ISSN 1725-518X |
||
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 241 |
|
Magyar nyelvű kiadás |
Tájékoztatások és közlemények |
50. évfolyam |
Közleményszám |
Tartalom |
Oldal |
|
II Közlemények |
|
|
AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL ÉS SZERVEITŐL SZÁRMAZÓ KÖZLEMÉNYEK |
|
|
Bizottság |
|
2007/C 241/01 |
Az EK-Szerződés 87. és 88. cikkében foglalt rendelkezések keretén belül az állami támogatások engedélyezése – Olyan esetek, amelyekkel kapcsolatban a Bizottság nem emel kifogást ( 1 ) |
|
|
IV Tájékoztatások |
|
|
AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL ÉS SZERVEITŐL SZÁRMAZÓ TÁJÉKOZTATÁSOK |
|
|
Bizottság |
|
2007/C 241/02 |
||
|
TAGÁLLAMOKTÓL SZÁRMAZÓ TÁJÉKOZTATÁSOK |
|
2007/C 241/03 |
A tagállamok tájékoztatása az EK-Szerződés 87. és 88. cikkének a kis- és középvállalkozásoknak nyújtott állami támogatásokra történő alkalmazásáról szóló 70/2001/EK bizottsági rendelet értelmében engedélyezett állami támogatásokról ( 1 ) |
|
|
V Vélemények |
|
|
A VERSENYPOLITIKA VÉGREHAJTÁSÁRA VONATKOZÓ ELJÁRÁSOK |
|
|
Bizottság |
|
2007/C 241/04 |
Összefonódás előzetes bejelentése (Ügyszám COMP/M.4881 – Dell/ASAP) ( 1 ) |
|
|
Helyesbítések |
|
2007/C 241/05 |
||
|
|
|
(1) EGT-vonatkozású szöveg |
HU |
|
II Közlemények
AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL ÉS SZERVEITŐL SZÁRMAZÓ KÖZLEMÉNYEK
Bizottság
13.10.2007 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 241/1 |
Az EK-Szerződés 87. és 88. cikkében foglalt rendelkezések keretén belül az állami támogatások engedélyezése
Olyan esetek, amelyekkel kapcsolatban a Bizottság nem emel kifogást
(EGT-vonatkozású szöveg)
(2007/C 241/01)
A határozat elfogadásának időpontja |
2007.7.27. |
|||
Támogatás száma |
N 551/06 |
|||
Tagállam |
Szlovákia |
|||
Régió |
— |
|||
Megnevezés (és/vagy a kedvezményezett neve) |
Schéma štátnej pomoci poskytovaná prostredníctvom grantového programu Ministerstva kultúry SR – Audiovízia (The Slovak audiovisual scheme) |
|||
Jogalap |
Zákon NR SR č. 523/2004 Z. z. o rozpočtových pravidlách verejnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov Zákon č. 231/1999 Z. z. o štátnej pomoci v znení zákona č. 203/2004 – § 4, ods. 1, písm. d) Výnos MK SR č. 12947/05-110/30493 o poskytovaní dotácií v pôsobnosti MK SR Podmienky poskytovania dotácií v programe AudioVízia |
|||
Az intézkedés típusa |
Támogatási program |
|||
Célkitűzés |
A kultúrát előmozdító támogatás |
|||
Támogatás formája |
Vissza nem térítendő támogatás |
|||
Költségvetés |
Tervezett éves kiadás: 80 millió SKK; tervezett támogatás teljes összege: 1 400 millió SKK |
|||
Támogatás intenzitása |
95 % |
|||
Időtartam |
2012.12.31-ig |
|||
Gazdasági ágazat |
Szabadidő, kultúra és sporttevékenységek, Média |
|||
A támogatást nyújtó hatóság neve és címe |
|
|||
Egyéb információ |
— |
A határozat bizalmas információt nem tartalmazó, hivatalos szövege megtalálható a következő weboldalon:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
A határozat elfogadásának időpontja |
2007.9.11. |
Támogatás száma |
N 819/06 |
Tagállam |
Németország |
Régió |
Berlin |
Megnevezés (és/vagy a kedvezményezett neve) |
Zukunftsfonds Berlin |
Jogalap |
23, 44 der Landeshaushaltsordnung des Landes Berlin Richtlinien des Landes Berlin für die Förderung von Projekten aus dem Zukunftsfonds Berlin |
Az intézkedés típusa |
Támogatási program |
Célkitűzés |
Kutatás és fejlesztés, Innováció |
Támogatás formája |
Vissza nem térítendő támogatás, Visszatérítendő támogatás, Kedvezményes kamatozású kölcsön |
Költségvetés |
Tervezett éves kiadás: 4 millió EUR; tervezett támogatás teljes összege: 28 millió EUR |
Támogatás intenzitása |
100 % – 80 % – 55 % |
Időtartam |
2007–2013.12.31. |
Gazdasági ágazat |
— |
A támogatást nyújtó hatóság neve és címe |
Land Berlin |
Egyéb információ |
— |
A határozat bizalmas információt nem tartalmazó, hivatalos szövege megtalálható a következő weboldalon:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
A határozat elfogadásának időpontja |
2007.7.31. |
|||
A támogatás száma |
N 347/07 |
|||
Tagállam |
Franciaország |
|||
Régió |
— |
|||
A támogatás megnevezése (és/vagy a kedvezményezett neve) |
Prolongation du régime d'aide de l'ADEME dans le domaine des transports (aide d'État N 134/05 ex N 353/01) |
|||
Jogalap |
Délibérations du Conseil d'administration de l'ADEME no 04-5-6 du 25 novembre 2004 et no 05-1-5 du 9 février 2005 |
|||
Az intézkedés típusa |
Támogatási rendszer |
|||
Célkitűzés |
Környezetvédelem |
|||
A támogatás formája |
Közvetlen támogatás |
|||
Költségvetés |
Éves költségvetés: 22 millió EUR |
|||
A támogatás intenzitása |
— |
|||
Időtartam |
2008.1.1.-2008.12.31. |
|||
Érintett gazdasági ágazat |
Szállítás |
|||
A támogatást nyújtó hatóság neve és címe |
|
|||
Egyéb információk |
— |
A határozat bizalmas információt nem tartalmazó, hivatalos szövege megtalálható a következő weboldalon:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
A határozat elfogadásának időpontja |
2007.8.23. |
|||
Támogatás száma |
N 360/07 |
|||
Tagállam |
Dánia |
|||
Régió |
— |
|||
Megnevezés (és/vagy a kedvezményezett neve) |
Retningslinjer for fordeling af Public Service-Puljen |
|||
Jogalap |
Retningslinjer for fordeling af Public Service-Puljen, jf. § lia i lov om radio- og fjernsynsvirksomhed, jf. lovbekendtgørelse nr. 338 af 11. april 2007 |
|||
Az intézkedés típusa |
Támogatási program |
|||
Célkitűzés |
A kultúrát előmozdító támogatás |
|||
Támogatás formája |
Vissza nem térítendő támogatás |
|||
Költségvetés |
Tervezett támogatás teljes összege: 75 millió DKK |
|||
Támogatás intenzitása |
80 % |
|||
Időtartam |
2009.12.31-ig |
|||
Gazdasági ágazat |
Szabadidő, kultúra és sporttevékenységek, Média |
|||
A támogatást nyújtó hatóság neve és címe |
|
|||
Egyéb információ |
— |
A határozat bizalmas információt nem tartalmazó, hivatalos szövege megtalálható a következő weboldalon:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
IV Tájékoztatások
AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL ÉS SZERVEITŐL SZÁRMAZÓ TÁJÉKOZTATÁSOK
Bizottság
13.10.2007 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 241/5 |
Euro-átváltási árfolyamok (1)
2007. október 12.
(2007/C 241/02)
1 euro=
|
Pénznem |
Átváltási árfolyam |
USD |
USA dollár |
1,4173 |
JPY |
Japán yen |
166,51 |
DKK |
Dán korona |
7,4509 |
GBP |
Angol font |
0,69850 |
SEK |
Svéd korona |
9,1145 |
CHF |
Svájci frank |
1,6803 |
ISK |
Izlandi korona |
85,39 |
NOK |
Norvég korona |
7,6490 |
BGN |
Bulgár leva |
1,9558 |
CYP |
Ciprusi font |
0,5842 |
CZK |
Cseh korona |
27,482 |
EEK |
Észt korona |
15,6466 |
HUF |
Magyar forint |
250,20 |
LTL |
Litván litász/lita |
3,4528 |
LVL |
Lett lats |
0,7029 |
MTL |
Máltai líra |
0,4293 |
PLN |
Lengyel zloty |
3,7358 |
RON |
Román lej |
3,3411 |
SKK |
Szlovák korona |
33,627 |
TRY |
Török líra |
1,6956 |
AUD |
Ausztrál dollár |
1,5720 |
CAD |
Kanadai dollár |
1,3865 |
HKD |
Hongkongi dollár |
10,9888 |
NZD |
Új-zélandi dollár |
1,8388 |
SGD |
Szingapúri dollár |
2,0750 |
KRW |
Dél-Koreai won |
1 301,44 |
ZAR |
Dél-Afrikai rand |
9,5884 |
CNY |
Kínai renminbi |
10,6475 |
HRK |
Horvát kuna |
7,3219 |
IDR |
Indonéz rúpia |
12 840,74 |
MYR |
Maláj ringgit |
4,7763 |
PHP |
Fülöp-szigeteki peso |
61,865 |
RUB |
Orosz rubel |
35,3350 |
THB |
Thaiföldi baht |
44,510 |
Forrás: Az Európai Központi Bank (ECB) átváltási árfolyama.
TAGÁLLAMOKTÓL SZÁRMAZÓ TÁJÉKOZTATÁSOK
13.10.2007 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 241/6 |
A tagállamok tájékoztatása az EK-Szerződés 87. és 88. cikkének a kis- és középvállalkozásoknak nyújtott állami támogatásokra történő alkalmazásáról szóló 70/2001/EK bizottsági rendelet értelmében engedélyezett állami támogatásokról
(EGT-vonatkozású szöveg)
(2007/C 241/03)
Támogatás száma |
XS 260/07 |
|||
Tagállam |
Németország |
|||
Régió |
Freistaat Sachsen |
|||
A támogatási program megnevezése vagy az egyedi támogatásban részesülő vállalkozás neve |
Richtlinie des Sächsischen Staatsministeriums für Soziales und des Sächsischen Staatsministeriums für Umwelt und Landwirtschaft zur Förderung von aus dem Europäischen Sozialfonds mitfinanzierten Vorhaben der Förderperiode 2007-2013 (ESF-Richtlinie SMS/SMUL) vom 31. Juli 2007 (SächsABl. 33/2007 S. 1095) |
|||
Jogalap |
Landeshaushaltsordnung (SäHO) Operationelles Programm des Freistaates Sachsen für den Europäischen Sozialfonds (ESF) in der Förderperiode 2007 bis 2013 |
|||
Az intézkedés típusa |
Támogatási program |
|||
Költségvetés |
Tervezett éves kiadás: 0,11 millió EUR; tervezett támogatás teljes összege: – |
|||
Maximális támogatási intenzitás |
A rendelet 4. cikkének (2)–(6) bekezdésével és 5. cikkével összhangban |
|||
Végrehajtás időpontja |
2007.8.17. |
|||
Időtartam |
2013.12.31. |
|||
Célkitűzés |
Kis- és középvállalkozások |
|||
Gazdasági ágazat |
Kis- és középvállalkozások részére nyújtott támogatásra jogosult valamennyi ágazat |
|||
A támogatást nyújtó hatóság neve és címe |
|
Támogatás száma |
XS 261/07 |
|||||
Tagállam |
Olaszország |
|||||
Régió |
Sardegna |
|||||
A támogatási program megnevezése vagy az egyedi támogatásban részesülő vállalkozás neve |
Programma di ricerca e sviluppo «Bando pubblico per la creazione di imprese spin off dalla ricerca» |
|||||
Jogalap |
POR Sardegna — Misura 3.13 — Azione «Creazione imprese innovative» Art. 11, legge regionale n. 7 del 2005 — Istituzione dei regimi di aiuto a sostegno delle attività produttive in applicazione degli articoli 87 e 88 del trattato CE e relativi regolamenti comunitari di attuazione |
|||||
Az intézkedés típusa |
Támogatási program |
|||||
Költségvetés |
Tervezett éves kiadás: 1,05 millió EUR; tervezett támogatás teljes összege: – |
|||||
Maximális támogatási intenzitás |
A rendelet 4. cikkének (2)–(6) bekezdésével és 5. cikkével összhangban |
|||||
Végrehajtás időpontja |
2007.7.29. |
|||||
Időtartam |
2008.12.31. |
|||||
Célkitűzés |
Kis- és középvállalkozások |
|||||
Gazdasági ágazat |
Szénbányászat, Feldolgozóipar, Egyéb szolgáltatások |
|||||
A támogatást nyújtó hatóság neve és címe |
|
Támogatás száma |
XS 262/07 |
||||
Tagállam |
Hollandia |
||||
Régió |
Provincie Noord-Brabant |
||||
A támogatási program megnevezése vagy az egyedi támogatásban részesülő vállalkozás neve |
Coöperatie Demac, Postbus 330, 5750 AH Deurne |
||||
Jogalap |
Artikel 4: 23 lid 3 sub d Algemene wet bestuursrecht; artikel 33 Algemene subsidieverordening, aangemerkt als incidentele subsdie; artikel 5 lid 3 Verordening (EG) nr. 70/2001 (Verordening (EG) nr. 364/2004 — PB L 63 van 28.2.2004, blz. 22) http://brabant.regelingenbank.eu/regeling/5-algemene-subsidieverordening-provincie-noord-brabant/ http://wetten.overheid.nl/cgi-bin/deeplink/law1/title=Algemene%20wet%20bestuursrecht Doel: steun t.b.v. projectplan voor onderzoek en demonstratie van een nieuwe combinatie van mestverwerkingstechn. en eindproduct |
||||
Az intézkedés típusa |
Támogatási program |
||||
Költségvetés |
Tervezett éves kiadás: 0,005 millió EUR; tervezett támogatás teljes összege: – |
||||
Maximális támogatási intenzitás |
A rendelet 4. cikkének (2)–(6) bekezdésével és 5. cikkével összhangban |
||||
Végrehajtás időpontja |
2007.9.1. |
||||
Időtartam |
2007.12.31. |
||||
Célkitűzés |
Kis- és középvállalkozások |
||||
Gazdasági ágazat |
Mezőgazdaság, vadgazdálkodás és kapcsolódó szolgáltatások |
||||
A támogatást nyújtó hatóság neve és címe |
|
Támogatás száma |
XS 264/07 |
|||
Tagállam |
Németország |
|||
Régió |
Thüringen |
|||
A támogatási program megnevezése vagy az egyedi támogatásban részesülő vállalkozás neve |
Richtlinie über die Gewährung von Zuschüssen aus Mitteln des Europäischen Sozialfonds und/oder des Freistaats Thüringen zur Förderung betriebswirtschaftlicher und technischer Beratungen von kleinen und mittleren Unternehmen und Existenzgründern (Beratungsrichtlinie) (betreffend Fördertatbestand nach Ziff. 2.2 der Richtlinie) |
|||
Jogalap |
Thüringer Landeshaushaltsordnung (ThürLHO) |
|||
Az intézkedés típusa |
Támogatási program |
|||
Költségvetés |
Tervezett éves kiadás: 0,6 millió EUR; tervezett támogatás teljes összege: – |
|||
Maximális támogatási intenzitás |
A rendelet 4. cikkének (2)–(6) bekezdésével és 5. cikkével összhangban |
|||
Végrehajtás időpontja |
2007.9.3. |
|||
Időtartam |
2008.12.31. |
|||
Célkitűzés |
Kis- és középvállalkozások |
|||
Gazdasági ágazat |
Kis- és középvállalkozások részére nyújtott támogatásra jogosult valamennyi ágazat |
|||
A támogatást nyújtó hatóság neve és címe |
|
V Vélemények
A VERSENYPOLITIKA VÉGREHAJTÁSÁRA VONATKOZÓ ELJÁRÁSOK
Bizottság
13.10.2007 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 241/9 |
Összefonódás előzetes bejelentése
(Ügyszám COMP/M.4881 – Dell/ASAP)
(EGT-vonatkozású szöveg)
(2007/C 241/04)
1. |
2007. október 3-án a Bizottság a 139/2004/EK tanácsi rendelet (1) 4. cikke szerint bejelentést kapott a Dell Inc (a továbbiakban: Dell, Amerikai Egyesült Államok) által tervezett összefonódásról, amely szerint az előbbi teljes irányítást szerez a tanácsi rendelet 3. cikke (1) bekezdésének b) pontja szerint részvényvásárlás útján az ASAP Software Express, ASAP Software SAS, 26eme Avenue SAS and SCI Siman vállalatok (a továbbiakban: ASAP, Amerikai Egyesült Államok) felett. |
2. |
Az érintett vállalkozások üzleti tevékenysége a következő:
|
3. |
A Bizottság előzetes vizsgálatára alapozva megállapítja, hogy a bejelentett ügylet a 139/2004/EK rendelet hatálya alá tartozhat, a végleges döntés jogát azonban fenntartja. |
4. |
A Bizottság felhívja az érdekelt harmadik feleket, hogy az ügylet kapcsán esetlegesen felmerülő észrevételeiket nyújtsák be a Bizottságnak. Az észrevételeknek a közzétételt követő 10 napon belül kell a Bizottsághoz beérkezniük. Az észrevételeket a COMP/M.4881 – Dell/ASAP hivatkozási szám feltüntetése mellett lehet eljuttatni a Bizottsághoz faxon (fax: (32-2) 296 43 01 vagy 296 72 44), vagy postai úton a következő címre:
|
(1) HL L 24., 2004.1.29., 1. o.
Helyesbítések
13.10.2007 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 241/10 |
Helyesbítés az EK-Szerződés 87. és 88. cikkének a kis- és középvállalkozásoknak nyújtott állami támogatásokra történő alkalmazásáról szóló 70/2001/EK bizottsági rendelet értelmében engedélyezett állami támogatásokról szóló tagállami tájékoztatáshoz
( Az Európai Unió Hivatalos Lapja C 110., 2007. május 16. )
(2007/C 241/05)
A 7. oldalon, az XS 90/07 sz. támogatás „Költségvetés” sorának második oszlopában:
a következő szövegrész:
„0,7 millió EUR”
helyesen:
„0,1 millió EUR”.