European flag

Az Európai Unió
Hivatalos Lapja

HU

L sorozat


2026/547

2026.6.9.

A BIZOTTSÁG (EU) 2026/547 FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE

(2026. március 12.)

az (EU) 2019/287 európai parlamenti és tanácsi rendelet mellékletének módosításáról

AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,

tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,

tekintettel az Európai Unió és harmadik országok között megkötött egyes kereskedelmi megállapodásokban foglalt kétoldalú védzáradékok és a kedvezmények ideiglenes visszavonását lehetővé tevő egyéb mechanizmusok végrehajtásáról szóló, 2019. február 13-i (EU) 2019/287 európai parlamenti és a tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 15. cikkére,

mivel:

(1)

Az (EU) 2019/287 rendelet rendelkezéseket állapít meg a rendelet mellékletében említett, az Unió és egy vagy több harmadik ország között megkötött kereskedelmi megállapodásokban foglalt kétoldalú védzáradékok és a vámkedvezmények vagy más preferenciális elbánás ideiglenes visszavonására szolgáló egyéb mechanizmusok végrehajtására vonatkozóan. Az (EU) 2019/287 rendelet rendelkezései az említett kereskedelmi megállapodásokban foglalt különös rendelkezések sérelme nélkül alkalmazandók, amennyiben ezek a rendelkezések nincsenek összhangban az említett rendelettel. Az egyes kereskedelmi megállapodásokban foglalt ilyen különös rendelkezéseket az (EU) 2019/287 rendelet melléklete sorolja fel.

(2)

A kereskedelmi formációban ülésező EU–Moldova Társulási Bizottság 1/2025 határozatával (2) módosított, egyrészről az Európai Unió, az Európai Atomenergia-közösség és tagállamaik, másrészről a Moldovai Köztársaság közötti társulási megállapodás (3) (a továbbiakban: a megállapodás) nem szerepel az (EU) 2019/287 rendelet mellékletében, és bizonyos olyan rendelkezéseket tartalmaz a vámkedvezmények vagy más preferenciális elbánás ideiglenes visszavonását lehetővé tevő mechanizmusokra vonatkozóan, amelyek nem felelnek meg az (EU) 2019/287 rendeletnek. Következésképpen az (EU) 2019/287 rendelet mellékletébe hivatkozást kell foglalni a megállapodásról és annak különös rendelkezéseiről.

(3)

A megállapodás 147. cikkének (4) bekezdése értelmében az EU és Moldova megállapodott abban, hogy a kétoldalú kereskedelmükben szélesebb körben alkalmazzák a vámok eltörlését. Emellett konkrét mechanizmusokról állapodtak meg az elfogadott kedvezmények tekintetében:

a megállapodás XV-E. mellékletének 2. cikke értelmében Moldovának 2027. december 31-ig össze kell hangolnia jogszabályait bizonyos uniós jogszabályokkal. Amennyiben Moldova nem teljesíti ezt a kötelezettséget, az Unió részben vagy egészben felfüggesztheti a XV-E. melléklet 1. cikke alapján az érintett termékekre nyújtott kedvezményeket; valamint

a megállapodás XV-E. mellékletének 3. cikke értelmében, amennyiben a XV-E. melléklet 1. cikke szerinti további liberalizáció hatálya alá tartozó termék behozatala következtében az Unió vagy Moldova területén – az Unió esetében egy vagy több tagállamban – súlyos ágazati vagy regionális jellegű, feltehetően tartós gazdasági, szociális vagy környezeti nehézségek merültek fel vagy várhatóak, az érintett fél megfelelő védintézkedéseket hozhat az 1. cikk alapján nyújtott kedvezmények tekintetében.

(4)

Mivel ezek a mechanizmusok bizonyos termékek tekintetében a vámkedvezmények vagy más preferenciális elbánás ideiglenes visszavonásáról rendelkeznek, az (EU) 2019/287 rendelet 14. cikkének hatálya alá tartoznak, amely az ilyen ideiglenes visszavonások mechanizmusait és kritériumait szabályozza.

(5)

Ezért az (EU) 2019/287 rendelet mellékletét módosítani kell a megállapodásra és annak az említett mechanizmusokra vonatkozó rendelkezéseire való hivatkozások beillesztésével,

ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

1. cikk

Az (EU) 2019/287 rendelet melléklete e rendelet mellékletének szövegével egészül ki.

2. cikk

Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

Kelt Brüsszelben, 2026. március 12-én.

a Bizottság részéről

az elnök

Ursula VON DER LEYEN


(1)   HL L 53., 2019.2.22., 1. o., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2019/287/oj.

(2)   HL L, 2025/1961, 2025.9.24., ELI: http://data.europa.eu/eli/agree_internation/2014/492/oj.

(3)  A kereskedelmi formációban ülésező EU–Moldova társulási bizottság 1/2025. sz. határozata (2025. szeptember 19.) az egyrészről az Európai Unió, az Európai Atomenergia-közösség és tagállamaik, másrészről a Moldovai Köztársaság közötti társulási megállapodás 147. cikkének (4) bekezdése alapján a vámok csökkentéséről és eltörléséről [2025/1961] (HL L 260., 2014.8.30., 4. o., ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2025/1961/oj).


MELLÉKLET

Társulási megállapodás egyrészről az Európai Unió, az Európai Atomenergia-közösség és tagállamaik, másrészről a Moldovai Köztársaság között

Az alkalmazás kezdőnapja

2025.10.4.

Egyéb mechanizmusok

 

A megállapodásban foglalt rendelkezések

XV-E. melléklet

2. cikk – Termelési előírások

»1.

Moldova 2027. december 31-ig összehangolja jogszabályait az e melléklet B. függelékében felsorolt uniós jogszabályokkal.«

»5.

Ha a (4) bekezdéstől eltérve a Bizottság nem tudja megállapítani, hogy Moldova teljesítette az (1) bekezdés szerinti kötelezettségét, az Unió felfüggesztheti az 1. cikk alapján az érintett termékekre nyújtott kedvezmények egészét vagy egy részét. Az Unió haladéktalanul értesítést küld Moldovának, amelyben kinyilvánítja a kedvezmények felfüggesztésére irányuló szándékát. A felfüggesztés legkorábban 30 nappal az értesítés Moldova részére történő kézbesítésének időpontját követően alkalmazható.

6.

Moldova kérésére és új információk benyújtását követően a Bizottság felülvizsgálja, hogy Moldova megfelel-e az (1) bekezdésnek a vonatkozó uniós jogszabályok tekintetében. A felülvizsgálat időtartama nem haladhatja meg a négy hetet, és magában foglalhatja a Felek közötti konzultációkat is. Ha a Bizottság megállapítja, hogy Moldova eleget tett az (1) bekezdésnek, az Unió két hónapon belül újra bevezeti az 1. cikk szerinti kedvezmények felfüggesztett részét.«

3. cikk – Védintézkedések

»1.

Amennyiben az 1. cikk szerinti további liberalizáció hatálya alá tartozó termék behozatala következtében a Felek valamelyikének területén – az Unió esetében egy vagy több tagállamban – súlyos ágazati vagy regionális jellegű, feltehetően tartós gazdasági, szociális vagy környezeti nehézségek merültek fel vagy várhatóak, az érintett Fél megfelelő védintézkedéseket hozhat az 1. cikk alapján nyújtott kedvezmények tekintetében.

2.

Az érintett Fél késedelem nélkül értesíti a másik Felet a védintézkedések meghozatalára irányuló szándékáról, és rendelkezésre bocsát minden lényeges információt. A Felek haladéktalanul konzultációt indítanak annak érdekében, hogy kölcsönösen elfogadható megoldást találjanak.

3.

Az érintett Fél csak a (2) bekezdés szerinti bejelentés időpontjától számított egy hónapot követően hozhatja meg a védintézkedést, kivéve, ha a (2) bekezdés szerinti konzultációs eljárás a megjelölt határidő előtt lezárul. Amennyiben azonnali fellépést követelő kivételes körülmények kizárják az előzetes vizsgálat lehetőségét, az érintett Fél haladéktalanul alkalmazhatja a nehézségek kiküszöböléséhez feltétlenül szükséges védintézkedéseket.«”


ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2026/547/oj

ISSN 1977-0731 (electronic edition)