|
Az Európai Unió |
HU L sorozat |
|
2025/2619 |
2025.12.22. |
A BIZOTTSÁG (EU) 2025/2619 VÉGREHAJTÁSI RENDELETE
(2025. december 16.)
az (EU) 2023/956 európai parlamenti és tanácsi rendeletnek a vámhatóságok által közölt információkkal kapcsolatos alkalmazására vonatkozó szabályok megállapításáról
(EGT-vonatkozású szöveg)
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
tekintettel az importáruk karbonintenzitását ellensúlyozó mechanizmus létrehozásáról szóló, 2023. május 10-i (EU) 2023/956 európai parlamenti és tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 25. cikke (6) bekezdésére,
mivel:
|
(1) |
Az (EU) 2023/956 rendelet megállapítja a vámhatóságok arra vonatkozó kötelezettségeit, hogy bizonyos információkat közöljenek a Bizottsággal a behozatalra bejelentett árukról. |
|
(2) |
A vámhatóságok által összegyűjtött információk az (EU) 2023/956 rendelet 14. cikkének (1) bekezdésével összhangban létrehozott CBAM-nyilvántartásban tárolandók, és az engedélyezett CBAM-nyilatkozattevők, az importőrök és a közvetett vámjogi képviselők által az említett rendelet 25. cikkével összhangban szolgáltatott információk keresztellenőrzésére szolgálnak; ezek magukban foglalják az információk körének az említett rendelet 2. cikke szerinti megfelelésével és az említett rendelet 25. cikkének (2) bekezdése szerinti vonatkozó vámeljárásokkal kapcsolatos információkat, többek között a 952/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet (2) 256. cikkében említett aktív feldolgozási eljárás esetében. |
|
(3) |
Az (EU) 2023/956 rendelet hatékony végrehajtásának biztosítása érdekében meg kell határozni a vámhatóságok által a Bizottsággal közlendő információkat, amelyeket az engedélyezett CBAM-nyilatkozattevőknek, az importőröknek és a közvetett vámjogi képviselőknek a vám-árunyilatkozat benyújtásakor fel kell tüntetniük az említett rendelet I. mellékletében felsorolt áruk behozatalára vonatkozó, a CBAM szempontjából releváns információk hitelesítése céljából. Ezen információk között szerepelniük kell a vámhatóságoknak benyújtott vám-árunyilatkozatokban, újrakiviteli árunyilatkozatokban, vámeljárás lezárásáról szóló igazolásban, átvételi nyilatkozatban, illetve bármely más releváns okmányban szereplő CBAM-számlaszámnak és egyéb, a CBAM szempontjából releváns információknak. |
|
(4) |
Annak érdekében, hogy biztosítva legyen az adatok pontossága, valamint az engedélyezett CBAM-nyilatkozattevők időben történő hitelesítése, a meglévő vámrendszerekre és a CBAM-nyilvántartásra építve eljárásokat kell kialakítani az engedélyezett CBAM-nyilatkozattevők, a vámhatóságok, az illetékes hatóságok és a Bizottság közötti adatközlés és információ-keresztellenőrzés megszervezésére. Amennyiben a meglévő vámrendszerek nem rendelkeznek automatizált adatközlésről, alternatív adatközlési eszközöket kell alkalmazni. E rendeletnek figyelembe kell vennie a már meglévő vámhatósági eljárásokat, ezért lehetővé kell tenni a vámhatóságok számára, hogy az információkat a rendelkezésükre álló formátumban osszák meg egymással, amennyiben ilyen információk rendelkezésre állnak és a vámhatóságok számára hozzáférhetők. Amennyiben nem áll rendelkezésre információ, a vámhatóságoknak haladéktalanul tájékoztatniuk kell erről a Bizottságot. |
|
(5) |
Az (EU) 2023/956 rendelet I. mellékletében felsorolt áruk behozatalára vonatkozó részletes információk biztosítása érdekében a vámhatóságoknak a 952/2013/EU rendelet 56. cikkének (5) bekezdése alapján létrehozott felügyeleti mechanizmuson keresztül közölniük kell a Bizottsággal a CBAM szempontjából releváns vám-árunyilatkozatokban szereplő adatokat. |
|
(6) |
Az előírt váminformációknál és adatoknál figyelembe kell venni az összes olyan releváns vámeljáráskódot, amelyeket a vám-árunyilatkozatban a CBAM-hoz kapcsolódóan benyújtanak, beleértve az (EU) 2023/956 rendelet 2. cikkének (1) bekezdése szerinti aktív feldolgozásra és az említett rendelet 6. cikkének (4) bekezdése szerinti passzív feldolgozásra vonatkozó információkat is. |
|
(7) |
Ellenőrzési célból és az (EU) 2023/956 rendeletben említett feladatok elvégzése céljából lehetővé kell tenni, hogy az illetékes hatóságok vagy a Bizottság felkérjék a vámhatóságokat az engedélyezett CBAM-nyilatkozattevők, az importőrök, a közvetett vámjogi képviselők vagy a vámhatóságok által rendelkezésre bocsátott információk validálására. |
|
(8) |
Az illetékes hatóságok, illetve a Bizottság egy konkrét megfelelőségi vizsgálat céljából bármely egyéb, a vámhatóságokhoz korábban benyújtott releváns okmányt vagy adatot bekérhetnek a vámhatóságoktól. |
|
(9) |
E rendeletnek korlátoznia kell az információkérés gyakoriságát annyiban, hogy az ilyen kérésnek kockázatértékelésen kell alapulnia, illetve a Bizottságnak azt indokolnia kell. |
|
(10) |
Ez a rendelet tiszteletben tartja az alapvető jogokat és betartja az Európai Unió Alapjogi Chartája által megállapított alapelveket, különösen a személyes adatok védelméhez való jogot. E célból az (EU) 2016/679 európai parlamenti és tanácsi rendelet (3), valamint adott esetben az (EU) 2018/1725 európai parlamenti és tanácsi rendelet (4) alkalmazandó. |
|
(11) |
E rendelet rendelkezései a 2026. január 1-jétől behozott árukkal kapcsolatos váminformációkra vonatkoznak. Ezért ezt a rendeletet az említett időponttól kell alkalmazni. |
|
(12) |
Az európai adatvédelmi biztossal az (EU) 2018/1725 rendelet 42. cikkének (1) bekezdésével összhangban konzultációra került sor, és a biztos 2025. november 20-án véleményt nyilvánított. |
|
(13) |
Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a CBAM-bizottság véleményével, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
Fogalommeghatározások
E rendelet alkalmazásában:
|
1. |
„vámeljárás lezárásáról szóló igazolás”: az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló bizottsági rendelet (5) 175. cikkében előírt okmány; |
|
2. |
„CBAM-számlaszám”: az (EU) 2023/956 rendelet 16. cikkének (1) bekezdésével összhangban az engedélyezett CBAM-nyilatkozattevőhöz rendelt szám; |
|
3. |
„vám-árunyilatkozat”: a 952/2013/EU rendelet 5. cikkének 12. pontjában említett okirat; |
|
4. |
„átvételi nyilatkozat”: az (EU) 2025/2210 bizottsági végrehajtási rendelet (6) 4. cikkének (1) bekezdésében meghatározott okmány; |
|
5. |
„alternatív adatközlési eszköz”: az (EU) 2024/3210 bizottsági végrehajtási rendelet (7) 5. cikkének (1) bekezdésében említett CBAM-nyilvántartással interoperábilis rendszerektől eltérő bármely adatközlési eszköz. |
2. cikk
A vámhatóságok által közlendő információk
A vámhatóságok az (EU) 2023/956 rendelet I. mellékletében felsorolt, behozatalra bejelentett árukról az (EU) 2015/2447 bizottsági végrehajtási rendelet (8) 55. cikkének (2) bekezdésével összhangban rendszeresen, de legalább hetente egyszer továbbítják a következő információkat a CBAM-nyilvántartásba:
|
a) |
EORI-szám; |
|
b) |
EORI-szám hiányában az importőrre vonatkozóan az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 6. cikkének (2) bekezdése szerint megadott azonosítási forma; |
|
c) |
az importőr vagy a közvetett vámjogi képviselő CBAM-számlaszáma, kivéve, ha az importőr vagy a közvetett vámjogi képviselő:
|
|
d) |
az (EU) 2023/956 rendelet I. mellékletében felsorolt bejelentett áruk nyolcjegyű KN-kódja; |
|
e) |
az áruk mennyisége; |
|
f) |
a származási ország; |
|
g) |
a vám-árunyilatkozat kelte; |
|
h) |
az a vámeljárás, amelyre az árut bejelentették. |
3. cikk
Adatközlési eszközök
(1) E rendelet alkalmazásában a vámhatóságok a 952/2013/EU rendelet 56. cikkének (5) bekezdése alapján létrehozott felügyeleti mechanizmuson keresztül továbbítják a 2. cikkben felsorolt adatelemeket a CBAM-nyilvántartásba.
(2) Amennyiben a Bizottság az (EU) 2025/512 bizottsági végrehajtási rendelet (9) 103. cikkének megfelelően hozzáféréssel rendelkezik az e rendeletben említett információkhoz és adatelemekhez, az e rendelet 2. cikkében említett információkat és adatelemeket úgy kell tekinteni, mint amelyek e rendelet alkalmazásában validáltak és közlésre kerültek a Bizottsággal.
(3) Amennyiben az e rendelet 2. cikkében említett információk továbbítása nem automatizált, vagy az információ nem áll rendelkezésre a felügyeleti mechanizmuson keresztül, a vámhatóságok az illetékes hatóságok vagy a Bizottság kérésére alternatív adatközlési eszközök útján továbbítják az információkat.
(4) Az illetékes hatóságok vagy a Bizottság felkérhetik a vámhatóságokat, hogy validálják a CBAM-nyilvántartásba e rendelettel összhangban továbbított információkat. A kérelemnek tartalmaznia kell az alapjául szolgáló indokokat, valamint a releváns és szükséges információkat.
4. cikk
A bekért információk közlésére megállapított határidő
(1) E rendelet alkalmazásában a vámhatóságok a kérés beérkezését követő hónap végéig továbbítják a Bizottság vagy az illetékes hatóságok által kért információkat a CBAM-nyilvántartásba, vagy alternatív adatközlési eszközök útján közlik azokat.
A vámhatóságok kérhetik az előző albekezdésben meghatározott határidő meghosszabbítását, amennyiben a kérelem információk komplex sorára vonatkozik. A határidő ily módon történő meghosszabbítása nem haladhatja meg a vámhatóságok határidő-hosszabbítás iránti kérelmének időpontjától számított három hónapot.
(2) Az (1) bekezdéstől eltérve a vámhatóságoknak a kérés időpontjától számított 30 munkanapon belül közölniük kell az információkat, amennyiben azok rendelkezésre állnak, és amennyiben az információkat az (EU) 2023/956 rendelet 2a. cikkében említett egységes tömegalapú küszöbérték nyomon követése céljából kérik.
5. cikk
Az aktív feldolgozásra vonatkozó információk és a hozzá kapcsolódó adatközlési eszközök köre
(1) Az (EU) 2023/956 rendelet I. mellékletében felsorolt, aktív feldolgozás alá vont és ezt követően ugyanazon áruként vagy ilyen árukból előállított feldolgozott termékként szabad forgalomba bocsátott áruk, valamint az említett rendelet 2. cikkének (2) bekezdésében említett feldolgozott áruk esetében a vámhatóságok, amennyiben az információk a rendelkezésükre állnak és hozzáférhetőek a számukra, kérésre továbbítják a Bizottsághoz a következő okmányokat, illetve közlik a Bizottsággal a következő adatokat:
|
a) |
a 2. cikkben említett, jelenleg vagy a múltban aktív feldolgozás alá vont árukra vonatkozó vám-árunyilatkozatok, amennyiben ezeket az árukat vagy az ilyen árukból előállított feldolgozott termékeket ezt követően szabad forgalomba bocsátják; |
|
b) |
a szabad forgalomba bocsátásra vonatkozó vám-árunyilatkozat; |
|
c) |
az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 71–06. melléklete szerinti, vámeljárás lezárásáról szóló igazolás alternatív adatközlési eszköz útján továbbítva, feltéve, hogy az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 170. cikkének (1) bekezdésében meghatározott egyszerűsítés alkalmazandó az érintett árukra. |
(2) Amennyiben az (EU) 2023/956 rendelet 6. cikkében említett CBAM-nyilatkozatban szereplő engedélyezett CBAM-nyilatkozattevő a vámeljárás lezárásáról szóló igazoláson szereplő adatokat is megad, az illetékes hatóság vagy a Bizottság a következő esetekben felkérheti a vámhatóságokat a vámeljárás lezárásáról benyújtott igazolás validálására:
|
a) |
ha észszerűen feltételezhető, hogy az információ helytelen lehet; vagy |
|
b) |
kockázatértékelés alapján. |
(3) A Bizottság (1) bekezdésben említett kérelmének kockázatértékelésen kell alapulnia, tartalmaznia kell az alapjául szolgáló indokokat és a releváns és szükséges információkat, vagy azt, hogy vannak-e olyan jelek, amelyek az ilyen kérelmet indokolják. Ezeket az indokokat közölni kell a vámhatóságokkal. A kérelem benyújtása negyedéves alapon történik.
6. cikk
Az EORI-ra vonatkozó információk és a hozzá kapcsolódó adatközlési eszközök köre
(1) Amennyiben az engedélyezett CBAM-nyilatkozattevő, az importőr vagy a közvetett vámjogi képviselő feltünteti EORI-számát a vám-árunyilatkozatban, a vámeljárás lezárásáról szóló igazolásban vagy az (EU) 2023/956 rendelet szerinti bármely vonatkozó okmányban, az említett rendelet I. mellékletében felsorolt áruk behozatal céljából történő bejelentésekor a vámhatóságok továbbítják az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 12-01. mellékletében említett információkat a CBAM-nyilvántartásba.
(2) E cikk (1) bekezdésétől eltérve, az 5. cikk (1) bekezdésének c) pontja, az 5. cikk (2) bekezdése vagy a 7. cikk alapján benyújtott kérelmek esetében a vámhatóságok továbbítják a kért információkat a CBAM-nyilvántartásba.
(3) Ha az importőr nem rendelkezik EORI-számmal, a vámhatóságok a CBAM-nyilvántartáson keresztül közlik a Bizottsággal az importőr EORI-számtól eltérő azonosító számát, valamint nevét, címét és – amennyiben rendelkezésre állnak – elérhetőségi adatait az (EU) 2023/956 rendelet I. mellékletében felsorolt áruknak az Unió vámterületére történő behozatala esetében.
(4) Amennyiben a Bizottság az (EU) 2025/512 végrehajtási rendelet 30. cikkében említett EORI-rendszeren keresztül hozzáféréssel rendelkezik az e cikk (1) bekezdésében említett információkhoz és adatelemekhez, úgy kell tekinteni, hogy ezeket az információkat és adatelemeket közölték a Bizottsággal többek között – de nem kizárólagosan – az (EU) 2024/3210 végrehajtási rendelet 18. cikkében és 21. cikkének (3) bekezdésében említett célokból.
7. cikk
A valamely tagállam kontinentális talapzatára és kizárólagos gazdasági övezetébe beszállított árukra vagy feldolgozott termékekre vonatkozó információk és adatközlési eszközök köre
(1) Az (EU) 2023/956 rendelet 2. cikkének (2) bekezdésében említett áruk esetében, amennyiben az átvételi nyilatkozatot az (EU) 2025/2210 végrehajtási rendelet 4. cikkével összhangban nyújtják be, a vámhatóságok az illetékes hatóságok vagy a Bizottság kérésére alternatív adatközlési eszközök útján közlik az említett rendelet I. mellékletében vagy II. mellékletében említett információkat, ha:
|
a) |
észszerűen feltételezhető, hogy az információ helytelen lehet; |
|
b) |
a Bizottság úgy ítéli meg, hogy az engedélyezett CBAM-nyilatkozattevő nem tett eleget az átvételi nyilatkozat benyújtására vonatkozó, az (EU) 2025/2210 végrehajtási rendelet 10. cikkének (1) bekezdése szerinti kötelezettségének; vagy |
|
c) |
kockázatértékelés alapján. |
(2) Az (EU) 2023/956 rendelet 2. cikkének (2) bekezdésében említett feldolgozott termékek esetében, amennyiben az újrakiviteli árunyilatkozatot az (EU) 2025/2210 végrehajtási rendelet 5. cikkével összhangban nyújtják be, a vámhatóságok az illetékes hatóságok kérésre alternatív adatközlési eszközök útján megküldik a Bizottságnak az újrakiviteli árunyilatkozatot.
8. cikk
Kiegészítő információk iránti kérelem
A 2. és 3. cikk sérelme nélkül, és azokra az esetekre korlátozva, amikor a felügyeleti mechanizmuson keresztül rendelkezésre álló adatok nem elégségesek, a vámhatóságok az illetékes hatóságok vagy a Bizottság egyértelműen meghatározott és kellően indokolt kérésére a CBAM-nak való megfelelésre vonatkozó vizsgálat esetén közlik a behozatalra bejelentett árukkal kapcsolatban hozzájuk benyújtott egyéb releváns vámokmányokat.
9. cikk
A személyes adatok védelme
(1) Az e rendeletben említett és a CBAM-nyilvántartásban nyilvántartott személyes adatokat az (EU) 2024/3210 végrehajtási rendelet III. fejezetében meghatározott célokból lehet kezelni.
(2) Az adatoknak az (EU) 2016/679 rendelet 9. cikkében és az (EU) 2018/1725 rendelet 10. cikkében említett különleges kategóriái nem dolgozhatók fel a vámhatóságok, az illetékes hatóságok és a Bizottság közötti információcsere céljából.
10. cikk
Hatálybalépés
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő harmadik napon lép hatályba.
Ezt a rendeletet 2026. január 1-jétől kell alkalmazni.
A rendeletet legkésőbb 2027-ben felülvizsgálják.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2025. december 16-án.
a Bizottság részéről
az elnök
Ursula VON DER LEYEN
(1) HL L 130., 2023.5.16., 52. o., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2023/956/oj.
(2) Az Európai Parlament és a Tanács 952/2013/EU rendelete (2013. október 9.) az Uniós Vámkódex létrehozásáról (HL L 269., 2013.10.10., 1. o., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2013/952/oj).
(3) Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2016/679 rendelete (2016. április 27.) a természetes személyeknek a személyes adatok kezelése tekintetében történő védelméről és az ilyen adatok szabad áramlásáról, valamint a 95/46/EK irányelv hatályon kívül helyezéséről (általános adatvédelmi rendelet) (HL L 119., 2016.5.4., 1. o., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2016/679/oj).
(4) Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2018/1725 rendelete (2018. október 23.) a természetes személyeknek a személyes adatok uniós intézmények, szervek, hivatalok és ügynökségek általi kezelése tekintetében való védelméről és az ilyen adatok szabad áramlásáról, valamint a 45/2001/EK rendelet és az 1247/2002/EK határozat hatályon kívül helyezéséről (HL L 295., 2018.11.21., 39. o., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2018/1725/oj).
(5) A Bizottság (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelete (2015. július 28.) a 952/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletnek az Uniós Vámkódex egyes rendelkezéseire vonatkozó részletes szabályok tekintetében történő kiegészítéséről (HL L 343., 2015.12.29., 1. o., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2015/2446/oj).
(6) A Bizottság (EU) 2025/2210 végrehajtási rendelete (2025. október 31.) az (EU) 2023/956 európai parlamenti és tanácsi rendeletnek a tagállamok kontinentális talapzatára vagy kizárólagos gazdasági övezetébe beszállított áruk és feldolgozott termékek tekintetében történő alkalmazására vonatkozó szabályok megállapításáról (HL L, 2025/2210, 2025.11.3., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2025/2210/oj).
(7) A Bizottság (EU) 2024/3210 végrehajtási rendelete (2024. december 18.) az (EU) 2023/956 európai parlamenti és tanácsi rendelet alkalmazási szabályainak a CBAM-nyilvántartás tekintetében történő megállapításáról (HL L, 2024/3210, 2024.12.30., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2024/3210/oj).
(8) A Bizottság (EU) 2015/2447 végrehajtási rendelete (2015. november 24.) az Uniós Vámkódex létrehozásáról szóló 952/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet egyes rendelkezéseinek végrehajtására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról (HL L 343., 2015.12.29., 558. o., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2015/2447/oj).
(9) A Bizottság (EU) 2025/512 végrehajtási rendelete (2025. március 13.) a 952/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet alapján történő információcserére és az érintett információk tárolására szolgáló elektronikus rendszerek kifejlesztésének, fenntartásának és alkalmazásának technikai szabályairól (HL L, 2025/512, 2025.3.20., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2025/512/oj).
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2025/2619/oj
ISSN 1977-0731 (electronic edition)