|
Az Európai Unió |
HU L sorozat |
|
2025/2379 |
2025.11.25. |
A TANÁCS (KKBP) 2025/2379 HATÁROZATA
(2025. november 24.)
a csádi fegyveres erők támogatása céljából az Európai Békekeret keretében megvalósuló támogatási intézkedésről
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
tekintettel az Európai Unióról szóló szerződésre és különösen annak 28. cikke (1) bekezdésére és 41. cikke (2) bekezdésére,
tekintettel az Unió külügyi és biztonságpolitikai főképviselőjének javaslatára,
mivel:
|
(1) |
A (KKBP) 2021/509 tanácsi határozat (1) létrehozza az Európai Békekeretet (a továbbiakban: a Békekeret) a Szerződés 21. cikke (2) bekezdésének c) pontja alapján a béke megőrzésére, a konfliktusok kialakulásának megelőzésére és a nemzetközi biztonság erősítésére irányuló, a közös kül- és biztonságpolitika keretébe tartozó uniós fellépések tagállamok általi finanszírozása céljából. A Békekeretet a (KKBP) 2021/509 határozat 1. cikkének (2) bekezdése alapján mindenekelőtt támogatási intézkedéseknek – így például harmadik államok, valamint regionális és nemzetközi szervezetek katonai és védelmi vonatkozású kapacitásainak megerősítésére irányuló fellépéseknek – a finanszírozására kell használni. |
|
(2) |
Csád fontos szerepet tölt be a Száhel-övezetbeli béke és fejlődés megerősítését célzó kulcsfontosságú regionális, európai és nemzetközi kezdeményezésekben, ideértve az Unió Száhel-övezetre vonatkozó integrált stratégiáját, a Koalíciót a Száhel-övezetért, a Partnerséget a Száhel-övezet biztonságáért és stabilitásáért (P3S-kezdeményezés), valamint a Száhel Szövetséget. A nemzetközi közösség – az Uniót is beleértve – az elmúlt időszakban jelentős erőfeszítéseket tett annak érdekében, hogy támogassa Csádot a terrorizmus elleni küzdelmében. Az Unió elkötelezett egy olyan szoros kapcsolat mellett, amelynek célja, hogy támogassa a Csádon belüli stabilizációt, többek között a választások utáni időszakban is. |
|
(3) |
A Száhel-övezetben Csád kulcsfontosságú ország az Unió számára a terrorizmus elleni küzdelemben. Az Unió szoros partnerségi viszonyt ápol a kormánnyal azzal a céllal, hogy átfogó és integrált megközelítés révén hosszú távú fejlődést sikerüljön elérni. |
|
(4) |
Az Unió külügyi és biztonságpolitikai főképviselője 2022. július 26-án arra irányuló kérelmet kapott Csádtól, hogy az Unió kulcsfontosságú infrastruktúra, felszerelések és szolgáltatások beszerzésével segítse a csádi fegyveres erőket. |
|
(5) |
A támogatási intézkedéseket a (KKBP) 2021/509 határozatban meghatározott elvek és követelmények – különösen a 2008/944/KKBP tanácsi közös álláspontnak (2) való megfelelés – figyelembevételével, továbbá a Békekeret keretében keletkező, illetve finanszírozott bevételek és kiadások végrehajtására vonatkozó szabályokkal összhangban kell végrehajtani. |
|
(6) |
A Tanács megerősíti azon határozott szándékát, hogy – az Egyesült Nemzetek Szervezete Alapokmányának, az Emberi Jogok Egyetemes Nyilatkozatának és a nemzetközi jognak, különösen az emberi jogok nemzetközi jogának és a nemzetközi humanitárius jognak megfelelően – megvédje, előmozdítsa és érvényre juttassa az emberi jogokat, az alapvető szabadságokat és a demokratikus elveket, valamint megerősítse a jogállamiságot és a jó kormányzást, |
ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
1. cikk
Létrehozás, célkitűzések, hatály és időtartam
(1) A Tanács létrehozza az Európai Békekeret (a továbbiakban: a Békekeret) keretében finanszírozandó támogatási intézkedést (a továbbiakban: a támogatási intézkedés), amelynek kedvezményezettje Csád (a továbbiakban: a kedvezményezett).
(2) A támogatási intézkedés célkitűzése, hogy Csád területi integritásának és szuverenitásának, valamint polgári lakosságának a belső és külső fenyegetésekkel szembeni védelme céljából megerősítse a csádi fegyveres erők kapacitásait.
(3) A (2) bekezdésben meghatározott célkitűzés megvalósítása érdekében a támogatási intézkedés keretében a következő típusú, nem halálos erő célba juttatására tervezett felszereléseket, valamint a következő készleteket és szolgáltatásokat – a technikai képzéseket is beleértve – kell szükség esetén finanszírozni:
|
a) |
az École nationale des sous-officiers d’active de Koundoul-on (ENSOA-K) végzett infrastrukturális munkálatok és annak felújítása; |
|
b) |
oktatási felszerelések az ENSOA-K számára; |
|
c) |
az ENSOA-K tanterveinek átalakítása; |
|
d) |
„oktatók képzése” program az ENSOA-K keretei között. |
(4) A támogatási intézkedés időtartama e határozat elfogadásának napjától számított 42 hónap.
2. cikk
Pénzügyi rendelkezések
(1) A támogatási intézkedéssel kapcsolatos kiadások fedezésére szánt pénzügyi referenciaösszeg 14 500 000 EUR.
(2) Valamennyi kiadást a (KKBP) 2021/509 határozattal, valamint a Békekeret keretében keletkező, illetve finanszírozott bevételek és kiadások végrehajtására vonatkozó szabályokkal összhangban kell kezelni.
3. cikk
A kedvezményezettel kötött megállapodások
(1) Az Unió külügyi és biztonságpolitikai főképviselője (a továbbiakban: a főképviselő) megköti a szükséges megállapodásokat a kedvezményezettel, hogy biztosítsa a kedvezményezett megfelelését az e határozat által a támogatási intézkedés keretében történő támogatásnyújtás feltételeként megállapított követelményeknek és feltételeknek.
(2) Az (1) bekezdésben említett megállapodásoknak olyan rendelkezéseket is tartalmazniuk kell, amelyek kötelezik a kedvezményezettet annak biztosítására, hogy:
|
a) |
a csádi fegyveres erők támogatási intézkedés keretében támogatott egységei tiszteletben tartsák a vonatkozó nemzetközi jogot, különösen az emberi jogok nemzetközi jogát és a nemzetközi humanitárius jogot; |
|
b) |
a támogatási intézkedés keretében biztosított eszközöket megfelelően és hatékonyan használják fel azon célokra, amelyekre azokat rendelkezésre bocsátották; |
|
c) |
a támogatási intézkedés keretében biztosított eszközöket kielégítően tartsák karban a teljes életciklusuk alatti felhasználhatóságuk és operatív rendelkezésre állásuk biztosítása érdekében; |
|
d) |
a támogatási intézkedés keretében biztosított eszközök ne vesszenek el, vagy azokat ne ruházzák át az említett megállapodásokban azonosítottaktól eltérő személyekre vagy szervezetekre. |
(3) Az (1) bekezdésben említett megállapodásoknak rendelkezéseket kell tartalmazniuk a támogatási intézkedés keretében nyújtott támogatás azon esetben történő felfüggesztésére és megszüntetésére vonatkozóan, ha a kedvezményezettről megállapítást nyer, hogy megsértette a (2) bekezdésben meghatározott kötelezettségeket.
4. cikk
Végrehajtás
(1) A főképviselő felel annak biztosításáért, hogy e határozat végrehajtása a (KKBP) 2021/509 határozattal összhangban, valamint a Békekeret keretében keletkező, illetve finanszírozott bevételek és kiadások végrehajtására vonatkozó szabályoknak és a Békekeret keretében megvalósuló támogatási intézkedések tekintetében előírt intézkedések és ellenőrzések értékelésére és azonosítására vonatkozó integrált módszertani keretnek megfelelően történjen.
(2) Az e határozat 1. cikke (3) bekezdésében említett tevékenységeket a támogatási intézkedésekért felelős ügyvezetőnek kell végrehajtania, többek között az Economat des Armées-val a (KKBP) 2021/509 határozat 37. cikkével összhangban kötött igazgatási megállapodások révén.
5. cikk
Nyomon követés, ellenőrzés és értékelés
(1) A főképviselő nyomon követi a kedvezményezett 3. cikkben meghatározott kötelezettségeknek való megfelelését. Az említett nyomon követést arra kell felhasználni, hogy információkkal szolgáljon a 3. cikkben meghatározott kötelezettségek megszegésének körülményeiről és kockázatairól, valamint hozzájáruljon az ilyen kötelezettségszegések megelőzéséhez, ideértve az emberi jogok nemzetközi jogának és a nemzetközi humanitárius jognak a csádi fegyveres erők támogatási intézkedés keretében támogatott egységei által elkövetett megsértését is.
(2) A felszerelések és a készletek leszállítás utáni ellenőrzését a következőképpen kell megszervezni:
|
a) |
a leszállítás ellenőrzése, amelynek során a végfelhasználó erőknek a tulajdonjog átruházásakor Békekeret-teljesítésigazolásokat kell aláírniuk; |
|
b) |
jelentéstétel a tevékenységekről, amelynek során a kedvezményezettnek évente jelentést kell tennie a támogatási intézkedés keretében biztosított felszerelésekkel, készletekkel és szolgáltatásokkal végzett tevékenységekről mindaddig, amíg a Politikai és Biztonsági Bizottság (PBB) megítélése szerint ilyen jelentéstételre már nincs szükség; |
|
c) |
helyszíni látogatások, amelyek során a kedvezményezettnek kérésre lehetővé kell tennie a főképviselő és a Békekeret ellenőrei számára, hogy helyszíni ellenőrzéseket és a Békekeret szerinti ellenőrzéseket végezzenek. |
(3) A főképviselő a támogatási intézkedés befejezését követően végső értékelést végez annak felmérése céljából, hogy a támogatási intézkedés hozzájárult-e az 1. cikk (2) bekezdésében meghatározott célkitűzés eléréséhez.
6. cikk
Jelentéstétel
A végrehajtási időszak alatt a főképviselő – a (KKBP) 2021/509 határozat 63. cikkével összhangban – hathavonta jelentést nyújt be a PBB-nek a támogatási intézkedés végrehajtásáról. A támogatási intézkedésekért felelős ügyvezető – a (KKBP) 2021/509 határozat 38. cikkével összhangban – rendszeresen tájékoztatja az említett határozattal létrehozott Békekeret-bizottságot a bevételek és a kiadások végrehajtásáról, többek között tájékoztatást nyújtva az érintett beszállítókról és alvállalkozókról.
7. cikk
Felfüggesztés és megszüntetés
(1) A PBB dönthet úgy, hogy – a (KKBP) 2021/509 határozat 64. cikkével összhangban – egészben vagy részben felfüggeszti a támogatási intézkedés végrehajtását.
(2) A PBB ajánlhatja, hogy a Tanács szüntesse meg a támogatási intézkedést.
8. cikk
Hatálybalépés
Ez a határozat az elfogadásának napján lép hatályba.
Kelt Brüsszelben, 2025. november 24-én.
a Tanács részéről
az elnök
L. LØKKE RASMUSSEN
(1) A Tanács (KKBP) 2021/509 határozata (2021. március 22.) az Európai Békekeret létrehozásáról, valamint a (KKBP) 2015/528 határozat hatályon kívül helyezéséről (HL L 102., 2021.3.24., 14. o., ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2021/509/oj).
(2) A Tanács 2008/944/KKBP közös álláspontja (2008. december 8.) a katonai technológia és felszerelések kivitelének ellenőrzésére vonatkozó közös szabályok meghatározásáról (HL L 335., 2008.12.13., 99. o., ELI: http://data.europa.eu/eli/compos/2008/944/oj).
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2025/2379/oj
ISSN 1977-0731 (electronic edition)