|
Az Európai Unió |
HU L sorozat |
|
2024/3153 |
2024.12.19. |
A BIZOTTSÁG (EU) 2024/3153 VÉGREHAJTÁSI RENDELETE
(2024. december 18.)
az (EU) 2017/625 és a 178/2002/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet végrehajtása céljából a bizonyos harmadik országokból származó egyes áruk Unióba történő beléptetése esetén alkalmazandó hatósági ellenőrzések és szükségintézkedések ideiglenes fokozásának előírásáról szóló (EU) 2019/1793 végrehajtási rendelet módosításáról
(EGT-vonatkozású szöveg)
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
tekintettel az élelmiszerjog általános elveiről és követelményeiről, az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság létrehozásáról és az élelmiszerbiztonságra vonatkozó eljárások megállapításáról szóló, 2002. január 28-i 178/2002/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 53. cikke (1) bekezdése b) pontjának ii. alpontjára,
tekintettel az élelmiszer- és takarmányjog, valamint az állategészségügyi és állatjóléti szabályok, a növényegészségügyi szabályok, és a növényvédő szerekre vonatkozó szabályok alkalmazásának biztosítása céljából végzett hatósági ellenőrzésekről és más hatósági tevékenységekről, továbbá a 999/2001/EK, a 396/2005/EK, az 1069/2009/EK, az 1107/2009/EK, az 1151/2012/EU, a 652/2014/EU, az (EU) 2016/429 és az (EU) 2016/2031 európai parlamenti és tanácsi rendelet, az 1/2005/EK és az 1099/2009/EK tanácsi rendelet, valamint a 98/58/EK, az 1999/74/EK, a 2007/43/EK, a 2008/119/EK és a 2008/120/EK tanácsi irányelv módosításáról, és a 854/2004/EK és a 882/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet, a 89/608/EGK, a 89/662/EGK, a 90/425/EGK, a 91/496/EGK, a 96/23/EK, a 96/93/EK és a 97/78/EK tanácsi irányelv és a 92/438/EGK tanácsi határozat hatályon kívül helyezéséről szóló, 2017. március 15-i (EU) 2017/625 európai parlamenti és tanácsi rendeletre (a hatósági ellenőrzésekről szóló rendelet) (2) és különösen annak 47. cikke (2) bekezdése első albekezdésének b) pontjára, valamint 54. cikke (4) bekezdése első albekezdésének a) és b) pontjára,
mivel:
|
(1) |
Az (EU) 2019/1793 bizottsági végrehajtási rendelet (3) szabályokat állapít meg a végrehajtási rendelet I. mellékletében felsorolt bizonyos harmadik országokból származó, nem állati eredetű élelmiszerek és takarmányok egyes szállítmányainak az Unióba történő beléptetése esetén alkalmazandó hatósági ellenőrzések ideiglenes fokozására, valamint a mikotoxinokkal – köztük az aflatoxinokkal –, a növényvédőszer-maradékokkal való szennyeződés, a mikrobiológiai szennyezettség, a szudánszínezékekkel, a rhodamin B-vel és a növényi toxinokkal való szennyeződés kockázata miatt alkalmazandó különleges feltételeket állapít meg a végrehajtási rendelet II. mellékletében felsorolt, bizonyos harmadik országokból származó élelmiszerek és takarmányok egyes szállítmányainak az Unióba történő beléptetésére vonatkozóan. |
|
(2) |
Az (EU) 2019/1793 végrehajtási rendelet 12. cikke előírja a Bizottság számára, hogy az emberi egészséget érintő kockázatokkal és az uniós jogszabályoknak való meg nem feleléssel kapcsolatos új információk figyelembevétele érdekében 6 hónapot meg nem haladó rendszeres időközönként felül kell vizsgálnia az említett végrehajtási rendelet mellékleteiben megállapított jegyzékeket. Ezek az új információk magukban foglalják a 178/2002/EK rendelettel létrehozott élelmiszer- és takarmánybiztonsági riasztási rendszeren (a továbbiakban: RASFF) keresztül kapott értesítésekből származó adatokat, valamint a szállítmányokra vonatkozó adatokat és információkat, továbbá a tagállamok által elvégzett okmány-, azonossági és fizikai ellenőrzések eredményeit, melyeket el kell juttatniuk a Bizottsághoz. |
|
(3) |
A RASFF-rendszeren keresztül a közelmúltban beérkezett értesítések bizonyos élelmiszerekből vagy takarmányokból eredő, az emberi egészséget veszélyeztető súlyos, közvetlen vagy közvetett kockázatra utalnak. Emellett a tagállamok által bizonyos nem állati eredetű élelmiszereken és takarmányokon 2024 első félévében végzett hatósági ellenőrzések alapján az (EU) 2019/1793 végrehajtási rendelet I., II. és IIa. mellékletében szereplő jegyzékek az emberi egészség Unión belüli védelme érdekében módosításra szorulnak. |
|
(4) |
A Bangladesből származó zara citrom (Citrus medica) szállítmányai tekintetében a RASFF-értesítésekből származó adatok és a tagállamok által végzett hatósági ellenőrzésekre vonatkozó információk arra engednek következtetni, hogy a növényvédőszer-maradékokkal való lehetséges szennyeződés miatt az emberi egészséget fenyegető új kockázatok léphetnek fel. Ezért fokozott hatósági ellenőrzéseket kell előírni az említett áru Bangladesből történő beléptetése tekintetében. Következésképpen az említett árut fel kell venni az (EU) 2019/1793 végrehajtási rendelet I. mellékletébe, az Unióba beléptetett szállítmányokra vonatkozó azonossági és fizikai ellenőrzések gyakoriságát 20 %-ban megállapítva. |
|
(5) |
A Dominikai Köztársaságból származó hosszúbabra (Vigna unguiculata ssp. sesquipedalis, Vigna unguiculata ssp. unguiculata) 2010 januárja óta fokozott hatósági ellenőrzések vonatkoznak a növényvédőszer-maradékokkal való szennyeződés kockázata miatt. Az említett árun végzett tagállami hatósági ellenőrzések azt mutatják, hogy azok összességében kielégítő mértékben megfelelnek az uniós jogszabályokban előírt vonatkozó követelményeknek. Ezért az említett áru esetében már nem indokolt fokozott hatósági ellenőrzéseket végezni, és el kell hagyni az (EU) 2019/1793 végrehajtási rendelet I. mellékletében a rá vonatkozó bejegyzést. |
|
(6) |
Az Egyiptomból származó narancsra 2022 júliusa óta fokozott hatósági ellenőrzések vonatkoznak a növényvédőszer-maradékokkal való szennyeződés kockázata miatt. A tagállamok által végzett hatósági ellenőrzések azt mutatják, hogy javult az uniós jogszabályokban előírt vonatkozó követelményeknek való megfelelés. Ezért bár a fokozott hatósági ellenőrzések továbbra is helyénvalóak, ezen áru esetében a továbbiakban nem indokolt az Unióba belépő szállítmányok 30 %-ának fokozott hatósági ellenőrzése, és az (EU) 2019/1793 végrehajtási rendelet I. mellékletében az ellenőrzések gyakoriságát az Unióba belépő szállítmányok 20 %-ára kell csökkenteni. |
|
(7) |
Az Etiópiából származó szezámmagra 2019 januárja óta fokozott hatósági ellenőrzések és az Unióba történő beléptetésekor alkalmazandó különleges feltételek vonatkoznak a Salmonella általi szennyeződés kockázata miatt. A tagállamok által végzett hatósági ellenőrzések azt mutatják, hogy javult az uniós jogszabályokban előírt vonatkozó követelményeknek való megfelelés. Az említett ellenőrzések eredményei azt bizonyítják, hogy ezen élelmiszerek Unióba történő beléptetése nem jelent komoly veszélyt az emberi egészségre. Következésképpen nem szükséges továbbra is előírni, hogy minden szállítmányt hatósági bizonyítvány kísérjen annak igazolására, hogy valamennyi mintavételi és vizsgálati eredmény megfelel az uniós jogszabályokban előírt vonatkozó követelményeknek. Ugyanakkor a tagállamoknak továbbra is ellenőrzéseket kell végezniük a megfelelés jelenlegi szintjének fenntartása érdekében. Ezért az (EU) 2019/1793 végrehajtási rendelet II. mellékletének 1. pontjából törölni kell az Etiópiából származó szezámmagra vonatkozó bejegyzéseket, és azokat az említett végrehajtási rendelet I. mellékletébe kell áthelyezni, az Unióba beléptetett szállítmányokra vonatkozó azonossági és fizikai ellenőrzések gyakoriságát az elmúlt években behozott szállítmányok számának fényében 50 %-ban megállapítva. |
|
(8) |
Az Indiából származó okra és római kömény szállítmányai tekintetében az (EU) 2019/1793 végrehajtási rendelet 5. és 6. cikkének megfelelően elvégzett tagállami hatósági ellenőrzések során arra derült fény, hogy a növényvédőszer-maradékokkal való szennyeződés tekintetében gyakran nem teljesülnek az uniós jogszabályokban foglalt vonatkozó követelmények. Ezért helyénvaló az (EU) 2019/1793 végrehajtási rendelet I. mellékletében 30 %-ra növelni az Unióba beléptetett ilyen szállítmányok azonossági és fizikai ellenőrzésének gyakoriságát. |
|
(9) |
A Libanonból származó, ecettel vagy ecetsavval, illetve sós lében vagy citromsavval elkészített vagy tartósított tarlórépára (Brassica rapa ssp. rapa) 2018 júliusa óta fokozott hatósági ellenőrzések és az Unióba történő beléptetésekor alkalmazandó különleges feltételek vonatkoznak a rhodamin B-vel való szennyeződés kockázata miatt. A tagállamok által végzett hatósági ellenőrzések azt mutatják, hogy javult az uniós jogszabályokban előírt vonatkozó követelményeknek való megfelelés. Az említett ellenőrzések eredményei azt bizonyítják, hogy ezen élelmiszerek Unióba történő beléptetése nem jelent komoly veszélyt az emberi egészségre. Következésképpen nem szükséges továbbra is előírni, hogy minden szállítmányt hatósági bizonyítvány kísérjen annak igazolására, hogy valamennyi mintavételi és vizsgálati eredmény megfelel az uniós jogszabályokban előírt vonatkozó követelményeknek. Ugyanakkor a tagállamoknak továbbra is ellenőrzéseket kell végezniük a megfelelés jelenlegi szintjének fenntartása érdekében. Ezért az (EU) 2019/1793 végrehajtási rendelet II. mellékletének 1. pontjából törölni kell a Libanonból származó, ecettel vagy ecetsavval, illetve sós lében vagy citromsavval elkészített vagy tartósított tarlórépára (Brassica rapa ssp. rapa) vonatkozó bejegyzéseket, és azokat az említett végrehajtási rendelet I. mellékletébe kell áthelyezni, az Unióba beléptetett szállítmányokra vonatkozó azonossági és fizikai ellenőrzések gyakoriságát az elmúlt években behozott szállítmányok számának fényében 50 %-ban megállapítva. |
|
(10) |
A Srí Lankáról származó, a Capsicum nemzetséghez tartozó (édes vagy édestől eltérő) paprikára 2017 júliusa óta fokozott hatósági ellenőrzések és az Unióba történő beléptetésükkor alkalmazandó különleges feltételek vonatkoznak az aflatoxinokkal való szennyeződés kockázata miatt. A tagállamok által végzett hatósági ellenőrzések azt mutatják, hogy javult az uniós jogszabályokban előírt vonatkozó követelményeknek való megfelelés. Az említett ellenőrzések eredményei azt bizonyítják, hogy ezen élelmiszerek Unióba történő beléptetése nem jelent komoly veszélyt az emberi egészségre. Következésképpen nem szükséges továbbra is előírni, hogy minden szállítmányt hatósági bizonyítvány kísérjen annak igazolására, hogy valamennyi mintavételi és vizsgálati eredmény megfelel az uniós jogszabályokban előírt vonatkozó követelményeknek. Ugyanakkor a tagállamoknak továbbra is ellenőrzéseket kell végezniük a megfelelés jelenlegi szintjének fenntartása érdekében. Ezért az (EU) 2019/1793 végrehajtási rendelet II. mellékletének 1. pontjából törölni kell a Srí Lankáról származó, a Capsicum nemzetséghez tartozó (édes vagy édestől eltérő) paprikára vonatkozó bejegyzéseket, és azokat az említett végrehajtási rendelet I. mellékletébe kell áthelyezni, az Unióba beléptetett szállítmányokra vonatkozó azonossági és fizikai ellenőrzések gyakoriságát az elmúlt években behozott szállítmányok számának fényében 50 %-ban megállapítva. |
|
(11) |
A Madagaszkárról származó tehénborsó (Vigna unguiculata) szállítmányai tekintetében az (EU) 2019/1793 végrehajtási rendelet 5. és 6. cikkének megfelelően elvégzett tagállami hatósági ellenőrzések során arra derült fény, hogy a növényvédőszer-maradékokkal való szennyeződés tekintetében gyakran nem teljesülnek az uniós jogszabályokban foglalt vonatkozó követelmények. Ezért helyénvaló az (EU) 2019/1793 végrehajtási rendelet I. mellékletében 50 %-ra növelni az Unióba beléptetett ilyen szállítmányok azonossági és fizikai ellenőrzésének gyakoriságát. |
|
(12) |
A Ruandából származó, a Capsicum nemzetséghez tartozó (édestől eltérő) paprika szállítmányai tekintetében az (EU) 2019/1793 végrehajtási rendelet 5. és 6. cikkének megfelelően elvégzett tagállami hatósági ellenőrzések során arra derült fény, hogy a növényvédőszer-maradékokkal való szennyeződés tekintetében gyakran nem teljesülnek az uniós jogszabályokban foglalt vonatkozó követelmények. Ezért helyénvaló az (EU) 2019/1793 végrehajtási rendelet I. mellékletében 30 %-ra növelni az Unióba beléptetett ilyen szállítmányok azonossági és fizikai ellenőrzésének gyakoriságát. |
|
(13) |
A Törökországból származó szárított oregánó szállítmányai tekintetében az (EU) 2019/1793 végrehajtási rendelet 5. és 6. cikkének megfelelően elvégzett tagállami hatósági ellenőrzések során arra derült fény, hogy a pirrolizidin alkaloidokkal való szennyeződés tekintetében gyakran nem teljesülnek az uniós jogszabályokban foglalt vonatkozó követelmények. Ezért helyénvaló az (EU) 2019/1793 végrehajtási rendelet I. mellékletében 30 %-ra növelni az Unióba beléptetett ilyen szállítmányok azonossági és fizikai ellenőrzésének gyakoriságát. |
|
(14) |
A Vietnámból származó durián (Durio zibethinus) szállítmányai tekintetében az (EU) 2019/1793 végrehajtási rendelet 5. és 6. cikkének megfelelően elvégzett tagállami hatósági ellenőrzések során arra derült fény, hogy a növényvédőszer-maradékokkal való szennyeződés tekintetében gyakran nem teljesülnek az uniós jogszabályokban foglalt vonatkozó követelmények. Ezért helyénvaló az (EU) 2019/1793 végrehajtási rendelet I. mellékletében 20 %-ra növelni az Unióba beléptetett ilyen szállítmányok azonossági és fizikai ellenőrzésének gyakoriságát. |
|
(15) |
Az Indiából származó szezámmagra 2020 októbere óta fokozott hatósági ellenőrzések és az Unióba történő beléptetésekor alkalmazandó különleges feltételek vonatkoznak az etilén-oxiddal való szennyeződés kockázata miatt. A tagállamok által végzett hatósági ellenőrzések azt mutatják, hogy javult az uniós jogszabályokban előírt vonatkozó követelményeknek való megfelelés. Ezért bár a fokozott hatósági ellenőrzések továbbra is helyénvalóak, ezen áru esetében a továbbiakban nem indokolt az Unióba belépő szállítmányok 30 %-ának fokozott hatósági ellenőrzése, és az (EU) 2019/1793 végrehajtási rendelet II. melléklet 1. pontjában az ellenőrzések gyakoriságát az Unióba belépő szállítmányok 20 %-ára kell csökkenteni. |
|
(16) |
Az Indiából származó, növényi összetevőt tartalmazó étrend-kiegészítőkre 2022 januárja óta fokozott hatósági ellenőrzések és az Unióba történő beléptetésekor alkalmazandó különleges feltételek vonatkoznak az etilén-oxiddal való szennyeződés kockázata miatt. A tagállamok által végzett hatósági ellenőrzések azt mutatják, hogy javult az uniós jogszabályokban előírt vonatkozó követelményeknek való megfelelés. Ezért bár a fokozott hatósági ellenőrzések továbbra is helyénvalóak, ezen áru esetében a továbbiakban nem indokolt az Unióba belépő szállítmányok 20 %-ának fokozott hatósági ellenőrzése, és az (EU) 2019/1793 végrehajtási rendelet II. melléklet 1. pontjában az ellenőrzések gyakoriságát az Unióba belépő szállítmányok 10 %-ára kell csökkenteni. Emellett, mivel az Indiából származó guargumira vonatkozó bejegyzést az (EU) 2024/1662 bizottsági végrehajtási rendelet (4) törölte az (EU) 2019/1793 végrehajtási rendelet I. mellékletéből, az intézkedés nem vonatkozhat az Indiából származó guargumira mint étrend-kiegészítők előállításához használt növényi összetevőt tartalmazó nyersanyagra. |
|
(17) |
A Törökországból származó római köményre 2022 januárja óta fokozott hatósági ellenőrzések vonatkoznak a pirrolizidin alkaloidokkal való szennyeződés kockázata miatt. Az említett árun végzett tagállami hatósági ellenőrzések a fokozott hatósági ellenőrzések bevezetése óta is tartósan magas meg nem felelési arányt mutatnak. Ezek az ellenőrzések azt bizonyítják, hogy a szóban forgó árunak az Unióba történő beléptetése komoly veszélyt jelent az emberi egészségre nézve. Ezért a fokozott hatósági ellenőrzéseken túlmenően különleges feltételeket is meg kell állapítani a Törökországból származó római kömény behozatalára. Mindenekelőtt a Törökországból származó római kömény valamennyi szállítmányát hatósági bizonyítványnak kell kísérnie annak igazolására, hogy valamennyi mintavételi és vizsgálati eredmény megfelel az uniós követelményeknek. Az említett bizonyítványhoz mellékelni kell a mintavétel és a vizsgálatok eredményeit. Ezért az (EU) 2019/1793 végrehajtási rendelet I. mellékletéből törölni kell a Törökországból származó római köményre vonatkozó bejegyzést, és azt az említett végrehajtási rendelet II. mellékletébe kell áthelyezni, az Unióba beléptetett szállítmányokra vonatkozó azonossági és fizikai ellenőrzések gyakoriságát 30 %-ban megállapítva. |
|
(18) |
Annak érdekében, hogy az e rendelet hatálybalépésekor a származási országból vagy – amennyiben a szállítmányt nem a származási országban adják fel – egy másik harmadik országból már feladott szállítmányok Unióba történő beléptetése tekintetében biztosított legyen a jogbiztonság, helyénvaló 2 hónapos átmeneti időszakot biztosítani a Törökországból származó köménymag azon szállítmányai tekintetében, amelyekhez nem mellékelték a mintavétel és a vizsgálatok eredményeit, és amelyeket nem kísér hatósági bizonyítvány. Az átmeneti időszak alatt ezen szállítmányok tekintetében biztosított a közegészség védelme, mivel ezeket az Unióba való belépéskor 30 %-os gyakorisággal azonossági és fizikai ellenőrzéseknek vetik alá. |
|
(19) |
Az (EU) 2019/1793 végrehajtási rendeletet ezért ennek megfelelően módosítani kell. |
|
(20) |
Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a Növények, Állatok, Élelmiszerek és Takarmányok Állandó Bizottságának véleményével, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
Az (EU) 2019/1793 végrehajtási rendelet a következőképpen módosul:
|
1. |
Az 1. cikk (1) bekezdésének b) pontja helyébe a következő szöveg lép:
|
|
2. |
A 14. cikk helyébe a következő szöveg lép: „14. cikk Átmeneti időszak A Törökországból származó köménymag azon szállítmányai, amelyeket az (EU) 2024/3153 bizottsági végrehajtási rendelet (*1) hatálybalépésének időpontját megelőzően adtak fel az Unióba a származási országból vagy – amennyiben a szállítmányt nem a származási országban adták fel – egy másik harmadik országból, 2025. március 8-ig beléptethetők az Unióba anélkül, hogy a 10. és a 11. cikkben előírt mintavételi és vizsgálati eredmények, valamint hatósági bizonyítvány kísérnék őket. (*1) A Bizottság (EU) 2024/3153 végrehajtási rendelete (2024. december 18.) az (EU) 2017/625 és a 178/2002/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet végrehajtása céljából a bizonyos harmadik országokból származó egyes áruk Unióba történő beléptetése esetén alkalmazandó hatósági ellenőrzések és szükségintézkedések ideiglenes fokozásának előírásáról szóló (EU) 2019/1793 végrehajtási rendelet módosításáról (HL L 2024/3153, 2024.12.19., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2024/3153/oj).” " |
|
3. |
Az I. és a II. melléklet helyébe e rendelet mellékletének szövege lép. |
2. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2024. december 18-án.
a Bizottság részéről
az elnök
Ursula VON DER LEYEN
(1) HL L 31., 2002.2.1., 1. o., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2002/178/oj.
(2) HL L 95., 2017.4.7., 1. o., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2017/625/oj.
(3) A Bizottság (EU) 2019/1793 végrehajtási rendelete (2019. október 22.) az (EU) 2017/625 és a 178/2002/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet végrehajtása céljából a bizonyos harmadik országokból származó egyes áruk Unióba történő beléptetése esetén alkalmazandó hatósági ellenőrzések és szükségintézkedések ideiglenes fokozásának előírásáról, valamint a 669/2009/EK, a 884/2014/EU, az (EU) 2015/175, az (EU) 2017/186 és az (EU) 2018/1660 bizottsági rendelet hatályon kívül helyezéséről (HL L 277., 2019.10.29., 89. o., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2019/1793/oj).
(4) A Bizottság (EU) 2024/1662 végrehajtási rendelete (2024. június 11.) az (EU) 2017/625 és a 178/2002/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet végrehajtása céljából a bizonyos harmadik országokból származó egyes áruk Unióba történő beléptetése esetén alkalmazandó hatósági ellenőrzések és szükségintézkedések ideiglenes fokozásának előírásáról szóló (EU) 2019/1793 végrehajtási rendelet módosításáról (HL L, 2024/1662, 2024.6.12., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2024/1662/oj).
MELLÉKLET
„I. MELLÉKLET
Bizonyos harmadik országokból származó, nem állati eredetű élelmiszerek és takarmányok, amelyeket a határállomásokon és az ellenőrző pontokon ideiglenesen fokozott hatósági ellenőrzés alá kell vonni
|
Sor |
Származási ország |
Élelmiszer és takarmány (tervezett felhasználás) |
KN-kód (1) |
TARIC-alszám |
Veszély |
A fizikai és azonossági ellenőrzések gyakorisága (%) |
||
|
1 |
Azerbajdzsán (AZ) |
|
0802 21 00 |
|
|
|
||
|
0802 22 00 |
|
|
|
||||
|
ex 0813 50 39 |
70 |
|
|
||||
|
ex 0813 50 91 |
70 |
|
|
|||||
|
ex 0813 50 99 |
70 |
|
|
|||||
|
ex 2007 10 10 |
70 |
|
|
||||
|
|
ex 2007 10 99 |
40 |
|
|
||||
|
|
ex 2007 99 39 |
05; 06 |
|
|
||||
|
|
ex 2007 99 50 |
33 |
|
|
||||
|
|
ex 2007 99 97 |
23 |
|
|
||||
|
ex 2008 19 12 |
30 |
|
|
||||
|
ex 2008 19 19 |
30 |
|
|
|||||
|
ex 2008 19 92 |
30 |
|
|
|||||
|
|
ex 2008 19 95 |
20 |
|
|
||||
|
|
ex 2008 19 99 |
30 |
|
|
||||
|
|
ex 2008 97 12 |
15 |
|
|
||||
|
|
ex 2008 97 14 |
15 |
Aflatoxinok |
20 |
||||
|
|
ex 2008 97 16 |
15 |
|
|
||||
|
|
ex 2008 97 18 |
15 |
|
|
||||
|
|
ex 2008 97 32 |
15 |
|
|
||||
|
|
ex 2008 97 34 |
15 |
|
|
||||
|
|
ex 2008 97 36 |
15 |
|
|
||||
|
|
ex 2008 97 38 |
15 |
|
|
||||
|
|
ex 2008 97 51 |
15 |
|
|
||||
|
|
ex 2008 97 59 |
15 |
|
|
||||
|
|
ex 2008 97 72 |
15 |
|
|
||||
|
|
ex 2008 97 74 |
15 |
|
|
||||
|
|
ex 2008 97 76 |
15 |
|
|
||||
|
|
ex 2008 97 78 |
15 |
|
|
||||
|
|
ex 2008 97 92 |
15 |
|
|
||||
|
|
ex 2008 97 93 |
15 |
|
|
||||
|
|
ex 2008 97 94 |
15 |
|
|
||||
|
|
ex 2008 97 96 |
15 |
|
|
||||
|
|
ex 2008 97 97 |
15 |
|
|
||||
|
|
ex 2008 97 98 |
15 |
|
|
||||
|
ex 1106 30 90 |
40 |
|
|
||||
|
|
|
|
|
|||||
|
ex 1515 90 99 |
20 |
|
|
||||
|
(élelmiszer) |
|
|
|
|
||||
|
2 |
Banglades (BD) |
Jácintbab, sisakbab (Lablab purpureus) (élelmiszer) |
ex 0708 90 00 |
30 |
Növényvédőszer-maradékok (3) |
20 |
||
|
Zara citrom (Citrus medica) (élelmiszer) |
ex 0805 90 00 |
20 |
Növényvédőszer-maradékok (3) |
20 |
||||
|
3 |
Burkina Faso (BF) |
Padlizsán (Solanum aethiopicum) (élelmiszer) |
ex 0709 30 00 |
70 |
Növényvédőszer-maradékok (3) |
20 |
||
|
4 |
Elefántcsontpart (CI) |
Pálmaolaj (élelmiszer) |
1511 10 90 |
|
Szudánszínezékek (14) |
20 |
||
|
1511 90 11 |
|
|||||||
|
ex 1511 90 19 |
90 |
|||||||
|
1511 90 99 |
|
|||||||
|
5 |
Kína (CN) |
|
1202 41 00 |
|
Aflatoxinok |
10 |
||
|
1202 42 00 |
|
||||||
|
2008 11 10 |
|
||||||
|
2008 11 91 |
|
||||||
|
2008 11 96 |
|
|||||||
|
2008 11 98 |
|
|||||||
|
2305 00 00 |
|
||||||
|
|
|
|||||||
|
|
|
|||||||
|
ex 1208 90 00 |
20 |
||||||
|
ex 2007 10 10 |
80 |
||||||
|
(élelmiszer és takarmány) |
ex 2007 10 99 |
50 |
||||||
|
|
ex 2007 99 39 |
07; 08 |
||||||
|
Édes paprika (Capsicum annuum) (élelmiszer – zúzott vagy őrölt) |
ex 0904 22 00 |
11 |
Salmonella (4) |
10 |
||||
|
Tea, aromásítva is (élelmiszer) |
0902 |
|
20 |
|||||
|
6 |
Kolumbia (CO) |
Édes granadilla és passiógyümölcs (Passiflora ligularis és Passiflora edulis) (élelmiszer) |
ex 0810 90 20 ex 0810 90 20 |
40 50 |
Növényvédőszer-maradékok (3) |
10 |
||
|
7 |
Dominikai Köztársaság (DO) |
|
0709 60 10 |
|
50 |
|||
|
0710 80 51 |
|
|||||||
(élelmiszer – friss, hűtött vagy fagyasztott) |
ex 0709 60 99 |
20 |
||||||
|
ex 0710 80 59 |
20 |
|||||||
|
8 |
Egyiptom (EG) |
|
0709 60 10 0710 80 51 |
|
30 |
|||
(élelmiszer – friss, hűtött vagy fagyasztott) |
ex 0709 60 99 |
20 |
||||||
|
ex 0710 80 59 |
20 |
|||||||
|
Narancs (élelmiszer – friss vagy szárított) |
0805 10 |
|
Növényvédőszer-maradékok (3) |
20 |
||||
|
Cukoralma (Annona squamosa) (élelmiszer – friss vagy hűtött) |
ex 0810 90 75 |
20 |
Növényvédőszer-maradékok (3) |
20 |
||||
|
Szőlőlevél (élelmiszer) |
ex 2008 99 99 ex 2008 99 99 |
11 19 |
Növényvédőszer-maradékok (3) |
20 |
||||
|
9 |
Etiópia (ET) |
Szezámmag (élelmiszer) |
1207 40 90 |
|
Salmonella (2) |
50 |
||
|
ex 2008 19 19 |
49 |
|||||||
|
ex 2008 19 99 |
49 |
|||||||
|
10 |
Grúzia (GE) |
|
0802 21 00 |
|
|
|
||
|
0802 22 00 |
|
|
|
||||
|
ex 0813 50 39 |
70 |
|
|
||||
|
ex 0813 50 91 |
70 |
|
|
|||||
|
ex 0813 50 99 |
70 |
|
|
|||||
|
ex 2007 10 10 |
70 |
|
|
||||
|
|
ex 2007 10 99 |
40 |
|
|
||||
|
|
ex 2007 99 39 |
05; 06 |
|
|
||||
|
|
ex 2007 99 50 |
33 |
|
|
||||
|
|
ex 2007 99 97 |
23 |
|
|
||||
|
ex 2008 19 12 |
30 |
|
|
||||
|
ex 2008 19 19 |
30 |
|
|
|||||
|
ex 2008 19 92 |
30 |
|
|
|||||
|
|
ex 2008 19 95 |
20 |
|
|
||||
|
|
ex 2008 19 99 |
30 |
|
|
||||
|
|
ex 2008 97 12 |
15 |
|
|
||||
|
|
ex 2008 97 14 |
15 |
Aflatoxinok |
20 |
||||
|
|
ex 2008 97 16 |
15 |
|
|
||||
|
|
ex 2008 97 18 |
15 |
|
|
||||
|
|
ex 2008 97 32 |
15 |
|
|
||||
|
|
ex 2008 97 34 |
15 |
|
|
||||
|
|
ex 2008 97 36 |
15 |
|
|
||||
|
|
ex 2008 97 38 |
15 |
|
|
||||
|
|
ex 2008 97 51 |
15 |
|
|
||||
|
|
ex 2008 97 59 |
15 |
|
|
||||
|
|
ex 2008 97 72 |
15 |
|
|
||||
|
|
ex 2008 97 74 |
15 |
|
|
||||
|
|
ex 2008 97 76 |
15 |
|
|
||||
|
|
ex 2008 97 78 |
15 |
|
|
||||
|
|
ex 2008 97 92 |
15 |
|
|
||||
|
|
ex 2008 97 93 |
15 |
|
|
||||
|
|
ex 2008 97 94 |
15 |
|
|
||||
|
|
ex 2008 97 96 |
15 |
|
|
||||
|
|
ex 2008 97 97 |
15 |
|
|
||||
|
|
ex 2008 97 98 |
15 |
|
|
||||
|
ex 1106 30 90 |
40 |
|
|
||||
|
|
|
|
|
|||||
|
ex 1515 90 99 |
20 |
|
|
||||
|
(élelmiszer) |
|
|
|
|
||||
|
11 |
Ghána (GH) |
|
1202 41 00 |
|
Aflatoxinok |
50 |
||
|
1202 42 00 |
|
||||||
|
2008 11 10 |
|
||||||
|
2008 11 91 |
|
||||||
|
2008 11 96 |
|
|||||||
|
2008 11 98 |
|
|||||||
|
|
ex 2008 19 12 |
40 |
||||||
|
|
ex 2008 19 19 |
50 |
||||||
|
|
ex 2008 19 92 |
40 |
||||||
|
|
ex 2008 19 95 |
40 |
||||||
|
|
ex 2008 19 99 |
50 |
||||||
|
2305 00 00 |
|
||||||
|
ex 1208 90 00 |
20 |
||||||
|
ex 2007 10 10 |
80 |
||||||
|
(élelmiszer és takarmány) |
ex 2007 10 99 |
50 |
||||||
|
|
ex 2007 99 39 |
07; 08 |
||||||
|
12 |
Izrael (IL) (15) |
Bazsalikom (Ocimum basilicum) (élelmiszer) |
ex 1211 90 86 |
20 |
Növényvédőszer-maradékok (3) |
10 |
||
|
13 |
India (IN) |
Bételborslevél (Piper betle L.) (élelmiszer) |
ex 1404 90 00 (11) |
10 |
Salmonella (4) |
50 |
||
|
Okra (élelmiszer – friss, hűtött vagy fagyasztott) |
ex 0709 99 90 ex 0710 80 95 |
20 30 |
30 |
|||||
|
Lóretekfa (Moringa oleifera) (élelmiszer – friss, hűtött vagy fagyasztott) |
ex 0709 99 90 ex 0710 80 95 |
10 75 |
Növényvédőszer-maradékok (3) |
30 |
||||
|
Rizs (élelmiszer) |
1006 |
|
Aflatoxinok és Ochratoxin-A |
5 |
||||
|
Növényvédőszer-maradékok (3) |
10 |
|||||||
|
Hosszúbab (Vigna unguiculata ssp. sesquipedalis, Vigna unguiculata ssp. unguiculata) (élelmiszer – friss, hűtött vagy fagyasztott zöldség) |
ex 0708 20 00 |
10 |
Növényvédőszer-maradékok (3) |
30 |
||||
|
ex 0710 22 00 |
10 |
|||||||
|
Guáva (Psidium guajava) (élelmiszer) |
ex 0804 50 00 |
30 |
Növényvédőszer-maradékok (3) |
30 |
||||
|
Szerecsendió (Myristica fragrans) (élelmiszer – szárított fűszer) |
0908 11 00 0908 12 00 |
|
Aflatoxinok |
30 |
||||
|
A Capsicum nemzetséghez tartozó paprika (édes vagy édestől eltérő) (élelmiszer – szárított, pörkölt, zúzott vagy őrölt) |
0904 21 10 |
|
Aflatoxinok |
10 |
||||
|
ex 0904 22 00 |
11; 19 |
|||||||
|
ex 0904 21 90 |
20 |
|||||||
|
ex 2005 99 10 |
10; 90 |
|||||||
|
ex 2005 99 80 |
94 |
|||||||
|
0909 31 00 |
|
Növényvédőszer-maradékok (3) |
30 |
||||
(élelmiszer) |
0909 32 00 |
|||||||
|
Szentjánoskenyérlisztet vagy guargumit tartalmazó élelmiszeradalékanyag-keverék (élelmiszer) |
ex 2106 90 92 ex 2106 90 98 ex 3824 99 93 ex 3824 99 96 |
|
Növényvédőszer-maradékok (13) |
20 |
||||
|
Vanília (élelmiszer – szárított fűszer) |
0905 |
|
Növényvédőszer-maradékok (13) |
20 |
||||
|
Szegfűszeg (egész gyümölcs, kocsány és szár) (élelmiszer – szárított fűszer) |
0907 |
|
Növényvédőszer-maradékok (13) |
20 |
||||
|
14 |
Kenya (KE) |
Bab (Vigna spp., Phaseolus spp.) (élelmiszer – friss vagy hűtött) |
0708 20 |
|
Növényvédőszer-maradékok (3) |
10 |
||
|
A Capsicum nemzetséghez tartozó paprika (édestől eltérő) (élelmiszer – friss, hűtött vagy fagyasztott) |
ex 0709 60 99 ex 0710 80 59 |
20 20 |
Növényvédőszer-maradékok (3) |
20 |
||||
|
15 |
Libanon (LB) |
Tarlórépa (Brassica rapa ssp. rapa) (élelmiszer – ecettel vagy ecetsavval elkészítve vagy tartósítva) |
ex 2001 90 97 |
11; 19 |
Rhodamin B (12) |
50 |
||
|
Tarlórépa (Brassica rapa ssp. rapa) (élelmiszer – sós lével vagy citromsavval elkészítve vagy tartósítva, nem fagyasztva) |
ex 2005 99 80 |
93 |
Rhodamin B (12) |
50 |
||||
|
16 |
Srí Lanka (LK) |
Papagájvirág (Alternanthera sessilis) (élelmiszer) |
ex 0709 99 90 |
35 |
Növényvédőszer-maradékok (3) |
50 |
||
|
Hosszúbab (Vigna unguiculata ssp. sesquipedalis, Vigna unguiculata ssp. unguiculata) (élelmiszer – friss, hűtött vagy fagyasztott zöldség) |
ex 0708 20 00 ex 0710 22 00 |
10 10 |
Növényvédőszer-maradékok (3) |
20 |
||||
|
A Capsicum nemzetséghez tartozó paprika (édes vagy édestől eltérő) (élelmiszer – szárított, pörkölt, zúzott vagy őrölt) |
0904 21 10 |
|
Aflatoxinok |
50 |
||||
|
ex 0904 21 90 |
90 |
|||||||
|
ex 0904 22 00 |
11; 19 |
|||||||
|
ex 2005 99 10 |
10; 90 |
|||||||
|
ex 2005 99 80 |
94 |
|||||||
|
17 |
Madagaszkár (MG) |
Tehénborsó (Vigna unguiculata) (élelmiszer) |
0713 35 00 |
|
Növényvédőszer-maradékok (3) |
50 |
||
|
18 |
Mexikó (MX) |
Zöld papája (Carica papaya) (élelmiszer – friss és hűtött) |
0807 20 00 |
|
Növényvédőszer-maradékok (3) |
20 |
||
|
19 |
Malajzia (MY) |
Kenyérfa gyümölcse (Artocarpus heterophyllus) (élelmiszer – friss) |
ex 0810 90 20 |
20 |
Növényvédőszer-maradékok (3) |
50 |
||
|
Szentjánoskenyérlisztet tartalmazó élelmiszeradalékanyag-keverék (élelmiszer) |
ex 2106 90 92 ex 2106 90 98 ex 3824 99 93 ex 3824 99 96 |
|
Növényvédőszer-maradékok (13) |
30 |
||||
|
20 |
Pakisztán (PK) |
Fűszerkeverékek (élelmiszer) |
0910 91 90 0910 91 10 |
|
Aflatoxinok |
30 |
||
|
Rizs (élelmiszer) |
1006 |
|
Aflatoxinok és Ochratoxin-A |
10 |
||||
|
Növényvédőszer-maradékok (3) |
10 |
|||||||
|
21 |
Ruanda (RW) |
A Capsicum nemzetséghez tartozó paprika (édestől eltérő) (élelmiszer – friss, hűtött vagy fagyasztott) |
ex 0709 60 99 ex 0710 80 59 |
20 20 |
Növényvédőszer-maradékok (3) |
30 |
||
|
22 |
Szíria (SY) |
Tahini és halva szezámmagból (élelmiszer) |
ex 1704 90 99 ex 1806 20 95 ex 1806 90 50 ex 1806 90 60 ex 2008 19 19 ex 2008 19 99 |
12; 92 13; 93 10 11; 91 41 41 |
Salmonella (2) |
20 |
||
|
23 |
Thaiföld (TH) |
A Capsicum nemzetséghez tartozó paprika (édestől eltérő) (élelmiszer – friss, hűtött vagy fagyasztott) |
ex 0709 60 99 ex 0710 80 59 |
20 20 |
30 |
|||
|
Édes granadilla és passiógyümölcs (Passiflora ligularis és Passiflora edulis) (élelmiszer – friss) |
ex 0810 90 20 ex 0810 90 20 |
40 50 |
Növényvédőszer-maradékok (3) |
10 |
||||
|
24 |
Törökország (TR) |
Citrom (Citrus limon, Citrus limonum) (élelmiszer – friss, hűtött vagy szárított) |
0805 50 10 |
|
Növényvédőszer-maradékok (3) |
30 |
||
|
Grapefruitfélék (élelmiszer) |
0805 40 00 |
|
Növényvédőszer-maradékok (3) |
20 |
||||
|
Gránátalma (élelmiszer – friss vagy hűtött) |
ex 0810 90 75 |
30 |
30 |
|||||
|
0709 60 10 0710 80 51 |
|
20 |
|||||
(élelmiszer – friss, hűtött vagy fagyasztott) |
ex 0709 60 99 ex 0710 80 59 |
20 20 |
||||||
|
Szárított oregánó (élelmiszer) |
ex 1211 90 86 |
40 |
Pirrolizidin alkaloidok |
30 |
||||
|
Szezámmag (élelmiszer) |
1207 40 90 |
|
Salmonella (2) |
20 |
||||
|
ex 2008 19 19 |
49 |
|||||||
|
ex 2008 19 99 |
49 |
|||||||
|
Szentjánoskenyérlisztet tartalmazó élelmiszeradalékanyag-keverék (élelmiszer) |
ex 2106 90 92 |
|
Növényvédőszer-maradékok (13) |
30 |
||||
|
ex 2106 90 98 |
||||||||
|
ex 3824 99 93 |
||||||||
|
ex 3824 99 96 |
||||||||
|
25 |
Uganda (UG) |
A Capsicum nemzetséghez tartozó paprika (édestől eltérő) (élelmiszer – friss, hűtött vagy fagyasztott) |
ex 0709 60 99 ex 0710 80 59 |
20 20 |
Növényvédőszer-maradékok (3) |
50 |
||
|
26 |
Egyesült Államok (US) |
|
1202 41 00 |
|
|
|
||
|
1202 42 00 |
|
|
|
||||
|
2008 11 10 |
|
|
|
||||
|
2008 11 91 2008 11 96 2008 11 98 |
|
|
|
||||
|
2305 00 00 |
|
Aflatoxinok |
20 |
||||
|
|
|
|
|
|||||
|
ex 1208 90 00 |
20 |
|
|
||||
|
ex 2007 10 10 |
80 |
|
|
||||
|
(élelmiszer és takarmány) |
ex 2007 10 99 |
50 |
|
|
||||
|
|
ex 2007 99 39 |
07; 08 |
|
|
||||
|
27 |
Vietnám (VM) |
Durián (Durio zibethinus) (élelmiszer – friss vagy hűtött) |
0810 60 00 |
|
Növényvédőszer-maradékok (3) |
20 |
II. MELLÉKLET
A mikotoxinokkal – köztük az aflatoxinokkal –, a növényvédőszer-maradékokkal való szennyeződés, a mikrobiológiai szennyezettség, valamint a szudánszínezékekkel és a növényi toxinokkal való szennyeződés kockázata miatt a bizonyos harmadik országokból származó élelmiszerek és takarmányok Unióba történő beléptetésére vonatkozó különleges feltételek
1. Az 1. cikk (1) bekezdése b) pontjának i. alpontjában említett nem állati eredetű élelmiszerek és takarmányok
|
Sor |
Származási ország |
Élelmiszer és takarmány (tervezett felhasználás) |
KN-kód (17) |
TARIC-alszám |
Veszély |
A fizikai és azonossági ellenőrzések gyakorisága (%) |
||
|
1 |
Banglades (BD) |
Bételborslevelet (Piper betle) tartalmazó vagy abból álló élelmiszerek (élelmiszer) |
ex 1404 90 00 (24) |
10 |
Salmonella (21) |
50 |
||
|
2 |
Bolívia (BO) |
|
1202 41 00 |
|
|
|
||
|
1202 42 00 |
|
|
|
||||
|
2008 11 10 |
|
|
|
||||
|
2008 11 91 |
|
|
|
||||
|
2008 11 96 |
|
|
|
|||||
|
2008 11 98 |
|
|
|
|||||
|
ex 2008 19 12 |
40 |
|
|
|||||
|
|
ex 2008 19 19 |
50 |
|
|
||||
|
|
ex 2008 19 92 |
40 |
Aflatoxinok |
50 |
||||
|
|
ex 2008 19 95 |
40 |
|
|
||||
|
|
ex 2008 19 99 |
50 |
|
|
||||
|
2305 00 00 |
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|||||
|
ex 1208 90 00 |
20 |
|
|
||||
|
ex 2007 10 10 |
80 |
|
|
||||
|
(élelmiszer és takarmány) |
ex 2007 10 99 |
50 |
|
|
||||
|
|
ex 2007 99 39 |
07; 08 |
|
|
||||
|
3 |
Brazília (BR) |
Feketebors (Piper nigrum) (élelmiszer – nem zúzott, nem őrölt) |
ex 0904 11 00 |
10 |
Salmonella (18) |
50 |
||
|
4 |
Kína (CN) |
Xantángumi (élelmiszer és takarmány) |
ex 3913 90 00 |
40 |
Növényvédőszer-maradékok (25) |
20 |
||
|
5 |
Dominikai Köztársaság (DO) |
Padlizsán (Solanum melongena) (élelmiszer – friss vagy hűtött) |
ex 0709 30 00 |
05 |
Növényvédőszer-maradékok (19) |
50 |
||
|
6 |
Egyiptom (EG) |
|
1202 41 00 |
|
|
|
||
|
1202 42 00 |
|
|
|
||||
|
2008 11 10 |
|
|
|
||||
|
2008 11 91 |
|
|
|
||||
|
2008 11 96 |
|
|
|
|||||
|
2008 11 98 |
|
|
|
|||||
|
|
ex 2008 19 12 |
40 |
|
|
||||
|
|
ex 2008 19 19 |
50 |
|
|
||||
|
|
ex 2008 19 92 |
40 |
Aflatoxinok |
30 |
||||
|
|
ex 2008 19 95 |
40 |
|
|
||||
|
|
ex 2008 19 99 |
50 |
|
|
||||
|
2305 00 00 |
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|||||
|
ex 1208 90 00 |
20 |
|
|
||||
|
ex 2007 10 10 |
80 |
|
|
||||
|
(élelmiszer és takarmány) |
ex 2007 10 99 |
50 |
|
|
||||
|
|
ex 2007 99 39 |
07; 08 |
|
|
||||
|
7 |
Etiópia (ET) |
|
0904 |
|
Aflatoxinok |
30 |
||
(élelmiszer – szárított fűszer) |
0910 |
|||||||
|
8 |
Ghána (GH) |
Pálmaolaj (élelmiszer) |
1511 10 90 |
|
Szudánszínezékek (26) |
50 |
||
|
1511 90 11 |
|
|||||||
|
ex 1511 90 19 |
90 |
|||||||
|
1511 90 99 |
|
|||||||
|
9 |
Indonézia (ID) |
Szerecsendió (Myristica fragrans) (élelmiszer – szárított fűszer) |
0908 11 00 0908 12 00 |
|
Aflatoxinok |
50 |
||
|
10 |
India (IN) |
Currylevelek (Bergera/Murraya koenigii) (élelmiszer – friss, hűtött, fagyasztott vagy szárított) |
ex 1211 90 86 |
10 |
50 |
|||
|
1202 41 00 |
|
|
|
||||
|
1202 42 00 |
|
|
|
||||
|
2008 11 10 |
|
|
|
||||
|
2008 11 91 |
|
|
|
||||
|
2008 11 96 |
||||||||
|
2008 11 98 |
||||||||
|
ex 2008 19 12 |
40 |
|
|
|||||
|
|
ex 2008 19 19 |
50 |
Aflatoxinok |
50 |
||||
|
|
ex 2008 19 92 |
40 |
||||||
|
|
ex 2008 19 95 |
40 |
|
|
||||
|
|
ex 2008 19 99 |
50 |
|
|
||||
|
2305 00 00 |
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|||||
|
ex 1208 90 00 |
20 |
|
|
||||
|
ex 2007 10 10 |
80 |
|
|
||||
|
(élelmiszer és takarmány) |
ex 2007 10 99 |
50 |
|
|
||||
|
|
ex 2007 99 39 |
07; 08 |
|
|
||||
|
A Capsicum nemzetséghez tartozó paprika (édestől eltérő) (élelmiszer – friss, hűtött vagy fagyasztott) |
ex 0709 60 99 |
20 |
30 |
|||||
|
ex 0710 80 59 |
20 |
|||||||
|
Szezámmag (élelmiszer) |
1207 40 90 |
|
Salmonella (21) |
30 |
||||
|
ex 2008 19 19 |
49 |
|||||||
|
ex 2008 19 99 |
49 |
|||||||
|
Szezámmag (élelmiszer és takarmány) |
1207 40 90 |
|
Növényvédőszer-maradékok (25) |
20 |
||||
|
ex 2008 19 19 |
49 |
|||||||
|
ex 2008 19 99 |
49 |
|||||||
|
Bors a Piper nemzetségből; a Capsicum vagy a Pimenta nemzetséghez tartozó növények termése szárítva, zúzva vagy őrölve (élelmiszer – szárított fűszer) |
0904 |
|
Növényvédőszer-maradékok (25) |
20 |
||||
|
Fahéj és fahéjvirág (élelmiszer – szárított fűszer) |
0906 |
|
Növényvédőszer-maradékok (25) |
20 |
||||
|
Szerecsendió, szerecsendió-virág és kardamom (élelmiszer – szárított fűszer) |
0908 |
|
Növényvédőszer-maradékok (25) |
30 |
||||
|
Ánizsmag, badián-, édeskömény-, koriander-, kömény- vagy rétiköménymag; borókabogyó (élelmiszer – szárított fűszer) |
0909 |
|
Növényvédőszer-maradékok (25) |
20 |
||||
|
Gyömbér, sáfrány, kurkuma, kakukkfű, babérlevél, curry és más fűszer (élelmiszer – szárított fűszer) |
0910 |
|
Növényvédőszer-maradékok (25) |
20 |
||||
|
Mártás (szósz) és ennek előállítására szolgáló készítmény; ételízesítő keverék; mustárliszt és -dara és elkészített mustár (élelmiszer) |
2103 |
|
Növényvédőszer-maradékok (25) |
20 |
||||
|
Kalcium-karbonát (élelmiszer és takarmány) |
ex 2106 90 92 ex 2106 90 98 ex 2530 90 70 2836 50 00 |
55 60 10 |
Növényvédőszer-maradékok (25) |
30 |
||||
|
Növényi összetevőt tartalmazó étrend-kiegészítők (28) (élelmiszer) |
ex 1302 ex 2106 |
|
Növényvédőszer-maradékok (25) |
10 |
||||
|
11 |
Irán (IR) |
|
0802 51 00 |
|
|
|
||
|
0802 52 00 |
|
|
|
||||
|
ex 0813 50 39 |
60 |
|
|
||||
|
ex 0813 50 91 |
60 |
|
|
|||||
|
|
ex 0813 50 99 |
60 |
|
|
||||
|
ex 2007 10 10 |
60 |
|
|
||||
|
|
ex 2007 10 99 |
30 |
|
|
||||
|
|
ex 2007 99 39 |
03; 04 |
|
|
||||
|
|
ex 2007 99 50 |
32 |
|
|
||||
|
|
ex 2007 99 97 |
22 |
|
|
||||
|
ex 2008 19 13 |
20 |
|
|
||||
|
ex 2008 19 93 |
20 |
Aflatoxinok |
50 |
|||||
|
ex 2008 97 12 |
19 |
|
|
|||||
|
|
ex 2008 97 14 |
19 |
|
|
||||
|
|
ex 2008 97 16 |
19 |
|
|
||||
|
|
ex 2008 97 18 |
19 |
|
|
||||
|
|
ex 2008 97 32 |
19 |
|
|
||||
|
|
ex 2008 97 34 |
19 |
|
|
||||
|
|
ex 2008 97 36 |
19 |
|
|
||||
|
|
ex 2008 97 38 |
19 |
|
|
||||
|
|
ex 2008 97 51 |
19 |
|
|
||||
|
|
ex 2008 97 59 |
19 |
|
|
||||
|
|
ex 2008 97 72 |
19 |
|
|
||||
|
|
ex 2008 97 74 |
19 |
|
|
||||
|
|
ex 2008 97 76 |
19 |
|
|
||||
|
|
ex 2008 97 78 |
19 |
|
|
||||
|
|
ex 2008 97 92 |
19 |
|
|
||||
|
|
ex 2008 97 93 |
19 |
|
|
||||
|
|
ex 2008 97 94 |
19 |
|
|
||||
|
|
ex 2008 97 96 |
19 |
|
|
||||
|
|
ex 2008 97 97 |
19 |
|
|
||||
|
|
ex 2008 97 98 |
19 |
|
|
||||
|
ex 1106 30 90 |
50 |
|
|
||||
|
(élelmiszer) |
|
|
|
|
||||
|
12 |
Srí Lanka (LK) |
Ázsiai gázló (Centella asiatica) (élelmiszer) |
ex 1211 90 86 |
60 |
Növényvédőszer-maradékok (19) |
50 |
||
|
13 |
Nigéria (NG) |
Szezámmag (élelmiszer) |
1207 40 90 |
|
Salmonella (21) |
50 |
||
|
ex 2008 19 19 |
49 |
|||||||
|
ex 2008 19 99 |
49 |
|||||||
|
14 |
Szudán (SD) |
Szezámmag |
1207 40 90 |
|
Salmonella (21) |
50 |
||
|
(élelmiszer) |
ex 2008 19 19 |
49 |
||||||
|
|
ex 2008 19 99 |
49 |
||||||
|
15 |
Törökország (TR) |
|
0804 20 90 |
|
|
|
||
|
ex 0813 50 99 |
50 |
|
|
||||
|
|
|
|
|
|||||
|
ex 2007 10 10 |
50 |
|
|
||||
|
|
ex 2007 10 99 |
20 |
|
|
||||
|
|
ex 2007 99 39 |
01; 02 |
|
|
||||
|
|
ex 2007 99 50 |
31 |
|
|
||||
|
|
ex 2007 99 97 |
21 |
|
|
||||
|
ex 2008 97 12 |
11 |
|
|
||||
|
ex 2008 97 14 |
11 |
|
|
|||||
|
ex 2008 97 16 |
11 |
|
|
|||||
|
|
ex 2008 97 18 |
11 |
|
|
||||
|
|
ex 2008 97 32 |
11 |
|
|
||||
|
|
ex 2008 97 34 |
11 |
|
|
||||
|
|
ex 2008 97 36 |
11 |
|
|
||||
|
|
ex 2008 97 38 |
11 |
|
|
||||
|
|
ex 2008 97 51 |
11 |
Aflatoxinok |
20 |
||||
|
|
ex 2008 97 59 |
11 |
|
|
||||
|
|
ex 2008 97 72 |
11 |
|
|
||||
|
|
ex 2008 97 74 |
11 |
|
|
||||
|
|
ex 2008 97 76 |
11 |
|
|
||||
|
|
ex 2008 97 78 |
11 |
|
|
||||
|
|
ex 2008 97 92 |
11 |
|
|
||||
|
|
ex 2008 97 93 |
11 |
|
|
||||
|
|
ex 2008 97 94 |
11 |
|
|
||||
|
|
ex 2008 97 96 |
11 |
|
|
||||
|
|
ex 2008 97 97 |
11 |
|
|
||||
|
|
ex 2008 97 98 |
11 |
|
|
||||
|
|
ex 2008 99 28 |
10 |
|
|
||||
|
|
ex 2008 99 34 |
10 |
|
|
||||
|
|
ex 2008 99 37 |
10 |
|
|
||||
|
|
ex 2008 99 40 |
10 |
|
|
||||
|
ex 2008 99 49 |
60 |
|||||||
|
|
ex 2008 99 67 |
95 |
|
|
||||
|
|
ex 2008 99 99 |
60 |
|
|
||||
|
ex 1106 30 90 |
60 |
|
|
||||
|
|
|
|
|
|||||
|
(élelmiszer) |
|
|
|
|
||||
|
0802 51 00 |
|
|
|
||||
|
0802 52 00 |
|
|
|
||||
|
ex 0813 50 39 |
60 |
|
|
||||
|
ex 0813 50 91 |
60 |
|
|
|||||
|
|
ex 0813 50 99 |
60 |
|
|
||||
|
ex 2007 10 10 |
60 |
|
|
||||
|
|
ex 2007 10 99 |
30 |
|
|
||||
|
|
ex 2007 99 39 |
03; 04 |
|
|
||||
|
|
ex 2007 99 50 |
32 |
|
|
||||
|
|
ex 2007 99 97 |
22 |
|
|
||||
|
ex 2008 19 13 |
20 |
Aflatoxinok |
30 |
||||
|
ex 2008 19 93 |
20 |
|
|
|||||
|
ex 2008 97 12 |
19 |
|
|
|||||
|
|
ex 2008 97 14 |
19 |
|
|
||||
|
|
ex 2008 97 16 |
19 |
|
|
||||
|
|
ex 2008 97 18 |
19 |
|
|
||||
|
|
ex 2008 97 32 |
19 |
|
|
||||
|
|
ex 2008 97 34 |
19 |
|
|
||||
|
|
ex 2008 97 36 |
19 |
|
|
||||
|
|
ex 2008 97 38 |
19 |
|
|
||||
|
|
ex 2008 97 51 |
19 |
|
|
||||
|
|
ex 2008 97 59 |
19 |
|
|
||||
|
|
ex 2008 97 72 |
19 |
|
|
||||
|
|
ex 2008 97 74 |
19 |
|
|
||||
|
|
ex 2008 97 76 |
19 |
|
|
||||
|
|
ex 2008 97 78 |
19 |
|
|
||||
|
|
ex 2008 97 92 |
19 |
|
|
||||
|
|
ex 2008 97 93 |
19 |
|
|
||||
|
|
ex 2008 97 94 |
19 |
|
|
||||
|
|
ex 2008 97 96 |
19 |
|
|
||||
|
|
ex 2008 97 97 |
19 |
|
|
||||
|
|
ex 2008 97 98 |
19 |
|
|
||||
|
ex 1106 30 90 |
50 |
|
|
||||
|
|
|
|
|
|||||
|
(élelmiszer) |
|
|
|
|
||||
|
Szőlőlevél (élelmiszer) |
ex 2008 99 99 ex 2008 99 99 |
11 19 |
50 |
|||||
|
Mandarin (ideértve a tangerine és a satsuma fajtát is); clementine, wilking és hasonló citrushibridek (élelmiszer – friss vagy szárított) |
0805 21 ; 0805 22 00 ; 0805 29 00 |
|
Növényvédőszer-maradékok (19) |
20 |
||||
|
Narancs (élelmiszer – friss vagy szárított) |
0805 10 |
|
Növényvédőszer-maradékok (19) |
30 |
||||
|
A végső fogyasztók számára történő forgalomba hozatalra szánt, feldolgozatlan egész, őrölt, tört, zúzott, aprított sárgabarackmag (29) (30) (élelmiszer) |
ex 1212 99 95 |
20 |
Cianid |
50 |
||||
|
|
|
|
0909 31 00 |
|
Pirrolizidin alkaloidok |
30 |
||
(élelmiszer) |
0909 32 00 |
|
||||||
|
16 |
Uganda (UG) |
Szezámmag (élelmiszer) |
1207 40 90 ex 2008 19 19 ex 2008 19 99 |
49 49 |
Salmonella (21) |
30 |
||
|
17 |
Egyesült Államok (US) |
Vaníliakivonat (élelmiszer) |
1302 19 05 |
|
Növényvédőszer-maradékok (25) |
20 |
||
|
18 |
Vietnám (VM) |
Okra (élelmiszer – friss, hűtött vagy fagyasztott) |
ex 0709 99 90 ex 0710 80 95 |
20 30 |
50 |
|||
|
Pitahaya (sárkánygyümölcs) (élelmiszer – friss vagy hűtött) |
ex 0810 90 20 |
10 |
30 |
|||||
|
A Capsicum nemzetséghez tartozó paprika (édestől eltérő) (élelmiszer – friss, hűtött vagy fagyasztott) |
ex 0709 60 99 ex 0710 80 59 |
20 20 |
50 |
3. Az 1. cikk (1) bekezdése b) pontjának iii. alpontjában említett, nem állati eredetű élelmiszerek és takarmányok
|
Sor |
Származási ország |
A szállítmányok Unióba történő feladásának helye szerinti ország |
Élelmiszer és takarmány (tervezett felhasználás) |
KN-kód (31) |
TARIC-alszám |
Veszély |
A fizikai és azonossági ellenőrzések gyakorisága (%) |
||
|
1 |
Egyesült Államok (US) |
Törökország (TR) (32) |
|
0802 51 00 |
|
Aflatoxinok |
30 |
||
|
0802 52 00 |
|
|||||||
|
ex 0813 50 39 |
60 |
|||||||
|
ex 0813 50 91 |
60 |
||||||||
|
ex 0813 50 99 |
60 |
||||||||
|
ex 2007 10 10 |
60 |
|||||||
|
|
ex 2007 10 99 |
30 |
|||||||
|
|
ex 2007 99 39 |
03; 04 |
|||||||
|
|
ex 2007 99 50 |
32 |
|||||||
|
|
ex 2007 99 97 |
22 |
|||||||
|
ex 2008 19 13 |
20 |
|||||||
|
ex 2008 19 93 |
20 |
||||||||
|
ex 2008 97 12 |
19 |
||||||||
|
|
ex 2008 97 14 |
19 |
|||||||
|
|
ex 2008 97 16 |
19 |
|||||||
|
|
ex 2008 97 18 |
19 |
|||||||
|
|
ex 2008 97 32 |
19 |
|||||||
|
|
ex 2008 97 34 |
19 |
|||||||
|
|
ex 2008 97 36 |
19 |
|||||||
|
|
ex 2008 97 38 |
19 |
|||||||
|
|
ex 2008 97 51 |
19 |
|||||||
|
|
ex 2008 97 59 |
19 |
|||||||
|
|
ex 2008 97 72 |
19 |
|||||||
|
|
ex 2008 97 74 |
19 |
|||||||
|
|
ex 2008 97 76 |
19 |
|||||||
|
|
ex 2008 97 78 |
19 |
|||||||
|
|
ex 2008 97 92 |
19 |
|||||||
|
|
ex 2008 97 93 |
19 |
|||||||
|
|
ex 2008 97 94 |
19 |
|||||||
|
|
ex 2008 97 96 |
19 |
|||||||
|
|
ex 2008 97 97 |
19 |
|||||||
|
|
ex 2008 97 98 |
19 |
|||||||
|
ex 1106 30 90 |
50 |
|||||||
|
(élelmiszer) |
|
|
(1) Amennyiben egy KN-kódon belül csak bizonyos termékek esetében kötelező a vizsgálat, a KN-kód az »ex« jelölést kapja.
(2) A mintavételt és a vizsgálatokat a III. melléklet 1.a) pontjában meghatározott mintavételi eljárásoknak és vizsgálati referencia-módszereknek megfelelően kell végezni.
(3) Legalább azon növényvédő szerek maradékai, amelyek szerepelnek a növényi és állati eredetű élelmiszerekben és takarmányokban, illetve azok felületén található megengedett növényvédőszer-maradékok határértékéről, valamint a 91/414/EGK tanácsi irányelv módosításáról szóló, 2005. február 23-i 396/2005/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (HL L 70., 2005.3.16., 1. o., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2005/396/oj) 29. cikke (2) bekezdésének megfelelően elfogadott ellenőrzési programban, és amelyek többféle szermaradék kimutatására alkalmazott, GC-MS-en és LC-MS-en alapuló módszerrel elemezhetők (a növényvédő szer nyomon követése kizárólag a növényi eredetű termékekben vagy azok felszínén történik).
(4) A mintavételt és a vizsgálatokat a III. melléklet 1.b) pontjában meghatározott mintavételi eljárásoknak és vizsgálati referencia-módszereknek megfelelően kell végezni.
(5) Tolfenpirád-szermaradékok.
(6) A dikofol (p,p’ és o,p’ izomerek összesen), a dinotefurán, a folpet, a prokloráz (prokloráz és a 2,4,6-triklórfenol részt tartalmazó metabolitjai összesen, proklorázban kifejezve), a tiofanát-metil és a triforin szermaradékai.
(7) Diafenturion-szermaradékok.
(8) A formetanát (formetanát és sói összesen, formetanát(-hidroklorid)ban kifejezve), a protifosz és a triforin szermaradékai.
(9) Prokloráz-szermaradékok.
(10) A diafenturion, a formetanát (formetanát és sói összesen, formetanát(-hidroklorid)ban kifejezve) és a tiofanát-metil szermaradékai.
(11) Bételborslevelet (Piper betle) tartalmazó vagy abból álló élelmiszerek, beleértve – de nem kizárólag – az 1404 90 00 KN-kód alá besoroltakat is.
(12) E melléklet alkalmazásában a rhodamin B szermaradékainak valamely, LOQ-t alkalmazó analitikai módszerrel kimutatott mennyisége nem érheti el a 0,1 mg/kg-ot.
(13) Etilén-oxid-szermaradékok (etilén-oxid és 2-klór-etanol összesen, etilén-oxidban kifejezve). Élelmiszer-adalékanyagok esetében 0,1 mg/kg alkalmazandó szermaradék-határértékként (MRL) (meghatározási határ, LOQ). Az etilén-oxid felhasználásának tilalmát az 1333/2008/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet II. és III. mellékletében felsorolt élelmiszer-adalékok specifikációinak meghatározásáról szóló, 2012. március 9-i 231/2012/EU bizottsági rendelet (HL L 83., 2012.3.22., 1. o., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2012/231/oj) írja elő.
(14) E melléklet alkalmazásában a »szudánszínezékek« megnevezés a következő vegyi anyagokra vonatkozik: i. Szudán I (CAS-szám: 842-07-9); ii. Szudán II (CAS-szám: 3118-97-6); iii. Szudán III (CAS-szám 85-86-9); iv. bíborvörös vagy Szudán IV (CAS-szám: 85-83-6). A szudánszínezékek szermaradékainak valamely, LOQ-t alkalmazó analitikai módszerrel kimutatott mennyisége nem érheti el a 0,5 mg/kg-ot.
(15) Izrael Állam területe, kivéve az 1967. június 5. óta Izrael Állam igazgatása alatt álló területeket, nevezetesen a Golán-fennsíkot, a Gázai övezetet, Kelet-Jeruzsálemet és Ciszjordánia többi részét.
(16) Acefát-szermaradékok.
(17) Amennyiben egy KN-kódon belül csak bizonyos termékek esetében kötelező a vizsgálat, a KN-kód az »ex« jelölést kapja.
(18) A mintavételt és a vizsgálatokat a III. melléklet 1.b) pontjában meghatározott mintavételi eljárásoknak és vizsgálati referencia-módszereknek megfelelően kell végezni.
(19) Legalább azon növényvédő szerek maradékai, amelyek szerepelnek a növényi és állati eredetű élelmiszerekben és takarmányokban, illetve azok felületén található megengedett növényvédőszer-maradékok határértékéről, valamint a 91/414/EGK tanácsi irányelv módosításáról szóló, 2005. február 23-i 396/2005/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (HL L 70., 2005.3.16., 1. o., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2005/396/oj) 29. cikke (2) bekezdésének megfelelően elfogadott ellenőrzési programban, és amelyek többféle szermaradék kimutatására alkalmazott, GC-MS-en és LC-MS-en alapuló módszerrel elemezhetők (a növényvédő szer nyomon követése kizárólag a növényi eredetű termékekben vagy azok felszínén történik).
(20) Karbofurán-szermaradékok.
(21) A mintavételt és a vizsgálatokat a III. melléklet 1.a) pontjában meghatározott mintavételi eljárásoknak és vizsgálati referencia-módszereknek megfelelően kell végezni.
(22) A ditiokarbamátok (ditiokarbamátok CS2-ben kifejezve, ideértve a manebet, a mankozebet, a metiramot, a propinebet, a tiramot és a ziramot) és a metrafenon szermaradékai.
(23) A ditiokarbamátok (ditiokarbamátok CS2-ben kifejezve, ideértve a manebet, mankozebet, metiramot, propinebet, tiramot és ziramot), a fentoát és a kinalfosz szermaradékai.
(24) Bételborslevelet (Piper betle) tartalmazó vagy abból álló élelmiszerek, beleértve – de nem kizárólag – az 1404 90 00 KN-kód alá besoroltakat is.
(25) Etilén-oxid-szermaradékok (etilén-oxid és 2-klór-etanol összesen, etilén-oxidban kifejezve). Élelmiszer-adalékanyagok esetében 0,1 mg/kg alkalmazandó MRL-ként (LOQ). Az etilén-oxid felhasználásának tilalmát az 1333/2008/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet II. és III. mellékletében felsorolt élelmiszer-adalékok specifikációinak meghatározásáról szóló, 2012. március 9-i 231/2012/EU bizottsági rendelet (HL L 83., 2012.3.22., 1. o., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2012/231/oj) írja elő.
(26) E melléklet alkalmazásában a »szudánszínezékek« megnevezés a következő vegyi anyagokra vonatkozik: i. Szudán I (CAS-szám: 842-07-9); ii. Szudán II (CAS-szám: 3118-97-6); iii. Szudán III (CAS-szám 85-86-9); iv. bíborvörös vagy Szudán IV (CAS-szám: 85-83-6). A szudánszínezékek szermaradékainak valamely, LOQ-t alkalmazó analitikai módszerrel kimutatott mennyisége nem érheti el a 0,5 mg/kg-ot.
(27) Acefát-szermaradékok.
(28) A »KN-kód« oszlopban említett KN-kódok alá besorolt – bármilyen, étrend-kiegészítők előállításához használt növényi összetevőt tartalmazó, guargumitól eltérő – késztermékek és nyersanyagok egyaránt.
(29) »Feldolgozatlan termékek«: az élelmiszer-higiéniáról szóló, 2004. április 29-i 852/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletben (HL L 139., 2004.4.30., 1. o., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2004/852/oj) meghatározottak szerint.
(30) »Forgalomba hozatal« és »végső fogyasztó«: az élelmiszerjog általános elveiről és követelményeiről, az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság létrehozásáról és az élelmiszer-biztonságra vonatkozó eljárások megállapításáról szóló, 2002. január 28-i 178/2002/EK európai parlamenti és a tanácsi rendeletben (HL L 31., 2002.2.1., 1. o., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2002/178/oj) meghatározottak szerint.
(31) Amennyiben egy KN-kódon belül csak bizonyos termékek esetében kötelező a vizsgálat, a KN-kód az »ex« jelölést kapja.
(32) A 10. és 11. cikkel összhangban a szállítmányokhoz mellékelni kell az említett szállítmányokon elvégzett mintavételek és elemzések eredményeit, valamint az említett szállítmányok Unióba történő feladásának helye szerinti ország által kiállított hatósági bizonyítványt.
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2024/3153/oj
ISSN 1977-0731 (electronic edition)