|
Az Európai Unió |
HU L sorozat |
|
2024/1486 |
2024.5.30. |
A BIZOTTSÁG (EU) 2024/1486 VÉGREHAJTÁSI RENDELETE
(2024. május 29.)
a „CaO PT02” egyedi biocid termék 528/2012/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet szerinti uniós engedélyezéséről
(EGT-vonatkozású szöveg)
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
tekintettel a biocid termékek forgalmazásáról és felhasználásáról szóló, 2012. május 22-i 528/2012/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 44. cikke (5) bekezdésének első albekezdésére,
mivel:
|
(1) |
2018. április 12-én a Lhoist az 528/2012/EU rendelet 43. cikke (1) bekezdésével és a 414/2013/EU bizottsági végrehajtási rendelet (2) 4. cikkével összhangban kérelmet nyújtott be az Európai Vegyianyag-ügynökséghez (a továbbiakban: Ügynökség) egy, az 528/2012/EU rendelet V. melléklete szerinti 2. terméktípusba tartozó, „CaO PT02” elnevezésű, a 414/2013/EU végrehajtási rendelet 1. cikke szerinti azonos egyedi biocid termék uniós engedélyezése iránt. A kérelem BC-RY038695-90 ügyszámon került bejegyzésre a biocid termékek nyilvántartásába. A kérelemben feltüntették az „EuLA oxi-lime 23” rokon egyedi biocid referenciatermék kérelmének számát is, amelynek felhasználását később az (EU) 2023/2703 bizottsági végrehajtási rendelet (3) engedélyezte, és amely BC-VJ038509-19 ügyszámon került bejegyzésre. |
|
(2) |
A „CaO PT02” egyedi biocid termék hatóanyagként kalcium-oxidot/meszet/égetett meszet/gyorsan kötő meszet tartalmaz, amely a 2. terméktípus tekintetében szerepel az engedélyezett hatóanyagoknak az 528/2012/EU rendelet 9. cikkének (2) bekezdésében említett uniós jegyzékében. |
|
(3) |
2022. szeptember 20-án az Ügynökség a 414/2013/EU végrehajtási rendelet 6. cikkének megfelelően benyújtotta a Bizottsághoz véleményét (4) és a „CaO PT02” biocid termék jellemzői összefoglalójának (a továbbiakban: a termék jellemzőinek összefoglalója) tervezetét. |
|
(4) |
Véleményében az Ügynökség arra a következtetésre jutott, hogy a „CaO PT02” azonos egyedi biocid termék és az „EuLA oxi-lime 23” rokon egyedi biocid referenciatermék közötti javasolt eltérések olyan adatokra korlátozódnak, amelyek adminisztratív változtatás tárgyát képezhetik a 354/2013/EU bizottsági végrehajtási rendelet (5) szerint, valamint hogy az „EuLA oxi-lime 23” rokon egyedi biocid referenciatermék értékelése alapján és a termék jellemzői összefoglalójának tervezetében foglaltaknak való megfelelés esetén a „CaO PT02” azonos egyedi biocid termék teljesíti az 528/2012/EU rendelet 19. cikkének (1) bekezdésében meghatározott feltételeket. |
|
(5) |
2024. január 26-án az Ügynökség az 528/2012/EU végrehajtási rendelet 44. cikke (4) bekezdésének megfelelően az Unió valamennyi hivatalos nyelvén benyújtotta a Bizottsághoz a „CaO PT02” jellemzői összefoglalóinak felülvizsgált tervezetét. |
|
(6) |
A Bizottság egyetért az Ügynökség véleményével, ezért úgy ítéli meg, hogy helyénvaló uniós engedélyt adni a „CaO PT02” azonos egyedi biocid termékre. |
|
(7) |
Ezen engedély lejárati idejét az „EuLA oxi-lime 23” rokon egyedi biocid referenciatermék lejárati idejéhez kell igazítani. |
|
(8) |
Az ebben a rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a biocid termékekkel foglalkozó állandó bizottság véleményével, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
A Lhoist EU-0029494-0000 engedélyszámon uniós engedélyt kap a „CaO PT02” azonos egyedi biocid terméknek a biocid termék jellemzőire vonatkozó, a mellékletben szereplő összefoglalóval összhangban történő forgalmazására és felhasználására.
Az uniós engedély 2024. június 19-től 2033. november 30-ig érvényes.
2. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2024. május 29-én.
a Bizottság részéről
az elnök
Ursula VON DER LEYEN
(1) HL L 167., 2012.6.27., 1. o., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2012/528/oj.
(2) A Bizottság 414/2013/EU végrehajtási rendelete (2013. május 6.) az 528/2012/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletnek megfelelően az azonos biocid termékek engedélyezésére szolgáló eljárás meghatározásáról (HL L 125., 2013.5.7., 4. o., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2013/414/oj).
(3) A Bizottság (EU) 2023/2703 végrehajtási rendelete (2023. december 4.) az „EuLA oxi-lime 23” egyedi biocid termék 528/2012/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet szerinti uniós engedélyezéséről (HL L 2023/2703., 2023.12.5., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2023/2703/oj).
(4) Az Európai Vegyianyag-ügynökség 2022. szeptember 20-i véleménye a „CaO PT02” azonos egyedi biocid termék uniós engedélyezéséről, https://echa.europa.eu/opinions-on-union-authorisation.
(5) A Bizottság 354/2013/EU végrehajtási rendelete (2013. április 18.) az Európai Parlament és a Tanács 528/2012/EU rendeletének megfelelően engedélyezett biocid termékekkel kapcsolatos változtatásokról (HL L 109., 2013.4.19., 4. o., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2013/354/oj).
MELLÉKLET
BIOCID TERMÉK JELLEMZŐINEK ÖSSZEFOGLALÓJA
CaO PT02
Terméktípus(ok)
PT2: Nem közvetlenül embereken vagy állatokon való felhasználásra szánt fertőtlenítőszerek és algásodás elleni szerek
Az engedély száma: EU-0029494-0000
R4BP eszközszám: EU-0029494-0000
1. Adminisztratív információk
1.1. A termék kereskedelmi neve(i)
|
Kereskedelmi név |
Neutralac® Calci-flo Optilight Neutralac® Q Neutralac® Q1 Neutralac® Q2 Neutralac® Q2 DB Neutralac® Q200 Neutralac® Q3 Neutralac® Q3-7 Neutralac® Q90 Neutralac® Q90 SR |
1.2. Az engedély jogosultja
|
Az engedély jogosultjának neve és címe |
Név |
Lhoist |
|
Cím |
Rue Charles Dubois, 28 1342 Ottignies-Louvain-La-Neuve BE |
|
|
Az engedély száma |
|
EU-0029494-0000 |
|
R4BP eszközszám |
|
EU-0029494-0000 |
|
Az engedély megadásának dátuma |
|
2024. június 19. |
|
Az engedély lejáratának dátuma |
|
30 November 2033 |
1.3. A termék gyártója (gyártói)
|
A gyártó neve |
Cal Industrial SL |
|
A gyártó címe |
Pedro I 19-21 31 007 Pamplona Spanyolország |
|
Gyártási helyek |
Cal Industrial SL site 1 Pedro I 19-21 31 007 Pamplona Spanyolország |
|
A gyártó neve |
CalGov |
|
A gyártó címe |
Carretera Fuente, Apartado 2 41 560 Estepa Spanyolország |
|
Gyártási helyek |
CalGov site 1 Carretera Fuente, Apartado 2 41 560 Estepa Spanyolország |
|
A gyártó neve |
Carrières et Chaux Balthazard et Cotte |
|
A gyártó come |
Rue du Pra Paris 38360 Sassenage Franciaország |
|
Gyártási helyek |
Carrières et Chaux Balthazard et Cotte site 1 Rue du Pra Paris 38 360 Sassenage Franciaország |
|
A gyártó neve |
Carrières et fours à chaux de Dugny |
|
A gyártó címe |
B.P.1 55 100 Dugny-sur-Meuse Franciaország |
|
Gyártási helyek |
Carrières et fours à chaux de Dugny site 1 B.P.1 55 100 Dugny-sur-Meuse Franciaország |
|
A gyártó neve |
Chaux de Boran |
|
A gyártó címe |
Route de Boran 60 640 Précy-Sur-Oise Franciaország |
|
Gyártási helyek |
Chaux de Boran site 1 Route de Boran 60 640 Précy-Sur-Oise Franciaország |
|
A gyártó neve |
Chaux de Bretagne |
|
A gyártó címe |
- 53600 Evron Franciaország |
|
Gyártási helyek |
Chaux de Bretagne site 1 - 53600 Evron Franciaország |
|
A gyártó neve |
Chaux de Provence |
|
A gyártó címe |
Ancien Chemin de Martigues 13 160 Châteauneuf Les Martigues Franciaország |
|
Gyártási helyek |
Chaux de Provence site 1 Ancien Chemin de Martigues 13 160 Châteauneuf Les Martigues Franciaország |
|
A gyártó neve |
Chaux et Dolomies du Boulonnais |
|
A gyártó címe |
Rue Jules Guesde 62 720 Réty Franciaország |
|
Gyártási helyek |
Chaux et Dolomies du Boulonnais site 1 Rue Jules Guesde 62 720 Réty Franciaország |
|
A gyártó neve |
Chaux de la Tour |
|
A gyártó címe |
1 chemin des Chaux de la Tour 13 820 Ensues La Redonne Franciaország |
|
Gyártási helyek |
Chaux de la Tour site 1 1 chemin des Chaux de la Tour 13 820 Ensues La Redonne Franciaország |
|
A gyártó neve |
Carrières et Fours à Chaux Dumont Wautier |
|
A gyártó címe |
Rue la Mallieue, 95 B-4470 Saint-Georges-sur-Meuse Belgium |
|
Gyártási helyek |
Carrières et Fours à Chaux Dumont Wautier site 1 Rue la Mallieue, 95 B-4470 Saint-Georges-sur-Meuse Belgium |
|
A gyártó neve |
Etablissement Leon Lhoist |
|
A gyártó címe |
Usine de On-Jemelle 6900 Marche-en-Famenne Belgium |
|
Gyártási helyek |
Etablissement Leon Lhoist site 1 Usine de On-Jemelle 6900 Marche-en-Famenne Belgium |
|
A gyártó neve |
Lhoist Bukowa Sp. z o.o. |
|
A gyártó címe |
Bukowa, ul. Osiedlowa 10 29-105 Krasocin Lengyelország |
|
Gyártási helyek |
Lhoist Bukowa Sp. z o.o. site 1 Bukowa, ul. Osiedlowa 10 29-105 Krasocin Lengyelország |
|
A gyártó neve |
Vápenka Čertovy schody a.s |
|
A gyártó címe |
Tmaň 200 267 21 Tmaň Csehország |
|
Gyártási helyek |
Vápenka Čertovy schody a.s site 1 Tmaň 200 267 21 Tmaň Csehország |
|
A gyártó neve |
Faxe Kalk |
|
A gyártó címe |
Hovedgaden 13 4654 Faxe Ladeplads Dánia |
|
Gyártási helyek |
Faxe Kalk site 1 Nordkajen 17 7100 Vejle Dánia Faxe Kalk site 2 Gl. Strandvej 14 4640 Faxe Dánia |
|
A gyártó neve |
Lhoist France Ouest |
|
A gyártó címe |
15 rue Henri Dagallier 38 100 Grenoble Franciaország |
|
Gyártási helyek |
Lhoist France Ouest site 1 15 rue Henri Dagallier 38 100 Grenoble Franciaország |
|
A gyártó neve |
Lusical |
|
A gyártó címe |
Valverde 2025-201 Alcanede Portugália |
|
Gyártási helyek |
Lusical site 1 Valverde 2025-201 Alcanede Portugália |
|
A gyártó neve |
Société des fours à chaux de Sorcy |
|
A gyártó címe |
Route de Sorcy, B.P.16 55 190 Void Franciaország |
|
Gyártási helyek |
Société des fours à chaux de Sorcy site 1 Route de Sorcy, B.P.16 55 190 Void Franciaország |
|
A gyártó neve |
Zakłady Wapiennicze Lhoist S.A. |
|
A gyártó címe |
ul. Wapiennicza 7 46-050 Tarnów Opolski Lengyelország |
|
Gyártási helyek |
Zakłady Wapiennicze Lhoist S.A. site 1 ul. Fabryczna 22 47-316 Górażdże Lengyelország Zakłady Wapiennicze Lhoist S.A. site 3 ul. Wapiennicza 7 46-050 Tarnów Opolski Lengyelország Zakłady Wapiennicze Lhoist S.A. site 2 ul. Bolesława Chrobrego 77B 59-550 Wojcieszów Lengyelország |
1.4. A hatóanyag(ok) gyártója/gyártói
|
Hatóanyag |
Kalcium-oxid/mész/égetett mész/gyorsan kötő mész |
|
A gyártó neve |
Cal Industrial SL |
|
A gyártó címe |
Pedro I 19-21 31 007 Pamplona Spanyolország |
|
Gyártási helyek |
Cal Industrial SL site 1 Pedro I, 19-21 31 007 Pamplona Spanyolország |
|
Hatóanyag |
Kalcium-oxid/mész/égetett mész/gyorsan kötő mész |
|
A gyártó neve |
CalGov |
|
A gyártó címe |
Carretera Fuente, Apartado 2 41 560 Estepa Spanyolország |
|
Gyártási helyek |
CalGov site 1 Carretera Fuente, Apartado 2 41 560, Estepa, Spanyolország |
|
Hatóanyag |
Kalcium-oxid/mész/égetett mész/gyorsan kötő mész |
|
A gyártó neve |
Carrières et Chaux Balthazard et Cotte |
|
A gyártó címe |
Rue du Pra Paris 38 360 Sassenage Franciaország |
|
Gyártási helyek |
Carrières et Chaux Balthazard et Cotte site 1 Rue du Pra Paris 38360 Sassenage Franciaország |
|
Hatóanyag |
Kalcium-oxid/mész/égetett mész/gyorsan kötő mész |
|
A gyártó neve |
Carrières et fours à chaux de Dugny |
|
A gyártó címe |
B.P.1 55 100 Dugny-sur-Meuse Franciaország |
|
Gyártási helyek |
Carrières et fours à chaux de Dugny site 1 B.P.1, 55 100 Dugny-sur-Meuse Franciaország |
|
Hatóanyag |
Kalcium-oxid/mész/égetett mész/gyorsan kötő mész |
|
A gyártó neve |
Chaux de Boran |
|
A gyártó címe |
Route de Boran 60 640 Précy-Sur-Oise Franciaország |
|
Gyártási helyek |
Chaux de Boran site 1 Route de Boran 60640 Précy-Sur-Oise Franciaország |
|
Hatóanyag |
Kalcium-oxid/mész/égetett mész/gyorsan kötő mész |
|
A gyártó neve |
Chaux de Provence |
|
A gyártó címe |
Ancien Chemin de Martigues 13160 Châteauneuf Les Martigues Franciaország |
|
Gyártási helyek |
Chaux de Provence site 1 Ancien Chemin de Martigues 13160 Châteauneuf Les Martigues Franciaország |
|
Hatóanyag |
Kalcium-oxid/mész/égetett mész/gyorsan kötő mész |
|
A gyártó neve |
Chaux et Dolomies du Boulonnais |
|
A gyártó címe |
Rue Jules Guesde, 62 720 Réty Franciaország |
|
Gyártási helyek |
Chaux et Dolomies du Boulonnais site 1 Rue Jules Guesde, 62 720 Réty Franciaország |
|
Hatóanyag |
Kalcium-oxid/mész/égetett mész/gyorsan kötő mész |
|
A gyártó neve |
Chaux de la Tour |
|
A gyártó címe |
1 chemin des Chaux de la Tour 13 820 Ensues La Redonne Franciaország |
|
Gyártási helyek |
Chaux de la Tour site 1 1 chemin des Chaux de la Tour, 13 820 Ensues La Redonne Franciaország |
|
Hatóanyag |
Kalcium-oxid/mész/égetett mész/gyorsan kötő mész |
|
A gyártó neve |
Carrières et Fours à Chaux Dumont Wautier |
|
A gyártó címe |
Rue la Mallieue, 95 B-4470 Saint-Georges-sur-Meuse Belgium |
|
Gyártási helyek |
Dumont-Wautier site 1 Rue la Mallieue, 95, B-4470 Saint-Georges-sur-Meuse, Belgium |
|
Hatóanyag |
Kalcium-oxid/mész/égetett mész/gyorsan kötő mész |
|
A gyártó neve |
Etablissement Leon Lhoist |
|
A gyártó címe |
Usine de On-Jemelle 6900 Marche-en-Famenne Belgium |
|
Gyártási helyek |
Etablissement Leon Lhoist site 1 Usine de On-Jemelle 6900 Marche-en-Famenne Belgium |
|
Hatóanyag |
Kalcium-oxid/mész/égetett mész/gyorsan kötő mész |
|
A gyártó neve |
Lhoist Bukowa Sp. z o.o |
|
A gyártó címe |
Bukowa, ul. Osiedlowa 10, 29-105 Krasocin Lengyelország |
|
Gyártási helyek |
Lhoist Bukowa Sp. z o.o site 1 Bukowa, ul. Osiedlowa 10, 29-105 Krasocin Lengyelország |
|
Hatóanyag |
Kalcium-oxid/mész/égetett mész/gyorsan kötő mész |
|
A gyártó neve |
Lhoist France Ouest |
|
A gyártó címe |
15 rue Henri Dagallier, 38 100 Grenoble Franciaország |
|
Gyártási helyek |
Lhoist France Ouest site 1 15 rue Henri Dagallier, 38 100 Grenoble Franciaország |
|
Hatóanyag |
Kalcium-oxid/mész/égetett mész/gyorsan kötő mész |
|
A gyártó neve |
Lusical |
|
A gyártó címe |
Valverde 2025-201 Alcanede Portugália |
|
Gyártási helyek |
Lusical site 1 Valverde 2025-201 Alcanede Portugália |
|
Hatóanyag |
Kalcium-oxid/mész/égetett mész/gyorsan kötő mész |
|
A gyártó neve |
Société des fours à chaux de Sorcy |
|
A gyártó címe |
Route de Sorcy B.P.16 55 190 Void Franciaország |
|
Gyártási helyek |
Société des fours à chaux de Sorcy site 1 Route de Sorcy B.P.16 55 190 Void Franciaország |
|
Hatóanyag |
Kalcium-oxid/mész/égetett mész/gyorsan kötő mész |
|
A gyártó neve |
Zakłady Wapiennicze Lhoist S.A. |
|
A gyártó címe |
ul. Wapiennicza 7 46-050 Tarnów Opolski, Lengyelország |
|
Gyártási helyek |
Zakłady Wapiennicze Lhoist S.A. site 1 ul. Fabryczna 22 47-316 Górażdże Lengyelország Zakłady Wapiennicze Lhoist S.A. site 2 ul. Wapiennicza 7 46-050 Tarnów Opolski, Lengyelország Zakłady Wapiennicze Lhoist S.A. site 3 ul. Bolesława Chrobrego 77B 59-550 Wojcieszów Lengyelország |
|
Hatóanyag |
Kalcium-oxid/mész/égetett mész/gyorsan kötő mész |
|
A gyártó neve |
Vápenka Čertovy schody a.s |
|
A gyártó címe |
Tmaň 200 267 21 Tmaň Csehország |
|
Gyártási helyek |
Vápenka Čertovy schody a.s site 1 Tmaň 200 267 21 Tmaň Csehország |
|
Hatóanyag |
Kalcium-oxid/mész/égetett mész/gyorsan kötő mész |
|
A gyártó neve |
Faxe Kalk |
|
A gyártó címe |
Hovedgaden 13 4654 Faxe Ladeplads Dánia |
|
Gyártási helyek |
Faxe Kalk site 1 Nordkajen 17 7100 Vejle Dánia Faxe Kalk site 2 Gl. Strandvej 14 4640 Faxe Dánia |
2. A TERMÉK ÖSSZETÉTELE ÉS A FORMULÁCIÓ TÍPUSA
2.1. A termék minőségi és mennyiségi összetétele
|
Triviális név |
IUPAC-név |
Funkció |
CAS-szám |
EK-szám |
Tartalom (%) |
|
Kalcium-oxid/mész/égetett mész/gyorsan kötő mész |
|
hatóanyag |
1305-78-8 |
215-138-9 |
100 |
2.2. A formuláció típusa(i)
DP Porzószerek
3. FIGYELMEZTETŐ ÉS ÓVINTÉZKEDÉSRE VONATKOZÓ MONDATOK
|
Figyelmeztető mondatok |
H315: Bőrirritáló hatású. H318: Súlyos szemkárosodást okoz. H335: Légúti irritációt okozhat. EUH014: Vízzel hevesen reagál. |
|
Óvintézkedésre vonatkozó mondatok |
P261: Kerülni kell a következő(k) belélegzését: por. P264: A használatot követően a(z) kezeke-t alaposan meg kell mosni. P271: Kizárólag szabadban vagy jól szellőző helyiségben használható. P280: A(z) Védőkesztyű, védőruha, szem- és arcvédő viselése kötelező. P302 + P352: HA BŐRRE KERÜL:: Lemosás bő vízzel. P321: szakellátás szükséges (lásd az utasításokat a címkén). P332+P313: If skin irritation occurs: Get medical advice/attention. P362 + P364: A szennyezett ruhát újbóli használat előtt ki kell mosni. P305 + P351 + P338: SZEMBE KERÜLÉS ESETÉN:: Óvatos öblítés vízzel több percen keresztül. Adott esetben kontaktlencsék eltávolítása, ha könnyen megoldható. Az öblítés folytatása. P310: Azonnal forduljon TOXIKOLÓGIAI KÖZPONTHOZ/orvoshoz. P304 + P340: BELÉLEGZÉS ESETÉN:: Az érintett személyt friss levegőre kell vinni, és olyan nyugalmi testhelyzetbe kell helyezni, hogy könnyen tudjon lélegezni. P312: Rosszullét esetén forduljon TOXIKOLÓGIAI KÖZPONTHOZ/orvoshoz. P403 + P233: Jól szellőző helyen tárolandó. Az edény szorosan lezárva tartandó. P501: A(z) edény ártalmatlanítása: a helyi előírásoknak megfelelően. P405: Elzárva tárolandó. |
4. ENGEDÉLYEZETT FELHASZNÁLÁS(OK)
4.1. A felhasználások leírása
1. táblázat -
Szennyvíziszap fertőtlenítése
|
Terméktípus |
PT2: Nem közvetlenül embereken vagy állatokon való felhasználásra szánt fertőtlenítőszerek és algásodás elleni szerek |
|
Adott esetben az engedélyezett felhasználás pontos leírása |
- |
|
Célorganizmus(ok) (beleértve a fejlődési szakaszt is) |
Tudományos név: egyéb: Baktériumok Közhasználatú név: egyéb: Baktériumok Fejlődési szakasz: egyéb: - Tudományos név: egyéb: Endoparaziták Közhasználatú név: egyéb: Helminth tojások Fejlődési szakasz: egyéb: - |
|
Felhasználási terület(ek) |
beltéri felhasználás |
|
Az alkalmazás módja(i) |
Módszer: egyéb: Automatikus közvetlen alkalmazás Részletes leírás: A terméket a szennyvíziszapba adagolják és keverővel összekeverik. A száraz terméket nyílt keverőben keverik össze a szennyvíziszappal. A terméket teljesen automatizált eljárásokkal kell betölteni. |
|
Alkalmazási arány(ok) és gyakoriság |
Alkalmazási arány: 0,15-1,5 kg termék / kg szárazanyag; jellemző szárazanyag-tartalom - 12-25 % a szennyvíziszapban Hígítás (%): - Használatra kész (RTU) termék A kezelések száma és időzítése: A kijuttatási mennyiségnek elegendőnek kell lennie ahhoz, hogy a behatási idő alatt a pH > 12 és a hőmérséklet > 50°C legyen. Behatási idő: 24 óra |
|
Felhasználói kör |
szakember |
|
Csomagolási méretek és csomagolóanyagok |
Ömlesztett por Nagy zsákok vagy zacskók (polipropilén (PP) vagy polietilén (PE) belső réteggel): 500 - 1200 kg |
4.1.1. A felhasználásra vonatkozó specifikus előírások
|
— |
Az alkalmazott mennyiségnek elegendőnek kell lennie ahhoz, hogy a 24 órás behatási idő alatt a pH > 12 és a hőmérséklet > 50°C legyen. |
|
— |
Alkalmazási arány: 0,15 – 1,5 kg termék / kg szárazanyag; jellemző szárazanyag-tartalom - 12-25% a szennyvíziszapban. |
|
— |
Az arányok alkalmazásonként és kezelőberendezésekként eltérők lehetnek. A felhasználónak előzetes laboratóriumi vizsgálatokkal kell meggyőződnie a kezelés hatékonyságáról, amelyek az adott esetekre vonatkozó jogszabályoknak megfelelően garantálják a hatásosságot. |
4.1.2. A felhasználásra vonatkozó specifikus kockázatcsökkentő intézkedések
|
— |
A termék kezelőegységbe történő betöltése és a kezelés teljesen automatizáltan történjen. |
|
— |
A kezelőegységbe történő berakodást és az üres nagy (500 - 1200 kg) zsákok vagy zacskók ártalmatlanítását zárt fülkés teleszkópos rakodógéppel kell végezni. |
|
— |
A termék betöltése és az üres zacskók vagy zsákok ártalmatlanítása során viseljen:
|
|
— |
A szennyvíziszap kezelése során az EN 14387 vagy azzal egyenértékű, az ammóniagázra specifikus légbevezetéses vagy tartályos légzésvédő felszerelés (RPE) viselése javasolt, amennyiben nincsenek olyan kollektív kezelési intézkedések, amelyekkel megbecsülhető és megelőzhető az erre a gázra vonatkozó 14 mg/m3 uniós foglalkozási expozíciós határértéket (OEL) meghaladó expozíció. |
|
— |
A kezelt szennyvíziszap kézi kezelése során viseljen EN 374 szabványnak megfelelő vagy azzal egyenértékű védőkesztyűt és az EN 14126 szabványnak megfelelő vagy azzal egyenértékű, a szennyvíziszap belső tulajdonságai ellen védő védőruházatot. |
|
— |
Az egyéni védőeszközökre vonatkozó rendelkezések nem érintik a 98/24/EK tanácsi irányelv és a munkahelyi egészségvédelem és biztonság területére vonatkozó egyéb uniós jogszabályok alkalmazását. |
|
— |
Az EN szabványok és jogszabályok teljes címét lásd a 6. szakaszban. |
|
— |
A kezelőegység tisztítását el kell kerülni, vagy automatizált eljárással kell elvégezni, hogy a felhasználó expozícióját elkerüljük. |
4.1.3. A felhasználás során valószínűsíthető közvetlen vagy közvetett hatások részletei, az elsősegély-nyújtási előírások és a környezet védelmét célzó óvintézkedések
-
4.1.4. A felhasználástól függően a termék és csomagolása biztonságos ártalmatlanítására vonatkozó előírások
-
4.1.5. A felhasználástól függően a termék tárolási feltételei és eltarthatósági ideje szokásos tárolási feltételek mellett
-
5. ÁLTALÁNOS HASZNÁLATI UTASÍTÁS (1)
5.1. Felhasználási útmutató
|
— |
Tartsa be a használati utasítást. |
|
— |
Tartsa be a termék használatának feltételeit. |
|
— |
Olvassa el az érvényben lévő higiéniai tervet, hogy biztosítsa a szükséges hatékonysági szintet. |
|
— |
Kültéri felhasználás esetén ne alkalmazza a terméket esőben vagy szélben. |
5.2. Kockázatcsökkentő intézkedések
|
— |
A kezelés teljes időtartama alatt (beleértve a termék betöltését, a felhordást, az üres zsákok és zacskók eltávolítását, az egyeztetett behatási időt követően a termék és maradványai talajról történő eltávolítását) ne engedjen a kezelési területre illetékteleneket (beleértve a munkatársakat és a gyermekeket is) és háziállatokat. |
|
— |
Csak jól szellőző helyen használja. |
5.3. A várható közvetlen vagy közvetett hatások részletes leírása, az elsősegélynyújtási előírások és a környezetvédelmi óvintézkedések
|
— |
BELÉLEGZÉS ESETÉN: Menjen friss levegőre, és pihenjen le kényelmes légzést biztosító testhelyzetben. Tünetek esetén: Hívja a 112-es segélyhívószámot/mentőt orvosi segítségért. Ha nincsenek tünetek: Hívjon fel egy toxikológiai központot vagy orvost. |
|
— |
LENYELÉS ESETÉN: Azonnal öblítse ki a száját. Adjon inni valamit, ha az expozíciónak kitett személy le tudja nyelni. NEM szabad hánytatni. Hívja a 112-es segélyhívószámot/mentőt orvosi segítségért. |
|
— |
BŐRRE KERÜLÉS ESETÉN: Azonnal mossa le a bőrt bő vízzel. Ezt követően vegye le a szennyezett ruházatot, és az újrahasználat előtt mossa ki. Folytassa a bőr vízzel történő mosásátnéhány percen keresztül. Hívjon fel egy toxikológiai központot vagy orvost. |
|
— |
SZEMBE KERÜLÉS ESETÉN: Azonnal öblítse ki vízzel. Távolítsa el a kontaktlencsét, ha van és könnyen megoldható. Folytassa az öblítést legalább 15 percen keresztül a szem öblítésére szolgáló folyadékkal vagy vízzel. Hívja a 112-es segélyhívószámot/mentőt orvosi segítségért. Tájékoztatás az egészségügyi személyzetnek/orvosnak: a szemet az orvoshoz vezető úton is többször ki kell öblíteni, ha a szemet lúgos kémiai anyag (pH > 11), aminok és savak, mint az ecetsav, hangyasav vagy propionsav, érte. |
5.4. A termék és csomagolása biztonságos ártalmatlanítására vonatkozó előírások
|
— |
Ne engedje a fel nem használt terméket a talajra, vízfolyásokba, lefolyóba ( pl. mosogató, WC) vagy a csatornába. |
|
— |
A fel nem használt terméket, annak csomagolását és minden egyéb hulladékot a helyi előírásoknak megfelelően ártalmatlanítsa. |
5.5. A termék tárolási feltételei és eltarthatósági ideje szokásos tárolási feltételek mellett
|
— |
Ne tárolja 30°C feletti hőmérsékleten. |
|
— |
Védje a nedvességtől. |
|
— |
Eltarthatósági idő: 15 hónap. |
6. EGYÉB INFORMÁCIÓK
A 4.1.2–4.4.2 szakaszokban említett EN szabványok és jogszabályok teljes címei:
|
|
EN 149 - Légzésvédő eszközök - Szűrő félálarcok a részecskék elleni védelem érdekében - Követelmények, tesztelés, jelölés; |
|
|
EN 374 – EN ISO 374-1: 2018: Védőkesztyű veszélyes vegyi anyagok és mikroorganizmusok ellen. 1. rész: terminológia és teljesítménykövetelmények a vegyi kockázatokra vonatkozóan; |
|
|
EN 13982 – Védőruházat szilárd részecskék elleni használatra – 1. rész: A teljes test védelmét biztosító vegyi védőruházat teljesítménykövetelményei a levegőben szálló szilárd részecskék ellen; |
|
|
EN 14387 - EN 14387:2021: Légzésvédő eszközök - Gázszűrő(k) és kombinált szűrő(k) - Követelmények, tesztelés, jelölés; |
|
|
EN 14126 – BS EN 14126: 2003 – Védőruházat. A fertőző ágensek elleni védőruházat teljesítménykövetelményei és vizsgálati módszerei ; |
|
|
A Tanács 98/24/EK irányelve (1998. április 7.) a munkavállalók egészségének és biztonságának a munkahelyi vegyi anyagokkal kapcsolatos kockázatokkal szembeni védelméről (tizennegyedik egyedi irányelv a 89/391/EGK irányelv 16. cikkének (1) bekezdése értelmében) ) (HL L 131., 1998.5.5., 11. o.) |
(1) Az e szakasz szerinti használati utasítás, kockázatenyhítési intézkedések és egyéb használati utasítások érvényesek bármely engedélyezett felhasználás vonatkozásában.
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2024/1486/oj
ISSN 1977-0731 (electronic edition)