European flag

Hivatalos Lapja
Az Európai Unió

HU

Sorozat L


2024/883

2024.3.22.

A BIZOTTSÁG (EU) 2024/883 VÉGREHAJTÁSI RENDELETE

(2024. március 21.)

az (EU) 2021/535 végrehajtási rendeletnek a pótkocsik második hátsó rendszámtáblájának helye és az energiatároló rendszerek tömege tekintetében történő módosításáról, valamint az említett rendelet helyesbítéséről

(EGT-vonatkozású szöveg)

AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,

tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,

tekintettel a gépjárműveknek és pótkocsijaiknak, valamint az ilyen járművek rendszereinek, alkotóelemeinek és önálló műszaki egységeinek az általános biztonság, továbbá az utasok és a veszélyeztetett úthasználók védelme tekintetében történő típusjóváhagyásáról, az (EU) 2018/858 európai parlamenti és tanácsi rendelet módosításáról, valamint a 78/2009/EK, a 79/2009/EK és a 661/2009/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet és a 631/2009/EK, a 406/2010/EU, a 672/2010/EU, az 1003/2010/EU, az 1005/2010/EU, az 1008/2010/EU, az 1009/2010/EU, a 19/2011/EU, a 109/2011/EU, a 458/2011/EU, a 65/2012/EU, a 130/2012/EU, a 347/2012/EU, a 351/2012/EU, az 1230/2012/EU és az (EU) 2015/166 bizottsági rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2019. november 27-i (EU) 2019/2144 európai parlamenti és tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 4. cikke (7) és 10. cikke (3) bekezdésére,

mivel:

(1)

Az (EU) 2021/535 bizottsági végrehajtási rendelet (2) megállapítja a járműveknek, valamint egyes rendszereknek, alkotóelemeknek és önálló műszaki egységeknek az általános biztonság tekintetében történő típusjóváhagyására vonatkozó egységes eljárásokra és műszaki előírásokra vonatkozó szabályokat. Ezzel összefüggésben az (EU) 2021/535 végrehajtási rendelet műszaki követelményt vezet be a pótkocsik második hátsó rendszámtáblájának helyére vonatkozóan. A gyártóknak azonban több időre van szükségük ahhoz, hogy alkalmazkodjanak ehhez az új követelményhez az O3 és O4 kategóriájú járművek második hátsó rendszámtáblájának felszerelésére és rögzítésére szolgáló hely tekintetében. Ezért az (EU) 2021/535 végrehajtási rendelet átmeneti rendelkezéseit módosítani kell annak biztosítása érdekében, hogy ezek a követelmények először az új járműtípusokra vonatkozzanak. Ezenkívül az O2 kategóriájú járműveket a tervezési korlátozások és a helyhiány miatt mentesíteni kell e követelmény alól.

(2)

Helyénvaló szabályokat megállapítani a jármű-azonosító szám (VIN) járművön történő jelölésére és a jármű nyomon követhetőségének a jármű-azonosító szám révén történő biztosítására.

(3)

Helyénvaló továbbá bizonyos mértékű rugalmasságot biztosítani az első rendszámtábla elhelyezése tekintetében annak érdekében, hogy figyelembe lehessen venni az (EU) 2019/2144 rendelet szerinti biztonsági rendszerekhez a járművek elé telepítendő érzékelők, radarok és kamerák esetleges műszaki és tervezési korlátait.

(4)

Ki kell egészíteni a szélvédőmosó rendszerekre vonatkozó műszaki követelményeket annak érdekében, hogy figyelembe lehessen venni azokat az eseteket, amikor ezek a rendszerek olyan funkcióval rendelkeznek, amely csökkenti a túlnyomást a fúvókák eltömődése esetén.

(5)

Helyénvaló továbbá optimalizálni a szélvédő-jégmentesítő és -párátlanító rendszerekre vonatkozó vizsgálati eljárásokat a vizsgálati kamrában végzett tevékenységek hatékonyabb sorrendjének és a zsírtalanító rugalmas kiválasztásának biztosításával, ugyanakkor jobb egészségügyi és munkakörülményeket biztosítva a vizsgálatokat végző személyek számára.

(6)

Szabályokat kell megállapítani az elakadt gépjárművek vontatási kapacitására vonatkozóan annak biztosítása érdekében, hogy azokat a közúti forgalom akadályozása esetén biztonságosan el lehessen távolítani az útról. Emellett átmeneti rendelkezéseket kell hozni annak biztosítása érdekében, hogy a vontatási kapacitásra vonatkozó új követelmények először az új járműtípusokra vonatkozzanak.

(7)

A kibocsátásmentes járművekben alkalmazott egyedi energiatároló rendszerek többlettömege miatt az ilyen járművek referenciatömege nagyobb lehet, mint a hasonló hagyományos járműveké. A referenciatömeg-többletet figyelembe kell venni annak érdekében, hogy az N kategóriájú azon kibocsátásmentes járműveket, amelyek egyébként nem tartoznának az (EU) 2019/631 európai parlamenti és tanácsi rendelet (3) hatálya alá, 2025. január 1-jétől figyelembe lehessen venni az N1 kategóriájú járművek átlagos fajlagos kibocsátásának kiszámításakor az érintett gyártók esetében. Ezért elő kell írni, hogy az energiatároló rendszer tömegére vonatkozó hivatalos nyilvántartást bele kell foglalni a megfelelőségi nyilatkozatba, amelyet az ellenőrző CO2-kibocsátási adatok részeként rendelkezésre kell bocsátani.

(8)

Az (EU) 2021/535 végrehajtási rendelet alkalmazásának kezdőnapját követően bizonyos hibákra derült fény helytelen hivatkozások formájában.

(9)

Az (EU) 2021/535 végrehajtási rendeletet ezért ennek megfelelően módosítani és helyesbíteni kell.

(10)

Annak érdekében, hogy a gyártók és a tagállamok jóváhagyó hatóságai elvégezhessék a szükséges kiigazításokat, és felkészülhessenek a kibocsátásmentes járművek energiatároló rendszereinek tömegére vonatkozó követelmények alkalmazására, e rendelet vonatkozó rendelkezései alkalmazásának kezdőnapját el kell halasztani, és hozzá kell igazítani az (EU) 2019/631 rendeletben meghatározott időponthoz.

(11)

Az ebben a rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a „Műszaki Bizottság – Gépjárművek” elnevezésű bizottság véleményével,

ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

1. cikk

Az (EU) 2021/535 végrehajtási rendelet módosításai

Az (EU) 2021/535 végrehajtási rendelet a következőképpen módosul:

1.

A 12. cikk a következőképpen módosul:

a)

a cikk a következő (3a) bekezdéssel egészül ki:

„(3a)   2024. július 7-i hatállyal a típusjóváhagyó hatóságoknak el kell utasítaniuk az olyan új járműtípusok EU-típusjóváhagyásának megadását az O3 és O4 kategóriájú járművek második hátsó rendszámtáblájának felszerelésére és rögzítésére szolgáló hely tekintetében, amelyek az (EU) 2019/2144 rendelet II. mellékletében felsorolt vonatkozó követelmények tekintetében nem felelnek meg az e rendelet III. mellékletének 2. részében meghatározott műszaki előírásoknak.”

;

b)

a (4) bekezdés helyébe a következő szöveg lép:

„(4)   2026. július 7-i hatállyal a nemzeti hatóságoknak az első rendszámtáblák felszerelésére és rögzítésére szolgáló hellyel és az O3 és O4 kategóriájú járművek második hátsó rendszámtáblájának felszerelésére és rögzítésére szolgáló hellyel kapcsolatos okok fennállása esetén el kell utasítaniuk az olyan járművek nyilvántartásba vételét, forgalomba hozatalát és forgalomba helyezését, amelyek az (EU) 2019/2144 rendelet II. mellékletében felsorolt vonatkozó követelmények tekintetében nem felelnek meg az e rendelet III. mellékletének 2. részében meghatározott műszaki előírásoknak.”

;

c)

a szöveg a következő (4a) és (4b) bekezdéssel egészül ki:

„(4a)   2025. július 7-i hatállyal a típusjóváhagyó hatóságoknak el kell utasítaniuk az olyan új járműtípusok EU-típusjóváhagyásának megadását a vonóberendezések tekintetében, amelyek az (EU) 2019/2144 rendelet II. mellékletében felsorolt vonatkozó követelmények tekintetében nem felelnek meg az e rendelet VII. mellékletének 2. részében a vontatási kapacitásra vonatkozóan meghatározott műszaki előírásoknak.

(4b)   2027. július 7-i hatállyal a nemzeti hatóságoknak a vonóberendezésekkel kapcsolatos okok fennállása esetén el kell utasítaniuk az olyan járművek nyilvántartásba vételét, forgalomba hozatalát és forgalomba helyezését, amelyek az (EU) 2019/2144 rendelet II. mellékletében felsorolt vonatkozó követelmények tekintetében nem felelnek meg az e rendelet VII. mellékletének 2. részében a vontatási kapacitásra vonatkozóan meghatározott műszaki előírásoknak.”

;

2.

A II., III., IV., VI., VII. és XIII. melléklet e rendelet I. mellékletének megfelelően módosul.

2. cikk

Az (EU) 2021/535 végrehajtási rendelet helyesbítései

Az (EU) 2021/535 végrehajtási rendelet a következőképpen kerül helyesbítésre:

1.

A 6. cikk (3) és (4) bekezdésének helyébe a következő szöveg lép:

„(3)   Az (EU) 2018/858 rendelet 6. cikke (5) bekezdésével összhangban EU-típusjóváhagyás adható az e rendelet XIII. melléklete 2. része C., D. és E. szakaszának 1.1. pontjában meghatározott megengedett legnagyobb méreteket meghaladó járművekre; ebben az esetben a típusbizonyítvány és a megfelelőségi nyilatkozat 52. pontjában fel kell tüntetni „a megengedett legnagyobb méretektől való eltérés” megjegyzést.

(4)   EU-típusjóváhagyás adható továbbá az olyan, oszthatatlan rakományok szállítására szánt járművekre, amelyek méretei meghaladják az e rendelet XIII. melléklete 2. része C., D. és E. szakaszának 1.1. pontjában meghatározott megengedett legnagyobb méreteket; ebben az esetben a típusbizonyítványban és a megfelelőségi nyilatkozatban egyértelműen fel kell tüntetni, hogy a járművet kizárólag oszthatatlan rakományok szállítására szánják.”

;

2.

A II., VIII., XIII., VII. és XIV. melléklet e rendelet II. mellékletének megfelelően kerül helyesbítésre.

3. cikk

Hatálybalépés

Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.

Az I. melléklet 6. pontját 2025. január 1-jétől kell alkalmazni.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

Kelt Brüsszelben, 2024. március 21-én.

a Bizottság részéről

az elnök

Ursula VON DER LEYEN


(1)   HL L 325., 2019.12.16., 1. o.

(2)  A Bizottság (EU) 2021/535 végrehajtási rendelete (2021. március 31.) az (EU) 2019/2144 európai parlamenti és tanácsi rendeletnek a járműveknek, valamint a járművek rendszereinek, alkotóelemeinek és önálló műszaki egységeinek az általános felépítésre vonatkozó jellemzők és a biztonság tekintetében történő típusjóváhagyására vonatkozó egységes eljárások és műszaki előírások tekintetében történő alkalmazására vonatkozó szabályok megállapításáról (HL L 117., 2021.4.6., 1. o.).

(3)  Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2019/631 rendelete (2019. április 17.) az új személygépkocsikra és az új könnyű haszongépjárművekre vonatkozó szén-dioxid-kibocsátási előírások meghatározásáról, valamint a 443/2009/EK és az 510/2011/EU rendelet hatályon kívül helyezéséről (HL L 111., 2019.4.25., 13. o.).


I. MELLÉKLET

A II., III., IV., VI., VII. és XIII. melléklet a következőképpen módosul:

1.

a II. melléklet 2. részének A. szakasza a 2.1. pont előtt a következő pontokkal egészül ki:

„2.0.1.

A jármű-azonosító számot minden járművön fel kell tüntetni.

2.0.2.

A jármű-azonosító számnak egyedinek kell lennie, és egyértelműen egyetlen járműhöz kell tartoznia.

2.0.3.

A jármű-azonosító számot akkor kell az alvázon vagy a járművön feltüntetni, amikor a jármű elhagyja a gyártósort.

2.0.4.

A gyártónak a jármű-azonosító számmal 30 éven keresztül biztosítania kell a jármű nyomonkövethetőségét.

2.0.5.

A 2.0.4. pontban említett, a gyártó által a nyomonkövethetőség érdekében hozott intézkedések meglétét nem kell ellenőrizni a típusjóváhagyás időpontjában.”;

2.

a III. melléklet a következőképpen módosul:

a)

a 2. rész az alábbiak szerint módosul:

i.

a 2.1.2. pont szövegének helyébe a következő szöveg lép:

„2.1.2.

Az O3 és O4 kategóriájú járműveknek két külön hellyel kell rendelkezniük a hátsó rendszámtáblák felszerelése és rögzítése céljából (azaz lehetővé kell tenni a vontatójármű opcionális azonosítását, ha azt a nemzeti hatóság előírja).”;

ii.

a 2.3.4.1.3. pont a következő mondattal egészül ki:

„A típusjóváhagyó hatóság azonban legfeljebb ± 15° tűrést engedélyezhet, ha a gyártó azt kéri, hogy az első rendszámtáblát műszaki, aerodinamikai vagy egyéb okokból a jármű elejének középvonalától eltérő helyen helyezzék el.”;

b)

a 3. részben az EU-típusbizonyítvány II. SZAKASZA kiegészítésének 2.3. pontja helyébe a következő szöveg lép:

„2.3.

A második hátsó rendszámtábla O3 és O4 kategóriájú járművek esetében: 520 × 120/340 × 240 (2)”;

3.

a IV. melléklet 2. része a következőképpen módosul:

a)

a szöveg a következő 2.2.3.1. ponttal egészül ki:

„2.2.3.1.

Amennyiben a szélvédőmosó rendszert úgy tervezték, hogy a fúvókák eltömődése esetén a túlnyomást mérséklő funkciót (pl. nyomáscsökkentő szelepet) foglaljon magában, ezt a funkciót a 2.2.3. pont második mondatától eltérve engedélyezni kell, feltéve, hogy teljesülnek a következő feltételek:

a)

a rendszerből kilépő folyadék nem jut be egyetlen járműtérbe sem, beleértve a motorházfedél alatti területet is, kivéve, ha kifejezetten a talajfelület felé vezetik vagy irányítják, álló helyzetben, illetve szokásos vezetési feltételek mellett;

b)

a szélvédőmosó rendszer a fúvókák eltömődésének teljes eltávolítása után képes a rendes működésre;

c)

a normál működés a szélvédőmosó rendszer, a szélvédőtörlő rendszer, az elektromos rendszer vagy bármely más vonatkozó rendszer bármely részének manuális bekapcsolásához, beállításához, újbóli csatlakoztatásához vagy cseréjéhez szükséges további felhasználói beavatkozás nélkül biztosított.”;

b)

a 3.2.1.1. pont helyébe a következő szöveg lép:

„3.2.1.1.

A fúvókák összes nyílását be kell dugaszolni ott, ahol a folyadék kilép a nyílásokon, majd a szélvédőmosó kezelőszervét egy percen belül hatszor, minden alkalommal legalább három másodpercre működésbe kell hozni. Ha azonban a bedugaszolás műszakilag nem kivitelezhető ott, ahol a folyadék kilép, elvégezhető a fúvóka-nyíláso(ko)n belül.”;

4.

a VI. melléklet 2. része a következőképpen módosul:

a)

a 3.1.1.1. pont a következő mondattal egészül ki:

„Ha azonban ellenőrizhető, hogy a hűtőkamrának a reprezentatív helyeken, például a levegőkimenetnél vagy a falakon mért hőmérséklete az előírt vizsgálati hőmérsékleten stabilizálódott-e, a 24 órás időtartam lerövidíthető.”;

b)

a 3.1.2. pont szövegének helyébe a következő szöveg lép:

„3.1.2.

Mielőtt a járművet a vizsgálathoz használt kamrába helyeznék, a szélvédő belső és külső felületét alaposan zsírtalanítani kell metilalkohollal vagy ezzel egyenértékű zsírtalanító szerrel. A száradást követően legfeljebb 2 %-os vagy addiktív illatanyagok hozzáadása nélküli, kereskedelemben kapható ammóniaoldatot kell rá felvinni. Az így kezelt felületeket hagyni kell megszáradni, majd száraz pamutronggyal át kell törölni.”;

c)

a 3.1.6.4. pontot el kell hagyni;

d)

a 3.1.6.5. pont helyébe a következő szöveg lép:

„3.1.6.5.

A vizsgálathoz használt kamrában a hőmérsékletet a szélvédő magasságában kell mérni, olyan helyen, ahol a vizsgált jármű által leadott hő nem befolyásolja lényegesen a hőmérsékletet.”;

e)

a 3.2.1. pont szövegének helyébe a következő szöveg lép:

„3.2.1.

Mielőtt a járművet a vizsgálathoz használt kamrába helyeznék, a szélvédő belső és külső felületét alaposan zsírtalanítani kell metilalkohollal vagy ezzel egyenértékű zsírtalanító szerrel. A száradást követően legfeljebb 2 %-os vagy addiktív illatanyagok hozzáadása nélküli, kereskedelemben kapható ammóniaoldatot kell rá felvinni. Az így kezelt felületeket hagyni kell megszáradni, majd száraz pamutronggyal át kell törölni.”;

f)

a 3.2.2.1. pont helyébe a következő szöveg lép:

„3.2.2.1.

A vizsgálathoz használt kamrában a hőmérsékletet a szélvédő magasságában kell mérni, olyan helyen, ahol a vizsgált jármű által leadott hő nem befolyásolja lényegesen a hőmérsékletet.”;

g)

a 3.2.4. és 3.2.5. pont helyébe a következő szöveg lép:

„3.2.4.

Mielőtt a járművet a klímakamrába helyezték, a szélvédő belső felületét a 3.2.1. pontban előírtak szerint meg kell tisztítani. Ezután csökkenteni és – 3 ± 1 °C-on stabilizálni kell a környezeti hőmérsékletet. A járművet le kell állítani, és a vizsgálat megkezdése előtt legalább 10 órán át a vizsgálati hőmérsékleten kell tartani. Ez a 10 órás időtartam azonban rövidebb is lehet, ha megállapítható, hogy a motor hűtőközegének és kenőanyagának hőmérséklete már stabilizálódott az előírt vizsgálati értéken.

3.2.5.

A gőzfejlesztőt úgy kell elhelyezni, hogy kivezető nyílásai a jármű középsíkjában, a jármű második üléssorában legyenek. A gőzfejlesztőt általában az első ülések háttámlája mögé kell helyezni. Ha ez az elrendezés a jármű belső terének kialakítása miatt nem lehetséges, akkor a gőzfejlesztőt az üléstámlák előtt kell elhelyezni olyan helyzetben, amely a leginkább megfelel a fentiekben megadottaknak.”;

h)

a 3.2.7.4. pontot el kell hagyni;

5.

a VII. melléklet 2. része a következő 1.3. és 1.3.1. ponttal egészül ki:

„1.3.

Vontatási kapacitás

1.3.1.

Annak érdekében, hogy az elakadt gépjárművet el lehessen távolítani az útról a saját kerekein gördülve, lehetővé kell tenni a jármű vontatását vagy vontatásra alkalmas üzemmódba helyezését a jármű kulcsának jelenlétében, a nem erre a célra tervezett különleges szerszámok használata vagy alkatrészek szétszerelése nélkül, a gépjármű használati utasításában a gyártó által megadott eljárás szerint. A gyártó a visszafordíthatatlan károsodás elkerülése érdekében a használati utasításban korlátozhatja a vontatási feltételeket a vontatási sebesség és távolság tekintetében, de ennek lehetővé kell tennie, hogy a vontatási távolság 10 percnél rövidebb idő alatt legalább 100 m legyen.

Az olyan M1 vagy N1 kategóriájú gépjárművek esetében, amelyek kerekeit közvetlenül elektromos motorok hajtják, a gyártónak a jármű használati útmutatójában utasításokat kell adnia annak érdekében, hogy a közúti segélyszolgálatok a járművet különleges szerszámokkal eltávolíthassák, ha a jármű kerekei a vontatás közben nem forognak.

Ez a követelmény nem alkalmazandó, ha a gépjármű olyan mértékben megsérült, hogy a saját kerekein történő vontatás fizikailag nem lehetséges vagy nem biztonságos, vagy ha műszaki hiba miatt a gépjármű főkapcsolója nem kapcsolható be.”;

6.

a XIII. melléklet 2. része a következőképpen módosul:

a)

a B. szakasz a következő 6., 6.1. és 6.2. ponttal egészül ki:

„6.

Az energiatároló eszköz tömege:

6.1.

Az N1 kategóriájú kibocsátásmentes járművek esetében az energiatároló rendszer tömegét a gyártó által benyújtott dokumentáció alapján kell megállapítani. A megadott adatok helyességét a műszaki szolgálatnak a típusjóváhagyó hatóság számára hitelt érdemlő módon igazolnia kell.

6.2.

A 6.1. pontban említett esetben a gyártónak fel kell tüntetnie az alábbi jelölést, valamint az energiatároló rendszer tömegének értékét a gyártó által a járművön elhelyezett, jogszabályban előírt táblán a kötelezően szereplő értékek alatt vagy mellett, a kizárólag a kötelező adatokat keretbe foglaló, jól látható téglalapon kívül.

»(EU) 2019/631 ARTICLE 2(1)(b) COMPLIANT – XXXX KG«

A jelölést és a megadott értékeket legalább 4 mm magas karakterekkel kell feltüntetni.

Ezenkívül addig, amíg a megfelelőségi nyilatkozatban nem szerepel kifejezetten erre szolgáló rovat, az energiatároló rendszer tömegének értékét a megfelelőségi nyilatkozat »Megjegyzések« rovatában kell feltüntetni annak érdekében, hogy fel lehessen venni az adatot a járműben tartandó nyilvántartásbavételi dokumentumokba, az alábbiak szerint:

»Az akkumulátorokból adódó tömegnövekmény: …… kg (*1)

(*1)  Üzemanyagcellás hibrid járművek (FCHV) vagy tisztán elektromos járművek esetében meg kell adni a tömegnövekmény értékét. Ez az érték a nagyfeszültségű akkumulátorcsomag(ok) össztömegének és a (90 %-ban feltöltött) referencia-üzemanyag-tartály tömegének különbségéből adódik. Az értéket egész kilogrammra kell kerekíteni, tizedesjegyek nélkül. Akkumulátorcserére alkalmas gépjárművek esetében meg kell adni a gépjármű gyártásakor mért tömeget. Ha nincs referenciaként gyártott belső égésű motorral felszerelt jármű, ez a mező nem alkalmazandó.« ”;"

b)

a D. szakasz 2.1.4.1. és 2.1.4.2. pontjának helyébe a következő szöveg lép:

„2.1.4.1.

Az alternatív üzemanyaggal működő vagy kibocsátásmentes technológiához szükséges, a 96/53/EK irányelv I. mellékletének 2.3. pontja szerinti többlettömeget, valamint az (EU) 2019/631 rendelet 2. cikke (1) bekezdése b) pontjának alkalmazásában a kibocsátásmentes járművek energiatároló rendszerének tömegét a gyártó által rendelkezésre bocsátott dokumentáció alapján kell meghatározni. A megadott adatok helyességét a műszaki szolgálatnak a típusjóváhagyó hatóság számára hitelt érdemlő módon igazolnia kell.

2.1.4.2.

A gyártónak alternatív üzemanyaggal hajtott gépjárművek esetében fel kell tüntetnie az alábbi jelölést, valamint a többlettömeg értékét, illetve kibocsátásmentes gépjárművek esetében az energiatároló rendszer tömegét a gyártó által a járművön elhelyezett, jogszabályban előírt táblán a kötelezően szereplő értékek alatt vagy mellett, a kizárólag a kötelező adatokat keretbe foglaló, jól látható téglalapon kívül.

»96/53/EC ARTICLE 10B COMPLIANT – XXXX KG«

»(EU) 2019/631 ARTICLE 2(1)(b) COMPLIANT – XXXX KG«

A jelölést és a megadott értékeket legalább 4 mm magas karakterekkel kell feltüntetni.

Ezenkívül addig, amíg a megfelelőségi nyilatkozatban nem szerepel kifejezetten erre szolgáló rovat, az energiatároló rendszer többlettömegének értékét a megfelelőségi nyilatkozat »Megjegyzések« rovatában kell feltüntetni annak érdekében, hogy fel lehessen venni az adatot a járműben tartandó nyilvántartásbavételi dokumentumokba, az alábbiak szerint:

»Az akkumulátorokból adódó tömegnövekmény: …… kg«  (*2)

(*2)  Üzemanyagcellás hibrid járművek (FCHV) vagy tisztán elektromos járművek esetében meg kell adni a tömegnövekményt. Ez az érték a nagyfeszültségű akkumulátorcsomag(ok) össztömegének és a (90 %-ban feltöltött) referencia-üzemanyag-tartály tömegének különbségéből adódik. Az értéket egész kilogrammra kell kerekíteni, tizedesjegyek nélkül. Akkumulátorcserére alkalmas gépjárművek esetében meg kell adni a gépjármű gyártásakor mért tömeget. Ha nincs referenciaként gyártott belső égésű motorral felszerelt jármű, ez a mező nem alkalmazandó.” "


(*1)  Üzemanyagcellás hibrid járművek (FCHV) vagy tisztán elektromos járművek esetében meg kell adni a tömegnövekmény értékét. Ez az érték a nagyfeszültségű akkumulátorcsomag(ok) össztömegének és a (90 %-ban feltöltött) referencia-üzemanyag-tartály tömegének különbségéből adódik. Az értéket egész kilogrammra kell kerekíteni, tizedesjegyek nélkül. Akkumulátorcserére alkalmas gépjárművek esetében meg kell adni a gépjármű gyártásakor mért tömeget. Ha nincs referenciaként gyártott belső égésű motorral felszerelt jármű, ez a mező nem alkalmazandó.« ”;

(*2)  Üzemanyagcellás hibrid járművek (FCHV) vagy tisztán elektromos járművek esetében meg kell adni a tömegnövekményt. Ez az érték a nagyfeszültségű akkumulátorcsomag(ok) össztömegének és a (90 %-ban feltöltött) referencia-üzemanyag-tartály tömegének különbségéből adódik. Az értéket egész kilogrammra kell kerekíteni, tizedesjegyek nélkül. Akkumulátorcserére alkalmas gépjárművek esetében meg kell adni a gépjármű gyártásakor mért tömeget. Ha nincs referenciaként gyártott belső égésű motorral felszerelt jármű, ez a mező nem alkalmazandó.” ”


II. MELLÉKLET

A II., VIII., XIII. és XIV. melléklet a következőképpen kerül helyesbítésre:

1.

a II. melléklet 2. része C. szakaszának 1.4. pontjában a táblázat 7. ellenőrző számjegyére vonatkozó sor helyébe a következő szöveg lép:

„7.

7/11

0,636”

2.

a VIII. melléklet 2. részében az 1.9. pont helyébe a következő szöveg lép:

„1.9.

»felemelhető tengely«: a XIII. melléklet 2. része A. szakaszának 1.34. pontjában meghatározott tengely;”

3.

a XIII. mellékletet a következőképpen kell helyesbíteni:

a)

a 2. részt a következőképpen kell helyesbíteni:

i.

az A. szakaszban az 1.32. pont helyébe a következő szöveg lép:

„1.32.

»hátsó oldalkitérés«: a jármű hátsó végének kezdeti pozíciója és a C. szakasz 8. pontjában vagy a D. szakasz 7. pontjában meghatározott feltételek között végzett manőver során felvett tényleges legszélső pozíciója közötti távolság;”

ii.

a B. szakasz 1.3. pontja helyébe a következő szöveg lép:

„1.3.

Az F. szakaszban említett berendezéseket és felszereléseket a hosszúság, a szélesség és a magasság meghatározásakor nem kell figyelembe venni.”;

iii.

a C. szakasz 1.3. és 1.3.1. pontjának helyébe a következő szöveg lép:

„1.3.

Az F. szakaszban említett berendezéseket és felszereléseket a hosszúság, a szélesség és a magasság meghatározásakor nem kell figyelembe venni.

1.3.1.

Az F. szakaszban említett aerodinamikai tulajdonságokat javító berendezésekre vonatkozó további követelmények”;

iv.

a D. szakasz 3.1. pontja a következő képlettel egészül ki:

„MC ≤ M + TM”;

v.

a D. szakasz 1.4.1. pontja helyébe a következő szöveg lép:

„1.4.1.

Ha a gépjármű vezetőfülkéjének homlokfelülete – az összes kiálló részt, például az alváz, a lökhárító, a kerékdobok és a kerekek valamennyi kiálló részét beleértve – teljes mértékben megfelel a J. szakaszban meghatározott háromdimenziós burkolóvonalra vonatkozó paramétereknek, és a raktér hossza nem haladja meg a 10,5 m-t, akkor a jármű hossza meghaladhatja az 1.1.1. pontban előírt megengedett legnagyobb hosszt.”;

vi.

az F. szakasz I. táblázatában (A jármű hosszúsága) a 13. tételre vonatkozó sor helyébe a következő szöveg lép:

„13.

Ponyvarögzítő rendszerek és azok védőeszközei

x

x

x

x

x

x

x”;

b)

a 3. rész A. szakaszában az EU-típusbizonyítvány II. szakasza kiegészítésének 1.1. pontja helyébe a következő szöveg lép:

„1.1.

A járműre az (EU) 2021/535 rendelet 6. cikkének (3) vagy (4) bekezdése alapján adtak típusjóváhagyást (vagyis a jármű legkülső méretei meghaladják a XIII. melléklet 2. része B., C., D. vagy E. szakaszának 1.1. pontjában említett legnagyobb méreteket): igen/nem (7)”;

4.

a XIV. melléklet 1. részének A. és B. szakasza helyébe a következő szöveg lép:

A. szakasz

Adatközlő lap a járműveknek a hidrogénrendszerük tekintetében történő EU-típusjóváhagyásához

MINTA

… számú adatközlő lap a járműveknek a hidrogénrendszerük tekintetében történő EU-típusjóváhagyásához

Az alábbi adatokat három példányban, tartalomjegyzékkel együtt kell benyújtani. A rajzokat vagy ábrákat megfelelő méretarányban és kellő részletességgel, A4-es formátumban vagy A4-es formátumra összehajtva kell benyújtani. A fényképeknek – amennyiben vannak – kellően részletesnek kell lenniük.

0.

0.1.

0.2.

0.2.1.

0.3.

0.3.1.

0.4.

0.5.

0.8.

0.9.

3.9.

3.9.1.

3.9.1.1.

3.9.1.2.

3.9.1.3.

3.9.1.11.

3.9.1.11.1.

3.9.1.11.2.

3.9.1.17.

3.9.1.17.1.

3.9.1.17.2.

3.9.2.6.

Magyarázó megjegyzés:

Ez az adatközlő lap az (EU) 2020/683 bizottsági végrehajtási rendelet I. mellékletében meghatározott mintán alapul, és a fent felsorolt pontokat az említett mintának megfelelően kell kitölteni a vonatkozó információkkal.

B. szakasz

Adatközlő lap a hidrogénrendszer-alkotóelemek EU-típusjóváhagyásához

MINTA

… számú adatközlő lap hidrogénrendszer-alkotóelem EU-típusjóváhagyásához

Az alábbi adatokat három példányban, tartalomjegyzékkel együtt kell benyújtani. A rajzokat vagy ábrákat megfelelő méretarányban és kellő részletességgel, A4-es formátumban vagy A4-es formátumra összehajtva kell benyújtani. A fényképeknek – amennyiben vannak – kellően részletesnek kell lenniük.

0.

0.1.

0.2.

0.2.1.

0.5.

0.8.

0.9.

3.9.

3.9.1.

3.9.1.1.

3.9.1.2.

3.9.1.3.

3.9.1.4.

3.9.1.4.1.

3.9.1.4.2.

3.9.1.4.3.

3.9.1.4.4.

3.9.1.4.5.

3.9.1.4.6.

3.9.1.4.7.

3.9.1.4.8.

3.9.1.4.9.

3.9.1.4.10.

3.9.1.5.

3.9.1.5.1.

3.9.1.5.2.

3.9.1.5.3.

3.9.1.5.4.

3.9.1.5.5.

3.9.1.5.6.

3.9.1.5.7.

3.9.1.5.8.

3.9.1.5.9.

3.9.1.5.10.

3.9.1.6.

3.9.1.6.1.

3.9.1.6.2.

3.9.1.6.3.

3.9.1.6.4.

3.9.1.6.5.

3.9.1.6.6.

3.9.1.6.7.

3.9.1.6.8.

3.9.1.6.9.

3.9.1.6.10.

3.9.1.6.11.

3.9.1.15.

3.9.1.15.1.

3.9.1.15.2.

3.9.1.15.3.

3.9.1.15.4.

3.9.1.15.5.

3.9.1.15.6.

3.9.1.15.7.

3.9.1.15.8.

3.9.1.15.9.

3.9.1.15.10.

3.9.1.15.11.

Magyarázó megjegyzés:

Ez az adatközlő lap az (EU) 2020/683 végrehajtási rendelet I. mellékletében meghatározott mintán alapul, és a fent felsorolt pontokat az említett mintának megfelelően kell kitölteni a vonatkozó információkkal.”


ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2024/883/oj

ISSN 1977-0731 (electronic edition)