ISSN 1977-0731 |
||
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 286 |
|
![]() |
||
Magyar nyelvű kiadás |
Jogszabályok |
64. évfolyam |
|
|
|
(1) EGT-vonatkozású szöveg. |
HU |
Azok a jogi aktusok, amelyek címe normál szedéssel jelenik meg, a mezőgazdasági ügyek napi intézésére vonatkoznak, és rendszerint csak korlátozott ideig maradnak hatályban. Valamennyi más jogszabály címét vastagon szedik, és előtte csillag szerepel. |
II Nem jogalkotási aktusok
RENDELETEK
2021.8.10. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 286/1 |
A BIZOTTSÁG (EU) 2021/1317 RENDELETE
(2021. augusztus 9.)
az 1881/2006/EK rendeletnek az egyes élelmiszerekben előforduló ólom felső határértékei tekintetében történő módosításáról
(EGT-vonatkozású szöveg)
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
tekintettel az élelmiszerekben előforduló szennyező anyagok ellenőrzésére vonatkozó közösségi eljárások megállapításáról szóló, 1993. február 8-i 315/93/EGK tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 2. cikke (3) bekezdésére,
mivel:
(1) |
Az 1881/2006/EK bizottsági rendelet (2) számos élelmiszer esetében felső határértékeket állapít meg az ólomra (Pb) vonatkozóan. |
(2) |
2010. március 18-án az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság (a továbbiakban: Hatóság) az élelmiszerekben található ólomról véleményt fogadott el (3). A Hatóság megállapította, hogy az ólom fejlődési neurotoxicitást okozhat a kisgyermekeknél, valamint szív- és érrendszeri problémákat és nefrotoxicitást idézhet elő felnőtteknél. Az ólom kockázatértékelése e potenciálisan kritikus káros hatásokon alapult. A Hatóság arra a következtetésre jutott, hogy számos kritikus végpont esetében, ideértve a fejlődési neurotoxicitást és a felnőttek nefrotoxicitását, nem támasztja alá bizonyíték a küszöbértéket. Ezért a megengedhető heti bevitel megállapítása nem volt helyénvaló. A Hatóság aggodalmát fejezte ki amiatt, hogy az étrendi ólomexpozíció jelenlegi szintje befolyásolhatja a magzatok, a csecsemők és a gyermekek idegi fejlődését. |
(3) |
A Hatóság következtetéseit megerősítették az élelmiszer-adalékanyagokkal és szennyező anyagokkal foglalkozó közös FAO/WHO szakértői bizottság (FAO/WHO) 2010. évi jelentésének (4) következtetései. |
(4) |
Figyelembe véve a legfrissebb előfordulási adatokat, a Codex Alimentarius Főbizottság 41. ülésén (CAC41) 2 mg/kg-ról 1 mg/kg-ra csökkentette a sóban (a mocsarakból származó só kivételével) található ólom Codex által meghatározott felső határértékét. |
(5) |
Figyelembe véve a legfrissebb előfordulási adatokat, a Codex Alimentarius Főbizottság 42. ülésén (CAC42) a Codex által az élelmezési célra alkalmas belsőségek esetében meghatározott 0,5 mg/kg felső határértéket a szarvasmarhából származó, élelmezési célra alkalmas belsőségek esetében 0,2 mg/kg-ra, a sertésekből származó, élelmezési célra alkalmas belsőségek esetében 0,15 mg/kg-ra, a baromfiból származó, élelmezési célra alkalmas belsőségek esetében pedig 0,1 mg/kg-ra csökkentette. Emellett a „szőlőből készült bor” esetében a felső határértéket 0,2 mg/kg-ról 0,1 mg/kg-ra csökkentette, és a „szőlőből készült (szeszezett/likőr-) bor” esetében pedig 0,15 mg/kg-ban határozta meg. Mindkét felső határérték azokra a borokra vonatkozik, amelyeket a CAC42 által a felső határértékek elfogadása után szüretelt szőlőből készítettek. |
(6) |
E fejlemények és a legfrissebb előfordulási adatok fényében az Unióban csökkenteni kell az élelmiszerekben található ólomnak való étrendi expozíciót a meglévő felső határértékek csökkentésével vagy további felső határértékek meghatározásával azon élelmiszerek esetében, amelyek esetében az alacsonyabb ólomszint észszerűen elérhető, nevezetesen a belsőségek, a csecsemők és kisgyermekek számára készült bizonyos élelmiszerek, a só és a vadgombák esetében. Ugyanezen okokból csökkenteni kell a borok ólomtartalmára vonatkozó felső határértékeket, és meg kell állapítani a likőrborra vonatkozó felső határértéket a jövőbeli szüretekből előállított termékek tekintetében. Végül ugyanezen okokból, valamint a csalárd gyakorlatok – például az ólom-kromát kurkumához történő hozzáadása – elleni küzdelem érdekében a fűszerekre vonatkozóan is felső határértékeket kell megállapítani. |
(7) |
Az 1881/2006/EK rendeletet ezért ennek megfelelően módosítani kell. |
(8) |
mivel az ólom olyan enyhén genotoxikus karcinogén anyag, amely közvetve fejti ki a hatását, és ezért jelenléte nagyobb közegészségügyi kockázatot jelent, az ólomra vonatkozó új felső határértékeknek meg nem felelő és az e rendelet hatálybalépése előtt forgalomba hozott termékek csak rövid ideig maradhatnak forgalomban. |
(9) |
Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a Növények, Állatok, Élelmiszerek és Takarmányok Állandó Bizottságának véleményével, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
Az 1881/2006/EK rendelet melléklete e rendelet mellékletének megfelelően módosul.
2. cikk
A mellékletben felsorolt, e rendelet hatálybalépése előtt jogszerűen forgalomba hozott élelmiszerek 2022. február 28-ig maradhatnak forgalomban.
3. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2021. augusztus 9-én.
a Bizottság részéről
az elnök
Ursula VON DER LEYEN
(1) HL L 37., 1993.2.13., 1. o.
(2) A Bizottság 1881/2006/EK rendelete (2006. december 19.) az élelmiszerekben előforduló egyes szennyező anyagok felső határértékeinek meghatározásáról (HL L 364., 2006.12.20., 5. o.).
(3) EFSA CONTAM Panel (az EFSA élelmiszerláncba bekerülő szennyező anyagokkal foglalkozó tudományos testülete), 2010. Tudományos szakvélemény az élelmiszerekben megtalálható ólomról (Scientific Opinion on Lead in Food). EFSA Journal 2010;8(4):1570, https://efsa.onlinelibrary.wiley.com/doi/epdf/10.2903/j.efsa.2010.1570
(4) Bizonyos élelmiszer-adalékanyagok és szennyező anyagok értékelése (Evaluation of Certain Food Additives and Contaminants). Az élelmiszer-adalékanyagokkal foglalkozó közös FAO/WHO szakértői bizottság 73. jelentése. WHO Technical Report Series, 960. sz.
MELLÉKLET
Az 1881/2006/EK rendelet melléklete 3. szakasza („Fémek”) 3.1. alszakaszának („Ólom”) helyébe a következő szöveg lép:
„Élelmiszerek (1) |
Felső határérték (mg/kg nedves tömeg) |
|
3.1. |
Ólom |
|
3.1.1. |
Nyers tej (6), hőkezelt tej és tejalapú termékek előállításához használt tej |
0,020 |
3.1.2. |
Anyatej-helyettesítő tápszerek, anyatej-kiegészítő tápszerek és kisgyermekeknek szánt tápszerek (57) |
|
porként forgalomba hozva ( 3) ( 29) |
0,020 |
|
folyadékként forgalomba hozva (3) ( 29) |
0,010 |
|
3.1.3. |
Csecsemők és kisgyermekek számára készült feldolgozott gabona alapú élelmiszerek és bébiételek (3) (29), kivéve a 3.1.5. pontban felsoroltakat |
0,020 |
3.1.4. |
Csecsemők és kisgyermekek számára gyógyászati célra szánt élelmiszerek |
|
porként forgalomba hozva (3) ( 29) |
0,020 |
|
folyadékként forgalomba hozva (3) ( 29) |
0,010 |
|
3.1.5. |
Csecsemők és kisgyermekek általi fogyasztásra szánt, így címkézett és eladott italok, kivéve a 3.1.2. és 3.1.4. pontokban foglaltakat |
|
folyékony állapotban forgalomba hozva, vagy koncentrátumból készítve a gyártó utasításait követve, ideértve a gyümölcsnektárokat is ( 4 ) |
0,020 |
|
főzéssel vagy leforrázással készítve (29) |
0,50 |
|
3.1.6. |
Szarvasmarhafélék, juh, sertés, és baromfi húsa (a belsőségek kivételével) ( 6 ) |
0,10 |
3.1.7. |
Belsőségek (6): |
|
szarvasmarhafélék és juh |
0,20 |
|
sertés |
0,15 |
|
baromfi |
0,10 |
|
3.1.8. |
Hal színhúsa ( 24 ) ( 25 ) |
0,30 |
3.1.9. |
Lábasfejűek ( 52 ) |
0,30 |
3.1.10. |
Rákfélék ( 26 ) ( 44 ) |
0,50 |
3.1.11. |
Kéthéjú kagylók ( 26 ) |
1,50 |
3.1.12. |
Gabonafélék és hüvelyesek |
0,20 |
3.1.13. |
Gyökér- és gumós zöldségek (a saláta bakszakáll, a friss gyömbér és a friss kurkuma kivételével), hagymafélék, a virágjukért termesztett káposztafélék, a fejképző káposztafélék, karalábé, hüvelyes zöldségek és szárukért termesztett zöldségek ( 27 ) ( 53 ) |
0,10 |
3.1.14. |
Káposztafélék, saláta bakszakáll, a következő gombák: Agaricus bisporus (közönséges gomba), Pleurotus ostreatus (kagylógomba), Lentinula edodes (Shiitake gomba) és a leveles zöldségek, kivéve a friss fűszernövényeket ( 27 ) |
0,30 |
3.1.15. |
Vadgombák, friss kurkuma és friss gyömbér |
0,80 |
3.1.16. |
Termésükért termesztett zöldségek |
|
csemegekukorica ( 27 ) |
0,10 |
|
nem csemegekukorica ( 27 ) |
0,05 |
|
3.1.17. |
Gyümölcsök, a tőzegáfonya, a ribizlifélék, a bodza és a szamócafa gyümölcse kivételével (27) |
0,10 |
3.1.18. |
Tőzegáfonya, ribizlifélék, bodza és a szamócafa gyümölcse ( 27 ) |
0,20 |
3.1.19. |
Zsírok és olajak, beleértve a tejzsírt is |
0,10 |
3.1.20. |
Gyümölcslevek, elkészített koncentrált gyümölcslevek és gyümölcsnektárok |
|
kizárólag bogyós gyümölcsökből és más kisebb gyümölcsfélékből ( 14 ) |
0,05 |
|
nem bogyós gyümölcsökből és kisebb gyümölcsökből ( 14 ) |
0,03 |
|
3.1.21. |
Bor (beleértve a habzóbort és kivéve a likőrborokat), almabor, körtebor és gyümölcsbor ( 11 ) |
|
a 2001-től 2015-ig tartó időszak szüreteiből származó termékek |
0,20 |
|
a 2016-tól 2021-ig tartó időszak szüreteiből származó termékek |
0,15 |
|
a 2022. évi vagy későbbi szüretekből származó termékek |
0,10 |
|
3.1.22. |
Ízesített bor, ízesített bor alapú italok és ízesített bor alapú koktélok ( 13 ) |
|
a 2001-től 2015-ig tartó időszak szüreteiből származó termékek |
0,20 |
|
a 2016-tól 2021-ig tartó időszak szüreteiből származó termékek |
0,15 |
|
a 2022. évi szürettől kezdődően származó termékek |
0,10 |
|
3.1.23. |
Szőlőből készült likőrbor (*1) |
|
a 2022. évi szürettől kezdődően származó termékek |
0,15 |
|
3.1.24. |
Étrend-kiegészítők ( 39 ) |
3,0 |
3.1.25. |
Méz |
0,10 |
3.1.26. |
Szárított fűszerek (29) |
|
termés |
0,60 |
|
gyökér és rizóma |
1,50 |
|
kéreg |
2,0 |
|
rügy és virágbibe |
1,0 |
|
mag |
0,90 |
|
3.1.27. |
Só, kivéve a következő finomítatlan sókat: »fleur de sel« és »szürke só«, amelyeket az agyagfenékkel rendelkező sós mocsarakból kézzel takarítanak be |
1,0 |
Az alábbi finomítatlan sók: »fleur de sel« és »szürke só«, amelyeket az agyagfenékkel rendelkező sós mocsarakból kézzel takarítanak be |
2,0 |
(*1) A mezőgazdasági termékpiacok közös szervezésének létrehozásáról és a 922/72/EGK tanácsi rendelet, a 234/79/EK tanácsi rendelet, az 1037/2001/EK tanácsi rendelet és az 1234/2007/EK tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2013. december 17-i 1308/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet (HL L 347., 2013.12.20., 671. o.) VII. mellékletének II. részében meghatározottak szerint.”
2021.8.10. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 286/5 |
A BIZOTTSÁG (EU) 2021/1318 VÉGREHAJTÁSI RENDELETE
(2021. augusztus 9.)
az új élelmiszerek uniós jegyzékének megállapításáról szóló (EU) 2017/2470 végrehajtási rendelet, az arachidonsavban gazdag Mortierella alpina olajnak új élelmiszer-összetevőként való forgalomba hozatalának engedélyezéséről szóló 2008/968/EK bizottsági határozat és a Lakto-N-tetraóz új élelmiszerként történő forgalomba hozatalának engedélyezéséről szóló (EU) 2020/484 végrehajtási rendelet helyesbítéséről
(EGT-vonatkozású szöveg)
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
tekintettel az új élelmiszerekről, az 1169/2011/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet módosításáról, valamint a 258/97/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet és az 1852/2001/EK bizottsági rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2015. november 25-i (EU) 2015/2283 európai parlamenti és tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 12. cikkére,
mivel:
(1) |
Az (EU) 2015/2283 rendelet 8. cikke szerint a Bizottságnak 2018. január 1-jéig létre kellett hoznia a 258/97/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (2) alapján engedélyezett vagy bejelentett új élelmiszerek uniós jegyzékét. |
(2) |
A 258/97/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet alapján engedélyezett vagy bejelentett új élelmiszerek uniós jegyzékét az (EU) 2017/2470 bizottsági végrehajtási rendelet (3) állapította meg. |
(3) |
A Bizottság hibákat talált az (EU) 2017/2470 végrehajtási rendelet mellékletében. Az élelmiszer-vállalkozók és a tagállami illetékes hatóságok számára biztosítandó egyértelműség és jogbiztonság érdekében helyesbítésekre van szükség, hogy biztosítva legyen az új élelmiszerek uniós jegyzékének megfelelő végrehajtása és felhasználása. |
(4) |
Az „Arachidonsavban gazdag, Mortierella alpina gombából nyert olaj” új élelmiszert a 2008/968/EK bizottsági határozat (4), és az illetékes holland hatóság (5) határozata alapján bizonyos felhasználási feltételek mellett kapott engedélyt, figyelembe véve 258/97/EK rendelet 5. cikkét. A kapcsolódó élelmiszer-kategória, „A 609/2013/EU rendeletben meghatározott, speciális gyógyászati célra szánt élelmiszerek koraszülött csecsemők számára” tévesen csak a koraszülöttekre vonatkozik, bár az érintett élelmiszer-kategóriában az engedélynek csecsemőkre kell vonatkoznia, nem korlátozódva a koraszülöttekre. Ezért helyesbíteni kell a 2008/968/EK határozat 1. cikkét és az (EU) 2017/2470 végrehajtási rendelet mellékletének 1. táblázatában az „Arachidonsavban gazdag, a Mortierella alpina gombából nyert olaj” bejegyzést. |
(5) |
A „Kalcium L-metil-folát” új élelmiszert az ír illetékes hatóság bizonyos felhasználási feltételek mellett 2008 januárjában engedélyezte a 258/97/EK rendelet rendelkezései alapján, az új élelmiszer biztonságosságáról szóló, az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság által adott kedvező vélemény (6) alapján. Ez az új élelmiszer tévesen kimaradt az uniós jegyzékből. Ezért helyénvaló a „kalcium-L-metil-folátot” felvenni az engedélyezett új élelmiszerek uniós jegyzékébe, figyelembe véve azt is, hogy az (EU) 2021/571 felhatalmazáson alapuló bizottsági rendelet (7) engedélyezte a „kalcium-L-metil-folát” anyatej-helyettesítő tápszerekben, anyatej-kiegészítő tápszerekben, feldolgozott gabonaalapú élelmiszerekben és bébiételekben folátforrásként való felhasználását. |
(6) |
Az (EU) 2020/484 bizottsági végrehajtási rendelet (8) bizonyos felhasználási feltételek mellett engedélyezte a „Lakto-N-tetraóz (»LNT«) (mikrobiális forrás)” új élelmiszert. A specifikációkban a Lakto-N-tetraóz kémiai képletére tévesen C26H45O21-ként hivatkoztak a helyes C26H45NO21 helyett. A Lakto-N-tetraóz leírásából tévedésből kimaradt a „vagy agglomerátumok” kifejezés, és a „lakto-N-trióz II” kisebb összetevőt tévesen „lakto-N-tetraóz II”-ként említik. Ezért az (EU) 2020/484 végrehajtási rendelet és az (EU) 2017/2470 végrehajtási rendelet mellékletének 2. táblázatában szereplő „Lakto-N-tetraóz (»LNT«) (mikrobiális forrás)” kémiai képletre vagy Lakto-N-tetraózra és lakto-N-tetraóz II-re vonatkozó specifikációit ennek megfelelően helyesbíteni kell. |
(7) |
A 2008/968/EK határozatot, valamint az (EU) 2017/2470 és az (EU) 2020/484 végrehajtási rendeletet ennek megfelelően helyesbíteni kell. |
(8) |
Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a Növények, Állatok, Élelmiszerek és Takarmányok Állandó Bizottságának véleményével, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
A 2008/968/EK határozat 1. cikkének második bekezdését a következőképpen kell helyesbíteni:
„A Mortierella alpina gombaolaj anyatej-helyettesítőhöz és anyatej-kiegészítő tápszerhez történő hozzáadását – a 2006/141/EK irányelv I. melléklete 5.7. pontjával és II. melléklete 4.7. pontjával összhangban – annak arachidonsav-tartalma korlátozza. A gombaolajat az anyatej-helyettesítő tápszerekben a különleges táplálkozási célokra szánt élelmiszerekre vonatkozó tagállami jogszabályok közelítéséről szóló 89/398/EGK tanácsi irányelv (*1) rendelkezéseivel összhangban kell felhasználni.
2. cikk
Az (EU) 2020/484 végrehajtási rendelet melléklete e rendelet mellékletének megfelelően helyesbítésre kerül.
3. cikk
Az (EU) 2017/2470 végrehajtási rendelet melléklete e rendelet mellékletének megfelelően helyesbítésre kerül.
4. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2021. augusztus 9-én.
a Bizottság részéről
az elnök
Ursula VON DER LEYEN
(1) HL L 327., 2015.12.11., 1. o.
(2) Az Európai Parlament és a Tanács 258/97/EK rendelete (1997. január 27.) az új élelmiszerekről és az új élelmiszer-összetevőkről (HL L 43., 1997.2.14., 1. o.).
(3) A Bizottság (EU) 2017/2470 végrehajtási rendelete (2017. december 20.) az új élelmiszerek uniós jegyzékének az új élelmiszerekről szóló (EU) 2015/2283 európai parlamenti és tanácsi rendelet alapján történő megállapításáról (HL L 351., 2017.12.30., 72. o.).
(4) A Bizottság 2008/968/EK határozata (2008. december 12.) az arachidonsavban gazdag Mortierella alpina olajnak a 258/97/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet szerinti új élelmiszer-összetevőként való forgalomba hozatalának engedélyezéséről (HL L 344., 2008.12.20., 123. o.).
(5) 2011. december 19-i levél (https://ec.europa.eu/food/system/files/2016-10/novel-food_authorisation_2011_auth-letter_arachidonic_acid_rich_oil_en.pdf).
(6) https://doi.org/10.2903/j.efsa.2004.135.
(7) A Bizottság (EU) 2021/571 felhatalmazáson alapuló rendelete (2021. január 20.) a 609/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet mellékletének az anyatej-helyettesítő és anyatej-kiegészítő tápszerekhez, a bébiételekhez és a feldolgozott gabonaalapú élelmiszerekhez adható anyagok jegyzéke tekintetében történő módosításáról (HL L 120., 2021.4.8., 1. o.).
(8) A Bizottság (EU) 2020/484 végrehajtási rendelete (2020. április 2.) a lakto-N-tetraóz (EU) 2015/2283 európai parlamenti és tanácsi rendelet szerinti új élelmiszerként történő forgalomba hozatalának engedélyezéséről és az (EU) 2017/2470 bizottsági végrehajtási rendelet módosításáról (HL L 103., 2020.4.3., 3. o.).
MELLÉKLET
1. |
Az (EU) 2017/2470 végrehajtási rendelet mellékletét a következőképpen kell helyesbíteni:
|
2. |
Az (EU) 2020/484 végrehajtási rendelet mellékletének 2. pontját a következőképpen kell helyesbíteni: A 2. táblázatban (Specifikációk) a „Lakto-N-tetraóz (»LNT«) (mikrobiális forrás)” bejegyzés helyébe a következő bejegyzés lép:
|
2021.8.10. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 286/12 |
A BIZOTTSÁG (EU) 2021/1319 VÉGREHAJTÁSI RENDELETE
(2021. augusztus 9.)
a Coriandrum sativumból nyert koriandermag-olaj új élelmiszerre vonatkozó specifikációk módosításának engedélyezéséről és az (EU) 2017/2470 végrehajtási rendelet módosításáról
(EGT-vonatkozású szöveg)
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
tekintettel az új élelmiszerekről, az 1169/2011/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet módosításáról, valamint a 258/97/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet és az 1852/2001/EK bizottsági rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2015. november 25-i (EU) 2015/2283 európai parlamenti és tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 12. cikkére,
mivel:
(1) |
Az (EU) 2015/2283 rendelet értelmében csak engedélyezett és az uniós jegyzékbe felvett új élelmiszerek hozhatók forgalomba az Unióban. |
(2) |
A Bizottság az (EU) 2015/2283 rendelet 8. cikke alapján elfogadta az engedélyezett új élelmiszerek uniós jegyzékét megállapító (EU) 2017/2470 bizottsági végrehajtási rendeletet (2). |
(3) |
A Bizottság 2014/155/EU végrehajtási határozata (3) a 258/97/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletnek (4) megfelelően engedélyezte a Coriandrum sativumból nyert koriandermag-olaj új élelmiszer-összetevőként, étrend-kiegészítőkben való forgalomba hozatalát az Unióban. |
(4) |
2017 októberében az Ovalie Innovation vállalat (a továbbiakban: kérelmező) arról tájékoztatta a Bizottságot, hogy a 258/97/EK rendelet 5. cikkének megfelelően új élelmiszer-összetevőként forgalomba kívánja hozni a Coriandrum sativumból nyert koriandermag-olajat. Ennek megfelelően a kérelmező benyújtotta Írország illetékes hatóságának a 258/97/EK rendelet 3. cikkének (4) bekezdése szerinti jelentését, amely a kérelmező által benyújtott tudományos bizonyítékok alapján arra a következtetésre jutott, hogy a Coriandrum sativumból nyert koriandermag-olaj lényegében egyenértékű a 2014/155/EU végrehajtási határozattal engedélyezett koriandermag-olajjal. |
(5) |
Az (EU) 2019/456 bizottsági végrehajtási rendelet (5) és az (EU) 2019/2165 bizottsági végrehajtási rendelet (6) engedélyezte a Coriandrum sativumból nyert koriandermag-olaj új élelmiszer specifikációinak módosítását annak érdekében, hogy a legalacsonyabb elszappanosítási számot 186 mg KOH/g-ról 179 mg KOH/g-ra, az olajsav minimális szintjét pedig 8,0 %-ról 7,0 %-ra csökkentsék. |
(6) |
2021. január 12-én a kérelmező az (EU) 2015/2283 rendelet 10. cikke (1) bekezdésével összhangban kérelmet nyújtott be a Bizottsághoz a Coriandrum sativumból nyert koriandermag-olaj új élelmiszer specifikációinak módosítása iránt. A kérelmező azt kérte, hogy a koriandermag-olaj maximális savszámát az új élelmiszerek uniós jegyzékében szereplő 2,5 mg KOH/g olajról legfeljebb 3,5 mg KOH/g olajra emeljék, és a színleírást „halványsárgáról”„a sárgástól a barnáig terjedő” színre módosítsák. |
(7) |
A kérelmező a kérelmet azzal indokolta, hogy a módosítás szükséges a koriandermag-olaj vizuális jellemzői és a Coriandrum sativum növényből nyert olaj kálium-hidroxiddal (KOH) történő titrálásával mért szabad zsírsavszintek természetes eltérésének tükrözése érdekében. |
(8) |
A Bizottság úgy véli, hogy az (EU) 2015/2283 rendelet 10. cikkének (3) bekezdésével összhangban nincs szükség az előírások javasolt módosításának az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság (a továbbiakban: Hatóság) általi biztonsági értékelésére. A koriandermag-olaj savszámának 2,5 mg-ról legfeljebb 3,5 mg KOH/g-ra történő emelése hasonló a hosszú ideje biztonságos fogyasztású egyéb közönséges étkezési olajok savszámaihoz, és nem éri el az Egyesült Nemzetek Élelmezési és Mezőgazdasági Szervezete és az Egészségügyi Világszervezet közös élelmiszerszabvány-programjával foglalkozó Codex Alimentarius (FAO/WHO Codex Alimentarius) (7) által az étkezési zsírok és olajok tekintetében megállapított 4,0 mg KOH/g felső határértéket. Ennek alapján, valamint a FAO/WHO Codex Alimentarius szerinti szabványnak való megfelelés érdekében a Bizottság úgy véli, hogy a koriandermag-olaj savszámára vonatkozó felső határértéket szintén 4,0 mg KOH/g-ban kell megállapítani. Az olaj fizikai megjelenését tükröző, a specifikációs paraméterekre vonatkozó javasolt módosítások összehasonlíthatók a gyakorlatilag az összes étkezési olajnál megfigyelt természetes eltérésekkel és nem befolyásolják az olaj biztonságosságát vagy tápértékét. |
(9) |
A Coriandrum sativumból nyert koriandermag-olaj savszámára és fizikai megjelenésére vonatkozó javasolt módosítások nem változtatják meg a Hatóság által végzett biztonsági értékelés következtetéseit (8), amelyek alátámasztották a Hatóság eredeti engedélyezését. Ezért helyénvaló módosítani a Coriandrum sativumból nyert koriandermag-olaj új élelmiszer specifikációit a javasolt savtartalom és az olaj fizikai megjelenése tekintetében. |
(10) |
A kérelemben szereplő információk alapján kellő bizonyossággal megállapítható, hogy a Coriandrum sativumból nyert koriandermag-olaj új élelmiszer leírásának javasolt módosítása megfelel az (EU) 2015/2283 rendelet 12. cikkének. |
(11) |
Az (EU) 2017/2470 végrehajtási rendelet mellékletét ezért ennek megfelelően módosítani kell. |
(12) |
Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a Növények, Állatok, Élelmiszerek és Takarmányok Állandó Bizottságának véleményével, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
Az engedélyezett új élelmiszereknek az (EU) 2015/2283 rendelet 6. cikke értelmében létrehozott, az (EU) 2017/2470 bizottsági végrehajtási rendelet mellékletében szereplő uniós jegyzékében a Coriandrum sativumból nyert koriandermag-olaj új élelmiszerre vonatkozó bejegyzést az e rendelet mellékletében meghatározottaknak megfelelően kell módosítani.
2. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2021. augusztus 9-én.
a Bizottság részéről
az elnök
Ursula VON DER LEYEN
(1) HL L 327., 2015.12.11., 1. o.
(2) A Bizottság (EU) 2017/2470 végrehajtási rendelete (2017. december 20.) az új élelmiszerek uniós jegyzékének az új élelmiszerekről szóló (EU) 2015/2283 európai parlamenti és tanácsi rendelet alapján történő megállapításáról (HL L 351., 2017.12.30., 72. o.).
(3) A Bizottság 2014/155/EU végrehajtási határozata (2014. március 19.) a koriandermag-olajnak a 258/97/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet szerinti új élelmiszer-összetevőként való forgalomba hozatala engedélyezéséről (HL L 85., 2014.3.21., 13. o.).
(4) Az Európai Parlament és a Tanács 258/97/EK rendelete (1997. január 27.) az új élelmiszerekről és az új élelmiszer-összetevőkről (HL L 43., 1997.2.14., 1. o.).
(5) A Bizottság (EU) 2019/456 végrehajtási rendelete (2019. március 20.) a Coriandrum sativumból nyert koriandermag-olaj új élelmiszer leírása módosításának engedélyezéséről az (EU) 2015/2283 európai parlamenti és tanácsi rendeletnek megfelelően, valamint az (EU) 2017/2470 bizottsági végrehajtási rendelet módosításáról (HL L 79., 2019.3.21., 13. o.).
(6) A Bizottság (EU) 2019/2165 végrehajtási rendelete (2019. december 17.) a Coriandrum sativumból nyert koriandermag-olaj új élelmiszer leírása módosításának engedélyezéséről az (EU) 2015/2283 európai parlamenti és tanácsi rendeletnek megfelelően, valamint az (EU) 2017/2470 bizottsági végrehajtási rendelet módosításáról (HL L 328., 2019.12.18., 81. o.).
(7) Codex STAN 19-1981, Rev. 2 – 1999.
(8) EFSA Journal 2013; 11(10):3422.
MELLÉKLET
A (EU) 2017/2470 végrehajtási rendelet mellékletében a 2. táblázatban (Specifikációk) a „Coriandrum sativumból nyert koriandermag-olaj” bejegyzés helyébe a következő lép:
„Engedélyezett új élelmiszer |
Specifikációk |
Coriandrum sativumból nyert koriandermag-olaj |
Leírás/meghatározás: A koriandermag-olaj a Coriandrum sativum L. növény magjaiból nyert, zsírsavak gliceridjeit tartalmazó olaj. A sárgástól a barnáig terjedő szín és semleges íz jellemzi. CAS-szám: 8008-52-4 A zsírsavak összetétele: Palmitinsav (C16:0): 2–5 % Sztearinsav (C18:0): < 1,5 % Petroszelinsav (cisz-C18:1(n-12)): 60–75 % Olajsav (cisz-C18:1 (n-9)): 7–15 % Linolsav (C18:2): 12–19 % α-Linolénsav (C18:3): < 1,0 % Transzzsírsavak: ≤ 1,0 % Tisztaság: Törésmutató (20 °C-on): 1,466–1,474 Savszám: ≤ 4 mg KOH/g Peroxidszám (PV): ≤ 5,0 meq/kg Jódszám: 88–110 egység Elszappanosítási szám: 179-200 mg KOH/g El nem szappanosítható rész: ≤ 15 g/kg” |
HATÁROZATOK
2021.8.10. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 286/16 |
A TANÁCS (EU) 2021/1320 HATÁROZATA
(2021. július 30.)
a Régiók Bizottsága a Görög Köztársaság által javasolt egy póttagjának kinevezéséről
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 305. cikkére,
tekintettel a Régiók Bizottsága összetételének megállapításáról szóló, 2019. május 21-i (EU) 2019/852 tanácsi határozatra (1),
tekintettel a görög kormány javaslatára,
mivel:
(1) |
A Szerződés 300. cikkének (3) bekezdése értelmében a Régiók Bizottsága a regionális és helyi testületek olyan képviselőiből áll, akik valamely regionális vagy helyi testületben választással nyert képviselői megbízatással rendelkeznek, vagy valamely választott testületnek politikai felelősséggel tartoznak. |
(2) |
A Tanács 2020. január 20-án elfogadta a Régiók Bizottsága tagjainak és póttagjainak a 2020. január 26-tól 2025. január 25-ig tartó időszakra történő kinevezéséről szóló (EU) 2020/102 határozatot (2). |
(3) |
A Régiók Bizottsága egy póttagjának helye megüresedett Konstantinos TZIOUMIS lemondását követően. |
(4) |
A görög kormány Dimitrios KAFANTARIS-t, aki helyi testületet képvisel és valamely helyi testületben választással nyert képviselői megbízatással rendelkezik, Δημοτικός Σύμβουλος Δήμος Πύλου-Νέστορος (a pülosz-nesztóroszi önkormányzat képviselőtestületének tagja), a Régiók Bizottsága póttagjává javasolta kinevezni a jelenlegi hivatali idő hátralévő részére, azaz 2025. január 25-ig, |
ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
1. cikk
A Tanács a jelenlegi hivatali idő hátralévő részére, azaz 2025. január 25-ig a Régiók Bizottsága póttagjává nevezi ki Dimitrios KAFANTARIS-t, aki helyi testületet képvisel és választással nyert képviselői megbízatással rendelkezik, Δημοτικός Σύμβουλος Δήμος Πύλου-Νέστορος (a pülosz-nesztóroszi önkormányzat képviselőtestületének tagja).
2. cikk
Ez a határozat az elfogadásának napján lép hatályba.
Kelt Brüsszelben, 2021. július 30-án.
a Tanács részéről
az elnök
G. DOVŽAN
(1) HL L 139., 2019.5.27., 13. o.
(2) A Tanács (EU) 2020/102 határozata (2020. január 20.) a Régiók Bizottsága tagjainak és póttagjainak a 2020. január 26-tól 2025. január 25-ig tartó időszakra történő kinevezéséről (HL L 20., 2020.1.24., 2. o.).
2021.8.10. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 286/17 |
A BIZOTTSÁG (EU) 2021/1321 VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA
(2021. augusztus 6.)
a 2007/453/EK határozat mellékletének Kanada és Írország BSE-státusa tekintetében történő módosításáról
(az értesítés a C(2021) 5789. számú dokumentummal történt)
(EGT-vonatkozású szöveg)
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
tekintettel az egyes fertőző szivacsos agyvelőbántalmak megelőzésére, az ellenük való védekezésre és a felszámolásukra vonatkozó szabályok megállapításáról szóló, 2001. május 22-i 999/2001/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 5. cikke (2) bekezdése harmadik albekezdésére,
mivel:
(1) |
A 999/2001/EK rendelet értelmében meg kell határozni a tagállamok vagy harmadik országok, illetve azok régióinak (a továbbiakban: országok és régiók) BSE-státusát a következő három kategória egyikébe történő besorolással: elhanyagolható, ellenőrzött vagy meghatározatlan BSE-kockázat. |
(2) |
A 999/2001/EK rendelet 5. cikke (2) bekezdésének harmadik albekezdése úgy rendelkezik, hogy ha a Nemzetközi Állatjárványügyi Hivatal (a továbbiakban: OIE) a kérelmező országot a három BSE-kategória valamelyikébe besorolta, döntés születhet az uniós BSE-besorolás átértékeléséről. |
(3) |
A 2007/453/EK bizottsági határozat (2) a BSE-kockázatok függvényében, mellékletének A., B. és C. részében határozza meg az országok és régiók BSE-státusát. Az említett melléklet A. részében felsorolt országok vagy régiók elhanyagolható BSE-kockázatot jelentőnek, a B. részben felsoroltak ellenőrzött BSE-kockázatot jelentőnek tekintendők, míg az említett melléklet C. része úgy rendelkezik, hogy az A. vagy B. részben fel nem sorolt országok vagy régiók meghatározatlan BSE-kockázatot jelentőnek tekintendők. |
(4) |
Kanada és Írország jelenleg ellenőrzött BSE-kockázatot jelentő országokként a 2007/453/EK határozat mellékletének B. részébe tartoznak. |
(5) |
2021. május 27-én az OIE küldötteinek Világközgyűlése elfogadta a tagországok BSE-kockázati státusának elismeréséről szóló 17. sz. határozatát (3), 2021. május 29-i tervezett hatálybalépéssel. Az említett határozat az OIE Szárazföldi Állatok Egészségügyi Kódexével összhangban Kanadát és Írországot elhanyagolható BSE-kockázatúnak ismerte el. Az OIE 17. sz. határozata nyomán a helyzet uniós újraértékelését követően a Bizottság úgy ítélte meg, hogy mindkét ország OIE szerinti új BSE-státusának tükröződnie kell a 2007/453/EK határozat mellékletében. |
(6) |
Következésképpen a 2007/453/EK határozat mellékletében az országok és régiók listáját módosítani kell, és Kanadát és Írországot az említett melléklet A. részében, az elhanyagolható BSE-kockázatot jelentő országok és régiók között kell felsorolni. |
(7) |
A 2007/453/EK határozat mellékletét ezért ennek megfelelően módosítani kell. |
(8) |
Az e határozatban előírt intézkedések összhangban vannak a Növények, Állatok, Élelmiszerek és Takarmányok Állandó Bizottságának véleményével, |
ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
1. cikk
A 2007/453/EK határozat mellékletének helyébe e határozat mellékletének szövege lép.
2. cikk
Ennek a határozatnak a tagállamok a címzettjei.
Kelt Brüsszelben, 2021. augusztus 6-án.
a Bizottság részéről
Sztella KIRIAKÍDISZ
a Bizottság tagja
(1) HL L 147., 2001.5.31., 1. o.
(2) A Bizottság 2007/453/EK határozata (2007. június 29.) a tagállamok vagy harmadik országok, illetve ezek valamelyik régiója BSE-státusának meghatározásáról a szarvasmarhafélék szivacsos agyvelőbántalma előfordulási kockázata alapján (HL L 172., 2007.6.30., 84. o.).
(3) https://www.oie.int/app/uploads/2021/05/a-r17-2021-bse.pdf
MELLÉKLET
A 2007/453/EK határozat mellékletének helyébe a következő szöveg lép:
„MELLÉKLET
ORSZÁGOK ÉS RÉGIÓK LISTÁJA
A. Elhanyagolható BSE-kockázatot jelentő országok és régiók
Tagállamok
— |
Belgium |
— |
Bulgária |
— |
Csehország |
— |
Dánia |
— |
Németország |
— |
Észtország |
— |
Írország |
— |
Spanyolország |
— |
Horvátország |
— |
Olaszország |
— |
Ciprus |
— |
Lettország |
— |
Litvánia |
— |
Luxemburg |
— |
Magyarország |
— |
Málta |
— |
Hollandia |
— |
Ausztria |
— |
Lengyelország |
— |
Portugália |
— |
Románia |
— |
Szlovénia |
— |
Szlovákia |
— |
Finnország |
— |
Svédország |
Tagállamok régiói (*1)
— |
Észak-Írország |
Az Európai Szabadkereskedelmi Társulás országai
— |
Izland |
— |
Liechtenstein |
— |
Norvégia |
— |
Svájc |
Harmadik országok
— |
Argentína |
— |
Ausztrália |
— |
Brazília |
— |
Kanada |
— |
Chile |
— |
Kolumbia |
— |
Costa Rica |
— |
India |
— |
Izrael |
— |
Japán |
— |
Jersey |
— |
Namíbia |
— |
Új-Zéland |
— |
Panama |
— |
Paraguay |
— |
Peru |
— |
Szerbia (*2) |
— |
Szingapúr |
— |
Egyesült Államok |
— |
Uruguay |
B. Ellenőrzött BSE-kockázatot jelentő országok és régiók
Tagállamok
— |
Görögország |
— |
Franciaország |
Harmadik országok
— |
Mexikó |
— |
Nicaragua |
— |
Dél-Korea |
— |
Tajvan |
— |
Egyesült Királyság, Észak-Írország kivételével |
C. Meghatározatlan BSE-kockázatot jelentő országok és régiók
— |
Az A. vagy B. részben fel nem sorolt országok vagy régiók. |
(*1) A Nagy-Britannia és Észak-Írország Egyesült Királyságának az Európai Unióból és az Európai Atomenergia-közösségből történő kilépéséről szóló megállapodással és különösen az Írországról/Észak-Írországról szóló jegyzőkönyv 5. cikkének az említett jegyzőkönyv 2. mellékletével összefüggésben értelmezett (4) bekezdésével összhangban e melléklet alkalmazásában a tagállamokra való hivatkozásokat úgy kell értelmezni, hogy azok Észak-Írország tekintetében magukban foglalják az Egyesült Királyságot is.
(*2) Az egyrészről az Európai Közösségek és tagállamaik, másrészről a Szerb Köztársaság közötti stabilizációs és társulási megállapodás 135. cikkében meghatározottak szerint (HL L 278., 2013.10.18., 16. o.).”