ISSN 1977-0731

Az Európai Unió

Hivatalos Lapja

L 358

European flag  

Magyar nyelvű kiadás

Jogszabályok

63. évfolyam
2020. október 28.


Tartalom

 

II   Nem jogalkotási aktusok

Oldal

 

 

RENDELETEK

 

*

A Bizottság (EU) 2020/1564 felhatalmazáson alapuló rendelete (2020. augusztus 6.) az (EU) 2018/985 felhatalmazáson alapuló rendelet átmeneti rendelkezéseinek a Covid19-válság hatásainak kezelése céljából történő módosításáról

1

 

*

A Bizottság (EU) 2020/1565 rendelete (2020. október 27.) a 396/2005/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet II., III. és IV. mellékletének a bizonyos termékekben, illetve azok felületén található 1,4-diaminobután, 1-metilciklopropén, ammónium-acetát, bifenazát, klórantraniliprol, klórmekvát, ciprodinil, mészkő, mandipropamid, bors, piridaben, riasztószerek: vérliszt, tengerimoszat-kivonatok és trimetilamin-hidroklorid megengedett szermaradék-határértékei tekintetében történő módosításáról ( 1 )

3

 

*

A Bizottság (EU) 2020/1566 rendelete (2020. október 27.) a 396/2005/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet II. és III. mellékletének a bizonyos termékekben, illetve azok felületén található bupirimát, karfentrazon-etil, etirimol és piriofenon megengedett szermaradék-határértékei tekintetében történő módosításáról ( 1 )

30

 

 

HATÁROZATOK

 

*

A Bizottság (EU) 2020/1567 végrehajtási határozata (2020. október 26.) az (EU) 2019/1896 európai parlamenti és tanácsi rendelet 61. cikke értelmében az Európai Határ- és Parti Őrség készenléti alakulatának felállításához nyújtott pénzügyi támogatásról

59

 

*

A Bizottság (EU) 2020/1568 végrehajtási határozata (2020. október 27.) az egyes tagállamokban előforduló afrikai sertéspestissel kapcsolatos járványügyi intézkedésekről szóló 2014/709/EU végrehajtási határozat mellékletének módosításáról (az értesítés a C(2020) 7547. számú dokumentummal történt)  ( 1 )

69

 


 

(1)   EGT-vonatkozású szöveg.

HU

Azok a jogi aktusok, amelyek címe normál szedéssel jelenik meg, a mezőgazdasági ügyek napi intézésére vonatkoznak, és rendszerint csak korlátozott ideig maradnak hatályban.

Valamennyi más jogszabály címét vastagon szedik, és előtte csillag szerepel.


II Nem jogalkotási aktusok

RENDELETEK

2020.10.28.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 358/1


A BIZOTTSÁG (EU) 2020/1564 FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE

(2020. augusztus 6.)

az (EU) 2018/985 felhatalmazáson alapuló rendelet átmeneti rendelkezéseinek a Covid19-válság hatásainak kezelése céljából történő módosításáról

AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,

tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,

tekintettel a mezőgazdasági és erdészeti járművek jóváhagyásáról és piacfelügyeletéről szóló, 2013. február 5-i 167/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 19. cikke (6) bekezdésére,

mivel:

(1)

A 167/2013/EU rendelet 19. cikkének (3) bekezdése értelmében a mezőgazdasági és erdészeti járművekbe szerelt motorokra az (EU) 2016/1628 rendeletben (2) meghatározott V. szakasz szerinti szennyező anyag-kibocsátási határértékek és átmeneti rendelkezések vonatkoznak.

(2)

A Covid19-járvány által okozott zavarra tekintettel az (EU) 2020/1040 európai parlamenti és tanácsi rendelet (3) egyes motor-alkategóriákra vonatkozóan 12 hónappal meghosszabbította az (EU) 2016/1628 rendeletben meghatározott átmeneti időszakot.

(3)

A mezőgazdasági és erdészeti járművek, valamint motorjaik kibocsátási határértékeire és EU-típusjóváhagyási eljárásaira vonatkozó követelményeket megállapító (EU) 2018/985 felhatalmazáson alapuló bizottsági rendeletet (4) ezért ennek megfelelően módosítani kell.

(4)

Tekintettel továbbá arra, hogy az átmeneti rendelkezések hatályának meghosszabbítása nem jár környezeti hatással, mivel az érintett átmeneti motorokat már legyártották, valamint arra, hogy nehéz megjósolni a Covid19-járvány által okozott késések pontos időtartamát, a vonatkozó időszakokat az (EU) 2020/1040 rendeletben előírtakkal összhangban 12 hónappal kell meghosszabbítani.

(5)

Figyelembe véve azt, hogy az (EU) 2018/985 felhatalmazáson alapuló rendelet 13. cikkének (5) bekezdésében meghatározott átmeneti időszak egyes motorok tekintetében 2020. december 31-én lejár, és hogy a gyártóknak az említett alkategóriákba tartozó átmeneti motorral felszerelt mezőgazdasági és erdészeti járműveket 2020. június 30-ig le kellett gyártaniuk, e rendeletnek sürgősen, az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon hatályba kell lépnie, és 2020. július 1-jétől kell alkalmazni. Ezt a rendelkezést a Covid19-járvány kitörésének előre nem látható és hirtelen jellege indokolja, valamint az, hogy garantálni kell a jogbiztonságot és az egyenlő bánásmódot a gyártók számára függetlenül attól, hogy e rendelet hatálybalépése előtt vagy után gyártanak-e mezőgazdasági és erdészeti járműveket,

ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

1. cikk

Az (EU) 2018/985 felhatalmazáson alapuló rendelet 13. cikkének (5) bekezdése a következőképpen módosul:

1.

a harmadik albekezdés első mondatának helyébe a következő szöveg lép:

„Az NRE kategória azon alkategóriáiba tartozó motorok esetében, amelyek forgalomba hozatala tekintetében az (EU) 2016/1628 rendelet III. melléklete 2020. január 1-jében határozza meg a kötelező alkalmazás kezdőnapját, a tagállamoknak engedélyezniük kell az első és második albekezdésben említett 24 hónapos és 18 hónapos időszak további 12 hónappal történő meghosszabbítását azon járműgyártók számára, amelyek vagy akik éves össztermelése nem éri el a 100 darab, motorral felszerelt mezőgazdasági és erdészeti járművet.”;

2.

a bekezdés a következő negyedik albekezdéssel egészül ki:

„Minden olyan alkategóriába tartozó motor esetében, amely forgalomba hozatala tekintetében az (EU) 2016/1628 III. melléklete 2019. január 1-jében határozza meg a kötelező alkalmazás kezdőnapját, az első és a második albekezdésben említett 24 hónapos és 18 hónapos időszakot 12 hónappal meg kell hosszabbítani.”

2. cikk

Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon lép hatályba.

Ezt a rendeletet 2020. július 1-jétől kell alkalmazni.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

Kelt Brüsszelben, 2020. augusztus 6-án.

a Bizottság részéről

az elnök

Ursula VON DER LEYEN


(1)  HL L 60., 2013.3.2., 1. o.

(2)  Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2016/1628 rendelete (2016. szeptember 14.) a nem közúti mozgó gépek belső égésű motorjainak a gáz- és szilárd halmazállapotú szennyező anyag-kibocsátási határértékeire és típusjóváhagyására vonatkozó követelményekről, az 1024/2012/EU és a 167/2013/EU rendelet módosításáról, valamint a 97/68/EK irányelv módosításáról és hatályon kívül helyezéséről (HL L 252., 2016.9.16., 53. o.).

(3)  Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2020/1040 rendelete (2020. július 15.) az (EU) 2016/1628 rendelet átmeneti rendelkezéseinek a Covid19-válság hatásainak kezelése érdekében történő módosításáról (HL L 231., 2020.7.17., 1. o.).

(4)  A Bizottság (EU) 2018/985 felhatalmazáson alapuló rendelete (2018. február 12.) a 167/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletnek a mezőgazdasági és erdészeti járművek és motorjaik környezeti teljesítményére és meghajtóegység-teljesítményére vonatkozó követelmények tekintetében történő kiegészítéséről és az (EU) 2015/96 felhatalmazáson alapuló bizottsági rendelet hatályon kívül helyezéséről (HL L 182., 2018.7.18., 1. o.).


2020.10.28.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 358/3


A BIZOTTSÁG (EU) 2020/1565 RENDELETE

(2020. október 27.)

a 396/2005/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet II., III. és IV. mellékletének a bizonyos termékekben, illetve azok felületén található 1,4-diaminobután, 1-metilciklopropén, ammónium-acetát, bifenazát, klórantraniliprol, klórmekvát, ciprodinil, mészkő, mandipropamid, bors, piridaben, riasztószerek: vérliszt, tengerimoszat-kivonatok és trimetilamin-hidroklorid megengedett szermaradék-határértékei tekintetében történő módosításáról

(EGT-vonatkozású szöveg)

AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,

tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,

tekintettel a növényi és állati eredetű élelmiszerekben és takarmányokban, illetve azok felületén található megengedett növényvédőszer-maradékok határértékéről, valamint a 91/414/EGK tanácsi irányelv módosításáról szóló, 2005. február 23-i 396/2005/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 5. cikke (1) bekezdésére és 14. cikke (1) bekezdésének a) pontjára,

mivel:

(1)

Az 1-metilciklopropén, a bifenazát, a ciprodinil, a mandipropamid és a piridaben, tekintetében alkalmazandó szermaradék-határértékeket (a továbbiakban: MRL-ek) a 396/2005/EK tanácsi rendelet II. melléklete állapította meg. A klórantraniliprol és a klórmekvát tekintetében alkalmazandó MRL-eket az említett rendelet III. mellékletének A. része állapította meg. Az 1,4‐diaminobután, az ammónium-acetát, a mészkő, a bors, riasztószerek: vérliszt, a tengerimoszat-kivonatok és a trimetilamin-hidroklorid az említett rendelet IV. mellékletében szerepelnek.

(2)

Egy, az 1-metilciklopropén hatóanyagot tartalmazó növényvédő szer alma és banán esetében való használatának engedélyezésére irányuló eljárás keretében – 396/2005/EK rendelet 6. cikke (1) bekezdésének megfelelően – kérelmet nyújtottak be a Bizottsághoz az érvényben lévő MRL-ek módosítása céljából.

(3)

A bifenazát esetében a fekete bodzára vonatkozóan nyújtottak be ilyen kérelmet. A klórmekvát esetében az árpára vonatkozóan nyújtottak be ilyen kérelmet. A ciprodinil esetében a rebarbarára vonatkozóan nyújtottak be ilyen kérelmet. A mandipropamid esetében a karalábéra, valamint a fűszernövényekre és ehető virágokra vonatkozóan nyújtottak be ilyen kérelmet. A piridaben esetében az étkezési paprikára vonatkozóan nyújtottak be ilyen kérelmet.

(4)

A 396/2005/EK rendelet 6. cikke (2) és (4) bekezdésének megfelelően kérelmet nyújtottak be a Malajziában az olajpálma magja és gyümölcse esetében alkalmazott klórantraniliprolra, valamint az Egyesült Államokban a héjas gyümölcsűek esetében alkalmazott piridabenre vonatkozóan. A kérelmezők állítása szerint a szóban forgó anyagoknak az ezen országokban az említett terményekre vonatkozóan engedélyezett felhasználásai a 396/2005/EK rendeletben megállapított MRL-eknél magasabb szermaradék-határértékekhez vezetnek, ezért magasabb MRL-eket kell megállapítani annak érdekében, hogy az említett termények behozatalát ne gátolják kereskedelmi akadályok.

(5)

A 396/2005/EK rendelet 8. cikkének megfelelően az érintett tagállamok értékelték a fent említett kérelmeket, és az értékelő jelentéseket továbbították a Bizottsághoz.

(6)

Az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság (a továbbiakban: Hatóság) megvizsgálta a kérelmeket és az értékelő jelentéseket, különös tekintettel a fogyasztókat és adott esetben az állatokat érintő kockázatokra, és a javasolt MRL-ekről indokolással ellátott véleményeket adott ki (2). Ezeket a véleményeket továbbította a kérelmezők, a Bizottság és a tagállamok felé, és hozzáférhetővé tette őket a nyilvánosság számára.

(7)

Az 1-metilciklopropén tekintetében a kérelmező további, a 396/2005/EK rendelet 12. cikke szerint végzett felülvizsgálat során még rendelkezésre nem álló információkat nyújtott be. Ezek az információk a szermaradék-vizsgálatokra és az anyagcsere-vizsgálatokra vonatkoznak.

(8)

Ami a klórmekvátot illeti, a Hatóság egyes állati eredetű termékek tekintetében az anyag árpán való alkalmazását követően az MRL-ek növelését javasolta.

(9)

A többi kérelmet illetően a Hatóság arra a következtetésre jutott, hogy az adatokra vonatkozó valamennyi követelmény teljesült, és a kérelmezők által kért MRL-módosítások – 27 specifikus európai fogyasztói csoport fogyasztói expozíciójának vizsgálata alapján – a fogyasztók biztonsága szempontjából elfogadhatók. A Hatóság figyelembe vette az anyagok toxikológiai tulajdonságaira vonatkozó legfrissebb információkat. Sem az említett hatóanyagokat esetlegesen tartalmazó valamennyi élelmiszer fogyasztásából következő, egész életen át tartó expozíció, sem az adott termékek fokozott fogyasztásából következő, rövid távú expozíció esetében nem merült fel a megengedhető napi bevitel vagy az akut referenciadózis túllépésének kockázata.

(10)

Az 1,4-diaminobután, az ammónium-acetát, a mészkő, a bors, a riasztószerek: vérliszt, a tengerimoszat-kivonatok és a trimetilamin-hidroklorid (3) a 91/414/EGK tanácsi irányelv (4), illetve az 1107/2009/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (5) szerinti értékelésük véglegesítéséig ideiglenesen kerültek felvételre a 396/2005/EK rendelet IV. mellékletébe. A Hatóság értékelte ezeket az anyagokat, és arra a következtetésre jutott, hogy helyénvaló, hogy a mészkő, a bors, a riasztószerek: vérliszt, a tengerimoszat-kivonatok és a trimetilamin-hidroklorid állandó jelleggel a 396/2005/EK rendelet IV. mellékletében maradjanak (6)(7) Az 1,4-diaminobután és az ammónium-acetát tekintetében a Hatóság arra a következtetésre jutott, hogy a kockázatkezelők részéről további vizsgálatra van szükség. Kockázatkezelési szempontból helyénvaló ezeket az anyagokat állandó jelleggel a 396/2005/EK rendelet IV. mellékletében tartani, tekintettel a környezetben való természetes előfordulásukra.

(11)

A Hatóság indokolással ellátott véleményei, nyilatkozata és következtetése alapján, valamint a tárgy szempontjából lényeges tényezőket figyelembe véve az adott MRL-ek vonatkozó módosításai megfelelnek a 396/2005/EK rendelet 14. cikkének (2) bekezdésében szereplő követelményeknek.

(12)

A 396/2005/EK rendeletet ezért ennek megfelelően módosítani kell.

(13)

Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a Növények, Állatok, Élelmiszerek és Takarmányok Állandó Bizottságának véleményével,

ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

1. cikk

A 396/2005/EK rendelet II., III. és IV. melléklete e rendelet mellékletének megfelelően módosul.

2. cikk

Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

Kelt Brüsszelben, 2020. október 27-én.

a Bizottság részéről

az elnök

Ursula VON DER LEYEN


(1)  HL L 70., 2005.3.16., 1. o.

(2)  Az EFSA tudományos jelentéseinek internetes elérhetősége: http://www.efsa.europa.eu:

Reasoned opinion on the evaluation of confirmatory data following the Article 12 MRL review for 1‐methylcyclopropene. (Indokolással ellátott vélemény a megerősítő adatoknak az 1-metilciklopropénre vonatkozó szermaradék-határérték 12. cikk szerinti felülvizsgálata nyomán végzett értékeléséről.). EFSA Journal 2020;18(1):5963.

Reasoned opinion on the modification of the existing maximum residue level for bifenazate in elderberries. (Indokolással ellátott vélemény a bifenazátra a fekete bodza vonatkozásában megállapított jelenlegi MRL módosításáról.). EFSA Journal 2019;17(11):5878.

Reasoned opinion on the setting of import tolerances for chlorantraniliprole in oil palms fruits and oil palms kernels. (Indokolással ellátott vélemény az olajpálma gyümölcsében és magjában előforduló klórantraniliprolra vonatkozó import tűréshatárok meghatározásáról.). EFSA Journal 2019;17(11):5877.

Reasoned opinion on the modification of the existing maximum residue levels for chlormequat in barley and animal commodities. (Indokolással ellátott vélemény a klórmekvátra az árpa és az állati eredetű termékek vonatkozásában megállapított jelenlegi MRL-ek módosításáról.). EFSA Journal 2020;18(1):5982.

Reasoned opinion on the modification of the existing maximum residue level for cyprodinil in rhubarbs. (Indokolással ellátott vélemény a ciprodinilre a rebarbara vonatkozásában megállapított jelenlegi MRL módosításáról.). EFSA Journal 2019;17(9):5813.

Reasoned opinion on the modification of the existing maximum residue levels for mandipropamid in kohlrabies and herbs and edible flowers. (Indokolással ellátott vélemény a mandipropamidra a karalábé, valamint a fűszernövények és ehető virágok vonatkozásában megállapított jelenlegi szermaradék-határértékek módosításáról.). EFSA Journal 2020;18(1):5958.

Reasoned opinion on the modification of the existing maximum residue level for pyridaben in sweet pepper/bell pepper and setting of an import tolerance in tree nuts. (Indokolással ellátott vélemény a piridabenre az étkezési paprika vonatkozásában megállapított jelenlegi MRL módosításáról és a héjas gyümölcsűekre vonatkozó import tűréshatár meghatározásáról). EFSA Journal 2020;18(2):6035.

(3)  A Bizottság 839/2008/EK rendelete (2008. július 31.) a bizonyos termékekben, illetve azok felületén található növényvédőszer-maradékok megengedett határértékéről szóló 396/2005/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet II., III. és IV. mellékletének módosításáról (HL L 234., 2008.8.30., 1. o.).

(4)  A Tanács 91/414/EGK irányelve (1991. július 15.) a növényvédő szerek forgalomba hozataláról (HL L 230., 1991.8.19., 1. o.).

(5)  Az Európai Parlament és a Tanács 1107/2009/EK rendelete (2009. október 21.) a növényvédő szerek forgalomba hozataláról valamint a 79/117/EGK és a 91/414/EGK tanácsi irányelvek hatályon kívül helyezéséről (HL L 309., 2009.11.24., 1. o.).

(6)  Nyilatkozat az olyan peszticid-hatóanyagokról, amelyek jelenlegi MRL-jeire vonatkozóan nem szükséges elvégezni a 396/2005/EK rendelet 12. cikke szerinti felülvizsgálatot. EFSA Journal 2019;17(12):5954.

(7)  Conclusion on the peer review of the pesticide risk assessment of the active substance blood meal. (A vérliszt hatóanyagú növényvédő szereknél felmerülő kockázatok értékelésének szakmai vizsgálatából levont következtetés). EFSA Journal 2020;18(2):6006.


MELLÉKLET

A 396/2005/EK rendelet II., III. és IV. melléklete a következőképpen módosul:

1.

A II. mellékletben a 1-metilciklopropénre, bifenazátra, ciprodinilre, mandipropamidra és piridabenre vonatkozó oszlopok helyébe a következő szöveg lép:

[II. melléklet]

Növényvédőszer-maradékok és megengedett szermaradék-határértékek (mg/kg)

Kódszám

Olyan csoportok és egyedi termékek, amelyekre MRL-ek alkalmazandók  (1)

1-metilciklopropén

Bifenazát (bifenazát és bifenazát-diazin összesen, bifenazátban kifejezve) (F)

Ciprodinil (F) (R)

Mandipropamid (izomerhányadtól függetlenül)

Piridaben (F)

0100000

FRISS ÉS FAGYASZTOTT GYÜMÖLCS; FÁN TERMŐ HÉJAS GYÜMÖLCSŰEK

 

 

 

 

 

0110000

Citrusfélék

0,01 (*1)

0,9

0,02 (*1)

0,01 (*1)

0,3

0110010

Grapefruitfélék

 

 

 

 

 

0110020

Narancs

 

 

 

 

 

0110030

Citrom

 

 

 

 

 

0110040

Zöld citrom/lime

 

 

 

 

 

0110050

Mandarin

 

 

 

 

 

0110990

Egyéb (2)

 

 

 

 

 

0120000

Fán termő héjas gyümölcsűek

0,02 (*1)

0,2

 

0,01 (*1)

0,05

0120010

Mandula

 

 

0,02 (*1) (+)

 

 

0120020

Paradió/brazil dió

 

 

0,04

 

 

0120030

Kesu/kesudió

 

 

0,04

 

 

0120040

Gesztenye

 

 

0,04

 

 

0120050

Kókuszdió

 

 

0,04

 

 

0120060

Mogyoró

 

 

0,04

 

 

0120070

Ausztráliai mogyoró/makadámdió

 

 

0,04

 

 

0120080

Pekándió

 

 

0,04

 

 

0120090

Fenyőmag

 

 

0,04

 

 

0120100

Pisztácia

 

 

0,02 (*1)

 

 

0120110

Dió

 

 

0,04

 

 

0120990

Egyéb (2)

 

 

0,04

 

 

0130000

Almatermésűek

0,01 (*1)

0,7 (+)

2

0,01 (*1)

0,9

0130010

Alma

 

 

 

 

(+)

0130020

Körte

 

 

 

 

(+)

0130030

Birsalma

 

 

 

 

(+)

0130040

Naspolya

 

 

 

 

(+)

0130050

Japán naspolya

 

 

 

 

(+)

0130990

Egyéb (2)

 

 

 

 

 

0140000

Csonthéjasok

0,01 (*1)

2

2

0,01 (*1)

 

0140010

Sárgabarack/kajszi

 

 

 

 

0,3 (+)

0140020

Cseresznye

 

 

 

 

0,01 (*1)

0140030

Őszibarack

 

 

 

 

0,3 (+)

0140040

Szilva

 

 

 

 

0,01 (*1)

0140990

Egyéb (2)

 

 

 

 

0,01 (*1)

0150000

Bogyósgyümölcsűek

0,01 (*1)

 

 

 

 

0151000

a)

Szőlő

 

0,7

3

2

0,01 (*1)

0151010

Csemegeszőlő

 

 

 

 

 

0151020

Borszőlő

 

 

 

 

 

0152000

b)

Szamóca

 

3

5

0,01 (*1)

0,9

0153000

c)

Vesszőn termő bogyósgyümölcsűek

 

7

 

0,01 (*1)

0,01 (*1)

0153010

Feketeszeder

 

 

3

 

 

0153020

Hamvas szeder

 

 

0,02 (*1)

 

 

0153030

Málna (piros és sárga)

 

 

3

 

 

0153990

Egyéb (2)

 

 

0,02 (*1)

 

 

0154000

d)

Egyéb bogyósgyümölcsűek

 

 

3

0,01 (*1)

0,01 (*1)

0154010

Fürtös áfonya

 

0,7

 

 

 

0154020

Tőzegáfonya

 

0,7

 

 

 

0154030

Ribiszke (fekete, piros és fehér)

 

0,7

 

 

 

0154040

Köszméte/egres (zöld, piros és sárga)

 

0,7

 

 

 

0154050

Csipkebogyó

 

0,02 (*1)

 

 

 

0154060

Faeper (fekete és fehér)

 

0,02 (*1)

 

 

 

0154070

Azarólgalagonya/franciagalagonya

 

0,7

 

 

 

0154080

Fekete bodza

 

0,4

 

 

 

0154990

Egyéb (2)

 

0,02 (*1)

 

 

 

0160000

Egyéb gyümölcsök

0,01 (*1)

0,02 (*1)

 

0,01 (*1)

0,01 (*1)

0161000

a)

ehető héjúak

 

 

 

 

 

0161010

Datolya

 

 

0,02 (*1)

 

 

0161020

Füge

 

 

0,02 (*1)

 

 

0161030

Étkezési olajbogyó

 

 

0,02 (*1)

 

 

0161040

Kumkvat/japán törpemandarin

 

 

0,02 (*1)

 

 

0161050

Karambola/uborkafa

 

 

0,02 (*1)

 

 

0161060

Kakiszilva/datolyaszilva

 

 

2

 

 

0161070

Jávai szilva/dzsambolán

 

 

0,02 (*1)

 

 

0161990

Egyéb (2)

 

 

0,02 (*1)

 

 

0162000

b)

kisebbek, nem ehető héjúak

 

 

0,02 (*1)

 

 

0162010

Kivi (zöld, piros, sárga)

 

 

 

 

 

0162020

Licsiszilva/kínai ikerszilva

 

 

 

 

 

0162030

Passiógyümölcs/marakuja

 

 

 

 

 

0162040

Töviskörte/fügekaktusz

 

 

 

 

 

0162050

Csillagalma

 

 

 

 

 

0162060

Amerikai datolyaszilva/virginiai szilva

 

 

 

 

 

0162990

Egyéb (2)

 

 

 

 

 

0163000

c)

nagyobbak, nem ehető héjúak

 

 

 

 

 

0163010

Avokádó

 

 

1

 

 

0163020

Banán

 

 

0,02 (*1)

 

 

0163030

Mangó

 

 

0,02 (*1)

 

 

0163040

Papája

 

 

0,02 (*1)

 

 

0163050

Gránátalma

 

 

5

 

 

0163060

Csirimojó/krémalma

 

 

0,02 (*1)

 

 

0163070

Guáva/guajava

 

 

1,5

 

 

0163080

Ananász

 

 

0,02 (*1)

 

 

0163090

Kenyérgyümölcs

 

 

0,02 (*1)

 

 

0163100

Durián

 

 

0,02 (*1)

 

 

0163110

Tüskés annóna

 

 

0,02 (*1)

 

 

0163990

Egyéb (2)

 

 

0,02 (*1)

 

 

0200000

FRISS ÉS FAGYASZTOTT ZÖLDSÉGEK

 

 

 

 

 

0210000

Gyökér- és gyökgumós zöldségek

0,01 (*1)

0,02 (*1)

 

 

0,01 (*1)

0211000

a)

burgonya

 

 

0,02 (*1)

0,1

 

0212000

b)

trópusi gyökér- és gumós zöldségek

 

 

0,02 (*1)

0,01 (*1)

 

0212010

Kasszava gyökér/manióka

 

 

 

 

 

0212020

Édesburgonya/batáta

 

 

 

 

 

0212030

Jamszgyökér

 

 

 

 

 

0212040

Nyílgyökér

 

 

 

 

 

0212990

Egyéb (2)

 

 

 

 

 

0213000

c)

egyéb gyökér- és gyökgumós zöldségek, a cukorrépa kivételével

 

 

 

 

 

0213010

Cékla

 

 

1,5

0,1

 

0213020

Sárgarépa

 

 

1,5

0,01 (*1)

 

0213030

Gumós zeller

 

 

0,3

0,01 (*1)

 

0213040

Torma

 

 

1,5

0,01 (*1)

 

0213050

Csicsóka

 

 

0,02 (*1)

0,01 (*1)

 

0213060

Pasztinák/paszternák

 

 

1,5

0,01 (*1)

 

0213070

Petrezselyemgyökér

 

 

1,5

0,01 (*1)

 

0213080

Retek

 

 

0,3

0,3

 

0213090

Bakszakáll

 

 

1,5

0,01 (*1)

 

0213100

Karórépa

 

 

0,02 (*1)

0,01 (*1)

 

0213110

Tarlórépa

 

 

0,02 (*1)

0,01 (*1)

 

0213990

Egyéb (2)

 

 

0,02 (*1)

0,01 (*1)

 

0220000

Hagymafélék

0,01 (*1)

0,02 (*1)

 

 

0,01 (*1)

0220010

Fokhagyma

 

 

0,07

0,01 (*1)

 

0220020

Vöröshagyma

 

 

0,3

0,1 (+)

 

0220030

Salotta/mogyoróhagyma

 

 

0,07

0,01 (*1)

 

0220040

Újhagyma/zöldhagyma és téli sarjadékhagyma

 

 

0,8

7 (+)

 

0220990

Egyéb (2)

 

 

0,02 (*1)

0,01 (*1)

 

0230000

Termésükért termesztett zöldségek

0,01 (*1)

 

 

 

 

0231000

a)

burgonyafélék és mályvafélék

 

 

 

 

 

0231010

Paradicsom

 

0,5

1,5

3 (+)

0,15

0231020

Étkezési paprika

 

3

1,5

1

0,3

0231030

Padlizsán/tojásgyümölcs

 

0,5

1,5

3

0,15

0231040

Okra/bámia

 

0,02 (*1)

0,02 (*1)

0,01 (*1)

0,01 (*1)

0231990

Egyéb (2)

 

0,02 (*1)

0,02 (*1)

0,01 (*1)

0,01 (*1)

0232000

b)

kabakosok – ehető héjúak

 

0,5

0,5

 

0,15

0232010

Uborka

 

 

 

0,2

 

0232020

Apró uborka

 

 

 

0,01 (*1)

 

0232030

Cukkini

 

 

 

0,2 (+)

 

0232990

Egyéb (2)

 

 

 

0,01 (*1)

 

0233000

c)

kabakosok – nem ehető héjúak

 

0,5

0,6

 

0,01 (*1)

0233010

Dinnye

 

 

 

0,5

 

0233020

Sütőtök

 

 

 

0,3

 

0233030

Görögdinnye

 

 

 

0,3

 

0233990

Egyéb (2)

 

 

 

0,3

 

0234000

d)

csemegekukorica

 

0,02 (*1)

0,02 (*1)

0,01 (*1)

0,01 (*1)

0239000

e)

egyéb termésükért termesztett zöldségek

 

0,02 (*1)

0,02 (*1)

0,01 (*1)

0,01 (*1)

0240000

Káposztafélék (nem tartalmazza a káposztafélék gyökereit és kis levelű terményeit)

0,01 (*1)

0,02 (*1)

 

 

0,01 (*1)

0241000

a)

virágukért termesztett káposztafélék

 

 

2

 

 

0241010

Brokkoli

 

 

 

2

 

0241020

Karfiol

 

 

 

0,3

 

0241990

Egyéb (2)

 

 

 

0,01 (*1)

 

0242000

b)

fejképző káposztafélék

 

 

 

 

 

0242010

Kelbimbó

 

 

0,02 (*1)

0,2

 

0242020

Fejeskáposzta

 

 

0,7

3

 

0242990

Egyéb (2)

 

 

0,02 (*1)

0,01 (*1)

 

0243000

c)

leveles káposzta

 

 

0,02 (*1)

25

 

0243010

Kínai kel/pekingi káposzta/pe-tsai

 

 

 

 

 

0243020

Kel

 

 

 

 

 

0243990

Egyéb (2)

 

 

 

 

 

0244000

d)

karalábé

 

 

0,02 (*1)

0,1

 

0250000

Levélzöldségek, fűszernövények és ehető virágok

 

 

 

 

 

0251000

a)

saláta és egyéb salátafélék

0,01 (*1)

0,02 (*1)

15

25

0,01 (*1)

0251010

Galambbegysaláta

 

 

 

 

 

0251020

Fejessaláta-félék

 

 

 

 

 

0251030

Endívia/széles levelű batáviai endívia

 

 

 

 

 

0251040

Kerti zsázsa/közönséges borbálafű, valamint egyéb csírák és hajtások

 

 

 

 

 

0251050

Közönséges borbálafű/szárazföldi zsázsa

 

 

 

 

 

0251060

Borsmustár/rukkola

 

 

 

 

 

0251070

Vörös mustár

 

 

 

 

 

0251080

Kis levelű termények (a Brassica fajok is)

 

 

 

 

 

0251990

Egyéb (2)

 

 

 

 

 

0252000

b)

spenót és hasonló levelek

0,01 (*1)

0,02 (*1)

15

25

0,01 (*1)

0252010

Spenótfélék

 

 

 

 

 

0252020

Kövér porcsin

 

 

 

 

 

0252030

Mangold

 

 

 

 

 

0252990

Egyéb (2)

 

 

 

 

 

0253000

c)

szőlőlevél és hasonló fajták

0,01 (*1)

0,02 (*1)

0,02 (*1)

25

0,01 (*1)

0254000

d)

vízitorma

0,01 (*1)

0,02 (*1)

0,02 (*1)

25

0,01 (*1)

0255000

e)

cikóriasaláta

0,01 (*1)

0,02 (*1)

0,06

0,15

0,01 (*1)

0256000

f)

fűszernövények és ehető virágok

0,02 (*1)

 

40

30

0,02 (*1)

0256010

Turbolya

 

0,05 (*1)

 

 

 

0256020

Metélőhagyma

 

0,05 (*1)

 

 

 

0256030

Zellerlevél

 

0,05 (*1)

 

 

 

0256040

Petrezselyemlevél/metélőpetrezselyem

 

0,05 (*1)

 

 

 

0256050

Zsálya

 

0,05 (*1)

 

 

 

0256060

Rozmaring

 

0,05 (*1)

 

 

 

0256070

Kakukkfű

 

0,05 (*1)

 

 

 

0256080

Bazsalikom, valamint ehető virágok

 

40

 

 

 

0256090

Babérlevél

 

0,05 (*1)

 

 

 

0256100

Tárkony

 

0,05 (*1)

 

 

 

0256990

Egyéb (2)

 

0,05 (*1)

 

 

 

0260000

Hüvelyes zöldségek

0,01 (*1)

 

 

 

 

0260010

Bab (hüvelyben)

 

7

2

1

0,2 (+)

0260020

Bab (hüvely nélkül)

 

0,4

0,08

0,01 (*1)

0,01 (*1)

0260030

Borsó (hüvelyben)

 

7

2

0,01 (*1)

0,01 (*1)

0260040

Borsó (hüvely nélkül)

 

0,4

0,08

0,3

0,01 (*1)

0260050

Lencse

 

0,4

0,2

0,01 (*1)

0,01 (*1)

0260990

Egyéb (2)

 

0,02 (*1)

0,02 (*1)

0,01 (*1)

0,01 (*1)

0270000

Szárukért termesztett zöldségek

0,01 (*1)

0,02 (*1)

 

 

0,01 (*1)

0270010

Spárga

 

 

0,02 (*1)

0,01 (*1)

 

0270020

Kardonna/szúrós articsóka

 

 

0,02 (*1)

0,01 (*1)

 

0270030

Szárzeller

 

 

30

20

 

0270040

Olasz édeskömény

 

 

4

0,01 (*1)

 

0270050

Articsóka

 

 

4

0,3

 

0270060

Póréhagyma

 

 

0,02 (*1)

0,01 (*1)

 

0270070

Rebarbara

 

 

2

0,01 (*1)

 

0270080

Bambuszrügy

 

 

0,02 (*1)

0,01 (*1)

 

0270090

Pálmafa csúcsrügy

 

 

0,02 (*1)

0,01 (*1)

 

0270990

Egyéb (2)

 

 

0,02 (*1)

0,01 (*1)

 

0280000

Gombák, mohák és zuzmók

0,01 (*1)

0,02 (*1)

0,02 (*1)

0,01 (*1)

0,01 (*1)

0280010

Termesztett gomba

 

 

 

 

 

0280020

Vadgomba

 

 

 

 

 

0280990

Moha és zuzmó

 

 

 

 

 

0290000

Algák és prokarióta szervezetek

0,01 (*1)

0,02 (*1)

0,02 (*1)

0,01 (*1)

0,01 (*1)

0300000

HÜVELYESEK

0,01 (*1)

 

 

0,01 (*1)

0,01 (*1)

0300010

Bab

 

0,3

0,2

 

 

0300020

Lencse

 

0,02 (*1)

0,02 (*1)

 

 

0300030

Borsó

 

0,02 (*1)

0,1

 

 

0300040

Csillagfürt/farkasbab

 

0,02 (*1)

0,1

 

 

0300990

Egyéb (2)

 

0,02 (*1)

0,02 (*1)

 

 

0400000

OLAJOS MAGVAK ÉS OLAJTARTALMÚ GYÜMÖLCSÖK

0,02 (*1)

 

 

0,01 (*1)

0,01 (*1)

0401000

Olajos magvak

 

 

 

 

 

0401010

Lenmag

 

0,05 (*1)

0,02 (*1)

 

 

0401020

Földimogyoró/amerikai mogyoró

 

0,05 (*1)

0,02 (*1)

 

 

0401030

Mák

 

0,05 (*1)

0,02 (*1)

 

 

0401040

Szezámmag

 

0,05 (*1)

0,02 (*1)

 

 

0401050

Napraforgómag

 

0,05 (*1)

0,02 (*1)

 

 

0401060

Repcemag

 

0,05 (*1)

0,02

 

 

0401070

Szójabab

 

0,05 (*1)

0,02 (*1)

 

 

0401080

Mustármag

 

0,05 (*1)

0,02 (*1)

 

 

0401090

Gyapotmag

 

0,3

0,02 (*1)

 

 

0401100

Tökmag

 

0,05 (*1)

0,02 (*1)

 

 

0401110

Pórsáfránymag

 

0,05 (*1)

0,02 (*1)

 

 

0401120

Borágó magja

 

0,05 (*1)

0,02 (*1)

 

 

0401130

Gomborkamag

 

0,05 (*1)

0,02 (*1)

 

 

0401140

Kendermag

 

0,05 (*1)

0,02 (*1)

 

 

0401150

Ricinusbab

 

0,05 (*1)

0,02 (*1)

 

 

0401990

Egyéb (2)

 

0,05 (*1)

0,02 (*1)

 

 

0402000

Olajtartalmú gyümölcsök

 

0,05 (*1)

0,02 (*1)

 

 

0402010

Olajbogyó olajkinyerésre

 

 

 

 

 

0402020

Olajpálma magja

 

 

 

 

 

0402030

Afrikai olajpálma gyümölcs

 

 

 

 

 

0402040

Kapok

 

 

 

 

 

0402990

Egyéb (2)

 

 

 

 

 

0500000

GABONAFÉLÉK

0,01 (*1)

0,02 (*1)

 

0,01 (*1)

0,01 (*1)

0500010

Árpa

 

 

4

 

 

0500020

Hajdina és egyéb álgabonafélék

 

 

0,02 (*1)

 

 

0500030

Kukorica

 

 

0,02 (*1)

 

 

0500040

Köles

 

 

0,02 (*1)

 

 

0500050

Zab

 

 

4

 

 

0500060

Rizs

 

 

0,02 (*1)

 

 

0500070

Rozs

 

 

0,5

 

 

0500080

Cirok

 

 

0,02 (*1)

 

 

0500090

Búza

 

 

0,5

 

 

0500990

Egyéb (2)

 

 

0,02 (*1)

 

 

0600000

KÁVÉ, TEA, GYÓGYNÖVÉNYTEA, KAKAÓ ÉS SZENTJÁNOSKENYÉR

0,05 (*1)

0,1 (*1)

 

 

0,05 (*1)

0610000

Tea

 

 

0,1 (*1)

0,05 (*1)

 

0620000

Kávébab

 

 

0,1 (*1)

0,05 (*1)

 

0630000

Gyógyteafőzet a következőből:

 

 

 

0,05 (*1)

 

0631000

a)

virág

 

 

0,1 (*1)

 

 

0631010

Kamilla

 

 

 

 

 

0631020

Rozella/szudáni hibiszkusz

 

 

 

 

 

0631030

Rózsa

 

 

 

 

 

0631040

Jázminvirág/fehér jázmin

 

 

 

 

 

0631050

Kislevelű hárs

 

 

 

 

 

0631990

Egyéb (2)

 

 

 

 

 

0632000

b)

levelek és fűszernövények

 

 

0,1 (*1)

 

 

0632010

Kerti szamóca

 

 

 

 

 

0632020

Vörös fokföldirekettye/rooibos

 

 

 

 

 

0632030

Maté

 

 

 

 

 

0632990

Egyéb (2)

 

 

 

 

 

0633000

c)

gyökér

 

 

1,5 (+)

 

 

0633010

Macskagyökér

 

 

 

 

 

0633020

Ginszeng

 

 

 

 

 

0633990

Egyéb (2)

 

 

 

 

 

0639000

d)

a növény bármely más részei

 

 

0,1 (*1)

 

 

0640000

Kakaóbab

 

 

0,1 (*1)

0,06

 

0650000

Szentjánoskenyér

 

 

0,1 (*1)

0,05 (*1)

 

0700000

KOMLÓ

0,05 (*1)

20

0,1 (*1)

90

0,05 (*1)

0800000

FŰSZEREK

 

 

 

 

 

0810000

Mag

0,05 (*1)

0,1 (*1)

0,1 (*1)

0,05 (*1)

0,05 (*1)

0810010

Ánizsmag

 

 

 

 

 

0810020

Fekete kömény

 

 

 

 

 

0810030

Zeller

 

 

 

 

 

0810040

Koriander/kerti koriander

 

 

 

 

 

0810050

Kömény

 

 

 

 

 

0810060

Kapor

 

 

 

 

 

0810070

Édeskömény

 

 

 

 

 

0810080

Görögszéna/lepkeszeg

 

 

 

 

 

0810090

Szerecsendió

 

 

 

 

 

0810990

Egyéb (2)

 

 

 

 

 

0820000

Termés

0,05 (*1)

0,1 (*1)

0,1 (*1)

0,05 (*1)

0,05 (*1)

0820010

Szegfűbors

 

 

 

 

 

0820020

Szecsuáni bors

 

 

 

 

 

0820030

Kömény

 

 

 

 

 

0820040

Kardamom

 

 

 

 

 

0820050

Borókabogyó

 

 

 

 

 

0820060

Borsfélék (fekete, zöld és fehér)

 

 

 

 

 

0820070

Vanília

 

 

 

 

 

0820080

Tamarinduszgyümölcs

 

 

 

 

 

0820990

Egyéb (2)

 

 

 

 

 

0830000

Kéreg

0,05 (*1)

0,1 (*1)

0,1 (*1)

0,05 (*1)

0,05 (*1)

0830010

Fahéj

 

 

 

 

 

0830990

Egyéb (2)

 

 

 

 

 

0840000

Gyökér és rizóma

 

 

 

 

 

0840010

Édesgyökér

0,05 (*1)

0,1 (*1)

1,5 (+)

0,05 (*1)

0,05 (*1)

0840020

Gyömbér (10)

 

 

 

 

 

0840030

Kurkuma/indiai sáfrány

0,05 (*1)

0,1 (*1)

1,5 (+)

0,05 (*1)

0,05 (*1)

0840040

Torma (11)

 

 

 

 

 

0840990

Egyéb (2)

0,05 (*1)

0,1 (*1)

1,5 (+)

0,05 (*1)

0,05 (*1)

0850000

Bimbó

0,05 (*1)

0,1 (*1)

0,1 (*1)

0,05 (*1)

0,05 (*1)

0850010

Szegfűszeg

 

 

 

 

 

0850020

Kapribogyó

 

 

 

 

 

0850990

Egyéb (2)

 

 

 

 

 

0860000

Virágbibe

0,05 (*1)

0,1 (*1)

0,1 (*1)

0,05 (*1)

0,05 (*1)

0860010

Sáfrány

 

 

 

 

 

0860990

Egyéb (2)

 

 

 

 

 

0870000

Magköpeny

0,05 (*1)

0,1 (*1)

0,1 (*1)

0,05 (*1)

0,05 (*1)

0870010

Szerecsendió-virág/mácisz

 

 

 

 

 

0870990

Egyéb (2)

 

 

 

 

 

0900000

CUKORTERMŐ NÖVÉNYEK

0,01 (*1)

0,02 (*1)

0,02 (*1)

0,01 (*1)

0,01 (*1)

0900010

Cukorrépagyökér

 

 

 

 

 

0900020

Cukornád

 

 

 

 

 

0900030

Cikóriagyökér

 

 

 

 

 

0900990

Egyéb (2)

 

 

 

 

 

1000000

ÁLLATI EREDETŰ TERMÉKEK – SZÁRAZFÖLDI ÁLLATOK

 

 

(+)

 

 

1010000

Áruk a következő állatokból

0,01 (*1)

 

 

0,01 (*1)

0,05 (*1)

1011000

a)

sertés

 

 

0,02 (*1)

 

 

1011010

Izom

 

0,02 (*1)

 

 

 

1011020

Zsír

 

0,05

 

 

 

1011030

Máj

 

0,02 (*1)

 

 

 

1011040

Vese

 

0,02 (*1)

 

 

 

1011050

Ehető belsőség (a máj és a vese kivételével)

 

0,02 (*1)

 

 

 

1011990

Egyéb (2)

 

0,02 (*1)

 

 

 

1012000

b)

szarvasmarha

 

 

 

 

 

1012010

Izom

 

0,02 (*1)

0,02 (*1)

 

(+)

1012020

Zsír

 

0,05

0,02 (*1)

 

(+)

1012030

Máj

 

0,02 (*1)

0,05

 

(+)

1012040

Vese

 

0,02 (*1)

0,05

 

(+)

1012050

Ehető belsőség (a máj és a vese kivételével)

 

0,02 (*1)

0,02 (*1)

 

 

1012990

Egyéb (2)

 

0,02 (*1)

0,02 (*1)

 

 

1013000

c)

juh

 

 

 

 

 

1013010

Izom

 

0,02 (*1)

0,02 (*1)

 

(+)

1013020

Zsír

 

0,05

0,02 (*1)

 

(+)

1013030

Máj

 

0,02 (*1)

0,05

 

(+)

1013040

Vese

 

0,02 (*1)

0,05

 

(+)

1013050

Ehető belsőség (a máj és a vese kivételével)

 

0,02 (*1)

0,02 (*1)

 

 

1013990

Egyéb (2)

 

0,02 (*1)

0,02 (*1)

 

 

1014000

d)

kecske

 

 

 

 

 

1014010

Izom

 

0,02 (*1)

0,02 (*1)

 

(+)

1014020

Zsír

 

0,05

0,02 (*1)

 

(+)

1014030

Máj

 

0,02 (*1)

0,05

 

(+)

1014040

Vese

 

0,02 (*1)

0,05

 

(+)

1014050

Ehető belsőség (a máj és a vese kivételével)

 

0,02 (*1)

0,02 (*1)

 

 

1014990

Egyéb (2)

 

0,02 (*1)

0,02 (*1)

 

 

1015000

e)

lófélék

 

 

 

 

 

1015010

Izom

 

0,02 (*1)

0,02 (*1)

 

(+)

1015020

Zsír

 

0,05

0,02 (*1)

 

(+)

1015030

Máj

 

0,02 (*1)

0,05

 

(+)

1015040

Vese

 

0,02 (*1)

0,05

 

(+)

1015050

Ehető belsőség (a máj és a vese kivételével)

 

0,02 (*1)

0,02 (*1)

 

 

1015990

Egyéb (2)

 

0,02 (*1)

0,02 (*1)

 

 

1016000

f)

baromfi

 

0,02 (*1)

0,02 (*1)

 

 

1016010

Izom

 

 

 

 

 

1016020

Zsír

 

 

 

 

 

1016030

Máj

 

 

 

 

 

1016040

Vese

 

 

 

 

 

1016050

Ehető belsőség (a máj és a vese kivételével)

 

 

 

 

 

1016990

Egyéb (2)

 

 

 

 

 

1017000

g)

egyéb szárazföldi haszonállatok

 

 

 

 

 

1017010

Izom

 

0,02 (*1)

0,02 (*1)

 

 

1017020

Zsír

 

0,05

0,02 (*1)

 

 

1017030

Máj

 

0,02 (*1)

0,05

 

 

1017040

Vese

 

0,02 (*1)

0,05

 

 

1017050

Ehető belsőség (a máj és a vese kivételével)

 

0,02 (*1)

0,02 (*1)

 

 

1017990

Egyéb (2)

 

0,02 (*1)

0,02 (*1)

 

 

1020000

Tej

0,01 (*1)

0,02 (*1)

0,02 (*1)

0,01 (*1)

0,01 (*1)

1020010

Szarvasmarha

 

 

 

 

(+)

1020020

Juh

 

 

 

 

(+)

1020030

Kecske

 

 

 

 

(+)

1020040

 

 

 

 

(+)

1020990

Egyéb (2)

 

 

 

 

 

1030000

Madártojás

0,01 (*1)

0,02 (*1)

0,02 (*1)

0,01 (*1)

0,01 (*1)

1030010

Csirke

 

 

 

 

 

1030020

Kacsa

 

 

 

 

 

1030030

Liba

 

 

 

 

 

1030040

Fürj

 

 

 

 

 

1030990

Egyéb (2)

 

 

 

 

 

1040000

Méz és egyéb méhészeti termékek (7)

0,05 (*1)

0,05 (*1)

0,05 (*1)

0,05 (*1)

0,05 (*1)

1050000

Kétéltűek és hüllők

0,01 (*1)

0,02 (*1)

0,02 (*1)

0,01 (*1)

0,05 (*1)

1060000

Szárazföldi gerinctelen állatok

0,01 (*1)

0,02 (*1)

0,02 (*1)

0,01 (*1)

0,05 (*1)

1070000

Vadon élő szárazföldi gerincesek

0,01 (*1)

0,02 (*1)

0,02 (*1)

0,01 (*1)

0,05 (*1)

1100000

ÁLLATI EREDETŰ TERMÉKEK – HALAK, HALTERMÉKEK ÉS EGYÉB TENGERI ÉS ÉDESVÍZI ÉLELMISZERIPARI TERMÉKEK (8)

 

 

 

 

 

1200000

KIZÁRÓLAG ÁLLATI TAKARMÁNY-ELŐÁLLÍTÁSBAN HASZNÁLT NÖVÉNYI TERMÉKEK VAGY EZEK RÉSZEI (8)

 

 

 

 

 

1300000

FELDOLGOZOTT ÉLELMISZEREK (9)

 

 

 

 

 

(F)

=

= zsírban oldódó

Bifenazát (bifenazát és bifenazát-diazin összesen, bifenazátban kifejezve) (F)

(+)

Az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság megállapította, hogy a hidrolízissel kapcsolatban egyes információk nem állnak rendelkezésre. Az MRL felülvizsgálata során a Bizottság figyelembe fogja venni az első mondatban szereplő információkat, amennyiben azokat 2016. január 30-ig benyújtják, vagy az információk benyújtásának elmaradása esetén azok hiányát.

0130000

Almatermésűek

Ciprodinil (F) (R)

(R)

=

= a szermaradék meghatározása a következő növényvédőszer-kódszám kombinációk esetében különböző:

Ciprodinil – kód: 1000000, kivéve 1020000, 1040000: Ciprodinil (ciprodinil és [szabad] CGA 304075 összesen, ciprodinilben kifejezve)

Ciprodinil – 1020000: Ciprodinil (ciprodinil és [szabad és konjugált] CGA 304075 összesen, ciprodinilben kifejezve)

(+)

Az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság megállapította, hogy az analitikai és/vagy megerősítő módszerekkel kapcsolatban egyes információk nem állnak rendelkezésre. Az MRL felülvizsgálata során a Bizottság figyelembe fogja venni az első mondatban szereplő információkat, amennyiben azokat 2017. március 14-ig benyújtják, vagy az információk benyújtásának elmaradása esetén azok hiányát.

0120010

Mandula

0633000

c) gyökér

0840010

Édesgyökér

0840030

Kurkuma/indiai sáfrány

0840990

Egyéb (2)

1000000

ÁLLATI EREDETŰ TERMÉKEK – SZÁRAZFÖLDI ÁLLATOK

Mandipropamid (izomerhányadtól függetlenül)

(+)

Az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság megállapította, hogy a metabolitok toxicitásával kapcsolatban egyes információk nem állnak rendelkezésre. Az MRL felülvizsgálata során a Bizottság figyelembe fogja venni az első mondatban szereplő információkat, amennyiben azokat 2021. július 11-ig benyújtják, vagy az információk benyújtásának elmaradása esetén azok hiányát.

0220020

Vöröshagyma

0220040

Újhagyma/zöldhagyma és téli sarjadékhagyma

(+)

Az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság megállapította, hogy a szermaradék-vizsgálatokkal kapcsolatban egyes információk nem állnak rendelkezésre. Az MRL felülvizsgálata során a Bizottság figyelembe fogja venni az első mondatban szereplő információkat, amennyiben azokat 2021. július 11-ig benyújtják, vagy az információk benyújtásának elmaradása esetén azok hiányát.

0231010

Paradicsom

0232030

Cukkini

Piridaben (F)

(+)

Az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság megállapította, hogy a szermaradék-vizsgálatokkal kapcsolatban egyes információk nem állnak rendelkezésre. Az MRL felülvizsgálata során a Bizottság figyelembe fogja venni az első mondatban szereplő információkat, amennyiben azokat 2021. január 24-ig benyújtják, vagy az információk benyújtásának elmaradása esetén azok hiányát.

0130010

Alma

0130020

Körte

0130030

Birsalma

0130040

Naspolya

0130050

Japán naspolya

0140010

Sárgabarack/kajszi

0140030

Őszibarack

0260010

Bab (hüvelyben)

(+)

Az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság megállapította, hogy a tárolási stabilitással, a takarmányozási vizsgálatokkal és az analitikai módszerekkel kapcsolatban egyes információk nem állnak rendelkezésre. Az MRL felülvizsgálata során a Bizottság figyelembe fogja venni az első mondatban szereplő információkat, amennyiben azokat 2021. január 24-ig benyújtják, vagy az információk benyújtásának elmaradása esetén azok hiányát.

1012010

Izom

1012020

Zsír

1012030

Máj

1012040

Vese

1013010

Izom

1013020

Zsír

1013030

Máj

1013040

Vese

1014010

Izom

1014020

Zsír

1014030

Máj

1014040

Vese

1015010

Izom

1015020

Zsír

1015030

Máj

1015040

Vese

1020010

Szarvasmarha

1020020

Juh

1020030

Kecske

1020040

2.

A III. melléklet A. részében a klórantraniliprolra és a klórmekvátra vonatkozó oszlopok helyébe a következő szöveg lép:

[IIIA. melléklet]

Növényvédőszer-maradékok és megengedett szermaradék-határértékek (mg/kg)

Kódszám

Olyan csoportok és egyedi termékek, amelyekre MRL-ek alkalmazandók  (2)

Klórantraniliprol (DPX E-2Y45) (F)

Klórmekvát (klórmekvát és sói összesen, klórmekvát-kloridban kifejezve)

0100000

FRISS ÉS FAGYASZTOTT GYÜMÖLCS; FÁN TERMŐ HÉJAS GYÜMÖLCSŰEK

 

 

0110000

Citrusfélék

0,7

0,01 (*2)

0110010

Grapefruitfélék

 

 

0110020

Narancs

 

 

0110030

Citrom

 

 

0110040

Zöld citrom/lime

 

 

0110050

Mandarin

 

 

0110990

Egyéb (2)

 

 

0120000

Fán termő héjas gyümölcsűek

0,05

0,01 (*2)

0120010

Mandula

 

 

0120020

Paradió/brazil dió

 

 

0120030

Kesu/kesudió

 

 

0120040

Gesztenye

 

 

0120050

Kókuszdió

 

 

0120060

Mogyoró

 

 

0120070

Ausztráliai mogyoró/makadámdió

 

 

0120080

Pekándió

 

 

0120090

Fenyőmag

 

 

0120100

Pisztácia

 

 

0120110

Dió

 

 

0120990

Egyéb (2)

 

 

0130000

Almatermésűek

0,5

 

0130010

Alma

 

0,01 (*2)

0130020

Körte

 

0,07 (+)

0130030

Birsalma

 

0,01 (*2)

0130040

Naspolya

 

0,01 (*2)

0130050

Japán naspolya

 

0,01 (*2)

0130990

Egyéb (2)

 

0,01 (*2)

0140000

Csonthéjasok

1

0,01 (*2)

0140010

Sárgabarack/kajszi

 

 

0140020

Cseresznye

 

 

0140030

Őszibarack

 

 

0140040

Szilva

 

 

0140990

Egyéb (2)

 

 

0150000

Bogyósgyümölcsűek

 

 

0151000

a)

Szőlő

1

0,05

0151010

Csemegeszőlő

 

 

0151020

Borszőlő

 

 

0152000

b)

Szamóca

1

0,01 (*2)

0153000

c)

Vesszőn termő bogyósgyümölcsűek

1

0,01 (*2)

0153010

Feketeszeder

 

 

0153020

Hamvas szeder

 

 

0153030

Málna (piros és sárga)

 

 

0153990

Egyéb (2)

 

 

0154000

d)

Egyéb bogyósgyümölcsűek

 

0,01 (*2)

0154010

Fürtös áfonya

1,5

 

0154020

Tőzegáfonya

1

 

0154030

Ribiszke (fekete, piros és fehér)

1

 

0154040

Köszméte/egres (zöld, piros és sárga)

1

 

0154050

Csipkebogyó

1

 

0154060

Faeper (fekete és fehér)

1

 

0154070

Azarólgalagonya/franciagalagonya

0,01 (*2)

 

0154080

Fekete bodza

1

 

0154990

Egyéb (2)

1

 

0160000

Egyéb gyümölcsök

 

0,01 (*2)

0161000

a)

ehető héjúak

0,01 (*2)

 

0161010

Datolya

 

 

0161020

Füge

 

 

0161030

Étkezési olajbogyó

 

 

0161040

Kumkvat/japán törpemandarin

 

 

0161050

Karambola/uborkafa

 

 

0161060

Kakiszilva/datolyaszilva

 

 

0161070

Jávai szilva/dzsambolán

 

 

0161990

Egyéb (2)

 

 

0162000

b)

kisebbek, nem ehető héjúak

0,01 (*2)

 

0162010

Kivi (zöld, piros, sárga)

 

 

0162020

Licsiszilva/kínai ikerszilva

 

 

0162030

Passiógyümölcs/marakuja

 

 

0162040

Töviskörte/fügekaktusz

 

 

0162050

Csillagalma

 

 

0162060

Amerikai datolyaszilva/virginiai szilva

 

 

0162990

Egyéb (2)

 

 

0163000

c)

nagyobbak, nem ehető héjúak

 

 

0163010

Avokádó

0,01 (*2)

 

0163020

Banán

0,01 (*2)

 

0163030

Mangó

0,01 (*2)

 

0163040

Papája

0,01 (*2)

 

0163050

Gránátalma

0,4

 

0163060

Csirimojó/krémalma

0,01 (*2)

 

0163070

Guáva/guajava

0,01 (*2)

 

0163080

Ananász

0,01 (*2)

 

0163090

Kenyérgyümölcs

0,01 (*2)

 

0163100

Durián

0,01 (*2)

 

0163110

Tüskés annóna

0,01 (*2)

 

0163990

Egyéb (2)

0,01 (*2)

 

0200000

FRISS ÉS FAGYASZTOTT ZÖLDSÉGEK

 

 

0210000

Gyökér- és gyökgumós zöldségek

 

0,01 (*2)

0211000

a)

burgonya

0,02

 

0212000

b)

trópusi gyökér- és gumós zöldségek

0,02

 

0212010

Kasszava gyökér/manióka

 

 

0212020

Édesburgonya/batáta

 

 

0212030

Jamszgyökér

 

 

0212040

Nyílgyökér

 

 

0212990

Egyéb (2)

 

 

0213000

c)

egyéb gyökér- és gyökgumós zöldségek, a cukorrépa kivételével

 

 

0213010

Cékla

0,06

 

0213020

Sárgarépa

0,08

 

0213030

Gumós zeller

0,06

 

0213040

Torma

0,06

 

0213050

Csicsóka

0,06

 

0213060

Pasztinák/paszternák

0,06

 

0213070

Petrezselyemgyökér

0,06

 

0213080

Retek

0,5

 

0213090

Bakszakáll

0,06

 

0213100

Karórépa

0,06

 

0213110

Tarlórépa

0,06

 

0213990

Egyéb (2)

0,06

 

0220000

Hagymafélék

0,01 (*2)

0,01 (*2)

0220010

Fokhagyma

 

 

0220020

Vöröshagyma

 

 

0220030

Salotta/mogyoróhagyma

 

 

0220040

Újhagyma/zöldhagyma és téli sarjadékhagyma

 

 

0220990

Egyéb (2)

 

 

0230000

Termésükért termesztett zöldségek

 

0,01 (*2)

0231000

a)

burgonyafélék és mályvafélék

 

 

0231010

Paradicsom

0,6

 

0231020

Étkezési paprika

1

 

0231030

Padlizsán/tojásgyümölcs

0,6

 

0231040

Okra/bámia

0,6

 

0231990

Egyéb (2)

0,6

 

0232000

b)

kabakosok – ehető héjúak

0,3

 

0232010

Uborka

 

 

0232020

Apró uborka

 

 

0232030

Cukkini

 

 

0232990

Egyéb (2)

 

 

0233000

c)

kabakosok – nem ehető héjúak

0,3

 

0233010

Dinnye

 

 

0233020

Sütőtök

 

 

0233030

Görögdinnye

 

 

0233990

Egyéb (2)

 

 

0234000

d)

csemegekukorica

0,2

 

0239000

e)

egyéb termésükért termesztett zöldségek

0,2

 

0240000

Káposztafélék (nem tartalmazza a káposztafélék gyökereit és kis levelű terményeit)

 

0,01 (*2)

0241000

a)

virágukért termesztett káposztafélék

 

 

0241010

Brokkoli

1

 

0241020

Karfiol

0,6

 

0241990

Egyéb (2)

0,6

 

0242000

b)

fejképző káposztafélék

 

 

0242010

Kelbimbó

0,01 (*2)

 

0242020

Fejeskáposzta

2

 

0242990

Egyéb (2)

0,01 (*2)

 

0243000

c)

leveles káposzta

20

 

0243010

Kínai kel/pekingi káposzta/pe-tsai

 

 

0243020

Kel

 

 

0243990

Egyéb (2)

 

 

0244000

d)

karalábé

0,01 (*2)

 

0250000

Levélzöldségek, fűszernövények és ehető virágok

20

0,01 (*2)

0251000

a)

saláta és egyéb salátafélék

 

 

0251010

Galambbegysaláta

 

 

0251020

Fejessaláta-félék

 

 

0251030

Endívia/széles levelű batáviai endívia

 

 

0251040

Kerti zsázsa/közönséges borbálafű, valamint egyéb csírák és hajtások

 

 

0251050

Közönséges borbálafű/szárazföldi zsázsa

 

 

0251060

Borsmustár/rukkola

 

 

0251070

Vörös mustár

 

 

0251080

Kis levelű termények (a Brassica fajok is)

 

 

0251990

Egyéb (2)

 

 

0252000

b)

spenót és hasonló levelek

 

 

0252010

Spenótfélék

 

 

0252020

Kövér porcsin

 

 

0252030

Mangold

 

 

0252990

Egyéb (2)

 

 

0253000

c)

szőlőlevél és hasonló fajták

 

 

0254000

d)

vízitorma

 

 

0255000

e)

cikóriasaláta

 

 

0256000

f)

fűszernövények és ehető virágok

 

 

0256010

Turbolya

 

 

0256020

Metélőhagyma

 

 

0256030

Zellerlevél

 

 

0256040

Petrezselyemlevél/metélőpetrezselyem

 

 

0256050

Zsálya

 

 

0256060

Rozmaring

 

 

0256070

Kakukkfű

 

 

0256080

Bazsalikom, valamint ehető virágok

 

 

0256090

Babérlevél

 

 

0256100

Tárkony

 

 

0256990

Egyéb (2)

 

 

0260000

Hüvelyes zöldségek

 

0,01 (*2)

0260010

Bab (hüvelyben)

0,8

 

0260020

Bab (hüvely nélkül)

0,01 (*2)

 

0260030

Borsó (hüvelyben)

2

 

0260040

Borsó (hüvely nélkül)

0,01 (*2)

 

0260050

Lencse

0,01 (*2)

 

0260990

Egyéb (2)

0,01 (*2)

 

0270000

Szárukért termesztett zöldségek

 

0,01 (*2)

0270010

Spárga

0,01 (*2)

 

0270020

Kardonna/szúrós articsóka

0,01 (*2)

 

0270030

Szárzeller

10

 

0270040

Olasz édeskömény

0,01 (*2)

 

0270050

Articsóka

2

 

0270060

Póréhagyma

0,01 (*2)

 

0270070

Rebarbara

0,01 (*2)

 

0270080

Bambuszrügy

0,01 (*2)

 

0270090

Pálmafa csúcsrügy

0,01 (*2)

 

0270990

Egyéb (2)

0,01 (*2)

 

0280000

Gombák, mohák és zuzmók

0,01 (*2)

 

0280010

Termesztett gomba

 

0,9 (+)

0280020

Vadgomba

 

0,01 (*2)

0280990

Moha és zuzmó

 

0,01 (*2)

0290000

Algák és prokarióta szervezetek

0,01 (*2)

0,01 (*2)

0300000

HÜVELYESEK

0,01 (*2)

0,01 (*2)

0300010

Bab

 

 

0300020

Lencse

 

 

0300030

Borsó

 

 

0300040

Csillagfürt/farkasbab

 

 

0300990

Egyéb (2)

 

 

0400000

OLAJOS MAGVAK ÉS OLAJTARTALMÚ GYÜMÖLCSÖK

 

 

0401000

Olajos magvak

 

 

0401010

Lenmag

0,01 (*2)

0,01 (*2)

0401020

Földimogyoró/amerikai mogyoró

0,06

0,01 (*2)

0401030

Mák

0,01 (*2)

0,01 (*2)

0401040

Szezámmag

0,01 (*2)

0,01 (*2)

0401050

Napraforgómag

2

0,01 (*2)

0401060

Repcemag

2

7 (+)

0401070

Szójabab

0,05

0,01 (*2)

0401080

Mustármag

0,01 (*2)

0,01 (*2)

0401090

Gyapotmag

0,3

0,7

0401100

Tökmag

0,01 (*2)

0,01 (*2)

0401110

Pórsáfránymag

0,01 (*2)

0,01 (*2)

0401120

Borágó magja

0,01 (*2)

0,01 (*2)

0401130

Gomborkamag

0,01 (*2)

0,01 (*2)

0401140

Kendermag

0,01 (*2)

0,01 (*2)

0401150

Ricinusbab

0,01 (*2)

0,01 (*2)

0401990

Egyéb (2)

0,01 (*2)

0,01 (*2)

0402000

Olajtartalmú gyümölcsök

 

0,01 (*2)

0402010

Olajbogyó olajkinyerésre

0,01 (*2)

 

0402020

Olajpálma magja

0,01 (*2)

 

0402030

Afrikai olajpálma gyümölcs

0,8

 

0402040

Kapok

0,01 (*2)

 

0402990

Egyéb (2)

0,01 (*2)

 

0500000

GABONAFÉLÉK

 

 

0500010

Árpa

0,02

7

0500020

Hajdina és egyéb álgabonafélék

0,02

0,01 (*2)

0500030

Kukorica

0,02

0,01 (*2)

0500040

Köles

0,02

0,01 (*2)

0500050

Zab

0,02

15

0500060

Rizs

0,4

0,01 (*2)

0500070

Rozs

0,02

8

0500080

Cirok

0,02

0,01 (*2)

0500090

Búza

0,02

7

0500990

Egyéb (2)

0,02

0,01 (*2)

0600000

KÁVÉ, TEA, GYÓGYNÖVÉNYTEA, KAKAÓ ÉS SZENTJÁNOSKENYÉR

0,02 (*2)

0,05 (*2)

0610000

Tea

 

 

0620000

Kávébab

 

 

0630000

Gyógyteafőzet a következőből:

 

 

0631000

a)

virág

 

 

0631010

Kamilla

 

 

0631020

Rozella/szudáni hibiszkusz

 

 

0631030

Rózsa

 

 

0631040

Jázminvirág/fehér jázmin

 

 

0631050

Kislevelű hárs

 

 

0631990

Egyéb (2)

 

 

0632000

b)

levelek és fűszernövények

 

 

0632010

Kerti szamóca

 

 

0632020

Vörös fokföldirekettye/rooibos

 

 

0632030

Maté

 

 

0632990

Egyéb (2)

 

 

0633000

c)

gyökér

 

 

0633010

Macskagyökér

 

 

0633020

Ginszeng

 

 

0633990

Egyéb (2)

 

 

0639000

d)

a növény bármely más részei

 

 

0640000

Kakaóbab

 

 

0650000

Szentjánoskenyér

 

 

0700000

KOMLÓ

40

0,05 (*2)

0800000

FŰSZEREK

 

 

0810000

Mag

0,02 (*2)

0,05 (*2)

0810010

Ánizsmag

 

 

0810020

Fekete kömény

 

 

0810030

Zeller

 

 

0810040

Koriander/kerti koriander

 

 

0810050

Kömény

 

 

0810060

Kapor

 

 

0810070

Édeskömény

 

 

0810080

Görögszéna/lepkeszeg

 

 

0810090

Szerecsendió

 

 

0810990

Egyéb (2)

 

 

0820000

Termés

0,02 (*2)

0,05 (*2)

0820010

Szegfűbors

 

 

0820020

Szecsuáni bors

 

 

0820030

Kömény

 

 

0820040

Kardamom

 

 

0820050

Borókabogyó

 

 

0820060

Borsfélék (fekete, zöld és fehér)

 

 

0820070

Vanília

 

 

0820080

Tamarinduszgyümölcs

 

 

0820990

Egyéb (2)

 

 

0830000

Kéreg

0,02 (*2)

0,05 (*2)

0830010

Fahéj

 

 

0830990

Egyéb (2)

 

 

0840000

Gyökér és rizóma

 

 

0840010

Édesgyökér

0,02 (*2)

0,05 (*2)

0840020

Gyömbér (10)

 

 

0840030

Kurkuma/indiai sáfrány

0,02 (*2)

0,05 (*2)

0840040

Torma (11)

 

 

0840990

Egyéb (2)

0,02 (*2)

0,05 (*2)

0850000

Bimbó

0,02 (*2)

0,05 (*2)

0850010

Szegfűszeg

 

 

0850020

Kapribogyó

 

 

0850990

Egyéb (2)

 

 

0860000

Virágbibe

0,02 (*2)

0,05 (*2)

0860010

Sáfrány

 

 

0860990

Egyéb (2)

 

 

0870000

Magköpeny

0,02 (*2)

0,05 (*2)

0870010

Szerecsendió-virág/mácisz

 

 

0870990

Egyéb (2)

 

 

0900000

CUKORTERMŐ NÖVÉNYEK

 

0,01 (*2)

0900010

Cukorrépagyökér

0,02

 

0900020

Cukornád

0,5

 

0900030

Cikóriagyökér

0,02

 

0900990

Egyéb (2)

0,01 (*2)

 

1000000

ÁLLATI EREDETŰ TERMÉKEK – SZÁRAZFÖLDI ÁLLATOK

 

 

1010000

Áruk a következő állatokból

 

 

1011000

a)

sertés

 

 

1011010

Izom

0,2

0,3

1011020

Zsír

0,2

0,15

1011030

Máj

0,2

1,5

1011040

Vese

0,2

1,5

1011050

Ehető belsőség (a máj és a vese kivételével)

0,2

1,5

1011990

Egyéb (2)

0,01 (*2)

0,01 (*2)

1012000

b)

szarvasmarha

 

 

1012010

Izom

0,2

0,3

1012020

Zsír

0,2

0,15

1012030

Máj

0,2

1,5

1012040

Vese

0,2

1,5

1012050

Ehető belsőség (a máj és a vese kivételével)

0,2

1,5

1012990

Egyéb (2)

0,01 (*2)

0,01 (*2)

1013000

c)

juh

 

 

1013010

Izom

0,2

0,4

1013020

Zsír

0,2

0,15

1013030

Máj

0,2

1,5

1013040

Vese

0,2

2

1013050

Ehető belsőség (a máj és a vese kivételével)

0,2

1,5

1013990

Egyéb (2)

0,01 (*2)

0,01 (*2)

1014000

d)

kecske

 

 

1014010

Izom

0,2

0,3

1014020

Zsír

0,2

0,15

1014030

Máj

0,2

1,5

1014040

Vese

0,2

1,5

1014050

Ehető belsőség (a máj és a vese kivételével)

0,2

1,5

1014990

Egyéb (2)

0,01 (*2)

0,01 (*2)

1015000

e)

lófélék

 

 

1015010

Izom

0,2

0,3

1015020

Zsír

0,2

0,15

1015030

Máj

0,2

1,5

1015040

Vese

0,2

1,5

1015050

Ehető belsőség (a máj és a vese kivételével)

0,2

1,5

1015990

Egyéb (2)

0,01 (*2)

0,01 (*2)

1016000

f)

baromfi

 

 

1016010

Izom

0,01 (*2)

0,05

1016020

Zsír

0,08

0,05

1016030

Máj

0,07

0,15

1016040

Vese

0,07

0,15

1016050

Ehető belsőség (a máj és a vese kivételével)

0,07

0,15

1016990

Egyéb (2)

0,01 (*2)

0,01 (*2)

1017000

g)

egyéb szárazföldi haszonállatok

 

 

1017010

Izom

0,2

0,3

1017020

Zsír

0,2

0,15

1017030

Máj

0,2

1,5

1017040

Vese

0,2

1,5

1017050

Ehető belsőség (a máj és a vese kivételével)

0,2

1,5

1017990

Egyéb (2)

0,01 (*2)

0,01 (*2)

1020000

Tej

0,05

0,5

1020010

Szarvasmarha

 

 

1020020

Juh

 

 

1020030

Kecske

 

 

1020040

 

 

1020990

Egyéb (2)

 

 

1030000

Madártojás

0,2

0,15

1030010

Csirke

 

 

1030020

Kacsa

 

 

1030030

Liba

 

 

1030040

Fürj

 

 

1030990

Egyéb (2)

 

 

1040000

Méz és egyéb méhészeti termékek (7)

0,05 (*2)

0,05 (*2)

1050000

Kétéltűek és hüllők

0,01 (*2)

0,01 (*2)

1060000

Szárazföldi gerinctelen állatok

0,01 (*2)

0,01 (*2)

1070000

Vadon élő szárazföldi gerincesek

0,01 (*2)

0,3

1100000

ÁLLATI EREDETŰ TERMÉKEK – HALAK, HALTERMÉKEK ÉS EGYÉB TENGERI ÉS ÉDESVÍZI ÉLELMISZERIPARI TERMÉKEK (8)

 

 

1200000

KIZÁRÓLAG ÁLLATI TAKARMÁNY-ELŐÁLLÍTÁSBAN HASZNÁLT NÖVÉNYI TERMÉKEK VAGY EZEK RÉSZEI (8)

 

 

1300000

FELDOLGOZOTT ÉLELMISZEREK (9)

 

 

(F)

=

= zsírban oldódó

Klórmekvát (klórmekvát és sói összesen, klórmekvát-kloridban kifejezve)

(+)

A friss ellenőrzési adatok tanúsága szerint a körtében mért klórmekvátszintek mérséklődnek, de korábbi használat miatt a meghatározási határnál továbbra is magasabbak. Ezért a további ellenőrzési adatok benyújtásáig indokolt 0,07 mg/kg értékben egy ideiglenes MRL-t meghatározni. Az MRL felülvizsgálata során a Bizottság figyelembe fogja venni az információkat, amennyiben azokat 2021. április 13-ig benyújtják, vagy az információk benyújtásának elmaradása esetén azok hiányát.

0130020

Körte

(+)

A laskagombára az alábbi MRL vonatkozik: 6 mg/kg. Az ellenőrzési adatok tanúsága szerint előfordulhat a kezeletlen termesztett gomba klórmekváttal jogszerűen kezelt szalmával való keresztszennyeződése. Az MRL felülvizsgálata során a Bizottság figyelembe fogja venni az információkat, amennyiben azokat 2021. április 13-ig benyújtják, vagy az információk benyújtásának elmaradása esetén azok hiányát.

0280010

Termesztett gomba

(+)

Az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság megállapította, hogy a haszonnövények anyagcseréjével kapcsolatban egyes információk nem állnak rendelkezésre. Az MRL felülvizsgálata során a Bizottság figyelembe fogja venni az első mondatban szereplő információkat, amennyiben azokat 2019. április 13-ig benyújtják, vagy az információk benyújtásának elmaradása esetén azok hiányát.

0401060

Repcemag

3.

A IV. mellékletben az „1,4-diaminobután (aka Putrescin) (1)”, az „ammónium-acetát (1)”, a „mészkő (1)”, a „bors (1)”, a „riasztószerek: vérliszt (1)”, a „tengerimoszat-kivonatok (1)” és a „trimetilamin-hidroklorid (1)” bejegyzések helyébe az „1,4‐diaminobután (aka Putrescin)”, az „ammónium-acetát”, a „mészkő”, a „bors”, a „riasztószerek: vérliszt”, a „tengerimoszat-kivonatok” illetve a „trimetilamin-hidroklorid” bejegyzések lépnek.


(*1)  Az analitikai kimutathatóság határa.

(1)  Azon növényi és állati eredetű termékek teljes listája, amelyekre MRL-ek vonatkoznak, az I. mellékletben található.

(*2)  Az analitikai kimutathatóság határa.

(2)  Azon növényi és állati eredetű termékek teljes listája, amelyekre MRL-ek vonatkoznak, az I. mellékletben található.


2020.10.28.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 358/30


A BIZOTTSÁG (EU) 2020/1566 RENDELETE

(2020. október 27.)

a 396/2005/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet II. és III. mellékletének a bizonyos termékekben, illetve azok felületén található bupirimát, karfentrazon-etil, etirimol és piriofenon megengedett szermaradék-határértékei tekintetében történő módosításáról

(EGT-vonatkozású szöveg)

AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,

tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,

tekintettel a növényi és állati eredetű élelmiszerekben és takarmányokban, illetve azok felületén található megengedett növényvédőszer-maradékok határértékéről, valamint a 91/414/EGK tanácsi irányelv módosításáról szóló, 2005. február 23-i 396/2005/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 14. cikke (1) bekezdésének a) pontjára és 49. cikkének (2) bekezdésére,

mivel:

(1)

A karfentrazon-etil tekintetében a 396/2005/EK rendelet II. melléklete szermaradék-határértékeket (MRL-ek) állapított meg. A bupirimát, az etirimol és a piriofenon tekintetében az említett rendelet III. mellékletének A. része határozott meg MRL-eket.

(2)

A bupirimát tekintetében érvényes MRL-ekkel kapcsolatban az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság (a továbbiakban: Hatóság) a 396/2005/EK rendelet (2) 12. cikke (1) bekezdésének megfelelően indokolással ellátott véleményt adott ki. Ebben két külön szermaradék-meghatározást javasolt, a „bupirimát” és az „etirimol” tekintetében, hogy lefedje a bupirimát növényi eredetű termékekben való felhasználásából származó eritrimolmetabolit jelenlétét is. Az állati eredetű termékek esetében a szermaradék meghatározásának „dezetil-etirimolra” történő módosítását javasolta. A Hatóság a bupirimátra vonatkozó MRL-ek csökkentését javasolta a szamóca, a feketeszeder, a málna, a ribiszke (fekete, piros és fehér), a köszméte/egres (zöld, piros és sárga), a paradicsom, az étkezési paprika és a cukkini tekintetében. Más termékek esetében a Hatóság a jelenlegi MRL-ek emelését vagy változatlanul hagyását szorgalmazta. A szóban forgó termékek tekintetében az MRL-eket a jelenleg érvényes, illetve a Hatóság által megállapított szinten indokolt rögzíteni a 396/2005/EK rendelet II. mellékletében. A Hatóság megállapította továbbá, hogy a csemegeszőlő, a borszőlő, a padlizsán/tojásgyümölcs és az állati eredetű termékek tekintetében meghatározott MRL-ekkel kapcsolatban egyes információk nem állnak rendelkezésre, és a kockázatkezelők részéről további vizsgálatra van szükség. Mivel nem merül fel a fogyasztókat érintő kockázat, a szóban forgó termékek tekintetében alkalmazandó MRL-eket a jelenleg érvényes, illetve a Hatóság által megállapított szinten indokolt rögzíteni a 396/2005/EK rendelet II. mellékletében. Az említett MRL-eket felül fogják vizsgálni az e rendelet kihirdetését követő két éven belül rendelkezésre álló információk figyelembevételével.

(3)

Az etirimolt illetően, amely a bupirimát fő bomlásterméke, a Hatóság az alma, a körte, a sárgabarack/kajszi, az őszibarack, a feketeszeder, a ribiszke, a paradicsom, az étkezési paprika, az uborka, az apró uborka és a cukkini tekintetében az etirimolra vonatkozó MRL-ek csökkentését javasolta. Más termékek esetében a Hatóság a jelenlegi MRL-ek emelését vagy változatlanul hagyását szorgalmazta. A szóban forgó termékek tekintetében az MRL-eket a jelenleg érvényes, illetve a Hatóság által megállapított szinten indokolt rögzíteni a 396/2005/EK rendelet II. mellékletében. A Hatóság megállapította továbbá, hogy a csemegeszőlő, a borszőlő, a padlizsán/tojásgyümölcs és az állati eredetű termékek tekintetében meghatározott MRL-ekkel kapcsolatban egyes információk nem állnak rendelkezésre, és a kockázatkezelők részéről további vizsgálatra van szükség. Mivel nem merül fel a fogyasztókat érintő kockázat, a szóban forgó termékek tekintetében alkalmazandó MRL-eket a jelenleg érvényes, illetve a Hatóság által megállapított szinten indokolt rögzíteni a 396/2005/EK rendelet II. mellékletében. Az említett MRL-eket felül fogják vizsgálni az e rendelet kihirdetését követő két éven belül rendelkezésre álló információk figyelembevételével.

(4)

A karfentrazon-etil tekintetében érvényes MRL-ekre vonatkozóan a Hatóság a 396/2005/EK rendelet 12. cikke (1) bekezdésének megfelelően indokolással ellátott véleményt (3) adott ki. A Hatóság a maradékanyag meghatározásának módosítását javasolta. A Hatóság a szakmai vizsgálatában (4) megerősítette a maradékanyag meghatározásának megváltoztatására irányuló javaslatot. A jelenleg érvényes MRL-ek emelését vagy megtartását ajánlotta. A szóban forgó termékek tekintetében az MRL-eket a jelenleg érvényes, illetve a Hatóság által megállapított szinten indokolt rögzíteni a 396/2005/EK rendelet II. mellékletében.

(5)

A piriofenon tekintetében érvényes MRL-ekkel kapcsolatban a Hatóság indokolással ellátott véleményt (5) adott ki a 396/2005/EK rendelet 12. cikke (1) bekezdésének megfelelően. A jelenleg érvényes MRL-ek emelését vagy megtartását ajánlotta. A szóban forgó termékek tekintetében az MRL-eket a jelenleg érvényes, illetve a Hatóság által megállapított szinten indokolt rögzíteni a 396/2005/EK rendelet II. mellékletében. A Hatóság továbbá arra a következtetésre jutott, hogy a sertés (izom, zsír, máj és vese), a szarvasmarha (izom, zsír, máj és vese), a juh (izom, zsír, máj és vese), a kecske (izom, zsír, máj és vese), a lófélék (izom, zsír, máj és vese) valamint a tej (tehén, juh, kecske, ló) tekintetében meghatározott MRL-ek vonatkozásában egyes információk nem állak rendelkezésre, és a kockázatkezelők részéről további vizsgálatra van szükség. Mivel nem merül fel a fogyasztókat érintő kockázat, a szóban forgó termékek tekintetében alkalmazandó MRL-eket a jelenleg érvényes, illetve a Hatóság által megállapított szinten indokolt rögzíteni a 396/2005/EK rendelet II. mellékletében. Az említett MRL-eket felül fogják vizsgálni az e rendelet kihirdetését követő két éven belül rendelkezésre álló információk figyelembevételével.

(6)

A meglévő CXL-eket (Codex maximum residue limits, a Codex által meghatározott maximális szermaradék-határértékek) a Hatóság az indokolással ellátott véleményeiben figyelembe vette. Azokat a CXL-eket, amelyek biztonságosak az uniós fogyasztókra nézve, az MRL-ek megállapításakor figyelembe vette.

(7)

Azon termékek tekintetében, amelyeken a szóban forgó növényvédő szer használata nem engedélyezett, és amelyekre vonatkozóan nincs hatályban import tűréshatár vagy CXL, az MRL-eket az adott kimutatási határértéknek megfelelő értéken vagy a 396/2005/EK rendelet 18. cikke (1) bekezdésének b) pontja szerinti alapértéken kell megállapítani.

(8)

A Bizottság konzultált az Európai Unióban növényvédő szerek maradékanyagaival foglalkozó referencialaboratóriumokkal arról, hogy szükséges-e egyes kimutatási határértékek kiigazítása. Az említett laboratóriumok több anyag tekintetében is arra a következtetésre jutottak, hogy bizonyos áruk vonatkozásában a technikai fejlődés miatt egyedi kimutatási határértékek megállapítása szükséges.

(9)

Az MRL-ekkel kapcsolatos megfelelő módosítások – a Hatóság indokolással ellátott véleményei alapján és a tárgy szempontjából lényeges tényezőket figyelembe véve – megfelelnek a 396/2005/EK rendelet 14. cikkének (2) bekezdésében foglalt követelményeknek.

(10)

A Bizottság a Kereskedelmi Világszervezeten keresztül kikérte az Unió kereskedelmi partnereinek véleményét az új MRL-ekről, és figyelembe vette megállapításaikat.

(11)

A 396/2005/EK rendeletet ezért ennek megfelelően módosítani kell.

(12)

A termékek zavartalan forgalmazása, feldolgozása és fogyasztása érdekében e rendelet átmeneti intézkedéseket ír elő azokra a termékekre, amelyeket az MRL-ek módosítását megelőzően állítottak elő, és amelyekkel kapcsolatban igazolt, hogy a fogyasztók magas szintű védelme továbbra is biztosított.

(13)

A módosított MRL-ek érvénybe lépése előtt elegendő időt kell biztosítani arra, hogy a tagállamok, a harmadik országok és az élelmiszer-vállalkozók felkészülhessenek az MRL-ek módosulásából fakadó új követelmények teljesítésére.

(14)

Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a Növények, Állatok, Élelmiszerek és Takarmányok Állandó Bizottságának véleményével,

ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

1. cikk

A 396/2005/EK rendelet II. és III. melléklete e rendelet mellékletének megfelelően módosul.

2. cikk

Az Unióban 2021. május 17. előtt előállított, vagy oda ezen időpontot megelőzően behozott termékekre a 396/2005/EK rendelet továbbra is az e rendeletben szereplő módosítások nélkül alkalmazandó.

3. cikk

Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.

Ezt a rendeletet 2021. május 17-től kell alkalmazni.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

Kelt Brüsszelben, 2020. október 27-án.

a Bizottság részéről

az elnök

Ursula VON DER LEYEN


(1)  HL L 70., 2005.3.16., 1. o.

(2)  Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság; Reasoned opinion on the review of the existing maximum residue levels for bupirimate according to Article 12 of Regulation (EC) No 396/2005 (Indokolással ellátott vélemény a bupirimát tekintetében érvényben lévő szermaradék-határértékeknek a 396/2005/EK rendelet 12. cikke szerinti felülvizsgálatáról). EFSA Journal 2019; 17(7): 5757.

(3)  Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság; Reasoned opinion on the review of the existing maximum residue levels for carfentrazone-ethyl according to Article 12 of Regulation (EC) No 396/2005 (Indokolással ellátott vélemény a karfentrazon-etil szermaradék-határértékeinek a 396/2005/EK rendelet 12. cikke szerinti felülvizsgálatáról). EFSA Journal 2012;10(11):2956.

(4)  Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság; Peer review of the pesticide risk assessment of the active substance carfentrazone-ethyl (A karfentrazon-etil hatóanyagú növényvédő szereknél felmerülő kockázatok értékelésének szakmai vizsgálata). EFSA Journal 2016;14(8):4569.

(5)  Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság; Reasoned opinion on the review of the existing maximum residue levels for pyriofenone according to Article 12 of Regulation (EC) No 396/2005 (Indokolással ellátott vélemény a piriofenon tekintetében érvényben lévő szermaradék-határértékeknek a 396/2005/EK rendelet 12. cikke szerinti felülvizsgálatáról). EFSA Journal 2019;17(6):5711.


MELLÉKLET

A 396/2005/EK rendelet II. és III. melléklete a következőképpen módosul:

1.

A II. melléklet a következőképpen módosul:

a)

a szöveg a bupirimátra, az etirimolra és a piriofenonra vonatkozó következő oszlopokkal egészül ki:

[II-1. melléklet]

Növényvédőszer-maradékok és megengedett szermaradék-határértékek (mg/kg)

Kódszám

Olyan csoportok és egyedi termékek, amelyekre MRL-ek alkalmazandók  (1)

Bupirimát (A) (F) (R)

Etirimol (A) (F) (R)

Piriofenon

0100000

FRISS ÉS FAGYASZTOTT GYÜMÖLCS; FÁN TERMŐ HÉJAS GYÜMÖLCSŰEK

 

 

 

0110000

Citrusfélék

0,01  (*1)

0,01  (*1)

0,01  (*1)

0110010

Grapefruitfélék

 

 

 

0110020

Narancs

 

 

 

0110030

Citrom

 

 

 

0110040

Zöld citrom/lime

 

 

 

0110050

Mandarin

 

 

 

0110990

Egyéb (2)

 

 

 

0120000

Fán termő héjas gyümölcsűek

0,01  (*1)

0,01  (*1)

0,01  (*1)

0120010

Mandula

 

 

 

0120020

Paradió/brazil dió

 

 

 

0120030

Kesu/kesudió

 

 

 

0120040

Gesztenye

 

 

 

0120050

Kókuszdió

 

 

 

0120060

Mogyoró

 

 

 

0120070

Ausztráliai mogyoró/makadámdió

 

 

 

0120080

Pekándió

 

 

 

0120090

Fenyőmag

 

 

 

0120100

Pisztácia

 

 

 

0120110

Dió

 

 

 

0120990

Egyéb (2)

 

 

 

0130000

Almatermésűek

 

 

0,01  (*1)

0130010

Alma

0,3

0,06

 

0130020

Körte

0,3

0,06

 

0130030

Birsalma

0,01  (*1)

0,01  (*1)

 

0130040

Naspolya

0,01  (*1)

0,01  (*1)

 

0130050

Japán naspolya

0,01  (*1)

0,01  (*1)

 

0130990

Egyéb (2)

0,01  (*1)

0,01  (*1)

 

0140000

Csonthéjasok

 

 

0,01  (*1)

0140010

Sárgabarack/kajszi

0,3

0,04

 

0140020

Cseresznye

0,01  (*1)

0,01  (*1)

 

0140030

Őszibarack

0,3

0,04

 

0140040

Szilva

0,01  (*1)

0,01  (*1)

 

0140990

Egyéb (2)

0,01  (*1)

0,01  (*1)

 

0150000

Bogyósgyümölcsűek

 

 

 

0151000

a)

Szőlő

1,5 (+)

0,4 (+)

 

0151010

Csemegeszőlő

 

 

0,9

0151020

Borszőlő

 

 

0,8

0152000

b)

Szamóca

1,5

0,3

0,5

0153000

c)

Vesszőn termő bogyósgyümölcsűek

 

 

0,9

0153010

Feketeszeder

0,7

0,07

 

0153020

Hamvas szeder

0,7

0,07

 

0153030

Málna (piros és sárga)

1,5

0,15

 

0153990

Egyéb (2)

0,7

0,07

 

0154000

d)

Egyéb bogyósgyümölcsűek

1,5

2

 

0154010

Fürtös áfonya

 

 

1,5

0154020

Tőzegáfonya

 

 

0,5

0154030

Ribiszke (fekete, piros és fehér)

 

 

1,5

0154040

Köszméte/egres (zöld, piros és sárga)

 

 

1,5

0154050

Csipkebogyó

 

 

1,5

0154060

Faeper (fekete és fehér)

 

 

0,01  (*1)

0154070

Azarólgalagonya/franciagalagonya

 

 

0,01  (*1)

0154080

Fekete bodza

 

 

0,01  (*1)

0154990

Egyéb (2)

 

 

0,01  (*1)

0160000

Egyéb gyümölcsök

0,01  (*1)

0,01  (*1)

0,01  (*1)

0161000

a)

ehető héjúak

 

 

 

0161010

Datolya

 

 

 

0161020

Füge

 

 

 

0161030

Étkezési olajbogyó

 

 

 

0161040

Kumkvat/japán törpemandarin

 

 

 

0161050

Karambola/uborkafa

 

 

 

0161060

Kakiszilva/datolyaszilva

 

 

 

0161070

Jávai szilva/dzsambolán

 

 

 

0161990

Egyéb (2)

 

 

 

0162000

b)

kisebbek, nem ehető héjúak

 

 

 

0162010

Kivi (zöld, piros, sárga)

 

 

 

0162020

Licsiszilva/kínai ikerszilva

 

 

 

0162030

Passiógyümölcs/marakuja

 

 

 

0162040

Töviskörte/fügekaktusz

 

 

 

0162050

Csillagalma

 

 

 

0162060

Amerikai datolyaszilva/virginiai szilva

 

 

 

0162990

Egyéb (2)

 

 

 

0163000

c)

nagyobbak, nem ehető héjúak

 

 

 

0163010

Avokádó

 

 

 

0163020

Banán

 

 

 

0163030

Mangó

 

 

 

0163040

Papája

 

 

 

0163050

Gránátalma

 

 

 

0163060

Csirimojó/krémalma

 

 

 

0163070

Guáva/guajava

 

 

 

0163080

Ananász

 

 

 

0163090

Kenyérgyümölcs

 

 

 

0163100

Durián

 

 

 

0163110

Tüskés annóna

 

 

 

0163990

Egyéb (2)

 

 

 

0200000

FRISS ÉS FAGYASZTOTT ZÖLDSÉGEK

 

 

 

0210000

Gyökér- és gyökgumós zöldségek

0,01  (*1)

0,01  (*1)

0,01  (*1)

0211000

a)

burgonya

 

 

 

0212000

b)

trópusi gyökér- és gumós zöldségek

 

 

 

0212010

Kasszava gyökér/manióka

 

 

 

0212020

Édesburgonya/batáta

 

 

 

0212030

Jamszgyökér

 

 

 

0212040

Nyílgyökér

 

 

 

0212990

Egyéb (2)

 

 

 

0213000

c)

egyéb gyökér- és gyökgumós zöldségek, a cukorrépa kivételével

 

 

 

0213010

Cékla

 

 

 

0213020

Sárgarépa

 

 

 

0213030

Gumós zeller

 

 

 

0213040

Torma

 

 

 

0213050

Csicsóka

 

 

 

0213060

Pasztinák/paszternák

 

 

 

0213070

Petrezselyemgyökér

 

 

 

0213080

Retek

 

 

 

0213090

Bakszakáll

 

 

 

0213100

Karórépa

 

 

 

0213110

Tarlórépa

 

 

 

0213990

Egyéb (2)

 

 

 

0220000

Hagymafélék

0,01  (*1)

0,01  (*1)

0,01  (*1)

0220010

Fokhagyma

 

 

 

0220020

Vöröshagyma

 

 

 

0220030

Salotta/mogyoróhagyma

 

 

 

0220040

Újhagyma/zöldhagyma és téli sarjadékhagyma

 

 

 

0220990

Egyéb (2)

 

 

 

0230000

Termésükért termesztett zöldségek

 

 

 

0231000

a)

burgonyafélék és mályvafélék

 

 

0,01  (*1)

0231010

Paradicsom

0,8

0,01  (*1)

 

0231020

Étkezési paprika

1,5

0,09

 

0231030

Padlizsán/tojásgyümölcs

1,5 (+)

0,1 (+)

 

0231040

Okra/bámia

0,01  (*1)

0,01  (*1)

 

0231990

Egyéb (2)

0,01  (*1)

0,01  (*1)

 

0232000

b)

kabakosok – ehető héjúak

2

0,05

0,2

0232010

Uborka

 

 

 

0232020

Apró uborka

 

 

 

0232030

Cukkini

 

 

 

0232990

Egyéb (2)

 

 

 

0233000

c)

kabakosok – nem ehető héjúak

0,3

0,15

0,2

0233010

Dinnye

 

 

 

0233020

Sütőtök

 

 

 

0233030

Görögdinnye

 

 

 

0233990

Egyéb (2)

 

 

 

0234000

d)

csemegekukorica

0,01  (*1)

0,01  (*1)

0,01  (*1)

0239000

e)

egyéb termésükért termesztett zöldségek

0,01  (*1)

0,01  (*1)

0,01  (*1)

0240000

Káposztafélék (nem tartalmazza a káposztafélék gyökereit és kis levelű terményeit)

0,01  (*1)

0,01  (*1)

0,01  (*1)

0241000

a)

virágukért termesztett káposztafélék

 

 

 

0241010

Brokkoli

 

 

 

0241020

Karfiol

 

 

 

0241990

Egyéb (2)

 

 

 

0242000

b)

fejképző káposztafélék

 

 

 

0242010

Kelbimbó

 

 

 

0242020

Fejeskáposzta

 

 

 

0242990

Egyéb (2)

 

 

 

0243000

c)

leveles káposzta
 

 

 

 

0243010

Kínai kel/pekingi káposzta/pe-tsai

 

 

 

0243020

Kel

 

 

 

0243990

Egyéb (2)

 

 

 

0244000

d)

karalábé

 

 

 

0250000

Levélzöldségek, fűszernövények és ehető virágok

 

 

 

0251000

a)

saláta és egyéb salátafélék
 

0,01  (*1)

0,01  (*1)

0,01  (*1)

0251010

Galambbegysaláta

 

 

 

0251020

Fejessaláta-félék

 

 

 

0251030

Endívia/széles levelű batáviai endívia

 

 

 

0251040

Kerti zsázsa/közönséges borbálafű, valamint egyéb csírák és hajtások

 

 

 

0251050

Közönséges borbálafű/szárazföldi zsázsa

 

 

 

0251060

Borsmustár/rukkola

 

 

 

0251070

Vörös mustár

 

 

 

0251080

Kis levelű termények (a Brassica fajok is)

 

 

 

0251990

Egyéb (2)

 

 

 

0252000

b)

spenót és hasonló levelek

0,01  (*1)

0,01  (*1)

0,01  (*1)

0252010

Spenótfélék

 

 

 

0252020

Kövér porcsin

 

 

 

0252030

Mangold

 

 

 

0252990

Egyéb (2)

 

 

 

0253000

c)

szőlőlevél és hasonló fajták
 

0,01  (*1)

0,01  (*1)

0,01  (*1)

0254000

d)

vízitorma

0,01  (*1)

0,01  (*1)

0,01  (*1)

0255000

e)

cikóriasaláta

0,01  (*1)

0,01  (*1)

0,01  (*1)

0256000

f)

fűszernövények és ehető virágok

0,02  (*1)

0,02  (*1)

0,02  (*1)

0256010

Turbolya

 

 

 

0256020

Metélőhagyma

 

 

 

0256030

Zellerlevél

 

 

 

0256040

Petrezselyemlevél/metélőpetrezselyem

 

 

 

0256050

Zsálya

 

 

 

0256060

Rozmaring

 

 

 

0256070

Kakukkfű

 

 

 

0256080

Bazsalikom, valamint ehető virágok

 

 

 

0256090

Babérlevél

 

 

 

0256100

Tárkony

 

 

 

0256990

Egyéb (2)

 

 

 

0260000

Hüvelyes zöldségek

0,01  (*1)

0,01  (*1)

0,01  (*1)

0260010

Bab (hüvelyben)

 

 

 

0260020

Bab (hüvely nélkül)

 

 

 

0260030

Borsó (hüvelyben)

 

 

 

0260040

Borsó (hüvely nélkül)

 

 

 

0260050

Lencse

 

 

 

0260990

Egyéb (2)

 

 

 

0270000

Szárukért termesztett zöldségek

0,01  (*1)

0,01  (*1)

0,01  (*1)

0270010

Spárga

 

 

 

0270020

Kardonna/szúrós articsóka

 

 

 

0270030

Szárzeller

 

 

 

0270040

Olasz édeskömény

 

 

 

0270050

Articsóka

 

 

 

0270060

Póréhagyma

 

 

 

0270070

Rebarbara

 

 

 

0270080

Bambuszrügy

 

 

 

0270090

Pálmafa csúcsrügy

 

 

 

0270990

Egyéb (2)

 

 

 

0280000

Gombák, mohák és zuzmók

0,01  (*1)

0,01  (*1)

0,01  (*1)

0280010

Termesztett gomba

 

 

 

0280020

Vadgomba

 

 

 

0280990

Moha és zuzmó

 

 

 

0290000

Algák és prokarióta szervezetek

0,01  (*1)

0,01  (*1)

0,01  (*1)

0300000

HÜVELYESEK

0,01  (*1)

0,01  (*1)

0,01  (*1)

0300010

Bab

 

 

 

0300020

Lencse

 

 

 

0300030

Borsó

 

 

 

0300040

Csillagfürt/farkasbab

 

 

 

0300990

Egyéb (2)

 

 

 

0400000

OLAJOS MAGVAK ÉS OLAJTARTALMÚ GYÜMÖLCSÖK

0,01  (*1)

0,01  (*1)

0,01  (*1)

0401000

Olajos magvak

 

 

 

0401010

Lenmag

 

 

 

0401020

Földimogyoró/amerikai mogyoró

 

 

 

0401030

Mák

 

 

 

0401040

Szezámmag

 

 

 

0401050

Napraforgómag

 

 

 

0401060

Repcemag

 

 

 

0401070

Szójabab

 

 

 

0401080

Mustármag

 

 

 

0401090

Gyapotmag

 

 

 

0401100

Tökmag

 

 

 

0401110

Pórsáfránymag

 

 

 

0401120

Borágó magja

 

 

 

0401130

Gomborkamag

 

 

 

0401140

Kendermag

 

 

 

0401150

Ricinusbab

 

 

 

0401990

Egyéb (2)

 

 

 

0402000

Olajtartalmú gyümölcsök

 

 

 

0402010

Olajbogyó olajkinyerésre

 

 

 

0402020

Olajpálma magja

 

 

 

0402030

Afrikai olajpálma gyümölcs

 

 

 

0402040

Kapok

 

 

 

0402990

Egyéb (2)

 

 

 

0500000

GABONAFÉLÉK

0,01  (*1)

0,01  (*1)

 

0500010

Árpa

 

 

0,03

0500020

Hajdina és egyéb álgabonafélék

 

 

0,01  (*1)

0500030

Kukorica

 

 

0,01  (*1)

0500040

Köles

 

 

0,01  (*1)

0500050

Zab

 

 

0,03

0500060

Rizs

 

 

0,01  (*1)

0500070

Rozs

 

 

0,01 (*1)

0500080

Cirok

 

 

0,01  (*1)

0500090

Búza

 

 

0,01 (*1)

0500990

Egyéb (2)

 

 

0,01  (*1)

0600000

KÁVÉ, TEA, GYÓGYNÖVÉNYTEA, KAKAÓ ÉS SZENTJÁNOSKENYÉR

0,05 (*1)

0,05 (*1)

0,05  (*1)

0610000

Tea

 

 

 

0620000

Kávébab

 

 

 

0630000

Gyógyteafőzet a következőből:

 

 

 

0631000

a)

virág

 

 

 

0631010

Kamilla

 

 

 

0631020

Rozella/szudáni hibiszkusz

 

 

 

0631030

Rózsa

 

 

 

0631040

Jázminvirág/fehér jázmin

 

 

 

0631050

Kislevelű hárs

 

 

 

0631990

Egyéb (2)

 

 

 

0632000

b)

levelek és fűszernövények

 

 

 

0632010

Kerti szamóca

 

 

 

0632020

Vörös fokföldirekettye/rooibos

 

 

 

0632030

Maté

 

 

 

0632990

Egyéb (2)

 

 

 

0633000

c)

gyökér

 

 

 

0633010

Macskagyökér

 

 

 

0633020

Ginszeng

 

 

 

0633990

Egyéb (2)

 

 

 

0639000

d)

a növény bármely más részei

 

 

 

0640000

Kakaóbab

 

 

 

0650000

Szentjánoskenyér

 

 

 

0700000

KOMLÓ

0,05  (*1)

0,05  (*1)

0,05  (*1)

0800000

FŰSZEREK

 

 

 

0810000

Mag

0,05 (*1)

0,05 (*1)

0,05  (*1)

0810010

Ánizsmag

 

 

 

0810020

Fekete kömény

 

 

 

0810030

Zeller

 

 

 

0810040

Koriander/kerti koriander

 

 

 

0810050

Kömény

 

 

 

0810060

Kapor

 

 

 

0810070

Édeskömény

 

 

 

0810080

Görögszéna/lepkeszeg

 

 

 

0810090

Szerecsendió

 

 

 

0810990

Egyéb (2)

 

 

 

0820000

Termés

0,05 (*1)

0,05 (*1)

0,05  (*1)

0820010

Szegfűbors

 

 

 

0820020

Szecsuáni bors

 

 

 

0820030

Kömény

 

 

 

0820040

Kardamom

 

 

 

0820050

Borókabogyó

 

 

 

0820060

Borsfélék (fekete, zöld és fehér)

 

 

 

0820070

Vanília

 

 

 

0820080

Tamarinduszgyümölcs

 

 

 

0820990

Egyéb (2)

 

 

 

0830000

Kéreg

0,05 (*1)

0,05 (*1)

0,05  (*1)

0830010

Fahéj

 

 

 

0830990

Egyéb (2)

 

 

 

0840000

Gyökér és rizóma

 

 

 

0840010

Édesgyökér

0,05 (*1)

0,05 (*1)

0,05  (*1)

0840020

Gyömbér (10)

 

 

 

0840030

Kurkuma/indiai sáfrány

0,05 (*1)

0,05 (*1)

0,05  (*1)

0840040

Torma (11)

 

 

 

0840990

Egyéb (2)

0,05 (*1)

0,05 (*1)

0,05  (*1)

0850000

Bimbó

0,05 (*1)

0,05 (*1)

0,05  (*1)

0850010

Szegfűszeg

 

 

 

0850020

Kapribogyó

 

 

 

0850990

Egyéb (2)

 

 

 

0860000

Virágbibe

0,05 (*1)

0,05 (*1)

0,05  (*1)

0860010

Sáfrány

 

 

 

0860990

Egyéb (2)

 

 

 

0870000

Magköpeny

0,05 (*1)

0,05 (*1)

0,05  (*1)

0870010

Szerecsendió-virág/mácisz

 

 

 

0870990

Egyéb (2)

 

 

 

0900000

CUKORTERMŐ NÖVÉNYEK

0,01  (*1)

0,01  (*1)

0,01  (*1)

0900010

Cukorrépagyökér

 

 

 

0900020

Cukornád

 

 

 

0900030

Cikóriagyökér

 

 

 

0900990

Egyéb (2)

 

 

 

1000000

ÁLLATI EREDETŰ TERMÉKEK – SZÁRAZFÖLDI ÁLLATOK

 

 

 

1010000

Áruk a következő állatokból

0,01  (*1)

0,01  (*1)

0,01  (*1)

1011000

a)

sertés

(+)

(+)

(+)

1011010

Izom

 

 

 

1011020

Zsír

 

 

 

1011030

Máj

 

 

 

1011040

Vese

 

 

 

1011050

Ehető belsőség (a máj és a vese kivételével)

 

 

 

1011990

Egyéb (2)

 

 

 

1012000

b)

szarvasmarha

(+)

(+)

(+)

1012010

Izom

 

 

 

1012020

Zsír

 

 

 

1012030

Máj

 

 

 

1012040

Vese

 

 

 

1012050

Ehető belsőség (a máj és a vese kivételével)

 

 

 

1012990

Egyéb (2)

 

 

 

1013000

c)

juh

(+)

(+)

(+)

1013010

Izom

 

 

 

1013020

Zsír

 

 

 

1013030

Máj

 

 

 

1013040

Vese

 

 

 

1013050

Ehető belsőség (a máj és a vese kivételével)

 

 

 

1013990

Egyéb (2)

 

 

 

1014000

d)

kecske

(+)

(+)

(+)

1014010

Izom

 

 

 

1014020

Zsír

 

 

 

1014030

Máj

 

 

 

1014040

Vese

 

 

 

1014050

Ehető belsőség (a máj és a vese kivételével)

 

 

 

1014990

Egyéb (2)

 

 

 

1015000

e)

lófélék

(+)

(+)

(+)

1015010

Izom

 

 

 

1015020

Zsír

 

 

 

1015030

Máj

 

 

 

1015040

Vese

 

 

 

1015050

Ehető belsőség (a máj és a vese kivételével)

 

 

 

1015990

Egyéb (2)

 

 

 

1016000

f)

baromfi

(+)

(+)

 

1016010

Izom

 

 

 

1016020

Zsír

 

 

 

1016030

Máj

 

 

 

1016040

Vese

 

 

 

1016050

Ehető belsőség (a máj és a vese kivételével)

 

 

 

1016990

Egyéb (2)

 

 

 

1017000

g)

egyéb szárazföldi haszonállatok

 

 

 

1017010

Izom

 

 

 

1017020

Zsír

 

 

 

1017030

Máj

 

 

 

1017040

Vese

 

 

 

1017050

Ehető belsőség (a máj és a vese kivételével)

 

 

 

1017990

Egyéb (2)

 

 

 

1020000

Tej

0,01  (*1) (+)

0,01  (*1) (+)

0,01  (*1) (+)

1020010

Szarvasmarha

 

 

 

1020020

Juh

 

 

 

1020030

Kecske

 

 

 

1020040

 

 

 

1020990

Egyéb (2)

 

 

 

1030000

Madártojás

0,01  (*1) (+)

0,01  (*1) (+)

0,01  (*1)

1030010

Csirke

 

 

 

1030020

Kacsa

 

 

 

1030030

Liba

 

 

 

1030040

Fürj

 

 

 

1030990

Egyéb (2)

 

 

 

1040000

Méz és egyéb méhészeti termékek (7)

0,05 (*1)

0,05 (*1)

0,05  (*1)

1050000

Kétéltűek és hüllők

0,01  (*1)

0,01  (*1)

0,01  (*1)

1060000

Szárazföldi gerinctelen állatok

0,01  (*1)

0,01  (*1)

0,01  (*1)

1070000

Vadon élő szárazföldi gerincesek

0,01  (*1)

0,01  (*1)

0,01  (*1)

1100000

ÁLLATI EREDETŰ TERMÉKEK – HALAK, HALTERMÉKEK ÉS EGYÉB TENGERI ÉS ÉDESVÍZI ÉLELMISZERIPARI TERMÉKEK (8)

 

 

 

1200000

KIZÁRÓLAG ÁLLATI TAKARMÁNY-ELŐÁLLÍTÁSBAN HASZNÁLT NÖVÉNYI TERMÉKEK VAGY EZEK RÉSZEI (8)

 

 

 

1300000

FELDOLGOZOTT ÉLELMISZEREK (9)

 

 

 

(F)

=

zsírban oldódó

Bupirimát (A) (F) (R)

(A)

Az uniós referencialaboratóriumok megállapították, hogy a dezetil-etirimol referenciaszabványa kereskedelmi forgalomban nem áll rendelkezésre. Az MRL felülvizsgálata során a Bizottság figyelembe fogja venni az első mondatban szereplő információkat, amennyiben azokat 2021. október 28.-ig benyújtják, vagy az információk benyújtásának elmaradása esetén azok hiányát.

(R)

=

a szermaradék meghatározása a következő növényvédőszer-kódszám kombinációk esetében különböző:

Bupirimát - kód: 1000000: dezetil-etirimol

(+)

Az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság megállapította, hogy a szermaradék-vizsgálatokkal kapcsolatban egyes információk nem állnak rendelkezésre. Az MRL felülvizsgálata során a Bizottság figyelembe fogja venni az első mondatban szereplő információkat, amennyiben azokat 2022. október 28.-ig benyújtják, vagy az információk benyújtásának elmaradása esetén azok hiányát.

0151000

a)

Szőlő

0151010

Csemegeszőlő

0151020

Borszőlő

0231030

Padlizsán/tojásgyümölcs

(+)

Az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság megállapította, hogy az analitikai módszerekkel kapcsolatban egyes információk nem állnak rendelkezésre. Az MRL felülvizsgálata során a Bizottság figyelembe fogja venni az első mondatban szereplő információkat, amennyiben azokat 2022. október 28.-ig benyújtják, vagy az információk benyújtásának elmaradása esetén azok hiányát.

1011000

a)

sertés

1011010

Izom

1011020

Zsír

1011030

Máj

1011040

Vese

1011050

Ehető belsőség (a máj és a vese kivételével)

1011990

Egyéb (2)

1012000

b)

szarvasmarha

1012010

Izom

1012020

Zsír

1012030

Máj

1012040

Vese

1012050

Ehető belsőség (a máj és a vese kivételével)

1012990

Egyéb (2)

1013000

c)

juh

1013010

Izom

1013020

Zsír

1013030

Máj

1013040

Vese

1013050

Ehető belsőség (a máj és a vese kivételével)

1013990

Egyéb (2)

1014000

d)

kecske

1014010

Izom

1014020

Zsír

1014030

Máj

1014040

Vese

1014050

Ehető belsőség (a máj és a vese kivételével)

1014990

Egyéb (2)

1015000

e)

lófélék

1015010

Izom

1015020

Zsír

1015030

Máj

1015040

Vese

1015050

Ehető belsőség (a máj és a vese kivételével)

1015990

Egyéb (2)

1016000

f)

baromfi

1016010

Izom

1016020

Zsír

1016030

Máj

1016040

Vese

1016050

Ehető belsőség (a máj és a vese kivételével)

1016990

Egyéb (2)

1020000

Tej

1020010

Szarvasmarha

1020020

Juh

1020030

Kecske

1020040

1020990

Egyéb (2)

1030000

Madártojás

1030010

Csirke

1030020

Kacsa

1030030

Liba

1030040

Fürj

1030990

Egyéb (2)

Etirimol (A) (F) (R)

(A)

Az uniós referencialaboratóriumok megállapították, hogy a dezetil-etirimol referenciaszabványa kereskedelmi forgalomban nem áll rendelkezésre. Az MRL felülvizsgálata során a Bizottság figyelembe fogja venni az első mondatban szereplő információkat, amennyiben azokat 2021. október 28.-ig benyújtják, vagy az információk benyújtásának elmaradása esetén azok hiányát.

(R)

=

a szermaradék meghatározása a következő növényvédőszer-kódszám kombinációk esetében különböző:

Etirimol - kód: 1000000: dezetil-etirimol

(+)

Az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság megállapította, hogy a szermaradék-vizsgálatokkal kapcsolatban egyes információk nem állnak rendelkezésre. Az MRL felülvizsgálata során a Bizottság figyelembe fogja venni az első mondatban szereplő információkat, amennyiben azokat 2022. október 28.-ig benyújtják, vagy az információk benyújtásának elmaradása esetén azok hiányát.

0151000

a)

Szőlő

0151010

Csemegeszőlő

0151020

Borszőlő

0231030

Padlizsán/tojásgyümölcs

(+)

Az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság megállapította, hogy az analitikai módszerekkel kapcsolatban egyes információk nem állnak rendelkezésre. Az MRL felülvizsgálata során a Bizottság figyelembe fogja venni az első mondatban szereplő információkat, amennyiben azokat 2022. október 28.-ig benyújtják, vagy az információk benyújtásának elmaradása esetén azok hiányát.

1011000

a)

sertés

1011010

Izom

1011020

Zsír

1011030

Máj

1011040

Vese

1011050

Ehető belsőség (a máj és a vese kivételével)

1011990

Egyéb (2)

1012000

b)

szarvasmarha

1012010

Izom

1012020

Zsír

1012030

Máj

1012040

Vese

1012050

Ehető belsőség (a máj és a vese kivételével)

1012990

Egyéb (2)

1013000

c)

juh

1013010

Izom

1013020

Zsír

1013030

Máj

1013040

Vese

1013050

Ehető belsőség (a máj és a vese kivételével)

1013990

Egyéb (2)

1014000

d)

kecske

1014010

Izom

1014020

Zsír

1014030

Máj

1014040

Vese

1014050

Ehető belsőség (a máj és a vese kivételével)

1014990

Egyéb (2)

1015000

e)

lófélék

1015010

Izom

1015020

Zsír

1015030

Máj

1015040

Vese

1015050

Ehető belsőség (a máj és a vese kivételével)

1015990

Egyéb (2)

1016000

f)

baromfi

1016010

Izom

1016020

Zsír

1016030

Máj

1016040

Vese

1016050

Ehető belsőség (a máj és a vese kivételével)

1016990

Egyéb (2)

1020000

Tej

1020010

Szarvasmarha

1020020

Juh

1020030

Kecske

1020040

1020990

Egyéb (2)

1030000

Madártojás

1030010

Csirke

1030020

Kacsa

1030030

Liba

1030040

Fürj

1030990

Egyéb (2)

Piriofenon

(+)

Az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság megállapította, hogy az analitikai módszerekkel kapcsolatban egyes információk nem állnak rendelkezésre. Az MRL felülvizsgálata során a Bizottság figyelembe fogja venni az első mondatban szereplő információkat, amennyiben azokat 2022. október 28.-ig benyújtják, vagy az információk benyújtásának elmaradása esetén azok hiányát.

1011000

a)

sertés

1011010

Izom

1011020

Zsír

1011030

Máj

1011040

Vese

1012000

b)

szarvasmarha

1012010

Izom

1012020

Zsír

1012030

Máj

1012040

Vese

1013000

c)

juh

1013010

Izom

1013020

Zsír

1013030

Máj

1013040

Vese

1014000

d)

kecske

1014010

Izom

1014020

Zsír

1014030

Máj

1014040

Vese

1015000

e)

lófélék

1015010

Izom

1015020

Zsír

1015030

Máj

1015040

Vese

1020000

Tej

1020010

Szarvasmarha

1020020

Juh

1020030

Kecske

1020040

b)

a karfentrazon-etilre vonatkozó oszlop helyébe a következő szöveg lép:

[II-2. melléklet]

Növényvédőszer-maradékok és megengedett szermaradék-határértékek (mg/kg)

Kódszám

Olyan csoportok és egyedi termékek, amelyekre MRL-ek alkalmazandók  (2)

Karfentrazon-etil és karfentrazon összesen, karfentrazon-etilben kifejezve (R)

0100000

FRISS ÉS FAGYASZTOTT GYÜMÖLCS; FÁN TERMŐ HÉJAS GYÜMÖLCSŰEK

 

0110000

Citrusfélék

0,02  (*2)

0110010

Grapefruitfélék

 

0110020

Narancs

 

0110030

Citrom

 

0110040

Zöld citrom/lime

 

0110050

Mandarin

 

0110990

Egyéb (2)

 

0120000

Fán termő héjas gyümölcsűek

0,05  (*2)

0120010

Mandula

 

0120020

Paradió/brazil dió

 

0120030

Kesu/kesudió

 

0120040

Gesztenye

 

0120050

Kókuszdió

 

0120060

Mogyoró

 

0120070

Ausztráliai mogyoró/makadámdió

 

0120080

Pekándió

 

0120090

Fenyőmag

 

0120100

Pisztácia

 

0120110

Dió

 

0120990

Egyéb (2)

 

0130000

Almatermésűek

0,02  (*2)

0130010

Alma

 

0130020

Körte

 

0130030

Birsalma

 

0130040

Naspolya

 

0130050

Japán naspolya

 

0130990

Egyéb (2)

 

0140000

Csonthéjasok

0,02  (*2)

0140010

Sárgabarack/kajszi

 

0140020

Cseresznye

 

0140030

Őszibarack

 

0140040

Szilva

 

0140990

Egyéb (2)

 

0150000

Bogyósgyümölcsűek

0,02  (*2)

0151000

a)

Szőlő

 

0151010

Csemegeszőlő

 

0151020

Borszőlő

 

0152000

b)

Szamóca

 

0153000

c)

Vesszőn termő bogyósgyümölcsűek

 

0153010

Feketeszeder

 

0153020

Hamvas szeder

 

0153030

Málna (piros és sárga)

 

0153990

Egyéb (2)

 

0154000

d)

Egyéb bogyósgyümölcsűek

 

0154010

Fürtös áfonya

 

0154020

Tőzegáfonya

 

0154030

Ribiszke (fekete, piros és fehér)

 

0154040

Köszméte/egres (zöld, piros és sárga)

 

0154050

Csipkebogyó

 

0154060

Faeper (fekete és fehér)

 

0154070

Azarólgalagonya/franciagalagonya

 

0154080

Fekete bodza

 

0154990

Egyéb (2)

 

0160000

Egyéb gyümölcsök

 

0161000

a)

ehető héjúak

 

0161010

Datolya

0,02  (*2)

0161020

Füge

0,02  (*2)

0161030

Étkezési olajbogyó

0,05  (*2)

0161040

Kumkvat/japán törpemandarin

0,02  (*2)

0161050

Karambola/uborkafa

0,02  (*2)

0161060

Kakiszilva/datolyaszilva

0,02  (*2)

0161070

Jávai szilva/dzsambolán

0,02  (*2)

0161990

Egyéb (2)

0,02  (*2)

0162000

b)

kisebbek, nem ehető héjúak

0,02  (*2)

0162010

Kivi (zöld, piros, sárga)

 

0162020

Licsiszilva/kínai ikerszilva

 

0162030

Passiógyümölcs/marakuja

 

0162040

Töviskörte/fügekaktusz

 

0162050

Csillagalma

 

0162060

Amerikai datolyaszilva/virginiai szilva

 

0162990

Egyéb (2)

 

0163000

c)

nagyobbak, nem ehető héjúak

 

0163010

Avokádó

0,05  (*2)

0163020

Banán

0,02  (*2)

0163030

Mangó

0,02  (*2)

0163040

Papája

0,02  (*2)

0163050

Gránátalma

0,02  (*2)

0163060

Csirimojó/krémalma

0,02  (*2)

0163070

Guáva/guajava

0,02  (*2)

0163080

Ananász

0,02  (*2)

0163090

Kenyérgyümölcs

0,02  (*2)

0163100

Durián

0,02  (*2)

0163110

Tüskés annóna

0,02  (*2)

0163990

Egyéb (2)

0,02  (*2)

0200000

FRISS ÉS FAGYASZTOTT ZÖLDSÉGEK

 

0210000

Gyökér- és gyökgumós zöldségek

0,02  (*2)

0211000

a)

burgonya

 

0212000

b)

trópusi gyökér- és gumós zöldségek

 

0212010

Kasszava gyökér/manióka

 

0212020

Édesburgonya/batáta

 

0212030

Jamszgyökér

 

0212040

Nyílgyökér

 

0212990

Egyéb (2)

 

0213000

c)

egyéb gyökér- és gyökgumós zöldségek, a cukorrépa kivételével

 

0213010

Cékla

 

0213020

Sárgarépa

 

0213030

Gumós zeller

 

0213040

Torma

 

0213050

Csicsóka

 

0213060

Pasztinák/paszternák

 

0213070

Petrezselyemgyökér

 

0213080

Retek

 

0213090

Bakszakáll

 

0213100

Karórépa

 

0213110

Tarlórépa

 

0213990

Egyéb (2)

 

0220000

Hagymafélék

0,02  (*2)

0220010

Fokhagyma

 

0220020

Vöröshagyma

 

0220030

Salotta/mogyoróhagyma

 

0220040

Újhagyma/zöldhagyma és téli sarjadékhagyma

 

0220990

Egyéb (2)

 

0230000

Termésükért termesztett zöldségek

0,02  (*2)

0231000

a)

burgonyafélék és mályvafélék

 

0231010

Paradicsom

 

0231020

Étkezési paprika

 

0231030

Padlizsán/tojásgyümölcs

 

0231040

Okra/bámia

 

0231990

Egyéb (2)

 

0232000

b)

kabakosok – ehető héjúak

 

0232010

Uborka

 

0232020

Apró uborka

 

0232030

Cukkini

 

0232990

Egyéb (2)

 

0233000

c)

kabakosok – nem ehető héjúak

 

0233010

Dinnye

 

0233020

Sütőtök

 

0233030

Görögdinnye

 

0233990

Egyéb (2)

 

0234000

d)

csemegekukorica

 

0239000

e)

egyéb termésükért termesztett zöldségek

 

0240000

Káposztafélék (nem tartalmazza a káposztafélék gyökereit és kis levelű terményeit)

0,02  (*2)

0241000

a)

virágukért termesztett káposztafélék

 

0241010

Brokkoli

 

0241020

Karfiol

 

0241990

Egyéb (2)

 

0242000

b)

fejképző káposztafélék

 

0242010

Kelbimbó

 

0242020

Fejeskáposzta

 

0242990

Egyéb (2)

 

0243000

c)

leveles káposzta

 

0243010

Kínai kel/pekingi káposzta/pe-tsai

 

0243020

Kel

 

0243990

Egyéb (2)

 

0244000

d)

karalábé

 

0250000

Levélzöldségek, fűszernövények és ehető virágok

 

0251000

a)

saláta és egyéb salátafélék

0,02  (*2)

0251010

Galambbegysaláta

 

0251020

Fejessaláta-félék

 

0251030

Endívia/széles levelű batáviai endívia

 

0251040

Kerti zsázsa/közönséges borbálafű, valamint egyéb csírák és hajtások

 

0251050

Közönséges borbálafű/szárazföldi zsázsa

 

0251060

Borsmustár/rukkola

 

0251070

Vörös mustár

 

0251080

Kis levelű termények (a Brassica fajok is)

 

0251990

Egyéb (2)

 

0252000

b)

spenót és hasonló levelek

0,02  (*2)

0252010

Spenótfélék

 

0252020

Kövér porcsin

 

0252030

Mangold

 

0252990

Egyéb (2)

 

0253000

c)

szőlőlevél és hasonló fajták

0,02  (*2)

0254000

d)

vízitorma

0,02  (*2)

0255000

e)

cikóriasaláta

0,02  (*2)

0256000

f)

fűszernövények és ehető virágok

0,04  (*2)

0256010

Turbolya

 

0256020

Metélőhagyma

 

0256030

Zellerlevél

 

0256040

Petrezselyemlevél/metélőpetrezselyem

 

0256050

Zsálya

 

0256060

Rozmaring

 

0256070

Kakukkfű

 

0256080

Bazsalikom, valamint ehető virágok

 

0256090

Babérlevél

 

0256100

Tárkony

 

0256990

Egyéb (2)

 

0260000

Hüvelyes zöldségek

0,02  (*2)

0260010

Bab (hüvelyben)

 

0260020

Bab (hüvely nélkül)

 

0260030

Borsó (hüvelyben)

 

0260040

Borsó (hüvely nélkül)

 

0260050

Lencse

 

0260990

Egyéb (2)

 

0270000

Szárukért termesztett zöldségek

0,02  (*2)

0270010

Spárga

 

0270020

Kardonna/szúrós articsóka

 

0270030

Szárzeller

 

0270040

Olasz édeskömény

 

0270050

Articsóka

 

0270060

Póréhagyma

 

0270070

Rebarbara

 

0270080

Bambuszrügy

 

0270090

Pálmafa csúcsrügy

 

0270990

Egyéb (2)

 

0280000

Gombák, mohák és zuzmók

0,02  (*2)

0280010

Termesztett gomba

 

0280020

Vadgomba

 

0280990

Moha és zuzmó

 

0290000

Algák és prokarióta szervezetek

0,02  (*2)

0300000

HÜVELYESEK

0,05  (*2)

0300010

Bab

 

0300020

Lencse

 

0300030

Borsó

 

0300040

Csillagfürt/farkasbab

 

0300990

Egyéb (2)

 

0400000

OLAJOS MAGVAK ÉS OLAJTARTALMÚ GYÜMÖLCSÖK

0,05  (*2)

0401000

Olajos magvak

 

0401010

Lenmag

 

0401020

Földimogyoró/amerikai mogyoró

 

0401030

Mák

 

0401040

Szezámmag

 

0401050

Napraforgómag

 

0401060

Repcemag

 

0401070

Szójabab

 

0401080

Mustármag

 

0401090

Gyapotmag

 

0401100

Tökmag

 

0401110

Pórsáfránymag

 

0401120

Borágó magja

 

0401130

Gomborkamag

 

0401140

Kendermag

 

0401150

Ricinusbab

 

0401990

Egyéb (2)

 

0402000

Olajtartalmú gyümölcsök

 

0402010

Olajbogyó olajkinyerésre

 

0402020

Olajpálma magja

 

0402030

Afrikai olajpálma gyümölcs

 

0402040

Kapok

 

0402990

Egyéb (2)

 

0500000

GABONAFÉLÉK

0,05 (*2)

0500010

Árpa

 

0500020

Hajdina és egyéb álgabonafélék

 

0500030

Kukorica

 

0500040

Köles

 

0500050

Zab

 

0500060

Rizs

 

0500070

Rozs

 

0500080

Cirok

 

0500090

Búza

 

0500990

Egyéb (2)

 

0600000

KÁVÉ, TEA, GYÓGYNÖVÉNYTEA, KAKAÓ ÉS SZENTJÁNOSKENYÉR

0,1  (*2)

0610000

Tea

 

0620000

Kávébab

 

0630000

Gyógyteafőzet a következőből:

 

0631000

a)

virág

 

0631010

Kamilla

 

0631020

Rozella/szudáni hibiszkusz

 

0631030

Rózsa

 

0631040

Jázminvirág/fehér jázmin

 

0631050

Kislevelű hárs

 

0631990

Egyéb (2)

 

0632000

b)

levelek és fűszernövények

 

0632010

Kerti szamóca

 

0632020

Vörös fokföldirekettye/rooibos

 

0632030

Maté

 

0632990

Egyéb (2)

 

0633000

c)

gyökér

 

0633010

Macskagyökér

 

0633020

Ginszeng

 

0633990

Egyéb (2)

 

0639000

d)

a növény bármely más részei

 

0640000

Kakaóbab

 

0650000

Szentjánoskenyér

 

0700000

KOMLÓ

0,1  (*2)

0800000

FŰSZEREK

 

0810000

Mag

0,1  (*2)

0810010

Ánizsmag

 

0810020

Fekete kömény

 

0810030

Zeller

 

0810040

Koriander/kerti koriander

 

0810050

Kömény

 

0810060

Kapor

 

0810070

Édeskömény

 

0810080

Görögszéna/lepkeszeg

 

0810090

Szerecsendió

 

0810990

Egyéb (2)

 

0820000

Termés

0,1  (*2)

0820010

Szegfűbors

 

0820020

Szecsuáni bors

 

0820030

Kömény

 

0820040

Kardamom

 

0820050

Borókabogyó

 

0820060

Borsfélék (fekete, zöld és fehér)

 

0820070

Vanília

 

0820080

Tamarinduszgyümölcs

 

0820990

Egyéb (2)

 

0830000

Kéreg

0,1  (*2)

0830010

Fahéj

 

0830990

Egyéb (2)

 

0840000

Gyökér és rizóma

 

0840010

Édesgyökér

0,1  (*2)

0840020

Gyömbér (10)

 

0840030

Kurkuma/indiai sáfrány

0,1  (*2)

0840040

Torma (11)

 

0840990

Egyéb (2)

0,1  (*2)

0850000

Bimbó

0,1  (*2)

0850010

Szegfűszeg

 

0850020

Kapribogyó

 

0850990

Egyéb (2)

 

0860000

Virágbibe

0,1  (*2)

0860010

Sáfrány

 

0860990

Egyéb (2)

 

0870000

Magköpeny

0,1  (*2)

0870010

Szerecsendió-virág/mácisz

 

0870990

Egyéb (2)

 

0900000

CUKORTERMŐ NÖVÉNYEK

0,02  (*2)

0900010

Cukorrépagyökér

 

0900020

Cukornád

 

0900030

Cikóriagyökér

 

0900990

Egyéb (2)

 

1000000

ÁLLATI EREDETŰ TERMÉKEK – SZÁRAZFÖLDI ÁLLATOK

 

1010000

Áruk a következő állatokból

0,01  (*2)

1011000

a)

sertés

 

1011010

Izom

 

1011020

Zsír

 

1011030

Máj

 

1011040

Vese

 

1011050

Ehető belsőség (a máj és a vese kivételével)

 

1011990

Egyéb (2)

 

1012000

b)

szarvasmarha

 

1012010

Izom

 

1012020

Zsír

 

1012030

Máj

 

1012040

Vese

 

1012050

Ehető belsőség (a máj és a vese kivételével)

 

1012990

Egyéb (2)

 

1013000

c)

juh

 

1013010

Izom

 

1013020

Zsír

 

1013030

Máj

 

1013040

Vese

 

1013050

Ehető belsőség (a máj és a vese kivételével)

 

1013990

Egyéb (2)

 

1014000

d)

kecske

 

1014010

Izom

 

1014020

Zsír

 

1014030

Máj

 

1014040

Vese

 

1014050

Ehető belsőség (a máj és a vese kivételével)

 

1014990

Egyéb (2)

 

1015000

e)

lófélék

 

1015010

Izom

 

1015020

Zsír

 

1015030

Máj

 

1015040

Vese

 

1015050

Ehető belsőség (a máj és a vese kivételével)

 

1015990

Egyéb (2)

 

1016000

f)

baromfi

 

1016010

Izom

 

1016020

Zsír

 

1016030

Máj

 

1016040

Vese

 

1016050

Ehető belsőség (a máj és a vese kivételével)

 

1016990

Egyéb (2)

 

1017000

g)

egyéb szárazföldi haszonállatok

 

1017010

Izom

 

1017020

Zsír

 

1017030

Máj

 

1017040

Vese

 

1017050

Ehető belsőség (a máj és a vese kivételével)

 

1017990

Egyéb (2)

 

1020000

Tej

0,01  (*2)

1020010

Szarvasmarha

 

1020020

Juh

 

1020030

Kecske

 

1020040

 

1020990

Egyéb (2)

 

1030000

Madártojás

0,01  (*2)

1030010

Csirke

 

1030020

Kacsa

 

1030030

Liba

 

1030040

Fürj

 

1030990

Egyéb (2)

 

1040000

Méz és egyéb méhészeti termékek (7)

0,05  (*2)

1050000

Kétéltűek és hüllők

0,01  (*2)

1060000

Szárazföldi gerinctelen állatok

0,01  (*2)

1070000

Vadon élő szárazföldi gerincesek

0,01  (*2)

1100000

ÁLLATI EREDETŰ TERMÉKEK – HALAK, HALTERMÉKEK ÉS EGYÉB TENGERI ÉS ÉDESVÍZI ÉLELMISZERIPARI TERMÉKEK (8)

 

1200000

KIZÁRÓLAG ÁLLATI TAKARMÁNY-ELŐÁLLÍTÁSBAN HASZNÁLT NÖVÉNYI TERMÉKEK VAGY EZEK RÉSZEI (8)

 

1300000

FELDOLGOZOTT ÉLELMISZEREK (9)

 

(**)

Növényvédőszer-kód kombináció, amelyre a III. melléklet B. részében meghatározott MRL vonatkozik.

Karfentrazon-etil és karfentrazon összesen, karfentrazon-etilben kifejezve (R)

(R)

=

a szermaradék meghatározása a következő növényvédőszer-kódszám kombinációk esetében különböző:

Karfentrazon-etil és karfentrazon összesen, karfentrazon-etilben kifejezve - kód: 1000000: karfentrazon-etil

2.

A III. melléklet A. részében bupirimátra, az etirimolra és a piriofenonra vonatkozó oszlopokat el kell hagyni.


(*1)  Az analitikai kimutathatóság határa.

(1)  Azon növényi és állati eredetű termékek teljes listája, amelyekre MRL-ek vonatkoznak, az I. mellékletben található.

(*2)  Az analitikai kimutathatóság határa.

(2)  Azon növényi és állati eredetű termékek teljes listája, amelyekre MRL-ek vonatkoznak, az I. mellékletben található.


HATÁROZATOK

2020.10.28.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 358/59


A BIZOTTSÁG (EU) 2020/1567 VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA

(2020. október 26.)

az (EU) 2019/1896 európai parlamenti és tanácsi rendelet 61. cikke értelmében az Európai Határ- és Parti Őrség készenléti alakulatának felállításához nyújtott pénzügyi támogatásról

AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,

tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,

tekintettel az Európai Határ- és Parti Őrségről, valamint az 1052/2013/EU és az (EU) 2016/1624 rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2019. november 13-i (EU) 2019/1896 európai parlamenti és a tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 61. cikke (4) bekezdésére,

mivel:

(1)

Az (EU) 2019/1896 rendelet előírja az Európai Határ- és Partvédelmi Ügynökség (a továbbiakban: az Ügynökség) megbízatásának megerősítését, valamint a tevékenységéhez szükséges képességeknek az Európai Határ- és Parti Őrség készenléti alakulata (a továbbiakban: a készenléti alakulat) formájában történő biztosítását.

(2)

A készenléti alakulatot többek között a tagállamok által rendelkezésre bocsátott műveleti személyzetnek kell alkotnia. Annak érdekében, hogy a tagállamok képesek legyenek ilyen személyzetet biztosítani, helyénvaló egy, a megfelelő emberi erőforrások fejlesztésének támogatását célzó pénzügyi rendszer létrehozása.

(3)

t Az Ügynökségnek pénzügyi támogatást kell nyújtania a tagállamoknak az n. év végét követően teljesített éves kifizetés formájában. Továbbá lehetővé kell tenni az Ügynökség számára, hogy valamely tagállam kérésére az n. év vége előtt előleget folyósítson.

(4)

Az (EU) 2019/1896 rendelet 61. cikke (1) bekezdésének a), b) és c) pontja meghatározza, hogy a készenléti alakulatot alkotó különböző személyzeti kategóriák szerint milyen képletek alapján kell kiszámítani az éves kifizetés összegét.. A nyújtandó pénzügyi támogatás összegét nagyrészt a tagállamoknak a készenléti alakulat 2. és 3. személyzeti kategóriáihoz való hozzájárulása alapján határozzák meg. A pénzügyi támogatási rendszernek tartalmaznia kell egy olyan mechanizmust is, amely bizonyos esetekben kompenzációt nyújt a tagállamok azon nemzeti szolgálatainak, ahonnan az Ügynökség hivatali személyzetét felveszik (a továbbiakban: az 1. személyzeti kategóriához nyújtott finanszírozás).

(5)

Az éves kifizetés számítási képletei az (EU) 2019/1896 rendelet 61. cikkének (2) bekezdésében meghatározott referenciaösszegen alapul.

(6)

Az egyszerűsítés és a hatékony koordináció érdekében minden tagállam kijelöl egy, a pénzügyi támogatás kezeléséért felelős központi nemzeti hatóságot. Központi nemzeti hatóságként az (EU) 2019/1896 rendelet 13. cikkével összhangban kijelölt nemzeti kapcsolattartó pont is kijelölhető.

(7)

A kifizetési kérelmek elkészítésének megkönnyítése érdekében az Ügynökségnek a tagállamok rendelkezésére kell bocsátania a releváns információkat, ideértve különösen a referenciaösszegekre és az Ügynökség által a nemzeti szolgálatoktól felvett személyek számára vonatkozó információkat.

(8)

A tagállamok által a nemzeti szolgálatoktól távozó személyzet helyére felvett új személyzet kiképzésére fordított költségek kompenzálása érdekében az Ügynökség a személyzetnek kizárólag azon tagjait veheti figyelembe, akik az érintett nemzeti hatóságokkal való intézményi kapcsolatukat véglegesen megszüntették vagy az Ügynökség általi alkalmazásuk idejére felfüggesztették.

(9)

A műveleti személyzet 2. kategóriájának finanszírozására vonatkozó feltételek teljesítése céljából a határőri feladatokat ellátó teljes nemzeti személyzet létszámának tényleges növekedését a 2019. április 30-i létszámmal vetik össze, amely az azt követő nap, amikor az Európai Parlament és a Tanács politikai megállapodást kötött az (EU) 2019/1896 rendeletet meglapozó szövegről. A számításnak figyelembe kell vennie az Európai Határ- és Parti Őrség készenléti alakulatához kirendelések révén rendszeresen hozzájáruló valamennyi főbb hatóság teljes személyzetének létszámát, azon hatóságok esetében pedig, amelyek az Ügynökségnek a készenléti alakulaton keresztül támogatott műveleti tevékenységeinél szélesebb megbízatással rendelkeznek, az említett hatóságokhoz tartozó, kirendelések révén hozzájáruló releváns szervezetek személyzetének létszámát.

(10)

A tagállamoknak a pénzügyi támogatási rendszeren belüli szabálytalanságok és csalások elkerülését célzó mechanizmusokat és eljárásokat kell bevezetniük. Az adminisztratív terhek és a kapcsolódó költségek lehető legnagyobb mértékű csökkentése érdekében ezen eljárásoknak és mechanizmusoknak a kockázatértékelések fényében célzottnak kell lenniük.

(11)

Tekintettel arra a célkitűzésre, miszerint támogatni kell a tagállamok felkészülését a készenléti alakulathoz való hozzájárulásra, fontos, hogy a pénzügyi támogatás a lehető leghamarabb ténylegesen rendelkezésre álljon. Ezért ennek a határozatnak már az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon hatályba kell lépnie.

(12)

Ez a határozat a schengeni vívmányok azon rendelkezéseinek továbbfejlesztését képezi, amelyek alkalmazásában Írország a 2002/192/EK tanácsi határozattal (2) összhangban nem vesz részt. Ennélfogva Írország nem vesz részt a határozatnak az elfogadásában, az rá nézve nem kötelező és nem alkalmazandó.

(13)

Izland és Norvégia tekintetében e határozat az Európai Unió Tanácsa, valamint az Izlandi Köztársaság és a Norvég Királyság közötti, az utóbbiaknak a schengeni vívmányok végrehajtására, alkalmazására és fejlesztésére irányuló társulásáról szóló megállapodás értelmében a schengeni vívmányok azon rendelkezéseinek továbbfejlesztését képezi, amelyek az 1999/437/EK tanácsi határozat (3) 1. cikkének A. pontjában említett területhez tartoznak.

(14)

Svájc tekintetében e határozat az Európai Unió, az Európai Közösség és a Svájci Államszövetség közötti, a Svájci Államszövetségnek a schengeni vívmányok végrehajtására, alkalmazására és fejlesztésére irányuló társulásáról szóló megállapodás értelmében a schengeni vívmányok azon rendelkezéseinek továbbfejlesztését képezi, amelyek az 1999/437/EK tanácsi határozatnak a 2008/146/EK (4) tanácsi határozat 3. cikkével együtt értelmezett 1. cikke A. pontjában említett területhez tartoznak.

(15)

Liechtenstein tekintetében ez a határozat az Európai Unió, az Európai Közösség, a Svájci Államszövetség és a Liechtensteini Hercegség közötti, a Liechtensteini Hercegségnek az Európai Unió, az Európai Közösség és a Svájci Államszövetség közötti, a Svájci Államszövetségnek a schengeni vívmányok végrehajtására, alkalmazására és fejlesztésére irányuló társulásáról szóló megállapodáshoz való csatlakozásáról szóló jegyzőkönyv értelmében a schengeni vívmányok azon rendelkezéseinek továbbfejlesztését képezi, amelyek az 1999/437/EK tanácsi határozatnak a 2011/350/EU tanácsi határozat (5) 3. cikkével együtt értelmezett 1. cikke A. pontjában említett területhez tartoznak.

(16)

Ez a határozat a 2003. évi csatlakozási okmány 3. cikkének (1) bekezdése, a 2005. évi csatlakozási okmány 4. cikkének (1) bekezdése és a 2011. évi csatlakozási okmány 4. cikkének (1) bekezdése értelmében a schengeni vívmányokon alapuló, illetve azokkal egyéb módon összefüggő jogi aktus.

(17)

Az e határozatban előírt intézkedések összhangban állnak az Európai Határ- és Parti Őrséggel foglalkozó bizottság véleményével,

ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:

1. FEJEZET

ÁLTALÁNOS RENDELKEZÉSEK

1. cikk

Fogalommeghatározások

E határozat alkalmazásában:

1.

„korrekciós együttható”: a külföldre kirendelt tisztviselők díjazására alkalmazott százalékos arány, amelyet az Eurostat állapít meg a szolgálati hely és a bázisváros között a fogyasztási cikkek és szolgáltatások árszínvonala tekintetében fennálló különbségek kiigazítása céljából (6);

2.

„n. év”: azon év január 1-jétől december 31-ig tartó időszaka, amelynek során a tagállamnak teljesítenie kell az (EU) 2019/1896 rendelet 61. cikkének (3) bekezdésében megállapított feltételeket ahhoz, hogy jogosult legyen pénzügyi támogatásra;

3.

„éves kifizetés”: az Ügynökség által az érintett tagállam részére az n. év végét követően teljesített kifizetés;

4.

„előlegfizetés”: az Ügynökség által az érintett tagállam részére az n. év vége előtt, az éves kifizetés előlegeként teljesített kifizetés;

5.

„határőri feladatokat ellátó teljes nemzeti személyzet”: a főbb nemzeti hatóságokon belüli egyes szervezetek személyzetének összlétszáma, vagy adott esetben az Európai Határ- és Parti Őrség készenléti alakulatához az (EU) 2019/1896 rendelet 56. cikke szerinti kirendelések révén rendszeresen hozzájáruló valamennyi főbb nemzeti hatóság személyzetének összlétszáma.

2. cikk

Az Ügynökség általi tájékoztatás

(1)   Az n. év január 31-ig az Ügynökség tájékoztatja a tagállamokat az adott évre vonatkozó, tagállamonkénti referenciaösszegekről, figyelembe véve a vonatkozó korrekciós együtthatót.

(2)   A referenciaösszegek kiszámításához az Ügynökség a III. csoport 8. besorolási fokozatának 1. fizetési fokozatába tartozó szerződéses alkalmazottak illetményének a korrekciós együtthatóval kiigazított, rendelkezésre álló legfrissebb releváns értékeit veszi figyelembe.

3. cikk

A tagállamokban végrehajtandó intézkedések

(1)   A tagállamok kijelölnek egy központi nemzeti hatóságot, amely felelős az (EU) 2019/1896 rendelet 61. cikkével összhangban nyújtott pénzügyi támogatás kezeléséért. A tagállam az első kifizetésnek az 5. cikk (1) bekezdésével, a 6. cikk (1) bekezdésével vagy a 15. cikk (2) bekezdésével összhangban történő kérelmezése előtt értesíti az Ügynökséget a kijelölt központi nemzeti hatóságról.

(2)   A központi nemzeti hatóság felelős a következőkért:

a)

kapcsolattartás az Ügynökséggel az (EU) 2019/1896 rendelet 61. cikkének (3) bekezdésében meghatározott alkalmazandó feltételek nyomon követésére vonatkozóan;

b)

annak biztosítása, hogy az Ügynökség az (EU) 2019/1896 rendelet 61. cikkében említett pénzügyi támogatás kezeléséhez szükséges valamennyi releváns információt megkapja;

c)

a pénzügyi támogatás kifizetésével kapcsolatos ügyek kezelése, beleértve az Ügynökségnek benyújtott, előlegfizetés vagy kifizetés iránti kérelmeket, valamint a kérelmek nyomán az Ügynökség által teljesített kifizetések fogadását;

d)

amennyiben a nemzeti rendelkezések azt előírják, a kifizetések újraelosztása a nemzeti hatóságok között a készenléti alakulathoz való személyzeti hozzájárulásuk arányában.

4. cikk

Pénznem

A pénzügyi támogatás kifizetése euróban történik.

2. FEJEZET

A KIFIZETÉSEK RÉSZLETES SZABÁLYAI

5. cikk

Az éves kifizetés részletes szabályai

(1)   A tagállamok az éves kifizetést az n+1. év január 1. és június 30. között kérhetik.

(2)   Éves kifizetés akkor fizetendő, ha az n. évben teljesültek az (EU) 2019/1896 rendelet 61. cikkének (3) bekezdésében meghatározott feltételek. A központi nemzeti hatóság csak akkor kérhet finanszírozást a műveleti személyzet 2. kategóriája részére, ha az érintett tagállam az esedékes összegek ellenőrzése céljából teljes körű jelentést nyújtott be az Ügynökségnek az (EU) 2019/1896 rendelet 61. cikkével összhangban.

(3)   Az éves kifizetés magában foglalja az alább felsoroltak legalább egyikét:

a)

az (EU) 2019/1896 rendelet 61. cikke (1) bekezdésének a) pontjában meghatározott összegek, amelyek kiszámítása úgy történik, hogy a referenciaösszeg 100 %-át megszorozzák az (EU) 2019/1896 rendelet II. melléklete szerint az n+2. évre kirendelendő műveleti személyzet létszámával (a továbbiakban: a 2. személyzeti kategóriához nyújtott finanszírozás);

b)

az (EU) 2019/1896 rendelet 61. cikke (1) bekezdésének b) pontjában meghatározott összegek, amelyek kiszámítása úgy történik, hogy a referenciaösszeg 37 %-át megszorozzák – esettől függően – az 57. cikkel összhangban és a III. mellékletben szereplő korlátozás keretein belül, valamint az 58. cikkel összhangban és a IV. mellékletben szereplő korlátozás keretein belül ténylegesen bevetett műveleti személyzet számával (a továbbiakban: 3. és 4. személyzeti kategóriához nyújtott finanszírozás);

c)

az (EU) 2019/1896 rendelet 61. cikke (1) bekezdésének c) pontjában meghatározott egyszeri kifizetés, melynek kiszámítása úgy történik, hogy a referenciaösszeg 50 %-át megszorozzák a nemzeti szolgálatoktól érkező, az Ügynökség által hivatali személyzetként felvett műveleti személyzet létszámával (a továbbiakban: az 1. személyzeti kategóriához nyújtott finanszírozás).

6. cikk

Az előlegfizetés részletes szabályai

(1)   A tagállamok a humánerőforrás-fejlesztés támogatása érdekében az n. évre vonatkozóan kérhetik az Ügynökségtől, hogy a megfelelő éves kifizetés teljesítése előtt fizessen számukra előleget. A kérelemben egyértelműen meg kell jelölni, hogy mely személyzeti kategóriákra vonatkozik a kérelem. A 2. személyzeti kategóriához nyújtott finanszírozás esetében a tagállamnak igazolást kell benyújtania a vonatkozó tényleges létszámbővítésről a II. mellékletben szereplő dokumentummintának megfelelően. Az ilyen kérelmeket az n. év július 1-je és szeptember 15-e között lehet benyújtani.

(2)   Az Ügynökség kifizeti az előleget, amennyiben az (EU) 2019/1896 rendelet 61. cikkének (3) bekezdésében meghatározott feltételek a január 1. és az előlegfizetés iránti kérelem benyújtásának időpontja közötti időszakban teljesültek.

(3)   Az előlegfizetési kérelemben igényelhető minimális összeg 50 000 EUR.

3. FEJEZET

A 2. SZEMÉLYZETI KATEGÓRIÁHOZ NYÚJTOTT FINANSZÍROZÁS RÉSZLETES SZABÁLYAI

7. cikk

A 2. személyzeti kategóriához nyújtott finanszírozás feltételei

(1)   A 2. személyzeti kategóriához nyújtott n. évi finanszírozás csak akkor válik esedékessé, ha a tagállamok az érintett időszakban új személyzet toborzása révén növelik a határőri feladatokat ellátó teljes nemzeti személyzetük összlétszámát.

(2)   Az érintett tagállamban a határőri feladatokat ellátó teljes nemzeti személyzet létszámának növekedését évente kell kiszámítani az érintett hatóságok vagy – adott esetben – a készenléti alakulathoz kirendelés útján hozzájáruló valamennyi főbb nemzeti hatóság releváns szervezeteiben tevékenységet végző személyzet n. év december 31-i és 2019. április 30-i létszámának összehasonlításával.

(3)   A tagállamok legkésőbb 2020. november 29-ig tájékoztatják az Ügynökséget a 2019. április 30-án határőri feladatokat ellátó teljes nemzeti személyzetük összlétszámáról az I. mellékletben található dokumentumminta felhasználásával.

8. cikk

A 2. személyzeti kategóriához nyújtott finanszírozás alkalmazandó feltételeinek nyomon követése

(1)   A tagállamok központi nemzeti hatóságaikon keresztül rendelkezésre bocsátják azokat a releváns információkat, amelyek megerősítik a 2. személyzeti kategória n. évi finanszírozására vonatkozó feltételek teljesülését a II. mellékletben meghatározott dokumentumminta kitöltésével. Az Ügynökség az n+1. évben ellenőrzi a vonatkozó információkat a sebezhetőségi értékelés keretében.

(2)   A tagállamok biztosítják, hogy a benyújtott információk hiánytalanok és kellően részletesek ahhoz, hogy az Ügynökség ellenőrizni tudja a 2. személyzeti kategóriához nyújtott finanszírozás feltételeinek teljesülését.

(3)   A központi nemzeti hatóság számára – ilyen irányú kérése esetén – hozzáférést kell biztosítani az érintett nemzeti hatóságok birtokában lévő minden olyan vonatkozó dokumentációhoz, amely a 2019/1896/EU rendelet 61. cikke szerinti pénzügyi támogatás kezeléséhez kapcsolódhat.

9. cikk

A 2. személyzeti kategóriához kapcsolódóan kifizetett előleg visszafizettetése

(1)   Az éves kifizetés iránti kérelem benyújtásakor a tagállamok tájékoztatják az Ügynökséget, ha az n. évben a személyzet létszámának tényleges növekedése összességében alacsonyabb volt annál, mint amelyre a tagállam az n. évben előleget kapott.

(2)   A tagállamoktól az ellenőrzést követően kapott információk alapján, vagy ha az n+1. évben elvégzett sebezhetőségi értékelés során végzett ellenőrzések azt mutatják, hogy a személyzet létszámának az (1) bekezdésben említett tényleges növekedése összességében alacsonyabb volt, az Ügynökség az érintett tagállamnak küldött terhelési értesítés útján visszafizetteti a különbségnek megfelelő összeget. Az Ügynökség a tagállammal egyetértésben dönthet úgy, hogy nem fizetteti vissza a szóban forgó összegeket, hanem a következő évi kifizetést ennek megfelelően kiigazítja.

4. FEJEZET

A 3. ÉS 4. SZEMÉLYZETI KATEGÓRIÁHOZ NYÚJTOTT FINANSZÍROZÁS RÉSZLETES SZABÁLYAI

10. cikk

A 3. és 4. személyzeti kategóriához nyújtott finanszírozás feltételei

(1)   Az 3. és 4. személyzeti kategóriára vonatkozó finanszírozási összegek teljes egészében az n. év egymást követő vagy nem egymást követő 120 napos időszakában ténylegesen alkalmazott személyzet létszámához viszonyítva esedékesek.

(2)   A 120 napnál rövidebb vagy annál hosszabb bevetések esetében a 3. és 4. személyzeti kategóriára vonatkozó finanszírozási összegeket egy 120 napos referencia-időszak alapján arányosan számítják ki.

(3)   A finanszírozás kiszámítása során az arányos viszonyítás alapját egy olyan számítási egység képezi, amely az alakulat egy tagjának egy napi, a készenléti egység bármely operatív tevékenységében való közreműködésének felel meg, beleértve az utazáshoz szükséges napokat is.

11. cikk

A 3. és 4. személyzeti kategóriához nyújtott finanszírozás alkalmazandó feltételeinek nyomon követése

Az Ügynökség a készenléti alakulat bevetésére vonatkozó saját operatív adatai alapján ellenőrzi a 3. és 4. személyzeti kategóriához nyújtott finanszírozás feltételeinek teljesülését.

12. cikk

A műszaki személyzet finanszírozásával kapcsolatos feltételek

(1)   Amennyiben a bevetett műszaki személyzet létszáma kivételesen meghaladja az (EU) 2019/1896 rendelet III. mellékletében meghatározott maximális nemzeti hozzájárulásokat, pénzügyi támogatást kell nyújtani, feltéve, hogy a műszaki személyzet bevetése az említett rendelet 57. cikkének megfelelően történik az n. évben.

(2)   A 120 napnál rövidebb vagy annál hosszabb bevetések esetében a műszaki személyzet finanszírozását arányosan kell kiszámítani a 10. cikk (3) bekezdésében foglaltak szerint.

13. cikk

A műszaki személyzet finanszírozására vonatkozó feltételek nyomon követése

Az Ügynökség a tényleges bevetésekre vonatkozó saját operatív adatai alapján ellenőrzi a műszaki személyzetre vonatkozó feltételek teljesülését az (EU) 2019/1896 rendelet 57. cikkével összhangban.

5. FEJEZET

AZ 1. SZEMÉLYZETI KATEGÓRIÁHOZ NYÚJTOTT FINANSZÍROZÁS RÉSZLETES SZABÁLYAI

14. cikk

Az 1. személyzeti kategóriához nyújtott finanszírozás feltételei

(1)   Az Ügynökség tájékoztatja a központi nemzeti hatóságot a személyzet azon tagjairól, akik távoztak az adott tagállam nemzeti szolgálataitól és az n. évben az Ügynökség szolgálatába léptek.

(2)   Az Ügynökség a központi nemzeti hatóságot azt követően tájékoztatja, hogy a személyzet érintett tagjai megerősítették felé az érintett nemzeti hatóságokkal fennálló intézményi kapcsolatuk megszűnését vagy felfüggesztését.

(3)   Az Ügynökség az (1) bekezdésben említett információkat az n+1. év január 31-ig bocsátja rendelkezésre anonim formában, megjelölve az érintett nemzeti hatóságot és a (2) bekezdésben foglalt feltételnek megfelelő személyzet létszámát.

6. FEJEZET

ZÁRÓ RENDELKEZÉSEK

15. cikk

A 2020. évre vonatkozó különös rendelkezések

(1)   2020. november 12-ig az Ügynökség tájékoztatja a tagállamokat a 2020. évre vonatkozó referenciaösszegeikről, figyelembe véve a vonatkozó korrekciós együtthatókat.

(2)   A tagállamok 2020. november 15-ig kérhetnek előlegfizetést, feltéve, hogy tájékoztatták az Ügynökséget a határőri feladatokat ellátó teljes nemzeti személyzetük 2019. április 30-i létszámáról a 7. cikk (3) bekezdésével összhangban.

16. cikk

Hatálybalépés

Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon lép hatályba.

Kelt Brüsszelben, 2020. október 26-án.

a Bizottság részéről

az elnök

Ursula VON DER LEYEN


(1)  HL L 295., 2019.11.14., 1. o.

(2)  A Tanács 2002/192/EK határozata (2002. február 28.) Írországnak a schengeni vívmányok egyes rendelkezései alkalmazásában való részvételére vonatkozó kéréséről (HL L 64., 2002.3.7., 20. o.).

(3)  A Tanács 1999/437/EK határozata (1999. május 17.) az Európai Unió Tanácsa, valamint az Izlandi Köztársaság és a Norvég Királyság között, e két államnak a schengeni vívmányok végrehajtására, alkalmazására és fejlesztésére irányuló társulásáról kötött megállapodás alkalmazását szolgáló egyes szabályokról (HL L 176., 1999.7.10., 31. o.).

(4)  A Tanács 2008/146/EK határozata (2008. január 28.) az Európai Unió, az Európai Közösség és a Svájci Államszövetség közötti, a Svájci Államszövetségnek a schengeni vívmányok végrehajtására, alkalmazására és fejlesztésére irányuló társulásáról szóló megállapodásnak az Európai Közösség nevében történő megkötéséről (HL L 53., 2008.2.27., 1. o.).

(5)  A Tanács 2011/350/EU határozata (2011. március 7.) az Európai Unió, az Európai Közösség, a Svájci Államszövetség és a Liechtensteini Hercegség közötti, a Liechtensteini Hercegségnek az Európai Unió, az Európai Közösség és a Svájci Államszövetség közötti, a Svájci Államszövetségnek a schengeni vívmányok végrehajtására, alkalmazására és fejlesztésére irányuló, különösen a belső határokon történő ellenőrzés megszüntetéséhez és a személyek mozgásához kapcsolódó társulásáról szóló megállapodáshoz való csatlakozásáról szóló jegyzőkönyvnek az Európai Unió nevében történő megkötéséről (HL L 160., 2011.6.18., 19. o.).

(6)  Https://ec.europa.eu/eurostat/web/civil-servants-remuneration/correction-coefficients.


I. MELLÉKLET

A határőri feladatokat ellátó teljes nemzeti személyzet összlétszáma 2019. április 30-án az Európai Határ- és Parti Őrség készenléti alakulatához az (EU) 2019/1896 rendelet 56. cikkével összhangban történő kirendelések révén rendszeresen hozzájáruló főbb hatóságoknál és/vagy adott esetben a hatóságokon belüli releváns szervezeteknél

Az Európai Határ- és Parti Őrség készenléti alakulatához kirendelések révén rendszeresen hozzájáruló hatóságok vagy olyan hozzájáruló szervezetek, amelyek az Ügynökségnek a készenléti alakulaton keresztül támogatott műveleti tevékenységeinél szélesebb megbízatással rendelkeznek a hatóságokon belül, vagy mindkettő

Az Ügynökségnek a készenléti alakulaton keresztül támogatott műveleti tevékenységeinél szélesebb megbízatással rendelkező szervezet

Az Európai Határ- és Parti Őrség készenléti alakulatához kirendelések révén rendszeresen hozzájáruló hatóságok személyzetének létszáma és/vagy az Ügynökségnek a készenléti alakulaton keresztül támogatott műveleti tevékenységeinél szélesebb megbízatással rendelkező, a hatóságokhoz tartozó releváns szervezetek személyzetének létszáma 2019. április 30-án

[NÉV]

[adott esetben a hatóságon belüli szervezet neve]

 

[NÉV]

[adott esetben a hatóságon belüli szervezet neve]

 

 

Összesen:

 


II. MELLÉKLET

A 2. személyzeti kategóriára vonatkozó kifizetési kérelem mintája

A készenléti alakulathoz hozzájáruló hatóság/szervezet

A 2019. április 30-án ténylegesen szolgálatot ellátó személyzet létszáma

2020. év

2021. év

2022. év

2023. év

2024. év

2025. év

[érintett tagállami hatóságonként/szervezetenként]

[összlétszám]

Maximális szorzószám:

Maximális szorzószám:

Maximális szorzószám:

Maximális szorzószám:

Maximális szorzószám:

Maximális szorzószám:

 

 

 

 

 

 

Újonnan felvett munkaerő:

Újonnan felvett munkaerő:

Újonnan felvett munkaerő:

Újonnan felvett munkaerő:

Újonnan felvett munkaerő:

Újonnan felvett munkaerő:

 

 

 

 

 

 

Létszámcsökkenés:

Létszámcsökkenés:

Létszámcsökkenés:

Létszámcsökkenés:

Létszámcsökkenés:

Létszámcsökkenés:

 

 

 

 

 

 

A személyzet összlétszáma:

A személyzet összlétszáma:

A személyzet összlétszáma:

A személyzet összlétszáma:

A személyzet összlétszáma:

A személyzet összlétszáma:

 

 

 

 

 

 

Tényleges létszámnövekedés:

Tényleges létszámnövekedés:

Tényleges létszámnövekedés:

Tényleges létszámnövekedés:

Tényleges létszámnövekedés:

Tényleges létszámnövekedés:

 

 

 

 

 

 

Kifizetésre jogosult:

Kifizetésre jogosult:

Kifizetésre jogosult:

Kifizetésre jogosult:

Kifizetésre jogosult:

Kifizetésre jogosult:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[Tagállam]

[összlétszám]

[összlétszám]

[összlétszám]

[összlétszám]

[összlétszám]

[összlétszám]

[összlétszám]

Magyarázat a 2. személyzeti kategóriára vonatkozó kifizetési kérelem mintájához

„Maximális szorzószám”: az n. évben használt küszöbérték, amely azon alapul, hogy a tagállamoknak az n+2. évben az (EU) 2019/1896 rendelet II. mellékletével összhangban hosszú távú kirendelés útján hány fővel kell hozzájárulniuk a készenléti alakulathoz;

„Újonnan felvett munkaerő”: azon újonnan felvett alkalmazottak száma, akik az n. évben érkeztek az Európai Határ- és Parti Őrség készenléti alakulatához kirendelések révén rendszeresen hozzájáruló hatóságokhoz vagy az Ügynökségnek a készenléti alakulaton keresztül támogatott műveleti tevékenységeinél szélesebb megbízatással rendelkező, a hatóságokhoz tartozó szervezetekhez, vagy mindkettőhöz;

„Létszámcsökkenés”: azon alkalmazottak száma, akik az n. évben távoztak az Európai Határ- és Parti Őrség készenléti alakulatához kirendelések révén rendszeresen hozzájáruló hatóságoktól vagy az Ügynökségnek a készenléti alakulaton keresztül támogatott műveleti tevékenységeinél szélesebb megbízatással rendelkező, a hatóságokhoz tartozó szervezetektől, vagy mindkettőtől;

„A személyzet összlétszáma”: az n. év december 31-én tevékenységet végző személyzet összlétszáma;

„Tényleges létszámnövekedés”: az n. év december 31. és 2019. április 30. között tevékenységet végző alkalmazottak számának különbsége (alapérték);

„Kifizetésre jogosult”: az n. év december 31-én tevékenységet végző személyzet teljes létszáma, csökkentve a 2019. április 30-án tevékenységet végző személyzet számával (alapérték) – az adott évre vonatkozó maximális szorzószám adta kereteken belül.


2020.10.28.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 358/69


A BIZOTTSÁG (EU) 2020/1568 VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA

(2020. október 27.)

az egyes tagállamokban előforduló afrikai sertéspestissel kapcsolatos járványügyi intézkedésekről szóló 2014/709/EU végrehajtási határozat mellékletének módosításáról

(az értesítés a C(2020) 7547. számú dokumentummal történt)

(EGT-vonatkozású szöveg)

AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,

tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,

tekintettel a belső piac megvalósításának céljával a Közösségen belüli kereskedelemben alkalmazható állategészségügyi ellenőrzésekről szóló, 1989. december 11-i 89/662/EGK tanácsi irányelvre (1) és különösen annak 9. cikke (4) bekezdésére,

tekintettel az egyes élőállatok és állati termékek Unión belüli kereskedelmében a belső piac megvalósításának céljával alkalmazandó állategészségügyi ellenőrzésekről szóló, 1990. június 26-i 90/425/EGK tanácsi irányelvre (2) és különösen annak 10. cikke (4) bekezdésére,

tekintettel az emberi fogyasztásra szánt állati eredetű termékek termelésére, feldolgozására, forgalmazására és behozatalára irányadó állategészségügyi szabályok megállapításáról szóló, 2002. december 16-i 2002/99/EK tanácsi irányelvre (3) és különösen annak 4. cikke (3) bekezdésére,

mivel:

(1)

A 2014/709/EU bizottsági végrehajtási határozat (4) járványügyi intézkedéseket ír elő az afrikai sertéspestissel kapcsolatban egyes olyan tagállamokban (a továbbiakban: az érintett tagállamok), ahol házi sertések vagy vadon élő sertések esetében a betegség előfordulásának megerősített eseteit azonosították. A végrehajtási határozat mellékletének I–IV. része a szóban forgó betegséggel összefüggő járványügyi helyzetből adódó kockázatok szintje alapján megkülönböztetve jelöli ki és sorolja fel az érintett tagállamok bizonyos területeit. A 2014/709/EU végrehajtási határozat mellékletének módosítására több alkalommal is sor került annak érdekében, hogy a melléklet tükrözze az afrikai sertéspestissel kapcsolatos uniós járványügyi helyzet alakulását. A 2014/709/EU végrehajtási határozat mellékletét legutóbb az (EU) 2020/1535 bizottsági végrehajtási határozat (5) módosította az afrikai sertéspestissel kapcsolatos lettországi, litvániai, lengyelországi, romániai és szlovákiai járványügyi helyzet megváltozását követően.

(2)

Az (EU) 2020/1535 végrehajtási határozat elfogadásának időpontja óta Lengyelországban az afrikai sertéspestis vadon élő sertésekben való előfordulásának új eseteire derült fény.

(3)

2020 októberében egy esetben az afrikai sertéspestis vadon élő sertésben való előfordulását észlelték a lengyelországi gorzowski járás olyan területén, amely jelenleg a 2014/709/EU végrehajtási határozat mellékletének I. részében van felsorolva. Az afrikai sertéspestis vadon élő sertésben való előfordulásának ezen esete a kockázati szint emelkedését jelenti, amit az említett mellékletnek tükröznie kell. Ennek megfelelően Lengyelországnak ezt a jelenleg a 2014/709/EU végrehajtási határozat mellékletének I. részében felsorolt, az afrikai sertéspestis előfordulásának e legutóbbi esete által érintett területét az említett határozat mellékletének nem az I., hanem a II. részében kell feltüntetni, továbbá az I. rész jelenlegi határait is újra meg kell határozni és e közelmúltbeli eset figyelembevétele céljából ki kell bővíteni.

(4)

Az afrikai sertéspestis Unión belüli járványügyi helyzetében bekövetkezett közelmúltbeli fejlemények figyelembevétele, valamint a betegség terjedésével kapcsolatos kockázatok elleni proaktív küzdelem érdekében Lengyelország esetében új, megfelelő méretű, magas kockázatú területeket kell kijelölni, amelyeket fel kell venni a 2014/709/EU végrehajtási határozat mellékletének I és II. részében szereplő jegyzékbe.

(5)

Tekintettel az afrikai sertéspestis terjedésével kapcsolatos uniós járványügyi helyzet sürgősségére, fontos, hogy a 2014/709/EU végrehajtási határozat mellékletének az e határozattal való módosítása a lehető leghamarabb hatályba lépjen.

(6)

Az e határozatban előírt intézkedések összhangban vannak a Növények, Állatok, Élelmiszerek és Takarmányok Állandó Bizottságának véleményével,

ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:

1. cikk

A 2014/709/EU végrehajtási határozat mellékletének helyébe e határozat mellékletének szövege lép.

2. cikk

Ennek a határozatnak a tagállamok a címzettjei.

Kelt Brüsszelben, 2020. október 27-én.

a Bizottság részéről

Sztella KIRIAKÍDISZ

a Bizottság tagja


(1)  HL L 395., 1989.12.30., 13. o.

(2)  HL L 224., 1990.8.18., 29. o.

(3)  HL L 18., 2003.1.23., 11. o.

(4)  A Bizottság 2014/709/EU végrehajtási határozata (2014. október 9.) az egyes tagállamokban előforduló afrikai sertéspestissel kapcsolatos járványügyi intézkedésekről és a 2014/178/EU végrehajtási határozat hatályon kívül helyezéséről (HL L 295., 2014.10.11., 63. o.).

(5)  A Bizottság (EU) 2020/1535 határozata (2020. október 21.) az egyes tagállamokban előforduló afrikai sertéspestissel kapcsolatos járványügyi intézkedésekről szóló 2014/709/EU végrehajtási határozat mellékletének módosításáról (HL L 351., 2020.10.22., 37. o.).


MELLÉKLET

A 2014/709/EU végrehajtási határozat mellékletének helyébe a következő szöveg lép:

„MELLÉKLET

I. RÉSZ

1.   Belgium

Belgiumban a következő területek:

dans la province de Luxembourg:

la zone est délimitée, dans le sens des aiguilles d’une montre, par:

Frontière avec la France,

Rue Mersinhat à Florenville,

La N818 jusque son intersection avec la N83,

La N83 jusque son intersection avec la N884,

La N884 jusque son intersection avec la N824,

La N824 jusque son intersection avec Le Routeux,

Le Routeux,

Rue d’Orgéo,

Rue de la Vierre,

Rue du Bout-d’en-Bas,

Rue Sous l’Eglise,

Rue Notre-Dame,

Rue du Centre,

La N845 jusque son intersection avec la N85,

La N85 jusque son intersection avec la N40,

La N40 jusque son intersection avec la N802,

La N802 jusque son intersection avec la N825,

La N825 jusque son intersection avec la E25-E411,

La E25-E411 jusque son intersection avec la N40,

N40: Burnaimont, Rue de Luxembourg, Rue Ranci, Rue de la Chapelle,

Rue du Tombois,

Rue Du Pierroy,

Rue Saint-Orban,

Rue Saint-Aubain,

Rue des Cottages,

Rue de Relune,

Rue de Rulune,

Route de l’Ermitage,

N87: Route de Habay,

Chemin des Ecoliers,

Le Routy,

Rue Burgknapp,

Rue de la Halte,

Rue du Centre,

Rue de l’Eglise,

Rue du Marquisat,

Rue de la Carrière,

Rue de la Lorraine,

Rue du Beynert,

Millewée,

Rue du Tram,

Millewée,

N4: Route de Bastogne, Avenue de Longwy, Route de Luxembourg,

Frontière avec le Grand-Duché de Luxembourg,

Frontière avec la France, jusque son intersection avec la Rue Mersinhat à Florenville.

2.   Észtország

Észtországban a következő területek:

Hiiu maakond.

3.   Magyarország

Magyarországon a következő területek:

Békés megye 950950, 950960, 950970, 951950, 952050, 952750, 952850, 952950, 953050, 953150, 953650, 953660, 953750, 953850, 953960, 954250, 954260, 954350, 954450, 954550, 954650, 954750, 954850, 954860, 954950, 955050, 955150, 955250, 955260, 955270, 955350, 955450, 955510, 955650, 955750, 955760, 955850, 955950, 956050, 956060, 956150 és 956160 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe,

Bács-Kiskun megye 600150, 600850, 601550, 601650, 601660, 601750, 601850, 601950, 602050, 603250, 603750 és 603850 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe,

Budapest 1 kódszámú, vadgazdálkodási tevékenységre nem alkalmas területe,

Csongrád-Csanád megye 800150, 800160, 800250, 802220, 802260, 802310 és 802450 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe,

Fejér megye 400150, 400250, 400351, 400352, 400450, 400550, 401150, 401250, 401350, 402050, 402350, 402360, 402850, 402950, 403050, 403250, 403350, 403450, 403550, 403650, 403750, 403950, 403960, 403970, 404570, 404650, 404750, 404850, 404950, 404960, 405050, 405750, 405850, 405950, 406050, 406150, 406550, 406650 és 406750 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe,

Jász-Nagykun-Szolnok megye 750150, 750160, 750260, 750350, 750450, 750460, 754450, 754550, 754560, 754570, 754650, 754750, 754950, 755050, 755150, 755250, 755350 és 755450 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe,

Komárom-Esztergom megye 250150, 250250, 250350, 250450, 250460, 250550, 250650, 250750, 250850, 250950, 251050, 251150, 251250, 251350, 251360, 251450, 251550, 251650, 251750, 251850, 252150 és 252250, kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe,

Pest megye 571550, 572150, 572250, 572350, 572550, 572650, 572750, 572850, 572950, 573150, 573250, 573260, 573350, 573360, 573450, 573850, 573950, 573960, 574050, 574150, 574350, 574360, 574550, 574650, 574750, 574850, 574860, 574950, 575 050,575150, 575250, 575350, 575550, 575650, 575750, 575850, 575950, 576050, 576150, 576250, 576350, 576450, 576650, 576750, 576850, 576950, 577050, 577150, 577350, 577450, 577650, 577850, 577950, 578050, 578150, 578250, 578350, 578360, 578450, 578550, 578560, 578650, 578850, 578950, 579050, 579150, 579250, 579350, 579450, 579460, 579550, 579650, 579750, 580250 és 580450 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe.

4.   Lettország

Lettországban a következő területek:

Pāvilostas novada Vērgales pagasts,

Stopiņu novada daļa, kas atrodas uz rietumiem no autoceļa V36, P4 un P5, Acones ielas, Dauguļupes ielas un Dauguļupītes,

Grobiņas novads,

Rucavas novada Dunikas pagasts.

5.   Litvánia

Litvániában a következő területek:

Klaipėdos rajono savivaldybės: Agluonėnų, Priekulės, Veiviržėnų, Judrėnų, Endriejavo ir Vėžaičių seniūnijos,

Kretingos rajono savivaldybės: Darbėnų, Kretingos ir Žalgirio seniūnijos,

Plungės rajono savivaldybės: Nausodžio sen dalis nuo kelio 166 į pietryčius ir Kulių seniūnija,

Skuodo rajono savivaldybės: Lenkimų, Mosėdžio, Skuodo, Skuodo miesto seniūnijos.

6.   Lengyelország

Lengyelországban a következő területek:

w województwie warmińsko-mazurskim:

gminy Wielbark i Rozogi w powiecie szczycieńskim,

gminy Janowiec Kościelny, Janowo i część gminy Kozłowo położona na południe od linii wyznaczonej przez drogę łączącą miejscowości Rączki – Kownatki – Gardyny w powiecie nidzickim,

powiat działdowski,

gmina Dąbrówno w powiecie ostródzkim,

gminy Kisielice, Susz, Iława z miastem Iława, Lubawa z miastem Lubawa, w powiecie iławskim,

gmina Grodziczno w powiecie nowomiejskim,

w województwie podlaskim:

gminy Wysokie Mazowieckie z miastem Wysokie Mazowieckie, Czyżew i część gminy Kulesze Kościelne położona na południe od linii wyznaczonej przez linię koleją w powiecie wysokomazowieckim,

gminy Miastkowo, Nowogród, Śniadowo i Zbójna w powiecie łomżyńskim,

gminy Szumowo, Zambrów z miastem Zambrów i część gminy Kołaki Kościelne położona na południe od linii wyznaczonej przez linię kolejową w powiecie zambrowskim,

w województwie mazowieckim:

powiat ostrołęcki,

powiat miejski Ostrołęka,

gminy Bielsk, Brudzeń Duży, Drobin, Gąbin, Łąck, Nowy Duninów, Radzanowo, Słupno i Stara Biała w powiecie płockim,

powiat miejski Płock,

powiat sierpecki,

powiat żuromiński,

gminy Andrzejewo, Brok, Stary Lubotyń, Szulborze Wielkie, Wąsewo, Ostrów Mazowiecka z miastem Ostrów Mazowiecka, część gminy Małkinia Górna położona na północ od rzeki Brok w powiecie ostrowskim,

gminy Dzierzgowo, Lipowiec Kościelny, miasto Mława, Radzanów, Szreńsk, Szydłowo i Wieczfnia Kościelna, w powiecie mławskim,

powiat przasnyski,

powiat makowski,

gminy Gzy, Obryte, Zatory, Pułtusk i część gminy Winnica położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogę łączącą miejscowości Bielany, Winnica i Pokrzywnica w powiecie pułtuskim,

gminy Brańszczyk, Długosiodło, Rząśnik, Wyszków, Zabrodzie i część gminy Somianka położona na północ od linii wyznaczonej przez drogę nr 62 w powiecie wyszkowskim,

gminy Kowala, Wierzbica, część gminy Wolanów położona na południe od linii wyznaczonej przez drogę nr 12 w powiecie radomskim,

powiat miejski Radom,

powiat szydłowiecki,

powiat gostyniński,

w województwie podkarpackim:

gminy Pruchnik, Rokietnica, Roźwienica, w powiecie jarosławskim,

gminy Fredropol, Krasiczyn, Krzywcza, Medyka, Orły, Żurawica, Przemyśl w powiecie przemyskim,

powiat miejski Przemyśl,

gminy Gać, Jawornik Polski, Kańczuga, część gminy wiejskiej Przeworsk położona na zachód od miasta Przeworsk i na zachód od linii wyznaczonej przez autostradę A4 biegnącą od granicy z gminą Tryńcza do granicy miasta Przeworsk, część gminy Zarzecze położona na zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr 1594R biegnącą od północnej granicy gminy do miejscowości Zarzecze oraz na południe od linii wyznaczonej przez drogi nr 1617R oraz 1619R biegnącą do południowej granicy gminy w powiecie przeworskim,

powiat łańcucki,

gminy Trzebownisko, Głogów Małopolski i część gminy Sokołów Małopolski położona na południe od linii wyznaczonej przez drogę nr 875 w powiecie rzeszowskim,

gminy Dzikowiec, Kolbuszowa, Niwiska i Raniżów w powiecie kolbuszowskim,

gminy Borowa, Czermin, Gawłuszowice, Mielec z miastem Mielec, Padew Narodowa, Przecław, Tuszów Narodowy w powiecie mieleckim,

w województwie świętokrzyskim:

powiat opatowski,

powiat sandomierski,

gminy Bogoria, Łubnice, Oleśnica, Osiek, Połaniec, Rytwiany i Staszów w powiecie staszowskim,

gmina Skarżysko Kościelne w powiecie skarżyskim,

gmina Wąchock, część gminy Brody położona na zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr 9 oraz na południowy - zachód od linii wyznaczonej przez drogi: nr 0618T biegnącą od północnej granicy gminy do skrzyżowania w miejscowości Lipie, drogę biegnącą od miejscowości Lipie do wschodniej granicy gminy oraz na północ od drogi nr 42 i część gminy Mirzec położona na zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr 744 biegnącą od południowej granicy gminy do miejscowości Tychów Stary a następnie przez drogę nr 0566T biegnącą od miejscowości Tychów Stary w kierunku północno - wschodnim do granicy gminy w powiecie starachowickim,

powiat ostrowiecki,

gminy Gowarczów, Końskie i Stąporków w powiecie koneckim,

w województwie łódzkim:

gminy Łyszkowice, Kocierzew Południowy, Kiernozia, Chąśno, Nieborów, część gminy wiejskiej Łowicz położona na północ od linii wyznaczonej przez drogę nr 92 biegnącej od granicy miasta Łowicz do zachodniej granicy gminy oraz część gminy wiejskiej Łowicz położona na wschód od granicy miasta Łowicz i na północ od granicy gminy Nieborów w powiecie łowickim,

gminy Biała Rawska, Cielądz, Rawa Mazowiecka z miastem Rawa Mazowiecka i Regnów w powiecie rawskim,

powiat skierniewicki,

powiat miejski Skierniewice,

gminy Białaczów, Mniszków, Paradyż, Sławno i Żarnów w powiecie opoczyńskim,

gminy Czerniewice, Inowłódz, Lubochnia, Rzeczyca, Tomaszów Mazowiecki z miastem Tomaszów Mazowiecki i Żelechlinek w powiecie tomaszowskim,

w województwie pomorskim:

gminy Ostaszewo, miasto Krynica Morska oraz część gminy Nowy Dwór Gdański położona na południowy - zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr 55 biegnącą od południowej granicy gminy do skrzyżowania z drogą nr 7, następnie przez drogę nr 7 i S7 biegnącą do zachodniej granicy gminy w powiecie nowodworskim,

gminy Lichnowy, Miłoradz, Nowy Staw, Malbork z miastem Malbork w powiecie malborskim,

gminy Mikołajki Pomorskie, Stary Targ i Sztum w powiecie sztumskim,

powiat gdański,

Miasto Gdańsk,

powiat tczewski,

powiat kwidzyński,

w województwie lubuskim:

gminy Międzyrzecz, Pszczew, część gminy Trzciel położona na północ od linii wyznaczonej przez drogę nr 92 w powiecie międzyrzeckim,

część gminy Lubrza położona na północ od linii wyznaczonej przez autostradę A2, część gminy Łagów położona na północ od linii wyznaczonej przez autostradę A2, część gminy Świebodzin położona na północ od linii wyznaczonej przez autostradę A2w powiecie świebodzińskim,

gmina Ośno Lubuskie powiecie słubickim,

gminy Krzeszyce, Sulęcin i część gminy Torzym położona na północ od linii wyznaczonej przez autostradę A2 w powiecie sulęcińskim,

gminy Bogdaniec, Lubiszyn i część gminy Witnica położona na północny - wschód od drogi biegnącej od zachodniej granicy gminy od miejscowości Krześnica, przez miejscowości Kamień Wielki - Mościce - Witnica - Kłopotowo do południowej granicy gminy w powiecie gorzowskim,

w województwie dolnośląskim:

gminy Bolesławiec z miastem Bolesławiec, Gromadka i Osiecznica w powiecie bolesławieckim,

gmina Węgliniec w powiecie zgorzeleckim,

gmina Chocianów i część gminy Przemków położona na południe od linii wyznaczonej przez drogę nr 12 w powiecie polkowickim,

gmina Jemielno, Niechlów i Góra w powiecie górowskim,

gmina Rudna i Lubin z miastem Lubin w powiecie lubińskim,

w województwie wielkopolskim:

gminy Krzemieniewo, Rydzyna, część gminy Święciechowa położona na południe od linii wyznaczonej przez drogę nr 12w powiecie leszczyńskim,

część gminy Kwilcz położona na południe od linii wyznaczonej przez drogę nr 24, część gminy Międzychód położona na południe od linii wyznaczonej przez drogę nr 24 w powiecie międzychodzkim,

gminy Lwówek, Kuślin, Opalenica, część gminy Miedzichowo położona na północ od linii wyznaczonej przez drogę nr 92, część gminy Nowy Tomyśl położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr 305 w powiecie nowotomyskim,

gminy Granowo, Grodzisk Wielkopolski i część gminy Kamieniec położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr 308 w powiecie grodziskim,

gminy Czempiń, miasto Kościan, część gminy wiejskiej Kościan położona na północny – zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr 5 oraz na wschód od linii wyznaczonej przez kanał Obry, część gminy Krzywiń położona na wschód od linii wyznaczonej przez kanał Obry w powiecie kościańskim,

powiat miejski Poznań,

gminy Swarzędz, Pobiedziska, Czerwonak, Mosina, miasto Luboń, miasto Puszczykowo, część gminy Komorniki położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr 5, część gminy Stęszew położona na południowy – wschód od linii wyznaczonej przez drogi nr 5 i 32 i część gminy Kórnik położona na zachód od linii wyznaczonych przez drogi: nr S11 biegnącą od północnej granicy gminy do skrzyżowania z drogą nr 434 i drogę nr 434 biegnącą od tego skrzyżowania do południowej granicy gminy, część gminy Rokietnica położona na południowy zachód od linii kolejowej biegnącej od północnej granicy gminy w miejscowości Krzyszkowo do południowej granicy gminy w miejscowości Kiekrz oraz część gminy wiejskiej Murowana Goślina położona na południe od linii kolejowej biegnącej od północnej granicy miasta Murowana Goślina do północno-wschodniej granicy gminy w powiecie poznańskim,

gmina Kiszkowo i część gminy Kłecko położona na zachód od rzeki Mała Wełna w powiecie gnieźnieńskim,

gminy Lubasz, Czarnków z miastem Czarnków, część gminy Połajewo na położona na północ od drogi łączącej miejscowości Chraplewo, Tarnówko-Boruszyn, Krosin, Jakubowo, Połajewo - ul. Ryczywolska do północno-wschodniej granicy gminy oraz część gminy Wieleń położona na południe od linii kolejowej biegnącej od wschodniej granicy gminy przez miasto Wieleń i miejscowość Herburtowo do zachodniej granicy gminy w powiecie czarnkowsko-trzcianeckim,

gminy Pniewy, Ostroróg, Wronki, miasto Szamotuły i część gminy Szamotuły położona na zachód od zachodniej granicy miasta Szamotuły i na południe od linii kolejowej biegnącej od południowej granicy miasta Szamotuły, do południowo-wschodniej granicy gminy oraz część gminy Obrzycko położona na zachód od drogi nr 185 łączącej miejscowości Gaj Mały, Słopanowo i Obrzycko do północnej granicy miasta Obrzycko, a następnie na zachód od drogi przebiegającej przez miejscowość Chraplewo oraz część gminy Duszniki położona na zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr 306 biegnącą od południowej granicy gminy do skrzyżowania z drogą nr 92 oraz na północ od linii wyznaczonej przez drogę nr 92 biegnącą od wschodniej granicy gminy do skrzyżowania z drogą nr 306, część gminy Kaźmierz położona na północ i na zachód od linii wyznaczonych przez drogi: nr 92 biegnącą od zachodniej granicy gminy do skrzyżowania z drogą łączącą miejscowości Witkowice – Gorszewice – Kaźmierz (wzdłuż ulic Czereśniowa, Dworcowa, Marii Konopnickiej) – Chlewiska, biegnącą do wschodniej granicy gminy w powiecie szamotulskim,

gmina Budzyń w powiecie chodzieskim,

gminy Mieścisko, Skoki i Wągrowiec z miastem Wągrowiec w powiecie wągrowieckim,

gmina Dobrzyca i część gminy Gizałki położona na północ od linii wyznaczonej przez drogę nr 443 w powiecie pleszewskim,

gmina Zagórów w powiecie słupeckim,

gmina Pyzdry w powiecie wrzesińskim,

gminy Kotlin, Żerków i część gminy Jarocin położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogi nr S11 i 15 w powiecie jarocińskim,

gmina Rozdrażew, część gminy Koźmin Wielkopolski położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr 15, część gminy Krotoszyn położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr 15 oraz na wschód od granic miasta Krotoszyn w powiecie krotoszyńskim,

gminy Nowe Skalmierzyce, Raszków, Ostrów Wielkopolski z miastem Ostrów Wielkopolski w powiecie ostrowskim,

powiat miejski Kalisz,

gminy Ceków – Kolonia, Godziesze Wielkie, Koźminek, Lisków, Mycielin, Opatówek, Szczytniki w powiecie kaliskim,

gmina Malanów i część gminy Tuliszków położona na zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr 72 w powiecie tureckim,

gminy Rychwał, Rzgów, część gminy Grodziec położona na północ od linii wyznaczonej przez drogę nr 443, część gminy Stare Miasto położona na południe od linii wyznaczonej przez autostradę nr A2 w powiecie konińskim,

w województwie zachodniopomorskim:

część gminy Boleszkowice położona na północny wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr 31 i część gminy Dębno położona na północ od linii wyznaczonej przez drogę nr 31 biegnącą od zachodniej granicy gminy do miejscowości Sarbinowo, a następnie na północ od linii wyznaczonej przez drogę biegnącą od miejscowości Sarbinowo przez miejscowość Krześnica do wschodniej granicy gminy w powiecie myśliborskim,

gmina Mieszkowice w powiecie gryfińskim.

7.   Szlovákia

Szlovákiában a következő területek:

the whole district of Vranov nad Topľou, except municipalities included in part II,

the whole district of Humenné,

the whole district of Snina,

the whole district of Sobrance, except municipalities included in part III

in the district of Michalovce municipality Strážske,

in the district of Gelnica, the whole municipalities of Uhorná, Smolnícka Huta, Mníšek nad Hnilcom, Prakovce, Helcmanovce, Gelnica, Kojšov, Veľký Folkmár, Jaklovce, Žakarovce, Margecany, Henclová and Stará Voda,

in the district of Prešov, the whole municipalities of Klenov, Miklušovce, Sedlice, Suchá dolina, Janov, Radatice, Ľubovec, Ličartovce, Drienovská Nová Ves, Kendice, Petrovany, Drienov, Lemešany, Janovík, Bretejovce, Seniakovce, Šarišské Bohdanovce, Varhaňovce, Brestov Mirkovce, Žehňa, and Červenica,

Dulova Ves, Záborské, Kokošovce, Abranovce, Lesíček, Zlatá Baňa, Ruská Nová Ves, Teriakovce, Podhradník, Okružná, Trnkov,Vyšná Šebastová and Šarišská Poruba,

in the district of Rožňava, the whole municipalities of Brzotín, Gočaltovo, Honce, Jovice, Kružná, Kunová Teplica, Pača, Pašková, Pašková, Rakovnica,

Rozložná, Rožňavské Bystré, Rožňava, Rudná, Štítnik, Vidová, Čučma and Betliar,

in the district of Revúca, the whole municipalities of Držkovce, Chvalová, Gemerské Teplice, Gemerský Sad, Hucín, Jelšava, Leváre, Licince, Nadraž, Prihradzany, Sekerešovo, Šivetice, Kameňany, Višňové, Rybník and Sása,

in the district of Michalovce, the whole municipality of Strážske,

in the district of Rimavská Sobota, municipalities located south of the road No.526 not included in Part II,

in the district of Lučenec, the whole municipalities of Trenč, Veľká nad Ipľom, Jelšovec, Panické Dravce, Lučenec, Kalonda, Rapovce, Trebeľovce, Mučín, Lipovany, Pleš, Fiľakovské Kováče, Ratka, Fiľakovo, Biskupice, Belina, Radzovce, Čakanovce, Šiatorská Bukovinka, Čamovce, Šurice, Halič, Mašková, Ľuboreč, Šíd and Prša,

in the district of Veľký Krtíš, the whole municipalities of Ipeľské Predmostie, Veľká Ves nad Ipľom, Sečianky, Kleňany, Hrušov, Vinica, Balog nad Ipľom, Dolinka, Kosihy nad Ipľom, Ďurkovce, Širákov, Kamenné Kosihy, Seľany, Veľká Čalomija, Malá Čalomija, Koláre, Trebušovce, Chrastince, Lesenice, Slovenské Ďarmoty, Opatovská Nová Ves, Bátorová, Nenince, Záhorce, Želovce, Sklabiná, Nová Ves, Obeckov, Vrbovka, Kiarov, Kováčovce, Zombor, Olováry, Čeláre, Glabušovce, Veľké Straciny, Malé Straciny, Malý Krtíš, Veľký Krtíš, Pôtor, Veľké Zlievce, Malé Zlievce, Bušince, Muľa, Ľuboriečka, Dolná Strehová, Vieska, Slovenské Kľačany, Horná Strehová, Chrťany and Závada.

8.   Görögország

Görögországban a következő területek:

in the regional unit of Drama:

the community departments of Sidironero and Skaloti and the municipal departments of Livadero and Ksiropotamo (in Drama municipality),

the municipal department of Paranesti (in Paranesti municipality),

the municipal departments of Kokkinogeia, Mikropoli, Panorama, Pyrgoi (in Prosotsani municipality),

the municipal departments of Kato Nevrokopi, Chrysokefalo, Achladea, Vathytopos, Volakas, Granitis, Dasotos, Eksohi, Katafyto, Lefkogeia, Mikrokleisoura, Mikromilea, Ochyro, Pagoneri, Perithorio, Kato Vrontou and Potamoi (in Kato Nevrokopi municipality),

in the regional unit of Xanthi:

the municipal departments of Kimmerion, Stavroupoli, Gerakas, Dafnonas, Komnina, Kariofyto and Neochori (in Xanthi municipality),

the community departments of Satres, Thermes, Kotyli, and the municipal departments of Myki, Echinos and Oraio and (in Myki municipality),

the community department of Selero and the municipal department of Sounio (in Avdira municipality),

in the regional unit of Rodopi:

the municipal departments of Komotini, Anthochorio, Gratini, Thrylorio, Kalhas, Karydia, Kikidio, Kosmio, Pandrosos, Aigeiros, Kallisti, Meleti, Neo Sidirochori and Mega Doukato (in Komotini municipality),

the municipal departments of Ipio, Arriana, Darmeni, Archontika, Fillyra, Ano Drosini, Aratos and the Community Departments Kehros and Organi (in Arriana municipality),

the municipal departments of Iasmos, Sostis, Asomatoi, Polyanthos and Amvrosia and the community department of Amaxades (in Iasmos municipality),

the municipal department of Amaranta (in Maroneia Sapon municipality),

in the regional unit of Evros:

the municipal departments of Kyriaki, Mandra, Mavrokklisi, Mikro Dereio, Protokklisi, Roussa, Goniko, Geriko, Sidirochori, Megalo Derio, Sidiro, Giannouli, Agriani and Petrolofos (in Soufli municipality),

the municipal departments of Dikaia, Arzos, Elaia, Therapio, Komara, Marasia, Ormenio, Pentalofos, Petrota, Plati, Ptelea, Kyprinos, Zoni, Fulakio, Spilaio, Nea Vyssa, Kavili, Kastanies, Rizia, Sterna, Ampelakia, Valtos, Megali Doxipara, Neochori and Chandras (in Orestiada municipality),

the municipal departments of Asvestades, Ellinochori, Karoti, Koufovouno, Kiani, Mani, Sitochori, Alepochori, Asproneri, Metaxades, Vrysika, Doksa, Elafoxori, Ladi, Paliouri and Poimeniko (in Didymoteixo municipality),

in the regional unit of Serres:

the municipal departments of Kerkini, Livadia, Makrynitsa, Neochori, Platanakia, Petritsi, Akritochori, Vyroneia, Gonimo, Mandraki, Megalochori, Rodopoli, Ano Poroia, Katw Poroia, Sidirokastro, Vamvakophyto, Promahonas, Kamaroto, Strymonochori, Charopo, Kastanousi and Chortero and the community departments of Achladochori, Agkistro and Kapnophyto (in Sintiki municipality),

the municipal departments of Serres, Elaionas and Oinoussa and the community departments of Orini and Ano Vrontou (in Serres municipality),

the municipal departments of Dasochoriou, Irakleia, Valtero, Karperi, Koimisi, Lithotopos, Limnochori, Podismeno and Chrysochorafa (in Irakleia municipality).

II. RÉSZ

1.   Belgium

Belgiumban a következő területek:

dans la province de Luxembourg:

la zone est délimitée, dans le sens des aiguilles d’une montre, par:

La Rue de la Station (N85) à Florenville jusque son intersection avec la N894,

La N894 jusque son intersection avec la rue Grande,

La rue Grande jusque son intersection avec la rue de Neufchâteau,

La rue de Neufchâteau jusque son intersection avec Hosseuse,

Hosseuse,

La Roquignole,

Les Chanvières,

La Fosse du Loup,

Le Sart,

La N801 jusque son intersection avec la rue de l’Accord,

La rue de l’Accord,

La rue du Fet,

La N40 jusque son intersection avec la E25-E411,

La E25-E411 jusque son intersection avec la N81 au niveau de Weyler,

La N81 jusque son intersection avec la N883 au niveau d’Aubange,

La N883 jusque son intersection avec la N88 au niveau d’Aubange,

La N88 jusque son intersection avec la N811,

La N811 jusque son intersection avec la rue Baillet Latour,

La rue Baillet Latour jusque son intersection avec la N88,

La N88 (rue Baillet Latour, rue Fontaine des Dames, rue Yvan Gils, rue de Virton, rue de Gérouville, Route de Meix) jusque son intersection avec la N981,

La N981 (rue de Virton) jusque son intersection avec la N83,

La N83 (rue du Faing, rue de Bouillon, rue Albert 1er, rue d’Arlon) jusque son intersection avec la N85 (Rue de la Station) à Florenville.

2.   Bulgária

Bulgáriában a következő területek:

the whole region of Haskovo,

the whole region of Yambol,

the whole region of Stara Zagora,

the whole region of Pernik,

the whole region of Kyustendil,

the whole region of Plovdiv,

the whole region of Pazardzhik,

the whole region of Smolyan,

the whole region of Burgas excluding the areas in Part III.

3.   Észtország

Észtországban a következő területek:

Eesti Vabariik (välja arvatud Hiiu maakond).

4.   Magyarország

Magyarországon a következő területek:

Békés megye 950150, 950250, 950350, 950450, 950550, 950650, 950660, 950750, 950850, 950860, 951050, 951150, 951250, 951260, 951350, 951450, 951460, 951550, 951650, 951750, 952150, 952250, 952350, 952450, 952550, 952650, 953250, 953260, 953270, 953350, 953450, 953550, 953560, 953950, 954050, 954060, 954150, 956250, 956350, 956450, 956550, 956650 és 956750 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe,

Borsod-Abaúj-Zemplén megye valamennyi vadgazdálkodási egységének teljes területe,

Fejér megye 403150, 403160, 403260, 404250, 404550, 404560, 405450, 405550, 405650, 406450 és 407050 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe,

Hajdú-Bihar megye valamennyi vadgazdálkodási egységének teljes területe,

Heves megye valamennyi vadgazdálkodási egységének teljes területe,

Jász-Nagykun-Szolnok megye 750250, 750550, 750650, 750750, 750850, 750970, 750980, 751050, 751150, 751160, 751250, 751260, 751350, 751360, 751450, 751460, 751470, 751550, 751650, 751750, 751850, 751950, 752150, 752250, 752350, 752450, 752460, 752550, 752560, 752650, 752750, 752850, 752950, 753060, 753070, 753150, 753250, 753310, 753450, 753550, 753650, 753660, 753750, 753850, 753950, 753960, 754050, 754150, 754250, 754360, 754370, 754850, 755550, 755650 és 755750 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe,

Komárom-Esztergom megye: 251950, 252050, 252350, 252450, 252460, 252550, 252650, 252750, 252850, 252860, 252950, 252960, 253050, 253150, 253250, 253350, 253450 és 253550 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe,

Nógrád megye valamennyi vadgazdálkodási egységeinek teljes területe,

Pest megye 570150, 570250, 570350, 570450, 570550, 570650, 570750, 570850, 570950, 571050, 571150, 571250, 571350, 571650, 571750, 571760, 571850, 571950, 572050, 573550, 573650, 574250, 577250, 580050 és 580150 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe,

Szabolcs-Szatmár-Bereg megye valamennyi vadgazdálkodási egységének teljes területe.

5.   Lettország

Lettországban a következő területek:

Ādažu novads,

Aizputes novada Aizputes, Cīravas un Lažas pagasts, Kalvenes pagasta daļa uz rietumiem no ceļa pie Vārtājas upes līdz autoceļam A9, uz dienvidiem no autoceļa A9, uz rietumiem no autoceļa V1200, Kazdangas pagasta daļa uz rietumiem no ceļa V1200, P115, P117, V1296, Aizputes pilsēta,

Aglonas novads,

Aizkraukles novads,

Aknīstes novads,

Alojas novads,

Alsungas novads,

Alūksnes novads,

Amatas novads,

Apes novads,

Auces novads,

Babītes novads,

Baldones novads,

Baltinavas novads,

Balvu novads,

Bauskas novads,

Beverīnas novads,

Brocēnu novads,

Burtnieku novads,

Carnikavas novads,

Cēsu novads

Cesvaines novads,

Ciblas novads,

Dagdas novads,

Daugavpils novads,

Dobeles novads,

Dundagas novads,

Durbes novads,

Engures novads,

Ērgļu novads,

Garkalnes novads,

Gulbenes novads,

Iecavas novads,

Ikšķiles novads,

Ilūkstes novads,

Inčukalna novads,

Jaunjelgavas novads,

Jaunpiebalgas novads,

Jaunpils novads,

Jēkabpils novads,

Jelgavas novads,

Kandavas novads,

Kārsavas novads,

Ķeguma novads,

Ķekavas novads,

Kocēnu novads,

Kokneses novads,

Krāslavas novads,

Krimuldas novads,

Krustpils novads,

Kuldīgas novada, Laidu pagasta daļa uz ziemeļiem no autoceļa V1296, Padures, Rumbas, Rendas, Kabiles, Vārmes, Pelču, Ēdoles, Īvandes, Kurmāles, Turlavas, Gudenieku un Snēpeles pagasts, Kuldīgas pilsēta,

Lielvārdes novads,

Līgatnes novads,

Limbažu novads,

Līvānu novads,

Lubānas novads,

Ludzas novads,

Madonas novads,

Mālpils novads,

Mārupes novads,

Mazsalacas novads,

Mērsraga novads,

Naukšēnu novads,

Neretas novads,

Ogres novads,

Olaines novads,

Ozolnieku novads,

Pārgaujas novads,

Pāvilostas novada Sakas pagasts, Pāvilostas pilsēta,

Pļaviņu novads,

Preiļu novads,

Priekules novads,

Priekuļu novads,

Raunas novads,

republikas pilsēta Daugavpils,

republikas pilsēta Jelgava,

republikas pilsēta Jēkabpils,

republikas pilsēta Jūrmala,

republikas pilsēta Rēzekne,

republikas pilsēta Valmiera,

Rēzeknes novads,

Riebiņu novads,

Rojas novads,

Ropažu novads,

Rugāju novads,

Rundāles novads,

Rūjienas novads,

Salacgrīvas novads,

Salas novads,

Salaspils novads,

Saldus novads,

Saulkrastu novads,

Sējas novads,

Siguldas novads,

Skrīveru novads,

Skrundas novada Raņķu pagasta daļa uz ziemeļiem no autoceļa V1272 līdz robežai ar Ventas upi, Skrundas pagasta daļa no Skrundas uz ziemeļiem no autoceļa A9 un austrumiem no Ventas upes,

Smiltenes novads,

Stopiņu novada daļa, kas atrodas uz austrumiem no autoceļa V36, P4 un P5, Acones ielas, Dauguļupes ielas un Dauguļupītes,

Strenču novads,

Talsu novads,

Tērvetes novads,

Tukuma novads,

Vaiņodes novada Vaiņodes pagasts un Embūtes pagasta daļa uz dienvidiem autoceļa P116, P106,

Valkas novads,

Varakļānu novads,

Vārkavas novads,

Vecpiebalgas novads,

Vecumnieku novads,

Ventspils novads,

Viesītes novads,

Viļakas novads,

Viļānu novads,

Zilupes novads.

6.   Litvánia

Litvániában a következő területek:

Alytaus miesto savivaldybė,

Alytaus rajono savivaldybė,

Anykščių rajono savivaldybė,

Akmenės rajono savivaldybė,

Birštono savivaldybė,

Biržų miesto savivaldybė,

Biržų rajono savivaldybė,

Druskininkų savivaldybė,

Elektrėnų savivaldybė,

Ignalinos rajono savivaldybė,

Jonavos rajono savivaldybė,

Joniškio rajono savivaldybė,

Jurbarko rajono savivaldybė: Eržvilko, Girdžių, Jurbarko miesto, Jurbarkų, Raudonės, Šimkaičių, Skirsnemunės, Smalininkų, Veliuonos ir Viešvilės seniūnijos,

Kaišiadorių rajono savivaldybė,

Kalvarijos savivaldybė,

Kauno miesto savivaldybė,

Kauno rajono savivaldybė: Akademijos, Alšėnų, Batniavos, Ežerėlio, Domeikavos, Garliavos, Garliavos apylinkių, Karmėlavos, Kulautuvos, Lapių, Linksmakalnio, Neveronių, Raudondvario, Ringaudų, Rokų, Samylų, Taurakiemio, Vandžiogalos, Užliedžių, Vilkijos, ir Zapyškio seniūnijos, Babtų seniūnijos dalis į rytus nuo kelio A1, ir Vilkijos apylinkių seniūnijos dalis į vakarus nuo kelio Nr. 1907,

Kazlų rūdos savivaldybė,

Kelmės rajono savivaldybė,

Kėdainių rajono savivaldybė: Dotnuvos, Gudžiūnų, Kėdainių miesto, Krakių, Pelėdnagių, Surviliškio, Šėtos, Truskavos, Vilainių ir Josvainių seniūnijos dalis į šiaurę ir rytus nuo kelio Nr. 229 ir Nr. 2032,

Kupiškio rajono savivaldybė,

Kretingos rajono savivaldybė: Imbarės, Kūlupėnų ir Kartenos seniūnijos,

Lazdijų rajono savivaldybė,

Marijampolės savivaldybė,

Mažeikių rajono savivaldybė,

Molėtų rajono savivaldybė: Alantos seniūnijos dalis į vakarus nuo kelio 119 ir į šiaurę nuo kelio Nr. 2828, Balninkų, Dubingių, Giedraičių, Joniškio ir Videniškių seniūnijos,

Pagėgių savivaldybė,

Pakruojo rajono savivaldybė,

Panevėžio rajono savivaldybė,

Panevėžio miesto savivaldybė,

Pasvalio rajono savivaldybė,

Radviliškio rajono savivaldybė,

Rietavo savivaldybė,

Prienų rajono savivaldybė,

Plungės rajono savivaldybė: Žlibinų, Stalgėnų, Nausodžio sen. dalis nuo kelio Nr. 166 į šiaurės vakarus, Plungės miesto ir Šateikių seniūnijos,

Raseinių rajono savivaldybė: Betygalos, Girkalnio, Kalnujų, Nemakščių, Pagojukų, Paliepių, Raseinių miesto, Raseinių, Šiluvos, Viduklės seniūnijos,

Rokiškio rajono savivaldybė,

Skuodo rajono savivaldybės: Aleksandrijos ir Ylakių seniūnijos,

Šakių rajono savivaldybė,

Šalčininkų rajono savivaldybė,

Šiaulių miesto savivaldybė,

Šiaulių rajono savivaldybė,

Šilutės rajono savivaldybė,

Širvintų rajono savivaldybė,

Šilalės rajono savivaldybė,

Švenčionių rajono savivaldybė,

Tauragės rajono savivaldybė,

Telšių rajono savivaldybė,

Trakų rajono savivaldybė,

Ukmergės rajono savivaldybė,

Utenos rajono savivaldybė,

Varėnos rajono savivaldybė,

Vilniaus miesto savivaldybė,

Vilniaus rajono savivaldybė,

Vilkaviškio rajono savivaldybė,

Visagino savivaldybė,

Zarasų rajono savivaldybė.

7.   Lengyelország

Lengyelországban a következő területek:

w województwie warmińsko-mazurskim:

gminy Kalinowo, Stare Juchy, część gminy Prostki położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogę biegnącą od północnej granicy gminy łączącą miejscowości Żelazki – Dąbrowskie - Długosze do południowej granicy gminy i część gminy wiejskiej Ełk położona na północ od linii wyznaczonej przez drogę nr 667 biegnącą od miejscowości Bajtkowo do miejscowości Nowa Wieś Ełcka, a następnie na północ od linii wyznaczonej przez rzekę Ełk biegnącą od miejscowości Nowa Wieś Ełcka do wschodniej granicy gminy w powiecie ełckim,

powiat elbląski,

powiat miejski Elbląg,

powiat gołdapski,

gminy Orzysz, Pisz, Ruciane - Nida oraz część gminy Biała Piska położona na zachód od linii wyznaczonej przez drogę 667 biegnącą od północnej granicy gminy do miejscowości Biała Piska, a następnie na południe od linii wyznaczonej przez drogę nr 58 biegnącą od miejscowości Biała Piska do wschodniej granicy gminy w powiecie piskim,

gminy Górowo Iławeckie z miastem Górowo Iławeckie i Sępopol w powiecie bartoszyckim,

gminy Biskupiec, Kolno, część gminy Olsztynek położona na południe od linii wyznaczonej przez drogę nr S51 biegnącą od wschodniej granicy gminy do miejscowości Ameryka oraz na zachód od linii wyznaczonej przez drogę biegnącą od skrzyżowania z drogą S51 do północnej granicy gminy, łączącej miejscowości Mańki – Mycyny – Ameryka w powiecie olsztyńskim,

gmina Grunwald, część gminy Małdyty położona na zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr S7, część gminy Miłomłyn położona na zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr S7, część gminy wiejskiej Ostróda położona na zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr S7 oraz na południe od drogi nr 16, część miasta Ostróda położona na zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr S7 w powiecie ostródzkim,

powiat giżycki,

powiat braniewski,

powiat kętrzyński,

gminy Lubomino i Orneta w powiecie lidzbarskim,

gmina Nidzica i część gminy Kozłowo położona na północ od linii wyznaczonej przez drogę łączącą miejscowości Rączki – Kownatki – Gardyny w powiecie nidzickim,

gminy Dźwierzuty, Jedwabno, Pasym, Szczytno i miasto Szczytno i Świętajno w powiecie szczycieńskim,

powiat mrągowski,

gmina Zalewo w powiecie iławskim,

powiat węgorzewski,

w województwie podlaskim:

powiat bielski,

gminy Radziłów, Rajgród Wąsosz, część gminy wiejskiej Grajewo położona na południe o linii wyznaczonej przez drogę biegnącą od zachodniej granicy gminy łączącą miejscowości: Mareckie – Łękowo – Kacprowo – Ruda, a następnie od miejscowości Ruda na południe od rzeki Binduga uchodzącej do rzeki Ełk i następnie na południe od linii wyznaczonej przez rzekę Ełk od ujścia rzeki Binduga do wschodniej granicy gminy w powiecie grajewskim,

powiat moniecki,

powiat sejneński,

gminy Łomża, Piątnica, Jedwabne, Przytuły i Wizna w powiecie łomżyńskim,

powiat miejski Łomża,

powiat siemiatycki,

powiat hajnowski,

gminy Ciechanowiec, Klukowo, Szepietowo, Kobylin-Borzymy, Nowe Piekuty, Sokoły i część gminy Kulesze Kościelne położona na północ od linii wyznaczonej przez linię kolejową w powiecie wysokomazowieckim,

gmina Rutki i część gminy Kołaki Kościelne położona na północ od linii wyznaczonej przez linię kolejową w powiecie zambrowskim,

powiat kolneński z miastem Kolno,

powiat białostocki,

gminy Filipów, Jeleniewo, Przerośl, Raczki, Rutka-Tartak, Suwałki, Szypliszki Wiżajny oraz część gminy Bakałarzewo położona na północ od linii wyznaczonej przez drogę 653 biegnącej od zachodniej granicy gminy do skrzyżowania z drogą 1122B oraz na wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr 1122B biegnącą od drogi 653 w kierunku południowym do skrzyżowania z drogą 1124B i następnie na północny - wschód od drogi nr 1124B biegnącej od skrzyżowania z drogą 1122B do granicy z gminą Raczki w powiecie suwalskim,

powiat miejski Suwałki,

powiat augustowski,

powiat sokólski,

powiat miejski Białystok,

w województwie mazowieckim:

powiat siedlecki,

powiat miejski Siedlce,

gminy Bielany, Ceranów, Jabłonna Lacka, Kosów Lacki, Repki, Sabnie, Sterdyń i gmina wiejska Sokołów Podlaski w powiecie sokołowskim,

powiat węgrowski,

powiat łosicki,

powiat ciechanowski,

powiat sochaczewski,

gminy Policzna, Przyłęk, Tczów i Zwoleń w powiecie zwoleńskim,

powiat kozienicki,

gminy Chotcza i Solec nad Wisłą w powiecie lipskim,

gminy Gózd, Jastrzębia, Jedlnia Letnisko, Pionki z miastem Pionki, Skaryszew, Jedlińsk, Przytyk, Zakrzew, część gminy Iłża położona na zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr 9, część gminy Wolanów położona na północ od drogi nr 12 w powiecie radomskim,

gminy Bodzanów, Bulkowo, Staroźreby, Słubice, Wyszogród i Mała Wieś w powiecie płockim,

powiat nowodworski,

powiat płoński,

gminy Pokrzywnica, Świercze i część gminy Winnica położona na zachód od linii wyznaczonej przez drogę łączącą miejscowości Bielany, Winnica i Pokrzywnica w powiecie pułtuskim,

powiat wołomiński,

część gminy Somianka położona na południe od linii wyznaczonej przez drogę nr 62 w powiecie wyszkowskim,

gminy Borowie, Garwolin z miastem Garwolin, Miastków Kościelny, Parysów, Pilawa, część gminy Wilga położona na północ od linii wyznaczonej przez rzekę Wilga biegnącą od wschodniej granicy gminy do ujścia do rzeki Wisły, część gminy Górzno położona na północ od linii wyznaczonej przez drogę łączącą miejscowości Łąki i Górzno biegnącą od wschodniej granicy gminy, następnie od miejscowości Górzno na północ od drogi nr 1328W biegnącej do drogi nr 17, a następnie na północ od linii wyznaczonej przez drogę biegnącą od drogi nr 17 do zachodniej granicy gminy przez miejscowości Józefów i Kobyla Wola w powiecie garwolińskim,

gminy Boguty – Pianki, Zaręby Kościelne, Nur i część gminy Małkinia Górna położona na południe od rzeki Brok w powiecie ostrowskim,

gminy Stupsk, Wiśniewo i Strzegowo w powiecie mławskim,

powiat miński,

powiat otwocki,

powiat warszawski zachodni,

powiat legionowski,

powiat piaseczyński,

powiat pruszkowski,

powiat grójecki,

powiat grodziski,

powiat żyrardowski,

powiat białobrzeski,

powiat przysuski,

powiat miejski Warszawa,

w województwie lubelskim:

powiat bialski,

powiat miejski Biała Podlaska,

gminy Batorz, Godziszów, Janów Lubelski, Modliborzyce i Potok Wielki w powiecie janowskim,

gminy Janowiec, Kazimierz Dolny, Końskowola, Kurów, Markuszów, Nałęczów, Puławy z miastem Puławy, Wąwolnica i Żyrzyn w powiecie puławskim,

gminy Nowodwór, miasto Dęblin i część gminy Ryki położona na południe od linii wyznaczonej przez linię kolejową powiecie ryckim,

gminy Adamów, Krzywda, Stoczek Łukowski z miastem Stoczek Łukowski, Wola Mysłowska, Trzebieszów, Stanin, Wojcieszków, gmina wiejska Łuków i miasto Łuków w powiecie łukowskim,

powiat lubelski,

powiat miejski Lublin,

gminy Niedźwiada, Ostrów Lubelski, Serniki i Uścimów w powiecie lubartowskim,

powiat łęczyński,

powiat świdnicki,

gminy Fajsławice, Gorzków, Izbica, Krasnystaw z miastem Krasnystaw, Kraśniczyn, Łopiennik Górny, Siennica Różana i część gminy Żółkiewka położona na północ od linii wyznaczonej przez drogę nr 842 w powiecie krasnostawskim,

gminy Chełm, Ruda – Huta, Sawin, Rejowiec, Rejowiec Fabryczny z miastem Rejowiec Fabryczny, Siedliszcze, Wierzbica, część gminy Dorohusk położona na północ od linii wyznaczonej przez linię kolejową, część gminy Wojsławice położona na zachód od linii wyznaczonej przez drogę 1839L, część gminy Leśniowice położona na zachód od linii wyznaczonej przez drogę 1839L w powiecie chełmskim,

powiat miejski Chełm,

powiat kraśnicki,

powiat opolski,

powiat parczewski,

gminy Hańsk, Stary Brus, Urszulin, Wola Uhruska, część gminy wiejskiej Włodawa położona na południe od południowej granicy miasta Włodawa w powiecie włodawskim,

powiat radzyński,

w województwie podkarpackim:

powiat stalowowolski,

gminy Oleszyce, Lubaczów z miastem Lubaczów, Wielkie Oczy w powiecie lubaczowskim,

część gminy Kamień położona na zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr 19, część gminy Sokołów Małopolski położona na północ od linii wyznaczonej przez drogę nr 875 w powiecie rzeszowskim,

gminy Cmolas i Majdan Królewski w powiecie kolbuszowskim,

gminy Grodzisko Dolne, część gminy wiejskiej Leżajsk położona na południe od miasta Leżajsk oraz na zachód od linii wyznaczonej przez rzekę San, w powiecie leżajskim,

gmina Jarocin, część gminy Harasiuki położona na północ od linii wyznaczona przez drogę nr 1048 R, część gminy Ulanów położona na północ od linii wyznaczonej przez rzekę Tanew, część gminy Nisko położona na zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr 19 oraz na północ od linii wyznaczonej przez linię kolejową biegnącą od wschodniej granicy gminy do skrzyżowania z drogą nr 19, część gminy Jeżowe położona na zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr 19 w powiecie niżańskim,

powiat tarnobrzeski,

w województwie pomorskim:

gminy Dzierzgoń i Stary Dzierzgoń w powiecie sztumskim,

gmina Stare Pole w powiecie malborskim,

gminy Stegny, Sztutowo i część gminy Nowy Dwór Gdański położona na północny - wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr 55 biegnącą od południowej granicy gminy do skrzyżowania z drogą nr 7, następnie przez drogę nr 7 i S7 biegnącą do zachodniej granicy gminy w powiecie nowodworskim,

w województwie świętokrzyskim:

gmina Tarłów i część gminy Ożarów położona na północ od linii wyznaczonej przez drogę nr 74 w powiecie opatowskim,

część gminy Brody położona na zachód od linii kolejowej biegnącej od miejscowości Marcule i od północnej granicy gminy przez miejscowości Klepacze i Karczma Kunowska do południowej granicy gminy oraz na wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr 9 i na północny - wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr 0618T biegnącą od północnej granicy gminy do skrzyżowania w miejscowości Lipie oraz przez drogę biegnącą od miejscowości Lipie do wschodniej granicy gminy i część gminy Mirzec położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr 744 biegnącą od południowej granicy gminy do miejscowości Tychów Stary a następnie przez drogę nr 0566T biegnącą od miejscowości Tychów Stary w kierunku północno – wschodnim do granicy gminy w powiecie starachowickim,

w województwie lubuskim:

powiat wschowski,

gmina Kostrzyn nad Odrą i część gminy Witnica położona na południowy zachód od drogi biegnącej od zachodniej granicy gminy od miejscowości Krześnica, przez miejscowości Kamień Wielki - Mościce -Witnica - Kłopotowo do południowej granicy gminy w powiecie gorzowskim,

gminy Gubin z miastem Gubin, Maszewo i część gminy Bytnica położona na zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr 1157F w powiecie krośnieńskim,

gminy Cybinka, Górzyca, Rzepin i Słubice powiecie słubickim,

gmina Słońsk i część gminy Torzym położona na południe od linii wyznaczonej przez autostradę A2 w powiecie sulęcińskim,

gminy Kolsko, część gminy Kożuchów położona na południe od linii wyznaczonej przez drogę nr 283 biegnącą od wschodniej granicy gminy do skrzyżowania z drogą nr 290 i na południe od linii wyznaczonej przez drogę nr 290 biegnącej od miasta Mirocin Dolny do zachodniej granicy gminy, część gminy Bytom Odrzański położona na północny zachód od linii wyznaczonej przez drogi nr 293 i 326, część gminy Nowe Miasteczko położona na zachód od linii wyznaczonych przez drogi 293 i 328, część gminy Siedlisko położona na północny zachód od linii wyznaczonej przez drogę biegnącą od rzeki Odry przy południowe granicy gminy do drogi nr 326 łączącej się z drogą nr 325 biegnącą w kierunku miejscowości Różanówka do skrzyżowania z drogą nr 321 biegnącą od tego skrzyżowania w kierunku miejscowości Bielawy, a następnie przedłużoną przez drogę przeciwpożarową biegnącą od drogi nr 321 w miejscowości Bielawy do granicy gminy w powiecie nowosolskim,

gminy Nowogród Bobrzański, Trzebiechów część gminy Bojadła położona na północ od linii wyznaczonej przez drogę nr 278 biegnącą od wschodniej granicy gminy do skrzyżowania z drogą nr 282 i na północ od linii wyznaczonej przez drogę nr 282 biegnącej od miasta Bojadła do zachodniej granicy gminy i część gminy Sulechów położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr S3 w powiecie zielonogórskim,

powiat żarski,

gminy Brzeźnica, Iłowa, Małomice, Szprotawa, Wymiarki, Żagań, miasto Żagań, miasto Gozdnica, część gminy Niegosławice położona na zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr 328 w powiecie żagańskim,

część gminy Lubrza położona na południe od linii wyznaczonej przez autostradę A2, część gminy Łagów położona na południe od linii wyznaczonej przez autostradę A2, część gminy Świebodzin położona na południe od linii wyznaczonej przez autostradę A2 w powiecie świebodzińskim,

w województwie dolnośląskim:

gmina Pęcław, część gminy Kotla położona na północ od linii wyznaczonej przez rzekę Krzycki Rów, część gminy wiejskiej Głogów położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogi nr 12, 319 oraz 329, część miasta Głogów położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr 12 w powiecie głogowskim,

gminy Grębocice i Polkowice w powiecie polkowickim,

w województwie wielkopolskim:

gminy Przemęt i Wolsztyn w powiecie wolsztyńskim,

gmina Wielichowo część gminy Kamieniec położona na zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr 308 i część gminy Rakoniewice położona na zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr 305 w powiecie grodziskim,

gminy Wijewo, część gminy Włoszakowice położona na zachód od linii wyznaczonej przez drogi 3903P biegnącą od północnej granicy gminy do miejscowości Boguszyn, a następnie przez drogę łączącą miejscowość Boguszyn z miejscowością Krzycko aż do południowej granicy gminy i część gminy Święciechowa położona na północ od linii wyznaczonej przez drogę nr 12 w powiecie leszczyńskim,

część gminy Śmigiel położona na zachód od linii wyznaczonej przez drogi nr 3903P biegnącej od południowej granicy gminy przez miejscowości Bronikowo i Morowice aż do miejscowości Śmigiel do skrzyżowania z drogą 3820P i dalej drogą 3820P, która przechodzi w ul. Jagiellońską, następnie w Lipową i Glinkową, aż do skrzyżowania z drogą S5, następnie przez drogą nr S5 do północnej granicy gminy w powiecie kościańskim,

powiat obornicki,

część gminy Połajewo na położona na południe od drogi łączącej miejscowości Chraplewo, Tarnówko-Boruszyn, Krosin, Jakubowo, Połajewo - ul. Ryczywolska do północno-wschodniej granicy gminy w powiecie czarnkowsko-trzcianeckim,

gmina Suchy Las, część gminy wiejskiej Murowana Goślina położona na północ od linii kolejowej biegnącej od północnej granicy miasta Murowana Goślina do północno-wschodniej granicy gminy oraz część gminy Rokietnica położona na północ i na wschód od linii kolejowej biegnącej od północnej granicy gminy w miejscowości Krzyszkowo do południowej granicy gminy w miejscowości Kiekrz w powiecie poznańskim,

część gminy Szamotuły położona na wschód od wschodniej granicy miasta Szamotuły i na północ od linii kolejowej biegnącej od południowej granicy miasta Szamotuły do południowo-wschodniej granicy gminy oraz część gminy Obrzycko położona na wschód od drogi nr 185 łączącej miejscowości Gaj Mały, Słopanowo i Obrzycko do północnej granicy miasta Obrzycko, a następnie na wschód od drogi przebiegającej przez miejscowość Chraplewo w powiecie szamotulskim.

w województwie łódzkim:

gminy Drzewica, Opoczno i Poświętne w powiecie opoczyńskim,

gmina Sadkowice w powiecie rawskim,

w województwie zachodniopomorskim:

część gminy Boleszkowice położona na południowy - zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr 31 i część gminy Dębno położona na południe od linii wyznaczonej przez drogę nr 31 biegnącą od zachodniej granicy gminy do miejscowości Sarbinowo, a następnie na południe od linii wyznaczonej przez drogę biegnącą od miejscowości Sarbinowo przez miejscowość Krześnica do wschodniej granicy gminy w powiecie myśliborskim.

8.   Szlovákia

Szlovákiában a következő területek:

in the district of Gelnica, the whole municipality of Smolník,

In the district of Košice-okolie the municipalities of Opátka, Košická Belá, Malá Lodina, Veľká Lodina, Kysak, Sokoľ, Trebejov, Obišovce, Družstevná pri Hornáde, Kostoľany nad Hornádom, Budimír, Vajkovce, Chrastné, Čižatice, Kráľovce, Ploské, Nová Polhora, Boliarov, Kecerovce, Vtáčkovce, Herľany, Rankovce, Mudrovce, Kecerovský Lipovec, Opiná, Bunetice,

the whole city of Košice,

in the district of Michalovce, the whole municipalities of Tušice, Moravany, Pozdišovce, Michalovce, Zalužice, Lúčky, Závadka, Hnojné, Poruba pod Vihorlatom, Jovsa, Kusín, Klokočov, Kaluža, Vinné, Trnava pri Laborci, Oreské, Staré, Zbudza, Petrovce nad Laborcom, Lesné, Suché, Rakovec nad Ondavou, Nacina Ves, Voľa, and Pusté Čemerné,

in the district of Vranov nad Topľou, the whole municipalities of Zámutov, Rudlov, Jusková Voľa, Banské, Cabov, Davidov, Kamenná Poruba, Vechec, Čaklov, Soľ, Komárany, Čičava, Nižný Kručov, Vranov nad Topľou, Sačurov, Sečovská Polianka, Dlhé Klčovo, Nižný Hrušov, Poša, Nižný Hrabovec, Hencovce, Kučín, Majerovce, Sedliská, Kladzany and Tovarnianska Polianka,

in the district of Revúca, the whole municipalities of Gemer, Tornaľa, Žiar, Gemerská Ves, Levkuška, Otročok, Polina, Rašice,

in the district of Rimavská Sobota, the whole municipalities of Abovce, Barca, Bátka, Cakov, Chanava, Dulovo, Figa, Gemerské Michalovce, Hubovo, Ivanice, Kaloša, Kesovce, Kráľ, Lenartovce, Lenka, Neporadza, Orávka, Radnovce, Rakytník, Riečka, Rimavská Seč, Rumince, Stránska, Uzovská Panica, Valice, Vieska nad Blhom, Vlkyňa, Vyšné Valice, Včelince, Zádor, Číž, Štrkovec Tomášovce and Žíp,

in the district of Prešov, the whole municipalities of Tuhrina and Lúčina.

9.   Románia

Romániában a következő területek:

Judeţul Bistrița-Năsăud, without localities mentioned in Part III:

Locality Dealu Ștefăniței;

Locality Romuli.

Județul Suceava.

III. RÉSZ

1.   Bulgária

Bulgáriában a következő területek:

the whole region of Blagoevgrad,

the whole region of Dobrich,

the whole region of Gabrovo,

the whole region of Kardzhali,

the whole region of Lovech,

the whole region of Montana,

the whole region of Pleven,

the whole region of Razgrad,

the whole region of Ruse,

the whole region of Shumen,

the whole region of Silistra,

the whole region of Sliven,

the whole region of Sofia city,

the whole region of Sofia Province,

the whole region of Targovishte,

the whole region of Vidin,

the whole region of Varna,

the whole region of Veliko Tarnovo,

the whole region of Vratza,

in Burgas region:

the whole municipality of Burgas,

the whole municipality of Kameno,

the whole municipality of Malko Tarnovo,

the whole municipality of Primorsko,

the whole municipality of Sozopol,

the whole municipality of Sredets,

the whole municipality of Tsarevo,

the whole municipality of Sungurlare,

the whole municipality of Ruen,

the whole municipality of Aytos.

2.   Lettország

Lettországban a következő területek:

Aizputes novada Kalvenes pagasta daļa uz austrumiem no ceļa pie Vārtājas upes līdz autoceļam A9, uz ziemeļiem no autoceļa A9, uz austrumiem no autoceļa V1200, Kazdangas pagasta daļa uz austrumiem no ceļa V1200, P115, P117, V1296,

Kuldīgas novada, Laidu pagasta daļa uz dienvidiem no autoceļa V1296,

Skrundas novada Rudbāržu, Nīkrāces pagasts, Raņķu pagasta daļa uz dienvidiem no autoceļa V1272 līdz robežai ar Ventas upi, Skrundas pagasts (izņemot pagasta daļa no Skrundas uz ziemeļiem no autoceļa A9 un austrumiem no Ventas upes), Skrundas pilsēta,

Vaiņodes novada Embūtes pagasta daļa uz ziemeļiem autoceļa P116, P106.

3.   Litvánia

Litvániában a következő területek:

Jurbarko rajono savivaldybė: Seredžiaus ir Juodaičių seniūnijos,

Kauno rajono savivaldybė, Čekiškės seniūnija, Babtų seniūnijos dalis į vakarus nuo kelio A1ir Vilkijos apylinkių seniūnijos dalis į rytus nuo kelio Nr. 1907,

Kėdainių rajono savivaldybė: Pernaravos seniūnija ir Josvainių seniūnijos pietvakarinė dalis tarp kelio Nr. 229 ir Nr. 2032,

Molėtų rajono savivaldybė: Alantos seniūnijos dalis į rytus nuo kelio Nr. 119 ir į pietus nuo kelio Nr. 2828, Čiulėnų, Inturkės, Luokesos, Mindūnų ir Suginčių seniūnijos,

Plungės rajono savivaldybė: Alsėdžių, Babrungo, Paukštakių, Platelių ir Žemaičių Kalvarijos seniūnijos,

Raseinių rajono savivaldybė: Ariogalos ir Ariogalos miesto seniūnijos,

Skuodo rajono savivaldybės: Barstyčių, Notėnų ir Šačių seniūnijos.

4.   Lengyelország

Lengyelországban a következő területek:

w województwie warmińsko-mazurskim:

gminy Bisztynek i Bartoszyce z miastem Bartoszyce w powiecie bartoszyckim,

gminy Kiwity i Lidzbark Warmiński z miastem Lidzbark Warmiński w powiecie lidzbarskim,

gminy Łukta, Morąg, Miłakowo, część gminy Małdyty położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr S7, część gminy Miłomłyn położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr S7, część gminy wiejskiej Ostróda położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr S7 oraz na północ od drogi nr 16, część miasta Ostróda położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr w powiecie ostródzkim,

powiat olecki,

gminy Barczewo, Gietrzwałd, Jeziorany, Jonkowo, Dywity, Dobre Miasto, Purda, Stawiguda, Świątki, część gminy Olsztynek położona na północ od linii wyznaczonej przez drogę nr S51 biegnącą od wschodniej granicy gminy do miejscowości Ameryka oraz na wschód od linii wyznaczonej przez drogę biegnącą od skrzyżowania z drogą S51 do północnej granicy gminy, łączącej miejscowości Mańki – Mycyny – Ameryka w powiecie olsztyńskim,

powiat miejski Olsztyn,

część gminy Prostki położona na zachód od linii wyznaczonej przez drogę biegnącą od północnej granicy gminy łączącą miejscowości Żelazki – Dąbrowskie - Długosze do południowej granicy gminy, część gminy wiejskiej Ełk położona na południe od linii wyznaczonej przez drogę nr 667 biegnącą od miejscowości Bajtkowo do miejscowości Nowa Wieś Ełcka, a następnie na południe od linii wyznaczonej przez rzekę Ełk biegnącą od miejscowości Nowa Wieś Ełcka do wschodniej granicy gminy w powiecie ełckim,

część gminy Biała Piska położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogę 667 biegnącą od północnej granicy gminy do miejscowości Biała Piska, a następnie na północ od linii wyznaczonej przez drogę nr 58 biegnącą od miejscowości Biała Piska do wschodniej granicy gminy w powiecie piskim,

w województwie podlaskim:

część gminy Bakałarzewo położona na południe od linii wyznaczonej przez drogę 653 biegnącej od zachodniej granicy gminy do skrzyżowania z drogą 1122B oraz na zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr 1122B biegnącą od drogi 653 w kierunku południowym do skrzyżowania z drogą 1124B i następnie na południowy- zachód od drogi nr 1124B biegnącej od skrzyżowania z drogą 1122B do granicy z gminą Raczki w powiecie suwalskim,

gmina Szczuczyn, część gminy wiejskiej Grajewo położona na północ o linii wyznaczonej przez drogę biegnącą od zachodniej granicy gminy łączącej miejscowości: Mareckie – Łękowo – Kacprowo – Ruda, a następnie od miejscowości Ruda na północ od rzeki Binduga uchodzącej do rzeki Ełk i następnie na północ od linii wyznaczonej przez rzekę Ełk od ujścia rzeki Binduga do wschodniej granicy gminy i miasto Grajewo w powiecie grajewskim,

w województwie mazowieckim:

gminy Łaskarzew z miastem Łaskarzew, Maciejowice, Sobolew, Trojanów, Żelechów, część gminy Wilga położona na południe od linii wyznaczonej przez rzekę Wilga biegnącą od wschodniej granicy gminy do ujścia do rzeki Wisły, część gminy Górzno położona na południe od linii wyznaczonej przez drogę łączącą miejscowości Łąki i Górzno biegnącą od wschodniej granicy gminy, następnie od miejscowości Górzno na południe od drogi nr 1328W biegnącej do drogi nr 17, a następnie na południe od linii wyznaczonej przez drogę biegnącą od drogi nr 17 do zachodniej granicy gminy przez miejscowości Józefów i Kobyla Wola w powiecie garwolińskim,

część gminy Iłża położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr 9 w powiecie radomskim,

gmina Kazanów w powiecie zwoleńskim,

gminy Ciepielów, Lipsko, Rzeczniów i Sienno w powiecie lipskim,

w województwie lubelskim:

powiat tomaszowski,

gminy Białopole, Dubienka, Kamień, Żmudź, część gminy Dorohusk położona na południe od linii wyznaczonej przez linię kolejową, część gminy Wojsławice położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogę 1839L, część gminy Leśniowice położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogę 1839L w powiecie chełmskim,

gminaRudnik i część gminy Żółkiewka położona na południe od linii wyznaczonej przez drogę nr 842 w powiecie krasnostawskim,

powiat zamojski,

powiat miejski Zamość,

powiat biłgorajski,

powiat hrubieszowski,

gminy Dzwola i Chrzanów w powiecie janowskim,

gminy Hanna, Wyryki i część gminy wiejskiej Włodawa położona na północ od linii wyznaczonej przez północną granicę miasta Włodawa i miasto Włodawa w powiecie włodawskim,

gmina Serokomla w powiecie łukowskim,

gminy Abramów, Kamionka, Michów, Lubartów z miastem Lubartów, Firlej, Jeziorzany, Kock, Ostrówek w powiecie lubartowskim,

gminy Kłoczew, Stężyca, Ułęż i część gminy Ryki położona na północ od linii wyznaczonej przez linię kolejową w powiecie ryckim,

gmina Baranów w powiecie puławskim,

w województwie podkarpackim:

gminy Cieszanów, Horyniec – Zdrój, Narol i Stary Dzików w powiecie lubaczowskim,

gminy Kuryłówka, Nowa Sarzyna, miasto Leżajsk, część gminy wiejskiej Leżajsk położona na północ od miasta Leżajsk oraz część gminy wiejskiej Leżajsk położona na wschód od linii wyznaczonej przez rzekę San, w powiecie leżajskim,

gminy Krzeszów, Rudnik nad Sanem, część gminy Harasiuki położona na południe od linii wyznaczona przez drogę nr 1048 R, część gminy Ulanów położona na południe od linii wyznaczonej przez rzekę Tanew, część gminy Nisko położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr 19 oraz na południe od linii wyznaczonej przez linię kolejową biegnącą od wschodniej granicy gminy do skrzyżowania z drogą nr 19, część gminy Jeżowe położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr 19 w powiecie niżańskim,

gminy Chłopice, Jarosław z miastem Jarosław, Laszki, Wiązownica, Pawłosiów, Radymno z miastem Radymno, w powiecie jarosławskim,

gmina Stubno w powiecie przemyskim,

część gminy Kamień położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr 19 w powiecie rzeszowskim,

gminy Adamówka, Sieniawa, Tryńcza, miasto Przeworsk, część gminy wiejskiej Przeworsk położona na wschód od miasta Przeworsk i na wschód od linii wyznaczonej przez autostradę A4 biegnącą od granicy z gminą Tryńcza do granicy miasta Przeworsk, część gminy Zarzecze położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr 1594R biegnącą od północnej granicy gminy do miejscowości Zarzecze oraz na północ od linii wyznaczonej przez drogi nr 1617R oraz 1619R biegnącą do południowej granicy gminy w powiecie przeworskim,

w województwie lubuskim:

gminy Nowa Sól i miasto Nowa Sól, Otyń oraz część gminy Kożuchów położona na północ od linii wyznaczonej przez drogę nr 283 biegnącą od wschodniej granicy gminy do skrzyżowania z drogą nr 290 i na północ od linii wyznaczonej przez drogę nr 290 biegnącej od miasta Mirocin Dolny do zachodniej granicy gminy, część gminy Bytom Odrzański położona na południowy wschód od linii wyznaczonej przez drogi nr 293 i 326, część gminy Nowe Miasteczko położona na wschód od linii wyznaczonych przez drogi 293 i 328, część gminy Siedlisko położona na południowy wschód od linii wyznaczonej przez drogę biegnącą od rzeki Odry przy południowe granicy gminy do drogi nr 326 łączącej się z drogą nr 325 biegnącą w kierunku miejscowości Różanówka do skrzyżowania z drogą nr 321 biegnącą od tego skrzyżowania w kierunku miejscowości Bielawy, a następnie przedłużoną przez drogę przeciwpożarową biegnącą od drogi nr 321 w miejscowości Bielawy do granicy gminy w powiecie nowosolskim,

gminy Babimost, Czerwieńsk, Kargowa, Świdnica, Zabór, część gminy Bojadła położona na południe od linii wyznaczonej przez drogę nr 278 biegnącą od wschodniej granicy gminy do skrzyżowania z drogą nr 282 i na południe od linii wyznaczonej przez drogę nr 282 biegnącej od miasta Bojadła do zachodniej granicy gminy i część gminy Sulechów położona na zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr S3 w powiecie zielonogórskim,

część gminy Niegosławice położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr 328 w powiecie żagańskim,

powiat miejski Zielona Góra,

gminy Skąpe, Szczaniec i Zbąszynek w powiecie świebodzińskim,

gminy Bobrowice, Dąbie, Krosno Odrzańskie i część gminy Bytnica położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr 1157F w powiecie krośnieńskim,

część gminy Trzciel położona na południe od linii wyznaczonej przez drogę nr 92 w powiecie międzyrzeckim,

w województwie wielkopolskim:

gminy Buk, Dopiewo, Tarnowo Podgórne, część gminy Komorniki położona na zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr 5, część gminy Stęszew położona na północny – zachód od linii wyznaczonej przez drogi nr 5 i 32 w powiecie poznańskim,

część gminy Duszniki położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr 306 biegnącą od południowej granicy gminy do skrzyżowania z drogą nr 92 oraz na południe od linii wyznaczonej przez drogę nr 92 biegnącą od wschodniej granicy gminy do skrzyżowania z drogą nr 306, część gminy Kaźmierz położona na południe i na wschód od linii wyznaczonych przez drogi: nr 92 biegnącą od zachodniej granicy gminy do skrzyżowania z drogą łączącą miejscowości Witkowice – Gorszewice – Kaźmierz (wzdłuż ulic Czereśniowa, Dworcowa, Marii Konopnickiej) – Chlewiska, biegnącą do wschodniej granicy gminy w powiecie szamotulskim,

gminy Lipno, Osieczna, część gminy Włoszakowice położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogi 3903P biegnącą od północnej granicy gminy do miejscowości Boguszyn, a następnie przez drogę łączącą miejscowość Boguszyn z miejscowością Krzycko aż do południowej granicy gminy w powiecie leszczyńskim,

powiat miejski Leszno,

część gminy Śmigiel położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogi nr 3903P biegnącej od południowej granicy gminy przez miejscowości Bronikowo i Morowice aż do miejscowości Śmigiel do skrzyżowania z drogą 3820P i dalej drogą 3820P, która przechodzi w ul. Jagiellońską, następnie w Lipową i Glinkową, aż do skrzyżowania z drogą S5, następnie przez drogą nr S5 do północnej granicy gminy, część gminy wiejskiej Kościan położona na południowy – wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr 5 oraz na zachód od linii wyznaczonej przez kanał Obry, część gminy Krzywiń położona na zachód od linii wyznaczonej przez kanał Obry w powiecie kościańskim,

gmina Zbąszyń, część gminy Miedzichowo położona na południe od linii wyznaczonej przez drogę nr 92, część gminy Nowy Tomyśl położona na zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr 305 w powiecie nowotomyskim,

gmina Siedlec w powiecie wolsztyńskim,

część gminy Rakoniewice położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr 305 w powiecie grodziskim,

gminy Chocz, Czermin, Gołuchów, Pleszew i część gminy Gizałki położona na południe od linii wyznaczonej przez drogę nr 443 w powiecie pleszewskim,

część gminy Grodziec położona na południe od linii wyznaczonej przez drogę nr 443 w powiecie konińskim,

gminy Blizanów, Stawiszyn, Żelazków w powiecie kaliskim,

w województwie dolnośląskim:

gminy Jerzmanowa, Żukowice, część gminy Kotla położona na południe od linii wyznaczonej przez rzekę Krzycki Rów, część gminy wiejskiej Głogów położona na zachód od linii wyznaczonej przez drogi nr 12, 319 oraz 329, część miasta Głogów położona na zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr 12 w powiecie głogowskim,

gminy Gaworzyce, Radwanice i część gminy Przemków położona na północ od linii wyznaczonej prze drogę nr 12 w powiecie polkowickim,

w województwie świętokrzyskim:

część gminy Brody położona na wschód od linii kolejowej biegnącej od miejscowości Marcule i od północnej granicy gminy przez miejscowości Klepacze i Karczma Kunowska do południowej granicy gminy w powiecie starachowickim.

5.   Románia

Romániában a következő területek:

Zona orașului București,

Județul Constanța,

Județul Satu Mare,

Județul Tulcea,

Județul Bacău,

Județul Bihor,

The following localities from Județul Bistrița Năsăud:

Dealu Ștefăniței,

Romuli,

Județul Brăila,

Județul Buzău,

Județul Călărași,

Județul Dâmbovița,

Județul Galați,

Județul Giurgiu,

Județul Ialomița,

Județul Ilfov,

Județul Prahova,

Județul Sălaj,

Județul Vaslui,

Județul Vrancea,

Județul Teleorman,

Judeţul Mehedinţi,

Județul Gorj,

Județul Argeș,

Judeţul Olt,

Judeţul Dolj,

Județul Arad,

Județul Timiș,

Județul Covasna,

Județul Brașov,

Județul Botoșani,

Județul Vâlcea,

Județul Iași,

Județul Hunedoara,

Județul Alba,

Județul Sibiu,

Județul Caraș-Severin,

Județul Neamț,

Județul Harghita,

Județul Mureș,

Județul Cluj,

Județul Maramureş.

6.   Szlovákia

the whole district of Trebišov,

in the district of Michalovce, the whole municipalities of the district not included in Part I and Part II,

Region Sobrance – municipalities Lekárovce, Pinkovce, Záhor, Bežovce,

the whole district of Košice – okolie, except municipalities included in part II,

In the district Rožnava, the municipalities of Bôrka, Lúčka, Jablonov nad Turňou, Drnava, Kováčová, Hrhov, Ardovo, Bohúňovo, Bretka, Čoltovo, Dlhá Ves, Gemerská Hôrka, Gemerská Panica, Kečovo, Meliata, Plešivec, Silica, Silická Brezová, Slavec, Hrušov, Krásnohorská Dlhá Lúka, Krásnohorské podhradie, Lipovník, Silická Jablonica, Brzotín, Jovice, Kružná, Pača, Rožňava, Rudná, Vidová and Čučma,

in the district of Gelnica, the whole municipality of Smolník and Úhorná.

IV. RÉSZ

Olaszország

Olaszországban a következő területek:

tutto il territorio della Sardegna.