|
ISSN 1977-0731 |
||
|
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 146 |
|
|
||
|
Magyar nyelvű kiadás |
Jogszabályok |
63. évfolyam |
|
|
|
|
|
(1) EGT-vonatkozású szöveg. |
|
HU |
Azok a jogi aktusok, amelyek címe normál szedéssel jelenik meg, a mezőgazdasági ügyek napi intézésére vonatkoznak, és rendszerint csak korlátozott ideig maradnak hatályban. Valamennyi más jogszabály címét vastagon szedik, és előtte csillag szerepel. |
II Nem jogalkotási aktusok
RENDELETEK
|
2020.5.8. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 146/1 |
A BIZOTTSÁG (EU) 2020/626 VÉGREHAJTÁSI RENDELETE
(2020. május 7.)
a 798/2008/EK rendelet I. mellékletének az egyes baromfiáruk Unióba történő behozatala vagy Unión keresztül történő átszállítása céljából engedélyezett harmadik országok, területek, övezetek és területi egységek jegyzékének az Észak-macedón Köztársaságra vonatkozó bejegyzés tekintetében a Newcastle-betegség megjelenése nyomán szükségessé vált módosításáról
(EGT-vonatkozású szöveg)
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
tekintettel az emberi fogyasztásra szánt állati eredetű termékek termelésére, feldolgozására, forgalmazására és behozatalára irányadó állategészségügyi szabályok megállapításáról szóló, 2002. december 16-i 2002/99/EK tanácsi irányelvre (1) és különösen annak 8. cikke bevezető mondatára, 8. cikke (1) bekezdésének első albekezdésére, 8. cikke (4) bekezdésére és 9. cikke (4) bekezdésére,
tekintettel a baromfi és keltetőtojás Közösségen belüli kereskedelmére és harmadik országból történő behozatalára irányadó állategészségügyi feltételekről szóló, 2009. november 30-i 2009/158/EK tanácsi irányelvre (2) és különösen annak 23. cikke (1) bekezdésére, 24. cikke (2) bekezdésére és 25. cikke (2) bekezdésére,
mivel:
|
(1) |
A 798/2008/EK bizottsági rendelet (3) megállapítja azokat a követelményeket, amelyeket a baromfinak és a baromfitermékeknek (a továbbiakban: áruk) az Unióba történő behozatalával és az Unió területén való átszállításával összefüggésben – az átszállítás ideje alatti tárolást is ideértve – az állategészségügyi bizonyítványok tekintetében alkalmazni kell. A rendelet előírja, hogy az áruk kizárólag abban az esetben hozhatók be az Unióba, illetve szállíthatók át az Unió területén, ha a rendelet I. mellékletének 1. részében található táblázat 1. és 3. oszlopában felsorolt harmadik országokból, területekről, övezetekből, illetve területi egységekből érkeznek. |
|
(2) |
A 798/2008/EK rendelet megállapítja továbbá, hogy a harmadik országok, területek, övezetek vagy területi egységek milyen feltételek mellett tekinthetők a Newcastle-betegségtől mentesnek. |
|
(3) |
Az Észak-macedón Köztársaság a 798/2008/EK rendelet I. mellékletének 1. részében foglalt táblázatban olyan harmadik országként van feltüntetve, amelynek egész területéről engedélyezett egyes baromfiáruknak az Unióba való behozatala és az Unió területén való átszállítása. |
|
(4) |
Az Észak-macedón Köztársaság 2020. április 22-én megerősítette a Newcastle-betegség jelenlétét egy, a területén található baromfitartó gazdaságban. E megerősített járványkitörés miatt az Észak-macedón Köztársaság már nem tekinthető a Newcastle-betegségtől mentesnek, ezért az Észak-macedón Köztársaság állategészségügyi hatóságai nem állíthatnak ki többé bizonyítványt az emberi fogyasztásra szánt baromfihús-szállítmányok tekintetében azoknak az Unióba történő behozatala vagy az Unión keresztül történő átszállítása céljából. |
|
(5) |
A 798/2008/EK rendelet I. mellékletének 1. részében található táblázatban az Észak-macedón Köztársaságra vonatkozó bejegyzést ezért e harmadik ország járványügyi helyzetére figyelemmel módosítani kell. |
|
(6) |
A 798/2008/EK rendelet I. mellékletét ennek megfelelően módosítani kell. |
|
(7) |
Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a Növények, Állatok, Élelmiszerek és Takarmányok Állandó Bizottságának véleményével, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
A 798/2008/EK rendelet I. mellékletének 1. része e rendelet mellékletének megfelelően módosul.
2. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő harmadik napon lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2020. május 7-én.
a Bizottság részéről
az elnök
Ursula VON DER LEYEN
(1) HL L 18., 2003.1.23., 11. o.
(2) HL L 343., 2009.12.22., 74. o.
(3) A Bizottság 798/2008/EK rendelete (2008. augusztus 8.) azon harmadik országok, területek, övezetek és területi egységek jegyzékének megállapításáról, ahonnan baromfi és baromfitermékek behozhatók a Közösségbe és átszállíthatók a Közösségen, valamint az állategészségügyi bizonyítványok követelményeinek megállapításáról (HL L 226., 2008.8.23., 1. o.).
MELLÉKLET
A 798/2008/EK rendelet I. mellékletének 1. részében az Észak-macedón Köztársaságra vonatkozó bejegyzés helyébe a következő szöveg lép:
|
A harmadik ország vagy terület ISO-kódja és neve |
A harmadik ország, terület, övezet vagy területi egység kódja |
A harmadik ország, terület, övezet vagy területi egység leírása |
Állategészségügyi bizonyítvány |
Egyedi feltételek |
Egyedi feltételek |
Madárinfluenza-felügyeleti státusz |
Madárinfluenza elleni vakcinázási státusz |
Szalmonella-ellenőrzési státusz (6) |
||
|
Minta (Minták) |
További garanciák |
Záró dátum(1) |
Nyitó dátum(2) |
|||||||
|
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
6A |
6B |
7 |
8 |
9 |
|
„MK – Észak-macedón Köztársaság |
MK-0 |
Az egész ország |
E, EP |
|
|
|
|
|
|
|
|
POU |
|
P3 |
2020.4.22” |
|
|
|
|
|||
HATÁROZATOK
|
2020.5.8. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 146/4 |
A BIZOTTSÁG (EU) 2020/627 VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA
(2020. május 7.)
az egyes tagállamokban a H5N8 altípusba tartozó, magas patogenitású madárinfluenzával kapcsolatos védintézkedésekről szóló (EU) 2020/47 végrehajtási határozat mellékletének módosításáról
(az értesítés a C(2020) 3090. számú dokumentummal történt)
(EGT-vonatkozású szöveg)
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
tekintettel a belső piac megvalósításának céljával a Közösségen belüli kereskedelemben alkalmazható állategészségügyi ellenőrzésekről szóló, 1989. december 11-i 89/662/EGK tanácsi irányelvre (1) és különösen annak 9. cikke (4) bekezdésére,
tekintettel az egyes élőállatok és állati termékek Unión belüli kereskedelmében a belső piac megvalósításának céljával alkalmazandó állategészségügyi ellenőrzésekről szóló, 1990. június 26-i 90/425/EGK tanácsi irányelvre (2) és különösen annak 10. cikke (4) bekezdésére,
mivel:
|
(1) |
Az (EU) 2020/47 bizottsági végrehajtási határozatot (3) a Bizottság azt követően fogadta el, hogy bizonyos tagállamokban a H5N8 altípusba tartozó, magas patogenitású madárinfluenza kitörését észlelték baromfitartó gazdaságokban, és e tagállamok a 2005/94/EK tanácsi irányelvben (4) előírtaknak megfelelően védő- és megfigyelési körzeteket hoztak létre. |
|
(2) |
Az (EU) 2020/47 végrehajtási határozat úgy rendelkezik, hogy a mellékletében felsorolt tagállamok által a 2005/94/EK irányelvnek megfelelően kialakított védő- és megfigyelési körzeteknek legalább a szóban forgó mellékletben védő- és megfigyelési körzetekként felsorolt területeket magukban kell foglalniuk. |
|
(3) |
Az (EU) 2020/47 végrehajtási határozat mellékletét a közelmúltban az (EU) 2020/604 bizottsági végrehajtási határozat (5) módosította azt követően, hogy Magyarországon a H5N8 altípusba tartozó, magas patogenitású madárinfluenza előfordulását észlelték, amit az említett mellékletnek tükröznie kell. |
|
(4) |
Az (EU) 2020/604 végrehajtási határozat elfogadása óta Magyarország a H5N8 altípusba tartozó, magas patogenitású madárinfluenza több kitöréséről értesítette a Bizottságot, amelyeket ismételten az említett tagállam Bács-Kiskun, Csongrád és Békés megyéiben található baromfitartó gazdaságokban észleltek. |
|
(5) |
Az új magyarországi kitörések némelyikét olyan területeken észlelték, amelyek az (EU) 2020/47 végrehajtási határozat mellékletében jelenleg felsorolt területek határain kívül találhatók, így az ezen új kitörések körül Magyarország illetékes hatósága által a 2005/94/EK irányelvvel összhangban létrehozott új védő- és megfigyelési körzetek túlnyúlnak az említett mellékletben jelenleg felsorolt területek határain. |
|
(6) |
Ezen túlmenően az a Békés megyei terület, ahol a járvány kitörését megállapították, a román határ közvetlen közelében található. Ezért e két tagállam illetékes hatóságai megfelelő egyeztetést folytattak a szükséges megfigyelési körzetnek a 2005/94/EK irányelvvel összhangban történő létrehozása tekintetében, mivel a megfigyelési körzet Románia területére is kiterjed. |
|
(7) |
A Bizottság megvizsgálta a Magyarország és Románia által a 2005/94/EK irányelvvel összhangban hozott intézkedéseket, és meggyőződött arról, hogy a Magyarország illetékes hatósága által létrehozott védő- és megfigyelési körzetek, illetve a Románia illetékes hatósága által létrehozott megfigyelési körzetek határai elegendő távolságra vannak azoktól a gazdaságoktól, ahol a közelmúltban a H5N8 altípusba tartozó, magas patogenitású madárinfluenza kitörését megállapították. |
|
(8) |
Az Unión belüli kereskedelem szükségtelen megzavarásának megelőzése, valamint a harmadik országok által felállított indokolatlan kereskedelmi akadályok elkerülése érdekében a Magyarország által létrehozott védő- és megfigyelési körzetek mielőbbi, a szóban forgó tagállammal együttműködésben való, uniós szinten történő meghatározására van szükség. |
|
(9) |
Emellett Romániával együttműködve mielőbb meg kell határozni uniós szinten a szóban forgó tagállam által a 2005/94/EK irányelvvel összhangban létrehozott megfigyelési körzetet. Románia jelenleg nem szerepel az (EU) 2020/47 végrehajtási határozat mellékletében. |
|
(10) |
Ezért az (EU) 2020/47 végrehajtási határozat mellékletében Magyarország tekintetében fel kell sorolni az új védő- és megfigyelési körzeteket, Románia esetében pedig egy megfigyelési körzetet. |
|
(11) |
Ennek megfelelően az uniós szintű regionalizáció aktualizálásának érdekében az (EU) 2020/47 végrehajtási határozat mellékletét indokolt úgy módosítani, hogy az tartalmazza a Magyarország által a 2005/94/EK irányelvnek megfelelően újonnan kialakított védő- és megfigyelési körzeteket és a Románia által ugyanezen irányelvnek megfelelően kialakított megfigyelési körzeteket és az azokban alkalmazandó korlátozások időbeli hatályát. |
|
(12) |
Ezenkívül váratlan késedelmek voltak egy, a németországi Börde körzetben található olyan gazdaság takarításában és fertőtlenítésében, ahol 2020. március 31-én megállapították a H5N8 altípusba tartozó, magas patogenitású madárinfluenza kitörését, következésképpen a szóban forgó gazdaság körül a 2005/94/EK irányelvvel összhangban létrehozott védő- és megfigyelési körzetekben a korlátozások időtartamát meg kell hosszabbítani. Az (EU) 2020/47 végrehajtási határozat mellékletét ezért módosítani kell annak érdekében, hogy az tükrözze az említett korlátozások időtartamának meghosszabbítását. |
|
(13) |
Az (EU) 2020/47 végrehajtási határozatot ezért ennek megfelelően módosítani kell. |
|
(14) |
Tekintettel a H5N8 altípusba tartozó, magas patogenitású madárinfluenza terjedésével kapcsolatos uniós járványügyi helyzet sürgősségére, fontos, hogy az (EU) 2020/47 végrehajtási határozat mellékletének az e határozattal való módosítása a lehető leghamarabb hatályba lépjen. |
|
(15) |
Az e határozatban előírt intézkedések összhangban vannak a Növények, Állatok, Élelmiszerek és Takarmányok Állandó Bizottsága véleményével, |
ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
1. cikk
Az (EU) 2020/47 végrehajtási határozat mellékletének helyébe e határozat mellékletének szövege lép.
2. cikk
Ennek a határozatnak a tagállamok a címzettjei.
Kelt Brüsszelben, 2020. május 7-én.
a Bizottság részéről
Sztella KIRIAKÍDISZ
a Bizottság tagja
(1) HL L 395., 1989.12.30., 13. o.
(2) HL L 224., 1990.8.18., 29. o.
(3) A Bizottság (EU) 2020/47 végrehajtási határozata (2020. január 20.) egyes tagállamokban a H5N8 altípusba tartozó, magas patogenitású madárinfluenzával kapcsolatos védintézkedésekről (HL L 16., 2020.1.21., 31. o.).
(4) A Tanács 2005/94/EK irányelve (2005. december 20.) a madárinfluenza elleni védekezésre irányuló közösségi intézkedésekről és a 92/40/EGK irányelv hatályon kívül helyezéséről (HL L 10., 2006.1.14., 16. o.).
(5) A Bizottság (EU) 2020/604 végrehajtási határozata (2020. április 30.) az egyes tagállamokban a H5N8 altípusba tartozó, magas patogenitású madárinfluenzával kapcsolatos védintézkedésekről szóló (EU) 2020/47 végrehajtási határozat mellékletének módosításáról (HL L 139., 2020.5.4., 67. o.).
MELLÉKLET
Az (EU) 2020/47 végrehajtási határozat mellékletének helyébe a következő szöveg lép:
„MELLÉKLET
A. RÉSZ
Az 1. és 2. cikkben hivatkozott tagállami védőkörzetek:
Tagállam: Németország
|
A következőket magában foglaló terület: |
Az alkalmazási időszak vége a 2005/94/EK irányelv 29. cikke (1) bekezdésének megfelelően |
|
BUNDESLAND SACHSEN-ANHALT, Landkreis Börde |
|
|
Verbandsgemeinde Flechtingen Gemeinde: 39345 Bülstringen Ortsteil: Wieglitz/Ellersell |
2020.5.15. |
|
Einheitsgemeinde Stadt Haldensleben Ortsteil: 39345 Uthmöden |
2020.5.15. |
Tagállam: Magyarország
|
A következőket magában foglaló terület: |
Az alkalmazási időszak vége a 2005/94/EK irányelv 29. cikke (1) bekezdésének megfelelően |
|
Bács-Kiskun és Csongrád megye: |
|
|
Ásotthalom, Balástya, Csongrád, Gátér, Hajós, Pálmonostora, Ruzsa és Tiszaalpár települések közigazgatási területeinek a 46.440827 és a 19.846995, a 46.438786 és 19.850685, a 46.440443 és a 19.857895, a 46.423886 és a 19.854827, a 46.44449 és 19.8483, 46.455321 és 19.852898, a 46.45030 és 19.84853, a 46.40299 és 19.87998, a 46.44957 és 19.87544, a 46.42564 és 19.86214, a 46.44133 és 19.85725, a 46.40685 és 19.86369, a 46.45601 és 19.87579, a 46.45869 és 19.87283, a 46.41407 és 19.88379, a 46.45798081 és 19.86121049, a 46.40755246 és 19.85871844, a 46.47455783 és 19.86788239, a 46.41085 és 19.85558, a 46.5253 és 19.7569, a 46.34363 és a 19.88657, a 46.38582 és 19.87797, a 46.426789 és 19.4482121, a 46.55212 és 19.97079, a 46.54135 és 19.83184, a 46.3996 és 19.87582, a 46.2541 és 46.2541, a 46.54013 és a 19.84689, a 46.51653 és 19.88925, a 46.5951638 és 19.8779228, a 46.71642 és 19.94316, a 46.5305 és 19.81879, a 46.5429337 és 19.9725232, a 46.4723 és 19.9973, a 46.5332 és 19.8118, valamint a 46.60756 és 19.94654 GPS-koordináták által meghatározott pontok körüli 3 km sugarú körökön belül eső területei. |
2020.5.31. |
|
Csongrád megye: |
|
|
Balástya, Ópusztaszer, Ruzsa, Székkutas, Szentes, Tömörkény és Zákányszék települések közigazgatási területeinek a 46.3424 és 19.8024, a 46.30436 és 19.77187, a 46.22671 és 19.58741, a 46.34363 és 19.88657, a a 46.198931 és 19.5964193, a 46.4386 és 19.9377, a 46.5498 és 20.00926, a 46.48531 és 20.02736, a 46.51651 és 20.54515, a 46.295683 és 19.861898, a 46.3458 és 19.9377, a 46.1781 és 19.7396, a 46.7133 és 20.0775, a 46.66405 és 20.29444, a 46.66473 és 20.29684 GPS koordináták által meghatározott pontok körüli 3 km sugarú körökön belül eső területei, valamint Bordány, Csengele, Forráskút, Kistelek, Öttömös, Pusztaszer, Üllés és Zsombó települések teljes közigazgatási területe. |
2020.5.31. |
|
Bács-Kiskun megye: |
|
|
Ballószög, Balotaszállás, Borota, Bugac, Bugacpusztaháza, Császártöltés, Csávoly, Felsőszentiván, Fülöpháza, Fülöpjakab, Helvécia, Jakabszállás, Jánoshalma, Kaskantyú, Kecskemét, Kéleshalom, Kerekegyháza, Kiskőrös, Kiskunfélegyháza, Kiskunhalas, Kisszállás, Kunfehértó, Kunszállás, Mélykút, Nyárlőrinc, Orgovány, Páhi, Pirtó, Rém, Soltvadkert, Tompa és Városföld települések közigazgatási területeinek a 46.694364 és 19.77329, a 46.800833 és 19.857222, a 46.860495 és 19.848759, a 46.603350 és 19.478592, a 46.65701 és 19.77743, a 46.581470 és 19.770906, a a 46.22671 és 19.58741, a 46.606053 és 19.788634, a 46.682057 és 19.499820, a 46.536629 és 19.488942, a 46.347100 és 19.402476; a 46.588129 és 19.798864, a 46.34587 és 19.40784, a 46.34457 és 19.40556, a 46.5916734 és 19.4953154, a 46.43887 és 19.603, a 46.59776 és 19.80446, a 46.675319 és 19.503534, a 46.592784 és 19.491405, a 46.55832 és 19.46721, a 46.598149 és 19.465149, a 46.5878624 és 19.882969, a 46.59159 és 19.77504, a 46.6173 és 19.5483, a 46.66314 és 19.49678, a 46.4209 és 19.44301, a 46.44449 és 19.42247, a 46.22658 és 19.39732, a 46.533528 és 19.518495, a 46.22667 és a 19.62321, a 46.620761 és 19.449354, a 46.624254 és 19.407137, a 46.632 és 19.534668, a 46.630572 és 19.534712, a 46.17763 és 19.6145, a 46.44502 és 19.63958, a 46.58973 és 19.78638, a 4134 és 19.45376, a 46.34817 és 19.40526, a 46.40771 és 19.1972, a 46.73519 és 19.45826, a 46.45126 és 19.78045, a 46.22153 és 19.39457, a 46.67671 és 19.49529, a 46.45707 és 19.62088, a 46.46387 és 19.47777, a 46.275227 és 19.52979, a 46.28476 és 19.35571, a 46.634373 és 19.527571, a 46.25856 és 19.12728, a 46.776074 és 19.8004028, a 46.5821446 és 19.4672782, a 46.67858 és 19.66368, a 46.678632 és 19.511939, a 46.618622 és 19.536336, a 46.61693 és 19.54551, a 46.6451959 és 19.8422899, a .603105, a 46.72058 és 19.81876, a 46.8941508 és 19.575034, a 46.26511 és 19.58339, a 46.7228 és 19.6124, a 46.76493 és 19.5579, a 46.40986 és 19.51711, a 46.41677 és 19.42174, a 46.52991 és 19.50579, a 46.69717 és 19.68106, a 46.24569 és 19.36824, a 46.62892 és 19.66855, a 46.46244 és 19.60314, 46.27849 és 19.34532, a 46.31154 és 19.29355, a 46.28330 és 19.35307, 46.24107 és 19.17238, a 46.6610 és 19.8501, a 46.6804205 és 19.6656433, a 46.22462 és 19.41309, a 46.91951 és 19.47583, a 46.75386 és 19.58653, a 46.34972 és 19.40180, a 47.01942 és 19.50579, a 46.68936 és 19.77691, a 46.43783 és 19.44564, a 46.26996 és 19.13649 GPS koordináták által meghatározott pontok körüli 3 km sugarú körökön belül eső területei valamint Bócsa, Csólyospálos, Harkakötöny, Jászszentlászló, Kelebia, Kiskunmajsa, Kömpöc, Móricgát, Petőfiszállás, Szank, Tázlár és Zsana települések teljes közigazgatási területe. |
2020.5.31. |
|
Békés megye: |
|
|
Almáskamarás, Battonya, Kétegyháza, Mezőhegyes, Nagykamarás 46.47521 és 21.13890 és a 46.29160 és 20.97959 GPS koordináták által meghatározott pontok körüli 3 km sugarú körökön belül eső területei. |
2020.5.25. |
|
Kétsoprony és Kondoros települések közigazgatási területeinek a 46.74646 és 20.82643 GPS koordináták által meghatározott pontok körüli 3 km sugarú körökön belül eső területei. |
2020.5.28. |
B. RÉSZ
Az 1. és 3. cikkben említett megfigyelési körzetek az érintett tagállamokban:
Tagállam: Németország
|
A következőket magában foglaló terület: |
Az alkalmazási időszak vége a 2005/94/EK irányelv 31. cikkének megfelelően |
|
BUNDESLAND SACHSEN-ANHALT, Landkreis Börde |
|
|
Einheitsgemeinde Stadt Haldensleben Ortsteil: 39343 Bodendorf Ortsteil: 39345 Gut Detzel Ortsteil: 39340 Hütten Ortsteil: 39340 Lübberitz Ortsteil: 39345 Satuelle Ortsteil: 39343 Süplingen 39340 Stadt Haldensleben |
2020.5.15. |
|
Einheitsgemeinde Oebisfelde/Weferlingen Ortsteil: 39359 Keindorf |
2020.5.15. |
|
Verbandsgemeinde Elbe-Heide Gemeinde Westheide Ortsteil: 39345 Born |
2020.5.15. |
|
BUNDESLAND SACHSEN-ANHALT, Altmarkkreis Salzwedel |
|
|
Gemeinde Gardelegen Ortsteil: 39638 Jeseritz Ortsteil: 39638 Parleib Ortsteil: 39638 Potzehne Ortsteil: 39638 Roxförde |
2020.5.15. |
Tagállam: Magyarország
|
A következőket magában foglaló terület: |
Az alkalmazási időszak vége a 2005/94/EK irányelv 31. cikkének megfelelően |
|
Bács-Kiskun és Csongrád megye: |
|
|
Ásotthalom, Balástya, Csongrád, Gátér, Hajós, Pálmonostora, Ruzsa és Tiszaalpár települések közigazgatási területeinek a 46.440827 és a 19.846995, a 46.438786 és 19.850685, a 46.440443 és a 19.857895, a 46.423886 és a 19.854827, a 46.44449 és 19.8483, 46.455321 és 19.852898, a 46.45030 és 19.84853, a 46.40299 és 19.87998, a 46.44957 és 19.87544, a 46.42564 és 19.86214, a 46.44133 és 19.85725, a 46.40685 és 19.86369, a 46.45601 és 19.87579, a 46.45869 és 19.87283, a 46.41407 és 19.88379, a 46.45798081 és 19.86121049, a 46.40755246 és 19.85871844, a 46.47455783 és 19.86788239, a 46.41085 és 19.85558, a 46.5253 és 19.7569, a 46.34363 és a 19.88657, a 46.38582 és 19.87797, a 46.426789 és 19.4482121, a 46.55212 és 19.97079, a46.54135 és 19.83184, a 46.3996 és 19.87582, a a 46.2541 és 46.2541, a 46.54013 és a 19.84689, a 46.51653 és 19.88925, a 46.5951638 és 19.8779228, a 46.71642 és 19.94316, a 46.5305 és 19.81879, a 46.5429337 és 19.9725232, a 46.4723 és 19.9973 a 46.5332 és 19.8118, valamint a 46.60756 és 19.94654 GPS-koordináták által meghatározott pontok körüli 3 km sugarú körökön belül eső területei. |
2020.6.1-jétől 2020.6.15-ig |
|
Bács-Kiskun, Békés, Csongrád, Jász-Nagykun-Szolnok és Pest megye: |
|
|
Az alábbiak által határolt terület védőkörzeten kívüli területei: Kunbaja nyugati közigazgatási határa, majd Bácsalmás, Bácsbokod, Baja közigazgatási határai, majd Bács-Kiskun és Tolna megye határa, majd Fajsz keleti és Dusnok nyugati közigazgatási határa, majd Miske és Drágszél nyugati közigazgatási határai, majd Homokmégy, Öregcsertő, Kecel, Kiskőrös, Tabdi, Csengőd, Izsák, Fülöpszállás, Szabadszállás nyugati közigazgatási határai, majd Kunadacs, Tatárszentgyörgy és Örkény nyugati és északi közigazgatási határa, majd Bács-Kiskun és Pest megye határa, majd a 46.860495 és 19.848759 GPS koordináták által meghatározott pont körüli 10 km sugarú kör, majd Tiszaalpár, Tiszasas, Csépa északi határa, majd Szelevény, északi és keleti közigazgatási határa, majd Nagytőke északi közigazgatási határa, majd Csongrád megye és Békés megye határa, majd Fábiánsebestyén és Árpádhalom, Orosháza északi és keleti közigazgatási határa, majd Kardoskút, és Békéssámson keleti közigazgatási határa a Tisza, majd Hódmezővásárhely keleti, déli és nyugati közigazgatási határa, majd Sándorfalva keleti és déli közigazgatási határa, majd Szatymaz keleti közigazgatási határa, majd az 5-ös főút, az 502-es út, az 55-ös út, majd Domaszék és Röszke keleti közigazgatási határa, majd az országhatár. |
2020.6.15. |
|
Csongrád megye: |
|
|
Balástya, Ópusztaszer, Ruzsa, Székkutas, Szentes, Tömörkény és Zákányszék települések közigazgatási területeinek a 46.3424 és 19.8024, a 46.30436 és 19.77187, a 46.22671 és 19.58741, a 46.34363 és 19.88657, a a 46.198931 és 19.5964193, a 46.4386 és 19.9377, a 46.5498 és 20.00926, a 46.48531 és 20.02736, a 46.51651 és 20.54515, a 46.295683 és 19.861898, a 46.3458 és 19.9377, a 46.1781 és 19.7396, a 46.7133 és 20.0775, a 46.66405 és 20.29444, a 46.66473 és 20.29684 GPS koordináták által meghatározott pontok körüli 3 km sugarú körökön belül eső területei, valamint Bordány, Csengele, Forráskút, Kistelek, Öttömös, Pusztaszer, Üllés és Zsombó települések teljes közigazgatási területe. |
2020.6.1-jétől 2020.6.15-ig |
|
Bács-Kiskun megye: |
|
|
Ballószög, Balotaszállás, Borota, Bugac, Bugacpusztaháza, Császártöltés, Csávoly, Felsőszentiván, Fülöpháza, Fülöpjakab, Helvécia, Jakabszállás, Jánoshalma, Kaskantyú, Kecskemét, Kéleshalom, Kerekegyháza, Kiskőrös, Kiskunfélegyháza, Kiskunhalas, Kisszállás, Kunfehértó, Kunszállás, Mélykút, Nyárlőrinc, Orgovány, Páhi, Pirtó, Rém, Soltvadkert, Tompa és Városföld települések közigazgatási területeinek a 46.694364 és 19.77329, a a 46.800833 és 19.857222, a 46.860495 és 19.848759, a 46.603350 és 19.478592, a 46.65701 és 19.77743, a 46.581470 és 19.770906, a a 46.22671 és 19.58741, a 46.606053 és 19.788634, a 46.682057 és 19.499820, a 46.536629 és 19.488942, a 46.347100 és 19.402476; a 46.588129 és 19.798864, a 46.34587 és 19.40784, a 46.34457 és 19.40556, a 46.5916734 és 19.4953154, a 46.43887 és 19.603, a 46.59776 és 19.80446, a 46.675319 és 19.503534, a 46.592784 és 19.491405, a 46.55832 és 19.46721, a 46.598149 és 19.465149, a 46.5878624 és 19.882969, a 46.59159 és 19.77504, a 46.6173 és 19.5483, a 46.66314 és 19.49678, a 46.4209 és 19.44301, a 46.44449 és 19.42247, a 46.22658 és 19.39732, a 46.533528 és 19.518495, a 46.22667 és a 19.62321, a 46.620761 és 19.449354, a 46.624254 és 19.407137, a 46.632 és 19.534668, a 46.630572 és 19.534712, a 46.17763 és 19.6145, a 46.44502 és 19.63958, a 46.58973 és 19.78638, a.4134 és 19.45376, a 46.34817 és 19.40526, a 46.40771 és 19.1972, a 46.73519 és 19.45826, a 46.45126 és 19.78045, a 46.22153 és 19.39457, a 46.67671 és 19.49529, a 46.45707 és 19.62088, a 46.46387 és 19.47777, a 46.275227 és 19.52979, a 46.28476 és 19.35571, a 46.634373 és 19.527571, a 46.25856 és 19.12728, a 46.776074 és 19.8004028, a 46.5821446 és 19.4672782, a 46.67858 és 19.66368, a 46.678632 és 19.511939, a 46.618622 és 19.536336, a46.61693 és 19.54551, a 46.6451959 és 19.8422899, a 46.40391 és 19.44543, a 46.62594 és 19.68757, a 46.63124 és 19.603105, a 46.72058 és 19.81876, a 46.8941508 és 19.575034, a 46.26511 és 19.58339, a 46.7228 és 19.6124, a 46.76493 és 19.5579, a 46.40986 és 19.51711, a 46.41677 és 19.42174, a 46.52991 és 19.50579, a 46.69717 és 19.68106, a 46.24569 és 19.36824, a 46.62892 és 19.66855, a 46.46244 és 19.60314, 46.27849 és 19.34532, a 46.31154 és 19.29355, a 46.28330 és 19.35307, 46.24107 és 19.17238, a 46.6610 és 19.8501, a 46.6804205 és 19.6656433, a 46.22462 és 19.41309, a 46.91951 és 19.47583, a 46.75386 és 19.58653, a 46.34972 és 19.40180, a 47.01942 és 19.50579, a 46.68936 és 19.77691, a 46.43783 és 19.44564, a 46.26996 és 19.13649 GPS koordináták által meghatározott pontok körüli 3 km sugarú körökön belül eső területei valamint Bócsa, Csólyospálos, Harkakötöny, Jászszentlászló, Kelebia, Kiskunmajsa, Kömpöc, Móricgát, Petőfiszállás, Szank, Tázlár és Zsana települések teljes közigazgatási területe. |
2020.6.1-jétől 2020.6.15-ig |
|
Békés megye: |
|
|
Almáskamarás, Battonya, Kétegyháza, Mezőhegyes, Nagykamarás 46.47521 és 21.13890 és a 46.29160 és 20.97959 GPS koordináták által meghatározott pontok körüli 3 km sugarú körökön belül eső területei. |
2020.5.26-tól 2020.6.3-ig |
|
Keletről és délről az országhatár, majd Mezőhegyesés Végegyháza nyugati közigazgatási határa, majd Mezőkovácsháza nyugati és északi közigazgatási határa, majd Magyarbánhegyes 46.47521 és 21.1389 GPS koordináták által meghatározott pontok körüli 10 km sugarú körökön belül eső területe, majd Medgyesháza déli és nyugati közigazgatási határa, majd Pusztaotttlkaka nyugati közigazgatási határa, majd Újkígyós nyugati és északi közigazgatási határa, majd Kétegyháza és Bek északi közigazgatási határa. |
2020.6.3. |
|
Kétsoprony és Kondoros települések közigazgatási területeinek a 46.74646 és 20.82643 GPS koordináták által meghatározott pont körüli 3 km sugarú körön belül eső területei. |
2020.5.29-től 2020.6.6-ig |
|
Békéscsaba, Csorvás, Csabacsűd, Kamut, Mezőberény, Nagyszénás, Örménykút, Telekgerendás 46.74646 és 20.82643 GPS koordináták által meghatározott pont körüli 10 km sugarú körön belül eső területei, Kétsoprony 46.74646 és 20.82643 GPS koordináták által meghatározott pont körüli 3 km sugarú körön kívül eső közigazgatási területe, valamint Hunya, Kardos és Orosháza teljes közigazgatási területe. |
2020.6.6. |
Tagállam: Románia
|
A következőket magában foglaló terület: |
Az alkalmazási időszak vége a 2005/94/EK irányelv 31. cikkének megfelelően |
||||
|
Județul Arad: |
|||||
|
Localitățile:
|
2020.6.3. |
||||
|
2020.5.8. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 146/11 |
AZ EURÓPAI KÖZPONTI BANK (EU) 2020/628 HATÁROZATA
(2020. május 4.)
az eurorendszer közös beszerzési keretrendszerének meghatározásáról szóló EKB/2008/17 határozat módosításáról (EKB/2020/27)
AZ EURÓPAI KÖZPONTI BANK KORMÁNYZÓTANÁCSA,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 127. és 128. cikkére,
tekintettel a Központi Bankok Európai Rendszere és az Európai Központi Bank Alapokmányára és különösen annak 3.1., 5., 16. és 24. cikkével összefüggésben értelmezett 12.1. cikkére,
mivel:
|
(1) |
2019. április 26-án, az áruk és szolgáltatások közös beszerzése során szerzett pozitív tapasztalat alapján a Kormányzótanács úgy határozott, hogy az eurorendszer Beszerzési Koordinációs Irodája (EPCO) állandónak tekintendő, a fogadó központi bank pedig továbbra is ötéves időközönként kerül kijelölésre. A jelenlegi fogadó központi bank 2020. január 1-jétől 2024. december 31-éig a Banque centrale du Luxembourg. |
|
(2) |
Az eurorendszer bizottságai tekintetében a mandátumuk meghatározására, az elnökök kinevezésére és a számukra nyújtott titkársági támogatásra irányadó szabályokat az EKB/2004/2 határozat (1) 9.5. cikke tartalmazza, és a Kormányzótanács külön határozatai tovább részletezik azokat az eurorendszer egyes bizottságai vonatkozásában. Ez a jogi keret alkalmazandó a Központi Bankok Európai Rendszerének azon bizottságára, amely az eurorendszer közös beszerzéseinek irányításáért felel. |
|
(3) |
Fontos tudni élni azon közös beszerzési lehetőségekkel, amelyek az éves beszerzési terv Kormányzótanács általi jóváhagyását követően egyes meghatározott területeken és adott korlátok között merülhetnek fel az év során. |
|
(4) |
Az (EU) 2015/280 európai központi banki iránymutatás (EKB/2014/44) (2) 7. cikkével összhangban azoknak a nemzeti központi bankoknak (NKB-k), amelyek házon belüli nyomdát vesznek igénybe az eurobankjegyek előállítására, a költséghatékonyság javítása érdekében mérlegelniük kell megfelelő együttműködési formák, például közös vásárlás kialakítását. 2017. november 21-én a Kormányzótanács előrevetítette annak a lehetőségét, hogy a házon belüli nyomdát igénybe vevő NKB-k az EPCO útján közvetlenül vegyenek részt közös beszerzésben, ösztönözve ezáltal az együttműködésüket a bankjegyelőállításra irányuló közfeladatuk lehető legjobb módon történő ellátása során. A központi bankokba teljes mértékben integrált házon belüli nyomdák számára egyenlő versenyfeltételek biztosítása érdekében lehetővé kell tenni a külön jogi személy, de valamely központi bankkal szoros kapcsolatban álló házon belüli nyomdák számára azt, hogy az EPCO-n keresztül közvetlenül részt vehessenek közös beszerzésben. |
|
(5) |
Ezért az EKB/2008/17 határozatot (3) ennek megfelelően módosítani kell, |
ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
1. cikk
Az EKB/2008/17 határozat módosításai
Az EKB/2008/17 határozat a következőképpen módosul:
|
1. |
Az 1. cikk f) pontja helyébe a következő szöveg lép:
|
|
2. |
A 3. cikk a következőképpen módosul:
|
|
3. |
A 4. cikk (3) bekezdésének helyébe a következő szöveg lép: „(3) Az EPCO a közös pályázati eljárások tekintetében évente a vezető központi bankok nevét is tartalmazó aktualizált beszerzési tervet nyújt be a Kormányzótanácshoz jóváhagyásra. Az EPCO által benyújtott aktualizált beszerzési terv tartalmazhat azon területekre való utalást, amelyek tekintetében adott korlátok között további lehetőség nyílhat közös beszerzésre a következő aktualizálás előtt. A Kormányzótanács a beszerzési tervről és annak végrehajtásáról az EPCO Irányítóbizottsággal folytatott konzultációt követően határoz.” |
|
4. |
Az 5. cikk helyébe a következő szöveg lép: „5. cikk Más intézmények részvétele (1) A Kormányzótanács felkérheti az eurót még nem bevezetett tagállamok nemzeti központi bankjait, hogy az EPCO tevékenységeiben és a közös pályázati eljárásokban az eurorendszerbeli központi bankokra irányadóakkal azonos feltételek mellett részt vegyenek. Emellett a Kormányzótanács a tagállamok nemzeti hatóságait, uniós intézményeket és szerveket vagy nemzetközi szervezeteket is felkérhet arra, hogy a Kormányzótanács által a meghívásban meghatározott feltételek mellett vegyenek részt az EPCO tevékenységeiben és a közös pályázati eljárásokban. Az ilyen meghívásnak a központi bankok és a meghívott szervezetek közös igényeinek kielégítését szolgáló áruk és szolgáltatások közös beszerzésére kell korlátozódnia, és a feltételeknek hasonlóaknak kell lenniük azokhoz, mint amelyek az eurorendszerbeli központi bankokra irányadóak. (2) Azok a házon belüli nyomdák, amelyek az (EU) 2015/280 iránymutatás (EKB/2014/44) 1. cikke (2) bekezdésének b) alpontja szerint külön jogi személyek és megfelelnek az abban a rendelkezésben meghatározott együttes feltételeknek, közvetlenül részt vehetnek a közös pályázati eljárásokban, és e cikk alkalmazásában úgy tekintendők, hogy a tagállamuk központi bankjának részét képezik. Az ilyen részvétel az eurorendszer feladatainak házon belüli nyomdák általi ellátásához szükséges áruk és szolgáltatások közös beszerzésére korlátozódik.” |
2. cikk
Hatálybalépés
Ez a határozat az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.
Kelt Frankfurt am Mainban, 2020. május 4-én.
az EKB elnöke
Christine LAGARDE
(1) EKB/2004/2 határozat (2004. február 19.) az Európai Központi Bank eljárási szabályzatának elfogadásáról (HL L 80., 2004.3.18., 33. o.).
(2) Az Európai Központi Bank (EU) 2015/280 iránymutatása (2014. november 13.) az eurorendszer előállítási és beszerzési rendszerének létrehozásáról (EKB/2014/44) (HL L 47., 2015.2.20., 29. o.).
(3) EKB/2008/17 határozat (2008. november 17.) az eurorendszer közös beszerzési keretrendszerének meghatározásáról (HL L 319., 2008.11.29., 76. o.).