ISSN 1977-0731

Az Európai Unió

Hivatalos Lapja

L 10

European flag  

Magyar nyelvű kiadás

Jogszabályok

62. évfolyam
2019. január 14.


Tartalom

 

II   Nem jogalkotási aktusok

Oldal

 

 

NEMZETKÖZI MEGÁLLAPODÁSOK

 

*

Tájékoztatás az Európai Közösség és tagállamai és az Albán Köztársaság, a Bolgár Köztársaság, Bosznia és Hercegovina, az Egyesült Nemzetek Ideiglenes Koszovói Közigazgatási Missziója, a Horvát Köztársaság, az Izlandi Köztársaság, Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaság, a Montenegrói Köztársaság, a Norvég Királyság, Románia és a Szerb Köztársaság közötti, az európai közös légtér (EKLT) létrehozásáról szóló többoldalú megállapodás hatálybalépéséről

1

 

 

RENDELETEK

 

*

A Bizottság (EU) 2019/49 végrehajtási rendelete (2019. január 4.) a nátrium-szelenit, a bevont, granulált nátrium-szelenit és a cink-L-szeleno-metionin valamennyi állatfaj takarmány-adalékanyagaként történő engedélyezéséről ( 1 )

2

 

*

A Bizottság (EU) 2019/50 rendelete (2019. január 11.) a 396/2005/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet II., III., IV. és V. mellékletének a bizonyos termékekben, illetve azok felületén található klórantraniliprol, klomazon, ciklaniliprol, fenazakin, fenpikoxamid, fluoxastrobin, lambda-cihalotrin, mepikvát, hagymaolaj, tiakloprid és valifenalát megengedett szermaradék-határértéke tekintetében történő módosításáról ( 1 )

8

 

*

A Bizottság (EU) 2019/51 végrehajtási rendelete (2019. január 11.) az Irakkal fennálló gazdasági és pénzügyi kapcsolatok egyes korlátozásairól szóló 1210/2003/EK tanácsi rendelet módosításáról

60

 

 

HATÁROZATOK

 

*

A Tanács (EU) 2019/52 határozata (2018. december 20.) az egyrészről az Európai Unió és tagállamai, másrészről Ukrajna közötti társulási megállapodás 1. fejezete I-A. mellékletében a baromfihúsra és baromfihús-készítményekre vonatkozóan meghatározott hatályos vámkontingens, és az egyéb baromfidarabokra vonatkozóan meghatározott hatályos tarifarendszer módosításáról való megállapodásra irányuló tárgyalások megkezdésére történő felhatalmazásról

62

 

*

A Tanács (EU) 2019/53 határozata (2018. december 20.) a Rotterdami Egyezmény részes feleinek konferenciáján a megfelelőségi eljárások tekintetében az Európai Unió nevében képviselendő álláspontról

64

 

*

A Bizottság (EU) 2019/54 végrehajtási határozata (2019. január 9.) egy bizonyos kötelező érvényű tarifális felvilágosítás érvényességéről (az értesítés a C(2019) 142. számú dokumentummal történt)

71

 

*

A Bizottság (EU) 2019/55 végrehajtási határozata (2019. január 10.) a 64/432/EGK tanácsi irányelvnek a szarvasmarhafélék Közösségen belüli kereskedelme esetében a szarvasmarhák fertőző rhinotracheitisével kapcsolatos további garanciákra vonatkozó végrehajtásáról és az egyes tagállamok által benyújtott felszámolási programok jóváhagyásáról szóló 2004/558/EK határozat bolgár és francia nyelvi változatának helyesbítéséről (az értesítés a C(2019) 8. számú dokumentummal történt)  ( 1 )

74

 

 

Helyesbítések

 

*

Helyesbítés a 600/2014/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletnek az ügyletek illetékes hatóságoknak történő bejelentésére vonatkozó szabályozástechnikai standardok tekintetében történő kiegészítéséről szóló, 2016. július 28-i (EU) 2017/590 felhatalmazáson alapuló bizottsági rendelethez ( HL L 87., 2017.3.31. )

75

 

*

Helyesbítés a 3924/91/EGK tanácsi rendeletben meghatározott, ipari termékekre vonatkozó Prodcom-lista megállapításáról szóló, 2017. november 22-i (EU) 2017/2119 bizottsági rendelethez ( HL L 325., 2017.12.8. )

75

 


 

(1)   EGT-vonatkozású szöveg.

HU

Azok a jogi aktusok, amelyek címe normál szedéssel jelenik meg, a mezőgazdasági ügyek napi intézésére vonatkoznak, és rendszerint csak korlátozott ideig maradnak hatályban.

Valamennyi más jogszabály címét vastagon szedik, és előtte csillag szerepel.


II Nem jogalkotási aktusok

NEMZETKÖZI MEGÁLLAPODÁSOK

2019.1.14.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 10/1


Tájékoztatás az Európai Közösség és tagállamai és az Albán Köztársaság, a Bolgár Köztársaság, Bosznia és Hercegovina, az Egyesült Nemzetek Ideiglenes Koszovói Közigazgatási Missziója (*1), a Horvát Köztársaság, az Izlandi Köztársaság, Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaság, a Montenegrói Köztársaság, a Norvég Királyság, Románia és a Szerb Köztársaság közötti, az európai közös légtér (EKLT) létrehozásáról szóló többoldalú megállapodás hatálybalépéséről

Az Európai Közösség és tagállamai és az Albán Köztársaság, a Bolgár Köztársaság, Bosznia és Hercegovina, az Egyesült Nemzetek Ideiglenes Koszovói Közigazgatási Missziója, a Horvát Köztársaság, az Izlandi Köztársaság, Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaság, a Montenegrói Köztársaság, a Norvég Királyság, Románia és a Szerb Köztársaság közötti, az európai közös légtér (EKLT) létrehozásáról szóló, 2006-ban Luxembourgban és Brüsszelben aláírt többoldalú megállapodás 2017. december 1-jén – a megállapodás 29. cikke (2) bekezdésének megfelelően – hatályba lépett, miután 2017. október 25-én az utolsó értesítés megtételére is sor került.


(*1)  Ez a megnevezés nem érinti a jogállással kapcsolatos álláspontokat, továbbá összhangban van az 1244 (1999) sz. ENSZ BT-határozattal és a Nemzetközi Bíróságnak a koszovói függetlenségi nyilatkozatról szóló véleményével.


RENDELETEK

2019.1.14.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 10/2


A BIZOTTSÁG (EU) 2019/49 VÉGREHAJTÁSI RENDELETE

(2019. január 4.)

a nátrium-szelenit, a bevont, granulált nátrium-szelenit és a cink-L-szeleno-metionin valamennyi állatfaj takarmány-adalékanyagaként történő engedélyezéséről

(EGT-vonatkozású szöveg)

AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,

tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,

tekintettel a takarmányozási célra felhasznált adalékanyagokról szóló, 2003. szeptember 22-i 1831/2003/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 9. cikke (2) bekezdésére,

mivel:

(1)

Az 1831/2003/EK rendelet rendelkezik a takarmányozási célra felhasznált adalékanyagok engedélyezéséről, az engedély megadásának feltételeiről és az engedélyezési eljárásokról. Az említett rendelet 10. cikke előírja a 70/524/EGK tanácsi irányelv (2) alapján engedélyezett adalékanyagok újraértékelését.

(2)

A nátrium-szelenit valamennyi állatfaj takarmány-adalékanyagaként való felhasználását határozatlan időre engedélyezték a 70/524/EGK irányelvnek megfelelően. Az anyag ezt követően az 1831/2003/EK rendelet 10. cikke (1) bekezdésének megfelelően meglévő termékként bekerült a takarmány-adalékanyagok nyilvántartásába.

(3)

Az 1831/2003/EK rendelet 7. cikkével összefüggésben értelmezett 10. cikke (2) bekezdésének megfelelően kérelmet nyújtottak be a nátrium-szelenit valamennyi állatfaj takarmány-adalékanyagaként történő újraértékelésére vonatkozóan. Az újraértékelés keretében kérelmet nyújtottak be a nátrium-szelenit bevont, granulált formájára vonatkozóan is.

(4)

Az 1831/2003/EK rendelet 7. cikkének megfelelően kérelmet nyújtottak be továbbá a cink-L-szeleno-metionin valamennyi állatfaj takarmány-adalékanyagaként történő felhasználásának engedélyezésére vonatkozóan.

(5)

A kérelmezők a nátrium-szelenitnek, a bevont, granulált nátrium-szelenitnek és a cink-L-szeleno-metioninnak a „tápértékkel rendelkező adalékanyagok” adalékanyag-kategóriába való besorolását kérték. A kérelmekhez csatolták az 1831/2003/EK rendelet 7. cikkének (3) bekezdésében előírt adatokat és dokumentumokat.

(6)

Az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság (a továbbiakban: Hatóság) 2015. október 20-i (3), 2016. január 28-i (4), 2016. március 8-i (5) és 2018. február 20-i (6) véleményében megállapította, hogy a javasolt felhasználási feltételek mellett a nátrium-szelenit, a bevont, granulált nátrium-szelenit és a cink-L-szeleno-metionin nincs káros hatással sem az állati és emberi egészségre, sem a környezetre. Tekintettel a szerves szelénnel történő kiegészítés egyéb szerves szelénvegyületekre vonatkozóan megállapított korlátozására, a Hatóság arra a következtetésre jutott, hogy azt a cink-L-szeleno-metioninra is alkalmazni kell. A Hatóság továbbá arra a következtetésre jutott, hogy a nátrium-szelenit, a bevont, granulált nátrium-szelenit és a cink-L-szeleno-metionin valamennyi állatfaj esetében hatékony szelénforrásnak tekinthető. A Hatóság úgy ítélte meg, hogy nem szükséges a forgalomba hozatal utáni egyedi nyomonkövetési előírásokat elrendelni. A Hatóság ellenőrizte továbbá az 1831/2003/EK rendelettel létrehozott referencialaboratórium által benyújtott, a takarmányban található takarmány-adalékanyagokra vonatkozó analitikai módszerekről szóló jelentéseket.

(7)

A nátrium-szelenit, a bevont, granulált nátrium-szelenit és a cink-L-szeleno-metionin értékelése azt mutatja, hogy az 1831/2003/EK rendelet 5. cikkében előírt engedélyezési feltételek teljesülnek.

(8)

mivel semmilyen biztonsági ok nem indokolja a nátrium-szelenit engedélyezési feltételeire vonatkozó módosítások azonnali alkalmazását, helyénvaló átmeneti időszakot biztosítani az érdekelt felek számára, hogy felkészülhessenek az engedélyezésből adódó új követelmények teljesítésére.

(9)

Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a Növények, Állatok, Élelmiszerek és Takarmányok Állandó Bizottságának véleményével,

ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

1. cikk

Engedélyezés

A mellékletben meghatározott, a „tápértékkel rendelkező adalékanyagok” adalékanyag-kategóriába és a „nyomelemek vegyületei” funkcionális csoportba tartozó anyagok takarmány-adalékanyagként történő felhasználása a mellékletben meghatározott feltételek mellett engedélyezett.

2. cikk

Átmeneti intézkedések

(1)   A nátrium-szelenit és az azt tartalmazó előkeverékek, amelyeket 2019. augusztus 3. előtt állítottak elő és címkéztek fel a 2019. február 3. előtt alkalmazandó szabályoknak megfelelően, a meglévő készletek kimerüléséig továbbra is forgalomba hozhatók és felhasználhatók.

(2)   A mellékletben meghatározott nátrium-szelenitet tartalmazó azon takarmány-alapanyagok és takarmánykeverékek, amelyeket 2020. február 3. előtt címkéztek fel a 2019. február 3. előtt alkalmazandó szabályoknak megfelelően, a meglévő készletek kimerüléséig továbbra is forgalomba hozhatók és felhasználhatók, amennyiben azokat élelmiszer-termelő állatok takarmányozására szánják.

(3)   A mellékletben meghatározott nátrium-szelenitet tartalmazó azon takarmány-alapanyagok és takarmánykeverékek, amelyeket 2021. február 3. előtt állítottak elő és címkéztek fel a 2019. február 3. előtt alkalmazandó szabályoknak megfelelően, a meglévő készletek kimerüléséig továbbra is forgalomba hozhatók és felhasználhatók, amennyiben azokat nem élelmiszer-termelő állatok takarmányozására szánják.

3. cikk

Hatálybalépés

Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

Kelt Brüsszelben, 2019. január 4-én.

a Bizottság részéről

az elnök

Jean-Claude JUNCKER


(1)   HL L 268., 2003.10.18., 29. o.

(2)  A Tanács 70/524/EGK irányelve (1970. november 23.) a takarmány-adalékanyagokról (HL L 270., 1970.12.14., 1. o.).

(3)  EFSA Journal 2015;13(11):4271.

(4)  EFSA Journal 2016;14(2):4398.

(5)  EFSA Journal 2016;14(3):4442.

(6)  EFSA Journal 2018;16(3):5197.


MELLÉKLET

Az adalékanyag azonosító száma

Az engedély jogosultjának neve

Adalékanyag

Összetétel, kémiai képlet, leírás, analitikai módszer

Állatfaj vagy -kategória

Maximális életkor

Legkisebb tartalom

Legnagyobb tartalom

Egyéb rendelkezések

Az engedély lejárta

A 12 %-os nedvességtartalmú teljes értékű takarmány szeléntartalma mg/kg-ban

Kategória: tápértékkel rendelkező adalékanyagok. Funkcionális csoport: nyomelemek vegyületei

3b801

 

Nátrium-szelenit

Az adalékanyag jellemzése

Nátrium-szelenit, por formájában, legalább 45 %-os szeléntartalommal.

A hatóanyag jellemzése

Nátrium-szelenit

Kémiai képlet: Na2SeO3

CAS-szám: 10102-18-8

EINECS-szám: 233-267-9

Analitikai módszer  (1)

A nátrium-szelenit jellemzésére:

titrimetria – Európai Gyógyszerkönyv Monográfia 01/2008:1677; és/vagy

gravimetria

A nátrium-szelenit teljes nátriumtartalmának meghatározására:

atomabszorpciós spektrometria (AAS) – EN ISO 6869:2000; vagy

induktív csatolású plazma atomemissziós spektrometria (ICP-AES) – EN 15510:2007

Az előkeverékek, takarmánykeverékek és takarmány-alapanyagok teljes szeléntartalmának meghatározására:

hidrides atomabszorpciós spektrometria (HGAAS) mikrohullámú feltárást követően – EN 16159:2012

Valamennyi faj

 

0,50 (összesen)

1.

A nátrium-szelenit forgalmazása és készítmények adalékanyagaként való felhasználása megengedett.

2.

Az adalékanyag előkeverék formájában keverendő bele a takarmányba.

3.

A takarmányipari vállalkozóknak munkafolyamatokat és szervezeti intézkedéseket kell meghatározniuk az adalékanyag és az előkeverék felhasználói számára a belégzés, a bőrrel való érintkezés és a szembe kerülés jelentette veszélyek kezelésére. Ha a kockázatokat e folyamatokkal vagy intézkedésekkel nem lehet kiküszöbölni vagy minimálisra csökkenteni, akkor az adalékanyagot és az előkeveréket megfelelő egyéni védőeszközzel kell használni.

2029. február 3.

3b802

 

Bevont, granulált nátrium-szelenit

Az adalékanyag jellemzése

Bevont, granulált nátrium-szelenit készítmény a következőkkel:

szeléntartalom: 1–4,5 % és

bevonóanyagok és diszpergálószerek (poloxi-etilén (20) szorbitán-monolaurát (E 432), glicerin-polietilénglikol-ricinoleát (E 484), polietilénglikol 300, szorbitol (E 420ii) vagy maltodextrin) – legfeljebb 5 %

és

granulálószerek (kalcium-magnézium-karbonát, kalcium-karbonát, kukoricacsutka) – legfeljebb 100 % m/m-ig.

50 μm-nél kisebb részecskék: 5 % alatt

A hatóanyag jellemzése

Nátrium-szelenit

Kémiai képlet: Na2SeO3

CAS-szám: 10102-18-8

EINECS-szám: 233-267-9

Analitikai módszer  (1)

A takarmány-adalékanyag teljes szeléntartalmának meghatározására (bevont, granulált készítmény):

induktív csatolású plazma atomemissziós spektrometria (ICP-AES); vagy

induktív csatolású plazma tömegspektrometria (ICP/MS)

A takarmány-adalékanyag teljes nátriumtartalmának meghatározására (bevont, granulált készítmény):

atomabszorpciós spektrometria (AAS) – EN ISO 6869:2000 szabvány; vagy

induktív csatolású plazma atomemissziós spektrometria (ICP–AES) – EN 15510:2007

Az előkeverékek, takarmánykeverékek és takarmány-alapanyagok teljes szeléntartalmának meghatározására:

hidrides atomabszorpciós spektrometria (HGAAS) mikrohullámú feltárást követően – EN 16159:2012

Valamennyi faj

 

0,50 (összesen)

1.

Az adalékanyag előkeverék formájában keverendő bele a takarmányba.

2.

A takarmányipari vállalkozóknak munkafolyamatokat és szervezeti intézkedéseket kell meghatározniuk az adalékanyag és az előkeverék felhasználói számára a belégzés, a bőrrel való érintkezés és a szembe kerülés jelentette veszélyek kezelésére. Ha a kockázatokat e folyamatokkal vagy intézkedésekkel nem lehet kiküszöbölni vagy minimálisra csökkenteni, akkor az adalékanyagot és az előkeveréket megfelelő egyéni védőeszközzel kell használni.

2029. február 3.

3b818

Cink-L-szeleno-metionin

Az adalékanyag jellemzése

Cink-L-szeleno-metioninból álló szilárd készítmény 1–2 g/kg szeléntartalommal

A hatóanyag jellemzése

Szerves szelén cink-L-szeleno-metionin formájában

Kémiai képlet: C5H10ClNO2SeZn

Kristályos por a következőkkel:

 

> 62 % L-szeleno-metionin,

 

> 24,5 % szelén,

 

> 19 % cink és

 

> 20 % klorid

Analitikai módszer  (1)

A takarmány-adalékanyagban található szeleno-metionin meghatározására:

nagy teljesítményű folyadékkromatográfia fluoreszcenciás meghatározással (HPLC-UV)

A takarmány-adalékanyag teljes szeléntartalmának meghatározására:

induktív csatolású plazma atomemissziós spektrometria (ICP-AES); vagy

induktív csatolású plazma tömegspektrometria (ICP/MS)

Az előkeverékek, takarmánykeverékek és takarmány-alapanyagok teljes szeléntartalmának meghatározására:

hidrides atomabszorpciós spektrometria (HGAAS) mikrohullámú feltárást követően (EN–16159)

A takarmány-adalékanyag teljes cinktartalmának meghatározására:

induktív csatolású plazma atomemissziós spektrometria (ICP-AES) – EN 15510; vagy

induktív csatolású plazma atomemissziós spektrometria nyomás alatt végzett roncsolást követően (ICP-AES) – EN 15621

Valamennyi faj

 

0,50 (összesen)

1.

Az adalékanyag előkeverék formájában keverendő bele a takarmányba.

2.

A takarmányipari vállalkozóknak munkafolyamatokat és szervezeti intézkedéseket kell meghatározniuk az adalékanyag és az előkeverékek felhasználói számára a belégzés, a bőrrel való érintkezés és a szembe kerülés jelentette veszélyek kezelésére. Ha a kockázatokat e folyamatokkal vagy intézkedésekkel nem lehet kiküszöbölni vagy minimálisra csökkenteni, akkor az adalékanyagot és az előkeveréket megfelelő egyéni védőeszközzel kell használni.

3.

Az adalékanyag és az előkeverék használati utasításában fel kell tüntetni a tárolási feltételeket és a hőkezeléssel szembeni stabilitást.

4.

Szerves szelénnel történő maximális kiegészítés:

0,20 mg Se/kg a 12 %-os nedvességtartalmú teljes értékű takarmányban.

2029. február 3.


(1)  Az analitikai módszerek részletes leírása a referencialaboratórium honlapján található: https://ec.europa.eu/jrc/en/eurl/feed-additives/evaluation-reports


2019.1.14.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 10/8


A BIZOTTSÁG (EU) 2019/50 RENDELETE

(2019. január 11.)

a 396/2005/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet II., III., IV. és V. mellékletének a bizonyos termékekben, illetve azok felületén található klórantraniliprol, klomazon, ciklaniliprol, fenazakin, fenpikoxamid, fluoxastrobin, lambda-cihalotrin, mepikvát, hagymaolaj, tiakloprid és valifenalát megengedett szermaradék-határértéke tekintetében történő módosításáról

(EGT-vonatkozású szöveg)

AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,

tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,

tekintettel a növényi és állati eredetű élelmiszerekben és takarmányokban, illetve azok felületén található megengedett növényvédőszer-maradékok határértékéről, valamint a 91/414/EGK tanácsi irányelv módosításáról szóló, 2005. február 23-i 396/2005/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 5. cikke (1) bekezdésére, 14. cikke (1) bekezdésének a) pontjára, valamint 18. cikke (1) bekezdésének b) pontjára,

mivel:

(1)

A klomazon, a fluoxastrobin, a lambda-cihalotrin, a mepikvát és a tiakloprid tekintetében alkalmazandó megengedett szermaradék-határértékeket (a továbbiakban: MRL-ek) a 396/2005/EK rendelet II. melléklete állapította meg. A klórantraniliprol, a fenazakin és a valifenalát tekintetében alkalmazandó MRL-eket az említett rendelet III. mellékletének A. része állapította meg. A ciklaniliprol, a fenpikoxamid és a hagymaolaj tekintetében az említett rendelet nem határozott meg MRL-eket, és ezek nem szerepelnek annak IV. mellékletében sem, ezért esetükben a rendelet 18. cikke (1) bekezdésének b) pontjában előírt 0,01 mg/kg alapértelmezett érték alkalmazandó.

(2)

2009. július 4-én a Codex Alimentarius Főbizottság a Codex által meghatározott maximális szermaradék-határértéket (CXL-t) fogadott el a rozsban előforduló lambda-cihalotrin tekintetében. (2)

(3)

A 178/2002/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (3) 5. cikkének (3) bekezdése szerint amennyiben léteznek nemzetközi szabványok, vagy a közeljövőben ilyen szabványokat vezetnek be, az élelmiszerjogi rendelkezések előkészítése vagy kiigazítása során tekintettel kell lenni e szabványok rendelkezéseire, kivéve, ha a szabványok vagy azok vonatkozó részei nem tekinthetők az élelmiszerjog törvényes céljainak megvalósítására alkalmas, illetve az ilyen célok megvalósítását hatékonyan szolgáló eszközöknek, vagy tudományos okok szólnak figyelembevételük ellen, vagy ha az említett szabványok figyelembevétele az Unióban megfelelőnek minősített védelemtől eltérő mértékű védelmet eredményezne. Ezenfelül az említett rendelet 13. cikkének e) pontja értelmében az Unió elősegíti a nemzetközi műszaki szabványok és az élelmiszerjog összhangjának megteremtését, eközben gondoskodva arról, hogy az Unió területén érvényes, magas szintű védelem szintje ne csökkenhessen.

(4)

A rozsban előforduló lambda-cihalotrinra vonatkozó CXL az uniós fogyasztók számára biztonságos (4), ezért MRL-ként fel kell venni a 396/2005/EK rendeletbe.

(5)

Egy, a klomazon hatóanyagot tartalmazó növényvédő szer kamilla és főzőbanán esetében való használatának engedélyezésére irányuló eljárás keretében az érvényben lévő MRL-ek módosítása iránti kérelmet nyújtottak be a 396/2005/EK rendelet 6. cikke (1) bekezdésének megfelelően.

(6)

A fluoxastrobinnak a fokhagyma, a repcemag, a lenmag, a mák, a mustármag és a gomborkamag esetében való használata tekintetében is benyújtottak ilyen kérelmet. A mepikvátnak a repcemag, a lenmag, a mák, a mustármag, a gomborkamag, a napraforgómag, a máj (sertés-, juh- és kecske-), a vese (sertés-), a tej és a tojás esetében való használata tekintetében szintén benyújtottak ilyen kérelmet. A tiaklopridnak a borágó magja és a retek esetében való használata tekintetében nyújtottak be ilyen kérelmet. A valifenalátnak a paradicsom, a padlizsán, a saláta, a hagyma, a salottahagyma és a fokhagyma esetében való használata tekintetében nyújtottak be ilyen kérelmet.

(7)

Az 396/2005/EK rendelet 6. cikkének (2) és (4) bekezdésével összhangban a klórantraniliprol és a fenazakin komló és mandula esetében való egyesült államokbeli használata kapcsán nyújtottak be kérelmeket. A kérelmezők állításai szerint a szóban forgó anyagoknak az Egyesült Államokban az említett terményekre való engedélyezett használata a 396/2005/EK rendeletben megállapított MRL-eknél magasabb szermaradék-értékeket eredményez, ezért magasabb MRL-eket kell megállapítani annak érdekében, hogy ezek behozatalát ne gátolják kereskedelmi akadályok.

(8)

A 396/2005/EK rendelet 8. cikkének megfelelően az érintett tagállamok értékelték a fent említett kérelmeket, és az értékelő jelentéseket továbbították a Bizottság részére.

(9)

Az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság (a továbbiakban: Hatóság) megvizsgálta a kérelmeket és az értékelő jelentéseket, különös tekintettel a fogyasztókat és adott esetben az állatokat érintő kockázatokra, és a javasolt MRL-ekről indokolással ellátott véleményeket (5) adott ki. Ezeket a véleményeket továbbította a kérelmezők, a Bizottság és a tagállamok felé, és hozzáférhetővé tette őket a nyilvánosság számára.

(10)

A fluoxastrobin tekintetében a Hatóság megvizsgált egy, annak a hagymák tekintetében alkalmazandó MRL-je megállapítására irányuló kérelmet, és a javasolt MRL-ről indokolással ellátott véleményt adott ki. (6) Az MRL-ek extrapolációjára vonatkozó jelenlegi uniós iránymutatásokkal összhangban helyénvaló az említett MRL-t a fokhagyma esetében is ugyanazon a szinten meghatározni.

(11)

A többi kérelmet illetően a Hatóság arra a következtetésre jutott, hogy az adatokra vonatkozó valamennyi követelmény teljesült, és a kérelmezők által kért MRL-módosítások – 27 specifikus európai fogyasztói csoport fogyasztói expozíciójának vizsgálata alapján – a fogyasztók biztonsága szempontjából elfogadhatók. A Hatóság figyelembe vette az anyagok toxikológiai tulajdonságaira vonatkozó legfrissebb információkat. Sem az említett hatóanyagokat esetlegesen tartalmazó valamennyi élelmiszer fogyasztásából következő, egész életen át tartó expozíció, sem az adott termékek fokozott fogyasztásából következő, rövid távú expozíció esetében nem merült fel a megengedhető napi bevitel vagy az akut referenciadózis túllépésének kockázata.

(12)

A mepikvát tekintetében az (EU) 2016/1003 bizottsági rendelet (7) ideiglenes MRL-eket állapított meg a termesztett gombák esetében 2018. december 31-ig egy olyan keresztszennyeződés kezelése érdekében, amelyet a nem kezelt termesztett gombáknak a mepikváttal jogszerűen kezelt szalmával való érintkezése váltott ki. A tagállamok és a Hatóság nemrégen olyan nyomonkövetési adatokat nyújtottak be, amelyek igazolják, hogy a mepikvát szermaradékai még mindig a vonatkozó kimutatási határ feletti szinteken fordulnak elő. Ezért helyénvaló a jelenlegi, 0,09 mg/kg-ban megállapított MRL érvényességét meghosszabbítani. Az említett MRL-t felül fogják vizsgálni az e rendelet kihirdetését követő négy éven belül rendelkezésre álló információk figyelembevételével.

(13)

A lambda-cihalotrin tekintetében megállapított több MRL-t módosított az (EU) 2018/960 bizottsági rendelet (8). Az említett rendelet 2019. január 26-ától a kimutatási határra csökkenti a rozs tekintetében megállapított MRL-t, a CXL-t pedig elhagyja. A jogbiztonság érdekében az e rendeletben meghatározott MRL-t célszerű ugyanettől az időponttól alkalmazni.

(14)

A fenpikoxamid jóváhagyására vonatkozó kérelem összefoglaló dokumentációja egy MRL megállapítása iránti kérelmet is tartalmazott az 1107/2009/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (9) 8. cikke (1) bekezdése g) pontjának megfelelően. A kérelmet az érintett tagállam az említett rendelet 11. cikke (2) bekezdésének megfelelően értékelte. A Hatóság is értékelte a kérelmet, és a hatóanyag esetében felmerülő kockázatok értékelésének szakmai vizsgálatából levont következtetést adott ki, a rozs és a búza esetében való használatra vonatkozó MRL-ek megállapítását az Unióban mérvadó helyes mezőgazdasági gyakorlatok alapján javasolta, ahogy a Panamából származó banán behozatalára vonatkozó tűréshatár iránti kérelem esetében is. (10)

(15)

Az (EU) 2018/1295 bizottsági végrehajtási rendelet (11) egyszerű anyagként jóváhagyta a hagymaolaj használatát. Az említett anyag felhasználási feltételei várhatóan nem vezetnek az élelmiszerekben és a takarmányokban olyan mennyiségű maradékanyag jelenlétéhez, ami kockázatot jelentene a fogyasztókra nézve. Ezért az említett anyagot indokolt felvenni a 396/2005/EK rendelet IV. mellékletébe.

(16)

A ciklaniliprol hatóanyagot az (EU) 2017/357 bizottsági végrehajtási rendelet (12) nem hagyta jóvá. Mivel a 396/2005/EK rendelet nem állapított meg MRL-eket, helyénvaló ezt az anyagot felvenni az említett rendelet V. mellékletébe.

(17)

A Hatóság indokolással ellátott véleményei és következtetései alapján és a tárgy szempontjából lényeges tényezőket figyelembe véve az MRL-ek megfelelő módosításai megfelelnek a 396/2005/EK rendelet 14. cikke (2) bekezdésében szereplő követelményeknek.

(18)

A 396/2005/EK rendeletet ezért ennek megfelelően módosítani kell.

(19)

Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a Növények, Állatok, Élelmiszerek és Takarmányok Állandó Bizottságának véleményével,

ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

1. cikk

A 396/2005/EK rendelet II., III., IV. és V. melléklete e rendelet mellékletének megfelelően módosul.

2. cikk

Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon lép hatályba.

Ezt a rendeletet 2019. január 1-jétől kell alkalmazni. Ezt a rendeletet azonban 2019. január 26-ától kell alkalmazni a rozsban előforduló lambda-cihalotrin tekintetében.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

Kelt Brüsszelben, 2019. január 11-én.

a Bizottság részéről

az elnök

Jean-Claude JUNCKER


(1)   HL L 70., 2005.3.16., 1. o.

(2)  http://www.fao.org/fao-who-codexalimentarius/sh-proxy/en/?lnk=1&url=https%253A%252F%252Fworkspace.fao.org%252Fsites%252Fcodex%252FMeetings%252FCX-718-41%252Fal32_24e.pdf.

A FAO és a WHO közös élelmiszerszabvány-programjával foglalkozó Codex Alimentarius Bizottság, harminckettedik ülés, Róma, Olaszország, 2009. június 29. – július 4., III. és IV. függelék.

(3)  Az Európai Parlament és a Tanács 178/2002/EK rendelete (2002. január 28.) az élelmiszerjog általános elveiről és követelményeiről, az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság létrehozásáról és az élelmiszer-biztonságra vonatkozó eljárások megállapításáról (HL L 31., 2002.2.1., 1. o.).

(4)  Revision of the review of the existing maximum residue levels for the active substance lambda-cyhalothrin (A lambda-cihalotrinra vonatkozó meglévő szermaradék-határértékek felülvizsgálatának áttekintése), EFSA Journal 2015;13(12):4324.

(5)  Az EFSA tudományos jelentéseinek internetes elérhetősége:

http://www.efsa.europa.eu

 

Reasoned opinion on the modification of the existing maximum residue levels for clomazone in chamomiles and plantains. (Indokolással ellátott vélemény a kamillában és a főzőbanánban előforduló klomazonra vonatkozó jelenlegi MRL-ek módosításáról). EFSA Journal 2018;16(6):5316.

 

Reasoned opinion on the modification of the existing maximum residue levels for fluoxastrobin in oilseeds. (Indokolással ellátott vélemény az olajos magvakban előforduló fluoxastrobinra vonatkozó jelenlegi MRL-ek módosításáról) EFSA Journal 2018;16(7):5381.

 

Reasoned opinion on the modification of the existing maximum residue levels for mepiquat in various oilseeds and animal commodities. (Indokolással ellátott vélemény az egyes olajos magvakban és állati eredetű termékben előforduló mepikvátra vonatkozó jelenlegi MRL-ek módosításáról) EFSA Journal 2018;16(7):5380.

 

Reasoned opinion on the modification of the existing maximum residue levels for thiacloprid in corn gromwell seeds and radish. (Indokolással ellátott vélemény a mezeigyönygyköles-magokban és a retekben előforduló tiaklopridra vonatkozó jelenlegi MRL-ek módosításáról) EFSA Journal 2018;16(6):5313.

 

Reasoned opinion on the modification of the existing maximum residue levels for valifenalate in various crops. (Indokolással ellátott vélemény a különböző haszonnövényekben előforduló valifenalátra vonatkozó jelenlegi MRL-ek módosításáról) EFSA Journal 2018;16(6):5289.

 

Reasoned opinion on the setting of an import tolerance for chlorantraniliprole in hops.(Indokolással ellátott vélemény a komlóban előforduló klórantraniliprolra vonatkozó importtolerancia meghatározásáról) EFSA Journal 2018;16(6):5312.

 

Reasoned opinion on the setting of an import tolerance for fenazaquin in almonds.(Indokolással ellátott vélemény a mandulában előforduló fenazakinra vonatkozó importtolerancia meghatározásáról) EFSA Journal 2018;16(7):5330.

(6)  Reasoned opinion on the review of the existing maximum residue levels (MRLs) for fluoxastrobin according to Article 12 of Regulation (EC) No 396/2005. (Indoklással ellátott vélemény a fluoxastrobin MRL-jeinek a 396/2005/EK rendelet 12. cikke szerinti felülvizsgálatáról) EFSA Journal 2012;10(12):3012.

(7)  A Bizottság (EU) 2016/1003 rendelete (2016. június 17.) a 396/2005/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet II. és III. mellékletének a bizonyos termékekben, illetve azok felületén található abamektin, acekinocil, acetamiprid, benzovindiflupir, brómxinil, fludioxonil, fluopikolid, foszetil, mepikvát, prokinazid, propamokarb, prohexadion és tebukonazol maradékanyag-határértéke tekintetében történő módosításáról (HL L 167., 2016.6.24., 46. o.).

(8)  A Bizottság (EU) 2018/960 rendelete (2018. július 5.) a 396/2005/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet II. és III. mellékletének a bizonyos termékekben, illetve azok felületén található lambda-cihalotrin megengedett maradékanyag-határértékei tekintetében történő módosításáról (HL L 169., 2018.7.6., 27. o.).

(9)  Az Európai Parlament és a Tanács 1107/2009/EK rendelete (2009. október 21.) a növényvédő szerek forgalomba hozataláról, valamint a 79/117/EGK és a 91/414/EGK tanácsi irányelvek hatályon kívül helyezéséről (HL L 309., 2009.11.24., 1. o.).

(10)  Conclusion on the peer review of the pesticide risk assessment of the active substance fenpicoxamid (XDE-777). (A fenpikoxamid hatóanyagú növényvédő szereknél felmerülő kockázatok értékelésének szakmai vizsgálatából levont következtetés) EFSA Journal 2018;16(1):5146.

(11)  A Bizottság (EU) 2018/1295 végrehajtási rendelete (2018. szeptember 26.) a hagymaolaj egyszerű anyagnak a növényvédő szerek forgalomba hozataláról szóló 1107/2009/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet szerinti jóváhagyásáról, valamint az 540/2011/EU bizottsági végrehajtási rendelet mellékletének módosításáról (HL L 243., 2018.9.27., 7. o.).

(12)  A Bizottság (EU) 2017/357 végrehajtási rendelete (2017. február 28.) a ciklaniliprol hatóanyagnak a növényvédő szerek forgalomba hozataláról szóló 1107/2009/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet szerinti jóváhagyása megtagadásáról (HL L 54., 2017.3.1., 4. o.).


MELLÉKLET

A 396/2005/EK rendelet II., III., IV. és V. melléklete a következőképpen módosul:

1.

A II. melléklet a következőképpen módosul:

a)

A klomazonra, a fluoxastrobinra, a lambda-cihalotrinra, a mepikvátra és a tiaklopridra vonatkozó oszlopok helyébe a következő szöveg lép:

Növényvédőszer-maradékok és megengedett szermaradék-határértékek (mg/kg)

Kódszám

Olyan csoportok és egyedi termékek, amelyekre MRL-ek alkalmazandók (1)

Klomazon

Fluoxastrobin (a fluoxastrobin és Z-izomerjének összege) (R)

Lambda-cihalotrin (F) (R)

Mepikvát (mepikvát és sói összesen, mepikvát-kloridban kifejezve)

Tiakloprid

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

(6)

(7)

0100000

FRISS ÉS FAGYASZTOTT GYÜMÖLCS; FÁN TERMŐ HÉJAS GYÜMÖLCSŰEK

 

0,01 (*1)

 

 

 

0110000

Citrusfélék

0,01 (*1)

 

0,2 (+)

0,02 (*1)

0,01 (*1)

0110010

Grapefruitfélék

 

 

 

 

 

0110020

Narancs

 

 

 

 

 

0110030

Citrom

 

 

 

 

 

0110040

Zöld citrom/lime

 

 

 

 

 

0110050

Mandarin

 

 

 

 

 

0110990

Egyéb (2)

 

 

 

 

 

0120000

Fán termő héjas gyümölcsűek

0,02 (*1)

 

0,01 (*1) (+)

0,05 (*1)

0,02 (*1)

0120010

Mandula

 

 

 

 

 

0120020

Paradió/brazil dió

 

 

 

 

 

0120030

Kesu/kesudió

 

 

 

 

 

0120040

Gesztenye

 

 

 

 

 

0120050

Kókuszdió

 

 

 

 

 

0120060

Mogyoró

 

 

 

 

 

0120070

Ausztráliai mogyoró/makadámdió

 

 

 

 

 

0120080

Pekándió

 

 

 

 

 

0120090

Fenyőmag

 

 

 

 

 

0120100

Pisztácia

 

 

 

 

 

0120110

Dió

 

 

 

 

 

0120990

Egyéb (2)

 

 

 

 

 

0130000

Almatermésűek

0,01 (*1)

 

(+)

0,02 (*1)

 

0130010

Alma

 

 

0,08

 

0,3

0130020

Körte

 

 

0,08

 

0,3

0130030

Birsalma

 

 

0,2

 

0,7

0130040

Naspolya

 

 

0,2

 

0,7

0130050

Japán naspolya

 

 

0,2

 

0,7

0130990

Egyéb (2)

 

 

0,01 (*1)

 

0,01 (*1)

0140000

Csonthéjasok

0,01 (*1)

 

 

0,02 (*1)

0,5

0140010

Sárgabarack/kajszi

 

 

0,15 (+)

 

 

0140020

Cseresznye

 

 

0,3 (+)

 

 

0140030

Őszibarack

 

 

0,15 (+)

 

 

0140040

Szilva

 

 

0,2 (+)

 

 

0140990

Egyéb (2)

 

 

0,01 (*1) (+)

 

 

0150000

Bogyósgyümölcsűek

0,01 (*1)

 

(+)

0,02 (*1)

 

0151000

a)

Szőlő

 

 

 

 

0,01 (*1)

0151010

Csemegeszőlő

 

 

0,08

 

 

0151020

Borszőlő

 

 

0,2

 

 

0152000

b)

Szamóca

 

 

0,2

 

1

0153000

c)

Vesszőn termő bogyósgyümölcsűek

 

 

0,2

 

 

0153010

Feketeszeder

 

 

 

 

1

0153020

Hamvas szeder

 

 

 

 

1

0153030

Málna (piros és sárga)

 

 

 

 

6

0153990

Egyéb (2)

 

 

 

 

0,01 (*1)

0154000

d)

Egyéb bogyósgyümölcsűek

 

 

 

 

1

0154010

Fürtös áfonya

 

 

0,2

 

 

0154020

Tőzegáfonya

 

 

0,2

 

 

0154030

Ribiszke (fekete, piros és fehér)

 

 

0,2

 

 

0154040

Köszméte/egres (zöld, piros és sárga)

 

 

0,2

 

 

0154050

Csipkebogyó

 

 

0,2

 

 

0154060

Faeper (fekete és fehér)

 

 

0,2

 

 

0154070

Azarólgalagonya/franciagalagonya

 

 

0,2

 

 

0154080

Fekete bodza

 

 

0,2

 

 

0154990

Egyéb (2)

 

 

0,01 (*1)

 

 

0160000

Egyéb gyümölcsök

0,01 (*1)

 

 

0,02 (*1)

 

0161000

a)

ehető héjúak

 

 

(+)

 

 

0161010

Datolya

 

 

0,01 (*1)

 

0,01 (*1)

0161020

Füge

 

 

0,01 (*1)

 

0,5

0161030

Étkezési olajbogyó

 

 

1

 

4

0161040

Kumkvat/japán törpemandarin

 

 

0,01 (*1)

 

0,01 (*1)

0161050

Karambola/uborkafa

 

 

0,01 (*1)

 

0,01 (*1)

0161060

Kakiszilva/datolyaszilva

 

 

0,09

 

0,01 (*1)

0161070

Jávai szilva/dzsambolán

 

 

0,01 (*1)

 

0,01 (*1)

0161990

Egyéb (2)

 

 

0,01 (*1)

 

0,01 (*1)

0162000

b)

kisebbek, nem ehető héjúak

 

 

(+)

 

 

0162010

Kivi (zöld, piros, sárga)

 

 

0,05

 

0,2

0162020

Licsiszilva/kínai ikerszilva

 

 

0,01 (*1)

 

0,01 (*1)

0162030

Passiógyümölcs/marakuja

 

 

0,01 (*1)

 

0,01 (*1)

0162040

Töviskörte/fügekaktusz

 

 

0,01 (*1)

 

0,01 (*1)

0162050

Csillagalma

 

 

0,01 (*1)

 

0,01 (*1)

0162060

Amerikai datolyaszilva/virginiai szilva

 

 

0,01 (*1)

 

0,01 (*1)

0162990

Egyéb (2)

 

 

0,01 (*1)

 

0,01 (*1)

0163000

c)

nagyobbak, nem ehető héjúak

 

 

(+)

 

 

0163010

Avokádó

 

 

0,01 (*1)

 

0,01 (*1)

0163020

Banán

 

 

0,15

 

0,01 (*1)

0163030

Mangó

 

 

0,2

 

0,01 (*1)

0163040

Papája

 

 

0,01 (*1)

 

0,5

0163050

Gránátalma

 

 

0,01 (*1)

 

0,01 (*1)

0163060

Csirimojó/krémalma

 

 

0,01 (*1)

 

0,01 (*1)

0163070

Guáva/guajava

 

 

0,01 (*1)

 

0,01 (*1)

0163080

Ananász

 

 

0,01 (*1)

 

0,01 (*1)

0163090

Kenyérgyümölcs

 

 

0,01 (*1)

 

0,01 (*1)

0163100

Durián

 

 

0,01 (*1)

 

0,01 (*1)

0163110

Tüskés annóna

 

 

0,01 (*1)

 

0,01 (*1)

0163990

Egyéb (2)

 

 

0,01 (*1)

 

0,01 (*1)

0200000

FRISS ÉS FAGYASZTOTT ZÖLDSÉGEK

 

 

(+)

 

 

0210000

Gyökér- és gyökgumós zöldségek

0,01 (*1)

 

 

0,02 (*1)

 

0211000

a)

burgonya

 

0,1

0,01 (*1)

 

0,02

0212000

b)

trópusi gyökér- és gumós zöldségek

 

0,01 (*1)

0,01 (*1)

 

0,01 (*1)

0212010

Kasszava gyökér/manióka

 

 

 

 

 

0212020

Édesburgonya/batáta

 

 

 

 

 

0212030

Jamszgyökér

 

 

 

 

 

0212040

Nyílgyökér

 

 

 

 

 

0212990

Egyéb (2)

 

 

 

 

 

0213000

c)

egyéb gyökér- és gyökgumós zöldségek, a cukorrépa kivételével

 

0,01 (*1)

 

 

 

0213010

Cékla

 

 

0,04

 

0,05

0213020

Sárgarépa

 

 

0,04

 

0,05

0213030

Gumós zeller

 

 

0,07

 

0,05

0213040

Torma

 

 

0,04

 

0,05

0213050

Csicsóka

 

 

0,04

 

0,05

0213060

Pasztinák/paszternák

 

 

0,04

 

0,05

0213070

Petrezselyemgyökér

 

 

0,04

 

0,05

0213080

Retek

 

 

0,15

 

0,7

0213090

Bakszakáll

 

 

0,04

 

0,05

0213100

Karórépa

 

 

0,04

 

0,01 (*1)

0213110

Tarlórépa

 

 

0,04

 

0,01 (*1)

0213990

Egyéb (2)

 

 

0,01 (*1)

 

0,01 (*1)

0220000

Hagymafélék

0,01 (*1)

 

0,2

0,02 (*1)

 

0220010

Fokhagyma

 

0,04

 

 

0,01 (*1)

0220020

Vöröshagyma

 

0,04

 

 

0,01 (*1)

0220030

Salotta/mogyoróhagyma

 

0,04

 

 

0,01 (*1)

0220040

Újhagyma/zöldhagyma és téli sarjadékhagyma

 

0,01 (*1)

 

 

0,15

0220990

Egyéb (2)

 

0,01 (*1)

 

 

0,01 (*1)

0230000

Termésükért termesztett zöldségek

0,01 (*1)

0,01 (*1)

 

0,02 (*1)

 

0231000

a)

burgonyafélék és mályvafélék

 

 

 

 

 

0231010

Paradicsom

 

 

0,07

 

0,5

0231020

Étkezési paprika

 

 

0,1

 

1

0231030

Padlizsán/tojásgyümölcs

 

 

0,3

 

0,7

0231040

Okra/bámia

 

 

0,3

 

0,01 (*1)

0231990

Egyéb (2)

 

 

0,01 (*1)

 

0,01 (*1)

0232000

b)

kabakosok – ehető héjúak

 

 

 

 

0,5

0232010

Uborka

(+)

 

0,05

 

 

0232020

Apró uborka

 

 

0,15

 

 

0232030

Cukkini

 

 

0,15

 

(+)

0232990

Egyéb (2)

 

 

0,01 (*1)

 

 

0233000

c)

kabakosok – nem ehető héjúak

 

 

0,06

 

 

0233010

Dinnye

(+)

 

 

 

0,2

0233020

Sütőtök

 

 

 

 

0,01 (*1)

0233030

Görögdinnye

 

 

 

 

0,2

0233990

Egyéb (2)

 

 

 

 

0,01 (*1)

0234000

d)

csemegekukorica

 

 

0,05

 

0,01 (*1)

0239000

e)

egyéb termésükért termesztett zöldségek

 

 

0,01 (*1)

 

0,01 (*1)

0240000

Káposztafélék (nem tartalmazza a káposztafélék gyökereit és kis levelű terményeit)

0,01 (*1)

0,01 (*1)

 

0,02 (*1)

 

0241000

a)

virágukért termesztett káposztafélék

 

 

0,1

 

0,3 (+)

0241010

Brokkoli

 

 

 

 

 

0241020

Karfiol

 

 

 

 

 

0241990

Egyéb (2)

 

 

 

 

 

0242000

b)

fejképző káposztafélék

 

 

 

 

0,3

0242010

Kelbimbó

 

 

0,04

 

 

0242020

Fejeskáposzta

 

 

0,15

 

 

0242990

Egyéb (2)

 

 

0,01 (*1)

 

 

0243000

c)

leveles káposzta

 

 

 

 

 

0243010

Kínai kel/pekingi káposzta/pe-tsai

 

 

0,3

 

1

0243020

Kel

 

 

0,01 (*1)

 

0,4

0243990

Egyéb (2)

 

 

0,01 (*1)

 

0,01 (*1)

0244000

d)

karalábé

(+)

 

0,01 (*1)

 

0,04

0250000

Levélzöldségek, fűszernövények és ehető virágok

 

 

 

 

 

0251000

a)

saláta és egyéb salátafélék

0,01 (*1)

0,01 (*1)

 

0,02 (*1)

 

0251010

Galambbegysaláta

 

 

1,5

 

8

0251020

Fejessaláta-félék

 

 

0,15

 

1

0251030

Endívia/széles levelű batáviai endívia

 

 

0,07

 

0,15 (+)

0251040

Kerti zsázsa/közönséges borbálafű, valamint egyéb csírák és hajtások

 

 

0,7

 

0,01 (*1)

0251050

Közönséges borbálafű/szárazföldi zsázsa

 

 

0,7

 

0,7 (+)

0251060

Borsmustár/rukkola

 

 

0,7

 

2 (+)

0251070

Vörös mustár

 

 

0,01 (*1)

 

0,01 (*1)

0251080

Kis levelű termények (a Brassica fajok is)

 

 

0,7

 

2 (+)

0251990

Egyéb (2)

 

 

0,01 (*1)

 

0,01 (*1)

0252000

b)

spenót és hasonló levelek

0,01 (*1)

0,01 (*1)

 

0,02 (*1)

 

0252010

Spenótfélék

 

 

0,6

 

0,15 (+)

0252020

Kövér porcsin

 

 

0,01 (*1)

 

0,01 (*1)

0252030

Mangold

 

 

0,2

 

0,15 (+)

0252990

Egyéb (2)

 

 

0,01 (*1)

 

0,01 (*1)

0253000

c)

szőlőlevél és hasonló fajták

0,01 (*1)

0,01 (*1)

0,01 (*1)

0,02 (*1)

0,01 (*1)

0254000

d)

vízitorma

0,01 (*1)

0,01 (*1)

0,01 (*1)

0,02 (*1)

0,01 (*1)

0255000

e)

cikóriasaláta

0,01 (*1)

0,01 (*1)

0,01 (*1)

0,02 (*1)

0,01 (*1)

0256000

f)

fűszernövények és ehető virágok

0,15

0,02 (*1)

0,7

0,05 (*1)

5

0256010

Turbolya

 

 

 

 

 

0256020

Metélőhagyma

 

 

 

 

 

0256030

Zellerlevél

 

 

 

 

 

0256040

Petrezselyemlevél/metélőpetrezselyem

 

 

 

 

 

0256050

Zsálya

 

 

 

 

 

0256060

Rozmaring

 

 

 

 

 

0256070

Kakukkfű

 

 

 

 

 

0256080

Bazsalikom, valamint ehető virágok

 

 

 

 

 

0256090

Babérlevél

 

 

 

 

 

0256100

Tárkony

 

 

 

 

 

0256990

Egyéb (2)

 

 

 

 

 

0260000

Hüvelyes zöldségek

0,01 (*1)

0,01 (*1)

 

0,02 (*1)

 

0260010

Bab (hüvelyben)

 

 

0,4

 

0,4 (+)

0260020

Bab (hüvely nélkül)

 

 

0,2

 

0,01 (*1)

0260030

Borsó (hüvelyben)

 

 

0,2

 

0,2

0260040

Borsó (hüvely nélkül)

 

 

0,2

 

0,2

0260050

Lencse

 

 

0,2

 

0,01 (*1)

0260990

Egyéb (2)

 

 

0,01 (*1)

 

0,01 (*1)

0270000

Szárukért termesztett zöldségek

0,01 (*1)

0,01 (*1)

 

0,02 (*1)

 

0270010

Spárga

 

 

0,02

 

0,01 (*1)

0270020

Kardonna/szúrós articsóka

 

 

0,01 (*1)

 

0,01 (*1)

0270030

Szárzeller

 

 

0,03

 

0,7

0270040

Olasz édeskömény

 

 

0,2

 

0,7

0270050

Articsóka

 

 

0,15

 

0,01 (*1)

0270060

Póréhagyma

 

 

0,07

 

0,1

0270070

Rebarbara

 

 

0,01 (*1)

 

0,02

0270080

Bambuszrügy

 

 

0,01 (*1)

 

0,01 (*1)

0270090

Pálmafa csúcsrügy

 

 

0,01 (*1)

 

0,01 (*1)

0270990

Egyéb (2)

 

 

0,01 (*1)

 

0,01 (*1)

0280000

Gombák, mohák és zuzmók

0,01 (*1)

0,01 (*1)

 

 

0,01 (*1)

0280010

Termesztett gomba

 

 

0,01 (*1)

0,09 (+)

 

0280020

Vadgomba

 

 

0,5

0,02 (*1)

 

0280990

Moha és zuzmó

 

 

0,01 (*1)

0,02 (*1)

 

0290000

Algák és prokarióta szervezetek

0,01 (*1)

0,01 (*1)

0,01 (*1)

0,02 (*1)

0,01 (*1)

0300000

HÜVELYESEK

0,01 (*1)

0,01 (*1)

0,05 (+)

0,02 (*1)

 

0300010

Bab

 

 

 

 

0,08 (+)

0300020

Lencse

 

 

 

 

0,01 (*1)

0300030

Borsó

 

 

 

 

0,08 (+)

0300040

Csillagfürt/farkasbab

 

 

 

 

0,01 (*1)

0300990

Egyéb (2)

 

 

 

 

0,01 (*1)

0400000

OLAJOS MAGVAK ÉS OLAJTARTALMÚ GYÜMÖLCSÖK

0,02 (*1)

 

(+)

 

 

0401000

Olajos magvak

 

 

 

 

 

0401010

Lenmag

 

0,05

0,2

40

0,02 (*1)

0401020

Földimogyoró/amerikai mogyoró

 

0,01 (*1)

0,2

0,05 (*1)

0,02 (*1)

0401030

Mák

 

0,05

0,2

40

0,3

0401040

Szezámmag

 

0,01 (*1)

0,2

0,05 (*1)

0,02 (*1)

0401050

Napraforgómag

 

0,01 (*1)

0,01 (*1)

40

0,02 (*1)

0401060

Repcemag

 

0,05

0,2

15

0,6 (+)

0401070

Szójabab

 

0,01 (*1)

0,01 (*1)

0,05 (*1)

0,02 (*1)

0401080

Mustármag

 

0,05

0,2

40

0,6 (+)

0401090

Gyapotmag

 

0,01 (*1)

0,2

0,5 (+)

0,15

0401100

Tökmag

 

0,01 (*1)

0,2

0,05 (*1)

0,02 (*1)

0401110

Pórsáfránymag

 

0,01 (*1)

0,2

0,05 (*1)

0,02 (*1)

0401120

Borágó magja

 

0,01 (*1)

0,2

0,05 (*1)

0,3

0401130

Gomborkamag

 

0,05

0,2

40

0,02 (*1)

0401140

Kendermag

 

0,01 (*1)

0,2

0,05 (*1)

0,02 (*1)

0401150

Ricinusbab

 

0,01 (*1)

0,2

0,05 (*1)

0,02 (*1)

0401990

Egyéb (2)

 

0,01 (*1)

0,01 (*1)

0,05 (*1)

0,02 (*1)

0402000

Olajtartalmú gyümölcsök

 

0,01 (*1)

 

0,05 (*1)

 

0402010

Olajbogyó olajkinyerésre

 

 

0,5

 

4

0402020

Olajpálma magja

 

 

0,01 (*1)

 

0,02 (*1)

0402030

Afrikai olajpálma gyümölcs

 

 

0,01 (*1)

 

0,02 (*1)

0402040

Kapok

 

 

0,01 (*1)

 

0,02 (*1)

0402990

Egyéb (2)

 

 

0,01 (*1)

 

0,02 (*1)

0500000

GABONAFÉLÉK

0,01 (*1)

 

(+)

 

 

0500010

Árpa

 

0,5 (+)

0,5

4

0,9

0500020

Hajdina és egyéb álgabonafélék

 

0,01 (*1)

0,01 (*1)

0,02 (*1)

0,01 (*1)

0500030

Kukorica

 

0,01 (*1)

0,02

0,02 (*1)

0,01 (*1) (+)

0500040

Köles

 

0,01 (*1)

0,01 (*1)

0,02 (*1)

0,01 (*1)

0500050

Zab

 

0,5 (+)

0,3

3

0,9

0500060

Rizs

 

0,01 (*1)

0,01 (*1)

0,02 (*1)

0,02

0500070

Rozs

 

0,03

0,05

3

0,06

0500080

Cirok

 

0,01 (*1)

0,01 (*1)

0,02 (*1)

0,01 (*1)

0500090

Búza

 

0,03

0,05

3

0,1

0500990

Egyéb (2)

 

0,01 (*1)

0,01 (*1)

0,02 (*1)

0,01 (*1)

0600000

KÁVÉ, TEA, GYÓGYNÖVÉNYTEA, KAKAÓ ÉS SZENTJÁNOSKENYÉR

 

0,05 (*1)

0,01 (*1) (+)

0,1 (*1)

 

0610000

Tea

0,05 (*1)

 

 

 

10 (+)

0620000

Kávébab

0,05 (*1)

 

 

 

0,05 (*1)

0630000

Gyógyteafőzet a következőből:

 

 

 

 

 

0631000

a)

virág

 

 

 

 

0,05 (*1)

0631010

Kamilla

0,5

 

 

 

 

0631020

Rozella/szudáni hibiszkusz

0,05 (*1)

 

 

 

 

0631030

Rózsa

0,05 (*1)

 

 

 

 

0631040

Jázminvirág/fehér jázmin

0,05 (*1)

 

 

 

 

0631050

Kislevelű hárs

0,05 (*1)

 

 

 

 

0631990

Egyéb (2)

0,05 (*1)

 

 

 

 

0632000

b)

levelek és fűszernövények

 

 

 

 

50 (+)

0632010

Kerti szamóca

0,5

 

 

 

 

0632020

Vörös fokföldirekettye/rooibos

0,05 (*1)

 

 

 

 

0632030

Maté

0,05 (*1)

 

 

 

 

0632990

Egyéb (2)

0,05 (*1)

 

 

 

 

0633000

c)

gyökér

0,05 (*1)

 

 

 

0,02 (+)

0633010

Macskagyökér

 

 

 

 

 

0633020

Ginszeng

 

 

 

 

 

0633990

Egyéb (2)

 

 

 

 

 

0639000

d)

a növény bármely más részei

0,05 (*1)

 

 

 

0,05 (*1)

0640000

Kakaóbab

0,05 (*1)

 

 

 

0,05 (*1)

0650000

Szentjánoskenyér

0,05 (*1)

 

 

 

0,05 (*1)

0700000

KOMLÓ

0,05 (*1)

0,05 (*1)

10 (+)

0,1 (*1)

0,05 (*1)

0800000

FŰSZEREK

 

 

(+)

 

 

0810000

Mag

0,05 (*1)

0,05 (*1)

0,01 (*1)

0,1 (*1)

0,08 (+)

0810010

Ánizsmag

 

 

 

 

 

0810020

Fekete kömény

 

 

 

 

 

0810030

Zeller

 

 

 

 

 

0810040

Koriander/kerti koriander

 

 

 

 

 

0810050

Kömény

 

 

 

 

 

0810060

Kapor

 

 

 

 

 

0810070

Édeskömény

 

 

 

 

 

0810080

Görögszéna/lepkeszeg

 

 

 

 

 

0810090

Szerecsendió

 

 

 

 

 

0810990

Egyéb (2)

 

 

 

 

 

0820000

Termés

0,05 (*1)

0,05 (*1)

 

0,1 (*1)

0,05 (*1)

0820010

Szegfűbors

 

 

0,03

 

 

0820020

Szecsuáni bors

 

 

0,03

 

 

0820030

Kömény

 

 

0,03

 

 

0820040

Kardamom

 

 

2

 

 

0820050

Borókabogyó

 

 

0,03

 

 

0820060

Borsfélék (fekete, zöld és fehér)

 

 

0,03

 

 

0820070

Vanília

 

 

0,03

 

 

0820080

Tamarinduszgyümölcs

 

 

0,03

 

 

0820990

Egyéb (2)

 

 

0,01 (*1)

 

 

0830000

Kéreg

0,05 (*1)

0,05 (*1)

0,01 (*1)

0,1 (*1)

0,05 (*1)

0830010

Fahéj

 

 

 

 

 

0830990

Egyéb (2)

 

 

 

 

 

0840000

Gyökér és rizóma

 

 

 

 

 

0840010

Édesgyökér

0,05 (*1)

0,05 (*1)

0,05

0,1 (*1)

0,05 (*1)

0840020

Gyömbér (10)

0,05 (*1)

0,05 (*1)

0,05

0,1 (*1)

0,05 (*1)

0840030

Kurkuma/indiai sáfrány

0,05 (*1)

0,05 (*1)

0,05

0,1 (*1)

0,05 (*1)

0840040

Torma (11)

 

 

 

 

 

0840990

Egyéb (2)

0,05 (*1)

0,05 (*1)

0,05

0,1 (*1)

0,05 (*1)

0850000

Bimbó

0,05 (*1)

0,05 (*1)

0,01 (*1)

0,1 (*1)

0,05 (*1)

0850010

Szegfűszeg

 

 

 

 

 

0850020

Kapribogyó

 

 

 

 

 

0850990

Egyéb (2)

 

 

 

 

 

0860000

Virágbibe

0,05 (*1)

0,05 (*1)

0,01 (*1)

0,1 (*1)

0,05 (*1)

0860010

Sáfrány

 

 

 

 

 

0860990

Egyéb (2)

 

 

 

 

 

0870000

Magköpeny

0,05 (*1)

0,05 (*1)

0,01 (*1)

0,1 (*1)

0,05 (*1)

0870010

Szerecsendió-virág/mácisz

 

 

 

 

 

0870990

Egyéb (2)

 

 

 

 

 

0900000

CUKORTERMŐ NÖVÉNYEK

0,01 (*1)

0,01 (*1)

(+)

0,02 (*1)

 

0900010

Cukorrépagyökér

 

 

0,01 (*1)

 

0,02

0900020

Cukornád

 

 

0,05

 

0,01 (*1)

0900030

Cikóriagyökér

 

 

0,01 (*1)

 

0,05

0900990

Egyéb (2)

 

 

0,01 (*1)

 

0,01 (*1)

1000000

ÁLLATI EREDETŰ TERMÉKEK – SZÁRAZFÖLDI ÁLLATOK

 

 

(+)

 

 

1010000

Áruk a következő állatokból

0,01 (*1)

 

 

 

 

1011000

a)

sertés

 

 

 

 

 

1011010

Izom

 

0,02 (*1)

0,15

0,05 (*1)

0,1

1011020

Zsír

 

0,02 (*1)

3

0,05 (*1)

0,01 (*1)

1011030

Máj

 

0,05 (*1)

0,05

0,07

0,5

1011040

Vese

 

0,05 (*1)

0,2

0,07

0,5

1011050

Ehető belsőség (a máj és a vese kivételével)

 

0,05 (*1)

3

0,05 (*1)

0,5

1011990

Egyéb (2)

 

0,05 (*1)

0,01 (*1)

0,05 (*1)

0,01 (*1)

1012000

b)

szarvasmarha

 

 

 

 

 

1012010

Izom

 

0,02 (*1)

0,02

0,09

0,1

1012020

Zsír

 

0,05

3

0,06

0,04

1012030

Máj

 

0,05 (*1)

0,05

0,5

0,5

1012040

Vese

 

0,1

0,2

0,8

0,5

1012050

Ehető belsőség (a máj és a vese kivételével)

 

0,05 (*1)

3

0,8

0,5

1012990

Egyéb (2)

 

0,05 (*1)

0,01 (*1)

0,05 (*1)

0,01 (*1)

1013000

c)

juh

 

 

 

 

 

1013010

Izom

 

0,02 (*1)

0,02

0,09

0,1

1013020

Zsír

 

0,05

3

0,06

0,04

1013030

Máj

 

0,05 (*1)

0,05

0,6

0,5

1013040

Vese

 

0,1

0,2

0,8

0,5

1013050

Ehető belsőség (a máj és a vese kivételével)

 

0,05 (*1)

3

0,8

0,5

1013990

Egyéb (2)

 

0,05 (*1)

0,01 (*1)

0,05 (*1)

0,01 (*1)

1014000

d)

kecske

 

 

 

 

 

1014010

Izom

 

0,02 (*1)

0,15

0,09

0,1

1014020

Zsír

 

0,05

3

0,06

0,04

1014030

Máj

 

0,05 (*1)

0,05

0,6

0,5

1014040

Vese

 

0,1

0,2

0,8

0,5

1014050

Ehető belsőség (a máj és a vese kivételével)

 

0,05 (*1)

3

0,8

0,5

1014990

Egyéb (2)

 

0,05 (*1)

0,01 (*1)

0,05 (*1)

0,01 (*1)

1015000

e)

lófélék

 

 

 

 

 

1015010

Izom

 

0,02 (*1)

0,02

0,09

0,1

1015020

Zsír

 

0,05

3

0,06

0,04

1015030

Máj

 

0,05 (*1)

0,05

0,5

0,5

1015040

Vese

 

0,1

0,2

0,8

0,5

1015050

Ehető belsőség (a máj és a vese kivételével)

 

0,05 (*1)

3

0,8

0,5

1015990

Egyéb (2)

 

0,05 (*1)

0,01 (*1)

0,05 (*1)

0,01 (*1)

1016000

f)

baromfi

 

 

0,01 (*1)

0,05 (*1)

 

1016010

Izom

 

0,02 (*1)

 

 

0,02

1016020

Zsír

 

0,02 (*1)

 

 

0,01 (*1)

1016030

Máj

 

0,05 (*1)

 

 

0,02

1016040

Vese

 

0,05 (*1)

 

 

0,01 (*1)

1016050

Ehető belsőség (a máj és a vese kivételével)

 

0,05 (*1)

 

 

0,02

1016990

Egyéb (2)

 

0,05 (*1)

 

 

0,01 (*1)

1017000

g)

egyéb szárazföldi haszonállatok

 

 

 

 

 

1017010

Izom

 

0,02 (*1)

0,02

0,09

0,1

1017020

Zsír

 

0,05

3

0,06

0,04

1017030

Máj

 

0,05 (*1)

0,05

0,5

0,5

1017040

Vese

 

0,1

0,2

0,8

0,5

1017050

Ehető belsőség (a máj és a vese kivételével)

 

0,05 (*1)

3

0,8

0,5

1017990

Egyéb (2)

 

0,05 (*1)

0,01 (*1)

0,05 (*1)

0,01 (*1)

1020000

Tej

0,01 (*1)

0,02 (*1)

0,02

 

0,05

1020010

Szarvasmarha

 

 

 

0,07

 

1020020

Juh

 

 

 

0,15

 

1020030

Kecske

 

 

 

0,15

 

1020040

 

 

 

0,07

 

1020990

Egyéb (2)

 

 

 

0,07

 

1030000

Madártojás

0,01 (*1)

0,05 (*1)

0,01 (*1)

0,07

0,02 (*1)

1030010

Csirke

 

 

 

 

 

1030020

Kacsa

 

 

 

 

 

1030030

Liba

 

 

 

 

 

1030040

Fürj

 

 

 

 

 

1030990

Egyéb (2)

 

 

 

 

 

1040000

Méz és egyéb méhészeti termékek (7)

0,05 (*1)

0,05 (*1)

0,05 (*1)

0,05 (*1)

0,2

1050000

Kétéltűek és hüllők

0,01 (*1)

0,02 (*1)

0,01 (*1)

0,05 (*1)

0,01 (*1)

1060000

Szárazföldi gerinctelen állatok

0,01 (*1)

0,02 (*1)

0,01 (*1)

0,05 (*1)

0,01 (*1)

1070000

Vadon élő szárazföldi gerincesek

0,01 (*1)

0,02 (*1)

0,01 (*1)

0,05 (*1)

0,01 (*1)

1100000

ÁLLATI EREDETŰ TERMÉKEK – HALAK, HALTERMÉKEK ÉS EGYÉB TENGERI ÉS ÉDESVÍZI ÉLELMISZERIPARI TERMÉKEK (8)

 

 

 

 

 

1200000

KIZÁRÓLAG ÁLLATI TAKARMÁNY-ELŐÁLLÍTÁSBAN HASZNÁLT NÖVÉNYI TERMÉKEK VAGY EZEK RÉSZEI (8)

 

 

 

 

 

1300000

FELDOLGOZOTT ÉLELMISZEREK (9)

 

 

 

 

 

(F)

=

zsírban oldódó.

Klomazon

(+)

Az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság megállapította, hogy a szermaradék-vizsgálatokkal kapcsolatban egyes információk nem állnak rendelkezésre. Az MRL felülvizsgálata során a Bizottság figyelembe fogja venni az első mondatban szereplő információt, amennyiben 2015. augusztus 17-ig benyújtják, vagy az információ benyújtásának elmaradása esetén annak hiányát.

0232010

Uborka

0233010

Dinnye

0244000

d)

karalábé

Fluoxastrobin (a fluoxastrobin és Z-izomerjének összege) (R)

(R)

=

a szermaradék meghatározása a következő növényvédőszer-kódszám kombinációk esetében különböző:

Fluoxastrobin – kód: 1000000 , kivéve: 1040000 : „Fluoxastrobin (a fluoxastrobin, Z-izomerje, valamint metabolitja, a 6-(2-klórfenoxi)-5-fluor-4-pirimidinol összege, fluoxastrobinként kifejezve) (F)”

(+)

Az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság megállapította, hogy a szermaradék-vizsgálatokkal kapcsolatban egyes információk nem állnak rendelkezésre. Az MRL felülvizsgálata során a Bizottság figyelembe fogja venni az első mondatban említett információkat, amennyiben azokat 2018. június 29-ig benyújtják, vagy az információk benyújtásának elmaradása esetén azok hiányát.

0500010

Árpa

0500050

Zab

Lambda-cihalotrin (F) (R)

(R)

=

a szermaradék meghatározása a következő növényvédőszer-kódszám kombinációk esetében különböző:

Lambda-cihalotrin – kód: 1000000 , kivéve: 1040000 : Lambda-cihalotrin, Lambda-cihalotrin, beleértve egyéb kevert izomer alkotóelemeket is (az izomerek összege)

(+)

Az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság megállapította, hogy a sterilizálási feltételek mellett előállított egyes metabolitokkal (Ia és IV vegyületek és gamma-lakton) és a tárolási stabilitással kapcsolatban egyes információk nem állnak rendelkezésre. Az MRL felülvizsgálata során a Bizottság figyelembe fogja venni az első mondatban szereplő információt, amennyiben 2020. július 6-ig benyújtják, vagy az információ benyújtásának elmaradása esetén annak hiányát.

0110000

Citrusfélék

(+)

Az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság megállapította, hogy a sterilizálási feltételek mellett előállított egyes metabolitokkal (Ia és IV vegyületek és gamma-lakton) kapcsolatban egyes információk nem állnak rendelkezésre. Az MRL felülvizsgálata során a Bizottság figyelembe fogja venni az első mondatban szereplő információt, amennyiben 2020. július 6-ig benyújtják, vagy az információ benyújtásának elmaradása esetén annak hiányát.

0120000

Fán termő héjas gyümölcsűek

0130000

Almatermésűek

(+)

Az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság megállapította, hogy a sterilizálási feltételek mellett előállított egyes metabolitokkal (Ia és IV vegyületek és gamma-lakton) és a szermaradék-vizsgálatokkal kapcsolatban egyes információk nem állnak rendelkezésre. Az MRL felülvizsgálata során a Bizottság figyelembe fogja venni az első mondatban szereplő információt, amennyiben 2020. július 6-ig benyújtják, vagy az információ benyújtásának elmaradása esetén annak hiányát.

0140010

Sárgabarack/kajszi

(+)

Az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság megállapította, hogy a sterilizálási feltételek mellett előállított egyes metabolitokkal (Ia és IV vegyületek és gamma-lakton) kapcsolatban egyes információk nem állnak rendelkezésre. Az MRL felülvizsgálata során a Bizottság figyelembe fogja venni az első mondatban szereplő információt, amennyiben 2020. július 6-ig benyújtják, vagy az információ benyújtásának elmaradása esetén annak hiányát.

0140020

Cseresznye

(+)

Az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság megállapította, hogy a sterilizálási feltételek mellett előállított egyes metabolitokkal (Ia és IV vegyületek és gamma-lakton) és a szermaradék-vizsgálatokkal kapcsolatban egyes információk nem állnak rendelkezésre. Az MRL felülvizsgálata során a Bizottság figyelembe fogja venni az első mondatban szereplő információt, amennyiben 2020. július 6-ig benyújtják, vagy az információ benyújtásának elmaradása esetén annak hiányát.

0140030

Őszibarack

(+)

Az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság megállapította, hogy a sterilizálási feltételek mellett előállított egyes metabolitokkal (Ia és IV vegyületek és gamma-lakton) kapcsolatban egyes információk nem állnak rendelkezésre. Az MRL felülvizsgálata során a Bizottság figyelembe fogja venni az első mondatban szereplő információt, amennyiben 2020. július 6-ig benyújtják, vagy az információ benyújtásának elmaradása esetén annak hiányát.

0140040

Szilva

0140990

Egyéb (2)

(+)

Az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság megállapította, hogy a sterilizálási feltételek mellett előállított egyes metabolitokkal (Ia és XI vegyületek) és a tárolási stabilitással kapcsolatban egyes információk nem állnak rendelkezésre. Az MRL felülvizsgálata során a Bizottság figyelembe fogja venni az első mondatban szereplő információt, amennyiben 2020. július 6-ig benyújtják, vagy az információ benyújtásának elmaradása esetén annak hiányát.

0150000

Bogyósgyümölcsűek

(+)

Az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság megállapította, hogy a sterilizálási feltételek mellett előállított egyes metabolitokkal (Ia és IV vegyületek és gamma-lakton) és a tárolási stabilitással kapcsolatban egyes információk nem állnak rendelkezésre. Az MRL felülvizsgálata során a Bizottság figyelembe fogja venni az első mondatban szereplő információt, amennyiben 2020. július 6-ig benyújtják, vagy az információ benyújtásának elmaradása esetén annak hiányát.

0151000

a)

Szőlő

0152000

b)

Szamóca

(+)

Az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság megállapította, hogy a sterilizálási feltételek mellett előállított egyes metabolitokkal (Ia és IV vegyületek és gamma-lakton), a szermaradék-vizsgálatokkal és a tárolási stabilitással kapcsolatban egyes információk nem állnak rendelkezésre. Az MRL felülvizsgálata során a Bizottság figyelembe fogja venni az első mondatban szereplő információt, amennyiben 2020. július 6-ig benyújtják, vagy az információ benyújtásának elmaradása esetén annak hiányát.

0153000

c)

Vesszőn termő bogyósgyümölcsűek

0154000

d)

Egyéb bogyósgyümölcsűek

(+)

Az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság megállapította, hogy a sterilizálási feltételek mellett előállított egyes metabolitokkal (Ia és IV vegyületek és gamma-lakton) kapcsolatban egyes információk nem állnak rendelkezésre. Az MRL felülvizsgálata során a Bizottság figyelembe fogja venni az első mondatban szereplő információt, amennyiben 2020. július 6-ig benyújtják, vagy az információ benyújtásának elmaradása esetén annak hiányát.

0161000

a)

ehető héjúak

0162000

b)

kisebbek, nem ehető héjúak

0163010

Avokádó

(+)

Az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság megállapította, hogy a sterilizálási feltételek mellett előállított egyes metabolitokkal (Ia és IV vegyületek és gamma-lakton) és a szermaradék-vizsgálatokkal kapcsolatban egyes információk nem állnak rendelkezésre. Az MRL felülvizsgálata során a Bizottság figyelembe fogja venni az első mondatban szereplő információt, amennyiben 2020. július 6-ig benyújtják, vagy az információ benyújtásának elmaradása esetén annak hiányát.

0163020

Banán

(+)

Az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság megállapította, hogy a sterilizálási feltételek mellett előállított egyes metabolitokkal (Ia és IV vegyületek és gamma-lakton) kapcsolatban egyes információk nem állnak rendelkezésre. Az MRL felülvizsgálata során a Bizottság figyelembe fogja venni az első mondatban szereplő információt, amennyiben 2020. július 6-ig benyújtják, vagy az információ benyújtásának elmaradása esetén annak hiányát.

0163030

Mangó

0163040

Papája

0163050

Gránátalma

0163060

Csirimojó/krémalma

0163070

Guáva/guajava

0163080

Ananász

0163090

Kenyérgyümölcs

0163100

Durián

0163110

Tüskés annóna

0163990

Egyéb (2)

0210000

Gyökér- és gyökgumós zöldségek

0220010

Fokhagyma

(+)

Az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság megállapította, hogy a sterilizálási feltételek mellett előállított egyes metabolitokkal (Ia és IV vegyületek és gamma-lakton) és a szermaradék-vizsgálatokkal kapcsolatban egyes információk nem állnak rendelkezésre. Az MRL felülvizsgálata során a Bizottság figyelembe fogja venni az első mondatban szereplő információt, amennyiben 2020. július 6-ig benyújtják, vagy az információ benyújtásának elmaradása esetén annak hiányát.

0220020

Vöröshagyma

0220030

Salotta/mogyoróhagyma

(+)

Az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság megállapította, hogy a sterilizálási feltételek mellett előállított egyes metabolitokkal (Ia és IV vegyületek és gamma-lakton) kapcsolatban egyes információk nem állnak rendelkezésre. Az MRL felülvizsgálata során a Bizottság figyelembe fogja venni az első mondatban szereplő információt, amennyiben 2020. július 6-ig benyújtják, vagy az információ benyújtásának elmaradása esetén annak hiányát.

0220040

Újhagyma/zöldhagyma és téli sarjadékhagyma

0220990

Egyéb (2)

0231000

a)

Burgonyafélék és mályvafélék

0232000

b)

kabakosok – ehető héjúak

(+)

Az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság megállapította, hogy a sterilizálási feltételek mellett előállított egyes metabolitokkal (Ia és IV vegyületek és gamma-lakton) és a szermaradék-vizsgálatokkal kapcsolatban egyes információk nem állnak rendelkezésre. Az MRL felülvizsgálata során a Bizottság figyelembe fogja venni az első mondatban szereplő információt, amennyiben 2020. július 6-ig benyújtják, vagy az információ benyújtásának elmaradása esetén annak hiányát.

0232010

Uborka

(+)

Az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság megállapította, hogy a sterilizálási feltételek mellett előállított egyes metabolitokkal (Ia és IV vegyületek és gamma-lakton) kapcsolatban egyes információk nem állnak rendelkezésre. Az MRL felülvizsgálata során a Bizottság figyelembe fogja venni az első mondatban szereplő információt, amennyiben 2020. július 6-ig benyújtják, vagy az információ benyújtásának elmaradása esetén annak hiányát.

0232020

Apró uborka

0232030

Cukkini

0232990

Egyéb (2)

0233000

c)

kabakosok – nem ehető héjúak

0234000

d)

csemegekukorica

0239000

e)

egyéb termésükért termesztett zöldségek

0241000

a)

virágukért termesztett káposztafélék

0242000

b)

fejképző káposztafélék

0243000

c)

leveles káposzta

(+)

Az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság megállapította, hogy a sterilizálási feltételek mellett előállított egyes metabolitokkal (Ia és IV vegyületek és gamma-lakton) és a szermaradék-vizsgálatokkal kapcsolatban egyes információk nem állnak rendelkezésre. Az MRL felülvizsgálata során a Bizottság figyelembe fogja venni az első mondatban szereplő információt, amennyiben 2020. július 6-ig benyújtják, vagy az információ benyújtásának elmaradása esetén annak hiányát.

0243010

Kínai kel/pekingi káposzta/pe-tsai

(+)

Az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság megállapította, hogy a sterilizálási feltételek mellett előállított egyes metabolitokkal (Ia és IV vegyületek és gamma-lakton) kapcsolatban egyes információk nem állnak rendelkezésre. Az MRL felülvizsgálata során a Bizottság figyelembe fogja venni az első mondatban szereplő információt, amennyiben 2020. július 6-ig benyújtják, vagy az információ benyújtásának elmaradása esetén annak hiányát.

0243020

Kel

0243990

Egyéb (2)

0244000

d)

karalábé

0251010

Galambbegysaláta

0251020

Fejes salátafélék

(+)

Az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság megállapította, hogy a sterilizálási feltételek mellett előállított egyes metabolitokkal (Ia és IV vegyületek és gamma-lakton) és a szermaradék-vizsgálatokkal kapcsolatban egyes információk nem állnak rendelkezésre. Az MRL felülvizsgálata során a Bizottság figyelembe fogja venni az első mondatban szereplő információt, amennyiben 2020. július 6-ig benyújtják, vagy az információ benyújtásának elmaradása esetén annak hiányát.

0251030

Endívia/széles levelű batáviai endívia

0251040

Kerti zsázsa/közönséges borbálafű, valamint egyéb csírák és hajtások

0251050

Közönséges borbálafű/szárazföldi zsázsa

0251060

Borsmustár/rukkola

(+)

Az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság megállapította, hogy a sterilizálási feltételek mellett előállított egyes metabolitokkal (Ia és IV vegyületek és gamma-lakton) kapcsolatban egyes információk nem állnak rendelkezésre. Az MRL felülvizsgálata során a Bizottság figyelembe fogja venni az első mondatban szereplő információt, amennyiben 2020. július 6-ig benyújtják, vagy az információ benyújtásának elmaradása esetén annak hiányát.

0251070

Vörös mustár

(+)

Az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság megállapította, hogy a sterilizálási feltételek mellett előállított egyes metabolitokkal (Ia és IV vegyületek és gamma-lakton) és a szermaradék-vizsgálatokkal kapcsolatban egyes információk nem állnak rendelkezésre. Az MRL felülvizsgálata során a Bizottság figyelembe fogja venni az első mondatban szereplő információt, amennyiben 2020. július 6-ig benyújtják, vagy az információ benyújtásának elmaradása esetén annak hiányát.

0251080

Kis levelű termények (a Brassica fajok is)

(+)

Az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság megállapította, hogy a sterilizálási feltételek mellett előállított egyes metabolitokkal (Ia és IV vegyületek és gamma-lakton) kapcsolatban egyes információk nem állnak rendelkezésre. Az MRL felülvizsgálata során a Bizottság figyelembe fogja venni az első mondatban szereplő információt, amennyiben 2020. július 6-ig benyújtják, vagy az információ benyújtásának elmaradása esetén annak hiányát.

0251990

Egyéb (2)

0252000

b)

spenót és hasonló levelek

0253000

c)

szőlőlevél és hasonló fajok

0254000

d)

vízitorma

0255000

e)

cikóriasaláta

(+)

Az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság megállapította, hogy a sterilizálási feltételek mellett előállított egyes metabolitokkal (Ia és IV vegyületek és gamma-lakton) és a szermaradék-vizsgálatokkal kapcsolatban egyes információk nem állnak rendelkezésre. Az MRL felülvizsgálata során a Bizottság figyelembe fogja venni az első mondatban szereplő információt, amennyiben 2020. július 6-ig benyújtják, vagy az információ benyújtásának elmaradása esetén annak hiányát.

0256000

f)

fűszernövények és ehető virágok

(+)

Az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság megállapította, hogy a sterilizálási feltételek mellett előállított egyes metabolitokkal (Ia és IV vegyületek és gamma-lakton) kapcsolatban egyes információk nem állnak rendelkezésre. Az MRL felülvizsgálata során a Bizottság figyelembe fogja venni az első mondatban szereplő információt, amennyiben 2020. július 6-ig benyújtják, vagy az információ benyújtásának elmaradása esetén annak hiányát.

0260000

Hüvelyes zöldségek

0270010

Spárga

0270020

Kardonna/szúrós articsóka

0270030

Szárzeller

0270040

Olasz édeskömény

0270050

Articsóka

(+)

Az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság megállapította, hogy a sterilizálási feltételek mellett előállított egyes metabolitokkal (Ia és IV vegyületek és gamma-lakton) és a szermaradék-vizsgálatokkal kapcsolatban egyes információk nem állnak rendelkezésre. Az MRL felülvizsgálata során a Bizottság figyelembe fogja venni az első mondatban szereplő információt, amennyiben 2020. július 6-ig benyújtják, vagy az információ benyújtásának elmaradása esetén annak hiányát.

0270060

Póréhagyma

(+)

Az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság megállapította, hogy a sterilizálási feltételek mellett előállított egyes metabolitokkal (Ia és IV vegyületek és gamma-lakton) kapcsolatban egyes információk nem állnak rendelkezésre. Az MRL felülvizsgálata során a Bizottság figyelembe fogja venni az első mondatban szereplő információt, amennyiben 2020. július 6-ig benyújtják, vagy az információ benyújtásának elmaradása esetén annak hiányát.

0270070

Rebarbara

0270080

Bambuszrügy

0270090

Pálmafa csúcsrügy

0270990

Egyéb (2)

0280000

Gombák, mohák és zuzmók

0290000

Algák és prokarióta szervezetek

0300000

HÜVELYESEK

0400000

OLAJOS MAGVAK ÉS OLAJTARTALMÚ GYÜMÖLCSÖK

0500010

Árpa

0500020

Hajdina és egyéb álgabonafélék

0500030

Kukorica

0500040

Köles

(+)

Az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság megállapította, hogy a sterilizálási feltételek mellett előállított egyes metabolitokkal (Ia és IV vegyületek és gamma-lakton) és a szermaradék-vizsgálatokkal kapcsolatban egyes információk nem állnak rendelkezésre. Az MRL felülvizsgálata során a Bizottság figyelembe fogja venni az első mondatban szereplő információt, amennyiben 2020. július 6-ig benyújtják, vagy az információ benyújtásának elmaradása esetén annak hiányát.

0500050

Zab

(+)

Az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság megállapította, hogy a sterilizálási feltételek mellett előállított egyes metabolitokkal (Ia és IV vegyületek és gamma-lakton) kapcsolatban egyes információk nem állnak rendelkezésre. Az MRL felülvizsgálata során a Bizottság figyelembe fogja venni az első mondatban szereplő információt, amennyiben 2020. július 6-ig benyújtják, vagy az információ benyújtásának elmaradása esetén annak hiányát.

0500060

Rizs

0500070

Rozs

0500080

Cirok

0500090

Búza

0500990

Egyéb (2)

0600000

KÁVÉ, TEA, GYÓGYNÖVÉNYTEA, KAKAÓ ÉS SZENTJÁNOSKENYÉR

(+)

Az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság megállapította, hogy a sterilizálási feltételek mellett előállított egyes metabolitokkal (Ia és IV vegyületek és gamma-lakton), a szermaradék-vizsgálatokkal és az analitikai módszerekkel kapcsolatban egyes információk nem állnak rendelkezésre. Az MRL felülvizsgálata során a Bizottság figyelembe fogja venni az első mondatban szereplő információt, amennyiben 2020. július 6-ig benyújtják, vagy az információ benyújtásának elmaradása esetén annak hiányát.

0700000

KOMLÓ

(+)

Az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság megállapította, hogy a sterilizálási feltételek mellett előállított egyes metabolitokkal (Ia és IV vegyületek és gamma-lakton) és az analitikai módszerekkel kapcsolatban egyes információk nem állnak rendelkezésre. Az MRL felülvizsgálata során a Bizottság figyelembe fogja venni az első mondatban szereplő információt, amennyiben 2020. július 6-ig benyújtják, vagy az információ benyújtásának elmaradása esetén annak hiányát.

0800000

FŰSZEREK

(+)

Az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság megállapította, hogy a sterilizálási feltételek mellett előállított egyes metabolitokkal (Ia és IV vegyületek és gamma-lakton) kapcsolatban egyes információk nem állnak rendelkezésre. Az MRL felülvizsgálata során a Bizottság figyelembe fogja venni az első mondatban szereplő információt, amennyiben 2020. július 6-ig benyújtják, vagy az információ benyújtásának elmaradása esetén annak hiányát.

0900000

CUKORTERMŐ NÖVÉNYEK

1000000

ÁLLATI EREDETŰ TERMÉKEK – SZÁRAZFÖLDI ÁLLATOK

1010000

Áruk a következő állatokból

1011000

a)

sertés

1011010

Izom

1011020

Zsír

(+)

Az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság megállapította, hogy a sterilizálási feltételek mellett előállított egyes metabolitokkal (Ia és IV vegyületek és gamma-lakton) és egyes más metabolitok (Ia és XI vegyületek) toxikológiai tulajdonságaival kapcsolatban egyes információk nem állnak rendelkezésre. Az MRL felülvizsgálata során a Bizottság figyelembe fogja venni az első mondatban szereplő információt, amennyiben 2020. július 6-ig benyújtják, vagy az információ benyújtásának elmaradása esetén annak hiányát.

1011030

Máj

1011040

Vese

(+)

Az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság megállapította, hogy a sterilizálási feltételek mellett előállított egyes metabolitokkal (Ia és IV vegyületek és gamma-lakton) kapcsolatban egyes információk nem állnak rendelkezésre. Az MRL felülvizsgálata során a Bizottság figyelembe fogja venni az első mondatban szereplő információt, amennyiben 2020. július 6-ig benyújtják, vagy az információ benyújtásának elmaradása esetén annak hiányát.

1011050

Ehető belsőség (a máj és a vese kivételével)

1011990

Egyéb (2)

1012000

b)

szarvasmarha

1012010

Izom

1012020

Zsír

(+)

Az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság megállapította, hogy a sterilizálási feltételek mellett előállított egyes metabolitokkal (Ia és IV vegyületek és gamma-lakton) és egyes más metabolitok (Ia és XI vegyületek) toxikológiai tulajdonságaival kapcsolatban egyes információk nem állnak rendelkezésre. Az MRL felülvizsgálata során a Bizottság figyelembe fogja venni az első mondatban szereplő információt, amennyiben 2020. július 6-ig benyújtják, vagy az információ benyújtásának elmaradása esetén annak hiányát.

1012030

Máj

1012040

Vese

(+)

Az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság megállapította, hogy a sterilizálási feltételek mellett előállított egyes metabolitokkal (Ia és IV vegyületek és gamma-lakton) kapcsolatban egyes információk nem állnak rendelkezésre. Az MRL felülvizsgálata során a Bizottság figyelembe fogja venni az első mondatban szereplő információt, amennyiben 2020. július 6-ig benyújtják, vagy az információ benyújtásának elmaradása esetén annak hiányát.

1012050

Ehető belsőség (a máj és a vese kivételével)

1012990

Egyéb (2)

1013000

c)

juh

1013010

Izom

1013020

Zsír

(+)

Az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság megállapította, hogy a sterilizálási feltételek mellett előállított egyes metabolitokkal (Ia és IV vegyületek és gamma-lakton) és egyes más metabolitok (Ia és XI vegyületek) toxikológiai tulajdonságaival kapcsolatban egyes információk nem állnak rendelkezésre. Az MRL felülvizsgálata során a Bizottság figyelembe fogja venni az első mondatban szereplő információt, amennyiben 2020. július 6-ig benyújtják, vagy az információ benyújtásának elmaradása esetén annak hiányát.

1013030

Máj

1013040

Vese

(+)

Az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság megállapította, hogy a sterilizálási feltételek mellett előállított egyes metabolitokkal (Ia és IV vegyületek és gamma-lakton) kapcsolatban egyes információk nem állnak rendelkezésre. Az MRL felülvizsgálata során a Bizottság figyelembe fogja venni az első mondatban szereplő információt, amennyiben 2020. július 6-ig benyújtják, vagy az információ benyújtásának elmaradása esetén annak hiányát.

1013050

Ehető belsőség (a máj és a vese kivételével)

1013990

Egyéb (2)

1014000

d)

kecske

1014010

Izom

1014020

Zsír

(+)

Az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság megállapította, hogy a sterilizálási feltételek mellett előállított egyes metabolitokkal (Ia és IV vegyületek és gamma-lakton) és egyes más metabolitok (Ia és XI vegyületek) toxikológiai tulajdonságaival kapcsolatban egyes információk nem állnak rendelkezésre. Az MRL felülvizsgálata során a Bizottság figyelembe fogja venni az első mondatban szereplő információt, amennyiben 2020. július 6-ig benyújtják, vagy az információ benyújtásának elmaradása esetén annak hiányát.

1014030

Máj

1014040

Vese

(+)

Az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság megállapította, hogy a sterilizálási feltételek mellett előállított egyes metabolitokkal (Ia és IV vegyületek és gamma-lakton) kapcsolatban egyes információk nem állnak rendelkezésre. Az MRL felülvizsgálata során a Bizottság figyelembe fogja venni az első mondatban szereplő információt, amennyiben 2020. július 6-ig benyújtják, vagy az információ benyújtásának elmaradása esetén annak hiányát.

1014050

Ehető belsőség (a máj és a vese kivételével)

1014990

Egyéb (2)

1015000

e)

lófélék

1015010

Izom

1015020

Zsír

(+)

Az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság megállapította, hogy a sterilizálási feltételek mellett előállított egyes metabolitokkal (Ia és IV vegyületek és gamma-lakton) és egyes más metabolitok (Ia és XI vegyületek) toxikológiai tulajdonságaival kapcsolatban egyes információk nem állnak rendelkezésre. Az MRL felülvizsgálata során a Bizottság figyelembe fogja venni az első mondatban szereplő információt, amennyiben 2020. július 6-ig benyújtják, vagy az információ benyújtásának elmaradása esetén annak hiányát.

1015030

Máj

1015040

Vese

(+)

Az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság megállapította, hogy a sterilizálási feltételek mellett előállított egyes metabolitokkal (Ia és IV vegyületek és gamma-lakton) kapcsolatban egyes információk nem állnak rendelkezésre. Az MRL felülvizsgálata során a Bizottság figyelembe fogja venni az első mondatban szereplő információt, amennyiben 2020. július 6-ig benyújtják, vagy az információ benyújtásának elmaradása esetén annak hiányát.

1015050

Ehető belsőség (a máj és a vese kivételével)

1015990

Egyéb (2)

1016000

f)

baromfi

1016010

Izom

1016020

Zsír

(+)

Az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság megállapította, hogy a sterilizálási feltételek mellett előállított egyes metabolitokkal (Ia és IV vegyületek és gamma-lakton) és egyes más metabolitok (Ia és XI vegyületek) toxikológiai tulajdonságaival kapcsolatban egyes információk nem állnak rendelkezésre. Az MRL felülvizsgálata során a Bizottság figyelembe fogja venni az első mondatban szereplő információt, amennyiben 2020. július 6-ig benyújtják, vagy az információ benyújtásának elmaradása esetén annak hiányát.

1016030

Máj

1016040

Vese

(+)

Az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság megállapította, hogy a sterilizálási feltételek mellett előállított egyes metabolitokkal (Ia és IV vegyületek és gamma-lakton) kapcsolatban egyes információk nem állnak rendelkezésre. Az MRL felülvizsgálata során a Bizottság figyelembe fogja venni az első mondatban szereplő információt, amennyiben 2020. július 6-ig benyújtják, vagy az információ benyújtásának elmaradása esetén annak hiányát.

1016050

Ehető belsőség (a máj és a vese kivételével)

1016990

Egyéb (2)

1017000

g)

egyéb szárazföldi haszonállatok

1017010

Izom

1017020

Zsír

(+)

Az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság megállapította, hogy a sterilizálási feltételek mellett előállított egyes metabolitokkal (Ia és IV vegyületek és gamma-lakton) és egyes más metabolitok (Ia és XI vegyületek) toxikológiai tulajdonságaival kapcsolatban egyes információk nem állnak rendelkezésre. Az MRL felülvizsgálata során a Bizottság figyelembe fogja venni az első mondatban szereplő információt, amennyiben 2020. július 6-ig benyújtják, vagy az információ benyújtásának elmaradása esetén annak hiányát.

1017030

Máj

1017040

Vese

(+)

Az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság megállapította, hogy a sterilizálási feltételek mellett előállított egyes metabolitokkal (Ia és IV vegyületek és gamma-lakton) kapcsolatban egyes információk nem állnak rendelkezésre. Az MRL felülvizsgálata során a Bizottság figyelembe fogja venni az első mondatban szereplő információt, amennyiben 2020. július 6-ig benyújtják, vagy az információ benyújtásának elmaradása esetén annak hiányát.

1017050

Ehető belsőség (a máj és a vese kivételével)

1017990

Egyéb (2)

1020000

Tej

Mepikvát (mepikvát és sói összesen, mepikvát-kloridban kifejezve)

(+)

A legutóbbi nyomonkövetési adatok tanúsága szerint előfordulhat a kezeletlen termesztett gomba jogszerűen mepikváttal kezelt szalmával való keresztszennyeződése. A keresztszennyeződés nem minden esetben kerülhető el teljes mértékben. Az MRL felülvizsgálata során a Bizottság figyelembe fogja venni az információt, amennyiben 2022. december 31-ig benyújtják, vagy az információ benyújtásának elmaradása esetén annak hiányát.

0280010

Termesztett gomba

(+)

2021. június 30-ig érvényes szermaradék-határérték (MRL), azt követően módosító rendelet híján az érték 0,05 (*) mg/kg lesz.

0401090

Gyapotmag

Tiakloprid

(+)

Az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság megállapította, hogy a szermaradék-vizsgálatokkal kapcsolatban egyes információk nem állnak rendelkezésre. Az MRL felülvizsgálata során a Bizottság figyelembe fogja venni az első mondatban szereplő információt, amennyiben 2017. július 23-ig benyújtják, vagy az információ benyújtásának elmaradása esetén annak hiányát.

0232030

Cukkini

0241000

a)

virágukért termesztett káposztafélék

0251030

Endívia/széles levelű batáviai endívia

0251050

Közönséges borbálafű/szárazföldi zsázsa

0251060

Borsmustár/rukkola

0251080

Kis levelű termények (a Brassica fajok is)

0252010

Spenótfélék

0252030

Mangold

0260010

Bab (hüvelyben)

0300010

Bab

0300030

Borsó

0401060

Repcemag

0401080

Mustármag

(+)

Az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság megállapította, hogy a vetőmagcsávázásnak alávetett haszonnövények anyagcseréjével kapcsolatban egyes információk nem állnak rendelkezésre. Az MRL felülvizsgálata során a Bizottság figyelembe fogja venni az első mondatban szereplő információt, amennyiben 2017. július 23-ig benyújtják, vagy az információ benyújtásának elmaradása esetén annak hiányát.

0500030

Kukorica

(+)

Az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság megállapította, hogy az analitikai módszerekkel kapcsolatban egyes információk nem állnak rendelkezésre. Az MRL felülvizsgálata során a Bizottság figyelembe fogja venni az első mondatban szereplő információt, amennyiben 2017. július 23-ig benyújtják, vagy az információ benyújtásának elmaradása esetén annak hiányát.

0610000

Tea

0632000

b)

levelek és fűszernövények

0633000

c)

gyökér

0810000

Mag

b)

A melléklet a fenpikoxamidra vonatkozó következő oszloppal egészül ki:

Növényvédőszer-maradékok és megengedett szermaradék-határértékek (mg/kg)

Kódszám

Olyan csoportok és egyedi termékek, amelyekre MRL-ek alkalmazandók (2)

Fenpikoxamid (F) (R)

(1)

(2)

(3)

0100000

FRISS ÉS FAGYASZTOTT GYÜMÖLCS; FÁN TERMŐ HÉJAS GYÜMÖLCSŰEK

 

0110000

Citrusfélék

0,01  (*2)

0110010

Grapefruitfélék

 

0110020

Narancs

 

0110030

Citrom

 

0110040

Zöld citrom/lime

 

0110050

Mandarin

 

0110990

Egyéb (2)

 

0120000

Fán termő héjas gyümölcsűek

0,01  (*2)

0120010

Mandula

 

0120020

Paradió/brazil dió

 

0120030

Kesu/kesudió

 

0120040

Gesztenye

 

0120050

Kókuszdió

 

0120060

Mogyoró

 

0120070

Ausztráliai mogyoró/makadámdió

 

0120080

Pekándió

 

0120090

Fenyőmag

 

0120100

Pisztácia

 

0120110

Dió

 

0120990

Egyéb (2)

 

0130000

Almatermésűek

0,01  (*2)

0130010

Alma

 

0130020

Körte

 

0130030

Birsalma

 

0130040

Naspolya

 

0130050

Japán naspolya

 

0130990

Egyéb (2)

 

0140000

Csonthéjasok

0,01  (*2)

0140010

Sárgabarack/kajszi

 

0140020

Cseresznye

 

0140030

Őszibarack

 

0140040

Szilva

 

0140990

Egyéb (2)

 

0150000

Bogyósgyümölcsűek

0,01  (*2)

0151000

a)

Szőlő

 

0151010

Csemegeszőlő

 

0151020

Borszőlő

 

0152000

b)

Szamóca

 

0153000

c)

Vesszőn termő bogyósgyümölcsűek

 

0153010

Feketeszeder

 

0153020

Hamvas szeder

 

0153030

Málna (piros és sárga)

 

0153990

Egyéb (2)

 

0154000

d)

Egyéb bogyósgyümölcsűek

 

0154010

Fürtös áfonya

 

0154020

Tőzegáfonya

 

0154030

Ribiszke (fekete, piros és fehér)

 

0154040

Köszméte/egres (zöld, piros és sárga)

 

0154050

Csipkebogyó

 

0154060

Faeper (fekete és fehér)

 

0154070

Azarólgalagonya/franciagalagonya

 

0154080

Fekete bodza

 

0154990

Egyéb (2)

 

0160000

Egyéb gyümölcsök

 

0161000

a)

ehető héjúak

0,01  (*2)

0161010

Datolya

 

0161020

Füge

 

0161030

Étkezési olajbogyó

 

0161040

Kumkvat/japán törpemandarin

 

0161050

Karambola/uborkafa

 

0161060

Kakiszilva/datolyaszilva

 

0161070

Jávai szilva/dzsambolán

 

0161990

Egyéb (2)

 

0162000

b)

kisebbek, nem ehető héjúak

0,01  (*2)

0162010

Kivi (zöld, piros, sárga)

 

0162020

Licsiszilva/kínai ikerszilva

 

0162030

Passiógyümölcs/marakuja

 

0162040

Töviskörte/fügekaktusz

 

0162050

Csillagalma

 

0162060

Amerikai datolyaszilva/virginiai szilva

 

0162990

Egyéb (2)

 

0163000

c)

nagyobbak, nem ehető héjúak

 

0163010

Avokádó

0,01  (*2)

0163020

Banán

0,15

0163030

Mangó

0,01  (*2)

0163040

Papája

0,01  (*2)

0163050

Gránátalma

0,01  (*2)

0163060

Csirimojó/krémalma

0,01  (*2)

0163070

Guáva/guajava

0,01  (*2)

0163080

Ananász

0,01  (*2)

0163090

Kenyérgyümölcs

0,01  (*2)

0163100

Durián

0,01  (*2)

0163110

Tüskés annóna

0,01  (*2)

0163990

Egyéb (2)

0,01  (*2)

0200000

FRISS ÉS FAGYASZTOTT ZÖLDSÉGEK

 

0210000

Gyökér- és gyökgumós zöldségek

0,01  (*2)

0211000

a)

burgonya

 

0212000

b)

trópusi gyökér- és gumós zöldségek

 

0212010

Kasszava gyökér/manióka

 

0212020

Édesburgonya/batáta

 

0212030

Jamszgyökér

 

0212040

Nyílgyökér

 

0212990

Egyéb (2)

 

0213000

c)

egyéb gyökér- és gyökgumós zöldségek, a cukorrépa kivételével

 

0213010

Cékla

 

0213020

Sárgarépa

 

0213030

Gumós zeller

 

0213040

Torma

 

0213050

Csicsóka

 

0213060

Pasztinák/paszternák

 

0213070

Petrezselyemgyökér

 

0213080

Retek

 

0213090

Bakszakáll

 

0213100

Karórépa

 

0213110

Tarlórépa

 

0213990

Egyéb (2)

 

0220000

Hagymafélék

0,01  (*2)

0220010

Fokhagyma

 

0220020

Vöröshagyma

 

0220030

Salotta/mogyoróhagyma

 

0220040

Újhagyma/zöldhagyma és téli sarjadékhagyma

 

0220990

Egyéb (2)

 

0230000

Termésükért termesztett zöldségek

0,01  (*2)

0231000

a)

burgonyafélék és mályvafélék

 

0231010

Paradicsom

 

0231020

Étkezési paprika

 

0231030

Padlizsán/tojásgyümölcs

 

0231040

Okra/bámia

 

0231990

Egyéb (2)

 

0232000

b)

kabakosok – ehető héjúak

 

0232010

Uborka

 

0232020

Apró uborka

 

0232030

Cukkini

 

0232990

Egyéb (2)

 

0233000

c)

kabakosok – nem ehető héjúak

 

0233010

Dinnye

 

0233020

Sütőtök

 

0233030

Görögdinnye

 

0233990

Egyéb (2)

 

0234000

d)

csemegekukorica

 

0239000

e)

egyéb termésükért termesztett zöldségek

 

0240000

Káposztafélék (nem tartalmazza a káposztafélék gyökereit és kis levelű terményeit)

0,01  (*2)

0241000

a)

virágukért termesztett káposztafélék

 

0241010

Brokkoli

 

0241020

Karfiol

 

0241990

Egyéb (2)

 

0242000

b)

fejképző káposztafélék

 

0242010

Kelbimbó

 

0242020

Fejeskáposzta

 

0242990

Egyéb (2)

 

0243000

c)

leveles káposzta

 

0243010

Kínai kel/pekingi káposzta/pe-tsai

 

0243020

Kel

 

0243990

Egyéb (2)

 

0244000

d)

karalábé

 

0250000

Levélzöldségek, fűszernövények és ehető virágok

 

0251000

a)

saláta és egyéb salátafélék

0,01  (*2)

0251010

Galambbegysaláta

 

0251020

Fejessaláta-félék

 

0251030

Endívia/széles levelű batáviai endívia

 

0251040

Kerti zsázsa/közönséges borbálafű, valamint egyéb csírák és hajtások

 

0251050

Közönséges borbálafű/szárazföldi zsázsa

 

0251060

Borsmustár/rukkola

 

0251070

Vörös mustár

 

0251080

Kis levelű termények (a Brassica fajok is)

 

0251990

Egyéb (2)

 

0252000

b)

spenót és hasonló levelek

0,01  (*2)

0252010

Spenótfélék

 

0252020

Kövér porcsin

 

0252030

Mangold

 

0252990

Egyéb (2)

 

0253000

c)

szőlőlevél és hasonló fajták

0,01  (*2)

0254000

d)

vízitorma

0,01  (*2)

0255000

e)

cikóriasaláta

0,01  (*2)

0256000

f)

fűszernövények és ehető virágok

0,02  (*2)

0256010

Turbolya

 

0256020

Metélőhagyma

 

0256030

Zellerlevél

 

0256040

Petrezselyemlevél/metélőpetrezselyem

 

0256050

Zsálya

 

0256060

Rozmaring

 

0256070

Kakukkfű

 

0256080

Bazsalikom, valamint ehető virágok

 

0256090

Babérlevél

 

0256100

Tárkony

 

0256990

Egyéb (2)

 

0260000

Hüvelyes zöldségek

0,01  (*2)

0260010

Bab (hüvelyben)

 

0260020

Bab (hüvely nélkül)

 

0260030

Borsó (hüvelyben)

 

0260040

Borsó (hüvely nélkül)

 

0260050

Lencse

 

0260990

Egyéb (2)

 

0270000

Szárukért termesztett zöldségek

0,01  (*2)

0270010

Spárga

 

0270020

Kardonna/szúrós articsóka

 

0270030

Szárzeller

 

0270040

Olasz édeskömény

 

0270050

Articsóka

 

0270060

Póréhagyma

 

0270070

Rebarbara

 

0270080

Bambuszrügy

 

0270090

Pálmafa csúcsrügy

 

0270990

Egyéb (2)

 

0280000

Gombák, mohák és zuzmók

0,01  (*2)

0280010

Termesztett gomba

 

0280020

Vadgomba

 

0280990

Moha és zuzmó

 

0290000

Algák és prokarióta szervezetek

0,01  (*2)

0300000

HÜVELYESEK

0,01  (*2)

0300010

Bab

 

0300020

Lencse

 

0300030

Borsó

 

0300040

Csillagfürt/farkasbab

 

0300990

Egyéb (2)

 

0400000

OLAJOS MAGVAK ÉS OLAJTARTALMÚ GYÜMÖLCSÖK

0,01  (*2)

0401000

Olajos magvak

 

0401010

Lenmag

 

0401020

Földimogyoró/amerikai mogyoró

 

0401030

Mák

 

0401040

Szezámmag

 

0401050

Napraforgómag

 

0401060

Repcemag

 

0401070

Szójabab

 

0401080

Mustármag

 

0401090

Gyapotmag

 

0401100

Tökmag

 

0401110

Pórsáfránymag

 

0401120

Borágó magja

 

0401130

Gomborkamag

 

0401140

Kendermag

 

0401150

Ricinusbab

 

0401990

Egyéb (2)

 

0402000

Olajtartalmú gyümölcsök

 

0402010

Olajbogyó olajkinyerésre

 

0402020

Olajpálma magja

 

0402030

Afrikai olajpálma gyümölcs

 

0402040

Kapok

 

0402990

Egyéb (2)

 

0500000

GABONAFÉLÉK

 

0500010

Árpa

0,01  (*2)

0500020

Hajdina és egyéb álgabonafélék

0,01  (*2)

0500030

Kukorica

0,01  (*2)

0500040

Köles

0,01  (*2)

0500050

Zab

0,01  (*2)

0500060

Rizs

0,01  (*2)

0500070

Rozs

0,6

0500080

Cirok

0,01  (*2)

0500090

Búza

0,6

0500990

Egyéb (2)

0,01  (*2)

0600000

KÁVÉ, TEA, GYÓGYNÖVÉNYTEA, KAKAÓ ÉS SZENTJÁNOSKENYÉR

0,05  (*2)

0610000

Tea

 

0620000

Kávébab

 

0630000

Gyógyteafőzet a következőből:

 

0631000

a)

virág

 

0631010

Kamilla

 

0631020

Rozella/szudáni hibiszkusz

 

0631030

Rózsa

 

0631040

Jázminvirág/fehér jázmin

 

0631050

Kislevelű hárs

 

0631990

Egyéb (2)

 

0632000

b)

levelek és fűszernövények

 

0632010

Kerti szamóca

 

0632020

Vörös fokföldirekettye/rooibos

 

0632030

Maté

 

0632990

Egyéb (2)

 

0633000

c)

gyökér

 

0633010

Macskagyökér

 

0633020

Ginszeng

 

0633990

Egyéb (2)

 

0639000

d)

a növény bármely más részei

 

0640000

Kakaóbab

 

0650000

Szentjánoskenyér

 

0700000

KOMLÓ

0,05  (*2)

0800000

FŰSZEREK

 

0810000

Mag

0,05  (*2)

0810010

Ánizsmag

 

0810020

Fekete kömény

 

0810030

Zeller

 

0810040

Koriander/kerti koriander

 

0810050

Kömény

 

0810060

Kapor

 

0810070

Édeskömény

 

0810080

Görögszéna/lepkeszeg

 

0810090

Szerecsendió

 

0810990

Egyéb (2)

 

0820000

Termés

0,05  (*2)

0820010

Szegfűbors

 

0820020

Szecsuáni bors

 

0820030

Kömény

 

0820040

Kardamom

 

0820050

Borókabogyó

 

0820060

Borsfélék (fekete, zöld és fehér)

 

0820070

Vanília

 

0820080

Tamarinduszgyümölcs

 

0820990

Egyéb (2)

 

0830000

Kéreg

0,05  (*2)

0830010

Fahéj

 

0830990

Egyéb (2)

 

0840000

Gyökér és rizóma

 

0840010

Édesgyökér

0,05  (*2)

0840020

Gyömbér (10)

0,05  (*2)

0840030

Kurkuma/indiai sáfrány

0,05  (*2)

0840040

Torma (11)

 

0840990

Egyéb (2)

0,05  (*2)

0850000

Bimbó

0,05  (*2)

0850010

Szegfűszeg

 

0850020

Kapribogyó

 

0850990

Egyéb (2)

 

0860000

Virágbibe

0,05  (*2)

0860010

Sáfrány

 

0860990

Egyéb (2)

 

0870000

Magköpeny

0,05  (*2)

0870010

Szerecsendió-virág/mácisz

 

0870990

Egyéb (2)

 

0900000

CUKORTERMŐ NÖVÉNYEK

0,01  (*2)

0900010

Cukorrépagyökér

 

0900020

Cukornád

 

0900030

Cikóriagyökér

 

0900990

Egyéb (2)

 

1000000

ÁLLATI EREDETŰ TERMÉKEK – SZÁRAZFÖLDI ÁLLATOK

 

1010000

Áruk a következő állatokból

 

1011000

a)

sertés

0,01  (*2)

1011010

Izom

 

1011020

Zsír

 

1011030

Máj

 

1011040

Vese

 

1011050

Ehető belsőség (a máj és a vese kivételével)

 

1011990

Egyéb (2)

 

1012000

b)

szarvasmarha

 

1012010

Izom

0,01  (*2)

1012020

Zsír

0,01  (*2)

1012030

Máj

0,01  (*2)

1012040

Vese

0,02

1012050

Ehető belsőség (a máj és a vese kivételével)

0,01  (*2)

1012990

Egyéb (2)

0,01  (*2)

1013000

c)

juh

 

1013010

Izom

0,01  (*2)

1013020

Zsír

0,01  (*2)

1013030

Máj

0,02

1013040

Vese

0,02

1013050

Ehető belsőség (a máj és a vese kivételével)

0,01  (*2)

1013990

Egyéb (2)

0,01  (*2)

1014000

d)

kecske

0,01  (*2)

1014010

Izom

 

1014020

Zsír

 

1014030

Máj

 

1014040

Vese

 

1014050

Ehető belsőség (a máj és a vese kivételével)

 

1014990

Egyéb (2)

 

1015000

e)

lófélék

0,01  (*2)

1015010

Izom

 

1015020

Zsír

 

1015030

Máj

 

1015040

Vese

 

1015050

Ehető belsőség (a máj és a vese kivételével)

 

1015990

Egyéb (2)

 

1016000

f)

baromfi

0,01  (*2)

1016010

Izom

 

1016020

Zsír

 

1016030

Máj

 

1016040

Vese

 

1016050

Ehető belsőség (a máj és a vese kivételével)

 

1016990

Egyéb (2)

 

1017000

g)

egyéb szárazföldi haszonállatok

0,01  (*2)

1017010

Izom

 

1017020

Zsír

 

1017030

Máj

 

1017040

Vese

 

1017050

Ehető belsőség (a máj és a vese kivételével)

 

1017990

Egyéb (2)

 

1020000

Tej

0,01  (*2)

1020010

Szarvasmarha

 

1020020

Juh

 

1020030

Kecske

 

1020040

 

1020990

Egyéb (2)

 

1030000

Madártojás

0,01  (*2)

1030010

Csirke

 

1030020

Kacsa

 

1030030

Liba

 

1030040

Fürj

 

1030990

Egyéb (2)

 

1040000

Méz és egyéb méhészeti termékek (7)

0,05  (*2)

1050000

Kétéltűek és hüllők

0,01  (*2)

1060000

Szárazföldi gerinctelen állatok

0,01  (*2)

1070000

Vadon élő szárazföldi gerincesek

0,01  (*2)

1100000

ÁLLATI EREDETŰ TERMÉKEK – HALAK, HALTERMÉKEK ÉS EGYÉB TENGERI ÉS ÉDESVÍZI ÉLELMISZERIPARI TERMÉKEK (8)

 

1200000

KIZÁRÓLAG ÁLLATI TAKARMÁNY-ELŐÁLLÍTÁSBAN HASZNÁLT NÖVÉNYI TERMÉKEK VAGY EZEK RÉSZEI (8)

 

1300000

FELDOLGOZOTT ÉLELMISZEREK (9)

 

Fenpikoxamid (F) (R)

(R)

=

a szermaradék meghatározása a következő növényvédőszer-kódszám kombinációk esetében különböző:

Fenpikoxamid – kód: 1000000 , kivéve: 1040000 : X12326349 fenpikoxamidként kifejezve”

2.

A III. melléklet A. részében a klórantraniliprolra, a fenazakinra és a valifenalátra vonatkozó oszlopok helyébe a következő szöveg lép:

Növényvédőszer-maradékok és megengedett szermaradék-határértékek (mg/kg)

Kódszám

Olyan csoportok és egyedi termékek, amelyekre MRL-ek alkalmazandók (3)

Klorantraniliprol (DPX E-2Y45) (F)

Fenazakvin

Valifenalát

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

0100000

FRISS ÉS FAGYASZTOTT GYÜMÖLCS; FÁN TERMŐ HÉJAS GYÜMÖLCSŰEK

 

 

 

0110000

Citrusfélék

0,7

0,5

0,01 (*3)

0110010

Grapefruitfélék

 

 

 

0110020

Narancs

 

 

 

0110030

Citrom

 

 

 

0110040

Zöld citrom/lime

 

 

 

0110050

Mandarin

 

 

 

0110990

Egyéb (2)

 

 

 

0120000

Fán termő héjas gyümölcsűek

0,05

 

0,01 (*3)

0120010

Mandula

 

0,02

 

0120020

Paradió/brazil dió

 

0,01 (*3)

 

0120030

Kesu/kesudió

 

0,01 (*3)

 

0120040

Gesztenye

 

0,01 (*3)

 

0120050

Kókuszdió

 

0,01 (*3)

 

0120060

Mogyoró

 

0,01 (*3)

 

0120070

Ausztráliai mogyoró/makadámdió

 

0,01 (*3)

 

0120080

Pekándió

 

0,01 (*3)

 

0120090

Fenyőmag

 

0,01 (*3)

 

0120100

Pisztácia

 

0,01 (*3)

 

0120110

Dió

 

0,01 (*3)

 

0120990

Egyéb (2)

 

0,01 (*3)

 

0130000

Almatermésűek

0,5

0,1

0,01 (*3)

0130010

Alma

 

 

 

0130020

Körte

 

 

 

0130030

Birsalma

 

 

 

0130040

Naspolya

 

 

 

0130050

Japán naspolya

 

 

 

0130990

Egyéb (2)

 

 

 

0140000

Csonthéjasok

1

 

0,01 (*3)

0140010

Sárgabarack/kajszi

 

0,3

 

0140020

Cseresznye

 

0,3

 

0140030

Őszibarack

 

0,5

 

0140040

Szilva

 

0,3

 

0140990

Egyéb (2)

 

0,3

 

0150000

Bogyósgyümölcsűek

 

 

 

0151000

a)

Szőlő

1

0,2

0,2

0151010

Csemegeszőlő

 

 

 

0151020

Borszőlő

 

 

 

0152000

b)

Szamóca

1

1

0,01 (*3)

0153000

c)

Vesszőn termő bogyósgyümölcsűek

1

0,01 (*3)

0,01 (*3)

0153010

Feketeszeder

 

 

 

0153020

Hamvas szeder

 

 

 

0153030

Málna (piros és sárga)

 

 

 

0153990

Egyéb (2)

 

 

 

0154000

d)

Egyéb bogyósgyümölcsűek

 

0,01 (*3)

0,01 (*3)

0154010

Fürtös áfonya

1,5

 

 

0154020

Tőzegáfonya

1

 

 

0154030

Ribiszke (fekete, piros és fehér)

1

 

 

0154040

Köszméte/egres (zöld, piros és sárga)

1

 

 

0154050

Csipkebogyó

1

 

 

0154060

Faeper (fekete és fehér)

1

 

 

0154070

Azarólgalagonya/franciagalagonya

0,01 (*3)

 

 

0154080

Fekete bodza

1

 

 

0154990

Egyéb (2)

1

 

 

0160000

Egyéb gyümölcsök

 

 

0,01 (*3)

0161000

a)

ehető héjúak

0,01 (*3)

0,01 (*3)

 

0161010

Datolya

 

 

 

0161020

Füge

 

 

 

0161030

Étkezési olajbogyó

 

 

 

0161040

Kumkvat/japán törpemandarin

 

 

 

0161050

Karambola/uborkafa

 

 

 

0161060

Kakiszilva/datolyaszilva

 

 

 

0161070

Jávai szilva/dzsambolán

 

 

 

0161990

Egyéb (2)

 

 

 

0162000

b)

kisebbek, nem ehető héjúak

0,01 (*3)

0,01 (*3)

 

0162010

Kivi (zöld, piros, sárga)

 

 

 

0162020

Licsiszilva/kínai ikerszilva

 

 

 

0162030

Passiógyümölcs/marakuja

 

 

 

0162040

Töviskörte/fügekaktusz

 

 

 

0162050

Csillagalma

 

 

 

0162060

Amerikai datolyaszilva/virginiai szilva

 

 

 

0162990

Egyéb (2)

 

 

 

0163000

c)

nagyobbak, nem ehető héjúak

 

 

 

0163010

Avokádó

0,01 (*3)

0,01 (*3)

 

0163020

Banán

0,01 (*3)

0,2

 

0163030

Mangó

0,01 (*3)

0,01 (*3)

 

0163040

Papája

0,01 (*3)

0,01 (*3)

 

0163050

Gránátalma

0,4

0,01 (*3)

 

0163060

Csirimojó/krémalma

0,01 (*3)

0,01 (*3)

 

0163070

Guáva/guajava

0,01 (*3)

0,01 (*3)

 

0163080

Ananász

0,01 (*3)

0,01 (*3)

 

0163090

Kenyérgyümölcs

0,01 (*3)

0,01 (*3)

 

0163100

Durián

0,01 (*3)

0,01 (*3)

 

0163110

Tüskés annóna

0,01 (*3)

0,01 (*3)

 

0163990

Egyéb (2)

0,01 (*3)

0,01 (*3)

 

0200000

FRISS ÉS FAGYASZTOTT ZÖLDSÉGEK

 

 

 

0210000

Gyökér- és gyökgumós zöldségek

 

0,01 (*3)

0,01 (*3)

0211000

a)

burgonya

0,02

 

 

0212000

b)

trópusi gyökér- és gumós zöldségek

0,02

 

 

0212010

Kasszava gyökér/manióka

 

 

 

0212020

Édesburgonya/batáta

 

 

 

0212030

Jamszgyökér

 

 

 

0212040

Nyílgyökér

 

 

 

0212990

Egyéb (2)

 

 

 

0213000

c)

egyéb gyökér- és gyökgumós zöldségek, a cukorrépa kivételével

 

 

 

0213010

Cékla

0,06

 

 

0213020

Sárgarépa

0,08

 

 

0213030

Gumós zeller

0,06

 

 

0213040

Torma

0,06

 

 

0213050

Csicsóka

0,06

 

 

0213060

Pasztinák/paszternák

0,06

 

 

0213070

Petrezselyemgyökér

0,06

 

 

0213080

Retek

0,5

 

 

0213090

Bakszakáll

0,06

 

 

0213100

Karórépa

0,06

 

 

0213110

Tarlórépa

0,06

 

 

0213990

Egyéb (2)

0,06

 

 

0220000

Hagymafélék

0,01 (*3)

0,01 (*3)

 

0220010

Fokhagyma

 

 

0,5

0220020

Vöröshagyma

 

 

0,5

0220030

Salotta/mogyoróhagyma

 

 

0,5

0220040

Újhagyma/zöldhagyma és téli sarjadékhagyma

 

 

0,01 (*3)

0220990

Egyéb (2)

 

 

0,01 (*3)

0230000

Termésükért termesztett zöldségek

 

 

 

0231000

a)

burgonyafélék és mályvafélék

 

 

 

0231010

Paradicsom

0,6

0,5

0,8

0231020

Étkezési paprika

1

0,5

0,01 (*3)

0231030

Padlizsán/tojásgyümölcs

0,6

0,5

0,8

0231040

Okra/bámia

0,6

0,01 (*3)

0,01 (*3)

0231990

Egyéb (2)

0,6

0,01 (*3)

0,01 (*3)

0232000

b)

kabakosok – ehető héjúak

0,3

 

0,01 (*3)

0232010

Uborka

 

0,2

 

0232020

Apró uborka

 

0,01 (*3)

 

0232030

Cukkini

 

0,2

 

0232990

Egyéb (2)

 

0,01 (*3)

 

0233000

c)

kabakosok – nem ehető héjúak

0,3

 

0,01 (*3)

0233010

Dinnye

 

0,1

 

0233020

Sütőtök

 

0,01 (*3)

 

0233030

Görögdinnye

 

0,1

 

0233990

Egyéb (2)

 

0,01 (*3)

 

0234000

d)

csemegekukorica

0,2

0,01 (*3)

0,01 (*3)

0239000

e)

egyéb termésükért termesztett zöldségek

0,2

0,01 (*3)

0,01 (*3)

0240000

Káposztafélék (nem tartalmazza a káposztafélék gyökereit és kis levelű terményeit)

 

0,01 (*3)

0,01 (*3)

0241000

a)

virágukért termesztett káposztafélék

 

 

 

0241010

Brokkoli

1

 

 

0241020

Karfiol

0,6

 

 

0241990

Egyéb (2)

0,6

 

 

0242000

b)

fejképző káposztafélék

 

 

 

0242010

Kelbimbó

0,01 (*3)

 

 

0242020

Fejeskáposzta

2

 

 

0242990

Egyéb (2)

0,01 (*3)

 

 

0243000

c)

leveles káposzta

20

 

 

0243010

Kínai kel/pekingi káposzta/pe-tsai

 

 

 

0243020

Kel

 

 

 

0243990

Egyéb (2)

 

 

 

0244000

d)

karalábé

0,01 (*3)

 

 

0250000

Levélzöldségek, fűszernövények és ehető virágok

20

0,01 (*3)

 

0251000

a)

saláta és egyéb salátafélék

 

 

 

0251010

Galambbegysaláta

 

 

0,01 (*3)

0251020

Fejessaláta-félék

 

 

8

0251030

Endívia/széles levelű batáviai endívia

 

 

0,01 (*3)

0251040

Kerti zsázsa/közönséges borbálafű, valamint egyéb csírák és hajtások

 

 

0,01 (*3)

0251050

Közönséges borbálafű/szárazföldi zsázsa

 

 

0,01 (*3)

0251060

Borsmustár/rukkola

 

 

0,01 (*3)

0251070

Vörös mustár

 

 

0,01 (*3)

0251080

Kis levelű termények (a Brassica fajok is)

 

 

0,01 (*3)

0251990

Egyéb (2)

 

 

0,01 (*3)

0252000

b)

spenót és hasonló levelek

 

 

0,01 (*3)

0252010

Spenótfélék

 

 

 

0252020

Kövér porcsin

 

 

 

0252030

Mangold

 

 

 

0252990

Egyéb (2)

 

 

 

0253000

c)

szőlőlevél és hasonló fajták

 

 

0,01 (*3)

0254000

d)

vízitorma

 

 

0,01 (*3)

0255000

e)

cikóriasaláta

 

 

0,01 (*3)

0256000

f)

fűszernövények és ehető virágok

 

 

0,01 (*3)

0256010

Turbolya

 

 

 

0256020

Metélőhagyma

 

 

 

0256030

Zellerlevél

 

 

 

0256040

Petrezselyemlevél/metélőpetrezselyem

 

 

 

0256050

Zsálya

 

 

 

0256060

Rozmaring

 

 

 

0256070

Kakukkfű

 

 

 

0256080

Bazsalikom, valamint ehető virágok

 

 

 

0256090

Babérlevél

 

 

 

0256100

Tárkony

 

 

 

0256990

Egyéb (2)

 

 

 

0260000

Hüvelyes zöldségek

 

 

0,01 (*3)

0260010

Bab (hüvelyben)

0,8

0,1

 

0260020

Bab (hüvely nélkül)

0,01 (*3)

0,01 (*3)

 

0260030

Borsó (hüvelyben)

2

0,01 (*3)

 

0260040

Borsó (hüvely nélkül)

0,01 (*3)

0,01 (*3)

 

0260050

Lencse

0,01 (*3)

0,01 (*3)

 

0260990

Egyéb (2)

0,01 (*3)

0,01 (*3)

 

0270000

Szárukért termesztett zöldségek

 

0,01 (*3)

0,01 (*3)

0270010

Spárga

0,01 (*3)

 

 

0270020

Kardonna/szúrós articsóka

0,01 (*3)

 

 

0270030

Szárzeller

10

 

 

0270040

Olasz édeskömény

0,01 (*3)

 

 

0270050

Articsóka

2

 

 

0270060

Póréhagyma

0,01 (*3)

 

 

0270070

Rebarbara

0,01 (*3)

 

 

0270080

Bambuszrügy

0,01 (*3)

 

 

0270090

Pálmafa csúcsrügy

0,01 (*3)

 

 

0270990

Egyéb (2)

0,01 (*3)

 

 

0280000

Gombák, mohák és zuzmók

0,01 (*3)

0,01 (*3)

0,01 (*3)

0280010

Termesztett gomba

 

 

 

0280020

Vadgomba

 

 

 

0280990

Moha és zuzmó

 

 

 

0290000

Algák és prokarióta szervezetek

0,01 (*3)

0,01 (*3)

0,01 (*3)

0300000

HÜVELYESEK

0,01 (*3)

0,01 (*3)

0,01 (*3)

0300010

Bab

 

 

 

0300020

Lencse

 

 

 

0300030

Borsó

 

 

 

0300040

Csillagfürt/farkasbab

 

 

 

0300990

Egyéb (2)

 

 

 

0400000

OLAJOS MAGVAK ÉS OLAJTARTALMÚ GYÜMÖLCSÖK

 

0,01 (*3)

0,01 (*3)

0401000

Olajos magvak

 

 

 

0401010

Lenmag

0,01 (*3)

 

 

0401020

Földimogyoró/amerikai mogyoró

0,06

 

 

0401030

Mák

0,01 (*3)

 

 

0401040

Szezámmag

0,01 (*3)

 

 

0401050

Napraforgómag

2

 

 

0401060

Repcemag

2

 

 

0401070

Szójabab

0,05

 

 

0401080

Mustármag

0,01 (*3)

 

 

0401090

Gyapotmag

0,3

 

 

0401100

Tökmag

0,01 (*3)

 

 

0401110

Pórsáfránymag

0,01 (*3)

 

 

0401120

Borágó magja

0,01 (*3)

 

 

0401130

Gomborkamag

0,01 (*3)

 

 

0401140

Kendermag

0,01 (*3)

 

 

0401150

Ricinusbab

0,01 (*3)

 

 

0401990

Egyéb (2)

0,01 (*3)

 

 

0402000

Olajtartalmú gyümölcsök

0,01 (*3)

 

 

0402010

Olajbogyó olajkinyerésre

 

 

 

0402020

Olajpálma magja

 

 

 

0402030

Afrikai olajpálma gyümölcs

 

 

 

0402040

Kapok

 

 

 

0402990

Egyéb (2)

 

 

 

0500000

GABONAFÉLÉK

 

0,01 (*3)

0,01 (*3)

0500010

Árpa

0,02

 

 

0500020

Hajdina és egyéb álgabonafélék

0,02

 

 

0500030

Kukorica

0,02

 

 

0500040

Köles

0,02

 

 

0500050

Zab

0,02

 

 

0500060

Rizs

0,4

 

 

0500070

Rozs

0,02

 

 

0500080

Cirok

0,02

 

 

0500090

Búza

0,02

 

 

0500990

Egyéb (2)

0,02

 

 

0600000

KÁVÉ, TEA, GYÓGYNÖVÉNYTEA, KAKAÓ ÉS SZENTJÁNOSKENYÉR

0,02 (*3)

 

0,02 (*3)

0610000

Tea

 

10

 

0620000

Kávébab

 

0,01 (*3)

 

0630000

Gyógyteafőzet a következőből:

 

0,01 (*3)

 

0631000

a)

virág

 

 

 

0631010

Kamilla

 

 

 

0631020

Rozella/szudáni hibiszkusz

 

 

 

0631030

Rózsa

 

 

 

0631040

Jázminvirág/fehér jázmin

 

 

 

0631050

Kislevelű hárs

 

 

 

0631990

Egyéb (2)

 

 

 

0632000

b)

levelek és fűszernövények

 

 

 

0632010

Kerti szamóca

 

 

 

0632020

Vörös fokföldirekettye/rooibos

 

 

 

0632030

Maté

 

 

 

0632990

Egyéb (2)

 

 

 

0633000

c)

gyökér

 

 

 

0633010

Macskagyökér

 

 

 

0633020

Ginszeng

 

 

 

0633990

Egyéb (2)

 

 

 

0639000

d)

a növény bármely más részei

 

 

 

0640000

Kakaóbab

 

0,01 (*3)

 

0650000

Szentjánoskenyér

 

0,01 (*3)

 

0700000

KOMLÓ

40

0,01 (*3)

0,02 (*3)

0800000

FŰSZEREK

 

 

 

0810000

Mag

0,02 (*3)

0,01 (*3)

0,02 (*3)

0810010

Ánizsmag

 

 

 

0810020

Fekete kömény

 

 

 

0810030

Zeller

 

 

 

0810040

Koriander/kerti koriander

 

 

 

0810050

Kömény

 

 

 

0810060

Kapor

 

 

 

0810070

Édeskömény

 

 

 

0810080

Görögszéna/lepkeszeg

 

 

 

0810090

Szerecsendió

 

 

 

0810990

Egyéb (2)

 

 

 

0820000

Termés

0,02 (*3)

0,01 (*3)

0,02 (*3)

0820010

Szegfűbors

 

 

 

0820020

Szecsuáni bors

 

 

 

0820030

Kömény

 

 

 

0820040

Kardamom

 

 

 

0820050

Borókabogyó

 

 

 

0820060

Borsfélék (fekete, zöld és fehér)

 

 

 

0820070

Vanília

 

 

 

0820080

Tamarinduszgyümölcs

 

 

 

0820990

Egyéb (2)

 

 

 

0830000

Kéreg

0,02 (*3)

0,01 (*3)

0,02 (*3)

0830010

Fahéj

 

 

 

0830990

Egyéb (2)

 

 

 

0840000

Gyökér és rizóma

 

 

 

0840010

Édesgyökér

0,02 (*3)

0,01 (*3)

0,02 (*3)

0840020

Gyömbér (10)

0,02 (*3)

0,01 (*3)

0,02 (*3)

0840030

Kurkuma/indiai sáfrány

0,02 (*3)

0,01 (*3)

0,02 (*3)

0840040

Torma (11)

 

 

 

0840990

Egyéb (2)

0,02 (*3)

0,01 (*3)

0,02 (*3)

0850000

Bimbó

0,02 (*3)

0,01 (*3)

0,02 (*3)

0850010

Szegfűszeg

 

 

 

0850020

Kapribogyó

 

 

 

0850990

Egyéb (2)

 

 

 

0860000

Virágbibe

0,02 (*3)

0,01 (*3)

0,02 (*3)

0860010

Sáfrány

 

 

 

0860990

Egyéb (2)

 

 

 

0870000

Magköpeny

0,02 (*3)

0,01 (*3)

0,02 (*3)

0870010

Szerecsendió-virág/mácisz

 

 

 

0870990

Egyéb (2)

 

 

 

0900000

CUKORTERMŐ NÖVÉNYEK

 

0,01 (*3)

0,01 (*3)

0900010

Cukorrépagyökér

0,02

 

 

0900020

Cukornád

0,5

 

 

0900030

Cikóriagyökér

0,02

 

 

0900990

Egyéb (2)

0,01 (*3)

 

 

1000000

ÁLLATI EREDETŰ TERMÉKEK – SZÁRAZFÖLDI ÁLLATOK

 

0,01 (*3)

0,01 (*3)

1010000

Áruk a következő állatokból

 

 

 

1011000

a)

sertés

 

 

 

1011010

Izom

0,2

 

 

1011020

Zsír

0,2

 

 

1011030

Máj

0,2

 

 

1011040

Vese

0,2

 

 

1011050

Ehető belsőség (a máj és a vese kivételével)

0,2

 

 

1011990

Egyéb (2)

0,01 (*3)

 

 

1012000

b)

szarvasmarha

 

 

 

1012010

Izom

0,2

 

 

1012020

Zsír

0,2

 

 

1012030

Máj

0,2

 

 

1012040

Vese

0,2

 

 

1012050

Ehető belsőség (a máj és a vese kivételével)

0,2

 

 

1012990

Egyéb (2)

0,01 (*3)

 

 

1013000

c)

juh

 

 

 

1013010

Izom

0,2

 

 

1013020

Zsír

0,2

 

 

1013030

Máj

0,2

 

 

1013040

Vese

0,2

 

 

1013050

Ehető belsőség (a máj és a vese kivételével)

0,2

 

 

1013990

Egyéb (2)

0,01 (*3)

 

 

1014000

d)

kecske

 

 

 

1014010

Izom

0,2

 

 

1014020

Zsír

0,2

 

 

1014030

Máj

0,2

 

 

1014040

Vese

0,2

 

 

1014050

Ehető belsőség (a máj és a vese kivételével)

0,2

 

 

1014990

Egyéb (2)

0,01 (*3)

 

 

1015000

e)

lófélék

 

 

 

1015010

Izom

0,2

 

 

1015020

Zsír

0,2

 

 

1015030

Máj

0,2

 

 

1015040

Vese

0,2

 

 

1015050

Ehető belsőség (a máj és a vese kivételével)

0,2

 

 

1015990

Egyéb (2)

0,01 (*3)

 

 

1016000

f)

baromfi

 

 

 

1016010

Izom

0,01 (*3)

 

 

1016020

Zsír

0,08

 

 

1016030

Máj

0,07

 

 

1016040

Vese

0,07

 

 

1016050

Ehető belsőség (a máj és a vese kivételével)

0,07

 

 

1016990

Egyéb (2)

0,01 (*3)

 

 

1017000

g)

egyéb szárazföldi haszonállatok

 

 

 

1017010

Izom

0,2

 

 

1017020

Zsír

0,2

 

 

1017030

Máj

0,2

 

 

1017040

Vese

0,2

 

 

1017050

Ehető belsőség (a máj és a vese kivételével)

0,2

 

 

1017990

Egyéb (2)

0,01 (*3)

 

 

1020000

Tej

0,05

 

 

1020010

Szarvasmarha

 

 

 

1020020

Juh

 

 

 

1020030

Kecske

 

 

 

1020040

 

 

 

1020990

Egyéb (2)

 

 

 

1030000

Madártojás

0,2

 

 

1030010

Csirke

 

 

 

1030020

Kacsa

 

 

 

1030030

Liba

 

 

 

1030040

Fürj

 

 

 

1030990

Egyéb (2)

 

 

 

1040000

Méz és egyéb méhészeti termékek (7)

0,05 (*3)

 

 

1050000

Kétéltűek és hüllők

0,01 (*3)

 

 

1060000

Szárazföldi gerinctelen állatok

0,01 (*3)

 

 

1070000

Vadon élő szárazföldi gerincesek

0,01 (*3)

 

 

1100000

ÁLLATI EREDETŰ TERMÉKEK – HALAK, HALTERMÉKEK ÉS EGYÉB TENGERI ÉS ÉDESVÍZI ÉLELMISZERIPARI TERMÉKEK (8)

 

 

 

1200000

KIZÁRÓLAG ÁLLATI TAKARMÁNY-ELŐÁLLÍTÁSBAN HASZNÁLT NÖVÉNYI TERMÉKEK VAGY EZEK RÉSZEI (8)

 

 

 

1300000

FELDOLGOZOTT ÉLELMISZEREK (9)

 

 

 

3.

A IV. melléklet az alábbi, ábécésorrendben beillesztett bejegyzéssel egészül ki: „hagymaolaj”.

4.

Az V. melléklet a ciklaniliprolra vonatkozó következő oszloppal egészül ki:

Növényvédőszer-maradékok és megengedett szermaradék-határértékek (mg/kg)

Kódszám

Olyan csoportok és egyedi termékek, amelyekre MRL-ek alkalmazandók (4)

Ciklaniliprol

(1)

(2)

(3)

0100000

FRISS ÉS FAGYASZTOTT GYÜMÖLCS; FÁN TERMŐ HÉJAS GYÜMÖLCSŰEK

0,01  (*4)

0110000

Citrusfélék

 

0110010

Grapefruitfélék

 

0110020

Narancs

 

0110030

Citrom

 

0110040

Zöld citrom/lime

 

0110050

Mandarin

 

0110990

Egyéb (2)

 

0120000

Fán termő héjas gyümölcsűek

 

0120010

Mandula

 

0120020

Paradió/brazil dió

 

0120030

Kesu/kesudió

 

0120040

Gesztenye

 

0120050

Kókuszdió

 

0120060

Mogyoró

 

0120070

Ausztráliai mogyoró/makadámdió

 

0120080

Pekándió

 

0120090

Fenyőmag

 

0120100

Pisztácia

 

0120110

Dió

 

0120990

Egyéb (2)

 

0130000

Almatermésűek

 

0130010

Alma

 

0130020

Körte

 

0130030

Birsalma

 

0130040

Naspolya

 

0130050

Japán naspolya

 

0130990

Egyéb (2)

 

0140000

Csonthéjasok

 

0140010

Sárgabarack/kajszi

 

0140020

Cseresznye

 

0140030

Őszibarack

 

0140040

Szilva

 

0140990

Egyéb (2)

 

0150000

Bogyósgyümölcsűek

 

0151000

a)

Szőlő

 

0151010

Csemegeszőlő

 

0151020

Borszőlő

 

0152000

b)

Szamóca

 

0153000

c)

Vesszőn termő bogyósgyümölcsűek

 

0153010

Feketeszeder

 

0153020

Hamvas szeder

 

0153030

Málna (piros és sárga)

 

0153990

Egyéb (2)

 

0154000

d)

Egyéb bogyósgyümölcsűek

 

0154010

Fürtös áfonya

 

0154020

Tőzegáfonya

 

0154030

Ribiszke (fekete, piros és fehér)

 

0154040

Köszméte/egres (zöld, piros és sárga)

 

0154050

Csipkebogyó

 

0154060

Faeper (fekete és fehér)

 

0154070

Azarólgalagonya/franciagalagonya

 

0154080

Fekete bodza

 

0154990

Egyéb (2)

 

0160000

Egyéb gyümölcsök

 

0161000

a)

ehető héjúak

 

0161010

Datolya

 

0161020

Füge

 

0161030

Étkezési olajbogyó

 

0161040

Kumkvat/japán törpemandarin

 

0161050

Karambola/uborkafa

 

0161060

Kakiszilva/datolyaszilva

 

0161070

Jávai szilva/dzsambolán

 

0161990

Egyéb (2)

 

0162000

b)

kisebbek, nem ehető héjúak

 

0162010

Kivi (zöld, piros, sárga)

 

0162020

Licsiszilva/kínai ikerszilva

 

0162030

Passiógyümölcs/marakuja

 

0162040

Töviskörte/fügekaktusz

 

0162050

Csillagalma

 

0162060

Amerikai datolyaszilva/virginiai szilva

 

0162990

Egyéb (2)

 

0163000

c)

nagyobbak, nem ehető héjúak

 

0163010

Avokádó

 

0163020

Banán

 

0163030

Mangó

 

0163040

Papája

 

0163050

Gránátalma

 

0163060

Csirimojó/krémalma

 

0163070

Guáva/guajava

 

0163080

Ananász

 

0163090

Kenyérgyümölcs

 

0163100

Durián

 

0163110

Tüskés annóna

 

0163990

Egyéb (2)

 

0200000

FRISS ÉS FAGYASZTOTT ZÖLDSÉGEK

 

0210000

Gyökér- és gyökgumós zöldségek

0,01  (*4)

0211000

a)

burgonya

 

0212000

b)

trópusi gyökér- és gumós zöldségek

 

0212010

Kasszava gyökér/manióka

 

0212020

Édesburgonya/batáta

 

0212030

Jamszgyökér

 

0212040

Nyílgyökér

 

0212990

Egyéb (2)

 

0213000

c)

egyéb gyökér- és gyökgumós zöldségek, a cukorrépa kivételével

 

0213010

Cékla

 

0213020

Sárgarépa

 

0213030

Gumós zeller

 

0213040

Torma

 

0213050

Csicsóka

 

0213060

Pasztinák/paszternák

 

0213070

Petrezselyemgyökér

 

0213080

Retek

 

0213090

Bakszakáll

 

0213100

Karórépa

 

0213110

Tarlórépa

 

0213990

Egyéb (2)

 

0220000

Hagymafélék

0,01  (*4)

0220010

Fokhagyma

 

0220020

Vöröshagyma

 

0220030

Salotta/mogyoróhagyma

 

0220040

Újhagyma/zöldhagyma és téli sarjadékhagyma

 

0220990

Egyéb (2)

 

0230000

Termésükért termesztett zöldségek

0,01  (*4)

0231000

a)

burgonyafélék és mályvafélék

 

0231010

Paradicsom

 

0231020

Étkezési paprika

 

0231030

Padlizsán/tojásgyümölcs

 

0231040

Okra/bámia

 

0231990

Egyéb (2)

 

0232000

b)

kabakosok – ehető héjúak

 

0232010

Uborka

 

0232020

Apró uborka

 

0232030

Cukkini

 

0232990

Egyéb (2)

 

0233000

c)

kabakosok – nem ehető héjúak

 

0233010

Dinnye

 

0233020

Sütőtök

 

0233030

Görögdinnye

 

0233990

Egyéb (2)

 

0234000

d)

csemegekukorica

 

0239000

e)

egyéb termésükért termesztett zöldségek

 

0240000

Káposztafélék (nem tartalmazza a káposztafélék gyökereit és kis levelű terményeit)

0,01  (*4)

0241000

a)

virágukért termesztett káposztafélék

 

0241010

Brokkoli

 

0241020

Karfiol

 

0241990

Egyéb (2)

 

0242000

b)

fejképző káposztafélék

 

0242010

Kelbimbó

 

0242020

Fejeskáposzta

 

0242990

Egyéb (2)

 

0243000

c)

leveles káposzta

 

0243010

Kínai kel/pekingi káposzta/pe-tsai

 

0243020

Kel

 

0243990

Egyéb (2)

 

0244000

d)

karalábé

 

0250000

Levélzöldségek, fűszernövények és ehető virágok

 

0251000

a)

saláta és egyéb salátafélék

0,01  (*4)

0251010

Galambbegysaláta

 

0251020

Fejessaláta-félék

 

0251030

Endívia/széles levelű batáviai endívia

 

0251040

Kerti zsázsa/közönséges borbálafű, valamint egyéb csírák és hajtások

 

0251050

Közönséges borbálafű/szárazföldi zsázsa

 

0251060

Borsmustár/rukkola

 

0251070

Vörös mustár

 

0251080

Kis levelű termények (a Brassica fajok is)

 

0251990

Egyéb (2)

 

0252000

b)

spenót és hasonló levelek

0,01  (*4)

0252010

Spenótfélék

 

0252020

Kövér porcsin

 

0252030

Mangold

 

0252990

Egyéb (2)

 

0253000

c)

szőlőlevél és hasonló fajták

0,01  (*4)

0254000

d)

vízitorma

0,01  (*4)

0255000

e)

cikóriasaláta

0,01  (*4)

0256000

f)

fűszernövények és ehető virágok

0,02  (*4)

0256010

Turbolya

 

0256020

Metélőhagyma

 

0256030

Zellerlevél

 

0256040

Petrezselyemlevél/metélőpetrezselyem

 

0256050

Zsálya

 

0256060

Rozmaring

 

0256070

Kakukkfű

 

0256080

Bazsalikom, valamint ehető virágok

 

0256090

Babérlevél

 

0256100

Tárkony

 

0256990

Egyéb (2)

 

0260000

Hüvelyes zöldségek

0,01  (*4)

0260010

Bab (hüvelyben)

 

0260020

Bab (hüvely nélkül)

 

0260030

Borsó (hüvelyben)

 

0260040

Borsó (hüvely nélkül)

 

0260050

Lencse

 

0260990

Egyéb (2)

 

0270000

Szárukért termesztett zöldségek

0,01  (*4)

0270010

Spárga

 

0270020

Kardonna/szúrós articsóka

 

0270030

Szárzeller

 

0270040

Olasz édeskömény

 

0270050

Articsóka

 

0270060

Póréhagyma

 

0270070

Rebarbara

 

0270080

Bambuszrügy

 

0270090

Pálmafa csúcsrügy

 

0270990

Egyéb (2)

 

0280000

Gombák, mohák és zuzmók

0,01  (*4)

0280010

Termesztett gomba

 

0280020

Vadgomba

 

0280990

Moha és zuzmó

 

0290000

Algák és prokarióta szervezetek

0,01  (*4)

0300000

HÜVELYESEK

0,01  (*4)

0300010

Bab

 

0300020

Lencse

 

0300030

Borsó

 

0300040

Csillagfürt/farkasbab

 

0300990

Egyéb (2)

 

0400000

OLAJOS MAGVAK ÉS OLAJTARTALMÚ GYÜMÖLCSÖK

0,01  (*4)

0401000

Olajos magvak

 

0401010

Lenmag

 

0401020

Földimogyoró/amerikai mogyoró

 

0401030

Mák

 

0401040

Szezámmag

 

0401050

Napraforgómag

 

0401060

Repcemag

 

0401070

Szójabab

 

0401080

Mustármag

 

0401090

Gyapotmag

 

0401100

Tökmag

 

0401110

Pórsáfránymag

 

0401120

Borágó magja

 

0401130

Gomborkamag

 

0401140

Kendermag

 

0401150

Ricinusbab

 

0401990

Egyéb (2)

 

0402000

Olajtartalmú gyümölcsök

 

0402010

Olajbogyó olajkinyerésre

 

0402020

Olajpálma magja

 

0402030

Afrikai olajpálma gyümölcs

 

0402040

Kapok

 

0402990

Egyéb (2)

 

0500000

GABONAFÉLÉK

0,01  (*4)

0500010

Árpa

 

0500020

Hajdina és egyéb álgabonafélék

 

0500030

Kukorica

 

0500040

Köles

 

0500050

Zab

 

0500060

Rizs

 

0500070

Rozs

 

0500080

Cirok

 

0500090

Búza

 

0500990

Egyéb (2)

 

0600000

KÁVÉ, TEA, GYÓGYNÖVÉNYTEA, KAKAÓ ÉS SZENTJÁNOSKENYÉR

0,05  (*4)

0610000

Tea

 

0620000

Kávébab

 

0630000

Gyógyteafőzet a következőből:

 

0631000

a)

virág

 

0631010

Kamilla

 

0631020

Rozella/szudáni hibiszkusz

 

0631030

Rózsa

 

0631040

Jázminvirág/fehér jázmin

 

0631050

Kislevelű hárs

 

0631990

Egyéb (2)

 

0632000

b)

levelek és fűszernövények

 

0632010

Kerti szamóca

 

0632020

Vörös fokföldirekettye/rooibos

 

0632030

Maté

 

0632990

Egyéb (2)

 

0633000

c)

gyökér

 

0633010

Macskagyökér

 

0633020

Ginszeng

 

0633990

Egyéb (2)

 

0639000

d)

a növény bármely más részei

 

0640000

Kakaóbab

 

0650000

Szentjánoskenyér

 

0700000

KOMLÓ

0,05  (*4)

0800000

FŰSZEREK

 

0810000

Mag

0,05  (*4)

0810010

Ánizsmag

 

0810020

Fekete kömény

 

0810030

Zeller

 

0810040

Koriander/kerti koriander

 

0810050

Kömény

 

0810060

Kapor

 

0810070

Édeskömény

 

0810080

Görögszéna/lepkeszeg

 

0810090

Szerecsendió

 

0810990

Egyéb (2)

 

0820000

Termés

0,05  (*4)

0820010

Szegfűbors

 

0820020

Szecsuáni bors

 

0820030

Kömény

 

0820040

Kardamom

 

0820050

Borókabogyó

 

0820060

Borsfélék (fekete, zöld és fehér)

 

0820070

Vanília

 

0820080

Tamarinduszgyümölcs

 

0820990

Egyéb (2)

 

0830000

Kéreg

0,05  (*4)

0830010

Fahéj

 

0830990

Egyéb (2)

 

0840000

Gyökér és rizóma

 

0840010

Édesgyökér

0,05  (*4)

0840020

Gyömbér (10)

0,05  (*4)

0840030

Kurkuma/indiai sáfrány

0,05  (*4)

0840040

Torma (11)

 

0840990

Egyéb (2)

0,05  (*4)

0850000

Bimbó

0,05  (*4)

0850010

Szegfűszeg

 

0850020

Kapribogyó

 

0850990

Egyéb (2)

 

0860000

Virágbibe

0,05  (*4)

0860010

Sáfrány

 

0860990

Egyéb (2)

 

0870000

Magköpeny

0,05  (*4)

0870010

Szerecsendió-virág/mácisz

 

0870990

Egyéb (2)

 

0900000

CUKORTERMŐ NÖVÉNYEK

0,01  (*4)

0900010

Cukorrépagyökér

 

0900020

Cukornád

 

0900030

Cikóriagyökér

 

0900990

Egyéb (2)

 

1000000

ÁLLATI EREDETŰ TERMÉKEK – SZÁRAZFÖLDI ÁLLATOK

 

1010000

Áruk a következő állatokból

0,01  (*4)

1011000

a)

sertés

 

1011010

Izom

 

1011020

Zsír

 

1011030

Máj

 

1011040

Vese

 

1011050

Ehető belsőség (a máj és a vese kivételével)

 

1011990

Egyéb (2)

 

1012000

b)

szarvasmarha

 

1012010

Izom

 

1012020

Zsír

 

1012030

Máj

 

1012040

Vese

 

1012050

Ehető belsőség (a máj és a vese kivételével)

 

1012990

Egyéb (2)

 

1013000

c)

juh

 

1013010

Izom

 

1013020

Zsír

 

1013030

Máj

 

1013040

Vese

 

1013050

Ehető belsőség (a máj és a vese kivételével)

 

1013990

Egyéb (2)

 

1014000

d)

kecske

 

1014010

Izom

 

1014020

Zsír

 

1014030

Máj

 

1014040

Vese

 

1014050

Ehető belsőség (a máj és a vese kivételével)

 

1014990

Egyéb (2)

 

1015000

e)

lófélék

 

1015010

Izom

 

1015020

Zsír

 

1015030

Máj

 

1015040

Vese

 

1015050

Ehető belsőség (a máj és a vese kivételével)

 

1015990

Egyéb (2)

 

1016000

f)

baromfi

 

1016010

Izom

 

1016020

Zsír

 

1016030

Máj

 

1016040

Vese

 

1016050

Ehető belsőség (a máj és a vese kivételével)

 

1016990

Egyéb (2)

 

1017000

g)

egyéb szárazföldi haszonállatok

 

1017010

Izom

 

1017020

Zsír

 

1017030

Máj

 

1017040

Vese

 

1017050

Ehető belsőség (a máj és a vese kivételével)

 

1017990

Egyéb (2)

 

1020000

Tej

0,01  (*4)

1020010

Szarvasmarha

 

1020020

Juh

 

1020030

Kecske

 

1020040

 

1020990

Egyéb (2)

 

1030000

Madártojás

0,01  (*4)

1030010

Csirke

 

1030020

Kacsa

 

1030030

Liba

 

1030040

Fürj

 

1030990

Egyéb (2)

 

1040000

Méz és egyéb méhészeti termékek (7)

0,05  (*4)

1050000

Kétéltűek és hüllők

0,01  (*4)

1060000

Szárazföldi gerinctelen állatok

0,01  (*4)

1070000

Vadon élő szárazföldi gerincesek

0,01  (*4)

1100000

ÁLLATI EREDETŰ TERMÉKEK – HALAK, HALTERMÉKEK ÉS EGYÉB TENGERI ÉS ÉDESVÍZI ÉLELMISZERIPARI TERMÉKEK (8)

 

1200000

KIZÁRÓLAG ÁLLATI TAKARMÁNY-ELŐÁLLÍTÁSBAN HASZNÁLT NÖVÉNYI TERMÉKEK VAGY EZEK RÉSZEI (8)

 

1300000

FELDOLGOZOTT ÉLELMISZEREK (9)

 


(*1)  Az analitikai kimutathatóság határa.

(1)  Azon növényi és állati eredetű termékek teljes listája, amelyekre MRL-ek vonatkoznak, az I. mellékletben található.

(*2)  Az analitikai kimutathatóság határa.

(2)  Azon növényi és állati eredetű termékek teljes listája, amelyekre MRL-ek vonatkoznak, az I. mellékletben található.

(*3)  Az analitikai kimutathatóság határa.

(3)  Azon növényi és állati eredetű termékek teljes listája, amelyekre MRL-ek vonatkoznak, az I. mellékletben található.”

(*4)  Az analitikai kimutathatóság határa.

(4)  Azon növényi és állati eredetű termékek teljes listája, amelyekre MRL-ek vonatkoznak, az I. mellékletben található.”


2019.1.14.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 10/60


A BIZOTTSÁG (EU) 2019/51 VÉGREHAJTÁSI RENDELETE

(2019. január 11.)

az Irakkal fennálló gazdasági és pénzügyi kapcsolatok egyes korlátozásairól szóló 1210/2003/EK tanácsi rendelet módosításáról

AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,

tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,

tekintettel az Irakkal fennálló gazdasági és pénzügyi kapcsolatok egyes korlátozásairól és a 2465/96/EK rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2003. július 7-i 1210/2003/EK tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 11. cikke b) pontjára,

mivel:

(1)

Az 1210/2003/EK rendelet III. melléklete felsorolja azon állami intézményeket, vállalkozásokat és szervezeteket, valamint a korábbi iraki kormány azon természetes és jogi személyeit, intézményeit és szervezeteit, amelyekre az említett rendelet értelmében a 2003. május 22-én Irakon kívül található pénzkészletek és gazdasági erőforrások befagyasztása vonatkozik.

(2)

2019. január 8-án az Egyesült Nemzetek Biztonsági Tanácsának szankcióbizottsága úgy határozott, hogy három bejegyzést töröl azon személyek és szervezetek jegyzékéből, amelyek vonatkozásában a pénzkészletek és gazdasági erőforrások befagyasztását alkalmazni kell.

(3)

Az 1210/2003/EK rendelet III. mellékletét ezért ennek megfelelően módosítani kell,

ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

1. cikk

Az 1210/2003/EK rendelet III. melléklete az e rendelet mellékletében foglaltak szerint módosul.

2. cikk

Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon lép hatályba.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

Kelt Brüsszelben, 2019. január 11-én.

a Bizottság részéről,

az elnök nevében,

a Külpolitikai Eszközökért Felelős Szolgálat vezetője


(1)   HL L 169., 2003.7.8., 6. o.


MELLÉKLET

Az 1210/2003/EK tanácsi rendelet III. mellékletében a következő bejegyzéseket el kell hagyni:

„42.

GENERAL ESTABLISHMENT FOR DESIGNS AND RESEARCH. Cím: P.O. Box 6061, Aamiriya, 7 Nisan, Aamiriya, Irak.”

„126.

STATE ENTERPRISE FOR ALUMINUM SEMI PRODUCTS. Cím: P.O. Box 38, Nasiriyah, Irak.”

„130.

STATE ENTERPRISE FOR CABLES AND WIRES (alias STATE CABLES AND WIRES ENTERPRISE). Cím: P.O. Box 44, Nassiriyah, Irak.”


HATÁROZATOK

2019.1.14.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 10/62


A TANÁCS (EU) 2019/52 HATÁROZATA

(2018. december 20.)

az egyrészről az Európai Unió és tagállamai, másrészről Ukrajna közötti társulási megállapodás 1. fejezete I-A. mellékletében a baromfihúsra és baromfihús-készítményekre vonatkozóan meghatározott hatályos vámkontingens, és az egyéb baromfidarabokra vonatkozóan meghatározott hatályos tarifarendszer módosításáról való megállapodásra irányuló tárgyalások megkezdésére történő felhatalmazásról

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,

tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 207. cikke (4) bekezdésének első albekezdésére, összefüggésben 218. cikke (3) és (4) bekezdésével,

tekintettel az Európai Bizottság ajánlására,

mivel:

(1)

Az egyrészről az Európai Unió, az Európai Atomenergia-közösség és tagállamaik, másrészről Ukrajna közötti társulási megállapodást (1) (a továbbiakban: a társulási megállapodás) 2014. március 21-én, illetve június 27-én írták alá. A társulási megállapodást 2016. január 1-je óta ideiglenesen alkalmazták, és az 2017. szeptember 1-jén hatályba lépett.

(2)

2016 közepétől a 0207 13 70 KN-kódszámú („egyéb darabok frissen vagy hűtve”) és a 0207 14 70 KN-kódszámú tarifacsoportok („egyéb darabok fagyasztva”) alatt új típusú baromfidarabot kezdtek behozni Ukrajnából az Unióba. Ez a behozatal meredeken emelkedett, és mennyisége 2018 első hat hónapjában elérte a 25 000 tonnát. A társulási megállapodás értelmében ezek a behozatalok nulla vámtétellel és bármiféle mennyiségi korlátozás nélkül léphetnek be az uniós piacra.

(3)

Az új típusú baromfidarab a hagyományos mellrészt tartalmazza a szárnyak felkarcsontjaival együtt, és az Unión belüli minimális átalakítást követően baromfimellként forgalmazható az Unióban. E baromfidarabok korlátlan behozatala tehát azzal a kockázattal jár, hogy hatástalanítja a hagyományos baromfimell-darabok Unióba irányuló behozatalára vonatkozóan a társulási megállapodásban meghatározott feltételeket, különösen a vámkontingens formájában meghatározott mennyiségi korlátozásokat.

(4)

Ezért tárgyalásokat kell indítani azzal a céllal, hogy megállapodás jöjjön létre a társulási megállapodásnak a baromfihúsra és a baromfihús-készítményekre vonatkozó vámkontingens mennyisége tekintetében történő módosításáról, valamint az Ukrajnából származó behozatalra vonatkozó, ezen tarifacsoport tekintetében túllépő legnagyobb kedvezményes elbánás szerinti vámtétel újbóli alkalmazásáról,

ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:

1. cikk

A Bizottság felhatalmazást kap arra, hogy az Unió nevében tárgyalást folytasson az Unió tarifajegyzékének az 1. fejezet I-A. mellékletében található, a 0207 13 70 KN-kódszámú („egyéb darabok frissen vagy hűtve”) és a 0207 14 70 KN-kódszámú („egyéb darabok fagyasztva”) kettő tarifacsoport tekintetében történő módosításáról, valamint a társulási megállapodás I-A. mellékletének függelékében a baromfihúsra és a baromfihús-készítményekre vonatkozóan meghatározott vámkontingens módosításáról.

2. cikk

A tárgyalásokat a Tanácsnak az e határozat függelékében foglalt tárgyalási irányelvei alapján kell lefolytatni.

3. cikk

Az Európai Unióról szóló Szerződés 207. cikke (3) bekezése harmadik albekezdésének megfelelően a tárgyalásokat a Kereskedelempolitikai Bizottsággal konzultálva kell lefolytatni.

4. cikk

Ennek a határozatnak a Bizottság a címzettje.

Kelt Brüsszelben, 2018. december 20-án.

a Tanács részéről

az elnök

E. KÖSTINGER


(1)   HL L 161., 2014.5.29., 3. o.


2019.1.14.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 10/64


A TANÁCS (EU) 2019/53 HATÁROZATA

(2018. december 20.)

a Rotterdami Egyezmény részes feleinek konferenciáján a megfelelőségi eljárások tekintetében az Európai Unió nevében képviselendő álláspontról

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,

tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 192. cikke (1) bekezdésére és 207. cikke (3) bekezdésére, összefüggésben 218. cikke (9) bekezdésével,

tekintettel az Európai Bizottság javaslatára,

mivel:

(1)

A nemzetközi kereskedelemben forgalmazott egyes veszélyes vegyi anyagok és peszticidek előzetes tájékoztatáson alapuló jóváhagyási eljárásáról szóló Rotterdami Egyezményt (a továbbiakban: egyezmény) az Unió nevében a 2006/730/EK tanácsi határozattal (1) kötötték meg, és 2004. február 24-én lépett hatályba.

(2)

Az egyezmény 22. cikke értelmében a részes felek konferenciája az egyezményt „eljárási, tudományos, technikai vagy igazgatási kérdésekkel” foglalkozó új mellékletekkel egészítheti ki.

(3)

A részes felek konferenciájának 2019. április 29. és május 10. között megtartandó kilencedik rendes ülésén a felek megvitatják egy, az egyezmény 17. cikkében előírt, a meg nem felelés megállapítására szolgáló mechanizmus bevezetéséről szóló új eljárási melléklet elfogadását.

(4)

mivel az új eljárási melléklet kötelező érvényű lesz az Unióra nézve, helyénvaló meghatározni az Unió által a részes felek konferenciáján képviselendő álláspontot.

(5)

Az Unió megerősíti, hogy alapvető fontosságú a többoldalú környezetvédelmi megállapodások és előírások jobb végrehajtását világszinten előmozdítani és az iránt kötelezettséget vállalni.

(6)

mivel az egyezmény egyszerre tartozik uniós és tagállami hatáskörbe, a Bizottságnak és a tagállamoknak szorosan együtt kell működniük az egyezmény függelékein a megfelelés megállapítására szolgáló mechanizmus elfogadása kapcsán azért, hogy az Unió nemzetközi képviselete egységes legyen.

ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:

1. cikk

A Rotterdami Egyezmény részes feleinek soron következő konferenciáján az Unió nevében képviselendő álláspont az, hogy támogatni kell a megfelelés megállapításáról szóló jogi aktus e határozathoz csatolt tervezetét.

Az Unió képviselői a részes felek konferenciájának fejleményei fényében a Tanács keretében való további határozathozatal nélkül, a tagállamokkal a helyszíni koordinációs megbeszélések keretében folytatott konzultáció alapján jóváhagyhatják a megfelelés megállapításáról szóló jogi aktus e határozathoz csatolt tervezetén végrehajtani javasolt kisebb változtatásokat.

2. cikk

Ez a határozat az elfogadásának napján lép hatályba.

3. cikk

Ezt a határozatot az Európai Unió Hivatalos Lapjában ki kell hirdetni.

Kelt Brüsszelben, 2018. december 20-án.

a Tanács részéről

az elnök

E. KÖSTINGER


(1)  A Tanács 2006/730/EK (2006. szeptember 25.) a nemzetközi kereskedelemben forgalmazott egyes veszélyes vegyi anyagok és növényvédő szerek előzetes tájékoztatáson alapuló jóváhagyási eljárásáról szóló rotterdami egyezménynek az Európai Közösség részéről történő megkötéséről (HL L 299., 2006.10.28., 23. o.).


MELLÉKLET

RC-9/[] határozattervezet: A Rotterdami Egyezménynek való megfelelésre vonatkozó eljárások és mechanizmusok

Előterjesztő: …

Úgy határoz, hogy elfogadja az egyezmény VII. mellékletét, amely az e határozat mellékletében foglaltaknak megfelelően meghatározza a Rotterdami Egyezménynek való megfelelésre vonatkozó eljárásokat és mechanizmusokat.

Függelék

VII. melléklet: A Rotterdami Egyezménynek való megfelelésre vonatkozó eljárások és mechanizmusok

(1)

Létrejön a megfelelési bizottság (a továbbiakban: bizottság).

Tagok

(2)

A bizottság 15 tagból áll. A tagokat a részes felek jelölik ki és a részes felek konferenciája választja meg az Egyesült Nemzetek öt regionális csoportja méltányos földrajzi képviseletének biztosításával.

(3)

A tagoknak szakértelemmel és szakképesítéssel kell rendelkezniük az egyezmény hatálya alá tartozó területen. Tevékenységüket objektív módon és az egyezmény érdekeit szolgálva kell végezniük.

A tagok megválasztása

(4)

Az e melléklet hatálybalépését követő első ülésén a részes felek konferenciája egy megbízatási időszakra nyolc tagot, két megbízatási időszakra pedig hét tagot választ a bizottságba. A részes felek konferenciája ezt követően minden rendes ülésén két teljes megbízatási időszakra új tagokat választ azon tagok helyére, akiknek hivatali ideje lejárt vagy hamarosan lejár. A tagok legfeljebb két egymást követő megbízatási időszakra választhatók meg. E melléklet alkalmazásában a „megbízatási időszak” kifejezés a részes felek konferenciája rendes ülésének végétől a részes felek konferenciája következő rendes ülésének végéig tartó időszakot jelöli.

(5)

Ha a bizottság valamely tagja lemond, vagy más okból képtelen hivatali idejét kitölteni vagy feladatait ellátni, a szóban forgó tagot kinevező fél a hivatali idő hátralévő részére póttagot jelöl ki.

Tisztségek

(6)

A bizottság maga választja meg elnökét. A bizottság a részes felek konferenciája eljárási szabályzatának 30. szabálya szerint, rotációs alapon megválaszt egy alelnököt és egy előadót.

Ülések

(7)

A bizottság szükség esetén és lehetőség szerint a részes felek konferenciájának vagy az egyezmény más szerveinek üléseihez kapcsolódva tartja üléseit.

(8)

Az alábbi 9. pontra is figyelemmel a bizottság ülései a bizottság eltérő döntésének hiányában nyitva állnak a felek és a nyilvánosság előtt.

Amennyiben a bizottság a 12. vagy 13. pont szerinti beadványokkal foglalkozik, a bizottság ülései nyitva állnak a felek előtt, nem állnak nyitva azonban a nyilvánosság előtt, kivéve, ha az a fél, amelynek a megfelelését kétségbe vonták, másképp dönt.

Azok a felek vagy megfigyelők, akik előtt az ülés nyitva áll, nem jogosultak részt venni az ülésen, kivéve, ha a bizottság és az a fél, amelynek a megfelelését kétségbe vonták, másként dönt.

(9)

Amennyiben beadványt nyújtanak be valamely fél esetleges meg nem felelésére vonatkozóan, a szóban forgó felet meg kell hívni a bizottságon belül a beadványról folytatott vitára. A szóban forgó felek azonban nem vehetnek részt a bizottság ajánlásának vagy következtetéseinek kidolgozásában és elfogadásában.

(10)

A bizottság minden erőfeszítést megtesz annak érdekében, hogy konszenzussal állapodjon meg valamennyi érdemi kérdésben. Amennyiben ez nem lehetséges, a jelentésbe bele kell foglalni a bizottság valamennyi tagjának véleményét. Ha a konszenzus elérésére irányuló minden lehetséges erőfeszítés ellenére sem sikerül megállapodni, végső megoldásként a határozatot a jelen lévő és szavazó tagok négyötödös többségével vagy nyolc tag szavazatával kell meghozni, attól függően, hogy melyik a nagyobb szám. A határozatképességhez a bizottság tíz tagjának szavazata szükséges.

(11)

A bizottság minden tagja a bizottság által vizsgált valamennyi kérdés kapcsán kerüli a közvetlen vagy közvetett összeférhetetlenséget. Ha egy tag közvetlen vagy közvetett összeférhetetlenséggel szembesül, vagy olyan fél állampolgára, amelynek a megfelelését kétségbe vonták, a szóban forgó tag a kérdés megvitatása előtt a bizottság tudomására hozza a problémát. Az érintett tag nem vehet részt a bizottság e kérdéssel kapcsolatos ajánlásának kidolgozásában és elfogadásában.

(12)

Beadványt az a) és b) pont szerint a következők nyújthatnak be írásban a titkárságon keresztül:

a)

az a fél, amelyik úgy véli, hogy minden erőfeszítése ellenére nem képes vagy nem lesz képes megfelelni az egyezmény szerinti bizonyos kötelezettségeknek. Az ilyen beadványnak részletesen meg kell határoznia az érintett kötelezettségeket, valamint tartalmaznia kell annak értékelését, hogy a szóban forgó fél miért nem képes e kötelezettségek teljesítésére. Amennyiben rendelkezésre állnak, meg lehet adni alátámasztó információkat vagy az alátámasztó információk elérhetőségét. A beadvány tartalmazhat olyan megoldási javaslatokat, amelyek a fél megítélése szerint leginkább megfelelhetnek saját konkrét szükségleteinek.

b)

az a fél, amelyet közvetlenül érint vagy valószínűleg közvetlenül fog érinteni az, hogy egy másik fél vélhetően nem tesz eleget az egyezményben foglalt kötelezettségeknek. Annak a félnek, amelyik e pont alapján beadványt kíván benyújtani, a beadvány benyújtása előtt konzultálnia kell azzal a féllel, amelynek megfelelősége vita tárgyát képezi. A beadványnak részletesen meg kell határoznia az érintett kötelezettségeket, valamint tartalmaznia kell a beadványt alátámasztó információkat, ideértve azt is, hogy a benyújtó felet hogyan érinti vagy érintheti a másik fél meg nem felelése.

(13)

A felek által az egyezmény 4. cikkének (1) bekezdése, 5. cikkének (1) és (2) bekezdése és 10. cikke szerinti kötelezettségeik teljesítése során esetlegesen tapasztalt nehézségek értékelése céljából a bizottság – miután a titkárságtól megkapta a szóban forgó felek által az említett rendelkezések alapján rendelkezésre bocsátott információkat – írásban értesíti az érintett felet a problémás kérdésről. Ha az ügyet az érintett féllel a titkárságon keresztül történő konzultáció útján 90 napon belül nem sikerül rendezni, és a bizottság az ügyet tovább tárgyalja, azt a 16–24. ponttal összhangban teszi.

(14)

A titkárság a fenti 12. a) pont alapján benyújtott beadványokat a kézhezvételüktől számított két héten belül továbbítja a bizottság tagjainak a bizottság következő ülésén történő megvitatás céljából.

(15)

A titkárság a 12. b) pont alapján, illetve a 13. ponttal összefüggésben benyújtott beadványok kézhezvételétől számított két héten belül megküldi a beadvány másolatát annak a félnek, amelynek esetében kétségbe vonták az egyezménynek való megfelelést, valamint a bizottság tagjainak a bizottság következő ülésén történő megvitatás céljából.

(16)

Azok a felek, amelyeknek a megfelelését kétségbe vonták, az e határozatban leírt eljárás bármely szakaszában reagálhatnak és észrevételeket tehetnek.

(17)

A fenti 16. pont sérelme nélkül, amennyiben egy olyan fél, amelynek a megfelelését kétségbe vonták, egy beadványra reagálva kiegészítő információkat nyújt be, e kiegészítő információkat a beadvány érintett fél általi kézhezvételétől számított három hónapon belül továbbítani kell a titkárságnak, kivéve, ha az adott ügy körülményei hosszabb időtartamot indokolnak. A szóban forgó információkat a bizottság következő ülésén történő megvitatás céljából haladéktalanul meg kell küldeni a bizottság tagjainak. Amennyiben a beadvány benyújtására a fenti 12. b) pont alapján kerül sor, a titkárság a szóban forgó információkat a beadványt benyújtó félnek is megküldi.

(18)

A bizottság dönthet úgy, hogy nem foglalkozik az olyan beadványokkal, amelyek véleménye szerint:

a)

csekély jelentőségűek;

b)

nyilvánvalóan megalapozatlanok.

Támogatásnyújtás

(19)

A bizottság a fenti 12. pontnak megfelelően vagy a fenti 13. ponttal összefüggésben hozzá benyújtott minden beadványt megvizsgál, hogy megállapítsa a problémás kérdéssel kapcsolatos tényeket és annak alapvető okait, valamint hogy – az egyezmény 16. cikkének figyelembevételével – elősegítse annak megoldását. E célból a bizottság az alábbiakkal szolgálhat a felek számára:

a)

tanácsadás;

b)

nem kötelező erejű ajánlások;

c)

bármely olyan további információ, amely az adott felet segíti a megfelelési terv, ezen belül az ütemezés és a célok kialakításában.

A megfelelési problémák kezelését célzó lehetséges intézkedések

(20)

Amennyiben a fenti 19. pontban meghatározott támogató eljárás lefolytatását követően és figyelembe véve a megfelelési nehézségek okát, típusát, mértékét és gyakoriságát – ideértve azon felek pénzügyi és technikai kapacitásait is, amelyeknek a megfelelését kétségbe vonták – a bizottság úgy véli, hogy az adott fél megfelelési problémáinak megoldására további intézkedéseket kell javasolni, javasolhatja a részes felek konferenciájának – figyelemmel annak az egyezmény 18. cikke (5) bekezdésének c) pontja szerinti jogosítványaira –, hogy a megfelelés elérése érdekében vegye fontolóra a nemzetközi joggal összhangban meghozandó alábbi intézkedéseket:

a)

az egyezmény keretében további támogatás az érintett fél számára, ideértve adott esetben a pénzügyi forrásokhoz való hozzáférés, a technikai segítségnyújtás és a kapacitásépítés elősegítését is;

b)

a jövőbeli megfelelésre vonatkozó tanácsadás azzal a céllal, hogy segítse a feleket az egyezmény rendelkezéseinek végrehajtásában és előmozdítása a felek közötti együttműködést;

c)

az érintett fél felkérése arra, hogy számoljon be az általa tett erőfeszítésekről;

d)

nyilatkozat kibocsátása az esetleges jövőbeli meg nem feleléssel kapcsolatos aggályokról;

e)

nyilatkozat kibocsátása a jelenlegi meg nem feleléssel kapcsolatos aggályokról;

f)

a főtitkár felkérése arra, hogy hozza nyilvánosságra a meg nem felelés eseteit;

g)

ajánlás arra vonatkozóan, hogy a meg nem felelő fél a helyzet rendezése érdekében keressen megoldást a meg nem felelésre.

Információkezelés

(21)

(1)

A bizottság a következő forrásokból kaphat releváns információkat a titkárságon keresztül:

a)

a felek;

b)

az általa szükségesnek és megfelelőnek ítélt releváns források az érintett fél előzetes hozzájárulásával, illetőleg a részes felek konferenciájának utasítása alapján;

c)

az egyezmény szerinti információcsere-mechanizmus és az érintett kormányközi szervezetek. A bizottság a szóban forgó információkat az érintett fél rendelkezésére bocsátja, és felkéri arra, hogy ismertesse azokkal kapcsolatos észrevételeit.

(2)

A bizottság – adott esetben jelentés formájában – a titkárságtól is kérhet információt a bizottságnál vizsgálat tárgyát képező kérdésekkel kapcsolatban.

(22)

Az általános megfeleléssel kapcsolatos rendszerszintű kérdések 25. pont szerinti vizsgálata céljából a bizottság:

a)

kérhet információt valamennyi féltől;

b)

a részes felek konferenciájának vonatkozó útmutatásával összhangban bármely megbízható forrásból és külső szakértőtől kérhet releváns információkat; valamint

c)

konzultálhat a titkársággal, és felhasználhatja annak tapasztalatait és tudásbázisát.

(23)

Az egyezmény 14. cikkére is figyelemmel a bizottság, a felek és a bizottság tanácskozásain részt vevő személyek gondoskodnak a bizalmasan kapott információk bizalmas jellegének megőrzéséről.

Nyomon követés

(24)

A megfelelési bizottságnak figyelemmel kell kísérnie a fenti 19. vagy 20. pont alapján hozott intézkedések eredményeit.

Az általános megfeleléssel kapcsolatos kérdések

(25)

A megfelelési bizottság az általános megfeleléssel kapcsolatban valamennyi fél számára releváns rendszerszintű kérdéseket is megvizsgálhat, amennyiben:

a)

arra a részes felek konferenciájától felkérést kap;

b)

a bizottság – a titkárság által az egyezmény szerinti feladatainak teljesítése során a felektől szerzett és a bizottság elé terjesztett információk alapján – úgy dönt, hogy egy általános meg nem feleléssel kapcsolatos kérdés vizsgálatára van szükség, és arról jelentést kell készíteni a részes felek konferenciája számára.

A részes felek konferenciájának szóló jelentések

(26)

A bizottság a részes felek konferenciájának minden rendes üléséhez jelentést nyújt be, amely magában foglalja a következőket:

a)

a bizottság által elvégzett munka;

b)

a bizottság következtetései vagy ajánlásai;

c)

a bizottság jövőbeli munkaprogramja – beleértve a munkaprogram teljesítéséhez szükségesnek ítélt ülések ütemtervét – a részes felek konferenciáján történő megvitatása és jóváhagyása céljából.

Egyéb kisegítő testületek

(27)

Amennyiben a bizottság tevékenységei bizonyos kérdések tekintetében átfedik a Rotterdami Egyezmény egy másik szervének feladatait, a részes felek konferenciája utasíthatja a bizottságot, hogy konzultáljon a szóban forgó szervvel.

Információcsere más releváns többoldalú környezetvédelmi megállapodásokkal

(28)

Adott esetben a bizottság a részes felek konferenciájának kérésére vagy közvetlenül konkrét információt kérhet más releváns többoldalú környezetvédelmi megállapodások égisze alatt működő, veszélyes anyagokkal és hulladékokkal foglalkozó megfelelési bizottságoktól, és ezekről a tevékenységekről jelentést nyújthat be a részes felek konferenciája számára.

A megfelelési mechanizmus felülvizsgálata

(29)

A részes felek konferenciája rendszeresen felülvizsgálja az e mellékletben meghatározott eljárások és mechanizmusok végrehajtását.

Kapcsolat a vitarendezéssel

(30)

A szóban forgó eljárások és mechanizmusok nem érintik az egyezmény 20. cikkét.

2019.1.14.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 10/71


A BIZOTTSÁG (EU) 2019/54 VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA

(2019. január 9.)

egy bizonyos kötelező érvényű tarifális felvilágosítás érvényességéről

(az értesítés a C(2019) 142. számú dokumentummal történt)

(csak a lengyel nyelvű szöveg hiteles)

AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,

tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,

tekintettel az Uniós Vámkódex létrehozásáról szóló, 2013. október 9-i 952/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletre (1), és különösen annak 34. cikke (11) bekezdésére és 37. cikke (2) bekezdésének a) pontjára,

a Vámkódexbizottsággal folytatott konzultációt követően,

mivel:

(1)

A mellékletben hivatkozott kötelező érvényű tarifális felvilágosításra (KTF) vonatkozó határozat olyan tarifális besorolást tartalmaz, amely nem áll összhangban a 2658/87/EGK tanácsi rendelet (2) I. mellékletében szereplő Kombinált Nómenklatúrával (KN). A szóban forgó KTF különösen a KN 25. árucsoportjához fűzött megjegyzések 1. pontjával és a 2530 90 00 KN-kód szövegével együtt értelmezve nem áll összhangban a KN értelmezésére vonatkozó általános szabályokkal és a 2833 11 00 KN-kód szövegével.

(2)

A KN 25. árucsoportjához fűzött megjegyzések 1. pontja előírja, hogy ezen árucsoport vámtarifaszámai alá kizárólag azon termékek tartoznak, amelyek nyers állapotban vannak, vagy amelyeket korlátozott számú mechanikai vagy fizikai eljárással kezeltek (a kristályosítást kivéve), de nem tartoznak ide az égetve, pörkölve és a keveréssel nyert anyagok, vagy amelyeket az egyes vámtarifaszámoknál megadott eljárásoktól eltérő módon munkáltak meg.

(3)

A mellékletben hivatkozott KTF tárgyát képező termék objektív jellemzői és tulajdonságai alapján megegyezik a Vámigazgatások Világszervezetéhez tartozó Harmonizált Rendszer Bizottság 2530.90/2. számú Áruosztályozási Véleményében leírt termékkel: „több mint 99,2 tömegszázaléknyi vízmentes dinátrium-szulfáttartalommal rendelkező, nagy folyékonyságú fehér por, amely kizárólag a thenardit (vízmentes dinátrium-szulfát) gépesített begyűjtésével nyerhető, mely ásvány a tavak sótartalmának az alacsony téli hőmérséklet következtében történő kikristályosodásával keletkező mirabilit (dinátrium-szulfát-dekahidrát) felszínén képződik természetes úton, a szabad ég alatt. A csomagolás előtt a termék egy 0,65 mm nyílású szitán halad át.” A Vámigazgatások Világszervezetéhez tartozó Harmonizált Rendszer Bizottság Áruosztályozási Véleményében a termék a Harmonizált Rendszer szerint a 2530 90 alszám alá tartozik, amely megegyezik a Kombinált Nómenklatúra 2530 90 00 vámtarifaalszámával.

(4)

A gépesítve begyűjtött termék nyers állapotban van. A 25. árucsoporthoz fűzött megjegyzések 1. pontjának szövegéből egyértelműen következik, hogy csak a mesterséges, emberi beavatkozással végbemenő kristályosodás kizárt. Az érintett termék esetében a kristályosodás természetes módon, emberi beavatkozás nélkül történik. A 25. árucsoporthoz fűzött megjegyzések 1. pontja értelmében nem tekinthető a nyers anyag feldolgozásnak egy tó természetes sóoldatának egy másik tóba történő átszivattyúzása (ahol a kristályosodás tényleges folyamata végbemegy), mivel csupán szállítási folyamatról van szó. Következésképpen a terméknek a mellékletben hivatkozott KTF szerinti tarifális besorolása nem áll összhangban a 2530 90 00 KN-kóddal, különösen a Vámigazgatások Világszervezetéhez tartozó Harmonizált Rendszer Bizottság 2530.90/2. számú Áruosztályozási Véleményének figyelembevételével.

(5)

A 87/369/EGK tanácsi határozat (3) révén az EU a Vámegyüttműködési Tanács (más néven Vámigazgatások Világszervezete, WCO) által összeállított, a Harmonizált Áruleíró és Kódrendszerről (más néven harmonizált rendszer, HR) szóló nemzetközi egyezmény szerződő fele. A Vámigazgatások Világszervezetéhez tartozó Harmonizált Rendszer Bizottság által elfogadott áruosztályozási vélemények elvben az uniós tarifális intézkedések útmutató eszközei.

(6)

A Harmonizált Rendszer Bizottság a 2016. októberi 58. ülésén áruosztályozási véleményt fogadott el egy olyan termék besorolásáról, amely megegyezik a mellékletben hivatkozott KTF tárgyát képező 2530 90 HR-alszám (a Vámigazgatások Világszervezetéhez tartozó Harmonizált Rendszer Bizottság 2530.90/2. számú Áruosztályozási Véleménye) alá tartozó termékkel.

(7)

A Harmonizált Rendszer nemzetközi szinten egységes értelmezésének és alkalmazásának biztosítása céljából, és tekintettel arra, hogy a határozat megfelel a 2530 90 HR-alszám szövegének, az Uniónak a Vámigazgatások Világszervezetéhez tartozó Harmonizált Rendszer Bizottságának ezen véleményét kell alkalmaznia.

(8)

A Bizottság közleménye a tagállamok vámhatóságai által kibocsátott, az árucikkek vámnómenklatúra (többek között a Vámigazgatások Világszervezetéhez tartozó Harmonizált Rendszer Bizottság 2530.90/2. számú Áruosztályozási Véleménye) szerinti besorolásával kapcsolatos kötelező érvényű felvilágosításra (2017/C 128/01) (4) vonatkozó határozatokról szóló 952/2013/EU rendelet 34. cikke (7) bekezdése a) pontjának iii. alpontja szerint. Következésképpen a vámhatóságok kötelesek visszavonni a kötelező érvényű felvilágosításra vonatkozó határozatokat, amennyiben azok – többek között – a Vámegyüttműködési Tanács által elfogadott osztályozási vélemények alapján nem egyeztethetők össze a vámnómenklatúra értelmezésével.

(9)

Az árucikkek helyes és egységes tarifális besorolásának biztosítása érdekében a mellékletben hivatkozott KTF-et vissza kell vonni. Következésképpen a felvilágosítást kibocsátó vámhatóságnak azt az e határozatról szóló értesítést követően a lehető leghamarabb vissza kell vonnia, és arról értesítenie kell a Bizottságot.

ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:

1. cikk

(1)   A mellékletben szereplő táblázat 1. oszlopában hivatkozott, a táblázat 2. oszlopában megnevezett vámhatóság által a táblázat 3. oszlopában meghatározott tarifális besorolásra vonatkozóan kibocsátott kötelező érvényű tarifális felvilágosítást a (2) bekezdéssel összhangban vissza kell vonni.

(2)   A mellékletben szereplő táblázat 2. oszlopában megnevezett vámhatóság a lehető leghamarabb, de legfeljebb az e határozatról szóló értesítést követő 10 napon belül visszavonja a táblázat 1. oszlopában hivatkozott kötelező érvényű tarifális felvilágosítást, és arról értesíti a jogosultat.

(3)   A vámhatóság a kötelező érvényű tarifális felvilágosítás visszavonásáról és a (2) bekezdés szerinti értesítés megtételéről értesíti a Bizottságot.

2. cikk

Ennek a határozatnak a Lengyel Köztársaság a címzettje.

Kelt Brüsszelben, 2019. január 9-én.

a Bizottság részéről,

az elnök nevében,

Stephen QUEST

főigazgató

Adóügyi és Vámuniós Főigazgatóság


(1)   HL L 269., 2013.10.10., 1. o.

(2)  A Tanács 2658/87/EGK rendelete (1987. július 23.) a vám- és a statisztikai nómenklatúráról, valamint a Közös Vámtarifáról (HL L 256., 1987.9.7., 1. o.).

(3)  A Tanács 87/369/EGK határozata (1987. április 7.) az összehangolt áruleíró és kódrendszerről szóló nemzetközi egyezmény és az azt módosító jegyzőkönyv megkötéséről (HL L 198., 1987.7.20., 1. o.).

(4)   HL C 128., 2017.4.22., 1. o.


MELLÉKLET

A kötelező érvényű tarifális felvilágosítás hivatkozási száma

Vámhatóság

Tarifális besorolás

1

2

3

PL/PL/WIT-2016–00758

Dyrektor Izby Administracji Skarbowej w Warszawie

ul. Felińskiego 2 B

01-513 Warszawa

[Varsó – Lengyelország]

2833 11 00


2019.1.14.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 10/74


A BIZOTTSÁG (EU) 2019/55 VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA

(2019. január 10.)

a 64/432/EGK tanácsi irányelvnek a szarvasmarhafélék Közösségen belüli kereskedelme esetében a szarvasmarhák fertőző rhinotracheitisével kapcsolatos további garanciákra vonatkozó végrehajtásáról és az egyes tagállamok által benyújtott felszámolási programok jóváhagyásáról szóló 2004/558/EK határozat bolgár és francia nyelvi változatának helyesbítéséről

(az értesítés a C(2019) 8. számú dokumentummal történt)

(EGT-vonatkozású szöveg)

AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,

tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,

tekintettel a szarvasmarhafélék és a sertések Közösségen belüli kereskedelmét érintő állat-egészségügyi problémákról szóló, 1964. június 26-i 64/432/EGK tanácsi irányelvre (1) és különösen annak 9. cikke (2) bekezdésére és 10. cikke (2) bekezdésére,

mivel:

(1)

A 2004/558/EK bizottsági határozat (2) bolgár és francia nyelvi változatának 3. cikke (1) bekezdésének b) pontja hibát tartalmaz. A bolgár és a francia változatban az szerepel, hogy a tenyésztésre vagy termelésre szánt szarvasmarhákból az elszigetelő létesítménybe történt érkezésüket követően legkésőbb 21 nappal kell vérmintát venni, azonban az eredeti szöveg értelmében az érkezést követő legalább 21 nappal később kell vérmintát venni.

(2)

A 2004/558/EK bizottsági határozat bolgár és francia nyelvi változatát ezért ennek megfelelően helyesbíteni kell. Ez a helyesbítés a többi nyelvi változatot nem érinti.

(3)

Az e határozatban előírt intézkedések összhangban vannak a Növények, Állatok, Élelmiszerek és Takarmányok Állandó Bizottságának véleményével,

ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:

1. cikk

(a magyar változatot nem érinti)

2. cikk

Ennek a határozatnak a tagállamok a címzettjei.

Kelt Brüsszelben, 2019. január 10-én.

a Bizottság részéről

Günther OETTINGER

a Bizottság tagja


(1)   HL 121., 1964.7.29., 1977. o.

(2)  A Bizottság 2004/558/EK határozata (2004. július 15.) a 64/432/EGK tanácsi irányelvnek a szarvasmarhafélék Közösségen belüli kereskedelme esetében a szarvasmarhák fertőző rhinotracheitisével kapcsolatos további garanciákra vonatkozó végrehajtásáról és az egyes tagállamok által benyújtott felszámolási programok jóváhagyásáról (HL L 249., 2004.7.23., 20. o.).


Helyesbítések

2019.1.14.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 10/75


Helyesbítés a 600/2014/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletnek az ügyletek illetékes hatóságoknak történő bejelentésére vonatkozó szabályozástechnikai standardok tekintetében történő kiegészítéséről szóló, 2016. július 28-i (EU) 2017/590 felhatalmazáson alapuló bizottsági rendelethez

( Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 87., 2017. március 31. )

A 474. oldalon, az I. mellékletben szereplő 2. táblázat 56. számú sorának negyedik oszlopában:

a következő szövegrész:

„ »OPTN« …”

helyesen:

„ »OPTL« …”.


2019.1.14.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 10/75


Helyesbítés a 3924/91/EGK tanácsi rendeletben meghatározott, ipari termékekre vonatkozó Prodcom-lista megállapításáról szóló, 2017. november 22-i (EU) 2017/2119 bizottsági rendelethez

( Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 325., 2017. december 8. )

A 108. oldalon, a mellékletben található táblázat 24.10.71.10 Prodcom-kódhoz tartozó sorának második oszlopában szereplő leírásban:

a következő szövegrész:

„U szelvény, legalább 80 mm magasságú (nem ötvözött acélból)”

helyesen:

„U szelvény, legalább 80 mm gerincmagassággal (nem ötvözött acélból)”.

A 108. oldalon, a mellékletben található táblázat 24.10.71.20 Prodcom-kódhoz tartozó sorának második oszlopában szereplő leírásban:

a következő szövegrész:

„I szelvény, legalább 80 mm magasságú (nem ötvözött acélból)”

helyesen:

„I szelvény, legalább 80 mm gerincmagassággal (nem ötvözött acélból)”.

A 108. oldalon, a mellékletben található táblázat 24.10.71.30 Prodcom-kódhoz tartozó sorának második oszlopában szereplő leírásban:

a következő szövegrész:

„H szelvény, legalább 80 mm magasságú (nem ötvözött acélból)”

helyesen:

„H szelvény, legalább 80 mm gerincmagassággal (nem ötvözött acélból)”.

A 211. oldalon, a mellékletben található táblázat 24.10.T2.43 Prodcom-kódhoz tartozó sorának második oszlopában szereplő leírásban:

a következő szövegrész:

„Melegen hengerelt és kovácsolt könnyű szerelvények, 80 mm-nél kisebb magassággal, valamint szögvasak”

helyesen:

„Melegen hengerelt és kovácsolt könnyű szelvények, 80 mm-nél kisebb gerincmagassággal, valamint szögvasak”.

A 211. oldalon, a mellékletben található táblázat 24.10.T2.44 Prodcom-kódhoz tartozó sorának második oszlopában szereplő leírásban:

a következő szövegrész:

„Nehéz szerelvények”

helyesen:

„Nehéz szelvények”.