|
ISSN 1977-0731 |
||
|
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 262 |
|
|
||
|
Magyar nyelvű kiadás |
Jogszabályok |
57. évfolyam |
|
Tartalom |
|
II Nem jogalkotási aktusok |
Oldal |
|
|
|
RENDELETEK |
|
|
|
* |
||
|
|
|
||
|
|
|
HATÁROZATOK |
|
|
|
|
2014/638/EU |
|
|
|
* |
Az Európai Tanács határozata (2014. augusztus 30.) az Európai Tanács elnökének megválasztásáról |
|
|
|
|
2014/639/EU |
|
|
|
* |
|
HU |
Azok a jogi aktusok, amelyek címe normál szedéssel jelenik meg, a mezőgazdasági ügyek napi intézésére vonatkoznak, és rendszerint csak korlátozott ideig maradnak hatályban. Valamennyi más jogszabály címét vastagon szedik, és előtte csillag szerepel. |
II Nem jogalkotási aktusok
RENDELETEK
|
2014.9.2. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 262/1 |
A BIZOTTSÁG 934/2014/EU VÉGREHAJTÁSI RENDELETE
(2014. szeptember 1.)
az al-Kaida hálózattal összeköttetésben álló egyes személyekkel és szervezetekkel szemben meghatározott egyes korlátozó intézkedések bevezetéséről szóló 881/2002/EK tanácsi rendelet 219. alkalommal történő módosításáról
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
tekintettel az al-Kaida hálózattal összeköttetésben álló egyes személyekkel és szervezetekkel szemben meghatározott egyes korlátozó intézkedések bevezetéséről szóló, 2002. május 27-i 881/2002/EK tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 7. cikke (1) bekezdésének a) pontjára és 7a. cikkének (5) bekezdésére,
mivel:
|
(1) |
A 881/2002/EK rendelet I. melléklete felsorolja azon személyeket, csoportokat és szervezeteket, amelyekre a rendeletnek megfelelően a pénzeszközök és gazdasági erőforrások befagyasztása vonatkozik. |
|
(2) |
2014. augusztus 26-án az Egyesült Nemzetek Biztonsági Tanácsának (ENSZ BT) szankcióbizottsága úgy határozott, hogy egy személyt töröl az azon személyekre, csoportokra és szervezetekre vonatkozó jegyzékéből, amelyekre a pénzeszközök és gazdasági erőforrások befagyasztását alkalmazni kell, miután megfontolta az e személy által benyújtott, a jegyzékből való törlésére vonatkozó kérelmet és az ENSZ BT 1904(2009) sz. határozata alapján intézményesített ombudsman átfogó jelentését. |
|
(3) |
A 881/2002/EK rendelet I. mellékletét ezért ennek megfelelően módosítani kell, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
A 881/2002/EK rendelet I. melléklete e rendelet mellékletének megfelelően módosul.
2. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2014. szeptember 1-jén.
a Bizottság részéről,
az elnök nevében,
a Külpolitikai Eszközökért Felelős Szolgálat vezetője
MELLÉKLET
A 881/2002/EK rendelet I. mellékletében a „Természetes személyek” részben a következő bejegyzést el kell hagyni:
„Wa'el Hamza Abd Al-Fatah Julaidan (más néven a) Wa'il Hamza Julaidan; b) Wa'el Hamza Jalaidan; c) Wa'il Hamza Jalaidan; d) Wa'el Hamza Jaladin; e) Wa'il Hamza Jaladin; f) Wail H.A. Jlidan; g) Abu Al-Hasan al Madani). Születési ideje: a) 1958.1.22.; b) 1958.1.20. Születési helye: Al-Madinah, Szaúd-Arábia. Állampolgársága: szaúd-arábiai. Útlevélszáma: a) A-992535 (szaúd-arábiai útlevél); b) B 524420 (1998.7.15-én kibocsátott, 2003.5.22-én lejárt útlevél). Egyéb információ: a Rabita Trust ügyvezető igazgatója. A 2a. cikk (4) bekezdésének b) pontjában meghatározott megjelölés időpontja: 2002.9.11. ”
|
2014.9.2. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 262/3 |
A BIZOTTSÁG 935/2014/EU VÉGREHAJTÁSI RENDELETE
(2014. szeptember 1.)
az egyes gyümölcs- és zöldségfélék behozatali árának meghatározására szolgáló behozatali átalányértékek megállapításáról
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
tekintettel a mezőgazdasági piacok közös szervezésének létrehozásáról, valamint egyes mezőgazdasági termékekre vonatkozó egyedi rendelkezésekről szóló, 2007. október 22-i 1234/2007/EK tanácsi rendeletre (az egységes közös piacszervezésről szóló rendelet) (1),
tekintettel az 1234/2007/EK tanácsi rendeletnek a gyümölcs- és zöldség-, valamint a feldolgozottgyümölcs- és feldolgozottzöldség-ágazatra alkalmazandó részletes szabályainak a megállapításáról szóló, 2011. június 7-i 543/2011/EU bizottsági végrehajtási rendeletre (2) és különösen annak 136. cikke (1) bekezdésére,
mivel:
|
(1) |
Az Uruguayi Forduló többoldalú kereskedelmi tárgyalásai eredményeinek megfelelően az 543/2011/EU végrehajtási rendelet a XVI. mellékletének A. részében szereplő termékek és időszakok tekintetében meghatározza azokat a szempontokat, amelyek alapján a Bizottság rögzíti a harmadik országokból történő behozatalra vonatkozó átalányértékeket. |
|
(2) |
Az 543/2011/EU végrehajtási rendelet 136. cikke (1) bekezdése alapján a behozatali átalányérték számítására munkanaponként, változó napi adatok figyelembevételével kerül sor. Ezért helyénvaló előírni, hogy e rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetésének napján lépjen hatályba, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
Az 543/2011/EU végrehajtási rendelet 136. cikkében említett behozatali átalányértékeket e rendelet melléklete határozza meg.
2. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetésének napján lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2014. szeptember 1-jén.
a Bizottság részéről,
az elnök nevében,
Jerzy PLEWA
mezőgazdasági és vidékfejlesztési főigazgató
MELLÉKLET
Az egyes gyümölcs- és zöldségfélék behozatali árának meghatározására szolgáló behozatali átalányértékek
|
(EUR/100 kg) |
||
|
KN-kód |
Országkód (1) |
Behozatali átalányérték |
|
0707 00 05 |
TR |
95,4 |
|
ZZ |
95,4 |
|
|
0709 93 10 |
TR |
124,9 |
|
ZZ |
124,9 |
|
|
0805 50 10 |
AR |
197,7 |
|
CL |
202,7 |
|
|
TR |
73,3 |
|
|
UY |
102,1 |
|
|
ZA |
178,2 |
|
|
ZZ |
150,8 |
|
|
0806 10 10 |
BR |
169,3 |
|
EG |
207,2 |
|
|
TR |
118,6 |
|
|
ZZ |
165,0 |
|
|
0808 10 80 |
BR |
63,7 |
|
CL |
95,1 |
|
|
NZ |
123,3 |
|
|
ZA |
146,2 |
|
|
ZZ |
107,1 |
|
|
0808 30 90 |
CL |
96,0 |
|
CN |
92,6 |
|
|
TR |
122,2 |
|
|
XS |
48,0 |
|
|
ZA |
100,9 |
|
|
ZZ |
91,9 |
|
|
0809 30 |
MK |
73,4 |
|
TR |
115,2 |
|
|
ZZ |
94,3 |
|
|
0809 40 05 |
BA |
36,8 |
|
MK |
31,7 |
|
|
ZZ |
34,3 |
|
(1) Az országoknak az 1833/2006/EK bizottsági rendeletben (HL L 354., 2006.12.14., 19. o.) meghatározott nómenklatúrája szerint. A „ZZ” jelentése „egyéb származás”.
HATÁROZATOK
|
2014.9.2. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 262/5 |
AZ EURÓPAI TANÁCS HATÁROZATA
(2014. augusztus 30.)
az Európai Tanács elnökének megválasztásáról
(2014/638/EU)
AZ EURÓPAI TANÁCS,
tekintettel az Európai Unióról szóló szerződésre és különösen annak 15. cikke (5) bekezdésére,
mivel:
|
(1) |
Az Európai Tanács hivatalban lévő elnökének, Herman VAN ROMPUY-nek a hivatali ideje 2014. november 30-án véget ér. |
|
(2) |
Az Európai Tanács élére ezért új elnököt kell választani, |
ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
1. cikk
Az Európai Tanács Donald TUSK-ot választja meg az Európai Tanács elnökének a 2014. december 1-jétől2017. május 31-ig terjedő időszakra.
2. cikk
A Tanács főtitkára értesíti Donald TUSK-ot erről a határozatról.
3. cikk
Ezt a határozatot az Európai Unió Hivatalos Lapjában ki kell hirdetni.
Kelt Brüsszelben, 2014. augusztus 30-án.
az Európai Tanács részéről
az elnök
H. VAN ROMPUY
|
2014.9.2. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 262/6 |
AZ EURÓPAI TANÁCS HATÁROZATA
(2014. augusztus 30.)
az Unió külügyi és biztonságpolitikai főképviselőjének kinevezéséről
(2014/639/EU)
AZ EURÓPAI TANÁCS,
tekintettel az Európai Unióról szóló szerződésre és különösen annak 18. cikke (1) bekezdésére,
mivel:
|
(1) |
Az Európai Tanács a Bizottság elnökének egyetértésével 2009. december 4-én hozott 2009/950/EU határozatával (1) kinevezte az Unió külügyi és biztonságpolitikai főképviselőjét a 2014. október 31-ig terjedő időszakra. |
|
(2) |
Az Európai Unióról szóló szerződés 17. cikke (7) bekezdésének harmadik albekezdése értelmében az elnöknek, az Unió külügyi és biztonságpolitikai főképviselőjének és a Bizottság többi tagjának mint testületnek a jóváhagyásáról az Európai Parlament szavaz. |
|
(3) |
Az Unió külügyi és biztonságpolitikai főképviselőjét a Bizottság jelenlegi hivatali idejének lejártától a 2019. október 31-ig terjedő időszakra ki kell nevezni. |
|
(4) |
A Bizottság megválasztott elnöke jóváhagyta az Unió külügyi és biztonságpolitikai főképviselőjének kinevezését, |
ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
1. cikk
Az Európai Tanács Federica MOGHERINI-t nevezi ki az Unió külügyi és biztonságpolitikai főképviselőjévé a Bizottság jelenlegi hivatali idejének lejártától a 2019. október 31-ig terjedő időszakra.
2. cikk
Az Európai Tanács elnöke értesíti Federica MOGHERINI-t erről a határozatról.
Ez a határozat az erről szóló értesítés napján lép hatályba.
3. cikk
Ezt a határozatot az Európai Unió Hivatalos Lapjában ki kell hirdetni.
Kelt Brüsszelben, 2014. augusztus 30-án.
az Európai Tanács részéről
az elnök
H. VAN ROMPUY