ISSN 1725-5090 doi:10.3000/17255090.L_2010.094.hun |
||
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 94 |
|
Magyar nyelvű kiadás |
Jogszabályok |
53. évfolyam |
|
|
|
(1) EGT-vonatkozású szöveg |
HU |
Azok a jogi aktusok, amelyek címe normál szedéssel jelenik meg, a mezőgazdasági ügyek napi intézésére vonatkoznak, és rendszerint csak korlátozott ideig maradnak hatályban. Valamennyi más jogszabály címét vastagon szedik, és előtte csillag szerepel. |
II Nem jogalkotási aktusok
RENDELETEK
15.4.2010 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 94/1 |
A BIZOTTSÁG 304/2010/EU RENDELETE
(2010. április 9.)
a 396/2005/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet II. mellékletének a bizonyos termékekben, illetve azok felületén található 2-fenilfenol legmagasabb megengedett növényvédőszer-maradékok határértéke tekintetében történő módosításáról
(EGT-vonatkozású szöveg)
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
tekintettel a növényi és állati eredetű élelmiszerekben és takarmányokban, illetve azok felületén található megengedett növényvédőszer-maradékok határértékéről, valamint a 91/414/EGK tanácsi irányelv módosításáról szóló, 2005. február 23-i 396/2005/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 14. cikkének (1) bekezdésére,
mivel:
(1) |
A 2-fenilfenol a 91/414/EGK tanácsi irányelv (2) felülvizsgálati programjának negyedik szakaszába tartozó hatóanyag, amelyhez az értékelési jelentést az EFSA 2-fenilfenolról szóló tudományos jelentésének (3) formájában 2008. december 19-én benyújtották a Bizottságnak. A jelentés tartalmazza az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság (a továbbiakban: „Hatóság”) véleményét az említett hatóanyagra vonatkozó megengedett növényvédőszer-maradék határértékeknek (maximum residue level, a továbbiakban: MRL) a 396/2005/EK rendelet 12. cikke (1) bekezdése b) pontja szerint szükséges meghatározásáról, valamint az ilyen MRL-ekre vonatkozó előterjesztést. |
(2) |
A hatóság vizsgálata során különös figyelmet fordított a fogyasztók és az állatok egészségét érintő kockázatokra. Értékelte a citrusféléken és a körtén használt betakarítás utáni gombaölő szerként való reprezentatív használatot, és arra a következtetésre jutott, hogy a rendelkezésre álló információ alapján a citrusfélékre bejelentett áztatásos eljárást használó alkalmazási mód esetében a megengedett MRL-t 5 mg/kg-ban kell ideiglenesen meghatározni. A kockázatértékelés jóváhagyásához a Hatóság kérte annak megerősítését, hogy a szermaradék-kísérletek során alkalmazott elemzési módszer helyesen állapítja meg a 2-fenilfenol, a 2-fenil-hidrokinon és konjugátumaik mennyiségét. Továbbá a Hatóság arra a következtetésre jutott, hogy a bejelentőnek be kell nyújtania további két, citrusféléken végzett szermaradék-kísérlet és a tárolási stabilitásra vonatkozó érvényes vizsgálat eredményét. A körtére vonatkozó bejelentett alkalmazási mód tekintetében a Hatóság nem tudott MRL-t javasolni, mivel a benyújtott szermaradék-adatok nem voltak elfogadhatóak. Konkrét MRL hiányában az analitikai kimutathatóság legalacsonyabb határértékét kell alkalmazni. |
(3) |
A Hatóság által elvégzett kockázatértékelés figyelembe vette a 2-fenilfenol toxikológiai tulajdonságaira vonatkozó legújabb információkat is. 27 különleges európai fogyasztói csoport fogyasztói terhelési szintjének megfigyelése alapján bebizonyosodott, hogy a citrusfélékre 5 mg/kg-ban megállapított MRL a fogyasztók biztonsága szempontjából elfogadható. Az összes 2-fenilfenolt tartalmazható élelmiszernek való kitettségre vonatkozó értékelés szerint nincs olyan kockázat, hogy a megengedhető napi bevitelt túllépnék. Mivel a 2-fenilfenol vonatkozásában nem szükséges akut referenciadózis (ARfD) meghatározása, ezért a rövid időn át való kitettséget nem volt szükséges értékelni. |
(4) |
A Bizottság felkérte a bejelentőt, tegye meg észrevételeit az EFSA 2-fenilfenolról készített tudományos jelentésére vonatkozóan, beleértve a javasolt MRL-ekre vonatkozó észrevételeket is. A bejelentő benyújtotta észrevételeit, amelyeket körültekintően megvizsgáltak. |
(5) |
A Hatóság tudományos szakvéleménye alapján, és a tárgy szempontjából jelentős tényezőket figyelembe véve, a javasolt megengedett MRL-ek megfelelnek a 396/2005/EK rendelet 14. cikke (2) bekezdésében megfogalmazott követelményeknek. |
(6) |
A 396/2005/EK rendeletet ezért ennek megfelelően módosítani kell. |
(7) |
Az ebben a rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak az Élelmiszerlánc- és Állategészségügyi Állandó Bizottság véleményével, és sem az Európai Parlament, sem a Tanács nem ellenezte őket, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
A 396/2005/EK rendelet II. melléklete e rendelet mellékletének megfelelően módosul.
2. cikk
Ez a rendelet 2011. január 1-jén lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2010. április 9-én.
a Bizottság részéről
az elnök
José Manuel BARROSO
(1) HL L 70., 2005.3.16., 1. o.
(2) HL L 230., 1991.8.19., 1. o.
(3) Az EFSA 217. tudományos jelentése (2008). A 2-fenilfenol hatóanyagú növényvédő szereknél felmerülő kockázatok felmérésének szakmai vizsgálatából levont következtetések (véglegesítve: 2008. december 19.).
MELLÉKLET
A 396/2005/EK rendelet II. melléklete a következő, 2-fenilfenolra vonatkozó oszloppal egészül ki:
„Növényvédőszer-maradékok és a megengedett szermaradék-határértékek (mg/kg-ban)
Kódszám |
Egyedi termékek csoportjai és példái, amelyekre az MRL-ek vonatkoznak (1) |
A 2-fenilfenol, sóinak és konjugátumainak összege, 2-fenilfenolban kifejezve |
||
100000 |
|
|
||
110000 |
|
5 (3) |
||
110010 |
Grépfrút |
|
||
110020 |
Narancs |
|
||
110030 |
Citrom |
|
||
110040 |
Zöldcitrom |
|
||
110050 |
Mandarin |
|
||
110990 |
Egyéb |
|
||
120000 |
|
0,1 (2) |
||
120010 |
Mandula |
|
||
120020 |
Brazil dió |
|
||
120030 |
Kesudió |
|
||
120040 |
Gesztenye |
|
||
120050 |
Kókuszdió |
|
||
120060 |
Mogyoró |
|
||
120070 |
Ausztráliai mogyoró |
|
||
120080 |
Pekándió |
|
||
120090 |
Fenyőmag |
|
||
120100 |
Pisztácia |
|
||
120110 |
Dió |
|
||
120990 |
Egyéb |
|
||
130000 |
|
0,05 (2) |
||
130010 |
Alma |
|
||
130020 |
Körte |
|
||
130030 |
Birs |
|
||
130040 |
Naspolya |
|
||
130050 |
Japán naspolya |
|
||
130990 |
Egyéb |
|
||
140000 |
|
0,05 (2) |
||
140010 |
Sárgabarack |
|
||
140020 |
Cseresznye és meggy |
|
||
140030 |
Őszibarack |
|
||
140040 |
Szilva |
|
||
140990 |
Egyéb |
|
||
150000 |
|
0,05 (2) |
||
151000 |
|
|
||
151010 |
Csemegeszőlő |
|
||
151020 |
Borszőlő |
|
||
152000 |
|
|
||
153000 |
|
|
||
153010 |
Fekete szeder |
|
||
153020 |
Hamvas szeder |
|
||
153030 |
Málna |
|
||
153990 |
Egyéb |
|
||
154000 |
|
|
||
154010 |
Fürtös áfonya |
|
||
154020 |
Nagytermésű tőzegáfonya |
|
||
154030 |
Ribizli (piros, fekete és fehér) |
|
||
154040 |
Egres |
|
||
154050 |
Gyepürózsa/vadrózsa/csipkebogyó |
|
||
154060 |
Faeper |
|
||
154070 |
Azarol (mediterrán naspolya/galagonya) |
|
||
154080 |
Fekete bodza |
|
||
154990 |
Egyéb |
|
||
160000 |
|
0,05 (2) |
||
161000 |
|
|
||
161010 |
Datolya |
|
||
161020 |
Füge |
|
||
161030 |
Étkezési olajbogyó |
|
||
161040 |
Kamkvat |
|
||
161050 |
Karambola |
|
||
161060 |
Datolyaszilva |
|
||
161070 |
Jambul (jávaszilva) |
|
||
161990 |
Egyéb |
|
||
162000 |
|
|
||
162010 |
Kivi |
|
||
162020 |
Licsi |
|
||
162030 |
Passiógyümölcs |
|
||
162040 |
Töviskörte (fügekaktusz) |
|
||
162050 |
Csillagalma |
|
||
162060 |
Amerikai datolyaszilva (kaki) |
|
||
162990 |
Egyéb |
|
||
163000 |
|
|
||
163010 |
Avokádó |
|
||
163020 |
Banán |
|
||
163030 |
Mangó |
|
||
163040 |
Papaja |
|
||
163050 |
Gránátalma |
|
||
163060 |
Csirimojó (gyömbéralma, cukoralma, ilama és más közepes méretű annónafélék) |
|
||
163070 |
Guajáva |
|
||
163080 |
Ananász |
|
||
163090 |
Kenyérgyümölcs |
|
||
163100 |
Durián |
|
||
163110 |
Szúrszop (savanyú alma, guanabana) |
|
||
163990 |
Egyéb |
|
||
200000 |
|
0,05 (2) |
||
210000 |
|
|
||
211000 |
|
|
||
212000 |
|
|
||
212010 |
Kasszava (manióka) |
|
||
212020 |
Édesburgonya |
|
||
212030 |
Jamszgyökér |
|
||
212040 |
Nyílgyökér |
|
||
212990 |
Egyéb |
|
||
213000 |
|
|
||
213010 |
Cékla |
|
||
213020 |
Sárgarépa |
|
||
213030 |
Gumós zeller |
|
||
213040 |
Torma |
|
||
213050 |
Csicsóka |
|
||
213060 |
Pasztinák |
|
||
213070 |
Petrezselyemgyökér |
|
||
213080 |
Retek |
|
||
213090 |
Saláta bakszakáll |
|
||
213100 |
Karórépa |
|
||
213110 |
Tarlórépa |
|
||
213990 |
Egyéb |
|
||
220000 |
|
|
||
220010 |
Fokhagyma |
|
||
220020 |
Vöröshagyma |
|
||
220030 |
Salottahagyma, mogyoróhagyma |
|
||
220040 |
Újhagyma |
|
||
220990 |
Egyéb |
|
||
230000 |
|
|
||
231000 |
|
|
||
231010 |
Paradicsom |
|
||
231020 |
Paprika |
|
||
231030 |
Padlizsán |
|
||
231040 |
Okra, gombó, bámia |
|
||
231990 |
Egyéb |
|
||
232000 |
|
|
||
232010 |
Uborka |
|
||
232020 |
Apró uborka |
|
||
232030 |
Cukkini (főzeléktök, tojástök (patisszon)) |
|
||
232990 |
Egyéb |
|
||
233000 |
|
|
||
233010 |
Sárgadinnye |
|
||
233020 |
Sütőtök |
|
||
233030 |
Görögdinnye |
|
||
233990 |
Egyéb |
|
||
234000 |
|
|
||
239000 |
|
|
||
240000 |
|
|
||
241000 |
|
|
||
241010 |
Brokkoli |
|
||
241020 |
Karfiol |
|
||
241990 |
Egyéb |
|
||
242000 |
|
|
||
242010 |
Kelbimbó |
|
||
242020 |
Fejeskáposzta |
|
||
242990 |
Egyéb |
|
||
243000 |
|
|
||
243010 |
Kínai kel |
|
||
243020 |
Kel |
|
||
243990 |
Egyéb |
|
||
244000 |
|
|
||
250000 |
|
|
||
251000 |
|
|
||
251010 |
Galambbegysaláta |
|
||
251020 |
Saláta |
|
||
251030 |
Endívia (széleslevelű batáviai endívia) |
|
||
251040 |
Zsázsa |
|
||
251050 |
Közönséges borbálafű |
|
||
251060 |
Borsmustár, rucola |
|
||
251070 |
Vörösmustár |
|
||
251080 |
Brassica spp. levelei és bimbói |
|
||
251990 |
Egyéb |
|
||
252000 |
|
|
||
252010 |
Paraj |
|
||
252020 |
Kövér porcsin |
|
||
252030 |
Levélmángold |
|
||
252990 |
Egyéb |
|
||
253000 |
|
|
||
254000 |
|
|
||
255000 |
|
|
||
256000 |
|
|
||
256010 |
Turbolya |
|
||
256020 |
Metélőhagyma |
|
||
256030 |
Zellerlevél |
|
||
256040 |
Petrezselyem |
|
||
256050 |
Zsálya |
|
||
256060 |
Rozmaring |
|
||
256070 |
Kakukkfű |
|
||
256080 |
Bazsalikom |
|
||
256090 |
Babérlevél |
|
||
256100 |
Tárkony |
|
||
256990 |
Egyéb |
|
||
260000 |
|
|
||
260010 |
Bab (hüvelyben) |
|
||
260020 |
Bab (hüvely nélkül) |
|
||
260030 |
Borsó (hüvelyben) |
|
||
260040 |
Borsó (hüvely nélkül) |
|
||
260050 |
Lencse |
|
||
260990 |
Egyéb |
|
||
270000 |
|
|
||
270010 |
Spárga |
|
||
270020 |
Kardonna |
|
||
270030 |
Zeller |
|
||
270040 |
Édeskömény |
|
||
270050 |
Articsóka |
|
||
270060 |
Póréhagyma |
|
||
270070 |
Rebarbara |
|
||
270080 |
Bambuszrügy |
|
||
270090 |
Pálmafacsúcsrügy (pálmaszív) |
|
||
270990 |
Egyéb |
|
||
280000 |
|
|
||
280010 |
Termesztett |
|
||
280020 |
Vadon termő |
|
||
280990 |
Egyéb |
|
||
290000 |
|
|
||
300000 |
|
0,05 (2) |
||
300010 |
Bab |
|
||
300020 |
Lencse |
|
||
300030 |
Borsó |
|
||
300040 |
Csillagfürt |
|
||
300990 |
Egyéb |
|
||
400000 |
|
|
||
401000 |
|
0,1 (2) |
||
401010 |
Lenmag |
|
||
401020 |
Földimogyoró |
|
||
401030 |
Mákszem |
|
||
401040 |
Szezámmag |
|
||
401050 |
Napraforgómag |
|
||
401060 |
Repcemag |
|
||
401070 |
Szójabab |
|
||
401080 |
Mustármag |
|
||
401090 |
Gyapotmag |
|
||
401100 |
Tökmag |
|
||
401110 |
Sáfrányos szeklice |
|
||
401120 |
Borágó |
|
||
401130 |
Magvas gomborka |
|
||
401140 |
Kendermag |
|
||
401150 |
Ricinusbab |
|
||
401990 |
Egyéb |
|
||
402000 |
|
|
||
402010 |
Olajbogyó olajkinyerésre |
0,05 (2) |
||
402020 |
Pálmadió (olajpálmamag) |
0,1 (2) |
||
402030 |
Pálmatermés |
0,1 (2) |
||
402040 |
Kapok |
0,1 (2) |
||
402990 |
Egyéb |
0,1 (2) |
||
500000 |
|
0,05 (2) |
||
500010 |
Árpa |
|
||
500020 |
Hajdina |
|
||
500030 |
Kukorica |
|
||
500040 |
Köles |
|
||
500050 |
Zab |
|
||
500060 |
Rizs |
|
||
500070 |
Rozs |
|
||
500080 |
Cirok |
|
||
500090 |
Búza |
|
||
500990 |
Egyéb |
|
||
600000 |
|
0,1 (2) |
||
610000 |
|
|
||
620000 |
|
|
||
630000 |
|
|
||
631000 |
|
|
||
631010 |
Kamillavirág |
|
||
631020 |
Hibiszkuszvirág |
|
||
631030 |
Rózsaszirom |
|
||
631040 |
Jázminvirág |
|
||
631050 |
Hársfavirág |
|
||
631990 |
Egyéb |
|
||
632000 |
|
|
||
632010 |
Szamócalevél |
|
||
632020 |
Rooiboslevél |
|
||
632030 |
Matétea |
|
||
632990 |
Egyéb |
|
||
633000 |
|
|
||
633010 |
Macskagyökér |
|
||
633020 |
Ginszenggyökér |
|
||
633990 |
Egyéb |
|
||
639000 |
|
|
||
640000 |
|
|
||
650000 |
|
|
||
700000 |
|
0,1 (2) |
||
800000 |
|
0,1 (2) |
||
810000 |
|
|
||
810010 |
Ánizs |
|
||
810020 |
Fekete kömény |
|
||
810030 |
Zellermag |
|
||
810040 |
Koriandermag |
|
||
810050 |
Római kömény |
|
||
810060 |
Kapormag |
|
||
810070 |
Édesköménymag |
|
||
810080 |
Görögszéna |
|
||
810090 |
Szerecsendió |
|
||
810990 |
Egyéb |
|
||
820000 |
|
|
||
820010 |
Szegfűbors |
|
||
820020 |
Ánizsbors (japánbors) |
|
||
820030 |
Kömény |
|
||
820040 |
Kardamom |
|
||
820050 |
Borókabogyó |
|
||
820060 |
Bors (fekete és fehér) |
|
||
820070 |
Vaníliahüvely |
|
||
820080 |
Tamarinduszgyümölcs |
|
||
820990 |
Egyéb |
|
||
830000 |
|
|
||
830010 |
Fahéj |
|
||
830990 |
Egyéb |
|
||
840000 |
|
|
||
840010 |
Édesgyökér |
|
||
840020 |
Gyömbér |
|
||
840030 |
Kurkuma (indiai sáfrány) |
|
||
840040 |
Torma |
|
||
840990 |
Egyéb |
|
||
850000 |
|
|
||
850010 |
Szegfűszeg |
|
||
850020 |
Kapribogyó |
|
||
850990 |
Egyéb |
|
||
860000 |
|
|
||
860010 |
Sáfrány |
|
||
860990 |
Egyéb |
|
||
870000 |
|
|
||
870010 |
Szerecsendió-virág |
|
||
870990 |
Egyéb |
|
||
900000 |
|
0,05 (2) |
||
900010 |
Cukorrépa (gyökér) |
|
||
900020 |
Cukornád |
|
||
900030 |
Cikóriagyökér |
|
||
900990 |
Egyéb |
|
||
1000000 |
|
0,05 (2) |
||
1010000 |
|
|
||
1011000 |
|
|
||
1011010 |
Hús |
|
||
1011020 |
Zsír sovány hús nélkül |
|
||
1011030 |
Máj |
|
||
1011040 |
Vese |
|
||
1011050 |
Ehető belsőség |
|
||
1011990 |
Egyéb |
|
||
1012000 |
|
|
||
1012010 |
Hús |
|
||
1012020 |
Zsír |
|
||
1012030 |
Máj |
|
||
1012040 |
Vese |
|
||
1012050 |
Ehető belsőség |
|
||
1012990 |
Egyéb |
|
||
1013000 |
|
|
||
1013010 |
Hús |
|
||
1013020 |
Zsír |
|
||
1013030 |
Máj |
|
||
1013040 |
Vese |
|
||
1013050 |
Ehető belsőség |
|
||
1013990 |
Egyéb |
|
||
1014000 |
|
|
||
1014010 |
Hús |
|
||
1014020 |
Zsír |
|
||
1014030 |
Máj |
|
||
1014040 |
Vese |
|
||
1014050 |
Ehető belsőség |
|
||
1014990 |
Egyéb |
|
||
1015000 |
|
|
||
1015010 |
Hús |
|
||
1015020 |
Zsír |
|
||
1015030 |
Máj |
|
||
1015040 |
Vese |
|
||
1015050 |
Ehető belsőség |
|
||
1015990 |
Egyéb |
|
||
1016000 |
|
|
||
1016010 |
Hús |
|
||
1016020 |
Zsír |
|
||
1016030 |
Máj |
|
||
1016040 |
Vese |
|
||
1016050 |
Ehető belsőség |
|
||
1016990 |
Egyéb |
|
||
1017000 |
|
|
||
1017010 |
Hús |
|
||
1017020 |
Zsír |
|
||
1017030 |
Máj |
|
||
1017040 |
Vese |
|
||
1017050 |
Ehető belsőség |
|
||
1017990 |
Egyéb |
|
||
1020000 |
|
|
||
1020010 |
Marha |
|
||
1020020 |
Birka |
|
||
1020030 |
Kecske |
|
||
1020040 |
Ló |
|
||
1020990 |
Egyéb |
|
||
1030000 |
|
|
||
1030010 |
Csirke |
|
||
1030020 |
Kacsa |
|
||
1030030 |
Lúd |
|
||
1030040 |
Fürj |
|
||
1030990 |
Egyéb |
|
||
1040000 |
|
|
||
1050000 |
|
|
||
1060000 |
|
|
||
1070000 |
|
|
(1) Az olyan növényi és állati eredetű termékek teljes listája tekintetében, amelyekre MRL alkalmazandó, az I. mellékletre kell hivatkozni.
(2) Az analitikailag kimutatható legkisebb érték.
(3) Az MRL 2012. szeptember 30-ig érvényes, míg a további két, citrusféléken végzett szermaradék-kísérlet és a tárolási stabilitásra vonatkozó érvényes vizsgálat eredményeit be nem nyújtják és azokat nem értékelik.”
15.4.2010 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 94/15 |
A BIZOTTSÁG 305/2010/EU RENDELETE
(2010. április 14.)
az Amerikai Egyesült Államokból származó egyes termékek behozatalára vonatkozó kiegészítő vámok megállapításáról szóló 673/2005/EK tanácsi rendelet I. és II. mellékletének felváltásáról
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
tekintettel az Amerikai Egyesült Államokból származó egyes termékek behozatalára vonatkozó kiegészítő vámok megállapításáról szóló, 2005. április 25-i 673/2005/EK tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 3. cikkére,
mivel:
(1) |
Miután az Egyesült Államok a folyamatos dömping- és támogatás-ellentételezésről szóló törvényt (a továbbiakban: CDSOA) nem tudta összhangba hozni a WTO- (Kereskedelmi Világszervezet) megállapodásokból eredő kötelezettségeivel, a 673/2005/EK rendelet 2005. május 1-jei hatállyal 15 %-os kiegészítő értékvámot vetett ki az Amerikai Egyesült Államokból származó bizonyos termékek behozatalára. A WTO-felhatalmazással összhangban, mely szerint az Egyesült Államokból származó bizonyos termékekkel szemben felfüggeszthető a vámkedvezmények alkalmazása, a Bizottság a CDSOA alapján évente kiigazítja a felfüggesztés mértékét az abban az időben az Európai Unióval szemben alkalmazott hatálytalanítás vagy gyengítés mértékének megfelelően. |
(2) |
A legutóbbi olyan év CDSOA-kifizetései, amellyel kapcsolatban adatok állnak rendelkezésre, a 2009. pénzügyi év (2008. október 1.–2009. szeptember 30.) során beszedett dömpingellenes és kiegyenlítő vámok kifizetéseire vonatkoznak. Az Egyesült Államok Vámügyi és Határvédelmi Hivatala által közzétett adatok alapján az Európai Unióval szembeni hatálytalanítás vagy gyengítés mértéke 95,83 millió USD. |
(3) |
Mivel a hatálytalanítás vagy gyengítés, és következésképpen a felfüggesztés mértéke is nőtt, a 673/2005/EK rendelet II. mellékletében szereplő lista első 19 termékét fel kell venni a 673/2005/EK rendelet I. mellékletében szereplő listára. |
(4) |
A módosított I. mellékletben szereplő termékeknek az Amerikai Egyesült Államokból történő behozatalára kivetett 15 %-os kiegészítő értékvám egy évre vonatkozó hatása nem lépi túl a 95,83 millió USD kereskedelmi értéket. |
(5) |
A 673/2005/EK rendelet 6. cikkének (1) és (2) bekezdése a kiegészítő behozatali vám alóli különleges mentességekről rendelkezik. Mivel e mentességek alkalmazhatósága a 673/2005/EK rendelet hatálybalépése előtt vagy alkalmazásának időpontjában teljesített egyes feltételektől függ, a mentességeket a gyakorlatban nem lehet alkalmazni az I. mellékletben szereplő listához az e rendelettel hozzáadott 19 termék behozatalaira. Emiatt különleges rendelkezéseket kell elfogadni annak érdekében, hogy e mentességeket az említett termékek behozatalaira is alkalmazni lehessen. |
(6) |
A kiegészítő vám megkerülésének kiküszöbölése céljából e rendeletnek a kihirdetése napján kell hatályba lépnie. |
(7) |
Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a kereskedelmi megtorló intézkedésekkel foglalkozó bizottság véleményével, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
A 673/2005/EK rendelet I. mellékletének helyébe e rendelet I. melléklete lép.
2. cikk
A 673/2005/EK rendelet II. melléklete helyébe e rendelet II. melléklete lép.
3. cikk
(1) Azon termékekre, amelyekre e rendelet hatálybalépése előtt vámmentességgel vagy vámcsökkentéssel adtak ki behozatali engedélyt, nem vonatkozik a kiegészítő vám, amennyiben a következő KN-kódok (2) egyike alá sorolhatók be: 9406 00 38, 6101 30 10, 6102 30 10,6201 12 10, 6201 13 10, 6102 30 90, 6201 92 00, 6101 30 90, 6202 93 00, 6202 11 00, 6201 13 90, 6201 93 00, 6201 12 90, 6204 42 00, 6104 43 00, 6204 49 10, 6204 44 00, 6204 43 00, 6203 42 31.
(2) Azon termékekre, amelyek e rendelet alkalmazásának időpontjában már bizonyíthatóan úton vannak az Európai Unióba, vagy átmenetileg tárolás alatt állnak, vámszabad területen vagy vámszabad raktárban vannak, vagy a Közösségi Vámkódex létrehozásáról szóló, 1992. október 12-i 2913/92/EGK tanácsi rendelet (3) 84. cikke (1) bekezdésének a) pontja értelmében felfüggesztő eljárás alatt állnak, és amelyeknek a rendeltetési helye nem változtatható meg, nem vonatkozik a kiegészítő vám, amennyiben az alábbi KN-kódok (4) egyike alá sorolhatók be: 9406 00 38, 6101 30 10, 6102 30 10, 6201 12 10, 6201 13 10, 6102 30 90, 6201 92 00, 6101 30 90, 6202 93 00, 6202 11 00, 6201 13 90, 6201 93 00, 6201 12 90, 6204 42 00, 6104 43 00, 6204 49 10, 6204 44 00, 6204 43 00, 6203 42 31.
4. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetése napján lép hatályba.
Ezt a határozatot 2010. május 1-jétől kell alkalmazni.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező, és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2010. április 14-én.
a Bizottság részéről
az elnök
José Manuel BARROSO
(1) HL L 110., 2005.4.30., 1. o.
(2) Az e kódok alá besorolt termékek leírása a 493/2005/EK rendelettel (HL L 82., 2005.3.31., 1. o.) módosított 2658/87/EGK tanácsi rendelet (HL L 256., 1987.9.7., 1. o.) I. mellékletében található.
(3) HL L 302., 1992.10.19., 1. o.
(4) Az e kódok alá besorolt termékek leírása a 493/2005/EK rendelettel (HL L 82., 2005.3.31., 1. o.) módosított 2658/87/EGK tanácsi rendelet (HL L 256., 1987.9.7., 1. o.) I. mellékletében található.
I. MELLÉKLET
Azokat a termékeket, amelyekre kiegészítő vámokat kell alkalmazni, nyolcjegyű KN-kódjaik azonosítják. Az e kódok alá sorolt termékek leírása a 493/2005/EK rendelettel módosított (1), a vám- és a statisztikai nómenklatúráról, valamint a Közös Vámtarifáról szóló, 1987. július 23-i 2658/87/EGK tanácsi rendelet (2) I. mellékletében található.
|
4820 10 50 |
|
6204 63 11 |
|
6204 69 18 |
|
6204 63 90 |
|
6104 63 00 |
|
6203 43 11 |
|
6103 43 00 |
|
6204 63 18 |
|
6203 43 19 |
|
6204 69 90 |
|
6203 43 90 |
|
0710 40 00 |
|
9003 19 30 |
|
8705 10 00 |
|
9406 00 38 |
|
6101 30 10 |
|
6102 30 10 |
|
6201 12 10 |
|
6201 13 10 |
|
6102 30 90 |
|
6201 92 00 |
|
6101 30 90 |
|
6202 93 00 |
|
6202 11 00 |
|
6201 13 90 |
|
6201 93 00 |
|
6201 12 90 |
|
6204 42 00 |
|
6104 43 00 |
|
6204 49 10 |
|
6204 44 00 |
|
6204 43 00 |
|
6203 42 31. |
II. MELLÉKLET
Az e mellékletben szereplő termékeket nyolcjegyű KN-kódjaik azonosítják. Az e kódok alá besorolt termékek leírása a 493/2005/EK rendelettel módosított 2658/87/EGK tanácsi rendelet I. mellékletében található.
6204 62 31.
15.4.2010 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 94/19 |
A BIZOTTSÁG 306/2010/EU RENDELETE
(2010. április 14.)
az oltalom alatt álló eredetmegjelölések és földrajzi jelzések nyilvántartásába bejegyzett egyik elnevezés termékleírását érintő nem kisebb jelentőségű módosítások jóváhagyásáról (Pecorino Toscano [OEM])
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
tekintettel a mezőgazdasági termékek és élelmiszerek földrajzi jelzéseinek és eredetmegjelöléseinek oltalmáról szóló, 2006. március 20-i 510/2006/EK tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 7. cikke (4) bekezdésének első albekezdésére,
mivel:
(1) |
Az 510/2006/EK rendelet 9. cikke (1) bekezdésének első albekezdésével összhangban és ugyanezen rendelet 17. cikkének (2) bekezdése alapján a Bizottság megvizsgálta Olaszország kérelmét az 1263/96/EK rendelettel (2) módosított 1107/96/EK bizottsági rendelet (3) alapján bejegyzett „Pecorino Toscano” oltalom alatt álló eredetmegjelöléshez kapcsolódó termékleírás módosításának jóváhagyására. |
(2) |
Az 510/2006/EK rendelet 9. cikke értelmében a szóban forgó módosítások nem tekinthetők kisebb jelentőségűnek, ezért a Bizottság az említett rendelet 6. cikke (2) bekezdésének első albekezdése alapján a módosítás iránti kérelmet közzétette az Európai Unió Hivatalos Lapjában (4). A Bizottsághoz nem érkezett az 510/2006/EK rendelet 7. cikke szerinti kifogás, ezért a módosításokat jóvá kell hagyni, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
Az e rendelet mellékletében szereplő elnevezéshez kapcsolódó termékleírásnak az Európai Unió Hivatalos Lapjában közzétett módosításai jóváhagyásra kerülnek.
2. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2010. április 14-én.
a Bizottság részéről
az elnök
José Manuel BARROSO
(1) HL L 93., 2006.3.31., 12. o.
(2) HL L 163., 1996.7.2., 19. o.
(3) HL L 148., 1996.6.21., 1. o.
(4) HL C 188., 2009.8.11., 30. o.
MELLÉKLET
A Szerződés I. mellékletében felsorolt, emberi fogyasztásra szánt mezőgazdasági termékek:
1.3. osztály. Sajtok
OLASZORSZÁG
Pecorino Toscano (OEM)
15.4.2010 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 94/21 |
A BIZOTTSÁG 307/2010/EU RENDELETE
(2010. április 14.)
az oltalom alatt álló eredetmegjelölések és földrajzi jelzések nyilvántartásába bejegyzett egyik elnevezés termékleírását érintő nem kisebb jelentőségű módosítások jóváhagyásáról (Monti Iblei [OEM])
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
tekintettel a mezőgazdasági termékek és élelmiszerek földrajzi jelzéseinek és eredetmegjelöléseinek oltalmáról szóló, 2006. március 20-i 510/2006/EK tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 7. cikke (4) bekezdésének első albekezdésére,
mivel:
(1) |
Az 510/2006/EK rendelet 9. cikke (1) bekezdésének első albekezdésével összhangban és ugyanezen rendelet 17. cikkének (2) bekezdése alapján a Bizottság megvizsgálta Olaszország kérelmét a 2325/97/EK rendelettel (2) módosított 1107/96/EK bizottsági rendelet (3) alapján bejegyzett „Monti Iblei” oltalom alatt álló eredetmegjelöléshez kapcsolódó termékleírás módosításának jóváhagyására. |
(2) |
Az 510/2006/EK rendelet 9. cikke értelmében a szóban forgó módosítások nem tekinthetők kisebb jelentőségűnek, ezért a Bizottság az említett rendelet 6. cikke (2) bekezdésének első albekezdése alapján a módosítás iránti kérelmet közzétette az Európai Unió Hivatalos Lapjában (4). A Bizottsághoz nem érkezett az 510/2006/EK rendelet 7. cikke szerinti kifogás, ezért a módosításokat jóvá kell hagyni, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
Az e rendelet mellékletében szereplő elnevezéshez kapcsolódó termékleírásnak az Európai Unió Hivatalos Lapjában közzétett módosításai jóváhagyásra kerülnek.
2. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2010. április 14-én.
a Bizottság részéről
az elnök
José Manuel BARROSO
(1) HL L 93., 2006.3.31., 12. o.
(2) HL L 322., 1997.11.25., 33. o.
(3) HL L 148., 1996.6.21., 1. o.
(4) HL C 198., 2009.8.22., 23. o.
MELLÉKLET
A Szerződés I. mellékletében felsorolt, emberi fogyasztásra szánt mezőgazdasági termékek:
1.5. osztály Olajok és zsírok (vaj, margarin, olaj stb.)
OLASZORSZÁG
Monti Iblei (OEM)
15.4.2010 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 94/23 |
A BIZOTTSÁG 308/2010/EU RENDELETE
(2010. április 14.)
az oltalom alatt álló eredetmegjelölések és földrajzi jelzések nyilvántartásába bejegyzett egyik elnevezés termékleírását érintő nem kisebb jelentőségű módosítások jóváhagyásáról (Prosciutto di Carpegna [OEM])
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
tekintettel a mezőgazdasági termékek és élelmiszerek földrajzi jelzéseinek és eredetmegjelöléseinek oltalmáról szóló, 2006. március 20-i 510/2006/EK tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 7. cikke (4) bekezdésének első albekezdésére,
mivel:
(1) |
Az 510/2006/EK rendelet 9. cikke (1) bekezdésének első albekezdésével összhangban a Bizottság megvizsgálta Olaszország kérelmét az 1263/96/EK rendelettel (2) módosított 1107/96/EK bizottsági rendelet (3) alapján bejegyzett „Prosciutto di Carpegna” oltalom alatt álló eredetmegjelöléshez kapcsolódó termékleírás módosításának jóváhagyására. |
(2) |
Az 510/2006/EK rendelet 9. cikke értelmében a szóban forgó módosítások nem tekinthetők kisebb jelentőségűnek, ezért a Bizottság az említett rendelet 6. cikke (2) bekezdésének első albekezdése alapján a módosítás iránti kérelmet közzétette az Európai Unió Hivatalos Lapjában (4). A Bizottsághoz nem érkezett az 510/2006/EK rendelet 7. cikke szerinti kifogás, ezért a módosításokat jóvá kell hagyni, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
Az e rendelet mellékletében szereplő elnevezéshez kapcsolódó termékleírásnak az Európai Unió Hivatalos Lapjában közzétett módosításai jóváhagyásra kerülnek.
2. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2010. április 14-én.
a Bizottság részéről
az elnök
José Manuel BARROSO
(1) HL L 93., 2006.3.31., 12. o.
(2) HL L 163., 1996.7.2., 19. o.
(3) HL L 148., 1996.6.21., 1. o.
(4) HL C 189., 2009.8.12., 23. o.
MELLÉKLET
A Szerződés I. mellékletében felsorolt, emberi fogyasztásra szánt mezőgazdasági termékek:
1.2. osztály Húsipari termékek (főzve, sózva, füstölve stb.)
OLASZORSZÁG
Prosciutto di Carpegna (OEM)
15.4.2010 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 94/25 |
A BIZOTTSÁG 309/2010/EU RENDELETE
(2010. április 9.)
egyes áruk Kombinált Nómenklatúra szerinti besorolásáról
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
tekintettel a vám- és a statisztikai nómenklatúráról, valamint a Közös Vámtarifáról szóló, 1987. július 23-i 2658/87/EGK tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 9. cikke (1) bekezdésének a) pontjára,
mivel:
(1) |
A 2658/87/EGK rendelet mellékletét képező Kombinált Nómenklatúra egységes alkalmazása érdekében intézkedéseket szükséges elfogadni az e rendelet mellékletében meghatározott áruk besorolásáról. |
(2) |
A 2658/87/EGK rendelet meghatározza a Kombinált Nómenklatúra értelmezésére irányadó általános szabályokat. Ezeket a szabályokat kell alkalmazni bármely más olyan nómenklatúrára vonatkozóan is, amely részben vagy egészben a Kombinált Nómenklatúrán alapul vagy azt bármilyen további albontással kiegészíti, és amelyet az árukereskedelemhez kapcsolódó tarifális és más intézkedések alkalmazása céljából az Unió valamely más rendelkezése hoz létre. |
(3) |
Az említett általános szabályok értelmében a mellékletben szereplő táblázat 1. oszlopában leírt árukat a 3. oszlopban feltüntetett indokok alapján a táblázat 2. oszlopában megjelölt KN-kód alá kell besorolni. |
(4) |
Indokolt úgy rendelkezni, hogy a tagállamok vámhatóságai által kibocsátott, e rendelet rendelkezéseitől eltérő tartalmú, az áruk Kombinált Nómenklatúra szerinti besorolására vonatkozó kötelező érvényű tarifális felvilágosítást a jogosult – a Közösségi Vámkódex létrehozásáról szóló, 1992. október 12-i 2913/92/EGK tanácsi rendelet (2) 12. cikke (6) bekezdésének alkalmazásában – három hónapig továbbra is felhasználhatja. |
(5) |
Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a Vámkódexbizottság véleményével, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
A Kombinált Nómenklatúrában a melléklet táblázatának 1. oszlopában leírt árukat a táblázat 2. oszlopában megjelölt KN-kód alá kell besorolni.
2. cikk
A tagállamok vámhatóságai által kibocsátott, e rendelet rendelkezéseitől eltérő tartalmú kötelező érvényű tarifális felvilágosítás – a 2913/92/EGK rendelet 12. cikke (6) bekezdésének alkalmazásában – három hónapig továbbra is felhasználható.
3. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2010. április 9-én.
a Bizottság részéről, az elnök nevében,
Algirdas ŠEMETA
a Bizottság tagja
(1) HL L 256., 1987.9.7., 1. o.
(2) HL L 302., 1992.10.19., 1. o.
MELLÉKLET
Árumegnevezés |
Besorolás (KN-kód) |
Indokolás |
(1) |
(2) |
(3) |
Erdeifenyő fájából készült, 1 000 × 500 × 27 mm befoglaló méretű háromrétegű faelem. Külső rétegei 8,5 mm vastagságúak, és hosszanti oldalukon ragasztással egymáshoz erősített, egymással párhuzamos faelemekből állnak. A külső rétegek szálirányára merőlegesen fektetett középső rétegének vastagsága 10 mm, és hosszanti oldalukon ragasztással egymáshoz erősített, egymással párhuzamos faelemekből (tömbökből, lécekből) áll. Külső rétegei és szélei gyantabevonattal vannak ellátva. Lásd a képet (1). |
4412 94 90 |
A besorolást a Kombinált Nómenklatúra értelmezésére szolgáló 1. és 6. általános szabály, valamint a 4412, a 4412 94 és a 4412 94 90 KN-kód szövegezése határozza meg. Az áru a 4418 vtsz. alá, épületasztalos-ipari termékként, ezen belül különösen betonszerkezetek zsaluzataként nem sorolható be, mert a gyantabevonaton kívül nem rendelkezik olyan más tulajdonsággal, amely arra engedne következtetni, hogy építési célú felhasználásra készül. Lásd még a 4418 vtsz.-hoz tartozó HR-magyarázatot (különösen a 3. pont utolsó mondatát). Építési zsaluzatként való tervezett felhasználása tehát nem elválaszthatatlan jellemzője a terméknek. Ezért a termék nem rendelkezik azokkal az objektív jellemzőkkel és sajátosságokkal, amelyek indokolnák a 4418 vtsz. alá történő besorolását. Jellemzőinél fogva a terméket a 4412 94 90 KN-kód alá, más enyvezett bútorlapként, léc- és lemezbetétes asztaloslemezként és bútorlapként kell besorolni (lásd még a 4412 vtsz.-hoz tartozó HR-magyarázat 3. pontját). |
(1) A kép csupán tájékoztató jellegű.
15.4.2010 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 94/27 |
A BIZOTTSÁG 310/2010/EU RENDELETE
(2010. április 9.)
egyes áruk Kombinált Nómenklatúra szerinti besorolásáról
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
tekintettel a vám- és a statisztikai nómenklatúráról, valamint a Közös Vámtarifáról szóló, 1987. július 23-i 2658/87/EGK tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 9. cikke (1) bekezdésének a) pontjára,
mivel:
(1) |
A 2658/87/EGK rendelet mellékletét képező Kombinált Nómenklatúra egységes alkalmazása érdekében intézkedéseket szükséges elfogadni az e rendelet mellékletében meghatározott áruk besorolásáról. |
(2) |
A 2658/87/EGK rendelet meghatározza a Kombinált Nómenklatúra értelmezésére irányadó általános szabályokat. Ezeket a szabályokat kell alkalmazni bármely más olyan nómenklatúrára vonatkozóan is, amely részben vagy egészben a Kombinált Nómenklatúrán alapul vagy azt bármilyen további albontással kiegészíti, és amelyet az árukereskedelemhez kapcsolódó tarifális és más intézkedések alkalmazása céljából az Unió valamely más rendelkezése hoz létre. |
(3) |
Az említett általános szabályok értelmében a mellékletben szereplő táblázat 1. oszlopában leírt árukat a 3. oszlopban feltüntetett indokok alapján a táblázat 2. oszlopában megjelölt KN-kód alá kell besorolni. |
(4) |
Indokolt úgy rendelkezni, hogy a tagállamok vámhatóságai által kibocsátott, e rendelet rendelkezéseitől eltérő tartalmú, az áruk Kombinált Nómenklatúra szerinti besorolására vonatkozó kötelező érvényű tarifális felvilágosítást a jogosult – a Közösségi Vámkódex létrehozásáról szóló, 1992. október 12-i 2913/92/EGK tanácsi rendelet (2) 12. cikke (6) bekezdésének alkalmazásában – három hónapig továbbra is felhasználhatja. |
(5) |
Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a Vámkódex Bizottság véleményével, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
A Kombinált Nómenklatúrában a melléklet táblázatának 1. oszlopában leírt árukat a táblázat 2. oszlopában megjelölt KN-kód alá kell besorolni.
2. cikk
A tagállamok vámhatóságai által kibocsátott, e rendelet rendelkezéseitől eltérő tartalmú kötelező érvényű tarifális felvilágosítás – a 2913/92/EGK rendelet 12. cikke (6) bekezdésének alkalmazásában – három hónapig továbbra is felhasználható.
3. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2010. április 9-én.
a Bizottság részéről, az elnök nevében,
Algirdas ŠEMETA
a Bizottság tagja
(1) HL L 256., 1987.9.7., 1. o.
(2) HL L 302., 1992.10.19., 1. o.
MELLÉKLET
Árumegnevezés |
Besorolás (KN-kód) |
Indokolás |
(1) |
(2) |
(3) |
Készülék a repülőtéri ellenőrzési pontokon használt fémérzékelő kapuéhoz hasonló megjelenéssel (úgynevezett tömegspektrométer). Funkciója a tiltott anyagok, mint például robbanóanyagok és kábítószerek észlelése az ITMS-technológia (ionmozgáson alapuló ioncsapdás spektrometria) segítségével. Az elemzést levegőmintákon végzik, amelyeket egy félig áteresztő membránon keresztül egy ionizációs kamrába vezetnek, ahol az ionizációs forrás béta-részecskéket bocsát ki, és a gázhalmazállapotú anyagban létrejön az ionizáció. Az ionizált anyagot ezt követően lüktető erőhatások révén egy elvezetőcsőbe vezetik, ahol az elektromos erőtér az ionokat a gyűjtő elektróda irányában gyorsítja. A minta értékelése annak alapján történik, hogy az ionok mennyi idő alatt érik el a gyűjtő elektródát. Következésképpen a készülék szétválasztja az ionizált gőzöket, és aztán leméri az ionok mozgékonyságát az elektromos erőtérben. A készülék nem használ optikai sugárzást. |
9027 80 17 |
A besorolást a Kombinált Nómenklatúra értelmezésére szolgáló 1. és 6. általános szabály, valamint a 9027, a 9027 80 és a 9027 80 17 KN-kód szövegezése határozza meg. Mivel a termék csak az előkészítő szakaszban, a kiértékelést megelőzően a minta ionizálására alkalmaz sugárzást, a 9022 vtsz. alá, béta-sugárzással működő berendezésként nem sorolható be. A sugárzás csak a kezdeti szakasza a vegyi analízis folyamatának, amely spektrométeres technológián alapul. A fizikai vagy vegyi analízisre szolgáló készülékeket (spektrométereket) a 9027 vtsz. kifejezetten megemlíti. Mivel a készülék nem optikai sugárzással (ultraibolya, látható, infravörös) működik, a 9027 80 17 KN-kód alá, fizikai vagy vegyi analízisre szolgáló készülékként kell besorolni. |
15.4.2010 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 94/29 |
A BIZOTTSÁG 311/2010/EU RENDELETE
(2010. április 14.)
az egyes gyümölcs- és zöldségfélék behozatali árának meghatározására szolgáló behozatali átalányértékek megállapításáról
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
tekintettel a mezőgazdasági piacok közös szervezésének létrehozásáról, valamint egyes mezőgazdasági termékekre vonatkozó egyedi rendelkezésekről szóló, 2007. október 22-i 1234/2007/EK tanácsi rendeletre (1) (az egységes közös piacszervezésről szóló rendelet),
tekintettel a gyümölcs- és zöldségágazatban a 2200/96/EK, a 2201/96/EK és az 1182/2007/EK tanácsi rendeletre vonatkozó végrehajtási szabályok megállapításáról szóló, 2007. december 21-i 1580/2007/EK bizottsági rendeletre (2) és különösen annak 138. cikke (1) bekezdésére,
mivel:
Az Uruguayi Forduló többoldalú kereskedelmi tárgyalásai eredményeinek megfelelően az 1580/2007/EK rendelet a mellékletében szereplő termékek és időszakok tekintetében meghatározza azokat a szempontokat, amelyek alapján a Bizottság rögzíti a harmadik országokból történő behozatalra vonatkozó átalányértékeket,
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
Az 1580/2007/EK rendelet 138. cikkében említett behozatali átalányértékeket e rendelet melléklete határozza meg.
2. cikk
Ez a rendelet 2010. április 15-én lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2010. április 14-én.
a Bizottság részéről, az elnök nevében,
Jean-Luc DEMARTY
mezőgazdasági és vidékfejlesztési főigazgató
(1) HL L 299., 2007.11.16., 1. o.
(2) HL L 350., 2007.12.31., 1. o.
MELLÉKLET
Az egyes gyümölcs- és zöldségfélék behozatali árának meghatározására szolgáló behozatali átalányértékek
(EUR/100 kg) |
||
KN-kód |
Országkód (1) |
Behozatali átalányérték |
0702 00 00 |
JO |
87,5 |
MA |
94,5 |
|
TN |
129,2 |
|
TR |
116,6 |
|
ZZ |
107,0 |
|
0707 00 05 |
MA |
62,1 |
TR |
108,2 |
|
ZZ |
85,2 |
|
0709 90 70 |
MA |
39,9 |
TR |
105,9 |
|
ZZ |
72,9 |
|
0805 10 20 |
EG |
50,9 |
IL |
50,6 |
|
MA |
52,2 |
|
TN |
56,6 |
|
TR |
63,4 |
|
ZZ |
54,7 |
|
0805 50 10 |
EG |
66,0 |
IL |
66,2 |
|
TR |
66,8 |
|
ZA |
67,9 |
|
ZZ |
66,7 |
|
0808 10 80 |
AR |
84,6 |
BR |
84,7 |
|
CA |
80,0 |
|
CL |
92,3 |
|
CN |
78,3 |
|
MK |
22,1 |
|
NZ |
94,6 |
|
US |
131,4 |
|
UY |
72,7 |
|
ZA |
81,6 |
|
ZZ |
82,2 |
|
0808 20 50 |
AR |
91,1 |
CL |
109,6 |
|
CN |
96,9 |
|
ZA |
104,3 |
|
ZZ |
100,5 |
(1) Az országoknak az 1833/2006/EK bizottsági rendeletben (HL L 354., 2006.12.14., 19. o.) meghatározott nómenklatúrája szerint. A „ZZ” jelentése „egyéb származás”.
15.4.2010 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 94/31 |
A BIZOTTSÁG 312/2010/EU RENDELETE
(2010. április 14.)
a cukorágazat egyes termékeire a 2009/10-es gazdasági évben alkalmazandó, a 877/2009/EK rendelettel rögzített irányadó áraknak és kiegészítő importvámok összegének módosításáról
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
tekintettel a mezőgazdasági piacok közös szervezésének létrehozásáról, valamint egyes mezőgazdasági termékekre vonatkozó egyedi rendelkezésekről szóló, 2007. október 22-i 1234/2007/EK tanácsi rendeletre (az egységes közös piacszervezésről szóló rendelet) (1),
tekintettel a cukorágazatban harmadik országokkal folytatott kereskedelem tekintetében a 318/2006/EK tanácsi rendelet végrehajtására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról szóló, 2006. június 30-i 951/2006/EK bizottsági rendeletre (2) és különösen annak 36. cikke (2) bekezdése második albekezdésének második mondatára,
mivel:
(1) |
A 877/2009/EK bizottsági rendelet (3) a 2009/10-es gazdasági évre megállapította a fehér cukorra, a nyerscukorra és egyes szirupokra alkalmazandó irányadó árakat és kiegészítő importvámokat. Ezen árakat és vámokat legutóbb a 302/2010/EU bizottsági rendelet (4) módosította. |
(2) |
A Bizottság rendelkezésére álló adatok alapján az említett összegek módosításra szorulnak, a 951/2006/EK rendeletben foglalt előírásokkal és részletes szabályokkal összhangban, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
A 951/2006/EK rendelet 36. cikkében említett termékek behozatalára a 2009/10-es gazdasági évben alkalmazandó irányadó áraknak és kiegészítő vámoknak a 877/2009/EK rendelettel rögzített összege e rendelet melléklete szerint módosul.
2. cikk
Ez a rendelet 2010. április 15-én lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2010. április 14-én.
a Bizottság részéről, az elnök nevében,
Jean-Luc DEMARTY
mezőgazdasági és vidékfejlesztési főigazgató
(1) HL L 299., 2007.11.16., 1. o.
(2) HL L 178., 2006.7.1., 24. o.
(3) HL L 253., 2009.9.25., 3. o.
(4) HL L 92., 2010.4.13., 8. o.
MELLÉKLET
A fehér cukor, a nyerscukor és az 1702 90 95 KN-kód alá tartozó termékek behozatalára vonatkozó irányadó árak és kiegészítő importvámok 2010. április 15-től alkalmazandó módosított összegei
(EUR) |
||
KN-kód |
Az adott termék nettó 100 kg-jára vonatkozó irányadó ár összege |
Az adott termék nettó 100 kg-jára vonatkozó kiegészítő vám összege |
1701 11 10 (1) |
35,27 |
0,70 |
1701 11 90 (1) |
35,27 |
4,32 |
1701 12 10 (1) |
35,27 |
0,57 |
1701 12 90 (1) |
35,27 |
4,03 |
1701 91 00 (2) |
39,56 |
5,60 |
1701 99 10 (2) |
39,56 |
2,47 |
1701 99 90 (2) |
39,56 |
2,47 |
1702 90 95 (3) |
0,40 |
0,28 |
(1) Az 1234/2007/EK rendelet IV. mellékletének III. pontjában meghatározott szabványminőségre megállapítva.
(2) Az 1234/2007/EK rendelet IV. mellékletének II. pontjában meghatározott szabványminőségre megállapítva.
(3) 1 %-os szacharóztartalomra megállapítva.
HATÁROZATOK
15.4.2010 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 94/33 |
A BIZOTTSÁG HATÁROZATA
(2010. április 14.)
a tengeri áru- és személyszállításban használt statisztikai adatszolgáltatásról szóló 2009/42/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv módosításáról
(EGT-vonatkozású szöveg)
(2010/216/EU)
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
tekintettel a tengeri áru- és személyszállításban használt statisztikai adatszolgáltatásról szóló, 2009. május 6-i 2009/42/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvre (1) és különösen annak 3. cikkére,
mivel:
(1) |
Az európai statisztikák elkészítésénél törekedni kell a felhasználók igényei és a válaszadók terhei közötti egyensúlyra. |
(2) |
A tengeri áru- és személyszállításban használt statisztikai adatszolgáltatásról szóló európai jog értelmében gyűjtött jelenlegi adatokra és a terjesztési politikára vonatkozóan már elvégeztek egy európai szintű szakmai elemzést annak érdekében, hogy javasolni tudjanak olyan technikai megoldásokat, amelyek – amennyire csak lehetséges – leegyszerűsítenék a statisztikák előállításához szükséges különböző tevékenységeket, ugyanakkor a végső kimenet továbbra is megfelelne a jelen és az előre látható felhasználói igényeknek. |
(3) |
Az elemzés eredményeként a rendelkezésre álló, Európa fő kikötőire vonatkozó személyszállítási és hajóforgalmi negyedéves statisztikákat továbbítani kell a Bizottságnak (az Eurostatnak), és évente hozzáférhetővé kell tenni őket, míg az Európa fő kikötőire vonatkozó jelenlegi személyszállítási negyedéves statisztikákban a „hajó bejegyzésének nemzetisége” besoroláshoz kapcsolódó változót a tagállamok önkéntes alapon gyűjthetik be. |
(4) |
A hajózható tengerparti területekre vonatkozó nómenklatúrát és a hajók nyilvántartás szerinti nemzetiségére vonatkozó nómenklatúrát a technikai fejlődéshez kell igazítani. |
(5) |
A 2009/42/EK irányelvet ezért ennek megfelelően módosítani kell. |
(6) |
Az ebben a határozatban előírt intézkedések összhangban vannak az európai statisztikákról szóló, 2009. március 11-i 223/2009/EK európai parlamenti és tanácsi rendelettel (2) létrehozott európai statisztikai rendszer bizottságának véleményével, |
ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
1. cikk
A 2009/42/EK irányelv IV., V. és VIII. melléklete helyébe az e határozat mellékletében foglalt szöveg lép.
2. cikk
Ez a határozat az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon lép hatályba.
Az első referenciaév, amelyre ez a határozat vonatkozik, 2009, és a 2009-es adatokat foglalja magában.
Kelt Brüsszelben, 2010. április 14-én.
a Bizottság részéről
az elnök
José Manuel BARROSO
(1) HL L 141., 2009.6.6., 29. o.
(2) HL L 87., 2009.3.31., 164. o.
MELLÉKLET
IV. MELLÉKLET
HAJÓZHATÓ TENGERPARTI TERÜLETEK
Az alkalmazandó nómenklatúra az abban az évben hatályban lévő földrajzi nómenklatúra (a Közösség külkereskedelmi statisztikájára és a tagállamok közötti kereskedelmi statisztikákra vonatkozó ország- és területnómenklatúra) (1), amelyre az adatok vonatkoznak.
A kód négy kódelemből áll: az ISO alfa 2 szabványos kód az egyes országokhoz a fent említett névjegyzékből, amit két nulla követ (pl. a GR00 kód Görögország esetében), kivéve azokat az országokat, amelyek két vagy több hajózható tengerparti területre vannak osztva; ezeket a nullától különböző (1 és 7 közötti) negyedik számjegy azonosítja az alábbiak szerint:
Kód |
Hajózható tengerparti területek |
FR01 |
Franciaország: Atlanti-óceán és Északi-tenger |
FR02 |
Franciaország: Földközi-tenger |
FR03 |
Francia tengerentúli megyék: Francia Guyana |
FR04 |
Francia tengerentúli megyék: Martinique és Guadeloupe |
FR05 |
Francia tengerentúli megyék: Réunion |
DE01 |
Németország: Északi-tenger |
DE02 |
Németország: Balti-tenger |
DE03 |
Németország: belföld |
GB01 |
Egyesült Királyság |
GB02 |
Man-sziget |
GB03 |
Csatorna-szigetek |
ES01 |
Spanyolország: Atlanti-óceán (észak) |
ES02 |
Spanyolország: Földközi-tenger és Atlanti-óceán (dél), beleértve a Baleár- és Kanári-szigeteket is |
SE01 |
Svédország: Balti-tenger |
SE02 |
Svédország: Északi-tenger |
TR01 |
Törökország: Fekete-tenger |
TR02 |
Törökország: Földközi-tenger |
RU01 |
Oroszország: Fekete-tenger |
RU03 |
Oroszország: Ázsia |
RU04 |
Oroszország: Barents-tenger és Fehér-tenger |
RU05 |
Oroszország: Balti-tenger, csak a Finn-öböl |
RU06 |
Oroszország: Balti-tenger, kivéve a Finn-öblöt |
RU07 |
Oroszország: európai belföldi vízi utak, beleértve a Kaszpi-tengert is |
MA01 |
Marokkó: Földközi-tenger |
MA02 |
Marokkó: Nyugat-Afrika |
EG01 |
Egyiptom: Földközi-tenger |
EG02 |
Egyiptom: Vörös-tenger |
IL01 |
Izrael: Földközi-tenger |
IL02 |
Izrael: Vörös-tenger |
SA01 |
Szaúd-Arábia: Vörös-tenger |
SA02 |
Szaúd-Arábia: Perzsa-öböl |
US01 |
Amerikai Egyesült Államok: Atlanti-óceán (észak) |
US02 |
Amerikai Egyesült Államok: Atlanti-óceán (dél) |
US03 |
Amerikai Egyesült Államok: Mexikói-öböl |
US04 |
Amerikai Egyesült Államok: Csendes-óceán (dél) |
US05 |
Amerikai Egyesült Államok: Csendes-óceán (észak) |
US06 |
Amerikai Egyesült Államok: Nagy Tavak |
US07 |
Puerto Rico |
CA01 |
Kanada: Atlanti-óceán |
CA02 |
Kanada: Nagy-tavak és Felső Szent Lőrinc |
CA03 |
Kanada: Nyugati partvidék |
CO01 |
Kolumbia: Északi partvidék |
CO02 |
Kolumbia: Nyugati partvidék |
A kiegészítő kódokkal |
|
ZZ01 |
Máshol meg nem határozott tengeri létesítmények |
ZZ02 |
Aggregátumok és máshol meg nem határozottak |
V. MELLÉKLET
A HAJÓK REGISZTRÁLÁSÁNAK NEMZETISÉGE
Az alkalmazandó nómenklatúra az abban az évben hatályban lévő földrajzi nómenklatúra (a Közösség külkereskedelmi statisztikájára és a tagállamok közötti kereskedelmi statisztikákra vonatkozó ország- és területnómenklatúra) (2), amelyre az adatok vonatkoznak.
A kód négy kódelemből áll: az ISO alfa 2 szabványos kód az egyes országokhoz a fent említett névjegyzékből, amit két nulla követ (pl. a GR00 kód Görögország esetében), kivéve a két vagy több nyilvántartással rendelkező országokat, amelyeket egy nullától különböző negyedik számjegy azonosít az alábbiak szerint:
FR01 |
Franciaország |
FR02 |
Francia Antarktiszi Terület (beleértve a Kerguelen-szigetet is) [a nyilvántartás 2007. április végén megszűnt] |
FR03 |
Franciaország (RIF) [az új nyilvántartást 2007 májusában hozták létre] |
IT02 |
Olaszország – első nyilvántartás |
IT02 |
Olaszország – nemzetközi nyilvántartás |
GB01 |
Egyesült Királyság |
GB02 |
Man-sziget |
GB03 |
Csatorna-szigetek |
GB04 |
Gibraltár |
DK01 |
Dánia |
DK02 |
Dánia (DIS) |
PT01 |
Portugália |
PT02 |
Portugália (MAR) |
ES01 |
Spanyolország |
ES02 |
Spanyolország (Rebeca) |
NO01 |
Norvégia |
NO02 |
Norvégia (NIS) |
US01 |
Amerikai Egyesült Államok |
US02 |
Puerto Rico |
VIII. MELLÉKLET
A STATISZTIKAI ADATÁLLOMÁNYOK SZERKEZETE
Az ebben a mellékletben részletezett adatállományok határozzák meg, hogy a Közösség által igényelt tengeri szállítási statisztikákat milyen időközönként kell elkészíteni. Az egyes adatállományok meghatározzák a korlátozott méretkészletek keresztbesorolását a nómenklatúrák különböző szintjein az összes többi méreten keresztül összesítve, amelyekhez jó minőségű statisztikák szükségesek.
A B1 adatállomány összegyűjtésének feltételeit a Tanács a Bizottság javaslatára dönti el a 95/64/EK irányelv 10. cikke szerint előírt, a megvalósíthatóságra, valamint a tagállamokat és a válaszadókat terhelő adatgyűjtési költségekre vonatkozó, hároméves átmeneti időszak során végzett kísérleti tanulmány eredményeinek figyelembevételével.
ÖSSZEFOGLALÁS ÉS RÉSZLETES STATISZTIKA
— |
Az áruk és az utasok számára kiválasztott kikötőkhöz az A1, A2, B1, C1, D1, E1, F1 és/vagy az F2 adatállományt kell szolgáltatni. |
— |
Az áruk, de nem az utasok számára kiválasztott kikötőkhöz az A1, A2, A3, B1, C1, E1, F1 és/vagy az F2 adatállományt kell szolgáltatni. |
— |
Az utasok, de nem az áruk számára kiválasztott kikötőkhöz az A3, D1, F1 és/vagy az F2 adatállományt kell szolgáltatni. |
— |
Az adatállomány a kiválasztott kikötőkhöz, valamint azokhoz a kikötőkhöz, amelyek nincsenek kiválasztva (sem áruk, sem utasok számára), az A3. |
A1 adatállomány |
: |
Tengeri szállítás a fő európai kikötőkben, a kikötők, a rakomány típusa és a kapcsolat szerint |
Az adattovábbítás rendszeressége |
: |
negyedévenként |
|
Változók |
Kódolási részlet |
Nómenklatúra |
Méretek |
Adatállomány |
Kétkarakteres alfanumerikus |
A1 |
Referenciaév |
Négykarakteres alfanumerikus |
(pl. 1997) |
|
Referencia-negyedév |
Egykarakteres alfanumerikus |
(1, 2, 3, 4) |
|
Jelentést tevő kikötő |
Ötkarakteres alfanumerikus |
Kiválasztott EGT-kikötők a kikötői jegyzékben |
|
Irány |
Egykarakteres alfanumerikus |
Befelé, kifelé (1, 2) |
|
Berakodási/kirakodási kikötő |
Ötkarakteres alfanumerikus |
EGT-kikötők a kikötői jegyzékben |
|
Kapcsolat |
Négykarakteres alfanumerikus |
Hajózható tengerparti területek, IV. melléklet |
|
A rakomány típusa |
Egykarakteres alfanumerikus |
A rakomány típusa, II. melléklet |
|
Adatok: Az áruk bruttó súlya tonnában. |
A2 adatállomány |
: |
Nem egységteher tengeri szállítása a fő európai kikötőkben, a kikötők, a rakomány típusa és a kapcsolat szerint |
Az adattovábbítás rendszeressége |
: |
negyedévenként |
|
Változók |
Kódolási részlet |
Nómenklatúra |
Méretek |
Adatállomány |
Kétkarakteres alfanumerikus |
A2 |
Referenciaév |
Négykarakteres alfanumerikus |
(pl. 1997) |
|
Referencia-negyedév |
Egykarakteres alfanumerikus |
(1, 2, 3, 4) |
|
Jelentést tevő kikötő |
Ötkarakteres alfanumerikus |
Kiválasztott EGT-kikötők a kikötői jegyzékben |
|
Irány |
Egykarakteres alfanumerikus |
Befelé, kifelé (1, 2) |
|
Berakodási/kirakodási kikötő |
Ötkarakteres alfanumerikus |
EGT-kikötők a kikötői jegyzékben |
|
Kapcsolat |
Négykarakteres alfanumerikus |
Hajózható tengerparti területek, IV. melléklet |
|
A rakomány típusa |
Kétkarakteres alfanumerikus |
Rakomány típusa (csak nem egységteher), II. melléklet (alkategóriák: 1X, 11, 12, 13, 19, 2X, 21, 22, 23, 29, 9X, 91, 92 és 99) |
|
Adatok: Az áruk bruttó súlya tonnában. |
A3 adatállomány |
: |
A kiválasztott kikötőkhöz és azokhoz a kikötőkhöz egyaránt megkívánt adatok, amelyekhez részletes statisztika nem szükséges (lásd 4. cikk (3) bekezdését) |
Az adattovábbítás rendszeressége |
: |
évenként |
|
Változók |
Kódolási részlet |
Nómenklatúra |
Méretek |
Adatállomány |
Kétkarakteres alfanumerikus |
A3 |
Referenciaév |
Négykarakteres alfanumerikus |
(pl. 1997) |
|
Referencia-negyedév |
Egykarakteres alfanumerikus |
(0) |
|
Jelentést tevő kikötő |
Ötkarakteres alfanumerikus |
Összes kikötő a kikötői jegyzékben |
|
Irány |
Egykarakteres alfanumerikus |
Befelé, kifelé (1, 2) |
|
Adatok: Az áruk bruttó súlya tonnában. Utasok száma (kivéve a tengeri körutazáson részt vevő utasokat). A kirándulást megkezdő és befejező tengeri körutazáson részt vevő utasok száma. A tengeri körutazáson részt vevő utasok száma a tengeri kiránduláson: irány: csak befelé (1) – (szabadon választható). |
B1 adatállomány |
: |
Tengeri szállítás a fő európai kikötőkben, a kikötők, a rakomány típusa és a kapcsolat szerint |
Az adattovábbítás rendszeressége |
: |
évenként |
|
Változók |
Kódolási részlet |
Nómenklatúra |
Méretek |
Adatállomány |
Kétkarakteres alfanumerikus |
B1 |
Referenciaév |
Négykarakteres alfanumerikus |
(pl. 1997) |
|
Referencia-negyedév |
Egykarakteres alfanumerikus |
(0) |
|
Jelentést tevő kikötő |
Ötkarakteres alfanumerikus |
Kiválasztott EGT-kikötők a kikötői jegyzékben |
|
Irány |
Egykarakteres alfanumerikus |
Befelé, kifelé (1, 2) |
|
Berakodási/kirakodási kikötő |
Ötkarakteres alfanumerikus |
EGT-kikötők a kikötői jegyzékben |
|
Kapcsolat |
Négykarakteres alfanumerikus |
Hajózható tengerparti területek, IV. melléklet |
|
A rakomány típusa |
Kétkarakteres alfanumerikus |
A rakomány típusa, II. melléklet |
|
Árucikk |
Kétkarakteres alfanumerikus |
Árunévjegyzék, III. melléklet |
|
Adatok: Az áruk bruttó súlya tonnában. |
C1 adatállomány |
: |
Egységteher tengeri szállítása a fő európai kikötőkben, a kikötők, a rakomány típusa és a kapcsolat, valamint berakodott állapot szerint |
Az adattovábbítás rendszeressége |
: |
negyedévenként |
|
Változók |
Kódolási részlet |
Nómenklatúra |
Méretek |
Adatállomány |
Kétkarakteres alfanumerikus |
C1 |
Referenciaév |
Négykarakteres alfanumerikus |
(pl. 1997) |
|
Referencia-negyedév |
Egykarakteres alfanumerikus |
(1, 2, 3, 4) |
|
Jelentést tevő kikötő |
Ötkarakteres alfanumerikus |
Kiválasztott EGT-kikötők a kikötői jegyzékben |
|
Irány |
Egykarakteres alfanumerikus |
Befelé, kifelé (1, 2) |
|
Berakodási/kirakodási kikötő |
Ötkarakteres alfanumerikus |
EGT-kikötők a kikötői jegyzékben |
|
Kapcsolat |
Négykarakteres alfanumerikus |
Hajózható tengerparti területek, IV. melléklet |
|
A rakomány típusa |
Kétkarakteres alfanumerikus |
Rakomány típusa (csak konténer, ro-ro) II. melléklet (alkategóriák: 3X, 31, 32, 33, 34, 5X, 51, 52, 53, 54, 56, 59, 6X, 61, 62, 63 és 69) |
|
Adatok: Az áruk bruttó súlya tonnában (rakomány típusa: alkategóriák: 3X, 31, 32, 33, 34, 5X, 51, 54, 56, 59, 6X, 61, 62, 63 és 69). Egységek száma (rakomány típusa: alkategóriák: 3X, 31, 32, 33, 34, 5X, 51, 52, 53, 54, 56, 59, 6X, 61, 62, 63 és 69). Egységek száma rakomány nélkül (rakomány típusa: alkategóriák: 3X, 31, 32, 33, 34, 5X, 51, 59, 6X, 61, 63 és 69). |
D1 adatállomány |
: |
Utasszállítás a fő európai kikötőkben, a kapcsolat és a hajók bejegyzésének nemzetisége szerint |
Az adattovábbítás rendszeressége |
: |
évenként |
|
Változók |
Kódolási részlet |
Nómenklatúra |
Méretek |
Adatállomány |
Kétkarakteres alfanumerikus |
D1 |
Referenciaév |
Négykarakteres alfanumerikus |
(pl. 1997) |
|
Referencia-negyedév |
Egykarakteres alfanumerikus |
(1, 2, 3, 4) |
|
Jelentést tevő kikötő |
Ötkarakteres alfanumerikus |
Kiválasztott EGT-kikötők a kikötői jegyzékben |
|
Irány |
Egykarakteres alfanumerikus |
Befelé, kifelé (1, 2) |
|
Berakodási/kirakodási kikötő |
Ötkarakteres alfanumerikus |
EGT-kikötők a kikötői jegyzékben |
|
Kapcsolat |
Négykarakteres alfanumerikus |
Hajózható tengerparti területek, IV. melléklet |
|
A hajó bejegyzésének nemzetisége (választható) |
Négykarakteres alfanumerikus |
A hajó bejegyzésének nemzetisége, V. melléklet |
|
Adatok: Utasok száma, kivéve a kirándulást megkezdő és befejező, tengeri körutazáson részt vevő utasokat, valamint a kiránduláson lévő utasokat. |
E1 adatállomány |
: |
Tengeri szállítás a fő európai kikötőkben, a rakomány típusa, a kapcsolat és a hajók bejegyzésének nemzetisége szerint |
Az adattovábbítás rendszeressége |
: |
évenként |
|
Változók |
Kódolási részlet |
Nómenklatúra |
Méretek |
Adatállomány |
Kétkarakteres alfanumerikus |
E1 |
Referenciaév |
Négykarakteres alfanumerikus |
(pl. 1997) |
|
Referencia-negyedév |
Egykarakteres alfanumerikus |
(0) |
|
Jelentést tevő kikötő |
Ötkarakteres alfanumerikus |
Kiválasztott EGT-kikötők a kikötői jegyzékben |
|
Irány |
Egykarakteres alfanumerikus |
Befelé, kifelé (1, 2) |
|
Berakodási/kirakodási kikötő |
Ötkarakteres alfanumerikus |
EGT-kikötők a kikötői jegyzékben |
|
Kapcsolat |
Négykarakteres alfanumerikus |
Hajózható tengerparti területek, IV. melléklet |
|
A rakomány típusa |
Egykarakteres alfanumerikus |
A rakomány típusa, II. melléklet |
|
A hajó bejegyzésének nemzetisége |
Négykarakteres alfanumerikus |
A hajó bejegyzésének nemzetisége, V. melléklet |
|
Adatok: Az áruk bruttó súlya tonnában. |
F1 adatállomány |
: |
Európai kikötői hajóforgalom a fő európai kikötőkben, a kikötők, a rakományt berakodó vagy kirakodó hajók típusa és mérete, a hajóba beszálló vagy a partra szálló utasok szerint (beleértve a kiránduláson lévő, tengeri körutazáson részt vevő utasokat is) |
Az adattovábbítás rendszeressége |
: |
évenként |
|
Változók |
Kódolási részlet |
Nómenklatúra |
Méretek |
Adatállomány |
Kétkarakteres alfanumerikus |
F1 |
Referenciaév |
Négykarakteres alfanumerikus |
(pl. 1997) |
|
Referencia-negyedév |
Egykarakteres alfanumerikus |
(1, 2, 3, 4) |
|
Jelentést tevő kikötő |
Ötkarakteres alfanumerikus |
Kiválasztott EGT-kikötők a kikötői jegyzékben |
|
Irány |
Egykarakteres alfanumerikus |
Befelé, kifelé (1, 2) |
|
Hajó típusa |
Kétkarakteres alfanumerikus |
A hajó típusa, VI. melléklet |
|
A hajó mérete, hordképesség |
Kétkarakteres alfanumerikus |
Bruttó hordképesség szerinti méret osztályok, VII. melléklet |
|
Adatok: Hajók száma. A hajók hordképessége tonnában. |
F2 adatállomány |
: |
Európai kikötői hajóforgalom a fő európai kikötőkben, a kikötők, a rakományt berakodó vagy kirakodó hajók típusa és mérete, a hajóba beszálló vagy a partra szálló utasok szerint (beleértve a kiránduláson lévő, tengeri körutazáson részt vevő utasokat is) |
Az adattovábbítás rendszeressége |
: |
évenként |
|
Változók |
Kódolási részlet |
Nómenklatúra |
Méretek |
Adatállomány |
Kétkarakteres alfanumerikus |
F2 |
Referenciaév |
Négykarakteres alfanumerikus |
(pl. 1997) |
|
Referencia-negyedév |
Egykarakteres alfanumerikus |
(1, 2, 3, 4) |
|
Jelentést tevő kikötő |
Ötkarakteres alfanumerikus |
Kiválasztott EGT-kikötők a kikötői jegyzékben |
|
Irány |
Egykarakteres alfanumerikus |
Befelé, kifelé (1, 2) |
|
Hajó típusa |
Kétkarakteres alfanumerikus |
A hajó típusa, VI. melléklet |
|
A hajó mérete, bruttó súly |
Kétkarakteres alfanumerikus |
Bruttó tonna szerinti méret osztályok, VII. melléklet |
|
Adatok: Hajók száma. A hajók bruttó tonna szerinti mérete. |
(1) A jelenleg hatályban lévő változat a Bizottság 1833/2006/EK rendelete (2006. december 13.) a Közösség külkereskedelmi statisztikáiban, illetve a tagállamok közötti kereskedelem statisztikáiban használatos ország- és területnevek jegyzékéről (HL L 354., 2006.12.14., 19. o.).
(2) A jelenleg hatályban lévő változat a Bizottság 1833/2006/EK rendelete (2006. december 13.) a Közösség külkereskedelmi statisztikáiban, illetve a tagállamok közötti kereskedelem statisztikáiban használatos ország- és területnevek jegyzékéről (HL L 354., 2006.12.14., 19. o.).