ISSN 1725-5090

doi:10.3000/17255090.L_2010.094.hun

Az Európai Unió

Hivatalos Lapja

L 94

European flag  

Magyar nyelvű kiadás

Jogszabályok

53. évfolyam
2010. április 15.


Tartalom

 

II   Nem jogalkotási aktusok

Oldal

 

 

RENDELETEK

 

*

A Bizottság 304/2010/EU rendelete (2010. április 9.) a 396/2005/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet II. mellékletének a bizonyos termékekben, illetve azok felületén található 2-fenilfenol legmagasabb megengedett növényvédőszer-maradékok határértéke tekintetében történő módosításáról ( 1 )

1

 

*

A Bizottság 305/2010/EU rendelete (2010. április 14.) az Amerikai Egyesült Államokból származó egyes termékek behozatalára vonatkozó kiegészítő vámok megállapításáról szóló 673/2005/EK tanácsi rendelet I. és II. mellékletének felváltásáról

15

 

*

A Bizottság 306/2010/EU rendelete (2010. április 14.) az oltalom alatt álló eredetmegjelölések és földrajzi jelzések nyilvántartásába bejegyzett egyik elnevezés termékleírását érintő nem kisebb jelentőségű módosítások jóváhagyásáról (Pecorino Toscano [OEM])

19

 

*

A Bizottság 307/2010/EU rendelete (2010. április 14.) az oltalom alatt álló eredetmegjelölések és földrajzi jelzések nyilvántartásába bejegyzett egyik elnevezés termékleírását érintő nem kisebb jelentőségű módosítások jóváhagyásáról (Monti Iblei [OEM])

21

 

*

A Bizottság 308/2010/EU rendelete (2010. április 14.) az oltalom alatt álló eredetmegjelölések és földrajzi jelzések nyilvántartásába bejegyzett egyik elnevezés termékleírását érintő nem kisebb jelentőségű módosítások jóváhagyásáról (Prosciutto di Carpegna [OEM])

23

 

*

A Bizottság 309/2010/EU rendelete (2010. április 9.) egyes áruk Kombinált Nómenklatúra szerinti besorolásáról

25

 

*

A Bizottság 310/2010/EU rendelete (2010. április 9.) egyes áruk Kombinált Nómenklatúra szerinti besorolásáról

27

 

 

A Bizottság 311/2010/EU rendelete (2010. április 14.) az egyes gyümölcs- és zöldségfélék behozatali árának meghatározására szolgáló behozatali átalányértékek megállapításáról

29

 

 

A Bizottság 312/2010/EU rendelete (2010. április 14.) a cukorágazat egyes termékeire a 2009/10-es gazdasági évben alkalmazandó, a 877/2009/EK rendelettel rögzített irányadó áraknak és kiegészítő importvámok összegének módosításáról

31

 

 

HATÁROZATOK

 

 

2010/216/EU

 

*

A Bizottság határozata (2010. április 14.) a tengeri áru- és személyszállításban használt statisztikai adatszolgáltatásról szóló 2009/42/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv módosításáról ( 1 )

33

 


 

(1)   EGT-vonatkozású szöveg

HU

Azok a jogi aktusok, amelyek címe normál szedéssel jelenik meg, a mezőgazdasági ügyek napi intézésére vonatkoznak, és rendszerint csak korlátozott ideig maradnak hatályban.

Valamennyi más jogszabály címét vastagon szedik, és előtte csillag szerepel.


II Nem jogalkotási aktusok

RENDELETEK

15.4.2010   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 94/1


A BIZOTTSÁG 304/2010/EU RENDELETE

(2010. április 9.)

a 396/2005/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet II. mellékletének a bizonyos termékekben, illetve azok felületén található 2-fenilfenol legmagasabb megengedett növényvédőszer-maradékok határértéke tekintetében történő módosításáról

(EGT-vonatkozású szöveg)

AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,

tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,

tekintettel a növényi és állati eredetű élelmiszerekben és takarmányokban, illetve azok felületén található megengedett növényvédőszer-maradékok határértékéről, valamint a 91/414/EGK tanácsi irányelv módosításáról szóló, 2005. február 23-i 396/2005/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 14. cikkének (1) bekezdésére,

mivel:

(1)

A 2-fenilfenol a 91/414/EGK tanácsi irányelv (2) felülvizsgálati programjának negyedik szakaszába tartozó hatóanyag, amelyhez az értékelési jelentést az EFSA 2-fenilfenolról szóló tudományos jelentésének (3) formájában 2008. december 19-én benyújtották a Bizottságnak. A jelentés tartalmazza az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság (a továbbiakban: „Hatóság”) véleményét az említett hatóanyagra vonatkozó megengedett növényvédőszer-maradék határértékeknek (maximum residue level, a továbbiakban: MRL) a 396/2005/EK rendelet 12. cikke (1) bekezdése b) pontja szerint szükséges meghatározásáról, valamint az ilyen MRL-ekre vonatkozó előterjesztést.

(2)

A hatóság vizsgálata során különös figyelmet fordított a fogyasztók és az állatok egészségét érintő kockázatokra. Értékelte a citrusféléken és a körtén használt betakarítás utáni gombaölő szerként való reprezentatív használatot, és arra a következtetésre jutott, hogy a rendelkezésre álló információ alapján a citrusfélékre bejelentett áztatásos eljárást használó alkalmazási mód esetében a megengedett MRL-t 5 mg/kg-ban kell ideiglenesen meghatározni. A kockázatértékelés jóváhagyásához a Hatóság kérte annak megerősítését, hogy a szermaradék-kísérletek során alkalmazott elemzési módszer helyesen állapítja meg a 2-fenilfenol, a 2-fenil-hidrokinon és konjugátumaik mennyiségét. Továbbá a Hatóság arra a következtetésre jutott, hogy a bejelentőnek be kell nyújtania további két, citrusféléken végzett szermaradék-kísérlet és a tárolási stabilitásra vonatkozó érvényes vizsgálat eredményét. A körtére vonatkozó bejelentett alkalmazási mód tekintetében a Hatóság nem tudott MRL-t javasolni, mivel a benyújtott szermaradék-adatok nem voltak elfogadhatóak. Konkrét MRL hiányában az analitikai kimutathatóság legalacsonyabb határértékét kell alkalmazni.

(3)

A Hatóság által elvégzett kockázatértékelés figyelembe vette a 2-fenilfenol toxikológiai tulajdonságaira vonatkozó legújabb információkat is. 27 különleges európai fogyasztói csoport fogyasztói terhelési szintjének megfigyelése alapján bebizonyosodott, hogy a citrusfélékre 5 mg/kg-ban megállapított MRL a fogyasztók biztonsága szempontjából elfogadható. Az összes 2-fenilfenolt tartalmazható élelmiszernek való kitettségre vonatkozó értékelés szerint nincs olyan kockázat, hogy a megengedhető napi bevitelt túllépnék. Mivel a 2-fenilfenol vonatkozásában nem szükséges akut referenciadózis (ARfD) meghatározása, ezért a rövid időn át való kitettséget nem volt szükséges értékelni.

(4)

A Bizottság felkérte a bejelentőt, tegye meg észrevételeit az EFSA 2-fenilfenolról készített tudományos jelentésére vonatkozóan, beleértve a javasolt MRL-ekre vonatkozó észrevételeket is. A bejelentő benyújtotta észrevételeit, amelyeket körültekintően megvizsgáltak.

(5)

A Hatóság tudományos szakvéleménye alapján, és a tárgy szempontjából jelentős tényezőket figyelembe véve, a javasolt megengedett MRL-ek megfelelnek a 396/2005/EK rendelet 14. cikke (2) bekezdésében megfogalmazott követelményeknek.

(6)

A 396/2005/EK rendeletet ezért ennek megfelelően módosítani kell.

(7)

Az ebben a rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak az Élelmiszerlánc- és Állategészségügyi Állandó Bizottság véleményével, és sem az Európai Parlament, sem a Tanács nem ellenezte őket,

ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

1. cikk

A 396/2005/EK rendelet II. melléklete e rendelet mellékletének megfelelően módosul.

2. cikk

Ez a rendelet 2011. január 1-jén lép hatályba.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

Kelt Brüsszelben, 2010. április 9-én.

a Bizottság részéről

az elnök

José Manuel BARROSO


(1)  HL L 70., 2005.3.16., 1. o.

(2)  HL L 230., 1991.8.19., 1. o.

(3)  Az EFSA 217. tudományos jelentése (2008). A 2-fenilfenol hatóanyagú növényvédő szereknél felmerülő kockázatok felmérésének szakmai vizsgálatából levont következtetések (véglegesítve: 2008. december 19.).


MELLÉKLET

A 396/2005/EK rendelet II. melléklete a következő, 2-fenilfenolra vonatkozó oszloppal egészül ki:

Növényvédőszer-maradékok és a megengedett szermaradék-határértékek (mg/kg-ban)

Kódszám

Egyedi termékek csoportjai és példái, amelyekre az MRL-ek vonatkoznak (1)

A 2-fenilfenol, sóinak és konjugátumainak összege, 2-fenilfenolban kifejezve

100000

1.

FRISS ÉS FAGYASZTOTT GYÜMÖLCS; HÉJAS GYÜMÖLCSŰEK

 

110000

i.

Citrusfélék

5 (3)

110010

Grépfrút

 

110020

Narancs

 

110030

Citrom

 

110040

Zöldcitrom

 

110050

Mandarin

 

110990

Egyéb

 

120000

ii.

Fán termő héjas gyümölcsűek (héjjal vagy héj nélkül)

0,1 (2)

120010

Mandula

 

120020

Brazil dió

 

120030

Kesudió

 

120040

Gesztenye

 

120050

Kókuszdió

 

120060

Mogyoró

 

120070

Ausztráliai mogyoró

 

120080

Pekándió

 

120090

Fenyőmag

 

120100

Pisztácia

 

120110

Dió

 

120990

Egyéb

 

130000

iii.

Almatermésűek

0,05 (2)

130010

Alma

 

130020

Körte

 

130030

Birs

 

130040

Naspolya

 

130050

Japán naspolya

 

130990

Egyéb

 

140000

iv.

Csonthéjasok

0,05 (2)

140010

Sárgabarack

 

140020

Cseresznye és meggy

 

140030

Őszibarack

 

140040

Szilva

 

140990

Egyéb

 

150000

v.

Bogyósgyümölcsűek

0,05 (2)

151000

a)

Csemege- és borszőlő

 

151010

Csemegeszőlő

 

151020

Borszőlő

 

152000

b)

Földieper

 

153000

c)

Vesszőn termő bogyósok

 

153010

Fekete szeder

 

153020

Hamvas szeder

 

153030

Málna

 

153990

Egyéb

 

154000

d)

Egyéb bogyósgyümölcsűek

 

154010

Fürtös áfonya

 

154020

Nagytermésű tőzegáfonya

 

154030

Ribizli (piros, fekete és fehér)

 

154040

Egres

 

154050

Gyepürózsa/vadrózsa/csipkebogyó

 

154060

Faeper

 

154070

Azarol (mediterrán naspolya/galagonya)

 

154080

Fekete bodza

 

154990

Egyéb

 

160000

vi.

Egyéb gyümölcsök

0,05 (2)

161000

a)

Ehető héjúak

 

161010

Datolya

 

161020

Füge

 

161030

Étkezési olajbogyó

 

161040

Kamkvat

 

161050

Karambola

 

161060

Datolyaszilva

 

161070

Jambul (jávaszilva)

 

161990

Egyéb

 

162000

b)

Kisebb nem ehető héjúak

 

162010

Kivi

 

162020

Licsi

 

162030

Passiógyümölcs

 

162040

Töviskörte (fügekaktusz)

 

162050

Csillagalma

 

162060

Amerikai datolyaszilva (kaki)

 

162990

Egyéb

 

163000

c)

Nagyobb nem ehető héjúak

 

163010

Avokádó

 

163020

Banán

 

163030

Mangó

 

163040

Papaja

 

163050

Gránátalma

 

163060

Csirimojó (gyömbéralma, cukoralma, ilama és más közepes méretű annónafélék)

 

163070

Guajáva

 

163080

Ananász

 

163090

Kenyérgyümölcs

 

163100

Durián

 

163110

Szúrszop (savanyú alma, guanabana)

 

163990

Egyéb

 

200000

2.

FRISS ÉS FAGYASZTOTT ZÖLDSÉGEK

0,05 (2)

210000

i.

Gyökér- és gumós zöldségek

 

211000

a)

Burgonya

 

212000

b)

Trópusi gyökér- és gumós zöldségek

 

212010

Kasszava (manióka)

 

212020

Édesburgonya

 

212030

Jamszgyökér

 

212040

Nyílgyökér

 

212990

Egyéb

 

213000

c)

Egyéb gyökér- és gumós zöldségek, a cukorrépa kivételével

 

213010

Cékla

 

213020

Sárgarépa

 

213030

Gumós zeller

 

213040

Torma

 

213050

Csicsóka

 

213060

Pasztinák

 

213070

Petrezselyemgyökér

 

213080

Retek

 

213090

Saláta bakszakáll

 

213100

Karórépa

 

213110

Tarlórépa

 

213990

Egyéb

 

220000

ii.

Hagymafélék

 

220010

Fokhagyma

 

220020

Vöröshagyma

 

220030

Salottahagyma, mogyoróhagyma

 

220040

Újhagyma

 

220990

Egyéb

 

230000

iii.

Termésükért termesztett zöldségek

 

231000

a)

Burgonyafélék

 

231010

Paradicsom

 

231020

Paprika

 

231030

Padlizsán

 

231040

Okra, gombó, bámia

 

231990

Egyéb

 

232000

b)

Kabakosok – ehető héjúak

 

232010

Uborka

 

232020

Apró uborka

 

232030

Cukkini (főzeléktök, tojástök (patisszon))

 

232990

Egyéb

 

233000

c)

Kabakosok – nem ehető héjúak

 

233010

Sárgadinnye

 

233020

Sütőtök

 

233030

Görögdinnye

 

233990

Egyéb

 

234000

d)

Csemegekukorica

 

239000

e)

Egyéb termésükért termesztett zöldségek

 

240000

iv.

Káposztafélék

 

241000

a)

Virágjukért termesztett káposztafélék

 

241010

Brokkoli

 

241020

Karfiol

 

241990

Egyéb

 

242000

b)

Fejképző káposztafélék

 

242010

Kelbimbó

 

242020

Fejeskáposzta

 

242990

Egyéb

 

243000

c)

Leveles káposztafélék

 

243010

Kínai kel

 

243020

Kel

 

243990

Egyéb

 

244000

d)

Karalábé

 

250000

v.

Levélzöldségek és friss fűszernövények

 

251000

a)

Saláta és egyéb salátaféle a Brassicacea családdal

 

251010

Galambbegysaláta

 

251020

Saláta

 

251030

Endívia (széleslevelű batáviai endívia)

 

251040

Zsázsa

 

251050

Közönséges borbálafű

 

251060

Borsmustár, rucola

 

251070

Vörösmustár

 

251080

Brassica spp. levelei és bimbói

 

251990

Egyéb

 

252000

b)

Spenótfélék (levél)

 

252010

Paraj

 

252020

Kövér porcsin

 

252030

Levélmángold

 

252990

Egyéb

 

253000

c)

Szőlőlevél

 

254000

d)

Vízitorma

 

255000

e)

Saláta cikória

 

256000

f)

Fűszernövények

 

256010

Turbolya

 

256020

Metélőhagyma

 

256030

Zellerlevél

 

256040

Petrezselyem

 

256050

Zsálya

 

256060

Rozmaring

 

256070

Kakukkfű

 

256080

Bazsalikom

 

256090

Babérlevél

 

256100

Tárkony

 

256990

Egyéb

 

260000

vi.

Hüvelyes zöldségek (friss)

 

260010

Bab (hüvelyben)

 

260020

Bab (hüvely nélkül)

 

260030

Borsó (hüvelyben)

 

260040

Borsó (hüvely nélkül)

 

260050

Lencse

 

260990

Egyéb

 

270000

vii.

Szárukért termesztett zöldségek (friss)

 

270010

Spárga

 

270020

Kardonna

 

270030

Zeller

 

270040

Édeskömény

 

270050

Articsóka

 

270060

Póréhagyma

 

270070

Rebarbara

 

270080

Bambuszrügy

 

270090

Pálmafacsúcsrügy (pálmaszív)

 

270990

Egyéb

 

280000

viii.

Gomba

 

280010

Termesztett

 

280020

Vadon termő

 

280990

Egyéb

 

290000

ix.

Tengeri moszat

 

300000

3.

HÜVELYESEK, SZÁRÍTVA

0,05 (2)

300010

Bab

 

300020

Lencse

 

300030

Borsó

 

300040

Csillagfürt

 

300990

Egyéb

 

400000

4.

OLAJOS MAGVAK ÉS OLAJTARTALMÚ GYÜMÖLCSÖK

 

401000

i.

Olajos magvak

0,1 (2)

401010

Lenmag

 

401020

Földimogyoró

 

401030

Mákszem

 

401040

Szezámmag

 

401050

Napraforgómag

 

401060

Repcemag

 

401070

Szójabab

 

401080

Mustármag

 

401090

Gyapotmag

 

401100

Tökmag

 

401110

Sáfrányos szeklice

 

401120

Borágó

 

401130

Magvas gomborka

 

401140

Kendermag

 

401150

Ricinusbab

 

401990

Egyéb

 

402000

ii.

Olajtartalmú gyümölcsök

 

402010

Olajbogyó olajkinyerésre

0,05 (2)

402020

Pálmadió (olajpálmamag)

0,1 (2)

402030

Pálmatermés

0,1 (2)

402040

Kapok

0,1 (2)

402990

Egyéb

0,1 (2)

500000

5.

GABONAFÉLÉK

0,05 (2)

500010

Árpa

 

500020

Hajdina

 

500030

Kukorica

 

500040

Köles

 

500050

Zab

 

500060

Rizs

 

500070

Rozs

 

500080

Cirok

 

500090

Búza

 

500990

Egyéb

 

600000

6.

KÁVÉ, TEA, GYÓGYNÖVÉNYTEA ÉS FŰSZEREK

0,1 (2)

610000

i.

Tea (szárított levél és szár erjesztve vagy másképpen, Camellia sinensis)

 

620000

ii.

Kávébab

 

630000

iii.

Gyógynövénytea (szárított)

 

631000

a)

Virág

 

631010

Kamillavirág

 

631020

Hibiszkuszvirág

 

631030

Rózsaszirom

 

631040

Jázminvirág

 

631050

Hársfavirág

 

631990

Egyéb

 

632000

b)

Levél

 

632010

Szamócalevél

 

632020

Rooiboslevél

 

632030

Matétea

 

632990

Egyéb

 

633000

c)

Gyökér

 

633010

Macskagyökér

 

633020

Ginszenggyökér

 

633990

Egyéb

 

639000

d)

Egyéb gyógynövényteák

 

640000

iv.

Kakaó (erjesztett bab)

 

650000

v.

Szentjánoskenyér

 

700000

7.

KOMLÓ (szárított), beleértve a komlópelletet és a sűrítetlen port

0,1 (2)

800000

8.

FŰSZEREK

0,1 (2)

810000

i.

Mag

 

810010

Ánizs

 

810020

Fekete kömény

 

810030

Zellermag

 

810040

Koriandermag

 

810050

Római kömény

 

810060

Kapormag

 

810070

Édesköménymag

 

810080

Görögszéna

 

810090

Szerecsendió

 

810990

Egyéb

 

820000

ii.

Bogyósgyümölcsűek

 

820010

Szegfűbors

 

820020

Ánizsbors (japánbors)

 

820030

Kömény

 

820040

Kardamom

 

820050

Borókabogyó

 

820060

Bors (fekete és fehér)

 

820070

Vaníliahüvely

 

820080

Tamarinduszgyümölcs

 

820990

Egyéb

 

830000

iii.

Kéreg

 

830010

Fahéj

 

830990

Egyéb

 

840000

iv.

Gyökér vagy rizóma

 

840010

Édesgyökér

 

840020

Gyömbér

 

840030

Kurkuma (indiai sáfrány)

 

840040

Torma

 

840990

Egyéb

 

850000

v.

Bimbó

 

850010

Szegfűszeg

 

850020

Kapribogyó

 

850990

Egyéb

 

860000

vi.

Virágbibe

 

860010

Sáfrány

 

860990

Egyéb

 

870000

vii.

Magköpeny

 

870010

Szerecsendió-virág

 

870990

Egyéb

 

900000

9.

CUKORTERMŐ NÖVÉNYEK

0,05 (2)

900010

Cukorrépa (gyökér)

 

900020

Cukornád

 

900030

Cikóriagyökér

 

900990

Egyéb

 

1000000

10.

ÁLLATI EREDETŰ TERMÉKEK – SZÁRAZFÖLDI ÁLLATOK

0,05 (2)

1010000

i.

Hús, húskészítmények, belsőség, vér, állati zsiradék frissen, hűtve, fagyasztva, sózva, sós lében tartósítva, szárítva vagy füstölve, valamint lisztként vagy ételként feldolgozva; egyéb feldolgozott termék (a felsoroltakra alapuló kolbász és élelmiszer-készítmény)

 

1011000

a)

Sertés

 

1011010

Hús

 

1011020

Zsír sovány hús nélkül

 

1011030

Máj

 

1011040

Vese

 

1011050

Ehető belsőség

 

1011990

Egyéb

 

1012000

b)

Szarvasmarha

 

1012010

Hús

 

1012020

Zsír

 

1012030

Máj

 

1012040

Vese

 

1012050

Ehető belsőség

 

1012990

Egyéb

 

1013000

c)

Juh

 

1013010

Hús

 

1013020

Zsír

 

1013030

Máj

 

1013040

Vese

 

1013050

Ehető belsőség

 

1013990

Egyéb

 

1014000

d)

Kecske

 

1014010

Hús

 

1014020

Zsír

 

1014030

Máj

 

1014040

Vese

 

1014050

Ehető belsőség

 

1014990

Egyéb

 

1015000

e)

Ló, szamár, lóöszvér vagy szamáröszvér

 

1015010

Hús

 

1015020

Zsír

 

1015030

Máj

 

1015040

Vese

 

1015050

Ehető belsőség

 

1015990

Egyéb

 

1016000

f)

Szárnyasok – csirke, lúd, kacsa, pulyka és gyöngytyúk –, strucc, galamb

 

1016010

Hús

 

1016020

Zsír

 

1016030

Máj

 

1016040

Vese

 

1016050

Ehető belsőség

 

1016990

Egyéb

 

1017000

g)

Egyéb haszonállat

 

1017010

Hús

 

1017020

Zsír

 

1017030

Máj

 

1017040

Vese

 

1017050

Ehető belsőség

 

1017990

Egyéb

 

1020000

ii.

Tej és tejszín nem sűrítve, cukor vagy édesítő anyag hozzáadása nélkül, vaj és egyéb tejből származó zsiradék, sajt, túró

 

1020010

Marha

 

1020020

Birka

 

1020030

Kecske

 

1020040

 

1020990

Egyéb

 

1030000

iii.

Madártojás frissen, tartósítva, főzve; héjas tojás és tojássárgája frissen, szárítva, gőzön vagy forró vízben főzve, formába öntve, fagyasztva vagy más módon tartósítva, hozzáadott cukrot vagy édesítőszert tartalmaz/nem tartalmaz

 

1030010

Csirke

 

1030020

Kacsa

 

1030030

Lúd

 

1030040

Fürj

 

1030990

Egyéb

 

1040000

iv.

Méz

 

1050000

v.

Kétéltűek és hüllők

 

1060000

vi.

Csigák

 

1070000

vii.

Egyéb szárazföldi állatból készült termék

 


(1)  Az olyan növényi és állati eredetű termékek teljes listája tekintetében, amelyekre MRL alkalmazandó, az I. mellékletre kell hivatkozni.

(2)  Az analitikailag kimutatható legkisebb érték.

(3)  Az MRL 2012. szeptember 30-ig érvényes, míg a további két, citrusféléken végzett szermaradék-kísérlet és a tárolási stabilitásra vonatkozó érvényes vizsgálat eredményeit be nem nyújtják és azokat nem értékelik.”


15.4.2010   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 94/15


A BIZOTTSÁG 305/2010/EU RENDELETE

(2010. április 14.)

az Amerikai Egyesült Államokból származó egyes termékek behozatalára vonatkozó kiegészítő vámok megállapításáról szóló 673/2005/EK tanácsi rendelet I. és II. mellékletének felváltásáról

AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,

tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,

tekintettel az Amerikai Egyesült Államokból származó egyes termékek behozatalára vonatkozó kiegészítő vámok megállapításáról szóló, 2005. április 25-i 673/2005/EK tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 3. cikkére,

mivel:

(1)

Miután az Egyesült Államok a folyamatos dömping- és támogatás-ellentételezésről szóló törvényt (a továbbiakban: CDSOA) nem tudta összhangba hozni a WTO- (Kereskedelmi Világszervezet) megállapodásokból eredő kötelezettségeivel, a 673/2005/EK rendelet 2005. május 1-jei hatállyal 15 %-os kiegészítő értékvámot vetett ki az Amerikai Egyesült Államokból származó bizonyos termékek behozatalára. A WTO-felhatalmazással összhangban, mely szerint az Egyesült Államokból származó bizonyos termékekkel szemben felfüggeszthető a vámkedvezmények alkalmazása, a Bizottság a CDSOA alapján évente kiigazítja a felfüggesztés mértékét az abban az időben az Európai Unióval szemben alkalmazott hatálytalanítás vagy gyengítés mértékének megfelelően.

(2)

A legutóbbi olyan év CDSOA-kifizetései, amellyel kapcsolatban adatok állnak rendelkezésre, a 2009. pénzügyi év (2008. október 1.–2009. szeptember 30.) során beszedett dömpingellenes és kiegyenlítő vámok kifizetéseire vonatkoznak. Az Egyesült Államok Vámügyi és Határvédelmi Hivatala által közzétett adatok alapján az Európai Unióval szembeni hatálytalanítás vagy gyengítés mértéke 95,83 millió USD.

(3)

Mivel a hatálytalanítás vagy gyengítés, és következésképpen a felfüggesztés mértéke is nőtt, a 673/2005/EK rendelet II. mellékletében szereplő lista első 19 termékét fel kell venni a 673/2005/EK rendelet I. mellékletében szereplő listára.

(4)

A módosított I. mellékletben szereplő termékeknek az Amerikai Egyesült Államokból történő behozatalára kivetett 15 %-os kiegészítő értékvám egy évre vonatkozó hatása nem lépi túl a 95,83 millió USD kereskedelmi értéket.

(5)

A 673/2005/EK rendelet 6. cikkének (1) és (2) bekezdése a kiegészítő behozatali vám alóli különleges mentességekről rendelkezik. Mivel e mentességek alkalmazhatósága a 673/2005/EK rendelet hatálybalépése előtt vagy alkalmazásának időpontjában teljesített egyes feltételektől függ, a mentességeket a gyakorlatban nem lehet alkalmazni az I. mellékletben szereplő listához az e rendelettel hozzáadott 19 termék behozatalaira. Emiatt különleges rendelkezéseket kell elfogadni annak érdekében, hogy e mentességeket az említett termékek behozatalaira is alkalmazni lehessen.

(6)

A kiegészítő vám megkerülésének kiküszöbölése céljából e rendeletnek a kihirdetése napján kell hatályba lépnie.

(7)

Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a kereskedelmi megtorló intézkedésekkel foglalkozó bizottság véleményével,

ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

1. cikk

A 673/2005/EK rendelet I. mellékletének helyébe e rendelet I. melléklete lép.

2. cikk

A 673/2005/EK rendelet II. melléklete helyébe e rendelet II. melléklete lép.

3. cikk

(1)   Azon termékekre, amelyekre e rendelet hatálybalépése előtt vámmentességgel vagy vámcsökkentéssel adtak ki behozatali engedélyt, nem vonatkozik a kiegészítő vám, amennyiben a következő KN-kódok (2) egyike alá sorolhatók be: 9406 00 38, 6101 30 10, 6102 30 10,6201 12 10, 6201 13 10, 6102 30 90, 6201 92 00, 6101 30 90, 6202 93 00, 6202 11 00, 6201 13 90, 6201 93 00, 6201 12 90, 6204 42 00, 6104 43 00, 6204 49 10, 6204 44 00, 6204 43 00, 6203 42 31.

(2)   Azon termékekre, amelyek e rendelet alkalmazásának időpontjában már bizonyíthatóan úton vannak az Európai Unióba, vagy átmenetileg tárolás alatt állnak, vámszabad területen vagy vámszabad raktárban vannak, vagy a Közösségi Vámkódex létrehozásáról szóló, 1992. október 12-i 2913/92/EGK tanácsi rendelet (3) 84. cikke (1) bekezdésének a) pontja értelmében felfüggesztő eljárás alatt állnak, és amelyeknek a rendeltetési helye nem változtatható meg, nem vonatkozik a kiegészítő vám, amennyiben az alábbi KN-kódok (4) egyike alá sorolhatók be: 9406 00 38, 6101 30 10, 6102 30 10, 6201 12 10, 6201 13 10, 6102 30 90, 6201 92 00, 6101 30 90, 6202 93 00, 6202 11 00, 6201 13 90, 6201 93 00, 6201 12 90, 6204 42 00, 6104 43 00, 6204 49 10, 6204 44 00, 6204 43 00, 6203 42 31.

4. cikk

Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetése napján lép hatályba.

Ezt a határozatot 2010. május 1-jétől kell alkalmazni.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező, és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

Kelt Brüsszelben, 2010. április 14-én.

a Bizottság részéről

az elnök

José Manuel BARROSO


(1)  HL L 110., 2005.4.30., 1. o.

(2)  Az e kódok alá besorolt termékek leírása a 493/2005/EK rendelettel (HL L 82., 2005.3.31., 1. o.) módosított 2658/87/EGK tanácsi rendelet (HL L 256., 1987.9.7., 1. o.) I. mellékletében található.

(3)  HL L 302., 1992.10.19., 1. o.

(4)  Az e kódok alá besorolt termékek leírása a 493/2005/EK rendelettel (HL L 82., 2005.3.31., 1. o.) módosított 2658/87/EGK tanácsi rendelet (HL L 256., 1987.9.7., 1. o.) I. mellékletében található.


I. MELLÉKLET

Azokat a termékeket, amelyekre kiegészítő vámokat kell alkalmazni, nyolcjegyű KN-kódjaik azonosítják. Az e kódok alá sorolt termékek leírása a 493/2005/EK rendelettel módosított (1), a vám- és a statisztikai nómenklatúráról, valamint a Közös Vámtarifáról szóló, 1987. július 23-i 2658/87/EGK tanácsi rendelet (2) I. mellékletében található.

 

4820 10 50

 

6204 63 11

 

6204 69 18

 

6204 63 90

 

6104 63 00

 

6203 43 11

 

6103 43 00

 

6204 63 18

 

6203 43 19

 

6204 69 90

 

6203 43 90

 

0710 40 00

 

9003 19 30

 

8705 10 00

 

9406 00 38

 

6101 30 10

 

6102 30 10

 

6201 12 10

 

6201 13 10

 

6102 30 90

 

6201 92 00

 

6101 30 90

 

6202 93 00

 

6202 11 00

 

6201 13 90

 

6201 93 00

 

6201 12 90

 

6204 42 00

 

6104 43 00

 

6204 49 10

 

6204 44 00

 

6204 43 00

 

6203 42 31.


(1)  HL L 82., 2005.3.31., 1. o.

(2)  HL L 256., 1987.9.7., 1. o.


II. MELLÉKLET

Az e mellékletben szereplő termékeket nyolcjegyű KN-kódjaik azonosítják. Az e kódok alá besorolt termékek leírása a 493/2005/EK rendelettel módosított 2658/87/EGK tanácsi rendelet I. mellékletében található.

6204 62 31.


15.4.2010   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 94/19


A BIZOTTSÁG 306/2010/EU RENDELETE

(2010. április 14.)

az oltalom alatt álló eredetmegjelölések és földrajzi jelzések nyilvántartásába bejegyzett egyik elnevezés termékleírását érintő nem kisebb jelentőségű módosítások jóváhagyásáról (Pecorino Toscano [OEM])

AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,

tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,

tekintettel a mezőgazdasági termékek és élelmiszerek földrajzi jelzéseinek és eredetmegjelöléseinek oltalmáról szóló, 2006. március 20-i 510/2006/EK tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 7. cikke (4) bekezdésének első albekezdésére,

mivel:

(1)

Az 510/2006/EK rendelet 9. cikke (1) bekezdésének első albekezdésével összhangban és ugyanezen rendelet 17. cikkének (2) bekezdése alapján a Bizottság megvizsgálta Olaszország kérelmét az 1263/96/EK rendelettel (2) módosított 1107/96/EK bizottsági rendelet (3) alapján bejegyzett „Pecorino Toscano” oltalom alatt álló eredetmegjelöléshez kapcsolódó termékleírás módosításának jóváhagyására.

(2)

Az 510/2006/EK rendelet 9. cikke értelmében a szóban forgó módosítások nem tekinthetők kisebb jelentőségűnek, ezért a Bizottság az említett rendelet 6. cikke (2) bekezdésének első albekezdése alapján a módosítás iránti kérelmet közzétette az Európai Unió Hivatalos Lapjában  (4). A Bizottsághoz nem érkezett az 510/2006/EK rendelet 7. cikke szerinti kifogás, ezért a módosításokat jóvá kell hagyni,

ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

1. cikk

Az e rendelet mellékletében szereplő elnevezéshez kapcsolódó termékleírásnak az Európai Unió Hivatalos Lapjában közzétett módosításai jóváhagyásra kerülnek.

2. cikk

Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

Kelt Brüsszelben, 2010. április 14-én.

a Bizottság részéről

az elnök

José Manuel BARROSO


(1)  HL L 93., 2006.3.31., 12. o.

(2)  HL L 163., 1996.7.2., 19. o.

(3)  HL L 148., 1996.6.21., 1. o.

(4)  HL C 188., 2009.8.11., 30. o.


MELLÉKLET

A Szerződés I. mellékletében felsorolt, emberi fogyasztásra szánt mezőgazdasági termékek:

1.3. osztály.   Sajtok

OLASZORSZÁG

Pecorino Toscano (OEM)


15.4.2010   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 94/21


A BIZOTTSÁG 307/2010/EU RENDELETE

(2010. április 14.)

az oltalom alatt álló eredetmegjelölések és földrajzi jelzések nyilvántartásába bejegyzett egyik elnevezés termékleírását érintő nem kisebb jelentőségű módosítások jóváhagyásáról (Monti Iblei [OEM])

AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,

tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,

tekintettel a mezőgazdasági termékek és élelmiszerek földrajzi jelzéseinek és eredetmegjelöléseinek oltalmáról szóló, 2006. március 20-i 510/2006/EK tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 7. cikke (4) bekezdésének első albekezdésére,

mivel:

(1)

Az 510/2006/EK rendelet 9. cikke (1) bekezdésének első albekezdésével összhangban és ugyanezen rendelet 17. cikkének (2) bekezdése alapján a Bizottság megvizsgálta Olaszország kérelmét a 2325/97/EK rendelettel (2) módosított 1107/96/EK bizottsági rendelet (3) alapján bejegyzett „Monti Iblei” oltalom alatt álló eredetmegjelöléshez kapcsolódó termékleírás módosításának jóváhagyására.

(2)

Az 510/2006/EK rendelet 9. cikke értelmében a szóban forgó módosítások nem tekinthetők kisebb jelentőségűnek, ezért a Bizottság az említett rendelet 6. cikke (2) bekezdésének első albekezdése alapján a módosítás iránti kérelmet közzétette az Európai Unió Hivatalos Lapjában  (4). A Bizottsághoz nem érkezett az 510/2006/EK rendelet 7. cikke szerinti kifogás, ezért a módosításokat jóvá kell hagyni,

ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

1. cikk

Az e rendelet mellékletében szereplő elnevezéshez kapcsolódó termékleírásnak az Európai Unió Hivatalos Lapjában közzétett módosításai jóváhagyásra kerülnek.

2. cikk

Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

Kelt Brüsszelben, 2010. április 14-én.

a Bizottság részéről

az elnök

José Manuel BARROSO


(1)  HL L 93., 2006.3.31., 12. o.

(2)  HL L 322., 1997.11.25., 33. o.

(3)  HL L 148., 1996.6.21., 1. o.

(4)  HL C 198., 2009.8.22., 23. o.


MELLÉKLET

A Szerződés I. mellékletében felsorolt, emberi fogyasztásra szánt mezőgazdasági termékek:

1.5. osztály   Olajok és zsírok (vaj, margarin, olaj stb.)

OLASZORSZÁG

Monti Iblei (OEM)


15.4.2010   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 94/23


A BIZOTTSÁG 308/2010/EU RENDELETE

(2010. április 14.)

az oltalom alatt álló eredetmegjelölések és földrajzi jelzések nyilvántartásába bejegyzett egyik elnevezés termékleírását érintő nem kisebb jelentőségű módosítások jóváhagyásáról (Prosciutto di Carpegna [OEM])

AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,

tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,

tekintettel a mezőgazdasági termékek és élelmiszerek földrajzi jelzéseinek és eredetmegjelöléseinek oltalmáról szóló, 2006. március 20-i 510/2006/EK tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 7. cikke (4) bekezdésének első albekezdésére,

mivel:

(1)

Az 510/2006/EK rendelet 9. cikke (1) bekezdésének első albekezdésével összhangban a Bizottság megvizsgálta Olaszország kérelmét az 1263/96/EK rendelettel (2) módosított 1107/96/EK bizottsági rendelet (3) alapján bejegyzett „Prosciutto di Carpegna” oltalom alatt álló eredetmegjelöléshez kapcsolódó termékleírás módosításának jóváhagyására.

(2)

Az 510/2006/EK rendelet 9. cikke értelmében a szóban forgó módosítások nem tekinthetők kisebb jelentőségűnek, ezért a Bizottság az említett rendelet 6. cikke (2) bekezdésének első albekezdése alapján a módosítás iránti kérelmet közzétette az Európai Unió Hivatalos Lapjában  (4). A Bizottsághoz nem érkezett az 510/2006/EK rendelet 7. cikke szerinti kifogás, ezért a módosításokat jóvá kell hagyni,

ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

1. cikk

Az e rendelet mellékletében szereplő elnevezéshez kapcsolódó termékleírásnak az Európai Unió Hivatalos Lapjában közzétett módosításai jóváhagyásra kerülnek.

2. cikk

Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

Kelt Brüsszelben, 2010. április 14-én.

a Bizottság részéről

az elnök

José Manuel BARROSO


(1)  HL L 93., 2006.3.31., 12. o.

(2)  HL L 163., 1996.7.2., 19. o.

(3)  HL L 148., 1996.6.21., 1. o.

(4)  HL C 189., 2009.8.12., 23. o.


MELLÉKLET

A Szerződés I. mellékletében felsorolt, emberi fogyasztásra szánt mezőgazdasági termékek:

1.2. osztály   Húsipari termékek (főzve, sózva, füstölve stb.)

OLASZORSZÁG

Prosciutto di Carpegna (OEM)


15.4.2010   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 94/25


A BIZOTTSÁG 309/2010/EU RENDELETE

(2010. április 9.)

egyes áruk Kombinált Nómenklatúra szerinti besorolásáról

AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,

tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,

tekintettel a vám- és a statisztikai nómenklatúráról, valamint a Közös Vámtarifáról szóló, 1987. július 23-i 2658/87/EGK tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 9. cikke (1) bekezdésének a) pontjára,

mivel:

(1)

A 2658/87/EGK rendelet mellékletét képező Kombinált Nómenklatúra egységes alkalmazása érdekében intézkedéseket szükséges elfogadni az e rendelet mellékletében meghatározott áruk besorolásáról.

(2)

A 2658/87/EGK rendelet meghatározza a Kombinált Nómenklatúra értelmezésére irányadó általános szabályokat. Ezeket a szabályokat kell alkalmazni bármely más olyan nómenklatúrára vonatkozóan is, amely részben vagy egészben a Kombinált Nómenklatúrán alapul vagy azt bármilyen további albontással kiegészíti, és amelyet az árukereskedelemhez kapcsolódó tarifális és más intézkedések alkalmazása céljából az Unió valamely más rendelkezése hoz létre.

(3)

Az említett általános szabályok értelmében a mellékletben szereplő táblázat 1. oszlopában leírt árukat a 3. oszlopban feltüntetett indokok alapján a táblázat 2. oszlopában megjelölt KN-kód alá kell besorolni.

(4)

Indokolt úgy rendelkezni, hogy a tagállamok vámhatóságai által kibocsátott, e rendelet rendelkezéseitől eltérő tartalmú, az áruk Kombinált Nómenklatúra szerinti besorolására vonatkozó kötelező érvényű tarifális felvilágosítást a jogosult – a Közösségi Vámkódex létrehozásáról szóló, 1992. október 12-i 2913/92/EGK tanácsi rendelet (2) 12. cikke (6) bekezdésének alkalmazásában – három hónapig továbbra is felhasználhatja.

(5)

Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a Vámkódexbizottság véleményével,

ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

1. cikk

A Kombinált Nómenklatúrában a melléklet táblázatának 1. oszlopában leírt árukat a táblázat 2. oszlopában megjelölt KN-kód alá kell besorolni.

2. cikk

A tagállamok vámhatóságai által kibocsátott, e rendelet rendelkezéseitől eltérő tartalmú kötelező érvényű tarifális felvilágosítás – a 2913/92/EGK rendelet 12. cikke (6) bekezdésének alkalmazásában – három hónapig továbbra is felhasználható.

3. cikk

Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

Kelt Brüsszelben, 2010. április 9-én.

a Bizottság részéről, az elnök nevében,

Algirdas ŠEMETA

a Bizottság tagja


(1)  HL L 256., 1987.9.7., 1. o.

(2)  HL L 302., 1992.10.19., 1. o.


MELLÉKLET

Árumegnevezés

Besorolás

(KN-kód)

Indokolás

(1)

(2)

(3)

Erdeifenyő fájából készült, 1 000 × 500 × 27 mm befoglaló méretű háromrétegű faelem.

Külső rétegei 8,5 mm vastagságúak, és hosszanti oldalukon ragasztással egymáshoz erősített, egymással párhuzamos faelemekből állnak.

A külső rétegek szálirányára merőlegesen fektetett középső rétegének vastagsága 10 mm, és hosszanti oldalukon ragasztással egymáshoz erősített, egymással párhuzamos faelemekből (tömbökből, lécekből) áll.

Külső rétegei és szélei gyantabevonattal vannak ellátva.

Lásd a képet (1).

4412 94 90

A besorolást a Kombinált Nómenklatúra értelmezésére szolgáló 1. és 6. általános szabály, valamint a 4412, a 4412 94 és a 4412 94 90 KN-kód szövegezése határozza meg.

Az áru a 4418 vtsz. alá, épületasztalos-ipari termékként, ezen belül különösen betonszerkezetek zsaluzataként nem sorolható be, mert a gyantabevonaton kívül nem rendelkezik olyan más tulajdonsággal, amely arra engedne következtetni, hogy építési célú felhasználásra készül. Lásd még a 4418 vtsz.-hoz tartozó HR-magyarázatot (különösen a 3. pont utolsó mondatát). Építési zsaluzatként való tervezett felhasználása tehát nem elválaszthatatlan jellemzője a terméknek. Ezért a termék nem rendelkezik azokkal az objektív jellemzőkkel és sajátosságokkal, amelyek indokolnák a 4418 vtsz. alá történő besorolását.

Jellemzőinél fogva a terméket a 4412 94 90 KN-kód alá, más enyvezett bútorlapként, léc- és lemezbetétes asztaloslemezként és bútorlapként kell besorolni (lásd még a 4412 vtsz.-hoz tartozó HR-magyarázat 3. pontját).

Image


(1)  A kép csupán tájékoztató jellegű.


15.4.2010   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 94/27


A BIZOTTSÁG 310/2010/EU RENDELETE

(2010. április 9.)

egyes áruk Kombinált Nómenklatúra szerinti besorolásáról

AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,

tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,

tekintettel a vám- és a statisztikai nómenklatúráról, valamint a Közös Vámtarifáról szóló, 1987. július 23-i 2658/87/EGK tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 9. cikke (1) bekezdésének a) pontjára,

mivel:

(1)

A 2658/87/EGK rendelet mellékletét képező Kombinált Nómenklatúra egységes alkalmazása érdekében intézkedéseket szükséges elfogadni az e rendelet mellékletében meghatározott áruk besorolásáról.

(2)

A 2658/87/EGK rendelet meghatározza a Kombinált Nómenklatúra értelmezésére irányadó általános szabályokat. Ezeket a szabályokat kell alkalmazni bármely más olyan nómenklatúrára vonatkozóan is, amely részben vagy egészben a Kombinált Nómenklatúrán alapul vagy azt bármilyen további albontással kiegészíti, és amelyet az árukereskedelemhez kapcsolódó tarifális és más intézkedések alkalmazása céljából az Unió valamely más rendelkezése hoz létre.

(3)

Az említett általános szabályok értelmében a mellékletben szereplő táblázat 1. oszlopában leírt árukat a 3. oszlopban feltüntetett indokok alapján a táblázat 2. oszlopában megjelölt KN-kód alá kell besorolni.

(4)

Indokolt úgy rendelkezni, hogy a tagállamok vámhatóságai által kibocsátott, e rendelet rendelkezéseitől eltérő tartalmú, az áruk Kombinált Nómenklatúra szerinti besorolására vonatkozó kötelező érvényű tarifális felvilágosítást a jogosult – a Közösségi Vámkódex létrehozásáról szóló, 1992. október 12-i 2913/92/EGK tanácsi rendelet (2) 12. cikke (6) bekezdésének alkalmazásában – három hónapig továbbra is felhasználhatja.

(5)

Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a Vámkódex Bizottság véleményével,

ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

1. cikk

A Kombinált Nómenklatúrában a melléklet táblázatának 1. oszlopában leírt árukat a táblázat 2. oszlopában megjelölt KN-kód alá kell besorolni.

2. cikk

A tagállamok vámhatóságai által kibocsátott, e rendelet rendelkezéseitől eltérő tartalmú kötelező érvényű tarifális felvilágosítás – a 2913/92/EGK rendelet 12. cikke (6) bekezdésének alkalmazásában – három hónapig továbbra is felhasználható.

3. cikk

Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

Kelt Brüsszelben, 2010. április 9-én.

a Bizottság részéről, az elnök nevében,

Algirdas ŠEMETA

a Bizottság tagja


(1)  HL L 256., 1987.9.7., 1. o.

(2)  HL L 302., 1992.10.19., 1. o.


MELLÉKLET

Árumegnevezés

Besorolás

(KN-kód)

Indokolás

(1)

(2)

(3)

Készülék a repülőtéri ellenőrzési pontokon használt fémérzékelő kapuéhoz hasonló megjelenéssel (úgynevezett tömegspektrométer). Funkciója a tiltott anyagok, mint például robbanóanyagok és kábítószerek észlelése az ITMS-technológia (ionmozgáson alapuló ioncsapdás spektrometria) segítségével.

Az elemzést levegőmintákon végzik, amelyeket egy félig áteresztő membránon keresztül egy ionizációs kamrába vezetnek, ahol az ionizációs forrás béta-részecskéket bocsát ki, és a gázhalmazállapotú anyagban létrejön az ionizáció. Az ionizált anyagot ezt követően lüktető erőhatások révén egy elvezetőcsőbe vezetik, ahol az elektromos erőtér az ionokat a gyűjtő elektróda irányában gyorsítja. A minta értékelése annak alapján történik, hogy az ionok mennyi idő alatt érik el a gyűjtő elektródát. Következésképpen a készülék szétválasztja az ionizált gőzöket, és aztán leméri az ionok mozgékonyságát az elektromos erőtérben.

A készülék nem használ optikai sugárzást.

9027 80 17

A besorolást a Kombinált Nómenklatúra értelmezésére szolgáló 1. és 6. általános szabály, valamint a 9027, a 9027 80 és a 9027 80 17 KN-kód szövegezése határozza meg.

Mivel a termék csak az előkészítő szakaszban, a kiértékelést megelőzően a minta ionizálására alkalmaz sugárzást, a 9022 vtsz. alá, béta-sugárzással működő berendezésként nem sorolható be. A sugárzás csak a kezdeti szakasza a vegyi analízis folyamatának, amely spektrométeres technológián alapul.

A fizikai vagy vegyi analízisre szolgáló készülékeket (spektrométereket) a 9027 vtsz. kifejezetten megemlíti.

Mivel a készülék nem optikai sugárzással (ultraibolya, látható, infravörös) működik, a 9027 80 17 KN-kód alá, fizikai vagy vegyi analízisre szolgáló készülékként kell besorolni.


15.4.2010   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 94/29


A BIZOTTSÁG 311/2010/EU RENDELETE

(2010. április 14.)

az egyes gyümölcs- és zöldségfélék behozatali árának meghatározására szolgáló behozatali átalányértékek megállapításáról

AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,

tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,

tekintettel a mezőgazdasági piacok közös szervezésének létrehozásáról, valamint egyes mezőgazdasági termékekre vonatkozó egyedi rendelkezésekről szóló, 2007. október 22-i 1234/2007/EK tanácsi rendeletre (1) (az egységes közös piacszervezésről szóló rendelet),

tekintettel a gyümölcs- és zöldségágazatban a 2200/96/EK, a 2201/96/EK és az 1182/2007/EK tanácsi rendeletre vonatkozó végrehajtási szabályok megállapításáról szóló, 2007. december 21-i 1580/2007/EK bizottsági rendeletre (2) és különösen annak 138. cikke (1) bekezdésére,

mivel:

Az Uruguayi Forduló többoldalú kereskedelmi tárgyalásai eredményeinek megfelelően az 1580/2007/EK rendelet a mellékletében szereplő termékek és időszakok tekintetében meghatározza azokat a szempontokat, amelyek alapján a Bizottság rögzíti a harmadik országokból történő behozatalra vonatkozó átalányértékeket,

ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

1. cikk

Az 1580/2007/EK rendelet 138. cikkében említett behozatali átalányértékeket e rendelet melléklete határozza meg.

2. cikk

Ez a rendelet 2010. április 15-én lép hatályba.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

Kelt Brüsszelben, 2010. április 14-én.

a Bizottság részéről, az elnök nevében,

Jean-Luc DEMARTY

mezőgazdasági és vidékfejlesztési főigazgató


(1)  HL L 299., 2007.11.16., 1. o.

(2)  HL L 350., 2007.12.31., 1. o.


MELLÉKLET

Az egyes gyümölcs- és zöldségfélék behozatali árának meghatározására szolgáló behozatali átalányértékek

(EUR/100 kg)

KN-kód

Országkód (1)

Behozatali átalányérték

0702 00 00

JO

87,5

MA

94,5

TN

129,2

TR

116,6

ZZ

107,0

0707 00 05

MA

62,1

TR

108,2

ZZ

85,2

0709 90 70

MA

39,9

TR

105,9

ZZ

72,9

0805 10 20

EG

50,9

IL

50,6

MA

52,2

TN

56,6

TR

63,4

ZZ

54,7

0805 50 10

EG

66,0

IL

66,2

TR

66,8

ZA

67,9

ZZ

66,7

0808 10 80

AR

84,6

BR

84,7

CA

80,0

CL

92,3

CN

78,3

MK

22,1

NZ

94,6

US

131,4

UY

72,7

ZA

81,6

ZZ

82,2

0808 20 50

AR

91,1

CL

109,6

CN

96,9

ZA

104,3

ZZ

100,5


(1)  Az országoknak az 1833/2006/EK bizottsági rendeletben (HL L 354., 2006.12.14., 19. o.) meghatározott nómenklatúrája szerint. A „ZZ” jelentése „egyéb származás”.


15.4.2010   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 94/31


A BIZOTTSÁG 312/2010/EU RENDELETE

(2010. április 14.)

a cukorágazat egyes termékeire a 2009/10-es gazdasági évben alkalmazandó, a 877/2009/EK rendelettel rögzített irányadó áraknak és kiegészítő importvámok összegének módosításáról

AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,

tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,

tekintettel a mezőgazdasági piacok közös szervezésének létrehozásáról, valamint egyes mezőgazdasági termékekre vonatkozó egyedi rendelkezésekről szóló, 2007. október 22-i 1234/2007/EK tanácsi rendeletre (az egységes közös piacszervezésről szóló rendelet) (1),

tekintettel a cukorágazatban harmadik országokkal folytatott kereskedelem tekintetében a 318/2006/EK tanácsi rendelet végrehajtására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról szóló, 2006. június 30-i 951/2006/EK bizottsági rendeletre (2) és különösen annak 36. cikke (2) bekezdése második albekezdésének második mondatára,

mivel:

(1)

A 877/2009/EK bizottsági rendelet (3) a 2009/10-es gazdasági évre megállapította a fehér cukorra, a nyerscukorra és egyes szirupokra alkalmazandó irányadó árakat és kiegészítő importvámokat. Ezen árakat és vámokat legutóbb a 302/2010/EU bizottsági rendelet (4) módosította.

(2)

A Bizottság rendelkezésére álló adatok alapján az említett összegek módosításra szorulnak, a 951/2006/EK rendeletben foglalt előírásokkal és részletes szabályokkal összhangban,

ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

1. cikk

A 951/2006/EK rendelet 36. cikkében említett termékek behozatalára a 2009/10-es gazdasági évben alkalmazandó irányadó áraknak és kiegészítő vámoknak a 877/2009/EK rendelettel rögzített összege e rendelet melléklete szerint módosul.

2. cikk

Ez a rendelet 2010. április 15-én lép hatályba.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

Kelt Brüsszelben, 2010. április 14-én.

a Bizottság részéről, az elnök nevében,

Jean-Luc DEMARTY

mezőgazdasági és vidékfejlesztési főigazgató


(1)  HL L 299., 2007.11.16., 1. o.

(2)  HL L 178., 2006.7.1., 24. o.

(3)  HL L 253., 2009.9.25., 3. o.

(4)  HL L 92., 2010.4.13., 8. o.


MELLÉKLET

A fehér cukor, a nyerscukor és az 1702 90 95 KN-kód alá tartozó termékek behozatalára vonatkozó irányadó árak és kiegészítő importvámok 2010. április 15-től alkalmazandó módosított összegei

(EUR)

KN-kód

Az adott termék nettó 100 kg-jára vonatkozó irányadó ár összege

Az adott termék nettó 100 kg-jára vonatkozó kiegészítő vám összege

1701 11 10 (1)

35,27

0,70

1701 11 90 (1)

35,27

4,32

1701 12 10 (1)

35,27

0,57

1701 12 90 (1)

35,27

4,03

1701 91 00 (2)

39,56

5,60

1701 99 10 (2)

39,56

2,47

1701 99 90 (2)

39,56

2,47

1702 90 95 (3)

0,40

0,28


(1)  Az 1234/2007/EK rendelet IV. mellékletének III. pontjában meghatározott szabványminőségre megállapítva.

(2)  Az 1234/2007/EK rendelet IV. mellékletének II. pontjában meghatározott szabványminőségre megállapítva.

(3)  1 %-os szacharóztartalomra megállapítva.


HATÁROZATOK

15.4.2010   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 94/33


A BIZOTTSÁG HATÁROZATA

(2010. április 14.)

a tengeri áru- és személyszállításban használt statisztikai adatszolgáltatásról szóló 2009/42/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv módosításáról

(EGT-vonatkozású szöveg)

(2010/216/EU)

AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,

tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,

tekintettel a tengeri áru- és személyszállításban használt statisztikai adatszolgáltatásról szóló, 2009. május 6-i 2009/42/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvre (1) és különösen annak 3. cikkére,

mivel:

(1)

Az európai statisztikák elkészítésénél törekedni kell a felhasználók igényei és a válaszadók terhei közötti egyensúlyra.

(2)

A tengeri áru- és személyszállításban használt statisztikai adatszolgáltatásról szóló európai jog értelmében gyűjtött jelenlegi adatokra és a terjesztési politikára vonatkozóan már elvégeztek egy európai szintű szakmai elemzést annak érdekében, hogy javasolni tudjanak olyan technikai megoldásokat, amelyek – amennyire csak lehetséges – leegyszerűsítenék a statisztikák előállításához szükséges különböző tevékenységeket, ugyanakkor a végső kimenet továbbra is megfelelne a jelen és az előre látható felhasználói igényeknek.

(3)

Az elemzés eredményeként a rendelkezésre álló, Európa fő kikötőire vonatkozó személyszállítási és hajóforgalmi negyedéves statisztikákat továbbítani kell a Bizottságnak (az Eurostatnak), és évente hozzáférhetővé kell tenni őket, míg az Európa fő kikötőire vonatkozó jelenlegi személyszállítási negyedéves statisztikákban a „hajó bejegyzésének nemzetisége” besoroláshoz kapcsolódó változót a tagállamok önkéntes alapon gyűjthetik be.

(4)

A hajózható tengerparti területekre vonatkozó nómenklatúrát és a hajók nyilvántartás szerinti nemzetiségére vonatkozó nómenklatúrát a technikai fejlődéshez kell igazítani.

(5)

A 2009/42/EK irányelvet ezért ennek megfelelően módosítani kell.

(6)

Az ebben a határozatban előírt intézkedések összhangban vannak az európai statisztikákról szóló, 2009. március 11-i 223/2009/EK európai parlamenti és tanácsi rendelettel (2) létrehozott európai statisztikai rendszer bizottságának véleményével,

ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:

1. cikk

A 2009/42/EK irányelv IV., V. és VIII. melléklete helyébe az e határozat mellékletében foglalt szöveg lép.

2. cikk

Ez a határozat az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon lép hatályba.

Az első referenciaév, amelyre ez a határozat vonatkozik, 2009, és a 2009-es adatokat foglalja magában.

Kelt Brüsszelben, 2010. április 14-én.

a Bizottság részéről

az elnök

José Manuel BARROSO


(1)  HL L 141., 2009.6.6., 29. o.

(2)  HL L 87., 2009.3.31., 164. o.


MELLÉKLET

IV. MELLÉKLET

HAJÓZHATÓ TENGERPARTI TERÜLETEK

Az alkalmazandó nómenklatúra az abban az évben hatályban lévő földrajzi nómenklatúra (a Közösség külkereskedelmi statisztikájára és a tagállamok közötti kereskedelmi statisztikákra vonatkozó ország- és területnómenklatúra) (1), amelyre az adatok vonatkoznak.

A kód négy kódelemből áll: az ISO alfa 2 szabványos kód az egyes országokhoz a fent említett névjegyzékből, amit két nulla követ (pl. a GR00 kód Görögország esetében), kivéve azokat az országokat, amelyek két vagy több hajózható tengerparti területre vannak osztva; ezeket a nullától különböző (1 és 7 közötti) negyedik számjegy azonosítja az alábbiak szerint:

Kód

Hajózható tengerparti területek

FR01

Franciaország: Atlanti-óceán és Északi-tenger

FR02

Franciaország: Földközi-tenger

FR03

Francia tengerentúli megyék: Francia Guyana

FR04

Francia tengerentúli megyék: Martinique és Guadeloupe

FR05

Francia tengerentúli megyék: Réunion

DE01

Németország: Északi-tenger

DE02

Németország: Balti-tenger

DE03

Németország: belföld

GB01

Egyesült Királyság

GB02

Man-sziget

GB03

Csatorna-szigetek

ES01

Spanyolország: Atlanti-óceán (észak)

ES02

Spanyolország: Földközi-tenger és Atlanti-óceán (dél), beleértve a Baleár- és Kanári-szigeteket is

SE01

Svédország: Balti-tenger

SE02

Svédország: Északi-tenger

TR01

Törökország: Fekete-tenger

TR02

Törökország: Földközi-tenger

RU01

Oroszország: Fekete-tenger

RU03

Oroszország: Ázsia

RU04

Oroszország: Barents-tenger és Fehér-tenger

RU05

Oroszország: Balti-tenger, csak a Finn-öböl

RU06

Oroszország: Balti-tenger, kivéve a Finn-öblöt

RU07

Oroszország: európai belföldi vízi utak, beleértve a Kaszpi-tengert is

MA01

Marokkó: Földközi-tenger

MA02

Marokkó: Nyugat-Afrika

EG01

Egyiptom: Földközi-tenger

EG02

Egyiptom: Vörös-tenger

IL01

Izrael: Földközi-tenger

IL02

Izrael: Vörös-tenger

SA01

Szaúd-Arábia: Vörös-tenger

SA02

Szaúd-Arábia: Perzsa-öböl

US01

Amerikai Egyesült Államok: Atlanti-óceán (észak)

US02

Amerikai Egyesült Államok: Atlanti-óceán (dél)

US03

Amerikai Egyesült Államok: Mexikói-öböl

US04

Amerikai Egyesült Államok: Csendes-óceán (dél)

US05

Amerikai Egyesült Államok: Csendes-óceán (észak)

US06

Amerikai Egyesült Államok: Nagy Tavak

US07

Puerto Rico

CA01

Kanada: Atlanti-óceán

CA02

Kanada: Nagy-tavak és Felső Szent Lőrinc

CA03

Kanada: Nyugati partvidék

CO01

Kolumbia: Északi partvidék

CO02

Kolumbia: Nyugati partvidék

A kiegészítő kódokkal

ZZ01

Máshol meg nem határozott tengeri létesítmények

ZZ02

Aggregátumok és máshol meg nem határozottak

V. MELLÉKLET

A HAJÓK REGISZTRÁLÁSÁNAK NEMZETISÉGE

Az alkalmazandó nómenklatúra az abban az évben hatályban lévő földrajzi nómenklatúra (a Közösség külkereskedelmi statisztikájára és a tagállamok közötti kereskedelmi statisztikákra vonatkozó ország- és területnómenklatúra) (2), amelyre az adatok vonatkoznak.

A kód négy kódelemből áll: az ISO alfa 2 szabványos kód az egyes országokhoz a fent említett névjegyzékből, amit két nulla követ (pl. a GR00 kód Görögország esetében), kivéve a két vagy több nyilvántartással rendelkező országokat, amelyeket egy nullától különböző negyedik számjegy azonosít az alábbiak szerint:

FR01

Franciaország

FR02

Francia Antarktiszi Terület (beleértve a Kerguelen-szigetet is) [a nyilvántartás 2007. április végén megszűnt]

FR03

Franciaország (RIF) [az új nyilvántartást 2007 májusában hozták létre]

IT02

Olaszország – első nyilvántartás

IT02

Olaszország – nemzetközi nyilvántartás

GB01

Egyesült Királyság

GB02

Man-sziget

GB03

Csatorna-szigetek

GB04

Gibraltár

DK01

Dánia

DK02

Dánia (DIS)

PT01

Portugália

PT02

Portugália (MAR)

ES01

Spanyolország

ES02

Spanyolország (Rebeca)

NO01

Norvégia

NO02

Norvégia (NIS)

US01

Amerikai Egyesült Államok

US02

Puerto Rico

VIII. MELLÉKLET

A STATISZTIKAI ADATÁLLOMÁNYOK SZERKEZETE

Az ebben a mellékletben részletezett adatállományok határozzák meg, hogy a Közösség által igényelt tengeri szállítási statisztikákat milyen időközönként kell elkészíteni. Az egyes adatállományok meghatározzák a korlátozott méretkészletek keresztbesorolását a nómenklatúrák különböző szintjein az összes többi méreten keresztül összesítve, amelyekhez jó minőségű statisztikák szükségesek.

A B1 adatállomány összegyűjtésének feltételeit a Tanács a Bizottság javaslatára dönti el a 95/64/EK irányelv 10. cikke szerint előírt, a megvalósíthatóságra, valamint a tagállamokat és a válaszadókat terhelő adatgyűjtési költségekre vonatkozó, hároméves átmeneti időszak során végzett kísérleti tanulmány eredményeinek figyelembevételével.

ÖSSZEFOGLALÁS ÉS RÉSZLETES STATISZTIKA

Az áruk és az utasok számára kiválasztott kikötőkhöz az A1, A2, B1, C1, D1, E1, F1 és/vagy az F2 adatállományt kell szolgáltatni.

Az áruk, de nem az utasok számára kiválasztott kikötőkhöz az A1, A2, A3, B1, C1, E1, F1 és/vagy az F2 adatállományt kell szolgáltatni.

Az utasok, de nem az áruk számára kiválasztott kikötőkhöz az A3, D1, F1 és/vagy az F2 adatállományt kell szolgáltatni.

Az adatállomány a kiválasztott kikötőkhöz, valamint azokhoz a kikötőkhöz, amelyek nincsenek kiválasztva (sem áruk, sem utasok számára), az A3.

A1 adatállomány

:

Tengeri szállítás a fő európai kikötőkben, a kikötők, a rakomány típusa és a kapcsolat szerint

Az adattovábbítás rendszeressége

:

negyedévenként


 

Változók

Kódolási részlet

Nómenklatúra

Méretek

Adatállomány

Kétkarakteres alfanumerikus

A1

Referenciaév

Négykarakteres alfanumerikus

(pl. 1997)

Referencia-negyedév

Egykarakteres alfanumerikus

(1, 2, 3, 4)

Jelentést tevő kikötő

Ötkarakteres alfanumerikus

Kiválasztott EGT-kikötők a kikötői jegyzékben

Irány

Egykarakteres alfanumerikus

Befelé, kifelé (1, 2)

Berakodási/kirakodási kikötő

Ötkarakteres alfanumerikus

EGT-kikötők a kikötői jegyzékben

Kapcsolat

Négykarakteres alfanumerikus

Hajózható tengerparti területek, IV. melléklet

A rakomány típusa

Egykarakteres alfanumerikus

A rakomány típusa, II. melléklet

Adatok: Az áruk bruttó súlya tonnában.


A2 adatállomány

:

Nem egységteher tengeri szállítása a fő európai kikötőkben, a kikötők, a rakomány típusa és a kapcsolat szerint

Az adattovábbítás rendszeressége

:

negyedévenként


 

Változók

Kódolási részlet

Nómenklatúra

Méretek

Adatállomány

Kétkarakteres alfanumerikus

A2

Referenciaév

Négykarakteres alfanumerikus

(pl. 1997)

Referencia-negyedév

Egykarakteres alfanumerikus

(1, 2, 3, 4)

Jelentést tevő kikötő

Ötkarakteres alfanumerikus

Kiválasztott EGT-kikötők a kikötői jegyzékben

Irány

Egykarakteres alfanumerikus

Befelé, kifelé (1, 2)

Berakodási/kirakodási kikötő

Ötkarakteres alfanumerikus

EGT-kikötők a kikötői jegyzékben

Kapcsolat

Négykarakteres alfanumerikus

Hajózható tengerparti területek, IV. melléklet

A rakomány típusa

Kétkarakteres alfanumerikus

Rakomány típusa (csak nem egységteher), II. melléklet (alkategóriák: 1X, 11, 12, 13, 19, 2X, 21, 22, 23, 29, 9X, 91, 92 és 99)

Adatok: Az áruk bruttó súlya tonnában.


A3 adatállomány

:

A kiválasztott kikötőkhöz és azokhoz a kikötőkhöz egyaránt megkívánt adatok, amelyekhez részletes statisztika nem szükséges (lásd 4. cikk (3) bekezdését)

Az adattovábbítás rendszeressége

:

évenként


 

Változók

Kódolási részlet

Nómenklatúra

Méretek

Adatállomány

Kétkarakteres alfanumerikus

A3

Referenciaév

Négykarakteres alfanumerikus

(pl. 1997)

Referencia-negyedév

Egykarakteres alfanumerikus

(0)

Jelentést tevő kikötő

Ötkarakteres alfanumerikus

Összes kikötő a kikötői jegyzékben

Irány

Egykarakteres alfanumerikus

Befelé, kifelé (1, 2)

Adatok: Az áruk bruttó súlya tonnában.

Utasok száma (kivéve a tengeri körutazáson részt vevő utasokat).

A kirándulást megkezdő és befejező tengeri körutazáson részt vevő utasok száma.

A tengeri körutazáson részt vevő utasok száma a tengeri kiránduláson: irány: csak befelé (1) – (szabadon választható).


B1 adatállomány

:

Tengeri szállítás a fő európai kikötőkben, a kikötők, a rakomány típusa és a kapcsolat szerint

Az adattovábbítás rendszeressége

:

évenként


 

Változók

Kódolási részlet

Nómenklatúra

Méretek

Adatállomány

Kétkarakteres alfanumerikus

B1

Referenciaév

Négykarakteres alfanumerikus

(pl. 1997)

Referencia-negyedév

Egykarakteres alfanumerikus

(0)

Jelentést tevő kikötő

Ötkarakteres alfanumerikus

Kiválasztott EGT-kikötők a kikötői jegyzékben

Irány

Egykarakteres alfanumerikus

Befelé, kifelé (1, 2)

Berakodási/kirakodási kikötő

Ötkarakteres alfanumerikus

EGT-kikötők a kikötői jegyzékben

Kapcsolat

Négykarakteres alfanumerikus

Hajózható tengerparti területek, IV. melléklet

A rakomány típusa

Kétkarakteres alfanumerikus

A rakomány típusa, II. melléklet

Árucikk

Kétkarakteres alfanumerikus

Árunévjegyzék, III. melléklet

Adatok: Az áruk bruttó súlya tonnában.


C1 adatállomány

:

Egységteher tengeri szállítása a fő európai kikötőkben, a kikötők, a rakomány típusa és a kapcsolat, valamint berakodott állapot szerint

Az adattovábbítás rendszeressége

:

negyedévenként


 

Változók

Kódolási részlet

Nómenklatúra

Méretek

Adatállomány

Kétkarakteres alfanumerikus

C1

Referenciaév

Négykarakteres alfanumerikus

(pl. 1997)

Referencia-negyedév

Egykarakteres alfanumerikus

(1, 2, 3, 4)

Jelentést tevő kikötő

Ötkarakteres alfanumerikus

Kiválasztott EGT-kikötők a kikötői jegyzékben

Irány

Egykarakteres alfanumerikus

Befelé, kifelé (1, 2)

Berakodási/kirakodási kikötő

Ötkarakteres alfanumerikus

EGT-kikötők a kikötői jegyzékben

Kapcsolat

Négykarakteres alfanumerikus

Hajózható tengerparti területek, IV. melléklet

A rakomány típusa

Kétkarakteres alfanumerikus

Rakomány típusa (csak konténer, ro-ro) II. melléklet (alkategóriák: 3X, 31, 32, 33, 34, 5X, 51, 52, 53, 54, 56, 59, 6X, 61, 62, 63 és 69)

Adatok: Az áruk bruttó súlya tonnában (rakomány típusa: alkategóriák: 3X, 31, 32, 33, 34, 5X, 51, 54, 56, 59, 6X, 61, 62, 63 és 69).

Egységek száma (rakomány típusa: alkategóriák: 3X, 31, 32, 33, 34, 5X, 51, 52, 53, 54, 56, 59, 6X, 61, 62, 63 és 69).

Egységek száma rakomány nélkül (rakomány típusa: alkategóriák: 3X, 31, 32, 33, 34, 5X, 51, 59, 6X, 61, 63 és 69).


D1 adatállomány

:

Utasszállítás a fő európai kikötőkben, a kapcsolat és a hajók bejegyzésének nemzetisége szerint

Az adattovábbítás rendszeressége

:

évenként


 

Változók

Kódolási részlet

Nómenklatúra

Méretek

Adatállomány

Kétkarakteres alfanumerikus

D1

Referenciaév

Négykarakteres alfanumerikus

(pl. 1997)

Referencia-negyedév

Egykarakteres alfanumerikus

(1, 2, 3, 4)

Jelentést tevő kikötő

Ötkarakteres alfanumerikus

Kiválasztott EGT-kikötők a kikötői jegyzékben

Irány

Egykarakteres alfanumerikus

Befelé, kifelé (1, 2)

Berakodási/kirakodási kikötő

Ötkarakteres alfanumerikus

EGT-kikötők a kikötői jegyzékben

Kapcsolat

Négykarakteres alfanumerikus

Hajózható tengerparti területek, IV. melléklet

A hajó bejegyzésének nemzetisége (választható)

Négykarakteres alfanumerikus

A hajó bejegyzésének nemzetisége, V. melléklet

Adatok: Utasok száma, kivéve a kirándulást megkezdő és befejező, tengeri körutazáson részt vevő utasokat, valamint a kiránduláson lévő utasokat.


E1 adatállomány

:

Tengeri szállítás a fő európai kikötőkben, a rakomány típusa, a kapcsolat és a hajók bejegyzésének nemzetisége szerint

Az adattovábbítás rendszeressége

:

évenként


 

Változók

Kódolási részlet

Nómenklatúra

Méretek

Adatállomány

Kétkarakteres alfanumerikus

E1

Referenciaév

Négykarakteres alfanumerikus

(pl. 1997)

Referencia-negyedév

Egykarakteres alfanumerikus

(0)

Jelentést tevő kikötő

Ötkarakteres alfanumerikus

Kiválasztott EGT-kikötők a kikötői jegyzékben

Irány

Egykarakteres alfanumerikus

Befelé, kifelé (1, 2)

Berakodási/kirakodási kikötő

Ötkarakteres alfanumerikus

EGT-kikötők a kikötői jegyzékben

Kapcsolat

Négykarakteres alfanumerikus

Hajózható tengerparti területek, IV. melléklet

A rakomány típusa

Egykarakteres alfanumerikus

A rakomány típusa, II. melléklet

A hajó bejegyzésének nemzetisége

Négykarakteres alfanumerikus

A hajó bejegyzésének nemzetisége, V. melléklet

Adatok: Az áruk bruttó súlya tonnában.


F1 adatállomány

:

Európai kikötői hajóforgalom a fő európai kikötőkben, a kikötők, a rakományt berakodó vagy kirakodó hajók típusa és mérete, a hajóba beszálló vagy a partra szálló utasok szerint (beleértve a kiránduláson lévő, tengeri körutazáson részt vevő utasokat is)

Az adattovábbítás rendszeressége

:

évenként


 

Változók

Kódolási részlet

Nómenklatúra

Méretek

Adatállomány

Kétkarakteres alfanumerikus

F1

Referenciaév

Négykarakteres alfanumerikus

(pl. 1997)

Referencia-negyedév

Egykarakteres alfanumerikus

(1, 2, 3, 4)

Jelentést tevő kikötő

Ötkarakteres alfanumerikus

Kiválasztott EGT-kikötők a kikötői jegyzékben

Irány

Egykarakteres alfanumerikus

Befelé, kifelé (1, 2)

Hajó típusa

Kétkarakteres alfanumerikus

A hajó típusa, VI. melléklet

A hajó mérete, hordképesség

Kétkarakteres alfanumerikus

Bruttó hordképesség szerinti méret osztályok, VII. melléklet

Adatok: Hajók száma.

A hajók hordképessége tonnában.


F2 adatállomány

:

Európai kikötői hajóforgalom a fő európai kikötőkben, a kikötők, a rakományt berakodó vagy kirakodó hajók típusa és mérete, a hajóba beszálló vagy a partra szálló utasok szerint (beleértve a kiránduláson lévő, tengeri körutazáson részt vevő utasokat is)

Az adattovábbítás rendszeressége

:

évenként


 

Változók

Kódolási részlet

Nómenklatúra

Méretek

Adatállomány

Kétkarakteres alfanumerikus

F2

Referenciaév

Négykarakteres alfanumerikus

(pl. 1997)

Referencia-negyedév

Egykarakteres alfanumerikus

(1, 2, 3, 4)

Jelentést tevő kikötő

Ötkarakteres alfanumerikus

Kiválasztott EGT-kikötők a kikötői jegyzékben

Irány

Egykarakteres alfanumerikus

Befelé, kifelé (1, 2)

Hajó típusa

Kétkarakteres alfanumerikus

A hajó típusa, VI. melléklet

A hajó mérete, bruttó súly

Kétkarakteres alfanumerikus

Bruttó tonna szerinti méret osztályok, VII. melléklet

Adatok: Hajók száma.

A hajók bruttó tonna szerinti mérete.


(1)  A jelenleg hatályban lévő változat a Bizottság 1833/2006/EK rendelete (2006. december 13.) a Közösség külkereskedelmi statisztikáiban, illetve a tagállamok közötti kereskedelem statisztikáiban használatos ország- és területnevek jegyzékéről (HL L 354., 2006.12.14., 19. o.).

(2)  A jelenleg hatályban lévő változat a Bizottság 1833/2006/EK rendelete (2006. december 13.) a Közösség külkereskedelmi statisztikáiban, illetve a tagállamok közötti kereskedelem statisztikáiban használatos ország- és területnevek jegyzékéről (HL L 354., 2006.12.14., 19. o.).