ISSN 1725-5090

Az Európai Unió

Hivatalos Lapja

L 236

European flag  

Magyar nyelvű kiadás

Jogszabályok

50. évfolyam
2007. szeptember 8.


Tartalom

 

I   Az EK-Szerződés/Euratom-Szerződés alapján elfogadott jogi aktusok, amelyek közzététele kötelező

Oldal

 

 

RENDELETEK

 

 

A Bizottság 1033/2007/EK rendelete (2007. szeptember 7.) az egyes gyümölcs- és zöldségfélék belépési árának meghatározására szolgáló behozatali átalányértékek megállapításáról

1

 

*

A Bizottság 1034/2007/EK rendelete (2007. szeptember 7.) a Franciaország lobogója alatt közlekedő hajók számára az ICES VI övezetben, az Vb övezet közösségi vizein, valamint a XII és XIV övezet közösségi és nemzetközi vizein a közönséges tőkehalra irányuló halászat tilalmáról

3

 

*

A Bizottság 1035/2007/EK rendelete (2007. szeptember 7.) az Egyesült Királyság lobogója alatt közlekedő hajók számára az ICES V, VI és VII övezet közösségi és nemzetközi vizein a norvég menyhalra irányuló halászat tilalmáról

5

 

 

II   Az EK-Szerződés/Euratom-Szerződés alapján elfogadott jogi aktusok, amelyek közzététele nem kötelező

 

 

HATÁROZATOK

 

 

Bizottság

 

 

2007/603/EK

 

*

A Bizottság határozata (2007. szeptember 7.) a 2001/618/EK határozat Szlovákiának az Aujeszky-féle betegségtől mentes régiók jegyzékébe való felvétele, valamint spanyolországi régióknak az Aujeszky-féle betegségre jóváhagyott ellenőrzési programokat végrehajtó régiók jegyzékébe való felvétele céljából történő módosításáról (az értesítés a C(2007) 4108. számú dokumentummal történt)  ( 1 )

7

 

 

2007/604/EK

 

*

A Bizottság határozata (2007. szeptember 7.) a Németországban a baromfiknál előforduló magas patogenitású madárinfluenza H5N1 altípusával kapcsolatos egyes védekezési intézkedésekről szóló 2006/415/EK határozat módosításáról (az értesítés a C(2007) 4141. számú dokumentummal történt)  ( 1 )

11

 


 

(1)   EGT-vonatkozású szöveg

HU

Azok a jogi aktusok, amelyek címe normál szedéssel jelenik meg, a mezőgazdasági ügyek napi intézésére vonatkoznak, és rendszerint csak korlátozott ideig maradnak hatályban.

Valamennyi más jogszabály címét vastagon szedik, és előtte csillag szerepel.


I Az EK-Szerződés/Euratom-Szerződés alapján elfogadott jogi aktusok, amelyek közzététele kötelező

RENDELETEK

2007.9.8.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 236/1


A BIZOTTSÁG 1033/2007/EK RENDELETE

(2007. szeptember 7.)

az egyes gyümölcs- és zöldségfélék belépési árának meghatározására szolgáló behozatali átalányértékek megállapításáról

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,

tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,

tekintettel a gyümölcs és zöldség behozatalára vonatkozó intézkedések alkalmazása részletes szabályainak megállapításáról szóló, 1994. december 21-i 3223/94/EK (1) bizottsági rendeletre és különösen annak 4. cikke (1) bekezdésére,

mivel:

(1)

Az Uruguayi Forduló többoldalú kereskedelmi tárgyalásai eredményeinek megfelelően a 3223/94/EK rendelet a mellékletében szereplő termékek és időszakok tekintetében meghatározza azon szempontokat, amelyek alapján a Bizottság rögzíti a harmadik országokból történő behozatalra vonatkozó átalányértékeket.

(2)

A fenti szempontokat figyelembe véve, a behozatali átalányértékeket az e rendelet mellékletében szereplő szinteken kell meghatározni,

ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

1. cikk

A 3223/94/EK rendelet 4. cikkében említett behozatali átalányértékeket a mellékletben található táblázat határozza meg.

2. cikk

Ez a rendelet 2007. szeptember 8-án lép hatályba.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

Kelt Brüsszelben, 2007. szeptember 7-én.

a Bizottság részéről

Jean-Luc DEMARTY

mezőgazdasági és vidékfejlesztési főigazgató


(1)   HL L 337., 1994.12.24., 66. o. A legutóbb a 756/2007/EK rendelettel (HL L 172., 2007.6.30., 41. o.) módosított rendelet.


MELLÉKLET

az egyes gyümölcs- és zöldségfélék belépési árának meghatározására szolgáló behozatali átalányértékek megállapításáról szóló, 2007. szeptember 7-i bizottsági rendelethez

(EUR/100 kg)

KN-kód

Országkód (1)

Behozatali átalányérték

0702 00 00

MK

30,0

XS

19,8

ZZ

24,9

0707 00 05

JO

162,5

TR

117,2

ZZ

139,9

0709 90 70

TR

97,2

ZZ

97,2

0805 50 10

AR

67,5

UY

59,7

ZA

58,2

ZZ

61,8

0806 10 10

EG

164,2

IL

217,7

TR

104,9

ZZ

162,3

0808 10 80

AR

53,0

BR

77,5

CL

90,6

CN

89,9

NZ

92,3

US

99,8

ZA

89,6

ZZ

84,7

0808 20 50

CN

66,4

TR

104,7

ZA

88,4

ZZ

86,5

0809 30 10 , 0809 30 90

TR

165,5

US

211,2

ZZ

188,4

0809 40 05

BA

45,7

IL

53,0

MK

45,7

TR

115,8

ZZ

65,1


(1)  Az országok nómenklatúráját az 1833/2006/EK bizottsági rendelet határozza meg (HL L 354., 2006.12.14., 19. o.). A „ ZZ ” jelentése „egyéb származás”.


2007.9.8.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 236/3


A BIZOTTSÁG 1034/2007/EK RENDELETE

(2007. szeptember 7.)

a Franciaország lobogója alatt közlekedő hajók számára az ICES VI övezetben, az Vb övezet közösségi vizein, valamint a XII és XIV övezet közösségi és nemzetközi vizein a közönséges tőkehalra irányuló halászat tilalmáról

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,

tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,

tekintettel a halászati erőforrások közös halászati politika alapján történő védelméről és fenntartható kiaknázásáról szóló, 2002. december 20-i 2371/2002/EK rendeletre (1) és különösen annak 26. cikke (4) bekezdésére,

tekintettel a közös halászati politika ellenőrző rendszerének létrehozataláról szóló, 1993. október 12-i 2847/93/EGK tanácsi rendeletre (2) és különösen annak 21. cikke (3) bekezdésére,

mivel:

(1)

A bizonyos halállományokra és halállomány-csoportokra vonatkozó, halfogási korlátozások alá tartozó vizeken tartózkodó közösségi hajókon és a közösségi vizeken alkalmazandó halászati lehetőségeknek és kapcsolódó feltételeknek a 2007. évre történő meghatározásáról szóló, 2006. december 21-i 41/2007/EK tanácsi rendelet (3) kvótákat állapít meg a 2007. évre.

(2)

A Bizottsághoz beérkezett információ szerint az e rendelet mellékletében említett állománynak a mellékletben szereplő tagállam lobogója alatt hajózó vagy az abban a tagállamban lajstromozott hajók általi halászata kimerítette a 2007. évre megállapított kvótát.

(3)

Ezért meg kell tiltani ezen állomány halászatát, valamint a fedélzeten való tárolását, átrakodását és kirakodását,

ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

1. cikk

Kvóta kimerítése

Az e rendelet mellékletében említett tagállam számára a 2007. évre megállapított, a mellékletben említett állományra vonatkozó halászati kvótát a mellékletben meghatározott időponttól kimerítettnek kell tekinteni.

2. cikk

Tilalmak

Az e rendelet mellékletében említett tagállam lobogója alatt hajózó vagy az abban a tagállamban lajstromozott hajóknak a mellékletben említett állományra irányuló halászata a mellékletben meghatározott időponttól tilos. E hajók számára ezen időpont után a már kifogott állomány fedélzeten való tárolása, átrakodása és kirakodása is tilos.

3. cikk

Hatálybalépés

E rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon lép hatályba.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

Kelt Brüsszelben, 2007. szeptember 7-én.

a Bizottság részéről

Fokion FOTIADIS

halászati és tengerészeti főigazgató


(1)   HL L 358., 2002.12.31. 59. o.

(2)   HL L 261., 1993.10.20., 1. o. A legutóbb az 1967/2006/EK rendelettel (HL L 409., 2006.12.30., 11. o., helyesbítve: HL L 36., 2007.2.8., 6. o.) módosított rendelet.

(3)   HL L 15., 2007.1.20., 1. o. A legutóbb a 898/2007/EK bizottsági rendelettel (HL L 196., 2007.7.28., 22. o.) módosított rendelet.


MELLÉKLET

Szám

29

Tagállam

Franciaország

Állomány

COD/561214

Faj

Közönséges tőkehal (Gadus morhua)

Övezet

Az ICES VI övezet, az Vb övezet közösségi vizei, valamint a XII és XIV övezet közösségi és nemzetközi vizei

Időpont

2007. július 24.


2007.9.8.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 236/5


A BIZOTTSÁG 1035/2007/EK RENDELETE

(2007. szeptember 7.)

az Egyesült Királyság lobogója alatt közlekedő hajók számára az ICES V, VI és VII övezet közösségi és nemzetközi vizein a norvég menyhalra irányuló halászat tilalmáról

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,

tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,

tekintettel a halászati erőforrások közös halászati politika alapján történő védelméről és fenntartható kiaknázásáról szóló, 2002. december 20-i 2371/2002/EK rendeletre (1) és különösen annak 26. cikke (4) bekezdésére,

tekintettel a közös halászati politika ellenőrző rendszerének létrehozataláról szóló, 1993. október 12-i 2847/93/EGK tanácsi rendeletre (2) és különösen annak 21. cikke (3) bekezdésére,

mivel:

(1)

A bizonyos halállományokra és halállomány-csoportokra vonatkozó, halfogási korlátozások alá tartozó vizeken tartózkodó közösségi hajókon és a közösségi vizeken alkalmazandó halászati lehetőségeknek és kapcsolódó feltételeknek a 2007. évre történő meghatározásáról szóló, 2006. december 21-i 41/2007/EK tanácsi rendelet (3) kvótákat állapít meg a 2007. évre.

(2)

A Bizottsághoz beérkezett információ szerint az e rendelet mellékletében említett állománynak a mellékletben szereplő tagállam lobogója alatt hajózó vagy az abban a tagállamban lajstromozott hajók általi halászata kimerítette a 2007. évre megállapított kvótát.

(3)

Ezért meg kell tiltani ezen állomány halászatát, valamint a fedélzeten való tárolását, átrakodását és kirakodását,

ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

1. cikk

Kvóta kimerítése

Az e rendelet mellékletében említett tagállam számára a 2007. évre megállapított, a mellékletben említett állományra vonatkozó halászati kvótát a mellékletben meghatározott időponttól kimerítettnek kell tekinteni.

2. cikk

Tilalmak

Az e rendelet mellékletében említett tagállam lobogója alatt hajózó vagy az abban a tagállamban lajstromozott hajóknak a mellékletben említett állományra irányuló halászata a mellékletben meghatározott időponttól tilos. E hajók számára ezen időpont után a már kifogott állomány fedélzeten való tárolása, átrakodása és kirakodása is tilos.

3. cikk

Hatálybalépés

Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon lép hatályba.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

Kelt Brüsszelben, 2007. szeptember 7-én.

a Bizottság részéről

Fokion FOTIADIS

halászati és tengerészeti főigazgató


(1)   HL L 358., 2002.12.31., 59. o.

(2)   HL L 261., 1993.10.20., 1. o. A legutóbb az 1967/2006/EK rendelettel (HL L 409., 2006.12.30., 11. o., helyesbítve: HL L 36., 2007.2.8., 6. o.) módosított rendelet.

(3)   HL L 15., 2007.1.20., 1. o. A legutóbb a 898/2007/EK bizottsági rendelettel (HL L 196., 2007.7.28., 22. o.) módosított rendelet.


MELLÉKLET

Szám

34

Tagállam

Egyesült Királyság

Állomány

USK/567EI.

Faj

Norvég menyhal (Brosme brosme)

Övezet

Az V, VI és VII övezet közösségi és nemzetközi vizei

Időpont

2007. július 6.


II Az EK-Szerződés/Euratom-Szerződés alapján elfogadott jogi aktusok, amelyek közzététele nem kötelező

HATÁROZATOK

Bizottság

2007.9.8.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 236/7


A BIZOTTSÁG HATÁROZATA

(2007. szeptember 7.)

a 2001/618/EK határozat Szlovákiának az Aujeszky-féle betegségtől mentes régiók jegyzékébe való felvétele, valamint spanyolországi régióknak az Aujeszky-féle betegségre jóváhagyott ellenőrzési programokat végrehajtó régiók jegyzékébe való felvétele céljából történő módosításáról

(az értesítés a C(2007) 4108. számú dokumentummal történt)

(EGT-vonatkozású szöveg)

(2007/603/EK)

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,

tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,

tekintettel a szarvasmarhafélék és a sertések Közösségen belüli kereskedelmét érintő állat-egészségügyi problémákról szóló, 1964. június 26-i 64/432/EGK tanácsi irányelvre (1) és különösen annak 9. cikke (2) bekezdésére és 10. cikke (2) bekezdésére,

mivel:

(1)

A 64/432/EGK irányelv egyes állatok Közösségen belüli kereskedelmére alkalmazandó szabályokat állapít meg. Az említett irányelv 9. cikke egyes ragályos betegségek – beleértve az Aujeszky-féle betegséget – esetében előírja, hogy kötelező nemzeti programokat kell benyújtani jóváhagyásra a Bizottsághoz. Ezen kívül a 64/432/EGK irányelv 10. cikke előírja a tagállamok számára, hogy dokumentációt nyújtsanak be a Bizottsághoz az adott betegségeknek a tagállamok területén jellemző státuszára vonatkozóan.

(2)

Az Aujeszky-féle betegségre vonatkozó, a sertések Közösségen belüli kereskedelmében alkalmazandó kiegészítő garanciákról, a betegséggel kapcsolatos információnyújtással szemben támasztott kritériumokról, valamint a 93/24/EGK és a 93/244/EKG határozat hatályon kívül helyezéséről szóló, 2001. július 23-i 2001/618/EK bizottsági határozat (2) I. melléklete tartalmazza az Aujeszky-féle betegségtől mentes tagállamok vagy régiók jegyzékét, ahol tilos a betegség ellen vakcinázást folytatni. A 2001/618/EK bizottsági határozat II. melléklete tartalmazza a tagállamok vagy régiók jegyzékét, ahol az említett betegségre jóváhagyott nemzeti ellenőrzési terveket hajtanak végre.

(3)

Néhány éve Szlovákiában programot vezettek be az Aujeszky-féle betegség felszámolására.

(4)

Szlovákia igazoló dokumentumokat nyújtott be a Bizottsághoz Szlovákia területének az Aujeszky-féle betegségtől mentes státuszának tekintetében, mely dokumentumok tanúsítják, hogy a betegséget a szóban forgó tagállamban felszámolták.

(5)

A Bizottság megvizsgálta a Szlovákia által benyújtott dokumentumokat és megállapította, hogy azok megfelelnek a 64/432/EGK irányelv 10. cikke (1) bekezdésének. Ennek megfelelően az említett tagállamot fel kell venni a 2001/618/EK határozat I. mellékletében szereplő jegyzékbe.

(6)

Néhány éve Spanyolországban programot vezettek be az Aujeszky-féle betegség felszámolására.

(7)

Spanyolország most igazoló dokumentumokat nyújtott be a Bizottsághoz a következő területeken végrehajtott programokra vonatkozóan: Galicia, País Vasco, Asturias, Cantabria, Navarra, La Rioja autonóm közösségek; León, Zamora, Palencia, Burgos, Valladolid és Ávila tartományok a Castilla y León autonóm közösségen belül, valamint Las Palmas tartomány a Kanári-szigeteken. Spanyolország kérte e program jóváhagyását.

(8)

A Bizottság megvizsgálta a Spanyolország által benyújtott dokumentumokat és megállapította, hogy azok megfelelnek a 64/432/EGK irányelv 9. cikke (1) bekezdésében szereplő követelményeknek.

(9)

Ennek megfelelően a 2001/618/EK határozat II. mellékletében szereplő jegyzéket módosítani kell az említett spanyolországi régiók felvétele céljából.

(10)

Ezért a 2001/618/EK határozatot ennek megfelelően módosítani kell.

(11)

Az e határozatban előírt intézkedések összhangban vannak az Élelmiszerlánc- és Állategészségügyi Állandó Bizottság véleményével,

ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:

1. cikk

A 2001/618/EK határozat I. és II. melléklete helyébe az e határozat mellékletében szereplő szöveg lép.

2. cikk

Ennek a határozatnak a tagállamok a címzettjei.

Kelt Brüsszelben, 2007. szeptember 7-én.

a Bizottság részéről

Markos KYPRIANOU

a Bizottság tagja


(1)   HL 121., 1964.7.29., 1977/64. o. A legutóbb a 2006/104/EK irányelvvel (HL L 363., 2006.12.20., 352. o.) módosított irányelv.

(2)   HL L 215., 2001.8.9., 48. o. A legutóbb a 2006/911/EK határozattal (HL L 346., 2006.12.9., 41. o.) módosított határozat.


MELLÉKLET

„I. MELLÉKLET

Az Aujeszky-féle betegségtől mentes tagállamok vagy régiók, ahol tilos a betegség ellen vakcinázást folytatni

ISO-kód

Tagállam

Régiók

CZ

Cseh Köztársaság

Minden régió

DK

Dánia

Minden régió

DE

Németország

Minden régió

FR

Franciaország

Ain, Aisne, Allier, Alpes-de-Haute-Provence, Alpes-Maritimes, Ardèche, Ardennes, Ariège, Aube, Aude, Aveyron, Bas-Rhin, Bouches-du-Rhône, Calvados, Cantal, Charente, Charente-Maritime, Cher, Corrèze, Côte-d'Or, Creuse, Deux-Sèvres, Dordogne, Doubs, Drôme, Essonne, Eure, Eure-et-Loir, Gard, Gers, Gironde, Hautes-Alpes, Hauts-de-Seine, Haute Garonne, Haute-Loire, Haute-Marne, Hautes-Pyrénées, Haut-Rhin, Haute-Saône, Haute-Savoie, Haute-Vienne, Hérault, Indre, Indre-et-Loire, Isère, Jura, Landes, Loire, Loire-Atlantique, Loir-et-Cher, Loiret, Lot, Lot-et-Garonne, Lozère, Maine-et-Loire, Manche, Marne, Mayenne, Meurthe-et-Moselle, Meuse, Moselle, Nièvre, Oise, Orne, Paris, Pas de Calais, Pyrénées-Atlantiques, Pyrénées-Orientales, Puy-de-Dôme, Réunion, Rhône, Sarthe, Saône-et-Loire, Savoie, Seine-et-Marne, Seine-Maritime, Seine-Saint-Denis, Somme, Tarn, Tarn-et-Garonne, Territoire de Belfort, Val-de-Marne, Val-d'Oise, Var, Vaucluse, Vendée, Vienne, Vosges, Yonne, Yvelines megyék.

CY

Ciprus

Teljes terület

LU

Luxemburg

Minden régió

AT

Ausztria

Teljes terület

SK

Szlovákia

Minden régió

FI

Finnország

Minden régió

SE

Svédország

Minden régió

UK

Egyesült Királyság

Anglia, Skócia és Wales minden régiója

„II. MELLÉKLET

Tagállamok vagy régiók, ahol az Aujeszky-féle betegségre jóváhagyott nemzeti ellenőrzési programokat hajtanak végre

ISO-kód

Tagállam

Régiók

BE

Belgium

Teljes terület

ES

Spanyolország

Galicia, País Vasco, Asturias, Cantabria, Navarra, La Rioja autonóm közösségek területe.

León, Zamora, Palencia, Burgos, Valladolid és Ávila tartományok területe Castilla y León autonóm közösségen belül.

Las Palmas tartomány területe a Kanári-szigeteken

FR

Franciaország

Côtes-d'Armor, Finistère, Ille-et-Vilaine, Morbihan és Nord megyék

IT

Olaszország

Bolzano megye

NL

Hollandia

Teljes terület


2007.9.8.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 236/11


A BIZOTTSÁG HATÁROZATA

(2007. szeptember 7.)

a Németországban a baromfiknál előforduló magas patogenitású madárinfluenza H5N1 altípusával kapcsolatos egyes védekezési intézkedésekről szóló 2006/415/EK határozat módosításáról

(az értesítés a C(2007) 4141. számú dokumentummal történt)

(EGT-vonatkozású szöveg)

(2007/604/EK)

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,

tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,

tekintettel a belső piac megvalósításának céljával a Közösségen belüli kereskedelemben alkalmazható állat-egészségügyi ellenőrzésekről szóló, 1989. december 11-i 89/662/EGK tanácsi irányelvre (1) és különösen annak 9. cikke (4) bekezdésére,

tekintettel az egyes élőállatok és állati termékek Közösségen belüli kereskedelmében a belső piac megvalósításának céljával alkalmazandó állat-egészségügyi és tenyésztéstechnikai ellenőrzésekről szóló, 1990. június 26-i 90/425/EGK tanácsi irányelvre (2) és különösen annak 10. cikke (4) bekezdésére,

tekintettel a madárinfluenza elleni védekezésre irányuló közösségi intézkedésekről és a 92/40/EGK irányelv hatályon kívül helyezéséről szóló, 2005. december 20-i 2005/94/EK tanácsi irányelvre (3) és különösen annak 63. cikke (3) bekezdésére,

mivel:

(1)

A Közösségben a baromfiknál előforduló magas patogenitású madárinfluenza H5N1 altípusával kapcsolatos egyes védekezési intézkedésekről és a 2006/135/EK határozat hatályon kívül helyezéséről szóló, 2006. június 14-i 2006/415/EK bizottsági határozat (4) a betegség elterjedésének megakadályozása érdekében alkalmazandó bizonyos védekezési intézkedéseket határoz meg. Az intézkedések közé tartozik a feltételezett vagy megerősített járványkitörést követően az „A” és „B” területek létrehozása, ahol a védekezési intézkedéseket alkalmazni kell. A 2006/415/EK határozat mellékletében szerepel az „A” és „B” területek jegyzéke.

(2)

Miután Németországban, Bajorország tartományban kitört a H5N1 altípusú magas patogenitású madárinfluenza, a 2006/415/EK határozatot a 2007/591/EK határozattal módosították annak érdekében, hogy a 2006/415/EK határozat mellékletének az említett tagállamra vonatkozó bejegyzéseit módosítsák.

(3)

A Németország által a 2006/415/EK határozat értelmében hozott védekezési intézkedéseket, beleértve az „A” és „B” területeknek az említett határozat 4. cikkében előírt létrehozását most az Élelmiszerlánc- és Állat-egészségügyi Állandó Bizottság keretében felülvizsgálták.

(4)

Emellett a közösségi jogszabályok egyértelműsége érdekében a 2006/415/EK határozat mellékletének a Cseh Köztársaságban és Németországban található azon „A” és „B” területekre vonatkozó bejegyzéseit törölni kell, ahol a védekezési intézkedések már nem alkalmazandók.

(5)

A 2006/415/EK határozatot ezért a fentieknek megfelelően módosítani kell.

(6)

Az e határozatban előírt intézkedések összhangban vannak az Állat-egészségügyi Állandó Bizottság véleményével,

ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:

1. cikk

A 2006/415/EK határozat mellékletének helyébe e határozat mellékletének szövege lép.

2. cikk

Ennek a határozatnak a tagállamok a címzettjei.

Kelt Brüsszelben, 2007. szeptember 7-én.

a Bizottság részéről

Markos KYPRIANOU

a Bizottság tagja


(1)   HL L 395., 1989.12.30., 13. o. A legutóbb a 2004/41/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvvel (HL L 157., 2004.4.30., 33. o.) módosított irányelv; helyesbített változat: HL L 195., 2004.6.2., 12. o.

(2)   HL L 224., 1990.8.18., 29. o. A legutóbb a 2002/33/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvvel (HL L 315., 2002.11.19., 14. o.) módosított irányelv.

(3)   HL L 10., 2006.1.14., 16. o.

(4)   HL L 164., 2006.6.16., 51. o. A legutóbb a 2007/591/EK határozattal (HL L 222., 2007.8.28., 21. o.) módosított határozat.


MELLÉKLET

„MELLÉKLET

A.   RÉSZ

A 4. cikk (2) bekezdése szerint meghatározott A terület:

ISO-országkód

Tagállam

A terület

Alkalmazás határideje 4. cikk (4) bekezdés b) pont iii. alpont

Kód

(ha van)

Megnevezés

DE

NÉMETORSZÁG

 

A Wachenroth településben észlelt kitörés körül létrehozott 10 km-es körzet, beleértve az alábbi településeket vagy azok részeit:

2007.10.6.

 

 

LANDKREIS ERLANGEN-HÖCHSTADT

BIRKACH

HÖCHSTADT A.D. AISCH

LONNERSTADT

MÜHLHAUSEN

VESTENBERGSGREUTH

WACHENROTH

 

 

LANDKREIS NEUSTADT A.D. AISCH

BURGHASLACH

DACHSBACH

GUTENSTETTEN

MARKT TASCHENDORF

MÜNCHSTEINACH

UEHLFELD

 

 

LANDKREIS BAMBERG

BURGEBRACH

BURGWINDHEIM

POMMERSFELDEN

SCHLÜSSELFELD

B.   RÉSZ

A 4. cikk (2) bekezdése szerint meghatározott B terület:

ISO-országkód

Tagállam

B terület

Alkalmazás határideje 4. cikk (4) bekezdés b) pont iii. alpont

Kód

(ha van)

Megnevezés

DE

NÉMETORSZÁG

 

A következő települések:

2007.10.6.”

 

 

LANDKREIS ERLANGEN-HÖCHSTADT

ADELSDORF

BIRKACH

GREMSDORF

HÖCHSTADT A.D. AISCH

LONNERSTADT

MÜHLHAUSEN

VESTENBERGSGREUTH

WACHENROTH

WEISENDORF

 

 

LANDKREIS NEUSTADT A.D. AISCH

BAUDENBACH

BURGHASLACH

DACHSBACH

GERHARDSHOFEN

GUTENSTETTEN

MARKT TASCHENDORF

MÜNCHSTEINACH

SCHEINFELD

UEHLFELD

 

 

LANDKREIS BAMBERG

BURGEBRACH

BURGWINDHEIM

POMMERSFELDEN

SCHLÜSSELFELD

STEINACHSRANGEN

 

 

LANDKREIS KITZINGEN

GEISELWIND