ISSN 1725-5090

Az Európai Unió

Hivatalos Lapja

L 101

European flag  

Magyar nyelvű kiadás

Jogszabályok

49. évfolyam
2006. április 11.


Tartalom

 

I   Kötelezően közzéteendő jogi aktusok

Oldal

 

 

A Bizottság 582/2006/EK rendelete (2006. április 10.) az egyes gyümölcs- és zöldségfélék belépési árának meghatározására szolgáló behozatali átalányértékek megállapításáról

1

 

 

A Bizottság 583/2006/EK rendelete (2006. április 10.) a jó minőségű friss, mélyhűtött, illetve fagyasztott marha- és borjúhúsokra vonatkozó behozatali engedélyek kiadásáról

3

 

 

II   Jogi aktusok, amelyek közzététele nem kötelező

 

 

Bizottság

 

*

A Bizottság határozata (2006. április 10.) a foglalkozási vegyianyag-expozíciós határértékekkel foglalkozó tudományos bizottság létrehozásáról szóló 95/320/EK határozat módosításáról

4

 

 

Az Európai Unióról szóló szerződés V. címe alapján elfogadott jogi aktusok

 

*

A Tanács 2006/276/KKBP közös álláspontja (2006. április 10.) egyes fehérorosz tisztviselőkkel szembeni korlátozó intézkedésekről, és a 2004/661/KKBP közös álláspont hatályon kívül helyezéséről

5

HU

Azok a jogi aktusok, amelyek címe normál szedéssel jelenik meg, a mezőgazdasági ügyek napi intézésére vonatkoznak, és rendszerint csak korlátozott ideig maradnak hatályban.

Valamennyi más jogszabály címét vastagon szedik, és előtte csillag szerepel.


I Kötelezően közzéteendő jogi aktusok

11.4.2006   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 101/1


A BIZOTTSÁG 582/2006/EK RENDELETE

(2006. április 10.)

az egyes gyümölcs- és zöldségfélék belépési árának meghatározására szolgáló behozatali átalányértékek megállapításáról

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,

tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,

tekintettel a gyümölcs és zöldség behozatalára vonatkozó intézkedések alkalmazása részletes szabályainak megállapításáról szóló, 1994. december 21-i 3223/94/EK (1) bizottsági rendeletre és különösen annak 4. cikke (1) bekezdésére,

mivel:

(1)

Az Uruguayi Forduló többoldalú kereskedelmi tárgyalásai eredményeinek megfelelően a 3223/94/EK rendelet a mellékletében szereplő termékek és időszakok tekintetében meghatározza azon szempontokat, amelyek alapján a Bizottság rögzíti a harmadik országokból történő behozatalra vonatkozó átalányértékeket.

(2)

A fenti szempontokat figyelembe véve, a behozatali átalányértékeket az e rendelet mellékletében szereplő szinteken kell meghatározni,

ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

1. cikk

A 3223/94/EK rendelet 4. cikkében említett behozatali átalányértékeket a mellékletben található táblázat határozza meg.

2. cikk

Ez a rendelet 2006. április 11-én lép hatályba.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

Kelt Brüsszelben, 2006. április 10-én.

a Bizottság részéről

J. L. DEMARTY

mezőgazdasági és vidékfejlesztési főigazgató


(1)  HL L 337., 1994.12.24., 66. o. A legutóbb a 386/2005/EK rendelettel (HL L 62., 2005.3.9., 3. o.) módosított rendelet.


MELLÉKLET

az egyes gyümölcs- és zöldségfélék belépési árának meghatározására szolgáló behozatali átalányértékek megállapításáról szóló, 2006. április 10-i bizottsági rendelethez

(EUR/100 kg)

KN-kód

Országkód (1)

Behozatali átalányérték

0702 00 00

052

110,6

204

91,4

212

139,0

624

157,6

999

124,7

0707 00 05

052

130,5

204

66,3

999

98,4

0709 10 00

220

226,6

999

226,6

0709 90 70

052

122,9

204

43,2

999

83,1

0805 10 20

052

50,9

204

39,3

212

47,0

220

32,6

400

62,7

624

66,9

999

49,9

0805 50 10

052

44,7

624

62,8

999

53,8

0808 10 80

388

77,8

400

127,3

404

64,6

508

75,0

512

77,6

524

76,0

528

76,9

720

86,5

804

111,3

999

85,9

0808 20 50

388

84,3

512

79,9

528

71,5

720

69,8

999

76,4


(1)  Az országok nómenklatúráját a 750/2005/EK bizottsági rendelet határozza meg (HL L 126., 2005.5.19., 12. o.). A „999” jelentése „egyéb származás”.


11.4.2006   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 101/3


A BIZOTTSÁG 583/2006/EK RENDELETE

(2006. április 10.)

a jó minőségű friss, mélyhűtött, illetve fagyasztott marha- és borjúhúsokra vonatkozó behozatali engedélyek kiadásáról

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,

tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,

tekintettel a marha- és borjúhús piacának közös szervezéséről szóló, 1999. május 17-i 1254/1999/EK tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 33. cikke (12) bekezdésére,

tekintettel a jó minőségű friss, mélyhűtött, illetve fagyasztott marha- és borjúhúsokra és a fagyasztott bölényhúsra megállapított vámkontingensek megnyitásáról és működtetéséről szóló, 1997. május 27-én kelt 936/97/EK bizottsági rendeletre (2),

mivel:

(1)

A 936/97/EK rendelet 4. és 5. cikke meghatározza a 2. cikk f) pontjában megnevezett húsokra vonatkozó behozatali engedélyek igénylésére és kiadására vonatkozó szabályokat.

(2)

A 936/97/EK rendelet 2. cikkének f) pontja az ugyanezen rendelkezésben foglalt meghatározásnak megfelelő, jó minőségű, friss, mélyhűtött, illetve fagyasztott marha- és borjúhús speciális feltételek mellett importálható mennyiségét a 2005. július 1-jétől2006. június 30-ig terjedő időszak vonatkozásában 11 500 tonnában állapította meg.

(3)

Szükségesnek mutatkozik emlékeztetni arra, hogy a jelen rendeletben meghatározott engedélyek érvényességük teljes időtartama alatt csak annyiban használhatók fel, amennyiben azt a hatályos állat-egészségügyi szabályozás lehetővé teszi,

ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

1. cikk

(1)   Minden, a 936/97/EK rendelet 2. cikkének f) pontja szerinti jó minőségű, friss, mélyhűtött, illetve fagyasztott marha- és borjúhúsokra vonatkozóan 2006. április 1. és 5. között beadott behozatali engedély iránti kérelem teljes egészében elfogadásra kerül.

(2)   Az engedély iránti kérelmek a 936/97/EK rendelet 5. cikkének értelmében, 2006. május hónapjának első öt napja folyamán nyújthatók be, 9 416,696 t-ra.

2. cikk

Ez a rendelet 2006. április 11-én lép hatályba.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

Kelt Brüsszelben, 2006. április 10-én.

a Bizottság részéről

J. L. DEMARTY

mezőgazdasági és vidékfejlesztési főigazgató


(1)  HL L 160., 1999.6.26., 21. o. A legutóbb az 1913/2005/EK rendelettel (HL L 307., 2005.11.25., 2. o.) módosított rendelet.

(2)  HL L 137., 1997.5.28., 10. o. A legutóbb a 408/2006/EK rendelettel (HL L 71., 2006.3.10., 3. o.) módosított rendelet.


II Jogi aktusok, amelyek közzététele nem kötelező

Bizottság

11.4.2006   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 101/4


A BIZOTTSÁG HATÁROZATA

(2006. április 10.)

a foglalkozási vegyianyag-expozíciós határértékekkel foglalkozó tudományos bizottság létrehozásáról szóló 95/320/EK határozat módosításáról

(2006/275/EK)

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,

tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,

mivel:

(1)

A 95/320/EK bizottsági határozat (1) létrehozza a foglalkozási vegyianyag-expozíciós határértékekkel foglalkozó tudományos bizottságot, a továbbiakban: a bizottság.

(2)

A tíz új tagállam 2004. évi csatlakozását követően a 95/320/EK határozatnak a bizottság összetételét érintő rendelkezései többé nem helytállóak.

(3)

A bizottság elfogulatlan és kiváló minőségű tudományos véleményének kialakítása érdekében fontos, hogy tagjai függetlenek legyenek és magas szintű képesítéssel rendelkezzenek. Fontos továbbá megőrizni a bizottság magas szintű hatékonyságát is.

(4)

A bizottságnak ebből adódóan legfeljebb 21 tagból kell állnia, akiket a Bizottság a tagállamok által a megfelelő jelöltekre tett javaslatok alapján választ és nevez ki.

(5)

A 95/320/EK határozatot ennek megfelelően módosítani kell,

A KÖVETKEZŐKÉPPEN HATÁROZOTT:

Egyetlen cikk

A 95/320/EK határozat 3. cikkében az (1) és (2) bekezdés helyébe a következő lép:

„(1)   A bizottság a tagállamok által javasolt megfelelő jelöltek közül kiválasztott, legfeljebb 21 tagból áll, akik a 2. cikkben szereplő megbízatás teljesítéséhez szükséges szakterületek teljes körét képviselik, beleértve különösen a vegyészetet, a toxikológiát, a járványtant, a foglalkozás-egészségügyet és az ipari higiéniát, valamint általános hozzáértéssel rendelkeznek az OEL-ek meghatározásában.

(2)   A Bizottság bizonyított tudományos szakértelmük és jártasságuk alapján nevezi ki a bizottság tagjait, tekintettel a különböző szakterületek lefedésének szükségességére.”

Kelt Brüsszelben, 2006. április 10-én.

a Bizottság részéről

Vladimír ŠPIDLA

a Bizottság tagja


(1)  HL L 188., 1995.8.9., 14. o.


Az Európai Unióról szóló szerződés V. címe alapján elfogadott jogi aktusok

11.4.2006   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 101/5


A TANÁCS 2006/276/KKBP KÖZÖS ÁLLÁSPONTJA

(2006. április 10.)

egyes fehérorosz tisztviselőkkel szembeni korlátozó intézkedésekről, és a 2004/661/KKBP közös álláspont hatályon kívül helyezéséről

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,

tekintettel az Európai Unióról szóló szerződésre, és különösen annak 15. cikkére,

mivel:

(1)

A Tanács 2004. szeptember 24-én elfogadta az egyes fehérorosz tisztviselőkkel szembeni korlátozó intézkedésekről szóló 2004/661/KKBP közös álláspontot (1) azon egyes fehérorosz tisztviselőkkel szemben, akiknek az állítólagos bűncselekmények független kivizsgálása és a bűnvádi eljárás kezdeményezése a feladatuk, de azt elmulasztották, és akik a Pourgourides-jelentés szerint 1999–2000-ben kulcsfontosságú szerepet töltöttek be négy közismert személy fehéroroszországi eltűnésében, majd azt követően az igazságszolgáltatás nyilvánvaló akadályozásában.

(2)

A Tanács 2004. december 13-án elfogadta a 2004/661/KKBP (2) közös álláspontot módosító 2004/848/KKBP közös álláspontot a korlátozó intézkedések hatályának azon személyekre történő kiterjesztése érdekében, akik közvetlenül felelősek a 2004. október 17-i fehéroroszországi választás és népszavazás során elkövetett csalásokért, valamint a fehéroroszországi választást és népszavazást követő békés tüntetés leverésekor az emberi jogok súlyos megsértéséért.

(3)

Az Európai Tanács 2006. március 23-án elítélte, a fehérorosz hatóságoknak az adott napon olyan békés tüntetők elleni letartóztatási akcióját, akik a gyülekezés szabadságára vonatkozó törvényes jogukkal élve tiltakoztak a 2006. március 19-i fehéroroszországi elnökválasztás lebonyolításának módja miatt. Az Európai Tanács elítélte továbbá, hogy a fehérorosz hatóságok nem teljesítették a demokratikus választásokra vonatkozóan az EBESZ-kötelezettségvállalásokat, valamint úgy véli, hogy az elnökválasztást alapvető alaki hibák jellemezték.

(4)

Az Európai Tanács következésképpen úgy határozott, hogy az EU korlátozó intézkedéseket fogadjon el mindazokkal szemben – ideértve Lukasenko elnököt is –, akik felelősek a nemzetközi választási előírások megsértéséért.

(5)

Korlátozó intézkedéseket kell elfogadni a nemzetközi választási előírások megsértéséért és a polgári társadalommal és a demokratikus ellenzékkel szembeni kemény rendőrségi intézkedésekért felelős fehérorosz vezetés és fehérorosz tisztviselők ellen is.

(6)

A 2004/661/KKBP közös álláspont által kiszabott korlátozó intézkedéseket, valamint a további korlátozó intézkedéseket egyetlen jogi eszközben kell egységes szerkezetbe foglalni. Ezért a 2004/661/KKBP közös álláspontot hatályon kívül kell helyezni.

(7)

Az (1) preambulumbekezdésben említett intézkedések tekintetében az EU a jövőbeni események fényében felülvizsgálja álláspontját, figyelembe véve az érintett fehérorosz tisztviselők együttműködését az eltűnések teljes és átlátható kivizsgálásához, és a bűncselekmények elkövetőinek bíróság elé állításához.

(8)

A 2004. október 17-i fehéroroszországi választások és népszavazás során elkövetett csalásokért közvetlenül felelős személyekkel, valamint a választást és népszavazást követő békés tüntetés leverésekor az emberi jogok súlyos megsértéséért felelős személyekkel szembeni korlátozó intézkedéseket a választási kódex EBESZ-kötelezettségvállalásokhoz és más, az EBESZ / Demokratikus Intézmények és Emberi Jogok Hivatala által a demokratikus választásokra vonatkozóan ajánlott nemzetközi szabványokhoz való igazítása érdekében történt reformjára, illetve arra figyelemmel kell felülvizsgálni, hogy a hatóságok milyen konkrét intézkedéseket hoztak az emberi jogok tiszteletben tartására a békés tüntetéseket illetően.

(9)

A 2006. március 19-i választások során a nemzetközi választási előírások megsértéséért és a polgári társadalommal szembeni kemény rendőrségi intézkedésekért felelős személyek elleni korlátozó intézkedéseket a valamennyi politikai fogva tartott mielőbbi szabadon bocsátása és rehabilitációja, valamint a választási kódex EBESZ-kötelezettségvállalásokhoz és más, az EBESZ / Demokratikus Intézmények és Emberi Jogok Hivatala által a demokratikus választásokra vonatkozóan ajánlott nemzetközi szabványokhoz való igazítása érdekében történt reformjára tekintettel, továbbá a jövőbeni választások fényében, a hatóságoknak a demokratikus értékek, a jogállamiság, az emberi jogok és alapvető szabadságok, köztük a szólásszabadság és a sajtószabadság, a gyülekezési szabadság és a politikai szövetségek szabadságának tiszteletben tartása érdekében tett konkrét fellépéseire is figyelemmel kell felülvizsgálni,

ELFOGADTA EZT A KÖZÖS ÁLLÁSPONTOT:

1. cikk

(1)   A tagállamok megteszik a szükséges intézkedéseket annak érdekében, hogy megakadályozzák az alábbi felelős személyek területükre történő belépését vagy azon keresztül történő átutazását:

a)

az I. mellékletben felsorolt személyek, akiknek az állítólagos bűncselekmények független kivizsgálása és a bűnvádi eljárás megindítása a feladatuk, de azt elmulasztották, és akik a Pourgourides-jelentés szerint 1999–2000-ben kulcsfontosságú szerepet töltöttek be négy közismert személy fehéroroszországi eltűnésében, majd azt követően az igazságszolgáltatás nyilvánvaló akadályozásában;

b)

a II. mellékletben felsorolt személyek, akik felelősek a 2004. október 17-i fehéroroszországi választás és népszavazás során elkövetett csalásokért, valamint a fehéroroszországi választást és népszavazást követő békés tüntetés leverésekor az emberi jogok súlyos megsértéséért;

c)

a III. mellékletben felsorolt személyek, akik felelősek a 2006. március 19-i fehéroroszországi elnökségi választások során a nemzetközi választási előírások megsértéséért és a polgári társadalom és a demokratikus ellenzék elleni kemény rendőrségi fellépésért.

(2)   Az (1) bekezdés nem kötelezi a tagállamokat arra, hogy saját állampolgáraiktól megtagadják a területükre való belépést.

(3)   Az (1) bekezdés nem érinti azokat az eseteket, amikor egy tagállamot nemzetközi jogi kötelezettségek terhelnek, nevezetesen:

i.

nemzetközi kormányközi szervezet fogadó országaként;

ii.

az Egyesült Nemzetek Szervezete által összehívott, vagy annak égisze alatt szervezett nemzetközi konferencia fogadó országaként;

iii.

többoldalú, kiváltságokat és mentességeket megállapító megállapodás alapján; vagy

iv.

az Apostoli Szentszék (Vatikán Városállam) és Olaszország között 1929-ben a megbékélésről létrejött szerződés (lateráni egyezmény) értelmében.

(4)   A (3) bekezdést azokban az esetekben is alkalmazandónak kell tekinteni, amikor egy tagállam az Európai Biztonsági és Együttműködési Szervezet (EBESZ) fogadó országa.

(5)   A Tanács megfelelő tájékoztatást kap valamennyi olyan esetről, amikor a tagállam a (3) és (4) bekezdés értelmében mentességet ad.

(6)   A tagállamok az (1) bekezdésben meghatározott intézkedések alól mentességeket engedélyezhetnek, ha az utazást sürgős humanitárius okok vagy kormányközi üléseken való részvétel indokolja, ideértve az olyan kormányközi üléseket is, amelyeket az Európai Unió támogat vagy amelyek fogadó országa az EBESZ soros elnökségét ellátó tagállam, és amelyeken olyan politikai párbeszédet folytatnak, amely közvetlenül támogatja a demokráciát, az emberi jogok tiszteletben tartását és a jogállamiságot Fehéroroszországban.

(7)   Ha valamely tagállam a (6) bekezdésben említett mentességet kíván adni, erről írásban értesítenie kell a Tanácsot. A mentességet kötelezően meg kell adni, kivéve, ha a Tanács egy vagy több tagja az ellen – a javasolt mentességről szóló értesítés kézhezvételétől számított két munkanapon belül – írásban kifogást emel. Abban az esetben, ha a Tanács egy vagy több tagja kifogást emel, a Tanács minősített többséggel határozhat a javasolt mentesség megadásáról.

(8)   Azokban az esetekben, amikor a (3), (4), (6) és (7) bekezdésnek megfelelően a tagállam engedélyezi az I., II. és a III. mellékletben felsorolt személyek területükre való belépését, vagy az azon történő átutazását, az engedély az abban megjelölt célra és a cél által érintett személyekre korlátozódik.

2. cikk

A Tanács a tagállamok, illetve a Bizottság javaslatára módosításokat fogad el az I., II. és a III. mellékletben foglalt listára vonatkozóan, ahogyan azt a fehéroroszországi politikai fejlemények megkívánják.

3. cikk

A fent említett intézkedések hatásának maximalizálása érdekében az EU ösztönzi a harmadik országokat, hogy az e közös álláspontban foglalt intézkedésekhez hasonló korlátozó intézkedéseket fogadjanak el.

4. cikk

Ezt a közös álláspontot 12 hónapig kell alkalmazni. Ezt a közös álláspontot folyamatosan felül kell vizsgálni. Ha a Tanács úgy ítéli meg, hogy e közös álláspont céljai nem valósultak meg, e közös álláspontot meg kell hosszabbítani, vagy adott esetben módosítani kell.

5. cikk

A 2004/661/KKBP közös álláspont hatályát veszti.

6. cikk

Ez a közös álláspont az elfogadásának napján lép hatályba.

7. cikk

Ezt a közös álláspontot az Európai Unió Hivatalos Lapjában ki kell hirdetni.

Kelt Brüsszelben, 2006. április 10-én.

a Tanács részéről

az elnök

U. PLASSNIK


(1)  HL L 301., 2004.9.28., 67. o. A legutóbb a 2005/666/KKBP közös állásponttal (HL L 247., 2005.9.23., 40. o.) módosított közös álláspont.

(2)  HL L 367., 2004.12.14., 35. o.


I. MELLÉKLET

Az 1. cikk (1) bekezdésének a) pontjában említett személyek jegyzéke

1.

SZIVAKOV, JURIJ (JURI) Leonyidovics, Fehéroroszország korábbi idegenforgalmi és sportminisztere, született 1946. augusztus 5-én a szahalini régióban, a volt Oroszországi Szovjet Szocialista Szövetségi Köztársaságban.

2.

SEJMAN (SEIMAN), VIKTOR Vlagyimirovics, Fehéroroszország Biztonsági Tanácsának államtitkára, született 1958. május 26-án a grodnói régióban.

3.

PAVLICSENKO (PAVLJUCSENKO), DMITRIJ (GYIMITRIJ) Valerijevics, a fehérorosz Belügyminisztériumban a Különleges Egység (SOBR) vezetője, született 1966-ban Vityebszkben.

4.

NAUMOV, VLADIMIR Vlagyimirovics, belügyminiszter, született 1956-ban.


II. MELLÉKLET

Az 1. cikk (1) bekezdésének b) pontjában említett személyek jegyzéke

1.

Ligyija Mihajlovna JERMOSINA, Fehéroroszország Központi Választási Bizottságának elnöke, született 1953. január 29-én Szlutszkban (minszki régió).

2.

Jurij Nyikolajevics PODOBED, a Milícia alezredese, Különleges Egység (OMON), belügyminisztérium, született 1962. március 5-én Szlutszkban (minszki régió).


III. MELLÉKLET

Az 1. cikk (1) bekezdésének c) pontjában említett személyek jegyzéke

1.

LUKASENKO Alekszandr Grigorijevics (1954.8.30., Kopys, Vityebszk járás), elnök

2.

NYEVIGLASZ Hienadz Mikalajevics; Nevyglas Gennadij Nikolajevics (1954.2.11., Parahonszk, Pinszk kerület), az Elnöki Hivatal vezetője

3.

PETKEVICS Natalija Vlagyimirovna (1972., Minszk), az Elnöki Hivatal helyettes vezetője

4.

RUBINOV Anatolij Nyikolajevics (1939.4.15.), a médiáért és ideológiáért felelős helyettes vezető, Elnöki Hivatal

5.

PRALIASKOWSKI Alieh Vitoldavics; Proleszkovszkij Oleg Vitoldovics (1963.10.1., Zagorszk, Oroszország, jelenleg Szergijev Posad), Segélyek és az ideológiai főosztály vezetője, Elnöki Hivatal

6.

RADKOV Alekszandr Mihajlovics (1951.7.1., Votnya), oktatási miniszter

7.

RUSAKEVICS Vlagyimir Vasziljevics (1947.9.13., Vigonoscsi), információs miniszter

8.

HALAVANAW Viktar Rihoravics; Golovanov Viktor Grigorjevics (1952., Boriszov), igazságügyminiszter (az igazságszolgáltatási rendszernek a politikai rendszer eszközeként való fejlesztése)

9.

ZIMOWSKI Aljakszandr Lieanidavics; Zimovszky Alexander Leonyidovics (1961.1.10., valószínűleg Ukrajna), a Parlament felsőházának tagja; a nemzeti állami televízió- és rádiótársaság vezetője

10.

KANAPLIOW Uladzimir Mikalajevics; Konopljev Vlagyimir Nyikolajevics (1954.1.3., Akulintszi), a Parlament alsóházának elnöke

11.

CSARHINYEC Mikalaj Ivanavics; Csarhinyec Mikalaj Ivanavics (1937.10.17., Minszk), a felsőház külügyi bizottságának elnöke

12.

KASZTYAN Szarhej Ivanavics; Kosztyan Szergej Ivanovics (1941.1.15., Uszoki, Mogiljev járás), az alsóház külügyi bizottságának elnöke

13.

ORDA Mikhail Szarhejevics, Orda Mikhail Szergejevics (1966.9.28., Gyatlovo, Grodnó járás) a felsőház tagja, a BRSM vezetője

14.

LOZOVIK Nyikolaj Ivanovics (1951., Nyevinyany, Minszki járás) a Központi Választási Bizottság helyettese

15.

MIKLASEVICS Pjotr Petrovics (1954., Koszuta, Minszki járás) főügyész

16.

SLIZSEVSZKIJ Oleg Leonidovics (…), a társadalmi szervezetek, pártok és nem kormányzati szervezetek főosztályának vezetője, Igazságügyi Minisztérium

17.

KARITON Alekszandr (…), a társadalmi szervezetek, pártok és nem kormányzati szervezetek főosztályának tanácsadója, Igazságügyi Minisztérium

18.

SZMIRNOV Jevgenyij (1949, Rjazan járás, Oroszország), a Gazdasági Bíróság elnökének első helyettese

19.

REUTSZKAJA Nagyezsda (…) Minszk Moszkva kerületének bírája

20.

TRUBNYIKOV Nyikolaj (…) Minszk Partizanszkij kerületének bírája

21.

KUPRIJANOV Nyikolaj (…) Minszk ügyésze

22.

SZUKORENKO Sztyepan Nyikolajevics (1957.1.27., Zdudicsi, Mogiljev járás), a KGB elnöke

23.

DEMENTEJ Vaszilij Ivanovics (…) első helyettes, KGB

24.

KOZIK Lionyid Pjatrovics; Kozik Leonyid Pjatrovics (1948.7.13., Boriszov), a Szakszervezetek Szövetségének vezetője

25.

KOLEDA Alekszandr (…) Központi Választási Bizottság Breszt járási elnöke

26.

USZOV, N.D. (…) a Központi Választási Bizottság Gomel járási elnöke

27.

LUCSINA Leonyid (…) a Központi Választási Bizottság Grodnó járási elnöke

28.

KRAVCSENKO Tajana Alekszandrovna, a Központi Választási Bizottság Minszk városi elnöke

29.

KURLOVICS Vlagyimir, a Központi Választási Bizottság Minszk járási elnöke

30.

METELICA Nyikolaj (…) a Központi Választási Bizottság Mogiljev járási elnöke

31.

PISZCSULENOK, M.V. (…) a Központi Választási Bizottság Vityebszk járási elnöke