ISSN 1725-5090 |
||
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 268 |
|
Magyar nyelvű kiadás |
Jogszabályok |
48. évfolyam |
Tartalom |
|
I Kötelezően közzéteendő jogi aktusok |
Oldal |
|
|
||
|
* |
|
|
II Jogi aktusok, amelyek közzététele nem kötelező |
|
|
|
EURÓPAI GAZDASÁGI TÉRSÉG |
|
|
|
EGT-Vegyesbizottság |
|
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
|
|
||
|
* |
HU |
Azok a jogi aktusok, amelyek címe normál szedéssel jelenik meg, a mezőgazdasági ügyek napi intézésére vonatkoznak, és rendszerint csak korlátozott ideig maradnak hatályban. Valamennyi más jogszabály címét vastagon szedik, és előtte csillag szerepel. |
I Kötelezően közzéteendő jogi aktusok
13.10.2005 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 268/1 |
A BIZOTTSÁG 1664/2005/EK RENDELETE
(2005. október 12.)
az egyes gyümölcs- és zöldségfélék belépési árának meghatározására szolgáló behozatali átalányértékek megállapításáról
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,
tekintettel a gyümölcs és zöldség behozatalára vonatkozó intézkedések alkalmazása részletes szabályainak megállapításáról szóló, 1994. december 21-i 3223/94/EK (1) bizottsági rendeletre és különösen annak 4. cikke (1) bekezdésére,
mivel:
(1) |
Az Uruguayi Forduló többoldalú kereskedelmi tárgyalásai eredményeinek megfelelően a 3223/94/EK rendelet a mellékletében szereplő termékek és időszakok tekintetében meghatározza azon szempontokat, amelyek alapján a Bizottság rögzíti a harmadik országokból történő behozatalra vonatkozó átalányértékeket. |
(2) |
A fenti szempontokat figyelembe véve, a behozatali átalányértékeket az e rendelet mellékletében szereplő szinteken kell meghatározni, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
A 3223/94/EK rendelet 4. cikkében említett behozatali átalányértékeket a mellékletben található táblázat határozza meg.
2. cikk
Ez a rendelet 2005. október 13-án lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2005. október 12-én.
a Bizottság részéről
J. M. SILVA RODRÍGUEZ
mezőgazdasági és vidékfejlesztési főigazgató
(1) HL L 337., 1994.12.24., 66. o. A legutóbb a 386/2005/EK rendelettel (HL L 62., 2005.3.9., 3. o.) módosított rendelet.
MELLÉKLET
az egyes gyümölcs- és zöldségfélék belépési árának meghatározására szolgáló behozatali átalányértékek megállapításáról szóló, 2005. október 12-i bizottsági rendelethez
(EUR/100 kg) |
||
KN-kód |
Országkód (1) |
Behozatali átalányérték |
0702 00 00 |
052 |
53,1 |
204 |
54,8 |
|
999 |
54,0 |
|
0707 00 05 |
052 |
85,6 |
999 |
85,6 |
|
0709 90 70 |
052 |
99,5 |
999 |
99,5 |
|
0805 50 10 |
052 |
77,6 |
382 |
63,3 |
|
388 |
66,4 |
|
528 |
64,9 |
|
999 |
68,1 |
|
0806 10 10 |
052 |
81,1 |
400 |
215,8 |
|
999 |
148,5 |
|
0808 10 80 |
388 |
80,5 |
400 |
99,8 |
|
512 |
71,9 |
|
528 |
11,2 |
|
720 |
48,5 |
|
800 |
163,1 |
|
804 |
75,4 |
|
999 |
78,6 |
|
0808 20 50 |
052 |
91,8 |
388 |
56,8 |
|
720 |
83,0 |
|
999 |
77,2 |
(1) Az országok nómenklatúráját a 750/2005/EK bizottsági rendelet határozza meg (HL L 126., 2005.5.19., 12. o.). A „999” jelentése „egyéb származás”.
13.10.2005 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 268/3 |
A BIZOTTSÁG 1665/2005/EK RENDELETE
(2005. október 12.)
a cukorágazatban a kvótarendszer alkalmazására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról szóló 314/2002/EK rendelet módosításáról
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,
tekintettel a cukor piacának közös szervezéséről szóló, 2001. június 19-i 1260/2001/EK tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 15. cikke (8) bekezdésére,
mivel:
(1) |
Az 1260/2001/EK rendelet 15. cikkében említett, a Közösségen belüli fogyasztásra értékesített cukor-, izoglükóz- és inulinszirup-mennyiség megállapításának módját a 314/2002/EK bizottsági rendelet (2) 6. cikkének (4) bekezdése határozza meg. |
(2) |
Az átláthatóság és egyértelműség érdekében a kiszámítás egyes részleteit tisztázni kell, valamint figyelembe kell venni a Cseh Köztársaságban, Észtországban, Cipruson, Lettországban, Litvániában, Magyarországon, Máltán, Lengyelországban, Szlovéniában és Szlovákiában a cukorból, izoglükózból és gyümölcscukorból felhalmozott többletkészletek meghatározásáról szóló 832/2005/EK bizottsági rendelet (3) 1. cikkében meghatározott felhalmozott többlettkészletet. |
(3) |
Továbbá a gazdasági év elején, illetve végén történő cukorkészlet meghatározása, valamint a Közösségi piacon rendelkezésre álló cukorkészlet megállapítása végett az intervenciós készlet mértékét figyelembe kell venni. |
(4) |
Ezért a 314/2002/EK rendeletet módosítani kell. |
(5) |
Az e rendeletben előírt rendelkezések összhangban vannak a Cukorpiaci Irányítóbizottság véleményével, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
A 314/2002/EK rendelet 6. cikke a következőképpen módosul:
1. |
A (4) bekezdés a következőképpen módosul:
|
2. |
Az (5) bekezdés a következőképpen módosul:
|
2. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő harmadik napon lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező, és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2005. október 12-én.
a Bizottság részéről
Mariann FISCHER BOEL
a Bizottság tagja
(1) HL L 178., 2001.6.30., 1. o. A legutóbb a 39/2004/EK bizottsági rendelettel (HL L 6., 2004.1.10., 16. o.) módosított rendelet.
(2) HL L 50., 2002.2.21., 40. o. A legutóbb a 38/2004/EK rendelettel (HL L 6., 2004.1.10., 13. o.) módosított rendelet.
(3) HL L 138., 2005.6.1., 3. o.
(4) HL L 138., 2005.6.1., 3. o.”
II Jogi aktusok, amelyek közzététele nem kötelező
EURÓPAI GAZDASÁGI TÉRSÉG
EGT-Vegyesbizottság
13.10.2005 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 268/5 |
AZ EGT-VEGYESBIZOTTSÁG 76/2005 HATÁROZATA
(2005. június 10.)
az EGT-megállapodás II. mellékletének (Műszaki előírások, szabványok, vizsgálatok és tanúsítás) módosításáról
AZ EGT-VEGYESBIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás kiigazításáról szóló jegyzőkönyvvel módosított, az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodásra (a továbbiakban: a megállapodás) és különösen annak 98. cikkére,
mivel:
(1) |
A megállapodás II. mellékletét a 2005. március 11-i 43/2005 EGT-vegyesbizottsági határozat (1) módosította. |
(2) |
A HL L 56., 2005.3.2., 35. o. számában helyesbített, a gépjárművekben jelentkező rádiófrekvenciás interferenciára (elektromágneses kompatibilitásra) vonatkozó 72/245/EGK tanácsi irányelv műszaki fejlődéshez igazításáról és a gépjárművek és pótkocsijaik típusjóváhagyására vonatkozó tagállami jogszabályok közelítéséről szóló 70/156/EGK irányelv módosításáról szóló, 2004. október 14-i 2004/104/EK bizottsági irányelvet (2) be kell építeni a megállapodásba, |
A KÖVETKEZŐKÉPPEN HATÁROZOTT:
1. cikk
A megállapodás II. mellékletének I. fejezete a következőképpen módosul:
1. |
Az 1. pont (70/156/EGK tanácsi irányelv) az alábbi francia bekezdéssel egészül ki:
|
2. |
A 11. pont (72/245/EGK tanácsi irányelv) az alábbi francia bekezdéssel egészül ki:
|
3. |
A 11. pont (72/245/EGK tanácsi irányelv) az alábbi kiigazítással egészül ki: E megállapodás alkalmazásában az irányelv rendelkezéseit a következő kiigazítással kell értelmezni: Az I. mellékletben az 5.2. pont a következőkkel egészül ki: „IS Izland, FL Liechtenstein, 16 Norvégia”. |
4. |
A 45ze. pont (2004/90/EK bizottsági határozat) után az alábbi pontot kell beilleszteni:
|
2. cikk
A 2004/104/EK irányelvnek az Európai Unió Hivatalos Lapjának EGT-kiegészítésében közzéteendő izlandi és norvég nyelvű szövege hiteles.
3. cikk
Ez a határozat 2005. június 11-én lép hatályba, amennyiben a megállapodás 103. cikkének (1) bekezdésében előírt összes értesítést eljuttatták az EGT-Vegyesbizottsághoz (3).
4. cikk
Ezt a határozatot az Európai Unió Hivatalos Lapjának EGT-re vonatkozó részében és EGT-kiegészítésében kell kihirdetni.
Kelt Brüsszelben, 2005. június 10-én.
az EGT-Vegyesbizottság részéről
az elnök
Richard WRIGHT
(1) HL L 198., 2005.7.28., 45. o.
(2) HL L 337., 2004.11.13., 13. o.
(3) Alkotmányos követelményeket nem jeleztek.
13.10.2005 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 268/7 |
AZ EGT-VEGYESBIZOTTSÁG 77/2005 HATÁROZATA
(2005. június 10.)
az EGT-megállapodás II. mellékletének (Műszaki előírások, szabványok, vizsgálatok és tanúsítás) módosításáról
AZ EGT-VEGYESBIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás kiigazításáról szóló jegyzőkönyvvel módosított, az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodásra (a továbbiakban: a megállapodás) és különösen annak 98. cikkére,
mivel:
(1) |
A megállapodás II. mellékletét a 2005. április 29-i 58/2005 EGT-vegyesbizottsági határozat (1) módosította. |
(2) |
A 2092/91/EGK tanácsi rendelet 6. cikke (3) bekezdésének a) pontjában előírt eltérés egyes vetőmag- és vegetatív szaporítóanyagfajták tekintetében történő fenntartásáról, valamint az eltéréshez kapcsolódó eljárási szabályok és kritériumok megállapításáról szóló, 2003. augusztus 14-i 1452/2003/EK bizottsági rendeletet (2) a megállapodás szövegébe kell foglalni, |
A KÖVETKEZŐKÉPPEN HATÁROZOTT:
1. cikk
A megállapodás II. melléklete XII. fejezetében az 54zzp. pont (2065/2003/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet) után az alábbi pontot kell illeszteni:
„54zzq. |
32003 R 1452: A 2092/91/EGK tanácsi rendelet 6. cikke (3) bekezdésének a) pontjában előírt eltérés egyes vetőmag- és vegetatív szaporítóanyagfajták tekintetében történő fenntartásáról, valamint az eltéréshez kapcsolódó eljárási szabályok és kritériumok megállapításáról szóló, 2003. augusztus 14-i 1452/2003/EK tanácsi rendelet (HL L 206., 2003.8.15., 17. o.).” |
2. cikk
Az 1452/2003/EK rendeletnek az Európai Unió Hivatalos Lapjának EGT-kiegészítésében közzéteendő izlandi és norvég nyelvű szövege hiteles.
3. cikk
Ez a határozat 2005. június 11-én lép hatályba, amennyiben a megállapodás 103. cikkének (1) bekezdésében előírt összes értesítést eljuttatták az EGT-Vegyesbizottsághoz (3).
4. cikk
Ezt a határozatot az Európai Unió Hivatalos Lapjának EGT-re vonatkozó részében és EGT-kiegészítésében kell kihirdetni.
Kelt Brüsszelben, 2005. június 10-én.
az EGT-Vegyesbizottság részéről
az elnök
Richard WRIGHT
(1) HL L 239., 2005.9.15., 36. o.
(2) HL L 206., 2003.8.15., 17. o.
(3) Alkotmányos követelményeket nem jeleztek.
13.10.2005 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 268/8 |
AZ EGT-VEGYESBIZOTTSÁG 78/2005 HATÁROZATA
(2005. június 10.)
az EGT-megállapodás II. mellékletének (Műszaki előírások, szabványok, vizsgálatok és tanúsítás) módosításáról
AZ EGT-VEGYESBIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás kiigazításáról szóló jegyzőkönyvvel módosított, az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodásra (a továbbiakban: a megállapodás) és különösen annak 98. cikkére,
mivel:
(1) |
A megállapodás II. mellékletét a 2005. április 29-i 62/2005 EGT-vegyesbizottsági határozat (1) módosította. |
(2) |
A 2004/60/EK bizottsági irányelvnek a határidők tekintetében történő módosításáról szóló, 2004. szeptember 27-i 2004/97/EK bizottsági irányelvet (2) be kell építeni a megállapodásba. |
(3) |
A 91/414/EGK tanácsi irányelvnek az Ampelomyces quisqualis és a Gliocladium catenulatum hatóanyagként történő felvétele céljából történő módosításáról szóló, 2005. január 19-i 2005/2/EK bizottsági irányelvet (3) be kell építeni a megállapodásba. |
(4) |
A 91/414/EGK tanácsi irányelvnek az imazoszulfuron, a laminarin, a metoxifenozid és az S-metolaklór hatóanyagként való felvételének céljából történő módosításáról szóló, 2005. január 19-i 2005/3/EK bizottsági irányelvet (4) be kell építeni a megállapodásba, |
A KÖVETKEZŐKÉPPEN HATÁROZOTT:
1. cikk
A megállapodás II. mellékletének XV. fejezete a következőképpen módosul:
1. |
A 12a. pont (91/414/EGK tanácsi irányelv) az alábbi francia bekezdésekkel egészül ki:
|
2. |
A 12a. pont (2004/60/EK bizottsági irányelv) 49. francia bekezdése a következőkkel egészül ki: „ , az alábbi módosítással:
|
2. cikk
A 2004/97/EK, 2005/2/EK és 2005/3/EK irányelvnek az Európai Unió Hivatalos Lapjának EGT-kiegészítésében közzéteendő izlandi és norvég nyelvű szövege hiteles.
3. cikk
Ez a határozat 2005. június 11-én lép hatályba, amennyiben a megállapodás 103. cikkének (1) bekezdésében előírt összes értesítést eljuttatták az EGT-Vegyesbizottsághoz (5).
4. cikk
Ezt a határozatot az Európai Unió Hivatalos Lapjának EGT-re vonatkozó részében, illetve EGT-kiegészítésében kell közzétenni.
Kelt Brüsszelben, 2005. június 10-én.
az EGT-Vegyesbizottság részéről
az elnök
Richard WRIGHT
(1) HL L 239,. 2005.9.15., 44. o.
(2) HL L 301., 2004.9.28., 53. o.
(3) HL L 20., 2005.1.22., 15. o.
(4) HL L 20., 2005.1.22., 19. o.
(5) Alkotmányos követelményeket nem jeleztek.
13.10.2005 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 268/10 |
AZ EGT-VEGYESBIZOTTSÁG 79/2005 HATÁROZATA
(2005. június 10.)
az EGT-megállapodás II. mellékletének (Műszaki előírások, szabványok, vizsgálatok és tanúsítás) és XX. mellékletének (Környezet) módosításáról
AZ EGT-VEGYESBIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás kiigazításáról szóló jegyzőkönyvvel módosított, az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodásra (a továbbiakban: a megállapodás) és különösen annak 98. cikkére,
mivel:
(1) |
A megállapodás II. mellékletét a 2005. március 11-i 36/2005 EGT-vegyesbizottsági határozat (1) módosította. |
(2) |
A megállapodás XX. mellékletét a 2005. március 11-i 43/2005 EGT-vegyesbizottsági határozat (2) módosította. |
(3) |
A szerves oldószerek egyes festékekben, lakkokban és jármű utánfényezésére szolgáló termékekben történő felhasználása során keletkező illékony szerves vegyületek kibocsátásának korlátozásáról és az 1999/13/EK irányelv módosításáról szóló, 2004. április 21-i 2004/42/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvet (3) be kell építeni a megállapodásba, |
A KÖVETKEZŐKÉPPEN HATÁROZOTT:
1. cikk
A megállapodás II. melléklete XVII. fejezetének 8. pontja (94/63/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv) után a következő pontot kell beilleszteni:
„9. |
32004 L 0042: A szerves oldószerek egyes festékekben, lakkokban és jármű utánfényezésére szolgáló termékekben történő felhasználása során keletkező illékony szerves vegyületek kibocsátásának korlátozásáról és az 1999/13/EK irányelv módosításáról szóló, 2004. április 21-i 2004/42/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv (HL L 143., 2004.4.30., 87. o.). E megállapodás alkalmazásában az irányelv rendelkezéseit a következő kiigazítással kell értelmezni: A 3. cikk (4) bekezdésében az »időszakra« szó után a következő szövegrészt kell beilleszteni: », és Izland esetében az izlandi készletek kimerítése érdekében a II. mellékletben megadott későbbi időponttól számított 36 hónapos időszakra«.” |
2. cikk
A megállapodás XX. mellékletének 21ab. pontja (1999/13/EK tanácsi irányelv) a következőkkel egészül ki:
„, az alábbi módosítással:
— |
32004 L 0042: Az Európai Parlament és a Tanács 2004. április 21-i 2004/42/EK irányelve (HL L 143., 2004.4.30., 87. o.).” |
3. cikk
A 2004/42/EK irányelvnek az Európai Unió Hivatalos Lapjának EGT-kiegészítésében közzéteendő izlandi és norvég nyelvű szövege hiteles.
4. cikk
Ez a határozat 2005. június 11-én lép hatályba, amennyiben a megállapodás 103. cikkének (1) bekezdésében előírt összes értesítést eljuttatták az EGT-Vegyesbizottsághoz (4).
5. cikk
Ezt a határozatot az Európai Unió Hivatalos Lapjának EGT-re vonatkozó részében, illetve EGT-kiegészítésében kell közzétenni.
Kelt Brüsszelben, 2005. június 10-én.
az EGT-Vegyesbizottság részéről
az elnök
Richard WRIGHT
(1) HL L 198., 2005.7.28., 30. o.
(2) HL L 198., 2005.7.28., 45. o.
(3) HL L 143., 2004.4.30., 87. o.
(4) Alkotmányos követelményeket nem jeleztek.
13.10.2005 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 268/12 |
AZ EGT-VEGYESBIZOTTSÁG 80/2005 HATÁROZATA
(2005. június 10.)
az EGT-megállapodás II. mellékletének (Műszaki előírások, szabványok, vizsgálatok és tanúsítás) módosításáról
AZ EGT-VEGYESBIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás kiigazításáról szóló jegyzőkönyvvel módosított, az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodásra (a továbbiakban: a megállapodás) és különösen annak 98. cikkére,
mivel:
(1) |
A megállapodás II. mellékletét a 2004. szeptember 24-i 128/2004 EGT-vegyesbizottsági határozat (1) módosította. |
(2) |
Az építmények és a szerkezetreleváns építőipari termékek Eurocode-jainak bevezetéséről és alkalmazásáról szóló, 2003. december 11-i 2003/887/EK bizottsági ajánlást (2) be kell építeni a megállapodásba, |
A KÖVETKEZŐKÉPPEN HATÁROZOTT:
1. cikk
A II. melléklet XXI. fejezetének 3. pontja (C/62/94/1. o.: A Bizottság közleménye) után a következő pontot kell beilleszteni:
„4. |
32003 H 0887: Az építmények és a szerkezetreleváns építőipari termékek eurokódjainak (Eurocode) bevezetéséről és alkalmazásáról szóló, 2003. december 11-i 2003/887/EK bizottsági ajánlás (HL L 332., 2003.12.19., 62. o.).” |
2. cikk
A 2003/887/EK ajánlásnak az Európai Unió Hivatalos Lapjának EGT-kiegészítésében közzéteendő izlandi és norvég nyelvű szövege hiteles.
3. cikk
Ez a határozat 2005. június 11-én lép hatályba, amennyiben a megállapodás 103. cikkének (1) bekezdésében előírt összes értesítést eljuttatták az EGT-Vegyesbizottsághoz (3).
4. cikk
Ezt a határozatot az Európai Unió Hivatalos Lapjának EGT-re vonatkozó részében, illetve EGT-kiegészítésében kell közzétenni.
Kelt Brüsszelben, 2005. június 10-én.
az EGT-Vegyesbizottság részéről
az elnök
Richard WRIGHT
(1) HL L 64., 2005.3.10., 53. o.
(2) HL L 332., 2003.12.19., 62. o.
(3) Alkotmányos követelményeket nem jeleztek.
13.10.2005 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 268/13 |
AZ EGT-VEGYESBIZOTTSÁG 82/2005 HATÁROZATA
(2005. június 10.)
az EGT-megállapodás XIII. mellékletének (Közlekedés) módosításáról
AZ EGT-VEGYESBIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodásra (a továbbiakban: a megállapodás), amelyet az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás kiigazításáról szóló jegyzőkönyv módosított és különösen annak 98. cikkére,
mivel:
(1) |
A megállapodás XIII. mellékletét a 2005. április 29-i 68/2005 EGT-vegyesbizottsági határozat (1) módosította. |
(2) |
A HL L 220., 2004.6.21., 3. o. számában helyesbített, az Európai Vasúti Ügynökség létrehozásáról szóló, 2004. április 29-i 881/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (2) célja, hogy a vasúti rendszerek kölcsönös átjárhatósági szintjét növelje, s az európai vasúti rendszer biztonsága tekintetében egységes megközelítést dolgozzon ki. |
(3) |
Az ügynökség tevékenysége érintheti a vasutak biztonságának és kölcsönös átjárhatóságának mértékét az Európai Gazdasági Térségben. |
(4) |
A 881/2004/EK rendeletet ezért be kell építeni a megállapodás szövegébe annak érdekében, hogy lehetővé váljon az EFTA-államok teljes jogú részvétele az Európai Vasúti Ügynökségben, |
A KÖVETKEZŐKÉPPEN HATÁROZOTT:
1. cikk
A megállapodás XIII. melléklete az e határozat mellékletében meghatározottak szerint módosul.
2. cikk
A 881/2004/EK rendelet izlandi és norvég nyelvű szövegei, amelyeket az Európai Közösségek Hivatalos Lapjának EGT-kiegészítésében ki kell hirdetni, hitelesek.
3. cikk
Ez a határozat 2005. június 11-én lép hatályba, amennyiben a megállapodás 103. cikkének (1) bekezdése szerinti értesítéseket eljuttatták az EGT-Vegyesbizottsághoz (3).
4. cikk
Ezt a határozatot az Európai Unió Hivatalos Lapjának EGT-re vonatkozó részében és EGT-kiegészítésében kell kihirdetni.
Kelt Brüsszelben, 2005. június 10-én.
az EGT-Vegyesbizottság részéről
az elnök
Richard WRIGHT
(1) HL L 239., 2005.9.15., 57. o.
(2) HL L 164., 2004.4.30., 1. o.
(3) Alkotmányos követelmények merültek fel.
MELLÉKLET
A megállapodás XIII. mellékletének 42e. pontja (2004/49/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv) után a következőket kell beilleszteni:
„42f. |
32004 R 0881: Az Európai Vasúti Ügynökség létrehozásáról szóló, 2004. április 29-i 881/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (HL L 164., 2004.4.30., 1. o.), amelynek helyesbített szövegváltozatát a HL L 220., 2004.6.21., 3. o. tartalmazza. A rendeletet e megállapodás alkalmazásában a következő kiigazításoknak megfelelően kell értelmezni:
|
13.10.2005 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 268/15 |
AZ EGT-VEGYESBIZOTTSÁG 83/2005 HATÁROZATA
(2005. június 10.)
az EGT-megállapodás XIII. mellékletének (Közlekedés) módosításáról
AZ EGT-VEGYESBIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás kiigazításáról szóló jegyzőkönyvvel módosított, az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodásra (a továbbiakban: a megállapodás) és különösen annak 98. cikkére,
mivel:
(1) |
A megállapodás XIII. mellékletét a 2005. április 29-i 68/2005 EGT-vegyesbizottsági határozat (1) módosította. |
(2) |
A veszélyes áruk közúti szállítására vonatkozó tagállami jogszabályok közelítéséről szóló 94/55/EK tanácsi irányelvnek a műszaki fejlődéshez történő ötödik kiigazításáról szóló, 2004. december 9-i 2004/111/EK bizottsági irányelvet (2) a megállapodás szövegébe kell foglalni. |
(3) |
A veszélyes áruk közúti szállítása ellenőrzésének egységes eljárásáról szóló 95/50/EK tanácsi irányelv műszaki fejlődéshez történő hozzáigazításáról szóló, 2004. december 13-i 2004/112/EK bizottsági irányelvet (3) a megállapodás szövegébe kell foglalni, |
A KÖVETKEZŐKÉPPEN HATÁROZOTT:
1. cikk
A megállapodás XIII. melléklete a következőképpen módosul:
1. |
A 17e. pont (94/55/EK tanácsi irányelv) az alábbi francia bekezdéssel egészül ki:
|
2. |
A 17d. pont (95/50/EK tanácsi irányelv) az alábbi francia bekezdéssel egészül ki:
|
2. cikk
A 2004/111/EK és a 2004/112/EK irányelvnek az Európai Unió Hivatalos Lapjának EGT-kiegészítésében közzéteendő izlandi és norvég nyelvű szövege hiteles.
3. cikk
Ez a határozat 2005. június 11-én lép hatályba, amennyiben a megállapodás 103. cikkének (1) bekezdésében előírt összes értesítést eljuttatták az EGT-Vegyesbizottsághoz (4).
4. cikk
Ezt a határozatot az Európai Unió Hivatalos Lapjának EGT-re vonatkozó részében és EGT-kiegészítésében kell kihirdetni.
Kelt Brüsszelben, 2005. június 10-én.
az EGT-Vegyesbizottság részéről
az elnök
Richard WRIGHT
(1) HL L 239., 2005.9.15., 57. o.
(2) HL L 365., 2004.12.10., 25. o.
(3) HL L 367., 2004.12.14., 23. o.
(4) Alkotmányos követelményeket nem jeleztek.
13.10.2005 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 268/17 |
AZ EGT-VEGYESBIZOTTSÁG 84/2005 HATÁROZATA
(2005. június 10.)
az EGT-megállapodás XXI. mellékletének (Statisztika) módosításáról
AZ EGT-VEGYESBIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás kiigazításáról szóló jegyzőkönyvvel módosított, az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodásra (a továbbiakban: a megállapodás) és különösen annak 98. cikkére,
mivel:
(1) |
A 2005. április 29-i 69/2005 EGT-vegyesbizottsági határozat (1) módosította a megállapodás XXI. mellékletét. |
(2) |
A jövedelmekre és életkörülményekre vonatkozó közösségi statisztikáról (EU-SILC) szóló 1177/2003/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletnek a társadalmi részvételre vonatkozó másodlagos célváltozók felsorolása tekintetében történő végrehajtásáról szóló, 2005. január 6-i 13/2005/EK bizottsági rendeletet (2) be kell illeszteni a megállapodás szövegébe. |
(3) |
E határozat Liechtenstein esetében nem alkalmazandó, |
A KÖVETKEZŐKÉPPEN HATÁROZOTT:
1. cikk
A megállapodás XXI. mellékletének 18o. pontja (28/2004/EK bizottsági rendelet) után a következő pontot kell beilleszteni:
„18p. |
32005 R 0013: A jövedelmekre és életkörülményekre vonatkozó közösségi statisztikáról (EU-SILC) szóló 1177/2003/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletnek a társadalmi részvételre vonatkozó másodlagos célváltozók felsorolása tekintetében történő végrehajtásáról szóló, 2005. január 6-i 13/2005/EK bizottsági rendelet (HL L 5., 2005.1.7., 5. o.). E megállapodás alkalmazásában a rendelet rendelkezéseit a következő kiigazítással kell értelmezni: A rendelet Liechtenstein esetében nem alkalmazandó.” |
2. cikk
A 13/2005/EK rendeletnek az Európai Unió Hivatalos Lapjának EGT-kiegészítésében közzéteendő izlandi és norvég nyelvű szövege hiteles.
3. cikk
Ez a határozat 2005. június 11-én lép hatályba, amennyiben a megállapodás 103. cikkének (1) bekezdésében előírt összes értesítést eljuttatták az EGT-Vegyesbizottsághoz (3).
4. cikk
Ezt a határozatot az Európai Unió Hivatalos Lapjának EGT-re vonatkozó részében, illetve EGT-kiegészítésében kell közzétenni.
Kelt Brüsszelben, 2005. június 10-én.
az EGT-Vegyesbizottság részéről
az elnök
Richard WRIGHT
(1) HL L 239., 2005.9.15., 59. o.
(3) Alkotmányos követelményeket nem jeleztek.
13.10.2005 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 268/19 |
AZ EGT-VEGYESBIZOTTSÁG 85/2005 HATÁROZATA
(2005. június 10.)
az EGT-megállapodás XXI. mellékletének (Statisztika) módosításáról
AZ EGT-VEGYESBIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás kiigazításáról szóló jegyzőkönyvvel módosított, az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodásra (a továbbiakban: a megállapodás) és különösen annak 98. cikkére,
mivel:
(1) |
A 2005. április 29-i 69/2005 EGT-vegyesbizottsági határozat (1) módosította a megállapodás XXI. mellékletét. |
(2) |
A piaci áron számított bruttó nemzeti jövedelem összehangolásáról szóló 1287/2003/EK, Euratom tanácsi rendelet alkalmazásában a nem adóköteles személyek számára és az adóköteles személyek számára adómentes tevékenységeikre a hozzáadottérték-adó visszatérítésének kezeléséről szóló, 2005. január 26-i 116/2005/EK, Euratom bizottsági rendeletet (2) be kell építeni a megállapodásba. |
(3) |
E határozat Liechtenstein esetében nem alkalmazandó, |
A KÖVETKEZŐKÉPPEN HATÁROZOTT:
1. cikk
A megállapodás XXI. mellékletének 19q. pontja (1222/2004/EK tanácsi rendelet) után az alábbi pontot kell beilleszteni:
„19r. |
32005 R 0116: A piaci áron számított bruttó nemzeti jövedelem összehangolásáról szóló 1287/2003/EK, Euratom tanácsi rendelet alkalmazásában a nem adóköteles személyek számára és az adóköteles személyek számára adómentes tevékenységeikre a hozzáadottérték-adó visszatérítésének kezeléséről szóló, 2005. január 26-i 116/2005/EK, Euratom bizottsági rendelet (HL L 24., 2005.1.27., 6. o.). E megállapodás alkalmazásában a rendelet rendelkezéseit a következő kiigazítással kell értelmezni: A rendelet Liechtenstein esetében nem alkalmazandó.” |
2. cikk
A 116/2005/EK, Euratom rendeletnek az Európai Unió Hivatalos Lapjának EGT-kiegészítésében közzéteendő izlandi és norvég nyelvű szövege hiteles.
3. cikk
Ez a határozat 2005. június 11-én lép hatályba, amennyiben a megállapodás 103. cikkének (1) bekezdésében előírt összes értesítést eljuttatták az EGT-Vegyesbizottsághoz (3).
4. cikk
Ezt a határozatot az Európai Unió Hivatalos Lapjának EGT-re vonatkozó részében, illetve EGT-kiegészítésében kell közzétenni.
Kelt Brüsszelben, 2005. június 10-én.
az EGT-Vegyesbizottság részéről
az elnök
Richard WRIGHT
(1) HL L 239., 2005.9.15., 59. o.
(2) HL L 24., 2005.1.27., 6. o.
(3) Alkotmányos követelményeket nem jeleztek.
13.10.2005 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 268/21 |
AZ EGT-VEGYESBIZOTTSÁG 86/2005 HATÁROZATA
(2005. június 10.)
az EGT-megállapodás XXI. mellékletének (Statisztika) módosításáról
AZ EGT-VEGYESBIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás kiigazításáról szóló jegyzőkönyvvel módosított, az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodásra (a továbbiakban: a megállapodás) és különösen annak 98. cikkére,
mivel:
(1) |
A 2005. április 29-i 69/2005 EGT-vegyesbizottsági határozat (1) módosította a megállapodás XXI. mellékletét. |
(2) |
A fizetési mérleggel, a szolgáltatások nemzetközi kereskedelmével és a közvetlen külföldi befektetésekkel kapcsolatos közösségi statisztikákról szóló, 2005. január 12-i 184/2005/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletet (2) be kell építeni a megállapodásba. |
(3) |
E határozat Liechtenstein esetében nem alkalmazandó, |
A KÖVETKEZŐKÉPPEN HATÁROZOTT:
1. cikk
A megállapodás XXI. mellékletének 19r. pontja (116/2005/EK, Euratom bizottsági rendelet) után a következő pontot kell beilleszteni:
„19s. |
32005 R 0184: A fizetési mérleggel, a szolgáltatások nemzetközi kereskedelmével és a közvetlen külföldi befektetésekkel kapcsolatos közösségi statisztikákról szóló, 2005. január 12-i 184/2005/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (HL L 35., 2005.2.8., 23. o.). E megállapodás alkalmazásában a rendelet rendelkezéseit a következő kiigazítással kell értelmezni: A rendelet Liechtenstein esetében nem alkalmazandó.” |
2. cikk
A 184/2005/EK rendeletnek az Európai Unió Hivatalos Lapjának EGT-kiegészítésében közzéteendő izlandi és norvég nyelvű szövege hiteles.
3. cikk
Ez a határozat 2005. június 11-én lép hatályba, amennyiben a megállapodás 103. cikkének (1) bekezdésében előírt összes értesítést eljuttatták az EGT-Vegyesbizottsághoz (3).
4. cikk
Ezt a határozatot az Európai Unió Hivatalos Lapjának EGT-re vonatkozó részében, illetve EGT-kiegészítésében kell közzétenni.
Kelt Brüsszelben, 2005. június 10-én.
az EGT-Vegyesbizottság részéről
az elnök
Richard WRIGHT
(1) HL L 239., 2005.9.15., 59. o.
(2) HL L 35., 2005.2.8., 23. o.
(3) Alkotmányos követelményeket nem jeleztek.
13.10.2005 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 268/23 |
AZ EGT-VEGYESBIZOTTSÁG 87/2005 HATÁROZATA
(2005. június 10.)
az EGT-megállapodás XXII. mellékletének (Társasági jog) módosításáról
AZ EGT-VEGYESBIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás kiigazításáról szóló jegyzőkönyvvel módosított, az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodásra (a továbbiakban: a megállapodás) és különösen annak 98. cikkére,
mivel:
(1) |
A megállapodás XXII. mellékletét a 2005. április 29-i 71/2005 EGT-vegyesbizottsági határozat (1) módosította. |
(2) |
Az 1606/2002/EK európai parlamenti és tanácsi rendelettel összhangban egyes nemzetközi számviteli standardok elfogadásáról szóló 1725/2003/EK rendelet az 1. és 2. nemzetközi pénzügyi jelentési szabvány (IFRS), valamint a 12., 16., 19., 32., 33., 38. és 39. számú nemzetközi számviteli standardok (IASs) tekintetében történő módosításáról szóló, 2005. február 4-i 211/2005/EK bizottsági rendeletet (2) be kell építeni a megállapodásba, |
A KÖVETKEZŐKÉPPEN HATÁROZOTT:
1. cikk
A megállapodás XXII. mellékletének 10ba. pontja (1725/2003/EK bizottsági rendelet) a következő francia bekezdéssel egészül ki:
„— |
32005 R 0211: A Bizottság 2005. február 4-i 211/2005/EK rendelete (HL L 41., 2005.2.11., 1. o.).” |
2. cikk
A 211/2005/EK rendeletnek az Európai Unió Hivatalos Lapjának EGT-kiegészítésében közzéteendő izlandi és norvég nyelvű szövege hiteles.
3. cikk
Ez a határozat húsz nappal elfogadását követően lép hatályba, amennyiben a megállapodás 103. cikkének (1) bekezdésében előírt összes értesítést eljuttatták az EGT-Vegyesbizottsághoz (3).
4. cikk
Ezt a határozatot az Európai Unió Hivatalos Lapjának EGT-re vonatkozó részében, illetve EGT-kiegészítésében kell közzétenni.
Kelt Brüsszelben, 2005. június 10-én.
az EGT-Vegyesbizottság részéről
az elnök
Richard WRIGHT
(1) HL L 239., 2005.9.15., 62. o.
(2) HL L 41., 2005.2.11., 1. o.
(3) Alkotmányos követelményeket nem jeleztek.
13.10.2005 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 268/24 |
AZ EGT-VEGYESBIZOTTSÁG 88/2005 HATÁROZATA
(2005. június 10.)
az EGT-megállapodás egyes, a négy alapszabadságon kívül eső területeken folytatott együttműködésről szóló 31. jegyzőkönyvének módosításáról
AZ EGT-VEGYESBIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodásra (a továbbiakban: a megállapodás), amelyet az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás kiigazításáról szóló jegyzőkönyv módosított és különösen annak 86. és 98. cikkére,
mivel:
(1) |
A megállapodás 31. jegyzőkönyvét az EGT-Vegyesbizottság 2004. december 16-i 183/2004 határozata (1) módosította. |
(2) |
Helyénvaló a megállapodásban részes Szerződő Felek együttműködésének kiterjesztése a képesítések és a szakmai alkalmasság átláthatóságának egységes közösségi keretéről (Europass) szóló, 2004. december 15-i 2241/2004/EK európai parlamenti és tanácsi határozat (2) felvételével. |
(3) |
Ezért a megállapodás 31. jegyzőkönyvét módosítani kell annak érdekében, hogy ez a kibővített együttműködés 2005. január 1-jétől kezdődően hatályba léphessen, |
A KÖVETKEZŐKÉPPEN HATÁROZOTT:
1. cikk
A megállapodás 31. jegyzőkönyve 4. cikkének 2k. bekezdése a következő francia bekezdéssel egészül ki:
„— |
32004 D 2241: A képesítések és a szakmai alkalmasság átláthatóságának egységes közösségi keretéről (Europass) szóló, 2004. december 15-i 2241/2004/EK európai parlamenti és tanácsi határozat (HL L 390., 2004.12.31., 6. o.).” |
2. cikk
Ez a határozat az EGT-Vegyesbizottsághoz a megállapodás 103. cikkének (1) bekezdése szerint előírt utolsó értesítés eljuttatását követő napon lép hatályba (3).
Ezt a határozatot 2005. január 1-jétől kell alkalmazni.
3. cikk
Ezt a határozatot az Európai Unió Hivatalos Lapjának EGT-re vonatkozó részében, illetve EGT-kiegészítésében kell kihirdetni.
Kelt Brüsszelben, 2005. június 10-én.
az EGT-Vegyesbizottság részéről
az elnök
Richard WRIGHT
(1) HL L 133., 2005.5.26., 48. o.
(2) HL L 390., 2004.12.31., 6. o.
(3) Alkotmányos követelményeket nem jeleztek.
13.10.2005 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 268/25 |
AZ EGT-VEGYESBIZOTTSÁG 89/2005 HATÁROZATA
(2005. június 10.)
az EGT-megállapodás 31. számú jegyzőkönyvének a négy szabadságon kívül eső különleges területeken való együttműködést érintő módosításáról
AZ EGT-VEGYESBIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Gazdasági Térségről szóló, az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás kiigazításáról szóló jegyzőkönyvvel módosított megállapodásra (a továbbiakban: a megállapodás) és különösen annak 86. és 98. cikkére,
mivel:
(1) |
Az EGT-Vegyesbizottság 2002. szeptember 27-i 135/2002 határozata (1) módosította a megállapodás 31. számú jegyzőkönyvét. |
(2) |
Helyénvaló a megállapodást kötő szerződő felek együttműködésének kiterjesztése a polgári védelem területén a közösségi cselekvési program kiterjesztése tekintetében az 1999/847/EK határozat módosításáról szóló, 2004. december 20-i 2005/12/EK tanácsi határozat (2) felvételével. |
(3) |
Ennek következtében a megállapodás 31. jegyzőkönyvét módosítani kell annak érdekében, hogy e kiterjesztett együttműködés 2005. január 1-jei kezdettel lehetővé váljon, |
A KÖVETKEZŐKÉPPEN HATÁROZOTT:
1. cikk
A megállapodás 31. jegyzőkönyve 10. cikke (8) bekezdése b) pontjának harmadik francia bekezdése (1999/847/EK tanácsi határozat) a következővel egészül ki:
„a következőkkel módosított:
— |
32005 D 0012: A polgári védelem területén a közösségi cselekvési program kiterjesztése tekintetében az 1999/847/EK határozat módosításáról szóló, 2004. december 20-i 2005/12/EK tanácsi határozat (HL L 6., 2005.1.8., 7. o.).” |
2. cikk
Ez a határozat a megállapodás 103. cikkének (1) bekezdése értelmében az EGT-Vegyesbizottság utolsó értesítését követő napon lép hatályba (3).
Ezt a rendeletet 2005. január 1-jétől kell alkalmazni.
3. cikk
Ezt a határozatot az Európai Unió Hivatalos Lapjának EGT-re vonatkozó részében és EGT-kiegészítésében kell kihirdetni.
Kelt Brüsszelben, 2005. június 10-én.
az EGT-Vegyesbizottság részéről
az elnök
Richard WRIGHT
(1) HL L 336., 2002.12.12., 36. o.
(3) Alkotmányos követelményeket nem jeleztek.
13.10.2005 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 268/s3 |
Az EGT-Vegyesbizottság 81/2005 számú határozata az elfogadás előtt visszavonásra került, ezért tárgytalan.