ISSN 1725-5090

Az Európai Unió

Hivatalos Lapja

L 82

European flag  

Magyar nyelvű kiadás

Jogszabályok

48. évfolyam
2005. március 31.


Tartalom

 

I   Kötelezően közzéteendő jogi aktusok

Oldal

 

*

A Tanács 493/2005/EK rendelete (2005. március 16.) a vám- és statisztikai nómenklatúráról, valamint a Közös Vámtarifáról szóló 2658/87/EGK tanácsi rendelet I. mellékletének módosításáról

1

 

 

A Bizottság 494/2005/EK rendelete (2005. március 30.) az egyes gyümölcs- és zöldségfélék belépési árának meghatározására szolgáló behozatali átalányértékek megállapításáról

3

 

*

A Bizottság 495/2005/EK rendelete (2005. március 30.) az egyes tagállamokban a 2004/2005-ös gazdasági év folyamán az intervenciós gabona szállítási határidejét illetően a 824/200/EK rendelettől való eltérésről

5

 

 

II   Jogi aktusok, amelyek közzététele nem kötelező

 

 

Tanács

 

*

A Tanács határozata (2005. március 16.) a nemzeti központi bankok külső könyvvizsgálóiról szóló 1999/70/EK határozatnak a Banco de Portugal külső könyvvizsgálói tekintetében történő módosításáról

6

HU

Azok a jogi aktusok, amelyek címe normál szedéssel jelenik meg, a mezőgazdasági ügyek napi intézésére vonatkoznak, és rendszerint csak korlátozott ideig maradnak hatályban.

Valamennyi más jogszabály címét vastagon szedik, és előtte csillag szerepel.


I Kötelezően közzéteendő jogi aktusok

31.3.2005   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 82/1


A TANÁCS 493/2005/EK RENDELETE

(2005. március 16.)

a vám- és statisztikai nómenklatúráról, valamint a Közös Vámtarifáról szóló 2658/87/EGK tanácsi rendelet I. mellékletének módosításáról

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,

tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre és különösen annak 26. cikkére,

tekintettel a Bizottság javaslatára,

mivel:

(1)

A Kombinált Nómenklatúrában, amelyet a 2658/87/EGK tanácsi rendelet (1) I. melléklete tartalmaz, a monitorokra vonatkozó KN-kódok a 8471 és a 8528.

(2)

A monitorok 8528 KN-kódon kívüli besorolásához meghatározott feltételek teljesülése szükséges. Az információtechnológia, a szórakoztatóelektronikai iparágak és az új technológiák összefonódása olyan helyzetet teremtett, amelyben a monitorok besorolásakor lehetetlenné válik egy adott monitor elsődleges rendeltetésének a kizárólag műszaki jellemzők alapján történő meghatározása. Az Európai Közösségek Bíróságának ítélkezési gyakorlatából következik, hogy a besorolást a tényleges felhasználás alapján nem lehet elvégezni. Az egyes termékek pontos besorolásának objektív és számszerűsíthető adatokon kell alapulnia. Jelenleg nem lehetséges az e követelménynek megfelelő, egyértelmű kritériumok meghatározása.

(3)

A kereskedelmi adatok azt mutatják, hogy az olyan plazma vagy folyadékkristályos képernyő-technológiával készült monitorokat, amelyek képernyőjének átmérője 48,5 cm vagy annál kisebb, és képaránya 4:3 vagy 5:4, főként automatikus adatfeldolgozó berendezések kimeneti egységeiként használják. Azonban ezek a monitorok gyakran alkalmasak az automatikus adatfeldolgozó berendezésektől eltérő más forrásból származó videoképek megjelenítésére, és így nem teljesítik a kizárólag vagy elsősorban ilyen berendezésekkel való használat követelményét. Ezért e monitorok nem tartoznak a Közösség nevében az információtechnológiai termékek vámjainak megszüntetéséről szóló, 1997. március 24-i 97/359/EK tanácsi határozat (2) által jóváhagyott, az információtechnológiai termékek kereskedelméről szóló megállapodás (3), illetve az annak végrehajtásáról szóló közlemény hatálya alá.

(4)

A Közösség érdeke a Közös Vámtarifa szerinti autonóm vámtételek korlátozott időszakra történő teljes felfüggesztése a 8528 21 90 KN-kód alá besorolandó, plazma vagy folyadékkristályos képernyő-technológiával készülő, 48,5 cm vagy annál kisebb képernyő átmérőjű és 4:3 vagy 5:4 képarányú monitorok esetében. Ez az intézkedés ezért 2006. december 31-ig lesz alkalmazandó, kivéve amennyiben a Tanács nem dönt annak meghosszabbításáról.

(5)

A 2658/87/EGK rendeletet ezért ennek megfelelően módosítani kell.

(6)

Tekintettel arra, hogy az e rendelet által megállapított módosítást ugyanattól a naptól kezdődően kell alkalmazni, mint a 2005. évi Kombinált Nómenklatúráról szóló 1810/2004/EK bizottsági rendeletet (4), ez a rendelet azonnal hatályba lép és azt 2005. január 1-jétől alkalmazni kell,

ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

1. cikk

A 2658/87/EGK rendelet I. melléklete második része (Vámtarifa) XVI. szakaszának 85. árucsoportjában a 8528 21 90 KN-kód 3. oszlopa helyébe a következő szöveg lép:

„14 (5)

2. cikk

Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetésének napján lép hatályba.

Ezt a rendeletet 2005. január 1-jétől kell alkalmazni.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

Kelt Brüsszelben, 2005. március 16-án.

a Tanács részéről

az elnök

J. ASSELBORN


(1)  HL L 256., 1987.9.7., 1. o. A legutóbb az 1989/2004/EK bizottsági rendelettel (HL L 344., 2004.11.20., 5. o.) módosított rendelet.

(2)  HL L 155., 1997.6.12., 1. o.

(3)  HL L 155., 1997.6.12., 3. o.

(4)  HL L 327., 2004.10.30., 1. o.

(5)  A 2006. december 31-ig autonóm módon felfüggesztett vámtétel a 48,5 cm vagy annál kisebb képernyő-átmérőjű és 4:3 vagy 5:4 képarányú monitorokra (TARIC-kód: 8528219030).


31.3.2005   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 82/3


A BIZOTTSÁG 494/2005/EK RENDELETE

(2005. március 30.)

az egyes gyümölcs- és zöldségfélék belépési árának meghatározására szolgáló behozatali átalányértékek megállapításáról

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,

tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,

tekintettel a gyümölcs és zöldség behozatalára vonatkozó intézkedések alkalmazása részletes szabályainak megállapításáról szóló, 1994. december 21-i 3223/94/EK (1) bizottsági rendeletre és különösen annak 4. cikke (1) bekezdésére,

mivel:

(1)

Az Uruguayi Forduló többoldalú kereskedelmi tárgyalásai eredményeinek megfelelően a 3223/94/EK rendelet a mellékletében szereplő termékek és időszakok tekintetében meghatározza azon szempontokat, amelyek alapján a Bizottság rögzíti a harmadik országokból történő behozatalra vonatkozó átalányértékeket.

(2)

A fenti szempontokat figyelembe véve, a behozatali átalányértékeket az e rendelet mellékletében szereplő szinteken kell meghatározni,

ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

1. cikk

A 3223/94/EK rendelet 4. cikkében említett behozatali átalányértékeket a mellékletben található táblázat határozza meg.

2. cikk

Ez a rendelet 2005. március 31-én lép hatályba.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

Kelt Brüsszelben, 2005. március 30-án.

a Bizottság részéről

J. M. SILVA RODRÍGUEZ

mezőgazdasági és vidékfejlesztési főigazgató


(1)  HL L 337., 1994.12.24., 66. o. A legutóbb az 1947/2002/EK rendelettel (HL L 299., 2002.11.1., 17. o.) módosított rendelet.


MELLÉKLET

az egyes gyümölcs- és zöldségfélék belépési árának meghatározására szolgáló behozatali átalányértékek megállapításáról szóló, 2005. március 30-i bizottsági rendelethez

(EUR/100 kg)

KN-kód

Országkód (1)

Behozatali átalányérték

0702 00 00

052

116,7

204

62,3

212

131,6

624

129,4

999

110,0

0707 00 05

052

144,6

066

73,3

068

87,2

096

39,9

204

90,9

220

122,9

999

93,1

0709 10 00

220

122,2

999

122,2

0709 90 70

052

128,3

204

50,7

999

89,5

0805 10 20

052

38,8

204

48,1

212

51,4

220

49,1

400

53,9

512

118,1

624

56,9

999

59,5

0805 50 10

052

60,0

400

81,0

624

64,3

999

68,4

0808 10 80

388

83,6

400

116,6

404

106,2

508

71,8

512

77,2

524

63,0

528

70,6

720

77,8

999

83,4

0808 20 50

388

66,6

508

129,9

512

68,3

528

56,1

999

80,2


(1)  Az országok nómenklatúráját a 2081/2003/EK bizottsági rendelet határozza meg (HL L 313., 2003.11.28., 11. o.). A „999” jelentése „egyéb származás”.


31.3.2005   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 82/5


A BIZOTTSÁG 495/2005/EK RENDELETE

(2005. március 30.)

az egyes tagállamokban a 2004/2005-ös gazdasági év folyamán az intervenciós gabona szállítási határidejét illetően a 824/200/EK rendelettől való eltérésről

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,

tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,

tekintettel a gabonafélék piacának közös szervezéséről szóló, 2003. szeptember 29-i 1784/2003/EK tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 6. cikkére,

mivel:

(1)

A gabonafélék intervenciós hivatalok által történő átvételére vonatkozó eljárások létrehozásáról, valamint a gabona minőségének meghatározására szolgáló elemzési módszerek megállapításáról szóló, 2000. április 19-i 824/2000/EK bizottsági rendelet (2) előírja, hogy elfogadható ajánlat esetén a termelőket mihamarabb tájékoztatni kell a szállítás ütemezéséről. Az említett rendelet 4. cikkének (3) bekezdése e célból előírja, hogy az ajánlattal megkeresett intervenciós központba történő utolsó szállításnak legkésőbb az ajánlat beérkezésének hónapjától számított negyedik hónap végig meg kell történnie.

(2)

A 2004/2005-ös gazdasági év az első olyan gazdasági év az Európai Közösséghez 2004. május 1-jén csatlakozott tagállamok számára, amikor alkalmazniuk kell a gabonára vonatkozó intervenciós intézkedéseket.

(3)

A jó időjárási feltételeknek köszönhetően a 2004-es termés bőségesnek bizonyult. Ennek eredménye az intervenciós ár szintjéhez képest viszonylag alacsony belső piaci árszintek kialakulása. Következésképp a 2004. novemberi intervenciós időszak kezdetétől fogva viszonylag nagy gabonamennyiségeket ajánlottak intervencióra. Az intervencióra ajánlott mennyiségek nagyságára, valamint területi szétszórtságukra tekintettel az ezekre vonatkozó szállítási határidőt – azaz a 2005. március 31-i határidőt – nem lehet betartani. Az ajánlatok megfelelő átvételének lehetővé tétele érdekében meg kell hosszabbítani a szállítási határidőt, és így el kell térni a 824/2000/EK rendelettől.

(4)

A piaci helyzet sürgős lépéseket igényel, és az intézkedések azonnali végrehajtását követeli meg, ezért elő kell írni az e rendeletben előírt intézkedések azonnali alkalmazását.

(5)

Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a Gabonapiaci Irányítóbizottság véleményével,

ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

1. cikk

A 824/2000/EK rendelet 4. cikke (3) bekezdésének harmadik albekezdésétől eltérően a Cseh Köztársaságban, Észtországban, Cipruson, Lettországban, Litvániában, Magyarországon, Máltán, Lengyelországban, Szlovéniában és Szlovákiában a 2004/2005-ös gazdasági évre az intervencióra ajánlott gabona utolsó szállításának meg kell történnie legkésőbb az ajánlat beérkezésének hónapjától számított hetedik hónap végéig, de a 2005. július 31-i határidőt nem lépve túl.

2. cikk

Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való közzétételének napján lép hatályba.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

Kelt Brüsszelben, 2005. március 30-án.

a Bizottság részéről

Mariann FISCHER BOEL

a Bizottság tagja


(1)  HL L 270., 2003.10.21., 78. o.

(2)  HL L 100., 2000.4.20., 31. o. A legutóbb a 777/2004/EK rendelettel (HL L 123., 2004.4.27., 50. o.) módosított rendelet.


II Jogi aktusok, amelyek közzététele nem kötelező

Tanács

31.3.2005   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 82/6


A TANÁCS HATÁROZATA

(2005. március 16.)

a nemzeti központi bankok külső könyvvizsgálóiról szóló 1999/70/EK határozatnak a Banco de Portugal külső könyvvizsgálói tekintetében történő módosításáról

(2005/266/EK)

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,

tekintettel a Központi Bankok Európai Rendszerének és az Európai Központi Banknak az Európai Közösséget létrehozó szerződéshez csatolt alapokmányáról szóló jegyzőkönyvre és különösen annak 27.1. cikkére,

tekintettel a Banco de Portugal külső könyvvizsgálóiról szóló, az Európai Központi Banknak (a továbbiakban: EKB) az Európai Unió Tanácsához intézett 2005. február 11-i EKB/2005/3 ajánlására (1),

mivel:

(1)

Az EKB és az euró-rendszer nemzeti központi bankjainak beszámolóit az EKB Kormányzótanácsa által javasolt és az Európai Unió Tanácsa által jóváhagyott független külső könyvvizsgálóknak kell ellenőrizniük.

(2)

A portugál jogszabályok közelmúltbeli változása értelmében a beszámolókat kizárólag revisores oficiais de contas (hiteles könyvvizsgálók) ellenőrizhetik. Ezért az EKB Kormányzótanácsa javasolta, hogy a Banco de Portugál külső könyvvizsgálójaként az Európai Unió Tanácsa hagyja jóvá a PricewaterhouseCoopers – Auditores e Consultores, Lda. könyvvizsgálónak a PricewaterhouseCoopers & Associados – Sociedade de Revisores Oficiais de Contas, Lda. könyvvizsgálóval való felváltását, tekintettel arra, hogy az előző nem minősül hiteles könyvvizsgálónak.

(3)

Az EKB Kormányzótanácsa nem javasolta a külső könyvvizsgálói megbízatás időtartamának megváltoztatását.

(4)

Helyénvaló az EKB Kormányzótanácsának ajánlását követni, és ennek megfelelően a nemzeti központi bankok külső könyvvizsgálóiról szóló, 1999. január 25-i 1999/70/EK határozatot (2) módosítani,

A KÖVETKEZŐKÉPPEN HATÁROZOTT:

1. cikk

Az 1999/70/EK határozat 1. cikkének (10) bekezdése helyébe a következő lép:

„(10)   A PricewaterhouseCoopers & Associados – Sociedade de Revisores Oficiais de Contas, Lda. könyvvizsgálót mint a Banco de Portugal külső könyvvizsgálóját a Tanács a 2004. pénzügyi évtől kezdődően egyéves, megújítható időtartamra jóváhagyja.”

2. cikk

Erről a határozatról az EKB értesítést kap.

3. cikk

Ezt a határozatot az Európai Unió Hivatalos Lapjában ki kell hirdetni.

Kelt Brüsszelben, 2005. március 16-án.

Tanács részéről

az elnök

J. ASSELBORN


(1)  HL C 50., 2005.2.26., 6. o.

(2)  HL L 22., 1999.1.29., 69. o. A legutóbb a 2004/651/EK határozattal (HL L 298., 2004.9.23., 23. o.) módosított határozat.