|
ISSN 1725-5090 |
||
|
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 187 |
|
|
||
|
Magyar nyelvű kiadás |
Jogszabályok |
47. évfolyam |
|
Tartalom |
|
I Kötelezően közzéteendő jogi aktusok |
Oldal |
|
|
|
||
|
|
|
||
|
|
* |
|
|
|
II Jogi aktusok, amelyek közzététele nem kötelező |
|
|
|
|
Tanács |
|
|
|
* |
2004/499/EK, Euratom:A Tanács Határozata (2004. május 7.) a Számvevőszék tagjainak kinevezéséről |
|
HU |
Azok a jogi aktusok, amelyek címe normál szedéssel jelenik meg, a mezőgazdasági ügyek napi intézésére vonatkoznak, és rendszerint csak korlátozott ideig maradnak hatályban. Valamennyi más jogszabály címét vastagon szedik, és előtte csillag szerepel. |
I Kötelezően közzéteendő jogi aktusok
|
26.5.2004 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 187/1 |
A BIZOTTSÁG 1016/2004/EK RENDELETE
(2004. május 25.)
az egyes gyümölcs- és zöldségfélék belépési árának meghatározására szolgáló behozatali átalányértékek megállapításáról
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,
tekintettel a gyümölcs és zöldség behozatalára vonatkozó intézkedések alkalmazása részletes szabályainak megállapításáról szóló, 1994. december 21-i 3223/94/EK (1) bizottsági rendeletre és különösen annak 4. cikke (1) bekezdésére,
mivel:
|
(1) |
Az Uruguayi Forduló többoldalú kereskedelmi tárgyalásai eredményeinek megfelelően a 3223/94/EK rendelet a mellékletében szereplő termékek és időszakok tekintetében meghatározza azon szempontokat, amelyek alapján a Bizottság rögzíti a harmadik országokból történő behozatalra vonatkozó átalányértékeket. |
|
(2) |
A fenti szempontokat figyelembe véve, a behozatali átalányértékeket az e rendelet mellékletében szereplő szinteken kell meghatározni, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
A 3223/94/EK rendelet 4. cikkében említett behozatali átalányértékeket a mellékletben található táblázat határozza meg.
2. cikk
Ez a rendelet 2004. május 26-án lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2004. május 25-én.
a Bizottság részéről
J. M. SILVA RODRÍGUEZ
mezőgazdasági főigazgató
(1) HL L 337., 1994.12.24., 66. o. A legutóbb az 1947/2002/EK rendelettel (HL L 299., 2002.11.1., 17. o.) módosított rendelet.
MELLÉKLET
az egyes gyümölcs- és zöldségfélék belépési árának meghatározására szolgáló behozatali átalányértékek megállapításáról szóló, 2004. május 25-i bizottsági rendelethez
|
(EUR/100 kg) |
||
|
KN-kód |
Országkód (1) |
Behozatali átalányérték |
|
0702 00 00 |
052 |
92,3 |
|
204 |
152,4 |
|
|
999 |
122,4 |
|
|
0707 00 05 |
052 |
106,9 |
|
096 |
64,5 |
|
|
999 |
85,7 |
|
|
0709 90 70 |
052 |
92,6 |
|
999 |
92,6 |
|
|
0805 10 10, 0805 10 30, 0805 10 50 |
052 |
44,5 |
|
204 |
47,8 |
|
|
220 |
37,1 |
|
|
388 |
69,2 |
|
|
400 |
43,3 |
|
|
624 |
57,7 |
|
|
999 |
49,9 |
|
|
0805 50 10 |
388 |
59,4 |
|
528 |
67,7 |
|
|
999 |
63,6 |
|
|
0808 10 20, 0808 10 50, 0808 10 90 |
388 |
87,4 |
|
400 |
117,4 |
|
|
404 |
105,4 |
|
|
508 |
59,5 |
|
|
512 |
63,1 |
|
|
524 |
56,5 |
|
|
528 |
68,2 |
|
|
720 |
81,9 |
|
|
804 |
102,3 |
|
|
999 |
82,4 |
|
|
0809 20 95 |
400 |
331,9 |
|
999 |
331,9 |
|
(1) Az országok nómenklatúráját a 2081/2003/EK bizottsági rendelet határozza meg (HL L 313., 2003.11.28., 11. o.). A „999” jelentése „egyéb származás”.
|
26.5.2004 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 187/3 |
A BIZOTTSÁG 1017/2004/EK RENDELETE
(2004. május 25.)
egyes jelzőmennyiségek és egyéni plafonok megállapításáról a Közösségbe irányuló banánimportra vonatkozó behozatali engedélyek kibocsátásához 2004. harmadik negyedévére az A/B és C vámkontingensek keretében
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,
tekintettel a banánpiac közös szervezéséről szóló 1993. február 13-i 404/93/EGK tanácsi rendeletre (1), és különösen annak 20. cikkére
mivel:
|
(1) |
A 404/93/EGK tanácsi rendeletnek a banán Közösségbe történő behozatalát szabályozó rendelkezések tekintetében történő alkalmazására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról szóló, 2001. május 7-i 896/2001/EK bizottsági rendelet (2) 14. cikkének (1) bekezdése értelmében a behozatali engedélyek kiállítása céljára a 404/93/EGK rendelet 18. cikk (1) bekezdésében szabályozott A, B és C vámkontingensek keretében rendelkezésére álló mennyiség adott százalékában kifejezett jelzőmennyiség állapítható meg az év első három negyedévére. |
|
(2) |
A Közösségben 2003. során értékesített banánmennyiségre vonatkozó adatok, különös tekintettel az év harmadik negyedévében lebonyolított tényleges behozatalra, valamint a 2004. harmadik negyedévében a közösségi piacon várható kínálatra és fogyasztásra vonatkozó adatok ismeretében az A, B, és C kontingensre vonatkozó jelzőmennyiségek oly módon állapítandók meg, amely biztosítja a Közösség egészének megfelelő ellátását, valamint a termelés és forgalmazás közötti kereskedelmi mozgás folyamatosságát. |
|
(3) |
Ugyanezen adatok alapján a 896/2001/EK rendelet 14. cikk (2) bekezdésének megfelelően meg kell állapítani azt a maximális mennyiséget, amelyre az egyes piaci szereplők engedély iránti kérelmet nyújthatnak be 2004. harmadik negyedévére vonatkozóan. |
|
(4) |
Mivel e rendeletet már a 2004. harmadik negyedévére szóló behozatali engedély iránti kérelmek benyújtására meghatározott időszak kezdete előtt alkalmazni kell, annak haladéktalanul hatályba kell lépnie. |
|
(5) |
A jelen rendeletet a Közösségnek a 2004. április 30-i állapot szerinti területén székhellyel rendelkező gazdasági alanyok vonatkozásában kell alkalmazni, tekintettel arra, hogy a 838/2004/EK bizottsági rendelet átmeneti intézkedéseket állapított meg a banán Közösségbe irányuló importjára vonatkozóan figyelemmel a Cseh Köztársaság, Észtország, Ciprus, Lettország, Litvánia, Magyarország, Málta, Lengyelország, Szlovénia valamint Szlovákia csatlakozására. |
|
(6) |
Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a Banánpiaci Irányítóbizottság véleményével, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
A 896/2001/EK rendelet 14. cikk (1) bekezdésében említett jelzőmennyiség a 404/93/EGK rendelet 18. cikk (1) bekezdésében szabályozott vámkontingensek keretében kiállítandó, banánra vonatkozó behozatali engedélyek tekintetében 2004. harmadik negyedévére az alábbiak szerint kerül megállapításra:
|
— |
az A/B kontingensek keretében a Közösségnek a 2004. április 30-i állapot szerinti területén székhellyel rendelkező hagyományos és nem hagyományos piaci szereplők számára a rendelkezésre álló mennyiség 23 %-ában, |
|
— |
a C kontingens keretében a Közösségnek a 2004. április 30-i állapot szerinti területén székhellyel rendelkező hagyományos és nem hagyományos piaci szereplők számára a rendelkezésre álló mennyiség 28 %-ában. |
2. cikk
A 896/2001/EK rendelet 14. cikk (2) bekezdésében meghatározott maximális engedélyezett mennyiség a 404/93/EGK rendelet 18. cikk (1) bekezdésében szabályozott vámkontingensek keretében kibocsátandó, banánra vonatkozó behozatali engedélyek tekintetében 2004. harmadik negyedévére a következő:
|
a) |
a 896/2001/EK rendelet 4. és 5. cikke alapján a Közösségnek a 2004. április 30-i állapot szerinti területén székhellyel rendelkező hagyományos piaci szereplők számára az A/B kontingensek keretében megállapított referenciamennyiség 23 %-a; |
|
b) |
a Közösségnek a 2004. április 30-i állapot szerinti területén székhellyel rendelkező nem hagyományos piaci szereplők számára az A/B kontingensek keretében a 896/2001/EK rendelet 9. cikk (3) bekezdése alapján megállapított és közölt mennyiség 23 %-a; |
|
c) |
a 896/2001/EK rendelet 4. és 5. cikke alapján a Közösségnek a 2004. április 30-i állapot szerinti területén székhellyel rendelkező hagyományos piaci szereplők számára a C kontingens keretében megállapított referenciamennyiség 28 %-a; |
|
d) |
a Közösségnek a 2004. április 30-i állapot szerinti területén székhellyel rendelkező nem hagyományos piaci szereplők számára a C kontingens keretében a 896/2001/EK rendelet 9. cikk (3) bekezdése alapján megállapított és közölt mennyiség 28 %-a. |
3. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való közzétételének napján lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2004. május 25-én.
a Bizottság részéről
Franz FISCHLER
a Bizottság tagja
(1) HL L 47., 1993.2.25., 1. o. A legutóbb a 2587/2001/EK rendelettel módosított rendelet (HL L 345., 2001.12.29., 13. o.).
(2) HL L 126., 2001.05.08., 6. o. A legutóbb a 838/2004/EK rendelettel módosított rendelet (HL 127., 2004.4.29., 52. o.).
|
26.5.2004 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 187/5 |
A BIZOTTSÁG 1018/2004/EK RENDELETE
(2004. május 25.)
a 2004. évi németországi, spanyolországi, franciaországi, görögországi, olaszországi és portugáliai betakarításra vonatkozó garanciaküszöb keretében az egyik fajtacsoportból a másikba átadható nyersdohánymennyiségek meghatározásáról
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,
tekintettel a nyersdohány piacának közös szervezéséről szóló, 1992. június 30-i 2075/92/EGK tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 9. cikke (4) bekezdésére,
mivel:
|
(1) |
A 2075/92/EGK rendelet 9. cikke a dohány különböző fajtacsoportjaira vonatkozóan bevezetett egy kvótarendszert. A 2004. évre vonatkozó egyes kvóták a termelők között a garanciaküszöbök alapján kerültek felosztásra, a 2002., 2003. és 2004. évi betakarításra a leveles dohányra vonatkozó jövedelemtámogatások és garanciaküszöbök fajtacsoportonkénti és tagállamonkénti rögzítéséről, valamint a 2075/92/EGK rendelet módosításáról szóló, 2002. március 25-i 546/2002/EK tanácsi rendelet (2) II. mellékletében meghatározottak szerint. A 2075/92/EGK 9. cikke (4) bekezdésének értelmében a Bizottság a tagállamoknak engedélyt adhat arra, hogy garanciaküszöb-mennyiségeket adjanak át a fajtacsoportok között, amennyiben a fajtacsoportok közötti tervezett átadások nem vonnak maguk után többletköltségeket az EMOGA terhére, és nem vezetnek az egyes tagállamok teljes garanciaküszöbének növekedéséhez. |
|
(2) |
E feltétel teljesült, így azok a tagállamok, melyek igényt nyújtottak be, engedélyt kapnak az említett átadásra. |
|
(3) |
Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a Nyersdohánypiaci Irányítóbizottság véleményével, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
A 2004. évi betakarításra vonatkozóan a tagállamok engedélyt kapnak – a 2848/98/EK bizottsági rendelet (3) 10. cikke (1) bekezdésében meghatározott termeltetési szerződések megkötésére szabott határidő előtt – egyik fajtacsoporttól a másik irányába történő mennyiségek átadására e rendelet mellékletében leírtak szerint.
2. cikk
Ez a rendelet az Európai Közösségek Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő harmadik napon lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2004. május 25-én.
a Bizottság részéről
Franz FISCHLER
a Bizottság tagja
(1) HL L 215., 1992.7.30., 70. o. A legutóbb a 2319/2003/EK rendelettel (HL L 345., 2003.12.31., 17. o.) módosított rendelet.
(2) HL L 84., 2002.3.28., 4. o.
(3) HL L 358., 1998.12.31., 17. o.
MELLÉKLET
Az egyes tagállamokra érvényes egyik fajtacsoportból a másikba átadható garanciaküszöb-mennyiségek
|
Tagállam |
Fajtacsoport, amelyikből történik az átadás |
Fajtacsoport, amelyikbe történik az átadás |
|
NÉMETORSZÁG |
744,8 tonna természetes úton szárított sötét (III. csoport) |
489,4 tonna mesterséges hővel szárított (I. csoport) |
|
147,1 tonna természetes úton szárított világos (II. csoport) |
||
|
SPANYOLORSZÁG |
2 458,5 tonna természetes úton szárított sötét (III. csoport) |
1 187,4 tonna mesterséges hővel szárított (I. csoport) |
|
974,1 tonna természetes úton szárított világos (II. csoport) |
||
|
FRANCIAORSZÁG |
2 593,5 tonna természetes úton szárított sötét (III. csoport) |
1 364,7 tonna mesterséges hővel szárított (I. csoport) |
|
763,7 tonna természetes úton szárított világos (II. csoport) |
||
|
GÖRÖGORSZÁG |
1 662 tonna természetes úton szárított világos (II. csoport) |
10 111 tonna mesterséges hővel szárított (I. csoport) |
|
4 361 tonna napon szárított (V. csoport) |
||
|
6 718 tonna Kabak Koulak (klasszikus) (VIII. csoport) |
||
|
1 204 tonna Katerini (VII. csoport) |
1 941 tonna Basmas (VI. csoport) |
|
|
1 518 tonna Kabak Koulak (klasszikus) (VIII. csoport) |
||
|
OLASZORSZÁG |
200,0 tonna napon szárított (V. csoport) |
71,9 tonna mesterséges hővel szárított (I. csoport) |
|
90,0 tonna természetes úton szárított világos (II. csoport) |
||
|
100,0 tonna füstöléssel szárított (IV. csoport) |
87,9 tonna mesterséges hővel szárított (I. csoport) |
|
|
PORTUGÁLIA |
50,0 tonna természetes úton szárított világos (II. csoport) |
39,9 tonna mesterséges hővel szárított (I. csoport) |
II Jogi aktusok, amelyek közzététele nem kötelező
Tanács
|
26.5.2004 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 187/7 |
A TANÁCS HATÁROZATA
(2004. május 7.)
a Számvevőszék tagjainak kinevezéséről
(2004/499/EK, Euratom)
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre és különösen annak 247. cikke (1), (2) és (3) bekezdésére,
tekintettel az Európai Atomenergia-közösséget létrehozó szerződésre és különösen annak 160B. cikke (3) bekezdésére,
tekintettel a Cseh Köztársaság, az Észt Köztársaság, a Ciprusi Köztársaság, a Lett Köztársaság, a Litván Köztársaság, a Magyar Köztársaság, a Máltai Köztársaság, a Lengyel Köztársaság, a Szlovén Köztársaság és a Szlovák Köztársaság csatlakozásának feltételeiről, valamint az Európai Unió alapját képező szerződések kiigazításairól szóló okmányra és különösen annak 47. cikkére,
tekintettel az Európai Parlament véleményeire (1),
mivel:
A KÖVETKEZŐKÉPPEN HATÁROZOTT:
Első cikk
A jelen határozat elfogadásának időpontjától hat évre szóló megbízatással a Számvevőszék tagjaivá a következő személyeket nevezik ki:
|
|
Jan KINŠT |
|
|
Kersti KALJULAID |
|
|
Igors LUDBORŽS |
|
|
Irena PETRUŠKEVIČIENĖ |
|
|
Gejza HALÁSZ |
|
|
Josef BONNICI |
|
|
Jacek UCZKIEWICZ |
|
|
Vojko Anton ANTONČIČ |
|
|
Július MOLNÁR. |
2. cikk
E határozat elfogadásának napján lép hatályba.
3. cikk
E határozatot az Európai Unió Hivatalos Lapjában ki kell hirdetni.
Kelt Brüsszelben, 2004. május 7-én.
a Tanács részéről
az elnök
C. McCREEVY
(1) A vélemények elfogadására 2004. május 5-én kerül sor (a Hivatalos Lapban még nem jelentek meg).