ISSN 1725-5090

Az Európai Unió

Hivatalos Lapja

L 172

European flag  

Magyar nyelvű kiadás

Jogszabályok

47. évfolyam
2004. május 6.


Tartalom

 

I   Kötelezően közzéteendő jogi aktusok

Oldal

 

 

A Bizottság 946/2004/EK rendelete (2004. május 5.) az egyes gyümölcs- és zöldségfélék belépési árának meghatározására szolgáló behozatali átalányértékek megállapításáról

1

 

 

A Bizottság 947/2004/EK rendelete (2004. május 4.) egyes romlandó áruk vámértékének meghatározása céljából az egységértékek megállapításáról

3

 

 

II   Jogi aktusok, amelyek közzététele nem kötelező

 

 

Bizottság

 

*

2004/491/Euratom:Bizottsági határozat (2004. április 29.) az Európai Atomenergia-közösségnek (Euratom) a nukleáris biztonságról szóló 1994. évi egyezményhez való csatlakozásáról szóló, 1999. november 16-i 1999/819/Euratom bizottsági határozatnak az ahhoz csatolt nyilatkozat tekintetében való módosításáról

7

 

 

 

*

Az Olvalóhoz

s3

HU

Azok a jogi aktusok, amelyek címe normál szedéssel jelenik meg, a mezőgazdasági ügyek napi intézésére vonatkoznak, és rendszerint csak korlátozott ideig maradnak hatályban.

Valamennyi más jogszabály címét vastagon szedik, és előtte csillag szerepel.


I Kötelezően közzéteendő jogi aktusok

6.5.2004   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 172/1


A BIZOTTSÁG 946/2004/EK RENDELETE

(2004. május 5.)

az egyes gyümölcs- és zöldségfélék belépési árának meghatározására szolgáló behozatali átalányértékek megállapításáról

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,

tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,

tekintettel a gyümölcs és zöldség behozatalára vonatkozó intézkedések alkalmazása részletes szabályainak megállapításáról szóló, 1994. december 21-i 3223/94/EK (1) bizottsági rendeletre, és különösen annak 4. cikke (1) bekezdésére,

mivel:

(1)

Az Uruguayi Forduló többoldalú kereskedelmi tárgyalásai eredményeinek megfelelően a 3223/94/EK rendelet a mellékletében szereplő termékek és időszakok tekintetében meghatározza azon szempontokat, amelyek alapján a Bizottság rögzíti a harmadik országokból történő behozatalra vonatkozó átalányértékeket.

(2)

A fenti szempontokat figyelembe véve, a behozatali átalányértékeket az e rendelet mellékletében szereplő szinteken kell meghatározni.

ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

1. cikk

A 3223/94/EK rendelet 4. cikkében említett behozatali átalányértékeket a mellékletben található táblázat határozza meg.

2. cikk

Ez a rendelet 2004. május 6-én lép hatályba.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

Kelt Brüsszelben, 2004. május 5-án.

a Bizottság részéről

J. M. SILVA RODRÍGUEZ

mezőgazdasági főigazgató


(1)  HL L 337., 1994.12.24., 66. o. A legutóbb az 1947/2002/EK rendelettel (HL L 299., 2002.11.1., 17. o.) módosított rendelet.


MELLÉKLET

az egyes gyümölcs- és zöldségfélék belépési árának meghatározására szolgáló behozatali átalányértékek megállapításáról szóló, 2004. május 5-i bizottsági rendelethez

(EUR/100 kg)

KN-kód

Országkód (1)

Behozatali átalányérték

0702 00 00

052

114,6

204

65,7

212

110,8

999

97,0

0707 00 05

052

131,1

999

131,1

0709 90 70

052

105,2

204

74,2

999

89,7

0805 10 10, 0805 10 30, 0805 10 50

052

36,7

204

39,8

220

39,4

400

40,4

624

57,6

999

42,8

0805 50 10

388

54,8

999

54,8

0808 10 20, 0808 10 50, 0808 10 90

388

84,9

400

127,4

404

106,1

508

66,0

512

85,7

524

63,8

528

79,7

720

100,3

804

103,1

999

90,8


(1)  Az országok nómenklatúráját a 2020/2001/EK bizottsági rendelet határozza meg (HL L 273., 2001.10.16., 6. o.). A „999” jelentése „egyéb származás”.


6.5.2004   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 172/3


A BIZOTTSÁG 947/2004/EK RENDELETE

(2004. május 4.)

egyes romlandó áruk vámértékének meghatározása céljából az egységértékek megállapításáról

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,

tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,

tekintettel a Közösségi Vámkódex létrehozásáról szóló 2913/92/EGK tanácsi rendeletre (1), amelyet legutóbb a 2700/2000/EK rendelet (2) módosított,

tekintettel a legutóbb a 2286/2003/EK bizottsági rendelettel módosított (3), a 2913/92/EGK rendelet végrehajtására vonatkozó rendelkezések megállapításáról szóló, 1993. július 2-i 2454/93/EGK bizottsági rendeletre (4), és különösen annak 173. cikke (1) bekezdésére,

mivel:

(1)

A 2454/93/EGK rendelet 173–177 cikke úgy rendelkezik, hogy a rendelet 26. mellékletben említett termékek vámértékének meghatározása céljából a Bizottságnak minden felsorolt vámtarifaszámhoz egységértéket kell megállapítania.

(2)

A fent említett cikkekben előírt szabályoknak és feltételeknek a 2454/1993/EGK rendelet 173. cikkének (2) bekezdése szerint a Bizottsággal közölt tényezőkre való alkalmazásának eredményeként a szóban forgó termékekre vonatkozóan az e rendelet mellékletében megadott egységértékeket kell megállapítani,

ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

1. cikk

A 2454/93/EGK rendelet 173. cikkének (1) bekezdésében előírt egységértékek az e rendelet mellékletében foglaltak szerint kerülnek megállapításra.

2. cikk

Ez a rendelet 2004. május 7-én lép hatályba.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

Kelt Brüsszelben, 2004. május 4-én.

a Bizottság részéről

Erkki LIIKANEN

a Bizottság tagja


(1)  HL L 302., 1992.10.19, 1. o.

(2)  HL L 311., 2000.12.12, 17. o.

(3)  HL L 343., 2003.12.31, 1. o.

(4)  HL L 253., 1993.10.11, 1. o.


MELLÉKLET

Jelölés

Leírás

Egységérték összege 100 kg-onként

Faj, fajta, KN-kód

EUR

DKK

SEK

GEF

1.10

Újburgonya

0701 90 50

54,06

402,26

494,55

36,42

1.30

Hagyma (kivéve dughagyma)

0703 10 19

38,38

285,59

351,11

25,86

1.40

Fokhagyma

0703 20 00

134,48

1 000,67

1 230,23

90,60

1.50

Póréhagyma

ex 0703 90 00

53,49

398,04

489,36

36,04

1.60

Karfiol

0704 10 00

1.80

Fejes káposzta és vörös káposzta

0704 90 10

59,90

445,73

547,98

40,35

1.90

Bimbós brokkoli vagy spárgakel (Brassica oleracea var. italica)

ex 0704 90 90

61,43

457,11

561,98

41,39

1.100

Kínai káposzta

ex 0704 90 90

67,68

503,59

619,11

45,59

1.110

Fejes saláta

0705 11 00

1.130

Répa

ex 0706 10 00

37,82

281,43

346,00

25,48

1.140

Retek

ex 0706 90 90

65,10

484,42

595,55

43,86

1.160

Borsó (Pisum sativum)

0708 10 00

363,92

2 708,03

3 329,28

245,18

1.170

Bab:

 

 

 

 

1.170.1

Bab (Vigna spp., Phaseolus spp.)

ex 0708 20 00

122,67

912,81

1 122,21

82,64

1.170.2

Bab (Phaseolus spp., vulgaris var. Compressus Savi)

ex 0708 20 00

178,98

1 331,86

1 637,40

120,58

1.180

Széles hüvelyű bab

ex 0708 90 00

1.190

Articsóka

0709 10 00

1.200

Spárga:

 

 

 

 

1.200.1

zöld

ex 0709 20 00

254,24

1 891,86

2 325,88

171,28

1.200.2

egyéb

0709 20 00

370,14

2 754,31

3 386,18

249,37

1.210

Padlizsán (tojásgyümölcs)

0709 30 00

127,70

950,23

1 168,22

86,03

1.220

Zeller, a gumós zeller kivételével (Apium graveolens var. dulce)

ex 0709 40 00

56,94

423,70

520,90

38,36

1.230

Rókagomba

0709 59 10

994,91

7 403,32

9 101,74

670,27

1.240

Édes paprika

0709 60 10

197,62

1 470,56

1 807,93

133,14

1.250

Édeskömény

0709 90 50

1.270

Édes burgonya, egészben, frissen (emberi fogyasztásra)

0714 20 10

127,80

950,96

1 169,12

86,10

2.10

Gesztenye (Castanea spp.) frissen

ex 0802 40 00

2.30

Ananász frissen

ex 0804 30 00

94,13

700,44

861,13

63,42

2.40

Avokádó frissen

ex 0804 40 00

143,65

1 068,92

1 314,14

96,78

2.50

Guajava és mangó frissen

ex 0804 50

2.60

Édes narancs frissen:

 

 

 

 

2.60.1

Vörös és félvörös

0805 10 10

2.60.2

Navels, Navelines, Navelates, Salustianas, Vernas, Valencia lates, Maltese, Shamoutis, Ovalis, Trovita és Hamlins

0805 10 30

2.60.3

Egyéb

0805 10 50

2.70

Mandarin (ideértve a tangerine és a satsuma fajtát is) frissen; klementin, wilking és hasonló citrushibridek frissen:

 

 

 

 

2.70.1

Klementin

ex 0805 20 10

103,41

769,51

946,04

69,67

2.70.2

Monreale és satsuma

ex 0805 20 30

83,67

622,60

765,43

56,37

2.70.3

Mandarin és wilking

ex 0805 20 50

71,22

529,95

651,53

47,98

2.70.4

Tangerine és más

ex 0805 20 70

ex 0805 20 90

55,54

413,30

508,12

37,42

2.85

Lime (Citrus aurantifolia) frissen

0805 50 90

119,12

886,36

1 089,70

80,25

2.90

Grépfrút frissen:

 

 

 

 

2.90.1

fehér

ex 0805 40 00

48,31

359,50

441,97

32,55

2.90.2

rózsaszín

ex 0805 40 00

57,96

431,31

530,25

39,05

2.100

Csemegeszőlő

0806 10 10

159,50

1 186,91

1 459,20

107,46

2.110

Görögdinnye

0807 11 00

70,04

521,18

640,75

47,19

2.120

Dinnye a görögdinnye kivételével:

 

 

 

 

2.120.1

Amarillo, cuper, honey dew (beleértve a cantalene fajtát), onteniente, piel de sapo (beleértve a verde liso fajtát), rochet, tendral, euturo

ex 0807 19 00

63,99

476,17

585,41

43,11

2.120.2

Más

ex 0807 19 00

99,28

738,79

908,28

66,89

2.140

Körte

 

 

 

 

2.140.1

Körte – Birs (Pyrus pyrifolia)

ex 0808 20 50

71,36

531,00

652,82

48,08

2.140.2

Más

ex 0808 20 50

68,18

507,34

623,73

45,93

2.150

Kajszibarack

0809 10 00

608,11

4 525,07

5 563,17

409,68

2.160

Cseresznye

0809 20 95

0809 20 05

338,62

2 519,74

3 097,80

228,13

2.170

Őszibarack

0809 30 90

179,38

1 334,77

1 640,98

120,85

2.180

Nektarin

ex 0809 30 10

148,19

1 102,72

1 355,69

99,84

2.190

Szilva

0809 40 05

116,14

864,24

1 062,51

78,25

2.200

Földieper

0810 10 00

112,40

836,39

1 028,27

75,72

2.205

Málna

0810 20 10

304,95

2 269,19

2 789,77

205,44

2.210

A Vaccinium myrtillus faj gyümölcse

0810 40 30

1 605,61

11 947,67

14 688,60

1 081,70

2.220

Kivi (Actinidia chinensis Planch.)

0810 50 00

118,99

885,40

1 088,53

80,16

2.230

Gránátalma

ex 0810 90 95

251,24

1 869,53

2 298,42

169,26

2.240

Khaki (beleértve a Sharon gyümölcsöt)

ex 0810 90 95

287,27

2 137,60

2 627,99

193,53

2.250

Licsi

ex 0810 90


II Jogi aktusok, amelyek közzététele nem kötelező

Bizottság

6.5.2004   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 172/7


BIZOTTSÁGI HATÁROZAT

(2004. április 29.)

az Európai Atomenergia-közösségnek (Euratom) a nukleáris biztonságról szóló 1994. évi egyezményhez való csatlakozásáról szóló, 1999. november 16-i 1999/819/Euratom bizottsági határozatnak az ahhoz csatolt nyilatkozat tekintetében való módosításáról

(2004/491/Euratom)

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,

tekintettel az Európai Atomenergia-közösség létrehozásáról szóló szerződésre és különösen annak 101. cikke (2) bekezdésére,

tekintettel az Európai Atomenergia-közösségnek a nukleáris biztonságról szóló egyezményhez való csatlakozása jóváhagyásáról szóló, 1998. december 7-i tanácsi határozatnak az ahhoz csatolt nyilatkozat vonatkozásában való módosításáról szóló, 2003. december 15-i tanácsi határozatra (1),

tekintettel a Cseh Köztársaságnak, az Észt Köztársaságnak, a Ciprusi Köztársaságnak, a Lett Köztársaságnak, a Litván Köztársaságnak, a Magyar Köztársaságnak, a Máltai Köztársaságnak, a Lengyel Köztársaságnak, a Szlovén Köztársaságnak és a Szlovák Köztársaságnak az Európai Unióhoz történő csatlakozásáról szóló, 2003. április 16-án Athénban aláírt szerződésére,

mivel:

(1)

Az Európai Atomenergia-közösség az 1999. november 16-i bizottsági határozat (2) által csatlakozott a nukleáris biztonságról szóló egyezményhez. 2000. január 31-én a csatlakozási okiratokat, beleértve az Egyezmény 30. cikke (4) bekezdése iii. pontjának rendelkezéseivel összhangban tett nyilatkozatot, letétbe helyezték a Nemzetközi Atomenergia-ügynökség főigazgatójánál.

(2)

Ez a Közösség által a csatlakozás pillanatában tett nyilatkozat egy olyan tanácsi határozaton alapult, melyet részben semmisnek nyilvánított a Bíróság (3), mivel e határozat által tartalmazott nyilatkozat harmadik bekezdése nem mondta ki, hogy a Közösség hatáskörrel rendelkezik az Egyezmény 7., 14., 16. cikke (1) és (3) bekezdése és a 17-től a 19. cikkig terjedő cikkei által szabályozott területeken. A letétbe helyezett nyilatkozatot ezért helyettesíteni kell egy olyan módosított nyilatkozattal, melynek alapja a Bíróság határozatát végrehajtó, 2003. december 15-i tanácsi rendelet.

(3)

A Cseh Köztársaság, az Észt Köztársaság, a Ciprusi Köztársaság, a Lett Köztársaság, a Litván Köztársaság, a Magyar Köztársaság, a Máltai Köztársaság, a Lengyel Köztársaság, a Szlovén Köztársaság és a Szlovák Köztársaság 2004. május 1-jétől a Közösség tagja lesz. Ennélfogva a nyilatkozat első bekezdését szintén módosítani kell,

ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:

1. cikk

Az Európai Atomenergia-közösség által, a nukleáris biztonságról szóló egyezmény 30. cikke (4) bekezdése iii. pontja rendelkezéseinek megfelelően tett nyilatkozatot, abban a formában, ahogy azt 2000. január 31-én letétbe helyezték a Nemzetközi Atomenergia-ügynökség főigazgatójánál, a következő nyilatkozattal kell helyettesíteni:

„Az Európai Atomenergia-közösség nyilatkozata a nukleáris biztonságról szóló egyezmény 30. cikke (4) bekezdése iii. pontjának rendelkezései szerint

Jelenleg a következő államok tagjai az Európai Atomenergia-közösségnek: a Belga Királyság, a Cseh Köztársaság, a Dán Királyság, a Németországi Szövetségi Köztársaság, az Észt Köztársaság, a Görög Köztársaság, a Spanyol Királyság, a Francia Köztársaság, Írország, az Olasz Köztársaság, a Ciprusi Köztársaság, a Lett Köztársaság, a Litván Köztársaság, a Magyar Köztársaság, a Máltai Köztársaság, a Luxemburgi Nagyhercegség, a Holland Királyság, az Osztrák Köztársaság, a Lengyel Köztársaság, a Portugál Köztársaság, a Szlovén Köztársaság, a Szlovák Köztársaság, a Finn Köztársaság, a Svéd Királyság, Nagy-Britannia és Észak-Írország Egyesült Királysága.

A Közösség kijelenti, hogy az Egyezmény 1–5. cikkét, 7. cikkét és 14–35. cikkét alkalmazni kell rá.

A Közösség a fent említett tagállamokkal megosztva rendelkezik hatáskörökkel az Egyezmény 7. cikke és a 14-től 19. cikke által szabályozott területeken, az Európai Atomenergia-közösséget létrehozó szerződés 2. cikke b) pontjának és az »Egészség és biztonság« című 3. fejezet II. címében szereplő vonatkozó cikkeknek megfelelően.”

2. cikk

Az 1. cikkben foglalt nyilatkozatot e határozat hatálybalépését követően a lehető legrövidebb időn belül letétbe kell helyezni az egyezmény letéteményesénél, azaz a Nemzetközi Atomenergia-ügynökség főigazgatójánál, az Európai Bizottság a Bécsben székelő nemzetközi intézmények mellett működtetett Delegációjának vezetője által aláírt levélben, ezen határozat angol, francia és spanyol változataival együtt.

3. cikk

Ez a határozat 2004. május 1-jén lép hatályba.

Kelt Brüsszelben, 2004. április 29-én.

a Bizottság nevében

LoyolaDE PALACIO

alelnök


(1)  Nem tették közzé.

(2)  HL L 318., 1999.12.11., 20. o.

(3)  A Bizottság kontra Tanács C-29/99. sz. ügyben 2002. december 10-én hozott ítélet (EBHT 2002, I-11221. o.).


6.5.2004   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 172/s3


AZ OLVASÓHOZ

Az Európai Unió Hivatalos Lapjának különkiadása, amely az intézmények és az Európai Központi Bank csatlakozás előtt elfogadott jogi aktusainak szövegét tartalmazza, cseh, észt, lengyel, lett, litván, magyar, máltai, szlovák és szlovén nyelven fog megjelenni. A kiadvány köteteit 2004. május 1-je és 2004 vége között fokozatosan fogják publikálni.

Ennek megfelelően – a kötetek megjelenéséig – a szövegek elektronikus változata az EUR-Lex oldalán elérhető.

Az EUR-Lex oldalának címe: http://europa.eu.int/eur-lex/fr/accession.html