|
Az Európai Unió |
HU C sorozat |
|
C/2025/5135 |
2025.9.23. |
PE/339/2025/S számú álláshirdetés
igazgató (nő/férfi)
(AD besorolási csoport, 14. besorolási fokozat)
Informatikai és Kiberbiztonsági Főigazgatóság – Beszerzési és Szervezetirányítási Igazgatóság
(C/2025/5135)
1. A betöltendő álláshely
Az Európai Parlament elnöke az Európai Unió tisztviselői személyzeti szabályzatának (1) (a továbbiakban: „személyzeti szabályzat”) 29. cikke (2) bekezdése értelmében az Informatikai és Kiberbiztonsági Főigazgatóságon belüli Beszerzési és Szervezetirányítási Igazgatóságon igazgatói állás (AD csoport, 14. besorolási fokozat) betöltésére irányuló eljárás megindításáról határozott.
E felvételi eljárás, amelynek célja a kinevezésre jogosult hatóság rendelkezésére álló választási lehetőségek bővítése, párhuzamosan zajlik az álláshelyek betöltésére irányuló belső és intézményközi eljárásokkal.
A bérezést és az alkalmazási feltételeket a személyzeti szabályzat rögzíti. Az állást betöltő személy besorolási fokozata AD 14 (2). Az Európai Uniót illető adó hatálya alá eső és a nemzeti adókötelezettség alól mentesülő alapilletményhez a személyzeti szabályzatban előírt feltételek alapján hozzáadódhatnak bizonyos juttatások.
Felhívjuk a pályázók figyelmét, hogy a személyzeti szabályzat minden új alkalmazott számára előírja egy kilenc hónapos próbaidő sikeres teljesítését, valamint hogy a meghirdetett álláshely a mobilitási politikára vonatkozó, az Európai Parlament Elnöksége által 2018. január 15-én elfogadott szabályok hatálya alá tartozik.
Az állás követelményei közé tartozik a rendelkezésre állás, valamint a sűrű belső és külső kapcsolattartás, többek között az európai parlamenti képviselőkkel. Az igazgatói állás ellátása gyakori utazásokkal jár az Európai Parlament különböző munkahelyszínei között.
2. A munkavégzés helye
Luxembourg. A munkavégzés helye az Európai Parlament más munkahelyeinek bármelyikére módosulhat.
3. Esélyegyenlőség
Az Európai Parlament az esélyegyenlőség politikáját alkalmazza, és körültekintően elbírál minden pályázatot mindenfajta – pl. nemen, etnikumon, bőrszínen, etnikai vagy társadalmi származáson, genetikai tulajdonságokon, nyelven, valláson vagy meggyőződésen, politikai vagy más nézeteken, nemzeti kisebbséghez tartozáson, vagyoni helyzeten, születésen, fogyatékosságon, életkoron, szexuális irányultságon, családi állapoton vagy helyzeten alapuló – megkülönböztetés nélkül.
4. A feladatkör leírása
Az igazgató magas beosztású tisztviselő, aki a Parlament hatósága, illetve a főigazgató által hozott döntések és iránymutatások alapján az alábbi feladatokat látja el (3):
|
— |
biztosítja a Főtitkárság egy nagy egységének jó működését, amely több, az igazgatóság hatásköreinek megfelelő egységből áll, az intézmény politikáinak megfelelően, |
|
— |
vezeti, irányítja, motiválja és koordinálja a tisztviselők csoportjait, és tevékenységi körén belül gondoskodik a terület erőforrásainak optimális felhasználásáról a szolgáltatások minőségének biztosítása mellett (szervezés, az emberi és a költségvetési erőforrások kezelése, innováció stb.), |
|
— |
megtervezi az igazgatóság tevékenységeit (meghatározza a célokat és stratégiákat), a kitűzött célok elérése érdekében meghozza a szükséges döntéseket, a minőség biztosítása érdekében értékeli a szolgáltatásnyújtást, |
|
— |
a tevékenységi körébe tartozó ügyekben tanácsadói feladatot lát el a főigazgató, a főtitkár és az európai parlamenti képviselők mellett, |
|
— |
együttműködik a Főtitkárság különböző igazgatóságaival, képviseli az intézményt és tevékenységi körén belül tárgyalóként működik közre a szerződések vagy megállapodások megkötésénél, |
|
— |
olyan egyedi projekteket irányít és valósít meg, amelyek pénzügyi felelősséggel is járhatnak, |
|
— |
gyakorolja a közvetve megbízott engedélyezésre jogosult tisztviselői hatáskört. |
5. Pályázati feltételek
E felvételi eljárásra azon személyek jelentkezhetnek, akik a jelentkezés benyújtási határidejének időpontjában megfelelnek az alábbi feltételeknek:
a) Általános feltételek
A személyzeti szabályzat 28. cikke értelmében a pályázó:
|
— |
az Európai Unió valamely tagállamának állampolgára (4), |
|
— |
állampolgári jogait szabadon gyakorolhatja, |
|
— |
a katonai szolgálat teljesítésével kapcsolatos jogszabályok tekintetében kötelezettségeinek eleget tett, |
|
— |
rendelkezik a meghirdetett munkakör ellátásához szükséges erkölcsi garanciákkal. |
b) Különleges feltételek
i.
|
— |
az Unió valamely tagállamában hivatalosan elismert oklevéllel igazolt, befejezett egyetemi tanulmányoknak megfelelő végzettség, ha az adott képzés szokásos ideje négy év vagy annál hosszabb, vagy |
|
— |
az Unió valamely tagállamában hivatalosan elismert oklevéllel igazolt, befejezett egyetemi tanulmányoknak megfelelő végzettség és legalább egyéves megfelelő szakmai tapasztalat (5), ha az adott képzés szokásos ideje legalább három év. Az okleveleket – függetlenül attól, hogy azokat valamely tagállamban vagy másik országban állították-e ki – valamely tagállam hivatalos szervének, például valamely tagállam oktatási minisztériumának el kell ismernie. A nem uniós tagállam által kiállított oklevéllel rendelkező pályázóknak (6) a pályázatukhoz csatolniuk kell az oklevelük európai egyenértékűségéről szóló igazolást. A harmadik országok képesítéseinek az ENIC-NARIC-hálózatokon belüli elismerésével kapcsolatos további információkért, kérjük, látogasson el a következő weboldalra: https://www.enic-naric.net/. |
ii.
A fent említett végzettség megszerzése után szerzett
|
— |
tizenkét éves szakmai tapasztalat, amelynek a pályázó legalább egy részét az igazgatóság hatáskörébe tartozó területeken töltötte, és amelyből:
|
iii.
Elvárás az Európai Unió egyik hivatalos nyelvének (7) alapos (legalább C1-es szintű) ismerete, valamint legalább egy másik hivatalos nyelvének kielégítő szintű (legalább B2-es szintű) ismerete.
Ezek az ismeretek a közös európai nyelvi referenciakeretben vannak meghatározva. Ezeket az alábbi weboldalon tekintheti meg: https://europass.europa.eu/hu/common-european-framework-reference-language-skills.
A tanácsadó bizottság figyelembe veszi az Európai Unió további hivatalos nyelveinek ismeretét.
6. Vizsgák
A kinevezésre jogosult hatóság választásának megkönnyítése érdekében a vezető beosztású tisztviselők kinevezésével foglalkozó tanácsadó bizottság összeállítja a pályázók listáját, és az Európai Parlament Elnöksége elé terjeszti a felvételi beszélgetésre behívásra ajánlott személyek névsorát. Az Elnökség véglegesíti ezen személyek névsorát, a bizottság lefolytatja a felvételi beszélgetéseket, és végleges jelentését az Elnökség elé terjeszti határozathozatalra. Ennek keretében az Elnökség megkezdheti a pályázók meghallgatását.
A beszélgetések a munkakör jellegének leírásán alapulnak, ahogyan az a jelen álláshirdetés 4. pontjában szerepel, valamint az alábbi készségeken:
|
— |
stratégiai érzék, |
|
— |
vezetői képesség, |
|
— |
az előrelátás és megelőzés képessége, |
|
— |
reagálási képesség, |
|
— |
következetesség, |
|
— |
kommunikációs készség. |
7. A pályázatok benyújtása
A pályázatok benyújtási határideje:
2025. október 3., péntek, déli 12.00 óra, brüsszeli idő szerint.
Kérjük a pályázókat, hogy „az Európai Parlament főtitkára részére, PE/339/2025/S sz. álláshirdetés” hivatkozást tartalmazó, PDF formátumú és az Európai Unió egyik hivatalos nyelvén (8) megírt motivációs levelüket és Europass formátumú (9) önéletrajzukat – az üzenet tárgyában az álláshirdetés referenciaszámát (PE/339/2025/S) megadva – kizárólag e-mailben küldjék el a következő címre:
PERS-EPSeniorManagement@ep.europa.eu
A határidő szempontjából az e-mail elküldésének napját és időpontját veszik figyelembe.
A pályázóknak ügyelniük kell arra, hogy a szkennelt dokumentumok olvashatók legyenek.
Felhívjuk a felvételi beszélgetésre behívott pályázók figyelmét, hogy a tanulmányaikra, szakmai tapasztalatukra és aktuális állásukra vonatkozó tanúsító iratokat kizárólag másolat vagy fénymásolat formájában kell – legkésőbb a felvételi beszélgetés időpontjáig – benyújtaniuk (10) . A pályázók e dokumentumok egyikét sem kapják vissza.
Az e felvételi eljárás keretében a pályázók által közölt személyes jellegű adatok kezelése az (EU) 2018/1725 európai parlamenti és tanácsi rendelet (11) szerint történik, különösen az adatok bizalmas jellege és biztonsága tekintetében.
(1) Lásd a 723/2004/EK, Euratom rendelettel (HL L 124., 2004.4.27., 1. o.) és legutóbb az Európai Unió tisztviselőinek személyzeti szabályzata és az Európai Unió egyéb alkalmazottaira vonatkozó alkalmazási feltételek módosításáról szóló 2013. október 22-i 1023/2013/EU, Euratom európai parlamenti és tanácsi rendelettel (HL L 287., 2013.10.29., 15. o.) módosított 259/68/EGK, Euratom, ESZAK tanácsi rendeletet (HL L 56., 1968.3.4., 1. o.).
(2) A tisztviselő felvételekor a személyzeti szabályzat 32. cikkének rendelkezései szerinti fokozatba kerül.
(3) A fő feladatokat a melléklet tartalmazza.
(4) Az Európai Unió tagállamai a következők: Belgium, Bulgária, Csehország, Dánia, Németország, Észtország, Írország, Görögország, Spanyolország, Franciaország, Horvátország, Olaszország, Ciprus, Lettország, Litvánia, Luxemburg, Magyarország, Málta, Hollandia, Ausztria, Lengyelország, Portugália, Románia, Szlovénia, Szlovákia, Finnország, Svédország.
(5) Ez az év a következő albekezdésben előírt szakmai tapasztalat értékelésekor nem vehető figyelembe.
(6) A 2020. december 31-ig megszerzett brit képesítéseket/okleveleket további elismerés nélkül elfogadják. A fenti időpont után szerzett oklevelek esetében a NARIC elismerése szükséges. A gyakorlatban ez azt jelenti, hogy a 2021. január 1-je után kiadott brit diplomákhoz mellékelni kell a valamely jelenlegi uniós tagállam illetékes hatósága által kiállított, egyenértékűségről szóló igazolást.
(7) Az Európai Unió hivatalos nyelvei: angol, bolgár, cseh, dán, észt, finn, francia, görög, holland, horvát, ír, lengyel, lett, litván, magyar, máltai, német, olasz, portugál, román, spanyol, svéd, szlovák és szlovén.
(8) Az Európai Unió hivatalos nyelvei: angol, bolgár, cseh, dán, észt, finn, francia, görög, holland, horvát, ír, lengyel, lett, litván, magyar, máltai, német, olasz, portugál, román, spanyol, svéd, szlovák és szlovén.
(9) https://europa.eu/europass/.
(10) Ez nem vonatkozik azokra a jelentkezőkre, akik a jelentkezések benyújtási határidejének napján az Európai Parlament alkalmazásában állnak. A pályázók feladata annak biztosítása, hogy rendelkezésünkre álljon a pályázatuknak megfelelő összes dokumentum (amennyiben a vonatkozó dokumentumok nincsenek meg a HRM portálon (Streamline)).
(11) Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2018/1725 rendelete (2018. október 23.) a természetes személyeknek a személyes adatok uniós intézmények, szervek, hivatalok és ügynökségek általi kezelése tekintetében való védelméről és az ilyen adatok szabad áramlásáról, valamint a 45/2001/EK rendelet és az 1247/2002/EK határozat hatályon kívül helyezéséről (HL L 295., 2018.11.21., 39. o.).
MELLÉKLET
INFORMATIKAI ÉS KIBERBIZTONSÁGI FŐIGAZGATÓSÁG
BESZERZÉSI ÉS SZERVEZETIRÁNYÍTÁSI IGAZGATÓSÁG
FŐ FELADATOK
|
— |
Az igazgatóság osztályainak és szervezeti egységeinek vezetése, koordinálása és irányítása, valamint tevékenységeik összehangolásának biztosítása, |
|
— |
a Szervezeti Kötelezettségvállalás Szolgálat vezetése, |
|
— |
az igazgatóság és a főigazgatóság erőforrásainak stratégiai felügyelete, irányítása és koordinálása, biztosítva azok összhangját küldetéseikkel és stratégiáikkal, |
|
— |
a főigazgatóság humánerőforrás-gazdálkodásának felügyelete; képzési és fejlesztési szolgáltatások felügyelete és nyújtása a főigazgatóság egésze és a végső felhasználók számára, |
|
— |
a költségvetési előirányzatok és kiadások ellenőrzésének biztosítása; a beszerzések és szerződések kezelésének, valamint a közbeszerzési eljárások tervezésének felügyelete, |
|
— |
a pénzügyi végrehajtás biztosítása a költségvetési rendelettel összhangban, valamint az előzetes ellenőrzési tevékenységek felügyelete, |
|
— |
kommunikációs és szerepvállalási szolgáltatások felügyelete és nyújtása az egész főigazgatóság számára, |
|
— |
kiadói, lektorálási és nyomdai szolgáltatások nyújtása az intézmény ügyfelei számára, |
|
— |
az igazgatóság és adott esetben a főigazgatóság képviselete a főigazgatóságok közötti és az intézményközi bizottságokban vagy munkacsoportokban, |
|
— |
a kinevezésre jogosult hatóság és a közvetve megbízott, engedélyezésre jogosult tisztviselő hatásköreinek gyakorlása. |
HUMÁNERŐFORRÁS-OSZTÁLY
|
— |
A főigazgatóság humán erőforrásainak kezelése, beleértve az álláshelyek betöltését, az éves értékelési gyakorlat irányítását, a szakmai gyakorlatokat és a szabályozással kapcsolatos tanácsadást a humán erőforrások területén, |
|
— |
a főigazgatóság humánerőforrás-költségvetési keretösszegeinek (szerződéses és ideiglenes alkalmazottak, kiküldetések, részmunkaidős javadalmazás, túlóra, külső szakmai képzés stb.) kezelése és nyomon követése, |
|
— |
a főigazgatóság szakképzési politikájának megtervezése és irányítása; képzések biztosítása a humán erőforrások terén a főigazgatóság vezetése és személyzete számára, |
|
— |
figyelemfelkeltő tevékenységek végzése; állásbörzéken való részvétel, |
|
— |
pályaorientációs tanácsadás (RELOP) nyújtása és hozzájárulás az esélyegyenlőségi politikához a főigazgatóságon belül. |
PÉNZÜGYI ERŐFORRÁSOK IRÁNYÍTÁSI OSZTÁLYA
+ ELŐZETES ELLENŐRZÉSI SZOLGÁLAT
|
— |
Az Informatikai és Kiberbiztonsági Főigazgatóság központosított pénzügyi kezdeményezéseinek kezelése: közvetlen/egyedi szerződésekre vonatkozó kiadási kötelezettségvállalások és PRESTO megrendelőlapok, megrendelőlapok kibocsátása és a kapcsolódó logisztika, héa-igazolások kibocsátása, számlák fizetésének feldolgozása, beszedési megbízások elkészítése, |
|
— |
a főigazgatóság pénzügyi és költségvetési koordinációjának biztosítása: a költségvetés megállapítása és nyomon követése, jelentéstétel, a Számvevőszék kéréseinek nyomon követése, a költségvetési átcsoportosítások iránti kérelmek előkészítése, az engedélyezésre jogosult tisztviselő felhatalmazása és a hatáskör továbbruházása, kapcsolattartás a számviteli és pénzügyi rendszerek területén működő központi szervekkel, a főigazgató képviselete valamennyi szakosodott munkacsoportban, |
|
— |
a Beszerzési és Szervezetirányítási Igazgatóság (SOMA) központosított operatív kezdeményezéseinek kezelése, |
|
— |
az egyedi szerződések és kiegészítéseik aláírása logisztikájának biztosítása; a dokumentumok megfelelőségének, az aláírók megfelelőségének és a bankgarancia iránti kérelmeknek az ellenőrzése. |
KÖZBESZERZÉSI ÉS SZERZŐDÉSKEZELÉSI OSZTÁLY
+ SZERZŐDÉSKEZELÉSI SZOLGÁLAT
|
— |
Az Informatikai és Kiberbiztonsági Főigazgatóság ajánlati felhívásainak nyomon követése, kezelése és koordinálása: |
|
— |
egyedi szerződések kidolgozása keretszerződések alapján, |
|
— |
iránymutatás a megbízott, engedélyezésre jogosult tisztviselőknek az ajánlati felhívások és a keretszerződések végrehajtása terén, |
|
— |
az ajánlattételi dokumentációk és a szerződésekhez kapcsolódó dokumentumok digitális archiválása, |
|
— |
az osztály irányítása és koordinálása; kapcsolattartás számos fórumon. |
KIADÁSTÁMOGATÁS ÉS VIZUÁLIS PROJEKTEK OSZTÁLYA
+ KIADÓI SZOLGÁLAT
|
— |
Tanácsadás, iránymutatás és támogatás nyújtása az ügyfelek számára a vizuális döntésekkel, a termékekkel, a szolgáltatásokkal, a határidőkkel és a költségekkel kapcsolatban, |
|
— |
közreműködés az ügyfelek belső kommunikációs stratégiáinak meghatározásában és kialakításában, kreatív ötleteket javaslása és kidolgozása, a grafikai megjelenés és a végső termék/szolgáltatás minőségének garantálása, |
|
— |
a folyamatos innováció biztosítása a hagyományos, nyomtatásközpontú grafikai tervezés felől elmozdulva egy házon belüli agilis és ügyfélközpontú kreatív ügynökségre jellemző grafikai tervezés felé, amely a többcsatornás digitális közzétételre és terjesztésre összpontosít, |
|
— |
különböző alkalmazások működtetése, valamint támogatás és képzés nyújtása a különféle alkalmazások használóinak, |
|
— |
a kiadásmegrendelési portálon kínált termékek kínálatának fejlesztése és fenntartása; a dokumentum-előállítási munkafolyamatok automatizálása és működtetése; szabványok és eljárások meghatározása, |
|
— |
az osztály, a személyzet, a gépek és a pénzügyek irányítása és koordinálása. |
NYOMDAOSZTÁLY
+ AZONNALI NYOMTATÁSI ÉS KÉZBESÍTÉSI SZOLGÁLAT
|
— |
Minőségi nyomtatott termékek széles körének biztosítása, beleértve a jogalkotási és protokolláris dokumentumokat, az igény szerinti nyomtatási szolgáltatásokat és az irodaszereket, |
|
— |
a különböző jogalkotási és parlamenti dokumentumok, például ülésjegyzőkönyvek, viták szó szerinti jegyzőkönyvei, elfogadott szövegek, írásbeli kérdések és válaszok imprimatúrájának feldolgozása és előállítása; gondoskodás a Hivatalos Lapban (EUR-Lex) és/vagy az Europarl/Nyilvántartásban való közzétételről, |
|
— |
a kinyomtatott anyagok szállítása és terjesztése, |
|
— |
a vizsgák előkészítése, megszövegezése, kijavítása és formázása az Európai Unió valamennyi hivatalos nyelvén, |
|
— |
az osztály irányítása és koordinálása, pénzügyi forrásainak és szerződéseinek elosztása és nyomon követése; kapcsolattartás számos fórumon. |
ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2025/5135/oj
ISSN 1977-0979 (electronic edition)