European flag

Az Európai Unió
Hivatalos Lapja

HU

C sorozat


C/2024/4183

2024.8.2.

P9_TA(2023)0482

Fiatal kutatók

Az Európai Parlament 2023. december 14-i állásfoglalása a fiatal kutatókról (2023/2884(RSP))

(C/2024/4183)

Az Európai Parlament,

tekintettel „A fenntartható versenyképességre, a társadalmi méltányosságra és a rezilienciára vonatkozó európai készségfejlesztési program” című, 2020. július 1-jei bizottsági közleményre (COM(2020)0274),

tekintettel az „Új EKT a kutatás és az innováció szolgálatában” című, 2020. szeptember 30-i bizottsági közleményre (COM(2020)0628),

tekintettel a Bizottság „A kutatás és az innováció globális megközelítése – Európa nemzetközi együttműködésre irányuló stratégiája egy változó világban” című, 2021. május 18-i közleményére (COM(2021)0252),

tekintettel az európai egyetemi stratégiáról szóló, 2022. január 18-i bizottsági közleményre (COM(2022)0016),

tekintettel „A képzett és tehetséges munkavállalók EU-ba vonzása” című, 2022. április 27-i bizottsági közleményre (COM(2022)0657),

tekintettel „Az európai régiók tehetségpotenciáljának kiaknázása” című, 2023. január 17-i bizottsági közleményre (COM(2023)0032),

tekintettel a Bizottság 2005. március 11-i ajánlására a Kutatók Európai Chartájáról és a kutatók felvételi eljárásának magatartási kódexéről (1),

tekintettel a kutatási, innovációs és vállalkozói tehetségek Európába vonzására és Európában tartására irányuló európai keretrendszerről szóló tanácsi ajánlásra irányuló bizottsági javaslatra (COM(2023)0436), amely létrehozza a kutatói életpályára vonatkozó új európai keretrendszert,

tekintettel a Tanácsnak az új Európai Kutatási Térségről szóló, 2020. december 1-jei következtetéseire,

tekintettel az Európai Kutatási Térség 2022–2024-es időszakra szóló szakpolitikai menetrendjére,

tekintettel a Tanács „Az Európai Kutatási Térség elmélyítése: vonzó és fenntartható életpályák és munkafeltételek biztosítása a kutatók számára és a képzett munkaerő cirkulációjának megvalósítása” című, 2021. május 28-i következtetéseire,

tekintettel az európai kutatási és innovációs paktumról szóló, 2021. november 26-i (EU) 2021/2122 tanácsi ajánlásra (2),

tekintettel az UNESCO tudományról és a tudományos kutatókról szóló, 2017. november 13-i aktualizált ajánlására,

tekintettel a „Jobb szakmai előmeneteli lehetőségek és több mobilitás: európai kutatói partnerség” című, 2009. március 12-i állásfoglalására (3),

tekintettel az „Új EKT a kutatás és az innováció szolgálatában” című, 2021. július 8-i állásfoglalására (4),

tekintettel „Az európai oktatási térség: közös, holisztikus megközelítés” című, 2021. november 11-i állásfoglalására (5),

tekintettel az EU-ban folytatott minőségi szakmai gyakorlatokról szóló, 2023. június 14-i állásfoglalására (6),

tekintettel a Bizottságnak benyújtott, a fiatal kutatókról szóló szóbeli kérdésre (O-000052/2023 – B9-0034/2023),

tekintettel eljárási szabályzata 136. cikkének (5) bekezdésére és 132. cikkének (2) bekezdésére,

tekintettel az Ipari, Kutatási és Energiaügyi Bizottság állásfoglalási indítványára,

A.

mivel az Európai Unió működéséről szóló szerződés (EUMSZ) 179. cikke támogatja a kutatók szabad unióbeli mozgását a tudományos és technológiai bázis megerősítésének részeként;

B.

mivel az EUMSZ 181. cikke arra kötelezi az EU-t és tagállamait, hogy kutatási és technológiafejlesztési tevékenységeiket hangolják össze annak biztosítása érdekében, hogy a nemzeti politikák és az uniós politika kölcsönösen összhangban legyenek, a Bizottság azon lehetőségének biztosításával együtt, hogy megtegyen minden olyan hasznos kezdeményezést, amely előmozdítja és támogatja az ilyen koordinációt;

C.

mivel az EUMSZ 182. cikke többéves kutatási és innovációs keretprogramot hoz létre, amelyet az Európai Kutatási Térség (EKT) megvalósításához szükséges intézkedésekkel kell kiegészíteni, beleértve a kutatók képzését és mobilitását támogató fellépéseket is;

D.

mivel az EKT kiteljesítése lehetővé teszi a kutatók, a tudományos ismeretek és a technológia szabad mozgását, amit az Európai Unió régóta prioritásként kezel;

E.

mivel a Tanács a 2021. május 28-i következtetéseiben megállapítja, hogy a tudományos körökben – különösen a társadalomtudományok és a bölcsészettudományok területén – egyre bizonytalanabb a foglalkoztatás, ami a tehetségek elvesztésével és a munkahelyek biztonságának csökkenésével jár, és különösen negatív hatást gyakorol a fiatal kutatókra; mivel a tehetségek Európába vonzásához és megtartásához a kutatói életpályák közötti nagyobb interoperabilitásra és összehasonlíthatóságra van szükség egy európai kutatói keret kidolgozása, valamint az üzleti élet és a tudományos élet közötti jobb ágazatközi mobilitás révén; mivel az európai egyetemek szövetségét fel lehetne használni a közös munkaerő-felvételi eljárások kipróbálására, valamint a képzés és a karrierfejlesztés terén bevált gyakorlatok kidolgozására;

F.

mivel az „Új EKT a kutatás és az innováció szolgálatában” című bizottsági közlemény számos olyan problémát azonosít, amelyek hátráltatják a fiatal kutatók karrierjét, többek között a foglalkoztatás bizonytalanságát; mivel jelentős egyenlőtlenség áll fenn a PhD-fokozattal rendelkezők növekvő száma és a közfinanszírozású tudományos rendszerekben betöltött véglegesített egyetemi oktatói állások alacsony száma között, ami akadályozza a tehetségek megtartását;

G.

mivel a Bizottság „A fenntartható versenyképességre, a társadalmi méltányosságra és a rezilienciára vonatkozó európai készségfejlesztési program” című közleményében hangsúlyozza, hogy a kutatók a tudomány és az innováció élvonalában vannak, és hogy speciális készségekre van szükségük ahhoz, hogy sikeres legyen pályafutásuk a tudományos körökön belül és kívül egyaránt.

H.

mivel „Az európai régiók tehetségpotenciáljának kiaknázása” című bizottsági közlemény kiemeli a demográfiai hanyatlás által sújtott uniós régiókban fennálló tehetségfejlesztési csapdát, a felsőoktatásban részt vevők arányának stagnálását és a fiatalok e régiókból való nagymértékű elvándorlását;

I.

mivel „A képzett és tehetséges munkavállalók EU-ba vonzása” című bizottsági közlemény elismeri annak fontosságát és szükségességét, hogy az EU-nak vonzóbbá kell válnia a világ minden tájáról érkező tehetséges munkavállalók, többek között a mobilitási programokban részt vevő fiatal kutatók számára;

J.

mivel „A kutatás és az innováció globális megközelítése – Európa nemzetközi együttműködésre irányuló stratégiája egy változó világban” című bizottsági közlemény kiemeli a tudományos diplomácia fontosságát, és hangsúlyozza, hogy az EU-nak arra kell ösztönöznie kutatóit és innovátorait, hogy járuljanak hozzá a globális innovációs ökoszisztémákhoz és élvezzék azok előnyeit, és úgy véli, hogy az EU-nak továbbra is elő kell mozdítania a humántőke fejlesztése terén folytatott együttműködést, főleg a kutatók képzési és mobilitási programjai, különösen a Marie Skłodowska-Curie-cselekvések révén;

K.

mivel az általános értelmezés szerint a fiatal kutatók azok, akik PhD-fokozattal vagy azzal egyenértékű képesítéssel rendelkeznek a posztdoktori kutatás első éveiben, a fiatal kutatók fogalommeghatározásának a kutatási tapasztalat szintjén, nem pedig az életkoron kell alapulnia; mivel a fiatal kutatók fogalmának életkor alapján történő meghatározása sértheti a megkülönböztetésmentesség elvét, és nem tükrözné azokat a különböző életutakat, amelyek arra késztethetik az embereket, hogy kutatói pályát válasszanak; mivel nem venné figyelembe a fiatal kutatók szakmai pályafutásának szükséges megszakításait sem, például az anyasági, apasági vagy szülői szabadságot, a katonai szolgálatot, a nem kutatói munkát és a hosszú ideig tartó betegséget;

L.

mivel a rendelkezésre álló finanszírozás típusa gyakran meghatározza az ideiglenes és a nem ideiglenes szerződések közötti egyensúlyt, különösen nemzeti szinten; mivel ha az egyetemek által elérhető finanszírozás túlnyomó többsége rövid távú projektfinanszírozás, akkor elsősorban csak a rövid távú projektalapú szerződések hosszabbíthatók meg, mert az egyetemek nehezen tudnak hosszú távú pénzügyi kötelezettségvállalásokat tenni anélkül, hogy hosszú távú finanszírozással támogatnák őket;

M.

mivel a Covid19-válság hátrányosan érintett számos fiatal kutatót, akik romló munkafeltételekkel és finanszírozási problémákkal szembesültek, és csökkent a laboratóriumokhoz és más alapvető létesítményekhez való hozzáférési lehetőségük; mivel ennek következtében kevesebb lehetőségük volt projektjeik befejezésére, publikációik kidolgozására és a szakmai előmenetelhez szükséges képesítések megszerzésére;

N.

mivel a nők az Európai Unió felsőoktatási ágazatában a vezető pozícióknak csupán 24 %-át töltik be, és továbbra is alulreprezentáltak a doktoranduszok között számos természettudományi, technológiai, mérnöki és matematikai (TTMM-) tantárgy, többek között az információs és kommunikációs technológia (IKT) és a mérnöki tudományok területén; mivel kevés tagállam vezetett be a kutatás és az innováció területén a nemek közötti egyenlőségre vonatkozó rendelkezéseket, és a nemek közötti egyenlőség nemzeti kutatási programokban való érvényesítése terén elért haladás lassú volt;

O.

mivel az EU továbbra is világelső a kutatók teljes száma tekintetében, 23,5 %-os részesedéssel (szemben a kínai 21,1 %-kal és az USA-beli 16,2 %-kal), és Európában nem nőtt jelentősen az állandó tudományos pozíciók száma; mivel a PhD-fokozatot szerzőknek csak kis százaléka talál állandó állást a felsőoktatásban vagy az állami kutatásban, ami arra kötelezi a fiatal kutatókat, hogy átvihető készségeket fejlesszenek ki, és megszerezzék az ahhoz szükséges képzést, hogy esélyük legyen sikeres pályára a felsőoktatáson kívül;

P.

mivel az áruk és szolgáltatások árának magas inflációja, valamint az emelkedő bérleti díjak és jelzáloghitelek aránya hozzájárul a megélhetési költségek válságához, amely súlyosan érinti a fiatal kutatókat, különösen az alacsony fizetésű, bizonytalan foglalkoztatási feltételekkel rendelkező kutatókat; mivel a fiatal kutatóknak jelentős mennyiségű fizetetlen munkát kell vállalniuk pályafutásuk előrehaladásához, korlátozva ezzel a lehetőséget arra, hogy kiegészítő javadalmazást találjanak;

Q.

mivel a „Jobb szakmai előmeneteli lehetőségek és több mobilitás: európai kutatói partnerség” című, 2009. március 12-i állásfoglalásában számos olyan kulcsfontosságú problémát azonosított, amelyekkel a fiatal kutatók még ma is szembesülnek, ami azt jelzi, hogy eddig korlátozott előrelépés történt;

R.

mivel az „Új EKT a kutatás és az innováció szolgálatában” című, 2021. július 8-i állásfoglalásában számos ajánlást fogalmazott meg az előmeneteli feltételek javítására és az uniós kutatási és innovációs programokban való részvétel megerősítésére, különösen a fiatal kutatók és a TTMM-tantárgyakban részt vevő nők számára;

S.

mivel az európai oktatási térségről szóló, 2021. november 11-i állásfoglalása hangsúlyozta, hogy Európa-szerte több kutatási és képzési lehetőségre van szükség a fiatal kutatók számára, valamint kiemelte az oklevelek és képesítések kölcsönös elismerésének fontosságát, ami megkönnyítheti a szakmai mobilitást;

T.

mivel az Unió bruttó hazai termékének (GDP) 3 %-ára vonatkozó kutatási és fejlesztési kiadási célkitűzést még nem érték el, elsősorban a kutatásba és fejlesztésbe történő magánberuházások hiánya miatt, ami a tudományba, a kutatásba és az innovációba történő beruházások tartós alulfinanszírozásához vezet, ami aláássa a kutatószervezetek azon képességét, hogy kiváló előmeneteli lehetőségeket biztosítsanak;

U.

mivel a fiatal kutatók fogalma nem a kutatók életkorára, hanem életpályaszakaszukra vonatkozik, ami a jelenlegi körülmények között azt jelenti, hogy az érintett kutatók közül sokan már nem tekinthetők fiatalnak;

Előmeneteli feltételek és hálózatépítési lehetőségek

1.

üdvözli a Bizottság 2023. júliusi javaslatait, amelyek célja, hogy vonzóbbá tegyék az uniós kutatói életpályát, és növeljék a mobilitási lehetőségeket; emlékeztet arra, hogy a kutatói életpálya javítása – különösen a fiatal kutatók esetében – az EKT 2022–2024-es időszakra szóló szakpolitikai menetrendjének egyik központi prioritása, és segíthet annak meghatározásában, hogy az EU megtartja-e globális vezető szerepét a kutatás, az innováció és az új technológiák terén;

2.

üdvözli a kutatói életpályák új európai keretrendszerének létrehozását célzó tanácsi ajánlásra irányuló bizottsági javaslatot, többek között az ágazatközi mobilitás támogatását szolgáló új kutatói chartát és európai kutatói kompetenciakeretet (ResearchComp), ami az EKT-tehetségplatformot és a kutatói és innovációs életpályák megfigyelőközpontját is magában foglalja; hangsúlyozza, hogy a közelmúltban végzett kutatások azt mutatják, hogy az európai kutatói életpályákra vonatkozó adatok minősége nem megfelelő hatékony szakpolitikák kidolgozásához; sürgeti a Bizottságot, hogy mind a minőség, mind a gyorsaság tekintetében növelje az adatgyűjtéssel kapcsolatos ambíciószintjét;

3.

megjegyzi, hogy míg Európában az elmúlt évtizedben jelentősen nőtt a kutatók száma, az álláshelyek minősége csökkent; aggodalmát fejezi ki amiatt, hogy az állandó álláshelyek hiánya, az ideiglenes és bizonytalan szerződések irányába mutató tendencia, az elavult jogi és foglalkoztatási keretek, valamint a pályakezdő kutatóknak nyújtott intézményi karriertámogatás hiánya megakadályozhatja őket abban, hogy megtervezzék jövőjüket, és sokakat arra késztethet, hogy elhagyják Európát, és olyan harmadik országokba költözzenek, amelyek vonzóbb és stabilabb feltételeket kínálnak a nemzetközi tehetségek számára; úgy véli, hogy az agyelszívás e típusa komoly kockázatot jelent az EU számára azon célkitűzésének teljesítése tekintetében, hogy továbbra is globális vezető szerepet töltsön be a kutatás és az innováció terén, különösen a legfejlettebb tisztaenergia-, mély- és digitális technológiák némelyikében; emlékeztet arra, hogy a tehetségek elvesztése egyben azon állami források pazarlása is, amelyeket a fiatal kutatók képzésének valamennyi szakaszában befektettek;

4.

úgy véli, hogy a fiatal kutatók elvándorlását visszaszorító uniós politikáknak átfogóbbaknak kell lenniük, nemcsak a mobilitás bizonyított értékének elismerésével, hanem azáltal is, hogy átgondolják a tehetségek a kutatók elvándorlása által leginkább sújtott tagállamokban és régiókban történő megtartásának és odavonzásának módjait is, miközben ezeket a tagállamokat arra kötelezik, hogy sokkal nagyobb erőfeszítéseket tegyenek fiatal kutatóik karrierjének támogatása érdekében;

5.

sajnálatát fejezi ki amiatt, hogy egyes tagállamok az uniós kutatásfinanszírozást inkább arra használják fel, hogy ellensúlyozzák a nemzeti finanszírozásnak a szélesebb körű költségvetési megszorítások miatti csökkenését, nem pedig arra, hogy tudományos rendszereikben további és magasabb szintű kiválóságot érjenek el;

6.

elismeri, hogy számos hasonló problémával és aggállyal szembesülnek a PhD-hallgatók is, mint a posztdoktori tanulmányokat folytató fiatal kutatók, ideértve az elszigeteltséget, a bizonytalan szerződéseket és a pénzügyi bizonytalanságot, valamint a mobilitás és a szakmai előmenetel terén jelentkező jelentős kihívásokat; úgy véli, hogy a fiatal kutatók problémáinak kezelésére szolgáló átfogó keretnek intézkedéseket kell tartalmaznia mind a doktori képzésben részt vevő, mind a posztdoktori kutatók támogatására; sajnálatát fejezi ki amiatt, hogy túl sok doktori képzésben részt vevő kutató részesül olyan ösztöndíjakban, amelyek feladataik magas képzettséget igénylő jellege ellenére korlátozott szociális biztonságot nyújtanak; hangsúlyozza, hogy bár a mobilitás előnyös a tudományos dolgozók számára szakmai fejlődésük során, és világszerte hozzájárul a tudomány minőségéhez, magánéletükben jelentős kihívásokat is jelenthet a kutatók számára;

7.

ösztönzi az európai egyetemeket és kutatóintézeteket, hogy kínáljanak vonzóbb PhD- és posztdoktori álláshelyeket, és különösen fontolják meg a bérszintek emelését azokban az esetekben, amikor azok jelenleg túl alacsonyak a kutatók számára ahhoz, hogy biztosítsák a munka és a magánélet közötti megfelelő egyensúlyt és elfogadható életszínvonalat tartsanak fenn, különösen a magas infláció és a növekvő bérleti díjak összefüggésében; megjegyzi, hogy az európai fiatal kutatók számára lehetővé kell tenni, hogy tisztességesen megéljenek a fizetésükből annak biztosítása érdekében, hogy előmozdítsuk a szabadon választott, legjobb minőségű kutatást; mély aggodalmát fejezi ki azon javaslatok miatt, amelyek szerint egyes kutatásfinanszírozó ügynökségek elvárhatják, hogy a kutatóhelyek a teljes projekthónaponkénti teljes munkaidős egyenértéknél kevesebbet különítsenek el a munkatervekben, ami azt eredményezheti, hogy a doktori képzésben részt vevő kutatók ténylegesen a minimálbér alatti jövedelemszinthez jutnak;

8.

elismeri, hogy a fiatal kutatók közös érdekeinek jobb előmozdítása érdekében Unió-szerte meg kell erősíteni a kutatói szövetségek és az egyetemek közötti hálózatépítést;

9.

üdvözli az EU TalentOn programot és a fiatal kutatók közötti hálózatépítés, láthatóság és együttműködés előmozdítására irányuló egyéb uniós kezdeményezéseket; úgy véli, hogy a Bizottságnak meg kell szilárdítania ezeket a kezdeményezéseket, és célzott finanszírozási kereteket kell kidolgoznia a hálózatépítési célkitűzések támogatására az európai kutatók sokkal szélesebb körén belül, hogy a fiatal kutatók ilyen uniós kezdeményezésekben való részvétele inkább általános legyen, mint kivétel;

10.

támogatja a mentori programok javítását a fiatal kutatók különböző szakmai életpályákon való eligazítása, valamint a kutatók ágazatokon belüli és ágazatok közötti mobilitásának előmozdítása érdekében; úgy véli, hogy a fiatal kutatók számára lehetővé kell tenni, hogy magas színvonalú fizetett szakmai gyakorlatokat folytassanak a karrierjük szempontjából releváns ágazatokban, amelyek bővíthetik és javíthatják szakmai lehetőségeiket;

11.

átfogó erőfeszítéseket szorgalmaz a kutatók, a tudományos ismeretek és a technológia tagállamokon belüli, Európán belüli és kívüli szabad áramlását akadályozó akadályok azonosítására és felszámolására; támogatja, hogy a költözési költségek teljes megtérítése bevett gyakorlattá váljon Európában; kitart amellett, hogy a tagállamoknak külön erőfeszítéseket kell tenniük a jobb együttműködés és a közigazgatási eljárások további összehangolása érdekében, megkönnyítve a kutatók számára, hogy az Unión belül családjukkal együtt mozogjanak; hangsúlyozza, hogy a tagállamoknak törekedniük kell a fiatal kutatók felvételével és szerződésük megújításával kapcsolatos adminisztratív terhek csökkentésére;

12.

úgy véli, hogy a fiatal kutatók számára a társadalom- és bölcsészettudományok területén a tudományos pályafutás különösen nagy kihívást jelent az alacsonyabb fizetések és általában a kutatás korlátozottabb finanszírozása miatt; úgy véli, hogy intézkedéseket kell hozni annak biztosítására, hogy a társadalom- és bölcsészettudományok területén a kutatói életpálya hasonló lehetőségeket kínáljon, mint a természettudományok, a technológia, a műszaki tudományok és a matematika területén folytatott kutatás; elismeri, hogy az európai gazdaságban egyre nagyobb hiány mutatkozik a természettudományok, a technológia, a műszaki tudományok és a matematika területén magasan képzett munkavállalókból, emlékeztet azonban arra, hogy a társadalom- és bölcsészettudományok területén szerzett ismeretek szintén nélkülözhetetlenek egy szabad és nyitott gazdaság és társadalom működéséhez;

13.

úgy véli, hogy a tudományos ismeretek szigorú kutatás révén történő előmozdításának önmagában is érvényes célnak kell maradnia; fenntartja, hogy a fiatal kutatók számára lehetővé kell tenni, hogy karrierjüket úgy alakíthassák, hogy az alapkutatást részesíthessék előnyben, és ne legyen feltétlenül szükség kereskedelmi és technológiai megoldások azonnali kidolgozására; emlékeztet arra, hogy a szakmai gyakorlatok gyakran az első szakmai tapasztalatot jelentik, és meghatározhatják a karrierutat; ezért kitart amellett, hogy a tehetséges fiatal kutatók vonzása érdekében fontos, hogy a kutatóközpontok versenyképes javadalmazást nyújtsanak;

Finanszírozás

14.

hangsúlyozza, hogy a tudomány, a kutatás és az innováció megfelelő és fenntartható közfinanszírozásának biztosítása elsősorban a tagállamok felelőssége; megjegyzi, hogy az Unió által – többek között a keretprogramon keresztül – tett erőfeszítések kiegészítik a nemzeti erőfeszítéseket, és nem tudják megoldani a nemzeti rendszerek hiányos felépítéséből adódó kihívásokat; kitart amellett, hogy a tagállamoknak el kell kötelezniük magukat a kutatás és innováció (K+I) finanszírozásának ambiciózusabb szintje mellett, a 2020. december 1-jei tanácsi következtetésekben meghatározott, a GDP 3 %-át kitevő beruházási célkitűzés teljes körű végrehajtásával; úgy véli, hogy e cél eléréséhez a GDP legalább 1,25 %-át közpénzekből kell beruházásokra fordítani; felszólít a K+I-re vonatkozó nagyobb állami és magán kötelezettségvállalásokra, valamint a köz- és a magánszektor közötti együttműködés és finanszírozási mechanizmusok javítására, mivel ez szükséges az EU globális vezető szerepének megőrzéséhez és a sürgető társadalmi kihívások kezeléséhez, ami azzal a további előnnyel jár, hogy ígéretesebb hosszú távú karrierlehetőségeket kínál a fiatal kutatók számára;

15.

sajnálatát fejezi ki amiatt, hogy a Horizont Európa kulcsfontosságú finanszírozási rendszereinek – köztük a kutatói karrierfejlesztésre irányuló programok (nevezetesen a Marie Skłodowska-Curie-ösztöndíjak és az Európai Kutatási Tanács induló ösztöndíjai) – sikerességi aránya továbbra is túl alacsony, és a kiválónak minősített projektek többsége nem részesül finanszírozásban;

16.

fenntartja, hogy a finanszírozás nélkül maradt kiváló és innovatív projektek magas száma gyengíti Európa K+I kapacitását, és nagymértékben demotiválhatja a tehetséges fiatal kutatókat, akik közül sokan a világ más részein kamatoztatják majd képességeiket;

17.

úgy véli, hogy a magasabb sikerességi arány különösen előnyös lehet azon pályázói számára, akik olyan gyengébb kutatási infrastruktúrával és kisebb adminisztratív támogatási kapacitással rendelkező uniós tagállamokból származnak, amelyek számára a legnagyobb gondot a versenyképes uniós finanszírozás biztosítása jelentette;

18.

sajnálatát fejezi ki amiatt, hogy sem a 2024. évi uniós költségvetési javaslat, sem a többéves pénzügyi keret javasolt felülvizsgálata nem irányozza elő a Horizont Európa költségvetésének növelését, ami szükséges lenne ahhoz, hogy javuljon az uniós finanszírozás elnyerésének sikerességi aránya, és ne veszítsük el a tehetségeket, mivel a fiatal kutatók Európán kívül folytatják pályafutásukat; kéri a Horizont Európa költségvetésének növelését azzal a céllal, hogy az egyes alprogramok a kiválónak minősített pályázatok legalább 50 %-át tudják finanszírozni;

Mobilitás és hordozhatóság

19.

támogatja a tagállamok közötti és az ágazatok közötti mobilitás elvét, amely az uniós kutatási politika és finanszírozás egyik sarokköve, valamint a fiatal kutatók Európán belüli fejlődésének fokozását és fenntartását szolgáló fontos eszköz, amely jobb kutatáshoz és jobb karrierlehetőségekhez vezet;

20.

megjegyzi, hogy a legrangosabb uniós finanszírozási rendszerek némelyike a kutatói karrierfejlesztésre irányul, beleértve a Marie Skłodowska-Curie-cselekvéseket és az Európai Kutatási Tanács kezdő kutatóknak nyújtott támogatásait; hangsúlyozza annak fontosságát, hogy az uniós finanszírozási rendszereket arra kell használni, hogy a kutatókat arra ösztönözzék, hogy a harmadik országban végzett doktori kutatásuk után visszatérjenek Európába, mivel így ellensúlyozni lehet az európai kutatási rendszereket károsító agyelszívást;

21.

sajnálja, hogy a Tanács nem tett konkrétabb lépéseket annak érdekében, hogy valamennyi tagállamot kötelezze a fiatal kutatók mobilitását megnehezítő akadályok felszámolására; elismeri, hogy történtek önkéntes erőfeszítések a nagyobb harmonizáció érdekében, de úgy véli, hogy az elavult és rugalmatlan nemzeti szabályok még mindig nagyon megnehezítik a tudományos rendszerek közötti mozgást, a tudományos képesítések elismerésével kapcsolatos nehézségektől és késedelmektől kezdve a bizonytalan foglalkoztatási feltételek és a társadalombiztosítási jogok elvesztésének kockázatáig a transznacionális mobilitást választó kutatók számára;

22.

üdvözli az ERA4YOU kezdeményezést és a javasolt EKT-tehetségplatformot, amely az ágazatközi mobilitás ösztönzésére és a fiatal kutatók kilátásainak javítására szolgáló eszköz;

23.

figyelmeztet arra, hogy a fiatal kutatók arra való ösztönzése, hogy a tudományos szférát más ágazatokért elhagyják, nem teszi vonzóbbá a kutatói életpályát; úgy véli, hogy a tudományos életpályák javítását és az ágazatközi mobilitás fokozását egymást kiegészítő kettős célnak kell tekinteni, amelynek végső célja a minden irányban történő áramlás, beleértve a vállalkozásokból és a kormányzatból az egyetemekre és az állami kutatóintézetekbe való visszatérést is; hangsúlyozza, hogy a fiatal kutatók teljes pályafutásuk során történő támogatása elősegítené sikeres megtartásukat az uniós kutatási rendszerben;

24.

hangsúlyozza, hogy a kutatói életpályák vonzereje és fenntarthatósága terén jelentős földrajzi különbségek vannak, amelyeket az uniós finanszírozás eddig nem tudott átfogó módon kezelni; úgy véli, hogy a kutatók Európán belüli mobilitása nagyrészt egyirányú (azaz délről és keletről északra és nyugatra irányuló) folyamat, miközben az EU-nak a kutatók egyetemi rendszerek közötti kiegyensúlyozottabb körkörös mozgására kellene törekednie, lehetővé téve a tehetségek áramlását és segítve az agyelszívás elleni küzdelmet;

25.

kiemeli a jogosultságok országok közötti hordozhatóságával kapcsolatos folyamatos nehézségeket, valamint az ugyanazon tagállamon belüli különböző (állami vagy magán) ágazatok közötti hordozhatósággal kapcsolatos akadályokat; fenntartja, hogy a jogosultságok jobb hordozhatósága nagymértékben megkönnyítené a szakmai mobilitást és elősegítené a fiatal kutatók Európában tartását; ösztönzi a Bizottságot, hogy az európai egyetemek szövetségének keretében fontolja meg e kérdés megoldásának lehetőségét;

26.

támogatja a Bizottság arra irányuló tervét, hogy a kutatók páneurópai nyugdíjalapjára (RESAVER) építsen, és a kutatói életpályára vonatkozó átfogó keretrendszert dolgozzon ki a határokon és ágazatokon átnyúló mobilitás további előmozdítása érdekében, és további erőfeszítésekre van szükség annak biztosítása érdekében, hogy a RESAVER valóban hasznos legyen a kutatók számára;

27.

sajnálatát fejezi ki amiatt, hogy az egyetemi oklevelek és diplomák különböző országok közötti szabványosítására és elismerésére irányuló eljárások túlságosan bürokratikusak és következetlenül alkalmazhatók; úgy véli, hogy a kölcsönös elismerés a fiatal kutatók mobilitásának szükséges feltétele, amely nem járhat indokolatlan adminisztratív teherrel és olyan hosszú késedelemmel, amely akadályozhatja a mobilitást és a munkaerő-felvételt;

28.

hangsúlyozza, hogy mindezen kihívások még nagyobbak a harmadik országokból az Unióba érkező kutatók számára; megjegyzi, hogy az Uniónak és tagállamainak többet kellene tenniük annak biztosítása érdekében, hogy az Unióba való beutazáshoz szükséges vízum- és egészségbiztosítási követelmények és egyéb beutazási követelmények könnyebben és egyszerűbben elérhetők és teljesíthetők legyenek a harmadik országbeli kutatók számára; kiemeli, hogy ez elengedhetetlen ahhoz, hogy több tehetséget vonzzanak Európába;

Nemek közötti egyensúly és jólléti intézkedések

29.

elismeri, hogy nagyobb erőfeszítésekre van szükség a nemek közötti egyenlőség és a nemek közötti egyensúly biztosítása érdekében a kutatói életpályán; felszólít a sokszínűség megerősítésére a kutatásban, különösen a nemek közötti egyenlőség biztosítása és előmozdítása révén, a nemek közötti egyenlőség a tudományos életben és a kutatás területén (GEAR) eszköz munkájára támaszkodva; hangsúlyozza, hogy különös erőfeszítésekre van szükség a nőknek a természettudományok, a technológia, a műszaki tudományok és a matematika területén való alulreprezentáltságának kezelése érdekében;

30.

úgy véli, hogy a nők a kutatóknak mindössze egyharmadát teszik ki és a magas szintű tudományos álláshelyek alig több mint egynegyedét töltik be, miközben a részmunkaidős és bizonytalan szerződéssel rendelkező kutatók aránytalanul nagy hányadát alkotják Európában;

31.

összehangolt kötelezettségvállalásra szólít fel uniós szinten és a tagállamokban annak biztosítása érdekében, hogy a felvételi és kiválasztási eljárások nemi szempontból semlegesek és elfogulatlanok legyenek; megjegyzi, hogy a Horizont Európa néhány projekt esetében jelenleg az anonimizálás lehetőségével kísérletezik, hogy csökkentse az elfogultságot az értékelés során;

32.

megjegyzi, hogy a fiatal kutatóknak gyakran jelentős mennyiségű fizetetlen munkát kell végezniük szakmai előmenetelük biztosítása érdekében, ami korlátozza lehetőségeiket arra, hogy a tudományos körökön kívül alternatív javadalmazási forrásokat találjanak; úgy véli, hogy a megélhetési gondokkal kapcsolatos jelenlegi válság további kockázatot jelent a kutatói életpályák életképességére nézve, és eltántoríthatja a legtehetségesebb európai fiatal kutatók egy részét – különösen a szegényebb szociális háttérrel rendelkező vagy a gondozási feladatokat ellátó fiatalokat – attól, hogy kutatói életpályájukat folytassák;

33.

bírálja az átláthatóság és az érdemek hiányát számos lezárt tudományos eljárásban, valamint az alacsony fizetést kínáló, bizonytalan és részmunkaidős kutatási szerződések elterjedését; sajnálatát fejezi ki amiatt, hogy számos állami egyetem továbbra is meglehetősen elzárkózik a külső pályázók elől; hangsúlyozza az EURAXESS azon törekvését, hogy az összes betöltetlen európai álláshelyet egy helyen tegyék közzé a kutatók lehetőségei és a köztük lévő tisztességes verseny előmozdítása érdekében;

34.

aggodalmát fejezi ki számos fiatal kutató esetében a munka és a magánélet közötti rossz egyensúly, a stressz és mentális jóllétük miatt, különösen azok esetében, akiknek a Covid19-világjárvány idején elszigeteltséggel és a finanszírozás elvesztésével kellett megbirkózniuk; sajnálatát fejezi ki amiatt, hogy a világjárvány különösen nehéz volt a gondozási feladatokat ellátó kutatók számára, akik között még mindig aránytalanul magas a nők száma;

35.

felhívja a tagállamokat annak biztosítására, hogy tisztességes és átlátható eljárásokkal rendelkezzenek a tudományos rendszereken belüli zaklatás és visszaélés különböző típusainak kezelésére, amelyek különösen a pályakezdő kutatók karrierjét érinthetik, akik tudományos karrierjük sikere érdekében továbbra is nagymértékben függnek a magas rangú tudományos pozíciót betöltők referenciáitól és ajánlásaitól;

A finanszírozás és az értékelési folyamatok akadályai

36.

ösztönzi a Bizottságot, hogy vizsgálja meg, hogyan biztosítható, hogy az uniós finanszírozási rendszerek ne támasszanak irreális elvárásokat a – különösen a gyengébb adminisztratív támogatási struktúrával rendelkező országokból érkező – fiatal kutatók pályázataival szemben, vagy ne korlátozzák észszerűtlenül azokat;

37.

támogatja az értékelési folyamatok oly módon történő észszerűsítésére és egyszerűsítésére irányuló erőfeszítéseket, hogy azok csökkentsék a fiatal kutatók számára a stresszt és a túlmunkát, és nagyobb hangsúlyt helyezzenek a pályázatok minőségére, ne pedig azok mennyiségére;

38.

üdvözli a kiválósági pecsétet, amely lehetővé teszi, hogy a tehetséges fiatal kutatók egynél több lehetőséget kapjanak arra, hogy ugyanolyan típusú projektek esetében uniós finanszírozáshoz jussanak; úgy véli, hogy a kiválósági pecsétre különösen nagy szükség van, mert a Horizont Európa keretében nyújtott egyes uniós támogatások sikerességi aránya alacsony, mivel nem áll rendelkezésre elegendő forrás a kiváló értékelési pontszámot kapott K+I projektek többségének finanszírozására;

A következő lépések

39.

megjegyzi, hogy Mariya Gabriel korábbi biztos többször is úgy nyilatkozott, hogy javítani kell a fiatal kutatók foglalkoztatási feltételeit és lehetőségeit Európában; üdvözli Iliana Ivanova biztosnak a Parlamentben tartott meghallgatása során tett azon kötelezettségvállalását, hogy ebben az irányban viszi tovább elődje munkáját, összefogja a konzorciumokat a fiatal kutatók megsegítésére, valamint támogatja a méltányos díjazást és karrierlehetőségeket;

40.

sürgeti a Bizottságot, hogy részesítse előnyben a keretrendszer és a foglalkoztatás feltételeinek – többek között a javadalmazásnak, a társadalombiztosításnak, a szerződések típusának és a nyugdíjak szintjének – terén elért éves előrehaladást vizsgáló nyílt európai nyomonkövetési és jelentéstételi rendszer formájában megvalósuló „Kutatói Életpályák Megfigyelőközpontja” létrehozását; megjegyzi, hogy ehhez további munkára, valamint kísérleti projektekre van szükség, amelyeket közvetlenül az ilyen adatokkal jelenleg rendelkező szervezetekkel együtt kell kidolgozni;

41.

felhívja a Tanácsot, hogy a kutatói életpályák és az EKT megerősítése érdekében mielőbb fogadja el és hajtsa végre a Bizottság által javasolt új kezdeményezéseket, beleértve a felülvizsgált kutatói chartára és az európai kutatói kompetenciakeretre vonatkozó javasolt tanácsi ajánlást;

42.

felhívja a Bizottságot, hogy vizsgálja meg, hogy a keretprogram hogyan járulhat hozzá a kutatói életpályák sokszínűségének fokozásához; sürgeti, hogy a Bizottság dolgozzon ki forgatókönyveket, és értékelje azok megvalósíthatóságát a keretprogram projektjeinek új finanszírozása és szerződéses megállapodásai tekintetében, hogy e projektek elősegítsék a program kedvezményezettjeire vonatkozó munkaerő-felvételi és -megtartási gyakorlatok kívánt megváltoztatását; úgy véli, hogy ilyen forgatókönyvek alapján egy olyan európai garancia megvalósíthatóságát is fel lehetne mérni, amelyet azon állami kutatóhelyeknek kínálnak, amelyek egy-egy Horizont Európa-projekt végrehajtására a projekt időtartamánál lényegesen hosszabb időre szóló szerződéssel vesznek fel kutatókat; úgy véli, hogy a Bizottságnak lehetőség szerint meg kell vizsgálnia, hogy miként lehetne a Horizont Európa keretében az intézményi finanszírozási mechanizmusok új formáit ösztönözni;

43.

kitart amellett, hogy az EU-nak és tagállamainak összehangoltabb erőfeszítéseket kell tenniük a fiatal kutatókat érintő, Európában régóta fennálló mögöttes problémák kezelése érdekében, mivel ez végső soron segíteni fogja az EU-t azon célkitűzésének elérésében, hogy továbbra is globális vezető szerepet töltsön be a K+I területén, és élen járjon az új technológiák kifejlesztésében a legkritikusabb területeken; sürgeti a Bizottságot, hogy e folyamatokat oly módon irányítsa, hogy az EKT egészében hatékonyan javuljon a magas színvonalú kutatói életpályákhoz való hozzáférés, ezáltal biztosítsa a képzett munkaerő többirányú és kiegyensúlyozott cirkulációját; úgy véli, hogy e célok elérése érdekében alapvető fontosságú valamennyi érdekelt félnek – többek között a nemzeti hatóságoknak és a finanszírozó ügynökségeknek, a magánalapítványoknak és általában véve a magánszektornak – a Parlamenttel együttműködésben történő mozgósítása;

44.

felhívja a Bizottságot, hogy teljes mértékben és proaktívan vonja be a fiatal kutatók érdekeit képviselő szervezeteket a fiatal kutatók helyzetének javítását célzó politikák kidolgozásába;

°

° °

45.

utasítja elnökét, hogy továbbítsa ezt az állásfoglalást a Bizottságnak, a Tanácsnak, valamint a tagállamok kormányainak és parlamentjeinek.

(1)   HL L 75., 2005.3.22., 67. o.

(2)   HL L 431., 2021.12.2., 1. o.

(3)   HL C 87. E, 2010.4.1., 116. o.

(4)   HL C 99., 2022.3.1., 167. o.

(5)   HL C 205., 2022.5.20., 17. o.

(6)  Elfogadott szövegek, P9_TA(2023)0239.


ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2024/4183/oj

ISSN 1977-0979 (electronic edition)