ISSN 1977-0979

Az Európai Unió

Hivatalos Lapja

C 83

European flag  

Magyar nyelvű kiadás

Tájékoztatások és közlemények

66. évfolyam
2023. március 6.


Tartalom

Oldal

 

IV   Tájékoztatások

 

AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL, SZERVEITŐL, HIVATALAITÓL ÉS ÜGYNÖKSÉGEITŐL SZÁRMAZÓ TÁJÉKOZTATÁSOK

 

Az Európai Unió Bírósága

2023/C 83/01

Az Európai Unió Bírósága utolsó kiadványai az Európai Unió Hivatalos Lapjában

1


 

V   Hirdetmények

 

BÍRÓSÁGI ELJÁRÁSOK

 

Bíróság

2023/C 83/02

C-632/20. P. sz. ügy: A Bíróság (nagytanács) 2023. január 17-i ítélete – Spanyol Királyság kontra Európai Bizottság (Fellebbezés – Külkapcsolatok – Egyrészről az Európai Unió és az Európai Atomenergia-közösség, másrészről Koszovó között létrejött stabilizációs és társulási megállapodás – Elektronikus hírközlés – (EU) 2018/1971 rendelet – Az Európai Elektronikus Hírközlési Szabályozók Testülete (BEREC) – A 35. cikk (2) bekezdése – Koszovó nemzeti szabályozó hatóságának e testületben való részvétele – A harmadik ország és harmadik állam fogalma – Az Európai Bizottság hatásköre)

2

2023/C 83/03

C-680/20. sz. ügy, Unilever Italia Mkt. Operations: A Bíróság (ötödik tanács) 2023. január 19-i ítélete (a Consiglio di Stato [Olaszország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – Unilever Italia Mkt. Operations Srl kontra Autorità Garante della Concorrenza e del Mercato (Előzetes döntéshozatal – Verseny – EUMSZ 102. cikk – Erőfölény – A forgalmazók magatartásának a gyártónak való betudása – A gyártó és a forgalmazók közötti szerződéses kapcsolatok fennállása – A gazdasági egység fogalma – Hatály – Erőfölénnyel való visszaélés – Kizárólagossági kikötés – A piacra gyakorolt hatások bizonyításának szükségessége)

3

2023/C 83/04

C-147/21. sz. ügy, CIHEF és társai: A Bíróság (harmadik tanács) 2023. január 19-i ítélete (a Conseil d’État [Franciaország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – Comité interprofessionnel des huiles essentielles françaises (CIHEF) és társai kontra Ministre de la Transition écologique, Premier ministre (Előzetes döntéshozatal – Jogszabályok közelítése – Biocid termékek – 528/2012/EU rendelet – 72. cikk – Áruk szabad mozgása – EUMSZ 34. cikk – A tagállamok azon lehetősége, hogy a kereskedelmi gyakorlatokra és a reklámra vonatkozóan korlátozó intézkedéseket fogadjanak el – Az EUMSZ 34. cikk hatálya alá nem tartozó értékesítési módok – Igazolás – EUMSZ 36. cikk – Az emberi és állati egészség, valamint a környezet védelmére irányuló cél – Arányosság)

3

2023/C 83/05

C-162/21. sz. ügy, Pesticide Action Network Europe és társai: A Bíróság (első tanács) 2023. január 19-i ítélete (a Conseil d'État [Belgium] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – Pesticide Action Network Europe, Nature et Progrès Belgium ASBL, TN kontra État belge (Előzetes döntéshozatal – Környezet – 1107/2009/EK rendelet – Növényvédő szerek forgalomba hozatala – Az 53. cikk (1) bekezdése – Növényvédelmi szükséghelyzetek – Eltérés – Hatály – Növényvédő szerekkel kezelt vetőmagok – Neonikotinoidok – A méhek számára jelentős kockázatot jelentő hatóanyagok – Az ilyen hatóanyagokat tartalmazó növényvédő szerekkel kezelt vetőmagok forgalomba hozatalára és szabadtéri használatára vonatkozó tilalom – (EU) 2018/784 végrehajtási rendelet és (EU) 2018/785 végrehajtási rendelet – Az eltérés alkalmazhatatlansága – Az emberek és állatok egészségének, valamint a környezetnek a védelme – Az elővigyázatosság elve)

5

2023/C 83/06

C-292/21. sz. ügy, CNAE és társai: A Bíróság (harmadik tanács) 2023. január 19-i ítélete (a Tribunal Supremo [Spanyolország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – Administración General del Estado, Confederación Nacional de Autoescuelas (CNAE), UTE CNAE-ITT-FORMASTER-ECT kontra Asociación para la Defensa de los Intereses Comunes de las Autoescuelas (AUDICA), Ministerio Fiscal (Előzetes döntéshozatal – 2006/123/EK irányelv – Belső piaci szolgáltatások – A 2. cikk (2) bekezdésének d) pontja – Tárgyi hatály – Szolgáltatás a közlekedés területén – A gépjárművezetői engedélyek elveszített pontjainak visszaszerzésére irányuló közlekedési érzékenyítő és újraképző tanfolyamok tartása – Közszolgáltatási koncesszió – 15. cikk – Követelmények – A releváns terület öt zónára osztása – Az érintett tevékenységhez való hozzáférés mennyiségi és területi korlátozása – Közérdeken alapuló kényszerítő indokok – Igazolás – Közúti biztonság – Arányosság – Általános gazdasági érdekű szolgáltatás)

6

2023/C 83/07

C-495/21. és C-496/21. sz. , Bundesrepublik Deutschland és társai (Orrcseppek) egyesített ügyek: A Bíróság (hetedik tanács) 2023. január 19-i ítélete (a Bundesverwaltungsgericht [Németország] előzetes döntéshozatal iránti kérelmei) – L. GmbH (C-495/21), H. Ltd (C-496/21) kontra Bundesrepublik Deutschland (Előzetes döntéshozatal – Orvostechnikai eszközök – 93/42/EGK irányelv – Az 1. cikk (2) bekezdésének a) pontja – Meghatározás – Az 1. cikk (5) bekezdésének c) pontja – Hatály – Emberi felhasználásra szánt gyógyszerek – 2001/83/EK irányelv – Az 1. cikk 2. pontja – A gyógyszer fogalmának meghatározása – A 2. cikk (2) bekezdése – Alkalmazandó jogi háttér – Orvostechnikai eszközként vagy gyógyszerként való besorolás)

6

2023/C 83/08

C-506/22. sz. ügy, SNI: A Bíróság (hatodik tanács) 2023. január 12-i végzése (a Judecătoria Câmpina – [Románia] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – SNI elleni büntetőeljárás (Előzetes döntéshozatal – A Bíróság eljárási szabályzata 53. cikkének (2) bekezdése – Azon okok megjelölésének követelménye, amelyek igazolják annak szükségességét, hogy a Bíróság választ adjon – Az értelmezni kért uniós jogi rendelkezések és az alkalmazandó nemzeti jogszabályok közötti kapcsolat megjelölésének követelménye – Kellően részletes ismertetés hiánya – Nyilvánvaló elfogadhatatlanság)

7

2023/C 83/09

C-137/22. P. sz. ügy: A Törvényszék (kibővített első tanács) T-495/14. sz., Theodorakis és Theodoraki kontra Tanács ügyben 2021. december 17-én hozott végzése ellen Georgios Theodorakis és Maria Theodoraki által 2022. február 26-án benyújtott fellebbezés

8

2023/C 83/10

C-691/22. sz. ügy: A Conseil d'État (Belgium) által 2022. november 9-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – RTL Belgium SA és RTL BELUX SA & Cie SECS kontra Conseil supérieur de l’audiovisuel (CSA)

8

2023/C 83/11

C-692/22. sz. ügy: A Conseil d'État (Belgium) által 2022. november 9-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – RTL Belgium SA és RTL BELUX SA & Cie SECS kontra Conseil supérieur de l’audiovisuel (CSA)

9

2023/C 83/12

C-716/22. sz. ügy: A Tribunal judiciaire d’Auch (Franciaország) által 2022. november 23-án benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – EP kontra Préfet du Gers, Institut national de la statistique et des études économiques (INSEE)

10

2023/C 83/13

C-738/22. P. sz. ügy: A Törvényszék (kibővített hatodik tanács) T-604/18. sz. Google és Alphabet kontra Bizottság ügyben 2022. szeptember 14-én hozott ítélete ellen a Google LLC, Alphabet, Inc. által 2022. november 30-án benyújtott fellebbezés

11

2023/C 83/14

C-23/23. sz. ügy: 2023. január 20-án benyújtott kereset – Európai Bizottság kontra Máltai Köztársaság

13

2023/C 83/15

C-26/23. P. sz. ügy: A Törvényszék (nyolcadik tanács) T-158/21. sz. Minority SafePack – one million signatures for diversity in Europe kontra Bizottság ügyben 2022. november 9-én hozott ítélete ellen a Committee of the European Citizens' Initiative Minority SafePack – one million signatures for diversity in Europe által 2023. január 21-én benyújtott fellebbezés

14

 

Törvényszék

2023/C 83/16

T-617/17. RENV sz. ügy: A Törvényszék 2022. december 21-i ítélete – Vialto Consulting kontra Bizottság (Szerződésen kívüli felelősség – Előcsatlakozási Támogatási Eszköz – Az OLAF vizsgálata – Helyszíni ellenőrzés – Feltételezetten a Bizottság által elkövetett szabálytalanságok és kötelezettségszegések – A meghallgatáshoz való jog – Nem vagyoni kár – Okozati összefüggés)

15

2023/C 83/17

T-537/18. sz. ügy: A Törvényszék 2022. december 21-i ítélete – Vialto Consulting kontra Bizottság [Előcsatlakozási támogatási eszköz – Támogatások – Az OLAF vizsgálatai – Közigazgatási szankció – Az Unió általános költségvetése által finanszírozott közbeszerzési szerződésekből és támogatásokból való kétéves kizárás – Indokolási kötelezettség – A 2185/96/EK rendelet 7. cikkének (1) bekezdése – A megfelelő ügyintézés elve – Jogos bizalom – Korlátlan felülvizsgálati jogkör – A szankció arányossága]

15

2023/C 83/18

T-626/20. sz. ügy: A Törvényszék 2022. december 21-i ítélete – Landwärme kontra Bizottság (Állami támogatások – A biogáz piaca – Termelési többletköltségeket kompenzáló adómentességek – Kifogást nem emelő határozat – Megsemmisítés iránti kereset – Az eljáráshoz fűződő érdek – Elfogadhatóság – A hivatalos vizsgálati eljárás megindításának hiánya – Komoly nehézségek – Az EUMSZ 108. cikk (2) és (3) bekezdése – Az (EU) 2015/1589 rendelet 4. cikkének (3) és (4) bekezdése – A 2014 – 2020 közötti időszakban nyújtott környezetvédelmi és energetikai állami támogatásokról szóló iránymutatás – Támogatások halmozódása – Több tagállam által nyújtott támogatások – Importált biogáz – A hátrányos megkülönböztetés tilalmának elve – EUMSZ 110. cikk)

16

2023/C 83/19

T-746/20. sz. ügy: A Törvényszék 2022. december 21-i ítélete – Grünig kontra Bizottság (Dömping – Kínából származó egyes polivinil-alkoholok behozatala – Végleges dömpingellenes vámok – Meghatározott célra történő felhasználásra szánt behozatalok mentessége – Megsemmisítés iránti kereset – Elválaszthatóság – Végrehajtási intézkedéseket maguk után vonó, rendeleti jellegű jogi aktusok – Közvetlen érintettség – Keresettel megtámadható jogi aktus – Elfogadhatóság – Az (EU) 2016/1036 rendelet 9. cikke (5) bekezdésének első albekezdése – Hátrányos megkülönböztetés nélkül kivetett vám – Egyenlő bánásmód)

17

2023/C 83/20

T-747/20. sz. ügy: A Törvényszék 2022. december 21-i ítélete – EOC Belgium kontra Bizottság (Dömping – Kínából származó egyes polivinil-alkoholok behozatala – Végleges dömpingellenes vámok – Meghatározott célra történő felhasználásra szánt behozatalok mentessége – Megsemmisítés iránti kereset – Elválaszthatóság – Végrehajtási intézkedéseket maguk után vonó, rendeleti jellegű jogi aktusok – Közvetlen érintettség – Keresettel megtámadható jogi aktus – Elfogadhatóság – Az (EU) 2016/1036 rendelet 9. cikke (5) bekezdésének első albekezdése – Hátrányos megkülönböztetés nélkül kivetett vám – Egyenlő bánásmód)

18

2023/C 83/21

T-33/21. sz. ügy: A Törvényszék 2023. január 18-i ítélete – Románia kontra Bizottság (EMGA és EMVA – A finanszírozásból kizárt kiadások – Romániánál felmerült kiadások – Nemzeti Vidékfejlesztési Program 2007 – 2013 – A 215. sz. intézkedés 1a alintézkedéséhez kapcsolódó támogatási arány kiszámítására alkalmazandó módszerek – Jólléti kifizetések a hízósertések és a kocasüldők vonatkozásában – Az egyes állatok számára rendelkezésre álló terület legalább 10 %-os emelése – Indokolási kötelezettség – Jogos bizalom – Jogbiztonság – A tények jogi minősítése – A 907/2014/EU felhatalmazáson alapuló rendelet 12. cikkének (6) és (7) bekezdése – A pénzügyi korrekcióknak a szabályszerűségi és pénzügyi záróelszámolási eljárások keretében történő kiszámításáról szóló iránymutatás)

18

2023/C 83/22

T-187/21. sz. ügy: A Törvényszék 2022. december 21-i ítélete – Firearms United Network és társai kontra Bizottság (REACH – (EU) 2021/57 rendelet – Az 1907/2006/EK rendelet XVII. mellékletének naprakésszé tétele – Az ólomra vonatkozó korlátozás – Ólomsörét vizes élőhelyeken vagy azok környékén való használata – Nyilvánvaló értékelési hiba – Arányosság – Jogbiztonság – Az ártatlanság vélelme)

19

2023/C 83/23

T-330/21. sz. ügy: A Törvényszék 2022. december 21-i ítélete – EWC Academy kontra Bizottság (Szociálpolitika – A vállalatirányítással kapcsolatos kezdeményezések előmozdítására irányuló intézkedésekhez nyújtott támogatások – VP/2020/008. sz. pályázati felhívás – A jogi személyiséggel nem rendelkező európai üzemi tanácsok kizárása – Az (EU) 2018/1046 rendelet 197. cikke (2) bekezdésének c) pontja)

20

2023/C 83/24

T-443/21. sz. ügy: A Törvényszék 2023. január 18-i ítélete – YAPlus DBA Yoga Alliance kontra EUIPO – Vidyanand (YOGA ALLIANCE INDIA INTERNATIONAL) (Európai uniós védjegy – Felszólalási eljárás – Az Európai Uniót megjelölő nemzetközi lajstromozás – YOGA ALLIANCE INDIA INTERNATIONAL ábrás védjegy – yoga ALLIANCE korábbi európai uniós ábrás védjegy – Az összetéveszthetőség hiánya – Az (EU) 2017/1001 rendelet 8. cikke (1) bekezdésének b) pontja – A tények hivatalból történő vizsgálata – A 2017/1001 rendelet 95. cikkének (1) bekezdése)

20

2023/C 83/25

T-644/21. sz. ügy: A Törvényszék 2022. december 21-i ítélete – Pharmadom kontra EUIPO – Wellbe Pharmaceuticals (WellBe PHARMACEUTICALS) (Európai uniós védjegy – Felszólalási eljárás – A WellBe PHARMACEUTICALS európai uniós ábrás védjegy bejelentése – WELL AND WELL korábbi nemzeti szóvédjegy – Viszonylagos kizáró ok – A megjelölések hasonlóságának hiánya – A 207/2009/EK rendelet 8. cikke (1) bekezdésének b) pontja [jelenleg az (EU) 2017/1001 rendelet 8. cikke (1) bekezdésének b) pontja])

21

2023/C 83/26

T-726/21. sz. ügy: A Törvényszék 2023. január 18-i ítélete – Rolex kontra EUIPO – PWT (Egy korona ábrázolása) (Európai uniós védjegy – Felszólalási eljárás – Az Európai Uniót megjelölő nemzetközi lajstromozás – Egy koronát ábrázoló ábrás védjegy – Korábbi, koronát ábrázoló és ROLEX európai uniós ábrás védjegyek – Viszonylagos kizáró okok – Összetéveszthetőség hiánya – A 207/2009/EK rendelet 8. cikke (1) bekezdésének b) pontja [jelenleg az (EU) 2017/1001 rendelet 8. cikke (1) bekezdésének b) pontja] – A jóhírnév sérelmének hiánya – A 207/2009 rendelet 8. cikkének (5) bekezdése [jelenleg a 2017/1001 rendelet 8. cikkének (5) bekezdése])

22

2023/C 83/27

T-758/21. sz. ügy: A Törvényszék 2023. január 18-i ítélete – Dorsum kontra EUIPO – id Quantique (Clavis) (Európai uniós védjegy – Felszólalási eljárás – A Clavis európai uniós szó védjegy bejelentése – CLAVIS korábbi európai uniós szóvédjegy – A korábbi védjegy megjelölésének elmaradása a felszólalási beadványban – A felszólalás elfogadhatóságának feltételei)

22

2023/C 83/28

T-4/22. sz. ügy: A Törvényszék 2022. december 21-i ítélete – Puma kontra EUIPO – DN Solutions (PUMA) (Európai uniós védjegy – Felszólalási eljárás – A PUMA európai uniós ábrás védjegy bejelentése – A korábbi PUMA nemzetközi ábrás védjegy – Viszonylagos kizáró ok – A jóhírnév sérelme – A 207/2009/EK rendelet 8. cikkének (5) bekezdése [jelenleg az (EU) 2017/1001 rendelet 8. cikkének (5) bekezdése])

23

2023/C 83/29

T-118/22. sz. ügy: A Törvényszék 2022. december 21-i ítélete – OM kontra Bizottság (Közszolgálat – Ideiglenes alkalmazottak – Felvétel – Álláshirdetés – A pályázat elutasítása – Egy másik pályázó kinevezése – A Szabályozói Ellenőrzési Testület tagjának tisztsége – Indokolási kötelezettség – Az álláshirdetés megsértése – Jogos bizalom – Egyenlő bánásmód – Nyilvánvaló értékelési hiba)

24

2023/C 83/30

T-166/22. sz. ügy: A Törvényszék 2023. január 18-i végzése – Seifert kontra Tanács (Megsemmisítés iránti kereset – Az ukrajnai helyzetet destabilizáló orosz intézkedések miatt hozott korlátozó intézkedések – Az orosz állampolgárokra, az Oroszországban lakóhellyel rendelkező természetes személyekre és az Oroszországban letelepedett jogi személyekre, szervezetekre és szervekre vonatkozó intézkedések – Az eljáráshoz fűződő érdek hiánya – Elfogadhatatlanság)

24

2023/C 83/31

T-500/22. R. sz. ügy: A Törvényszék elnökének 2023. január 20-i végzése – Vleuten Insects és New Generation Nutrition kontra Bizottság (Ideiglenes intézkedés – Élelmiszer-biztonság – Új élelmiszerek – 2015/2283/EU rendelet – Az Alphitobius diaperinus lárvára vonatkozó forgalombahozatali engedély – Végrehajtás felfüggesztése iránti kérelem – A sürgősség hiánya)

25

2023/C 83/32

T-689/22. sz. ügy: 2022. november 7-én benyújtott kereset – SV kontra Bizottság

25

2023/C 83/33

T-784/22. sz. ügy: 2022. december 13-án benyújtott kereset – Zásilkovna kontra Bizottság

26

2023/C 83/34

T-7/23. sz. ügy: 2023. január 13-án benyújtott kereset – Franciaország kontra Bizottság

27

2023/C 83/35

T-13/23. sz. ügy: 2023. január 20-án benyújtott kereset – Balaban kontra EUIPO – Shenzhen Stahlwerk Welding Technology (STAHLWERK)

27

2023/C 83/36

T-19/23. sz. ügy: 2023. január 23-án benyújtott kereset – Laboratorios Normon kontra EUIPO – Sofar (NORMOCARE)

28

2023/C 83/37

T-20/23. sz. ügy: 2023. január 23-án benyújtott kereset — Japan Tobacco kontra EUIPO – Dunhill Tobacco of London (FLOW FILTER)

29

2023/C 83/38

T-21/23. sz. ügy: 2023. január 23-án benyújtott kereset – Chart kontra EUIPO (ABSOLUTEFLOW)

30

2023/C 83/39

T-22/23. sz. ügy: 2023. január 24-én benyújtott kereset – Markt-Pilot kontra EUIPO (MARKT-PILOT)

30

2023/C 83/40

T-518/22. sz. ügy: A Törvényszék 2023. január 17-i végzése – GKP kontra EUIPO – Cristalfarma (TIARA RUBIS)

31


HU

 


IV Tájékoztatások

AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL, SZERVEITŐL, HIVATALAITÓL ÉS ÜGYNÖKSÉGEITŐL SZÁRMAZÓ TÁJÉKOZTATÁSOK

Az Európai Unió Bírósága

2023.3.6.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 83/1


Az Európai Unió Bírósága utolsó kiadványai az Európai Unió Hivatalos Lapjában

(2023/C 83/01)

Utolsó kiadvány

HL C 71., 2023.2.27.

Korábbi közzétételek

HL C 63., 2023.2.20.

HL C 54., 2023.2.13.

HL C 45., 2023.2.6.

HL C 35., 2023.1.30.

HL C 24., 2023.1.23.

HL C 15., 2023.1.16.

Ezek a következő helyeken hozzáférhetők:

EUR-Lex: http://eur-lex.europa.eu


V Hirdetmények

BÍRÓSÁGI ELJÁRÁSOK

Bíróság

2023.3.6.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 83/2


A Bíróság (nagytanács) 2023. január 17-i ítélete – Spanyol Királyság kontra Európai Bizottság

(C-632/20. P. sz. ügy) (1)

(Fellebbezés - Külkapcsolatok - Egyrészről az Európai Unió és az Európai Atomenergia-közösség, másrészről Koszovó között létrejött stabilizációs és társulási megállapodás - Elektronikus hírközlés - (EU) 2018/1971 rendelet - Az Európai Elektronikus Hírközlési Szabályozók Testülete (BEREC) - A 35. cikk (2) bekezdése - Koszovó nemzeti szabályozó hatóságának e testületben való részvétele - A „harmadik ország” és „harmadik állam” fogalma - Az Európai Bizottság hatásköre)

(2023/C 83/02)

Az eljárás nyelve: spanyol

Felek

Felperes: Spanyol Királyság (képviselők: kezdetben Centeno Huerta, később A. Gavela Llopis meghatalmazottak)

A másik fél az eljárásban: Európai Bizottság (képviselők: F. Castillo de la Torre, M. Kellerbauer és T. Ramopoulos meghatalmazottak)

Az ítélet rendelkező része

1)

A Bíróság hatályon kívül helyezi a Törvényszék 2020. szeptember 23-i Spanyolország kontra Bizottság ítéletét (T-370/19, EU:T:2020:440).

2)

A Bíróság megsemmisíti a Koszovó nemzeti szabályozó hatóságának az Európai Elektronikus Hírközlési Szabályozók Testületében való részvételéről szóló, 2019. március 18-i bizottsági határozatot.

3)

A Bíróság a Koszovó nemzeti szabályozó hatóságának az Európai Elektronikus Hírközlési Szabályozók Testületében való részvételéről szóló, 2019. március 18-i bizottsági határozat joghatásait mindaddig fenntartja, amíg a jelen ítélet kihirdetésétől számított hat hónapot meg nem haladó észszerű határidőn belül hatályba nem lépnek az Európai Elektronikus Hírközlési Szabályozók Testületének (BEREC) és a BEREC Működését Segítő Ügynökségnek (BEREC Hivatal) a létrehozásáról, az (EU) 2015/2120 rendelet módosításáról, valamint az 1211/2009/EK rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2018. december 11-i (EU) 2018/1971 európai parlamenti és tanácsi rendelet 35. cikkének (2) bekezdése alapján az Európai Elektronikus Hírközlési Szabályozók Testülete (BEREC), a BEREC Működését Segítő Ügynökség (BEREC Hivatal) és Koszovó nemzeti szabályozó hatósága között esetlegesen létrejött új munkamegállapodások.

4)

Az Európai Bizottság viseli saját költségein túl a Spanyol Királyság részéről a jelen fellebbezési eljárás, valamint az Európai Unió Törvényszéke előtti eljárás keretében felmerült költségeket.


(1)  HL C 62., 2021.2.22.


2023.3.6.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 83/3


A Bíróság (ötödik tanács) 2023. január 19-i ítélete (a Consiglio di Stato [Olaszország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – Unilever Italia Mkt. Operations Srl kontra Autorità Garante della Concorrenza e del Mercato

(C-680/20. sz. ügy (1), Unilever Italia Mkt. Operations)

(Előzetes döntéshozatal - Verseny - EUMSZ 102. cikk - Erőfölény - A forgalmazók magatartásának a gyártónak való betudása - A gyártó és a forgalmazók közötti szerződéses kapcsolatok fennállása - A „gazdasági egység” fogalma - Hatály - Erőfölénnyel való visszaélés - Kizárólagossági kikötés - A piacra gyakorolt hatások bizonyításának szükségessége)

(2023/C 83/03)

Az eljárás nyelve: olasz

A kérdést előterjesztő bíróság

Consiglio di Stato

Az alapeljárás felei

Felperes: Unilever Italia Mkt. Operations Srl

Alperes: Autorità Garante della Concorrenza e del Mercato

Az eljárásban részt vesz: La Bomba Snc

Az ítélet rendelkező része

1)

Az EUMSZ 102. cikket úgy kell értelmezni, hogy az erőfölényben lévő gyártó áruit vagy szolgáltatásait forgalmazó hálózathoz tartozó forgalmazók által tanúsított magatartás betudható ezen gyártónak, ha bizonyítást nyer, hogy e magatartás mellett az említett forgalmazók nem önállóan döntöttek, hanem az az ezen gyártó által egyoldalúan meghatározott és az említett forgalmazók révén megvalósított politika részét képezi.

2)

Az EUMSZ 102. cikket úgy kell értelmezni, hogy a forgalmazási szerződésekben szereplő kizárólagossági kikötések fennállása esetén az illetékes versenyhatóságnak az erőfölénnyel való visszaélés megállapításához a releváns körülmények összességére, és különösen az erőfölényben lévő vállalkozás által alkalmasint arra vonatkozóan benyújtott gazdasági elemzésekre tekintettel, hogy a szóban forgó magatartás nem képes a hasonlóan hatékony versenytársakat kiszorítani a piacról, azt kell meghatároznia, hogy e kikötések alkalmasak a verseny korlátozására. Az ún. „hasonlóan hatékony versenytárs” teszt alkalmazása nem kötelező. Ha azonban az ilyen teszt eredményeit az érintett vállalkozás a közigazgatási eljárás során bemutatja, a versenyhatóság köteles megvizsgálni azok bizonyító erejét.


(1)  HL C 79., 2021.3.8.


2023.3.6.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 83/3


A Bíróság (harmadik tanács) 2023. január 19-i ítélete (a Conseil d’État [Franciaország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – Comité interprofessionnel des huiles essentielles françaises (CIHEF) és társai kontra Ministre de la Transition écologique, Premier ministre

(C-147/21. sz. ügy, (1) CIHEF és társai)

(Előzetes döntéshozatal - Jogszabályok közelítése - Biocid termékek - 528/2012/EU rendelet - 72. cikk - Áruk szabad mozgása - EUMSZ 34. cikk - A tagállamok azon lehetősége, hogy a kereskedelmi gyakorlatokra és a reklámra vonatkozóan korlátozó intézkedéseket fogadjanak el - Az EUMSZ 34. cikk hatálya alá nem tartozó értékesítési módok - Igazolás - EUMSZ 36. cikk - Az emberi és állati egészség, valamint a környezet védelmére irányuló cél - Arányosság)

(2023/C 83/04)

Az eljárás nyelve: francia

A kérdést előterjesztő bíróság

Conseil d’État

Az alapeljárás felei

Felperesek: Comité interprofessionnel des huiles essentielles françaises (CIHEF), Florame, Hyteck Aroma-Zone, Laboratoires Gilbert, Laboratoire Léa Nature, Laboratoires Oméga Pharma France, Pierre Fabre Médicament, Pranarom France, Puressentiel France

Alperesek: Ministre de la Transition écologique, Premier ministre

Az ítélet rendelkező része

1)

A 2014. március 11-i 334/2014/EU európai parlamenti és tanácsi rendelettel módosított, a biocid termékek forgalmazásáról és felhasználásáról szóló, 2012. május 22-i 528/2012/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet 72. cikkét a következőképpen kell értelmezni:

azzal ellentétes az olyan nemzeti szabályozás, amely az e rendelet V. mellékletének 1. főcsoportjában szereplő, 2. és 4. terméktípusba tartozó biocid termékekre, valamint az e rendelet V. mellékletének 3. főcsoportjában szereplő, 14. és 18. terméktípusba tartozó biocid termékekre vonatkozó, a szakembereknek szóló reklámokban az e cikkben előírton felül meghatározott szöveg feltüntetését írja elő; és

azzal nem ellentétes az olyan nemzeti szabályozás, amely megtiltja a 334/2014 rendelettel módosított 528/2012 rendelet V. mellékletének 1. főcsoportjában szereplő, 2. és 4. terméktípusba tartozó biocid termékek, valamint az e rendelet V. mellékletének 3. főcsoportjában szereplő, 14. és 18. terméktípusba tartozó biocid termékek nagyközönség számára történő reklámozását.

2)

Az EUMSZ 34. és EUMSZ 36. cikket a következőképpen kell értelmezni:

azokkal nem ellentétes az olyan nemzeti szabályozás, amely a 334/2014 rendelettel módosított 528/2012 rendelet V. mellékletének 3. főcsoportjában szereplő, 14. és 18. terméktípusba tartozó biocid termékek tekintetében megtilt bizonyos kereskedelmi gyakorlatokat, így az árengedményeket, a kedvezményeket, a visszatérítéseket, az eltérő általános és különös értékesítési feltételeket, termékek ingyenes adását és bármely ezzel egyenértékű gyakorlatot, amennyiben e szabályozást az emberi egészség és élet, valamint a környezet védelmére irányuló cél igazolja, az alkalmas e célok megvalósítására, és nem lépi túl az annak eléréséhez szükséges mértéket; mindezeket pedig a kérdést előterjesztő bíróságnak kell megvizsgálnia; és

azokkal nem ellentétes az olyan nemzeti szabályozás, amely megtiltja az e rendelet V. mellékletének 1. főcsoportjában szereplő, 2. és 4. terméktípusba tartozó biocid termékek, valamint az e rendelet V. mellékletének 3. főcsoportjában szereplő, 14. és 18. terméktípusba tartozó biocid termékek nagyközönség számára történő reklámozását, amennyiben e szabályozást az emberi egészség és élet, valamint a környezet védelmére irányuló cél igazolja, az alkalmas e célok megvalósítására, és nem lépi túl az annak eléréséhez szükséges mértéket; mindezeket pedig a kérdést előterjesztő bíróságnak kell megvizsgálnia.


(1)  HL C 215., 2020.6.29.


2023.3.6.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 83/5


A Bíróság (első tanács) 2023. január 19-i ítélete (a Conseil d'État [Belgium] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – Pesticide Action Network Europe, Nature et Progrès Belgium ASBL, TN kontra État belge

(C-162/21. sz. ügy, (1) Pesticide Action Network Europe és társai)

(Előzetes döntéshozatal - Környezet - 1107/2009/EK rendelet - Növényvédő szerek forgalomba hozatala - Az 53. cikk (1) bekezdése - Növényvédelmi szükséghelyzetek - Eltérés - Hatály - Növényvédő szerekkel kezelt vetőmagok - Neonikotinoidok - A méhek számára jelentős kockázatot jelentő hatóanyagok - Az ilyen hatóanyagokat tartalmazó növényvédő szerekkel kezelt vetőmagok forgalomba hozatalára és szabadtéri használatára vonatkozó tilalom - (EU) 2018/784 végrehajtási rendelet és (EU) 2018/785 végrehajtási rendelet - Az eltérés alkalmazhatatlansága - Az emberek és állatok egészségének, valamint a környezetnek a védelme - Az elővigyázatosság elve)

(2023/C 83/05)

Az eljárás nyelve: francia

A kérdést előterjesztő bíróság

Conseil d'État

Az alapeljárás felei

Felperesek: Pesticide Action Network Europe, Nature et Progrès Belgium ASBL, TN

Alperes: État belge

Az eljárásban részt vesz: Sesvanderhave SA, Confédération des Betteraviers Belges ASBL, Société Générale des Fabricants de Sucre de Belgium ASBL (Subel), Isera & Scaldis Sugar SA (Iscal Sugar), Raffinerie Tirlemontoise SA

Rendelkező rész

A növényvédő szerek forgalomba hozataláról, valamint a 79/117/EGK és a 91/414/EGK tanácsi irányelvek hatályon kívül helyezéséről szóló, 2009. október 21-i 1107/2009/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet 53. cikkének (1) bekezdését

a következőképpen kell értelmezni:

e rendelkezés nem teszi lehetővé a tagállamok számára, hogy engedélyt adjanak a vetőmagok kezelésére szolgáló növényvédő szerek forgalomba hozatalára, valamint az e szerekkel kezelt vetőmagok forgalomba hozatalára és használatára, amennyiben az ugyanezen szerekkel kezelt vetőmagok forgalomba hozatalát és használatát végrehajtási rendelet kifejezetten tiltja.


(1)  HL C 242., 2021.6.21.


2023.3.6.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 83/6


A Bíróság (harmadik tanács) 2023. január 19-i ítélete (a Tribunal Supremo [Spanyolország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – Administración General del Estado, Confederación Nacional de Autoescuelas (CNAE), UTE CNAE-ITT-FORMASTER-ECT kontra Asociación para la Defensa de los Intereses Comunes de las Autoescuelas (AUDICA), Ministerio Fiscal

(C-292/21. sz. ügy, (1) CNAE és társai)

(Előzetes döntéshozatal - 2006/123/EK irányelv - Belső piaci szolgáltatások - A 2. cikk (2) bekezdésének d) pontja - Tárgyi hatály - Szolgáltatás a közlekedés területén - A gépjárművezetői engedélyek elveszített pontjainak visszaszerzésére irányuló közlekedési érzékenyítő és újraképző tanfolyamok tartása - Közszolgáltatási koncesszió - 15. cikk - Követelmények - A releváns terület öt zónára osztása - Az érintett tevékenységhez való hozzáférés mennyiségi és területi korlátozása - Közérdeken alapuló kényszerítő indokok - Igazolás - Közúti biztonság - Arányosság - Általános gazdasági érdekű szolgáltatás)

(2023/C 83/06)

Az eljárás nyelve: spanyol

A kérdést előterjesztő bíróság

Tribunal Supremo

Az alapeljárás felei

Felperesek: Administración General del Estado, Confederación Nacional de Autoescuelas (CNAE), UTE CNAE-ITT-FORMASTER-ECT

Alperesek: Asociación para la Defensa de los Intereses Comunes de las Autoescuelas (AUDICA), Ministerio Fiscal

Rendelkező rész

A belső piaci szolgáltatásokról szóló, 2006. december 12-i 2006/123/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv 15. cikkét

a következőképpen kell értelmezni:

e rendelkezéssel ellentétes az olyan nemzeti szabályozás, amely szerint a vezetői engedély pontjainak visszaszerzésére irányuló közlekedési érzékenyítő és újraképző tanfolyamokat közszolgáltatási koncesszió formájában kell odaítélni, amennyiben e szabályozás meghaladja a követett általános érdekű célkitűzés, nevezetesen a közúti biztonság javításának eléréséhez szükséges mértéket.


(1)  HL C 329., 2021.8.16.


2023.3.6.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 83/6


A Bíróság (hetedik tanács) 2023. január 19-i ítélete (a Bundesverwaltungsgericht [Németország] előzetes döntéshozatal iránti kérelmei) – L. GmbH (C-495/21), H. Ltd (C-496/21) kontra Bundesrepublik Deutschland

(C-495/21. és C-496/21. sz. , (1) Bundesrepublik Deutschland és társai (Orrcseppek) egyesített ügyek)

(Előzetes döntéshozatal - Orvostechnikai eszközök - 93/42/EGK irányelv - Az 1. cikk (2) bekezdésének a) pontja - Meghatározás - Az 1. cikk (5) bekezdésének c) pontja - Hatály - Emberi felhasználásra szánt gyógyszerek - 2001/83/EK irányelv - Az 1. cikk 2. pontja - A „gyógyszer” fogalmának meghatározása - A 2. cikk (2) bekezdése - Alkalmazandó jogi háttér - „Orvostechnikai eszközként” vagy „gyógyszerként” való besorolás)

(2023/C 83/07)

Az eljárás nyelve: német

A kérdést előterjesztő bíróság

Bundesverwaltungsgericht

Az alapeljárás felei

Felperesek: L. GmbH (C-495/21), H. Ltd (C-496/21)

Alperes: Bundesrepublik Deutschland

Rendelkező rész

1)

A 2004. március 31-i 2004/27/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvvel módosított, az emberi felhasználásra szánt gyógyszerek közösségi kódexéről szóló, 2001. november 6-i 2001/83/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv 2. cikkének (2) bekezdését

a következőképpen kell értelmezni:

az nemcsak a módosított 2001/83 irányelv 1. cikke 2. pontjának b) alpontjában említett „funkcionális gyógyszerekre”, hanem az említett irányelv 1. cikke 2. pontjának a) alpontjában említett „kiszerelés szerinti gyógyszerekre” is alkalmazandó.

2)

A 2007. szeptember 5-i 2007/47/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvvel módosított, az orvostechnikai eszközökről szóló, 1993. június 14-i 93/42/EGK tanácsi irányelv 1. cikke (2) bekezdésének a) pontját, valamint a 2004/27 irányelvvel módosított 2001/83 irányelv 1. cikkének 2. pontját

a következőképpen kell értelmezni:

amennyiben egy termék fő hatásmódja nem nyert tudományos megállapítást, a termék nem felelhet meg sem a 2007/47 irányelvvel módosított 93/42 irányelv értelmében vett „orvostechnikai eszköz” fogalmának, sem pedig a 2004/27 irányelvvel módosított 2001/83 irányelv értelmében vett „funkcionális gyógyszer” fogalmának. A nemzeti bíróságok feladata annak eseti alapon történő értékelése, hogy a „kiszerelés szerinti gyógyszer” fogalmának a 2004/27 irányelvvel módosított 2001/83 irányelv értelmében vett meghatározására vonatkozó feltételek teljesülnek-e.


(1)  HL C 471., 2021.11.22.


2023.3.6.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 83/7


A Bíróság (hatodik tanács) 2023. január 12-i végzése (a Judecătoria Câmpina – [Románia] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – SNI elleni büntetőeljárás

(C-506/22. sz. ügy (1), SNI)

(Előzetes döntéshozatal - A Bíróság eljárási szabályzata 53. cikkének (2) bekezdése - Azon okok megjelölésének követelménye, amelyek igazolják annak szükségességét, hogy a Bíróság választ adjon - Az értelmezni kért uniós jogi rendelkezések és az alkalmazandó nemzeti jogszabályok közötti kapcsolat megjelölésének követelménye - Kellően részletes ismertetés hiánya - Nyilvánvaló elfogadhatatlanság)

(2023/C 83/08)

Az eljárás nyelve: román

A kérdést előterjesztő bíróság

Judecătoria Câmpina

Az alap-büntetőeljárás résztvevője

SNI

Rendelkező rész

A Judecătoria Câmpina (câmpinai helyi bíróság, Románia) által a 2022. július 1-i határozattal előterjesztett előzetes döntéshozatal iránti kérelem nyilvánvalóan elfogadhatatlan.


(1)  A benyújtás napja: 2022.7.26.


2023.3.6.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 83/8


A Törvényszék (kibővített első tanács) T-495/14. sz., Theodorakis és Theodoraki kontra Tanács ügyben 2021. december 17-én hozott végzése ellen Georgios Theodorakis és Maria Theodoraki által 2022. február 26-án benyújtott fellebbezés

(C-137/22. P. sz. ügy)

(2023/C 83/09)

Az eljárás nyelve: görög

Felek

Fellebbezők: Georgios Theodorakis és Maria Theodoraki (képviselők: Vasileios-Spiridon Christianos, Alexandros Politis és Maria-Cristina Vlachou ügyvédek)

A többi fél az eljárásban: az Európai Unió Tanácsa, Európai Bizottság

2023. január 17-i végzésével a Bíróság (hatodik tanács) a fellebbezést, mint nyilvánvalóan megalapozatlant, elutasította.


2023.3.6.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 83/8


A Conseil d'État (Belgium) által 2022. november 9-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – RTL Belgium SA és RTL BELUX SA & Cie SECS kontra Conseil supérieur de l’audiovisuel (CSA)

(C-691/22. sz. ügy)

(2023/C 83/10)

Az eljárás nyelve: francia

A kérdést előterjesztő bíróság

Conseil d'État

Az alapeljárás felei

Felperesek: RTL Belgium SA, RTL BELUX SA & Cie SECS

Alperes: Conseil supérieur de l’audiovisuel (CSA)

Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések

1.

Úgy kell-e értelmezni a tagállamok audiovizuális médiaszolgáltatások nyújtására vonatkozó egyes törvényi, rendeleti vagy közigazgatási rendelkezéseinek összehangolásáról szóló, 2010. március 10-i 2010/13/EU európai parlamenti és tanácsi irányelv 1. cikke (1) bekezdésének c)–f) pontját, valamint 2., 3. és 4. cikkét, a kettős joghatóság elkerülésére irányuló, az ezen irányelv (34) és (35) preambulumbekezdésében kifejezett célkitűzéssel, valamint az EUSZ 4. cikk (3) bekezdéssel és az EUMSZ 49. cikkel összefüggésben értelmezve, hogy azokkal ellentétes, ha valamely szabályozó hatóság, amely úgy ítéli meg, hogy a médiaszolgáltatónak tekintendő személy abban a tagállamban letelepedett, amelyhez e hatóság tartozik, e személyre szankciót szabjon ki, jóllehet egy első tagállam már megállapította, hogy joghatósággal rendelkezik ezen audiovizuális médiaszolgáltatás tekintetében, amelyre vonatkozóan koncessziót adott ki?

2.

Úgy kell-e értelmezni a lojális együttműködésnek az EUSZ 4. cikk (3) bekezdése (korábbi EK 10. cikk) által biztosított elvét, hogy az arra kötelezi azt a tagállamot, amely e szolgáltatás tekintetében joghatóságot kíván gyakorolni, noha egy első tagállam azt már gyakorolja, hogy kérje az első tagállamtól az audiovizuális médiaszolgáltatásra vonatkozó, általa nyújtott koncesszió visszavonását, és ennek elutasítása esetén az ügyet az Európai Unió Bírósága elé terjessze oly módon, hogy kéri az Európai Bizottságtól, hogy indítson kötelezettségszegés megállapítása iránti keresetet az első tagállammal szemben (EUMSZ 258. cikk), vagy ő maga indítson kötelezettségszegés megállapítása iránti keresetet (EUMSZ 259. cikk), és tartózkodjon minden olyan tényleges cselekménytől vagy jogi aktustól, amely az e szolgáltatással kapcsolatos joghatósági igényének kifejeződése, mindaddig, amíg a Bíróság a javára nem dönt?

3.

Ugyanezen elv szükségszerűen magában foglalja-e azt, hogy annak a tagállamnak, amely valamely audiovizuális médiaszolgáltatás tekintetében joghatóságot kíván gyakorolni, noha egy első tagállam azt már gyakorolja, minden olyan tényleges cselekmény vagy jogi aktus megtétele előtt, amely az e szolgáltatással kapcsolatos joghatósági igényének kifejeződése, és függetlenül a második kérdésben említett eljárások megindításától,

a)

konzultálnia kell az első tagállammal annak érdekében, hogy – amennyiben lehetséges – közös megoldásra jussanak; és/vagy

b)

kérnie kell, hogy a kérdést a fent hivatkozott 2010/13/EU irányelv 29. cikke által létrehozott kapcsolattartó bizottság elé terjesszék; és/vagy

c)

ki kell kérnie az Európai Bizottság véleményét; és/vagy

d)

fel kell kérnie az ezen audiovizuális médiaszolgáltatásra vonatkozó koncessziót odaítélő első tagállamot, hogy vonja vissza e koncessziót, és elutasítás esetén az ezen első tagállamban rendelkezésre álló és hatékony bírósági eljárásokat vegye igénybe a koncesszió visszavonása ezen megtagadásának vitatására?

4.

Befolyásolja-e a második és a harmadik kérdésre adandó választ az, hogy az audiovizuális szabályozásért felelős hatóság a saját tagállamától elkülönülő jogi személyiséggel és eltérő jogérvényesítési lehetőségekkel rendelkezik?

5.

Abban az esetben, ha valamely audiovizuális médiaszolgáltatásra vonatkozóan az első tagállamban koncessziót ítéltek oda, tiltja-e az EUSZ 4. cikk (3) bekezdésével és a fent hivatkozott 2010/13/EU irányelvvel összefüggésben értelmezett EUMSZ 344. cikk, hogy a második tagállam nemzeti bírósága megállapítsa, hogy e második tagállam szabályozó hatósága helyesen állapította meg, hogy hatáskörrel rendelkezik e szolgáltatás ellenőrzésére, tekintettel arra, hogy e bíróság így hallgatólagosan azt állapítja meg, hogy az első tagállam tévesen értelmezte joghatóságát, és közvetett módon az uniós jog értelmezésére és/vagy alkalmazására vonatkozó, két tagállam közötti vitában határoz? Ebben az esetben e második tagállam nemzeti bíróságának arra kell-e szorítkoznia, hogy megsemmisítse a fenti szabályozó hatóság határozatát azzal az indokkal, hogy a szóban forgó audiovizuális médiaszolgáltatásra az első tagállamban már koncessziót ítéltek oda?


2023.3.6.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 83/9


A Conseil d'État (Belgium) által 2022. november 9-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – RTL Belgium SA és RTL BELUX SA & Cie SECS kontra Conseil supérieur de l’audiovisuel (CSA)

(C-692/22. sz. ügy)

(2023/C 83/11)

Az eljárás nyelve: francia

A kérdést előterjesztő bíróság

Conseil d'État

Az alapeljárás felei

Felperesek: RTL Belgium SA, RTL BELUX SA & Cie SECS

Alperes: Conseil supérieur de l’audiovisuel (CSA)

Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések

1.

Úgy kell-e értelmezni a tagállamok audiovizuális médiaszolgáltatások nyújtására vonatkozó egyes törvényi, rendeleti vagy közigazgatási rendelkezéseinek összehangolásáról szóló, 2010. március 10-i 2010/13/EU európai parlamenti és tanácsi irányelv 1. cikke (1) bekezdésének c)–f) pontját, valamint 2., 3. és 4. cikkét, a kettős joghatóság elkerülésére irányuló, az ezen irányelv (34) és (35) preambulumbekezdésében kifejezett célkitűzéssel, valamint az EUSZ 4. cikk (3) bekezdéssel és az EUMSZ 49. cikkel összefüggésben értelmezve, hogy azokkal ellentétes, ha valamely szabályozó hatóság, amely úgy ítéli meg, hogy a médiaszolgáltatónak tekintendő személy abban a tagállamban letelepedett, amelyhez e hatóság tartozik, e személyre szankciót szabjon ki, jóllehet egy első tagállam már megállapította, hogy joghatósággal rendelkezik ezen audiovizuális médiaszolgáltatás tekintetében, amelyre vonatkozóan koncessziót adott ki?

2.

Úgy kell-e értelmezni a lojális együttműködésnek az EUSZ 4. cikk (3) bekezdése (korábbi EK 10. cikk) által biztosított elvét, hogy az arra kötelezi azt a tagállamot, amely e szolgáltatás tekintetében joghatóságot kíván gyakorolni, noha egy első tagállam azt már gyakorolja, hogy kérje az első tagállamtól az audiovizuális médiaszolgáltatásra vonatkozó, általa nyújtott koncesszió visszavonását, és ennek elutasítása esetén az ügyet az Európai Unió Bírósága elé terjessze oly módon, hogy kéri az Európai Bizottságtól, hogy indítson kötelezettségszegés megállapítása iránti keresetet az első tagállammal szemben (EUMSZ 258. cikk), vagy ő maga indítson kötelezettségszegés megállapítása iránti keresetet (EUMSZ 259. cikk), és tartózkodjon minden olyan tényleges cselekménytől vagy jogi aktustól, amely az e szolgáltatással kapcsolatos joghatósági igényének kifejeződése, mindaddig, amíg a Bíróság a javára nem dönt?

3.

Ugyanezen elv szükségszerűen magában foglalja-e azt, hogy annak a tagállamnak, amely valamely audiovizuális médiaszolgáltatás tekintetében joghatóságot kíván gyakorolni, noha egy első tagállam azt már gyakorolja, minden olyan tényleges cselekmény vagy jogi aktus megtétele előtt, amely az e szolgáltatással kapcsolatos joghatósági igényének kifejeződése, és függetlenül a második kérdésben említett eljárások megindításától,

a)

konzultálnia kell az első tagállammal annak érdekében, hogy – amennyiben lehetséges – közös megoldásra jussanak; és/vagy

b)

kérnie kell, hogy a kérdést a fent hivatkozott 2010/13/EU irányelv 29. cikke által létrehozott kapcsolattartó bizottság elé terjesszék; és/vagy

c)

ki kell kérnie az Európai Bizottság véleményét; és/vagy

d)

fel kell kérnie az ezen audiovizuális médiaszolgáltatásra vonatkozó koncessziót odaítélő első tagállamot, hogy vonja vissza e koncessziót, és elutasítás esetén az ezen első tagállamban rendelkezésre álló és hatékony bírósági eljárásokat vegye igénybe a koncesszió visszavonása ezen megtagadásának vitatására?

4.

Befolyásolja-e a második és a harmadik kérdésre adandó választ az, hogy az audiovizuális szabályozásért felelős hatóság a saját tagállamától elkülönülő jogi személyiséggel és eltérő jogérvényesítési lehetőségekkel rendelkezik?

5.

Abban az esetben, ha valamely audiovizuális médiaszolgáltatásra vonatkozóan az első tagállamban koncessziót ítéltek oda, tiltja-e az EUSZ 4. cikk (3) bekezdésével és a fent hivatkozott 2010/13/EU irányelvvel összefüggésben értelmezett EUMSZ 344. cikk, hogy a második tagállam nemzeti bírósága megállapítsa, hogy e második tagállam szabályozó hatósága helyesen állapította meg, hogy hatáskörrel rendelkezik e szolgáltatás ellenőrzésére, tekintettel arra, hogy e bíróság így hallgatólagosan azt állapítja meg, hogy az első tagállam tévesen értelmezte joghatóságát, és közvetett módon az uniós jog értelmezésére és/vagy alkalmazására vonatkozó, két tagállam közötti vitában határoz? Ebben az esetben e második tagállam nemzeti bíróságának arra kell-e szorítkoznia, hogy megsemmisítse a fenti szabályozó hatóság határozatát azzal az indokkal, hogy a szóban forgó audiovizuális médiaszolgáltatásra az első tagállamban már koncessziót ítéltek oda?


2023.3.6.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 83/10


A Tribunal judiciaire d’Auch (Franciaország) által 2022. november 23-án benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – EP kontra Préfet du Gers, Institut national de la statistique et des études économiques (INSEE)

(C-716/22. sz. ügy)

(2023/C 83/12)

Az eljárás nyelve: francia

A kérdést előterjesztő bíróság

Tribunal judiciaire d’Auch

Az alapeljárás felei

Felperes: EP

Alperesek: Préfet du Gers, Institut national de la statistique et des études économiques (INSEE)

Az eljárásban részt vesz: Commune de Thoux, képviseli Thoux polgármestere

Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések

1)

Nem részlegesen érvénytelen-e a Nagy-Britannia és Észak-Írország Egyesült Királyságának az Európai Unióból és az Európai Atomenergia-közösségből történő kilépéséről szóló megállapodás megkötéséről szóló 2020/135 határozat (1), amennyiben az Egyesült Királyságnak az Európai Unióból történő kilépéséről szóló megállapodás sérti az Európai Unió Alapjogi Chartájának 1., 7., 11., 21., 39. és 41. cikkét, az Európai Unióról szóló szerződés 6. cikk (3) bekezdését és az ugyanezen Charta 52. cikkében foglalt arányosság elvét, mivel nem tartalmaz olyan rendelkezést, amely lehetővé teszi, hogy az európai választásokon való szavazati jog fennmaradjon azon brit állampolgárok számára, akik valamely másik tagállam területén gyakorolták a szabad mozgás és letelepedés jogát, függetlenül attól, hogy ott a kettős állampolgárság megengedett-e vagy sem, különösen azok számára, akik több mint 15 éve élnek valamely másik tagállam területén, és akikre a „15 year rule”-nak (15 éves szabálynak) nevezett brit törvény vonatkozik, ami így azon személyek számára súlyosbítja a választójogtól való teljes megfosztást, akiknek nem volt joguk szavazással tiltakozni az európai uniós polgárságuk elvesztése ellen, valamint azok számára, akik hűséget esküdtek a brit koronának?

2)

A 2020/135 határozatot, az Egyesült Királyságnak az Európai Unióból történő kilépéséről szóló megállapodást, az 1976. szeptember 20-i 76/787/ESZAK, EGK, Euratom határozathoz (2) csatolt, az Európai Parlament tagjainak közvetlen és általános választójog alapján történő választásáról szóló okmány 1. cikkét, az Európai Unió Bíróságának 2006. szeptember 12-i C-145/04. sz. Spanyolország kontra Egyesült Királyság ítéletét, az Európai Unió Alapjogi Chartájának 1., 7., 11., 21., 39. és 41. cikkét, az Európai Unióról szóló szerződés 6. cikkének (3) bekezdését és az Európai Unió Bíróságának a 2022. június 9-i C-673/20. sz. Préfet du Gers ítéletét úgy kell-e értelmezni, hogy azon korábbi uniós polgárokat, akik éltek az Európai Unió területén való szabad mozgáshoz és letelepedéshez való jogukkal, valamint különösen az Európai Unió volt polgárait, akiknek már nincs választójoguk, mert magán- és családi életüket több mint tizenöt éve az Unió területén gyakorolják, és akik nem tudtak szavazatukkal tiltakozni tagállamuknak az Európai Unióból történő kilépése ellen, amely uniós polgárságuk elvesztésével járt, megfosztják azon joguktól, hogy valamely tagállamban az európai parlamenti választásokon szavazhassanak és jelöltként indulhassanak?


(1)  A Nagy-Britannia és Észak-Írország Egyesült Királyságának az Európai Unióból és az Európai Atomenergia-közösségből történő kilépéséről szóló megállapodás megkötéséről szóló, 2020. január 30-i (EU) 2020/135 tanácsi határozat (HL 2020., L 29, 1. o.).

(2)  HL 1976. L 278., 1. o.


2023.3.6.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 83/11


A Törvényszék (kibővített hatodik tanács) T-604/18. sz. Google és Alphabet kontra Bizottság ügyben 2022. szeptember 14-én hozott ítélete ellen a Google LLC, Alphabet, Inc. által 2022. november 30-án benyújtott fellebbezés

(C-738/22. P. sz. ügy)

(2023/C 83/13)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Fellebbezők: Google LLC, Alphabet, Inc. (képviselők: G. Forwood, J. Killick és N. Levy avocats, A. Komninos dikigoros, A. Lamadrid de Pablo abogado, D. Gregory és H. Mostyn barristers, M. Pickford KC, J. Schindler Rechtsanwalt és P. Stuart barrister-at-law)

A többi fél az eljárásban: Európai Bizottság, Application Developers Alliance, Computer & Communications Industry Association, Gigaset Communications GmbH, HMD global Oy, Opera Norway AS, korábban Opera Software AS, BDZV – Bundesverband Digitalpublisher und Zeitungsverleger eV, korábban Bundesverband Deutscher Zeitungsverleger eV, Bureau européen des unions de consommateurs (BEUC), FairSearch AISBL, Qwant, Seznam.cz, a.s., Verband Deutscher Zeitschriftenverleger eV

A fellebbezők kérelmei

Fellebbezésükben a fellebbezők azt kérik, hogy a Bíróság:

helyezze hatályon kívül a megtámadott ítéletet;

semmisítse meg az EUMSZ 102. cikk és az EGT-Megállapodás 54. cikke alkalmazására vonatkozó eljárásban (AT.40099 – Google Android ügy) 2018. július 18-án hozott C(2018) 4761 final bizottsági határozatot (a továbbiakban: határozat);

másodlagosan, az ügyet utalja vissza a Törvényszék elé;

harmadlagosan, helyezze hatályon kívül a megtámadott ítélet rendelkező részének 2. pontját, és a határozat 2. cikkében kiszabott bírság összegét lényegesen alacsonyabb összegben állapítsa meg; és

kötelezze a Bizottságot a fellebbezőknek a jelen eljárással és a Törvényszék előtti eljárással kapcsolatos költségeinek viselésére.

Jogalapok és fontosabb érvek

Fellebbezésük alátámasztása érdekében a fellebbezők hat jogalapra hivatkoznak.

Első jogalap: a Törvényszék tévedett a mobilalkalmazás-forgalmazási megállapodások előzetes telepítési feltételei és azok állítólagos kiszorító hatásai közötti okozati összefüggés vizsgálata során.

A Törvényszék tévesen vizsgálta a mobilalkalmazás-forgalmazási megállapodások előzetes telepítési feltételeinek jogszerűségét a vitatott mobilalkalmazás-forgalmazási megállapodások és a jogszerű bevételmegosztási megállapodások együttes hatásaira hivatkozva.

A Törvényszék nem vizsgálta meg azt, hogy a felhasználók azon választása, hogy nem töltenek le gyakrabban versengő alkalmazásokat, a visszaélésszerű előzetes telepítésnek vagy inkább a felhasználói preferenciáknak tudható-e be.

A Törvényszék tévesen állapította meg, hogy az alapértelmezettkénti beállításra vonatkozó bizonyítékok relevánsak a mobilalkalmazás-forgalmazási megállapodások előzetes telepítési feltételeinek elemzése szempontjából.

A Törvényszék hibát követett el a mobilalkalmazás-forgalmazási megállapodások előzetes telepítési feltételei hatásainak elemzése során, amikor nem vette figyelembe az e feltételek hiányában fennálló verseny hiányát.

Második jogalap: a Törvényszék tévesen hagyta helyben a határozatot annak ellenére, hogy az nem bizonyította az azonos hatékonyságú versenytársak kizárására való alkalmasságot.

A Törvényszék nem vizsgálta meg, hogy a keresési alkalmazásnak (Google Search) a Play-hez való kapcsolása alkalmas volt-e az azonos hatékonyságú versenytársak általános keresési szolgáltatásainak kizárására.

A Törvényszék nem vizsgálta meg, hogy a Chrome böngészőnek a Play-hez és a keresési alkalmazáshoz való kapcsolása alkalmas volt-e az azonos hatékonyságú versenytársak böngészőinek kizárására.

Harmadik jogalap: a Törvényszék tévedett, amikor felülírta a határozat visszaélésre vonatkozó megállapítását az antifragmentációs kötelezettségekkel kapcsolatban, és az állítólagos kiszorító hatásokat olyan magatartásnak tulajdonította, amelyet a határozat nem tekintett visszaélésszerűnek.

A Törvényszék tévedett, amikor felülírta az antifragmentációs kötelezettségekkel kapcsolatos visszaélésszerű magatartásnak a határozatban foglalt minősítését.

A Törvényszék tévedett, amikor az állítólagos kizáró hatásokat olyan magatartásnak tulajdonította, amelyet a határozat nem tekintett visszaélésszerűnek.

Negyedik jogalap: a Törvényszék tévesen értékelte az antifragmentációs kötelezettségek objektív igazolásait.

A Törvényszék tévedett, amikor nem vizsgálta meg a vitatott antifragmentációs kötelezettségek szükségességét.

A Törvényszék tévedett, amikor nem vette figyelembe a Google-nak a teljes Android ökoszisztéma védelméhez fűződő jogos érdekét, beleértve különösen a nem GMS eszközöket.

A Törvényszék tévesen hagyta helyben a határozatot annak ellenére, hogy a határozat nem értékelte megfelelően azokat a feltételeket, amelyek mellett a Google az Androidra vonatkozóan nyílt forráskódú licencet fogadott el.

A Törvényszék nem értékelte megfelelően az ügy irataiban szereplő, az antifragmentációs megállapodásoknak a védjegyes megoldás elégtelensége miatti szükségességére vonatkozó bizonyítékokat.

Ötödik jogalap: a Törvényszék a portfólió-bevételmegosztási megállapodásokkal kapcsolatos visszaélés bizonyítatlanságának megállapítása ellenére tévesen hagyta helyben a határozatot.

Hatodik jogalap: a Törvényszék tévesen gyakorolta a bírság megváltoztatása tekintetében őt megillető korlátlan felülvizsgálati jogkört.


2023.3.6.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 83/13


2023. január 20-án benyújtott kereset – Európai Bizottság kontra Máltai Köztársaság

(C-23/23. sz. ügy)

(2023/C 83/14)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Felperes: Európai Bizottság (képviselők: C. Hermes és R. Lindenthal meghatalmazottak)

Alperes: Máltai Köztársaság

Kereseti kérelmek

A Bíróság állapítsa meg, hogy a Máltai Köztársaság, mivel olyan eltérést engedélyező rendszert fogadott el, amely lehetővé teszi a vadpintyek hét faja (az erdei pinty [Fringilla coelebs], a kenderike [Carduelis cannabina], a tengelic [Carduelis carduelis], a zöldike [Carduelis chloris], a meggyvágó [Coccothraustes coccothraustes], a csicsörke [Serinus serinus] és a csíz [Carduelis spinus]) élő egyedeinek befogását, nem teljesítette a vadon élő madarak védelméről szóló, 2009. november 30-i 2009/147/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv (1) (a továbbiakban: madárvédelmi irányelv) 9. cikkének (1) bekezdésével összefüggésben értelmezett 5. cikkéből és 8. cikkének (1) bekezdéséből eredő kötelezettségeit; és

a Bíróság a Máltai Köztársaságot kötelezze a költségek viselésére.

Jogalapok és fontosabb érvek

Málta a madárvédelmi irányelv 9. cikke (1) bekezdésének c) pontjára hivatkozva 2014-ben eltérési rendszert vezetett be hét vadpinty faj rekreációs célú befogásának engedélyezése érdekében, amelynek értelmében 2014-ben és 2015-ben befogási időszakot tett lehetővé. A Bíróság 2018. június 21-i Bizottság kontra Málta ítéletében (C-557/15, EU:C:2018:477) megállapította, hogy az eltérést engedélyező rendszer nem felel meg a madárvédelmi irányelv 9. cikke (1) bekezdésének c) pontjában előírt feltételeknek. Málta visszavonta ezt az eltérést engedélyező rendszert.

2020 októberében Málta hasonló eltérést engedélyező rendszert fogadott el ugyanazon pintyfajok befogása tekintetében. Málta ezúttal a madárvédelmi irányelv 9. cikke (1) bekezdésének b) pontjára hivatkozott, és azzal érvelt, hogy az új eltérés kutatási célokat szolgál. Málta az állítólagos „kutatás” céljából befogási időszakokat nyitott meg 2020-ban, 2021-ben és 2022-ben.

A madárvédelmi irányelv kötelezi a tagállamokat arra, hogy tiltsák a vadon élő madarak, mint amilyenek a szóban forgó pintyek, befogását és tartását és a vadon élő madarak bármilyen, válogatás nélküli eszközzel, például csapdával vagy hálóval történő befogását. Az e tilalmak alóli bármilyen eltérés a madárvédelmi irányelv 9. cikkében foglalt szigorú feltételek teljesítéséhez van kötve.

A Bizottság úgy véli, hogy Málta nem bizonyította, hogy teljesültek az eltérés madárvédelmi irányelv 9. cikke (1) bekezdésének b) pontjában előírt feltételei. Először is, Málta nem bizonyította, hogy az eltérést engedélyező rendszer tisztán kutatási célokat követ. Másodszor Málta nem adta elő annak okait, hogy nincs más megfelelő megoldás. Harmadszor Málta nem bizonyította, hogy e vonatkozásban nincs más megfelelő megoldás.


(1)  HL 2010. L 20., 7. o.


2023.3.6.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 83/14


A Törvényszék (nyolcadik tanács) T-158/21. sz. Minority SafePack – one million signatures for diversity in Europe kontra Bizottság ügyben 2022. november 9-én hozott ítélete ellen a Committee of the European Citizens' Initiative „Minority SafePack – one million signatures for diversity in Europe” által 2023. január 21-én benyújtott fellebbezés

(C-26/23. P. sz. ügy)

(2023/C 83/15)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Fellebbező: Citizens' Committee of the European Citizens' Initiative „Minority SafePack – one million signatures for diversity in Europe” (képviselő: T. Hieber Rechtsanwalt)

A többi fél az eljárásban: Európai Bizottság, Magyarország, Görög Köztársaság és Szlovák Köztársaság

A fellebbező kérelmei

A fellebbező azt kéri, hogy a Bíróság:

helyezze hatályon kívül a Törvényszék T-158/21. sz. ügyben 2022. november 9-én hozott ítéletét, és semmisítse meg a Bizottság 2021. január 14-i C(2021) 171 final közleményét;

vagy másodlagosan helyezze hatályon kívül a Törvényszék T-158/21. sz. ügyben 2022. november 9-én hozott ítéletét, és utalja vissza az ügyet a Törvényszék elé;

a Bizottságot kötelezze a költségek viselésére.

Jogalapok és fontosabb érvek

A Charta 47. cikke (2) bekezdésének megsértése. Az ügy másik előadó bírónak való újra kiosztása ellentétes volt a Charta 47. cikkének (2) bekezdésével.

Az EUSZ 9. cikk megsértése. A Törvényszék nem vette figyelembe azt a tényt, hogy a Bizottság nem fordított azonos figyelmet minden európai polgári kezdeményezésre, amelyek legalább egymillió aláírást gyűjtöttek össze, és megfeleltek az európai polgári kezdeményezésről szóló, alkalmazandó rendeletben előírt minden egyéb követelménynek.

Az Európai Bizottság hatásköreinek figyelmen kívül hagyása. A Törvényszék megsértette a Bizottságnak a Minority SafePack kezdeményezés végrehajtására vonatkozó hatáskörét.

A „nyilvánvaló értékelési hiba” fogalmának téves értelmezése. A Törvényszék tévesen alkalmazta a jogot, amikor további követelményeket támasztott.

Nyilvánvaló értékelési hiba. A Törvényszék tévesen alkalmazta a jogot, amikor elutasította a fellebbező azon érvelését, amely szerint a Bizottság nyilvánvaló mérlegelési hibát követett el a megtámadott közleményben a Minority SafePack kezdeményezés 1. és 3. sz. javaslata végrehajtása megtagadásénak igazolása érdekében a megtámadott közleményben felhozott intézkedéseket illetően.

A bizonyítási teher megsértése. A Törvényszék tévesen alkalmazta a jogot, amikor tévesen hárította a fellebbezőre a bizonyítási terhet.

Az indokolási kötelezettség megsértése. A Törvényszék tévesen ítélte meg a megtámadott közleményt illetően az indokolási kötelezettség terjedelmét.

Az alapokmány 36. cikkének megsértése. A Törvényszék általi indokolás ellentmondásos és hiányos volt.


Törvényszék

2023.3.6.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 83/15


A Törvényszék 2022. december 21-i ítélete – Vialto Consulting kontra Bizottság

(T-617/17. RENV sz. ügy) (1)

(„Szerződésen kívüli felelősség - Előcsatlakozási Támogatási Eszköz - Az OLAF vizsgálata - Helyszíni ellenőrzés - Feltételezetten a Bizottság által elkövetett szabálytalanságok és kötelezettségszegések - A meghallgatáshoz való jog - Nem vagyoni kár - Okozati összefüggés”)

(2023/C 83/16)

Az eljárás nyelve: görög

Felek

Felperes: Vialto Consulting Kft.(Budapest, Magyarország) (képviselők: S. Paliou és A. Skoulikis, ügyvédek)

Alperes: Európai Bizottság (képviselők: D. Triantafyllou, J. Baquero Cruz és A. Katsimerou, meghatalmazotttak)

Az ügy tárgya

Az EUMSZ 268. cikken alapuló keresetével a felperes azon kár megtérítését kéri, ameyet azon jogellenességek következtében szenvedett el, amelyeket egyfelől az Európai Csalásellenes Hivatal (OLAF) követett el egy, a helyiségeiben lefolytatott ellenőrzés során, másfelől pedig az Európai Bizottság az említett ellenőrzést követően

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék kötelezi az Európai Bizottságot, hogy fizessen meg a Vialto Consulting Kft. számára 5 000 euró kártérítést az elszenvedett nem vagyoni károk jogcímén.

2)

A Vialto Consulting számára fizetendő összeget késedelmi kamatokkal kell növelni a jelen ítélet kihirdetésének időpontjától kezdődően az említett kártérítés teljes megfizetéséig az Európai Központi Bank (EKB) által az irányadó refinanszírozási ügyletek tekintetében meghatározott, az érintett időszakban alkalmazandó mértékben, 2 százalékponttal növelve.

3)

A Törvényszék a Bizottságot kötelezi a C-650/19 P. sz. ügy keretében a Bíróság előtti fellebbezési eljáráshoz kapcsolódó költségek, a Törvényszék előtti T-617/17. sz. ügy keretében az eredeti eljáráshoz kapcsolódó költségek, valamint a T-617/17. RENV. sz. ügy keretében a visszautalást követő eljáráshoz kapcsolódó költségek viselésére


(1)  HL C 402., 2017.11.27.


2023.3.6.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 83/15


A Törvényszék 2022. december 21-i ítélete – Vialto Consulting kontra Bizottság

(T-537/18. sz. ügy) (1)

(„Előcsatlakozási támogatási eszköz - Támogatások - Az OLAF vizsgálatai - Közigazgatási szankció - Az Unió általános költségvetése által finanszírozott közbeszerzési szerződésekből és támogatásokból való kétéves kizárás - Indokolási kötelezettség - A 2185/96/EK rendelet 7. cikkének (1) bekezdése - A megfelelő ügyintézés elve - Jogos bizalom - Korlátlan felülvizsgálati jogkör - A szankció arányossága”)

(2023/C 83/17)

Az eljárás nyelve: görög

Felek

Felperes: Vialto Consulting Kft. (Budapest, Magyarország) (képviselők: V. Christianos, A. Politis és G. Kelepouri ügyvédek)

Alperes: Európai Bizottság (képviselők: A. Katsimerou és R. Pethke meghatalmazottak)

Az ügy tárgya

A felperes a keresetével egyrészt az EUMSZ 263. cikk alapján az Európai Bizottság 2018. június 29-i határozatának a megsemmisítését kéri, amely határozattal a Bizottság két évre kizárta a felperest az alábbi eljárásokban való részvételből: az Unió általános költségvetésére alkalmazandó pénzügyi szabályokról és az 1605/2002/EK, Euratom tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2012. október 25-i 966/2012/EU, Euratom európai parlamenti és tanácsi rendelet (HL 2012. L 298., 1. o.) szerinti közbeszerzési eljárások, támogatás-odaítélési eljárások, (a befektetési vállalkozások és a pénzügyi közvetítők tekintetében) a pénzügyi eszközökre vonatkozó eljárások és pénzdíjakra vonatkozó eljárások, a 11. Európai Fejlesztési Alapra alkalmazandó pénzügyi szabályzatról szóló, 2015. március 2-i (EU) 2015/323 tanácsi rendelet (HL 2015. L 58., 17. o.) szerinti odaítélési eljárások, továbbá elrendelte az e kizárásról szóló tájékoztatásnak a honlapján való közzétételét, másrészt az EUMSZ 268. cikk alapján kéri az e határozat miatt elszenvedett kárának a megtérítését.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet elutasítja.

2)

A Törvényszék a Vialto Consulting Kft.-t kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 427., 2018.11.26.


2023.3.6.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 83/16


A Törvényszék 2022. december 21-i ítélete – Landwärme kontra Bizottság

(T-626/20. sz. ügy) (1)

(„Állami támogatások - A biogáz piaca - Termelési többletköltségeket kompenzáló adómentességek - Kifogást nem emelő határozat - Megsemmisítés iránti kereset - Az eljáráshoz fűződő érdek - Elfogadhatóság - A hivatalos vizsgálati eljárás megindításának hiánya - Komoly nehézségek - Az EUMSZ 108. cikk (2) és (3) bekezdése - Az (EU) 2015/1589 rendelet 4. cikkének (3) és (4) bekezdése - A 2014 – 2020 közötti időszakban nyújtott környezetvédelmi és energetikai állami támogatásokról szóló iránymutatás - Támogatások halmozódása - Több tagállam által nyújtott támogatások - Importált biogáz - A hátrányos megkülönböztetés tilalmának elve - EUMSZ 110. cikk”)

(2023/C 83/18)

Az eljárás nyelve: német

Felek

Felperes: Landwärme GmbH (München, Németország) (képviselők: J. Bonhage és M. Frank ügyvédek)

Alperes: Európai Bizottság (képviselők: K. Blanck, A. Bouchagiar és P. Němečková meghatalmazottak)

Az alperest támogató beavatkozó: Svéd Királyság (képviselők: O. Simonsson, C. Meyer-Seitz, A. Runeskjöld, M. Salborn Hodgson, H. Shev, H. Eklinder és R. Shahsavan Eriksson meghatalmazottak)

Az ügy tárgya

Az EUMSZ 263. cikken alapuló keresetével a felperes Landwärme GmbH egyrészt az SA.56125 (2020/N) – Svédország – Az SA.49893 (2018/N) program meghosszabbítása és módosítása – A hőtermelésre szánt, nem élelmiszercélú biogáz és biopropán adómentessége – állami támogatásról szóló, 2020. június 29-i C(2020) 4489 final bizottsági határozat (a továbbiakban: 4489. sz. határozat), másrészt pedig az SA.56908 (2020/N) – Svédország – A Svédországban üzemanyagként való felhasználásra szánt biogázra vonatkozó program meghosszabbítása és módosítása – állami támogatásról szóló, 2020. június 29-i C(2020) 4487 final bizottsági határozat megsemmisítését kéri.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék az SA.56125 (2020/N) – Svédország – Az SA.49893 (2018/N) program meghosszabbítása és módosítása – A hőtermelésre szánt, nem élelmiszercélú biogáz és biopropán adómentessége – állami támogatásról szóló, 2020. június 29-i C(2020) 4489 final bizottsági határozatot megsemmisíti.

2)

A Törvényszék az SA.56908 (2020/N) – Svédország – A Svédországban üzemanyagként való felhasználásra szánt biogázra vonatkozó program meghosszabbítása és módosítása – állami támogatásról szóló, 2020. június 29-i C(2020) 4487 final bizottsági határozatot megsemmisíti.

3)

A Törvényszék az Európai Bizottságot kötelezi a saját költségei, valamint a Landwärme GmbH részéről felmerült költségek viselésére.

4)

A Svéd Királyság maga viseli saját költségeit.


(1)  HL C 414., 2020.11.30.


2023.3.6.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 83/17


A Törvényszék 2022. december 21-i ítélete – Grünig kontra Bizottság

(T-746/20. sz. ügy) (1)

(„Dömping - Kínából származó egyes polivinil-alkoholok behozatala - Végleges dömpingellenes vámok - Meghatározott célra történő felhasználásra szánt behozatalok mentessége - Megsemmisítés iránti kereset - Elválaszthatóság - Végrehajtási intézkedéseket maguk után vonó, rendeleti jellegű jogi aktusok - Közvetlen érintettség - Keresettel megtámadható jogi aktus - Elfogadhatóság - Az (EU) 2016/1036 rendelet 9. cikke (5) bekezdésének első albekezdése - Hátrányos megkülönböztetés nélkül kivetett vám - Egyenlő bánásmód”)

(2023/C 83/19)

Az eljárás nyelve: francia

Felek

Felperes: Grünig KG (Bad Kissingen, Németország) (képviselők: Y. Melin és I. Fressynet ügyvédek)

Alperes: Európai Bizottság (képviselők: K. Blanck, G. Luengo és M. Gustafsson meghatalmazottak)

Az ügy tárgya

Az EUMSZ 263. cikkre alapított keresetében a felperes a Kínai Népköztársaságból származó egyes polivinil-alkoholok behozatalára vonatkozó végleges dömpingellenes vámok kivetéséről szóló, 2020. szeptember 25-i (EU) 2020/1336 bizottsági végrehajtási rendelet (HL 2020. L 315., 1. o.) 1. cikke (4) bekezdésének megsemmisítését kéri.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet elutasítja.

2)

A Törvényszék a Grünig KG-t kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 53., 2021.2.15.


2023.3.6.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 83/18


A Törvényszék 2022. december 21-i ítélete – EOC Belgium kontra Bizottság

(T-747/20. sz. ügy) (1)

(„Dömping - Kínából származó egyes polivinil-alkoholok behozatala - Végleges dömpingellenes vámok - Meghatározott célra történő felhasználásra szánt behozatalok mentessége - Megsemmisítés iránti kereset - Elválaszthatóság - Végrehajtási intézkedéseket maguk után vonó, rendeleti jellegű jogi aktusok - Közvetlen érintettség - Keresettel megtámadható jogi aktus - Elfogadhatóság - Az (EU) 2016/1036 rendelet 9. cikke (5) bekezdésének első albekezdése - Hátrányos megkülönböztetés nélkül kivetett vám - Egyenlő bánásmód”)

(2023/C 83/20)

Az eljárás nyelve: francia

Felek

Felperes: EOC Belgium (Oudenaarde, Belgium) (képviselők: Y. Melin és I. Fressynet ügyvédek)

Alperes: Európai Bizottság (képviselők: K. Blanck, G. Luengo és M. Gustafsson meghatalmazottak)

Az ügy tárgya

Az EUMSZ 263. cikkre alapított keresetében a felperes a Kínai Népköztársaságból származó egyes polivinil-alkoholok behozatalára vonatkozó végleges dömpingellenes vámok kivetéséről szóló, 2020. szeptember 25-i (EU) 2020/1336 bizottsági végrehajtási rendelet (HL 2020. L 315., 1. o.) 1. cikke (4) bekezdésének megsemmisítését kéri.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet elutasítja.

2)

A Törvényszék az EOC Belgiumot kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 53., 2021.2.15.


2023.3.6.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 83/18


A Törvényszék 2023. január 18-i ítélete – Románia kontra Bizottság

(T-33/21. sz. ügy) (1)

(„EMGA és EMVA - A finanszírozásból kizárt kiadások - Romániánál felmerült kiadások - Nemzeti Vidékfejlesztési Program 2007 – 2013 - A 215. sz. intézkedés »1a« alintézkedéséhez kapcsolódó támogatási arány kiszámítására alkalmazandó módszerek - Jólléti kifizetések a »hízósertések« és a »kocasüldők« vonatkozásában - Az egyes állatok számára rendelkezésre álló terület legalább 10 %-os emelése - Indokolási kötelezettség - Jogos bizalom - Jogbiztonság - A tények jogi minősítése - A 907/2014/EU felhatalmazáson alapuló rendelet 12. cikkének (6) és (7) bekezdése - A pénzügyi korrekcióknak a szabályszerűségi és pénzügyi záróelszámolási eljárások keretében történő kiszámításáról szóló iránymutatás”)

(2023/C 83/21)

Az eljárás nyelve: román

Felek

Felperes: Románia (képviselők: E. Gane és L.-E. Baţagoi meghatalmazottak)

Alperes: Európai Bizottság (képviselők: J. Aquilina, A. Biolan és M. Kaduczak meghatalmazottak)

Az ügy tárgya

Románia az EUMSZ 263. cikken alapuló keresetében azt kéri, hogy a Törvényszék semmisítse meg az Európai Mezőgazdasági Garanciaalap (EMGA) és az Európai Mezőgazdasági Vidékfejlesztési Alap (EMVA) terhére a tagállamok által kifizetett egyes kiadásoknak az európai uniós finanszírozásból való kizárásáról szóló, 2020. november 18-i (EU) 2020/1734 bizottsági végrehajtási határozatot (HL 2020. L 390., 10. o.) annyiban, amennyiben az kizár a 2017–2019-es pénzügyi években általa kifizetett 18 717 475,08 euró összegű egyes kiadásokat.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék megsemmisíti az Európai Mezőgazdasági Garanciaalap (EMGA) és az Európai Mezőgazdasági Vidékfejlesztési Alap (EMVA) terhére a tagállamok által kifizetett egyes kiadásoknak az európai uniós finanszírozásból való kizárásáról szóló, 2020. november 18-i (EU) 2020/1734 bizottsági végrehajtási határozatot, amennyiben az kizár bizonyos, Románia által a 2017–2019-es pénzügyi évben az EMVA címén teljesített és 18 717 475,08 euró összegű kiadásokat.

2)

A Törvényszék az Európai Bizottságot kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 163., 2021.5.3.


2023.3.6.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 83/19


A Törvényszék 2022. december 21-i ítélete – Firearms United Network és társai kontra Bizottság

(T-187/21. sz. ügy) (1)

(„REACH - (EU) 2021/57 rendelet - Az 1907/2006/EK rendelet XVII. mellékletének naprakésszé tétele - Az ólomra vonatkozó korlátozás - Ólomsörét vizes élőhelyeken vagy azok környékén való használata - Nyilvánvaló értékelési hiba - Arányosság - Jogbiztonság - Az ártatlanság vélelme”)

(2023/C 83/22)

Az eljárás nyelve: lengyel

Felek

Felperesek: Firearms United Network (Varsó, Lengyelország), Tomasz Walter Stępień (Żelechów, Lengyelország), Michał Budzyński (Cegłów, Lengyelország), Andrzej Marcjanik (Złotokłos, Lengyelország) (képviselő: E. Woźniak ügyvéd)

Alperes: Európai Bizottság (képviselők: K. Herrmann és K. Mifsud-Bonnici meghatalmazottak)

Az alperest támogató beavatkozók: Németországi Szövetségi Köztársaság (képviselő: J. Möller meghatalmazott), Francia Köztársaság (képviselők: T. Stéhelin és G. Bain meghatalmazottak), Európai Vegyianyag-ügynökség (képviselők: M. Heikkilä, W. Broere és N. Herbatschek meghatalmazottak)

Az ügy tárgya

Az EUMSZ 263. cikk alapján benyújtott keresetükkel a felperesek a vegyi anyagok regisztrálásáról, értékeléséről, engedélyezéséről és korlátozásáról (REACH) szóló 1907/2006/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet XVII. mellékletének a vizes élőhelyeken és azok környékén használt sörétben található ólom tekintetében történő módosításáról szóló, 2021. január 25-i (EU) 2021/57 bizottsági rendelet (HL 2021. L 24., 19. o.) megsemmisítését kérik.

Rendelkező rész

1)

A Törvényszék elutasítja a keresetet.

2)

A Firearms United Network és Tomasz Walter Stępień, Michał Budzyński és Andrzej Marcjanik maga viseli saját költségeit, valamint az Európai Bizottság részéről felmerült költségeket, beleértve az ideiglenes intézkedés iránti eljárás költségeit is.

3)

A Németországi Szövetségi Köztársaság, a Francia Köztársaság és az Európai Vegyianyag-ügynökség maga viseli saját költségeit.


(1)  HL C 217., 2021.6.7.


2023.3.6.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 83/20


A Törvényszék 2022. december 21-i ítélete – EWC Academy kontra Bizottság

(T-330/21. sz. ügy) (1)

(„Szociálpolitika - A vállalatirányítással kapcsolatos kezdeményezések előmozdítására irányuló intézkedésekhez nyújtott támogatások - VP/2020/008. sz. pályázati felhívás - A jogi személyiséggel nem rendelkező európai üzemi tanácsok kizárása - Az (EU) 2018/1046 rendelet 197. cikke (2) bekezdésének c) pontja”)

(2023/C 83/23)

Az eljárás nyelve: német

Felek

Felperes: EWC Academy GmbH (Hamburg, Németország) (képviselő: H. Däubler-Gmelin avocate)

Alperes: Európai Bizottság (képviselők: R. Pethke és B.-R. Killmann meghatalmazottak)

Az ügy tárgya

Az EUMSZ 263. cikken alapuló keresetében a felperes az Európai Bizottság 2021. április 14-i határozatának megsemmisítését kéri, amelyben ez utóbbi elutasította a munkavállalók vállalkozás irányításában való részvételére vonatkozó VP/2020/008. sz. pályázati felhívás keretében a felperes mint konzorcium koordinátora által benyújtott támogatás iránti kérelmet.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék az Európai Bizottságnak az EWC Academy GmbH által a VP/2020/008. sz. pályázati felhívásra benyújtott támogatási kérelem elutasítására vonatkozó, 2021. április 14-i határozatát megsemmisíti.

2)

A Törvényszék a Bizottságot kötelezi a saját költségein felül az EWC Academy részéről felmerült költségek viselésére.


(1)  HL C 320., 2021.8.9.


2023.3.6.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 83/20


A Törvényszék 2023. január 18-i ítélete – YAPlus DBA Yoga Alliance kontra EUIPO – Vidyanand (YOGA ALLIANCE INDIA INTERNATIONAL)

(T-443/21. sz. ügy) (1)

(„Európai uniós védjegy - Felszólalási eljárás - Az Európai Uniót megjelölő nemzetközi lajstromozás - YOGA ALLIANCE INDIA INTERNATIONAL ábrás védjegy - yoga ALLIANCE korábbi európai uniós ábrás védjegy - Az összetéveszthetőség hiánya - Az (EU) 2017/1001 rendelet 8. cikke (1) bekezdésének b) pontja - A tények hivatalból történő vizsgálata - A 2017/1001 rendelet 95. cikkének (1) bekezdése”)

(2023/C 83/24)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Felperes: YAPlus DBA Yoga Alliance (Arlington, Virginia, Egyesült Államok) (képviselő: A. Thünken ügyvéd)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) (képviselők: T. Frydendahl és V. Ruzek meghatalmazottak)

A másik fél az EUIPO fellebbezési tanácsa előtti eljárásban, beavatkozó fél a Törvényszék előtti eljárásban: Swami Vidyanand (Villupuram, India) (képviselők: L. Saglietti és E. Bianco ügyvédek)

Az ügy tárgya

Az EUMSZ 263. cikken alapuló keresetével a felperes az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) első fellebbezési tanácsának 2021. május 17-én hozott határozata (R 1062/2020-1. sz. ügy) hatályon kívül helyezését kéri.

Az ítélet rendelkező része

1.

A Törvényszék a keresetet elutasítja.

2.

A Törvényszék a YAplus DBA Yoga Alliance-t kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 368., 2021.9.13.


2023.3.6.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 83/21


A Törvényszék 2022. december 21-i ítélete – Pharmadom kontra EUIPO – Wellbe Pharmaceuticals (WellBe PHARMACEUTICALS)

(T-644/21. sz. ügy) (1)

(„Európai uniós védjegy - Felszólalási eljárás - A WellBe PHARMACEUTICALS európai uniós ábrás védjegy bejelentése - WELL AND WELL korábbi nemzeti szóvédjegy - Viszonylagos kizáró ok - A megjelölések hasonlóságának hiánya - A 207/2009/EK rendelet 8. cikke (1) bekezdésének b) pontja [jelenleg az (EU) 2017/1001 rendelet 8. cikke (1) bekezdésének b) pontja]”)

(2023/C 83/25)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Felperes: Pharmadom (Boulogne-Billancourt, Franciaország) (képviselő: M-P. Dauquaire ügyvéd)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) (képviselő: D. Walicka meghatalmazott)

A másik fél az EUIPO fellebbezési tanácsa előtti eljárásban: Wellbe Pharmaceuticals S. A. (Varsó, Lengyelország)

Az ügy tárgya

Az EUMSZ 263. cikken alapuló keresetével a felperes az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) ötödik fellebbezési tanácsának 2021. július 12-én hozott határozata (R 1423/2020-5. sz. ügy) hatályon kívül helyezését kéri.

Az ítélet rendelkező része

1.

A Törvényszék a keresetet elutasítja.

2.

A Törvényszék a Pharmadom-t kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 37., 2022.1.24.


2023.3.6.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 83/22


A Törvényszék 2023. január 18-i ítélete – Rolex kontra EUIPO – PWT (Egy korona ábrázolása)

(T-726/21. sz. ügy) (1)

(„Európai uniós védjegy - Felszólalási eljárás - Az Európai Uniót megjelölő nemzetközi lajstromozás - Egy koronát ábrázoló ábrás védjegy - Korábbi, koronát ábrázoló és ROLEX európai uniós ábrás védjegyek - Viszonylagos kizáró okok - Összetéveszthetőség hiánya - A 207/2009/EK rendelet 8. cikke (1) bekezdésének b) pontja [jelenleg az (EU) 2017/1001 rendelet 8. cikke (1) bekezdésének b) pontja] - A jóhírnév sérelmének hiánya - A 207/2009 rendelet 8. cikkének (5) bekezdése [jelenleg a 2017/1001 rendelet 8. cikkének (5) bekezdése]”)

(2023/C 83/26)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Felperes: Rolex SA (Genf, Svájc) (képviselők: C. Sueiras Villalobos, P. Tent Alonso és V. Gigante Pérez ügyvédek)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) (képviselő: D. Gája meghatalmazott)

A másik fél az EUIPO fellebbezési tanácsa előtti eljárásban, beavatkozó fél a Törvényszék előtti eljárásban: PWT A/S (Aalborg, Dánia) (képviselők: A. Skovfoged Melgaard és C. Barrett Christiansen ügyvédek)

Az ügy tárgya

Az EUMSZ 263. cikken alapuló keresetével a felperes az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) negyedik fellebbezési tanácsa 2021. augusztus 25-i határozatának (R 2389/2020-4. sz. ügy) hatályon kívül helyezését kéri.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet elutasítja.

2)

A Törvényszék a Rolex SA-t kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 11., 2022.01.10.


2023.3.6.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 83/22


A Törvényszék 2023. január 18-i ítélete – Dorsum kontra EUIPO – id Quantique (Clavis)

(T-758/21. sz. ügy) (1)

(„Európai uniós védjegy - Felszólalási eljárás - A Clavis európai uniós szó védjegy bejelentése - CLAVIS korábbi európai uniós szóvédjegy - A korábbi védjegy megjelölésének elmaradása a felszólalási beadványban - A felszólalás elfogadhatóságának feltételei”)

(2023/C 83/27)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Felperes: Dorsum Informatikai Fejlesztő és Szolgáltató Zrt. (Budapest, Magyarország) (képviselő: Hajdu Gy. ügyvéd)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) (képviselő: D. Walicka meghatalmazott)

A másik fél az EUIPO fellebbezési tanácsa előtti eljárásban: ID Quantique SA (Carouge, Svájc) (képviselő: F. Nielsen ügyvéd)

Az ügy tárgya

Az EUMSZ 263. cikken alapuló keresetével a felperes az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) első fellebbezési tanácsának 2021. szeptember 22-én hozott határozata (R 189/2021-1. sz. ügy) hatályon kívül helyezését kéri.

Az ítélet rendelkező része

1.

A Törvényszék a keresetet elutasítja.

2.

A Dorsum Informatikai Fejlesztő és Szolgáltató Zrt. viseli saját költségeit, valamint az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) részéről felmerült költségeket.

3.

Az id Quantique SA maga viseli a saját költségeit.


(1)  HL C 51., 2022.1.31.


2023.3.6.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 83/23


A Törvényszék 2022. december 21-i ítélete – Puma kontra EUIPO – DN Solutions (PUMA)

(T-4/22. sz. ügy) (1)

(„Európai uniós védjegy - Felszólalási eljárás - A PUMA európai uniós ábrás védjegy bejelentése - A korábbi PUMA nemzetközi ábrás védjegy - Viszonylagos kizáró ok - A jóhírnév sérelme - A 207/2009/EK rendelet 8. cikkének (5) bekezdése [jelenleg az (EU) 2017/1001 rendelet 8. cikkének (5) bekezdése]”)

(2023/C 83/28)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Felperes: Puma SE (Herzogenaurach, Ausztria) (képviselő: P. González-Bueno Catalán de Ocón ügyvéd)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) (képviselő: D. Gája, meghatalmazott)

A másik fél az EUIPO fellebbezési tanácsa előtti eljárásban, beavatkozó fél a Törvényszék előtti eljárásban: DN Solutions Co. Ltd., korábban: Doosan Machine Tools Co. Ltd. (Seongsan-gu, Changwon-si, Dél-Korea) (képviselők: R. Böhm és C. Brecht ügyvédek)

Az ügy tárgya

Az EUMSZ 263. cikken alapuló keresetével a felperes az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) első fellebbezési tanácsa 2021. október 28-i határozatának (R 1677/2020-1. sz. ügy) hatályon kívül helyezését kéri.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet elutasítja.

2)

A Törvényszék a Puma SE-t kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 109., 2022.03.07.


2023.3.6.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 83/24


A Törvényszék 2022. december 21-i ítélete – OM kontra Bizottság

(T-118/22. sz. ügy) (1)

(„Közszolgálat - Ideiglenes alkalmazottak - Felvétel - Álláshirdetés - A pályázat elutasítása - Egy másik pályázó kinevezése - A Szabályozói Ellenőrzési Testület tagjának tisztsége - Indokolási kötelezettség - Az álláshirdetés megsértése - Jogos bizalom - Egyenlő bánásmód - Nyilvánvaló értékelési hiba”)

(2023/C 83/29)

Az eljárás nyelve: francia

Felek

Felperes: OM (képviselő: G. Paris ügyvéd)

Alperes: Európai Bizottság (képviselők: I. Melo Sampaio és A.-C. Simon meghatalmazottak)

Az ügy tárgya

Az EUMSZ 270. cikkre alapított keresetével a felperes a 2021. április 29-i azon határozat megsemmisítését kéri, amelyben az Európai Bizottság elutasította a felperesnek a Szabályozói Ellenőrzési Testület tagjának tisztségére benyújtott pályázatát, és a felperest egy másik pályázó e tisztségre való kinevezéséről tájékoztatta.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet elutasítja.

2)

A Törvényszék OM-et kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 191., 2022.5.10.


2023.3.6.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 83/24


A Törvényszék 2023. január 18-i végzése – Seifert kontra Tanács

(T-166/22. sz. ügy) (1)

(„Megsemmisítés iránti kereset - Az ukrajnai helyzetet destabilizáló orosz intézkedések miatt hozott korlátozó intézkedések - Az orosz állampolgárokra, az Oroszországban lakóhellyel rendelkező természetes személyekre és az Oroszországban letelepedett jogi személyekre, szervezetekre és szervekre vonatkozó intézkedések - Az eljáráshoz fűződő érdek hiánya - Elfogadhatatlanság”)

(2023/C 83/30)

Az eljárás nyelve: német

Felek

Felperes: Evgenia Seifert (München, Németország) (képviselő: T. Seifert ügyvéd)

Alperes: az Európai Unió Tanácsa (képviselők: T. Haas és A. Westerhof Löfflerová meghatalmazottak)

Az ügy tárgya

Az EUMSZ 263. cikk alapján benyújtott keresetében a felperes az ukrajnai helyzetet destabilizáló orosz intézkedések miatt hozott korlátozó intézkedésekről szóló 833/2014/EU rendelet módosításáról szóló, 2022. február 25-i (EU) 2022/328 tanácsi rendelet (HL 2022. L 49., 1. o.; helyesbítés: HL 2022. L 114., 212. o.) 1. cikke 9. pontjának megsemmisítését kéri, amennyiben e rendelkezés sérti a hátrányos megkülönböztetés tilalmának a magánélet tiszteletben tartásához való jogával összefüggésben értelmezett elvét.

A végzés rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet mint elfogadhatatlant elutasítja.

2)

Evgenia Seifert maga viseli saját költségeit, valamint az Európai Unió Tanácsa részéről felmerült költségeket.


(1)  HL C 222., 2022.6.7.


2023.3.6.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 83/25


A Törvényszék elnökének 2023. január 20-i végzése – Vleuten Insects és New Generation Nutrition kontra Bizottság

(T-500/22. R. sz. ügy)

(Ideiglenes intézkedés - Élelmiszer-biztonság - Új élelmiszerek - 2015/2283/EU rendelet - Az Alphitobius diaperinus lárvára vonatkozó forgalombahozatali engedély - Végrehajtás felfüggesztése iránti kérelem - A sürgősség hiánya)

(2023/C 83/31)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Felperesek: Vleuten Insects vof (Hoogeloon, Hollandia), New Generation Nutrition BV (Helvoirt, Hollandia) (képviselő: N. Carbonnelle ügyvéd)

Alperes: Európai Bizottság (képviselők: B. Rous Demiri és F. van Schaik meghatalmazottak)

Az ügy tárgya

Az EUMSZ 278. és EUMSZ 279. cikk alapján benyújtott kérelmükkel a felperesek az Alphitobius diaperinus lárva új élelmiszerként történő forgalomba hozatalára irányuló engedélyezési eljárásnak az uniós új élelmiszerek listájának naprakésszé tétele nélkül befejezéséről szóló, 2022. június 2-i C(2022) 3478 final bizottsági végrehajtási határozat ideiglenes felfüggesztését kérik.

A végzés rendelkező része

1)

A Törvényszék elnöke az ideiglenes intézkedés iránti kérelmet elutasítja.

2)

A Törvényszék elnöke a költségekről jelenleg nem határoz.


2023.3.6.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 83/25


2022. november 7-én benyújtott kereset – SV kontra Bizottság

(T-689/22. sz. ügy)

(2023/C 83/32)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Felperes: SV (képviselők: L. Levi és P. Baudoux ügyvédek)

Alperes: Európai Bizottság

Kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

semmisítse meg az alperes 2022. január 11-én kelt határozatát annyiban, amennyiben az a felperes által a személyes okokkal indokolt szabadsága során betartandó többletkorlátozásként előírja azt a feltételt, hogy nem vehet részt és nem adhat tanácsot olyan eljárásokban és/vagy ügyekben, amelyeket az Európai Bizottság vagy az európai bíróságok kezelnek, illetve amelyekben részt vesznek, és a folyamatban lévő munkájával összefüggésben nem léphet a Bizottság vonatkozó szervezeti egységeivel sem közvetlen, sem közvetett szakmai kapcsolatba (beleértve az írásbeli kapcsolatot is).

semmisítse meg az alperes 2022. július 27-i, a felperes panaszát elutasító határozatát,

az alperest kötelezze a költségek viselésére.

Jogalapok és fontosabb érvek

Keresete alátámasztása érdekében a felperes az alábbi jogalapokra hivatkozik.

1.

Az első jogalap azon alapul, hogy a felperes megsértette az indokolási kötelezettségét.

2.

A második jogalap azon alapul, hogy az alperes megsértette az Európai Unió személyzeti szabályzatát és a külső tevékenységekről és megbízásokról, valamint a szolgálati jogviszony megszűnését követő szakmai tevékenységekről szóló, 2018. június 29-i bizottsági határozatot (C(2018)4048), valamint az arányosság elvét.

3.

A harmadik jogalap azon alapul, hogy az alperes megsértette az egyenlő bánásmód elvét.


2023.3.6.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 83/26


2022. december 13-án benyújtott kereset – Zásilkovna kontra Bizottság

(T-784/22. sz. ügy)

(2023/C 83/33)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Felperes: Zásilkovna s. r. o. (Prága, Cseh Köztársaság) (képviselő: R. Kubáč ügyvéd)

Alperes: Európai Bizottság

Kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

semmisítse meg az SA.55208 (2020/C) sz. ügyben 2022. július 25-én hozott, Csehország által a 2018–2022. évi egyetemes postai szolgáltatási kötelezettség teljesítése címén a cseh posta javára végrehajtott kompenzációról szóló C (2022) 5136 végleges bizottsági határozatot, amely az állami támogatást a belső piaccal összeegyeztethetőnek nyilvánítja;

a Bizottságot kötelezze a saját költségein felül a felperes részéről felmerült költségek viselésére.

Jogalapok és fontosabb érvek

Keresetének alátámasztása érdekében a felperes négy jogalapra hivatkozik.

1.

Az első jogalap azon alapul, hogy a Bizottság lényeges eljárási szabályt sértett, mivel a határozata nincs megfelelően megindokolva. Különösen, a Bizottság az érvelése során minden részletezés nélküli egyszerű kijelentésekre szorítkozott, és figyelmen kívül hagyta a vonatkozó ítélkezési gyakorlat által előírt összes többi követelményt. Így a Bizottság nem támasztotta alá kellőképpen az ítélkezési gyakorlattól és a kifejtett előzetes álláspontjától való ezen eltérést. Következésképpen a Bizottság megsértette a felperes alapvető eljárási jogát, mivel az összes uniós intézmény köteles a szóban forgó jogi aktus indokait oly módon kifejteni, hogy biztosított legyen a bíróságok előtti felülvizsgálat.

2.

A második jogalap azon alapul, hogy a Bizottság nyilvánvaló mérlegelési hibát követett el, amikor arra a következtetésre jutott, hogy a cseh posta elkülönítve rendeli hozzá a költségeket az egyetemes postai szolgáltatási kötelezettségekhez (a továbbiakban: EPSZK) és a nem-EPSZK jellegű (kereskedelmi) tevékenységekhez. A felperes azonban meg van győződve arról, hogy az infrastrukturális beruházásokra és a hálózatüzemeltetésre szánt költségek nem arányosan vannak megosztva az általános gazdasági érdekű szolgáltatás (a továbbiakban: ÁGÉSZ) és a cseh posta egyéb kereskedelmi tevékenységei között, mivel az EPSZK-n belüli ugyanazon releváns költségek közül némelyeket (mint például a személyzettel, az eszközökkel – ideértve a gépjárműveket is –, az adatbázisokkal stb. kapcsolatos költségeket) gyakorlatilag a nem-EPSZK jellegű kereskedelmi tevékenységekre is fordítanak. A Bizottság azon következtetése, amely szerint a nettó elkerülhető költség (net avoided cost, a továbbiakban: NAC) számítása csak az EPSZK teljesítéséhez szükséges költségeket foglalja magában, nem jelenti automatikusan azt, hogy a cseh posta ugyanezeket a költségeket (mint például a személyzettel, az eszközökkel – ideértve a gépjárműveket is –, az adatbázisokkal stb. kapcsolatos költségeket) ne fordítaná nem-EPSZK jellegű kereskedelmi tevékenységekre is. Ezért a Bizottság helytelenül alkalmazta az állami támogatásokra vonatkozó szabályokat, ezáltal pedig megsértette az EUMSZ-t.

3.

A harmadik jogalap azon alapul, hogy a Bizottság nyilvánvaló mérlegelési hibát követett el, amikor teljes mértékben figyelmen kívül hagyott vagy nem vizsgált meg kellő alapossággal bizonyos olyan kifogásokat, amelyeket a felperes azzal kapcsolatban hozott fel, hogy a cseh posta javára túlkompenzáció áll fenn, így különösen azt, hogy i. az EPSZK-t magán-gazdaságiszereplők kereskedelmi alapon, bármilyen támogatás nélkül is el tudják végezni; ii. az értékcsökkenési időszakok a megbízási időszak tekintetében teljesen megalapozatlanok, és iii. a kontrafaktuális forgatókönyvben téves feltételezések vannak. Ezért a Bizottság helytelenül alkalmazta az állami támogatásokra vonatkozó szabályokat, ezáltal pedig megsértette az EUMSZ-t.

4.

A negyedik jogalap azon alapul, hogy a Bizottság nyilvánvaló mérlegelési hibát követett el, amikor arra a következtetésre jutott, hogy a cseh posta kereszttámogatása nem minősül állami támogatásnak. A felperes szerint azonban a cseh posta kereszttámogatása önállóan is az EUMSZ 107. cikk (1) bekezdése értelmében vett összeegyeztethetetlen állami támogatásnak minősül, amelyre legalább a 2013–2017-es időszakban került sor (de nagyon valószínű, hogy még azt megelőzően is), és amelyet a Bizottságnak ezért külön közigazgatási eljárásban kellett volna alaposan megvizsgálnia, nem pedig csupán járulékos kérdésként az SA.55208 (2020/C) sz. ügyre vonatkozó eljáráson belül, amely a 2018–2022-es időszakra korlátozódott. A Bizottság azonban tévesen arra a következtetésre jutott, hogy e kereszttámogatás egyáltalán nem minősül állami támogatásnak. E következtetés mind ténybeli, mind pedig jogi szempontból téves. Emellett éles ellentétben áll a Bizottság kialakult döntéshozatali gyakorlatával, valamint az Európai Unió Bíróságának állandó ítélkezési gyakorlatával is. Ezért a Bizottság helytelenül alkalmazta az állami támogatásokra vonatkozó szabályokat, ezáltal pedig megsértette az EUMSZ-t.


2023.3.6.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 83/27


2023. január 13-án benyújtott kereset – Franciaország kontra Bizottság

(T-7/23. sz. ügy)

(2023/C 83/34)

Az eljárás nyelve: francia

Felek

Felperes: Francia Köztársaság (képviselő: T. Stéhelin, B. Fodda és E. Leclerc meghatalmazottak)

Alperes: Európai Bizottság

Kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

semmisítse meg az EPSO/AD/401/22 – Tanácsos (AD 6) az energiaügy, az éghajlat-politika és a környezetvédelem területén versenyvizsga-felhívást;

a Bizottságot kötelezze a költségek viselésére.

Jogalapok és fontosabb érvek

Keresete alátámasztása érdekében a felperes öt jogalapra hivatkozik, amelyek lényegében azonosak vagy hasonlóak a T-555/22. sz., Franciaország kontra Bizottság ügyben hivatkozott jogalapokkal.


2023.3.6.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 83/27


2023. január 20-án benyújtott kereset – Balaban kontra EUIPO – Shenzhen Stahlwerk Welding Technology (STAHLWERK)

(T-13/23. sz. ügy)

(2023/C 83/35)

A keresetlevél nyelve: német

Felek

Felperes: Okan Balaban (Bornheim, Németország) (képviselő: T. Schaaf ügyvéd)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO)

A másik fél a fellebbezési tanács előtti eljárásban: Shenzhen Stahlwerk Welding Technology Co. Ltd (Shenzhen, Kína)

Az EUIPO előtti eljárás adatai

A vitatott védjegy jogosultja: a felperes

A vitatott védjegy: STAHLWERK európai uniós szóvédjegy – 11 554 201. sz. európai uniós védjegy

Az EUIPO előtti eljárás: törlési eljárás

A megtámadott határozat: az EUIPO ötödik fellebbezési tanácsának 2022. október 31-én hozott határozata (R 2060/2021-5. sz. ügy)

Kereseti kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

helyezze hatályon kívül a megtámadott határozatot;

az EUIPO-t kötelezze a költségek viselésére.

Jogalapok

Az (EU) 2017/1001 európai parlamenti és tanácsi rendelet 7. cikke (1) bekezdése c) pontjának megsértése;

az (EU) 2017/1001 európai parlamenti és tanácsi rendelet 7. cikke (1) bekezdése b) pontjának megsértése.


2023.3.6.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 83/28


2023. január 23-án benyújtott kereset – Laboratorios Normon kontra EUIPO – Sofar (NORMOCARE)

(T-19/23. sz. ügy)

(2023/C 83/36)

A keresetlevél nyelve: angol

Felek

Felperes: Laboratorios Normon, SA (Tres Cantos, Spanyolország) (képviselő: I. Gonzalez-Mogena Gonzalez ügyvéd)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO)

A másik fél a fellebbezési tanács előtti eljárásban: Sofar SpA (Trezzano Rosa, Olaszország)

Az EUIPO előtti eljárás adatai

A vitatott védjegy jogosultja: a felperes

A vitatott védjegy: NORMOCARE európai uniós szóvédjegy – 17 767 294. sz. európai uniós védjegy

Az EUIPO előtti eljárás: törlési eljárás

A megtámadott határozat: az EUIPO első fellebbezési tanácsának 2022. október 26-án hozott határozata (R 916/2022-1. sz. ügy)

Kereseti kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

helyezze hatályon kívül a megtámadott határozatot;

az EUIPO-t és adott esetben a Sofar SpA-t kötelezze a jelen eljárás költségeinek viselésére.

Jogalapok

Az (EU) 2017/1001 európai parlamenti és tanácsi rendelet 60 cikke (1) bekezdése a) pontjának megsértése;

az (EU) 2017/1001 európai parlamenti és tanácsi rendelet 8. cikke (1) bekezdése b) pontjának megsértése.


2023.3.6.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 83/29


2023. január 23-án benyújtott kereset — Japan Tobacco kontra EUIPO – Dunhill Tobacco of London (FLOW FILTER)

(T-20/23. sz. ügy)

(2023/C 83/37)

A keresetlevél nyelve: angol

Felek

Felperes: Japan Tobacco, Inc. (Tokió, Japán) (képviselők: J. Gracia Albero és E. Cebollero González ügyvédek)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala

A másik fél a fellebbezési tanács előtti eljárásban: Dunhill Tobacco of London Ltd (London, Egyesült Királyság)

Az EUIPO előtti eljárás adatai

A vitatott védjegy bejelentője: a fellebbezési tanács előtti eljárásban részt vevő másik fél

A vitatott védjegy: FLOW FILTER európai uniós ábrás védjegy – 18 002 134. sz. európai uniós védjegy

Az EUIPO előtti eljárás: törlési eljárás

A megtámadott határozat: az EUIPO ötödik fellebbezési tanácsának 2022. október 25-én hozott határozata (R 1774/2021-5. sz. ügy)

Kereseti kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

helyezze hatályon kívül a megtámadott határozatot abban a részében, amelyben az helybenhagyta a törlési kérelem elutasítását a vitatott áruk tekintetében;

a Törvényszék eljárási szabályzata 190. cikke (2) bekezdésének megfelelően az alperest kötelezze a Törvényszék előtti eljárás költségeinek viselésére, és a beavatkozó felet kötelezze a törlési osztály és az ötödik fellebbezési tanács előtti eljárás költségeinek viselésére.

Jogalap

Az (EU) 2017/1001 európai parlamenti és tanácsi rendelet 7. cikke (1) bekezdése c) pontjának megsértése;

az (EU) 2017/1001 európai parlamenti és tanácsi rendelet 7. cikke (1) bekezdése b) pontjának megsértése;

az (EU) 2017/1001 európai parlamenti és tanácsi rendelet 7. cikke (1) bekezdése d) pontjának megsértése.


2023.3.6.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 83/30


2023. január 23-án benyújtott kereset – Chart kontra EUIPO (ABSOLUTEFLOW)

(T-21/23. sz. ügy)

(2023/C 83/38)

Az eljárás nyelve: német

Felek

Felperes: Chart Inc. (Ball Ground, Georgia, Amerikai Egyesült Államok) (képviselők: R. Drożdż és J. Wachinger ügyvédek)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO)

Az EUIPO előtti eljárás adatai

A vitatott védjegy: ABSOLUTEFLOW európai uniós szóvédjegy ––18 669 744. sz. védjegybejelentés

A megtámadott határozat: az EUIPO első fellebbezési tanácsának 2022. október 31-én hozott határozata (R 1583/2022-1. sz. ügy)

Kereseti kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

helyezze hatályon kívül a megtámadott határozatot;

az EUIPO-t kötelezze a költségek viselésére.

Jogalap

Az (EU) 2017/1001 európai parlamenti és tanácsi rendelet 7. cikke (1) bekezdése b) pontjának megsértése.


2023.3.6.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 83/30


2023. január 24-én benyújtott kereset – Markt-Pilot kontra EUIPO (MARKT-PILOT)

(T-22/23. sz. ügy)

(2023/C 83/39)

Az eljárás nyelve: német

Felek

Felperes: Markt-Pilot GmbH (Beilstein, Németország) (képviselők: M. Nielen és A. Puff ügyvédek)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO)

Az EUIPO előtti eljárás adatai

A vitatott védjegy: a MARKT-PILOT európai uniós szóvédjegy bejelentése – 18 531 626. sz. védjegybejelentés

A megtámadott határozat: az EUIPO második fellebbezési tanácsának 2022. november 7-én hozott határozata (R 672/2022-2. sz. ügy)

Kereseti kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

helyezze hatályon kívül a megtámadott határozatot;

az EUIPO-t kötelezze a költségek viselésére.

Jogalapok

Az (EU) 2017/1001 európai parlamenti és tanácsi rendelet 7. cikke (1) bekezdése c) pontjának megsértése;

az (EU) 2017/1001 európai parlamenti és tanácsi rendelet 7. cikke (1) bekezdése b) pontjának megsértése.


2023.3.6.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 83/31


A Törvényszék 2023. január 17-i végzése – GKP kontra EUIPO – Cristalfarma (TIARA RUBIS)

(T-518/22. sz. ügy) (1)

(2023/C 83/40)

Az eljárás nyelve: angol

A hatodik tanács elnöke elrendelte az ügy törlését.


(1)  HL C 398., 2022.10.17.