ISSN 1977-0979 |
||
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 45 |
|
Magyar nyelvű kiadás |
Tájékoztatások és közlemények |
66. évfolyam |
Tartalom |
Oldal |
|
|
IV Tájékoztatások |
|
|
AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL, SZERVEITŐL, HIVATALAITÓL ÉS ÜGYNÖKSÉGEITŐL SZÁRMAZÓ TÁJÉKOZTATÁSOK |
|
|
Az Európai Unió Bírósága |
|
2023/C 45/01 |
Az Európai Unió Bírósága utolsó kiadványai az Európai Unió Hivatalos Lapjában |
HU |
|
IV Tájékoztatások
AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL, SZERVEITŐL, HIVATALAITÓL ÉS ÜGYNÖKSÉGEITŐL SZÁRMAZÓ TÁJÉKOZTATÁSOK
Az Európai Unió Bírósága
2023.2.6. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 45/1 |
Az Európai Unió Bírósága utolsó kiadványai az Európai Unió Hivatalos Lapjában
(2023/C 45/01)
Utolsó kiadvány
Korábbi közzétételek
Ezek a következő helyeken hozzáférhetők:
EUR-Lex: http://eur-lex.europa.eu
V Hirdetmények
BÍRÓSÁGI ELJÁRÁSOK
Bíróság
2023.2.6. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 45/2 |
A Bíróság (hatodik tanács) 2022. december 15-i végzése (a Consiglio di Stato [Olaszország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – Società Eredi Raimondo Bufarini S.r.l. – Servizi Ambientali kontra Ministero dell’Interno, Ministero della Transizione Ecologica, Comitato tecnico regionale delle Marche, Coordinamento per l’uniforme applicazione sul territorio nazionale di cui all’art. 11 del D.Lgs. 105/2015
(C-144/22. sz. ügy) (1)
(„Előzetes döntéshozatal - A Bíróság eljárási szabályzatának 53. és 99. cikke - EUMSZ 267. cikk - A végső fokon eljáró nemzeti bíróságok előzetes döntéshozatalra utalásra vonatkozó kötelezettségének terjedelme - Az e kötelezettség alóli kivételek - Szempontok - Olyan helyzetek, amelyekben az uniós jog helyes értelmezése olyan nyilvánvaló, hogy az minden észszerű kétséget kizár - A végső fokon eljáró nemzeti bíróságra vonatkozó azon feltétel, amely szerint meg kell győződnie arról, hogy az értelmezés ugyanolyan nyilvánvaló lenne a tagállamok végső fokon eljáró többi bírósága és a Bíróság számára is”)
(2023/C 45/02)
Az eljárás nyelve: olasz
A kérdést előterjesztő bíróság
Consiglio di Stato
Az alapeljárás felei
Felperes: Società Eredi Raimondo Bufarini S.r.l. – Servizi Ambientali
Alperesek: Ministero dell’Interno, Ministero della Transizione Ecologica, Comitato tecnico regionale delle Marche, Coordinamento per l’uniforme applicazione sul territorio nazionale di cui all’art. 11 del D.Lgs. 105/2015
Rendelkező rész
Az EUMSZ 267. cikket úgy kell értelmezni, hogy az a nemzeti bíróság, amelynek határozatai ellen a nemzeti jog értelmében nincs jogorvoslati lehetőség, eltekinthet attól, hogy az uniós jog értelmezésére vonatkozó kérdést terjesszen a Bíróság elé, és e kérdésről a saját felelősségére határozhat, amennyiben az uniós jog helyes értelmezése olyan nyilvánvaló, hogy az minden észszerű kétséget kizár. Az ilyen helyzet fennállását az uniós jog sajátos jellemzőinek, az értelmezésével kapcsolatos különös nehézségeknek és az Európai Unión belüli eltérő ítélkezési gyakorlat veszélyének függvényében kell megítélni.
E nemzeti bíróságnak nem kell részletesen bizonyítania, hogy a tagállamok végső fokon eljáró többi bírósága és a Bíróság ugyanazon értelmezést fogadná el, azonban az említett szempontokat figyelembe vevő vizsgálat végén meg kell győződnie arról, hogy az értelmezés ugyanolyan nyilvánvaló lenne e többi bíróság és a Bíróság számára is.
(1) A benyújtás napja: 2022.2.28.
2023.2.6. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 45/3 |
A Törvényszék (harmadik tanács) T-725/21. sz., Sołowicz kontra Bizottság ügyben 2022. január 28-án hozott végzése ellen Beata Sołowicz által 2022. április 4-én benyújtott fellebbezés
(C-236/22. P. sz. ügy)
(2023/C 45/03)
Az eljárás nyelve: lengyel
Felek
Fellebbező: Beata Sołowicz (képviselő: M. Korpalski radca prawny)
A másik fél az eljárásban: Európai Bizottság
A 2022. november 23-i végzésével a Bíróság (hetedik tanács) a fellebbezést mint nyilvánvalóan elfogadhatatlant elutasította, és Beata Sołowiczot kötelezte saját költségeinek a viselésére.
2023.2.6. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 45/3 |
A Törvényszék (kilencedik tanács) T-789/21. sz., Aziz kontra EKSZ ügyben 2022. május 5-én hozott végzése ellen Ahmad Aziz által 2022. május 9-én benyújtott fellebbezés
(C-315/22. P. sz. ügy)
(2023/C 45/04)
Az eljárás nyelve: angol
Felek
Fellebbező: Ahmad Aziz (képviselő: L. Cuschieri avukat)
A másik fél az eljárásban: Európai Külügyi Szolgálat
A 2022. december 19-i végzésével a Bíróság (tizedik tanács) a fellebbezést mint részben nyilvánvalóan elfogadhatatlant, részben pedig nyilvánvalóan megalapozatlant elutasította, és Ahmad Azizt kötelezte saját költségeinek a viselésére.
2023.2.6. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 45/3 |
A Törvényszék (kilencedik tanács) T-808/21. sz., Aziz kontra EKSZ ügyben 2022. május 5-én hozott végzése ellen Ahmad Aziz által 2022. május 9-én benyújtott fellebbezés
(C-317/22. P. sz. ügy)
(2023/C 45/05)
Az eljárás nyelve: angol
Felek
Fellebbező: Ahmad Aziz (képviselő: L. Cuschieri avukat)
A másik fél az eljárásban: Európai Külügyi Szolgálat
A 2022. december 19-i végzésével a Bíróság (tizedik tanács) a fellebbezést mint részben nyilvánvalóan elfogadhatatlant, részben pedig nyilvánvalóan megalapozatlant elutasította, és Ahmad Azizt kötelezte saját költségeinek a viselésére.
2023.2.6. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 45/4 |
A Törvényszék (kilencedik tanács) T-128/22. sz., Aziz kontra Európai adatvédelmi biztos ügyben 2022. május 31-én hozott végzése ellen Ahmad Aziz által 2022. június 2-án benyújtott fellebbezés
(C-357/22. P. sz. ügy)
(2023/C 45/06)
Az eljárás nyelve: angol
Felek
Fellebbező: Ahmad Aziz (képviselő: L. Cuschieri avukat)
A másik fél az eljárásban: Európai adatvédelmi biztos
A 2022. december 19-i végzésével a Bíróság (tizedik tanács) a fellebbezést mint részben nyilvánvalóan elfogadhatatlant, részben pedig nyilvánvalóan megalapozatlant elutasította, és Ahmad Azizt kötelezte saját költségeinek a viselésére.
2023.2.6. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 45/4 |
A Törvényszék (kilencedik tanács) T-327/20. sz., Group Nivelles kontra EUIPO ügyben 2022. április 27-én hozott ítélete ellen a Group Nivelles által 2022. június 22-én benyújtott fellebbezés
(C-419/22. P. sz. ügy)
(2023/C 45/07)
Az eljárás nyelve: holland
Felek
Fellebbező: Group Nivelles NV (képviselő: J.A.M. Jonkhout Rechtsanwalt)
A többi fél az eljárásban: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO), Easy Sanitary Solutions BV
A Bíróság (a fellebbezés megengedhetőségéről határozó tanács) 2022. december 16-i végzésében úgy határozott, hogy a fellebbezés nem megengedhető, és hogy a Group Nivelles NV maga viseli saját költségeit.
2023.2.6. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 45/4 |
A Törvényszék (tizedik tanács) T-704/21. sz., Compass Tex Ltd kontra Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) ügyben 2022. június 28-án hozott ítélete ellen a Compass Tex Ltd által 2022. augusztus 18-án benyújtott fellebbezés
(C-550/22. P. sz. ügy)
(2023/C 45/08)
Az eljárás nyelve: német
Felek
Fellebbező: Compass Tex Ltd (képviselő: M. Gail Rechtsanwalt)
A másik fél az eljárásban: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO)
A Bíróság (a fellebbezés megengedhetőségéről határozó tanács) 2022. december 7-i végzésében úgy határozott, hogy a fellebbezés nem megengedhető, és hogy a fellebbező maga viseli saját költségeit.
2023.2.6. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 45/5 |
A Corte d’appello di Lecce (Olaszország) által 2022. október 12-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – PY elleni büntetőeljárás
(C-636/22. sz. ügy)
(2023/C 45/09)
Az eljárás nyelve: olasz
A kérdést előterjesztő bíróság
Corte d’appello di Lecce
Az alap-büntetőeljárás résztvevője:
PY
Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések
a) |
Ellentétes-e az európai elfogatóparancsról és a tagállamok közötti átadási eljárásokról szóló, 2002. június 13-i 2002/584/IB tanácsi [kerethatározat] (1) 5. cikkének az e kerethatározat 1. cikkének (3) bekezdésével és az Európai Unió Alapjogi Chartájának (Charta) 7. cikkével összefüggésben értelmezett 3. pontjával az olasz szabályozáshoz hasonló olyan szabályozás, amely – a büntetőeljárás lefolytatására irányuló európai elfogatóparancs végrehajtására vonatkozó eljárás keretében – abszolút jelleggel és automatikusan kizárja, hogy a végrehajtó igazságügyi hatóságok megtagadják a területén lakó vagy tartózkodó harmadik országbeli állampolgárok átadását, függetlenül attól, hogy e személyek milyen kapcsolatban állnak e területtel? |
b) |
Az első kérdésre adandó igenlő válasz esetén, milyen kritériumok és feltételek alapján kell e kapcsolatot kellően jelentősnek tekinteni ahhoz, hogy a végrehajtó igazságügyi hatóság köteles legyen megtagadni az átadást? |
2023.2.6. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 45/5 |
A Fővárosi Törvényszék (Magyarország) által 2022. október 18-án benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – J. P. Mali Kerékpárgyártó és Forgalmazó Kft. kontra Nemzeti Adó- és Vámhivatal Fellebbviteli Igazgatósága
(C-653/22. sz. ügy)
(2023/C 45/10)
Az eljárás nyelve: magyar
A kérdést előterjesztő bíróság
Fővárosi Törvényszék
Az alapeljárás felei
Felperes: J. P. Mali Kerékpárgyártó és Forgalmazó Kft.
Alperes: Nemzeti Adó- és Vámhivatal Fellebbviteli Igazgatósága
Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdés
Úgy kell-e értelmezni az Európai Parlament és a Tanács az Uniós Vámkódex létrehozásáról szóló 2013. október 9-i 952/2013/EU rendeletet (1), hogy a 42. cikk (1) bekezdésében előírt arányosság követelményének megfelel az uniós vámjog végrehajtásáról szóló 2017. évi CLII. törvény (Vámtörvény) 84. § (8) bekezdése, amely nem teszi lehetővé az árunyilatkozat adatainak helytállóságával összefüggő jogsértés eredményeként keletkező vámhiány miatt kötelezően kiszabandó vámigazgatási bírság esetén a vámhatóság számára az eset összes körülményeinek, a vám–árunyilatkozatot tevő gazdálkodó felróható magatartásának mérlegelését, hanem kógens rendelkezésként a megállapított vámhiány 50 %-át rendeli kiszabni vámigazgatási bírságként, függetlenül a megvalósított jogsértés súlyától, a vám-árunyilatkozatot tevő gazdálkodó felróhatóságának vizsgálatától és értékelésétől?
2023.2.6. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 45/6 |
Az Oberlandesgerichts Koblenz (Németország) által 2022. október 27-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – BZ kontra DKV Deutsche Krankenversicherung AG
(C-672/22. sz. ügy)
(2023/C 45/11)
Az eljárás nyelve: német
A kérdést előterjesztő bíróság
Oberlandesgerichts Koblenz
Az alapeljárás felei
Felperes: BZ
Alperes: DKV Deutsche Krankenversicherung AG
Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések
1) |
Úgy kell-e értelmezni az általános adatvédelmi rendele (1) t++ 4. cikkének 1. pontjával és 12. cikkének (5) bekezdésével összefüggésben értelmezett 15. cikke (3) bekezdésének első mondatát, hogy az adatkezelő (jelen esetben: a biztosító) akkor is köteles az érintett (jelen esetben: a biztosított) részére az adatkezelő által kezelt személyes adatainak első másolatát díjmentesen rendelkezésére bocsátani, ha az érintett nem az általános adatvédelmi rendelet (63) preambulumbekezdésének első mondatában említett azon cél elérése érdekében kéri a másolatot, hogy megállapítsa és ellenőrizze az adatkezelés jogszerűségét, hanem egy másik, adatvédelmen kívüli, azonban jogszerű célból (jelen esetben: a magán-egészségbiztosítási járulékok emelései érvényességének ellenőrzése céljából), és még akkor is, ha a biztosított olyan információkat kér, amelyeket levélben már rendelkezésére bocsátottak a VVG (a biztosítási szerződésről szóló törvény) 203. § -a szerinti járulékemelési eljárás keretében? |
2) |
Az első kérdésre adandó igenlő válasz esetén: Az általános adatvédelmi rendelet 4. cikkének 1. pontja és 15. cikke (3) bekezdésének első mondata értelmében vett személyes adatoknak minősülnek-e az alábbi információk:
|
3) |
Ha az első kérdésre igenlő választ, a második kérdésre pedig részben vagy egészben igenlő választ kell adni: Magában foglalja-e a magán-egészségbiztosítás keretében biztosítottnak a biztosító által kezelt személyes adatok másolatának rendelkezésre bocsátásához való joga azt a jogot is, hogy a biztosított másolatot kapjon a biztosítási kötvénynek a biztosító által a biztosított részére a járulékemelésről való tájékoztatás céljából megküldött kiegészítéseiről, valamint az ezekkel együtt megküldött kísérőlevelekről és mellékletekről, vagy az előbbi jog csak önmagukban a biztosított személyes adatai másolatának rendelkezésre bocsátására vonatkozik, amelynek körében az adatokat kezelő biztosító döntheti el, hogy milyen módon állítja össze az adatokat az érintett biztosított számára? |
(1) A természetes személyeknek a személyes adatok kezelése tekintetében történő védelméről és az ilyen adatok szabad áramlásáról, valamint a 95/46/EK rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2016. április 27-i európai parlamenti és tanácsi rendelet (általános adatvédelmi rendelet) (HL 2016. L 119., 1. o.; helyesbítések: HL 2016. L 314., 72. o.; HL 2018. L 127., 2. o.; HL 2021. L 74., 35. o.; általános adatvédelmi rendelet).
2023.2.6. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 45/7 |
A Rechtbank Gelderland (Hollandia) által 2022. október 31-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Gemeente Dinkelland kontra Ontvanger van de Belastingdienst/Grote ondernemingen, kantoor Zwolle
(C-674/22. sz. ügy)
(2023/C 45/12)
Az eljárás nyelve: holland
A kérdést előterjesztő bíróság
Rechtbank Gelderland
Az alapeljárás felei
Felperes: Gemeente Dinkelland
Alperes: Ontvanger van de Belastingdienst/Grote ondernemingen, kantoor Zwolle
Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések
1) |
Úgy kell-e értelmezni azt a jogelvet, hogy késedelmi kamatot kell fizetni azért, mert az uniós jog megsértésével beszedett adó visszatérítéséhez való jog áll fenn, hogy a forgalmi adó adóalany részére történő visszatérítése esetén késedelmi kamatot is fizetni kell az adóalany részére, ha:
|
2) |
Az első kérdésre adandó igenlő válasz esetén: Mely időponttól áll fenn ezekben az esetekben a késedelmi kamat fizetéséhez való jog? |
2023.2.6. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 45/7 |
A Nejvyšší správní soud (Cseh Köztársaság) által 2022. november 2-án benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – B2 Energy s.r.o. kontra Odvolací finanční ředitelství
(C-676/22. sz. ügy)
(2023/C 45/13)
Az eljárás nyelve: cseh
A kérdést előterjesztő bíróság
Nejvyšší správní soud
Az alapeljárás felei
Felperes: B2 Energy s.r.o.
Alperes: Odvolací finanční ředitelství
Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdés
Az Európai Unió Bíróságának 2021. december 9-i Kemwater ProChemie ítéletére (C-154/20, EU:C:2021:989) tekintettel úgy kell-e értelmezni a közös hozzáadottértékadó-rendszerről szóló, 2006. november 28-i 2006/112/EK tanácsi irányelv (1) 138. cikkének (1) bekezdését, hogy a hozzáadottérték-adó (héa) alóli mentességhez való jog gyakorlását az Európai Unió másik tagállamába irányuló termékértékesítés esetén anélkül kell megtagadni, hogy az adóhatóságnak bizonyítania kellene, hogy a terméket értékesítő héacsalásban vett részt, abban az esetben, ha az értékesítő nem bizonyította, hogy a termékeket az Európai Unió másik tagállamában letelepedett, az adóügyi dokumentumokban foglaltak szerint adóalanynak minősülő konkrét vevő részére értékesítették, annak ellenére, hogy – figyelembe véve a ténybeli körülményeket és az adóalany által szolgáltatott bizonyítékokat – rendelkezésre állnak az annak ellenőrzéséhez szükséges információk, hogy a valódi vevő az Európai Unió másik tagállamában adóalanynak minősült-e?
2023.2.6. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 45/8 |
2022. november 4-én benyújtott kereset – Európai Bizottság kontra Írország
(C-679/22. sz. ügy)
(2023/C 45/14)
Az eljárás nyelve: angol
Felek
Felperes: Európai Bizottság (képviselők: U. Małecka, L. Malferrari, E. Manhaeve, L. Armati meghatalmazottak)
Alperes: Írország
Kereseti kérelmek
A felperes azt kéri, hogy a Bíróság:
— |
állapítsa meg, hogy Írország – mivel nem hozta meg mindazokat a törvényi, rendeleti és közigazgatási rendelkezéseket, amelyek szükségesek ahhoz, hogy megfeleljen a tagállamok audiovizuális médiaszolgáltatások nyújtására vonatkozó egyes törvényi, rendeleti vagy közigazgatási rendelkezéseinek összehangolásáról szóló 2010/13/EU irányelvnek (Audiovizuális médiaszolgáltatásokról szóló irányelv) (1) a változó piaci körülményekre tekintettel való módosításáról szóló, 2018. november 14-i (EU) 2018/1808 európai parlamenti és tanácsi irányelvnek; (2) vagy legalábbis mivel ezeket nem közölte ezen intézkedéseket a Bizottsággal – nem teljesítette a fenti irányelv 2. cikkéből eredő kötelezettségeit; |
— |
kötelezze Írországot, hogy fizessen a Bizottságnak napi 5 544,9 euró összegen alapuló átalányösszeget, de legalább 1 376 000 euró átalányösszeget; |
— |
amennyiben az 1. pontban megállapított kötelezettségszegés a jelen ügyben hozandó ítélet kihirdetéséig fennáll, kötelezze Írországot, hogy fizessen a Bizottságnak napi 33 257,2 euró kényszerítő bírságot a jelen ügyben hozandó ítélet kihirdetésétől az irányelvből eredő kötelezettségei teljesítésének napjáig; és |
— |
Írországot kötelezze a költségek viselésére. |
Jogalapok és fontosabb érvek
A 2018. november 14-i (EU) 2018/1808 európai parlamenti és tanácsi irányelv a változó piaci körülményekre tekintettel módosítja a tagállamok audiovizuális médiaszolgáltatások nyújtására vonatkozó egyes törvényi, rendeleti vagy közigazgatási rendelkezéseinek összehangolásáról szóló 2010/13/EU irányelvet (Audiovizuális médiaszolgáltatásokról szóló irányelv). Mind a 2010. évi, mind a 2018. évi irányelv harmonizálja az audiovizuális médiára – a hagyományos televíziós műsorszolgáltatásokra és a lekérhető szolgáltatásokra – vonatkozó nemzeti jogszabályokat. A 2018. évi irányelv szabályokat állapít meg a technológiai fejlődés alakítására, és egyenlő versenyfeltételeket teremt az újonnan megjelenő audiovizuális médiumok számára.
2020. november 20-i levelében a Bizottság felszólító levelet küldött Írországnak, mivel a Bizottság nem kapott értesítést Írországtól az irányelvnek való megfeleléshez szükséges rendelkezések elfogadásáról. Az irányelv átültetésével kapcsolatos további értesítés hiányában a Bizottság 2021. szeptember 23-i levelében indokolással ellátott véleményt küldött Írországnak. Az átültető intézkedéseket azonban Írország még nem fogadta el, mindenesetre azokat nem közölte a Bizottsággal.
(1) A tagállamok audiovizuális médiaszolgáltatások nyújtására vonatkozó egyes törvényi, rendeleti vagy közigazgatási rendelkezéseinek összehangolásáról szóló, 2010. március 10-i 2010/13/EU európai parlamenti és tanácsi irányelv (Audiovizuális médiaszolgáltatásokról szóló irányelv) (HL 2010. L 95., 1. o.).
2023.2.6. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 45/9 |
A Nejvyšší soud (Cseh Köztársaság) által 2022. november 15-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – RegioJet a. s., STUDENT AGENCY k.s. kontra České dráhy a.s., Správa železnic, státní organizace, Česká republika, Ministerstvo dopravy
(C-700/22. sz. ügy)
(2023/C 45/15)
Az eljárás nyelve: cseh
A kérdést előterjesztő bíróság
Nejvyšší soud
Az alapeljárás felei
Felperesek: RegioJet a. s., STUDENT AGENCY k.s.
Alperesek: České dráhy a.s., Správa železnic, státní organizace, Česká republika, Ministerstvo dopravy
Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdés
Úgy kell-e értelmezni az Európai Unió működéséről szóló szerződés 108. cikke (3) bekezdésének utolsó mondatát, hogy a nemzeti bíróság valamely harmadik személy (versenytárs) kérelmére indított eljárásban köteles a kedvezményezettet az e rendelkezés megsértésével nyújtott támogatás visszafizetésére kötelezni, még akkor is, ha (a bíróság határozatának meghozatalakor) a Bizottság az Európai Unió működéséről szóló szerződés 108. cikkének alkalmazására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról szóló, 2015. július 13-i (EU) 2015/1589 tanácsi rendelet (1) 17. cikkének (1) bekezdése szerinti hatáskörének érvényesítésére vonatkozó elévülési idő lejárt, aminek eredményeképpen a támogatást az említett rendelet 1. cikke b) pontjának iv. alpontja és 17. cikkének (3) bekezdése értelmében létező támogatásnak kell tekinteni?
2023.2.6. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 45/9 |
A Sąd Najwyższy (Lengyelország) által 2022. november 18-án benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Advance Pharma sp. z o.o. kontra Skarb Państwa – Główny Inspektor Farmaceutyczny
(C-711/22. sz. ügy)
(2023/C 45/16)
Az eljárás nyelve: lengyel
A kérdést előterjesztő bíróság
Sąd Najwyższy
Az alapeljárás felei
Felperes: Advance Pharma sp. z o.o.
Alperes: Skarb Państwa – Główny Inspektor Farmaceutyczny
Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdés
Az Alapjogi Charta 47. cikkének és az Európai Unióról szóló szerződés 19. cikke (1) és (2) bekezdésének egymással összefüggésben értelmezett rendelkezéseire tekintettel az uniós tagállamok egyes jogrendszereiben ismert – az Emberi Jogok Európai Bírósága által hozott, az emberi jogok és alapvető szabadságok védelméről szóló egyezmény szabályainak megsértését megállapító határozata következtében – a jogerős ítélettel befejezett eljárásra vonatkozó perújítási kérelem formájában benyújtott jogorvoslat a hatékony bírói jogvédelemhez való jog lényeges elemének minősül-e a polgári ügyekben, ha valamely tagállam jogrendszere más jogorvoslati lehetőséget biztosít a jogerős ítélettel befejezett eljárásban részt vevő fél jogainak bírósági védelmére?
2023.2.6. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 45/10 |
A Corte suprema di cassazione (Olaszország) által 2022. november 21-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – LivaNova plc kontra Ministero dell’Economia e delle Finanze és társai
(C-713/22. sz. ügy)
(2023/C 45/17)
Az eljárás nyelve: olasz
A kérdést előterjesztő bíróság
Corte suprema di cassazione
Az alapeljárás felei
Felperes: LivaNova plc
Alperesek: Ministero dell’Economia e delle Finanze, Ministero dell’Ambiente e della Tutela del Territorio e del Mare, Presidenza del Consiglio dei ministri
Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdés
Ellentétes-e a [82/891/EGK] hatodik irányelvnek (1) az új társaságok alapításával történő szétválásra (22. cikk) is alkalmazandó 3. cikkével – amennyiben az úgy rendelkezik, hogy a) „ha egy kötelezettséget a szétválási terv nem oszt meg, és ha ennek a tervnek az értelmezése nem teszi lehetővé a megosztásáról való döntést, úgy a kötelezettségért a kedvezményezett társaságok mindegyikét egyetemleges felelősség terheli”, és b) „a tagállamok úgy rendelkezhetnek, hogy az ilyen egyetemleges felelősség az egyes társaságoknak osztott nettó vagyonára korlátozódjon” – a polgári törvénykönyv 2506-bis. cikke harmadik bekezdésének g) pontjában foglalt nemzeti jogi rendelkezés olyan értelmezése, amely szerint a kedvezményezett társaság egyetemleges felelőssége a terv által meg nem osztott „kötelezettségként” nemcsak a már meghatározott jellegű kötelezettségekre vonatkozik, hanem i) a szétválást megelőzően tanúsított (tevőleges vagy mulasztó) magatartásnak vagy ii) a később abból tovább fejlődő, folytatólagosan elkövetett jogsértést jelentő, környezeti kárt okozó azon magatartásnak a szétválást követően bekövetkező káros következményeiben azonosítható kötelezettségekre is, amelyek hatása a szétválás időpontjában még nem teljes mértékben meghatározható?
(1) A Szerződés 54. cikke (3) bekezdésének g) pontja alapján a részvénytársaságok szétválásáról szóló, 1982. december 17-i 82/891/EGK hatodik tanácsi irányelv (HL 1982. L 378., 47. o.; magyar nyelvű különkiadás 17. fejezet, 1. kötet, 50. o.).
2023.2.6. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 45/10 |
A Landgericht Ravensburg (Németország) által 2022. november 23-án benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – QR kontra Mercedes-Benz Bank AG
(C-715/22. sz. ügy)
(2023/C 45/18)
Az eljárás nyelve: német
A kérdést előterjesztő bíróság
Landgericht Ravensburg
Az alapeljárás felei
Felperes: QR
Alperes: Mercedes-Benz Bank AG
Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések
1. |
Összeegyeztethető-e az uniós joggal, ha a nemzeti jog értelmében az adásvételi szerződéshez kapcsolódó hitelmegállapodás esetében a fogyasztót a 2008/48/EK irányelv (1) 14. cikkének (1) bekezdése szerinti megillető elállási jog érvényes gyakorlását követően
|
2. |
Következik-e az uniós jogból az, hogy az 1. pont a)-d) alpontjaiban ismertetett nemzeti szabályok és jogelvek nem alkalmazhatók, amennyiben azok nem értelmezhetők az irányelvvel összhangban? |
3. |
Abban az esetben, ha a fogyasztó a 2008/48/EK irányelv 14. cikkének (1) bekezdése szerinti elállási jogára való hivatkozása akkor is visszaélésszerűnek értékelhető, ha a 2008/48/EK irányelv 10. cikkének (2) bekezdésében előírt feltüntetendő információk valamelyikét sem a hitelmegállapodásban, sem azt követően nem közölték megfelelően: Alapozható-e a joggal való visszaélésként való értékelés különösen az alábbi körülményekre?
|
(1) A fogyasztói hitelmegállapodásokról és a 87/102/EGK tanácsi irányelv hatályon kívül helyezéséről szóló, 2008. április 23-i 2008/48/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv (HL 2008. L 133, 66. o.).
2023.2.6. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 45/11 |
A Rayonen sad Svilengrad (Bulgária) által 2022. november 23-án benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – „SISTEM LUX” OOD kontra Teritorialna direktsia „Mitnitsa Burgas”
(C-717/22. sz. ügy)
(2023/C 45/19)
Az eljárás nyelve: bolgár
A kérdést előterjesztő bíróság
Rayonen sad Svilengrad
Az alapeljárás felei
Felperes:„SISTEM LUX” OOD
Alperes: Teritorialna direktsia „Mitnitsa Burgas”
Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések
1) |
Úgy kell-e értelmezni az Uniós Vámkódex létrehozásáról szóló, 2013. október 9-i 952/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet (1) 42. cikkének az Európai Unió Alapjogi Chartája 17. cikkének (1) bekezdésével összefüggésben értelemezett – a vámjogszabályok betartásának elmulasztásáért kiszabható közigazgatási szankciók típusait kimerítően felsoroló – (2) bekezdését, hogy elfogadhatatlan a Zakon za mitnitsite (vámtörvény) 233. cikkének (6) bekezdésében foglalthoz hasonló olyan nemzeti szabályozás, amely kiegészítő jellegű közigazgatási szankcióként a jogsértés tárgyának elkobzását (tulajdontól való megfosztás az állam javára) írja elő? Elfogadható-e a jogsértés tárgyának elkobzása azokban az esetekben, amelyekben az elkobzott dolog a jogsértőtől eltérő személy tulajdonában áll? |
2) |
Úgy kell-e értelmezni a 952/2013/EU rendelet 42. cikkének a Charta 49. cikkének (3) bekezdésével összefüggésben értelmezett (1) bekezdését, hogy a vámtörvény 233. cikkének (6) bekezdésében foglalthoz hasonló olyan nemzeti szabályozás, amely a „bírság” szankció mellett kiegészítő jellegű szankcióként a jogsértés tárgyának elkobzását (tulajdontól való megfosztás az állam javára) írja elő, a tulajdonhoz való jogba történő aránytalan, szankcionáló és a követett jogszerű céllal arányban nem álló beavatkozásként elfogadhatatlan a következő esetekben: általánosságban azokban az esetekben, amelyekben a jogsértés tárgyát képező elkobzott dolog a jogsértő tulajdonában áll, és azokban az esetekben, amelyekben az említett dolog a jogsértőtől eltérő harmadik személy tulajdonában áll, és különösen azokban az esetekben, amelyekben az elkövető nem szándékosan, hanem gondatlanságból követte el a jogsértést? |
3) |
Úgy kell-e értelmezni a 2005/212 kerethatározat (2) 2. cikkének a Charta 17. cikkének (1) bekezdésével összefüggésben értelmezett (1) bekezdésének rendelkezéseit az Európai Unió Bíróságának a С-393/19. sz. ügyben hozott 2021. január 14-i ítéletére (3) tekintettel argumentum a fortiori útján, hogy az említett rendelkezések olyan esetekre is vonatkoznak, amelyekben a cselekmény nem bűncselekménynek, hanem közigazgatási szabálysértésnek minősül, minek körében a kettő közötti különbség csupán a csempészet tárgyának az ítélkezési gyakorlat által elfogadott értékén alapuló „nagy mennyiségben” kritériumban áll? Úgy kell-e értelmezni ebben az esetben a bűncselekményből származó jövedelmek, vagyon és az elkövetéshez használt eszközök elkobzásáról szóló, 2005. február 24-i 2005/212/IB tanácsi kerethatározat 1. cikkének negyedik franciabekezdését és a bűncselekmény elkövetési eszközeinek és az abból származó jövedelemnek az Európai Unión belüli befagyasztásáról és elkobzásáról szóló, 2014. április 3-i 2014/42/EU európai parlamenti és tanácsi irányelv (4) 2. cikkének 4. pontját, hogy az „elkobzás” fogalma kifejezetten olyan büntetést vagy intézkedést jelent, amelyet bíróságnak kell kiszabnia, és amelyet nem rendelhet el közigazgatási hatóság, és ebben az értelemben elfogadhatatlan-e a vámtörvény 233. cikkének – annak 231. cikkével összefüggésben értelmezett – (6) bekezdésében foglalthoz hasonló nemzeti szabályozás? |
(1) Az Uniós Vámkódex létrehozásáról szóló, 2013. október 9-i 952/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet (HL 2013. L 269., 1. o.; helyesbítések: HL 2013. L 287., 90. o.; HL 2016. L 267., 2. o.; HL 2018. L 173., 35. o.).
(2) A bűncselekményből származó jövedelmek, vagyon és az elkövetéshez használt eszközök elkobzásáról szóló, 2005. február 24-i 2005/212/IB tanácsi kerethatározat (HL 2005. L 68., 49. o.).
(3) ECLI:EU:C:2021:8.
(4) A bűncselekmény elkövetési eszközeinek és az abból származó jövedelemnek az Európai Unión belüli befagyasztásáról és elkobzásáról szóló, 2014. április 3-i 2014/42/EU európai parlamenti és tanácsi irányelv (HL 2014. L 127., 39. o.; helyesbítés: HL 2014. L 138., 114. o.).
2023.2.6. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 45/12 |
A Landgericht Erfurt (Németország) által 2022. november 23-án benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – HK kontra Debeka Lebensversicherungsverein a. G.
(C-718/22. sz. ügy)
(2023/C 45/20)
Az eljárás nyelve: német
A kérdést előterjesztő bíróság
Landgericht Erfurt
Az alapeljárás felei
Felperes: HK
Alperes: Debeka Lebensversicherungsverein a. G.
Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések
1) |
Ellentétes-e az uniós joggal, különösen – adott esetben az Európai Unió Alapjogi Chartájának 38. cikkével összefüggésben értelmezve – a harmadik életbiztosítási irányelv (1) 31. cikkével és a második életbiztosítási irányelv (2) 15. cikkének (1) bekezdésével az olyan nemzeti szabályozás, amely szerint a teljes körű fogyasztói tájékoztatást csak a fogyasztó kérelmét követően, mégpedig a biztosítási kötvénnyel együtt kell átadni („kötvénymodell”)? Az e kérdésre adandó igenlő válasz esetén: ez önmagában megalapozza-e a fogyasztó tiltakozási, azaz a biztosítási szerződés megkötése előtti állapot visszaállításához való jogát? Kizárhatja-e az ilyen jogot a jogvesztési vagy joggal való visszaélésre vonatkozó kifogás? |
2) |
Azon biztosítónak, amely nem tájékoztatta vagy hibásan tájékoztatta a biztosítottat a tiltakozási jogáról, tilos-e a biztosított ebből eredő jogaival, így különösen a tiltakozási joggal szemben jogvesztésre vagy joggal való visszaélésre hivatkoznia? |
3) |
Azon biztosítónak, amely nem adta át vagy hiányosan vagy hibásan adta át a fogyasztónak a fogyasztói tájékoztatást, tilos-e a fogyasztó ebből eredő jogaival, így különösen a tiltakozási joggal szemben jogvesztésre vagy joggal való visszaélésre hivatkoznia? |
4) |
Ellentétes-e az uniós joggal, különösen – adott esetben az Európai Unió Alapjogi Chartájának 38. cikkével összefüggésben értelmezve – a második életbiztosítási irányelv 15. cikkének (1) bekezdésével, a harmadik életbiztosítási irányelv 31. cikkével és a 2002/83 irányelv (3) 35. cikkének (1) bekezdésével az olyan nemzeti szabályozás vagy ítélkezési gyakorlat, amely szerint – a biztosított tiltakozási jogának jogszerű gyakorlását követően – a biztosítottra hárul a biztosító által húzott hasznok számszerűsítésével kapcsolatos indokolási és bizonyítási teher? Megköveteli-e az uniós jog – mindenekelőtt a tényleges érvényesülés elve – az ily módon megosztott indokolási és bizonyítási teher megengedettsége esetén, hogy a biztosítottat ennek ellenében a biztosítóval szemben fennálló tájékoztatáshoz való jog vagy egyéb könnyítések illessék meg jogai érvényesítésének lehetővé tétele érdekében? |
(1) A közvetlen életbiztosítási tevékenységre vonatkozó törvényi, rendeleti és közigazgatási rendelkezések összehangolásáról és a 79/267/EGK, illetve a 90/619/EGK irányelv módosításáról szóló, 1992. november 10-i 92/96/EGK tanácsi irányelvvel (harmadik életbiztosítási irányelv) (HL 1992. L 360., 1. o.).
(2) A közvetlen életbiztosítási tevékenységekre vonatkozó törvényi, rendeleti és közigazgatási rendelkezések összehangolásáról, a szolgáltatásnyújtás szabadságának tényleges gyakorlását elősegítő rendelkezések megállapításáról, valamint a 79/267/EGK irányelv módosításáról szóló, 1990. november 8-i 90/619/EGK második tanácsi irányelv (második életbiztosítási irányelv) (HL 1990. L 330., 50. o.).
(3) Az életbiztosításról szóló, 2002. november 5-i 2002/83/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv (HL 2002. L 345., 1. o.; magyar nyelvű különkiadás 6. fejezet, 6. kötet, 3. o.).
2023.2.6. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 45/13 |
A Sofiyski gradski sad (Bulgária) által 2022. november 24-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – büntetőeljárás
(C-722/22. sz. ügy)
(2023/C 45/21)
Az eljárás nyelve: bolgár
A kérdést előterjesztő bíróság
Sofiyski gradski sad
Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdés
Összeegyeztethető-e a 2005/212/IB kerethatározat (1) 1. cikkének harmadik franciabekezdésével összefüggésben értelmezett 2. cikkével a nemzeti jog olyan értelmezése, amely szerint nem foglalható le elkövetési eszközként egy olyan tehergépkocsi (nyerges vontató és félpótkocsi), amelyet egy bűnszervezet tagjai nagy mennyiségű, adójegy nélküli jövedékiadó-köteles termék (cigaretta) bírlalatára és szállítására használtak?
(1) A bűncselekményből származó jövedelmek, vagyon és az elkövetéshez használt eszközök elkobzásáról szóló, 2005. február 24 i 2005/212/IB tanácsi kerethatározat (HL 2012 L 68., 49. o.).
2023.2.6. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 45/14 |
A Bundesarbeitsgericht (Németország) által 2022. december 7-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – I GmbH kontra J R
(C-749/22. sz. ügy)
(2023/C 45/22)
Az eljárás nyelve: német
A kérdést előterjesztő bíróság
Bundesarbeitsgericht
Az alapeljárás felei
Felülvizsgálati kérelmet előterjesztő fél: I GmbH
Ellenérdekű fél: J R
Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdés
Úgy kell-e értelmezni a 2003/88/EK irányelv (1) 7. cikkét és az Európai Unió Alapjogi Chartája 31. cikkének (2) bekezdését, hogy azokkal ellentétes az olyan nemzeti szabályozás vagy gyakorlat, amely szerint nem kötelező újra kiadni a munkavállaló által kért és a munkáltató által kiadott azon fizetett éves szabadságot, amely időben egybeesik az illetékes hatóság által a szabadságkiadást követően, fertőzés gyanúja miatt elrendelt lakóhelyi karanténnal, ha a munkavállaló a karantén ideje alatt nem vált betegség miatt munkaképtelenné?
(1) A munkaidő-szervezés egyes szempontjairól szóló, 2003. november 4-i 2003/88/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv (HL 2003. L 299., 9. o.; magyar nyelvű különkiadás 5. fejezet, 4. kötet, 381. o.; helyesbítés: HL 2020. L 92., 22. o.).
2023.2.6. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 45/14 |
A Törvényszék (negyedik tanács) T-1/22. sz., Airoldi Metalli SpA kontra Bizottság ügyben 2022. október 5-én hozott végzése ellen az Airoldi Metalli SpA által 2022. december 15-én benyújtott fellebbezés
(C-764/22. P. sz. ügy)
(2023/C 45/23)
Az eljárás nyelve: angol
Felek
Fellebbező: Airoldi Metalli SpA (képviselő: M. Campa avvocato, D. Rovetta avocat, P. Gjørtler advokat, V. Villante avvocato)
A másik fél az eljárásban: Európai Bizottság
A fellebbező kérelmei
A fellebbező azt kéri, hogy a Bíróság:
— |
a jelen fellebbezést nyilvánítsa elfogadhatónak; |
— |
helyezze hatályon kívül a Törvényszék T-1/22. sz., Airoldi Metalli Spa kontra Európai Bizottság ügyben 2022. október 5-én hozott végzését, és nyilvánítsa elfogadhatónak az Airoldi Metalli Spa keresetét; |
— |
az ügyet az Airoldi Metalli Spa keresetének érdemi vizsgálata céljából utalja vissza a Törvényszékhez; |
— |
az Európai Bizottságot kötelezze a jelen fellebbezéssel és az elsőfokú eljárással összefüggésben felmerült költségek viselésére. |
Jogalapok és fontosabb érvek
A jelen fellebbezésben a fellebbező két fő fellebbezési jogalapra hivatkozik:
Első jogalap: téves jogalkalmazás a 263. cikk negyedik bekezdése utolsó fordulatának, valamint az olyan rendeleti jellegű jogi aktus követelményének és fogalmának értelmezése során, amely nem von maga után végrehajtási intézkedéseket – A tények téves minősítése és a bizonyítékok elferdítése.
Második jogalap: téves jogalkalmazás az EUMSZ 263. cikk negyedik bekezdésének értelmezése, különösen pedig a „közvetlen és személyében való érintettség” követelményének értelmezése során – A tények téves minősítése.
Törvényszék
2023.2.6. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 45/16 |
A Törvényszék 2022. november 30-i ítélete – ADS L. Kowalik, B. Włodarczyk kontra EUIPO – ESSAtech (Tartozék vezeték nélküli távirányítókhoz)
(T-611/21. sz. ügy) (1)
(„Közösségi formatervezésiminta-oltalom - Megsemmisítési eljárás - Vezeték nélküli távirányító tartozékát ábrázoló lajstromozott közösségi formatervezésiminta-oltalom - Megsemmisítési ok - A terméknek kizárólag a műszaki rendeltetése által meghatározott külső jellegzetességei - A 6/2002/EK tanácsi rendelet 8. cikkének (1) bekezdése és 25. cikke (1) bekezdésének b) pontja - Az első alkalommal a fellebbezési tanács előtt hivatkozott tények vagy előterjesztett bizonyítékok - A 6/2002 rendelet 63. cikkének (2) bekezdése - Indokolási kötelezettség - Az Alapjogi Charta 41. cikkének (1) bekezdése és (2) bekezdésének c) pontja”)
(2023/C 45/24)
Az eljárás nyelve: lengyel
Felek
Felperes: ADS L. Kowalik, B. Włodarczyk s.c. (Sosnowiec, Lengyelország) (képviselő: M. Oleksyn ügyvéd)
Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (képviselők: M. Chylińska és J. Ivanauskas meghatalmazottak)
A másik fél az eljárásban: ESSAtech (Přistoupim, Cseh Köztársaság)
Az ügy tárgya
Az EUMSZ 263. cikken alapuló keresetében a felperes az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) harmadik fellebbezési tanácsa 2021. július 5-i határozatának (R 1070/2020-3. sz. ügy) hatályon kívül helyezését kéri.
Az ítélet rendelkező része
1) |
A Törvényszék az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) harmadik fellebbezési tanácsának 2021. július 5-én hozott határozatát (R 1070/2020-3. sz. ügy) hatályon kívül helyezi. |
2) |
A Törvényszék az EUIPO-t kötelezi az EUIPO fellebbezési tanácsa, valamint a Törvényszék előtt felmerült költségek viselésére. |
2023.2.6. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 45/16 |
2022. szeptember 17-én benyújtott kereset – ClientEarth kontra Bizottság
(T-579/22. sz. ügy)
(2023/C 45/25)
Az eljárás nyelve: angol
Felek
Felperes: ClientEarth AISBL (Brüsszel, Belgium) (képviselő: T. Johnston barrister)
Alperes: Európai Bizottság
Kérelmek
A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:
— |
semmisítse meg a Bizottságnak a 2022. július 6-i levélben foglalt azon határozatát (a továbbiakban: megtámadott határozat), amelyben a Bizottság elutasította a felperes által 2022. február 3-án az aarhusi rendelet (1) 10. cikke alapján benyújtott, az (EU) 2020/852 rendelet (2) (a továbbiakban: Taxonómiai rendelet) alapján elfogadott 2021. június 4-i (EU) 2021/2139 felhatalmazáson alapuló bizottsági rendelet (3) belső felülvizsgálata iránti kérelmet; és |
— |
az alperest kötelezze a felperes részéről a jelen eljárással összefüggésben felmerült költségek viselésére. |
Jogalapok és fontosabb érvek
Keresete alátámasztása érdekében a felperes négy jogalapra hivatkozik.
1. |
Az első, arra alapított jogalap, hogy a megtámadott határozat a Bizottság hatáskörét illetően több esetében téves jogalkalmazáson alapul, amennyiben a Bizottság a felhatalmazáson alapuló rendelet meghozatalakor figyelmen kívül hagyta a taxonómiai rendelet számos lényeges elemét. |
2. |
A második, arra alapított jogalap, hogy a megtámadott határozat két nyilvánvaló értékelési hibát tartalmaz az erdei biomassza energetikai célú égetésére vonatkozó tudományos bizonyítékok értékelésével kapcsolatban. |
3. |
A harmadik, arra alapított jogalap, hogy a megtámadott határozat több nyilvánvaló értékelési hibát tartalmaz a szerves vegyi alapanyagok gyártásával kapcsolatban. |
4. |
A negyedik, arra alapított jogalap, hogy a megtámadott határozat a bioműanyag gyártására vonatkozóan is tartalmaz nyilvánvaló értékelési hibákat. |
(1) A környezeti ügyekben az információhoz való hozzáférésről, a nyilvánosságnak a döntéshozatalban történő részvételéről és az igazságszolgáltatáshoz való jog biztosításáról szóló Aarhusi Egyezmény rendelkezéseinek az uniós intézményekre és szervekre való alkalmazásáról szóló, 2006. szeptember 6-i 1367/2006/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (HL 2006. L 264., 13. o.) (a továbbiakban: aarhusi rendelet).
(2) A fenntartható befektetések előmozdítását célzó keret létrehozásáról, valamint az (EU) 2019/2088 rendelet módosításáról szóló, 2020. június 18-i (EU) 2020/852 európai parlamenti és tanácsi rendelet (HL 2020. L 198., 13. o.; helyesbítés: HL 2022. L 156, 159. o.).
(3) Az (EU) 2020/852 európai parlamenti és tanácsi rendeletnek az éghajlatváltozás mérsékléséhez és az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodáshoz lényegesen hozzájáruló és az egyéb környezeti célkitűzéseket jelentősen nem sértő gazdasági tevékenységekkel szemben támasztott követelmények meghatározásához szükséges technikai vizsgálati kritériumok megállapítása érdekében történő kiegészítéséről szóló, 2021. június 4-i (EU) 2021/2139 felhatalmazáson alapuló bizottsági rendelet (HL 2021. L 442., 1. o.).
2023.2.6. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 45/17 |
2022. október 31-én benyújtott kereset – SBM Développement kontra Bizottság
(T-667/22. sz. ügy)
(2023/C 45/26)
Az eljárás nyelve: angol
Felek
Felperes: SBM Développement SAS (Ecully, Franciaország) (képviselők: B. Arash és H. Lindström ügyvédek)
Alperes: Európai Bizottság
Kérelmek
A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:
— |
állapítsa meg, hogy a keresetet elfogadható és megalapozott; |
— |
semmisítse meg a Franciaország és Svédország által az 528/2012/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet alapján előterjesztett, a Pat’Appât Souricide Canadien Foudroyant biocid termék engedélyezésével kapcsolatos feltételekkel kapcsolatos megoldatlan kifogásokról szóló, 2022. június 23-i (EU) 2022/1388 bizottsági végrehajtási határozatot (HL 2022. L 208., 7. o.); |
— |
a Bizottságot kötelezze az eljárási költségek viselésére. |
Jogalapok és fontosabb érvek
Keresete alátámasztása érdekében a felperes öt jogalapra hivatkozik.
1. |
Az első, az 528/2012/EU rendelet (a továbbiakban: a biocid termékek forgalmazásáról és felhasználásáról szóló rendelet) (1) 48. cikkének alkalmazásával kapcsolatban a jogállamiság állítólagos megsértésére, valamint a rendelet 1. cikke (1) bekezdésének és 32. cikkének állítólagos megsértésére alapított jogalap. |
2. |
A második, a biocid termékek forgalmazásáról és felhasználásáról szóló rendelet 33., 35. és 36. cikkének állítólagos megsértésére alapított jogalap. |
3. |
A harmadik, a Szerződések alkalmazásával, azaz a jogbiztonság és a bizalomvédelem elvével kapcsolatban a jogállamiság állítólagos megsértésére alapított jogalap. |
4. |
A negyedik, a biocid termékek forgalmazásáról és felhasználásáról szóló rendelet 19. cikkének állítólagos megsértésére és egy nyilvánvaló értékelési hibára alapított jogalap. |
5. |
Az ötödik, állítólagos hatáskörtúllépésre, valamint a Szerződések alkalmazásával, azaz a jogbiztonság, a bizalomvédelem és az arányosság elvével kapcsolatban a jogállamiság állítólagos megsértésére, továbbá az Európai Unió Alapjogi Chartája 16. cikkének állítólagos megsértésére alapított jogalap. |
(1) A biocid termékek forgalmazásáról és felhasználásáról szóló, 2012. május 22-i 528/2012/EU európai parlamenti és a tanácsi rendelet (HL 2012. L 167., 1. o.; helyesbítés: HL 2017. L 280., 57. o.)
2023.2.6. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 45/18 |
2022. november 28-án benyújtott kereset – UniSystems Luxembourg és Unisystems systimata pliroforikis kontra ESMA
(T-750/22. sz. ügy)
(2023/C 45/27)
Az eljárás nyelve: angol
Felek
Felperesek: Unisystems Luxembourg Sàrl (Bertrange, Luxemburg), Unisystems systimata pliroforikis monoprosopi anonymi emporiki etairia (Kallithea, Görögország) (képviselő: N. Korogiannakis ügyvéd)
Alperes: Európai Értékpapírpiaci Hatóság (ESMA)
Kérelmek
A felperesek azt kérik, hogy a Törvényszék:
— |
semmisítse meg az ESMA azon határozatát, amely a felperesek ajánlatát az ICT Consultancy – PROC/2021/12 „Külső informatikai szolgáltatásnyújtások” elnevezésű nyílt ajánlati felhívásban a rangsor második helyére sorolta, és ugyanezen ajánlati felhívás keretében az első lépcsőzetes keretszerződést az első helyre rangsorolt konzorciumnak ítélte oda, amely határozatot az ESMA a 2022. szeptember 17-i levelében közölt a felperesekkel; |
— |
ezenkívül kötelezze az ESMA-t a 3 500 000 euró értékű szerződés elvesztése miatt a felperesek által elszenvedett összegű kártérítésnek a szerződés teljesítésének első két évében való megfizetésére. Amennyiben a szerződés további meghosszabbítására kerül sor, amint azt kifejezetten előírták, a felperesek a szerződés teljes időtartamának megfelelő, évi 1 750 000 euró összegen alapuló további összeget kérnek bármely olyan összeg levonásával, amely végső soron megfelel az olyan egyedi szerződések bruttó árrésének, amelyet a felperesek a rangsor második helyén szerződő félként teljesítenének; a fent említett valamennyi összeg után kamat fizetendő; |
— |
másodlagosan, amennyiben a Törvényszék azt állapítja meg, hogy a felperesek nem jogosultak az ESMA megtámadott jogellenes határozatai miatt elszenvedett károk teljes összegének megtérítésére, a felperesek az esély elvesztése miatt – kamatokkal megnövelve – 400 000 euró összegű kártérítést követelnek; |
— |
kötelezze az ESMA-t a felperesek jogi költségeinek, valamint a jelen keresettel kapcsolatban felmerült egyéb költségeknek és kiadásoknak a viselésére, még a jelen kereset elutasítása esetén is. |
Jogalapok és fontosabb érvek
Keresetük alátámasztása érdekében a felperesek két jogalapra hivatkoznak.
1. |
Az első, a költségvetési rendelet (1) és az ajánlattételhez szükséges dokumentáció megsértésére alapított jogalap: a rangsor első helyére sorolt szerződő fél által kínált ár kirívóan alacsony, mivel a profilok ára Németországban és Görögországban a jogszabályi minimálbér alatt van. Ugyanezen okokból a felperesek az ajánlattételhez szükséges dokumentáció, valamint az átláthatóság és a gondos ügyintézés elvének a megsértésére hivatkoznak. |
2. |
A második, az indokolási kötelezettség, a hatékony jogorvoslathoz való jog és lényeges eljárási szabályok megsértésére alapított jogalap.
|
(1) Az Unió általános költségvetésére alkalmazandó pénzügyi szabályokról, az 1296/2013/EU, az 1301/2013/EU, az 1303/2013/EU, az 1304/2013/EU, az 1309/2013/EU, az 1316/2013/EU, a 223/2014/EU és a 283/2014/EU rendelet és az 541/2014/EU határozat módosításáról, valamint a 966/2012/EU, Euratom rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2018. július 18-i (EU, Euratom) 2018/1046 európai parlamenti és tanácsi rendelet (HL 2018. L 193., 1. o.; helyesbítés: HL 2019. L 60., 36. o.).
2023.2.6. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 45/19 |
2022. december 7-én benyújtott kereset – Sboarina kontra Parlament
(T-761/22. sz. ügy)
(2023/C 45/28)
Az eljárás nyelve: olasz
Felek
Felperes: Gabriele Sboarina (Verona, Olaszország) (képviselő: M. Paniz ügyvéd)
Alperes: Európai Parlament
Kérelmek
A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:
— |
semmisítse meg az Európai Parlament Pénzügyi Főigazgatóságának 2022. szeptember 21-i, 2022. október 28-án kézhez vett levelében közölt, „Az Európai Parlament egyik egykori, olasz képviselője öregségi nyugdíjjogosultsága meghatározásának módosításáról” szóló, „A nyudíjjogosultságnak a képviselőház elnökségének 2022. március 3-i 150. sz. határozatát követően történő újbóli meghatározása” tárgyában küldött, a felperessel közölt határozatot, mindenesetre semmisítse meg az Európai Parlament által a felperesnek kiállított, az élethosszig tartó juttatás újbóli meghatározásáról és kiszámításáról szóló határozatot, valamint minden más feltételezett és/vagy következő aktust, |
— |
állapítsa meg, hogy a felperes jogosult az Európai Parlament által nyújtott, az első folyósítás időpontjáig megszerzett és megszerezhető élethosszig járó juttatásra, |
— |
kötelezze az Európai Parlamentet a jogellenesen visszatartott valamennyi – az összegek visszatartásának időpontjától számított inflációs kompenzációval és törvényes kamatokkal növelt – összeg felperes részére történő megfizetésére, |
— |
kötelezze az Európai Parlamentet a meghozandó ítéletben foglaltak teljesítésére és az élethosszig járó juttatás eredeti mértékének azonnali és teljes helyreállítására. |
Jogalapok és fontosabb érvek
Keresete alátámasztása érdekében a felperes hét jogalapra hivatkozik.
1. |
Első, az Európai Parlament elnöksége hatáskörei fenntartásának megsértésére (az Európai Parlament eljárási szabályzatának 25. cikke) alapított jogalap
|
2. |
Második, az EUMSZ 296. cikk (2) bekezdésének, az Európai Unió Alapjogi Chartája (Charta) (1) 41. cikkének megsértésére és a megtámadott aktus elégtelen indokolására alapított jogalap.
|
3. |
Harmadik, arra alapított jogalap, hogy a megtámadott határozatot érvényes jogalap hiányában fogadták el; a képviselők költségtérítéseire és juttatásaira vonatkozó szabályzat (2) (a továbbiakban: szabályzat) III. mellékletének és a képviselők statútuma alkalmazási szabályairól szóló határozat (3) 74-75. cikkének téves alkalmazása.
|
4. |
Negyedik, az európai parlamenti képviselők statútuma alkalmazási szabályai 75. cikkének és a szabályzat I., II. és III. mellékletének téves értelmezésére alapított jogalap. A képviselők statútuma 28. cikkének és a felperes nyugdíjjogosultságának megsértése.
|
5. |
Ötödik, a bizalomvédelem, a jogbiztonság, a megszerzett jogok védelme és az egyenlőség elvének megsértésére alapított jogalap
|
6. |
Hatodik, a Charta 17. cikkének megsértésére alapított jogalap. Az Emberi Jogok Európai Egyezménye 1. jegyzőkönyve 1. cikkének megsértése. A kár aránytalansága
|
7. |
Hetedik, a Charta 21. és 25. cikkének, valamint a szociális jogok európai pillére 15. cikkének és a 2000/78 irányelvnek (4) a megsértésére alapított jogalap
|
(2) A kibővített elnökség 1981. november 4-i határozata; az elnökség 1982. május 24-és25-i határozata; módosítva 1995. szeptember 13. és 2005. június 6.
(3) Az Európai Parlament elnökségének az Európai Parlament tagjainak statútumára vonatkozó végrehajtási intézkedésekről szóló 2008. május 19-i és 2008. július 9-i határozata (HL 2009, C 159, 1. o.).
(4) A foglalkoztatás és a munkavégzés során alkalmazott egyenlő bánásmód általános kereteinek létrehozásáról szóló 2000. november 27-i 2000/78/EK tanácsi irányelv (HL 2000. L 303., 16. o.; magyar nyelvű különkiadás 5. fejezet, 4. kötet, 79. o.).
2023.2.6. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 45/21 |
2022. december 8-án benyújtott kereset – Azalee Cosmetics kontra EUIPO – L’Oréal (UK) (LA CRÈME LIBRE)
(T-765/22. sz. ügy)
(2023/C 45/29)
A keresetlevél nyelve: angol
Felek
Felperes: Azalee Cosmetics (Párizs, Franciaország) (képviselő: I. Tribouillet ügyvéd)
Alperes: Az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO)
A másik fél a fellebbezési tanács előtti eljárásban: L’Oréal (UK) Ltd (London, Egyesült Királyság)
Az EUIPO előtti eljárás adatai
A vitatott védjegy bejelentője: a felperes
A vitatott védjegy: a LA CREME LIBRE európai uniós ábrás védjegy bejelentése – 18252904. sz. védjegybejelentés
Az EUIPO előtti eljárás: felszólalási eljárás
A megtámadott határozat: az EUIPO első fellebbezési tanácsának 2022. október 7-én hozott határozata (R 229/2022-1. sz. ügy)
Kereseti kérelmek
A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:
— |
semmisítse meg a megtámadott határozatot; |
— |
az EUIPO-t és a fellebbezési tanács előtti eljárásban részt vevő másik felet kötelezze a költségek viselésére, valamint a felszólalási és a fellebbezési eljárással kapcsolatban felmerült valamennyi költség viselésére, beleértve a fellebbezési költségeket is. |
Jogalap
— |
Az (EU) 2017/1001 európai parlamenti és tanácsi rendelet 8. cikke (1) bekezdése b) pontjának megsértése. |
2023.2.6. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 45/22 |
2022. december 8-án benyújtott kereset – Canel Ferreiro kontra Tanács
(T-766/22. sz. ügy)
(2023/C 45/30)
Az eljárás nyelve: francia
Felek
Felperes: Maria Canel Ferreiro (Overijse, Belgium) (képviselő: N. Maes ügyvéd)
Alperes: az Európai Unió Tanácsa
Kérelmek
A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:
— |
adjon helyt a jelen keresetnek; |
— |
nyilvánítsa a keresetet elfogadhatónak és megalapozottnak; |
— |
semmisítse meg az Európai Unió Tanácsa kinevezésre jogosult hatóságának a felperesre megrovás fegyelmi szankciót kiszabó, 2021. november 25-i határozatát; |
— |
semmisítse meg az Európai Unió Tanácsa kinevezésre jogosult hatóságának 2022. szeptember 1-jei, a felperes által a személyzeti szabályzat 90. cikkének (2) bekezdése alapján benyújtott, 2022_009. sz. panaszt elutasító határozatát; |
— |
semmisítse meg az EN-2101 közigazgatási vizsgálatot, valamint az Európai Unió Tanácsa Főtitkársága Szervezetfejlesztési és szolgáltatási főigazgatósága Humánerőforrás-ügyi igazgatósága az Igazgatás jogi tanácsadóinak osztálya által elfogadott 2021. május 28-i jelentést; |
— |
az alperest kötelezze a felperes részéről a jelen eljárásban felmerült költségek viselésére. |
Jogalapok és fontosabb érvek
Keresete alátámasztása érdekében a felperes négy jogalapra hivatkozik.
1. |
Az első jogalap az igazgatási vizsgálat jogellenességén alapul. A felperes szerint az ellenőrök túllépték a kinevezésre jogosult hatóság által részükre adott meghatalmazás ténybeli és időbeli kereteit. |
2. |
A második jogalap a panaszt elutasító határozat jogellenességén alapul. A felperes e tekintetben azzal érvel, hogy nem tartották tiszteletben a megfelelő ügyintézés elvét, amelyet az Európai Unió Alapjogi Chartájának 41. cikke rögzít, és hogy a felperesnek nem volt joga ügyének részrehajlás nélküli intézéséhez. |
3. |
A harmadik jogalap a védelemhez való jog megsértésén alapul. A felperes arra hivatkozik, hogy a terhére figyelembe vett tényt illetően nem került sor annak konkrétan az ő terhére rovására. |
4. |
A negyedik jogalap a bizonyíték hiányán alapul. A felperes szerint az Európai Unió tisztviselői személyzeti szabályzata 12. és 21. cikkének megsértése nem nyert bizonyítást a jogilag megkövetelt módon, így azok nem fogadhatók el a felperes terhére a megrovás fegyelmi szankció igazolása érdekében. |
2023.2.6. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 45/23 |
2022. december 10-én benyújtott kereset – Fibrecycle kontra EUIPO (BACK-2-NATURE)
(T-772/22. sz. ügy)
(2023/C 45/31)
Az eljárás nyelve: angol
Felek
Felperes: Fibrecycle Pty Ltd (Helensvale, Ausztrália) (képviselő: T. Stein ügyvéd)
Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO)
Az EUIPO előtti eljárás adatai
A vitatott védjegy: BACK-2-NATURE, az Európai Uniót megjelölő nemzetközi védjegy – 1 485 655. sz. védjegybejelentés
A megtámadott határozat: az EUIPO második fellebbezési tanácsának 2022. október 5-én hozott határozata (R 1699/2020-2. sz. ügy)
Kereseti kérelmek
A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:
— |
helyezze hatályon kívül a megtámadott határozatot; |
— |
az EUIPO-t kötelezze a költségek viselésére. |
Jogalap
— |
Az (EU) 2017/1001 európai parlamenti és tanácsi rendelet 7. cikke (1) bekezdése b) pontjának megsértése. |
2023.2.6. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 45/24 |
2022. december 12-én benyújtott kereset – Contorno Textil kontra EUIPO – Harmont & Blaine (GILBERT TECKEL)
(T-773/22. sz. ügy)
(2023/C 45/32)
A keresetlevél nyelve: angol
Felek
Felperes: Contorno Textil SA (Almedinilla, Spanyolország) (képviselők: E. Sugrañes Coca és C. Sotomayor Garcia ügyvédek)
Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO)
A másik fél a fellebbezési tanács előtti eljárásban: Harmont & Blaine SpA (Caivano, Olaszország)
Az EUIPO előtti eljárás adatai
A vitatott védjegy bejelentője: a felperes
A vitatott védjegy: GILBERT TECKEL európai uniós ábrás védjegy bejelentése – 18 148 635. sz. védjegybejelentés
Az EUIPO előtti eljárás: felszólalási eljárás
A megtámadott határozat: az EUIPO negyedik fellebbezési tanácsának 2022. október 10-én hozott határozata (R 372/2022–4. sz. ügy)
Kereseti kérelmek
A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:
— |
változtassa meg a megtámadott határozatot – a megjelölések közötti különbségek kellő figyelembevételét követően – annak kimondásával, hogy a 18 148 635. sz. védjegybejelentésnek a 25. osztályba tartozó valamennyi áru tekintetében helyt kell adni az összehasonlított védjegyek közötti összetéveszthetőség hiánya miatt; az EUIPO-t kötelezze a költségek viselésére; vagy másodlagosan |
— |
helyezze hatályon kívül a megtámadott határozatot; |
— |
az EUIPO-t kötelezze a költségek viselésére. |
Jogalapok
— |
az (EU) 2017/1001 európai parlamenti és tanácsi rendelet 8. cikke (1) bekezdése b) pontjának megsértése; |
— |
az egyenlő bánásmód és a jogbiztonság elvének megsértése. |
2023.2.6. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 45/24 |
2022. december 13-án benyújtott kereset – TP kontra Bizottság
(T-776/22. sz. ügy)
(2023/C 45/33)
Az eljárás nyelve: angol
Felek
Felperes: TP (képviselők: T. Faber, F. Bonke és I. Sauvagnac ügyvédek)
Alperes: Európai Bizottság
Kérelmek
A felperes azt kérik, hogy a Törvényszék:
— |
semmisítse meg a DG Reform főigazgatója által meghatalmazás útján a Bizottság engedélyezésre jogosult tisztviselőjeként eljárva hozott azon határozatot, amely kizárja őt az (EU, Euratom) 2018/1046 európai parlamenti és tanácsi rendelet (1) által szabályozott odaítélési eljárásokban való részvételből, az uniós források felhasználása céljára való kiválasztásból és az (EU) 2018/1877 tanácsi rendelet (2) által szabályozott odaítélési eljárásokban való részvételből, amelynek elfogadására 2022. október 1-jén került sor, és amelyet a felperessel 2022. október 3-án közöltek (a továbbiakban: vitatott határozat); |
— |
másodlagosan olyan enyhe pénzbírság kiszabásával váltsa fel a vitatott határozatot, amely arányos a felperesnek a projekt végrehajtásában való korlátozott részvételével; |
— |
kötelezze az Európai Bizottságot arra, hogy a vitatott határozatból eredően elszenvedett károkért fizessen kártérítést a felperes részére; és |
— |
mindenesetre az Európai Bizottságot kötelezze a költségek viselésére. |
Jogalapok és fontosabb érvek
Keresete alátámasztása érdekében a felperes a következő jogalapokra hivatkozik.
1. |
Az első, arra alapított jogalap, hogy a vitatott határozat sérti a 2018/1046 rendelet 136. cikkének (1) bekezdését, amennyiben abban nem kerültek megállapításra a felperes kizárásához szükséges releváns tények, nem utolsósorban azáltal, hogy nem került a 2018/1046 rendelet 136. cikkének (1) bekezdésében megkövetelt módon bizonyításra, hogy a felperes részéről – egyénileg – jelentős hiányosságok mutatkoztak az azon szerződés végrehajtásával összefüggő fő kötelezettségekkel kapcsolatban, amelynek megkötésére a Bizottság, és azon konzorcium között került sor, amelynek a felperes a tagja. |
2. |
A második, arra alapított jogalap, hogy a vitatott határozat sérti a 2018/1046 rendelet 136. cikkének (3) bekezdését és az arányosság általános elvét, amennyiben:
|
3. |
A harmadik, arra alapított jogalap, hogy a vitatott határozat sérti a jogbiztonság általános elvét, amennyiben a 2018/1046 rendelet alapján visszamenőleges hatállyal kizárási szankciót alkalmazott, amely súlyosabb, mint a pénzügyi szankció, amelyet a fent hivatkozott engedélyezésre jogosult tisztviselő az (EU, Euratom) 966/2012 európai parlamenti és tanácsi rendelet (3) alapján is megállapíthatott volna. |
(1) Az Unió általános költségvetésére alkalmazandó pénzügyi szabályokról, az 1296/2013/EU, az 1301/2013/EU, az 1303/2013/EU, az 1304/2013/EU, az 1309/2013/EU, az 1316/2013/EU, a 223/2014/EU és a 283/2014/EU rendelet és az 541/2014/EU határozat módosításáról, valamint a 966/2012/EU, Euratom rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2018. július 18-i (EU, Euratom) 2018/1046 európai parlamenti és tanácsi rendelet (HL 2018. L 193., 1. o.; helyesbítés: HL 2019. L 60., 36. o.)
(2) A 11. Európai Fejlesztési Alapra alkalmazandó pénzügyi szabályzatról és az (EU) 2015/323 rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2018. november 26-i (EU) 2018/1877 tanácsi rendelet (HL 2018. L 307., 1. o.)
(3) Az Unió általános költségvetésére alkalmazandó pénzügyi szabályokról és az 1605/2002/EK, Euratom tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2012. október 25-i 966/2012/EU Euratom európai parlamenti és tanácsi rendelet (HL 2012. L 298., 1. o.).
2023.2.6. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 45/26 |
2022. december 12-én benyújtott kereset — Desimo kontra EUIPO – Red Bull (EL TORO ROJO)
(T-778/22. sz. ügy)
(2023/C 45/34)
A keresetlevél nyelve: angol
Felek
Felperes: Desimo, Lda (Lisszabon, Portugália) (képviselők: S. Estima Martins, J. Mioludo és D. Simões ügyvédek.)
Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO)
A másik fél a fellebbezési tanács előtti eljárásban: Red Bull GmbH (Fuschl am See, Ausztria)
Az EUIPO előtti eljárás adatai
A vitatott védjegy bejelentője: a felperes
A vitatott védjegy: EL TORO ROJO európai uniós ábrás védjegy – 18 026 515. sz. védjegybejelentés
Az EUIPO előtti eljárás: felszólalási eljárás
A megtámadott határozat: az EUIPO ötödik fellebbezési tanácsának 2022. szeptember 29-én hozott határozata (R 326/2022-5. sz. ügy)
Kereseti kérelmek
A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:
— |
helyezze hatályon kívül a megtámadott határozatot, és teljes egészében utasítsa el a B003089768. sz. eljárásban benyújtott felszólalást; |
— |
engedélyezze el a vitatott védjegy lajstromozását valamennyi megjelölt áru és szolgáltatás vonatkozásában; |
— |
az EUIPO-t kötelezze a költségek viselésére. |
Jogalap
— |
Az (EU) 2017/1001 európai parlamenti és tanácsi rendelet 8. cikke (5) bekezdésének megsértése. |
2023.2.6. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 45/26 |
2022. december 13-án benyújtott kereset – Transport Werk kontra EUIPO – Haus & Grund Deutschland (Haus & Grund)
(T-779/22. sz. ügy)
(2023/C 45/35)
A keresetlevél nyelve: német
Felek
Felperes: Transport Werk GmbH (Offenbach am Main, Németország) (képviselő: D. Donath ügyvéd)
Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO)
A másik fél a fellebbezési tanács előtti eljárásban: Haus & Grund Deutschland Zentralverband der Deutschen Haus-, Wohnungs- und Grundeigentümer e.V. (Berlin, Németország)
Az EUIPO előtti eljárás adatai
A vitatott védjegy bejelentője: a fellebbezési tanács előtti eljárásban részt vevő másik fél
A vitatott védjegy: Haus & Grund európai uniós szóvédjegy – 7 161 052. sz. európai uniós védjegy
Az EUIPO előtti eljárás: törlési eljárás
A megtámadott határozat: az EUIPO ötödik fellebbezési tanácsának 2022. október 26-án hozott határozata (R 84/2022-5. sz. ügy)
Kereseti kérelmek
A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:
— |
helyezze hatályon kívül a megtámadott határozatot; |
— |
utasítsa az EUIPO-t, hogy a 7 161 052. sz. „Haus & Grund” védjegyet törölje az uniós védjegylajstromból a 9., 16., 35., 36., 38., 42., 45. osztályba tartozó alábbi áruk és szolgáltatások vonatkozásában: |
9. osztály: Adathordozók; számítógépes szoftverek épületek, berendezések és létesítmények tulajdonszerzéséhez, értékesítéséhez, igazgatásához, bérbeadásához, létesítéséhez és üzemeltetéséhez;
16. osztály: Nyomtatványok;
35. osztály: Reklámozás; üzleti management szolgáltatások; kereskedelmi adminisztráció; üzleti konzultációs és tanácsadási szolgáltatások; irodai munkák; hírek felkutatása, gyűjtése, rendszerező jellegű összesítése, beleértve a bírósági ítéleteket és határozatokat, valamint mindenféle előírást,
36. osztály: Ingatlanügyletek; szakértői állásfoglalások biztosítási ügyekben, pénzügyekben, ingatlanügyletekkel és pénzügyletekkel kapcsolatban;
38. osztály: Hírek szolgáltatása, beleértve a bírósági ítéleteket és határozatokat, valamint mindenféle előírást;
42. osztály: Műszaki szakértői állásfoglalások; műszaki tanácsadás; számítógépes szoftverek készítése, épületek, berendezések és létesítmények tulajdonszerzéséhez, értékesítéséhez, bérbeadásához, létesítéséhez, igazgatásához és üzemeltetéséhez; számítógépes szoftverek készítése a működés optimalizálása, ingatlanok és berendezések gazdaságossága, hasznosítása, értékesítése és értékmegőrzése céljából;
45. osztály: Jogi szolgáltatások.
— |
az EUIPO-t kötelezze a költségek viselésére. |
Jogalapok
— |
Az (EU) 2017/1001 európai parlamenti és tanácsi rendelet 59. cikke (1) bekezdése a) pontjának a rendelet 7. cikke (1) bekezdése c) pontjával összefüggésben történő megsértése; |
— |
az (EU) 2017/1001 európai parlamenti és tanácsi rendelet 59. cikke (1) bekezdése a) pontjának a rendelet 7. cikke (1) bekezdése b) pontjával összefüggésben történő megsértése. |
2023.2.6. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 45/28 |
2022. december 13-án benyújtott kereset – TUI Holding kontra EUIPO – inCruises International (INCRUISES)
(T-780/22. sz. ügy)
(2023/C 45/36)
A keresetlevél nyelve: angol
Felek
Felperes: TUI Holding Spain, SLU (Palma de Mallorca, Spanyolország) (képviselő: H. Fangmann ügyvéd)
Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO)
A másik fél a fellebbezési tanács előtti eljárásban: inCruises International LLC (San Juan, Puerto Rico, Egyesült Államok)
Az EUIPO előtti eljárás adatai
A vitatott védjegy bejelentője: a fellebbezési tanács előtti eljárásban részt vevő másik fél
A vitatott védjegy: INCRUISES európai uniós szóvédjegy – 18 034 630. sz. védjegybejelentés
Az EUIPO előtti eljárás: felszólalási eljárás
A megtámadott határozat: az EUIPO második fellebbezési tanácsának 2022. szeptember 21-én hozott határozata (R 1081/2021-2. sz. ügy)
Kereseti kérelmek
A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:
— |
helyezze hatályon kívül a megtámadott határozatot; |
— |
az EUIPO-t kötelezze a költségek viselésére. |
Jogalapok
— |
Az (EU) 2017/1001 európai parlamenti és tanácsi rendelet 47. cikke (2) bekezdésének megsértése; |
— |
az (EU) 2017/1001 európai parlamenti és tanácsi rendelet 33. cikke (5) bekezdésének megsértése. |
2023.2.6. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 45/28 |
2022. december 13-án benyújtott kereset – Madre Querida és társai kontra Bizottság
(T-781/22. sz. ügy)
(2023/C 45/37)
Az eljárás nyelve: spanyol
Felek
Felperesek: Madre Querida, SL (Burela, Spanyolország), Hermanos Galdo, SL (Burela), Pesqueras Breogan, SL (Burela), Breso Pesca, SL (Burela), Casariego 99, SL (Ribadeo, Spanyolország), Pesquerías Mapa, SL (Gozon, Spanyolország), Virgen de Pastoriza, SL (Burela), Pesca Norte Breogan, SL (Burela), Basanta Frá Hnos, CB (Burela), Armapesca Burela, SL (Burela), Deycon Pesca, SL (Viveiro, Spanyolország), Larrabaste, SLU (Cariño, Spanyolország), Pesqueras Canoura, SL (Burela), Pesqueras Luarquesa, SL (Navia, Spanyolország), Pastor Nauta, CB (Cervo, Spanyolország), Villaselan 99, SL (Tapia de Casariego, Spanyolország), Organización de Productores Pesqueros del Puerto de Burela (LUGO) (Burela) (képviselők: Á. Givaja Sanz, A. Lamadrid de Pablo és V. Romero Algarra, ügyvédek)
Alperes: Európai Bizottság
Kérelmek
A felperesek azt kérik, hogy a Törvényszék:
— |
semmisítse meg a meglévő mélytengeri halászati területek meghatározásáról és a veszélyeztetett tengeri ökoszisztémák ismert vagy valószínű előfordulási területeire vonatkozó jegyzék összeállításáról szóló, 2022. szeptember 15-i (EU) 2022/1614 bizottsági végrehajtási rendelet (1) 2. cikkét és II. mellékletét; |
— |
másodlagosan és járulékos jelleggel állapítsa meg a mélytengeri állományoknak az Atlanti-óceán északkeleti részén történő halászatára vonatkozó egyedi feltételek és az Atlanti-óceán északkeleti részének nemzetközi vizein folytatott halászatra vonatkozó rendelkezések megállapításáról, valamint a 2347/2002/EK tanácsi rendelet (alaprendelet) hatályon kívül helyezéséről szóló, 2016. december 14-i (EU) 2016/2336 európai parlamenti és tanácsi rendelet (2) 9. cikkének (6) és (9) bekezdését az EUMSZ 277 cikk értelmében, és |
— |
a Bizottságot kötelezze ezen eljárás költségeinek viselésére. |
Jogalapok és fontosabb érvek
Keresetük alátámasztása érdekében a felperesek két jogalapra hivatkoznak.
1. |
Az első azon alapuló jogalap, hogy a végrehajtási rendelet 2. cikke és II. melléklete sérti az uniós jogi alapelveket, nevezetesen a hátrányos megkülönböztetés tilalmának és az arányosságnak az elvét.: – sérti a hátrányos megkülönböztetés tilalmának elvét, mivel azonos módon kezeli az eltérő eszközöket és nem kezeli azonos módon az Atlanit-óceán északkeleti részének vizeit; sérti az arányosság elvét, csökkenti azokat a mennyiségi korlátokat, amelyek megfelelőek és szükségesek a Közös halászati Politika célkitűzéseinek eléréséhez. |
2. |
A második, és az elsőhöz képest másodlagos jogalap az alaprendelet 9. cikke (6) és (9) bekezdésének jogelleneségére vonatkozó kifogáson alapul, mivel ezek az előírások ellentétesek az uniós jog alapelveivel, tekintettel arra, hogy sértik az EUMSZ 291. cikket, valamint az arányosság elvét. |
(1) A meglévő mélytengeri halászati területek meghatározásáról és a veszélyeztetett tengeri ökoszisztémák ismert vagy valószínű előfordulási területeire vonatkozó jegyzék összeállításáról szóló, 2022. szeptember 15 i (EU) 2022/1614 bizottsági végrehajtási rendelet (HL 2022 L 242., 1. o.)
(2) A mélytengeri állományoknak az Atlanti-óceán északkeleti részén történő halászatára vonatkozó egyedi feltételek és az Atlanti-óceán északkeleti részének nemzetközi vizein folytatott halászatra vonatkozó rendelkezések megállapításáról, valamint a 2347/2002/EK tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2016. december 14-i (EU) 2016/2336 európai parlamenti és tanácsi rendelet (HL 2016 L 354., 1. o.)
2023.2.6. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 45/29 |
2022. december 16-án benyújtott kereset – Franciaország kontra Bizottság
(T-785/22. sz. ügy)
(2023/C 45/38)
Az eljárás nyelve: francia
Felek
Felperes: Francia Köztársaság (képviselők: T. Stéhelin, B. Fodda és E. Leclerc meghatalmazottak)
Alperes: Európai Bizottság
Kérelmek
A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:
— |
semmisítse meg az Európai Unió Hivatalos Lapjában 2022. szeptember 22-én a pénzgazdálkodás, a könyvelés és pénzügy, a közbeszerzés, a grafikai tervezés és vizuális tartalom előállítása, a közösségi és digitális média, valamint webmester területeken közzétett EPSO/AST/154/22 – asszisztensek (AST 3) nyíltversenyvizsga-kiírást; |
— |
a Bizottságot kötelezze a költségek viselésére. |
Jogalapok és fontosabb érvek
Keresete alátámasztása érdekében a felperes négy jogalapra hivatkozik, amelyek lényegében azonosak vagy hasonlóak a T-555/22. sz., Franciaország kontra Bizottság ügyben hivatkozott jogalapokkal.
2023.2.6. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 45/30 |
2022. december 16-án benyújtott kereset – PB kontra ESZT
(T-789/22. sz. ügy)
(2023/C 45/39)
Az eljárás nyelve: francia
Felek
Felperes: PB (képviselő: N. de Montigny ügyvéd)
Alperes: Egységes Szanálási Testület (ESZT)
Kérelmek
A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:
— |
semmisítse meg a 2022. február 15-i határozatot; |
— |
amennyiben szükséges, semmisítse meg a panaszát elutasító 2022. szeptember 6-i határozatot; |
— |
kötelezze az alperest a felperes által a meghallgatáshoz és a védelemhez való jogának megsértése miatt elszenvedett kár 50 000 euró összegben történő megtérítésére; |
— |
az alperest kötelezze a költségek viselésére. |
Jogalapok és fontosabb érvek
Az Egységes Szanálási Testület (ESZT) által hozott, a segítségnyújtás iránti kérelmét elutasító határozattal szembeni keresete alátámasztása érdekében a felperes három jogalapra hivatkozik.
1. |
Az első jogalap a felperes védelemhez való jogának megsértésén és eljárási szabálytanságokon alapul. A jogalap első részében a felperes az átláthatóság elvének megsértését, a munkaszerződések megkötésére jogosult hatóság függetlenségének nem hihető jellegét, valamint az ügyirat alapvető adataihoz és irataihoz való hozzáférés megtagadását kifogásolja. A jogalap második részében a felperes a segítségnyújtás iránti kérelmének bizalmas kezelésére vonatkozó elv megsértésére, az eljárási garanciák tiszteletben tartásának hiányára, az igazságos és objektív eljárás kialakításának hiányára, végül pedig a zaklatás megelőzésére vonatkozó általános végrehajtási rendelkezések 4.2. és 4.3. cikkének megsértésére hivatkozik. A jogalap harmadik részében a felperes az objektív és szubjektív pártatlanság hiányát, valamint a segítségnyújtás iránti kérelmének vizsgálatát hátrányosan érintő összeférhetetlenség fennállását kifogásolja. A jogalap negyedik részében a felperes a munkaszerződések megkötésére jogosult hatóság általi tényleges meghallgatáshoz való jog megsértésére hivatkozik. |
2. |
A második jogalap az Európai Unió tisztviselői személyzeti szabályzata (a továbbiakban: személyzeti szabályzat) 24. cikkének, a segítségnyújtási és gondoskodási kötelezettség megsértésén, valamint a nem megfelelő ügyintézésen alapul. |
3. |
A harmadik jogalap nyilvánvaló értékelési hibán és a személyzeti szabályzat 12a. cikkének megsértésén alapul. |
2023.2.6. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 45/31 |
2022. december 21-én benyújtott kereset — Quatrotec Electrónica kontra EUIPO — Woxter Technology (WOXTER)
(T-792/22. sz. ügy)
(2023/C 45/40)
A keresetlevél nyelve: spanyol
Felek
Felperes: Quatrotec Electrónica, SL (Madrid, Spanyolország) (képviselők: I. Valdelomar Serrano, J. Rodríguez-Fuensalida y Carnicero, P. Ramells Higueras, A. Figuerola Moure és P. Muñoz Moreno ügyvédek)
Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO)
A másik fél a fellebbezési tanács előtti eljárásban: Woxter Technology Co. Ltd (Causeway Bay, Hongkong, Kína)
Az EUIPO előtti eljárás adatai
A vitatott védjegy jogosultja: a fellebbezési tanács előtti eljárásban részt vevő másik fél
A vitatott védjegy: WOXTER ábrás védjegy – 3 217 031. sz. európai uniós védjegy
Az EUIPO előtti eljárás: törlési eljárás
A megtámadott határozat: az EUIPO negyedik fellebbezési tanácsának 2022. szeptember 28-án hozott határozata (R 0323/2022-4. sz. ügy)
Kereseti kérelmek
A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:
— |
állapítsa meg az (EU) 2017/1001 európai parlamenti és tanácsi rendelet 58. cikke (1) bekezdésének a) pontját a megtámadott határozatban tévesen alkalmazták; |
— |
rendelje el a 3 217 031. sz. WOXTER európai uniós ábrás védjegy törlését a 9., 37. és 39. osztályba tartozó valamennyi áru és szolgáltatás vonatkozásában; |
— |
az alperest kötelezze a költségek viselésére, a felperes részéről a jelen eljárásban felmerült jogi képviselet költségeit is beleértve. |
Jogalap
Az (EU) 2017/1001 európai parlamenti és tanácsi rendelet 58. cikke (1) bekezdése b) pontjának megsértése.
2023.2.6. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 45/31 |
2022. december 21-én benyújtott kereset – TU kontra Parlament
(T-793/22. sz. ügy)
(2023/C 45/41)
Az eljárás nyelve: francia
Felek
Felperes: TU (képviselő: N. de Montigny ügyvéd)
Alperes: Európai Parlament
Kérelmek
A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:
— |
semmisítse meg a [bizalmas] (1)-i, az akkreditált parlamenti asszisztensi szerződésének meghosszabbítását mellőző határozatot; |
— |
semmisítse meg a [bizalmas]-én, másodlagosan legalábbis [bizalmas]-én megszületett hallgatólagos a hivatalosan [bizalmas]-án benyújtott, arra irányuló kérelmét elutasító határozatot, hogy ismerjék el informátori jogállását és biztosítsák számára a személyzeti szabályzat 22a., 22b. és 22c. cikke szerinti védelmet; |
— |
amennyiben szükséges, semmisítse meg a panaszát elutasító, vele [bizalmas]-án közölt határozatot; |
— |
a Parlamentet nyilvánítsa felelőssé az informátori jogállásra vonatkozóan alkalmazandó szabályok, valamint az e jogállás által biztosított védelem megsértéséért; |
— |
kötelezze az alperest, hogy fizessen meg a felperes részére 200 000 euró összeget a személyzeti szabályzat 22a-22c. cikkének és az alkalmazandó belső szabályok megsértése miatt őt ért károk megtérítése jogcímén; |
— |
az alperest kötelezze a költségek viselésére; |
— |
másodlagosan, ha a felperes kérelmét lehetetlenség miatt elutasítanák, a költségeit terhelje az alperesre. |
Jogalapok és fontosabb érvek
Keresete alátámasztása érdekében a felperes hat jogalapra hivatkozik.
1. |
Az első jogalap az Európai Unió tisztviselői személyzeti szabályzata (a továbbiakban: személyzeti szabályzat) 22c. cikkének a pert megelőző eljárás során történő megsértésén alapul. |
2. |
A második jogalap az informátori jogálláshoz kapcsolódó védelemre vonatkozó szabályok, a személyzeti szabályzat 22c. cikkének, az e cikk végrehajtására vonatkozó belső szabályok 3. cikkének, valamint a bejelentő személyekkel kapcsolatos tanácsadási és segítségnyújtási kötelezettség megsértésén alapul. |
3. |
A harmadik jogalap a 22c. cikk végrehajtására vonatkozó belső szabályok 4. cikkének megsértésén, másodlagosan pedig az e szabályok Parlament általi értelmezésének jogellenes jellegén, vagy e szabályok nem megfelelő és elégtelen jellegén alapul. |
4. |
A negyedik jogalap az informátor személyazonossága bizalmas jellegének és védelmének megsértésén alapul. |
5. |
Az ötödik jogalap az egyenlő bánásmód és a hátrányos megkülönböztetés tilalma elvének megsértésén, az akkreditált parlementi asszisztensek közötti jogellenes pozitív megkülönböztetésen és a más informátorokkal szembeni jogellenes hátrányos megkülönböztetésen, a feljelentőknek biztosított védelem megsértésén, a személyzeti szabályzat 24. cikkének, valamint a segítségnyújtási és a gondoskodási kötelezettség, továbbá az olyan eljáráshoz való jog megsértésén alapul, amely legalábbis az objektivitás látszatát kelti. |
6. |
A hatodik jogalap az eljárásnak az adminisztráció által a célból történő eltérítésén alapul, hogy mentesüljön az őt terhelő, annak biztosítására irányuló kötelezettségtől, hogy a felperest ténylegesen ne érjen semmilyen sérelem azért, mert a személyzeti szabályzat 22c. cikke értelmében tájékoztatást nyújtott. |
(1) Kitakart bizalmas adatok.
2023.2.6. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 45/33 |
A Törvényszék 2022. november 30-i végzése – C & J Clark International kontra Bizottság
(T-790/16. ésT-861/16. sz. ügyek) (1)
(2023/C 45/42)
Az eljárás nyelve: angol
A hatodik tanács elnöke elrendelte az ügyek törlését.
2023.2.6. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 45/33 |
A Törvényszék 2022. november 28-i végzése – Deichmann kontra Bizottság
(T-154/17. sz. ügy) (1)
(2023/C 45/43)
Az eljárás nyelve: holland
A hatodik tanács elnöke elrendelte az ügy törlését.
2023.2.6. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 45/33 |
A Törvényszék 2022. november 28-i végzése – Van Haren Schoenen kontra Bizottság
(T-155/17. sz. ügy) (1)
(2023/C 45/44)
Az eljárás nyelve: holland
A hatodik tanács elnöke elrendelte az ügy törlését.
2023.2.6. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 45/33 |
A Törvényszék 2022. november 28-i végzése – FLA Europe kontra Bizottság
(T-347/17. sz. ügy) (1)
(2023/C 45/45)
Az eljárás nyelve: holland
A hatodik tanács elnöke elrendelte az ügy törlését.
2023.2.6. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 45/33 |
A Törvényszék 2022. november 30-i végzése – Nike European Operations Netherlands és társai kontra Bizottság
(T-351/17. sz. ügy) (1)
(2023/C 45/46)
Az eljárás nyelve: angol
A hatodik tanács elnöke elrendelte az ügy törlését.
2023.2.6. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 45/34 |
A Törvényszék 2022. november 30-i végzése – Jana shoes és társai kontra Bizottság
(T-360/17. sz. ügy) (1)
(2023/C 45/47)
Az eljárás nyelve: angol
A hatodik tanács elnöke elrendelte az ügy törlését.
2023.2.6. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 45/34 |
A Törvényszék 2022. november 30-i végzése – adidas International Trading és társai kontra Bizottság
(T-24/18. sz. ügy) (1)
(2023/C 45/48)
Az eljárás nyelve: angol
A hatodik tanács elnöke elrendelte az ügy törlését.
2023.2.6. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 45/34 |
A Törvényszék 2022. november 30-i végzése – Wendel és társai kontra Bizottság
(T-124/18. sz. ügy) (1)
(2023/C 45/49)
Az eljárás nyelve: angol
A hatodik tanács elnöke elrendelte az ügy törlését.
2023.2.6. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 45/34 |
A Törvényszék 2022. november 28-i végzése – Van Haren Schoenen kontra Bizottság
(T-126/18. sz. ügy) (1)
(2023/C 45/50)
Az eljárás nyelve: holland
A hatodik tanács elnöke elrendelte az ügy törlését.
2023.2.6. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 45/34 |
A Törvényszék 2022. november 28-i végzése – Cortina és FLA Europe kontra Bizottság
(T-127/18. sz. ügy) (1)
(2023/C 45/51)
Az eljárás nyelve: holland
A hatodik tanács elnöke elrendelte az ügy törlését.
2023.2.6. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 45/35 |
A Törvényszék 2022. november 30-i végzése – adidas International Trading és társai kontra Bizottság
(T-130/18. sz. ügy) (1)
(2023/C 45/52)
Az eljárás nyelve: angol
A hatodik tanács elnöke elrendelte az ügy törlését.
2023.2.6. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 45/35 |
A Törvényszék 2022. november 30-i végzése – Deichmann kontra Bizottság
(T-131/18. sz. ügy) (1)
(2023/C 45/53)
Az eljárás nyelve: angol
A hatodik tanács elnöke elrendelte az ügy törlését.
2023.2.6. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 45/35 |
A Törvényszék 2022. november 30-i végzése – Deichmann-Shoes UK kontra Bizottság
(T-141/18. sz. ügy) (1)
(2023/C 45/54)
Az eljárás nyelve: angol
A hatodik tanács elnöke elrendelte az ügy törlését.
2023.2.6. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 45/35 |
A Törvényszék 2022. november 30-i végzése – Buffalo – Boots kontra Bizottság
(T-142/18. sz. ügy) (1)
(2023/C 45/55)
Az eljárás nyelve: angol
A hatodik tanács elnöke elrendelte az ügy törlését.
2023.2.6. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 45/35 |
A Törvényszék 2022. november 28-i végzése – Caprice Schuhproduktion kontra Bizottság
(T-157/18. sz. ügy) (1)
(2023/C 45/56)
Az eljárás nyelve: holland
A hatodik tanács elnöke elrendelte az ügy törlését.
2023.2.6. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 45/36 |
A Törvényszék 2022. december 5-i végzése – Eland Oil & Gas kontra Bizottság
(T-471/19. sz. ügy) (1)
(2023/C 45/57)
Az eljárás nyelve: angol
A második tanács elnöke elrendelte az ügy törlését.
2023.2.6. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 45/36 |
A Törvényszék 2022. december 5-i végzése – W.S. Atkins International kontra Bizottság
(T-758/19. sz. ügy) (1)
(2023/C 45/58)
Az eljárás nyelve: angol
A második tanács elnöke elrendelte az ügy törlését.
2023.2.6. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 45/36 |
A Törvényszék 2022. december 5-i végzése – Experian Finance 2012 kontra Bizottság
(T-771/19. sz. ügy) (1)
(2023/C 45/59)
Az eljárás nyelve: angol
A második tanács elnöke elrendelte az ügy törlését.
2023.2.6. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 45/36 |
A Törvényszék 2022. december 15-i végzése – Rigid Plastic Containers Finance és RPC Pisces Holdings kontra Bizottság
(T-781/19. sz. ügy) (1)
(2023/C 45/60)
Az eljárás nyelve: angol
A második tanács elnöke elrendelte az ügy törlését.
2023.2.6. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 45/36 |
A Törvényszék 2022. december 5-i végzése – St Schrader Holding Company UK kontra Bizottság
(T-782/19. sz. ügy) (1)
(2023/C 45/61)
Az eljárás nyelve: angol
A második tanács elnöke elrendelte az ügy törlését.
2023.2.6. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 45/37 |
A Törvényszék 2022. december 14-ivégzése – KPMG Advisory kontra Bizottság
(T-614/21. sz. ügy) (1)
(2023/C 45/62)
Az eljárás nyelve: olasz
Az első tanács elnöke elrendelte az ügy törlését.
2023.2.6. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 45/37 |
A Törvényszék 2022. december 12-i végzése– NT kontra EMA
(T-806/21. sz. ügy) (1)
(2023/C 45/63)
Az eljárás nyelve: francia
A kilencedik tanács elnöke elrendelte az ügy törlését.