ISSN 1977-0979

Az Európai Unió

Hivatalos Lapja

C 368

European flag  

Magyar nyelvű kiadás

Tájékoztatások és közlemények

65. évfolyam
2022. szeptember 26.


Tartalom

Oldal

 

IV   Tájékoztatások

 

AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL, SZERVEITŐL, HIVATALAITÓL ÉS ÜGYNÖKSÉGEITŐL SZÁRMAZÓ TÁJÉKOZTATÁSOK

 

Az Európai Unió Bírósága

2022/C 368/01

Az Európai Unió Bírósága utolsó kiadványai az Európai Unió Hivatalos Lapjában

1


 

V   Hirdetmények

 

BÍRÓSÁGI ELJÁRÁSOK

 

Bíróság

2022/C 368/02

C-508/20. sz. ügy: A Bíróság (hatodik tanács) 2022. április 26-i végzése (Landesverwaltungsgericht Steiermark [Ausztria] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – RM kontra Landespolizeidirektion Steiermark (Előzetes döntéshozatal – A Bíróság eljárási szabályzatának 99. cikke – Szolgáltatásnyújtás szabadsága – EUMSZ 56. cikk – Szerencsejátékok – Tiltott lottójáték rendelkezésre bocsátása – Szankciók – Arányosság – Minimumösszegű pénzbírságok – Halmozódás – Felső határ hiánya – Pénzbírság helyébe lépő elzárás – Az eljárási költségekhez való arányos hozzájárulás – Az Európai Unió Alapjogi Chartája – A 49. cikk (3) bekezdése)

2

2022/C 368/03

C-654/20. sz. ügy: A Bíróság (hatodik tanács) 2022. április 26-i végzése (az Apelativen sad – Sofia [Bulgária] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – VD elleni büntetőeljárás (Előzetes döntéshozatal – A Bíróság eljárási szabályzata 53. cikkének (2) bekezdése – Közlekedés – 2006/126/EK irányelv – Járművezetői engedély – Az Európai Unió Alapjogi Chartája – 49. cikk – A bűncselekmények és a büntetések törvényességének és arányosságának elve – A járművezetői engedély felfüggesztésének időtartama alatti járművezetés – Szankciók – Az alapjogvita tényállása – Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdésekre adandó válasz szükségességét igazoló okok – A kellő részletesség hiánya – Nyilvánvaló elfogadhatatlanság)

3

2022/C 368/04

C-710/20. sz. ügy: A Bíróság (kilencedik tanács) 2022. július 8-i végzése (az Okresný súd Bratislava I [Szlovákia] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – AM elleni büntetőeljárás (Előzetes döntéshozatal – A Bíróság eljárási szabályzata 53. cikkének (2) bekezdése – Az Európai Unió Alapjogi Chartája – Hatály – 51. cikk – Valamely közkegyelem visszavonására vonatkozó határozat elfogadására irányuló jogalkotási eljárás – E határozat nemzeti alkotmánynak való megfelelésének vizsgálatára irányuló bírósági eljárás – Az uniós jog végrehajtásának hiánya – A Bíróság hatáskörének nyilvánvaló hiánya)

3

2022/C 368/05

C-188/21. sz. ügy: A Bíróság (hetedik tanács) 2022. június 3-i végzése (a Kúria [Magyarország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – Megatherm-Csillaghegy Kft. kontra Nemzeti Adó- és Vámhivatal Fellebbviteli Igazgatósága (Előzetes döntéshozatal – A hozzáadottérték-adó [héa] közös rendszere – 2006/112/EK irányelv – Héalevonási jog – A jog gyakorlásának szabályai – Adóalany adószámának törlése, majd újbóli megállapítása – Az e törlést megelőző időszakban teljesített ügyletek után felszámított héa levonásához való jog megvonása – Az arányosság elve)

4

2022/C 368/06

C-221/21. és C-222/21. sz. egyesített ügyek: A Bíróság (kilencedik tanács) 2022. május 2-i végzése (az Obvodní soud pro Prahu 1 [Csehország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – Správa železnic, státní organizace kontra České dráhy a.s., PKP Cargo International a.s., PDV Railway a.s., KŽC Doprava, s.r.o. (C-221/21), valamint České dráhy a.s. kontra Univerzita Pardubice és társai (C-222/21) (Előzetes döntéshozatal – A Bíróság eljárási szabályzata 53. cikkének (2) bekezdése – Vasúti közlekedés – 2012/34/EU irányelv – Az igazgatási szervezet határozatai – Az 56. cikk (10) bekezdése – Bírósági felülvizsgálat – A polgári bíróságok hatáskörét megállapító nemzeti jog – A jogorvoslat részletszabályai – A 2012/34 irányelvvel való összeegyeztethetőség – Az előzetes döntéshozatal iránti kérelem nyilvánvaló elfogadhatatlansága)

5

2022/C 368/07

C-233/21. P. sz. ügy: A Bíróság (tizedik tanács) 2022. május 20-i végzése – Germann Avocats LLC kontra Európai Bizottság (Fellebbezés – A Bíróság eljárási szabályzatának 181. cikke – Az Európai Unió közbeszerzései – Közbeszerzési eljárás – Szerződések odaítélése – Ajánlatot elutasító és a szerződést egy másik ajánlattevőnek odaítélő határozat – Odaítélési szempontok – Minőségellenőrzés – A tények és bizonyítékok elferdítése – Hatáskörrel való visszaélés – Indokolási kötelezettség – Részben nyilvánvalóan elfogadhatatlan és részben nyilvánvalóan megalapozatlan fellebbezés)

5

2022/C 368/08

C-346/22. sz. ügy: A Bíróság (hatodik tanács) 2022. május 5-i végzése (Tribunal da Relação do Porto [Portugália] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – ING Luxembourg SA kontra VX (Előzetes döntéshozatal – A Bíróság eljárási szabályzatának 99. cikke – A polgári és kereskedelmi ügyekben folytatott igazságügyi együttműködés – Bírósági és bíróságon kívüli iratok kézbesítése – 1393/2007/EK rendelet – 8. cikk – A címzettnek az e rendelet II. mellékletében szereplő formanyomtatvány útján való tájékoztatása azon bírósági irat átvételének megtagadásához való jogáról, amely nem a címzett által megértett nyelven, vagy az átvevő tagállam hivatalos nyelvén vagy egyik hivatalos nyelvén került megszövegezésre, vagy amelyhez nem mellékeltek fordítást e nyelvek egyikén sem – A formanyomtatvány használatának hiánya – Jogkövetkezmények)

6

2022/C 368/09

C-450/21. sz. ügy: A Bíróság (hatodik tanács) 2022. május 18-i végzése (a Tribunale ordinario di Vercelli [Olaszország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – UC kontra Ministero dell’Istruzione (Előzetes döntéshozatal – A Bíróság eljárási szabályzatának 99. cikke – Szociálpolitika – 1999/70/EK irányelv – Az ESZSZ, az UNICE és a CEEP által a határozott ideig tartó munkaviszonyról kötött keretmegállapodás – A 4. szakasz 1. pontja – A hátrányos megkülönböztetés tilalmának elve – A munkafeltételeknek fogalma – Az oktatók továbbképzésének támogatása és szakmai készségeik fejlesztése céljából nyújtott juttatás)

7

2022/C 368/10

C-480/21. sz. ügy: A Bíróság (nyolcadik tanács) 2022. július 12-i végzése (a Supreme Court – [Írország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) –W O és J L ellen kibocsátott európai elfogatóparancsok végrehajtása (Előzetes döntéshozatal – A Bíróság eljárási szabályzatának 99. cikke – Büntetőügyekben folytatott igazságügyi együttműködés – Európai elfogatóparancs – 2002/584/IB kerethatározat – Az 1. cikk (3) bekezdése – 2002/584/IB kerethatározat – Az 1. cikk (3) bekezdése – Az Európai Unió Alapjogi Chartája – A 47. cikk második bekezdése – A független, pártatlan és a törvény által megelőzően létrehozott bíróság előtti tisztességes eljáráshoz való alapvető jog – Rendszerszintű vagy általános hiányosságok – Két szakaszból álló vizsgálat – Alkalmazási feltételek – A végrehajtó igazságügyi hatóság annak konkrét és pontos értékelésére vonatkozó kötelezettsége, hogy komoly és bizonyítékokkal alátámasztott okokból vélelmezhető-e, hogy az európai elfogatóparanccsal érintett személyt az e tagállamnak történő átadása esetén a független, pártatlan és a törvény által megelőzően létrehozott bíróság előtti tisztességes eljáráshoz való alapvető joga sérelmének valós veszélye fenyegeti)

8

2022/C 368/11

C-541/21. P. sz. ügy: A Bíróság (tizedik tanács) 2022. június 2-i végzése – Joëlle Mélin kontra Európai Parlament (Fellebbezés – A Bíróság eljárási szabályzatának 181. cikke – Intézményi jog – Az Európai Parlament tagjainak statútumára vonatkozó végrehajtási intézkedések – A 33. cikk (1) és (2) bekezdése – Parlamenti asszisztensi juttatás – Jogosulatlan kifizetés visszafizettetése – Jogellenességi kifogás – A jogbiztonság elve – A bizalomvédelem elve – A bizonyítékok értékelése – Részben nyilvánvalóan elfogadhatatlan, részben nyilvánvalóan megalapozatlan fellebbezés)

9

2022/C 368/12

C-573/21. P. sz. ügy: A Bíróság (tizedik tanács) 2022. június 2-i végzése – Marie-Christine Arnautu kontra Európai Parlament (Fellebbezés – A Bíróság eljárási szabályzatának 181. cikke – Intézményi jog – Az európai parlamenti képviselők statútumának alkalmazási szabályai – A 33. cikk (1) és (2) bekezdése – Parlamenti asszisztensi juttatás – Jogosulatlan kifizetés visszafizettetése – Jogellenességi kifogás – A jogbiztonság elve – A bizalomvédelem elve – A bizonyítékok értékelése – Részben nyilvánvalóan elfogadhatatlan és részben nyilvánvalóan megalapozatlan fellebbezés)

9

2022/C 368/13

C-603/21. P sz. ügy: A Bíróság (tizedik tanács) 2022. június 9-i végzése – Unie van Professionele Transporteurs en Logistieke Ondernemers (UPTR) kontra Európai Parlament és az Európai Unió Tanácsa (Fellebbezés – A Bíróság eljárási szabályzatának 181. cikke – Közlekedés – (EU) 2020/1055 rendelet – A nemzetközi közúti árufuvarozási piachoz való hozzáférés – Kabotázs – Megsemmisítés iránti kereset – Elfogadhatóság – EUMSZ 263. cikk negyedik bekezdése – A fellebbező személyes érintettségére vonatkozó feltétel – Szakmai egyesület – Hatékony bírói jogvédelem – Részben nyilvánvalóan elfogadhatatlan és részben nyilvánvalóan megalapozatlan fellebbezés)

10

2022/C 368/14

C-627/21. sz. ügy: A Bíróság (hetedik tanács) 2022. május 2-i végzése (a Curtea de Apel Alba Iulia [Románia] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – S. H. kontra Administraţia Judeţeană a Finanţelor Publice Sibiu, Direcţia Generală Regională a Finanţelor Publice Braşov (Előzetes döntéshozatal – A Bíróság eljárási szabályzatának 99. cikke – Az adójogszabályok harmonizálása – A hozzáadottérték-adó (héa) közös rendszere – 2006/112/EK irányelv – Ingatlanok megszerzésére, építésére és átalakítására vonatkozóan előzetesen felszámított héa levonása – Héaalanyként történő nyilvántartás hivatalból történő törlése – Az eredetileg elvégzett adólevonás korrekciója – Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdésre az ítélkezési gyakorlatból egyértelműen levezethető válasz)

10

2022/C 368/15

C-230/22. sz. ügy: A Judecătoria Lehliu-Gară (Románia) által 2022. március 29-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – KN, LY, OC, DW elleni büntetőeljárás

11

2022/C 368/16

C-305/22. sz. ügy: A Curtea de Apel Bucureşti (Románia) által 2022. május 6-án benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – C. J. elleni büntetőeljárás

11

2022/C 368/17

C-345/22. sz. ügy: Az Audiencia Provincial de Pontevedra (Spanyolország) által 2022. május 25-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Maersk A/S kontra Allianz Seguros y Reaseguros SA

12

2022/C 368/18

C-346/22. sz. ügy: Az Audiencia Provincial de Pontevedra (Spanyolország) által 2022. május 25-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Mapfre España Compañía de Seguros y Reaseguros SA kontra MACS Maritime Carrier Shipping GmbH & Co.

13

2022/C 368/19

C-347/22. sz. ügy: Az Audiencia Provincial de Pontevedra (Spanyolország) által 2022. május 25-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Maersk A/S kontra Allianz Seguros y Reaseguros SA

13

2022/C 368/20

C-351/22. sz. ügy: A Tribunalul București (Románia) által 2022. május 31-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Neves 77 Solutions SRL kontra Agenția Națională de Administrare Fiscală – Direcția Generală Antifraudă Fiscală

14

2022/C 368/21

C-361/22. sz. ügy: A Tribunal Supremo (Spanyolország) által 2022. Június 3-án benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Industria de Diseño Textil, SA (Inditex) kontra Buongiorno Myalert SA

14

2022/C 368/22

C-362/22. sz. ügy: A Tribunalul Bucureşti (Románia) által 2022. június 3-án benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – VS, TU, RW kontra Ryanair DAC

15

2022/C 368/23

C-387/22. sz. ügy: A Tribunalul Satu Mare (Románia) által 2022. június 10-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Nord Vest Pro Sani Pro SRL kontra Administraţia Judeţeană a Finanţelor Publice Satu Mare, Direcţia Generală Regională a Finanţelor Publice Cluj-Napoca

15

2022/C 368/24

C-402/22. sz. ügy: A Raad van State (Hollandia) által 2022. június 20-án benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Staatssecretaris van Justitie en Veiligheid; másik fél: M. A.

16

2022/C 368/25

C-453/22. sz. ügy: A Finanzgericht Münster (Németország) által 2022. július 6-án benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Michael Schütte kontra Finanzamt Brilon

17

2022/C 368/26

C-480/22. sz. ügy: A Verwaltungsgerichtshof (Ausztria) által 2022. július 18-án benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – EVN Business Service GmbH, Elektra EOOD, Penon EOOD

17

2022/C 368/27

C-492/22. sz. ügy: A Rechtbank Amsterdam (Hollandia) által 2022. július 22-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – CJ ellen kibocsátott európai elfogatóparancs; a másik fél az eljárásban: Openbaar Ministerie

18

2022/C 368/28

C-163/20. sz. ügy: A Bíróság elnökének 2022. június 29-i végzése (a Bundesfinanzgericht [Ausztria] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – AZ kontra Finanzamt Österreich (korábban Finanzamt Hollabrunn Korneuburg Tulln)

19

2022/C 368/29

C-579/20. sz. ügy: A Bíróság negyedik tanácsa elnökének 2022. május 18-i végzése (a Rechtbank Den Haag zittingsplaats Haarlem [Hollandia] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – F, A, G, H, I kontra Staatssecretaris van Justitie en Veiligheid

19

2022/C 368/30

C-657/20. sz. ügy: A Bíróság elnökének 2022. július 14-i végzése (a Juzgado de Primera Instancia no 1 de Cazalla de la Sierra [Spanyolország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – Caixabank SA kontra ZN, SD, AH

19

2022/C 368/31

C-701/20. sz. ügy: A Bíróság elnökének 2022. május 31-i végzése (az Oberster Gerichtshof [Ausztria] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – Avis Autovermietung Gesellschaft mbH kontra Verein für Konsumenteninformation

19

2022/C 368/32

C-637/21. sz. ügy: A Bíróság elnökének 2022. április 29-i végzése (a Raad van State [Hollandia] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – K. R., a másik fél az eljárásban: Staatssecretaris van Justitie en Veiligheid

20

2022/C 368/33

C-657/21. sz. ügy: A Bíróság elnökének 2022. június 8-i végzése – Európai Parlament kontra Európai Bizottság

20

2022/C 368/34

C-809/21. sz. ügy: A Bíróság elnökének 2022. június 1-jei végzése (a Rechtbank Noord-Holland [Hollandia] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – Nokia Solutions and Networks Oy kontra Inspecteur van de Belastingdienst/Douane, kantoor Eindhoven

20

2022/C 368/35

C-2/22. sz. ügy: A Bíróság elnökének 2022. április 27-i végzése (a Landgericht Erfurt [Németország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – HK kontra Allianz Lebensversicherungs AG

20

2022/C 368/36

C-12/22. sz. ügy: A Bíróság elnökének 2022. június 30-i végzése (az Okresný súd Prešov [Szlovákia] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – UR kontra 365.bank a.s.

21

2022/C 368/37

C-13/22. sz. ügy: A Bíróság hatodik tanácsa elnökének 2022. május 2-i végzése (a Curtea de Apel Piteşti [Románia] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – EF, GH, IJ kontra KL

21

2022/C 368/38

C-62/22. sz. ügy: A Bíróság elnökének 2022. június 16-i végzése (az Amtsgericht Frankfurt am Main [Németország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – IA kontra DER Touristik Deutschland GmbH

21

2022/C 368/39

C-131/22. sz. ügy: A Bíróság elnökének 2022. május 20-i végzése (az Amtsgericht Frankfurt am Main [Németország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – flightright GmbH kontra Swiss International Air Lines AG

21

2022/C 368/40

C-208/22. sz. ügy: A Bíróság elnökének 2022. május 20-i végzése (a Rechtbank Den Haag, zittingsplaats 's-Hertogenbosch [Hollandia] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – F kontra Staatssecretaris van Justitie en Veiligheid

22

2022/C 368/41

C-228/22. sz. ügy: A Bíróság elnökének 2022. július 12-i végzése (az Amtsgericht Düsseldorf [Németország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – flightright GmbH kontra Eurowings GmbH

22

 

Törvényszék

2022/C 368/42

T-395/22. sz. ügy: 2022. június 27-én benyújtott kereset – Hypo Vorarlberg Bank kontra ESZT

23

2022/C 368/43

T-406/22. sz. ügy: 2022. július 1-jén benyújtott kereset – Volkskreditbank kontra ESZT

25

2022/C 368/44

T-460/22. sz. ügy: 2022. július 20-án benyújtott kereset – QP kontra Bizottság

25

2022/C 368/45

T-461/22. sz. ügy: 2022. július 20-án benyújtott kereset – QQ kontra Bizottság

26

2022/C 368/46

T-464/22. sz. ügy: 2022. július 20-án benyújtott kereset – QN kontra Bizottság

27

2022/C 368/47

T-481/22. sz. ügy: 2022. augusztus 2-án benyújtott kereset – Group of processors and producers of sheepmilk and goatmilk kontra EUIPO – Kolios (HALLOUMAKI)

27

2022/C 368/48

T-487/22. sz. ügy: 2022. augusztus 7-én benyújtott kereset – Multiópticas kontra EUIPO – Nike Innovate (Két fekete geometriai alakzat ábrázolása)

28

2022/C 368/49

T-490/22. sz. ügy: 2022. augusztus 8-án benyújtott kereset – Dr. Rudolf Liebe Nachfolger kontra EUIPO – Bit Beauty (ayuna LESS IS BEAUTY)

29

2022/C 368/50

T-492/22. sz. ügy: 2022. augusztus 8–án benyújtott kereset – Cyprian Iwuć kontra EUIPO – Hangzhou XiangHui (Zoknik […készlet]; Csomagolásra szánt dobozok)

30

2022/C 368/51

T-494/22. sz. ügy: 2022. augusztus 12-én benyújtott kereset – NSD kontra Tanács

30

2022/C 368/52

T-497/22. sz. ügy: 2022. augusztus 12-én benyújtott kereset – Mordashova kontra Tanács

31

2022/C 368/53

T-498/22. sz. ügy: 2022. augusztus 12-én benyújtott kereset – Melnichenko kontra Tanács

32

2022/C 368/54

T-499/22. sz. ügy: 2022. augusztus 15-én benyújtott kereset – Magyarország kontra Bizottság

33


HU

 


IV Tájékoztatások

AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL, SZERVEITŐL, HIVATALAITÓL ÉS ÜGYNÖKSÉGEITŐL SZÁRMAZÓ TÁJÉKOZTATÁSOK

Az Európai Unió Bírósága

2022.9.26.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 368/1


Az Európai Unió Bírósága utolsó kiadványai az Európai Unió Hivatalos Lapjában

(2022/C 368/01)

Utolsó kiadvány

HL C 359., 2022.9.19.

Korábbi közzétételek

HL C 340., 2022.9.5.

HL C 326., 2022.8.29.

HL C 318., 2022.8.22.

HL C 311., 2022.8.16.

HL C 303., 2022.8.8.

HL C 294., 2022.8.1.

Ezek a következő helyeken hozzáférhetők:

EUR-Lex: http://eur-lex.europa.eu


V Hirdetmények

BÍRÓSÁGI ELJÁRÁSOK

Bíróság

2022.9.26.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 368/2


A Bíróság (hatodik tanács) 2022. április 26-i végzése (Landesverwaltungsgericht Steiermark [Ausztria] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – RM kontra Landespolizeidirektion Steiermark

(C-508/20. sz. ügy) (1)

(Előzetes döntéshozatal - A Bíróság eljárási szabályzatának 99. cikke - Szolgáltatásnyújtás szabadsága - EUMSZ 56. cikk - Szerencsejátékok - Tiltott lottójáték rendelkezésre bocsátása - Szankciók - Arányosság - Minimumösszegű pénzbírságok - Halmozódás - Felső határ hiánya - Pénzbírság helyébe lépő elzárás - Az eljárási költségekhez való arányos hozzájárulás - Az Európai Unió Alapjogi Chartája - A 49. cikk (3) bekezdése)

(2022/C 368/02)

Az eljárás nyelve: német

A kérdést előterjesztő bíróság

Landesverwaltungsgericht Steiermark

Az alapeljárás felei

Felperes: RM

Alperes: Landespolizeidirektion Steiermark

Rendelkező rész

1)

Az EUMSZ 56. cikket úgy kell értelmezni, hogy a szerencsejátékok területén fennálló monopólium megsértése miatt indított szabálysértési eljárás keretében az ilyen szabálysértés miatt kiszabott szankció jogszerűségének vizsgálatára hivatott nemzeti bíróságnak kifejezetten értékelnie kell az alkalmazandó szabályozásban előírt szankciók EUMSZ 56. cikkel való összeegyeztethetőségét, figyelembe véve a büntetéskiszabás konkrét részletszabályait.

2)

Az EUMSZ 56. cikket úgy kell értelmezni, hogy azzal nem ellentétes az olyan nemzeti szabályozás, amely tiltott lottójáték vállalkozási tevékenység keretében történő rendelkezésre bocsátása esetén kötelezően előírja:

engedély nélküli játékautomatánként fizetendő minimumbírság kiszabását, anélkül hogy meghatározná a kiszabott pénzbírságok együttes összegének felső határát, feltéve hogy a kiszabott pénzbírság teljes összege nem aránytalan a büntetni rendelt szabálysértéssel elérhető gazdasági előnyhöz képest;

engedély nélküli játékautomatánként a pénzbírság helyébe lépő elzárás meghatározását, anélkül hogy meghatározná a pénzbírság helyébe lépő elzárás teljes időtartamának felső határát, feltéve hogy a ténylegesen kiszabott, pénzbírság helyébe lépő elzárás időtartama a megállapított szabálysértések súlyára tekintettel nem túlzott, és

az eljárási költségekhez való, a kiszabott pénzbírságok 10 %-ának megfelelő összegű hozzájárulást, feltéve hogy e hozzájárulás nem túlzott az ilyen eljárás tényleges költségeihez képest, és nem sérti az Európai Unió Alapjogi Chartája 47. cikkében biztosított bírósághoz fordulás jogát.


(1)  HL C 433., 2020.12.14.


2022.9.26.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 368/3


A Bíróság (hatodik tanács) 2022. április 26-i végzése (az Apelativen sad – Sofia [Bulgária] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – VD elleni büntetőeljárás

(C-654/20. sz. ügy) (1)

(Előzetes döntéshozatal - A Bíróság eljárási szabályzata 53. cikkének (2) bekezdése - Közlekedés - 2006/126/EK irányelv - Járművezetői engedély - Az Európai Unió Alapjogi Chartája - 49. cikk - A bűncselekmények és a büntetések törvényességének és arányosságának elve - A járművezetői engedély felfüggesztésének időtartama alatti járművezetés - Szankciók - Az alapjogvita tényállása - Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdésekre adandó válasz szükségességét igazoló okok - A kellő részletesség hiánya - Nyilvánvaló elfogadhatatlanság)

(2022/C 368/03)

Az eljárás nyelve: bolgár

A kérdést előterjesztő bíróság

Apelativen sad – Sofia

Az alap-büntetőeljárás résztvevője

VD

Rendelkező rész

Az Apelativen sad Sofia (szófiai fellebbviteli bíróság, Bulgária) 2020. november 9-i határozatával előterjesztett előzetes döntéshozatal iránti kérelem nyilvánvalóan elfogadhatatlan.


(1)  HL C 79., 2021.3.8.


2022.9.26.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 368/3


A Bíróság (kilencedik tanács) 2022. július 8-i végzése (az Okresný súd Bratislava I [Szlovákia] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – AM elleni büntetőeljárás

(C-710/20. sz. ügy) (1)

(Előzetes döntéshozatal - A Bíróság eljárási szabályzata 53. cikkének (2) bekezdése - Az Európai Unió Alapjogi Chartája - Hatály - 51. cikk - Valamely közkegyelem visszavonására vonatkozó határozat elfogadására irányuló jogalkotási eljárás - E határozat nemzeti alkotmánynak való megfelelésének vizsgálatára irányuló bírósági eljárás - Az uniós jog végrehajtásának hiánya - A Bíróság hatáskörének nyilvánvaló hiánya)

(2022/C 368/04)

Az eljárás nyelve: szlovák

A kérdést előterjesztő bíróság

Okresný súd Bratislava I

Az alap-büntetőeljárás résztvevői

AM

Az eljárásban részt vesz: Krajská prokuratúra v Bratislave

Rendelkező rész

Az Európai Unió Bírósága nyilvánvalóan nem rendelkezik hatáskörrel az Okresný súd Bratislava I (I. sz. pozsonyi járásbíróság, Szlovákia) által 2018. december 12-én feltett kérdések megválaszolására.


(1)  HL C 88., 2021.3.15.


2022.9.26.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 368/4


A Bíróság (hetedik tanács) 2022. június 3-i végzése (a Kúria [Magyarország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – Megatherm-Csillaghegy Kft. kontra Nemzeti Adó- és Vámhivatal Fellebbviteli Igazgatósága

(C-188/21. sz. ügy) (1)

(Előzetes döntéshozatal - A hozzáadottérték-adó [héa] közös rendszere - 2006/112/EK irányelv - Héalevonási jog - A jog gyakorlásának szabályai - Adóalany adószámának törlése, majd újbóli megállapítása - Az e törlést megelőző időszakban teljesített ügyletek után felszámított héa levonásához való jog megvonása - Az arányosság elve)

(2022/C 368/05)

Az eljárás nyelve: magyar

A kérdést előterjesztő bíróság

Kúria

Az alapeljárás felei

Felperes: Megatherm-Csillaghegy Kft.

Alperes: Nemzeti Adó- és Vámhivatal Fellebbviteli Igazgatósága

Rendelkező rész

A 2010. július 13-i 2010/45/EU tanácsi irányelvvel módosított, a közös hozzáadottértékadó-rendszerről szóló, 2006. november 28-i 2006/112/EK tanácsi irányelv 63., 167. és 168., 178–180., 182. és 273. cikkét, valamint a hozzáadottérték-adó (héa) semlegességének elvét és az arányosság elvét úgy kell értelmezni, hogy azokkal ellentétes az olyan nemzeti intézkedés, amelynek értelmében azon adóalanytól, akinek az adószámát az éves számviteli beszámolója letétbe helyezésének és elektronikus közzétételének elmulasztása miatt törölték, majd e mulasztás pótlását követően ismételten megállapították, még akkor is megvonják az e törlést megelőző időszakban előzetesen felszámított héa levonásához való jogot, ha teljesülnek az ezen adólevonáshoz való jog anyagi jogi követelményei, és ha ezen adóalany nem csalárd módon vagy visszaélésszerűen járt el a célból, hogy e jogban részesülhessen.


(1)  HL C 228., 2021.6.14.


2022.9.26.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 368/5


A Bíróság (kilencedik tanács) 2022. május 2-i végzése (az Obvodní soud pro Prahu 1 [Csehország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – Správa železnic, státní organizace kontra České dráhy a.s., PKP Cargo International a.s., PDV Railway a.s., KŽC Doprava, s.r.o. (C-221/21), valamint České dráhy a.s. kontra Univerzita Pardubice és társai (C-222/21)

(C-221/21. és C-222/21. sz. egyesített ügyek) (1)

(Előzetes döntéshozatal - A Bíróság eljárási szabályzata 53. cikkének (2) bekezdése - Vasúti közlekedés - 2012/34/EU irányelv - Az igazgatási szervezet határozatai - Az 56. cikk (10) bekezdése - Bírósági felülvizsgálat - A polgári bíróságok hatáskörét megállapító nemzeti jog - A jogorvoslat részletszabályai - A 2012/34 irányelvvel való összeegyeztethetőség - Az előzetes döntéshozatal iránti kérelem nyilvánvaló elfogadhatatlansága)

(2022/C 368/06)

Az eljárás nyelve: cseh

A kérdést előterjesztő bíróság

Obvodní soud pro Prahu 1

Az alapeljárás felei

Felperesek: Správa železnic, státní organizace (C-221/21), České dráhy a.s. (C-222/21)

Alperesek: České dráhy a.s., PKP Cargo International a.s., PDV Railway a.s., KŽC Doprava s.r.o. (C-221/21), Univerzita Pardubice és társai (C-222/21)

Rendelkező rész

Az Obvodní soud pro Prahu 1 (prágai I. sz. kerületi bíróság, Cseh Köztársaság) 2020. szeptember 22-i és 2020. október 1-jei határozatával előterjesztett előzetes döntéshozatal iránti kérelmek nyilvánvalóan elfogadhatatlanok.


(1)  HL C 242., 2021.6.21.


2022.9.26.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 368/5


A Bíróság (tizedik tanács) 2022. május 20-i végzése – Germann Avocats LLC kontra Európai Bizottság

(C-233/21. P. sz. ügy) (1)

(Fellebbezés - A Bíróság eljárási szabályzatának 181. cikke - Az Európai Unió közbeszerzései - Közbeszerzési eljárás - Szerződések odaítélése - Ajánlatot elutasító és a szerződést egy másik ajánlattevőnek odaítélő határozat - Odaítélési szempontok - Minőségellenőrzés - A tények és bizonyítékok elferdítése - Hatáskörrel való visszaélés - Indokolási kötelezettség - Részben nyilvánvalóan elfogadhatatlan és részben nyilvánvalóan megalapozatlan fellebbezés)

(2022/C 368/07)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Fellebbező: Germann Avocats LLC (képviselő: N. Scandamis dikigoros)

A másik fél az eljárásban: Európai Bizottság (képviselők: B. Araujo Arce és J. Estrada de Solà meghatalmazottak)

Rendelkező rész

1)

A Bíróság a fellebbezést mint részben nyilvánvalóan elfogadhatatlant és részben nyilvánvalóan megalapozatlant elutasítja.

2)

A Bíróság a Germann Avocats LLC-t kötelezi a saját költségein felül az Európai Bizottság részéről felmerült költségek viselésére.


(1)  HL C 320., 2021.8.9.


2022.9.26.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 368/6


A Bíróság (hatodik tanács) 2022. május 5-i végzése (Tribunal da Relação do Porto [Portugália] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – ING Luxembourg SA kontra VX

(C-346/22. sz. ügy) (1)

(Előzetes döntéshozatal - A Bíróság eljárási szabályzatának 99. cikke - A polgári és kereskedelmi ügyekben folytatott igazságügyi együttműködés - Bírósági és bíróságon kívüli iratok kézbesítése - 1393/2007/EK rendelet - 8. cikk - A címzettnek az e rendelet II. mellékletében szereplő formanyomtatvány útján való tájékoztatása azon bírósági irat átvételének megtagadásához való jogáról, amely nem a címzett által megértett nyelven, vagy az átvevő tagállam hivatalos nyelvén vagy egyik hivatalos nyelvén került megszövegezésre, vagy amelyhez nem mellékeltek fordítást e nyelvek egyikén sem - A formanyomtatvány használatának hiánya - Jogkövetkezmények)

(2022/C 368/08)

Az eljárás nyelve: portugál

A kérdést előterjesztő bíróság

Tribunal da Relação do Porto

Az alapeljárás felei

Felperes: ING Luxembourg SA

Alperes: VX

Rendelkező rész

1)

A tagállamokban a polgári és kereskedelmi ügyekben a bírósági és bíróságon kívüli iratok kézbesítéséről („iratkézbesítés”), és az 1348/2000/EK tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2007. november 13-i európai parlamenti és tanácsi rendelet 8. cikkének (1) bekezdését úgy kell értelmezni, hogy az megköveteli, hogy a bírósági irat azon címzettjét, aki/amely részére más tagállamban kell kézbesíteni az iratot, az e rendelet II. melléklete szerinti formanyomtatvány útján minden esetben tájékoztassák az irat átvételének megtagadásához való jogáról, ideértve azt az esetet is, amikor az iratot a címzett által megértett nyelven, vagy a kézbesítés helye szerinti tagállam hivatalos nyelvén vagy egyik hivatalos nyelvén szövegezték meg, vagy amelyhez e nyelvek valamelyikén fordítást mellékeltek.

2)

A 1393/2007 rendeletet úgy kell értelmezni, hogy azzal ellentétes az olyan nemzeti szabályozás, amely kimondja a bírósági irat más tagállambeli kézbesítésének érvénytelenségét, amennyiben arra anékül került sor, hogy ezen irat címzettjét az e rendelet II. mellékletében szereplő formanyomtatvány útján tájékoztatták volna a bírósági irat átvételének megtagadásához való jogáról, mivel azt nem az említett rendelet 8. cikkének (1) bekezdésében szereplő valamelyik nyelven szövegezték meg, illetve ahhoz nem mellékeltek fordítást e nyelvek egyikén sem, függetlenül attól, hogy a nemzeti szabályozás ír-e elő meghatározott határidőt e címzett számára, hogy az érvénytelenségre hivatkozzon.


(1)  HL C 382., 2021.9.20.


2022.9.26.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 368/7


A Bíróság (hatodik tanács) 2022. május 18-i végzése (a Tribunale ordinario di Vercelli [Olaszország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – UC kontra Ministero dell’Istruzione

(C-450/21. sz. ügy) (1)

(Előzetes döntéshozatal - A Bíróság eljárási szabályzatának 99. cikke - Szociálpolitika - 1999/70/EK irányelv - Az ESZSZ, az UNICE és a CEEP által a határozott ideig tartó munkaviszonyról kötött keretmegállapodás - A 4. szakasz 1. pontja - A hátrányos megkülönböztetés tilalmának elve - A „munkafeltételeknek” fogalma - Az oktatók továbbképzésének támogatása és szakmai készségeik fejlesztése céljából nyújtott juttatás)

(2022/C 368/09)

Az eljárás nyelve: olasz

A kérdést előterjesztő bíróság

Tribunale ordinario di Vercelli

Az alapeljárás felei

Felperes: UC

Alperes: Ministero dell'Istruzione

Rendelkező rész

Az 1999. június 28-i 1999/70/EK tanácsi irányelv mellékletében szereplő, a határozott ideig tartó munkaviszonyról szóló, 1999. március 18-án kötött keretmegállapodás 4. szakaszának 1. pontját úgy kell értelmezni, hogy azzal ellentétes azon nemzeti szabályozás, amely kizárólag az oktatási minisztérium által határozatlan időre felvett tanárok és oktatók javára – az e minisztérium által határozott időre felvett tanárok és oktatók javára pedig nem – ismer el az oktatók továbbképzésének támogatása és szakmai készségeik fejlesztése céljából egy olyan elektronikus kártya útján évi 500 euró összegben nyújtott pénzbeli juttatást, amely akár digitális formájú kézi könyveknek és könyveknek, kiadványoknak, a szakmai továbbképzéshez hasznos folyóiratoknak, hardvereknek és szoftvereknek a megvásárlására; a szakmai ismeretek frissítésére és megszerzésére irányuló képzésekre, a szakmai profilhoz kapcsolódó alap-, mester-, szakirányú vagy egy féléves képzésekre, illetve a szakmai profilhoz kapcsolódó posztgraduális és egyetemi mesterképzésekre való beiratkozásra; színházi előadásokon és filmvetítéseken való részvételre, múzeum-, kiállításlátogatásra, kulturális rendezvényeken és élő előadásokon, valamint egyéb képzési tevékenységeken való részvételre, továbbá a szakmai tevékenységek távolból történő nyújtásának kötelezettségéhez szükséges konnektivitási szolgáltatások megvásárlására használható fel.


(1)  HL C 422., 2021.10.18.


2022.9.26.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 368/8


A Bíróság (nyolcadik tanács) 2022. július 12-i végzése (a Supreme Court – [Írország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) –W O és J L ellen kibocsátott európai elfogatóparancsok végrehajtása

(C-480/21. sz. ügy) (1)

(Előzetes döntéshozatal - A Bíróság eljárási szabályzatának 99. cikke - Büntetőügyekben folytatott igazságügyi együttműködés - Európai elfogatóparancs - 2002/584/IB kerethatározat - Az 1. cikk (3) bekezdése - 2002/584/IB kerethatározat - Az 1. cikk (3) bekezdése - Az Európai Unió Alapjogi Chartája - A 47. cikk második bekezdése - A független, pártatlan és a törvény által megelőzően létrehozott bíróság előtti tisztességes eljáráshoz való alapvető jog - Rendszerszintű vagy általános hiányosságok - Két szakaszból álló vizsgálat - Alkalmazási feltételek - A végrehajtó igazságügyi hatóság annak konkrét és pontos értékelésére vonatkozó kötelezettsége, hogy komoly és bizonyítékokkal alátámasztott okokból vélelmezhető-e, hogy az európai elfogatóparanccsal érintett személyt az e tagállamnak történő átadása esetén a független, pártatlan és a törvény által megelőzően létrehozott bíróság előtti tisztességes eljáráshoz való alapvető joga sérelmének valós veszélye fenyegeti)

(2022/C 368/10)

Az eljárás nyelve: angol

A kérdést előterjesztő bíróság

Supreme Court

Az alapeljárás résztvevői

Fellebbezők: W O, J L

Az eljárásban részt vesz: Minister for Justice and Equality

Rendelkező rész

A 2009. február 26-i 2009/299/IB tanácsi kerethatározattal módosított, az európai elfogatóparancsról és a tagállamok közötti átadási eljárásokról szóló, 2002. június 13-i 2002/584/IB tanácsi kerethatározat 1. cikkének (2) és (3) bekezdését úgy kell értelmezni, hogy amennyiben az európai elfogatóparanccsal érintett személy átadásáról dönteni hivatott végrehajtó igazságügyi hatóság olyan információkkal rendelkezik, amelyek az ezen elfogatóparancsot kibocsátó tagállam igazságszolgáltatásának függetlenségét, többek között a bírói hatalom tagjainak kinevezésére vonatkozó eljárást érintő rendszerszintű vagy általános hiányosságokról tanúskodnak, e hatóság csakis akkor tagadhatja meg e személy átadását:

szabadságvesztés-büntetés vagy szabadságelvonással járó intézkedés végrehajtása céljából kibocsátott európai elfogatóparancs esetében, ha az említett hatóság megállapítja, hogy az ügy sajátos körülményeire tekintettel komoly és bizonyítékokkal alátámasztott okokból vélelmezhető, hogy – különösen az említett személy által szolgáltatott, a büntetőügyét elbíráló ítélkező testület összetételére, vagy ezen ítélkező testület függetlenségének és pártatlanságának értékelése szempontjából releváns bármely más körülményre vonatkozó bizonyítékokra tekintettel – e személynek sérült az Európai Unió Alapjogi Chartája 47. cikkének második bekezdésében biztosított, a törvény által megelőzően létrehozott, független és pártatlan bíróság előtti tisztességes eljáráshoz való alapvető joga, és

büntetőeljárás lefolytatása céljából kibocsátott európai elfogatóparancs keretében, ha ugyanezen hatóság megállapítja, hogy az ügy sajátos körülményeire tekintettel komoly és bizonyítékokkal alátámasztott okokból vélelmezhető, hogy – különösen az érintett személy által a személyes helyzetére, a büntetőeljárás alapjául szolgáló bűncselekmény jellegére, az európai elfogatóparancs kibocsátásának ténybeli hátterére, vagy az ellene indított eljárásban valószínűleg eljárni hivatott ítélkező testület függetlenségének és pártatlanságának értékelése szempontjából releváns bármely más körülményre vonatkozó bizonyítékokra tekintettel – e személyt átadása esetén ezen alapvető joga sérelmének valós veszélye fenyegeti.


(1)  HL C 391, 2021.09.27.


2022.9.26.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 368/9


A Bíróság (tizedik tanács) 2022. június 2-i végzése – Joëlle Mélin kontra Európai Parlament

(C-541/21. P. sz. ügy) (1)

(Fellebbezés - A Bíróság eljárási szabályzatának 181. cikke - Intézményi jog - Az Európai Parlament tagjainak statútumára vonatkozó végrehajtási intézkedések - A 33. cikk (1) és (2) bekezdése - Parlamenti asszisztensi juttatás - Jogosulatlan kifizetés visszafizettetése - Jogellenességi kifogás - A jogbiztonság elve - A bizalomvédelem elve - A bizonyítékok értékelése - Részben nyilvánvalóan elfogadhatatlan, részben nyilvánvalóan megalapozatlan fellebbezés)

(2022/C 368/11)

Az eljárás nyelve: francia

Felek

Fellebbező: Joëlle Mélin (képviselő: F. Wagner ügyvéd)

A másik fél az eljárásban: Európai Parlament (képviselők: M. Ecker és T. Lazian meghatalmazottak)

Rendelkező rész

1)

A Bíróság a fellebbezést mint részben nyilvánvalóan elfogadhatatlant, részben pedig nyilvánvalóan megalapozatlant elutasítja.

2)

A Bíróság Joëlle Mélint kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 24., 2022.1.17.


2022.9.26.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 368/9


A Bíróság (tizedik tanács) 2022. június 2-i végzése – Marie-Christine Arnautu kontra Európai Parlament

(C-573/21. P. sz. ügy) (1)

(Fellebbezés - A Bíróság eljárási szabályzatának 181. cikke - Intézményi jog - Az európai parlamenti képviselők statútumának alkalmazási szabályai - A 33. cikk (1) és (2) bekezdése - Parlamenti asszisztensi juttatás - Jogosulatlan kifizetés visszafizettetése - Jogellenességi kifogás - A jogbiztonság elve - A bizalomvédelem elve - A bizonyítékok értékelése - Részben nyilvánvalóan elfogadhatatlan és részben nyilvánvalóan megalapozatlan fellebbezés)

(2022/C 368/12)

Az eljárás nyelve: francia

Felek

Fellebbező: Marie-Christine Arnautu (képviselő: F. Wagner ügyvéd)

A másik fél az eljárásban: Európai Parlament (képviselők: M. Ecker és T. Lazian meghatalmazottak)

Rendelkező rész

1)

A Bíróság a fellebbezést mint részben nyilvánvalóan elfogadhatatlant, részben pedig mint nyilvánvalóan megalapozatlant elutasítja.

2)

A Bíróság Marie-Christine Arnautut kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 24., 2022.1.17.


2022.9.26.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 368/10


A Bíróság (tizedik tanács) 2022. június 9-i végzése – Unie van Professionele Transporteurs en Logistieke Ondernemers (UPTR) kontra Európai Parlament és az Európai Unió Tanácsa

(C-603/21. P sz. ügy) (1)

(Fellebbezés - A Bíróság eljárási szabályzatának 181. cikke - Közlekedés - (EU) 2020/1055 rendelet - A nemzetközi közúti árufuvarozási piachoz való hozzáférés - Kabotázs - Megsemmisítés iránti kereset - Elfogadhatóság - EUMSZ 263. cikk negyedik bekezdése - A fellebbező személyes érintettségére vonatkozó feltétel - Szakmai egyesület - Hatékony bírói jogvédelem - Részben nyilvánvalóan elfogadhatatlan és részben nyilvánvalóan megalapozatlan fellebbezés)

(2022/C 368/13)

Az eljárás nyelve: holland

Felek

Felperes: Unie van Professionele Transporteurs en Logistieke Ondernemers (UPTR) (Herstal, Belgium) (képviselő: F. Vanden Bogaerde ügyvéd)

A többi fél az eljárásban: Európai Parlament (képviselők: I. Anagnostopoulou és R. van de Westelaken meghatalmazottak), az Európai Unió Tanácsa (képviselők: S. Emmerechts, A. Norberg és L. Vétillard, meghatalmazottak)

Rendelkező rész

1)

A Bíróság a fellebbezést részben, mint nyilvánvalóan elfogadhatatlan, részben, mint nyilvánvalóan megalapozatlant elutasítja.

2)

A Bíróság az Unie van Professionele Transporteurs en Logistieke Ondernemers (UPTR)-t kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 513, 2021.12.20.


2022.9.26.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 368/10


A Bíróság (hetedik tanács) 2022. május 2-i végzése (a Curtea de Apel Alba Iulia [Románia] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – S. H. kontra Administraţia Judeţeană a Finanţelor Publice Sibiu, Direcţia Generală Regională a Finanţelor Publice Braşov

(C-627/21. sz. ügy) (1)

(Előzetes döntéshozatal - A Bíróság eljárási szabályzatának 99. cikke - Az adójogszabályok harmonizálása - A hozzáadottérték-adó (héa) közös rendszere - 2006/112/EK irányelv - Ingatlanok megszerzésére, építésére és átalakítására vonatkozóan előzetesen felszámított héa levonása - Héaalanyként történő nyilvántartás hivatalból történő törlése - Az eredetileg elvégzett adólevonás korrekciója - Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdésre az ítélkezési gyakorlatból egyértelműen levezethető válasz)

(2022/C 368/14)

Az eljárás nyelve: román

A kérdést előterjesztő bíróság

Curtea de Apel Alba Iulia

Az alapeljárás felei

Felperes: S. H.

Alperesek: Administraţia Judeţeană a Finanţelor Publice Sibiu, Direcţia Generală Regională a Finanţelor Publice Braşov

Rendelkező rész

A közös hozzáadottértékadó rendszerről szóló, 2006. november 28 i 2006/112/EK tanácsi irányelv 16., 184., 186–188. és 192. cikkét úgy kell értelmezni, hogy azokkal ellentétes az a nemzeti szabályozás és gyakorlat, amely egy adóalanyt, akit azon okból töröltek a hozzáadottérték-adó (héa) nyilvántartásból, mert hat egymást követő hónapban benyújtott héabevallásaiban nem tüntetett fel adóköteles ügyleteket, anélkül kötelezi arra, hogy kiigazítsa a tárgyi eszközök megszerzésével kapcsolatos, előzetesen levont héát, hogy ezen adóalany számára azon okból nem engedélyezett annak bizonyítása, hogy a levonáshoz való jog anyagi jogi feltételei teljesültek, mert megdönthetetlen vélelem áll fenn a tekintetben, hogy az adóalany ezen eszközöket gazdasági tevékenységétől eltérő célokra használta fel.


(1)  HL C 191., 2022.5.10.


2022.9.26.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 368/11


A Judecătoria Lehliu-Gară (Románia) által 2022. március 29-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – KN, LY, OC, DW elleni büntetőeljárás

(C-230/22. sz. ügy)

(2022/C 368/15)

Az eljárás nyelve: román

A kérdést előterjesztő bíróság

Judecătoria Lehliu-Gară

Az alap-büntetőeljárás résztvevői

KN, LY, OC, DW

Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdés

Az Európai Unióról szóló Szerződés 2. cikkével (a jogállamiság elveinek és az emberi jogok tiszteletben tartásának vonatkozásában), tekintettel az Európai Unió Alapjogi Chartája 48. cikkének (2) bekezdésére a védelemhez való jog, vonatkozásában, valamint az Európai Unió Alapjogi Chartája 49. cikkére, a bűncselekmények és büntetések törvényessége elvének vonatkozásában ellentétes-e az, ha nemzeti szinten anélkül minősítenek bűncselekménynek egy bármely jogszabály megsértésével megvalósuló cselekményt, hogy kifejezetten megjelölnék azokat a jogszabályokat vagy jogszabályi rendelkezéseket, amelyek megsértése a büntetőjogi felelősség fennállását vonja maga után?


2022.9.26.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 368/11


A Curtea de Apel Bucureşti (Románia) által 2022. május 6-án benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – C. J. elleni büntetőeljárás

(C-305/22. sz. ügy)

(2022/C 368/16)

Az eljárás nyelve: román

A kérdést előterjesztő bíróság

Curtea de Apel Bucureşti

Az alap-büntetőeljárás résztvevője

C. J.

Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések

1)

Úgy kell-e értelmezni a 2008/909/IB kerethatározat (1) 25. cikkének rendelkezéseit, hogy amennyiben az európai [elfogató]parancsot végrehajtó igazságügyi hatóság a 2002/584/IB kerethatározat (2) 4. cikkének 6. [pontját] kívánja alkalmazni az elmarasztaló ítélet elismerése céljából, köteles kérni a 2008/909/IB kerethatározat alapján kibocsátott ítélet és tanúsítvány [továbbítását], és köteles beszerezni a 2008/909/IB kerethatározat 4. cikkének (2) [bekezdése] értelmében az ítéletet hozó állam hozzájárulását?

2)

A 2008/909/IB kerethatározat 25. cikkével és 4. cikkének (2) [bekezdésével] összefüggésben úgy kell-e értelmezni a 2002/584/IB kerethatározat 4. cikke 6. [pontjának] rendelkezéseit, hogy a szabadságvesztés büntetés végrehajtása céljából kibocsátott európai elfogatóparancs végrehajtásának megtagadása és az elmarasztaló ítélet elismerése oly módon, hogy a végrehajtó állam jogával összhangban megadott kegyelem, valamint a büntetés végrehajtásának felfüggesztése miatt nem kerül sor a tényleges végrehajtásra a szabadságvesztésnek az elítélt személy által történő letöltésének megkezdésével, valamint hogy az elismerési eljárás keretében az ítéletet hozó állam nem adja meg hozzájárulását, [azt eredményezi], hogy az ítéletet hozó állam elveszíti azon jogát, hogy a 2008/909/IB kerethatározat 22. cikkének (1) bekezdésével összhangban lefolytathassa a büntetés végrehajtását?

3)

Úgy kell-e értelmezni a 2002/584/IB kerethatározat 8. cikke (1) [bekezdésének] c) pontját, hogy a szabadságvesztés büntetést kiszabó azon elmarasztaló ítélet, amelynek alapján olyan európai elfogatóparancsot bocsátottak ki, amelynek végrehajtását [az említett kerethatározat] 4. cikkének 6. [pontja] alapján megtagadták oly módon, hogy az ítéletet elismerték, de a végrehajtó állam jogával összhangban megadott kegyelem, valamint a büntetés végrehajtásának felfüggesztése miatt nem kerül sor a tényleges végrehajtásra a szabadságvesztésnek az elítélt által történő letöltésének megkezdésével, továbbá az elismerési eljárás keretében az ítéletet hozó állam nem adja meg hozzájárulását, elveszti végrehajtható jellegét?

4)

Úgy kell-e értelmezni a 2002/584/IB kerethatározat 4. cikkének 5. [pontjában] foglalt rendelkezéseket, hogy a szabadságvesztés büntetés végrehajtása céljából kibocsátott európai elfogatóparancs végrehajtását megtagadó és a 2002/584/IB kerethatározat 4. cikkének 6. [pontja] alapján az elmarasztaló ítéletet elismerő ítélet azzal, hogy ugyanakkor a végrehajtó állam (uniós tagállam) jogával összhangban megadott kegyelem, valamint a büntetés végrehajtásának felfüggesztése miatt nem kerül sor a tényleges végrehajtásra a szabadságvesztésnek az elítélt által történő letöltésének megkezdésével, továbbá az elismerési eljárás keretében az ítéletet hozó állam nem adja meg hozzájárulását, „harmadik ország által hozott, ugyanazon cselekmény miatt elítélő” határozatnak minősül?

A negyedik kérdésre adott igenlő válasz esetén:

5)

Úgy kell-e értelmezni a 2002/584/IB kerethatározat 4. cikkének 5. [pontjában] foglalt rendelkezéseket, hogy a szabadságvesztés büntetés végrehajtása céljából kiadott európai elfogatóparancs végrehajtását megtagadó és az elmarasztaló ítéletet a 2002/584/IB kerethatározat 4. cikkének 6. [pontja] alapján elismerő ítélet azzal, hogy a végrehajtó állam jogával összhangban a büntetés végrehajtása felfüggesztésre kerül, „olyan ítéletnek” minősül, „amelynek végrehajtása folyamatban van”, ha az elkövetőt érintő felügyeleti eljárás még nem kezdődött el?


(1)  A kölcsönös elismerés elvének büntetőügyekben hozott, szabadságvesztés büntetéseket kiszabó vagy szabadságelvonással járó intézkedéseket alkalmazó ítéleteknek az Európai Unióban való végrehajtása céljából történő alkalmazásáról szóló, 2008. november 27-i 2008/909/IB tanácsi kerethatározat (HL 2008. L 327., 27. o.).

(2)  Az európai elfogatóparancsról és a tagállamok közötti átadási eljárásokról szóló, 2002. június 13-i 2002/584/IB tanácsi kerethatározat (HL 2002. L 190., 1. o.; magyar nyelvű különkiadás 19. fejezet, 6. kötet, 34. o.).


2022.9.26.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 368/12


Az Audiencia Provincial de Pontevedra (Spanyolország) által 2022. május 25-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Maersk A/S kontra Allianz Seguros y Reaseguros SA

(C-345/22. sz. ügy)

(2022/C 368/17)

Az eljárás nyelve: spanyol

A kérdést előterjesztő bíróság

Audiencia Provincial de Pontevedra

Az alapeljárás felei

Fellebbező: Maersk A/S

Ellenérdekű fél: Allianz Seguros y Reaseguros SA

Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések

1)

Az 1215/2012 rendelet (1) 25. cikkének azon szabálya, amely kimondja, hogy a joghatóságra vonatkozó megállapodás semmisségét azon tagállam joga szerint kell vizsgálni, amelyre a felek joghatóságot telepítettek, kiterjed-e – az alapügyhöz hasonló esetben – a kikötés olyan harmadik személyre való kiterjesztésének érvényességét érintő kérdésre is, amely személy nem szerződő fele annak a szerződésnek, amelyben a kikötés szerepel?

2)

Összeegyeztethető-e az 1215/2012 rendelet 25. cikkével és a Bíróság ezt értelmező ítélkezési gyakorlatával egy olyan szabály, mint a Ley de Navegación Marítima (tengeri közlekedésről szóló törvény) 251. cikke, amely előírja, hogy a joghatósági kikötés harmadik személlyel szembeni érvényesíthetőségéhez a kikötést e harmadik személlyel „egyénileg és külön” meg kell tárgyalni, amennyiben a hajóraklevél egy harmadik személy, az áru címzettje részére kerül átadásra, aki nem vett részt a feladó és a tengeri fuvarozó közötti szerződéskötésben?

3)

Összhangban áll-e az uniós joggal, hogy a tagállamok jogszabályai további követelményeket állapítsanak meg a hajóraklevelekben szereplő joghatósági kikötések érvényességére vonatkozóan, harmadik személyekre kiterjedő hatályuk tekintetében?

4)

A tengeri közlekedésről szóló törvény 251. cikkében foglaltakhoz hasonló szabály – amely kimondja, hogy a harmadik személy birtokosra történő jogátruházás csak részben, a joghatósági megállapodásra vonatkozó kikötések nélkül következik be – további követelmény bevezetését jelenti-e a szóban forgó kikötések érvényességére vonatkozóan, az 1215/2012 rendelet 25. cikkébe ütköző módon?


(1)  A polgári és kereskedelmi ügyekben a joghatóságról, valamint a határozatok elismeréséről és végrehajtásáról szóló, 2012. december 12-i 1215/2012/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet (átdolgozás) (HL 2012. L 351., 1. o.)


2022.9.26.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 368/13


Az Audiencia Provincial de Pontevedra (Spanyolország) által 2022. május 25-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Mapfre España Compañía de Seguros y Reaseguros SA kontra MACS Maritime Carrier Shipping GmbH & Co.

(C-346/22. sz. ügy)

(2022/C 368/18)

Az eljárás nyelve: spanyol

A kérdést előterjesztő bíróság

Audiencia Provincial de Pontevedra

Az alapeljárás felei

Fellebbező: Mapfre España Compañía de Seguros y Reaseguros SA

Ellenérdekű fél: MACS Maritime Carrier Shipping GmbH & Co.

Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések

A tényállás és az indokok alapvetően hasonlók, az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések pedig megegyeznek a referencia-ügyben (C-345/22) előterjesztett kérdésekkel.


2022.9.26.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 368/13


Az Audiencia Provincial de Pontevedra (Spanyolország) által 2022. május 25-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Maersk A/S kontra Allianz Seguros y Reaseguros SA

(C-347/22. sz. ügy)

(2022/C 368/19)

Az eljárás nyelve: spanyol

A kérdést előterjesztő bíróság

Audiencia Provincial de Pontevedra

Az alapeljárás felei

Fellebbező: Maersk A/S

Ellenérdekű fél: Allianz Seguros y Reaseguros SA

Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések

A tényállás és az indokok alapvetően hasonlók, az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések pedig megegyeznek a referencia-ügyben (C-345/22) előterjesztett kérdésekkel.


2022.9.26.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 368/14


A Tribunalul București (Románia) által 2022. május 31-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Neves 77 Solutions SRL kontra Agenția Națională de Administrare Fiscală – Direcția Generală Antifraudă Fiscală

(C-351/22. sz. ügy)

(2022/C 368/20)

Az eljárás nyelve: román

A kérdést előterjesztő bíróság

Tribunalul București

Az alapeljárás felei

Fellebbező: Neves 77 Solutions SRL

Ellenérdekű fél: Agenția Națională de Administrare Fiscală – Direcția Generală Antifraudă Fiscală

Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések

1.

A jogbiztonság és a nulla poena sine lege elvének tükrében úgy értelmezhető-e a 2014/512/KKBP határozat, (1) különösen annak 5. és 7. cikke, hogy az (polgári jogi szankció jogcímén) olyan nemzeti intézkedés alkalmazását teszi lehetővé, amely a nemzeti jog által szabálysértésnek minősített tényállás elkövetésének megállapítása esetére a 2014/512/KKBP határozat 2. cikke (2) bekezdésének a) pontjában említetthez hasonló ügyletből eredő összegek teljes körű elkobzására hatalmaz fel?

2.

Úgy kell-e értelmezni a 2014/512/KKBP határozat 5. cikkét, hogy az lehetővé teszi a tagállamok számára olyan nemzeti intézkedések alkalmazását, amelyek a 2014/512/KKBP határozat 2. cikke (2) bekezdése a) pontjának hatálya alá eső ügyletről történő értesítés kötelezettségének megszegéséből eredő minden összeg automatikus elkobzásáról rendelkeznek?

3.

Alkalmazható-e a 2014/512/KKBP határozat 2. cikke (2) bekezdésének a) pontjában előírt tilalom abban az esetben, ha a korábban brókerügyletek tárgyát képező katonai felszereléseknek minősülő eszközöket fizikailag soha nem importálták a tagállam területére?


(1)  Az ukrajnai helyzetet destabilizáló orosz intézkedések miatt hozott korlátozó intézkedésekről szóló, 2014. július 31 i 2014/512/KKBP tanácsi határozat (HL 2014. L 229, 13. o).


2022.9.26.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 368/14


A Tribunal Supremo (Spanyolország) által 2022. Június 3-án benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Industria de Diseño Textil, SA (Inditex) kontra Buongiorno Myalert SA

(C-361/22. sz. ügy)

(2022/C 368/21)

Az eljárás nyelve: spanyol

A kérdést előterjesztő bíróság

Tribunal Supremo

Az alapeljárás felei

Felperes: Industria de Diseño Textil, SA (Inditex)

Alperes: Buongiorno Myalert SA

Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdés

Úgy kell-e értelmezni a 89/104/EK irányelv (1) 6. cikke (1) bekezdésének c) pontját, hogy a 2015/2436/EU irányelv (2) 14. cikke (1) bekezdésének c) pontjában jelenleg szereplő általánosabb magatartás – „a védjegyet a védjegyjogosult áruinak vagy szolgáltatásainak ekként történő azonosítása vagy az azokra való hivatkozás céljából” használja – a védjegyoltalom korlátjának fogalmába hallgatólagosan beleértendő?


(1)  A védjegyekre vonatkozó tagállami jogszabályok közelítéséről szóló, 1988. december 21-i 89/104/EGK első tanácsi irányelv (HL 1989. L 40., 1. o.; magyar nyelvű különkiadás 17. fejezet, 1. kötet, 92. o.

(2)  A védjegyekre vonatkozó tagállami jogszabályok közelítéséről szóló, 2015. december 16-i


2022.9.26.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 368/15


A Tribunalul Bucureşti (Románia) által 2022. június 3-án benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – VS, TU, RW kontra Ryanair DAC

(C-362/22. sz. ügy)

(2022/C 368/22)

Az eljárás nyelve: román

A kérdést előterjesztő bíróság

Tribunalul Bucureşti

Az alapeljárás felei

Felperesek-fellebbezők: VS, TU, RW

Alperes-ellenérdekű fél: Ryanair DAC

Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdés

[Ú]gy kell-e értelmezni a visszautasított beszállás és légijáratok törlése vagy hosszú késése [helyesen: jelentős késése] esetén az utasoknak nyújtandó kártalanítás és segítség közös szabályainak megállapításáról, és a 295/91/EGK rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló 261/2004 rendelet (1) 4. cikkének (3) bekezdését, hogy a 4. cikk (3) bekezdésével összefüggésben értelmezett 7. cikk szerinti kártalanítás azokat is megilleti, akik azzal a személlyel utaznak, akinek beszállását visszautasították, és akik – noha beszállásukat nem utasították vissza – az említett személy nélkül már nem kívánják megtenni az utat, vagy az út megtételéhez már nem fűződik érdekük?


(1)  A visszautasított beszállás és légijáratok törlése vagy hosszú késése [helyesen: jelentős késése] esetén az utasoknak nyújtandó kártalanítás és segítség közös szabályainak megállapításáról, és a 295/91/EGK rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2004.február 11-i 261/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (HL L 46., 2004. 1. o.).


2022.9.26.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 368/15


A Tribunalul Satu Mare (Románia) által 2022. június 10-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Nord Vest Pro Sani Pro SRL kontra Administraţia Judeţeană a Finanţelor Publice Satu Mare, Direcţia Generală Regională a Finanţelor Publice Cluj-Napoca

(C-387/22. sz. ügy)

(2022/C 368/23)

Az eljárás nyelve: román

A kérdést előterjesztő bíróság

Tribunalul Satu Mare

Az alapeljárás felei

Felperes: Nord Vest Pro Sani Pro SRL

Alperesek: Administraţia Judeţeană a Finanţelor Publice Satu Mare, Direcţia Generală Regională a Finanţelor Publice Cluj-Napoca

Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdés

Úgy kell-e értelmezni az [uniós jog] fent említett rendelkezéseit, hogy azokkal ellentétes/nem ellentétes a jelen ügy tárgyát képezőhöz hasonló olyan jogi szabályozás, amelynek értelmében a román jogalkotó adózási szempontból eltérően kezelheti a román állam területén nyereségorientált tevékenységet folytató román kereskedelmi társaságokat a más [uniós tagállam] területén ilyen tevékenységet folytató társaságokhoz viszonyítva, és így a felperes társaság, amely elsősorban Ausztria és Németország területén nyújtott szolgáltatásokat, nem részesül azon adómentességek kedvezményében, amelyeket a tevékenységüket a román állam területén folytató más építőipari társaságok élveznek?


2022.9.26.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 368/16


A Raad van State (Hollandia) által 2022. június 20-án benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Staatssecretaris van Justitie en Veiligheid; másik fél: M. A.

(C-402/22. sz. ügy)

(2022/C 368/24)

Az eljárás nyelve: holland

A kérdést előterjesztő bíróság

Raad van State

Az alapeljárás felei

Fellebbező: Staatssecretaris van Justitie en Veiligheid

Ellenérdekű fél a fellebbezési eljárásban: M. A.

Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések

1a) kérdés

Mikor minősül egy bűncselekmény olyan „különösen súlyosnak” a 2011/95 irányelv (1) 14. cikke (4) bekezdésének b) pontja értelmében, hogy a tagállam megtagadhatja a menekült jogállás megadását a nemzetközi védelemre szoruló személytől?

1b) kérdés

Jelentőséggel bírnak-e a 2011/95 irányelv 17. cikke (1) bekezdésének b) pontja értelmében vett „súlyos bűncselekmény” tekintetében alkalmazandó és a Bíróság 2018. szeptember 13-i Ahmed ítéletének (EU:C:2018:713) 56. pontjában ismertetett kitételek annak értékelése során, hogy „különösen súlyos bűncselekmény” áll-e fenn? Ha igen, akkor léteznek-e még olyan további kitételek, amelyek alapján egy bűncselekményt „különösen” súlyosnak kell minősíteni?

2) kérdés

A 2011/95 irányelv 14. cikke (4) bekezdésének b) pontját úgy kell-e értelmezni, hogy a társadalom számára jelentett veszélyt már pusztán az a tény is bizonyítja, hogy a menekült jogállású személyt különösen súlyos bűncselekmény miatt jogerősen elítélték, vagy úgy kell-e értelmezni, hogy a társadalom számára jelentett veszély fennállásának bizonyításához önmagában nem elegendő a különösen súlyos bűncselekmény miatti jogerős elítélés?

3) kérdés

Ha egy különösen súlyos bűncselekmény miatti jogerős elítélés önmagában nem elegendő a társadalom számára jelentett veszély fennállásának bizonyításához, úgy kell-e értelmezni a 2011/95 irányelv 14. cikke (4) bekezdésének b) pontját, hogy a tagállamnak bizonyítania kell, hogy a kérelmező az elítélése óta továbbra is veszélyt jelent a társadalomra? Bizonyítania kell-e a tagállamnak, hogy ez a veszély valódi és közvetlen, vagy elegendő az eshetőleges veszély fennállása? Úgy kell-e értelmezni a 2011/95 irányelv 14. cikke (4) bekezdésének b) pontját, önmagában vagy az arányosság elvével összefüggésben, hogy az csak akkor teszi lehetővé a menekült jogállás visszavonását, ha e visszavonás arányos, és az e jogállás jogosultja által jelentett veszély kellően súlyos ahhoz, hogy e visszavonást igazolja?

4) kérdés

Ha a tagállamnak nem kell bizonyítania, hogy a kérelmező az elítélése óta továbbra is veszélyt jelent a társadalomra, és hogy ez a veszély valódi, közvetlen és kellően súlyos ahhoz, hogy a menekült jogállás visszavonását igazolja, akkor úgy kell-e értelmezni a 2011/95 irányelv 14. cikke (4) bekezdésének b) pontját, hogy annak értelmében a társadalom számára jelentett veszélyt főszabály szerint az a tény bizonyítja, hogy a menekült jogállás jogosultját különösen súlyos bűncselekmény miatt jogerősen elítélték, e jogosult azonban bizonyíthatja, hogy nem vagy már nem jelent ilyen veszélyt?


(1)  A harmadik országok állampolgárainak, illetve a harmadik országbeli állampolgárok és hontalan személyek nemzetközi védelemre jogosultként való elismerésére, az egységes menekült- vagy kiegészítő védelmet biztosító jogállásra, valamint a nyújtott védelem tartalmára vonatkozó szabályokról szóló, 2011. december 13-i 2011/95/EU európai parlamenti és tanácsi irányelv (HL 2011. L 337., 9. o.; helyesbítés: HL 2017. L 167., 58. o.; HL 2019. L 19., 20. o.).


2022.9.26.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 368/17


A Finanzgericht Münster (Németország) által 2022. július 6-án benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Michael Schütte kontra Finanzamt Brilon

(C-453/22. sz. ügy)

(2022/C 368/25)

Az eljárás nyelve: német

A kérdést előterjesztő bíróság

Finanzgericht Münster

Az alapeljárás felei

Felperes: Michael Schütte

Alperes: Finanzamt Brilon

Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések

Előírják-e a 2006/112/EK irányelv (1) rendelkezései – különösen az adósemlegesség és a tényleges érvényesülés elve – az alapeljárás körülményei között, hogy a felperes közvetlenül az adóhatósággal szemben jogosult legyen az általa a beszállítói részére túlzott összegben megfizetett héa kamatokkal együtt történő visszatérítésére, még akkor is, ha fennáll annak lehetősége, hogy a beszállítók későbbi időpontban a számlák helyesbítése alapján az adóhatósághoz fordulnak, az adóhatóság – adott esetben – pedig már nem léphet fel a felperessel szemben, és ezáltal fennáll a veszélye annak, hogy az adóhatóságnak ugyanazt a héaösszeget kétszer kell visszatérítenie?


(1)  A közös hozzáadottértékadó-rendszerről szóló, 2006. november 28-i tanácsi irányelv (HL 2006. L 347., 1. o.; helyesbítések: HL 2007. L 335., 60. o.; HL 2015. L 323., 31. o.)


2022.9.26.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 368/17


A Verwaltungsgerichtshof (Ausztria) által 2022. július 18-án benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – EVN Business Service GmbH, Elektra EOOD, Penon EOOD

(C-480/22. sz. ügy)

(2022/C 368/26)

Az eljárás nyelve: német

A kérdést előterjesztő bíróság

Verwaltungsgerichtshof

Az alapeljárás felei

Felülvizsgálati kérelmet előterjesztő felek: EVN Business Service GmbH, Elektra EOOD, Penon EOOD

Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések

1)

Úgy kell-e értelmezni a 2014/25/EU irányelv (1) 57. cikkének (3) bekezdését, hogy akkor valósul meg „más tagállamban” található központi beszerző szerv által nyújtott központosított beszerzési tevékenység, ha az ajánlatkérő – a felette gyakorolt ellenőrzés betudásának kérdésétől függetlenül – más tagállamban rendelkezik székhellyel, mint a központi beszerző szerv?

2)

Az első kérdésre adandó igenlő válasz esetén:

A 92/13/EGK irányelv (2) értelmében vett jogorvoslati eljárásra és a jogorvoslati szerv joghatóságára vonatkozó jogszabályokra is kiterjed-e a 2014/25 irányelv 57. cikkének (3) bekezdésében foglalt azon kollíziós szabály hatálya, amely szerint amennyiben más tagállamban található központi beszerző szerv „központosított beszerzési tevékenységet” nyújt, annak azon tagállam nemzeti rendelkezéseinek megfelelően kell történnie, amelyben a központi beszerző szerv található.

3)

Az első vagy második kérdésre adandó nemleges válasz esetén:

Úgy kell-e értelmezni a 92/13 irányelvet és különösen ezen irányelv 1. cikke (1) bekezdésének negyedik albekezdését, hogy a joghatóságnak, amellyel valamely nemzeti jogorvoslati szerv az ajánlatkérő által hozott döntésekkel szemben igénybe vett jogorvoslat tekintetében rendelkezik, a jogorvoslati szerv tagállamában székhellyel rendelkező valamennyi ajánlatkérőre ki kell terjednie, vagy a joghatóság fennállása attól függ, hogy a jogorvoslati szerv tagállamának betudandó regionális hatóság, illetve közjogi szerv gyakorol-e (a 2014/25 irányelv 3. cikke 4. pontjának c) alpontja, illetve 4. cikkének (2) bekezdése értelmében vett) jelentős befolyást az ajánlatkérő felett?


(1)  A vízügyi, energiaipari, közlekedési és postai szolgáltatási ágazatban működő ajánlatkérők beszerzéseiről és a 2004/17/EK irányelv hatályon kívül helyezéséről [helyesen: a vízügyi, energiaipari, közlekedési és postai szolgáltatások területén a közbeszerzési eljárások összehangolásáról és a 2004/17/EK irányelv hatályon kívül helyezéséről] szóló, 2014. február 26-i európai parlamenti és tanácsi irányelv (HL 2014. L 94., 243. o.).

(2)  A vízügyi, energiaipari, szállítási és távközlési ágazatokban működő vállalkozások beszerzési eljárásairól szóló közösségi szabályok alkalmazására vonatkozó törvényi, rendeleti és közigazgatási rendelkezések összehangolásáról szóló, 1992. február 25-i tanácsi irányelv (HL 1992. L 76., 14. o. magyar nyelvű különkiadás 6. fejezet, 1. kötet, 315. o.).


2022.9.26.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 368/18


A Rechtbank Amsterdam (Hollandia) által 2022. július 22-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – CJ ellen kibocsátott európai elfogatóparancs; a másik fél az eljárásban: Openbaar Ministerie

(C-492/22. sz. ügy)

(2022/C 368/27)

Az eljárás nyelve: holland

A kérdést előterjesztő bíróság

Rechtbank Amsterdam

Az alapeljárás felei

Fellebbező: CJ

Ellenérdekű fél: Openbaar Ministerie

Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések

1)

Ellentétes-e a 2002/584/IB kerethatározatnak (1) az Európai Unió Alapjogi Chartájának 6. cikkével összefüggésben értelmezett 12. cikkével és 24. cikkének (1) bekezdésével az, hogy azt a keresett személyt, akinek szabadságvesztés-büntetés végrehajtása céljából történő átadását véglegesen engedélyezték, azonban elhalasztották „annak érdekében, hogy ellene a végrehajtó államban az európai elfogatóparancsban említettől eltérő bűncselekmény miatt büntetőeljárást folytathassanak le”, e büntetőeljárás során az európai elfogatóparancs végrehajtása céljából fogva tartják?

2)

a)

A 2002/584/IB kerethatározat 24. cikkének (1) bekezdésében szabályozott, az átadás elhalasztására vonatkozó hatáskör gyakorlásáról való határozathozatal az [európai elfogatóparancs] végrehajtásáról való olyan határozathozatalnak minősül-e, amely a 2002/584/IB kerethatározat (8) preambulumbekezdésével összefüggésben értelmezett 6. cikkének (2) bekezdése szerint a végrehajtó igazságügyi hatóság feladata?

b)

Amennyiben igen: Arra vezet-e az a körülmény, hogy e határozatot a 2002/584/IB kerethatározat 6. cikkének (2) bekezdése értelmében vett végrehajtó igazságügyi hatóság intézkedése nélkül hozták meg, hogy a keresett személyt az ellene kibocsátott európai elfogatóparancs végrehajtása céljából már nem lehet fogva tartani?

3)

a)

Ellentétes-e a 2002/584/IB kerethatározat 24. cikkének az Európai Unió Alapjogi Chartájának 47. és 48. cikkével összefüggésben értelmezett (1) bekezdésével, hogy a keresett személynek büntetőeljárás végrehajtó tagállamban történő lefolytatás céljából történő átadását kizárólag azon az alapon halasztják el, hogy a keresett személy a kihallgatását követően e büntetőeljárás keretében nem kíván lemondani a jelenléthez való jogáról?

b)

Amennyiben igen: Milyen tényezőket kell tehát figyelembe vennie a végrehajtó igazságügyi hatóságnak, amikor arról dönt, hogy elhalasztja-e a tényleges átadást?


(1)  Az európai elfogatóparancsról és a tagállamok közötti átadási eljárásokról szóló 2002. június 13-i 2002/584/IB tanácsi kerethatározat (HL 2002. L 190., 1. o.; magyar nyelvű különkiadás 19. fejezet, 6. kötet, 34. o.).


2022.9.26.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 368/19


A Bíróság elnökének 2022. június 29-i végzése (a Bundesfinanzgericht [Ausztria] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – AZ kontra Finanzamt Österreich (korábban Finanzamt Hollabrunn Korneuburg Tulln)

(C-163/20. sz. ügy) (1)

(2022/C 368/28)

Az eljárás nyelve: német

A Bíróság elnöke elrendelte az ügy törlését.


(1)  HL C 247., 2020.7.27.


2022.9.26.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 368/19


A Bíróság negyedik tanácsa elnökének 2022. május 18-i végzése (a Rechtbank Den Haag zittingsplaats Haarlem [Hollandia] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – F, A, G, H, I kontra Staatssecretaris van Justitie en Veiligheid

(C-579/20. sz. ügy) (1)

(2022/C 368/29)

Az eljárás nyelve: holland

A negyedik tanács elnöke elrendelte az ügy törlését.


(1)  HL C 128., 2021.4.12.


2022.9.26.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 368/19


A Bíróság elnökének 2022. július 14-i végzése (a Juzgado de Primera Instancia no 1 de Cazalla de la Sierra [Spanyolország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – Caixabank SA kontra ZN, SD, AH

(C-657/20. sz. ügy) (1)

(2022/C 368/30)

Az eljárás nyelve: spanyol

A Bíróság elnöke elrendelte az ügy törlését.


(1)  HL C 88., 2021.3.15.


2022.9.26.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 368/19


A Bíróság elnökének 2022. május 31-i végzése (az Oberster Gerichtshof [Ausztria] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – Avis Autovermietung Gesellschaft mbH kontra Verein für Konsumenteninformation

(C-701/20. sz. ügy) (1)

(2022/C 368/31)

Az eljárás nyelve: német

A Bíróság elnöke elrendelte az ügy törlését.


(1)  HL C 98., 2021.3.22.


2022.9.26.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 368/20


A Bíróság elnökének 2022. április 29-i végzése (a Raad van State [Hollandia] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – K. R., a másik fél az eljárásban: Staatssecretaris van Justitie en Veiligheid

(C-637/21. sz. ügy) (1)

(2022/C 368/32)

Az eljárás nyelve: holland

A Bíróság elnöke elrendelte az ügy törlését.


(1)  HL C 24., 2022.1.17.


2022.9.26.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 368/20


A Bíróság elnökének 2022. június 8-i végzése – Európai Parlament kontra Európai Bizottság

(C-657/21. sz. ügy) (1)

(2022/C 368/33)

Az eljárás nyelve: angol

A Bíróság elnöke elrendelte az ügy törlését.


(1)  HL C 11., 2022.1.10.


2022.9.26.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 368/20


A Bíróság elnökének 2022. június 1-jei végzése (a Rechtbank Noord-Holland [Hollandia] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – Nokia Solutions and Networks Oy kontra Inspecteur van de Belastingdienst/Douane, kantoor Eindhoven

(C-809/21. sz. ügy) (1)

(2022/C 368/34)

Az eljárás nyelve: holland

A Bíróság elnöke elrendelte az ügy törlését.


(1)  HL C 138., 2022.3.28.


2022.9.26.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 368/20


A Bíróság elnökének 2022. április 27-i végzése (a Landgericht Erfurt [Németország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – HK kontra Allianz Lebensversicherungs AG

(C-2/22. sz. ügy) (1)

(2022/C 368/35)

Az eljárás nyelve: német

A Bíróság elnöke elrendelte az ügy törlését.


(1)  HL C 148., 2022.4.4.


2022.9.26.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 368/21


A Bíróság elnökének 2022. június 30-i végzése (az Okresný súd Prešov [Szlovákia] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – UR kontra 365.bank a.s.

(C-12/22. sz. ügy) (1)

(2022/C 368/36)

Az eljárás nyelve: szlovák

A Bíróság elnöke elrendelte az ügy törlését.


(1)  HL C 148., 2022.4.4.


2022.9.26.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 368/21


A Bíróság hatodik tanácsa elnökének 2022. május 2-i végzése (a Curtea de Apel Piteşti [Románia] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – EF, GH, IJ kontra KL

(C-13/22. sz. ügy) (1)

(2022/C 368/37)

Az eljárás nyelve: román

A hatodik tanács elnöke elrendelte az ügy törlését.


(1)  HL C 191., 2022.5.10.


2022.9.26.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 368/21


A Bíróság elnökének 2022. június 16-i végzése (az Amtsgericht Frankfurt am Main [Németország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – IA kontra DER Touristik Deutschland GmbH

(C-62/22. sz. ügy) (1)

(2022/C 368/38)

Az eljárás nyelve: német

A Bíróság elnöke elrendelte az ügy törlését.


(1)  HL C 165., 2022.4.19.


2022.9.26.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 368/21


A Bíróság elnökének 2022. május 20-i végzése (az Amtsgericht Frankfurt am Main [Németország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – flightright GmbH kontra Swiss International Air Lines AG

(C-131/22. sz. ügy) (1)

(2022/C 368/39)

Az eljárás nyelve: német

A Bíróság elnöke elrendelte az ügy törlését.


(1)  HL C 191., 2022.5.10.


2022.9.26.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 368/22


A Bíróság elnökének 2022. május 20-i végzése (a Rechtbank Den Haag, zittingsplaats 's-Hertogenbosch [Hollandia] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – F kontra Staatssecretaris van Justitie en Veiligheid

(C-208/22. sz. ügy) (1)

(2022/C 368/40)

Az eljárás nyelve: holland

A Bíróság elnöke elrendelte az ügy törlését.


(1)  HL C 257., 2022.7.4.


2022.9.26.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 368/22


A Bíróság elnökének 2022. július 12-i végzése (az Amtsgericht Düsseldorf [Németország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – flightright GmbH kontra Eurowings GmbH

(C-228/22. sz. ügy) (1)

(2022/C 368/41)

Az eljárás nyelve: német

A Bíróság elnöke elrendelte az ügy törlését.


(1)  HL C 237., 2022.6.20.


Törvényszék

2022.9.26.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 368/23


2022. június 27-én benyújtott kereset – Hypo Vorarlberg Bank kontra ESZT

(T-395/22. sz. ügy)

(2022/C 368/42)

Az eljárás nyelve: német

Felek

Felperes: Hypo Vorarlberg Bank AG (Bregenz, Ausztria) (képviselők: G. Eisenberger és A. Brenneis ügyvédek)

Alperes: Egységes Szanálási Testület (ESZT)

Kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

semmisítse meg az Egységes Szanálási Testületnek az Egységes Szanálási Alaphoz való 2022. évi előzetes hozzájárulások kiszámításáról szóló 2022. április 11-i határozatát (SRB/ES/2022/18), ideértve annak mellékleteit is, mégpedig annyiban, amennyiben az a felperest érinti, továbbá

az Egységes Szanálási Testületet kötelezze a költségek viselésére.

Jogalapok és fontosabb érvek

Keresete alátámasztása érdekében a felperes nyolc jogalapra hivatkozik.

1.

Első jogalap: A lényeges eljárási szabályoknak a megtámadott határozat hiányos közlése miatti megsértése

A megtámadott határozatot az EUSZ 1. cikk második bekezdése, az EUMSZ 15., EUMSZ 296. és EUMSZ 298. cikk, valamint az Európai Unió Alapjogi Chartájának (a továbbiakban: Charta) 42. és 47. cikke ellenében nem közölték teljes egészében a felperessel. A nem közölt adatoknak mint a határozat központi elemének az ismerete szükséges annak megértéséhez és ellenőrzéséhez, hogy az összes többi érintett intézmény helyzetéhez képest miként vették figyelembe a felperes egyéni helyzetét a hozzájárulások kiszámítása során.

2.

Második jogalap: A 2014/59/EU irányelv (1) 102. cikkének, a 806/2014/EU rendelet (2) 69. cikke (1) és (2) bekezdésének, valamint 70. cikke (2) bekezdésének, az (EU) 2015/63 felhatalmazáson alapuló rendelet (3) 3. cikkének és 4. cikke (2) bekezdésének, valamint az arányosság elvének megsértése a célszint téves megállapítása miatt, mivel az alperes az uniós szabályozási kerettel ellentétben túlzott célszintet határozott meg.

3.

Harmadik jogalap: A lényeges eljárási szabályoknak a határozat indokolásának hiánya miatti megsértése

A megtámadott határozat sérti az EUMSZ 296. cikk második bekezdésében, valamint a Charta 41. cikkének (1) bekezdésében, valamint 41. cikke (2) bekezdésének c) pontjában előírt indokolási kötelezettséget, mivel a számításoknak csak csekély, kiválasztott részeredményét tették hozzáférhetővé. Nem teljesülnek a Bíróság által a C-584/20. P. sz. ügyben (4) az indokolási kötelezettség terjedelme vonatkozásában felállított követelmények. Az alperes nem élt azzal a lehetőséggel, hogy összefoglaló vagy összegzett formában közölje a jellegüknél fogva bizalmasan kezelendő adatokat a 806/2014/EU rendelet 88. cikke (1) bekezdésének megfelelően.

4.

Negyedik jogalap: A lényeges eljárási szabályoknak a lényeges mérlegelési jogkörök kimerítésére vonatkozó indokolás hiánya miatti megsértése

A megtámadott határozat sérti az EUMSZ 296. cikk második bekezdésében, valamint a Charta 41. cikkének (1) bekezdésében, valamint 41. cikke (2) bekezdésének c) pontjában előírt indokolási kötelezettséget, amennyiben az alperes mérlegelési mozgásterét illetően nem mutatták be, hogy az alperes milyen értékeléseket mely okokból végzett. Az alperes mérlegelési jogkörének önkényes gyakorlása tehát nem zárható ki.

5.

Ötödik jogalap: A lényeges eljárási szabályoknak a meghallgatás hiánya és a meghallgatáshoz való jog figyelmen kívül hagyása miatti megsértése

A felperest a Charta 41. cikkének (1) bekezdésével és 41. cikke (2) bekezdésének a) pontjával ellentétben nem hallgatták meg sem a megtámadott határozat meghozatala előtt, sem pedig az arra alapított beszedési értesítés kibocsátása előtt. Ugyanígy az alperes által lefolytatott konzultáció sem tette lehetővé, hogy a hozzájárulások konkrét számítására vonatkozóan ténylegesen és átfogó módon észrevételeket tegyenek.

6.

Hatodik jogalap: Az (EU) 2015/63 felhatalmazáson alapuló rendeletnek mint a megtámadott határozat felhatalmazási alapjának jogellenessége, illetve az (EU) 2015/63 felhatalmazáson alapuló rendelet által megállapított kockázati kiigazítási módszer és az ESZT részére biztosított mérlegelési mozgástér jogellenessége

Az (EU) 2015/63 felhatalmazáson alapuló rendelet 4–7. és 9. cikke, valamint I. melléklete – amelyen a megtámadott határozat alapul – a hozzájárulások megállapítása vonatkozásában átláthatatlan rendszert hoz létre, amely sérti a Charta 16., 17., 41. és 47. cikkét, és amely nem biztosítja a Charta 20. és 21. cikkének betartását, valamint az arányosság és a jogbiztonság elvének tiszteletben tartását. Az alperes számos mérlegelési mozgástérrel rendelkezik, amelyek kimerítése tekintetében hiányzik az érthető és ellenőrizhető indokolás.

7.

Hetedik jogalap: A (EU) 2015/81 végrehajtási rendeletnek (5) mint a megtámadott végzés alapjának a jogellenessége

A megtámadott határozat sérti a Szerződéseket, mivel az (EU) 2015/81 végrehajtási rendelet 8. cikke túllépi a 806/2014/EU rendeletnek az EUMSZ 291. cikkel összefüggésben értelmezett 70. cikke (7) bekezdésében előírt korlátokat, és sem a végrehajtási rendelethez, sem a felhatalmazási alaphoz nem kapcsolódik az EUMSZ 296. cikk második bekezdésének megfelelő indokolás. E jogellenesség kiterjed a megtámadott végzésre.

8.

Nyolcadik jogalap: A 2014/59/EU irányelvnek és a 806/2014/EU rendeletnek mint az (EU) 2015/63 felhatalmazáson alapuló rendelet és az (EU) 2015/81 végrehajtási rendelet, ennélfogva a megtámadott határozat felhatalmazási alapjának jogellenessége

Másodlagosan a felperes a 2014/59/EU irányelv és a 806/2014/EU rendelet azon rendelkezéseinek jogellenességére hivatkozik, amelyek kötelező jelleggel előírják az (EU) 2015/63 felhatalmazáson alapuló rendelet által bevezetett hozzájárulási rendszert, és túlságosan széles mérlegelési mozgásteret biztosítanak az alperes számára. Mivel e rendelkezések nem értelmezhetők az elsődleges joggal összhangban, ellentétesek a jogi aktusok indokolásának elvével, a jogbiztonság elvével, valamint a Szerződésekkel (különösen az EUSZ 1. cikk második bekezdése, az EUMSZ 15., EUMSZ 296. és EUMSZ 298. cikk) és a Chartával (különösen a Charta 16., 17., 41., 42. és 47. cikke).


(1)  A hitelintézetek és befektetési vállalkozások helyreállítását és szanálását célzó keretrendszer létrehozásáról és a 82/891/EGK tanácsi irányelv, a 2001/24/EK, 2002/47/EK, 2004/25/EK, 2005/56/EK, 2007/36/EK, 2011/35/EU, 2012/30/EU és 2013/36/EU irányelv, valamint az 1093/2010/EU és a 648/2012/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet módosításáról szóló, 2014. május 15-i 2014/59/EU európai parlamenti és tanácsi irányelv (HL. 2014. L 173., 190. o.).

(2)  A hitelintézeteknek és bizonyos befektetési vállalkozásoknak az Egységes Szanálási Mechanizmus keretében történő szanálására vonatkozó egységes szabályok és egységes eljárás kialakításáról, valamint az Egységes Szanálási Alap létrehozásáról és az 1093/2010/EU rendelet módosításáról szóló, 2014. július 15-i 806/2014/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet (HL 2014. L 225., 1. o.).

(3)  A 2014/59/EU európai parlamenti és tanácsi irányelvnek a szanálásfinanszírozási rendszerhez való előzetes hozzájárulás tekintetében történő kiegészítéséről szóló, 2014. október 21-i (EU) 2015/63 felhatalmazáson alapuló bizottsági rendelet (HL 2015. L 11., 46. o.).

(4)  2021. július 15-i Bizottság kontra Landesbank Baden-Württemberg és ESZT ítélet, C-584/20 P és C-621/20 P, EU:C:2021:601.

(5)  A 806/2014/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet egységes alkalmazási feltételeinek az Egységes Szanálási Alaphoz való előzetes hozzájárulás tekintetében történő meghatározásáról szóló, 2014. december 19-i (EU) 2015/81 tanácsi végrehajtási rendelet (HL 2015. L 15., 1. o.).


2022.9.26.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 368/25


2022. július 1-jén benyújtott kereset – Volkskreditbank kontra ESZT

(T-406/22. sz. ügy)

(2022/C 368/43)

Az eljárás nyelve: német

Felek

Felperes: Volkskreditbank AG (Linz, Ausztria) (képviselők: G. Eisenberger és A. Brenneis ügyvédek)

Alperes: Egységes Szanálási Testület (ESZT)

Kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

semmisítse meg az Egységes Szanálási Testületnek az Egységes Szanálási Alaphoz való 2022. évi előzetes hozzájárulások kiszámításáról szóló 2022. április 11-i határozatát (SRB/ES/2022/18), ideértve annak mellékleteit is, mégpedig annyiban, amennyiben az a felperest érinti, továbbá

az Egységes Szanálási Testületet kötelezze a költségek viselésére.

Jogalapok és fontosabb érvek

Keresetének alátámasztása érdekében a felperes nyolc jogalapra hivatkozik, amelyek azonosak a T-395/22. sz., Hypo Vorarlberg Bank kontra ESZT ügyben hivatkozott jogalapokkal.


2022.9.26.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 368/25


2022. július 20-án benyújtott kereset – QP kontra Bizottság

(T-460/22. sz. ügy)

(2022/C 368/44)

Az eljárás nyelve: portugál

Felek

Felperes: QP (képviselők: S. Gemas Donário és S. Soares, ügyvédek)

Alperes: Európai Bizottság

Kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

semmisítse meg a a Portugália által a Zona Franca da Madeira (ZFM) – III. programcsomag tekintetében nyújtott SA.21259. (2018/C) (korábbi 2018/NN.) számú támogatási programról szóló, 2020. december 4-i C(2020) 8550 végleges bizottsági határozatot;

a Bizottságot kötelezze a költségek viselésére.

Jogalapok és fontosabb érvek

Keresete alátámasztása érdekében a felperes hat jogalapra hivatkozik.

1.

Az első, azon okból történő téves értékelésre alapított jogalap, hogy teljesülnek a Zona Franca da Madeira – III. programcsomag összeegyeztethetőségének feltételei, elsősorban ami a támogatások származását, valamint a régióban a munkahelyek létrehozását és megtartását illeti.

2.

A második, arra alapított jogalap, hogy a Bizottság igazolatlan módon késlekedett a ZFM programcsomag további változatainak módosításával ami a létrehozott/megtartott munkahelyek száma kiszámítására vonatkozó feltételt illeti.

3.

A harmadik, az indokolási kötelezettség megsértésére alapított jogalap, mivel az elfogadott határozat nem indokolja megfelelően, hogy mit kell a ZFM-ben munkahelynek, illetve Madeirán végzett tényleges tevékenységnek tekinteni.

4.

A negyedik, a tisztességes eljáráshoz való jog, valamint a fegyveregyenlőség elvének megsértésére alapított jogalap, tekintettel a Bizottság késlekedésére a ZFM jogi szabályozása elemeinek korrekciójára és az a tekintetben kitűzött rövid határidőre, hogy a felperes gyakorolni tudja a védelemhez való jogát.

5.

Az ötödik, a bizalomvédelem elvének megsértésére alapított jogalap, tekintettel a Bizottság késedelmes cselekményeire és a megtámadott határozat tartalmára.

6.

A hatodik, a jogbiztonság elvének megsértésére alapított jogalap, tekintettel a Bizottság késedelmes cselekményeire és az állami támogatások hatályos rendszerének késedelmes, egy meghatározott szabályozási időszakra történő módosítására.


2022.9.26.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 368/26


2022. július 20-án benyújtott kereset – QQ kontra Bizottság

(T-461/22. sz. ügy)

(2022/C 368/45)

Az eljárás nyelve: portugál

Felek

Felperes: QQ (képviselők: S. Gemas Donário és S. Soares, ügyvédek)

Alperes: Európai Bizottság

Kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

semmisítse meg a a Portugália által a Zona Franca da Madeira (ZFM) – III. programcsomag tekintetében nyújtott SA.21259. (2018/C) (korábbi 2018/NN.) számú támogatási programról szóló, 2020. december 4-i C(2020) 8550 végleges bizottsági határozatot;

a Bizottságot kötelezze a költségek viselésére.

Jogalapok és fontosabb érvek

Keresete alátámasztása érdekében a felperes hat jogalapra hivatkozik.

1.

Az első, azon okból történő téves értékelésre alapított jogalap, hogy teljesülnek a Zona Franca da Madeira – III. programcsomag összeegyeztethetőségének feltételei, elsősorban ami a támogatások származását, valamint a régióban a munkahelyek létrehozását és megtartását illeti.

2.

A második, arra alapított jogalap, hogy a Bizottság igazolatlan módon késlekedett a ZFM programcsomag további változatainak módosításával ami a létrehozott/megtartott munkahelyek száma kiszámítására vonatkozó feltételt illeti.

3.

A harmadik, az indokolási kötelezettség megsértésére alapított jogalap, mivel az elfogadott határozat nem indokolja megfelelően, hogy mit kell a ZFM-ben munkahelynek, illetve Madeirán végzett tényleges tevékenységnek tekinteni.

4.

A negyedik, a tisztességes eljáráshoz való jog, valamint a fegyveregyenlőség elvének megsértésére alapított jogalap, tekintettel a Bizottság késlekedésére a ZFM jogi szabályozása elemeinek korrekciójára és az a tekintetben kitűzött rövid határidőre, hogy a felperes gyakorolni tudja a védelemhez való jogát.

5.

Az ötödik, a bizalomvédelem elvének megsértésére alapított jogalap, tekintettel a Bizottság késedelmes cselekményeire és a megtámadott határozat tartalmára.

6.

A hatodik, a jogbiztonság elvének megsértésére alapított jogalap, tekintettel a Bizottság késedelmes cselekményeire és az állami támogatások hatályos rendszerének késedelmes, egy meghatározott szabályozási időszakra történő módosítására.


2022.9.26.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 368/27


2022. július 20-án benyújtott kereset – QN kontra Bizottság

(T-464/22. sz. ügy)

(2022/C 368/46)

Az eljárás nyelve: portugál

Felek

Felperes: QN (képviselők: S. Gemas Donário és S. Soares, ügyvédek)

Alperes: Európai Bizottság

Kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

semmisítse meg a a Portugália által a Zona Franca da Madeira (ZFM) – III. programcsomag tekintetében nyújtott SA.21259. (2018/C) (korábbi 2018/NN.) számú támogatási programról szóló, 2020. december 4-i C(2020) 8550 végleges bizottsági határozatot;

a Bizottságot kötelezze a költségek viselésére.

Jogalapok és fontosabb érvek

Keresete alátámasztása érdekében a felperes hat jogalapra hivatkozik.

1.

Az első, azon okból történő téves értékelésre alapított jogalap, hogy teljesülnek a Zona Franca da Madeira – III. programcsomag összeegyeztethetőségének feltételei, elsősorban ami a támogatások származását, valamint a régióban a munkahelyek létrehozását és megtartását illeti.

2.

A második, arra alapított jogalap, hogy a Bizottság igazolatlan módon késlekedett a ZFM programcsomag további változatainak módosításával ami a létrehozott/megtartott munkahelyek száma kiszámítására és a munkahelyek elhelyezkedésére vonatkozó feltételt illeti.

3.

A harmadik, az indokolási kötelezettség megsértésére alapított jogalap, mivel az elfogadott határozat nem indokolja megfelelően, hogy mit kell a ZFM-ben munkahelynek, illetve Madeirán végzett tényleges tevékenységnek tekinteni.

4.

A negyedik, a tisztességes eljáráshoz való jog, valamint a fegyveregyenlőség elvének megsértésére alapított jogalap, tekintettel a Bizottság késlekedésére a ZFM jogi szabályozása elemeinek korrekciójára és az a tekintetben kitűzött rövid határidőre, hogy a felperes gyakorolni tudja a védelemhez való jogát.

5.

Az ötödik, a bizalomvédelem elvének megsértésére alapított jogalap, tekintettel a Bizottság késedelmes cselekményeire és a megtámadott határozat tartalmára.

6.

A hatodik, a jogbiztonság elvének megsértésére alapított jogalap, tekintettel a Bizottság késedelmes cselekményeire és az állami támogatások hatályos rendszerének késedelmes, egy meghatározott szabályozási időszakra történő módosítására.


2022.9.26.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 368/27


2022. augusztus 2-án benyújtott kereset – Group of processors and producers of sheepmilk and goatmilk kontra EUIPO – Kolios (HALLOUMAKI)

(T-481/22. sz. ügy)

(2022/C 368/47)

A keresetlevél nyelve: angol

Felek

Felperes: Group of processors and producers of sheepmilk and goatmilk (Nicosia, Ciprus) (képviselők: S. Malynicz Barrister-at-Law és C. Milbradt ügyvéd)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO)

A másik fél a fellebbezési tanács előtti eljárásban: Kolios AE Elliniki Viomichania Galaktos (Kilkis, Görögország)

Az EUIPO előtti eljárás adatai

A vitatott védjegy bejelentője: a fellebbezési tanács előtti eljárásban részt vevő másik fél

A vitatott védjegy: a HALLOUMAKI európai uniós ábrás védjegy bejelentése – 18 126 405. sz. védjegybejelentés

Az EUIPO előtti eljárás: felszólalási eljárás

A megtámadott határozat: az EUIPO ötödik fellebbezési tanácsának 2022. május 12-én hozott határozata (R 1941/2021-5. sz. ügy)

Kereseti kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

helyezze hatályon kívül a megtámadott határozatot;

az EUIPO-t (és beavatkozása esetén a beavatkozót) kötelezze a saját költségei viselésére, valamint a hatályon kívül helyezést kérő felperes részéről a Törvényszék és a fellebbezési tanács előtti eljárásban felmerült költségek viselésére.

Jogalap

az (EU) 1151/2012 európai parlamenti és tanácsi rendelet 13. cikke (1) bekezdése b) pontjának megsértése.


2022.9.26.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 368/28


2022. augusztus 7-én benyújtott kereset – Multiópticas kontra EUIPO – Nike Innovate (Két fekete geometriai alakzat ábrázolása)

(T-487/22. sz. ügy)

(2022/C 368/48)

A keresetlevél nyelve: angol

Felek

Felperes: Multiópticas, S. Coop. (Colmenar Viejo, Spanyolország) (képviselők: M. López Camba és A. Lyubomirova Geleva ügyvédek)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO)

A másik fél a fellebbezési tanács előtti eljárásban: Nike Innovate CV (Beaverton, Oregon, Egyesült Államok)

Az EUIPO előtti eljárás adatai

A vitatott védjegy bejelentője: a fellebbezési tanács előtti eljárásban részt vevő másik fél

A vitatott védjegy: európai uniós ábrás védjegy bejelentése (Két fekete geometriai alakzat ábrázolása) – 18 154 653. sz. védjegybejelentés

Az EUIPO előtti eljárás: felszólalási eljárás

A megtámadott határozat: az EUIPO negyedik fellebbezési tanácsának 2022. június 2-án hozott határozata (R 1762/2021-4. sz. ügy)

Kereseti kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

helyezze hatályon kívül a megtámadott határozatot;

az EUIPO-t kötelezze a felperes részéről felmerült költségek viselésére;

a Nike Innovate CV-t kötelezze a felperes részéről felmerült költségek viselésére.

Jogalap

az (EU) 2017/1001 európai parlamenti és tanácsi rendelet 8. cikke (5) bekezdésének megsértése.


2022.9.26.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 368/29


2022. augusztus 8-án benyújtott kereset – Dr. Rudolf Liebe Nachfolger kontra EUIPO – Bit Beauty (ayuna LESS IS BEAUTY)

(T-490/22. sz. ügy)

(2022/C 368/49)

A keresetlevél nyelve: angol

Felek

Felperes: Dr. Rudolf Liebe Nachfolger GmbH & Co. KG (Leinfelden-Echterdingen, Németország) (képviselők: E. Stolz, U. Stelzenmüller, H. Meyerfeldt és J. Weiser ügyvédek)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO)

A másik fél a fellebbezési tanács előtti eljárásban: Bit Beauty, SL (Barcelona, Spanyolország)

Az EUIPO előtti eljárás adatai

A vitatott védjegy jogosultja: a fellebbezési tanács előtti eljárásban részt vevő másik fél

A vitatott védjegy: az ayuna LESS IS BEAUTY ábrás megjelölés tekintetében az Európai Uniót megjelölő nemzetközi védjegy – 11 369 553. sz., az Európai Uniót megjelölő nemzetközi lajstromozás

Az EUIPO előtti eljárás: felszólalási eljárás

A megtámadott határozat: az EUIPO második fellebbezési tanácsának 2022. június 2-án hozott határozata (R 982/2021-2. sz. ügy)

Kereseti kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

helyezze hatályon kívül a megtámadott határozatot;

teljes egészében adjon helyt a B 003088668. sz. felszólalásnak, és utasítsa el a 11 369 553. sz., az Európai Uniót megjelölő nemzetközi lajstromozást;

az alperest, és adott esetben a nemzetközi védjegy jogosultját, illetve az esetleges beavatkozót kötelezze a jelen eljárással és az EUIPO fellebbezési tanácsa előtti eljárással kapcsolatban felmerült költségek viselésére.

Jogalap

az (EU) 2017/1001 európai parlamenti és tanácsi rendelet 8. cikke (1) bekezdése b) pontjának megsértése.


2022.9.26.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 368/30


2022. augusztus 8–án benyújtott kereset – Cyprian Iwuć kontra EUIPO – Hangzhou XiangHui (Zoknik […készlet]; Csomagolásra szánt dobozok)

(T-492/22. sz. ügy)

(2022/C 368/50)

A keresetlevél nyelve: lengyel

Felek

Felperes: Cyprian Iwuć (Sliema, Málta) (képviselő: T. Kos jogtanácsos)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO)

A másik fél a fellebbezési tanács előtti eljárásban: Hangzhou XiangHui International Trading Co., Ltd. (Hangzhou, Kína)

Az EUIPO előtti eljárás adatai

A vitatott formatervezési minta jogosultja: a fellebbezési tanács előtti eljárásban részt vevő másik fél.

A vitatott formatervezési minta:„Zoknik […készlet]; Csomagolásra szánt dobozok” közösségi formatervezési minta – 8 043 228–0001. sz. közösségi formatervezési minta.

A megtámadott határozat: az EUIPO harmadik fellebbezési tanácsának 2022. május 20-án hozott határozata (R 1672/2021-3. sz. ügy).

Kereseti kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

helyezze hatályon kívül a megtámadott határozatot, és ennek megfelelően semmisítse meg a vitatott formatervezésiminta-oltalmat; másodlagosan, amennyiben nem születik döntés arról, hogy a vitatott formatervezési minta teljes egészében nem új, a 6/2002/EK tanácsi rendelet 25. cikkének (6) bekezdése alapján korlátozza a kartondobozra a vitatott formatervezésiminta-oltalom lajstromozását.

az EUIPO-t és az EUIPO előtti eljárásban részt vevő másik felet kötelezze a fellebbezési tanács előtti eljárással kapcsolatos eljárási költségek viselésére; az EUIPO-t kötelezze a jelen eljárással összefüggésben felmerült összes költség viselésére.

Jogalap

A közösségi formatervezési mintáról szóló 6/2002/EK tanácsi rendelet 5. cikke (1) bekezdése b) pontjának és 7. cikke (1) bekezdésének, továbbá 63. cikkének megsértése, összefüggésben a 6/2002/EK tanácsi rendelet végrehajtásáról szóló 2245/2002/EK bizottsági rendelet 28. cikke (1) bekezdése b) pontja v) alpontjával.


2022.9.26.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 368/30


2022. augusztus 12-én benyújtott kereset – NSD kontra Tanács

(T-494/22. sz. ügy)

(2022/C 368/51)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Felperes: NKO AO National Settlement Depository (NSD) (Moszkva, Oroszország) (képviselők: N. Tuominen, M. Krestiyanova, J.-P. Fierens, C. Vangoidsenhoven és C. Gieskes ügyvédek)

Alperes: az Európai Unió Tanácsa

Kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

az Ukrajna területi integritását, szuverenitását és függetlenségét aláásó vagy fenyegető intézkedések miatti korlátozó intézkedésekről szóló 269/2014/EU rendelet végrehajtásáról szóló, 2022. június 3-i (EU) 2022/878 tanácsi végrehajtási rendeletet (1) és az Ukrajna területi integritását, szuverenitását és függetlenségét aláásó vagy fenyegető intézkedések miatti korlátozó intézkedésekről szóló 2014/145/KKBP határozat módosításáról szóló, 2022. június 3-i (KKBP) 2022/883 tanácsi határozatot (2) teljes egészében semmisítse meg a felperesre vonatkozó részükben;

a Tanácsot kötelezze az eljárás költségeinek viselésére.

Jogalapok és fontosabb érvek

Keresete alátámasztása érdekében a felperes négy jogalapra hivatkozik.

1.

Az első, arra alapított jogalap, hogy a megtámadott jogi aktusok sértik a megfelelő indokolásra vonatkozó kötelezettséget.

2.

A második, arra alapított jogalap, hogy a Tanács érvelése nyilvánvaló értékelési hibákat tartalmaz. A felperes azt állítja a Tanács által alapul vett tények alá nem támasztott, ténybeli szempontból téves és megalapozatlan indokokat tartalmaznak.

3.

A harmadik, arra alapított jogalap, hogy a megtámadott jogi aktusok alapvetően korlátozzák a felperes alapvető jogait, amelyeket többek között az Európai Unió Alapjogi Chartájának 16. és 17. cikke védelmez.

4.

A negyedik, arra alapított jogalap, hogy mivel a Tanács nem teljesítette az előírt bizonyítási követelményeket, a felperessel szemben alkalmazott egyéni szankciók jogellenesek.


(1)  Az Ukrajna területi integritását, szuverenitását és függetlenségét aláásó vagy fenyegető intézkedések miatti korlátozó intézkedésekről szóló 269/2014/EU rendelet végrehajtásáról szóló, 2022. június 3-i (EU) 2022/878 tanácsi végrehajtási rendelet (HL 2022. L 153., 15. o.).

(2)  Az Ukrajna területi integritását, szuverenitását és függetlenségét aláásó vagy fenyegető intézkedések miatti korlátozó intézkedésekről szóló 2014/145/KKBP határozat módosításáról szóló, 2022. június 3-i (KKBP) 2022/883 tanácsi határozat (HL 2022. L 153., 92. o.).


2022.9.26.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 368/31


2022. augusztus 12-én benyújtott kereset – Mordashova kontra Tanács

(T-497/22. sz. ügy)

(2022/C 368/52)

Az eljárás nyelve: francia

Felek

Felperes: Marina Alexandrova Mordashova (Moszkva, Oroszország) (képviselők: T. Bontinck, D. Bogaert, A. Guillerme és L. Burguin ügyvédek)

Alperes: az Európai Unió Tanácsa

Kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

semmisítse meg a 2022. június 3-i (KKBP) 2022/883 tanácsi határozatot annyiban, amennyiben az a felperest 1156. számon felveszi a határozat mellékletében foglalt jegyzékbe;

semmisítse meg a 2022. június 3-i (EU) 2022/878 tanácsi végrehajtási rendeletet annyiban, amennyiben az a felperest 1156. számon felveszi a rendelet I. mellékletében foglalt jegyzékbe;

a Tanácsot kötelezze a költségek viselésére.

Jogalapok és fontosabb érvek

A felperes a (KKBP) 2022/883 határozat (1) és az (EU) 2022/878 végrehajtási rendelet (2) rá vonatkozó része ellen benyújtott keresetének alátámasztására négy jogalapra hivatkozik.

1.

Az első, a hatékony bírói jogvédelemhez való jog és az adminisztráció részéről fennálló indokolási kötelezettség megsértésére alapított jogalap.

2.

A második, a Tanács indokolása kapcsán nyilvánvaló értékelési hibára alapított jogalap.

3.

A harmadik, a felperessel szembeni korlátozó intézkedések meghozatalával és a felperesnek az Európai Unió Alapjogi Chartájában biztosított alapvető jogaiba való indokolatlan beavatkozással kapcsolatban az arányosság elvének és az alapvető jogoknak a megsértésére alapított jogalap.

4.

A negyedik, az egyenlő bánásmód elvének és a jogbiztonság elvének megsértésére alapított jogalap.


(1)  Az Ukrajna területi integritását, szuverenitását és függetlenségét aláásó vagy fenyegető intézkedések miatti korlátozó intézkedésekről szóló 2014/145/KKBP határozat módosításáról szóló, 2022. június 3-i (KKBP) 2022/883 tanácsi határozat (HL 2022. L 153., 92. o.).

(2)  Az Ukrajna területi integritását, szuverenitását és függetlenségét aláásó vagy fenyegető intézkedések miatti korlátozó intézkedésekről szóló 269/2014/EU rendelet végrehajtásáról szóló, 2022. június 3-i (EU) 2022/878 tanácsi végrehajtási rendelet (HL 2022. L 153., 15. o.).


2022.9.26.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 368/32


2022. augusztus 12-én benyújtott kereset – Melnichenko kontra Tanács

(T-498/22. sz. ügy)

(2022/C 368/53)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Felperes: Aleksandra Melnichenko (St. Moritz, Svájc) (képviselők: G. Lansky, P. Goeth és A. Egger ügyvédek)

Alperes: az Európai Unió Tanács

Kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

az EUMSZ 263. cikk alapján semmisítse meg az Ukrajna területi integritását, szuverenitását és függetlenségét aláásó vagy fenyegető intézkedések miatti korlátozó intézkedésekről szóló 2014/145/KKBP határozat módosításáról szóló, 2022. június 3-i (KKBP) 2022/883 tanácsi határozatot, (1) valamint az Ukrajna területi integritását, szuverenitását és függetlenségét aláásó vagy fenyegető intézkedések miatti korlátozó intézkedésekről szóló 269/2014/EU rendelet végrehajtásáról szóló, 2022. június 3-i (EU) 2022/878 tanácsi végrehajtási rendeletet (2) a felperesre vonatkozó részében;

az eljárási szabályzat 134. cikke alapján a Tanácsot kötelezze a költségek viselésére.

Jogalapok és fontosabb érvek

Keresete alátámasztása érdekében a felperes három jogalapra hivatkozik.

1.

Az első, a nyilvánvaló értékelési hibára alapított jogalap.

2.

A második, arra alapított jogalap, hogy a felperes megjelölése sérti a felperesnek az Európai Unió Alapjogi Chartája 7., 17. és 45. cikke alapján védett jogait.

3.

A harmadik, a felperes meghallgatáshoz való jogának megsértésére alapított jogalap.


(1)  Az Ukrajna területi integritását, szuverenitását és függetlenségét aláásó vagy fenyegető intézkedések miatti korlátozó intézkedésekről szóló 2014/145/KKBP határozat módosításáról szóló, 2022. június 3-i (KKBP) 2022/883 tanácsi határozat (HL 2022. L 153., 92. o.).

(2)  Az Ukrajna területi integritását, szuverenitását és függetlenségét aláásó vagy fenyegető intézkedések miatti korlátozó intézkedésekről szóló 269/2014/EU rendelet végrehajtásáról szóló, 2022. június 3-i (EU) 2022/878 tanácsi végrehajtási rendelet (HL 2022. L 153., 15. o.).


2022.9.26.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 368/33


2022. augusztus 15-én benyújtott kereset – Magyarország kontra Bizottság

(T-499/22. sz. ügy)

(2022/C 368/54)

Az eljárás nyelve: magyar

Felek

Felperes: Magyarország (képviselők: Fehér M. és Koós G. meghatalmazottak)

Alperes: Európai Bizottság

Kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

semmisítse meg az Európai Mezőgazdasági Garanciaalap (EMGA) és az Európai Mezőgazdasági Vidékfejlesztési Alap (EMVA) terhére a tagállamok által kifizetett egyes kiadásoknak az európai uniós finanszírozásból való kizárásáról szóló, 2022. június 8-i (EU) 2022/908 bizottsági végrehajtási határozatot a Magyarországra vonatkozó azon részben, amely kizárja az uniós finanszírozásból a 2017-2019-es pénzügyi évekre vonatkozóan a termeléstől független közvetlen támogatások és a termeléstől függő önkéntes támogatások, valamint a 2017-2018-as pénzügyi évekre a Vidékfejlesztés – Az IIER alkalmazási körébe tartozó EMVA-intézkedések és kockázatkezelés tekintetében a feltárt hiányosságok okán a Magyarország részére biztosított pénzügyi támogatás uniós finanszírozását, valamint

a Bizottságot kötelezze az eljárás költségeinek viselésére.

Jogalapok és fontosabb érvek

A kizárásra négy okból került sor, melyek közül a Magyar Kormány keresetével három kizárási okra figyelemmel kéri a megtámadott határozat részbeni megsemmisítését.

A Magyar Kormány a kizárás első jogalapja tekintetében az érvelését arra alapozza, hogy sem az 1307/2013/EU rendelet (1) 9. cikkének nyelvtani értelmezése, sem pedig a teleológiai értelmezés nem támasztja alá a Bizottság értelmezését, amely szerint az aktív mezőgazdasági termelő fogalma magába kellene, hogy foglalja a kapcsolt vállalkozásokat is.

A természetes és jogi személyek csoportja nem feleltethető meg a kapcsolt vállalkozások fogalmának, és előbbi nem is foglalja magába az utóbbit. A Bizottság ezen értelmezését több tagállam is kifogásolja, és a tagállamokkal folytatott kétoldalú egyeztetések tartalmának a CircaBC rendszeren keresztül történő hozzáférhetővé tétele nem tekinthető úgy, mint amely alkalmas arra, hogy egy ilyen kiemelkedően fontos kérdésben jogbiztonságot teremtsen.

A második kizárási ok arra vonatkozik, hogy a Bizottság álláspontja szerint a 809/2014/EU rendelet (2) 35. cikke nem tesz további megkülönböztetést a helyszíni ellenőrzéseken belül a hibaszint forrása (kockázatalapú/véletlenszerű kiválasztás) alapján, amikor a helyszíni vizsgálatok számának növelését írja elő. A magyar hatóságok által alkalmazott azon megközelítés, hogy csak bizonyos, a véletlenszerűen kiválasztott helyszíni ellenőrzésekből származó és az ellenőrzésszám esetleges szükséges növelésének kiszámítása szempontjából releváns ellenőrzési eredményeket vesznek figyelembe, nem felel meg a jogszabályi előírásoknak.

Azonban a vonatkozó rendeleti előírások nem írják elő kifejezetten, hogy a rátaemelésnél a minta azon elemeinél feltárt hibákat is figyelembe kellene venni, amelyeket kockázatelemzés keretében tártak fel. Ebből következően a vonatkozó uniós rendelkezések nem pontosítják, hogyan kell meghatározni az ellenőrizendő kedvezményezettek mintáját. Semmi sem támasztja alá valójában, hogy csak az jelenthet „megfelelő mértékben növelést”, ha a sokaságot megfelelőbben leíró véletlenszerű minta helyett annak a kockázatelemzést követően kiválasztott mintával való „arányosítását” választjuk. A kockázatelemzés alapján kiválasztott minta eredményeinek a teljes kivetített hibaarányba való beszámítása torz eredményre vezet.

Végül a harmadik kizárási ok azon alapul, hogy az állatokhoz kapcsolódó eseményekről küldött értesítéseket anélkül rögzítették az állatok nyilvántartására vonatkozó adatbázisban, hogy nyoma volna a késedelmes bejelentésnek. Mivel az adminisztratív keresztellenőrzések nem tudták azonosítani a késedelmesen (az ágazati jogszabályokban meghatározott maximális határidőkön túl, ami a termeléstől függő önkéntes támogatásra is kötelezően érvényes) megtett bejelentéseket, a termeléstől függő önkéntes támogatás kifizetéseinek csökkentése és az adminisztratív szankciók alkalmazása akadályokba ütközik.

Azonban ez nem jelenti azt, hogy a magyar hatóságok ne szankcionálnák a késedelmes bejelentéseket, ugyanis ezeket a kölcsönös megfeleltetési ellenőrzések keretében szankcionálják. Ez azt jelenti, hogy az ilyen magatartások nem maradnak szankció nélkül, de nem is kerül sor ugyanazon magatartás miatt kétszeresen is szankció kiszabására.


(1)  A közös agrárpolitika keretébe tartozó támogatási rendszerek alapján a mezőgazdasági termelők részére nyújtott közvetlen kifizetésekre vonatkozó szabályok megállapításáról, valamint a 637/2008/EK és a 73/2009/EK tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2013. december 17-i 1307/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet (HL 2013. L 347., 608. o., helyesbítés: HL 2016. L 130., 8. o.).

(2)  Az 1306/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet alkalmazási szabályainak az integrált igazgatási és kontrollrendszer, a vidékfejlesztési intézkedések és a kölcsönös megfeleltetés tekintetében történő megállapításáról szóló, 2014. július 17-i 809/2014/EU bizottsági végrehajtási rendelet (HL 2014 L 227., 69. o.).