ISSN 1977-0979

Az Európai Unió

Hivatalos Lapja

C 329

European flag  

Magyar nyelvű kiadás

Tájékoztatások és közlemények

64. évfolyam
2021. augusztus 16.


Tartalom

Oldal

 

IV   Tájékoztatások

 

AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL, SZERVEITŐL, HIVATALAITÓL ÉS ÜGYNÖKSÉGEITŐL SZÁRMAZÓ TÁJÉKOZTATÁSOK

 

Az Európai Unió Bírósága

2021/C 329/01

Az Európai Unió Bírósága utolsó kiadványai az Európai Unió Hivatalos Lapjában

1


 

V   Hirdetmények

 

BÍRÓSÁGI ELJÁRÁSOK

 

Bíróság

2021/C 329/02

C-521/19. sz. ügy: A Bíróság (harmadik tanács) 2021. július 1-jei ítélete (a Tribunal Superior de Justicia de Galicia [Spanyolország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – CB kontra Tribunal Económico Administrativo Regional de Galicia (Előzetes döntéshozatal – Adózás – Hozzáadottérték-adó (Héa) – 2006/112/EK irányelv – Adóellenőrzés – Művészeti ügynöki tevékenység címén történő szolgáltatásnyújtások – A héa hatálya alá tartozó ügyletek – Olyan ügyletek, amelyeket nem jelentettek be az adóhatóságnak, és amelyek tekintetében nem került sor számla kiállítására – Csalás – A jövedelemadó alapjának rekonstruálása – A héasemlegesség elve – A héának a rekonstruált adóalapba való belefoglalása)

2

2021/C 329/03

C-718/19. sz. ügy: A Bíróság (nagytanács) 2021. június 22-i ítélete (a Cour constitutionnelle [Belgium] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – Ordre des barreaux francophones et germanophone, Association pour le droit des Étrangers ASBL, Coordination et Initiatives pour et avec les Réfugiés et Étrangers ASBL, Ligue des Droits de l'Homme ASBL, Vluchtelingenwerk Vlaanderen ASBL kontra Conseil des ministres (Előzetes döntéshozatal – Uniós polgárság – EUMSZ 20. és EUMSZ 21. cikk – 2004/38/EK irányelv – Az uniós polgároknak és családtagjaiknak a tagállamok területén történő szabad mozgáshoz és tartózkodáshoz való joga – Az érintett tartózkodási jogát közrendi okokból megszüntető határozat – Az érintett szökése veszélyének elkerülése érdekében a számára a fogadó tagállam területének elhagyására megszabott határidő alatt hozott megelőző intézkedések – A 2008/115/EK irányelv 7. cikkének (3) bekezdése alapján harmadik országbeli állampolgárokkal szemben alkalmazandó rendelkezésekhez hasonló nemzeti rendelkezések – Kitoloncolás céljából elrendelt őrizet maximális időtartama – Harmadik országbeli állampolgárokkal szemben alkalmazandó rendelkezéssel azonos nemzeti rendelkezés)

3

2021/C 329/04

C-301/20. sz. ügy: A Bíróság (hatodik tanács) 2021. július 1-jei ítélete (az Oberster Gerichtshof [Ausztria] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – UE, HC kontra Vorarlberger Landes- und Hypotheken-Bank AG (Előzetes döntéshozatal – Polgári ügyekben folytatott igazságügyi együttműködés – 650/2012/EU rendelet – Európai öröklési bizonyítvány – A bizonyítvány lejárati időt nem tartalmazó hiteles másolatának érvényessége – A 65. cikk (1) bekezdése – 69. cikk – A bizonyítvány joghatásai az abban megjelölt olyan személyek tekintetében, akik nem kérték annak kiállítását – A 70. cikk (3) bekezdése – A másolat érvényességének megítélésénél figyelembe veendő időpont – A másolat bizonyító ereje)

4

2021/C 329/05

C-717/20. P. sz. ügy: A Törvényszék (nyolcadik tanács) T-249/19. sz., Karpeta-Kovalyova kontra Bizottság ügyben 2020. október 15-én hozott ítélete ellen Marina Karpeta-Kovalyova által 2020. december 28-án benyújtott fellebbezés

4

2021/C 329/06

C-21/21 P. sz. ügy: A Törvényszék (kilencedik tanács) T-416/20 REC. sz., Comprojecto-Projectos e Construções és társai kontra Európai Unió Bírósága és társai ügyben 2020. december 16-án hozott végzése ellen a Comprojecto Projectos e Construções, Lda, Paulo Eduardo Matos Gomes de Azevedo, Julião Maria Gomes de Azevedo és Isabel Maria Matos Gomes de Azevedo által 2021. január 13-án benyújtott fellebbezés

5

2021/C 329/07

C-150/21. sz. ügy: A Sąd Rejonowy dla Łodzi-Śródmieścia w Łodzi (Lengyelország) által 2021. március 5-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – D. B. elleni büntetőeljárás

5

2021/C 329/08

C-255/21. sz. ügy: A Consiglio di Stato (Olaszország) által 2021. április 21-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Reti Televisive Italiane SpA (RTI) kontra Autorità per le Garanzie nelle Comunicazioni – AGCOM

6

2021/C 329/09

C-263/21. sz. ügy: A Tribunal Supremo (Spanyolország) által 2021. április 23-án benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Asociación Multisectorial de Empresas de la Electrónica, las Tecnologías de la Información y la Comunicación, de las Telecomunicaciones y de los contenidos Digitales (AMETIC) kontra Administración General del Estado, Entidad de Gestión de Derechos de los Productores Audiovisuales (EGEDA), Asociación para el Desarrollo de la Propiedad Intelectual (ADEPI), Artistas, Intérpretes o Ejecutantes, Sociedad de Gestión de España (AIE), Artistas Intérpretes, Sociedad de Gestión (AISGE), Ventanilla Única Digital, Derechos de Autor de Medios Audiovisuales (DAMA), Centro Español de Derechos Reprográficos (CEDRO), Asociación de Gestión de Derechos Intelectuales (AGEDI) y Sociedad General de Autores y Editores (SGAE)

7

2021/C 329/10

C-292/21. sz. ügy: A Tribunal Supremo (Spanyolország) által 2021. május 7-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Confederación Nacional de Autoescuelas (CNAE) és társai kontra Asociación para la Defensa de los Intereses Comunes de las Autoescuelas (AUDICA) és társa

8

2021/C 329/11

C-298/21. sz. ügy: A Curtea de Apel Brașov (Románia) által 2021. május 10-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – S. C. Techno-Gaz K. F. T. PAKS kontra U. A. T. Comuna Dalnic

8

2021/C 329/12

C-301/21. sz. ügy: A Curtea de Apel Oradea (Románia) által 2021. május 11-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Curtea de Apel Alba Iulia, Curtea de Apel Cluj, Tribunalul Bihor, Tribunalul Satu Mare, Tribunalul Sălaj kontra YF, KP, OJ, YS, SL, DB, SH

9

2021/C 329/13

C-306/21. sz. ügy: A Varhoven administrativen sad (Bulgária) által 2021. május 12-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Komisia za zashtita na lichnite danni, Tsentralna isbiratelna komisia kontra Koalitsia Demokratichna Bulgaria – Оbredinenie

10

2021/C 329/14

C-308/21. sz. ügy: A Tribunal Judicial da Comarca dos Açores (Portugália) által 2021. május 14-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – KU és társai kontra SATA International – Azores Airlines SA

11

2021/C 329/15

C-339/21. sz. ügy: A Consiglio di Stato (Olaszország) által 2021. május 31-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Colt Technology Services SpA, Wind Tre SpA, Telecom Italia SpA, Ministero dello Sviluppo economico, Ministero della Giustizia, Procura della Repubblica presso il Tribunale di Roma, Procura della Repubblica presso il Tribunale di Cagliari, Procura generale della Repubblica presso la Corte d’appello di Reggio Calabria, Vodafone Italia SpA kontra Ministero della Giustizia, Ministero dello Sviluppo economico, Ministero dell’Economia e delle Finanze, Wind Tre SpA, Procura generale della Repubblica presso il Tribunale di Cagliari, Procura della Repubblica presso il Tribunale di Roma, Procura generale della Repubblica presso la Corte d’appello di Reggio Calabria, Procura della Repubblica presso il Tribunale di Locri

12

2021/C 329/16

C-340/21. sz. ügy: A Varhoven administrativen sad (Bulgária) által 2021. június 2-án benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – VB kontra Natsionalna agentsia za prihodite

12

2021/C 329/17

C-391/21. sz. ügy: A Törvényszék (nyolcadik kibővített tanács) T-695/19. sz., Enrico Falqui kontra Európai Parlament ügyben 2021. május 5-én hozott ítélete ellen Enrico Falqui által 2021. június 24-én benyújtott fellebbezés

13

2021/C 329/18

C-401/21. sz. ügy: A Törvényszék (tizedik kibővített tanács) T-543/19. sz., Románia kontra Bizottság ügyben 2021. április 14-én hozott ítélete ellen Románia által 2021. június 29-én benyújtott fellebbezés

15

 

Törvényszék

2021/C 329/19

T-226/18. sz. ügy: A Törvényszék 2021. június 30-i ítélete – Global Silicones Council és társai kontra Bizottság (REACH – Az 1907/2006/EK rendelet egyes veszélyes anyagok és készítmények gyártásával, forgalmazásával és felhasználásával kapcsolatos korlátozásokról szóló XVII. mellékletének naprakésszé tétele – Az oktametil-ciklotetrasziloxánra (D4) és a dekametil-ciklopentasziloxánra vonatkozó korlátozások – Nyilvánvaló értékelési hiba – Az 1907/2006 rendelet XIII. melléklete – A bizonyító erő meghatározása – Az 1907/2006 rendelet 68. cikke – Elfogadhatatlan kockázat – Arányosság – Lényeges eljárási szabályok)

16

2021/C 329/20

T-519/18. sz. ügy: A Törvényszék 2021. június 30-i ítélete – Global Silicones Council és társai kontra ECHA (REACH – Az 1907/2006/EK rendelet XIV. mellékletébe felvenni javasolt anyagok jelöltlistájának megállapítása – Az oktametil-ciklotetrasziloxán (D4), a dekametil-ciklopentasziloxán (D5) és a dodekametil-ciklohexasziloxán (D6) e listára való felvétele – Az 1907/2006 rendelet 57. és 59. cikke – Az 1907/2006 rendelet XIII. melléklete – A bizonyító erő meghatározása – Nyilvánvaló értékelési hiba – Arányosság)

17

2021/C 329/21

T-17/19. sz. ügy: A Törvényszék 2021. február 3-i ítélete – Moi kontra Parlament (Intézményi jog – Parlament – Lelki zaklatás – A Parlament elnökének azon határozatai, amelyek két akkreditált parlamenti asszisztenst ért zaklatás fennállását állapították meg, és egy képviselővel szemben a napidíjra való jogosultság tizenkét nap időtartamra történő megvonása szankcióját szabták ki – A Parlament eljárási szabályzatának 11. és 166. cikke – Belső fellebbezés – A Parlament elnökségének a szankciót megerősítő határozata – A Parlament eljárási szabályzatának 167. cikke – Megsemmisítés iránti kereset – Keresetindítási határidő – Elfogadhatóság – Védelemhez való jog – Szerződésen kívüli felelősség)

18

2021/C 329/22

T-265/19. sz. ügy: A Törvényszék 2021. június 30-i ítélete – Olaszország kontra Bizottság (EMGA és EMVA – A finanszírozásból kizárt kiadások – Olaszország által kifizetett kiadások – Végső elszámolás – Megfelelőségi vizsgálat – Pénzügyi korrekciók – 1306/2013/EU rendelet – Pénzügyi kár kockázata – 1290/2005/EK rendelet – 885/2006/EK rendelet – Az első közigazgatási vagy jogi ténymegállapítás – Szabálytalanság fennállása)

18

2021/C 329/23

T-624/19. sz. ügy: A Törvényszék 2021. június 30-i ítélete – Welter's kontra EUIPO (Kefével ellátott nyél formája) (Európai uniós védjegy – Európai uniós térbeli védjegy bejelentése – Kefével ellátott nyél formája – Feltétlen kizáró ok – Megkülönböztető képesség hiánya – Az (EU) 2017/1001 rendelet 7. cikke (1) bekezdésének b) pontja)

19

2021/C 329/24

T-635/19. sz. ügy: A Törvényszék 2021. június 30-i ítélete – Fondazione Cassa di Risparmio di Pesaro és társai kontra Bizottság (Szerződésen kívüli felelősség – Állami támogatások – Bankszektor – Bankok között létrejött magánjogi konzorcium által valamely tagja javára tervezett feltőkésítés – A beavatkozásnak a tagállam központi bankja általi engedélyezése – A megmentésről való lemondás és szanálási eljárás indítása – 2014/49/EU és 2014/59/EU irányelvek – Kifogást nem emelő határozat – A Bizottság tájékoztatáskérései és állásfoglalásai az előzetes vizsgálati szakaszban – Okozati összefüggés hiánya)

20

2021/C 329/25

T-668/19. sz. ügy: A Törvényszék 2021. július 7-i ítélete – Ardagh Metal Beverage Holdings kontra EUIPO (Szénsavas ital fémdobozának kinyitásakor hallható hangok kombinációja) (Európai uniós védjegy – Szénsavas ital fémdobozának kinyitásakor hallható hangok kombinációjából álló európai uniós védjegy bejelentése – Feltétlen kizáró ok – Megkülönböztető képesség hiánya – Az (EU) 2017/1001 rendelet 7. cikke (1) bekezdésének b) pontja – A 2017/1001 rendelet 95. cikkének (1) bekezdése)

20

2021/C 329/26

T-15/20. sz. ügy: A Törvényszék 2021. június 30-i ítélete – Skyliners kontra EUIPO – Sky (SKYLINERS) (Európai uniós védjegy – Felszólalási eljárás – A SKYLINERS európai uniós szóvédjegy bejelentése – SKY korábbi európai uniós szóvédjegyek – Viszonylagos kizáró ok – A 207/2009/EK rendelet 8. cikke (1) bekezdésének b) pontja és 41. cikke (1) bekezdésének a) pontja [jelenleg az (EU) 2017/1001 rendelet 8. cikke (1) bekezdésének b) pontja és 46. cikke (1) bekezdésének a) pontja] – Felszólalás benyújtására vonatkozó jogosultság)

21

2021/C 329/27

T-204/20. sz. ügy: A Törvényszék 2021. június 30-i ítélete – Zoom kontra EUIPO – Facetec (ZOOM) (Európai uniós védjegy – Felszólalási eljárás – Az Európai Uniót megjelölő nemzetközi lajstromozás – ZOOM szóvédjegy – ZOOM korábbi európai uniós ábrás és szóvédjegyek – Viszonylagos kizáró ok – Összetéveszthetőség hiánya – A 207/2009/EK rendelet 8. cikke (1) bekezdésének b) pontja [jelenleg az (EU) 2017/1001 rendelet 8. cikke (1) bekezdésének b) pontja])

22

2021/C 329/28

T-227/20. sz. ügy: A Törvényszék 2021. június 30-i ítélete – Biovene Cosmetics kontra EUIPO – Eugène Perma France (BIOVÈNE BARCELONA) (Európai uniós védjegy – Felszólalási eljárás – BIOVÈNE BARCELONA európai uniós ábrás védjegy bejelentése – BIORENE korábbi európai uniós szóvédjegy – Viszonylagos kizáró ok – Összetéveszthetőség – Az (EU) 2017/1001 rendelet 8. cikke (1) bekezdésének b) pontja)

22

2021/C 329/29

T-232/20. sz. ügy: A Törvényszék 2021. június 30-i ítélete – Biovene Cosmetics kontra EUIPO – Eugène Perma France (BIOVÈNE) (Európai uniós védjegy – Felszólalási eljárás – A BIOVÈNE európai uniós szóvédjegy bejelentése – A BIORENE korábbi európai uniós szóvédjegy – Viszonylagos kizáró ok – Az összetévesztés veszélye – Az (EU) 2017/1001 rendelet 8. cikke (1) bekezdésének b) pontja)

23

2021/C 329/30

T-267/20. sz. ügy: A Törvényszék 2021. július 7-i ítélete – Arbuzov kontra Tanács (Közös kül- és biztonságpolitika – Az ukrajnai helyzetre tekintettel hozott korlátozó intézkedések – A pénzeszközök befagyasztása – Azon személyek, szervezetek és szervek jegyzéke, akikre, illetve amelyekre a pénzeszközök és gazdasági erőforrások befagyasztása alkalmazandó – A felperes nevének a jegyzéken való további szerepeltetése – A Tanács annak ellenőrzésére vonatkozó kötelezettsége, hogy a valamely harmadik állam hatóságának a határozatát a védelemhez való jog és a hatékony bírói jogvédelemhez való jog tiszteletben tartásával hozták)

23

2021/C 329/31

T-268/20. sz. ügy: A Törvényszék 2021. július 7-i ítélete – Pshonka kontra Tanács (Közös kül- és biztonságpolitika – Az ukrajnai helyzetre tekintettel hozott korlátozó intézkedések – A pénzeszközök befagyasztása – Azon személyek, szervezetek és szervek jegyzéke, akikre, illetve amelyekre a pénzeszközök és gazdasági erőforrások befagyasztása alkalmazandó – A felperes nevének a jegyzéken való további szerepeltetése – A Tanács annak ellenőrzésére vonatkozó kötelezettsége, hogy a valamely harmadik állam hatóságának a határozatát a védelemhez való jog és a hatékony bírói jogvédelemhez való jog tiszteletben tartásával hozták)

24

2021/C 329/32

T-269/20. sz. ügy: A Törvényszék 2021. július 7-i ítélete – Pshonka kontra Tanács (Közös kül- és biztonságpolitika – Az ukrajnai helyzetre tekintettel hozott korlátozó intézkedések – A pénzeszközök befagyasztása – Olyan személyek, szervezetek és szervek jegyzéke, akikre, illetve amelyekre a pénzeszközök és gazdasági erőforrások befagyasztása alkalmazandó – A felperes nevének a jegyzéken való fenntartása – A Tanács annak ellenőrzésére vonatkozó kötelezettsége, hogy valamely harmadik állam hatóságának a határozatát a védelemhez való jog és a hatékony bírói jogvédelemhez való jog tiszteletben tartásával hozták meg)

25

2021/C 329/33

T-285/20. sz. ügy: A Törvényszék 2021. június 30-i ítélete – MCM Products kontra EUIPO – The Nomad Company (NOMAD) (Európai uniós védjegy – Törlési eljárás – A NOMAD európai uniós szóvédjegy – Feltétlek kizáró okok – Megkülönböztető képesség – A megkülönböztető képesség hiánya – A 40/94/EK rendelet 7. cikke (1) bekezdésének b) és c) pontja [jelenleg az (EU) 2017/1001 rendelet 7. cikke (1) bekezdésének b) és c) pontja))

26

2021/C 329/34

T-290/20. sz. ügy: A Törvényszék 2021. június 30-i ítélete – Ceramica Flaminia kontra EUIPO – Ceramica Cielo (goclean) (Európai uniós védjegy – Törlési eljárás – goclean európai uniós ábrás védjegy – Feltétlen kizáró ok – Megkülönböztető képesség hiánya – A 207/2009/EK rendelet 52. cikke (1) bekezdésének a) pontja és 7. cikke (1) bekezdésének b) pontja [jelenleg az (EU) 2017/1001 rendelet 59. cikke (1) bekezdésének a) pontja és 7. cikke (1) bekezdésének b) pontja] – A tények hivatalból történő vizsgálata – A 2017/1001 rendelet 95. cikkének (1) bekezdése – A használat révén megszerzett megkülönböztető képesség hiánya – A 207/2009/EK rendelet 52. cikkének (2) bekezdése [jelenleg az (EU) 2017/1001 rendelet 59. cikkének (2) bekezdése])

26

2021/C 329/35

T-362/20. sz. ügy: A Törvényszék 2021. június 30-i ítélete – Acciona kontra EUIPO – Agencia Negociadora PB (REACCIONA) (Európai uniós védjegy – Megszűnés megállapítása iránti eljárás – A REACCIONA európai uniós szóvédjegy – A védjegy tényleges használata – A 207/2009/EK rendelet 51. cikke (1) bekezdésének a) pontja [jelenleg az (EU) 2017/1001 rendelet 58. cikke (1) bekezdésének a) pontja] – Nemzeti bírósági eljárás fennállása – A használat elmaradása jogos indokának hiánya)

27

2021/C 329/36

T-373/20. sz. ügy: A Törvényszék 2021. június 30-i ítélete – Framery kontra EUIPO – Smartblock (Szállítható/mozgatható épület) (Közösségi formatervezési minta – Megsemmisítési eljárás – Szállítható/mozgatható épületet ábrázoló lajstromozott közösségi formatervezési minta – Korábbi formatervezési minták – A nyilvánosságra jutás bizonyítéka – A 6/2002/EK rendelet 7. cikke – Megsemmisítési ok – Egyéni jelleg hiánya – Eltérő összbenyomás hiánya – A 6/2002 rendelet 6. cikke (1) bekezdésének b) pontja és 25. cikke (1) bekezdésének b) pontja – Indokolási kötelezettség)

28

2021/C 329/37

T-464/20. sz. ügy: A Törvényszék 2021. július 7-i ítélete – Eggy Food kontra EUIPO (YOUR DAILY PROTEIN) (Európai uniós védjegy – A YOUR DAILY PROTEIN európai uniós ábrás védjegy bejelentése – Feltétlen kizáró ok – Leíró jelleg – Az (EU) 2017/1001 rendelet 7. cikke (1) bekezdésének c) pontja)

28

2021/C 329/38

T-501/20. sz. ügy: A Törvényszék 2021. június 30-i ítélete – Makk kontra EUIPO – Ubati Luxury Cosmetics (PANTA RHEI) (Európai uniós védjegy – Felszólalási eljárás – Az Európai Uniót megjelölő nemzetközi lajstromozás – PANTA RHEI szóvédjegy – PANTA RHEI korábbi európai uniós szóvédjegy – Viszonylagos kizáró ok – Összetéveszthetőség – Az áruk hasonlósága – Az (EU) 2017/1001 rendelet 8. cikke (1) bekezdésének b) pontja)

29

2021/C 329/39

T-531/20. sz. ügy: A Törvényszék 2021. június 30-i ítélete – Wolf Oil kontra EUIPO – Rolf Lubricants (ROLF) (Európai uniós védjegy – Felszólalási eljárás – Az Európai Uniót megjelölő nemzetközi lajstromozás – ROLF ábrás védjegy – Wolf korábbi nemzetközi védjegy – Viszonylagos kizáró ok – Összetéveszthetőség – A 207/2009/EK rendelet 8. cikke (1) bekezdésének b) pontja [jelenleg az (EU) 2017/1001 rendelet 8. cikke (1) bekezdésének b) pontja] – Indokolási kötelezettség – Meghallgatáshoz való jog)

29

2021/C 329/40

T-311/21. sz. ügy: 2021. június 1-jén benyújtott kereset – SV kontra EBB

30

2021/C 329/41

T-322/21. sz. ügy: 2021. június 9-én benyújtott kereset – TB kontra ENISA

31

2021/C 329/42

T-340/21. sz. ügy: 2021. június 19-én benyújtott kereset – Ryanair kontra Bizottság

32

2021/C 329/43

T-342/21. sz. ügy: 2021. június 19-én benyújtott kereset – Bambu Sales kontra EUIPO (BAMBU)

33

2021/C 329/44

T-343/21. sz. ügy: 2021. június 21-én benyújtott kereset – Hewlett Packard Enterprise Development kontra EUIPO – Aruba SpA (ARUBA)

33

2021/C 329/45

T-344/21. sz. ügy: 2021. június 23-án benyújtott kereset – Plusmusic kontra EUIPO – Group Canal + (+music)

34

2021/C 329/46

T-345/21. sz. ügy: 2021. június 23-án benyújtott kereset – Hewlett Packard Enterprise Development kontra EUIPO – Aruba (ARUBA NETWORKS)

35

2021/C 329/47

T-346/21. sz. ügy: 2021. június 23-án benyújtott kereset – Hecht Pharma kontra EUIPO – Gufic Biosciences (Gufic)

36

2021/C 329/48

T-354/21. sz. ügy: 2021. június 17-én benyújtott kereset – ClientEarth kontra Bizottság

36

2021/C 329/49

T-355/21. sz. ügy: 2021. június 24-én benyújtott kereset – Polo Club Düsseldorf kontra EUIPO – Company Bridge and Life (POLO CLUB DÜSSELDORF EST. 1976)

37

2021/C 329/50

T-356/21. sz. ügy: 2021. június 24-én benyújtott kereset – Future Motion kontra EUIPO – El Corte Inglés (HYPERCORE)

38

2021/C 329/51

T-357/21. sz. ügy: 2021. június 25-én benyújtott kereset – Jose A. Alfonso Arpon kontra EUIPO – Puma (PLUMAflex by Roal)

38

2021/C 329/52

T-367/21. sz. ügy: 2021. június 29-én benyújtott kereset – Sushi&Food Factor kontra EUIPO (READY 4YOU)

39

2021/C 329/53

T-370/21. sz. ügy: 2021. június 30-án benyújtott kereset – Biogena kontra EUIPO – Alter Farmacia (NUTRIFEN AGNUBALANCE)

40

2021/C 329/54

T-372/21. sz. ügy: 2021. július 1-jén benyújtott kereset – Sympatex Technologies kontra EUIPO – Liwe Española (Sympathy Inside)

41

2021/C 329/55

T-374/21. sz. ügy: 2021. július 2-án benyújtott kereset – documentus Deutschland kontra EUIPO – Reisswolf (REISSWOLF)

41

2021/C 329/56

T-375/21. sz. ügy: 2021. július 2-án benyújtott kereset – Leinfelder Uhren München kontra EUIPO – Schafft (Egy geometriai alakzat ábrázolása)

42

2021/C 329/57

T-381/21. sz. ügy: 2021. július 5-én benyújtott kereset – D&A Pharma kontra EMA

43

2021/C 329/58

T-382/21. sz. ügy: 2021. július 6-án benyújtott kereset – the airscreen company kontra EUIPO – Moviescreens Rental (airscreen)

44


HU

 


IV Tájékoztatások

AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL, SZERVEITŐL, HIVATALAITÓL ÉS ÜGYNÖKSÉGEITŐL SZÁRMAZÓ TÁJÉKOZTATÁSOK

Az Európai Unió Bírósága

2021.8.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 329/1


Az Európai Unió Bírósága utolsó kiadványai az Európai Unió Hivatalos Lapjában

(2021/C 329/01)

Utolsó kiadvány

HL C 320., 2021.8.9.

Korábbi közzétételek

HL C 310., 2021.8.2.

HL C 297., 2021.7.26.

HL C 289., 2021.7.19.

HL C 278., 2021.7.12.

HL C 263., 2021.7.5.

HL C 252., 2021.6.28.

Ezek a következő helyeken hozzáférhetők:

EUR-Lex: http://eur-lex.europa.eu


V Hirdetmények

BÍRÓSÁGI ELJÁRÁSOK

Bíróság

2021.8.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 329/2


A Bíróság (harmadik tanács) 2021. július 1-jei ítélete (a Tribunal Superior de Justicia de Galicia [Spanyolország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – CB kontra Tribunal Económico Administrativo Regional de Galicia

(C-521/19. sz. ügy) (1)

(„Előzetes döntéshozatal - Adózás - Hozzáadottérték-adó (Héa) - 2006/112/EK irányelv - Adóellenőrzés - Művészeti ügynöki tevékenység címén történő szolgáltatásnyújtások - A héa hatálya alá tartozó ügyletek - Olyan ügyletek, amelyeket nem jelentettek be az adóhatóságnak, és amelyek tekintetében nem került sor számla kiállítására - Csalás - A jövedelemadó alapjának rekonstruálása - A héasemlegesség elve - A héának a rekonstruált adóalapba való belefoglalása”)

(2021/C 329/02)

Az eljárás nyelve: spanyol

A kérdést előterjesztő bíróság

Tribunal Superior de Justicia de Galicia

Az alapeljárás felei

Felperes: CB

Alperes: Tribunal Económico Administrativo Regional de Galicia

Az ítélet rendelkező része

A közös hozzáadottértékadó-rendszerről szóló, 2006. november 28-i 2006/112/EK tanácsi irányelvet, különösen annak a hozzáadottérték-adó (héa) semlegessége elvének fényében értelmezett 73. és 78. cikkét úgy kell értelmezni, hogy amennyiben a héaalanyok csalárd módon nem jelentették be az adóhatóságnál az ügylet fennállását, nem állítottak ki számlát és nem tüntették fel az ezen ügylet során szerzett jövedelmet valamely közvetlen adókra vonatkozó bevallásban, a szóban forgó ügylet során átadott és átvett összegeknek az érintett adóhatóság által az ilyen bevallás ellenőrzése keretében történő rekonstruálását a héát már magában foglaló árnak kell tekinteni, kivéve ha a nemzeti jog szerint az adóalanyoknak a csalás ellenére lehetőségük van a szóban forgó héa áthárítására és utólagos levonására.


(1)  HL C 363., 2019.10.28.


2021.8.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 329/3


A Bíróság (nagytanács) 2021. június 22-i ítélete (a Cour constitutionnelle [Belgium] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – Ordre des barreaux francophones et germanophone, Association pour le droit des Étrangers ASBL, Coordination et Initiatives pour et avec les Réfugiés et Étrangers ASBL, Ligue des Droits de l'Homme ASBL, Vluchtelingenwerk Vlaanderen ASBL kontra Conseil des ministres

(C-718/19. sz. ügy) (1)

(Előzetes döntéshozatal - Uniós polgárság - EUMSZ 20. és EUMSZ 21. cikk - 2004/38/EK irányelv - Az uniós polgároknak és családtagjaiknak a tagállamok területén történő szabad mozgáshoz és tartózkodáshoz való joga - Az érintett tartózkodási jogát közrendi okokból megszüntető határozat - Az érintett szökése veszélyének elkerülése érdekében a számára a fogadó tagállam területének elhagyására megszabott határidő alatt hozott megelőző intézkedések - A 2008/115/EK irányelv 7. cikkének (3) bekezdése alapján harmadik országbeli állampolgárokkal szemben alkalmazandó rendelkezésekhez hasonló nemzeti rendelkezések - Kitoloncolás céljából elrendelt őrizet maximális időtartama - Harmadik országbeli állampolgárokkal szemben alkalmazandó rendelkezéssel azonos nemzeti rendelkezés)

(2021/C 329/03)

Az eljárás nyelve: francia

A kérdést előterjesztő bíróság

Cour constitutionnelle

Az alapeljárás felei

Felperesek: Ordre des barreaux francophones et germanophone, Association pour le droit des Étrangers ASBL, Coordination et Initiatives pour et avec les Réfugiés et Étrangers ASBL, Ligue des Droits de l'Homme ASBL, Vluchtelingenwerk Vlaanderen ASBL

Alperes: Conseil des ministres

Rendelkező rész

Az EUMSZ 20. és EUMSZ 21. cikket, valamint az Unió polgárainak és családtagjaiknak a tagállamok területén történő szabad mozgáshoz és tartózkodáshoz való jogáról, valamint az 1612/68/EGK rendelet módosításáról, továbbá a 64/221/EGK, a 68/360/EGK, a 72/194/EGK, a 73/148/EGK, a 75/34/EGK, a 75/35/EGK, a 90/364/EGK, a 90/365/EGK és a 93/96/EGK irányelv hatályon kívül helyezéséről szóló, 2004. április 29-i 2004/38/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvet úgy kell értelmezni, hogy:

azokkal nem ellentétes az olyan nemzeti szabályozás, amely az uniós polgárokkal és családtagjaikkal szemben a velük szemben közrendi okokból hozott kiutasítási határozat meghozatalát követően a számukra a fogadó tagállam területének elhagyására előírt határidő alatt vagy e határidő meghosszabbítása alatt a szökés veszélyének elkerülése érdekében olyan rendelkezéseket alkalmaz, amelyek hasonlóak a harmadik országbeli állampolgárokat illetően a harmadik országok illegálisan [helyesen: jogellenesen] tartózkodó állampolgárainak visszatérésével kapcsolatban a tagállamokban használt közös normákról és eljárásokról szóló, 2008. december 16-i 2008/115/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv 7. cikke (3) bekezdésének a nemzeti jogba való átültetésére irányuló rendelkezésekhez, feltéve hogy az előbbi rendelkezések tiszteletben tartják a 2004/38 irányelv 27. cikkében előírt általános elveket, és nem kedvezőtlenebbek, mint az utóbbi rendelkezések;

azokkal ellentétes az olyan nemzeti szabályozás, amely azon uniós polgárokkal és családtagjaikkal szemben, akik az előírt határidőnek vagy e határidő meghosszabbításának lejártáig nem tettek eleget a velük szemben közrendi vagy közbiztonsági okokból hozott kiutasítási határozatnak, kitoloncolás céljából maximum nyolc hónapig terjedő őrizetbe vételi intézkedést foganatosít, amely időtartam azonos az ilyen okok miatt a 2008/115 irányelv 6. cikkének (1) bekezdése alapján hozott kiutasítási határozatnak eleget nem tevő harmadik országbeli állampolgárokkal szemben a nemzeti jog alapján alkalmazandó időtartammal.


(1)  HL C 413., 2019.12.9


2021.8.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 329/4


A Bíróság (hatodik tanács) 2021. július 1-jei ítélete (az Oberster Gerichtshof [Ausztria] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – UE, HC kontra Vorarlberger Landes- und Hypotheken-Bank AG

(C-301/20. sz. ügy) (1)

(„Előzetes döntéshozatal - Polgári ügyekben folytatott igazságügyi együttműködés - 650/2012/EU rendelet - Európai öröklési bizonyítvány - A bizonyítvány lejárati időt nem tartalmazó hiteles másolatának érvényessége - A 65. cikk (1) bekezdése - 69. cikk - A bizonyítvány joghatásai az abban megjelölt olyan személyek tekintetében, akik nem kérték annak kiállítását - A 70. cikk (3) bekezdése - A másolat érvényességének megítélésénél figyelembe veendő időpont - A másolat bizonyító ereje”)

(2021/C 329/04)

Az eljárás nyelve: német

A kérdést előterjesztő bíróság

Oberster Gerichtshof

Az alapeljárás felei

Felperesek: UE, HC

Alperes: Vorarlberger Landes- und Hypotheken-Bank AG

Az eljárásban részt vesz: VJ hagyatéka

Az ítélet rendelkező része

1)

Az öröklési ügyekre irányadó joghatóságról, az alkalmazandó jogról, az öröklési ügyekben hozott határozatok elismeréséről és végrehajtásáról, valamint az öröklési ügyekben kiállított közokiratok elfogadásáról és végrehajtásáról, valamint az európai öröklési bizonyítvány bevezetéséről szóló, 2012. július 4-i 650/2012/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet 70. cikkének (3) bekezdését úgy kell értelmezni, hogy a kiállításától számított hat hónapig érvényes az európai öröklési bizonyítvány olyan hiteles másolata, amelyen a „határozatlan ideig” megjegyzés szerepel, és kiváltja az e rendelet 69. cikke értelmében vett joghatásait, amennyiben e másolat az illetékes hatóságnak történő eredeti bemutatásakor érvényes volt.

2)

A 650/2012 rendelet 65. cikkének (1) bekezdését e rendelet 69. cikkének (3) bekezdésével összefüggésben úgy kell értelmezni, hogy az európai öröklési bizonyítvány mindazon személyek esetében kivált joghatásokat, akik a bizonyítványban név szerint szerepelnek, még ha annak kiállítását nem is maguk kérelmezték.


(1)  HL C 313., 2020.9.21.


2021.8.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 329/4


A Törvényszék (nyolcadik tanács) T-249/19. sz., Karpeta-Kovalyova kontra Bizottság ügyben 2020. október 15-én hozott ítélete ellen Marina Karpeta-Kovalyova által 2020. december 28-án benyújtott fellebbezés

(C-717/20. P. sz. ügy)

(2021/C 329/05)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Fellebbező: Marina Karpeta-Kovalyova (képviselő: S. Pappas avocat)

A másik fél az eljárásban: Európai Bizottság

A Bíróság (nyolcadik tanács) a 2021. július 6-i végzésével úgy határozott, hogy a fellebbezést mint nyilvánvalóan megalapozatlant elutasítja, és a fellebbező maga viseli saját költségeit.


2021.8.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 329/5


A Törvényszék (kilencedik tanács) T-416/20 REC. sz., Comprojecto-Projectos e Construções és társai kontra Európai Unió Bírósága és társai ügyben 2020. december 16-án hozott végzése ellen a Comprojecto Projectos e Construções, Lda, Paulo Eduardo Matos Gomes de Azevedo, Julião Maria Gomes de Azevedo és Isabel Maria Matos Gomes de Azevedo által 2021. január 13-án benyújtott fellebbezés

(C-21/21 P. sz. ügy)

(2021/C 329/06)

Az eljárás nyelve: portugál

Felek

Fellebbezők: Comprojecto-Projectos e Construções, Lda, Paulo Eduardo Matos Gomes de Azevedo, Julião Maria Gomes de Azevedo, Isabel Maria Matos Gomes de Azevedo (képviselő: M. Ribeiro ügyvéd)

A többi fél az eljárásban: Európai Unió Bírósága, Európai Unió Törvényszéke, Európai Központi Bank

Az Európai Unió Bírósága (hatodik tanács) 2021. június 30-i végzésével a fellebbezést mint nyilvánvalóan megalapozatlant elutasította, és a fellebbezőket kötelezte saját költségeik viselésére.


2021.8.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 329/5


A Sąd Rejonowy dla Łodzi-Śródmieścia w Łodzi (Lengyelország) által 2021. március 5-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – D. B. elleni büntetőeljárás

(C-150/21. sz. ügy)

(2021/C 329/07)

Az eljárás nyelve: lengyel

A kérdést előterjesztő bíróság

Sąd Rejonowy dla Łodzi-Śródmieścia w Łodzi

Az alap-büntetőeljárás résztvevője

D. B.

Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések

1)

Megfelel-e a kölcsönös elismerés elvének a pénzbüntetésekre való alkalmazásáról szóló, 2005. február 24-i 2005/214/IB tanácsi kerethatározat (1) 1. cikke a) pontjának ii. alpontja értelmében vett „büntetőügyekben hatáskörrel rendelkező bíróság előtt fellebbezéssel megtámadható határozat” kritériumainak a kerethatározat 2. cikke alapján kijelölt holland központi közigazgatási hatóság által hozott, pénzbírságot kiszabó határozat, amellyel szemben a szervezetileg az igazságügyi minisztériumnak alárendelt ügyészséghez nyújtható be fellebbezés?

2)

Teljesül-e a pénzbírságot kiszabó határozat „büntetőügyekben hatáskörrel rendelkező bíróság” előtti megtámadhatóságára vonatkozó kritérium abban az esetben, ha a fellebbezés a körzeti bírósághoz csak az eljárás későbbi szakaszában, azaz annak ügyész általi elutasítását követően nyújtható be, továbbá bizonyos esetekben a kiszabott bírságnak megfelelő összegű díj megfizetésének kötelezettségét vonja maga után?


(1)  A kölcsönös elismerés elvének a pénzbüntetésekre való alkalmazásáról szóló, 2005. február 24-i 2005/214/IB tanácsi kerethatározat (HL 2005. L 76., 16. o.).


2021.8.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 329/6


A Consiglio di Stato (Olaszország) által 2021. április 21-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Reti Televisive Italiane SpA (RTI) kontra Autorità per le Garanzie nelle Comunicazioni – AGCOM

(C-255/21. sz. ügy)

(2021/C 329/08)

Az eljárás nyelve: olasz

A kérdést előterjesztő bíróság

Consiglio di Stato

Az alapeljárás felei

Felperes: Reti Televisive Italiane SpA (RTI)

Alperes: Autorità per le Garanzie nelle Comunicazioni – AGCOM

Előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések

1)

A reklámidőre vonatkozó korlátozásra irányuló uniós jogi szabályozás alkalmazásában, tekintettel a csoport vagy gazdasági egység fogalmának az [európai uniós] jogban betöltött, számos versenyjogi forrásból (különösen a 2018/1808/EU irányelv (1) (43) preambulumbekezdéséből és a 2010/13/[EU] irányelv (2) újabb, az alapügy tényállására alkalmazandó változatának 23. cikkéből) levezethető általános jelentőségére, nem érintve a televíziós és rádiós műsorszolgáltatók engedélyeinek között az olasz nemzeti jogban, a 177/[2005]. sz. felhatalmazáson alapuló törvényerejű rendelet 5. cikke (1) bekezdésének b) pontja alapján fennálló különbségeket, összeegyeztethetőnek tekinthető-e az uniós joggal a 177/2005. sz. felhatalmazáson alapuló törvényerejű rendeletnek a 2010. március 30. óta hatályos (a 2007/65/EK irányelvet (3) átültető) szöveggel módosított 1. cikke (1) bekezdésének a) pontjából eredő nemzeti műsorszolgáltatási jog azon értelmezése, hogy a különböző hírközlési formák (elektronikus hírközlés, kiadói tevékenység, beleértve a digitális kiadványokat és az internet minden típusú alkalmazását) közötti konvergenciafolyamat a televíziós és rádiós médiaszolgáltatók között is érvényesül, különösen ha már összekapcsolt vállalatcsoportokba szerveződtek, és hogy [ez az eljárás] általában véve szükséges, ami a fent hivatkozott törvényerejű rendelet 38. cikke (6) bekezdésének értelmezésére vonatkozó következményeket vonja maga után, és így a műsorszolgáltató szervezet egyetlen gazdasági egységnek tekintett csoportnak minősülhet, vagy éppen ellenkezőleg, a fent hivatkozott uniós elvekre tekintettel a reklámidőre vonatkozó korlátozás túllépésére vonatkozó tilalomnak az általános versenyjoghoz képest fennálló autonómiája miatt nem lehet – 2018 előtt – jelentőséget tulajdonítani a csoportoknak, a fent említett konvergenciafolyamatnak és a médiaösszefonódásoknak, és így a reklámidőre vonatkozó korlátozás kiszámítása szempontjából csak az egyes műsorszolgáltatókat kell figyelembe venni még akkor is, ha azok egy csoport részét képezik (mivel ilyen relevanciára csak a 2010/13/[EU] irányelv 23. cikkének konszolidált változata utal, amely a 2018/1808/EU irányelvet követően jött létre)?

2)

Az uniós jog fent említett, csoportokra és vállalkozásra mint egyetlen gazdasági egységre vonatkozó elveinek tükrében, a reklámidőre vonatkozó korlátok túllépésének tilalma és az említett 23. cikk fent hivatkozott egymást követő megfogalmazásainak alkalmazásában, nem érintve az engedélyek közötti, említett különbséget, a 177/[2005]. sz. felhatalmazáson alapuló törvényerejű rendelet 43. cikkében foglalt, az [integrált hírközlési rendszerre] vonatkozó versenyellenes szabályozásból levezethető-e a „médiaszolgáltatói” csoport (vagy a felperes szóhasználatában „kiadói csoport”) fogalmának relevanciája ahhoz, hogy ki lehessen zárni a [177/2005]. sz. felhatalmazáson alapuló törvényerejű rendelet 38. cikkének (6) bekezdése értelmében a reklámidőre vonatkozó korlátozásból az ugyanazon csoportba tartozó médiaszolgáltatók közötti keresztreklámokat, vagy éppen ellenkezőleg, a televíziós versenyjognak a reklámidőre vonatkozó korlátozások rendszeréhez képesti önállósága miatt 2018 előtt ki kell zárni az ilyen relevanciát?

3)

A 2010/13/EU irányelv 23. cikke (2) bekezdése a) pontjának új megfogalmazása a versenyjogban már korábban is létező, a csoportok általános jelentőségére vonatkozó elvet ismeri el, vagy pedig újításról van szó? Az első esetben tehát az uniós jognak már szerves részét képező, tényleges jogi helyzetről van szó – amely a jelen ügyben az új megfogalmazást megelőző esetre is kiterjed, és amely feltételezi a [nemzeti szabályozó hatóság] értelmezését azáltal, hogy mindenképpen el kell ismernie a „médiaszolgáltató” csoport fogalmát –, vagy a második esetben ez az újítás a bevezetése előtt felmerült ügyekben kizárja a vállalatcsoportok relevanciájának elismerését, mivel az újítást hordozó tartalma időbeli hatálya folytán nem alkalmazható a korábbi ügyekre?

4)

Mindenesetre a 177/2005. sz. felhatalmazáson alapuló törvényerejű rendelet 5. cikkében előírt engedélyezési rendszeren és a 23. cikk 2018-ban bevezetett új megfogalmazásán túlmenően, tehát abban az esetben, ha ez az új rendelkezés nem a már létező helyzet elismerését jelenti, hanem a c) kérdés tárgyát képező újítást, a gazdasági egység és a csoport fogalmának általános és átfogó jellegére tekintettel a televízió és a rádió közötti, a versenyjogban rendszerint figyelembe vett integrációs kapcsolatok jelentik-e a központi elemet a reklámidő korlátozásának értelmezésében, amelyet hallgatólagosan a vállalkozáscsoportra (pontosabban a csoporthoz tartozó vállalkozások közötti ellenőrzési kapcsolatokra) és e vállalkozások funkcionális egységére tekintettel szabályoznak, és így az ugyanazon csoporthoz tartozó televízió és rádió közötti műsorok reklámozása […], ha az említett integrációs kapcsolatok a reklámidő korlátozása szempontjából irrelevánsak, és így a 23. cikkben (eredeti szöveg) említett „saját” műsorokat olyannak kell tekinteni, mint amelyek csak az azokat reklámozó műsorszolgáltató szervezethez és nem a vállalatcsoport egészéhez tartoznak, mivel ez a szabályozás olyan rendelkezésnek minősül, amely nem engedi meg az olyan automatikus értelmezést, amely a szabályozást kiterjesztené az egyetlen gazdasági egységként értelmezett csoportokra is?

5)

Végül a 23. cikk eredeti változatát, ha nem is versenyjogi rendelkezésként, de mindenképpen az olyan reklámozás sajátosságát leíró, ösztönző jellegű rendelkezésként kell értelmezni, amely kizárólag tájékoztató jellegű, és nem arra irányul, hogy a reklámozott műsorokon kívül bárkit is meggyőzzön áruk és szolgáltatások megvásárlásáról, és ezért ki van zárva a reklámidőre vonatkozó rendelkezések hatálya alól, és az ugyanazon csoporthoz tartozó vállalkozások körében a médiaösszefonódásból eredő keresztreklámozás minden esetére alkalmazandó, vagy pedig a reklámidőre vonatkozó korlátok kiszámításával összefüggésben eltérést engedő és kivételes rendelkezésként, és ezért szigorúan kell értelmezni?


(1)  A tagállamok audiovizuális médiaszolgáltatások nyújtására vonatkozó egyes törvényi, rendeleti vagy közigazgatási rendelkezéseinek összehangolásáról szóló 2010/13/EU irányelv (Audiovizuális médiaszolgáltatásokról szóló irányelv) módosításáról szóló, 2018. november 14-i (EU) 2018/1808 európai parlamenti és tanácsi irányelv (HL 2018. L 303., 69. o.).

(2)  A tagállamok audiovizuális médiaszolgáltatások nyújtására vonatkozó egyes törvényi, rendeleti vagy közigazgatási rendelkezéseinek összehangolásáról szóló, 2010. március 10-i 2010/13/EU európai parlamenti és tanácsi irányelv (Audiovizuális médiaszolgáltatásokról szóló irányelv) (HL 2010. L 95., 1. o.; helyesbítés: HL 2010. L 263., 15. o.).

(3)  A tagállamok törvényi, rendeleti vagy közigazgatási intézkedésekben megállapított, televíziós műsorszolgáltató tevékenységre vonatkozó egyes rendelkezéseinek összehangolásáról szóló 89/552/EGK tanácsi irányelv módosításáról szóló, 2007. december 11–i 2007/65/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv (HL 2007. L 332., 27. o.).


2021.8.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 329/7


A Tribunal Supremo (Spanyolország) által 2021. április 23-án benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Asociación Multisectorial de Empresas de la Electrónica, las Tecnologías de la Información y la Comunicación, de las Telecomunicaciones y de los contenidos Digitales (AMETIC) kontra Administración General del Estado, Entidad de Gestión de Derechos de los Productores Audiovisuales (EGEDA), Asociación para el Desarrollo de la Propiedad Intelectual (ADEPI), Artistas, Intérpretes o Ejecutantes, Sociedad de Gestión de España (AIE), Artistas Intérpretes, Sociedad de Gestión (AISGE), Ventanilla Única Digital, Derechos de Autor de Medios Audiovisuales (DAMA), Centro Español de Derechos Reprográficos (CEDRO), Asociación de Gestión de Derechos Intelectuales (AGEDI) y Sociedad General de Autores y Editores (SGAE)

(C-263/21. sz. ügy)

(2021/C 329/09)

Az eljárás nyelve: spanyol

A kérdést előterjesztő bíróság

Tribunal Supremo

Az alapeljárás felei

Felperes(ek): Asociación Multisectorial de Empresas de la Electrónica, las Tecnologías de la Información y la Comunicación, de las Telecomunicaciones y de los contenidos Digitales (AMETIC)

Alperes(ek): Administración General del Estado, Entidad de Gestión de Derechos de los Productores Audiovisuales (EGEDA), Asociación para el Desarrollo de la Propiedad Intelectual (ADEPI), Artistas, Intérpretes o Ejecutantes, Sociedad de Gestión de España (AIE), Artistas Intérpretes, Sociedad de Gestión (AISGE), Ventanilla Única Digital, Derechos de Autor de Medios Audiovisuales (DAMA), Centro Español de Derechos Reprográficos (CEDRO), Asociación de Gestión de Derechos Intelectuales (AGEDI) y Sociedad General de Autores y Editores (SGAE)

Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések

1)

Összeegyeztethető-e a 2001/29/EK irányelvvel (1) vagy általában véve az uniós jog általános elveivel a Ley de Propiedad Intelectual (szellemi tulajdonról szóló törvény) új 25. cikkének (10) bekezdésében szereplő, a jogi személy összetételére vonatkozó szabályozás?

2)

Összeegyeztethető-e a 2001/29/EK irányelvvel, illetve az uniós jog általános elveivel az, hogy a nemzeti szabályozás az említett jogi személyt feljogosítja arra, hogy információkat – ideértve egyes számviteli információkat is – kérjen azon személyektől, akik a magáncélú másolat után járó díjazás megfizetésének kötelezettsége alóli mentesüléshez kérnek igazolást?


(1)  Az információs társadalomban a szerzői és szomszédos jogok egyes vonatkozásainak összehangolásáról szóló, 2001. május 22-i 2001/29/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv (HL L 167., 10. o.; magyar nyelvű különkiadás 17. fejezet, 1. kötet, 230. o.)


2021.8.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 329/8


A Tribunal Supremo (Spanyolország) által 2021. május 7-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Confederación Nacional de Autoescuelas (CNAE) és társai kontra Asociación para la Defensa de los Intereses Comunes de las Autoescuelas (AUDICA) és társa

(C-292/21. sz. ügy)

(2021/C 329/10)

Az eljárás nyelve: spanyol

A kérdést előterjesztő bíróság

Tribunal Supremo

Az alapeljárás felei

Felperesek: Administración General del Estado, Confederación Nacional de Autoescuelas (CNAE), UTE CNAE-ITT-FORMASTER-ECT

Alperesek: Asociación para la Defensa de los Intereses Comunes de las Autoescuelas (AUDICA), Ministerio Fiscal

Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdés

Összeegyeztethető-e a 2006/123/EK irányelvvel (1) – illetve adott esetben más uniós jogi szabályokkal vagy elvekkel – az a nemzeti jogszabály, amelynek előírja, hogy a vezetői engedély pontjainak visszaszerzésére irányuló közlekedési érzékenyítő és újraképző tanfolyamok szervezésére való jogosultságot közszolgáltatási koncesszió formájában ítéljék oda?


(1)  A belső piaci szolgáltatásokról szóló, 2006. december 12-i 2006/123/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv (HL 2006. L 376., 36. o.)


2021.8.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 329/8


A Curtea de Apel Brașov (Románia) által 2021. május 10-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – S. C. Techno-Gaz K. F. T. PAKS kontra U. A. T. Comuna Dalnic

(C-298/21. sz. ügy)

(2021/C 329/11)

Az eljárás nyelve: román

A kérdést előterjesztő bíróság

Curtea de Apel Brașov

Az alapeljárás felei

Felperes és ellenérdekű fél: S. C. Techno-Gaz K. F. T. PAKS

Alperes és fellebbező: U. A. T. Comuna Dalnic

Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdés

Ellentétes-e a szolgáltatásnyújtás szabadságának az Európai Unió működéséről szóló szerződés 56. cikkében meghatározott elvével, a 2004. március 31-i 2004/18 európai parlamenti és tanácsi irányelv (1) 25. cikkével, valamint a gazdasági szereplők közötti szabad és tisztességes verseny és az arányosság uniós jogelveivel a 925/2006. sz. [Hotărârea Guvernului – kormányrendelet] 96. cikkének (1) bekezdésében szereplő román szabályozáshoz hasonló, közbeszerzési szerződésekre vonatkozó olyan nemzeti szabályozás, amely úgy rendelkezik, hogy amennyiben a közbeszerzési szerződés bizonyos részeit egy vagy több alvállalkozónak kell teljesítenie, a bemutatott szerződéseknek meg kell felelniük az ajánlatnak, és azok mellékletként a közbeszerzési szerződés szerves részét képezik, és amelyet úgy értelmeznek, hogy az alvállalkozásba adott szolgáltatások értékének/árának meg kell felelnie a szóban forgó szolgáltatások vonatkozásában a fő szerződésben kikötött értéknek/árnak?


(1)  Az építési beruházásra, az árubeszerzésre és a szolgáltatásnyújtásra irányuló közbeszerzési szerződések odaítélési eljárásainak összehangolásáról szóló, 2004. március 31-i 2004/18/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv (HL 2004. L 134., 114. o.; magyar nyelvű különkiadás 6. fejezet, 7. kötet, 132. o.).


2021.8.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 329/9


A Curtea de Apel Oradea (Románia) által 2021. május 11-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Curtea de Apel Alba Iulia, Curtea de Apel Cluj, Tribunalul Bihor, Tribunalul Satu Mare, Tribunalul Sălaj kontra YF, KP, OJ, YS, SL, DB, SH

(C-301/21. sz. ügy)

(2021/C 329/12)

Az eljárás nyelve: román

A kérdést előterjesztő bíróság

Curtea de Apel Oradea

Az alapeljárás felei

Fellebbezők és alperesek: Curtea de Apel Alba Iulia, Curtea de Apel Cluj, Tribunalul Bihor, Tribunalul Satu Mare, Tribunalul Sălaj

Ellenérdekű felek és felperesek: YF, KP, OJ, YS, SL, DB, SH

A többi érdekelt fél az eljárásban: Tribunalul Cluj, Consiliul Național pentru Combaterea Discriminării

Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések

1)

Úgy kell-e értelmezni a foglalkoztatás és a munkavégzés során alkalmazott egyenlő bánásmód általános kereteinek létrehozásáról szóló, 2000. november 27-i 2000/78/EK tanácsi irányelv (1) 9. cikkének (1) bekezdésében szereplő rendelkezéseket, amelyek biztosítják, hogy a bírósági eljárás „minden olyan személy számára [hozzáférhető legyen], akik úgy érzik, hogy az egyenlő bánásmód elve alkalmazásának elmulasztása miatt őket sérelem érte”, valamint az Európai Unió Alapjogi Chartája 47. cikkének első bekezdésében szereplő rendelkezéseket, amelyek értelmében mindenkinek joga van „a hatékony jogorvoslathoz, [és] hogy ügyét tisztességesen tárgyalják”, hogy azokkal ellentétes a Legea dialogului social nr. 62/2011 (a szociális partnerek közötti párbeszédről szóló 62/2011. sz. román törvény) 211. cikkének c) pontjában szereplőhöz hasonló olyan nemzeti szabályozás, amely előírja, hogy a kártérítési kereset előterjesztésére rendelkezésre álló hároméves határidő „a kár bekövetkezésének napján” kezdődik függetlenül attól, hogy a felpereseknek tudomása volt-e a kár bekövetkezéséről (és annak mértékéről)?

2)

Úgy kell-e értelmezni a [2000/78] irányelv 2. cikke (1) és (2) bekezdésének rendelkezéseit, valamint 3. cikke (1) bekezdése c) pontjának utolsó fordulatát, hogy azokkal ellentétes a Legea-cadru nr. 330, din 5 noiembrie 2009, privind salarizarea unitară a personalului plătit din fonduri publice (a közpénzekből fizetett személyi állomány egységes díjazásáról szóló, 2009. november 5-i 330. sz. román kerettörvény) 1. cikkének (2) bekezdésében szereplő – az Înalta Curte de Casație și Justiție (legfőbb semmítő- és ítélőszék, Románia) által a törvényességi jogorvoslattal kapcsolatban meghozott 7/2019. sz. (a Monitorul Oficial al României [Románia hivatalos lapja] 2019. május 6-i 343. számában közzétett) ítéletben értelmezett – rendelkezéshez hasonló rendelkezés olyan körülmények között, amelyekben a felperesek jogszabály alapján nem kérhették a bírói karba való belépéskor történő besorolásuknak megfelelő illetmény emelését azt követően, hogy hatályba lépett a 330/2009. [sz.] törvény – olyan jogalkotási aktus, amely kifejezetten előírta, hogy a díjazás jelenleg és a jövőben is kizárólag az [említett] törvényben rögzített díjazásnak felel meg –, következésképpen a munkatársaikhoz képest többek között az életkoron alapuló hátrányos megkülönböztetés érte őket a díjazást illetően, ami valójában azt jelenti, hogy 2019. decemberben/2020. januárban kizárólag a 2010. január előtt hivatalba lépő idősebb bírák (akikre 2006 és 2009 között hozott olyan ítéletek vonatkoztak, amelyek rendelkező részét [az Înalta Curte de Casație și Justiție {legfőbb semmítő- és ítélőszék}] a 7/2009. sz. ítélete révén 2019-ben értelmezte) részesültek a 2010 és 2015 közötti időszakra vonatkozóan (a jelen eljárás tárgyát képező peres eljárás révén igényelthez hasonló) visszamenőleges díjazásban, noha az említett időszakban a felperesek is bírói feladatkört láttak el, és ugyanazt a munkát, azonos feltételekkel és azonos intézménynél végezték?

3)

Úgy kell-e értelmezni a [2000/78] irányelv rendelkezéseit, hogy azokkal kizárólag akkor ellentétes a hátrányos megkülönböztetés, ha az az említett irányelv 1. cikkében felsorolt szempontok valamelyikén alapul, vagy ellenkezőleg, e rendelkezésekkel – amelyek adott esetben kiegészülnek az uniós jog más rendelkezéseivel – általánosságban ellentétes az, ha valamely munkavállalót a díjazás tekintetében egy másik alkalmazottól eltérő bánásmódban részesítenek, amennyiben azonos munkáltató számára azonos időszakban és azonos feltételek mellett, ugyanazt a munkát végzi?


(1)  HL 2000. L 303., 16. o.; magyar nyelvű különkiadás 5. fejezet, 4. kötet, 79. o.


2021.8.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 329/10


A Varhoven administrativen sad (Bulgária) által 2021. május 12-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Komisia za zashtita na lichnite danni, Tsentralna isbiratelna komisia kontra Koalitsia „Demokratichna Bulgaria – Оbredinenie”

(C-306/21. sz. ügy)

(2021/C 329/13)

Az eljárás nyelve: bolgár

A kérdést előterjesztő bíróság

Varhoven administrativen sad

Az alapeljárás felei

Felülvizsgálati kérelmet előterjesztő felek: Komisia za zashtita na lichnite danni, Tsentralna isbiratelna komisia

Ellenérdekű fél: Koalitsia „Demokratichna Bulgaria – Оbredinenie”

Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések

1)

Úgy kell-e értelmezni az általános adatvédelmi rendelet (1) 2. cikke (2) bekezdésének a) pontját, hogy azzal ellentétes e rendeletnek a nemzetgyűlési választások lebonyolításához hasonló, látszólag tisztán belső helyzetre való alkalmazása, ha a védelem tárgyát személyek – uniós polgárok – személyes adatai képezik, és az adatkezelési műveletek nem korlátozódnak az érintett tevékenység során történő adatgyűjtésre?

2)

Az első kérdésre adandó igenlő válasz esetén: mentesíti-e a látszólag az uniós jog hatályán kívül eső nemzetgyűlési választások lezárása az adatkezelőket, az adatfeldolgozókat és a személyes adatokat tároló személyeket a rendeletből mint az uniós polgárok személyes adatai uniós szintű védelmének egyetlen eszközéből eredő kötelezettségeik alól? Kizárólag attól a tevékenységtől függ-e a rendelet alkalmazhatósága, amelynek céljából a személyes adatokat előállítják, illetve gyűjtik, ami egyúttal ahhoz a következtetéshez vezet, hogy a rendelet későbbi alkalmazhatósága kizárt?

3)

Az első kérdésre adandó nemleges válasz esetén: ellentétes-e az általános adatvédelmi rendelet 6. cikk[e (1) bekezdés]ének e) pontjával és az arányosságnak az e rendelet (4) és (129) preambulumbekezdésében rögzített elvével a rendelet végrehajtására vonatkozó, a szóban forgóhoz hasonló olyan nemzeti szabályozás, amely eleve kizárja és korlátozza annak lehetőségét, hogy a választási eredmények szavazóhelyiségekben történő rögzítése során videófelvételeket készítsenek, nem teszi lehetővé a dokumentálási eljárás egyes elemeinek differenciálását és szabályozását, és kizárja annak lehetőségét, hogy a rendelet céljait – a személyek személyes adatainak védelmét – más eszközökkel érjék el?

4)

Másodlagosan és az uniós jog hatályával összefüggésben – a helyhatósági választások és az európai parlamenti választások lebonyolítása során –: ellentétes-e az általános adatvédelmi rendelet 6. cikk[e (1) bekezdés]ének e) pontjával és az arányosságnak az e rendelet (4) és (129) preambulumbekezdésében rögzített elvével a rendelet végrehajtására vonatkozó, a szóban forgóhoz hasonló olyan nemzeti szabályozás, amely eleve kizárja és korlátozza annak lehetőségét, hogy a választási eredmények szavazóhelyiségekben történő rögzítése során videófelvételeket készítsenek, a dokumentálási eljárás egyes elemeit nem differenciálja és nem szabályozza, és ezt még csak lehetővé sem teszi, és kizárja annak lehetőségét, hogy a rendelet céljait – a személyek személyes adatainak védelmét – más eszközökkel érjék el?

5)

Ellentétes-e az általános adatvédelmi rendelet 6. cikke (1) bekezdésének e) pontjával a megtartott választások jogszerű lebonyolításának megállapítására és eredményeinek rögzítésére irányuló tevékenységek olyan közérdekű feladatnak minősítése, amely a szavazóhelyiségekben jelen lévő személyek személyes adatai tekintetében igazol egy meghatározott, az arányosság követelményének hatálya alá tartozó beavatkozást, ha az említett személyek törvényben szabályozott hivatalos közfeladatot látnak el?

6)

Az előző kérdésre adandó igenlő válasz esetén: ellentétes-e a személyes adatok védelmével a személyes adatok gyűjtésére és kezelésére vonatkozó olyan nemzeti jogi tilalom bevezetése, amely korlátozza annak lehetőségét, hogy személyes adatokat nem tartalmazó anyagokról, objektumokról vagy tárgyakról kiegészítő jelleggel videófelvételeket készítsenek, ha a dokumentálási eljárásban potenciálisan fennáll a lehetősége annak, hogy a videófelvétel-készítés során személyes adatokat is gyűjtenek a szavazóhelyiségben jelen lévő, az érintett időpontban közérdekű tevékenységet végző személyektől?


(1)  A természetes személyeknek a személyes adatok kezelése tekintetében történő védelméről és az ilyen adatok szabad áramlásáról, valamint a 95/46/EK irányelv hatályon kívül helyezéséről szóló, 2016. április 27-i (EU) 2016/679 európai parlamenti és tanácsi rendeletet (általános adatvédelmi rendelet) (HL 2016. L 119., 1. o.; helyesbítések: HL 2016. L 314., 72. o.; HL 2018. L 127., 2. o.),


2021.8.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 329/11


A Tribunal Judicial da Comarca dos Açores (Portugália) által 2021. május 14-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – KU és társai kontra SATA International – Azores Airlines SA

(C-308/21. sz. ügy)

(2021/C 329/14)

Az eljárás nyelve: portugál

A kérdést előterjesztő bíróság

Tribunal Judicial da Comarca dos Açores

Az alapeljárás felei

Felperesek: KU, OP, GC

Alperesek: SATA International – Azores Airlines SA

Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdés

A 2004. február 11-i 261/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (1) 5. cikkének (3) bekezdése értelmében vett „rendkívüli körülménynek” minősül-e a légi járat olyan három órát meghaladó késése vagy törlése, amelyre a kiindulási repülőtér üzemanyagellátó-rendszerének zavara miatt került sor, amennyiben ez a repülőtér felel az üzemanyagellátás megszervezéséért?


(1)  A visszautasított beszállás és légijáratok törlése vagy hosszú késése esetén az utasoknak nyújtandó kártalanítás és segítség közös szabályainak megállapításáról, és a 295/91/EGK rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2004. február 11-i 261/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (HL 2004. L 46., 1. o.; magyar nyelvű különkiadás 7. fejezet, 8. kötet, 10. o.)


2021.8.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 329/12


A Consiglio di Stato (Olaszország) által 2021. május 31-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Colt Technology Services SpA, Wind Tre SpA, Telecom Italia SpA, Ministero dello Sviluppo economico, Ministero della Giustizia, Procura della Repubblica presso il Tribunale di Roma, Procura della Repubblica presso il Tribunale di Cagliari, Procura generale della Repubblica presso la Corte d’appello di Reggio Calabria, Vodafone Italia SpA kontra Ministero della Giustizia, Ministero dello Sviluppo economico, Ministero dell’Economia e delle Finanze, Wind Tre SpA, Procura generale della Repubblica presso il Tribunale di Cagliari, Procura della Repubblica presso il Tribunale di Roma, Procura generale della Repubblica presso la Corte d’appello di Reggio Calabria, Procura della Repubblica presso il Tribunale di Locri

(C-339/21. sz. ügy)

(2021/C 329/15)

Az eljárás nyelve: olasz

A kérdést előterjesztő bíróság

Consiglio di Stato

Az alapeljárás felei

Felperesek: Colt Technology Services SpA, Wind Tre SpA, Telecom Italia SpA, Ministero dello Sviluppo economico, Ministero della Giustizia, Procura della Repubblica presso il Tribunale di Roma, Procura della Repubblica presso il Tribunale di Cagliari, Procura generale della Repubblica presso la Corte d’appello di Reggio Calabria, Vodafone Italia SpA

Alperesek: Ministero della Giustizia, Ministero dello Sviluppo economico, Ministero dell’Economia e delle Finanze, Wind Tre SpA, Procura generale della Repubblica presso il Tribunale di Cagliari, Procura della Repubblica presso il Tribunale di Roma, Procura generale della Repubblica presso la Corte d’appello di Reggio Calabria, Procura della Repubblica presso il Tribunale di Locri

Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdés

Ellentétes-e az EUMSZ 18. cikkel, EUMSZ 26. cikkel, EUMSZ 49. cikkel, EUMSZ 54. cikkel és EUMSZ 55. cikkel, a 2018. december 11-i (EU) 2018/1972 európai parlamenti és tanácsi irányelv (1) 3. és 13. cikkével, valamint az Európai Unió Alapjogi Chartájának 16. és 52. cikkével az olyan nemzeti szabályozás, amely azáltal, hogy a közigazgatási hatóságra ruházza a távközlési szolgáltatóknak a kommunikáció lehallgatásának bíróság megkeresése alapján kötelező elvégzéséért járó díj meghatározását, nem követeli meg a lehallgatással kapcsolatban a távközlési szolgáltatóknál konkrétan felmerülő és megfelelően dokumentált költségek teljes körű megtérítése elvének tiszteletben tartását, valamint a közigazgatási hatóságot a díj meghatározásának korábbi kritériumaihoz képest költségmegtakarításra kötelezi?


(1)  Az Európai Elektronikus Hírközlési Kódex létrehozásáról szóló, 2018. december 11-i (EU) 2018/1972 európai parlamenti és tanácsi irányelv (átdolgozás) (HL 2018. L 321., 36. o.; helyesbítések: HL 2019. L 334., 164. o.; HL 2020. L 191., 7. o.).


2021.8.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 329/12


A Varhoven administrativen sad (Bulgária) által 2021. június 2-án benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – VB kontra Natsionalna agentsia za prihodite

(C-340/21. sz. ügy)

(2021/C 329/16)

Az eljárás nyelve: bolgár

A kérdést előterjesztő bíróság

Varhoven administrativen sad

Az alapeljárás felei

A felülvizsgálatot kérő fél: VB

A másik fél az eljárásban: Natsionalna agentsia za prihodite

Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések

1.

Úgy kell-e értelmezni az (EU) 2016/679 rendelet (1) 24. és 32. cikkét, hogy annak megállapításához, hogy a meghozott technikai és szervezési intézkedések nem megfelelőek, elegendő, ha a személyes adatoknak az (EU) 2016/679 rendelet 4. cikkének 12. pontja értelmében vett jogosulatlan közlése vagy az azokhoz való jogosulatlan hozzáférés valósul meg olyan személyek közreműködésével, akik nem alkalmazottai az adatkezelő szervezetének, és akik nem állnak az adatkezelő ellenőrzése alatt?

2.

Az első kérdésre adott nemleges válasz esetén, mi a bírósági felülvizsgálat tárgya és terjedelme annak vizsgálata során, hogy megfelelőek-e az adatkezelő által az (EU) 2016/679 rendelet 32. cikke alapján hozott technikai és szervezési intézkedések?

3.

Az első kérdésre adott nemleges válasz esetén úgy kell-e értelmezni az elszámoltathatóság (EU) 2016/679 rendelet (74) preambulumbekezdésével összefüggésben értelmezett 5. cikkének (2) bekezdése és 24. cikke szerinti elvét, hogy az (EU) 2016/679 rendelet 82. cikkének (1) bekezdése szerinti peres eljárás során az adatkezelőt terheli a rendelet 32. cikke alapján hozott technikai és szervezési intézkedések megfelelőségével kapcsolatos bizonyítási teher? Tekinthető-e a szakértői vélemény beszerzése annak megállapításához szükséges és elégséges bizonyítéknak, hogy olyan esetben, mint a jelen ügybeli, az adatkezelő által hozott technikai és szervezési intézkedések megfelelőek voltak-e, ha a személyes adatok jogosulatlan közlését és az azokhoz való jogosulatlan hozzáférést „hackertámadás” eredményezi?

4.

Úgy kell-e értelmezni az (EU) 2016/679 rendelet 82. cikkének (3) bekezdését, hogy – mint a jelen ügyben – a személyes adatoknak olyan személy közreműködésével megvalósuló „hackertámadás” révén az (EU) 2016/679 rendelet 4. cikkének 12. pontja értelmében vett jogosulatlan közlése és az azokhoz való jogosulatlan hozzáférés, akik nem az adatkezelő szervezetének alkalmazottai, és akik nem az adatkezelő ellenőrzése alatt állnak, olyan körülménynek minősül, amelyért az adatkezelőt semmilyen módon nem terheli felelősség, és amely alapján mentesül a felelősség alól?

5.

Úgy kell-e értelmezni az (EU) 2016/679 rendelet (85) és (146) preambulumbekezdésével összefüggésben értelmezett 82. cikkének (1) és (2) bekezdését, hogy a személyes adatokhoz való jogosulatlan hozzáférésként és azok „hackertámadás” révén történő terjesztésével megvalósuló adatvédelmi incidens – olyan esetben, mint a jelen ügybeli – önmagában az érintett személy személyes adatokkal való esetleges jövőbeli visszaéléssel kapcsolatos aggodalma, negatív előérzete, félelme a nem vagyoni kár tágan értelmezendő fogalmába tartozik, és kártérítésre jogosít akkor is, ha az ilyen visszaélést nem állapították meg és/vagy az érintett személyt nem érte további kár?


(1)  A természetes személyeknek a személyes adatok kezelése tekintetében történő védelméről és az ilyen adatok szabad áramlásáról, valamint a 95/46/EK rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2016. április 27-i (EU) 2016/679 rendelet (általános adatvédelmi rendelet) (HL 2016, L 119, 1. o.).


2021.8.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 329/13


A Törvényszék (nyolcadik kibővített tanács) T-695/19. sz., Enrico Falqui kontra Európai Parlament ügyben 2021. május 5-én hozott ítélete ellen Enrico Falqui által 2021. június 24-én benyújtott fellebbezés

(C-391/21. sz. ügy)

(2021/C 329/17)

Az eljárás nyelve: olasz

Felek

Fellebbező: Enrico Falqui (képviselők: F. Sorrentino, A. Sandulli, ügyvédek)

A másik fél az eljárásban: Európai Parlament

A fellebbező kérelmei

A fellebbező az Európai Unió Törvényszéke 2021. május 5-i 1000680. sz. ítéletének, következésképpen a 2019. július 8-i feljegyzés (illetve, amennyiben szükséges, a jogi szolgálatnak a határozat alapját képező határozattervezete és véleménye) megsemmisítését, valamint a nyugdíjból jogosulatlanul visszatartott összegek megfizetését kéri, illetve azt, hogy a Bíróság a Parlementet kötelezze mindkét fokú eljárás költségeinek viselésére.

Jogalapok és fontosabb érvek

Fellebbezésének alátámasztására a fellebbező öt jogalapra hivatkozik.

Első jogalap: az Európai Parlament Elnöksége „Az európai parlamenti képviselők statútumának végrehajtási szabályzatáról szóló”2008. május 19-i és július 9-i határozatának megsértése

A fellebbező azt állítja, hogy a Törvényszék megsértette a fent említett határozat 75. cikkét. E cikk nem írja elő hogy – amint a Törvényszék állította – a statútum hatálybalépésének időpontjában már kifizetett vagy kifizetendő nyugdíjakra pro futuro továbbra is alkalmazni kell a KKJ III. melléklete szerinti úgynevezett azonos nyugdíjra vonatkozó szabályt, tehát azt, hogy a nemzeti nyugdíjak in peius módosításának tükröződnie kell a Parlament által fizetett nyugdíjakban is, hanem éppen ellenkezőleg, az e szabály alapján fizetett nyugdíjak jogalapjuk és összegöük tekintetében is érinthetetlenek.

Második jogalap: a bizalomvédelem és az arányosság elvének megsértése

A Törvényszék tévesen ítélte meg úgy, hogy nem sértették meg a bizalomvédelem és az arányosság elvét. A bizalomvédelem elvét illetően, azt a Parlament és a Törvényszék az azonos nyugdíj szabályának azon értelmezésével sértette meg, amely az első jogalap keretében is kifogás tárgya volt, míg az arányosság elvét illetően a Törvényszék tévesen tekintette relevánsnak az olasz Camera dei deputati (képviselőház) által a 14/18. sz. határozat (az általa fizetendő nyugdíjköltség csökkentése) elfogadásával kitűzött célt, jogszerűnek tartva azt, és nem vette figyelembe, hogy az ügyben e cél irreleváns, mivel nincs kapcsolat e cél és a fellebbezőre kényszerített áldozat között.

Harmadik jogalap: azon elv megsértése, miszerint az uniós intézmények automatikus hivatkozással nem alkalmazhatnak érvénytelen nemzeti szabályozást

A Törvényszék tévesen állapította meg, hogy a nemzeti szabályozás teljesen automatikusan alkalmazható attól a ténytől függetlenül, hogy az a nemzeti jog szempontjából jogellenes, és anélkül, hogy az uniós intézmények megvizsgálnák e tényt. Épp ellenkezőleg, amennyiben egy uniós intézmény hivatkozás által egy nemzeti jogszabályt alkalmaz, a jogrendek közötti viszonyra vonatkozó általános elvet kell alkalmazni, amely szerint a hivatkozó jogrend kizárólag a hivatkozás tárgyát képező jogrend azon szabályaira hivatkozhat, amelyek jogszerűek az eredet szerinti jogrend tekintetében: ha érvénytelenek, azokat nem lehet alkalmazni. Különben a fellebbező helyzete védelem nélkül maradna.

Negyedik jogalap: a Consiglio di giurisdizione della Camera dei deputati 2/20. sz. ítélete következtében létrejött belső szabályozás figyelmen kívül hagyásának téves jellege

A Törvényszék nem vette figyelembe, hogy a Consiglio di giurisdizione della Camera dei deputati (a képviselőház ítélkező tanácsa) 2/20. sz. ítélete következtében a belső rendszer – amelyet az Európai Parlament alkalmazni szándékozik – jelenleg két szakaszból áll: az első lényege a nyugdíj újbóli meghatározása a 14/18. sz. határozatban rögzített kritériumok szerint, a másodiknak pedig az, hogy a Camera dei deputati hivatalai a százalékos nyugdíjemelést alkalmaznak a fél kérelmére, valamint az érdekelt gazdasági és egészségi helyzete alapján. E rendszer láthatóan nem ültethető át európai szintre.

Az első fokon elfogadhatatlannak nyilvánított kereseti kérelmekre, valamint a perköltségekre vonatkozó ötödik jogalap

A fellebbező, amennyiben szükséges, a jogi szolgálat azon határozattervezetének és véleményének megsemmisítését kéri, amelyek alapján a Parlament cselekedett, valamint a nyugdíjából jogosulatlanul visszatartott, lejárt összegek megfizetését, továbbá a Parlamentnek az első- és másodfokú eljárás költségei viselésére kötelezését.


2021.8.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 329/15


A Törvényszék (tizedik kibővített tanács) T-543/19. sz., Románia kontra Bizottság ügyben 2021. április 14-én hozott ítélete ellen Románia által 2021. június 29-én benyújtott fellebbezés

(C-401/21. sz. ügy)

(2021/C 329/18)

Az eljárás nyelve: román

Felek

Fellebbező: Románia (képviselők: E. Gane, L.-E. Bațagoi, meghatalmazottak)

A másik fél az eljárásban: Európai Bizottság

A fellebbező kérelmei

a Bíróság adjon helyt a fellebbezésnek, helyezze teljes egészében hatályon kívül a Törvényszék T-543/19. sz. ügyben hozott ítéletét, hozzon új ítéletet a T-543/19. sz. ügyben, helyt adva a C(2019) 4027 végleges bizottsági határozat, azon részére irányuló megsemmisítés iránti keresetnek, amelyben a Bizottság az operatív program első és második prioritási tengelye esetében 85 % helyett 75 %-os társfinanszírozási arányt alkalmazott

vagy

a Bíróság adjon helyt a fellebbezésnek, helyezze teljes egészében hatályon kívül a Törvényszék T-543/19. sz. ügyben hozott ítéletét, és utalja vissza az említett ügyet a Törvényszék elé, hogy az új ítéletet hozva, adjon helyt a megsemmisítés iránti keresetnek, és semmisítse meg a C(2019) 4027 végleges bizottsági határozatot, abban a részében, amelyben a Bizottság az operatív program első és második prioritási tengelye esetében 85 % helyett 75 %-os társfinanszírozási arányt alkalmazott;

a Bizottságot kötelezze a költségek viselésére.

Jogalapok és fontosabb érvek

Fellebbezésének alátámasztására Románia három jogalapra hivatkozik.

A.

Az 1303/2013 rendelet 139. cikke (6) bekezdése a) pontjának téves értelmezése és alkalmazása ugyanezen rendelet 137. cikke (1) bekezdésének a) és d) pontjával, (2) bekezdésével, 135. cikkének (2) bekezdésével, valamint 139. cikkének (1), (2) és (7) bekezdésével összefüggésben

Románia azt állítja, hogy a Törvényszék többször is tévesen alkalmazta a jogot az utolsó időközi kifizetési kérelem és az elszámolás elfogadása közötti különbséget illetően, mivel igazolatlanul nem vette figyelembe ez utóbbi szakasz szerepét, és úgy ítélte meg, hogy a követelt összeg kiszámítása tekintetében alkalmazandó társfinanszírozási arány az utolsó időközi kifizetési kérelem benyújtásának időpontjában hatályos arány volt.

B.

A számvitel évenkéntisége elvének téves értelmezése és alkalmazása

Románia azt állítja, hogy a Törvényszék tévesen értelmezte és alkalmazta számvitel évenkéntiségének elvét, amikor megállapította, hogy az utolsó időközi kifizetési kérelmet követően elfogadott társfinanszírozási aránynak egy adott számviteli év során teljesített, és a számviteli rendszerben rögzített kiadásokra történő alkalmazása sérti az említett elvet.

C.

A visszaható hatály tilalmának téves értelmezése és alkalmazása

Románia úgy véli, hogy a Törvényszék tévesen értelmezte és alkalmazta a visszaható hatály tilalmát, amikor megállapította, hogy a 2018. december 12-i C(2018)8890 végleges végrehajtási határozatban rögzített társfinanszírozási arány azon okból nem volt alkalmazható a 2017/2018. számviteli év során teljesített kiadásokra, hogy Románia már megszerezte jogi helyzetét amikor az hatályba lépett – 2018. december 12-én –, abban az értelemben, hogy a számviteli év 2018. június 30-án ért véget, az utolsó idközi kifizetési kérelmet pedig 2018. július 6-án nyújtották be.


Törvényszék

2021.8.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 329/16


A Törvényszék 2021. június 30-i ítélete – Global Silicones Council és társai kontra Bizottság

(T-226/18. sz. ügy) (1)

(„REACH - Az 1907/2006/EK rendelet egyes veszélyes anyagok és készítmények gyártásával, forgalmazásával és felhasználásával kapcsolatos korlátozásokról szóló XVII. mellékletének naprakésszé tétele - Az oktametil-ciklotetrasziloxánra (D4) és a dekametil-ciklopentasziloxánra vonatkozó korlátozások - Nyilvánvaló értékelési hiba - Az 1907/2006 rendelet XIII. melléklete - A bizonyító erő meghatározása - Az 1907/2006 rendelet 68. cikke - Elfogadhatatlan kockázat - Arányosság - Lényeges eljárási szabályok”)

(2021/C 329/19)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Felperesek: Global Silicones Council és társai (Washington, DC, Egyesült Államok), Wacker Chemie AG (München, Németország), Momentive Performance Materials GmbH (Leverkusen, Németország), Shin-Etsu Silicones Europe BV (Almere, Hollandia), Elkem Silicones France SAS (Lyon, Franciaország) (képviselők: A. Kołtunowska és R. Semail ügyvédek)

Alperes: Európai Bizottság (képviselők: R. Lindenthal és K. Mifsud-Bonnici meghatalmazottak)

A felpereseket támogató beavatkozó fél: American Chemistry Council, Inc. (ACC) (Washington) (képviselők: K. Nordlander és C. Grobecker ügyvédek)

Az alperest támogató beavatkozó felek: Németországi Szövetségi Köztársaság (képviselők: J. Möller, D. Klebs, S. Eisenberg, S. Heimerl és S. Costanzo meghatalmazottak), Nagy-Britannia és Észak-Írország Egyesült Királysága (képviselők: S. Brandon meghatalmazott, segítői: C. Banner és A. Parkinson barristers), Európai Parlament (képviselők: L. Darie és Tamás A. meghatalmazottak), az Európai Unió Tanácsa (képviselők: M. Moore és A. Maceroni meghatalmazottak), Európai Vegyianyag-ügynökség (képviselők: M. Heikkilä, W. Broere és A. Hautamäki meghatalmazottak)

Az ügy tárgya

A vegyi anyagok regisztrálásáról, értékeléséről, engedélyezéséről és korlátozásáról (REACH) szóló 1907/2006/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet XVII. mellékletének az oktametil-ciklotetrasziloxán (D4) és a dekametil-ciklopentasziloxán (D5) tekintetében történő módosításáról szóló, 2018. január 10-i (EU) 2018/35 bizottsági rendelet (HL 2018. L 6., 45. o.) megsemmisítése iránt az EUMSZ 263. cikk alapján benyújtott kérelem.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet elutasítja.

2)

A Global Silicones Council, a Wacker Chemie AG, a Momentive Performance Materials GmbH, a Shin-Etsu Silicones Europe BV és az Elkem Silicones France SAS maga viseli saját költségeit, valamint az Európai Bizottság részéről felmerült költségeket.

3)

A Németországi Szövetségi Köztársaság, Nagy-Britannia és Észak-Írország Egyesült Királysága, az Európai Parlament, az Európai Unió Tanácsa, az Európai Vegyianyag-ügynökség és az American Chemistry Council, Inc. (ACC) maga viseli saját költségeit.


(1)  HL C 200., 2018.6.11.


2021.8.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 329/17


A Törvényszék 2021. június 30-i ítélete – Global Silicones Council és társai kontra ECHA

(T-519/18. sz. ügy) (1)

(„REACH - Az 1907/2006/EK rendelet XIV. mellékletébe felvenni javasolt anyagok jelöltlistájának megállapítása - Az oktametil-ciklotetrasziloxán (D4), a dekametil-ciklopentasziloxán (D5) és a dodekametil-ciklohexasziloxán (D6) e listára való felvétele - Az 1907/2006 rendelet 57. és 59. cikke - Az 1907/2006 rendelet XIII. melléklete - A bizonyító erő meghatározása - Nyilvánvaló értékelési hiba - Arányosság”)

(2021/C 329/20)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Felperesek: Global Silicones Council (Washington, DC, Egyesült Államok) és további 6 felperes, akiknek neve az ítélet mellékletében szerepel (képviselők: R. Cana és D. Abrahams ügyvédek)

Alperes: Európai Vegyianyag-ügynökség (képviselők: M. Heikkilä, W. Broere és A. Hautamäki meghatalmazottak)

A felpereseket támogató beavatkozó fél: American Chemistry Council, Inc. (ACC) (Washington) (képviselők: K. Nordlander és C. Grobecker ügyvédek)

Az alperest támogató beavatkozó felek: Németországi Szövetségi Köztársaság (képviselők: J. Möller, D. Klebs, S. Heimerl és S. Costanzo meghatalmazottak), Európai Bizottság (képviselők: L. Haasbeek és R. Lindenthal meghatalmazottak)

Az ügy tárgya

Az Európai Vegyianyag-ügynökség által hozott, az oktametil-ciklotetrasziloxánnak (D4), a dekametil-ciklopentasziloxánnak (D5) és a dodekametil-ciklohexasziloxánnak (D6) a vegyi anyagok regisztrálásáról, értékeléséről, engedélyezéséről és korlátozásáról (REACH), az Európai Vegyianyag-ügynökség létrehozásáról, az 1999/45/EK irányelv módosításáról, valamint a 793/93/EGK tanácsi rendelet, az 1488/94/EK bizottsági rendelet, a 76/769/EGK tanácsi irányelv, a 91/155/EGK, a 93/67/EGK, a 93/105/EK és a 2000/21/EK bizottsági irányelv hatályon kívül helyezéséről szóló, 2006. december 18-i 1907/2006/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (HL 2006. L 396., 1. o.; helyesbítések: HL 2007. L 136., 3. o.; HL 2008. L 141., 22. o.; HL 2009. L 36., 84. o.; HL 2010. L 118., 89. o.; HL 2015. L 212., 39. o.) XIV. mellékletébe felvenni javasolt anyagok jelöltlistájára való felvételéről szóló, 2018. június 27-i határozat teljes vagy részleges megsemmisítése iránt az EUMSZ 263. cikk alapján benyújtott kérelem

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet elutasítja.

2)

A Global Silicones Council és a többi felperes, akiknek a neve a mellékletben szerepel, maguk viselik saját költségeiket, valamint az Európai Vegyianyag-ügynökség (ECHA) részéről felmerült költségeket.

3)

A Németországi Szövetségi Köztársaság, az Európai Bizottság és az American Chemistry Council, Inc. (ACC) maga viseli saját költségeit.


(1)  HL C 399., 2018.11.5.


2021.8.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 329/18


A Törvényszék 2021. február 3-i ítélete – Moi kontra Parlament

(T-17/19. sz. ügy) (1)

(„Intézményi jog - Parlament - Lelki zaklatás - A Parlament elnökének azon határozatai, amelyek két akkreditált parlamenti asszisztenst ért zaklatás fennállását állapították meg, és egy képviselővel szemben a napidíjra való jogosultság tizenkét nap időtartamra történő megvonása szankcióját szabták ki - A Parlament eljárási szabályzatának 11. és 166. cikke - Belső fellebbezés - A Parlament elnökségének a szankciót megerősítő határozata - A Parlament eljárási szabályzatának 167. cikke - Megsemmisítés iránti kereset - Keresetindítási határidő - Elfogadhatóság - Védelemhez való jog - Szerződésen kívüli felelősség”)

(2021/C 329/21)

Az eljárás nyelve: olasz

Felek

Felperes: Giulia Moi (Olaszország) (képviselők: M. Pisano és P. Setzu ügyvédek)

Alperes: Európai Parlament (képviselők: T. Lazian, S. Seyr és M. Windisch meghatalmazottak)

Az ügy tárgya

Egyrészt elsődlegesen az EUMSZ 263. cikk alapján benyújtott és a felperessel szemben indított zaklatás megállapítására és szankció kiszabására irányuló eljárás keretében elfogadott különböző jogi aktusok megsemmisítése iránti kérelem, másodlagosan pedig a vele szemben kiszabott, majd az azt a Parlament eljárási szabályzata 166. cikkének a) pontjában előírt szankcióval felváltott szankció túlzott és/vagy aránytalan jellegének megállapítása iránti kérelem, másrészt az EUMSZ 268. cikk alapján benyújtott, a Parlament arra való kötelezésére irányuló kérelem, hogy kártérítést fizessen a felperes részére, és az elnököt kötelezze arra, hogy az információt hozza nyilvánosságra a Parlament plenáris ülésén.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék az Európai Parlament elnökének 2018. október 2-i, a Giulia Moi által két akkreditált parlamenti asszisztensével szemben tanúsított magatartást lelki zaklatásnak minősítő határozatát, a Parlament elnökének 2018. október 2-i, a G. Moira az általa a két parlamenti asszisztensével szemben tanúsított, lelki zaklatásnak minősülő magatartás miatt a napidíjra való jogosultság tizenkét nap időtartamra történő megvonása szankcióját kiszabó határozatát, és a Parlament elnökségének 2018. november 12-i, a G. Moi által a Parlament eljárási szabályzata 167. cikke alapján 2018. október 16-án benyújtott panasszal kapcsolatos határozatát megsemmisíti

2)

A Törvényszék a keresetet az ezt meghaladó részében elutasítja.

3)

A Törvényszék a Parlamentet kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 93., 2019.3.11.


2021.8.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 329/18


A Törvényszék 2021. június 30-i ítélete – Olaszország kontra Bizottság

(T-265/19. sz. ügy) (1)

(EMGA és EMVA - A finanszírozásból kizárt kiadások - Olaszország által kifizetett kiadások - Végső elszámolás - Megfelelőségi vizsgálat - Pénzügyi korrekciók - 1306/2013/EU rendelet - Pénzügyi kár kockázata - 1290/2005/EK rendelet - 885/2006/EK rendelet - Az első közigazgatási vagy jogi ténymegállapítás - Szabálytalanság fennállása)

(2021/C 329/22)

Az eljárás nyelve: olasz

Felek

Felperes: Olasz Köztársaság (képviselők: G. Palmieri meghatalmazott, segítői R. Guizzi, A. Giordano és L. Vignato avvocati dello Stato)

Alperes: Európai Bizottság (képviselők: D. Bianchi, J. Aquilina és F. Moro, meghatalmazottak)

Az ügy tárgya

Az EUMSZ 263. cikk alapján benyújtott kérelem az Európai Mezőgazdasági Garanciaalap (EMGA) és az Európai Mezőgazdasági Vidékfejlesztési Alap (EMVA) terhére a tagállamok által kifizetett egyes kiadásoknak az európai uniós finanszírozásból való kizárásáról szóló, 2019. február 12-i (EU) 2019/265 bizottsági végrehajtási határozatnak (HL 2019. L 44, 14. o.) az Olasz Köztársaság által kifizetett egyes kiadásokra vonatkozó részében történő megsemmisítése iránt.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék megsemmisíti az Európai Mezőgazdasági Garanciaalap (EMGA) és az Európai Mezőgazdasági Vidékfejlesztési Alap (EMVA) terhére a tagállamok által kifizetett egyes kiadásoknak az európai uniós finanszírozásból való kizárásáról szóló, 2019. február 12-i (EU) 2019/265 bizottsági végrehajtási határozatot azon részében, amely kizár az uniós finanszírozásból az Olasz Köztársaság által 305 122,74 euró összegben teljesített egyes kiadásokat.

2)

A Törvényszék a keresetet ezt meghaladó részében elutasítja.

3)

Az Olasz Köztársaság és az Európai Bizottság maguk viselik saját költségeiket.


(1)  HL C 206., 2019. 6. 17.


2021.8.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 329/19


A Törvényszék 2021. június 30-i ítélete – Welter's kontra EUIPO (Kefével ellátott nyél formája)

(T-624/19. sz. ügy) (1)

(„Európai uniós védjegy - Európai uniós térbeli védjegy bejelentése - Kefével ellátott nyél formája - Feltétlen kizáró ok - Megkülönböztető képesség hiánya - Az (EU) 2017/1001 rendelet 7. cikke (1) bekezdésének b) pontja”)

(2021/C 329/23)

Az eljárás nyelve: német

Felek

Felperes: Welter's Co. Ltd (Touliu, Taiwan) (képviselő: T. Meinke ügyvéd)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) (képviselő: A. Söder meghatalmazott)

Az ügy tárgya

Az EUIPO ötödik fellebbezési tanácsának egy kefével ellátott nyél formájából álló térbeli megjelölés európai uniós védjegyként történő lajstromozása iránti kérelem tárgyában hozott 2019. július 11-i határozata (R 2428/2018-5. sz. ügy) ellen benyújtott kereset.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet elutasítja.

2)

A Törvényszék a Welter’s Co. Ltd-t kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 399., 2019.11.25.


2021.8.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 329/20


A Törvényszék 2021. június 30-i ítélete – Fondazione Cassa di Risparmio di Pesaro és társai kontra Bizottság

(T-635/19. sz. ügy) (1)

(„Szerződésen kívüli felelősség - Állami támogatások - Bankszektor - Bankok között létrejött magánjogi konzorcium által valamely tagja javára tervezett feltőkésítés - A beavatkozásnak a tagállam központi bankja általi engedélyezése - A megmentésről való lemondás és szanálási eljárás indítása - 2014/49/EU és 2014/59/EU irányelvek - Kifogást nem emelő határozat - A Bizottság tájékoztatáskérései és állásfoglalásai az előzetes vizsgálati szakaszban - Okozati összefüggés hiánya”)

(2021/C 329/24)

Az eljárás nyelve: olasz

Felek

Felperesek: Fondazione Cassa di Risparmio di Pesaro (Pesaro, Olaszország), Montani Antaldi Srl (Pesaro), Fondazione Cassa di Risparmio di Fano (Fano, Olaszország), Fondazione Cassa di Risparmio di Jesi (Jesi, Olaszország), Fondazione Cassa di Risparmio della Provincia di Macerata (Macerata, Olaszország) (képviselők: A. Sandulli és B. Cimino ügyvédek)

Alperes: Európai Bizottság (képviselők: P. Stancanelli, I. Barcew, A. Bouchagiar és D. Recchia meghatalmazottak)

Az ügy tárgya

A Bizottság által tanúsított, a Banca delle Marche megmentését állítólag megakadályozó jogellenes magatartás miatt a felpereseket állítólagosan ért vagyoni kár megtérítése iránt az EUMSZ 268. cikk alapján benyújtott kérelem.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet elutasítja.

2)

A Törvényszék a Fondazione Cassa di Risparmio di Pesarót, a Montani Antaldi Srl-t, a Fondazione Cassa di Risparmio di Fanót, a Fondazione Cassa di Risparmio di Jesit és a Fondazione Cassa di Risparmio della Provincia di Maceratát kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 383., 2019.11.11.


2021.8.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 329/20


A Törvényszék 2021. július 7-i ítélete – Ardagh Metal Beverage Holdings kontra EUIPO (Szénsavas ital fémdobozának kinyitásakor hallható hangok kombinációja)

(T-668/19. sz. ügy) (1)

(„Európai uniós védjegy - Szénsavas ital fémdobozának kinyitásakor hallható hangok kombinációjából álló európai uniós védjegy bejelentése - Feltétlen kizáró ok - Megkülönböztető képesség hiánya - Az (EU) 2017/1001 rendelet 7. cikke (1) bekezdésének b) pontja - A 2017/1001 rendelet 95. cikkének (1) bekezdése”)

(2021/C 329/25)

Az eljárás nyelve: német

Felek

Felperes: Ardagh Metal Beverage Holdings GmbH & Co. KG (Bonn, Németország) (képviselő: S. Abrar ügyvéd)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (képviselők: M. Fischer, D. Hanf és D. Walicka meghatalmazottak)

Az ügy tárgya

Az EUIPO második fellebbezési tanácsának egy szénsavas ital fémdobozának kinyitásakor hallható hangok kombinációjából álló hangmegjelölés európai uniós védjegyként történő lajstromozása iránti kérelemmel kapcsolatban 2019. július 24-én hozott határozata (R 530/2019-2. sz. ügy) ellen benyújtott kereset.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet elutasítja.

2)

Az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) maga viseli a Törvényszék előtti eljárással kapcsolatban felmerült saját költségeit.

3)

Az Ardagh Metal Beverage Holdings GmbH & Co. KG maga viseli a Törvényszék előtti eljárással kapcsolatban felmerült saját költségeit, valamint az EUIPO fellebbezési tanácsa előtti eljárással kapcsolatban szükségszerűen felmerült költségeket.


(1)  HL C 399., 2019.11.25.


2021.8.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 329/21


A Törvényszék 2021. június 30-i ítélete – Skyliners kontra EUIPO – Sky (SKYLINERS)

(T-15/20. sz. ügy) (1)

(„Európai uniós védjegy - Felszólalási eljárás - A SKYLINERS európai uniós szóvédjegy bejelentése - SKY korábbi európai uniós szóvédjegyek - Viszonylagos kizáró ok - A 207/2009/EK rendelet 8. cikke (1) bekezdésének b) pontja és 41. cikke (1) bekezdésének a) pontja [jelenleg az (EU) 2017/1001 rendelet 8. cikke (1) bekezdésének b) pontja és 46. cikke (1) bekezdésének a) pontja] - Felszólalás benyújtására vonatkozó jogosultság”)

(2021/C 329/26)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Felperes: Skyliners GmbH (Frankfurt am Main, Németország) (képviselők: A. Renck és C. Stöber ügyvédek)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) (képviselők: A. Folliard Monguiral és V. Ruzek meghatalmazottak)

A másik fél az EUIPO fellebbezési tanácsa előtti eljárásban, beavatkozó fél a Törvényszék előtti eljárásban: Sky Ltd (Isleworth, Egyesült Királyság) (képviselők: A. Zalewska ügyvéd és A. Brackenbury solicitor)

Az ügy tárgya

Az EUIPO negyedik fellebbezési tanácsának a Sky és a Skyliners közötti felszólalási eljárással kapcsolatban 2019. október 29-én hozott határozata (R 798/2018-4. sz. ügy) ellen benyújtott kereset.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék hatályon kívül helyezi az Európai Unió Szellemi Tulajdon Hivatala (EUIPO) negyedik fellebbezési tanácsának 2019. október 29-i határozatát (R 798/2018-4. sz. ügy).

2)

Az EUIPO és a Sky Ltd maguk viselik saját költségeiket, valamint közösen viselik a Skyliners GmbH részéről felmerült költségeket.


(1)  HL C 61., 2020.2.24.


2021.8.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 329/22


A Törvényszék 2021. június 30-i ítélete – Zoom kontra EUIPO – Facetec (ZOOM)

(T-204/20. sz. ügy) (1)

(„Európai uniós védjegy - Felszólalási eljárás - Az Európai Uniót megjelölő nemzetközi lajstromozás - ZOOM szóvédjegy - ZOOM korábbi európai uniós ábrás és szóvédjegyek - Viszonylagos kizáró ok - Összetéveszthetőség hiánya - A 207/2009/EK rendelet 8. cikke (1) bekezdésének b) pontja [jelenleg az (EU) 2017/1001 rendelet 8. cikke (1) bekezdésének b) pontja]”)

(2021/C 329/27)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Felperes: Zoom KK (Tokió, Japán) (képviselő: M. de Arpe Tejero ügyvéd)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) (képviselők: K. Zajfert, J. Crespo Carrillo és V. Ruzek meghatalmazottak)

A másik fél az EUIPO fellebbezési tanácsa előtti eljárásban, beavatkozó fél a Törvényszék előtti eljárásban: Facetec, Inc. (Las Vegas, Nevada, Egyesült Államok) (képviselő: P. Wilhelm ügyvéd)

Az ügy tárgya

Az EUIPO első fellebbezési tanácsának a Zoom KK és a Facetec közötti felszólalási eljárással kapcsolatos, 2020. február 7-i határozata (R 507/2019-1. sz. ügy) ellen benyújtott kereset.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet elutasítja.

2)

A Törvényszék a Zoom KK-t kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 201., 2020.6.15.


2021.8.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 329/22


A Törvényszék 2021. június 30-i ítélete – Biovene Cosmetics kontra EUIPO – Eugène Perma France (BIOVÈNE BARCELONA)

(T-227/20. sz. ügy) (1)

(„Európai uniós védjegy - Felszólalási eljárás - BIOVÈNE BARCELONA európai uniós ábrás védjegy bejelentése - BIORENE korábbi európai uniós szóvédjegy - Viszonylagos kizáró ok - Összetéveszthetőség - Az (EU) 2017/1001 rendelet 8. cikke (1) bekezdésének b) pontja”)

(2021/C 329/28)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Felperes: Biovene Cosmetics, SL (Barcelona, Spanyolország) (képviselő: E. Estella Garbayo ügyvéd)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) (képviselők: L. Rampini és V. Ruzek meghatalmazottak)

A másik fél a fellebbezési tanács előtti eljárásban, beavatkozó a Törvényszék előtti eljárásban: Eugène Perma France (Saint-Denis, Franciaország) (képviselő: S. Havard Duclos ügyvéd)

Az ügy tárgya

Az EUIPO negyedik fellebbezési tanácsának az Eugène Perma France és a Biovene Cosmetics közötti felszólalási eljárással kapcsolatos, 2020. február 12-i határozata (R 1661/2019-4. sz. ügy) ellen benyújtott kereset.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet elutasítja.

2)

A Törvényszék a Biovene Cosmetics, SL-t kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 201., 2020.6.15.


2021.8.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 329/23


A Törvényszék 2021. június 30-i ítélete – Biovene Cosmetics kontra EUIPO – Eugène Perma France (BIOVÈNE)

(T-232/20. sz. ügy) (1)

(Európai uniós védjegy - Felszólalási eljárás - A BIOVÈNE európai uniós szóvédjegy bejelentése - A BIORENE korábbi európai uniós szóvédjegy - Viszonylagos kizáró ok - Az összetévesztés veszélye - Az (EU) 2017/1001 rendelet 8. cikke (1) bekezdésének b) pontja)

(2021/C 329/29)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Felperes: Biovene Cosmetics, SL (Barcelona, Spanyolország) (képviselő: Estella Garbayo ügyvéd)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) (képviselők: L. Rampini és V. Ruzek meghatalmazottak)

A másik fél az EUIPO fellebbezési tanácsa előtti eljárásban, beavatkozó fél a Törvényszék előtti eljárásban: Eugène Perma France (Saint-Denis, Franciaország) (képviselő: S. Havard Duclos ügyvéd)

Az ügy tárgya

Az EUIPO negyedik fellebbezési tanácsának az Eugène Perma France és a Biovene Cosmetics közötti felszólalási eljárással kapcsolatban 2020. február 12-én hozott határozata (R 739/2019-4. sz. ügy) ellen benyújtott kereset.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet elutasítja.

2)

A Törvényszék a Biovene Cosmetics, SL-t kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 201, 2020. 6. 15.


2021.8.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 329/23


A Törvényszék 2021. július 7-i ítélete – Arbuzov kontra Tanács

(T-267/20. sz. ügy) (1)

(„Közös kül- és biztonságpolitika - Az ukrajnai helyzetre tekintettel hozott korlátozó intézkedések - A pénzeszközök befagyasztása - Azon személyek, szervezetek és szervek jegyzéke, akikre, illetve amelyekre a pénzeszközök és gazdasági erőforrások befagyasztása alkalmazandó - A felperes nevének a jegyzéken való további szerepeltetése - A Tanács annak ellenőrzésére vonatkozó kötelezettsége, hogy a valamely harmadik állam hatóságának a határozatát a védelemhez való jog és a hatékony bírói jogvédelemhez való jog tiszteletben tartásával hozták”)

(2021/C 329/30)

Az eljárás nyelve: cseh

Felek

Felperes: Sergej Arbuzov (Kiev, Ukrajna) (képviselő: V. Rytikov ügyvéd)

Alperes: az Európai Unió Tanácsa (képviselők: R. Pekař és P. Mahnič meghatalmazottak)

Az ügy tárgya

Az ukrajnai helyzetre tekintettel egyes személyekkel, szervezetekkel és szervekkel szembeni korlátozó intézkedések meghozataláról szóló 2014/119/KKBP határozat módosításáról szóló, 2020. március 5-i (KKBP) 2020/373 tanácsi határozat (HL 2020. L 71., 10. o.; helyesbítés: HL 2020. L 86., 118. o.), valamint az ukrajnai helyzetre tekintettel egyes személyekkel, szervezetekkel és szervekkel szembeni korlátozó intézkedések meghozataláról szóló 208/2014/EU rendelet végrehajtásáról szóló, 2020. március 5-i (EU) 2020/370 tanácsi végrehajtási rendelet (HL 2020. L 71., 1. o.) megsemmisítése iránt az EUMSZ 263. cikk alapján benyújtott kérelem, amennyiben ezen aktusok továbbra is szerepeltetik a felperes nevét azon személyek, szervezetek és szervek jegyzékén, akikre, illetve amelyekre e korlátozó intézkedések alkalmazandók.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék az ukrajnai helyzetre tekintettel egyes személyekkel, szervezetekkel és szervekkel szembeni korlátozó intézkedések meghozataláról szóló 2014/119/KKBP határozat módosításáról szóló, 2020. március 5-i (KKBP) 2020/373 tanácsi határozatot, valamint az ukrajnai helyzetre tekintettel egyes személyekkel, szervezetekkel és szervekkel szembeni korlátozó intézkedések meghozataláról szóló 208/2014/EU rendelet végrehajtásáról szóló, 2020. március 5-i (EU) 2020/370 tanácsi végrehajtási rendeletet megsemmisíti, amennyiben Sergej Arbuzov neve továbbra is szerepel azon személyek, szervezetek és szervek jegyzékén, akikre, illetve amelyekre e korlátozó intézkedések alkalmazandók.

2)

A Törvényszék az Európai Unió Tanácsát kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 222., 2020.7.6.


2021.8.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 329/24


A Törvényszék 2021. július 7-i ítélete – Pshonka kontra Tanács

(T-268/20. sz. ügy) (1)

(„Közös kül- és biztonságpolitika - Az ukrajnai helyzetre tekintettel hozott korlátozó intézkedések - A pénzeszközök befagyasztása - Azon személyek, szervezetek és szervek jegyzéke, akikre, illetve amelyekre a pénzeszközök és gazdasági erőforrások befagyasztása alkalmazandó - A felperes nevének a jegyzéken való további szerepeltetése - A Tanács annak ellenőrzésére vonatkozó kötelezettsége, hogy a valamely harmadik állam hatóságának a határozatát a védelemhez való jog és a hatékony bírói jogvédelemhez való jog tiszteletben tartásával hozták”)

(2021/C 329/31)

Az eljárás nyelve: cseh

Felek

Felperes: Artem Viktorovych Pshonka (Kramatorszk, Ukrajna) (képviselő: M. Mleziva ügyvéd)

Alperes: az Európai Unió Tanácsa (képviselők: R. Pekař és P. Mahnič meghatalmazottak)

Az ügy tárgya

Az ukrajnai helyzetre tekintettel egyes személyekkel, szervezetekkel és szervekkel szembeni korlátozó intézkedések meghozataláról szóló 2014/119/KKBP határozat módosításáról szóló, 2020. március 5-i (KKBP) 2020/373 tanácsi határozat (HL 2020. L 71., 10. o.; helyesbítés: HL 2020. L 86., 118. o.), valamint az ukrajnai helyzetre tekintettel egyes személyekkel, szervezetekkel és szervekkel szembeni korlátozó intézkedések meghozataláról szóló 208/2014/EU rendelet végrehajtásáról szóló, 2020. március 5-i (EU) 2020/370 tanácsi végrehajtási rendelet (HL 2020. L 71., 1. o.) megsemmisítése iránt az EUMSZ 263. cikk alapján benyújtott kérelem, amennyiben ezen aktusok továbbra is szerepeltetik a felperes nevét azon személyek, szervezetek és szervek jegyzékén, akikre, illetve amelyekre e korlátozó intézkedések alkalmazandók.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék az ukrajnai helyzetre tekintettel egyes személyekkel, szervezetekkel és szervekkel szembeni korlátozó intézkedések meghozataláról szóló 2014/119/KKBP határozat módosításáról szóló, 2020. március 5-i (KKBP) 2020/373 tanácsi határozatot, valamint az ukrajnai helyzetre tekintettel egyes személyekkel, szervezetekkel és szervekkel szembeni korlátozó intézkedések meghozataláról szóló 208/2014/EU rendelet végrehajtásáról szóló, 2020. március 5-i (EU) 2020/370 tanácsi végrehajtási rendeletet megsemmisíti, amennyiben Artem Viktorovych Pshonka neve továbbra is szerepel azon személyek, szervezetek és szervek jegyzékén, akikre, illetve amelyekre e korlátozó intézkedések alkalmazandók.

2)

A Törvényszék az Európai Unió Tanácsát kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 222., 2020.7.6.


2021.8.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 329/25


A Törvényszék 2021. július 7-i ítélete – Pshonka kontra Tanács

(T-269/20. sz. ügy) (1)

(„Közös kül- és biztonságpolitika - Az ukrajnai helyzetre tekintettel hozott korlátozó intézkedések - A pénzeszközök befagyasztása - Olyan személyek, szervezetek és szervek jegyzéke, akikre, illetve amelyekre a pénzeszközök és gazdasági erőforrások befagyasztása alkalmazandó - A felperes nevének a jegyzéken való fenntartása - A Tanács annak ellenőrzésére vonatkozó kötelezettsége, hogy valamely harmadik állam hatóságának a határozatát a védelemhez való jog és a hatékony bírói jogvédelemhez való jog tiszteletben tartásával hozták meg”)

(2021/C 329/32)

Az eljárás nyelve: cseh

Felek

Felperes: Viktor Pavlovych Pshonka (Kijev, Ukrajna) (képviselő: M. Mleziva ügyvéd)

Alperes: az Európai Unió Tanácsa (képviselők: R. Pekař és P. Mahnič meghatalmazottak)

Az ügy tárgya

Az EUMSZ 263. cikk alapján benyújtott, az ukrajnai helyzetre tekintettel egyes személyekkel, szervezetekkel és szervekkel szembeni korlátozó intézkedések meghozataláról szóló 2014/119/KKBP határozat módosításáról szóló, 2020. március 5-i (KKBP) 2020/373 tanácsi határozatnak (HL 2020. L 71., 10. o.), és az ukrajnai helyzetre tekintettel egyes személyekkel, szervezetekkel és szervekkel szembeni korlátozó intézkedések meghozataláról szóló 208/2014/EU rendelet végrehajtásáról szóló, 2020. március 5-i (EU) 2020/370 tanácsi végrehajtási rendeletnek (HL 2020. L 71., 1. o.) az azon részében való megsemmisítése iránti kérelem, amelyben e jogi aktusok a felperes nevét fenntartják az e korlátozó intézkedések által érintett személyek, szervezetek és szervek jegyzékén.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék az ukrajnai helyzetre tekintettel egyes személyekkel, szervezetekkel és szervekkel szembeni korlátozó intézkedések meghozataláról szóló 2014/119/KKBP határozat módosításáról szóló, 2020. március 5-i (KKBP) 2020/373 tanácsi határozatot, és az ukrajnai helyzetre tekintettel egyes személyekkel, szervezetekkel és szervekkel szembeni korlátozó intézkedések meghozataláról szóló 208/2014/EU rendelet végrehajtásáról szóló, 2020. március 5-i (EU) 2020/370 tanácsi végrehajtási rendeletet megsemmisíti, amennyiben azok Viktor Pavlovych Pshonka nevét fenntartják az e korlátozó intézkedések által érintett személyek, szervezetek és szervek jegyzékén.

2)

A Törvényszék az Európai Unió Tanácsát kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 222., 2020. 7. 6.


2021.8.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 329/26


A Törvényszék 2021. június 30-i ítélete – MCM Products kontra EUIPO – The Nomad Company (NOMAD)

(T-285/20. sz. ügy) (1)

(Európai uniós védjegy - Törlési eljárás - A NOMAD európai uniós szóvédjegy - Feltétlek kizáró okok - Megkülönböztető képesség - A megkülönböztető képesség hiánya - A 40/94/EK rendelet 7. cikke (1) bekezdésének b) és c) pontja [jelenleg az (EU) 2017/1001 rendelet 7. cikke (1) bekezdésének b) és c) pontja))

(2021/C 329/33)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Felperes: MCM Products AG (Zürich, Svájc) (képviselő: S. Eichhammer ügyvéd)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) (képviselők: Kondás M. és V. Ruzek meghatalmazottak)

A másik fél az EUIPO fellebbezési tanácsa előtti eljárásban, beavatkozó fél a Törvényszék előtti eljárásban: The Nomad Company BV (Zevenaar, Hollandia) (képviselő: S. Tigu ügyvéd)

Az ügy tárgya

Az EUIPO negyedik fellebbezési tanácsának az MCM Products és a The Nomad Company közötti törlési eljárással kapcsolatban 2020. március 13-án hozott határozata (R 854/2019-4. sz. ügy) ellen benyújtott kereset.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet elutasítja.

2)

A Törvényszék az MCM Products AG-t kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 222, 2020. 7.6.


2021.8.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 329/26


A Törvényszék 2021. június 30-i ítélete – Ceramica Flaminia kontra EUIPO – Ceramica Cielo (goclean)

(T-290/20. sz. ügy) (1)

(„Európai uniós védjegy - Törlési eljárás - goclean európai uniós ábrás védjegy - Feltétlen kizáró ok - Megkülönböztető képesség hiánya - A 207/2009/EK rendelet 52. cikke (1) bekezdésének a) pontja és 7. cikke (1) bekezdésének b) pontja [jelenleg az (EU) 2017/1001 rendelet 59. cikke (1) bekezdésének a) pontja és 7. cikke (1) bekezdésének b) pontja] - A tények hivatalból történő vizsgálata - A 2017/1001 rendelet 95. cikkének (1) bekezdése - A használat révén megszerzett megkülönböztető képesség hiánya - A 207/2009/EK rendelet 52. cikkének (2) bekezdése [jelenleg az (EU) 2017/1001 rendelet 59. cikkének (2) bekezdése]”)

(2021/C 329/34)

Az eljárás nyelve: olasz

Felek

Felperes: Ceramica Flaminia SpA (Civita Castellana, Olaszország) (képviselők: A. Improda és R. Arista ügyvédek)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) (képviselő: M. Capostagno meghatalmazott)

A másik fél az EUIPO fellebbezési tanácsa előtti eljárásban, beavatkozó fél a Törvényszék előtti eljárásban: Ceramica Cielo SpA (Fabrica di Roma, Olaszország) (képviselők: L. Ghedina, Gyulai L. és E. Fassina ügyvédek)

Az ügy tárgya

Az EUIPO második fellebbezési tanácsának a Ceramica Cielo és a Ceramica Flaminia közötti törlési eljárással kapcsolatban 2020. március 16-án hozott határozata (R 991/2018-2. sz. ügy) ellen benyújtott kereset.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet elutasítja.

2)

A Törvényszék a Ceramica Flaminia SpA-t kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 222., 2020.7.6.


2021.8.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 329/27


A Törvényszék 2021. június 30-i ítélete – Acciona kontra EUIPO – Agencia Negociadora PB (REACCIONA)

(T-362/20. sz. ügy) (1)

(Európai uniós védjegy - Megszűnés megállapítása iránti eljárás - A REACCIONA európai uniós szóvédjegy - A védjegy tényleges használata - A 207/2009/EK rendelet 51. cikke (1) bekezdésének a) pontja [jelenleg az (EU) 2017/1001 rendelet 58. cikke (1) bekezdésének a) pontja] - Nemzeti bírósági eljárás fennállása - A használat elmaradása jogos indokának hiánya)

(2021/C 329/35)

Az eljárás nyelve: spanyol

Felek

Felperes: Acciona SA (Alcobendas, Spanyolország) (képviselő: J. Erdozain López, ügyvéd)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) (képviselő: J. Crespo Carrillo meghatalmazott)

A másik fél az EUIPO fellebbezési tanácsa előtti eljárásban, beavatkozó fél a Törvényszék előtti eljárásban: Agencia Negociadora PB SL (Las Rozas de Madrid, Spanyolország) (képviselők: I. Temiño Ceniceros és F. Ortega Sánchez ügyvédek)

Az ügy tárgya

Az EUIPO negyedik fellebbezési tanácsának az Agencia Negociadora PB és az Acciona közötti, megszűnés megállapítása iránti eljárással kapcsolatban 2020. április 2-án hozott határozata (R 652/2019-4. sz. ügy) ellen benyújtott kereset.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet elutasítja.

2)

Az Acciona SA maga viseli a saját költségeit, valamint az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) és az Agencia Negociadora PB SL részéről felmerült költségeket.


(1)  HL C 255., 2020.8.3.


2021.8.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 329/28


A Törvényszék 2021. június 30-i ítélete – Framery kontra EUIPO – Smartblock (Szállítható/mozgatható épület)

(T-373/20. sz. ügy) (1)

(„Közösségi formatervezési minta - Megsemmisítési eljárás - Szállítható/mozgatható épületet ábrázoló lajstromozott közösségi formatervezési minta - Korábbi formatervezési minták - A nyilvánosságra jutás bizonyítéka - A 6/2002/EK rendelet 7. cikke - Megsemmisítési ok - Egyéni jelleg hiánya - Eltérő összbenyomás hiánya - A 6/2002 rendelet 6. cikke (1) bekezdésének b) pontja és 25. cikke (1) bekezdésének b) pontja - Indokolási kötelezettség”)

(2021/C 329/36)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Felperes: Framery Oy (Tampere, Finnország) (képviselők: A. Renck és C. Stöber ügyvédek)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) (képviselők: J. Ivanauskas és V. Ruzek meghatalmazottak)

A másik fél az EUIPO fellebbezési tanácsa előtti eljárásban: Smartblock Oy (Helsinki, Finnország)

Az ügy tárgya

Az EUIPO harmadik fellebbezési tanácsának a Smartblock és a Framery közötti megsemmisítési eljárással kapcsolatban 2020. április 8-án hozott határozata (R 616/2019-3. sz. ügy) ellen benyújtott kereset.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet elutasítja.

2)

A Törvényszék a Framery Oy-t kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 271., 2020.8.17.


2021.8.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 329/28


A Törvényszék 2021. július 7-i ítélete – Eggy Food kontra EUIPO (YOUR DAILY PROTEIN)

(T-464/20. sz. ügy) (1)

(Európai uniós védjegy - A YOUR DAILY PROTEIN európai uniós ábrás védjegy bejelentése - Feltétlen kizáró ok - Leíró jelleg - Az (EU) 2017/1001 rendelet 7. cikke (1) bekezdésének c) pontja)

(2021/C 329/37)

Az eljárás nyelve: német

Felek

Felperes: Eggy Food GmbH & Co. KG (Osnabrück, Németország) (képviselő: J. Eberhardt ügyvéd)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) (képviselő: E. Markakis meghatalmazott)

Az ügy tárgya

Az EUIPO ötödik fellebbezési tanácsának a YOUR DAILY PROTEIN ábrás megjelölés európai uniós védjegyként történő lajstromozásával kapcsolatban 2020. május 8-án hozott határozata (R 2235/2019-5. sz. ügy) ellen benyújtott kereset.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet elutasítja.

2)

A Törvényszék az Eggy Food GmbH & Co. KG-t kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 297., 2020.9.7.


2021.8.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 329/29


A Törvényszék 2021. június 30-i ítélete – Makk kontra EUIPO – Ubati Luxury Cosmetics (PANTA RHEI)

(T-501/20. sz. ügy) (1)

(„Európai uniós védjegy - Felszólalási eljárás - Az Európai Uniót megjelölő nemzetközi lajstromozás - PANTA RHEI szóvédjegy - PANTA RHEI korábbi európai uniós szóvédjegy - Viszonylagos kizáró ok - Összetéveszthetőség - Az áruk hasonlósága - Az (EU) 2017/1001 rendelet 8. cikke (1) bekezdésének b) pontja”)

(2021/C 329/38)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Felperes: Stefan Makk (Graz, Ausztria) (képviselő: I. Hödl ügyvéd)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) (képviselők: V. Ruzek és L. Lapinskaite meghatalmazottak)

A másik fél az EUIPO fellebbezési tanácsa előtti eljárásban, beavatkozó fél a Törvényszék előtti eljárásban: Ubati Luxury Cosmetics, SL (Alcobendas, Spanyolország) (képviselő: C. Vendrell ügyvéd)

Az ügy tárgya

Az EUIPO negyedik fellebbezési tanácsának az Ubati Luxury Cosmetics és S. Makk közötti felszólalási eljárással kapcsolatos, 2020. június 9-i határozata (R 2337/2019-4. sz. ügy) ellen benyújtott kereset.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet elutasítja.

2)

A Törvényszék Stefan Makkot kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 320., 2020.9.28.


2021.8.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 329/29


A Törvényszék 2021. június 30-i ítélete – Wolf Oil kontra EUIPO – Rolf Lubricants (ROLF)

(T-531/20. sz. ügy) (1)

(„Európai uniós védjegy - Felszólalási eljárás - Az Európai Uniót megjelölő nemzetközi lajstromozás - ROLF ábrás védjegy - Wolf korábbi nemzetközi védjegy - Viszonylagos kizáró ok - Összetéveszthetőség - A 207/2009/EK rendelet 8. cikke (1) bekezdésének b) pontja [jelenleg az (EU) 2017/1001 rendelet 8. cikke (1) bekezdésének b) pontja] - Indokolási kötelezettség - Meghallgatáshoz való jog”)

(2021/C 329/39)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Felperes: Wolf Oil Corporation NV (Hemiksem, Belgium) (képviselők: T. Heremans és L. Depypere ügyvédek)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) (képviselők: K. Kompari és V. Ruzek meghatalmazottak)

A másik fél az EUIPO fellebbezési tanácsa előtti eljárásban, beavatkozó fél a Törvényszék előtti eljárásban: Rolf Lubricants GmbH (Leverkusen, Németország) (képviselők: D. Terheggen és S. Sullivan ügyvédek)

Az ügy tárgya

Az EUIPO ötödik fellebbezési tanácsának a Wolf Oil Corporation és a Rolf Lubricants közötti felszólalási eljárással kapcsolatban 2020. június 4-én hozott határozata (R 1958/2019-5. sz. ügy) ellen benyújtott kereset.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet elutasítja.

2)

A Törvényszék a Wolf Oil Corporation NV-t kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 339., 2020.10.12.


2021.8.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 329/30


2021. június 1-jén benyújtott kereset – SV kontra EBB

(T-311/21. sz. ügy)

(2021/C 329/40)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Felperes: SV (képviselők: L. Levi és M. Vandenbussche ügyvédek)

Alperes: Európai Beruházási Bank

Kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

semmisítse meg a felperes 2019. évi értékelő jelentését;

semmisítse meg az igazgatótanács 2020. június 26-i, a 2019. évi értékelő jelentést a személyi állomány ügyeivel foglalkozó főigazgatóság általi felülvizsgálatának, valamint a Személyügyi Főigazgatóság 2021. február 22-i, a felperes igazgatási felülvizsgálat iránti kérelmét elutasító határozat vonatkozásában elutasító határozatát;

határozzon a felperes vagyoni kárának a jelen keresetlevélben leírtak szerinti megtérítéséről;

határozzon a felperes méltányosan 5 000 euróra tartott nem vagyoni kárának megtérítéséről;

az alperest kötelezze a költségek viselésére.

Jogalapok és fontosabb érvek

Keresete alátámasztása érdekében a felperes hat jogalapra hivatkozik.

1.

Az első jogalap az értékelés teljes felülvizsgálatának hiányán és az EBB végrehajtási szabályainak megsértésén alapul.

A felperes azt állítja, hogy az igazgatótanács nem végezte el az értékelő jelentésnek az EBB végrehajtási szabályai szerinti teljes felülvizsgálatát, hanem az értékelését annak felületes felülvizsgálatára korlátozta, hogy a jelentés nyilvánvaló értékelési hibát tartalmaz-e.

2.

A második jogalap a felperes célkitűzései és készségei általános osztályozásának állítólagosan jogszerűtlen értékelésén és a teljesítményirányítási iránymutatások megsértésén alapul.

A célkitűzéseknek és a készségeknek a felperes felettese általi általános értékelése annyiban sérti a teljesítményirányítási iránymutatásokat, amennyiben az a felperes általános eredményeinek értékelése és készségeinek bemutatása helyett az egységen, az osztályon és az igazgatóságon belüli viszonylagos értékelésen alapul. Az igazgatótanács és a Személyügyi Főigazgatóság támogatta és alkalmazta ezt a téves felülvizsgálatot, ami által a határozatuk is jogszerűtlenné vált.

3.

A harmadik jogalap az indokolási kötelezettség, valamint a teljesítményirányítási iránymutatások 3.4. pontjának állítólagos megsértésén alapul.

A felperes úgy érvel, hogy az alperes nem látta el megfelelő indokolással az értékelő jelentést, mivel ez a jelentés nem tükrözi a felperes és felettese között folytatott megbeszélést, és a megadott indokok nem elegendőek az előző évhez képest kapott alacsonyabb osztályzatok megértéséhez.

4.

A negyedik jogalap nyilvánvaló értékelési hibán és a felperes általános teljesítményének igazságos, objektív és átfogó értékelésének hiányán, a megfelelő ügyintézés kötelezettségének és a gondoskodási kötelezettség megsértésén, valamint a teljesítményirányítási iránymutatások megsértésén alapul.

A felperes úgy véli, hogy a felettese általi – az igazgatótanács és a Személyügyi Főigazgatóság által támogatott – értékelés nem vett megfelelően figyelembe minden tényezőt és nyilvánvalóan hibás.

5.

Az ötödik jogalap a vezetői felülvizsgálattal kapcsolatban az indokolási kötelezettség megsértésén, nyilvánvaló értékelési hibán és különösen a D kategóriába történő előléptetés hiányán alapul.

A felperes úgy érvel, hogy ő teljes mértékben megfelelt az előléptetés feltételeinek, különösen mivel a jelen munkakörében jó volt a teljesítménye, képes volt magas szintű teljesítmény nyújtására, amit felettese számos alkalommal is megerősített számára, és a munkavégzés során magas motiváltsági szintet mutatott, különös tekintettel arra, hogy folyamatosan megfelelően magas felelősségi szintű feladatokat látott el. Az alperes állítólagosan elmulasztotta indokolni a felperes előléptetését mellőző határozatát. Ilyen indokolás nem található az igazgatótanács, valamint a Személyügyi Főigazgatóság határozatában sem.

6.

A hatodik jogalap a meghallgatáshoz való jog megsértésén alapul.

A 2019. évi értékelő jelentés nem tükrözi a személyes megbeszélést és nagy meglepetést okozott.


2021.8.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 329/31


2021. június 9-én benyújtott kereset – TB kontra ENISA

(T-322/21. sz. ügy)

(2021/C 329/41)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Felperes: TB (képviselők: L. Levi és N. Flandin ügyvédek)

Alperes: Európai Uniós Kiberbiztonsági Ügynökség (ENISA)

Kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

semmisítse meg az ENISA ügyvezető igazgatójának azon hallgatólagos határozatát, amely nem szerepeltette a belső mobilitással érintett álláshelyek között a Politikai Hivatal egységvezetőjének és a Pénzügyi és Közbeszerzési Egység egységvezetőjének álláshelyét (a továbbiakban: hallgatólagos határozat);

a hallgatólagos határozat a következőkből tűnik ki:

a 2020–11. sz. közigazgatási tájékoztató, amely ismerteti a belső mobilitásról folytatott párbeszéd 2020. szeptember 3-án közzétett, 2020. szeptember 1-jei következtetéseit (a továbbiakban: következtetések), amelyek három egységvezetői álláshelyet, nevezetesen az Infrastruktúra- és Szolgálatbiztonsági Egység (COD1), az Adatvédelmi és Szabványosítási Egység (COD2), valamint az Üzembiztonsági Egység (COD3) egységvezetőjének álláshelyét jelölték meg a belső mobilitással érintett álláshelyekként;

az ENISA honlapján közzétett, az Ügyvezető Igazgatóság és a Szervezetet Támogató Szolgálatok egységvezetőinek álláshelyére kiírt nyílt versenyvizsgával érintett két megüresedett álláshelyre vonatkozó, 2020. augusztus 5-i határozatok;

amennyiben szükséges, semmisítse meg a következtetéseket és a 2020. augusztus 5-i határozatokat;

amennyiben szükséges, semmisítse meg az alperes 2021. március 3-i azon határozatát, amely elutasította a felperes által a hallgatólagos határozattal, a következtetésekkel és a 2020. augusztus 5-i határozatokkal szemben benyújtott panaszt;

az alperest kötelezze az összes költség viselésére.

Jogalapok és fontosabb érvek

Keresete alátámasztása érdekében a felperes négy jogalapra hivatkozik.

1.

Az első, az egyértelműség és az átláthatóság hiányára, a jogbiztonság elvének megsértésére, a nyilvánvaló értékelési hibára és a 2020/5. sz. MB (igazgatótanácsi) határozat 6. elvének megsértésére alapított jogalap.

2.

A második, az indokolás hiányára alapított jogalap.

3.

A harmadik, a közigazgatási tájékoztató 1. mellékletének megsértésére alapított jogalap.

4.

A negyedik, a 2020/5. sz. MB határozat 7. és 8. elvének megsértésére, a megfelelő ügyintézés elvének és az Európai Unió Alapjogi Chartája 41. cikkének a megsértésére, valamint a gondoskodási kötelezettség megsértésére alapított jogalap.


2021.8.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 329/32


2021. június 19-én benyújtott kereset – Ryanair kontra Bizottság

(T-340/21. sz. ügy)

(2021/C 329/42)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Felperes: Ryanair DAC (Swords, Írország) (képviselők: E. Vahida, F.-C. Laprévote, V. Blanc, S. Rating és I.-G. Metaxas-Maranghidis ügyvédek)

Alperes: Európai Bizottság

Kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

semmisítse meg az alperes által 2020. december 23-án elfogadott, az SA.59462 (2020/NN) – Görögország – Covid19: Kártalanítás az Aegean Airlines számára – állami támogatásról szóló határozatot (1); és

az alperest kötelezze a költségek megfizetésére.

Jogalapok és fontosabb érvek

Keresete alátámasztása érdekében a felperes négy jogalapra hivatkozik.

1.

Az első jogalap azon alapul, hogy az alperes tévesen alkalmazta az EUMSZ 107. cikk (2) bekezdésének b) pontját, és nyilvánvaló értékelési hibát követett el a támogatásnak a Covid19-válság által okozott kárhoz viszonyított arányosságának vizsgálata során.

2.

A második jogalap azon alapul, hogy a vitatott határozat sérti az EUMSZ különös rendelkezéseit, az uniós jog azon általános elveit, amelyek az 1980-as évek vége óta megalapozták a légi közlekedés liberalizációját az Európai Unióban (úgymint hátrányos megkülönböztetés tilalma, a szolgáltatásnyújtás szabadsága és a letelepedés szabadsága), és sérti az 1008/2008/EK rendeletet (2).

3.

A harmadik jogalap azon alapul, hogy az alperes a komoly nehézségek ellenére nem indított hivatalos vizsgálati eljárást és megsértette a felperes eljárási jogait.

4.

A negyedik jogalap azon alapul, hogy az alperes megsértette az indokolási kötelezettségét.


(1)  HL 2021. C 122., 15. és 16. o.

(2)  A Közösségben a légi járatok működtetésére vonatkozó közös szabályokról szóló, 2008. szeptember 24-i 1008/2008/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (átdolgozott változat) (EGT-vonatkozású szöveg) (HL 2008. L 293., 3. o.).


2021.8.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 329/33


2021. június 19-én benyújtott kereset – Bambu Sales kontra EUIPO (BAMBU)

(T-342/21. sz. ügy)

(2021/C 329/43)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Felperes: Bambu Sales, Inc. (Secaucus, New Jersey, Amerikai Egyesült Államok) (képviselő: T. Stein ügyvéd)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO)

Az EUIPO előtti eljárás adatai

A vitatott védjegy: a BAMBU európai uniós szóvédjegy bejelentése – 18 105 815. sz. védjegybejelentés

A megtámadott határozat: az EUIPO első fellebbezési tanácsának 2021. április 20-án hozott határozata (R 1702/2020-1. sz. ügy)

Kereseti kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

teljes egészében helyezze hatályon kívül a megtámadott határozatot;

az EUIPO-t kötelezze a felperes költségeinek viselésére.

Jogalap(ok)

az (EU) 2017/1001 európai parlamenti és tanácsi rendelet 7. cikke (1) bekezdése c) pontjának megsértése;

az (EU) 2017/1001 európai parlamenti és tanácsi rendelet 7. cikke (1) bekezdése b) pontjának megsértése.


2021.8.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 329/33


2021. június 21-én benyújtott kereset – Hewlett Packard Enterprise Development kontra EUIPO – Aruba SpA (ARUBA)

(T-343/21. sz. ügy)

(2021/C 329/44)

A keresetlevél nyelve: angol

Felek

Felperes: Hewlett Packard Enterprise Development LP (Houston, Texas, Amerikai Egyesült Államok) (képviselők: P. Roncaglia és N. Parrotta ügyvédek)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO)

A másik fél a fellebbezési tanács előtti eljárásban: Aruba SpA (Bibbiena, Olaszország)

Az EUIPO előtti eljárás adatai

A vitatott védjegy jogosultja: a felperes

A vitatott védjegy: ARUBA európai uniós szóvédjegy – 14 421 598. sz. európai uniós védjegy

Az EUIPO előtti eljárás: törlési eljárás

A megtámadott határozat: az EUIPO ötödik fellebbezési tanácsának 2021. március 25-én hozott határozata (R 259/2020-5. sz. ügy)

Kereseti kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

helyezze hatályon kívül a megtámadott határozatot;

az EUIPO-t kötelezze a felperes jelen eljárással kapcsolatban felmerült költségeinek viselésére;

az Aruba SpA-t kötelezze a felperes jelen eljárással kapcsolatban felmerült költségeinek viselésére.

Jogalap

az (EU) 2017/1001 európai parlamenti és tanácsi rendelet 8. cikke (1) bekezdése b) pontjának megsértése, az ütköző megjelölések közötti hasonlóságok értékelését illetően.


2021.8.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 329/34


2021. június 23-án benyújtott kereset – Plusmusic kontra EUIPO – Group Canal + (+music)

(T-344/21. sz. ügy)

(2021/C 329/45)

A keresetlevél nyelve: angol

Felek

Felperes: Plusmusic AG (Dietikon, Svájc) (képviselők: M. Maier és A. Spieß, ügyvédek)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO)

A másik fél a fellebbezési tanács előtti eljárásban: Group Canal + (Issy-les-Moulineaux, Franciaország)

Az EUIPO előtti eljárás adatai

A vitatott védjegy bejelentője: a felperes

A vitatott védjegy: a +music európai uniós ábrás védjegy – 17 482 571. sz. védjegybejelentés

Az EUIPO előtti eljárás: felszólalási eljárás

A megtámadott határozat: az EUIPO ötödik fellebbezési tanácsának 2021. április 16-án hozott határozata (R 1236/2020-5. sz. ügy)

Kereseti kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

helyezze hatályon kívül a megtámadott határozatot abban a részében, amely helyt ad a másik fél felszólalásának az európai uniós védjegyrendelet 8. cikke (1) bekezdésének b) pontja alapján;

az EUIPO-t és a másik felet kötelezze a saját költségeik, valamint a felperes költségeinek viselésére.

Jogalapok

az (EU) 2017/1001 európai parlamenti és tanácsi rendelet 8. cikke (1) bekezdése b) pontjának megsértése, azáltal, hogy tévesen értékelték a megjelölések vizuális összehasonlítását;

az (EU) 2017/1001 európai parlamenti és tanácsi rendelet 8. cikke (1) bekezdése b) pontjának megsértése, azáltal, hogy tévesen értékelték a korábbi keresztet tartalmazó védjegyek megkülönböztető képességét;

az (EU) 2017/1001 európai parlamenti és tanácsi rendelet 8. cikke (1) bekezdése b) pontjának megsértése, azáltal, hogy tévesen értékelték az összetéveszthetőséget.


2021.8.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 329/35


2021. június 23-án benyújtott kereset – Hewlett Packard Enterprise Development kontra EUIPO – Aruba (ARUBA NETWORKS)

(T-345/21. sz. ügy)

(2021/C 329/46)

A keresetlevél nyelve: angol

Felek

Felperes: Hewlett Packard Enterprise Development LP (Houston, Texas, Egyesült Államok) (képviselők: P. Roncaglia és N. Parrotta ügyvédek)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO)

A másik fél a fellebbezési tanács előtti eljárásban: Aruba SpA (Bibbiena, Olaszország)

Az EUIPO előtti eljárás adatai

A vitatott védjegy jogosultja: a felperes

A vitatott védjegy: az ARUBA NETWORKS szóvédjegy Európai Uniót megjelölő nemzetközi lajstromozása – 1 198 196. sz., az Európai Uniót megjelölő nemzetközi lajstromozás

Az EUIPO előtti eljárás: törlési eljárás

A megtámadott határozat: az EUIPO ötödik fellebbezési tanácsának 2021. március 29-én hozott határozata (R 1473/2020-5. sz. ügy)

Kereseti kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

helyezze hatályon kívül a megtámadott határozatot;

az EUIPO-t kötelezze a felperes részéről ezen eljárások során felmerült költségek viselésére;

az Aruba SpA-t kötelezze a felperes részéről ezen eljárások során felmerült költségek viselésére.

Jogalap

az (EU) 2017/1001 európai parlamenti és tanácsi rendelet 8. cikke (1) bekezdése b) pontjának az ütköző megjelölések közötti hasonlóságok értékelése tekintetében történő megsértése.


2021.8.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 329/36


2021. június 23-án benyújtott kereset – Hecht Pharma kontra EUIPO – Gufic Biosciences (Gufic)

(T-346/21. sz. ügy)

(2021/C 329/47)

A keresetlevél nyelve: német

Felek

Felperes: Hecht Pharma GmbH (Bremervörde, Németország) (képviselő: C. Sachs és J. Sachs ügyvédek)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO)

A másik fél a fellebbezési tanács előtti eljárásban: Gufic Biosciences Ltd. (Mumbai, India)

Az EUIPO előtti eljárás adatai

A vitatott védjegy jogosultja: a fellebbezési tanács előtti eljárásban részt vevő másik fél

A vitatott védjegy: Gufic európai uniós szóvédjegy – 8 613 044. sz. európai uniós védjegy

Az EUIPO előtti eljárás: törlési eljárás

A megtámadott határozat: az EUIPO második fellebbezési tanácsának 2021. június 3-án hozott határozata (R 2738/2019-2. sz. ügy)

Kereseti kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

helyezze hatályon kívül a megtámadott határozatot, és állapítsa meg a 8 613 044. sz. „Gufic” európai uniós védjegy megszűnését az 5. osztályba tartozó „gyógyszerek” vonatkozásában is;

a Gufic Biosciences Ltd.-t kötelezze a jelen eljárás és a korábbi eljárások költségeinek viselésére.

Jogalap

Az (EU) 2017/1001 európai parlamenti és tanácsi rendelet 58. cikke (1) bekezdésének megsértése.


2021.8.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 329/36


2021. június 17-én benyújtott kereset – ClientEarth kontra Bizottság

(T-354/21. sz. ügy)

(2021/C 329/48)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Felperes: ClientEarth AISBL (Brüsszel, Belgium) (képviselők: O. Brouwer, B. Verheijen és T. van Helfteren ügyvédek)

Alperes: Európai Bizottság

Kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

semmisítse meg az alperes azon 2021. április 7-i határozatát, amelyben megtagadta a kért dokumentumokhoz az 1049/2001/EK rendelet (1) és az 1367/2006/EK rendelet (2) alapján való hozzáférést, amely dokumentumok a halászati ellenőrzés franciaországi és dániai végrehajtásának állapotára, valamint az 1224/2009/EK rendelet (3) végrehajtásával kapcsolatos kísérleti projektek és kötelezettségszegési eljárások Európai Unióban való fennállására vonatkoznak;

a Törvényszék az alperest kötelezze a költségek viselésére.

Jogalapok és fontosabb érvek

Keresete alátámasztása érdekében a felperes két jogalapra hivatkozik.

1.

Az első, arra alapított jogalap, hogy az alperes tévesen alkalmazta a jogot és nyilvánvaló mérlegelési hibákat követett el, amelyek az átláthatóságról szóló rendelet 4. cikke (2) bekezdésének harmadik franciabekezdése és az 1367/2006/EK rendelet 6. cikkének (1) bekezdése szerinti ellenőrzésre, vizsgálatra és könyvvizsgálatra vonatkozó kivétel téves alkalmazását eredményezték, továbbá hogy a Bizottság megsértette az indokolási kötelezettséget.

2.

A második, arra alapított jogalap, hogy az alperes tévesen utasította el a kért dokumentumok hozzáférhetővé tételét igazoló, közérdeken alapuló nyomós indok fennállását.


(1)  Az Európai Parlament, a Tanács és a Bizottság dokumentumaihoz való nyilvános hozzáférésről szóló, 2001. május 30-i 1049/2001/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (HL 2011. L 145., 43. o.; magyar nyelvű különkiadás 1. fejezet, 3. kötet, 331. o.).

(2)  A környezeti ügyekben az információhoz való hozzáférésről, a nyilvánosságnak a döntéshozatalban történő részvételéről és az igazságszolgáltatáshoz való jog biztosításáról szóló Aarhusi Egyezmény rendelkezéseinek a közösségi intézményekre és szervekre való alkalmazásáról szóló, 2006. szeptember 6-i 1367/2006/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (HL 2006. L 264., 13. o.).

(3)  A közös halászati politika szabályainak betartását biztosító közösségi ellenőrző rendszer létrehozásáról, a 847/96/EK, a 2371/2002/EK, a 811/2004/EK, a 768/2005/EK, a 2115/2005/EK, a 2166/2005/EK, a 388/2006/EK, az 509/2007/EK, a 676/2007/EK, az 1098/2007/EK, az 1300/2008/EK és az 1342/2008/EK rendelet módosításáról, valamint a 2847/93/EGK, az 1627/94/EK és az 1966/2006/EK rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2009. november 20-i 1224/2009/EK tanácsi rendelet (HL 2009. L 343., 1. o.; helyesbítés: HL 2015. L 149., 23. o.).


2021.8.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 329/37


2021. június 24-én benyújtott kereset – Polo Club Düsseldorf kontra EUIPO – Company Bridge and Life (POLO CLUB DÜSSELDORF EST. 1976)

(T-355/21. sz. ügy)

(2021/C 329/49)

A keresetlevél nyelve: angol

Felek

Felperes: Polo Club Düsseldorf GmbH & Co. KG (Düsseldorf, Németország) (képviselő: C. Weil)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO)

A másik fél a fellebbezési tanács előtti eljárásban: Company Bridge and Life, SL (Elche, Spanyolország)

Az EUIPO előtti eljárás adatai

A vitatott védjegy bejelentője: a felperes

A vitatott védjegy: POLO CLUB DÜSSELDORF EST. 1976 európai uniós ábrás védjegy – 17 984 671. sz. védjegybejelentés

Az EUIPO előtti eljárás: felszólalási eljárás

A megtámadott határozat: az EUIPO első fellebbezési tanácsának 2021. április 26-án hozott határozata (R 1667/2020-1. sz. ügy)

Kereseti kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

változtassa meg a megtámadott határozatot;

utasítsa el a felszólalást.

Jogalap

Az (EU) 2017/1001 európai parlamenti és tanácsi rendelet 8. cikke (1) bekezdése b) pontjának megsértése.


2021.8.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 329/38


2021. június 24-én benyújtott kereset – Future Motion kontra EUIPO – El Corte Inglés (HYPERCORE)

(T-356/21. sz. ügy)

(2021/C 329/50)

A keresetlevél nyelve: angol

Felek

Felperes: Future Motion, Inc. (Santa Cruz, Kalifornia, Egyesült Államok) (képviselő: F.-M. Orou ügyvéd)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO)

A másik fél a fellebbezési tanács előtti eljárásban: El Corte Inglés, SA (Madrid, Spanyolország)

Az EUIPO előtti eljárás adatai

A vitatott védjegy jogosultja: a felperes

A vitatott védjegy: a HYPERCORE védjegy tekintetében az Európai Uniót megjelölő nemzetközi lajstromozás – 1 360 694. sz., az Európai Uniót megjelölő nemzetközi lajstromozás.

Az EUIPO előtti eljárás: felszólalási eljárás

A megtámadott határozat: az EUIPO első fellebbezési tanácsának 2021. április 26-án hozott határozata (R 1229/2020-1. sz. ügy)

Kereseti kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

helyezze hatályon kívül a megtámadott határozatot;

az EUIPO-t kötelezze a költségek viselésére;

másodlagosan, ha a fellebbezési tanács előtti eljárásban részt vevő másik fél beavatkozik az eljárásba, akkor az EUIPO-t és a beavatkozó felet egyetemlegesen kötelezze a költségek viselésére.

Jogalap

az (EU) 2017/1001 európai parlamenti és tanácsi rendelet 8. cikke (1) bekezdése b) pontjának megsértése.


2021.8.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 329/38


2021. június 25-én benyújtott kereset – Jose A. Alfonso Arpon kontra EUIPO – Puma (PLUMAflex by Roal)

(T-357/21. sz. ügy)

(2021/C 329/51)

A keresetlevél nyelve: angol

Felek

Felperes: Jose A. Alfonso Arpon SL (Arnedo, Spanyolország) (képviselő: M. Escudero Pérez ügyvéd)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO)

A másik fél a fellebbezési tanács előtti eljárásban: Puma SE (Herzogenaurach, Németország)

Az EUIPO előtti eljárás adatai

A vitatott védjegy bejelentője: a Törvényszék előtti eljárás felperese

A vitatott védjegy: a PLUMAflex by Roal európai uniós ábrás védjegy bejelentése – 17 880 571. sz. védjegybejelentés

Az EUIPO előtti eljárás: felszólalási eljárás

A megtámadott határozat: az EUIPO első fellebbezési tanácsának az R 2991/2019-1. sz. ügyben 2021. április 6-án hozott határozata

Kereseti kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

helyezze hatályon kívül a megtámadott határozatot;

az EUIPO-t és a másik felet kötelezze saját költségeinek és a felperes költségeinek viselésére.

Jogalap

Az (EU) 2017/1001 európai parlamenti és tanácsi rendelet 8. cikke (5) bekezdése b) pontjának megsértése.


2021.8.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 329/39


2021. június 29-én benyújtott kereset – Sushi&Food Factor kontra EUIPO (READY 4YOU)

(T-367/21. sz. ügy)

(2021/C 329/52)

Az eljárás nyelve: lengyel

Felek

Felperes: Sushi&Food Factor sp. z o.o. (Robakowo, Lengyelország) (képviselő: J. Gwiazdowska jogtanácsos)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO)

Az EUIPO előtti eljárás adatai

A vitatott védjegy: READY 4YOU európai uniós ábrás védjegy bejelentése – 18 210 977. sz. védjegybejelentés

A megtámadott határozat: az EUIPO ötödik fellebbezési tanácsának 2021. április 20-án hozott határozata (R 2273/2020-5. sz. ügy)

Kereseti kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

teljes egészében helyezze hatályon kívül a megtámadott határozatot, és a 18 210 977. sz. európai uniós védjegybejelentés lajstromozását engedélyezve hozzon végleges ítéletet;

másodlagosan helyezze hatályon kívül az EUIPO ötödik fellebbezési tanácsának az R 2273/2020-5. sz. ügyben 2021. április 20-án hozott határozatát, és utalja vissza az ügyet a fellebbezési tanács elé;

az EUIPO-t kötelezze a költségek viselésére, beleértve a felperesnek a fellebbezési tanács és az EUIPO Ügyviteli Főosztálya előtt felmerült költségeit is.

Jogalapok

az (EU) 2017/1001 európai parlamenti és tanácsi rendelet 7. cikke (1) bekezdése b) pontja és 7. cikke (2) bekezdése összefüggő rendelkezéseinek megsértése;

az (EU) 2017/1001 európai parlamenti és tanácsi rendelet 94. cikke (1) bekezdésének és 95. cikke (1) bekezdésének megsértése;

az Európai Unió Alapjogi Chartája 20. cikkének és 41. cikke (1) bekezdésének, valamint (2) bekezdése a) és c) pontjának megsértése, ideértve a meghallgatáshoz való jogot, a határozatok indokolási kötelezettségét, a gondos ügyintézés elvét, a jogbiztonság és az egyenlő bánásmód elvét.


2021.8.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 329/40


2021. június 30-án benyújtott kereset – Biogena kontra EUIPO – Alter Farmacia (NUTRIFEN AGNUBALANCE)

(T-370/21. sz. ügy)

(2021/C 329/53)

A keresetlevél nyelve: angol

Felek

Felperes: Biogena GmbH & Co KG (Salzburg, Ausztria) (képviselő: I. Schiffer ügyvéd)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO)

A másik fél a fellebbezési tanács előtti eljárásban: Alter Farmacia, SA (Madrid, Spanyolország)

Az EUIPO előtti eljárás adatai

A vitatott védjegy jogosultja: a Törvényszék előtti eljárás felperese

A vitatott védjegy: a NUTRIFEN AGNUBALANCE szóvédjegy tekintetében az Európai Uniót megjelölő nemzetközi lajstromozás – az Európai Uniót megjelölő 1 430 349. sz. nemzetközi lajstromozás

Az EUIPO előtti eljárás: felszólalási eljárás

A megtámadott határozat: az EUIPO ötödik fellebbezési tanácsának az R 1208/2020-5. sz. ügyben 2021. április 22-én hozott határozata

Kereseti kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

helyezze hatályon kívül a megtámadott határozatot;

valamennyi bejelentett áru tekintetében rendelje el az 1 430 349. sz. nemzetközi lajstromozást;

az EUIPO-t és az Alter Farmacia, SA-t kötelezze a költségek viselésére.

Jogalapok

az (EU) 2017/1001 európai parlamenti és tanácsi rendelet 8. cikke (1) bekezdése b) pontjának megsértése;

az (EU) 2017/1001 európai parlamenti és tanácsi rendelet 94. cikkének megsértése.


2021.8.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 329/41


2021. július 1-jén benyújtott kereset – Sympatex Technologies kontra EUIPO – Liwe Española (Sympathy Inside)

(T-372/21. sz. ügy)

(2021/C 329/54)

A keresetlevél nyelve: angol

Felek

Felperes: Sympatex Technologies GmbH (Unterföhring, Németország) (képviselő: E. Strauß ügyvéd)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO)

A másik fél a fellebbezési tanács előtti eljárásban: Liwe Española, SA (Puente Tocinos, Spanyolország)

Az EUIPO előtti eljárás adatai

A vitatott védjegy bejelentője: a Törvényszék előtti eljárás felperese

A vitatott védjegy: a Sympathy Inside európai uniós szóvédjegy bejelentése – 16 286 106. sz. védjegybejelentés

Az EUIPO előtti eljárás: felszólalási eljárás

A megtámadott határozat: az EUIPO ötödik fellebbezési tanácsának az R 1777/2018-5. sz. ügyben 2021. április 26-án hozott határozata

Kereseti kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

helyezze hatályon kívül a megtámadott határozatot;

teljes egészében utasítsa el a „Sympathy Inside” szóvédjegyre vonatkozó 16 286 106. sz. európai uniós védjegybejelentés ellen benyújtott felszólalást;

az EUIPO-t kötelezze a bírósági eljárás költségeinek, a másik felet pedig a fellebbezési tanács és a felszólalási osztály előtti eljárás költségeinek viselésére.

Jogalapok

az (EU) 2017/1001 európai parlamenti és tanácsi rendelet 18. cikke (1) bekezdése a) pontjának megsértése;

az (EU) 2017/1001 európai parlamenti és tanácsi rendelet 8. cikke (1) bekezdése b) pontjának megsértése.


2021.8.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 329/41


2021. július 2-án benyújtott kereset – documentus Deutschland kontra EUIPO – Reisswolf (REISSWOLF)

(T-374/21. sz. ügy)

(2021/C 329/55)

A keresetlevél nyelve: német

Felek

Felperes: documentus Deutschland GmbH (Hamburg, Németország) (képviselők: D. Weller, V. Wolf és A. Wulff ügyvédek)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO)

A másik fél a fellebbezési tanács előtti eljárásban: Reisswolf Akten- und Datenvernichtung GmbH & Co. KG (Hamburg)

Az EUIPO előtti eljárás adatai

A vitatott védjegy jogosultja: a fellebbezési tanács előtti eljárásban részt vevő másik fél

A vitatott védjegy: REISSWOLF európai uniós szóvédjegy – 5 791 751. sz. európai uniós védjegy

Az EUIPO előtti eljárás: törlési eljárás

A megtámadott határozat: az EUIPO első fellebbezési tanácsának az R 2354/2019-1. sz. ügyben 2021. március 25-én hozott határozata

Kereseti kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

helyezze hatályon kívül a megtámadott határozatot, és hagyja helyben az EUIPO törlési osztályának az 5 791 751. sz. REISSWOLF európai uniós védjegyre vonatkozó 17 081 C. sz. törlési eljárásban (törlés) 2019. szeptember 9-én hozott határozatát;

az EUIPO-t kötelezze a költségek viselésére, a fellebbezési tanács előtti eljárás költségeit is beleértve.

Jogalapok

Az (EU) 2017/1001 európai parlamenti és tanácsi rendelet 7. cikke (1) bekezdésének c) pontjával összefüggésben értelmezett 59. cikke (1) bekezdése a) pontjának megsértése;

Az (EU) 2017/1001 európai parlamenti és tanácsi rendelet 7. cikke (1) bekezdésének b) pontjával összefüggésben értelmezett 59. cikke (1) bekezdése a) pontjának megsértése;

Az (EU) 2017/1001 európai parlamenti és tanácsi rendelet 7. cikkének (3) bekezdésével összefüggésben értelmezett 59. cikke (2) bekezdésének megsértése.


2021.8.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 329/42


2021. július 2-án benyújtott kereset – Leinfelder Uhren München kontra EUIPO – Schafft (Egy geometriai alakzat ábrázolása)

(T-375/21. sz. ügy)

(2021/C 329/56)

A keresetlevél nyelve: német

Felek

Felperes: Leinfelder Uhren München GmbH & Co. KG (München, Németország) (képviselő: S. Lüft ügyvéd)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO)

A másik fél a fellebbezési tanács előtti eljárásban: Thomas Schafft (München)

Az EUIPO előtti eljárás adatai

A vitatott védjegy jogosultja: a felperes

A vitatott védjegy: európai uniós ábrás védjegy (egy geometriai alakzat ábrázolása) – 13 975 453. sz. európai uniós védjegy

Az EUIPO előtti eljárás: törlési eljárás

A megtámadott határozat: az EUIPO második fellebbezési tanácsának az R 1931/2018-2. és R 1936/2018-2. sz. egyesített ügyekben 2021. március 29-én hozott határozata

Kereseti kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

helyezze hatályon kívül a megtámadott határozatot annyiban, amennyiben e határozat a vitatott 13 975 453. sz. európai uniós védjegy megszűnését a 14. osztályba (karórák) és a 18. osztályba (óraszíjak) tartozó áruk tekintetében is megállapította;

utasítsa el a törlés kérelmezőjének (R 1931/2018-2. sz. ügy) panaszát;

az EUIPO-t kötelezze a költségek viselésére;

amennyiben a másik fél beavatkozik az eljárásba, ez utóbbit kötelezze saját költségeinek viselésére.

Jogalap

Az (EU) 2017/1001 európai parlamenti és tanácsi rendelet 58. cikke (1) bekezdése a) pontjának megsértése.


2021.8.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 329/43


2021. július 5-én benyújtott kereset – D&A Pharma kontra EMA

(T-381/21. sz. ügy)

(2021/C 329/57)

Az eljárás nyelve: francia

Felek

Felperes: Debregeas et associés Pharma (D&A Pharma) (Párizs, Franciaország) (képviselők: N. Viguié és D. Krzisch ügyvédek)

Alperes: Európai Gyógyszerügynökség

Kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

semmisítse meg azt a határozatot, amellyel az Európai Gyógyszerügynökség (EMA) felfüggesztette az emberi felhasználásra szánt gyógyszerek bizottságának (CHMP) „Scientific Advisory Group on Psychiatry” (pszichiátriai tudományos tanácsadó csoport), amely határozat az EMA állandó tanácsadó csoportjainak leendő tagjaivá válni szándékozó szakértőkhöz intézett részvételi szándék kifejezésére irányuló 2021. május 5-i nyilvános felhívásból és az EMA 2021. május 5-i sajtóközleményéből derült ki;

az EMA-t kötelezze a jelen eljárás költségeinek viselésére.

Jogalapok és fontosabb érvek

Keresete alátámasztása érdekében a felperes három jogalapra hivatkozik.

1.

Az első, a forgalombahozatali engedély kérelmezői közötti egyenlőség elvének, az intézmények által kiadott vélemények koherenciája elvének, valamint a 726/2004 rendelet (1) 56. cikkének (2) bekezdésében szereplő rendelkezéseknek a megsértésére alapított jogalap. A felperes hozzáfűzi, hogy a „Scientific Advisory Group on Psychiatry” (pszichiátriai tudományos tanácsadó csoport) felfüggesztése általánosságban nemcsak azért jogellenes, mert így megfosztják a forgalombahozatali engedély kérelmezőit a pszichiátria sajátos terápiás területén kifejezett vélemények koherenciájának garanciájától, hanem azért is, mert ez a koherencia hiányához vezethet és a forgalombahozatali engedély kérelmezői körében egyenlőtlen bánásmódot eredményezhet a 726/2004 rendelet 9. cikkében előírt felülvizsgálati eljárás során, amelynek megindítását a forgalombahozatali engedély kérelmezője az emberi felhasználásra szánt gyógyszerek bizottsága által az első eljárásban adott kedvezőtlen vélemény esetén kérheti.

2.

A második, a pártatlanság elvének megsértésére alapított jogalap, amely elvnek irányadónak kell lennie a forgalombahozatali engedély iránti kérelemre irányuló, az EMA előtt lefolytatott eljárásokban, valamint a 726/2004 rendelet 56. cikke (2) bekezdésének megsértésére alapított jogalap. A felperes e tekintetben előadja, hogy a fent említett tudományos tanácsadó csoport felfüggesztése a pszichiátriai gyógyszerek területén forgalombahozatali engedély – felülvizsgálati eljárás lefolytatását kérő – kérelmezőjében szükségszerűen jogos kétséget vet fel ezen eljárás pártatlanságát illetően, amennyiben az ad hoc szakértői bizottságok tagjait a felülvizsgálat céljából és minden egyes kérelmező vonatkozásában az emberi felhasználásra szánt gyógyszerek bizottsága választja ki.

3.

A harmadik, a 726/2004 rendelet 56. cikke (2) bekezdésével kapcsolatos jogellenességi kifogásra alapított jogalap, amennyiben a Törvényszék úgy vélné, hogy ez a cikk feljogosítja az EMA emberi felhasználásra szánt gyógyszerek bizottságát, hogy tudományos tanácsadó csoportokot hozzon létre és függesszen fel, mivel ez ellentétes az egyenlőség, a pártatlanság és a koherencia elvével.

(1)  Az emberi, illetve állatgyógyászati felhasználásra szánt gyógyszerek engedélyezésére és felügyeletére vonatkozó közösségi eljárások meghatározásáról és az Európai Gyógyszerügynökség létrehozásáról szóló, 2004. március 31-i 726/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (HL 2004. L 136., 1. o.; magyar nyelvű különkiadás 13. fejezet, 34. kötet, 229. o.).


2021.8.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 329/44


2021. július 6-án benyújtott kereset – the airscreen company kontra EUIPO – Moviescreens Rental (airscreen)

(T-382/21. sz. ügy)

(2021/C 329/58)

A keresetlevél nyelve: német

Felek

Felperes: the airscreen company GmbH & Co. KG (Münster, Németország) (képviselők: O. Spieker, A. Schönfleisch és N. Willich ügyvédek)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO)

A másik fél a fellebbezési tanács előtti eljárásban: Moviescreens Rental GmbH (Damme, Németország)

Az EUIPO előtti eljárás adatai

A vitatott védjegy bejelentője: a fellebbezési tanács előtti eljárásban részt vevő másik fél

A vitatott védjegy: az airscreen európai uniós ábrás védjegy bejelentése – 16 926 735. sz. védjegybejelentés

Az EUIPO előtti eljárás: felszólalási eljárás

A megtámadott határozat: az EUIPO negyedik fellebbezési tanácsának az R 1990/2020-4. sz. ügyben 2021. május 5-én hozott határozata

Kereseti kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

helyezze hatályon kívül a megtámadott határozatot;

az EUIPO-t kötelezze a költségek viselésére.

Jogalap

az (EU) 2017/1001 európai parlamenti és tanácsi rendelet 8. cikke (1) bekezdése b) pontjának megsértése.