ISSN 1977-0979

Az Európai Unió

Hivatalos Lapja

C 185

European flag  

Magyar nyelvű kiadás

Tájékoztatások és közlemények

64. évfolyam
2021. május 12.


Tartalom

Oldal

 

II   Közlemények

 

EGYÜTTES NYILATKOZATOK

 

Európai Parlament
Tanács
Európai Bizottság

2021/C 185/01

Nyilatkozatok a Horizont Európa kutatási és innovációs keretprogram létrehozásáról, valamint részvételi és terjesztési szabályainak megállapításáról, továbbá az 1290/2013/EU és az 1291/2013/EU rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2021. április 28-i (EU) 2021/695 európai parlamenti és tanácsi rendeletről

1


 

IV   Tájékoztatások

 

AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL, SZERVEITŐL, HIVATALAITÓL ÉS ÜGYNÖKSÉGEITŐL SZÁRMAZÓ TÁJÉKOZTATÁSOK

 

Tanács

2021/C 185/02

A Tanács határozata (2021. május 6.) az Európai Vegyianyag-ügynökség tizenkét igazgatósági tagjának kinevezéséről

4

2021/C 185/03

Az egyrészről az Európai Unió és az Európai Atomenergia-közösség, és másrészről Nagy-Britannia és Észak-Írország Egyesült Királysága közötti kereskedelmi és együttműködési megállapodás szerinti, az Európai Unió részéről tett értesítés

6

 

Európai Bizottság

2021/C 185/04

A Bizottság határozata (2021. május 7.) az állatjóléti platform bizottsági szakértői csoport létrehozásáról szóló 2017/C 31/12 határozat módosításáról ( 1 )

7


 


 

(1)   EGT-vonatkozású szöveg.

HU

 


II Közlemények

EGYÜTTES NYILATKOZATOK

Európai Parlament Tanács Európai Bizottság

2021.5.12.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 185/1


Nyilatkozatok a Horizont Európa kutatási és innovációs keretprogram létrehozásáról, valamint részvételi és terjesztési szabályainak megállapításáról, továbbá az 1290/2013/EU és az 1291/2013/EU rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2021. április 28-i (EU) 2021/695 európai parlamenti és tanácsi rendeletről (1)

(2021/C 185/01)

Együttes politikai nyilatkozat a visszavont forrásoknak a Horizont Európa keretprogrammal összefüggésben történő újbóli felhasználásáról

A visszavont forrásoknak a kutatási programmal összefüggésben történő újbóli felhasználásáról szóló együttes nyilatkozatban (2) az Európai Parlament, a Tanács és a Bizottság megállapodott abban, hogy a Horizont Európa keretprogramhoz vagy annak elődprogramjához, a „Horizont 2020” keretprogramhoz (3) tartozó projektek megvalósításának teljes vagy részleges elmaradása miatt visszavont kötelezettségvállalási előirányzatok a költségvetési rendelet 15. cikkének (3) bekezdésével összhangban a 2021–2027-es időszakban (2018-as árakon) 0,5 milliárd EUR összeghatárig újból rendelkezésre bocsáthatók a kutatási program javára. A költségvetési hatóság hatásköreinek és a Bizottságnak a költségvetés végrehajtására vonatkozó hatásköreinek sérelme nélkül az Európai Parlament, a Tanács és a Bizottság megállapodik abban, hogy ezen összeg indikatív felosztása a következőképpen fog történni:

„Digitális gazdaság, ipar és világűr” klaszter és különösen kvantumkutatás: 300 000 000 EUR (2018-as változatlan árakon);

„Éghajlat, energiaügy és mobilitás” klaszter: 100 000 000 EUR (2018-as változatlan árakon); és

„Kultúra, kreativitás és befogadó társadalom” klaszter: 100 000 000 EUR (2018-as változatlan árakon).

A Bizottság nyilatkozata a (47) preambulumbekezdés kapcsán

A Bizottság oly módon kívánja végrehajtani az EIC Akcelerátor programjának költségvetését, hogy biztosítsa, hogy a kkv-k, köztük az induló vállalkozások számára, kizárólag vissza nem térítendő formában nyújtott támogatás megfeleljen a Horizont 2020 keretprogram kkv-eszközének költségvetéséből nyújtott támogatásnak, összhangban az Európai horizontról szóló rendelet 48. cikkének (1) bekezdésében és (47) preambulumbekezdésében rögzített feltételekkel.

A Bizottság nyilatkozata a 6. cikk kapcsán

A Bizottság kérésre eszmecserét folytat az Európai Parlament illetékes bizottságával a következőkről: i. a potenciális partnerségek jelöltjeinek listája az EUMSZ 185. és 187. cikke alapján, amelyekre (bevezető) hatásvizsgálatok fognak vonatkozni; ii. a küldetési testületek által meghatározott ideiglenes küldetések listája; iii. a stratégiai terv hivatalos elfogadása előtti eredményei; valamint iv. a munkaprogramokhoz kapcsolódó dokumentumok bemutatása és megosztása.

A Bizottság nyilatkozata az etika/őssejtkutatás kapcsán – 19. cikk

Az Európai horizont kutatási és innovációs keretprogram vonatkozásában az Európai Bizottság azt javasolja, hogy az emberi embrionális őssejtek kutatásának uniós finanszírozásával kapcsolatos döntések továbbra is a „Horizont 2020” kutatási és innovációs keretprogramban alkalmazott etikai keretek között szülessenek.

Az Európai Bizottság azért javasolja ezen etikai keret továbbvitelét, mert a tapasztalatok alapján felelősségteljes szemléletmód kialakulását eredményezte egy igen ígéretes tudományterületen, és kielégítőnek bizonyult egy olyan kutatási programban, amelyben számos, nagyon eltérő szabályozási hátterű ország kutatói vesznek részt.

(1)

Az Európai horizont kutatási és innovációs keretprogramról szóló határozat három területet kifejezetten kizár az uniós finanszírozás hatálya alól:

az ember reprodukciós célú klónozására irányuló kutatási tevékenység;

az emberek génállományának olyan módosítására irányuló kutatási tevékenység, amelynek eredményeképpen ezek a változtatások örökölhetővé válhatnak;

az emberi embrióknak kizárólag kutatási célból vagy őssejtekhez jutás céljából történő létrehozására irányuló kutatási tevékenység, ideértve a szomatikus sejtek maganyagának átvitelén alapuló eljárást is.

(2)

Nem részesülhet finanszírozásban olyan tevékenység, amely minden tagállamban jogellenes. Nem részesülhet finanszírozásban valamely tagállamban olyan tevékenység, amely az adott tagállamban jogellenes.

(3)

Az Európai horizont kutatási és innovációs keretprogramról szóló határozat és az emberi embrionális őssejtek kutatásának uniós finanszírozását meghatározó etikai keret mögött semmiféle olyan értékítélet nem húzódik meg, amely az ilyen kutatás tekintetében a tagállamokban irányadó jogszabályi, illetve etikai keretre vonatkozna.

(4)

A pályázati felhívásokban az Európai Bizottság kifejezetten nem fogja kérni emberi embrionális őssejtek felhasználását. Az emberi őssejtek felhasználásáról, legyenek azok felnőttekből vagy embriókból származók, az érintett tudósok döntenek az általuk elérni kívánt célkitűzések figyelembevételével. A gyakorlatban az őssejtkutatás uniós finanszírozását túlnyomórészt a felnőttekből származó őssejtek felhasználásának támogatására fordítják. Semmi nem indokolja, hogy az Európai horizont kutatási és innovációs keretprogramban ez jelentősen változni fog.

(5)

Minden olyan projektnek, amely emberi embrionális őssejtet kíván felhasználni, meg kell felelnie egy tudományos értékelésen, amelyben független tudományos szakértők azt vizsgálják, hogy a kitűzött tudományos célok eléréséhez valóban szükséges-e ilyen őssejteket felhasználni.

(6)

A tudományos értékelésen megfelelt pályázatok ezután az Európai Bizottság által szervezett szigorú etikai vizsgálat tárgyát képezik. Az etikai vizsgálat során figyelembe veszik az Európai Unió Alapjogi Chartájában, továbbá az irányadó nemzetközi egyezményekben, különösen az Európa Tanács 1997. április 4-én, Oviedóban aláírt, az emberi jogokról és a biogyógyászatról szóló egyezményében és annak kiegészítő jegyzőkönyveiben, valamint az UNESCO által elfogadott, az emberi génállományról és az emberi jogokról szóló egyetemes nyilatkozatban foglalt elveket. Az etikai vizsgálat annak ellenőrzésére is szolgál, hogy a pályázat tiszteletben tartja-e annak az országnak a szabályait, ahol a kutatást el kívánják végezni.

(7)

Egyedi esetekben etikai vizsgálat a projekt élettartama alatt is végezhető.

(8)

Minden olyan projektnek, amely emberi embrionális őssejteket kíván felhasználni, az érintett tevékenységek megkezdése előtt be kell szereznie az illetékes nemzeti vagy helyi etikai bizottság jóváhagyását. Minden nemzeti szabályt és eljárást be kell tartani, beleértve egyebek mellett a szülői hozzájárulásra, a pénzbeni ösztönzés tilalmára stb. vonatkozókat is. Az elbírálás során meg kell győződni arról, hogy a pályázat utal-e az engedélyezés és az ellenőrzés céljából a kutatás elvégzésének helye szerinti tagállam illetékes hatósága által meghozandó intézkedésekre.

(9)

Azokat a pályázatokat, amelyek a tudományos értékelésen, a nemzeti vagy helyi etikai ellenőrzésen és az európai etikai vizsgálaton egyaránt megfeleltek, egyenként a tagállamok vizsgálóbizottsági eljárással összhangban működő bizottsága elé terjesztik jóváhagyásra. Nem kaphat finanszírozást egyetlen olyan, emberi embrionális őssejteket felhasználó projekt sem, amely nem nyeri el a tagállamok jóváhagyását.

(10)

Az Európai Bizottság a jövőben is arra törekszik, hogy az uniós finanszírozásban részesített őssejtkutatás eredményei – végső soron valamennyi ország betegeinek érdekében – a kutatók számára széles körben hozzáférhetők legyenek.

(11)

Az Európai Bizottság támogatni fog olyan cselekvéseket és kezdeményezéseket, amelyek kellően megalapozott etikai keretek között hozzájárulnak az emberi embrionális őssejtek kutatásának összehangolásához és észszerűsítéséhez. Ennek jegyében a Bizottság továbbra is támogatni fogja az emberi embrionális őssejtvonalak európai nyilvántartását. E nyilvántartás támogatása lehetővé teszi az Európában rendelkezésre álló emberi embrionális őssejtek ellenőrzés alatt tartását, hozzájárul ahhoz, hogy a kérdéses őssejteket a tudósok minél jobban hasznosítsák, és segíthet megelőzni az új őssejtvonalak indokolatlan előállítását.

(12)

Az Európai Bizottság a jövőben is követni kívánja a jelenlegi gyakorlatot, és nem fog a vizsgálóbizottsági eljárással összhangban működő bizottság elé terjeszteni olyan pályázatokat, amelyek olyan kutatási tevékenységet tartalmaznak, amelyek emberi embriókat semmisítenek meg, még akkor sem, ha ezt őssejtekhez jutás céljából teszik. E kutatási lépés támogatásának kizárása nem jelenti azt, hogy nem részesülhetnek uniós finanszírozásban azok a következő kutatási lépések, amelyek emberi embrionális őssejtek felhasználását igénylik.

(1)  HL L 170., 2021.5.12., 1. o.

(2)  HL C 444. I, 2020.12.22., 3. o.

(3)  Az Európai Parlament és a Tanács 1291/2013/EU rendelete (2013. december 11.) a „Horizont 2020” kutatási és innovációs keretprogram (2014–2020) létrehozásáról és az 1982/2006/EK határozat hatályon kívül helyezéséről (HL L 347., 2013.12.20., 104. o.).


IV Tájékoztatások

AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL, SZERVEITŐL, HIVATALAITÓL ÉS ÜGYNÖKSÉGEITŐL SZÁRMAZÓ TÁJÉKOZTATÁSOK

Tanács

2021.5.12.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 185/4


A TANÁCS HATÁROZATA

(2021. május 6.)

az Európai Vegyianyag-ügynökség tizenkét igazgatósági tagjának kinevezéséről

(2021/C 185/02)

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,

tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,

tekintettel a vegyi anyagok regisztrálásáról, értékeléséről, engedélyezéséről és korlátozásáról (REACH), az Európai Vegyianyag-ügynökség létrehozásáról, az 1999/45/EK irányelv módosításáról, valamint a 793/93/EGK tanácsi rendelet, az 1488/94/EK bizottsági rendelet, a 76/769/EGK tanácsi irányelv, a 91/155/EGK, a 93/67/EGK, a 93/105/EK és a 2000/21/EK bizottsági irányelv hatályon kívül helyezéséről szóló, 2006. december 18-i 1907/2006/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 79. cikkére,

mivel:

(1)

Az 1907/2006/EK rendelet 79. cikke úgy rendelkezik, hogy a Tanács tagállamonként egy képviselőt nevez ki az Európai Vegyianyag-ügynökség igazgatóságának (a továbbiakban: az igazgatóság) tagjaként.

(2)

Az igazgatósági tagokat a vegyi anyagok biztonsága vagy szabályozása terén szerzett megfelelő tapasztalataik és szakértelmük alapján nevezik ki, biztosítva ugyanakkor, hogy az igazgatóságnak általános, pénzügyi és jogi kérdések területén megfelelő szakértelemmel rendelkező tagjai is legyenek.

(3)

A hivatali idő négy év, és az egy alkalommal meghosszabbítható.

(4)

A Tanács a 2007. június 7-i határozatával (2) kinevezett 27 igazgatósági tagot.

(5)

A Csehország, Írország, Spanyolország, Franciaország, Olaszország, Luxemburg, Magyarország, Hollandia, Ausztria, Szlovénia, Finnország és Svédország által kijelölt jelenlegi igazgatósági tagok mindegyikét a 2021. május 31-ig tartó időszakra nevezték ki.

(6)

A Tanács minden érintett tagállamtól megkapta a jelöléseket,

ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:

1. cikk

A Tanács az igazgatóságba a következő személyeket nevezi ki (név, állampolgárság, születési idő) a 2021. június 1-jétől 2025. május 31-ig tartó időszakra, második hivatali idejükre:

Tatjana KOLESNIKOVA, cseh, 1969. november 24.,

Óscar Valentín GONZÁLEZ SÁNCHEZ, spanyol, 1972. március 8.,

Paul KRAJNIK, osztrák, 1964. január 20.,

Alojz GRABNEr, szlovén, 1965. július 23.,

Hanna Maria KORHONEN, finn, 1964. augusztus 8.

2. cikk

A Tanács az igazgatóságba a következő személyeket nevezi ki (név, állampolgárság, születési idő) a 2021. június 1-jétől 2025. május 31-ig tartó időszakra, első hivatali idejükre:

Stephen Patrick CURRAN, ír, 1962. július 24.,

Karine BOQUET, francia, 1973. július 21.,

Dr. Pasqualino ROSSI, olasz, 1962. május 16.,

Jérôme FAÉ, luxemburgi, 1989. november 25.,

Dr. DEIM Szilvia, magyar, 1971. november 21.,

Kees HOPPENER, holland, 1960. július 15.

Per ÄNGQUIST, svéd, 1969. május 21.,

3. cikk

Ez a határozat az elfogadásának napján lép hatályba.

Kelt Brüsszelben, 2021. május 6-án.

a Tanács részéről

az elnök

J. BORRELL FONTELLES


(1)  HL L 396., 2006.12.30., 1. o.

(2)  A Tanács határozata (2007. június 7.) az Európai Vegyianyag-ügynökség 27 igazgatósági tagjának kinevezéséről (HL C 134., 2007.6.16., 6. o.).


2021.5.12.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 185/6


Az egyrészről az Európai Unió és az Európai Atomenergia-közösség, és másrészről Nagy-Britannia és Észak-Írország Egyesült Királysága közötti kereskedelmi és együttműködési megállapodás szerinti, az Európai Unió részéről tett értesítés

(2021/C 185/03)

Az Európai Unió a következőkről értesíti az Egyesült Királyságot az egyrészről az Európai Unió és az Európai Atomenergia-közösség, és másrészről Nagy-Britannia és Észak-Írország Egyesült Királysága közötti kereskedelmi és együttműködési megállapodás (a továbbiakban: a kereskedelmi és együttműködési megállapodás) kapcsán.

I.   AZ ILLETÉKES HATÓSÁGOK FELÜLVIZSGÁLT JEGYZÉKE

Az alábbi adatok azon megfelelő adatok helyébe lépnek, amelyekről az Egyesült Királyság 2021. január 29-én kapott értesítést.

b)   A 690. cikk (7) bekezdésének b) pontjában (1) : Értesítés az egyes tagállamok nemzeti joga értelmében az elfogatóparancs végrehajtására illetékes hatóság tekintetében;

Spanyolország

Az elfogatóparancsok elismerése és végrehajtása tekintetében illetékes spanyol bíróság a Nemzeti Törvényszék (Audiencia Nacional) büntetőtanácsa (Sala de lo Penal), kivéve, ha a keresett személy nem emelt kifogást az Egyesült Királyság hatóságai által kibocsátott elfogatóparancs ellen, amely esetben a vonatkozó központi vizsgálóbíróság (Juzgado Central de Instrucción) lenne illetékes.

II.   TOVÁBBI KIEGÉSZÍTŐ ÉRTESÍTÉSEK

Az Egyesült Királyságnak 2021. február 26-án küldött értesítések az alábbi értesítésekkel egészülnek ki.

8.   A 659. cikk (4) bekezdése/a 690. cikk (2) bekezdése szerinti értesítés (2)

Az Európai Unió az alább felsorolt tagállamok nevében értesítést tesz arról, hogy a 659. cikk (3) hatályát – a viszonosság elve alapján – kiterjesztik a banknak nem minősülő pénzintézeteknél tartott számlákra:

Ciprus

9.   A 660. cikk (5) bekezdése/a 690. cikk (2) bekezdése szerinti értesítés (4)

Az Európai Unió az alább felsorolt tagállamok nevében értesítést tesz arról, hogy a 660. cikk (5) hatályát – a viszonosság elve alapján – kiterjesztik a banknak nem minősülő pénzintézeteknél tartott számlákra:

Ciprus

11.   A 670. cikk/a 690. cikk (2) bekezdése szerinti értesítés (6)

Az Európai Unió az alább felsorolt tagállamok nevében értesítést tesz arról, hogy a 670. cikk (1) bekezdésének b) pontjában (7) említett kettős büntethetőségi feltétel viszonossági alapon nem alkalmazandó, feltéve, hogy a) a megkeresés alapjául szolgáló bűncselekmény szerepel az 599. cikk (4) bekezdésében (8) felsorolt, a megkereső állam joga szerint meghatározott bűncselekmények között, és b) a megkeresés alapjául szolgáló bűncselekmény tekintetében a megkereső államban kiszabható büntetési tétel felső határa legalább három év szabadságvesztés vagy szabadságelvonással járó intézkedés:

Hollandia.


(1)  Korábban a LAW.OTHER.134. cikk (7) bekezdésének b) pontja.

(2)  Korábban a LAW.CONFISC.4. cikk (4) bekezdése/a LAW.OTHER.134. cikk (2) bekezdése.

(3)  Korábban a LAW.CONFISC.4. cikke.

(4)  Korábban a LAW.CONFISC.5. cikk (5) bekezdése/a LAW.OTHER.134. cikk (2) bekezdése.

(5)  Korábban a LAW.CONFISC. 5. cikke.

(6)  Korábban a LAW.CONFISC.15. cikk (2) bekezdése/a LAW.OTHER.134. cikk (2) bekezdése.

(7)  Korábban a LAW.CONFISC.15. cikk (1) bekezdése.

(8)  Korábban a LAW.SURR.79. cikk (4) bekezdése.


Európai Bizottság

2021.5.12.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 185/7


A BIZOTTSÁG HATÁROZATA

(2021. május 7.)

az „állatjóléti platform” bizottsági szakértői csoport létrehozásáról szóló 2017/C 31/12 határozat módosításáról

(EGT-vonatkozású szöveg)

(2021/C 185/04)

AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,

tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,

mivel:

(1)

A 2017/C 31/12 bizottsági határozat (1)„állatjóléti platform” (a továbbiakban: platform) néven létrehozott egy szakértői csoportot. A platform fő feladatai közé tartozik a Bizottság támogatása, valamint az állatjóléthez közvetlenül kapcsolódó uniós ügyek – mint például a jogszabályok érvényre juttatása, továbbá a tudományos ismeretek, az innovációk és a bevált állatjóléti gyakorlatok cseréje – kapcsán folytatott rendszeres párbeszéd elősegítése.

(2)

A 2017/C 31/12 határozat alkalmazási időszaka eredetileg 2019. december 31-ig tartott, majd ezt a 2019/C405/05 bizottsági határozat (2)2021. június 30-ig meghosszabbította.

(3)

Működésének négy éve alatt a platform az állatjólétről folytatott nyílt párbeszédnek helyt adó, valamint a bevált gyakorlatok megosztására és a nem jogalkotási kezdeményezések végrehajtására szolgáló, széles körben elismert közvetítő fórummá vált, amelyben a tagállamok és az érintett uniós érdekeltek is aktívan részt vesznek, és amelynek célja az állatok jólétének javítása.

(4)

A Bizottság 2020. május 20-án közleményt fogadott el „a »termelőtől a fogyasztóig« stratégia a méltányos, egészséges és környezetbarát élelmiszerrendszerért” (3) stratégiáról. A stratégia állatjóléti vonatkozású intézkedéseket foglal magában, például az uniós állatjóléti címkével kapcsolatos lehetőségek feltárását, az állatjóléti jogszabályok érvényre juttatásával kapcsolatos problémák tekintetében végzett munkát, vagy az állatjóléti jogszabályok jövőbeli felülvizsgálatát támogató vélemények összegyűjtését. A platform jelentős szerepet tölthet be ezen intézkedések kialakításában.

(5)

Ezen túlmenően az (EU) 2017/625 európai parlamenti és tanácsi rendelettel (4) összefüggésben a technikai és tudományos kérdések véleményezése, valamint az e területen szerzett gyakorlati tapasztalatok megosztása révén a platform segítséget nyújthatna a Bizottságnak iránymutatások kidolgozásához vagy az állatjóléti szabályok végrehajtásának megkönnyítését és harmonizálását célzó nem jogalkotási aktusok előkészítéséhez.

(6)

A platformnak ezért megújított tagsággal folytatnia kell tevékenységeit, hogy érdemben hozzájáruljon a Bizottság állatjóléttel kapcsolatos jelenlegi prioritásaihoz.

(7)

Ezért helyénvaló a 2017/C 31/12 határozat alkalmazási időszakát 4 évvel, 2025. június 30-ig meghosszabbítani.

(8)

A 2017/C 31/12 határozatot ezért ennek megfelelően módosítani kell,

A KÖVETKEZŐKÉPPEN HATÁROZOTT:

Egyetlen cikk

A 2017/C 31/12 határozat 16. cikkének helyébe a következő szöveg lép:

„16. cikk

Alkalmazás

Ezt a határozatot 2025. június 30-ig kell alkalmazni.”

Kelt Brüsszelben, 2021. május 7-én.

a Bizottság részéről

Stella KYRIAKIDES

a Bizottság tagja


(1)  A Bizottság határozata (2017. január 24.) az „állatjóléti platform” bizottsági szakértői csoport létrehozásáról (HL C 31., 2017.1.31., 61. o.).

(2)  A Bizottság (EU) határozata (2019. november 29.) az „állatjóléti platform” bizottsági szakértői csoport létrehozásáról szóló 2017/C 31/12 határozat módosításáról (HL C 405., 2019.12.2., 5. o.).

(3)  A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának: A „termelőtől a fogyasztóig” stratégia a méltányos, egészséges és környezetbarát élelmiszerrendszerért, (COM(2020) 381 final).

(4)  Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2017/625 rendelete (2017. március 15.) az élelmiszer- és takarmányjog, valamint az állategészségügyi és állatjóléti szabályok, a növényegészségügyi szabályok, és a növényvédő szerekre vonatkozó szabályok alkalmazásának biztosítása céljából végzett hatósági ellenőrzésekről és más hatósági tevékenységekről, továbbá a 999/2001/EK, a 396/2005/EK, az 1069/2009/EK, az 1107/2009/EK, az 1151/2012/EU, a 652/2014/EU, az (EU) 2016/429 és az (EU) 2016/2031 európai parlamenti és tanácsi rendelet, az 1/2005/EK és az 1099/2009/EK tanácsi rendelet, valamint a 98/58/EK, az 1999/74/EK, a 2007/43/EK, a 2008/119/EK és a 2008/120/EK tanácsi irányelv módosításáról, és a 854/2004/EK és a 882/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet, a 89/608/EGK, a 89/662/EGK, a 90/425/EGK, a 91/496/EGK, a 96/23/EK, a 96/93/EK és a 97/78/EK tanácsi irányelv és a 92/438/EGK tanácsi határozat hatályon kívül helyezéséről (a hatósági ellenőrzésekről szóló rendelet) (HL L 95., 2017.4.7., 1. o.).