|
ISSN 1977-0979 |
||
|
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 390 |
|
|
||
|
Magyar nyelvű kiadás |
Tájékoztatások és közlemények |
63. évfolyam |
|
Tartalom |
Oldal |
|
|
|
IV Tájékoztatások |
|
|
|
AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL, SZERVEITŐL, HIVATALAITÓL ÉS ÜGYNÖKSÉGEITŐL SZÁRMAZÓ TÁJÉKOZTATÁSOK |
|
|
|
Az Európai Unió Bírósága |
|
|
2020/C 390/01 |
Az Európai Unió Bírósága utolsó kiadványai az Európai Unió Hivatalos Lapjában |
|
|
V Hirdetmények |
|
|
|
BÍRÓSÁGI ELJÁRÁSOK |
|
|
|
Bíróság |
|
|
2020/C 390/02 |
||
|
2020/C 390/03 |
||
|
2020/C 390/04 |
||
|
2020/C 390/05 |
||
|
2020/C 390/06 |
||
|
2020/C 390/07 |
||
|
2020/C 390/08 |
||
|
2020/C 390/09 |
||
|
2020/C 390/10 |
||
|
2020/C 390/11 |
||
|
2020/C 390/12 |
||
|
2020/C 390/13 |
||
|
2020/C 390/14 |
||
|
2020/C 390/15 |
||
|
2020/C 390/16 |
||
|
2020/C 390/17 |
||
|
2020/C 390/18 |
||
|
2020/C 390/19 |
||
|
2020/C 390/20 |
||
|
2020/C 390/21 |
||
|
2020/C 390/22 |
||
|
2020/C 390/23 |
||
|
2020/C 390/24 |
||
|
2020/C 390/25 |
||
|
2020/C 390/26 |
||
|
2020/C 390/27 |
||
|
2020/C 390/28 |
||
|
2020/C 390/29 |
||
|
2020/C 390/30 |
||
|
2020/C 390/31 |
||
|
2020/C 390/32 |
||
|
2020/C 390/33 |
||
|
2020/C 390/34 |
||
|
|
Törvényszék |
|
|
2020/C 390/35 |
||
|
2020/C 390/36 |
||
|
2020/C 390/37 |
||
|
2020/C 390/38 |
||
|
2020/C 390/39 |
||
|
2020/C 390/40 |
||
|
2020/C 390/41 |
||
|
2020/C 390/42 |
||
|
2020/C 390/43 |
||
|
2020/C 390/44 |
||
|
2020/C 390/45 |
||
|
2020/C 390/46 |
||
|
2020/C 390/47 |
||
|
2020/C 390/48 |
||
|
2020/C 390/49 |
||
|
2020/C 390/50 |
||
|
2020/C 390/51 |
||
|
2020/C 390/52 |
||
|
2020/C 390/53 |
||
|
2020/C 390/54 |
||
|
2020/C 390/55 |
||
|
2020/C 390/56 |
||
|
2020/C 390/57 |
||
|
2020/C 390/58 |
||
|
2020/C 390/59 |
||
|
2020/C 390/60 |
||
|
2020/C 390/61 |
T-598/20. sz. ügy: 2020. szeptember 29-én benyújtott kereset – Skechers USA kontra EUIPO (ARCH FIT) |
|
|
2020/C 390/62 |
||
|
2020/C 390/63 |
||
|
2020/C 390/64 |
T-612/20. sz. ügy: 2020. október 4-én benyújtott kereset – Malacalza Investimenti kontra EKB |
|
|
2020/C 390/65 |
T-613/20. sz. ügy: 2020. október 3-án benyújtott kereset – Junqueras i Vies kontra Parlament |
|
|
2020/C 390/66 |
||
|
2020/C 390/67 |
T-620/20. sz. ügy: 2020. október 5-én benyújtott kereset – Alessio és társai kontra EKB |
|
|
2020/C 390/68 |
||
|
2020/C 390/69 |
T-13/19. sz. ügy: A Törvényszék 2020. szeptember 30-i végzése – Cseh Köztársaság kontra Bizottság |
|
|
2020/C 390/70 |
|
HU |
|
IV Tájékoztatások
AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL, SZERVEITŐL, HIVATALAITÓL ÉS ÜGYNÖKSÉGEITŐL SZÁRMAZÓ TÁJÉKOZTATÁSOK
Az Európai Unió Bírósága
|
2020.11.16. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 390/1 |
Az Európai Unió Bírósága utolsó kiadványai az Európai Unió Hivatalos Lapjában
(2020/C 390/01)
Utolsó kiadvány
Korábbi közzétételek
Ezek a következő helyeken hozzáférhetők:
EUR-Lex: http://eur-lex.europa.eu
V Hirdetmények
BÍRÓSÁGI ELJÁRÁSOK
Bíróság
|
2020.11.16. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 390/2 |
A Bíróság (tizedik tanács) 2020. szeptember 17-i ítélete – Az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) kontra Lionel Andrés Messi Cuccittini, J. M. E. V. e hijos SRL (C-449/18 P) és J. M. E. V. e hijos SRL kontra Lionel Andrés Messi Cuccittini, Az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) (C-474/18 P)
(C-449/18. P. és C-474/18. P. sz. egyesített ügyek) (1)
(Fellebbezés - Európai uniós védjegy - 207/2009/EK rendelet - A 8. cikk (1) bekezdésének b) pontja - Felszólalási eljárás - A MESSI európai uniós ábrás védjegy bejelentése - A korábbi MASSI európai uniós szóvédjegyek - A lajstromozás részbeni megtagadása)
(2020/C 390/02)
Az eljárás nyelve: spanyol
Felek
(C-449/18. P. sz. ügy)
Fellebbező: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) (képviselő: S. Palmero Cabezas meghatalmazott)
A többi fél az eljárásban: Lionel Andrés Messi Cuccittini (képviselők: J.-Y. Teindas Maillard és J.-B. Devaureix abogados), J. M.-E. V. e hijos SRL (képviselők: J. Güell Serra és R. Gimeno-Bayón Cobos abogados)
(C-474/18. P. sz. ügy)
Fellebbező: J. M.-E. V. e hijos SRL (képviselők: J. Güell Serra és R. Gimeno-Bayón Cobos, abogados)
A többi fél az eljárásban: Lionel Andrés Messi Cuccittini (képviselők: J.-Y. Teindas Maillard és J.-B. Devaureix abogados), az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) (képviselő: S. Palmero Cabezas meghatalmazott)
Rendelkező rész
|
1) |
A Bíróság a fellebbezéseket elutasítja. |
|
2) |
A C-449/18. P. sz. ügyben az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) viseli, saját költségein felül, a Lionel Andrés Messi Cuccittini részéről felmerült költségeket. |
|
3) |
A C-474/18. P. sz. ügyben a J. M. E. V. e hijos SRL viseli, saját költségein felül, a Lionel Andrés Messi Cuccittini és az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) részéről felmerült költségeket. |
|
2020.11.16. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 390/3 |
A Bíróság (nagytanács) 2020. szeptember 22-i ítélete – Osztrák Köztársaság kontra Európai Bizottság és társai
(C-594/18. P. sz. ügy) (1)
(Fellebbezés - Állami támogatások - Az EUMSZ 107. cikk (3) bekezdésének c) pontja - EUMSZ 11. és EUMSZ 194. cikk - Az Euratom-Szerződés 1. cikke, 2. cikkének c) pontja és 106a. cikkének (3) bekezdése - A Hinkley Point-i (Egyesült Királyság) atomerőmű C egysége javára tervezett támogatás - A támogatást a belső piaccal összeegyeztethetőnek nyilvánító határozat - Közös érdekű cél - Az Európai Unió környezetvédelmi célkitűzései - A környezetvédelem, a „szennyező fizet”, az elővigyázatosság és a fenntarthatóság elvei - Az érintett gazdasági tevékenység meghatározása - A piac hiányossága - A támogatás arányossága - Befektetési vagy működési támogatás - A támogatás elemeinek meghatározása - A biztosítékokról szóló közlemény)
(2020/C 390/03)
Az eljárás nyelve: német
Felek
Fellebbező: Osztrák Köztársaság (képviselők: kezdetben G. Hesse, később F. Koppensteiner és M. Klamert meghatalmazottak, segítőjük: H. Kristoferitsch Rechtsanwalt)
A többi fél az eljárásban: Európai Bizottság (képviselők: É. Gippini Fournier, T. Maxian Rusche, P. Němečková és K. Herrmann meghatalmazottak), Cseh Köztársaság (képviselők: M. Smolek, J. Vláčil, T. Müller és I. Gavrilová meghatalmazottak), Francia Köztársaság (képviselők: kezdetben D. Colas és P. Dodeller, később P. Dodeller és T. Stehelin meghatalmazottak), Luxemburgi Nagyhercegség (képviselők: kezdetben D. Holderer, később T. Uri meghatalmazottak, segítőjük: P. Kinsch avocat), Magyarország (képviselők: Fehér M. Z. meghatalmazott, segítője: Nagy P. ügyvéd), Lengyel Köztársaság (képviselő: B. Majczyna meghatalmazott), Szlovák Köztársaság (képviselő: B. Ricziová meghatalmazott), Nagy-Britannia és Észak-Írország Egyesült Királysága (képviselők: Z. Lavery és M. S. Brandon meghatalmazottak, segítőjük: A. Robertson QC és T. Johnston barrister)
Rendelkező rész
|
1) |
A Bíróság a fellebbezést elutasítja. |
|
2) |
A Bíróság az Osztrák Köztársaságot kötelezi a fellebbezési eljárásban felmerült saját költségein felül az Európai Bizottság részéről felmerült költségek viselésére. |
|
3) |
A Cseh Köztársaság, a Francia Köztársaság, a Luxemburgi Nagyhercegség, Magyarország, a Lengyel Köztársaság, a Szlovák Köztársaság, valamint Nagy-Britannia és Észak-Írország Egyesült Királysága maga viseli saját költségeit. |
|
2020.11.16. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 390/3 |
A Bíróság (negyedik tanács) 2020. szeptember 17-i ítélete (a Tribunalul Bucureşti [Románia] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – Autoritatea naţională de reglementare în domeniul energiei (ANRE) kontra Societatea de Producere a Energiei Electrice în Hidrocentrale Hidroelectrica SA
(C-648/18. sz. ügy) (1)
(Előzetes döntéshozatal - A villamos energia belső piaca - Áruk szabad mozgása - EUMSZ 35. cikk - Kivitelre vonatkozó mennyiségi korlátozások - Azonos hatású intézkedések - A villamosenergia-termelőket arra kötelező nemzeti intézkedés, hogy a rendelkezésre álló villamos energia teljes mennyiségét kizárólag az érintett tagállam valamely versenyalapú központosított piacán kínálják fel)
(2020/C 390/04)
Az eljárás nyelve: román
A kérdést előterjesztő bíróság
Tribunalul Bucureşti
Az alapeljárás felei
Felperes: Autoritatea naţională de reglementare în domeniul energiei (ANRE)
Alperes: Societatea de Producere a Energiei Electrice în Hidrocentrale Hidroelectrica SA
Rendelkező rész
Az EUMSZ 35. és EUMSZ 36. cikket úgy kell értelmezni, hogy az olyan nemzeti szabályozás, amely az e cikket alkalmazó hatóság értelmezése szerint arra kötelezi a nemzeti villamosenergia-termelőket, hogy a rendelkezésre álló villamos energia teljes mennyiségét a nemzeti villamosenergia-piac kereskedelmi szolgáltatásai tekintetében kijelölt egyetlen gazdasági szereplő által működtetett platformokon kínálják fel, olyan kivitelre vonatkozó mennyiségi korlátozással azonos hatású intézkedésnek minősül, amely nem igazolható az energiaellátás biztonságához kapcsolódó közbiztonsági okokkal, mivel az említett szabályozás nem arányos az elérni kívánt céllal.
|
2020.11.16. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 390/4 |
A Bíróság (nagytanács) 2020. szeptember 22-i ítélete (a Cour de cassation [Franciaország] előzetes döntéshozatal iránti kérelmei) – Cali Apartments SCI (C-724/18), HX (C-727/18) kontra Procureur général près la cour d'appel de Paris, Ville de Paris
(C-724/18. és C-727/18. sz. egyesített ügyek) (1)
(Előzetes döntéshozatal - 2006/123/EK irányelv - Hatály - Bútorozott helyiségek átmenetileg ott tartózkodó, e helyiségeket lakóhelyül nem választó vendégek számára történő, ismételt és rövid távú bérbeadása - Bizonyos meghatározott települések tekintetében előzetes engedélyezési rendszert előíró és az említett rendszer által előírt engedélyek megadására vonatkozó feltételek megállapítását e településekre bízó nemzeti szabályozás - A 4. cikk (6) bekezdése - Az „engedélyezési rendszer” fogalma - 9. cikk - Igazolás - A hosszú távú bérbeadásra szánt, megfizethető lakások elégtelen kínálata - Arányosság - 10. cikk - Az engedélyek megadására vonatkozó feltételekkel kapcsolatos követelmények)
(2020/C 390/05)
Az eljárás nyelve: francia
A kérdést előterjesztő bíróság
Cour de cassation
Az alapeljárás felei
Felperesek: Cali Apartments SCI (C-724/18), HX (C-727/18)
Alperesek: Procureur général près la cour d'appel de Paris, Ville de Paris
Rendelkező rész
|
1) |
A belső piaci szolgáltatásokról szóló, 2006. december 12-i 2006/123/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv 1. és 2. cikkét úgy kell értelmezni, hogy ezen irányelv alkalmazandó az olyan tagállami szabályozásra, amely a lakáscélú bútorozott helyiségeknek az átmenetileg ott tartózkodó, e helyiségeket lakóhelyül nem választó vendégek számára díjazás ellenében, akár üzletszerűen, akár nem üzletszerűen történő, ismételt és rövid távú bérbeadására vonatkozik. |
|
2) |
A 2006/123 irányelv 4. cikkét úgy kell értelmezni, hogy a lakáscélú helyiségek bérbeadására irányuló bizonyos tevékenységek gyakorlását előzetes engedélyhez kötő nemzeti szabályozás az e cikk 6. pontja értelmében vett „engedélyezési rendszer” fogalma alá tartozik. |
|
3) |
A 2006/123 irányelv 9. cikke (1) bekezdésének b) és c) pontját úgy kell értelmezni, hogy az olyan nemzeti szabályozás, amely a hosszú távú bérbeadásra szánt, megfizethető lakások elégséges kínálatának biztosítása érdekében a lakáscélú bútorozott helyiségeknek az átmenetileg ott tartózkodó, e helyiségeket lakóhelyül nem választó vendégek számára díjazás ellenében történő, ismételt és rövid távú bérbeadására irányuló bizonyos tevékenységeket a bérleti díjakat illetően különösen nagy nyomás alatt álló településeken alkalmazandó előzetes engedélyezési rendszerhez köti, a bérbeadásra szánt lakások hiánya elleni küzdelemmel kapcsolatos közérdeken alapuló kényszerítő indok által alátámasztott, és arányos a kitűzött céllal, mivel e cél kevésbé korlátozó intézkedés útján nem valósítható meg, különösen azért, mert az utólagos ellenőrzésre túl későn kerülne sor ahhoz, hogy az valóban hatékony legyen. |
|
4) |
A 2006/123 irányelv 10. cikkének (2) bekezdését úgy kell értelmezni, hogy azzal nem ellentétes az olyan rendszert létrehozó nemzeti szabályozás, amely előzetes engedélyhez köti a lakáscélú bútorozott helyiségek díjazás ellenében történő bérbeadására irányuló bizonyos tevékenységek gyakorlását, és amely a szóban forgó helyiségnek „az átmenetileg ott tartózkodó, e helyiséget lakóhelyül nem választó vendégek számára történő, ismételt és rövid távú” bérbeadásával kapcsolatos kritériumokon alapul, továbbá amely a helyi hatóságokat ruházza fel hatáskörrel arra, hogy az e szabályozás által meghatározott kereten belül pontosítsák az e rendszer által előírt engedélyek megadására vonatkozó feltételeket a társadalmi sokféleségre mint célra tekintettel, a lakóhelyiségek piaca jellegzetességeinek és a lakáshiány súlyosbodása elkerülése szükségességének függvényében, valamint hogy ezen engedélyeket szükség esetén a más használatra szolgáló helyiség lakóhelyiséggé történő – egyidejű – kiegészítő átalakításához mint ellenszolgáltatáshoz kössék, feltéve hogy az engedély megadásának e feltételei összhangban vannak az e rendelkezésben rögzített követelményekkel, továbbá e kötelezettség átlátható és hozzáférhető feltételek mellett teljesíthető. |
|
2020.11.16. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 390/5 |
A Bíróság (ötödik tanács) 2020. szeptember 17-i ítélete (a Hoge Raad der Nederlanden [Hollandia] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – a JZ elleni büntetőeljárás
(C-806/18. sz. ügy) (1)
(Előzetes döntéshozatal - A szabadságon, a biztonságon és a jog érvényesülésén alapuló térség - Harmadik országok jogellenesen tartózkodó állampolgárainak visszatérése - 2008/115/EK irányelv - 11. cikk - Beutazási tilalom - Olyan harmadik országbeli állampolgár, akivel szemben ilyen beutazási tilalmat rendeltek el, azonban soha nem hagyta el az érintett tagállamot - A vele szemben elrendelt beutazási tilalomról tudomással bíró ezen állampolgárnak az e tagállamban való tartózkodása miatt szabadságvesztés-büntetést előíró nemzeti szabályozás)
(2020/C 390/06)
Az eljárás nyelve: holland
A kérdést előterjesztő bíróság
Hoge Raad der Nederlanden
Az alap-büntetőeljárás résztvevője
JZ
Rendelkező rész
A harmadik országok illegálisan [helyesen: jogellenesen] tartózkodó állampolgárainak visszatérésével kapcsolatban a tagállamokban használt közös normákról és eljárásokról szóló, 2008. december 16-i 2008/115/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvet – és különösen annak 11. cikkét – akként kell értelmezni, hogy azzal nem ellentétes az a tagállami szabályozás, amely előírja, hogy szabadságvesztés-büntetést lehet kiszabni azon jogellenesen tartózkodó harmadik országbeli állampolgárral szemben, akivel szemben lezárult az ezen irányelvben előírt kiutasítási eljárás, de aki nem hagyta el ténylegesen a tagállamok területét, amennyiben a büntetendő magatartást akként határozzák meg, hogy az többek között az érintett büntetett előélete, vagy az általa a közrendre vagy a nemzetbiztonságra nézve jelentett veszély miatt elrendelt beutazási tilalom ismeretében megvalósított jogellenes tartózkodásra vonatkozik, feltéve hogy a büntetendő magatartást nem e beutazási tilalom megsértése alapján határozzák meg, feltéve továbbá, hogy – az önkényesség veszélyét elkerülendő – ez a szabályozás kellőképpen hozzáférhető, pontos és alkalmazását tekintve előre látható, amit a kérdést előterjesztő bíróságnak kell vizsgálnia.
|
2020.11.16. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 390/6 |
A Bíróság (nagytanács) 2020. szeptember 15-i ítélete (a Fővárosi Törvényszék [Magyarország] előzetes döntéshozatal iránti kérelmei) – Telenor Magyarország Zrt. kontra a Nemzeti Média- és Hírközlési Hatóság Elnöke
(C-807/18. és C-39/19. sz. egyesített ügyek) (1)
(Előzetes döntéshozatal - Elektronikus hírközlés - (EU) 2015/2120 rendelet - 3. cikk - Nyílt internet-hozzáférés - A 3. cikk (1) bekezdése - A végfelhasználók jogai - Az alkalmazásokhoz és szolgáltatásokhoz való hozzáféréshez, valamint az azok használatához való jog - Az alkalmazások és szolgáltatások nyújtásához való jog - A 3. cikk (2) bekezdése - A végfelhasználók jogainak gyakorlását korlátozó megállapodások és kereskedelmi gyakorlatok tilalma - A „megállapodások”, „kereskedelmi gyakorlatok”, „végfelhasználók” és „fogyasztók” fogalma - A végfelhasználók jogai gyakorlása korlátozásának fennállásával kapcsolatos vizsgálat - Szabályok - A 3. cikk (3) bekezdése - A forgalommal kapcsolatos egyenlő és hátrányos megkülönböztetéstől mentes bánásmód kötelezettsége - Az észszerű forgalomszabályozási intézkedések alkalmazásának lehetősége - A forgalmat blokkoló és lassító intézkedések tilalma - Kivételek - Olyan csomagokat kínáló kereskedelmi gyakorlatok, amelyek alapján az azokra előfizető ügyfelek egy meghatározott adatmennyiség korlátlan felhasználására jogosító díjcsomagot vásárolnak, anélkül hogy beszámítanák a „nullás díjszabásba” tartozó bizonyos alkalmazások és kiemelt szolgáltatások használatát, és az ügyfelek ezen adatmennyiség kimerítését követően továbbra is korlátozás nélkül használhatják ezeket az alkalmazásokat és kiemelt szolgáltatásokat, miközben a többi alkalmazásra és szolgáltatásra forgalmat blokkoló vagy lassító intézkedéseket alkalmaznak)
(2020/C 390/07)
Az eljárás nyelve: magyar
A kérdést előterjesztő bíróság
Fővárosi Törvényszék
Az alapeljárás felei
Felperes: Telenor Magyarország Zrt.
Alperes: a Nemzeti Média- és Hírközlési Hatóság Elnöke
Rendelkező rész
A nyílt internet hozzáférés megteremtéséhez szükséges intézkedések meghozataláról, továbbá az egyetemes szolgáltatásról, valamint az elektronikus hírközlő hálózatokhoz és elektronikus hírközlési szolgáltatásokhoz kapcsolódó felhasználói jogokról szóló 2002/22/EK irányelv és az Unión belüli nyilvános mobilhírközlő hálózatok közötti barangolásról (roaming) szóló 531/2012/EU rendelet módosításáról szóló, 2015. november 25-i (EU) 2015/2120 európai parlamenti és tanácsi rendelet 3. cikkét úgy kell értelmezni, hogy azok a csomagok, amelyeket valamely internet hozzáférési szolgáltató a végfelhasználókkal kötött megállapodások útján alkalmaz, és amelyek alapján a végfelhasználók meghatározott adatmennyiség korlátlan felhasználására jogosító tarifacsomagot vásárolhatnak, anélkül hogy beszámítanák a „nullás díjszabásba” tartozó bizonyos alkalmazások és kiemelt szolgáltatások használatát, és ezen adatmennyiség kimerítését követően ezeket az alkalmazásokat és kiemelt szolgáltatásokat továbbra is korlátlanul használhatják, miközben a többi rendelkezésre álló alkalmazásra és kiemelt szolgáltatásra forgalmat blokkoló vagy lassító intézkedéseket alkalmaznak,
|
— |
összeegyeztethetetlenek az e cikk (1) bekezdésével összefüggésben értelmezett (2) bekezdésével, mivel ezek a csomagok, megállapodások és blokkoló vagy lassító intézkedések korlátozzák a végfelhasználók jogainak gyakorlását, és |
|
— |
összeegyeztethetetlenek az említett cikk (3) bekezdésével, mivel az említett blokkoló vagy lassító intézkedések kereskedelmi megfontolásokon alapulnak. |
|
2020.11.16. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 390/7 |
A Bíróság (negyedik tanács) 2020. szeptember 17-i ítélete – Mylène Troszczynski kontra Európai Parlament
(C-12/19. P. sz. ügy) (1)
(Fellebbezés - Intézményi jog - Európai parlamenti képviselő - Az Európai Unió kiváltságairól és mentességeiről szóló jegyzőkönyv - 8. cikk - Parlamenti mentelmi jog - A képviselői feladatokhoz nem kapcsolódó tevékenység - A képviselő Twitter-fiókján történő közzététel - 9. cikk - Parlamenti sérthetetlenség - Terjedelem - A parlamenti mentelmi jog felfüggesztéséről szóló határozat)
(2020/C 390/08)
Az eljárás nyelve: francia
Felek
Fellebbező: Mylène Troszczynski (képviselő: F. Wagner avocat)
A másik fél az eljárásban: Európai Parlament (képviselők: S. Alonso de León és C. Burgos meghatalmazottak)
Rendelkező rész
|
1) |
A Bíróság a fellebbezést elutasítja. |
|
2) |
A Bíróság Mylène Troszczynskit kötelezi a költségek viselésére. |
|
2020.11.16. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 390/7 |
A Bíróság (kilencedik tanács) 2020. szeptember 16-i ítélete – Edison SpA kontra az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO)
(C-121/19. P. sz. ügy) (1)
(Fellebbezés - Európai uniós védjegy - Az EDISON szóelemet magában foglaló ábrás védjegy bejelentése - A Nizzai Osztályozás osztályainak fejezetcímeiben és az ahhoz tartozó betűrend szerinti jegyzékben szereplő kifejezések értelmezése)
(2020/C 390/09)
Az eljárás nyelve: olasz
Felek
Fellebbező: Edison SpA (képviselők: F. Boscariol de Roberto és D. Martucci avvocati)
A másik fél az eljárásban: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (képviselő: J. Crespo Carrillo meghatalmazott)
Rendelkező rész
|
1) |
A Bíróság a fellebbezést elutasítja. |
|
2) |
A Bíróság az Edison SpA-t kötelezi a saját költségein felül az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) részéről felmerült költségek viselésére. |
|
2020.11.16. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 390/8 |
A Bíróság (hetedik tanács) 2020. szeptember 10-i ítélete – Hamász kontra az Európai Unió Tanácsa, Francia Köztársaság, Európai Bizottság
(C-122/19. P. sz. ügy) (1)
(Fellebbezés - Közös kül- és biztonságpolitika - A terrorizmus elleni küzdelem - Egyes személyekkel és szervezetekkel szemben hozott korlátozó intézkedések - A pénzeszközök befagyasztása - 2001/931/KKBP közös álláspont - Az 1. cikk (4) és (6) bekezdése - 2580/2001/EK rendelet - A 2. cikk (3) bekezdése - Valamely szervezetnek a terrorcselekményekben részt vevő személyek, csoportok és szervezetek listáján való fenntartása - Feltételek - Igazságügyi hatóságnak megfelelő, illetékes hatóság - Marasztaló határozat - A terrorcselekményekben való részvétel veszélyének a további fennállása - A pénzeszközök befagyasztására vonatkozó határozatok ténybeli alapja - Indokolási kötelezettség - A hatékony bírói jogvédelemhez való jog)
(2020/C 390/10)
Az eljárás nyelve: francia
Felek
Fellebbező: Hamász (képviselő: L. Glock avocate)
A többi fél az eljárásban: az Európai Unió Tanácsa (képviselők: B. Driessen és K. Pavlaki meghatalmazottak), Francia Köztársaság, Európai Bizottság (képviselők kezdetben: F. Castillo de la Torre, A. Bouquet, J. Roberti di Sarsina, C. Zadra és A. Tizzano, később F. Castillo de la Torre, A. Bouquet és J. Roberti di Sarsina meghatalmazottak)
Rendelkező rész
|
1) |
A Bíróság a fellebbezést elutasítja. |
|
2) |
A Hamász maga viseli saját költségeit, valamint az Európai Unió Tanácsa és az Európai Bizottság részéről felmerült költségeket. |
|
2020.11.16. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 390/8 |
A Bíróság (nyolcadik tanács) 2020. szeptember 16-i ítélete (a Lietuvos vyriausiasis administracinis teismas [Litvánia] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – XT kontra Valstybinė mokesčių inspekcija prie Lietuvos Respublikos finansų ministerijos
(C-312/19. sz. ügy) (1)
(Előzetes döntéshozatal - 2006/112/EK irányelv - A hozzáadottérték-adó (héa) közös rendszere - A 9. cikk (1) bekezdése - 193. cikk - Az „adóalany” fogalma - Közös vállalkozásról szóló szerződés - Partnerség - Valamely gazdasági tevékenység egyik partnernek való betudása - Az adó megfizetésére kötelezett adóalany meghatározása)
(2020/C 390/11)
Az eljárás nyelve: litván
A kérdést előterjesztő bíróság
Lietuvos vyriausiasis administracinis teismas
Az alapeljárás felei
Felperes: XT
Alperes: Valstybinė mokesčių inspekcija prie Lietuvos Respublikos finansų ministerijos
Rendelkező rész
A közös hozzáadottértékadó-rendszerről szóló, 2006. november 28-i 2006/112/EK tanácsi irányelv 9. cikkének (1) bekezdését és 193. cikkét úgy kell értelmezni, hogy valamely természetes személyt, aki valamely másik természetes személlyel olyan partnerséget létrehozó közös vállalkozásról szóló szerződést köt, amely nem rendelkezik jogi személyiséggel, és amelyet az jellemez, hogy az előbbi személy jogosult arra, hogy valamennyi üzleti partner nevében eljárjon, ugyanakkor amikor az e partnerség által végzett gazdasági tevékenység megvalósítására irányuló aktusokat hajt végre, a harmadik személyekkel fennálló jogviszonyokban egyedül és saját nevében jár el, úgy kell tekinteni, mint aki a 2006/112 irányelv 9. cikkének (1) bekezdése értelmében vett „adóalanynak” minősül, és mint aki egyedüliként köteles az ezen irányelv 193. cikke alapján fizetendő hozzáadottérték-adó megfizetésére, amennyiben a maga javára vagy az említett irányelv 14. cikke (2) bekezdésének c) pontja vagy 28. cikke értelmében megbízottként harmadik személy javára jár el.
|
2020.11.16. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 390/9 |
A Bíróság (kilencedik tanács) 2020. szeptember 16-i ítélete (az Înalta Curte de Casaţie şi Justiţie [Románia] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – SC Romenergo SA, Aris Capital SA kontra Autoritatea de Supraveghere Financiară
(C-339/19. sz. ügy) (1)
(Előzetes döntéshozatal - A tőke szabad mozgása - Társasági jog - A szabályozott piacra bevezetett részvények - Pénzügyi befektetési társaság - Bizonyos pénzügyi befektetési társaságok tőkéjében való részesedés felső határát megállapító nemzeti szabályozás - Az összehangolás törvényi vélelme)
(2020/C 390/12)
Az eljárás nyelve: román
A kérdést előterjesztő bíróság
Înalta Curte de Casaţie şi Justiţie
Az alapeljárás felei
Felperesek: SC Romenergo SA, Aris Capital SA
Alperes: Autoritatea de Supraveghere Financiară
Rendelkező rész
Az EUMSZ 63. cikket úgy kell értelmezni, hogy azzal ellentétes a valamely pénzügyi befektetési társaság tőkéjében való részesedés 5 %-os felső határát előíró nemzeti intézkedés, amennyiben ezen intézkedést nem igazolja közérdeken alapuló kényszerítő indok, amit a kérdést előterjesztő bíróságnak kell megvizsgálnia.
|
2020.11.16. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 390/10 |
A Bíróság (tizedik tanács) 2020. szeptember 10-i ítélete (a Patent- och marknadsdomstolen vid Stockholms tingsrätt [Svédország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – Konsumentombudsmannen kontra Mezina AB
(C-363/19. sz. ügy) (1)
(Előzetes döntéshozatal - Élelmiszer-biztonság - Az élelmiszerekkel kapcsolatos, tápanyag-összetételre és egészségre vonatkozó állítások - 1924/2006/EK rendelet - 5. és 6. cikk - Az állítások tudományos igazolása - Általánosan elfogadott tudományos bizonyítékok - A 10. cikk (1) bekezdése - A 28. cikk (5) bekezdése - Átmeneti szabályozás - A belső piacon az üzleti vállalkozások fogyasztókkal szemben folytatott tisztességtelen kereskedelmi gyakorlatai - 2005/29/EK irányelv - A 3. cikk (4) bekezdése - A 2005/29 irányelv rendelkezései és a tisztességtelen kereskedelmi gyakorlatok különös vonatkozásait szabályozó egyéb uniós szabályok közötti kapcsolat)
(2020/C 390/13)
Az eljárás nyelve: svéd
A kérdést előterjesztő bíróság
Patent- och marknadsdomstolen vid Stockholms tingsrätt
Az alapeljárás felei
Felperes: Konsumentombudsmannen
Alperes: Mezina AB
Rendelkező rész
|
1) |
A 2008. január 15-i 107/2008/EK európai parlamenti és tanácsi rendelettel módosított, az élelmiszerekkel kapcsolatos, tápanyag-összetételre és egészségre vonatkozó állításokról szóló, 2006. december 20-i 1924/2006/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet 5. cikkének (1) bekezdését, 6. cikkének (1) és (2) bekezdését, 10. cikkének (1) bekezdését, valamint 28. cikkének (5) bekezdését úgy kell értelmezni, hogy az ezen utóbbi rendelkezésben előírt átmeneti szabályozás keretében az e rendelet 13. cikke (1) bekezdésének a) pontjában említett, egészségre vonatkozó állításokkal kapcsolatos bizonyítási terhet és megkövetelt bizonyítási szintet az említett rendelet szabályozza, amely megköveteli az érintett élelmiszeripari vállalkozótól, hogy általánosan elfogadott tudományos bizonyítékokkal igazolni tudja az általa alkalmazott állításokat. Ezen állításoknak olyan objektív elemeken kell alapulniuk, amelyekre vonatkozóan kellő tudományos egyetértés áll fenn. |
|
2) |
A 107/2008 rendelettel módosított 1924/2006 rendelet rendelkezései és a belső piacon az üzleti vállalkozások fogyasztókkal szemben folytatott tisztességtelen kereskedelmi gyakorlatairól, valamint a 84/450/EGK tanácsi irányelv, a 97/7/EK, a 98/27/EK és a 2002/65/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvek, valamint a 2006/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet módosításáról szóló, 2005. május 11-i 2005/29/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv („Irányelv a tisztességtelen kereskedelmi gyakorlatokról”) rendelkezései közötti összeütközés esetén e rendelet rendelkezései elsőbbséget élveznek és alkalmazandók az egészségre vonatkozó állításokkal kapcsolatos, említett rendelet értelmében vett tisztességtelen kereskedelmi gyakorlatokra. |
|
2020.11.16. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 390/11 |
A Bíróság (negyedik tanács) 2020. szeptember 10-i ítélete (a Državna revizijska komisija za revizijo postopkov oddaje javnih naročil [Szlovénia] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – Tax-Fin-Lex d.o.o. kontra Ministrstvo za notranje zadeve
(C-367/19. sz. ügy) (1)
(Előzetes döntéshozatal - Szolgáltatásnyújtásra irányuló közbeszerzési szerződések - 2014/24/EU irányelv - A 2. cikk (1) bekezdésének 5. pontja - A „közbeszerzési szerződés” fogalma - A „visszterhes szerződés” fogalma - Ajánlattevő nulla eurós árajánlata - Az ajánlat elutasítása - A 69. cikk - Kirívóan alacsony összegű árajánlat)
(2020/C 390/14)
Az eljárás nyelve: szlovén
A kérdést előterjesztő bíróság
Državna revizijska komisija za revizijo postopkov oddaje javnih naročil
Az alapeljárás felei
Felperes: Tax-Fin-Lex d.o.o.
Alperes: Ministrstvo za notranje zadeve
Az eljárásban részt vesz: LEXPERA d.o.o.,
Rendelkező rész
A 2017. december 18-i (EU) 2017/2365 felhatalmazáson alapuló bizottsági rendelettel módosított, a közbeszerzésről és a 2004/18/EK irányelv hatályon kívül helyezéséről szóló, 2014. február 26-i 2014/24/EU európai parlamenti és tanácsi irányelv 2. cikke (1) bekezdésének 5. pontját úgy kell értelmezni, hogy e rendelkezés nem képezi jogi alapját annak, hogy valamely ajánlattevőnek egy közbeszerzési eljárás keretében benyújtott ajánlatát kizárólag azzal az indokkal utasítsák el, hogy az ajánlatban szereplő ár nulla euró.
|
2020.11.16. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 390/11 |
A Bíróság (hetedik tanács) 2020. szeptember 10-i ítélete – Hamász kontra az Európai Unió Tanácsa, Európai Bizottság
(C-386/19. P. sz. ügy) (1)
(Fellebbezés - Közös kül és biztonságpolitika - A terrorizmus elleni küzdelem - Egyes személyekkel és szervezetekkel szemben hozott korlátozó intézkedések - A pénzeszközök befagyasztása - 2001/931/KKBP közös álláspont - Az 1. cikk (4) és (6) bekezdése - 2580/2001/EK rendelet - A 2. cikk (3) bekezdése - Valamely szervezetnek a terrorcselekményekben részt vevő személyek, csoportok és szervezetek listáján való fenntartása - Feltételek - Igazságügyi hatóságnak megfelelő, illetékes hatóság - Marasztaló határozat - A terrorcselekményekben való részvétel veszélyének a további fennállása - A pénzeszközök befagyasztására vonatkozó határozatok ténybeli alapja - Indokolási kötelezettség - A hatékony bírói jogvédelemhez való jog)
(2020/C 390/15)
Az eljárás nyelve: francia
Felek
Fellebbező: Hamász (képviselő: L. Glock ügyvéd)
A többi fél az eljárásban: az Európai Unió Tanácsa (képviselők: B. Driessen és S. Van Overmeire meghatalmazottak), Európai Bizottság (képviselők kezdetben: F. Castillo de la Torre, L. Baumgart, J. Roberti di Sarsina, C. Zadra és A. Tizzano, később: F. Castillo de la Torre, L. Baumgart és J. Roberti di Sarsina meghatalmazottak)
Rendelkező rész
|
1) |
A Bíróság a fellebbezést elutasítja. |
|
2) |
A Hamász maga viseli saját költségeit, és a köteles viselni az Európai Unió Tanácsa és az Európai Bizottság részéről felmerült költségeket. |
|
2020.11.16. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 390/12 |
A Bíróság (kilencedik tanács) 2020. szeptember 16-i ítélete (a Comisión Nacional de los Mercados y la Competencia [Spanyolország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – az Asociación Nacional de Empresas Estibadoras y Consignatarios de Buques (Anesco), a Comisiones Obreras, a Coordinadora Estatal de Trabajadores del Mar (CETM), a Confederación Intersindical Gallega, az Eusko Langileen Alkartasuna, a Langile Abertzaleen Batzordeak, az Unión General de Trabajadores (UGT) elleni eljárás
(C-462/19. sz. ügy) (1)
(Előzetes döntéshozatal - Az EUMSZ 267. cikk értelmében vett „bíróság” fogalma - Szempontok - Comisión Nacional de los Mercados y la Competencia (nemzeti piac- és versenyfelügyeleti bizottság, Spanyolország) - Az előzetes döntéshozatal iránti kérelem elfogadhatatlansága)
(2020/C 390/16)
Az eljárás nyelve: spanyol
A kérdést előterjesztő szervezet
Comisión Nacional de los Mercados y la Competencia
Az alapeljárás felei
Asociación Nacional de Empresas Estibadoras y Consignatarios de Buques (Anesco), Comisiones Obreras, Coordinadora Estatal de Trabajadores del Mar (CETM), Confederación Intersindical Gallega, Eusko Langileen Alkartasuna, Langile Abertzaleen Batzordeak, Unión General de Trabajadores (UGT)
Az eljárásban részt vesz: Asociación Estatal de Empresas Operadoras Portuarias (Asoport)
Rendelkező rész
A Comisión Nacional de los Mercados y la Competencia (nemzeti piac- és versenyfelügyeleti bizottság, Spanyolország) által a 2019. június 12-i határozattal benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem elfogadhatatlan.
|
2020.11.16. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 390/13 |
A Bíróság (hatodik tanács) 2020. szeptember 10-i ítélete – Románia kontra Európai Bizottság
(C-498/19. P. sz. ügy) (1)
(Fellebbezés - Európai Mezőgazdasági Garanciaalap (EMGA) és Európai Mezőgazdasági Vidékfejlesztési Alap (EMVA) - Az Európai Bizottság határozata, amely egyes kiadásokat kizár az európai uniós finanszírozásból - A címzett számára történő értesítés - A melléklet nyomtatási hibája - A határozatnak az Európai Unió Hivatalos Lapjában történő közzététele - Keresetindítási határidő - A határidő kezdete - Elkésettség - A jogbiztonság elve - A kontradiktórius eljárás elvének tiszteletben tartása)
(2020/C 390/17)
Az eljárás nyelve: román
Felek
Fellebbező: Románia (képviselők: kezdetben: C.-R. Canţăr, Mmes E. Gane, O.-C. Ichim és M. Chicu, később: E. Gane, O.-C. Ichim és M. Chicu, meghatalmazottak)
A másik fél az eljárásban: Európai Bizottság (képviselők: J. Aquilina és A. Biolan, meghatalmazottak)
Rendelkező rész
|
1) |
A Bíróság a fellebbezést elutasítja. |
|
2) |
A Bíróság Romániát kötelezi a költségek viselésére. |
|
2020.11.16. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 390/13 |
A Bíróság (nyolcadik tanács) 2020. szeptember 10-i ítélete (a Finanzgericht München [Németország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – BMW Bayerische Motorenwerke AG kontra Hauptzollamt München
(C-509/19. sz. ügy) (1)
(Előzetes döntéshozatal - Vámunió - Uniós Vámkódex - 952/2013/EU rendelet - A 71. cikk (1) bekezdésének b) pontja - Vámérték - Szoftverrel ellátott elektronikai termékek importja)
(2020/C 390/18)
Az eljárás nyelve: német
A kérdést előterjesztő bíróság
Finanzgericht München
Az alapeljárás felei
Felperes: BMW Bayerische Motorenwerke AG
Alperes: Hauptzollamt München
Rendelkező rész
Az Uniós Vámkódex létrehozásáról szóló, 2013. október 9-i 952/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet 71. cikke (1) bekezdésének b) pontját úgy kell értelmezni, hogy az valamely importált áru vámértéke megállapításának céljából lehetővé teszi, hogy ezen áru ügyleti értékéhez hozzáadják egy, az Európai Unióban végzett munkával előállított, és a vevő által valamely harmadik országban letelepedett eladó számára ingyenesen rendelkezésre bocsátott szoftver gazdasági értékét.
|
2020.11.16. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 390/14 |
A Bíróság (nyolcadik tanács) 2020. szeptember 16-i ítélete (a Bundesfinanzhof [Németország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – Mitteldeutsche Hartstein-Industrie AG kontra Finanzamt Y
(C-528/19. sz. ügy) (1)
(Előzetes döntéshozatal - Adózás - Hozzáadottérték-adó (héa) - 77/388/EGK hatodik irányelv - A 17. cikk (2) bekezdésének a) pontja - Az előzetesen megfizetett adó levonása - Az adólevonási jog keletkezése és hatálya - Egy önkormányzathoz tartozó út kiszélesítése - Az építési munkák költségeinek az adóalany általános költségei részeként történő elszámolása - Az adóalany tevékenységével való közvetlen és azonnali kapcsolat fennállásának meghatározása - Ingyenes átadás - Ellenérték fejében történő termékértékesítésnek tekintett átadás - Az 5. cikk (6) bekezdése)
(2020/C 390/19)
Az eljárás nyelve: német
A kérdést előterjesztő bíróság
Bundesfinanzhof
Az alapeljárás felei
Felperes: Mitteldeutsche Hartstein-Industrie AG
Alperes: Finanzamt Y
Rendelkező rész
|
1) |
A tagállamok forgalmi adóra vonatkozó jogszabályainak összehangolásáról – közös hozzáadottértékadó-rendszer: egységes adóalap-megállapításról szóló, 1977. május 17-i 77/388/EGK tanácsi irányelv 17. cikke (2) bekezdésének a) pontját úgy kell értelmezni, hogy egy adóalany akkor jogosult egy, az általa gazdasági tevékenységének keretében használt, illetve a nyilvánosság által használt önkormányzati út kiszélesítésére irányuló, az önkormányzat javára elvégezett építési munkákat terhelő előzetesen felszámított hozzáadottérték-adó levonására, ha e kiszélesítésre irányuló építési munkák nem haladták meg az említett adóalany gazdasági tevékenysége végzésének lehetővé tételéhez szükséges mértéket, és ha ezen építési munkák költségét tartalmazta az ugyanezen adóalany által utólag teljesített ügyletek ára. |
|
2) |
A 77/388 hatodik irányelvet, és különösen annak 2. cikke (1) bekezdését úgy kell értelmezni, hogy egy kőfejtő üzemeltetésére vonatkozó, valamely tagállam közigazgatási szerve által kibocsátott engedély nem minősül az azon adóalany által kapott ellenértéknek, aki pénzbeli ellenérték nélkül végezte el egy önkormányzathoz tartozó út kiszélesítésének építési munkáit, és ily módon ezen építési munkák nem minősülnek az ezen irányelv értelmében vett, ellenérték fejében teljesített ügyletnek. |
|
3) |
A 77/388 hatodik irányelv 5. cikkének (6) bekezdését úgy kell értelmezni, hogy egy, a nyilvánosság számára nyitva álló, de gazdasági tevékenysége keretében az e munkákat ingyenesen elvégző adóalany és a nyilvánosság által használt önkormányzati út kiszélesítésének az önkormányzat javára végzett építési munkái nem minősülnek olyan ügyletnek, amelyet az e rendelkezés értelmében vett, ellenérték fejében történő termékértékesítésnek kell tekinteni. |
|
2020.11.16. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 390/15 |
A Bíróság (nyolcadik tanács) 2020. szeptember 16-i ítélete – BP kontra az Európai Unió Alapjogi Ügynöksége (FRA)
(C-669/19. P. sz. ügy) (1)
(Fellebbezés - Szerződésen kívüli felelősség - A dokumentumokhoz való hozzáférés - A személyes adatok védelme - Az ilyen adatok állítólagosan szabálytalan hozzáférhetővé tétele - 1049/2001/EK rendelet és 45/2001/EK rendelet - A jogalapoknak és bizonyítékoknak az Európai Unió Törvényszéke előtti elfogadhatósága - A költségek megosztása)
(2020/C 390/20)
Az eljárás nyelve: angol
Felek
Fellebbező: BP (képviselő: E. Lazar ügyvéd)
A másik fél az eljárásban: az Európai Unió Alapjogi Ügynöksége (FRA) (képviselők: M. O’Flaherty meghatalmazott, segítői: D. Waelbroeck és A. Duron ügyvédek)
Rendelkező rész
|
1) |
A Bíróság a fellebbezést elutasítja. |
|
2) |
A Bíróság BP-t kötelezi a saját költségein felül az Európai Unió Alapjogi Ügynöksége (FRA) részéről felmerült költségek viselésére. |
|
2020.11.16. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 390/15 |
A Bíróság (nyolcadik tanács) 2020. szeptember 16-i ítélete (a Lietuvos vyriausiasis administracinis teismas [Litvánia] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – UAB „Skonis ir kvapas” kontra Muitinės departamentas prie Lietuvos Respublikos finansų ministerijos
(C-674/19. sz. ügy) (1)
(Előzetes döntéshozatal - A dohánygyártmányokra alkalmazott jövedéki adó szerkezete és adókulcsa - 2011/64/EU irányelv - A 2. cikk (2) bekezdése - Az 5. cikk (1) bekezdése - A „teljesen vagy részben dohánytól eltérő anyagokat tartalmazó termék” fogalma - A „fogyasztási dohány” fogalma - Vízipipadohány)
(2020/C 390/21)
Az eljárás nyelve: litván
A kérdést előterjesztő bíróság
Lietuvos vyriausiasis administracinis teismas
Az alapeljárás felei
Felperes: UAB „Skonis ir kvapas”
Alperes: Muitinės departamentas prie Lietuvos Respublikos finansų ministerijos
Az eljárásban részt vesz: Vilniaus teritorinė muitinė
Rendelkező rész
A dohánygyártmányokra alkalmazott jövedéki adó szerkezetéről és adókulcsáról szóló, 2011. június 21-i 2011/64/EU tanácsi irányelv 2. és 5. cikkét úgy kell értelmezni, hogy a mintegy 24 % dohányból, cukorszirupból, glicerinből, ízesítőanyagokból és tartósítószerből álló vízipipadohányt az e rendelkezések értelmében vett „részben dohánytól eltérő anyagokat tartalmazó” terméknek és „fogyasztási dohánynak” kell minősíteni, következésképpen a maga összességében, a dohánytól eltérő összetevőitől függetlenül, a dohányt sújtó jövedékiadó-köteles fogyasztási terméknek kell tekinteni.
|
2020.11.16. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 390/16 |
A Bíróság (hatodik tanács) 2020. szeptember 10-i ítélete (a Rechtbank Amszterdam [Hollandia] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – A kontra B, C
(C-738/19. sz. ügy) (1)
(Előzetes döntéshozatal - Fogyasztóvédelem - 93/13/EGK irányelv - A melléklet 1. pontjának e) alpontja - A fogyasztókkal kötött szerződésekben alkalmazott tisztességtelen feltételek - Szociális lakás - Ottlakási kötelezettség és albérletbe adási tilalom - A 3. cikk (1) és (3) bekezdése - A 4. cikk (1) bekezdése - A kötbért rögzítő szerződési feltételek esetlegesen visszaélésszerű jellegének értékelése - Szempontok)
(2020/C 390/22)
Az eljárás nyelve: holland
A kérdést előterjesztő bíróság
Rechtbank Amszterdam
Az alapeljárás felei
Felperes: A
Alperesek: B, C
Rendelkező rész
A fogyasztókkal kötött szerződésekben alkalmazott tisztességtelen feltételekről szóló, 1993. április 5-i 93/13/EGK tanácsi irányelv 3. cikkének (1) és (3) bekezdését, valamint 4. cikkének (1) bekezdését akként kell értelmezni, hogy amikor a nemzeti bíróság a fogyasztóval kötött szerződés valamely szerződési feltételének e rendelkezések értelmében vett esetleges tisztességtelen jellegét vizsgálja, az ezen irányelv hatálya alá tartozó kikötéseknél figyelembe kell venni az adott kikötés és más kikötések közötti kölcsönhatás mértékét, többek között azok tárgyi hatályától is függően. Annak értékelése során, hogy a fogyasztótól követelt kártérítés összege esetlegesen ezen irányelv melléklete 1. pontjának e) alpontja értelmében véve aránytalanul magas, kiemelkedő jelentőséget kell tulajdonítani e kikötések közül az ugyanazon szerződésszegésre vonatkozóknak.
|
2020.11.16. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 390/16 |
A Županijski sud u Puli (Horvátország) által 2020. február 20-án benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – GR, HS, IT, INTER CONSULTING d.o.o., felszámolás alatt, elleni büntetőeljárás
(C-89/20. sz. ügy)
(2020/C 390/23)
Az eljárás nyelve: horvát
A kérdést előterjesztő bíróság
Županijski sud u Puli
Az alap-büntetőeljárás résztvevői
GR, HS, IT, INTER CONSULTING d.o.o. – felszámolás alatt
A Bíróság (hetedik tanács) a 2020. október 1-jei végzésével a Županijski sud u Puli (megyei bíróság, Póla, Horvátország) az előzetes döntéshozatal iránti kérelmét nyilvánvalóan elfogadhatatlannak nyilvánította.
|
2020.11.16. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 390/17 |
A Najvyšší súd Slovenskej republiky (Szlovákia) által 2020. február 28-án benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Slovenský plynárenský priemysel, a.s. kontra Finančné riaditeľstvo Slovenskej republiky
(C-113/20. sz. ügy)
(2020/C 390/24)
Az eljárás nyelve: szlovák
A kérdést előterjesztő bíróság
Najvyšší súd Slovenskej republiky
Az alapeljárás felei
Felperes: Slovenský plynárenský priemysel, a.s.
Alperes: Finančné riaditeľstvo Slovenskej republiky
A Bíróság (hatodik tanács) 2010. október 1-jei végzésében megállapította:
A különböző tagállamok anya- és leányvállalatai esetében alkalmazandó adóztatás közös rendszeréről szóló, 1990. július 23-i 90/435/EGK tanácsi irányelv (1) nem alkalmazható az olyan helyzetre, amelyben a tagállam adóhatósága az e tagállam Európai Unióhoz történő csatlakozását megelőző pénzügyi év tekintetében be nem fizetett jövedelemadót az e csatlakozást követően kiállított utólagos adómegállapítás útján szedi be az adóalanytól.
(1) HL 1990. L 225., 6. o.; magyar nyelvű különkiadás 9. fejezet, 1. kötet, 147. o.
|
2020.11.16. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 390/17 |
A Törvényszék (első tanács) T-653/18. sz., Armani kontra EUIPO ügyben 2020. március 26-án hozott ítélete ellen a Giorgio Armani SpA által 2020. június 5-én benyújtott fellebbezés
(C-239/20. P. sz. ügy)
(2020/C 390/25)
Az eljárás nyelve: angol
Felek
Fellebbező: Giorgio Armani SpA (képviselő: Martínez-Almeida y Alejos-Pita abogada)
A másik fél az eljárásban: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO)
A Bíróság (a fellebbezés megengedhetőségéről határozó tanács) 2020. szeptember 30-i végzésében úgy határozott, hogy a fellebbezés nem megengedhető, és hogy a fellebbező maga viseli saját költségeit.
|
2020.11.16. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 390/18 |
A Törvényszék (első tanács) T-654/18. sz., Armani kontra EUIPO ügyben 2020. március 26-án hozott ítélete ellen a Giorgio Armani SpA által 2020. június 5-én benyújtott fellebbezés
(C-240/20. P. sz. ügy)
(2020/C 390/26)
Az eljárás nyelve: angol
Felek
Fellebbező: Giorgio Armani SpA (képviselő: Martínez-Almeida y Alejos-Pita abogada)
A másik fél az eljárásban: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO)
A Bíróság (a fellebbezés megengedhetőségéről határozó tanács) 2020. szeptember 30-i végzésében úgy határozott, hogy a fellebbezés nem megengedhető, és hogy a fellebbező maga viseli saját költségeit.
|
2020.11.16. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 390/18 |
A Tribunal Argeş (Románia) által 2020. augusztus 4-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Minister Dezvoltării Regionale şi Administraţiei Publice kontra NE
(C-360/20. sz. ügy)
(2020/C 390/27)
Az eljárás nyelve: román
A kérdést előterjesztő bíróság
Tribunal Argeş
Az alapeljárás felei
Felperes: Minister Dezvoltării Regionale şi Administraţiei Publice
Az eljárásban érintett személy: NE
Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések
|
1) |
Az [Európai Unió] pénzügyi érdekeit sértő csalásnak az Európai Unióról szóló szerződés K.3. cikke alapján, az Európai Közösségek pénzügyi érdekeinek védelméről szóló egyezmény 1. cikke (1) bekezdésének a) pontjában szereplő fogalma alatt érteni kell-e olyan jogsértést, amelyet az 1083/2006/EK rendelet (1) 57. cikkének (1) bekezdésében foglalt rendelkezések betartása látszatának keltése céljából követnek el annak érdekében, hogy a tagállam ne alkalmazza a rendelet 98. cikkében foglalt szabályokkal összhangban értelmezett 57. cikkének (3) bekezdésében foglalt szabályokat, vagy e fogalom alatt kizárólag olyan jogsértést kell érteni, amelyet a végrehajtási szakasz lezárásáig követtek el, kizárva a fenntartási szakaszban elkövetett cselekményeket? |
|
2) |
Lehet-e úgy értelmezni az uniós jogot, különösen pedig az EUMSZ 325. cikk (1) és (2) bekezdésével összhangban értelmezett EUSZ 4. cikk (3) bekezdésében, [valamint] az Európai Unióról szóló szerződés K.3. cikke alapján kidolgozott, az Európai Közösségek pénzügyi érdekeinek védelméről szóló egyezmény 1. cikke (1) bekezdésének a) pontjában foglalt rendelkezéseket, hogy azokkal ellentétes az olyan nemzeti rendelkezés, amely kizárja azon személy büntethetőségét, akit olyan bűncselekménnyel gyanúsítanak, amelyet a végrehajtási szakasz lezárását követően, vagyis a támogatási szerződés értelmében az említett személy által vállalt kötelezettségekkel összefüggő fenntartási szakasz során követtek el, valamint azokkal ellentétes a nemzeti szabály olyan értelmezése, amely szerint az [Unió] pénzügyi érdekeit sértő csalás fogalma nem foglalja magában a támogatás kedvezményezettje által a támogatási szerződés értelmében vállalt kötelezettségekkel kapcsolatban a projekt fenntartási időszakában tanúsított jogellenes magatartást, tekintet nélkül a támogatások vagy a kedvezményezett által a projekt fenntartása céljából vállalt kötelezettségek teljesítése során elköltött összegek forrására (a kedvezményezett saját forrásai vagy [uniós] pénzeszközök)? |
(1) Az Európai Regionális Fejlesztési Alapra, az Európai Szociális Alapra és a Kohéziós Alapra vonatkozó általános rendelkezések megállapításáról és az 1260/1999/EK rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2006. július 11-i 1083/2006/EK tanácsi rendelet (HL 2006. L 210., 25. o.; helyesbítések: HL 2006. L 239., 248. o.; HL 2007. L 145., 38. o.; HL 2007. L 164., 36. o.; HL 2008. L 301., 40. o.).
|
2020.11.16. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 390/19 |
A Landgericht Düsseldorf (Németország) által 2020. augusztus 4-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Eurowings GmbH kontra GDVI Verbraucherhilfe GmbH
(C-365/20. sz. ügy)
(2020/C 390/28)
Az eljárás nyelve: német
A kérdést előterjesztő bíróság
Landgericht Düsseldorf
Az alapeljárás felei
Fellebbező: Eurowings GmbH
Ellenérdekű fél: GDVI Verbraucherhilfe GmbH
Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések
|
1. |
Rendelkezik-e az utas a 261/2004/EK rendelet (1) 3. cikke (2) bekezdésének a) pontja értelmében vett „megerősített helyfoglalással”, ha a vele szerződéses jogviszonyban álló utazásszervezőtől a 261/2004 rendelet 2. cikkének g) pontja értelmében vett „más olyan igazolást” kapott, amellyel egy bizonyos, indulási és érkezési hely, indulási és érkezési időpont, valamint járatszám szerint meghatározott légi járattal történő szállításra vállalnak kötelezettséget anélkül, hogy az utazásszervező e járatra vonatkozó helyfoglalást végzett volna az érintett légi fuvarozónál, és e légi fuvarozó a helyfoglalást megerősítette volna? |
|
2. |
A 261/2004 rendelet 4. cikkének (3) bekezdése és 2. cikkének j) pontja értelmében vett „visszautasított beszállás” áll-e fenn akkor, ha az utazásszervező, amellyel az utasok szervezett utazásra vonatkozó szerződést kötöttek, az indulás menetrend szerinti időpontja előtt néhány nappal másik járatra foglalja át az utasok utazását, miután az utazásszervező korábban kötelező jelleggel megerősített számukra egy indulási és érkezési hely, indulási és érkezési időpont, valamint járatszám szerint meghatározott légi járatot? |
|
3. |
A beszállás visszautasításának a 261/2004 rendelet 2. cikke j) pontjának utolsó tagmondata értelmében vett „észszerű indoka” áll-e fenn akkor, ha az utazásszervező a légitársasággal való egyeztetés és „fedezetül szolgáló helyfoglalásnak” az utas számára történő elvégzése nélkül bizonyos, dátum, járatszám és repülési időpontok szerint meghatározott légi járatot erősít meg kötelező jelleggel, majd az utazásszervező az indulás menetrend szerinti időpontja előtt néhány nappal – megint csak a légitársasággal való egyeztetés nélkül – másik járatra foglalja át az utas utazását, anélkül, hogy a légitársaság ráhatással lehetne erre? |
|
4. |
Valamely légi fuvarozó már akkor a 261/2004 rendelet 2. cikkének b) pontja értelmében vett üzemeltető légi fuvarozónak minősül-e az utas vonatkozásában, ha ezen utas szerződéses jogviszonyban áll ugyan egy olyan utazásszervezővel, amely egy bizonyos, indulási és érkezési hely, indulási és érkezési időpont, valamint járatszám szerint meghatározott légi járattal történő szállításra vállalt kötelezettséget az utas felé, az utazásszervező azonban nem foglalt ülőhelyet az utas részére, és azáltal e járat tekintetében nem hozott létre a légi fuvarozóval fennálló szerződéses jogviszonyt? |
|
5. |
Úgy kell-e értelmezni a 261/2004 rendelet 4. cikkének (3) bekezdését és 7. cikkének (1) bekezdését, hogy a jelen ügyben szereplőhöz hasonló olyan helyzetben, amelyben az utas átszállást magában foglaló járatra foglal helyet az utazásszervezőnél egy szervezett utazás keretében, és az alperes légitársaság által üzemeltetett első szakasz lebonyolítására menetrend szerint kerül sor, a 261/2004/EK rendelet 2. cikke j) pontjának megfelelően azonban ezt követően a szintén az alperes légitársaság által üzemeltetett csatlakozó járaton megtagadják az utasok szállítását az utazásszervező „fedezetül szolgáló helyfoglalásának” hiányára hivatkozva, a kártalanítás összegét az első indulási hely és az utolsó célállomás közötti teljes repülőút távolsága, nem pedig csak a zavarral érintett második szakasz távolsága alapján kell meghatározni? |
(1) A visszautasított beszállás és légi járatok törlése vagy hosszú késése [helyesen: jelentős késése] esetén az utasoknak nyújtandó kártalanítás és segítség közös szabályainak megállapításáról, és a 295/91/EGK rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2004. február 11-i 261/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (HL 2004. L 46., 1. o.; magyar nyelvű különkiadás 7. fejezet, 8. kötet, 10. o.)
|
2020.11.16. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 390/20 |
A Bundesgerichtshof (Németország) által 2020. augusztus 7-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Pro Rauchfrei e.V. kontra JS e.K.
(C-370/20. sz. ügy)
(2020/C 390/29)
Az eljárás nyelve: német
A kérdést előterjesztő bíróság
Bundesgerichtshof
Az alapeljárás felei
Felülvizsgálati kérelmet előterjesztő fél: Pro Rauchfrei e.V.
Ellenérdekű fél: JS e.K.
Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések
|
1. |
Magában foglalja-e a 2014/40/EU irányelv (1) 8. cikke (3) bekezdésének első mondata értelmében vett forgalomba kerülés fogalma a dohánytermékek áruautomatán keresztül olyan módon történő kínálását, hogy az automatában található cigarettacsomagokon szerepelnek ugyan a jogszabályban előírt figyelmeztetések, a cigarettacsomagok azonban a fogyasztó számára először nem látható módon vannak elhelyezve az automatában, és az azokon található figyelmeztetések csak akkor válnak láthatóvá, amikor az előtte a pénztáros által hozzáférhetővé tett automatát a vevő működésbe hozza, és a cigarettacsomag ezáltal még a fizetés előtt a pénztárszalagra kerül? |
|
2. |
Kiterjed-e a figyelmeztetések „egyéb eszközzel való eltakarásának” a 2014/40/EU irányelv 8. cikke (3) bekezdésének első mondatában foglalt tilalma arra az esetre, amikor az áru automata útján történő bemutatása során a dohánytermék csomagolásának egészét eltakarják? |
|
3. |
Akkor is megvalósul-e a 2014/40/EU irányelv 8. cikkének (8) bekezdésében foglalt „a csomagolási egységeket ábrázoló képek” tényállási elem, ha az ábra nem az eredeti csomagolás valósághű mása ugyan, a fogyasztó azonban kialakítása – körvonalai, arányai, színei és logója – alapján egy dohánytermék csomagolásával társítja a képet? |
|
4. |
A felhasznált ábrától függetlenül már az is elegendő-e a 2014/40/EU irányelv 8. cikkének (8) bekezdése szerinti követelmények teljesüléséhez, ha a fogyasztónak az adásvételi szerződés megkötését megelőzően lehetősége nyílik arra, hogy megtekinthesse az előírt figyelmeztetésekkel ellátott cigarettacsomagokat? |
(1) A tagállamoknak a dohánytermékek és kapcsolódó termékek gyártására, kiszerelésére és értékesítésére vonatkozó törvényi, rendeleti és közigazgatási rendelkezései közelítéséről és a 2001/37/EK irányelv hatályon kívül helyezéséről szóló, 2014. április 3-i 2014/40/EU európai parlamenti és tanácsi irányelv (HL 2014. L 127.,1. o ).
|
2020.11.16. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 390/20 |
A Törvényszék (kibővített első tanács) T-399/16. sz., CK Telecoms UK Investments Ltd kontra Bizottság ügyben 2020. május 28-án hozott ítélete ellen az Európai Bizottság által 2020. augusztus 7-én benyújtott fellebbezés
(C-376/20. P. sz. ügy)
(2020/C 390/30)
Az eljárás nyelve: angol
Felek
Fellebbező: Európai Bizottság (képviselők: G. Conte, C. Urraca Caviedes, J. Szczodrowski és M. Farley meghatalmazottak)
A többi fél az eljárásban: CK Telecoms UK Investments Ltd, Nagy-Britannia és Észak-Írország Egyesült Királysága, EE Ltd
A fellebbező kérelmei
A fellebbező azt kéri, hogy a Bíróság:
|
— |
helyezze hatályon kívül a Törvényszék T-399/16. sz., CK Telecoms UK Investments Ltd kontra Bizottság ügyben 2020. május 28-án hozott ítéletét; |
|
— |
utalja vissza az ügyet a Törvényszék elé újbóli elbírálás céljából; |
|
— |
kötelezze az elsőfokú eljárás felperesét a fellebbezés költségeinek viselésére; és |
|
— |
az elsőfokú eljárás költségeiről jelenleg ne határozzon. |
Jogalapok és fontosabb érvek
Első fellebbezési jogalap: az ítélet a hatékony verseny jelentős akadályozásának fennállása vonatkozásában olyan bizonyítási követelményt („komoly valószínűség”) alkalmaz, amely szigorúbb, mint az ítélkezési gyakorlatban és az EU összefonódás-ellenőrzési rendeletében (1) előírt kritérium, amely azt követeli meg, hogy a Bizottság a „legvalószínűbb” következményt azonosítsa.
Második fellebbezési jogalap: a Törvényszék azáltal, hogy a hatékony verseny jelentős akadályozásának megállapításához megköveteli, hogy a Bizottság bizonyítsa, hogy a összefonódással létrejövő jogalany olyan piaci erőhöz jutna, amely lehetővé tenné számára, hogy ő maga határozza meg a verseny paramétereit, olyan jogi kritériumot alkalmaz, amely az EU összefonódás-ellenőrzési rendeletének nem felel meg, és amely aláássa a 2004. évi reform fő célját. Ezenkívül a Törvényszék tévesen alkalmazta a jogot, amikor két kritériumon alapuló vizsgálatot írt elő a hatékony verseny jelentős akadályozásának a nem egyeztetett hatásokon alapuló megállapításához.
Harmadik fellebbezési jogalap: a Törvényszék annak megállapításával, hogy egy „jelentős versenytényezőnek” a versenyre gyakorolt hatást illetően különböznie kell a versenytársaitól, és hogy az összefonódásban részt vevő feleknek „különösen közeli versenytársaknak” kell lenniük, túllép az általa elvégzendő bírósági felülvizsgálat korlátain, figyelmen kívül hagyja az iránymutatások jogi erejét, és elferdíti a vitatott határozat (2) tartalmát, illetve másodlagosan megsértette a bírósági felülvizsgálat elvét, nem adott megfelelő indokolást, és megsértette az EU összefonódás-ellenőrzési rendeletének 2. cikkét.
Negyedik fellebbezési jogalap: a Törvényszék annak megállapításával, hogy az előre jelzett áremelkedés nem jelentős, és hogy a Bizottságnak figyelembe kellett volna vennie a „szokásos hatékonyságjavulást”, eltér az EU összefonódás-ellenőrzési rendeletétől, túllép az általa elvégzendő bírósági felülvizsgálat korlátain, nem ad megfelelő indokolást, és elferdíti a bizonyítékokat.
Ötödik fellebbezési jogalap: a Törvényszék azáltal, hogy a felülvizsgálatot a vitatott határozat megállapításainak csupán egy részére korlátozta, és e megállapításokat elszigetelten vizsgálta meg, anélkül hogy az összes bizonyítékot együttesen értékelte volna, elferdíti a vitatott határozatot, túllép az általa elvégzendő bírósági felülvizsgálat korlátain, megsérti a bizonyításra alkalmazandó szabályokat, tévesen alkalmazza a jogi kritériumot, és nem ad megfelelő indokolást.
Hatodik fellebbezési jogalap: a Törvényszék elferdítette a vitatott határozatot, amikor úgy ítélte meg, hogy a Bizottság a második kárelmélet részeként nem vizsgálta meg az összefonódással létrejövő jogalany hálózata minőségének romlását. A Törvényszék megsértette az indokolási kötelezettségét is, amikor megállapította, hogy a Bizottság tévesen alkalmazta a jogot, amikor a fokozott átláthatóságnak a hálózatokba történő teljes beruházásra gyakorolt hatását nem egyeztetett hatásnak minősítette.
(1) A vállalkozások közötti összefonódások ellenőrzéséről szóló, 2004. január 20-i 139/2004/EK tanácsi rendelet (az EK összefonódás-ellenőrzési rendelete) (HL 2004. L 24., 1. o.; magyar nyelvű különkiadás 8. fejezet, 3. kötet, 40. o.).
(2) Egy összefonódást (M.7612 – Hutchison 3G UK/Telefónica UK ügy) a belső piaccal összeegyeztethetetlennek nyilvánító, 2016. május 11-i C(2016) 2796 final bizottsági határozat (HL 2016. C 357., 15. o.).
|
2020.11.16. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 390/22 |
A Spetsializiran nakazatelen sad (Bulgária) által 2020. szeptember 4-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – MM elleni büntetőeljárás
(C-414/20. sz. ügy)
(2020/C 390/31)
Az eljárás nyelve: bolgár
A kérdést előterjesztő bíróság
Spetsializiran nakazatelen sad
Vádlott
MM
Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések
Összeegyeztethető-e a 2002/584 kerethatározat 6. cikkének (1) bekezdésével az a nemzeti törvény, amely szerint az európai elfogatóparancsot és azt a nemzeti határozatot, amelynek alapján az előbbit kibocsátották, kizárólag az ügyész hozza meg, anélkül hogy abban a bíróság részt vehetne, illetve előzetes vagy utólagos felülvizsgálatot gyakorolhatna?
Összeegyeztethető-e a 2002/584 kerethatározat 8. cikke (1) bekezdésének c) pontjával az olyan európai elfogatóparancs, amelyet a keresett személyt gyanúsítottá nyilvánító határozat alapján bocsátottak ki, anélkül hogy e határozat vonatkozna e személy fogva tartásának elrendelésére?
Nemleges válasz esetén: amennyiben a bíróság nem vett részt sem az európai elfogatóparancs kibocsátásában, sem jogszerűségének felülvizsgálatában, és ezt az elfogatóparancsot olyan nemzeti határozat alapján bocsátották ki, amely nem írja elő a keresett személy fogva tartásba helyezését, továbbá ezen európai elfogatóparancsot ténylegesen végrehajtották, és a keresett személyt átadták, a keresett személynek ugyanazon büntetőeljárás keretében kell hatékony jogorvoslathoz való jogot biztosítani, mint amelynek során ezen európai elfogatóparancsot kibocsátották? A hatékony jogorvoslathoz való jog magában foglalja-e azt, hogy a keresett személy ugyanolyan helyzetbe kerüljön, mint amelyben akkor lenne, ha a jogsértés nem következett volna be?
|
2020.11.16. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 390/22 |
A Hanseatisches Oberlandesgericht Hamburg (Németország) által 2020. szeptember 7-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – TR
(C-416/20. PPU. sz. ügy)
(2020/C 390/32)
Az eljárás nyelve: német
A kérdést előterjesztő bíróság
Hanseatisches Oberlandesgericht Hamburg
Az alapeljárás felei
Terhelt: TR
Másik fél az eljárásban: Generalstaatsanwaltschaft Hamburg
Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések
Az Európai Unió valamely tagállamából származó, távollétében elítélt személynek egy másik tagállam számára büntetőeljárás lefolytatása céljából történő átadására vonatkozó határozatok esetében úgy kell-e értelmezni a 2016/343 irányelv (1) rendelkezéseit, különösen annak 8. és 9. cikkét, hogy az átadás megengedhetősége – különösen úgynevezett szökés esetén – attól függ, hogy a megkereső állam teljesíti-e az irányelvben meghatározott feltételeket?
(1) A büntetőeljárás során az ártatlanság vélelme egyes vonatkozásainak és a tárgyaláson való jelenlét jogának megerősítéséről szóló, 2016. március 9-i (EU) 2016/343 európai parlamenti és tanácsi irányelv (HL 2016. L 65., 1. o.),
|
2020.11.16. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 390/23 |
A Törvényszék (nyolcadik tanács) T-395/19., T-396/19., T-405/19., T-408/19., T-419/19., T-423/19., T-424/19., T-428/19., T-433/19., T-437/19., T-443/19., T-455/19., T-458/19–T-462/19., T-464/19., T-469/19. és T-477/19. sz. Tognoli és társai kontra Parlament egyesített ügyekben 2020. július 3-án hozott végzése ellen Carlo Tognoli és társai által 2020. szeptember 12-én benyújtott fellebbezés
(C-431/20. P. sz. ügy)
(2020/C 390/33)
Az eljárás nyelve: olasz
Felek
Fellebbezők: Carlo Tognoli, Emma Allione, Luigi Alberto Colajanni, Claudio Martelli, Luciana Sbarbati, Mario Rigo örököseként Carla Dimatore, Roberto Speciale, Eugenio Melandri örököseként Loris Torbesi, Luciano Pettinari, Pietro Di Prima, Carla Barbarella, Carlo Alberto Graziani, Giorgio Rossetti, Giacomo Porrazzini, Guido Podestà, Roberto Barzanti, Rita Medici, Aldo Arroni, Franco Malerba, Roberto Mezzaroma (képviselők: M. Merola és L. Florio avvocati)
A másik fél az eljárásban: Európai Parlament
A fellebbezők kérelmei
A fellebbezők azt kérik, hogy a Bíróság:
|
— |
helyezze hatályon kívül a megtámadott végzést, és érdemi vizsgálat céljából utalja vissza az ügyet a Törvényszék elé; |
|
— |
a Parlamentet kötelezze a fellebbezési eljárás költségeinek viselésére, a Törvényszék előtti eljárás költségeiről pedig jelenleg ne határozzon. |
Jogalapok és fontosabb érvek
|
1. |
A fellebbezők – az Európai Unió működéséről szóló szerződés 256. cikkének, valamint az Európai Unió Bírósága alapokmánya 56. cikkének megfelelően – az Európai Unió Törvényszéke (nyolcadik tanács) által a T-395/19., T-396/19., T-405/19., T-408/19., T-419/19., T-423/19., T-424/19., T-428/19., T-433/19., T-437/19., T-443/19., T-455/19., T-458/19– T-462/19., T-464/19., T-469/19. és T-477/19. sz. egyesített ügyekben 2020. július 3-án hozott és 2020. július 3-án közölt azon végzés hatályon kívül helyezését kérik, amely nyilvánvalóan elfogadhatatlannak nyilvánította keresetüket. |
|
2. |
Az első fellebbezési jogalapban a fellebbezők téves jogalkalmazásra hivatkoznak, amennyiben a Törvényszék a megtámadott aktust az EUMSZ 263. cikk értelmében joghatásokat nem kiváltó aktusnak minősítette. A téves jogalkalmazás abból ered, hogy nincs olyan jogalap, amely miatt az aktust ideiglenesnek lehetne minősíteni, valamint abból, hogy a Törvényszék nem vizsgálta az aktusnak a címzettek körében kiváltott joghatásait. A megtámadott aktus ugyanis azonnali joghatásokat váltott ki a fellebbezőknél, megfosztva őket nyugdíjjogosultságuk jelentős részétől. |
|
3. |
A második fellebbezési jogalapban a fellebbezők azzal érvelnek, hogy a Törvényszék az eljárási szabályzata 86. cikkének céljával és hatékony érvényesülésével ellentétes értelmezésével és alkalmazásával összefüggésben tévesen alkalmazta a jogot. A szabály célja ugyanis a keresetek felesleges megtöbbszöröződésének elkerülése norma. Ezen túlmenően, a Törvényszék – mind a kereset, mind pedig a kiigazítási beadvány elfogadhatatlanná nyilvánításával – szintén tévesen alkalmazta a jogot, amelynek következtében a fellebbezőket, paradox módon, megfosztotta a bírói jogvédelemtől. |
|
4. |
A harmadik fellebbezési jogalapban a fellebbezők két eljárási hibára hivatkoznak, amelyeknek a végzés hatályon kívül helyezését kellene eredményezniük, jelesül a következőkre: a kontradiktórius eljárás elvének megsértése és téves jogalkalmazás a Törvényszék eljárási szabályzata 126. cikkének alkalmazásával összefüggésben. |
Ami az első hibát illeti, a fellebbezők számára nem biztosítottak lehetőséget arra, hogy válaszoljanak a keresetlevél kiigazítására irányuló beadványt illetően az Európai Parlament által előterjesztett elfogadhatatlansági kifogásra. Ezen túlmenően a Törvényszék magatartását súlyosbítja, hogy úgy határozott, nincs szükség második beadványváltásra, és tárgyalást sem tartott, megfosztva ily módon a fellebbezőket attól a lehetőségtől, hogy kifejtsék saját álláspontjukat a keresetlevél kiigazítására irányuló beadványra vonatkozó elfogadhatatlansági kifogással kapcsolatban, jóllehet ezt formálisan kérték.
A Törvényszék ellentmondásos eljárási döntései emellett arra utalnak, hogy a kereset elfogadhatatlansága nem volt azonnal egyértelmű és kétségtelen, ekként pedig a Törvényszék eljárási szabályzatának 126. cikke értelmében nyilvánvaló. Ennélfogva nem álltak fenn az e szabály alkalmazása tekintetében előírt követelmények.
|
2020.11.16. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 390/24 |
A Verwaltungsgericht Wien (Ausztria) által 2020. szeptember 14-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – ZK
(C-432/20. sz. ügy)
(2020/C 390/34)
Az eljárás nyelve: német
A kérdést előterjesztő bíróság
Verwaltungsgericht Wien
Az alapeljárás felei
Felperes: ZK
Alperes hatóság: Landeshauptmann von Wien
Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések
|
1. |
Úgy kell-e értelmezni a 2003/109/EK irányelv (1) 9. cikke (1) bekezdésének c) pontját, hogy a huzamos tartózkodási engedéllyel rendelkező harmadik országbeli állampolgárnak a Közösség területén tizenkét egymást követő hónapnyi időtartamon át tartó bármely fizikai tartózkodása – legyen az bármilyen rövid is – kizárja, hogy ez a személy elveszítse a huzamos tartózkodási engedéllyel rendelkező harmadik országbeli állampolgár jogállást az említett rendelkezés alapján? |
|
2. |
Amennyiben a Bíróság az első kérdésre nemleges választ adna: Milyen minőségi és/vagy mennyiségi követelményeknek kell megfelelniük a Közösség területén tizenkét egymást követő hónapnyi időtartamon át tartó tartózkodásoknak ahhoz, hogy kizárt legyen a huzamos tartózkodási engedéllyel rendelkező harmadik országbeli állampolgár jogállás elvesztése? Csak akkor zárják-e ki a Közösség területén tizenkét egymást követő hónapnyi időtartamon át tartó tartózkodások a huzamos tartózkodási engedéllyel rendelkező harmadik országbeli állampolgár jogállás elvesztését, ha az érintett harmadik országbeli állampolgárok ezen időtartam alatt a Közösség területén rendelkeztek szokásos tartózkodási hellyel, vagy e területen volt érdekeltségeik központja? |
|
3. |
Összeegyeztethetők-e a 2003/109/EK irányelv 9. cikke (1) bekezdésének c) pontjával a tagállami jogrendek olyan szabályozásai, amelyek a huzamos tartózkodási engedéllyel rendelkező harmadik országbeli állampolgár jogállás elvesztését írják elő arra az esetre, ha az ilyen harmadik országbeli állampolgárok tizenkét egymást követő hónapnyi időtartamon át a Közösség területén tartózkodtak ugyan, ott azonban nem rendelkeztek szokásos tartózkodási hellyel, és érdekeltségeik központja sem ezen a területen volt? |
(1) A harmadik országok huzamos tartózkodási engedéllyel rendelkező állampolgárainak jogállásáról szóló, 2003. november 25-i 2003/109/EK tanácsi irányelv (HL 2004. L 16., 44. o.; magyar nyelvű különkiadás 19. fejezet, 6. kötet, 272. o.).
Törvényszék
|
2020.11.16. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 390/25 |
A Törvényszék 2020. szeptember 23-i ítélete – CEDC International kontra EUIPO – Underberg (Egy üvegben elhelyezett fűszál formája)
(T-796/16. sz. ügy) (1)
(„Európai uniós védjegy - Felszólalási eljárás - Európai uniós térbeli védjegy bejelentése - Egy palackban lévő fűszál formája - Korábbi nemzeti térbeli védjegy - A korábbi védjegy tényleges használata - A 40/94/EK rendelet 15. cikkének (1) bekezdése, valamint 43. cikkének (2) és (3) bekezdése (jelenleg az (EU) 2017/1001 rendelet 18. cikkének (1) bekezdése, valamint 47. cikkének (2) és (3) bekezdése) - A használat jellege - A megkülönböztető képesség változása - Más védjegyekkel együttesen történő használat - Az oltalom tárgya - Az egyértelműség és a pontosság követelménye - A leírásnak az ábrázolással való egyezésére vonatkozó követelmény - Egy korábbi határozat Törvényszék általi hatályon kívül helyezését követően hozott határozat - Hatályon kívül helyezett korábbi határozat indokolására való utalás - Indokolási kötelezettség”)
(2020/C 390/35)
Az eljárás nyelve: angol
Felek
Felperes: CEDC International sp. z o.o. (Oborniki Wielkopolskie, Lengyelország) (képviselő: M. Siciarek ügyvéd)
Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (képviselők: D. Walicka és V. Ruzek meghatalmazottak)
A másik fél az EUIPO előtti eljárásban, beavatkozó fél a Törvényszék előtti eljárásban: Underberg AG (Dietlikon, Svájc) (képviselő: A. Renck ügyvéd)
Az ügy tárgya
Az EUIPO negyedik fellebbezési tanácsának a CEDC International és az Underberg közötti felszólalási eljárással kapcsolatban 2016. augusztus 29-én hozott határozata (R 1248/2015-4. sz. ügy) ellen benyújtott kereset.
Az ítélet rendelkező része
|
1) |
A Törvényszék az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) negyedik fellebbezési tanácsának 2016. augusztus 29-i határozatát (R 1248/2015-4. sz. ügy) az európai uniós védjegyről szóló, 2009. február 26-i 207/2009/EK tanácsi rendelet 8. cikkének (3) és (4) bekezdésében foglalt felszólalási okokra vonatkozó részében hatályon kívül helyezi. |
|
2) |
A Törvényszék a keresetet az ezt meghaladó részében elutasítja. |
|
3) |
A CEDC International sp. z o.o., az EUIPO és az Underberg AG maga viseli saját költségeit. |
|
2020.11.16. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 390/26 |
A Törvényszék 2020. szeptember 23-i ítélete – Landesbank Baden-Württemberg kontra ESZT
(T-411/17. sz. ügy) (1)
(„Gazdasági és monetáris unió - Bankunió - A hitelintézetekre és bizonyos befektetési vállalkozásokra vonatkozó Egységes Szanálási Mechanizmus (ESZM) - Egységes Szanálási Alap (ESZA) - Az ESZT 2017. évi előzetes hozzájárulások kiszámítására vonatkozó határozata - Megsemmisítés iránti kereset - Közvetlen és személyében való érintettség - Elfogadhatóság - Lényeges eljárási szabályok - A határozat hitelesítése - Indokolási kötelezettség - A hatékony bírói jogvédelemhez való jog - Jogellenességi kifogás - Az ítélet időbeli hatályának korlátozása”)
(2020/C 390/36)
Az eljárás nyelve: német
Felek
Felperes: Landesbank Baden-Württemberg (Stuttgart, Németország) (képviselők: H. Berger és K. Rübsamen ügyvédek)
Alperes: Egységes Szanálási Testület (képviselők: A. Martin-Ehlers, S. Raes, T. Van Dyck és A. Kopp ügyvédek)
Az alperest támogató beavatkozó: Európai Bizottság (képviselők: A. Steiblytė és K.-P. Wojcik meghatalmazottak)
Az ügy tárgya
Az ESZT ügyvezetői testületének az Egységes Szanálási Alapba fizetendő 2017. évi előzetes hozzájárulások kiszámításáról szóló 2017. április 11-i határozatának (SRB/ES/SRF/2017/05) a felperest érintő részében történő megsemmisítése iránt az EUMSZ 263. cikk alapján benyújtott kérelem.
Az ítélet rendelkező része
|
1) |
A Törvényszék az Egységes Szanálási Testület (ESZT) ügyvezetői testületének az Egységes Szanálási Alapba fizetendő 2017. évi előzetes hozzájárulások kiszámításáról szóló 2017. április 11-i határozatát (SRB/ES/SRF/2017/05) a Landesbank Baden-Württemberget érintő részében megsemmisíti. |
|
2) |
A Törvényszék az SRB/ES/SRF/2017/05 határozat joghatásait a Landesbank Baden-Württemberget érintő részében a jelen ítélet jogerőre emelkedésétől számított hat hónapig fenntartja. |
|
3) |
Az ESZT saját költségein felül viseli a Landesbank Baden-Württemberg részéről felmerült költségeket. |
|
4) |
Az Európai Bizottság maga viseli saját költségeit. |
|
2020.11.16. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 390/27 |
A Törvényszék 2020. szeptember 23-i ítélete – Hypo Vorarlberg Bank kontra ESZT
(T-414/17. sz. ügy) (1)
(„Gazdasági és monetáris unió - Bankunió - A hitelintézetekre és bizonyos befektetési vállalkozásokra vonatkozó Egységes Szanálási Mechanizmus (ESZM) - Egységes Szanálási Alap (ESZA) - Az ESZT 2017. évi előzetes hozzájárulások kiszámítására vonatkozó határozata - Megsemmisítés iránti kereset - Közvetlen és személyében való érintettség - Elfogadhatóság - Lényeges eljárási szabályok - A határozat hitelesítése - Indokolási kötelezettség - Az ítélet időbeli hatályának korlátozása”)
(2020/C 390/37)
Az eljárás nyelve: német
Felek
Felperes: Hypo Vorarlberg Bank AG, korábban Vorarlberger Landes- und Hypothekenbank AG (Bregenz, Ausztria) (képviselők: G. Eisenberger és A. Brenneis ügyvédek)
Alperes: Egységes Szanálási Testület (képviselők: P. Messina és J. Kerlin meghatalmazottak, segítőik: B. Meyring, S. Schelo, T. Klupsch és S. Ianc ügyvédek)
Az ügy tárgya
Az ESZT ügyvezetői testületének az Egységes Szanálási Alapba fizetendő 2017. évi előzetes hozzájárulások kiszámításáról szóló 2017. április 11-i határozatának (SRB/ES/SRF/2017/05) a felperest érintő részében történő megsemmisítése iránt az EUMSZ 263. cikk alapján benyújtott kérelem.
Az ítélet rendelkező része
|
1) |
A Törvényszék az Egységes Szanálási Testület (ESZT) ügyvezetői testületének az Egységes Szanálási Alapba fizetendő 2017. évi előzetes hozzájárulások kiszámításáról szóló 2017. április 11-i határozatát (SRB/ES/SRF/2017/05) a Hypo Vorarlberg Bank AG-t érintő részében megsemmisíti. |
|
2) |
Az ESZT saját költségein felül viseli a Hypo Vorarlberg Bank részéről felmerült költségeket. |
|
2020.11.16. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 390/27 |
A Törvényszék 2020. szeptember 23-i ítélete – Portigon kontra ESZT
(T-420/17. sz. ügy) (1)
(„Gazdasági és monetáris unió - Bankunió - A hitelintézetekre és bizonyos befektetési vállalkozásokra vonatkozó Egységes Szanálási Mechanizmus (ESZM) - Egységes Szanálási Alap (ESZA) - Az ESZT 2017. évi előzetes hozzájárulások kiszámítására vonatkozó határozata - Megsemmisítés iránti kereset - Közvetlen és személyében való érintettség - Elfogadhatóság - Lényeges eljárási szabályok - A határozat hitelesítése - Indokolási kötelezettség - Az ítélet időbeli hatályának korlátozása”)
(2020/C 390/38)
Az eljárás nyelve: német
Felek
Felperes: Portigon AG (Düsseldorf, Németország) (képviselők: D. Bliesener, V. Jungkind és F. Geber ügyvédek)
Alperes: Egységes Szanálási Testület (képviselők: P. Messina és J. Kerlin meghatalmazottak, segítőik: B. Meyring, S. Schelo és T. Klupsch ügyvédek)
Az alperest támogató beavatkozó: Európai Bizottság (képviselők: A. Steiblytė és K.–Ph. Wojcik meghatalmazottak)
Az ügy tárgya
Az ESZT ügyvezetői testületének az Egységes Szanálási Alapba fizetendő 2017. évi előzetes hozzájárulások kiszámításáról szóló 2017. április 11-i határozatának (SRB/ES/SRF/2017/05) a felperest érintő részében történő megsemmisítése iránt az EUMSZ 263. cikk alapján benyújtott kérelem.
Az ítélet rendelkező része
|
1) |
A Törvényszék az Egységes Szanálási Testület (ESZT) ügyvezetői testületének az Egységes Szanálási Alapba fizetendő 2017. évi előzetes hozzájárulások kiszámításáról szóló 2017. április 11-i határozatát (SRB/ES/SRF/2017/05) a Portigon AG-t érintő részében megsemmisíti. |
|
2) |
Az ESZT saját költségein felül viseli a Portigon részéről felmerült költségeket. |
|
3) |
Az Európai Bizottság maga viseli saját költségeit. |
|
2020.11.16. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 390/28 |
A Törvényszék 2020. szeptember 9-i ítélete – P. Krücken Organic kontra Bizottság
(T-565/18. sz. ügy) (1)
(„Intézményi jog - Kártérítési kereset - Az Unió szerződésen kívüli felelőssége megállapításának feltételei - Az ökológiai termékek harmadik országból származó behozatalára előírt szabályozás - Ellenőrzést végző magánszervezetek - A megfelelő felügyelet 834/2007/EK rendelet 33. cikkének (3) bekezdése értelmében vett fogalma - Az 1235/2008/EK rendelet - A magatartás betudhatósága”)
(2020/C 390/39)
Az eljárás nyelve: német
Felek
Felperes: P. Krücken Organic GmbH (Mannheim, Németország) (képviselő: H. Schmidt ügyvéd)
Alperes: Európai Bizottság (képviselők: B. Eggers, B. Hofstötter és A. Dawes meghatalmazottak)
Az ügy tárgya
Egyrészt a Bizottság által az ökológiai termelésről és az ökológiai termékek címkézéséről és a 2092/91/EGK rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2007. június 28-i 834/2007/EK tanácsi rendelet (HL 2007. L 189., 1. o.) 33. cikkének (3) bekezdése értelmében háruló kötelezettség megsértése miatt, másrészt pedig az Ecocert SA által tanúsított és állítólagosan a Bizottságnak betudható egyes magatartások révén a felperes által állítólagosan elszenvedett kár megtérítésére irányuló, az EUMSZ 268. cikken alapuló kérelem.
Az ítélet rendelkező része
|
1) |
A Törvényszék a keresetet elutasítja. |
|
2) |
A Törvényszék a P. Krücken Organic GmbH-t kötelezi a költségek viselésére. |
|
2020.11.16. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 390/29 |
A Törvényszék 2020. szeptember 23-i ítélete – ZL kontra EUIPO
(T-596/18. sz. ügy) (1)
(„Közszolgálat - Felvétel - Versenyvizsga-kiírás - A felperes nevének a versenyvizsga tartaléklistájára való felvételét mellőző határozat - Indokolási kötelezettség - Az előválogató teszteken feltett feleletválasztós kérdésekhez való hozzáférés iránti kérelem elutasítása - A vizsgabizottság eljárásának titkossága”)
(2020/C 390/40)
Az eljárás nyelve: angol
Felek
Felperes: ZL (képviselő: H. Tettenborn ügyvéd)
Alperes: Az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (képviselők: A. Lukošiūtė és Tóth K. meghatalmazottak, segítőjük: B. Wägenbaur ügyvéd)
Az ügy tárgya
Az EUMSZ 270. cikken alapuló és először is az EUIPO/AD/01/17 – AD 6 – tanácsos a szellemi tulajdon területén versenyvizsga vizsgabizottságának 2018. március 7-i, a felperes által az ugyanezen vizsgabizottság 2017. december 1-i, az EUIPO tanácsosainak felvétele érdekében létrehozott tartaléklistára való felvételét mellőző határozata felülvizsgálatával kapcsolatban benyújtott kérelmét elutasító határozatának, másodszor az EUIPO 2018. június 27-i határozatának megsemmisítése iránti kérelem.
Az ítélet rendelkező része
|
1) |
A Törvényszék a keresetet elutasítja. |
|
2) |
A Törvényszék ZL-t kötelezi a költségek viselésére. |
|
2020.11.16. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 390/29 |
A Törvényszék 2020. szeptember 23-i ítélete – Pshonka kontra Tanács
(T-291/19. sz. ügy) (1)
(„Közös kül- és biztonságpolitika - Az ukrajnai helyzetre tekintettel hozott korlátozó intézkedések - A pénzeszközök befagyasztása - Azon személyek, szervezetek és szervek jegyzéke, akikre, illetve amelyekre a pénzeszközök és gazdasági erőforrások befagyasztása alkalmazandó - A felperes nevének a jegyzéken való további szerepeltetése - A Tanács annak ellenőrzésére vonatkozó kötelezettsége, hogy a valamely harmadik állam hatóságának a határozatát a védelemhez való jog és a hatékony bírói jogvédelemhez való jog tiszteletben tartásával hozták”)
(2020/C 390/41)
Az eljárás nyelve: cseh
Felek
Felperes: Viktor Pavlovych Pshonka (Kijev, Ukrajna) (képviselő: M. Mleziva ügyvéd)
Alperes: az Európai Unió Tanácsa (képviselők: R. Pekař és V. Piessevaux meghatalmazottak)
Az ügy tárgya
Az ukrajnai helyzetre tekintettel egyes személyekkel, szervezetekkel és szervekkel szembeni korlátozó intézkedések meghozataláról szóló 2014/119/KKBP határozat módosításáról szóló, 2019. március 4-i (KKBP) 2019/354 tanácsi határozat (HL 2019. L 64., 7. o.; helyesbítés: HL 2019. L 86., 118. o.), és az ukrajnai helyzetre tekintettel egyes személyekkel, szervezetekkel és szervekkel szembeni korlátozó intézkedések meghozataláról szóló 208/2014/EU rendelet végrehajtásáról szóló, 2019. március 4-i (EU) 2019/352 tanácsi végrehajtási rendelet (HL 2019. L 64., 1. o.; helyesbítés: HL 2019. L 86., 118. o.) megsemmisítése iránt az EUMSZ 263. cikk alapján benyújtott kérelem, amennyiben ezen aktusok továbbra is szerepeltetik a felperes nevét azon személyek, szervezetek és szervek jegyzékén, akikre, illetve amelyekre e korlátozó intézkedések alkalmazandók.
Az ítélet rendelkező része
|
1) |
A Törvényszék az ukrajnai helyzetre tekintettel egyes személyekkel, szervezetekkel és szervekkel szembeni korlátozó intézkedések meghozataláról szóló 2014/119/KKBP határozat módosításáról szóló, 2019. március 4-i (KKBP) 2019/354 tanácsi határozatot, valamint az ukrajnai helyzetre tekintettel egyes személyekkel, szervezetekkel és szervekkel szembeni korlátozó intézkedések meghozataláról szóló 208/2014/EU rendelet végrehajtásáról szóló, 2019. március 4-i (EU) 2019/352 tanácsi végrehajtási rendeletet megsemmisíti, amennyiben Viktor Pavlovych Pshonka neve továbbra is szerepel azon személyek, szervezetek és szervek jegyzékén, akikre, illetve amelyekre e korlátozó intézkedések alkalmazandók. |
|
2) |
A Törvényszék az Európai Unió Tanácsát kötelezi a költségek viselésére. |
|
2020.11.16. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 390/30 |
A Törvényszék 2020. szeptember 23-i ítélete – Pshonka kontra Tanács
(T-292/19. sz. ügy) (1)
(„Közös kül- és biztonságpolitika - Az ukrajnai helyzetre tekintettel hozott korlátozó intézkedések - A pénzeszközök befagyasztása - Azon személyek, szervezetek és szervek jegyzéke, akikre, illetve amelyekre a pénzeszközök és gazdasági erőforrások befagyasztása alkalmazandó - A felperes nevének a jegyzéken való további szerepeltetése - A Tanács annak ellenőrzésére vonatkozó kötelezettsége, hogy a valamely harmadik állam hatóságának a határozatát a védelemhez való jog és a hatékony bírói jogvédelemhez való jog tiszteletben tartásával hozták”)
(2020/C 390/42)
Az eljárás nyelve: cseh
Felek
Felperes: Artem Viktorovych Pshonka (Kramatorsk, Ukrajna) (képviselő: M. Mleziva ügyvéd)
Alperes: az Európai Unió Tanácsa (képviselők: R. Pekař és V. Piessevaux meghatalmazottak)
Az ügy tárgya
Az ukrajnai helyzetre tekintettel egyes személyekkel, szervezetekkel és szervekkel szembeni korlátozó intézkedések meghozataláról szóló 2014/119/KKBP határozat módosításáról szóló, 2019. március 4-i (KKBP) 2019/354 tanácsi határozat (HL 2019. L 64., 7. o.; helyesbítés: HL 2019. L 86., 118. o.), és az ukrajnai helyzetre tekintettel egyes személyekkel, szervezetekkel és szervekkel szembeni korlátozó intézkedések meghozataláról szóló 208/2014/EU rendelet végrehajtásáról szóló, 2019. március 4-i (EU) 2019/352 tanácsi végrehajtási rendelet (HL 2019. L 64., 1. o.; helyesbítés: HL 2019. L 86., 118. o.) megsemmisítése iránt az EUMSZ 263. cikk alapján benyújtott kérelem, amennyiben ezen aktusok továbbra is szerepeltetik a felperes nevét azon személyek, szervezetek és szervek jegyzékén, akikre, illetve amelyekre e korlátozó intézkedések alkalmazandók.
Az ítélet rendelkező része
|
1) |
A Törvényszék az ukrajnai helyzetre tekintettel egyes személyekkel, szervezetekkel és szervekkel szembeni korlátozó intézkedések meghozataláról szóló 2014/119/KKBP határozat módosításáról szóló, 2019. március 4-i (KKBP) 2019/354 tanácsi határozatot, valamint az ukrajnai helyzetre tekintettel egyes személyekkel, szervezetekkel és szervekkel szembeni korlátozó intézkedések meghozataláról szóló 208/2014/EU rendelet végrehajtásáról szóló, 2019. március 4-i (EU) 2019/352 tanácsi végrehajtási rendeletet megsemmisíti, amennyiben Artem Viktorovych Pshonka neve továbbra is szerepel azon személyek, szervezetek és szervek jegyzékén, akikre, illetve amelyekre e korlátozó intézkedések alkalmazandók. |
|
2) |
A Törvényszék az Európai Unió Tanácsát kötelezi a költségek viselésére. |
|
2020.11.16. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 390/31 |
A Törvényszék 2020. szeptember 23-i ítélete – UE kontra Bizottság
(T-338/19. sz. ügy) (1)
(„Közszolgálat - Ideiglenes alkalmazottak - Állítólagosan a munkakörülményekkel összefüggő egészségügyi problémák - Betegség foglalkozási eredetének elismerése iránti kérelem - A személyzeti szabályzat 73. cikke - A meghallgatáshoz való jog - Az Alapjogi Charta 41. cikke - Az érintettnek az eredeti határozat meghozatala előtti meghallgatására vonatkozó kötelezettség”)
(2020/C 390/43)
Az eljárás nyelve: angol
Felek
Felperes:: UE (képviselők: S. Rodrigues és A. Champetier ügyvédek)
Alperes: Európai Bizottság (képviselők: T. Bohr és L. Vernier meghatalmazottak)
Az ügy tárgya
A Bizottság „Személyi Juttatásokat Kezelő és Kifizető” Hivatalának (PMO) 2018. augusztus 1-jei, a felperes betegsége foglalkozási eredetének az Európai Unió tisztviselői személyzeti szabályzatának 73. cikke alapján történő elismerése iránti kérelmet mint elfogadhatatlant elutasító határozatának megsemmisítése iránt az EUMSZ 270. cikk alapján benyújtott kérelem.
Az ítélet rendelkező része
|
1) |
A Törvényszék megsemmisíti a Bizottság „Személyi Juttatásokat Kezelő és Kifizető” Hivatalának (PMO) 2018. augusztus 1-jei, a felperes betegsége foglalkozási eredetének az Európai Unió tisztviselői személyzeti szabályzatának 73. cikke alapján történő elismerése iránti kérelmet mint elfogadhatatlant elutasító határozatát. |
|
2) |
A Törvényszék a Bizottságot kötelezi a költségek viselésére. |
|
2020.11.16. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 390/31 |
A Törvényszék 2020. szeptember 23-i ítélete – Spanyolország kontra Bizottság
(T-370/19. sz. ügy) (1)
(„Külkapcsolatok - Technikai együttműködés - Elektronikus hírközlés - (EU) 2018/1971 rendelet - Az Európai Elektronikus Hírközlési Szabályozók Testülete - A 2018/1971 rendelet 35. cikkének (2) bekezdése - Harmadik országok szabályozó hatóságainak az e testületben való részvétele - Koszovó nemzeti szabályozó hatóságának részvétele - A harmadik ország fogalma - Téves jogalkalmazás”)
(2020/C 390/44)
Az eljárás nyelve: spanyol
Felek
Felperes: Spanyol Királyság (képviselő: S. Centeno Huerta meghatalmazott)
Alperes: Európai Bizottság (képviselők: F. Castillo de la Torre, M. Kellerbauer és T. Ramopoulos meghatalmazottak)
Az ügy tárgya
A Koszovó nemzeti szabályozó hatóságának az Európai Elektronikus Hírközlési Szabályozók Testületében való részvételéről szóló, 2019. március 18-i bizottsági határozat (HL 2019. C 115., 26. o.) megsemmisítése iránt az EUMSZ 263. cikk alapján benyújtott kérelem.
Az ítélet rendelkező része
|
1) |
A Törvényszék a keresetet elutasítja. |
|
2) |
A Törvényszék a Spanyol Köztársaságot kötelezi a költségek viselésére. |
|
2020.11.16. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 390/32 |
A Törvényszék 2020. szeptember 23-i ítélete – BASF kontra Bizottság
(T-472/19. sz. ügy) (1)
(„Emberi felhasználásra szánt gyógyszerek - Emberi felhasználásra szánt, omega-3 zsírsavat és etil-észtereket tartalmazó gyógyszerkészítmények forgalombahozatali engedélye - Forgalombahozatali engedélyben foglaltak módosítása - A 2001/83/EK irányelv 116. cikkének első bekezdése - Nyilvánvaló értékelési hiba - Arányosság”)
(2020/C 390/45)
Az eljárás nyelve: angol
Felek
Felperes: BASF AS (Oslo, Norvégia) (képviselők: E. Wright barrister és H. Boland avocate)
Alperes: Európai Bizottság (képviselők: L. Haasbeek és A. Sipos meghatalmazottak)
Az ügy tárgya
A 2001/83/EK európai parlamenti és tanácsi határozat 31. cikke keretében a szívizominfarktus utáni másodlagos megelőzés során szájon át történő felhasználásra szánt, „Omega-3 zsírsavat és etil-észtereket” tartalmazó, emberi felhasználásra szánt gyógyszerkészítmények forgalombahozatali engedélyéről szóló, 2019. június 6-i C(2019) 4336 final bizottsági végrehajtási határozat megsemmisítése iránt az EUMSZ 263. cikk alapján benyújtott kérelem.
Az ítélet rendelkező része
|
1) |
A Törvényszék a keresetet elutasítja. |
|
2) |
A Törvényszék a BASF AS-t kötelezi a költségek, köztük az ideiglenes intézkedés iránti eljárással összefüggésben felmerült költségek viselésére. |
|
2020.11.16. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 390/32 |
A Törvényszék 2020. szeptember 23-i ítélete – Aldi kontra EUIPO (BBQ BARBECUE SEASON)
(T-522/19. sz. ügy) (1)
(„Európai uniós védjegy - A BBQ BARBECUE SEASON európai uniós ábrás védjegy bejelentése - Feltétlen kizáró ok - Leíró jelleg - Az (EU) 2017/1001 rendelet 7. cikke (1) bekezdésének c) pontja - A megkülönböztető képesség hiánya - A 2017/1001 rendelet 7. cikke (1) bekezdésének b) pontja”)
(2020/C 390/46)
Az eljárás nyelve: német
Felek
Felperes: Aldi GmbH & Co. KG (Mülheim an der Ruhr, Németország) (képviselők: N. Lützenrath, U. Rademacher, C. Fürsen és M. Minkner ügyvédek)
Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) (képviselő: S. Hanne meghatalmazott)
Az ügy tárgya
Az EUIPO ötödik fellebbezési tanácsának a BBQ BARBECUE SEASON ábrás megjelölés európai uniós védjegyként történő lajstromozása iránti kérelemmel kapcsolatban 2019. május 17-én hozott határozata (R 1359/2018-5. sz. ügy) ellen benyújtott kereset.
Az ítélet rendelkező része
|
1) |
A Törvényszék a keresetet elutasítja. |
|
2) |
A Törvényszék az Aldi GmbH & Co. KG -t kötelezi a költségek viselésére. |
|
2020.11.16. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 390/33 |
A Törvényszék 2020. szeptember 23-i ítélete – Medac Gesellschaft für klinische Spezialpräparate kontra Bizottság
(T-549/19. sz. ügy) (1)
(„Emberi felhasználásra szánt gyógyszerek - Ritka betegségek gyógyszerei - A Trecondi-treoszulfán gyógyszer forgalombahozatali engedélye iránti kérelem - Egy gyógyszert a ritka betegségek gyógyszereinek nyilvántartásából törlő határozat - A 141/2000/EK rendelet 3. cikke (1) bekezdésének b) pontja - A »megfelelő módszer« fogalma - A 141/2000 rendelet 5. cikke (12) bekezdésének b) pontja - Téves jogalkalmazás”)
(2020/C 390/47)
Az eljárás nyelve: német
Felek
Felperes: Medac Gesellschaft für klinische Spezialpräparate mbH (Wedel, Németország) (képviselő: P. von Czettritz ügyvéd)
Alperes: Európai Bizottság (képviselők: B.-R. Killmann és A. Sipos meghatalmazottak)
Az ügy tárgya
ATrecondi–treoszulfán emberi felhasználásra szánt gyógyszer forgalomba hozatalának engedélyezéséről szóló, 2019. június 20-i C(2019) 4858 final bizottsági végrehajtási határozat részleges megsemmisítése iránt az EUMSZ 263. cikk alapján benyújtott kérelem.
Az ítélet rendelkező része
|
1) |
A Törvényszék megsemmisíti a Trecondi–treoszulfán emberi felhasználásra szánt gyógyszer forgalomba hozatalának engedélyezéséről szóló, 2019. június 20-i C(2019) 4858 (final) európai bizottsági végrehajtási határozat 5. cikkét. |
|
2) |
A Törvényszék a Bizottságot kötelezi a költségek viselésére, ideértve az ideiglenes intézkedés iránti eljárás költségeit is. |
|
2020.11.16. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 390/34 |
A Törvényszék 2020. szeptember 23-i ítélete – Seven kontra EUIPO (7Seven)
(T-557/19. sz. ügy) (1)
(„Európai uniós védjegy - 7Seven európai uniós ábrás védjegy - A védjegyoltalom megújítása iránti kérelem hiánya - A védjegy törlése az oltalom lejártakor - Az (EU) 2017/1001 rendelet 53. cikke - A használó által benyújtott igazolási kérelem - A 2017/1001 rendelet 104. cikkének (1) bekezdése - Gondossági kötelezettség”)
(2020/C 390/48)
Az eljárás nyelve: angol
Felek
Felperes: Seven SpA (Leinì, Olaszország) (képviselő: L. Trevisan ügyvéd)
Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (képviselő: H. O’Neill meghatalmazott)
Az ügy tárgya
Az EUIPO ötödik fellebbezési tanácsának a 7Seven európai uniós ábrás védjegy oltalma megújításának kérelmezéséhez fűződő jog igazolása iránti kérelemmel kapcsolatban 2019. június 4-én hozott határozata (R 2076/2018-5. sz. ügy) ellen benyújtott keresete.
Az ítélet rendelkező része
|
1) |
A Törvényszék a keresetet elutasítja. |
|
2) |
A Törvényszék a Seven SpA-t kötelezi a költségek viselésére. |
|
2020.11.16. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 390/34 |
A Törvényszék 2020. szeptember 23-i ítélete – FF kontra Bizottság
(T-654/19. sz. ügy) (1)
(„Szerződésen kívüli felelősség - Dohánytermékek gyártása, kiszerelése és értékesítése - 2014/40/EU irányelv - A dohánytermékeken feltüntetendő képes figyelmeztetéseket tartalmazó képtárban található fénykép használata - 2014/109/EU irányelv - Magánszemélyek számára jogokat keletkeztető jogszabály kellően súlyos megsértése”)
(2020/C 390/49)
Az eljárás nyelve: francia
Felek
Felperes: FF (képviselő: A. Fittante ügyvéd)
Alperes: Európai Bizottság (képviselők: I. Rubene és D. Martin meghatalmazottak)
Az ügy tárgya
A felperes által – a véleménye szerint a képmását hordozó fénykép engedély nélküli használata miatt – állítólagosan elszenvedett károk megtérítése iránt az EUMSZ 268. cikk alapján benyújtott kérelem.
Az ítélet rendelkező része
|
1) |
A Törvényszék a keresetet elutasítja. |
|
2) |
FF maga viseli saját költségeit, valamint az Európai Bizottság részéről a jelen keresettel és az ideiglenes intézkedés iránti eljárással összefüggésben felmerült költségeket. |
|
2020.11.16. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 390/35 |
A Törvényszék 2020. szeptember 23-i ítélete – Basaglia kontra Bizottság
(T-727/19. sz. ügy) (1)
(„A dokumentumokhoz való hozzáférés - 1049/2001/EK rendelet - Az eTEN program, valamint az ötödik és hatodik kutatási és technológiafejlesztési keretprogram bizonyos projektjeire vonatkozó dokumentumok - A hozzáférés iránti kérelem korlátozása - A hozzáférés részletes megtagadása - Az egyén magánéletének és sérthetetlenségének védelmére vonatkozó kivétel - Harmadik személy kereskedelmi érdekeire vonatkozó kivétel - Nyomós közérdek - Konkrét és egyedi vizsgálat elvégzésére vonatkozó kötelezettség”)
(2020/C 390/50)
Az eljárás nyelve: olasz
Felek
Felperes: Giorgio Basaglia (Milánó, Olaszország) (képviselők: G. Balossi ügyvéd)
Alperes: Európai Bizottság (képviselők: C. Ehrbar és A. Spina meghatalmazottak)
Az ügy tárgya
Az EUMSZ 263. cikken alapuló, az Európai Parlament, a Tanács és a Bizottság dokumentumaihoz való nyilvános hozzáférésről szóló, 2001. május 30-i 1049/2001/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (HL 2001, L 145., 43. o.; magyar nyelvű különkiadás 1. fejezet, 3. kötet, 331. o.) jogcímén benyújtott, dokumentumokhoz való hozzáférésre irányuló megerősítő kérelemre vonatkozó, 2019. szeptember 4-i C(2019) 6474 végleges bizottsági határozat megsemmisítésére irányuló kérelem.
Az ítélet rendelkező része
|
1) |
A Törvényszék az Európai Parlament, a Tanács és a Bizottság dokumentumaihoz való nyilvános hozzáférésről szóló, 2001. május 30-i 1049/2001/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (HL 2001, L 145., 43. o.; magyar nyelvű különkiadás 1. fejezet, 3. kötet, 331. o.) jogcímén benyújtott, dokumentumokhoz való hozzáférésre irányuló megerősítő kérelemre vonatkozó, 2019. szeptember 4-i C(2019) 6474 végleges bizottsági határozatot megsemmisíti abban a részében, amelyben az korlátozza a hozzáférés iránti kérelmet, valamint abban a részében, amelyben a hozzáférést az említett rendelet 4. cikke (2) bekezdésének első francia bekezdése alapján tagadja meg. |
|
2) |
A Törvényszék a keresetet az ezt meghaladó részében elutasítja. |
|
3) |
M. Giorgio Basaglia és a Bizottság maguk viselik saját költségeiket. |
|
2020.11.16. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 390/36 |
A Törvényszék 2020. szeptember 23-i ítélete – Huevos Herrera Mejías kontra EUIPO – Montesierra (MontiSierra HUEVOS CON SABOR A CAMPO)
(T-737/19. sz. ügy) (1)
(„Európai uniós védjegy - Felszólalási eljárás - A MontiSierra HUEVOS CON SABOR A CAMPO európai uniós ábrás védjegy bejelentése - MONTESIERRA korábbi európai uniós és nemzeti szóvédjegyek - Viszonylagos kizáró ok - Összetéveszthetőség - Megjelölések hasonlósága - Az (EU) 2017/1001 rendelet 8. cikke (1) bekezdésének b) pontja - A korábbi védjegy tényleges használatának igazolása - A 2017/1001 rendelet 47. cikkének (2) és (3) bekezdése - Indokolási kötelezettség”)
(2020/C 390/51)
Az eljárás nyelve: spanyol
Felek
Felperes: Huevos Herrera Mejías, SL (Torre Alháquime, Spanyolország) (képviselő: E. Manresa Medina ügyvéd)
Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) (képviselő: S. Palmero Cabezas meghatalmazott)
A másik fél az EUIPO fellebbezési tanácsa előtti eljárásban: Montesierra, SA (Jerez de la Frontera, Spanyolország)
Az ügy tárgya
Az EUIPO negyedik fellebbezési tanácsának a Montesierra és a Huevos Herrera Mejías közötti felszólalási eljárással kapcsolatban 2019. szeptember 2-án hozott határozata (R 2021/2018-4. sz. ügy) ellen benyújtott kereset.
Az ítélet rendelkező része
|
1) |
A Törvényszék a keresetet elutasítja. |
|
2) |
A Törvényszék a Huevos Herrera Mejías, SL-t kötelezi a költségek viselésére. |
|
2020.11.16. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 390/36 |
A Törvényszék 2020. szeptember 23-i ítélete – Clouds Sky kontra EUIPO – The Cloud Networks (Wi-Fi Powered by The Cloud)
(T-738/19. sz. ügy) (1)
(„Európai uniós védjegy - Törlési eljárás - Wi-Fi Powered by The Cloud európai uniós ábrás védjegy - Feltétlen kizáró okok - Megkülönböztető képesség - A 207/2009/EK rendelet 7. cikke (1) bekezdésének b) pontja [jelenleg az (EU) 2017/1001 rendelet 7. cikke (1) bekezdésének b) pontja] - Leíró jelleg hiánya - A 207/2009 rendelet 7. cikke (1) bekezdésének c) pontja [jelenleg a 2017/1001 rendelet 7. cikke (1) bekezdésének c) pontja]”)
(2020/C 390/52)
Az eljárás nyelve: angol
Felek
Felperes: Clouds Sky GmbH (Köln, Németország) (képviselő: C. Weil ügyvéd)
Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) (képviselők: L. Rampini és V. Ruzek meghatalmazottak)
A másik fél az EUIPO fellebbezési tanácsa előtti eljárásban: The Cloud Networks Ltd (London, Egyesült Királyság)
Az ügy tárgya
Az EUIPO ötödik fellebbezési tanácsának a Clouds Sky és a The Cloud Networks közötti törlési eljárással kapcsolatban 2019. szeptember 2-án hozott határozata (R 696/2019-5. sz. ügy) ellen benyújtott kereset.
Az ítélet rendelkező része
|
1) |
A Törvényszék a keresetet elutasítja. |
|
2) |
A Törvényszék a Clouds Sky GmbH-t kötelezi a költségek viselésére. |
|
2020.11.16. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 390/37 |
A Törvényszék 2020. szeptember 23-i ítélete – Tetra kontra EUIPO – Neusta next (Wave)
(T-869/19. sz. ügy) (1)
(„Európai uniós védjegy - Törlési eljárás - Wave európai uniós szóvédjegy - Feltétlen kizáró ok - Megkülönböztető képesség hiánya - A 207/2009/EK rendelet 7. cikke (1) bekezdésének b) pontja [jelenleg az (EU) 2017/1001 rendelet 7. cikke (1) bekezdésének b) pontja]”)
(2020/C 390/53)
Az eljárás nyelve: német
Felek
Felperes: Tetra GmbH (Melle, Németország) (képviselő: E. Kessler ügyvéd)
Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) (képviselők: M. Eberl és A. Söder meghatalmazottak)
A másik fél az EUIPO fellebbezési tanácsa előtti eljárásban: Neusta next GmbH & Co. KG (Bréma, Németország)
Az ügy tárgya
Az EUIPO második fellebbezési tanácsának a Neusta next és a Tetra közötti törlési eljárással kapcsolatban 2019. október 4-én hozott határozata (R 2440/2018-2. sz. ügy) ellen benyújtott kereset.
Az ítélet rendelkező része
|
1) |
A Törvényszék az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) második fellebbezési tanácsának 2019. október 4-i határozatát (R 2440/2018-2. sz. ügy) hatályon kívül helyezi. |
|
2) |
A Törvényszék a keresetet ezt meghaladó részében elutasítja. |
|
3) |
A Törvényszék az EUIPO-t kötelezi a költségek viselésére. |
|
2020.11.16. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 390/37 |
A Törvényszék 2020. szeptember 30-i végzése – CrossFit kontra EUIPO – Hochwarter (CROSSBOX)
(T-835/19. sz. ügy) (1)
(„Európai uniós védjegy - A megtámadott határozat visszavonása - A jogvita tárgyának megszűnése - Okafogyottság”)
(2020/C 390/54)
Az eljárás nyelve: angol
Felek
Felperes: CrossFit Inc. (Scotts Valley, Kalifornia, Egyesült Államok) (képviselő: D. Mărginean ügyvéd)
Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) (képviselő: H. O’Neill meghatalmazott)
A másik fél az EUIPO fellebbezési tanácsa előtti eljárásban: Marlis Hochwarter (Bécs, Ausztria)
Az ügy tárgya
Az EUIPO negyedik fellebbezési tanácsának a CrossFit és Marlis Hochwarter közötti megsemmisítési eljárással kapcsolatban 2019. október 4-én hozott határozata (R 1832/2018-4. sz. ügy) ellen benyújtott kereset.
A végzés rendelkező része
|
1) |
A keresetről már nem szükséges határozni. |
|
2) |
Az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) maga viseli saját költségeit, valamint a CrossFit Inc részéről felmerült költségeket. |
|
2020.11.16. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 390/38 |
2020. augusztus 14-én benyújtott kereset – ITD és Danske Fragtmænd kontra Bizottság
(T-525/20. sz. ügy)
(2020/C 390/55)
Az eljárás nyelve: angol
Felek
Felperesek: ITD, Brancheorganisation for den danske vejgodstransport (Padborg, Dánia) és Danske Fragtmænd A/S (Åbyhøj, Dánia) (képviselő: L. Sandberg-Mørch ügyvéd)
Alperes: Európai Bizottság
Kérelmek
A felperesek azt kérik, hogy a Törvényszék:
|
— |
semmisítse meg az SA. 52489 (2018/FC) állami támogatás – Dánia ügyben és az SA. 52658 (2018/FC) állami támogatás – Svédország ügyben (a PostNord Logistics részére nyújtott állítólagos állami támogatás) 2020. május 12-én hozott C(2020) 3006 final európai bizottsági határozatot; |
|
— |
a Bizottságot kötelezze a felperesek részéről felmerült költségek viselésére. |
Jogalapok és fontosabb érvek
Keresetük alátámasztása érdekében a felperesek egyetlen jogalapra hivatkoznak, azt állítva, hogy a Bizottság megsértette a hivatalos vizsgálati eljárás megindításával kapcsolatos kötelezettségét.
|
— |
A felperesek hivatkoznak az előzetes vizsgálati eljárás hosszával és körülményeivel kapcsolatos komoly nehézségekre utaló bizonyítékra. |
|
— |
A felperesek hivatkoznak továbbá a tőkeinjekció betudhatósága tekintetében az alperes által lefolytatott elégtelen és hiányos elemzésre, különösen pedig a következőkre:
|
|
— |
A felperesek végül a PostNord Logistics költségeinek a Post Danmark A/S általi kereszttámogatásával kapcsolatos elégtelen és hiányos elemzésre hivatkoznak. |
|
2020.11.16. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 390/39 |
2020. szeptember 1-jén benyújtott kereset – ESZT kontra európai adatvédelmi biztos
(T-557/20. sz. ügy)
(2020/C 390/56)
Az eljárás nyelve: angol
Felek
Felperes: Egységes Szanálási Testület (ESZT) (képviselők: H. Ehlers, M. Fernandez Ruperez, J. King meghatalmazottak, H. Kamann, M. Braun és F. Louis ügyvédek)
Alperes: Európai adatvédelmi biztos
Kérelmek
A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:
|
— |
semmisítse meg a megtámadott határozatot; és |
|
— |
az alperest kötelezze az eljárási költségek viselésére. |
Jogalapok és fontosabb érvek
Keresetében az ESZT az európai adatvédelmi biztos által a 2019–0947., 2019–0998., 2019–0999., 2019–1000. és 2019–1122. sz. panasz alapján hozott azon 2020. június 24-i határozat megsemmisítését kéri, amelyben megállapította, hogy az ESZT megsértette az (EU) 2018/1725 rendelet (1) 15. cikkét.
Keresete alátámasztása érdekében az ESZT két jogalapra hivatkozik.
Az első, arra alapított jogalap, hogy a harmadik személlyel megosztott információ nem minősült az (EU) 2018/1725 rendelet 3. cikkének (1) bekezdése értelmében és céljából „személyes adatnak”.
A második, arra alapított jogalap, hogy az európai adatvédelmi biztos megsértette az Európai Unió Alapjogi Chartájának 41. cikke szerinti megfelelő ügyintézéshez való jogot azzal, hogy nem biztosított elegendő információt a panaszokról.
(1) A természetes személyeknek a személyes adatok uniós intézmények, szervek, hivatalok és ügynökségek általi kezelése tekintetében való védelméről és az ilyen adatok szabad áramlásáról, valamint a 45/2001/EK rendelet és az 1247/2002/EK határozat hatályon kívül helyezéséről szóló, 2018. október 23-i (EU) 2018/1725 európai parlamenti és tanácsi rendelet (HL 2018. L 295., 39. o.; helyesbítés HL 2019. L 290., 42. o.).
|
2020.11.16. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 390/40 |
2020. szeptember 15-én benyújtott kereset – Cara Therapeutics kontra EUIPO – Gebro Holding (KORSUVA)
(T-584/20. sz. ügy)
(2020/C 390/57)
A keresetlevél nyelve: angol
Felek
Felperes: Cara Therapeutics, Inc. (Wilmington, Delaware, Egyesült Államok) (képviselők: J. Day, Solicitor és T. de Haan ügyvéd)
Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO)
A másik fél a fellebbezési tanács előtti eljárásban: Gebro Holding GmbH (Fieberbrunn, Ausztria)
Az EUIPO előtti eljárás adatai
A vitatott védjegy bejelentője: a felperes
A vitatott védjegy: a KORSUVA európai uniós szóvédjegy bejelentése – 17 816 844. sz. védjegybejelentés
Az EUIPO előtti eljárás: felszólalási eljárás
A megtámadott határozat: az EUIPO negyedik fellebbezési tanácsának 2020. július 3-án hozott határozata (R 2450/2019-4. sz. ügy)
Kereseti kérelmek
A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:
|
— |
helyezze hatályon kívül a megtámadott határozatot; |
|
— |
hagyja helyben a felszólalási osztály által a B 002437922. sz. felszólalással kapcsolatban 2018. január 27-én hozott határozatot; |
|
— |
engedélyezze a megtámadott védjegybejelentés lajstromozását; |
|
— |
az EUIPO-t és a Gebro Holdings GmbH-t kötelezze saját költségeik, valamint a felperes részéről felmerült költségek viselésére. |
Jogalap
|
— |
Az (EU) 2017/1001 európai parlamenti és tanácsi rendelet 8. cikke (1) bekezdése b) pontjának megsértése. |
|
2020.11.16. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 390/40 |
2020. szeptember 28-án benyújtott kereset – Unimax Stationery kontra EUIPO – Mitsubishi Pencil (UNI-MAX)
(T-591/20. sz. ügy)
(2020/C 390/58)
A keresetlevél nyelve: angol
Felek
Felperes: Unimax Stationery (Daman, India) (képviselők: A. Hempel és C. Schmidt ügyvédek)
Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO)
A másik fél a fellebbezési tanács előtti eljárásban: Mitsubishi Pencil Co. Ltd (Tokió, Japán)
Az EUIPO előtti eljárás adatai
A vitatott védjegy jogosultja: a felperes
A vitatott védjegy: UNI-MAX narancs, piros, fehér és fekete színű európai uniós ábrás védjegy – 14 466 932. sz. európai uniós védjegy
Az EUIPO előtti eljárás: törlési eljárás
A megtámadott határozat: az EUIPO ötödik fellebbezési tanácsának 2020. július 20-án hozott határozata (R 371/2020-5. sz. ügy)
Kereseti kérelmek
A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:
|
— |
helyezze hatályon kívül a megtámadott határozatot; |
|
— |
az EUIPO-t kötelezze a költségek viselésére. |
Jogalap
|
— |
Az (EU) 2017/1001 európai parlamenti és tanácsi rendelet 8. cikke (1) bekezdésének b) pontjával együttesen értelmezett 60. cikke (1) bekezdése a) pontjának megsértése. |
|
2020.11.16. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 390/41 |
2020. szeptember 28-án benyújtott kereset – Univers Agro kontra EUIPO – Shandong Hengfeng Rubber & Plastic (AGATE)
(T-592/20. sz. ügy)
(2020/C 390/59)
A keresetlevél nyelve: angol
Felek
Felperes: Univers Agro EOOD (Szófia, Bulgária) (képviselő: C. Hernández-Martí Pérez ügyvéd)
Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO)
A másik fél a fellebbezési tanács előtti eljárásban: Hengfeng Rubber & Plastic Co. Ltd (Dongying, Kína)
Az EUIPO előtti eljárás adatai
A vitatott védjegy bejelentője: a felperes
A vitatott védjegy: AGATE európai uniós szóvédjegy – 16 440 596. sz. európai uniós védjegy
Az EUIPO előtti eljárás: törlési eljárás
A megtámadott határozat: az EUIPO negyedik fellebbezési tanácsának 2020. július 27-én hozott határozata (R 725/2019-4. sz. ügy)
Kereseti kérelmek
A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:
|
— |
helyezze hatályon kívül a megtámadott határozatot; |
|
— |
nyilvánítsa a 16 440 596. sz. európai uniós védjegyet érvényesnek; |
|
— |
az EUIPO-t és fellépése esetén a beavatkozó felet kötelezze költségek viselésére. |
Jogalapok
|
— |
Az (EU) 2017/1001 európai parlamenti és tanácsi rendelet 59. cikke (1) bekezdése b) pontjának annak megállapítása révén történő megsértése, hogy az európai uniós védjegy jogosultja rosszhiszeműen járt el a védjegy bejelentésekor; |
|
— |
az (EU) 2017/1001 európai parlamenti és tanácsi rendelet 60. cikke (1) bekezdése c) pontjának a rendelet 8. cikkének (4) bekezdésével összefüggésben történő megsértése. |
|
2020.11.16. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 390/42 |
2020. szeptember 29-én benyújtott kereset – Roller kontra EUIPO – Flex Equipos de Descanso (Dormillo)
(T-597/20. sz. ügy)
(2020/C 390/60)
A keresetlevél nyelve: angol
Felek
Felperes: Roller GmbH & Co. KG (Gelsenkirchen, Németország) (képviselő: W. Zürbig ügyvéd)
Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO)
A másik fél a fellebbezési tanács előtti eljárásban: Flex Equipos de Descanso, SA (Getafe, Spanyolország)
Az EUIPO előtti eljárás adatai
A vitatott védjegy jogosultja: a felperes
A vitatott védjegy: az Európai Uniót megjelölő nemzetközi lajstromozás a Dormillo szóvédjegy tekintetében – 1 407 881. sz., az Európai Uniót megjelölő nemzetközi lajstromozás
Az EUIPO előtti eljárás: felszólalási eljárás
A megtámadott határozat: az EUIPO második fellebbezési tanácsának 2020. június 26-án hozott határozata (R 2847/2019-2. sz. ügy)
Kereseti kérelmek
A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:
|
— |
helyezze hatályon kívül a megtámadott határozatot; |
|
— |
utasítsa el a felszólaló felszólalását, hacsak nem tagadják meg az 1 407 881. sz. nemzetközi lajstromozást az Európai Unió vonatkozásában a 20., 24. és 35. osztályba tartozó, vitatott áruk és szolgáltatások egésze tekintetében; |
|
— |
állapítsa meg a vitatott 1 407 881. sz. Dormillo nemzetközi lajstromozás oltalomképességét az összes vitatott áru és szolgáltatás tekintetében az Európai Unió területe vonatkozásában; |
|
— |
az EUIPO-t kötelezze a költségek viselésére. |
Jogalap
|
— |
az (EU) 2017/1001 európai parlamenti és tanácsi rendelet 72. cikke (2) bekezdésének megsértése a rendelet 8. cikke (1) bekezdése b) pontjával összefüggésben. |
|
2020.11.16. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 390/43 |
2020. szeptember 29-én benyújtott kereset – Skechers USA kontra EUIPO (ARCH FIT)
(T-598/20. sz. ügy)
(2020/C 390/61)
A keresetlevél nyelve: angol
Felek
Felperes: Skechers USA, Inc. II (Manhattan Beach, Kalifornia, Egyesült Államok) (képviselők: T. Holman és A. Reid Solicitors, J. Bogatz és Y. Stone ügyvédek)
Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO)
Az EUIPO előtti eljárás adatai
A vitatott védjegy: ARCH FIT európai uniós szóvédjegy – 18 079 677. sz. védjegybejelentés
A megtámadott határozat: az EUIPO első fellebbezési tanácsának 2020. július 29-én hozott határozata (R 2631/2019-1. sz. ügy)
Kereseti kérelmek
A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:
|
— |
helyezze hatályon kívül a megtámadott határozatot; |
|
— |
az EUIPO-t kötelezze az alperesnél felmerült költségek viselésére. |
Jogalapok
|
— |
Az (EU) 2017/1001 európai parlamenti és tanácsi rendelet 7. cikke (1) bekezdése b) pontjának megsértése; |
|
— |
az (EU) 2017/1001 európai parlamenti és tanácsi rendelet 7. cikke (1) bekezdése c) pontjának megsértése. |
|
2020.11.16. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 390/43 |
2020. szeptember 30-án benyújtott kereset – Guangdong Haomei New Materials és Guangdong King Metal Light Alloy Technology kontra Bizottság
(T-604/20. sz. ügy)
(2020/C 390/62)
Az eljárás nyelve: olasz
Felek
Felperesek: Guangdong Haomei New Materials (Qingyuan, Kína) és Guangdong King Metal Light Alloy Technology Co. Ltd (Yuan Tan Town, Kína) (képviselők: M. Maresca, C. Malinconico, D. Maresca, A. Cerutti, A. Malinconico, G. La Malfa Ribolla, D. Guardamagna és M. Guardamagna ügyvédek)
Alperes: Európai Bizottság
Kérelmek
A felperesek azt kérik, hogy a Törvényszék semmisítse meg a megtámadott rendeletet és az alperest kötelezze a költségek viselésére.
Jogalapok és fontosabb érvek
A jelen kereset a Kínai Népköztársaságból származó extrudált alumíniumtermékek behozatalának nyilvántartásba vételét előíró, az Európai Unió Hivatalos Lapjában2020. augusztus 24-én közzétett, 2020. augusztus 21-i (EU) 2020/1215 tanácsi végrehajtási rendelet ellen irányul.
Keresetük alátámasztása érdekében a felperesek hat jogalapra hivatkoznak.
|
1. |
Az első, az alaprendelet 14. cikke (5) bekezdésének megsértésére alapított jogalap, tekintettel a behozatal tárgyára, az illogikus és ellentmondásos indokolásra, valamint arra, hogy a jelen ügyben hatáskörrel való visszaélés történt
|
|
2. |
A második, a nyilvántartásba vétel iránti kérelem benyújtására vonatkozó alanyi jogosultság hiánya
|
|
3. |
A harmadik, az elegendő bizonyítékok hiányára alapított jogalap
|
|
4. |
A negyedik jogalap a cél értékelésének hiányán: a visszaható hatály, az alaprendelet 14. cikke (5) bekezdésének, a jogbiztonság, valamint a bizalomvédelem elvének megsértésén alapul
|
|
5. |
Az ötödik, a Covid19 kereskedelmi forgalomra, a dömpingellenes eljárás céljára és a nyilvántartásba vételre gyakorolt hatása értékelésének hiányára alapított jogalap
|
|
6. |
A hatodik jogalap a vámok hiányos, illetve téves megjelölésén alapul
|
|
2020.11.16. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 390/45 |
2020. október 2-án benyújtott kereset – Egis Bâtiments International és InCA kontra Parlament
(T-610/20. sz. ügy)
(2020/C 390/63)
Az eljárás nyelve: francia
Felek
Felperesek: Egis Bâtiments International (Montreuil, Franciaország) és InCA – Ingénieurs Conseils Associés Sàrl (Niederanven, Luxemburg) (képviselők: A. Rodesch és R. Jazbinsek ügyvédek)
Alperes: Európai Parlament
Kérelmek
A felperesek azt kérik, hogy a Törvényszék:
|
— |
alakilag fogadja el a jelen keresetet; |
|
— |
állapítsa meg három jogalapjának megalapozottságát; |
|
— |
ebből következően mondja ki, hogy az Európai Parlament az alábbi, közzétételre szánt sajtónyilatkozatok megtételét nem tudta teljesíteni anélkül, hogy ne sértette volna meg a felek között 2019. április 9-én aláírt egyezség 8. cikkét, vagy pedig anélkül, hogy a megállapodások végrehajtása során ne sértette volna meg a jóhiszeműség elvét; |
[bizalmas] (1)
|
— |
állapítsa meg, hogy ezen, újságcikkekben megjelent, átdolgozott nyilatkozatok a felek között 2019. április 9-én aláírt egyezség 8. cikkében foglalt információk bizalmas kezelésére vonatkozó záradék megsértésének minősülnek, vagy pedig mondja ki, hogy a sajtónyilatkozatok a Code civil luxembourgeois (luxemburgi polgári törvényköny) 1134. cikke alapján az említett egyezség jóhiszemű teljesítése megsértésének minősülnek; |
|
— |
következésképpen, az Európai Parlament által képviselt Európai Uniót kötelezze elsődlegesen a megállapodásban rögzített kártérítésnek megfelelő 100 000 euró összeg megfizetésére, egyébként pedig, másodlagosan, valamennyi olyan méltányossági alapon megállapítandó összeg megfizetésére, amelyek a feltárt sajtóbeli közzétételekből és különösen a két felperesi társaság képmáshoz való jogának megsértéséből eredően elszenvedett kár megtérítésére irányulnak, és egyetemlegesen kötelezze őket ezen összegnek az EGIS Bâtiment International SAS egyszerűsített részvénytársaság és az INCA Ingénieurs Conseils Associas SARL korlátolt felelősségű társaság részére való – mivel a két felperes az e két felperes által képviselt EGIS Bâtiment International – Inca Ingénieurs Conseils Associés ideigleges társulás tagjaiként járnak el –, a megállapodásban rögzített kamatokkal, vagy a cikkek közzétételének 2019. június 27-i időpontjától, vagy az első felszólítás 2019. július 16-i időpontjától, vagy pedig a jelen keresettől számított törvényes kamattal együtt történő megfizetésére; |
|
— |
mivel az Európai Parlament elutasította hibájának elismerését, a felpereseknek bíróság előtt kellett keresetet indítaniuk, és ügyvéddel kellett képviseltetniük magukat; |
|
— |
a jelenlegi luxemburgi ítélkezési gyakorlatra tekintettel a jogalanyoknak az elszenvedett kár teljes körű megtérítéséhez való joguk alapján jogosultak az ügyvédi költségeik megtérítésére; |
|
— |
amint azt a Cour d’appel luxembourgeoise (luxemburgi fellebbviteli bíróság) elismerte, feltétlen jogelvnek minősül, hogy a vétkes magatartást tanúsító személynek bármely vétkes magatartásból eredő kárt meg kell térítenie, e kártérítésnek pedig teljes körűnek kell lennie. A védelemhez kapcsolódó költségek egyértelműen megtérítendő károknak minősülnek, és az áldozatnak nyújtott kárenyhítés nem tekinthető teljes körűnek, ha megfosztják őt ezen, védelemhez kapcsolódó költségektől, vagy ha jogának elismertetése e jogalany számára költségekkel jár. A teljes kártérítéshez való jog igazolja a védelemhez kapcsolódó költségek, köztük az ügyvédi díj felmerülésének ismétlődését (Cour d’appel, 2012. január 4., 35. szakasz, 848. o.); |
|
— |
másfelől, a Cour de cassation luxembourgeoise (luxemburgi semmítőszék) a 2012. február 9-i ítéletében egy vétkes magatartás tekintetében mondta ki a perköltségek halmozódásának az objektív felelősségen alapuló elvét és az ügyvédi díj kártérítés címén való teljes körű visszatérítésének elvét (Cour de cassation, 2012. február 9., 5/12 J. T. L. szám, 2012., 54. o.); |
|
— |
ebből következően a kár teljes körű megtérítése alapján kötelezze az Európai Uniót az ügyvédi díj címén felmerült költségek után 5 000 euró összegnek a két felperesből álló EGIS Bâtiment International – Inca Ingénieurs Conseils Associés ideiglenes társulás részére való, a megállapodásban rögzített kamatokkal, vagy a cikkek közzétételének 2019. június 27-i időpontjától, vagy az első felszólítás 2019. július 16-i időpontjától, vagy pedig a jelen keresettől számított törvényes kamattal együtt történő megfizetésére; |
|
— |
tartson fenn a felperesek részére minden egyéb érvényesítendő jogot, követelést, jogalapot és kérelmet; |
|
— |
az eljárási szabályzat 134. cikke (1) bekezdése alapján az alperest kötelezze az eljárás valamennyi költségének a viselésére. |
Jogalapok és fontosabb érvek
Keresetük alátámasztása érdekében a felperesek három jogalapra hivatkoznak.
|
1. |
Az első, a 2019. április 9-i egyezség 8. cikkének és a Code civil luxembourgeois (luxemburgi polgári törvényköny) 2044. cikkének együttes alkalmazására alapított jogalap, mivel az Európai Parlament olyan közleményeket tett közzé a sajtóban, amelyek sértik az információk bizalmas kezelésére vonatkozó záradékot, amely ugyanakkor rögzítésre került a felek között a szerződés felmondása vonatkozásában kötött, e feleket összekötő egyezségben. |
|
2. |
A második, a 2019. április 9-i egyezség és a Code civil luxembourgeois (luxemburgi polgári törvényköny) 1134. cikkének együttes alkalmazására alapított jogalap, amennyiben a Parlament által tett sajtónyilatkozatok sértik a szerződés teljes körű végrehajtásának szerves részét képező jóhiszeműségre vonatkozó kötelezettséget. A Parlament a sajtóban azt közölte, hogy a felperes felek a Parlament luxemburgi Konrad Adenauer (KAD) épületének kibővítési és felújítási projektjével összefüggésben nem alkalmasak a munkálatok nyomon követésére irányuló vezető koordinációs feladataik ellátására, valamint az e projekthez kapcsolódó tanulmányok további folytatására és véglegesítésére, felelőssé téve őket a KAD építésével kapcsolatban felmerült többletköltségekért és határidőkért. A felperesek úgy vélik, hogy e magatartás vétkesnek minősül abban az összefüggésben, hogy egyrészt e hibák vita tárgyát képezték, másrészt pedig a szerződés indokolás nélkül történt felmondása címén kártérítésben részesültek. |
|
3. |
A harmadik, az eljárási szabályzat 134. cikkének (1) bekezdésére alapított jogalap, amennyiben a Törvényszék a pervesztes felet kötelezi a költségek viselésére. A kár teljes körű megtérítése iránti jog keretében a jogi segítséggel kapcsolatban felmerült költségek megtérítése is a kérelem részét képezi. |
(1) Kitakart bizalmas adatok.
|
2020.11.16. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 390/47 |
2020. október 4-én benyújtott kereset – Malacalza Investimenti kontra EKB
(T-612/20. sz. ügy)
(2020/C 390/64)
Az eljárás nyelve: olasz
Felek
Felperes: Malacalza Investimenti Srl (Genova, Olaszország) (képviselők: M. Condinanzi és L. Boggio ügyvédek)
Alperes: Európai Központi Bank
Kérelmek
A felperesek azt kérik, hogy a Törvényszék:
|
— |
Semmisítse meg és nyilvánítsa érvénytelennek a megtámadott határozatokat azok jogellenességének megállapítását követően; |
|
— |
Az alperest kötelezze a költségek viselésére. |
Jogalapok és fontosabb érvek
A jelen kereset az Európai Központi Bank Kormányzótanácsának 2019. január 1-jei ECB – SSM-2019-ITCAR-11 határozata ellen irányul, amelynek címzettje a Banca Carige S.p.A., igazgatótanács és felügyelőbizottság, és amely határozatot a Felügyeleti testület határozattervezete alapján hoztak az 1024/2013/EU tanácsi rendelet 26. cikkének (8) bekezdése értelmében, valamint az 1993. szeptember 1-i 385. sz. felhatalmazáson alapuló törvényerejű rendelet (TUB) 69 octiesedecies., 70. és 98. cikkének megfelelően, amely cikkek átültetik a 2014/59/EU európai parlamenti és tanácsi irányelv – 1024/2013/EU tanácsi rendelet 9. cikkének (2) bekezdésével összefüggésben értelmezett – 29. cikkét, és amely határozat megszünteti a genovai székhelyű Banca Carige S.p.A. ügyvezetési és felügyeleti hatáskörrel rendelkező szerveit, és azokat három ügyvivő vagyonkezelővel és egy háromtagú felügyelő bizottsággal váltja fel, továbbá a jelen kereset a rendkívüli vagyonkezelés meghosszabbításáról szóló további határozatok ellen irányul.
Keresete alátámasztása érdekében a felperes hat jogalapra hivatkozik.
|
1. |
Az első jogalap az arányosság elvének, a hitelintézetek és befektetési vállalkozások helyreállítását és szanálását célzó keretrendszer létrehozásáról és a 82/891/EGK tanácsi irányelv, a 2001/24/EK, 2002/47/EK, 2004/25/EK, 2005/56/EK, 2007/36/EK, 2011/35/EU, 2012/30/EU és 2013/36/EU irányelv, valamint az 1093/2010/EU és a 648/2012/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet módosításáról szóló, 2014. május 15-i 2014/59/EU európai parlamenti és tanácsi irányelv (HL 2014. L 173., 190. o.) 28. és 29. cikkének, valamint az 1993. szeptember 1-i 385. sz. felhatalmazáson alapuló törvényerejű rendelet (TUB) 69 octiesedecies. cikkének megsértésén alapul.
|
|
2. |
A második, az indokolási kötelezettség (EUMSZ 296. cikk és az Egységes Felügyeleti Mechanizmuson belül az Európai Központi Bank és az illetékes nemzeti hatóságok, valamint a kijelölt nemzeti hatóságok közötti együttműködési keretrendszer létrehozásáról szóló, 2014. április 16-i 468/2014/EU európai központi banki rendelet (SSM-keretrendelet) (HL 2014. L 141., 1. o.) 33. cikke), valamint a hatékony bírósági jogorvoslathoz való jog megsértésére alapított jogalap.
|
|
3. |
A harmadik, a 2014/59/EU irányelv 29. cikke utolsó mondatának és a közigazgatás megfelelő működése elvének megsértésére alapított jogalap. Mindenesetre ezzel kapcsolatban az indokolás hiánya.
|
|
4. |
A negyedik jogalap a TUB 70. cikkének megsértésén alapul, mivel a társasági szervek megszüntetése az e rendelkezésben kifejezetten előírt esetekben rendelhető el. |
|
5. |
Az ötödik, a BRRD 29. cikkének és a TUB 71. cikkének megsértésére alapított jogalap.
|
|
6. |
A hatodik jogalap a részvényesi jogokra vonatkozó, az Európai Unió 1132/2017 irányelvében, az olasz polgári törvénykönyvben foglalt szabályok, valamint az Európai Unió Alapjogi Chartájában, az EJEE-ben és az olasz alkotmányban a tulajdon védelmével, a magán gazdasági kezdeményezés szabadságával és az állampolgár személyes döntéseivel összefüggő önrendelkezés szabadságával kapcsolatban rögzített alapvető elvek alkalmazásának megsértésén alapul.
|
|
2020.11.16. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 390/48 |
2020. október 3-án benyújtott kereset – Junqueras i Vies kontra Parlament
(T-613/20. sz. ügy)
(2020/C 390/65)
Az eljárás nyelve: spanyol
Felek
Felperes: Oriol Junqueras i Vies (Sant Joan de Vilatorrada, Spanyolország) (képviselő: A. Van den Eynde Adroer ügyvéd)
Alperes: Európai Parlament
Kérelmek
A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék állapítsa meg, hogy a megtámadott jogi aktus elleni keresetet és annak mellékelt dokumentumait határidőn belül terjesztették elő, állapítsa meg annak elfogadhatóságát, és az érdemét tekintve állapítsa meg a jelen eljárás tárgyát képező, megtámadott jogi aktusok semmisségét, valamint az alperest kötelezze a költségek viselésére.
Jogalapok és fontosabb érvek
A jelen kereset az Európai Parlament azon határozata ellen irányul, amelyet Sassoli elnök a 2020. július 23-i plenáris ülésén közölt, és amelyben a központi választási bizottság 2020. január 3-i határozatát és a Tribunal Supremo (legfelsőbb bíróság, Spanyolország) által ezt követően hozott, 2020. január 9-i határozatát, valamint az Európai Unió Bíróságának a C-502/19. sz. Junqueras ügyben hozott ítéletét figyelembe vevő határozatra tekintettel Oriol Junqueras i Vies helyett Jordi Solé i Ferrandót nyilvánította képviselőnek.
Keresete alátámasztására a felperes öt jogalapra hivatkozik.
|
1. |
Az első jogalap a döntéshozatali eljárással és az Európai Unió Bírósága (C-502/19. sz. ügy) és az Európai Unió Törvényszéke előtti ideiglenes intézkedés iránti kérelemmel (T-24/20. sz. ügy) kapcsolatban az Európai Unió Alapjogi Chartája 41. cikke (1) és (2) bekezdése és 47. cikke alapján Oriol Junqueras i Viest megillető jogok megsértésén, valamint az 1976. évi európai választási okmány 13. cikke (3) bekezdésének és az Európai Parlament eljárási szabályzata 4. cikke (4), (7) és (8) bekezdésének megsértésén alapul.
|
|
2. |
A második jogalap az EUMSZ 39.cikk (1) és (2) bekezdésének, az EUSZ 14. cikk (3) bekezdésének, az 1976. évi európai választási okmány 1. cikke (3) bekezdésének, a lojális együttműködés EUSZ 4. cikk harmadik bekezdésében előírt elvének (a jelen esetben a Tribunal Supremo általi) megsértésén, továbbá az uniós jog elsőbbsége elvének, az Unió kiváltságairól és mentességeiről szóló 7. sz. jegyzőkönyv 9. cikke második bekezdésének és az Európai Parlament eljárási szabályzata 6. cikkének megsértésén alapul.
|
|
3. |
A harmadik jogalap az EUMSZ 39. cikk (1) és (2) bekezdésének, az emberi jogok és alapvető szabadságok védelméről szóló egyezmény (EJEE) 1. sz. jegyzőkönyve 3. cikkének, az Unió kiváltságairól és mentességeiről szóló 7. sz. jegyzőkönyv 9. cikke első bekezdése a) és b) pontjának, valamint a Parlament eljárási szabályzata 6. cikkének megsértésén alapul.
|
|
4. |
A negyedik jogalap az Unió kiváltságairól és mentességeiről szóló 7. sz. jegyzőkönyv 9. cikke első bekezdése a) pontjának, az EUMSZ 39. cikk (1) és (2) bekezdésének, az emberi jogok és alapvető szabadságok védelméről szóló egyezmény (EJEE) 1. sz. jegyzőkönyve 3. cikkének, valamint az 1976. évi európai választási okmány 13. cikke (3) bekezdésének megsértésén alapul, amelyek a spanyol szabályozás tekintetében a megválasztott képviselők elleni per megindításához megkövetelik a mentelmi jog előzetes felfüggesztését, és a Tribunal Supremo (legfelsőbb bíróság, Spanyolország) ezzel ellentétes gyakorlata contra legem, ad hoc és ad homine, és amint azt maga a Tribunal Supremo (legfelsőbb bíróság, Spanyolország) is elismeri, nem létezik erre vonatkozó precedens. |
|
5. |
Az ötödik jogalapot az EUMSZ 20. cikk megsértésén alapul, mivel a törvény előtti egyenlőtlen bánásmód valósul meg azáltal, hogy az uniós jog értelmezése során nem ugyanazon szempontokat alkalmazták O. Junquerasszal szemben, mint az őt a megtámadott aktus értelmében helyettesítő európai parlamenti képviselővel szemben. |
|
2020.11.16. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 390/49 |
2020. október 3-án benyújtott kereset – Mood Media Netherlands kontra EUIPO – Tailoradio (MOOD MEDIA)
(T-615/20. sz. ügy)
(2020/C 390/66)
A keresetlevél nyelve: francia
Felek
Felperes: Mood Media Netherlands BV (Naarden, Hollandia) (képviselő: A-M. Pecoraro ügyvéd)
Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO)
A másik fél a fellebbezési tanács előtti eljárásban: Tailoradio Srl (Milánó, Olaszország)
Az EUIPO előtti eljárás adatai
A vitatott védjegy jogosultja: a felperes
A vitatott védjegy: MOOD MEDIA európai uniós szóvédjegy – 5 927 496. sz. európai uniós védjegy
Az EUIPO előtti eljárás: törlési eljárás
A megtámadott határozat: az EUIPO első fellebbezési tanácsának 2020. július 24-én hozott határozata (R 1767/2019-1. sz. ügy)
Kereseti kérelmek
A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:
|
— |
helyezze hatályon kívül a megtámadott határozatot annyiban, amennyiben az megállapította a vitatott védjegy megszűnését a 9., 35., 38., 41. és 42. osztályba tartozó áruk és szolgáltatások vonatkozásában; |
|
— |
utasítsa el a megszűnés megállapítása iránti kérelmet; |
|
— |
az EUIPO-t kötelezze valamennyi költség viselésére. |
Jogalap
Az (EU) 2017/1001 európai parlamenti és tanácsi rendelet 58. cikke (1) bekezdése a) pontjának megsértése.
|
2020.11.16. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 390/50 |
2020. október 5-én benyújtott kereset – Alessio és társai kontra EKB
(T-620/20. sz. ügy)
(2020/C 390/67)
Az eljárás nyelve: olasz
Felek
Felperesek: Roberto Alessio (Torino, Olaszország) és 56 további felperes (képviselők: M. Condinanzi és L. Boggio ügyvédek)
Alperes: Európai Központi Bank
Kérelmek
A felperesek azt kérik, hogy a Törvényszék:
|
— |
Semmisítse meg és nyilvánítsa érvénytelennek a megtámadott határozatokat azok jogellenességének megállapítását követően; |
|
— |
Az alperest kötelezze a költségek viselésére. |
Jogalapok és fontosabb érvek
A jelen kereset a felügyelt szervezet (Banca Carige S.p.A.) ügyvezetési és felügyeleti hatáskörrel rendelkező szerveit megszüntető és azokat az 1993. szeptember 1-i 385. sz. felhatalmazáson alapuló törvényerejű rendelet 69 octiesedecies., 70. és 98. cikke értelmében három ügyvivő vagyonkezelővel és egy felügyelő bizottsággal felváltó, 2019. január 1-jei ECB – SSM-2019-ITCAR-11 határozat, valamint a felügyelt szervezet esetében az 1993. szeptember 1-i 385. sz. felhatalmazáson alapuló törvényerejű rendelet 69 octiesedecies., 70. és 98. cikke alapján elrendelt rendkívüli vagyonkezelés meghosszabbításáról szóló ECB-SSM-2019-ITCAR-13 határozat, valamint minden ebből következő, további aktus, és különösen a felügyelt szervezet rendkívüli vagyonkezelésének meghosszabbításáról szóló további határozatok ellen irányul.
A jogalapok és fontosabb érvek hasonlóak a T-612/20. sz., Malacalza Investimenti kontra EKB ügyben hivatkozottakhoz.
|
2020.11.16. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 390/51 |
A Törvényszék 2020. szeptember 23-i végzése – Az OLAF Főigazgatója kontra Bizottság
(T-251/16. sz. ügy) (1)
(2020/C 390/68)
Az eljárás nyelve: francia
A hetedik tanács elnöke elrendelte az ügy törlését.
|
2020.11.16. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 390/51 |
A Törvényszék 2020. szeptember 30-i végzése – Cseh Köztársaság kontra Bizottság
(T-13/19. sz. ügy) (1)
(2020/C 390/69)
Az eljárás nyelve: cseh
A hatodik tanács elnöke elrendelte az ügy törlését.
|
2020.11.16. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 390/51 |
A Törvényszék 2020. szeptember 28-i végzése – Sky kontra EUIPO – Safran Electronics & Defense (SKYNAUTE by SAGEM)
(T-523/19. sz. ügy) (1)
(2020/C 390/70)
Az eljárás nyelve: angol
A hatodik tanács elnöke elrendelte az ügy törlését.