ISSN 1977-0979

Az Európai Unió

Hivatalos Lapja

C 329

European flag  

Magyar nyelvű kiadás

Tájékoztatások és közlemények

63. évfolyam
2020. október 5.


Tartalom

Oldal

 

IV   Tájékoztatások

 

AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL, SZERVEITŐL, HIVATALAITÓL ÉS ÜGYNÖKSÉGEITŐL SZÁRMAZÓ TÁJÉKOZTATÁSOK

 

Bíróság

2020/C 329/01

Az Európai Unió Bírósága utolsó kiadványai az Európai Unió Hivatalos Lapjában

1


 

V   Hirdetmények

 

BÍRÓSÁGI ELJÁRÁSOK

 

Bíróság

2020/C 329/02

C-114/19. P. sz. ügy: A Bíróság (első tanács) 2020. június 11-i ítélete – Európai Bizottság kontra Danilo Di Bernardo (Fellebbezés – Közszolgálat – Nyílt versenyvizsga – Vizsgákon való részvétel megtagadása – Az adminisztráció arra vonatkozó lehetősége, hogy a vizsgára bocsátást megtagadó határozat indokolását a bíróság előtt kiegészítse – Feltételek – Kivételes esetek – Az indokolás hiányának fogalma)

2

2020/C 329/03

C-256/19. sz. ügy: A Bíróság (tizedik tanács) 2020. július 2-i végzése (a Verwaltungsgericht Wien [Ausztria] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – S. A. D. Maler und Anstreicher OG által indított eljárás (Előzetes döntéshozatal – A Bíróság eljárási szabályzata 53. cikkének (2) bekezdése – Az EUSZ 19. cikk (1) bekezdésének második albekezdése – Hatékony bírói jogvédelem az uniós jog által szabályozott területeken – A bírói függetlenség elve – Az Európai Unió Alapjogi Chartájának 47. cikke – A Bíróság hatásköre – EUMSZ 267. cikk – Elfogadhatóság – A bírósági ügyek kiosztására vonatkozó nemzeti rendelkezések – Jogorvoslat – Az értelmezés szükségessége a kérdést előterjesztő bíróság számára ítéletének meghozatalához – Nyilvánvaló elfogadhatatlanság)

2

2020/C 329/04

C-192/20. sz. ügy: A Krajský súd Prešov (Szlovákia) által 2020. május 5-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Prima banka Slovensko a.s. kontra HD

3

2020/C 329/05

C-295/20. sz. ügy: A Lietuvos Aukščiausiasis Teismas (Litvánia) által 2020. július 2-án benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Sanresa UAB kontra Aplinkos apsaugos departamentas prie Aplinkos ministerijos

4

2020/C 329/06

C-303/20. sz. ügy: A Sąd Rejonowy w Opatowie (Lengyelország) által 2020. július 8-án benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Ultimo Portfolio Investment (Luxembourg) S. A. kontra KM

5

2020/C 329/07

C-326/20. sz. ügy: Az Administratīvā apgabaltiesa (Lettország) által 2020. július 22-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – SIA MONO kontra Valsts ieņēmumu dienests

5

2020/C 329/08

C-332/20. sz. ügy: A Consiglio di Stato (Olaszország) által 2020. július 22-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Roma Multiservizi spa, Rekeep spa kontra Roma Capitale, Autorità Garante della Concorrenza e del Mercato

6

2020/C 329/09

C-345/20. sz. ügy: 2020. július 27-én benyújtott kereset – Európai Bizottság kontra Portugál Köztársaság

7

2020/C 329/10

C-350/20. sz. ügy: A Corte costituzionale (Olaszország) által 2020. július 30-án benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – O. D., R. I. H. V., B. O., F. G., M. K. F. B., E. S., N. P., S. E. A. kontra Istituto nazionale della previdenza sociale (INPS)

7

2020/C 329/11

C-374/20. P. sz. ügy: A Törvényszék (negyedik tanács) T-547/18. sz., Agrochem-Maks kontra Bizottság ügyben 2020. május 28-án hozott ítélete ellen az Agrochem-Maks d.o.o. által 2020. augusztus 7-én benyújtott fellebbezés

8

2020/C 329/12

C-67/19. sz. ügy: A Bíróság elnökének 2020. június 29-i végzése (a Fővárosi Törvényszék [korábban Fővárosi Közigazgatási és Munkaügyi Bíróság] [Magyarország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – KD kontra Bevándorlási és Menekültügyi Hivatal

9

2020/C 329/13

C-209/19. sz. ügy: A Bíróság elnökének 2020. július 6-i végzése (a Landgericht Saarbrücken [Németország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – SM kontra Sparkasse Saarbrücken

9

2020/C 329/14

C-210/19. sz. ügy: A Bíróság elnökének 2020. június 26-i végzése (a Fővárosi Törvényszék [korábban Fővárosi Közigazgatási és Munkaügyi Bíróság] [Magyarország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – TN kontra Országos Idegenrendészeti Főigazgatóság, korábban Bevándorlási és Menekültügyi Hivatal

9

2020/C 329/15

C-531/19. sz. ügy: A Bíróság elnökének 2020. július 29-i végzése (a Tribunal Superior de Justicia de Castilla-La Mancha [Spanyolország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – PO kontra Subdelegación del Gobierno en Ciudad Real

10

2020/C 329/16

C-533/19. sz. ügy: A Bíróság elnökének 2020. július 24-i végzése (a Tribunal Superior de Justicia de Castilla-La Mancha [Spanyolország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – RQ kontra Subdelegación del Gobierno en Ciudad Real

10

2020/C 329/17

C-534/19. sz. ügy: A Bíróság elnökének 2020. július 24-i végzése (a Tribunal Superior de Justicia de Castilla-La Mancha [Spanyolország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – SR kontra Subdelegación del Gobierno en Ciudad Real

10

2020/C 329/18

C-549/19. sz. ügy: A Bíróság elnökének 2020. július 16-i végzése (a Tribunal Superior de Justicia de Castilla-La Mancha [Spanyolország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – DX kontra Subdelegación del Gobierno en Toledo

10

2020/C 329/19

C-560/19. sz. ügy: A Bíróság nyolcadik tanácsa elnökének 2020. június 25-i végzése (a Juzgado de lo Mercantil no 3 de Valencia [Spanyolország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – GT kontra Air Nostrum Líneas Aéreas del Mediterráneo SA

11

2020/C 329/20

C-567/19. sz. ügy: A Bíróság elnökének 2020. július 17-i végzése (a Tribunal Superior de Justicia de Castilla-La Mancha [Spanyolország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – LP kontra Subdelegación del Gobierno en Toledo

11

2020/C 329/21

C-740/19. sz. ügy: A Bíróság elnökének 2020. június 26-i végzése (a Fővárosi Törvényszék [korábban Fővárosi Közigazgatási és Munkaügyi Bíróság] [Magyarország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – NJ kontra Országos Idegenrendészeti Főigazgatóság

11

2020/C 329/22

C-808/19. és C-809/19. sz.egyesített ügyek: A Bíróság elnökének 2020. július 15-i végzése (a Landgericht Gera [Németország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – DS (C-808/19), ER (C-809/19) kontra Volkswagen AG

11

2020/C 329/23

C-905/19. sz. ügy: A Bíróság elnökének 2020. július 8-i végzése (a Verwaltungsgericht Darmstadt [Németország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – EP kontra Kreis Groß-Gerau

12

2020/C 329/24

C-31/20. sz. ügy: A Bíróság elnökének 2020. július 15-i végzése (az Audiencia Provincial de Alicante [Spanyolország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – Bankia SA kontra SI

12

2020/C 329/25

C-44/20. sz. ügy: A Bíróság elnökének 2020. július 6-i végzése (a Consiglio di Stato [Olaszország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – Autorità di Regolazione per Energia Reti e Ambiente (ARERA) kontra PC, RE

12

2020/C 329/26

C-93/20. sz. ügy: A Bíróság elnökének 2020. július 9-i végzése (a Bezirksgericht Schwechat [Ausztria] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – JU kontra Air France Direktion für Österreich

12

2020/C 329/27

C-127/20. sz. ügy: A Bíróság elnökének 2020. július 30-i végzése (a Sąd Rejonowy w Gliwicach [Lengyelország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – D. Spółka Akcyjna kontra W. Zrt

13

2020/C 329/28

C-133/20. sz. ügy: A Bíróság elnökének 2020. június 30-i végzése (a Hoge Raad der Nederlanden [Hollandia] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – European Pallet Association eV kontra PHZ BV

13

2020/C 329/29

C-138/20. sz. ügy: A Bíróság elnökének 2020. július 10-i végzése (a Landgericht Stuttgart [Németország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – O. kontra P. AG

13

 

Törvényszék

2020/C 329/30

T-110/17. sz. ügy: A Törvényszék 2020. július 8-i ítélete – Jiangsu Seraphim Solar System kontra Bizottság (Dömping – A Kínából származó vagy ott feladott kristályos szilícium fotovillamos modulok és alapvető részeik (azaz elemek) behozatala – Kötelezettségvállalások – Elfogadhatóság – (EU) 2016/2146 végrehajtási rendelet – Kötelezettségvállalási számlák érvénytelenítése – Új rendelkezések időbeli hatálya)

14

2020/C 329/31

T-578/18. sz. ügy: A Törvényszék 2020. július 8-i ítélete – CA Consumer Finance kontra EKB (Gazdaság- és monetáris politika – Hitelintézetek prudenciális felügyelete – Az 1024/2013/EU rendelet 18. cikkének (1) bekezdése – Az EKB által valamely hitelintézettel szemben kiszabott adminisztratív pénzbírság – Az 575/2013/EU rendelet 26. cikke (3) bekezdésének első albekezdése – A szavatolótőke-követelmények folyamatos megsértése – Gondatlanságból elkövetett jogsértés – Védelemhez való jog – A szankció összege – Indokolási kötelezettség)

15

2020/C 329/32

T-729/19. sz. ügy: A Törvényszék 2020. július 8-i ítélete – Dinamo kontra EUIPO (Favorit) (Európai uniós védjegy – A Favorit európai uniós szóvédjegy bejelentése – Feltétlen kizáró ok – Megkülönböztető képesség hiánya – Az (EU) 2017/1001 rendelet 7. cikke (1) bekezdésének b) pontja)

15

2020/C 329/33

T-150/20. R. sz. ügy: A Törvényszék elnökének 2020. június 30-i végzése – Tartu Agro kontra Bizottság (Ideiglenes intézkedés – Állami támogatások – A támogatást a belső piaccal összeegyeztethetetlennek nyilvánító és annak visszatéríttetését elrendelő határozat – Végrehajtás felfüggesztése iránti kérelem – A sürgősség hiánya)

16

2020/C 329/34

T-462/20. sz. ügy: 2020. július 16-án benyújtott kereset – ZU kontra Bizottság

16

2020/C 329/35

T-487/20. sz. ügy: 2020. augusztus 4-én benyújtott kereset – Rezon kontra EUIPO (imot.bg)

17

2020/C 329/36

T-490/20. sz. ügy: 2020. augusztus 2-án benyújtott kereset – CH és CN kontra Parlament

18

2020/C 329/37

T-496/20. sz. ügy: 2020. augusztus 3-án benyújtott kereset – CRII-GEN és társai kontra Bizottság

19

2020/C 329/38

T-500/20. sz. ügy: 2020. augusztus 10-én benyújtott kereset – Selmikeit & Giczella kontra EUIPO – Boehmert & Boehmert (HALLOWIENER)

19

2020/C 329/39

T-502/20. sz. ügy: 2020. augusztus 10-én benyújtott kereset – Munich kontra EUIPO – Tone Watch (MUNICH10A. T. M.)

20

2020/C 329/40

T-503/20. sz. ügy: 2020. augusztus 10-én benyújtott kereset – T i D Kontrolni sistemi kontra EUIPO – Sigmatron (jelzőkészülékek és -berendezések)

21

2020/C 329/41

T-507/20. sz. ügy: 2020. augusztus 6-án benyújtott kereset – Colombani kontra EKSZ

22

2020/C 329/42

T-510/20. sz. ügy: 2020. augusztus 14-én benyújtott kereset – Fachverband Spielhallen és LM kontra Bizottság

23

2020/C 329/43

T-515/20. sz. ügy: 2020. augusztus 17-én benyújtott kereset – Puma kontra EUIPO – Caterpillar (SPEEDCAT)

24

2020/C 329/44

T-520/20. sz. ügy: 2020. augusztus 8-án benyújtott kereset – Bonicelli kontra Entreprise commune Fusion for Energy

24

2020/C 329/45

T-527/20. sz. ügy: 2020. augusztus 19-én benyújtott kereset – Aldi kontra EUIPO (CUCINA)

25

2020/C 329/46

T-530/20. sz. ügy: 2020. augusztus 21-én benyújtott kereset – Interfloat és GMB kontra Bizottság

26


HU

 


IV Tájékoztatások

AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL, SZERVEITŐL, HIVATALAITÓL ÉS ÜGYNÖKSÉGEITŐL SZÁRMAZÓ TÁJÉKOZTATÁSOK

Bíróság

5.10.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 329/1


Az Európai Unió Bírósága utolsó kiadványai az Európai Unió Hivatalos Lapjában

(2020/C 329/01)

Utolsó kiadvány

HL C 320., 2020.9.28.

Korábbi közzétételek

HL C 313., 2020.9.21.

HL C 304., 2020.9.14.

HL C 297., 2020.9.7.

HL C 287., 2020.8.31.

HL C 279., 2020.8.24.

HL C 271., 2020.8.17.

Ezek a következő helyeken hozzáférhetők:

EUR-Lex: http://eur-lex.europa.eu


V Hirdetmények

BÍRÓSÁGI ELJÁRÁSOK

Bíróság

5.10.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 329/2


A Bíróság (első tanács) 2020. június 11-i ítélete – Európai Bizottság kontra Danilo Di Bernardo

(C-114/19. P. sz. ügy) (1)

(Fellebbezés - Közszolgálat - Nyílt versenyvizsga - Vizsgákon való részvétel megtagadása - Az adminisztráció arra vonatkozó lehetősége, hogy a vizsgára bocsátást megtagadó határozat indokolását a bíróság előtt kiegészítse - Feltételek - Kivételes esetek - Az „indokolás hiányának” fogalma)

(2020/C 329/02)

Az eljárás nyelve: francia

Felek

Fellebbező: Európai Bizottság (képviselők: B. Mongin és G. Gattinara meghatalmazottak)

A másik fél az eljárásban: Danilo Di Bernardo (képviselők: S. Orlandi és T. Martin ügyvédek)

Rendelkező rész

1)

A Bíróság a fellebbezést elutasítja.

2)

A Bíróság az Európai Bizottságot kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 164., 2019.5.13.


5.10.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 329/2


A Bíróság (tizedik tanács) 2020. július 2-i végzése (a Verwaltungsgericht Wien [Ausztria] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – S. A. D. Maler und Anstreicher OG által indított eljárás

(C-256/19. sz. ügy) (1)

(Előzetes döntéshozatal - A Bíróság eljárási szabályzata 53. cikkének (2) bekezdése - Az EUSZ 19. cikk (1) bekezdésének második albekezdése - Hatékony bírói jogvédelem az uniós jog által szabályozott területeken - A bírói függetlenség elve - Az Európai Unió Alapjogi Chartájának 47. cikke - A Bíróság hatásköre - EUMSZ 267. cikk - Elfogadhatóság - A bírósági ügyek kiosztására vonatkozó nemzeti rendelkezések - Jogorvoslat - Az értelmezés szükségessége a kérdést előterjesztő bíróság számára ítéletének meghozatalához - Nyilvánvaló elfogadhatatlanság)

(2020/C 329/03)

Az eljárás nyelve: német

A kérdést előterjesztő bíróság

Verwaltungsgericht Wien

Az alapeljárás felei

S. A. D. Maler und Anstreicher OG

Az eljárásban részt vesz: Magistrat der Stadt Wien, Bauarbeiter Urlaubs- und Abfertigungskasse

Rendelkező rész

A Verwaltungsgericht Wien (bécsi közigazgatási bíróság, Ausztria) 2019. február 27-i határozatával benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem elfogadhatatlan.


(1)  HL C 213., 2019.6.24.


5.10.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 329/3


A Krajský súd Prešov (Szlovákia) által 2020. május 5-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Prima banka Slovensko a.s. kontra HD

(C-192/20. sz. ügy)

(2020/C 329/04)

Az eljárás nyelve: szlovák

A kérdést előterjesztő bíróság

Krajský súd Prešov

Az alapeljárás felei

Felperes: Prima banka Slovensko a.s.

Alperes: HD

Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések

1)

Úgy kell-e értelmezni a fogyasztókkal kötött szerződésekben alkalmazott tisztességtelen feltételekről szóló 93/13 irányelvet (1) (a továbbiakban: 93/13 irányelv), és különösen 6. cikkének (1) bekezdését és 7. cikkének (1) bekezdését, az Európai Unió Bíróságának a C-96/16. és C-94/17. sz. egyesített ügyekben hozott ítéletében (ECLI:EU:C:2018:643) adott értelmezésével összefüggésben, hogy azzal ellentétes az Občiansky zákonník (polgári törvénykönyv) 54. § -ának (1) bekezdésében foglalt védelmi keretszabályhoz hasonló szabályozás, amely nem teszi lehetővé a fogyasztó szerződéses helyzetének hátrányosabbá tételét a törvényes szabályozáshoz képest, amely szabályozás a hitel fogyasztó általi visszafizetésének késedelme esetén a hitelező számára következő jogokat biztosítja:

a hitelező jogosult a kormányrendeletben meghatározott mértékű késedelmi kamatokra;

a hitelező jogosult más, a hitelező által a fogyasztóval szemben alkalmazható egyéb szankciók igénybe vételére, amelyek a késedelmi kamatokkal együtt a hitel fennmaradó tőkeösszegére korlátozódnak;

ha a hitelező által elszenvedett kár meghaladja a késedelmi kamatot a hitelező kártérítésre jogosult, méghozzá korlátozás nélkül, a ténylegesen elszenvedett kárnak megfelelő mértékben?

2)

Az első kérdésre adott igenlő válasz esetén: ellentétes-e az Európai Unió Alapjogi Chartájának (a továbbiakban: Charta) 38. cikkében foglalt, a fogyasztóvédelem magas szintjére vonatkozó rendelkezéssel, valamint az EUMSZ 4. cikk (2) bekezdésével és az EUMSZ 169. cikk (1) bekezdésével, hogy a fogyasztónak a szerződéses kötelezettségek késedelmes teljesítése miatt nem a hitelező által ténylegesen elszenvedett kár ellenértékét, hanem átalányösszeget kell megfizetnie, még akkor is, ha a tényleges kár az átalányösszeget nem éri el?


(1)  A fogyasztókkal kötött szerződésekben alkalmazott tisztességtelen feltételekről szóló, 1993. április 5-i 93/13/EK irányelv (HL 1993. L 95., 29. o; magyar nyelvű különkiadás 15. fejezet, 2. kötet, 288. o.).


5.10.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 329/4


A Lietuvos Aukščiausiasis Teismas (Litvánia) által 2020. július 2-án benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – „Sanresa” UAB kontra Aplinkos apsaugos departamentas prie Aplinkos ministerijos

(C-295/20. sz. ügy)

(2020/C 329/05)

Az eljárás nyelve: litván

A kérdést előterjesztő bíróság

Lietuvos Aukščiausiasis Teismas

Az alapeljárás felei

Felülvizsgálati kérelmet előterjesztő fél:„Sanresa” UAB

Ellenérdekű fél: Aplinkos apsaugos departamentas prie Aplinkos ministerijos

Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések

1)

Úgy kell-e értelmezni a 2014/24 irányelv (1) 18. cikkének (2) bekezdését, 56. cikke (1) bekezdése első albekezdésének b) pontját és második albekezdését, 58. cikke (1) bekezdése első albekezdésének a) pontját és 58. cikke (2) bekezdésének második albekezdését, valamint az 1013/2006 rendelet (2) 3–6. cikkét és egyéb rendelkezéseit (együttesen vagy külön-külön, de korlátozás nélkül), hogy az Európai Unió egyik tagállamából a másikba történő hulladékszállításhoz szükséges, a gazdasági szereplő részére kibocsátott hozzájárulást a szolgáltatásnyújtásra irányuló szerződés teljesítésére vonatkozó követelménynek, nem pedig a tevékenység végzéséhez való joggal kapcsolatos követelménynek kell minősíteni?

2)

Ha a hulladékszállításra vonatkozó említett hozzájárulást a beszállító kiválasztásával kapcsolatos szempontnak kell tekinteni (a szakmai tevékenység végzésére való alkalmasság), akkor úgy kell-e értelmezni és alkalmazni a 2014/24 irányelv 18. cikke (1) bekezdésének első és második albekezdésében rögzített átláthatóság és tisztességes verseny elvét, ezen irányelv 58. cikke (1) bekezdése első albekezdésének a) pontját és 58. cikke (2) bekezdésének második albekezdését, az Európai Unió működéséről szóló szerződés 26. cikkének (2) bekezdésében rögzített, a személyek, az áruk és a szolgáltatások szabad mozgását, valamint az 1013/2006 rendelet 7–9. cikkét (együttesen vagy külön-külön, de korlátozás nélkül), hogy a hulladékgazdálkodási szolgáltatások nyújtására irányuló közbeszerzési eljárások feltételeinek – különösen az ajánlatok benyújtására nyitva álló határidőket illetően – olyan feltételeket kell teremteniük az Európai Unió tagállamainak határain átnyúló hulladékszállítást végezni kívánó belföldi vagy külföldi beszállítók számára, amelyek lehetővé teszik az ilyen közbeszerzési eljárásokban való, korlátozás nélküli részvételt, és e beszállítóknak többek között lehetőséggel kell rendelkezniük az említett hozzájárulás bemutatására, ha azt az ajánlatok benyújtására nyitva álló határidő lejártát követően kapták meg?

3)

Ha a hulladékszállításra vonatkozó említett hozzájárulást a 2014/24 irányelv 49. cikkével és V. melléklete C. részének 17. pontjával, valamint 70. cikkével összhangban a közbeszerzési szerződés teljesítésére vonatkozó követelménynek kell tekinteni, akkor úgy kell-e értelmezni a közbeszerzésnek az említett irányelv 18. cikkében rögzített alapelveit és az ezen irányelv 56. cikkében rögzített általános szerződés-odaítélési eljárást, hogy a közbeszerzési eljárásokban nem utasítható el az olyan résztvevő ajánlata, amely nem mutatta be az említett hozzájárulást?

4)

Úgy kell-e értelmezni a 2014/24 irányelv 18. cikkét, 56. cikke (1) bekezdése első albekezdésének b) pontját, 58. cikke (1) bekezdése első albekezdésének a) pontját és 58. cikkének (2) bekezdését, hogy azokkal ellentétes az olyan nemzeti szabályozás, amely szerinti az ajánlatkérő szervek előre meghatározhatnak a közbeszerzési dokumentációban egy olyan ajánlatértékelési eljárást, amelynek keretében csak részlegesen vagy egyáltalán nem ellenőrzik a beszállítónak a tevékenység végzéséhez való jogát (a szakmai tevékenység végzésére való alkalmasság), jóllehet e jog fennállása a közbeszerzési szerződés jogszerű teljesítésének egyik előfeltétele, és az ajánlatkérő szerveknek előzetesen tudomásuk lehet e jog szükségességéről?

5)

Úgy kell-e értelmezni a 2014/24 irányelv 18. cikkét és 42. cikke (1) bekezdésének első albekezdését, valamint az 1013/2006 rendelet 2. cikkének 35. pontját, 5. és 17. cikkét, valamint egyéb rendelkezéseit, hogy hulladékgazdálkodási szolgáltatások nyújtására irányuló közbeszerzési eljárások esetén az ajánlatkérő szervek csak akkor szerezhetnek be jogszerűen ilyen szolgáltatásokat, ha egyértelműen és pontosan meghatározzák a közbeszerzési dokumentációban a hulladék mennyiségét és összetételét, valamint a szerződés teljesítésének egyéb fontos feltételeit (például a csomagolást)?


(1)  A közbeszerzésről és a 2004/18/EK irányelv hatályon kívül helyezéséről szóló, 2014. február 26-i 2014/24/EU európai parlamenti és tanácsi irányelv (HL 2014. L 94., 65. o.; helyesbítések: HL 2015. L 275., 68. o.; HL 2020. L 211., 22. o.).

(2)  A hulladékszállításról szóló, 2006. június 14-i 1013/2006/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (HL 2006. L 190., 1. o.; helyesbítések: HL 2013. L 334., 46. o.; HL 2014. L 283., 65. o.; HL 2015. L 277., 61. o.).


5.10.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 329/5


A Sąd Rejonowy w Opatowie (Lengyelország) által 2020. július 8-án benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Ultimo Portfolio Investment (Luxembourg) S. A. kontra KM

(C-303/20. sz. ügy)

(2020/C 329/06)

Az eljárás nyelve: lengyel

A kérdést előterjesztő bíróság

Sąd Rejonowy w Opatowie

Az alapeljárás felei

Felperes: Ultimo Portfolio Investment (Luxembourg) S. A.

Alperes: KM

Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdés

A lengyel Kodeks wykroczeń (a szabálysértésekről szóló törvénykönyv) 138c. cikkének 1. § -ában a fogyasztó hitelképességének értékelésére vonatkozó, a fogyasztói hitelmegállapodásokról és a 87/102/EGK tanácsi irányelv hatályon kívül helyezéséről szóló, 2008. április 23-i 2008/48/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv (1) 8. cikkének (1) bekezdésében előírt kötelezettség megsértésében álló szabálysértés szankciója a fogyasztói hitelmegállapodásokról és a 87/102/EGK tanácsi irányelv hatályon kívül helyezéséről szóló, 2008. április 23-i 2008/48/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv 23. cikkében a tagállamokkal szemben előírt azon követelmény megfelelő és kellő végrehajtásának minősül-e, amely szerint a fogyasztó hitelképességének értékelésére vonatkozó kötelezettség hitelező általi megsértése esetén a nemzeti jognak hatékony, arányos és visszatartó erejű szankciókat kell előírnia?


(1)  HL 2008. L 133., 66. o.; helyesbítések: HL 2009. L 207., 14. o.; HL 2010. L 199., 40. o.; HL 2011. L 234., 46. o.


5.10.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 329/5


Az Administratīvā apgabaltiesa (Lettország) által 2020. július 22-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – SIA MONO kontra Valsts ieņēmumu dienests

(C-326/20. sz. ügy)

(2020/C 329/07)

Az eljárás nyelve: lett

A kérdést előterjesztő bíróság

Administratīvā apgabaltiesa (Lettország)

Az alapeljárás felei

Felperes és fellebbező: SIA MONO

Alperes és fellebbbező: Valsts ieņēmumu dienests

Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések

1)

Úgy kell-e értelmezni a jövedéki adóra vonatkozó általános rendelkezésekről és a 92/12/EGK irányelv hatályon kívül helyezéséről szóló, 2008. december 16-i 2008/118/EK tanácsi irányelv (1) 12. cikkének (1) bekezdését, hogy a diplomáciai vagy konzuli kapcsolat keretében történő felhasználásra szánt jövedéki termékek azzal a feltétellel mentesülnek a jövedéki adó alól, ha előírják az említett termékek készpénz-helyettesítő fizetési eszközzel történő kifizetését, azt, hogy a kifizetést ténylegesen teljesítették, és hogy a kifizetést az említett termékek tényleges címzettjei teljesítették a szállító részére?

2)

Úgy kell-e értelmezni a jövedéki adóra vonatkozó általános rendelkezésekről és a 92/12/EGK irányelv hatályon kívül helyezéséről szóló, 2008. december 16-i 2008/118/EK tanácsi irányelv 12. cikkének (2) bekezdését, hogy a tagállamok olyan feltételeket és korlátozásokat határozhatnak meg, amelyek a diplomáciai vagy konzuli kapcsolat keretében a jövedéki termékek tekintetében a jövedékiadó-mentességet azon követelményhez kötik, hogy a szóban forgó termékek vevője tényleg készpénz-helyettesítő fizetési eszközökkel fizetett a termékekért?


(1)  HL 2009. L 9, 12. o.


5.10.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 329/6


A Consiglio di Stato (Olaszország) által 2020. július 22-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Roma Multiservizi spa, Rekeep spa kontra Roma Capitale, Autorità Garante della Concorrenza e del Mercato

(C-332/20. sz. ügy)

(2020/C 329/08)

Az eljárás nyelve: olasz

A kérdést előterjesztő bíróság

Consiglio di Stato

Az alapeljárás felei

Felperesek: Roma Multiservizi spa, Rekeep spa

Alperesek: Roma Capitale, Autorità Garante della Concorrenza e del Mercato

Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések

1)

Összeegyeztethető-e az Európai Unió jogával, valamint a 24/2014/EU irányelv (1) (14) és (32) preambulumbekezdésének, 12. és 18. cikkének, valamint a 23/2014/EU irányelv (2) 30. cikkének helyes értelmezésével az EUMSZ 107. cikket is figyelembe véve az, hogy a magánjogi tagnak (részvényesnek) a létrehozandó vegyes, köz- és magántulajdonban lévő társaságban való részesedése 30 %-os, a nemzeti jogalkotó által a közösségi ítélkezési gyakorlat során a szóban forgó területen megállapított európai uniós jogi elvek átültetéséhez megfelelőnek ítélt legalacsonyabb mértékének meghatározásánál kizárólag az említett tag (részvényes) formális/iratok szerinti összetételét kell figyelembe venni, vagy a közbeszerzési eljárást kezdeményező szerv figyelembe veheti – vagy még inkább annak figyelembe kell vennie – az ajánlattevő magánjogi tagban (részvényesben) fennálló közvetett részesedését is?

2)

Az előző kérdésre adott igenlő válasz esetén összhangban áll-e, és összeegyeztethető-e az európai uniós jogi elvekkel és különösen a verseny, az arányosság és a megfelelőség elvével az, hogy a közbeszerzési eljárást kezdeményező közigazgatási szerv kizárhatja a közbeszerzési eljárásból azt az ajánlattevő magánjogi tagot (részvényest), amelynek a létrehozandó vegyes, köz- és magántulajdonban lévő társaságban való tényleges részesedése a megállapított közvetlen vagy közvetett állami részesedés miatt ténylegesen nem éri el a 30 % os mértéket?


(1)  A közbeszerzésről és a 2004/18/EK irányelv hatályon kívül helyezéséről szóló, 2014. február 26-i 2014/24/EU európai parlamenti és tanácsi irányelv (HL 2014. L 94., 65. o.)

(2)  A koncessziós szerződésekről szóló, 2014. február 26-i 2014/23/EU európai parlamenti és tanácsi irányelv (HL 2014. L 94., 1. o.)


5.10.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 329/7


2020. július 27-én benyújtott kereset – Európai Bizottság kontra Portugál Köztársaság

(C-345/20. sz. ügy)

(2020/C 329/09)

Az eljárás nyelve: portugál

Felek

Felperes: Európai Bizottság (képviselők: W. Mölls és C. Vrignon meghatalmazottak)

Alperes: Portugál Köztársaság

Kereseti kérelmek

A Bizottság azt kéri, hogy a Bíróság

állapítsa meg, hogy a Portugál Köztársaság – mivel nemzeti elektronikus nyilvántartását nem kapcsolta össze a közúti fuvarozó vállalkozások európai nyilvántartásának (ERRU) új változatával – nem teljesítette a közúti fuvarozó vállalkozásokról vezetett nemzeti elektronikus nyilvántartások összekapcsolására vonatkozó közös szabályok megállapításáról és az 1213/2010/EU rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2016. április 1-jei (EU) 480/2016 bizottsági végrehajtási rendelet (1) 3. és 4. cikkéből eredő kötelezettségeit.

a Portugál Köztársaságot kötelezze a költségek viselésére.

Jogalapok és fontosabb érvek

A nemzeti elektronikus nyilvántartásoknak a közúti fuvarozó vállalkozások európai nyilvántartása (ERRU) új változatával történő összekapcsolását, amelyet a tagállamoknak az (EU 480/2016 bizottsági végrehajtási rendeletben előírt eljárásoknak és műszaki követelményeknek megfelelően kell végrehajtaniuk, amint azt az említett rendelet 3. cikkének (1) bekezdése megköveteli, legkésőbb 2019. január 30-ig el kellett volna végezni.


(1)  HL 2016. L 87., 4. o.


5.10.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 329/7


A Corte costituzionale (Olaszország) által 2020. július 30-án benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – O. D., R. I. H. V., B. O., F. G., M. K. F. B., E. S., N. P., S. E. A. kontra Istituto nazionale della previdenza sociale (INPS)

(C-350/20. sz. ügy)

(2020/C 329/10)

Az eljárás nyelve: olasz

A kérdést előterjesztő bíróság

Corte costituzionale

Az alapeljárás felei

Felperesek: O. D., R. I. H. V., B. O., F. G., M. K. F. B., E. S., N. P., S. E. A.

Alperes: Istituto nazionale della previdenza sociale (INPS)

Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdés

Úgy kell-e értelmezni az Európai Unió Nizzában, 2000. december 7-én kihirdetett és Strasbourgban 2007. december 12-én kiigazított Alapjogi Chartájának 34. cikkét, hogy annak hatálya kiterjed a szülési és anyasági támogatásra az összevont engedélyre irányuló összevont kérelmezési eljárásról szóló, 2011. december 13-i 2011/98/EU európai parlamenti és tanácsi irányelv (1) 12. cikke (1) bekezdésének e) pontja által hivatkozott, a szociális biztonsági rendszerek koordinálásáról szóló, 2004. április 29-i 883/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (2) 3. cikke (1) bekezdésének b) és j) pontja alapján, következésképpen úgy kell-e értelmezni az uniós jogot, hogy azzal ellentétes az olyan nemzeti szabályozás, amely a huzamos tartózkodási engedéllyel rendelkező személy EU tartózkodási engedélyével rendelkező külföldieknek már megadott, fent említett ellátásokat nem terjeszti ki az irányelv értelmében összevont engedéllyel rendelkező külföldiekre?


(1)  A harmadik országbeli állampolgárok valamely tagállam területén való tartózkodására és munkavállalására vonatkozó összevont engedélyre irányuló összevont kérelmezési eljárásról, valamint a harmadik országból származó, valamely tagállam területén jogszerűen tartózkodó munkavállalók közös jogairól szóló, 2011. december 13-i 2011/98/EU európai parlamenti és tanácsi irányelv (HL 2011. L 343., 1. o.).

(2)  HL 2004. L 166., 1. o.; magyar nyelvű különkiadás 5. fejezet, 5. kötet, 72. o.


5.10.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 329/8


A Törvényszék (negyedik tanács) T-547/18. sz., Agrochem-Maks kontra Bizottság ügyben 2020. május 28-án hozott ítélete ellen az Agrochem-Maks d.o.o. által 2020. augusztus 7-én benyújtott fellebbezés

(C-374/20. P. sz. ügy)

(2020/C 329/11)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Fellebbező: Agrochem-Maks d.o.o. (képviselők: S. Pappas és A. Pappas ügyvédek)

A többi fél az eljárásban: Európai Bizottság, Svéd Királyság

A fellebbező kérelmei

A fellebbező azt kéri, hogy a Bíróság:

helyezze hatályon kívül a megtámadott ítéletet;

az ügyet utalja vissza a Törvényszék elé;

a Bizottságot kötelezze a saját költségeinek és a fellebbező részéről felmerült költségeknek a viselésére a jelen eljárásban.

Jogalapok és fontosabb érvek

A Törvényszék tévesen értelmezte, és tévesen alkalmazta a kiegészítő információk igénylésére vonatkozó eljárás követelményeit a hatóanyag jóváhagyása meghosszabbításának összefüggésében.

A Törvényszék tévesen alkalmazta a jogot annak kimondásával, hogy a (hét nem véglegesített vitapontra vonatkozó) panaszt, amely szerint az EFSA értékelése és a jelentéstevő tagállam értékelése közötti eltérések fennállása e kérdéssel kapcsolatban részletes indokolást tesz szükségessé, a negyedik vitapont vonatkozásában mint megalapozatlant, a többi vitapont vonatkozásában mint hatástalant el kell utasítani.

A Törvényszék tévesen alkalmazta a jogot, amikor a fellebbező jogos elvárásainak vizsgálata érdekében nem vette figyelembe az összes releváns szempontot.

A Törvényszék tévesen minősítette a tényeket, és megsértette az 1107/2009 rendelet (1) 6. cikkének f) pontját, az említett rendelet II. mellékletének 2.2. pontját és az arányosság elvét.

A Törvényszék tévesen alkalmazta a jogot azzal, hogy tévesen értelmezte, és tévesen alkalmazta az elővigyázatosság elvét.


(1)  A növényvédő szerek forgalomba hozataláról, valamint a 79/117/EGK és a 91/414/EGK tanácsi irányelvek hatályon kívül helyezéséről szóló, 2009. október 21-i 1107/2009/EK európai parlamenti és tanácsi rendelete (HL 2009. L 309., 1. o.).


5.10.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 329/9


A Bíróság elnökének 2020. június 29-i végzése (a Fővárosi Törvényszék [korábban Fővárosi Közigazgatási és Munkaügyi Bíróság] [Magyarország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – KD kontra Bevándorlási és Menekültügyi Hivatal

(C-67/19. sz. ügy) (1)

(2020/C 329/12)

Az eljárás nyelve: magyar

A Bíróság elnöke elrendelte az ügy törlését.


(1)  HL C 139., 2019.4.15.


5.10.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 329/9


A Bíróság elnökének 2020. július 6-i végzése (a Landgericht Saarbrücken [Németország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – SM kontra Sparkasse Saarbrücken

(C-209/19. sz. ügy) (1)

(2020/C 329/13)

Az eljárás nyelve: német

A Bíróság elnöke elrendelte az ügy törlését.


(1)  HL C 206., 2019.6.17.


5.10.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 329/9


A Bíróság elnökének 2020. június 26-i végzése (a Fővárosi Törvényszék [korábban Fővárosi Közigazgatási és Munkaügyi Bíróság] [Magyarország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – TN kontra Országos Idegenrendészeti Főigazgatóság, korábban Bevándorlási és Menekültügyi Hivatal

(C-210/19. sz. ügy) (1)

(2020/C 329/14)

Az eljárás nyelve: magyar

A Bíróság elnöke elrendelte az ügy törlését.


(1)  HL C 182., 2019.5.27.


5.10.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 329/10


A Bíróság elnökének 2020. július 29-i végzése (a Tribunal Superior de Justicia de Castilla-La Mancha [Spanyolország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – PO kontra Subdelegación del Gobierno en Ciudad Real

(C-531/19. sz. ügy) (1)

(2020/C 329/15)

Az eljárás nyelve: spanyol

A Bíróság elnöke elrendelte az ügy törlését.


(1)  HL C 372., 2019.11.4.


5.10.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 329/10


A Bíróság elnökének 2020. július 24-i végzése (a Tribunal Superior de Justicia de Castilla-La Mancha [Spanyolország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – RQ kontra Subdelegación del Gobierno en Ciudad Real

(C-533/19. sz. ügy) (1)

(2020/C 329/16)

Az eljárás nyelve: spanyol

A Bíróság elnöke elrendelte az ügy törlését.


(1)  HL C 372., 2019.11.4.


5.10.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 329/10


A Bíróság elnökének 2020. július 24-i végzése (a Tribunal Superior de Justicia de Castilla-La Mancha [Spanyolország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – SR kontra Subdelegación del Gobierno en Ciudad Real

(C-534/19. sz. ügy) (1)

(2020/C 329/17)

Az eljárás nyelve: spanyol

A Bíróság elnöke elrendelte az ügy törlését.


(1)  HL C 372., 2019.11.4.


5.10.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 329/10


A Bíróság elnökének 2020. július 16-i végzése (a Tribunal Superior de Justicia de Castilla-La Mancha [Spanyolország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – DX kontra Subdelegación del Gobierno en Toledo

(C-549/19. sz. ügy) (1)

(2020/C 329/18)

Az eljárás nyelve: spanyol

A Bíróság elnöke elrendelte az ügy törlését.


(1)  HL C 372., 2019.11.4.


5.10.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 329/11


A Bíróság nyolcadik tanácsa elnökének 2020. június 25-i végzése (a Juzgado de lo Mercantil no 3 de Valencia [Spanyolország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – GT kontra Air Nostrum Líneas Aéreas del Mediterráneo SA

(C-560/19. sz. ügy) (1)

(2020/C 329/19)

Az eljárás nyelve: spanyol

A nyolcadik tanács elnöke elrendelte az ügy törlését.


(1)  HL C 372., 2019.11.4.


5.10.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 329/11


A Bíróság elnökének 2020. július 17-i végzése (a Tribunal Superior de Justicia de Castilla-La Mancha [Spanyolország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – LP kontra Subdelegación del Gobierno en Toledo

(C-567/19. sz. ügy) (1)

(2020/C 329/20)

Az eljárás nyelve: spanyol

A Bíróság elnöke elrendelte az ügy törlését.


(1)  HL C 372., 2019.11.4.


5.10.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 329/11


A Bíróság elnökének 2020. június 26-i végzése (a Fővárosi Törvényszék [korábban Fővárosi Közigazgatási és Munkaügyi Bíróság] [Magyarország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – NJ kontra Országos Idegenrendészeti Főigazgatóság

(C-740/19. sz. ügy) (1)

(2020/C 329/21)

Az eljárás nyelve: magyar

A Bíróság elnöke elrendelte az ügy törlését.


(1)  HL C 95., 2020.3.23.


5.10.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 329/11


A Bíróság elnökének 2020. július 15-i végzése (a Landgericht Gera [Németország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – DS (C-808/19), ER (C-809/19) kontra Volkswagen AG

(C-808/19. és C-809/19. sz.egyesített ügyek) (1)

(2020/C 329/22)

Az eljárás nyelve: német

A Bíróság elnöke elrendelte az ügyek törlését.


(1)  HL C 45., 2020.2.10.


5.10.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 329/12


A Bíróság elnökének 2020. július 8-i végzése (a Verwaltungsgericht Darmstadt [Németország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – EP kontra Kreis Groß-Gerau

(C-905/19. sz. ügy) (1)

(2020/C 329/23)

Az eljárás nyelve: német

A Bíróság elnöke elrendelte az ügy törlését.


(1)  HL C 77., 2020.3.9.


5.10.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 329/12


A Bíróság elnökének 2020. július 15-i végzése (az Audiencia Provincial de Alicante [Spanyolország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – Bankia SA kontra SI

(C-31/20. sz. ügy) (1)

(2020/C 329/24)

Az eljárás nyelve: spanyol

A Bíróság elnöke elrendelte az ügy törlését.


(1)  HL C 161., 2020.5.11.


5.10.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 329/12


A Bíróság elnökének 2020. július 6-i végzése (a Consiglio di Stato [Olaszország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – Autorità di Regolazione per Energia Reti e Ambiente (ARERA) kontra PC, RE

(C-44/20. sz. ügy) (1)

(2020/C 329/25)

Az eljárás nyelve: olasz

A Bíróság elnöke elrendelte az ügy törlését.


(1)  HL C 161., 2020.5.11.


5.10.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 329/12


A Bíróság elnökének 2020. július 9-i végzése (a Bezirksgericht Schwechat [Ausztria] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – JU kontra Air France Direktion für Österreich

(C-93/20. sz. ügy) (1)

(2020/C 329/26)

Az eljárás nyelve: német

A Bíróság elnöke elrendelte az ügy törlését.


(1)  HL C 201., 2020.6.15.


5.10.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 329/13


A Bíróság elnökének 2020. július 30-i végzése (a Sąd Rejonowy w Gliwicach [Lengyelország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – D. Spółka Akcyjna kontra W. Zrt

(C-127/20. sz. ügy) (1)

(2020/C 329/27)

Az eljárás nyelve: lengyel

A Bíróság elnöke elrendelte az ügy törlését.


(1)  HL C 209., 2020.6.22.


5.10.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 329/13


A Bíróság elnökének 2020. június 30-i végzése (a Hoge Raad der Nederlanden [Hollandia] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – European Pallet Association eV kontra PHZ BV

(C-133/20. sz. ügy) (1)

(2020/C 329/28)

Az eljárás nyelve: holland

A Bíróság elnöke elrendelte az ügy törlését.


(1)  HL C 209., 2020.6.22.


5.10.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 329/13


A Bíróság elnökének 2020. július 10-i végzése (a Landgericht Stuttgart [Németország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – O. kontra P. AG

(C-138/20. sz. ügy) (1)

(2020/C 329/29)

Az eljárás nyelve: német

A Bíróság elnöke elrendelte az ügy törlését.


(1)  HL C 262., 2020.8.10.


Törvényszék

5.10.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 329/14


A Törvényszék 2020. július 8-i ítélete – Jiangsu Seraphim Solar System kontra Bizottság

(T-110/17. sz. ügy) (1)

(„Dömping - A Kínából származó vagy ott feladott kristályos szilícium fotovillamos modulok és alapvető részeik (azaz elemek) behozatala - Kötelezettségvállalások - Elfogadhatóság - (EU) 2016/2146 végrehajtási rendelet - Kötelezettségvállalási számlák érvénytelenítése - Új rendelkezések időbeli hatálya”)

(2020/C 329/30)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Felperes: Jiangsu Seraphim Solar System Co. Ltd (Changzhou, Kína) (képviselő: Y. Melin ügyvéd)

Alperes: Európai Bizottság (képviselők: N. Kuplewatzky és T. Maxian Rusche meghatalmazottak)

Az alperest támogató beavatkozó: az Európai Unió Tanácsa (képviselők: H. Marcos Fraile meghatalmazott, segítője: N. Tuominen ügyvéd)

Az ügy tárgya

A Kínai Népköztársaságból származó vagy ott feladott kristályos szilícium fotovillamos modulok és alapvető részeik (azaz elemek) behozatalára vonatkozó dömpingellenes és szubvencióellenes eljárásokkal kapcsolatban a végleges intézkedések alkalmazási időszaka tekintetében felajánlott kötelezettségvállalás elfogadásának megerősítéséről szóló 2013/707/EU végrehajtási határozattal elfogadott kötelezettségvállalás elfogadásának két exportáló gyártó tekintetében történő visszavonásáról szóló, 2016. december 7-i (EU) 2016/2146 bizottsági végrehajtási rendeletnek (HL 2016. L 333., 4. o.) a felperest érintő részében történő részleges megsemmisítése iránt az EUMSZ 263. cikk alapján benyújtott kérelem.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék a Kínai Népköztársaságból származó vagy ott feladott kristályos szilícium fotovillamos modulok és alapvető részeik (azaz elemek) behozatalára vonatkozó dömpingellenes és szubvencióellenes eljárásokkal kapcsolatban a végleges intézkedések alkalmazási időszaka tekintetében felajánlott kötelezettségvállalás elfogadásának megerősítéséről szóló 2013/707/EU végrehajtási határozattal elfogadott kötelezettségvállalás elfogadásának két exportáló gyártó tekintetében történő visszavonásáról szóló, 2016. december 7-i (EU) 2016/2146 bizottsági végrehajtási rendelet 2. cikkét a Jiangsu Seraphim Solar System Co. Ltd-t érintő részében megsemmisíti.

2)

A Törvényszék az Európai Bizottságot kötelezi a saját költségein felül a Jiangsu Seraphim Solar System részéről felmerült költségek viselésére.

3)

Az Európai Unió Tanácsa maga viseli saját költségeit.


(1)  HL C 121., 2017.4.18.


5.10.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 329/15


A Törvényszék 2020. július 8-i ítélete – CA Consumer Finance kontra EKB

(T-578/18. sz. ügy) (1)

(„Gazdaság- és monetáris politika - Hitelintézetek prudenciális felügyelete - Az 1024/2013/EU rendelet 18. cikkének (1) bekezdése - Az EKB által valamely hitelintézettel szemben kiszabott adminisztratív pénzbírság - Az 575/2013/EU rendelet 26. cikke (3) bekezdésének első albekezdése - A szavatolótőke-követelmények folyamatos megsértése - Gondatlanságból elkövetett jogsértés - Védelemhez való jog - A szankció összege - Indokolási kötelezettség”)

(2020/C 329/31)

Az eljárás nyelve: francia

Felek

Felperes: CA Consumer Finance (Massy, Franciaország) (képviselők: A. Champsaur és A. Delors ügyvédek)

Alperes: Európai Központi Bank (képviselők: C. Hernández Saseta, A. Pizzolla és D. Segoin meghatalmazottak)

Az ügy tárgya

Az Európai Központi Banknak a hitelintézetek prudenciális felügyeletére vonatkozó politikákkal kapcsolatos külön feladatokkal történő megbízásáról szóló, 2013. október 15-i 1024/2013/EU tanácsi rendelet (HL 2013. L 287., 63. o.) 18. cikkének (1) bekezdése alapján hozott, a hitelintézetekre és befektetési vállalkozásokra vonatkozó prudenciális követelményekről és a 648/2012/EU rendelet módosításáról szóló, 2013. június 26-i 575/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet (HL 2013. L 176., 1. o.; helyesbítések: HL 2013. L 208., 68. o.; HL 2013. L 321., 6. o.; HL 2017. L 20., 2. o.) 26. cikkének (3) bekezdésében előírt szavatolótőke–követelmények folyamatos megsértése miatt a felperessel szemben 200 000 euró összegű adminisztratív pénzbírságot kiszabó 2018. július 16-i ECB/SSM/2018-FRCAG-77 EKB-határozat megsemmisítése iránt az EUMSZ 263. cikk alapján benyújtott kérelem.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék megsemmisíti az Európai Központi Bank (EKB) 2018. július 16-i ECB/SSM/2018-FRCAG-77 határozatát annyiban, amennyiben az a CA Consumer Finance-szel szemben 200 000 euró összegű adminisztratív pénzbírságot szab ki.

2)

A Törvényszék a keresetet az ezt meghaladó részében elutasítja.

3)

A CA Consumer Finance viseli saját költségeit.

4)

Az EKB viseli saját költségeit.


(1)  HL C 436., 2018.12.3.


5.10.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 329/15


A Törvényszék 2020. július 8-i ítélete – Dinamo kontra EUIPO (Favorit)

(T-729/19. sz. ügy) (1)

(„Európai uniós védjegy - A Favorit európai uniós szóvédjegy bejelentése - Feltétlen kizáró ok - Megkülönböztető képesség hiánya - Az (EU) 2017/1001 rendelet 7. cikke (1) bekezdésének b) pontja”)

(2020/C 329/32)

Az eljárás nyelve: német

Felek

Felperes: Dinamo GmbH (Bázel, Svájc) (képviselő: C. Weil ügyvéd)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) (képviselő: A. Söder meghatalmazott)

Az ügy tárgya

Az EUIPO második fellebbezési tanácsának a Favorit szómegjelölés európai uniós védjegyként történő lajstromozása iránti kérelemmel kapcsolatban 2019. szeptember 18-án hozott határozata (R 985/2019-2. sz. ügy) ellen benyújtott kereset.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet elutasítja.

2)

A Törvényszék a Dinamo GmbH-t kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 423., 2019.12.16.


5.10.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 329/16


A Törvényszék elnökének 2020. június 30-i végzése – Tartu Agro kontra Bizottság

(T-150/20. R. sz. ügy)

(„Ideiglenes intézkedés - Állami támogatások - A támogatást a belső piaccal összeegyeztethetetlennek nyilvánító és annak visszatéríttetését elrendelő határozat - Végrehajtás felfüggesztése iránti kérelem - A sürgősség hiánya”)

(2020/C 329/33)

Az eljárás nyelve: észt

Felek

Felperes: Tartu Agro AS (Tartu, Észtország) (képviselők: T. Järviste, T. Kaurov, M. Valberg és M. Peetsalu ügyvédek)

Alperes: Európai Bizottság (képviselők: Bottka V. és E. Randvere meghatalmazottak)

Az ügy tárgya

Az Észt Köztársaság által a felperesnek nyújtott SA.39182 (2017/C) (ex 2017/NN) (ex 2014/CP) állami támogatásról szóló, 2020. január 24-i C(2020) 252 final bizottsági határozat végrehajtásának a felfüggesztése iránt az EUMSZ 278. és EUMSZ 279. cikk alapján benyújtott kérelem.

A végzés rendelkező része

1)

A Törvényszék elnöke az ideiglenes intézkedés iránti kérelmet elutasítja.

2)

A Törvényszék elnöke a Tartu Agro kontra Bizottság ügyben (T-150/20 R) 2020. március 30-án hozott végzést visszavonja.

3)

A Törvényszék elnöke a költségekről jelenleg nem határoz.


5.10.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 329/16


2020. július 16-án benyújtott kereset – ZU kontra Bizottság

(T-462/20. sz. ügy)

(2020/C 329/34)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Felperes: ZU (képviselő: C. Bernard-Glanz ügyvéd)

Alperes: Európai Bizottság

Kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

semmisítse meg a kinevezésre jogosult hatóság 2019. szeptember 5-i, a felperes védelme szempontjából releváns tájékoztatást megtagadó, és 2020. április 6-i, a felperes panaszát elutasító határozatát;

kötelezze az alperest, hogy az őt ért nem vagyoni kár megtérítése címén fizessen meg 50 000 EUR összeget, valamint annak a teljes összeg kifizetéséig felszámított törvényes kamatait; továbbá

az alperest kötelezze a költségek viselésére.

Jogalapok és fontosabb érvek

Keresete alátámasztása érdekében a felperes két jogalapra hivatkozik.

1.

Az első jogalap a felperes védelemhez való jogának és a hatékony jogorvoslathoz való jogának megsértésén alapul.

2.

A második jogalap azon alapul, hogy a kinevezésre jogosult hatóság nyilvánvalóan tévesen értékelte a panasz tárgyát, figyelmen kívül hagyott egy alapvető jogalapot, és nem volt hajlandó figyelembe venni a felperes jogi helyzete megváltozásának valószínűségét.


5.10.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 329/17


2020. augusztus 4-én benyújtott kereset – „Rezon” kontra EUIPO (imot.bg)

(T-487/20. sz. ügy)

(2020/C 329/35)

Az eljárás nyelve: bolgár

Felek

Felperes:„Rezon” OOD (Szófia, Bulgária) (képviselő: M. Yordanova-Harizanova ügyvéd)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO)

Az EUIPO előtti eljárás adatai

A vitatott védjegy:„imot.bg” európai uniós ábrás védjegy – 18 001 398. sz. védjegybejelentés

A megtámadott határozat: az EUIPO első fellebbezési tanácsának 2020. június 2-án hozott határozata (R 2270/2019-1. sz. ügy)

Kereseti kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

helyezze hatályon kívül a megtámadott határozatot, rendelje el a vitatott védjegy lajstromozását;

az alperest kötelezze a jelen eljárás, valamint a fellebbezési tanács előtti eljárás költségeinek viselésére.

Jogalapok

az (EU) 2017/1001 európai parlamenti és tanácsi rendelet 7. cikke (1) bekezdése b) és c) pontjának megsértése;

az (EU) 2017/1001 európai parlamenti és tanácsi rendelet 94. cikkének megsértése.


5.10.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 329/18


2020. augusztus 2-án benyújtott kereset – CH és CN kontra Parlament

(T-490/20. sz. ügy)

(2020/C 329/36)

Az eljárás nyelve: francia

Felek

Felperesek: CH és CN (képviselő: C. Bernard-Glanz ügyvéd)

Alperes: Európai Parlament

Kérelmek

A felperesek azt kérik, hogy a Törvényszék:

nyilvánítsa a keresetüket elfogadhatónak;

semmisítse meg a megtámadott határozatokat, amennyiben azok nem tartalmaznak végleges állásfoglalást a bejelentett lelki zaklatással kapcsolatos tények valódiságáról;

kötelezze az alperest mindkét felperes részére fejenként méltányosan 5 000 euróban megállapított, a teljes megfizetésig késedelmi kamatokkal növelt összeg megfizetésére az észszerű határidő túllépésével okozott nem vagyoni kár megtérítéseként;

kötelezze az alperest mindkét felperes részére fejenként méltányosan 100 000 euróban megállapított, a teljes megfizetésig késedelmi kamatokkal növelt összeg megfizetésére a bejelentett lelki zaklatással kapcsolatos tények valódiságáról való végleges állásfoglalás elmulasztásával okozott nem vagyoni kár megtérítéseként;

az alperest kötelezze a költségek viselésére.

Jogalapok és fontosabb érvek

A 2019. szeptember 3-i azon parlamenti határozatokkal szemben benyújtott keresetük alátámasztása érdekében, amelyek nem tartalmazták ezen intézmény munkaszerződés megkötésére jogosult hatóságának a bejelentett lelki zaklatással kapcsolatos tények valódiságáról való végleges állásfoglalását a felperesek segítségnyújtás iránti megkeresésére válaszul, a felperesek két jogalapra hivatkoznak.

1.

Az első jogalap a segítségnyújtási kötelezettség megsértésén és az Európai Unió tisztviselőinek személyzeti szabályzata (a továbbiakban: személyzeti szabályzat) 24. cikkének a megsértésén alapul, amennyiben a Parlament munkaszerződés megkötésére jogosult hatósága a bejelentett lelki zaklatással kapcsolatos tények valódiságáról való végleges állásfoglalás elmulasztásával megsértette az őt terhelő segítségnyújtási kötelezettséget.

2.

A második jogalap a gondossági kötelezettség és a megfelelő ügyintézés elvének megsértésén, valamint a méltósághoz való jog és az Európai Unió Alapjogi Chartája 1. és 31. cikkének a megsértésén alapul, amennyiben a Parlament munkaszerződés megkötésére jogosult hatósága a bejelentett lelki zaklatással kapcsolatos tények valódiságáról való végleges állásfoglalás elmulasztásával megsértette a megfelelő ügyintézés elvét és az őt terhelő gondossági kötelezettséget, és ezáltal megsértette a felperesek emberi méltósághoz való jogát.


5.10.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 329/19


2020. augusztus 3-án benyújtott kereset – CRII-GEN és társai kontra Bizottság

(T-496/20. sz. ügy)

(2020/C 329/37)

Az eljárás nyelve: francia

Felek

Felperesek: Comité de recherche et d’information indépendantes sur le génie génétique (CRII-GEN) és 6 további felperes (Párizs, Franciaország) (képviselő: C. Lepage avocate)

Alperes: Európai Bizottság

Kérelmek

A felperesek azt kérik, hogy a Törvényszék:

nyilvánítsa elfogadhatónak a jelen keresetet;

semmisítse meg a vitatott határozatot;

az Európai Bizottságot kötelezze valamennyi költség viselésére.

Jogalapok és fontosabb érvek

A felperesek glifozát jóváhagyásának visszavonására irányuló fellebbezésének elutasításáról szóló, 2020. június 20-i bizottsági határozattal szemben indított keresetük alátámasztása érdekében a felperesek egyetlen, az elővigyázatosság elve alkalmazásának hiányára alapított jogalapra hivatkoznak. A felperesek szerint az elővigyázatosság elve igazolja ugyanis a glifozát engedélyezését korlátozó intézkedések elfogadását, és így az az engedélye felülvizsgálatához, sőt visszavonásához vezet. E tekintetben akként érvelnek, hogy számos tanulmány bizonyítja a glifozát és az abból származó termékek rákkeltő és endokrin károsító kockázatát. Egyébiránt fokozatosan kitűnik az összefüggés a légkört szennyező növényvédő szerek között, és a Covid19 szükségszerűen a glifozát engedélyezésének felülvizsgálatát vonja maga után ezen új körülmények között.


5.10.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 329/19


2020. augusztus 10-én benyújtott kereset – Selmikeit & Giczella kontra EUIPO – Boehmert & Boehmert (HALLOWIENER)

(T-500/20. sz. ügy)

(2020/C 329/38)

A keresetlevél nyelve: német

Felek

Felperes: Selmikeit & Giczella GmbH (Osterode, Németország) (képviselő: S. Keute ügyvéd)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO)

A másik fél a fellebbezési tanács előtti eljárásban: Boehmert & Boehmert Anwaltspartnerschaft mbB – Patentanwälte Rechtsanwälte (Bréma, Németország)

Az EUIPO előtti eljárás adatai

A vitatott védjegy jogosultja: a felperes

A vitatott védjegy: HALLOWIENER európai uniós szóvédjegy – 9 369 489 sz. európai uniós védjegy

Az EUIPO előtti eljárás: törlési eljárás

A megtámadott határozat: az EUIPO első fellebbezési tanácsának 2020. május 27-én hozott határozata (R 1893/2019-1. sz. ügy)

Kereseti kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

helyezze hatályon kívül a megtámadott határozatot és utasítsa el a 9 369 489. sz. HALLOWIENER vitatott védjegy törlése iránti kérelmet.

Jogalap

az (EU) 2017/1001 európai parlamenti és tanácsi rendelet 8. cikke (1) bekezdése a) pontjának megsértése.


5.10.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 329/20


2020. augusztus 10-én benyújtott kereset – Munich kontra EUIPO – Tone Watch (MUNICH10A. T. M.)

(T-502/20. sz. ügy)

(2020/C 329/39)

A keresetlevél nyelve: spanyol

Felek

Felperes: Munich, SL (La Torre de Claramunt, Spanyolország) (képviselő: M. Guix Vilanova ügyvéd)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO)

A másik fél a fellebbezési tanács előtti eljárásban: Tone Watch, SL (Madrid, Spanyolország)

Az EUIPO előtti eljárás adatai

A vitatott védjegy jogosultja: a fellebbezési tanács előtti eljárásban részt vevő másik fél

A vitatott védjegy: MUNICH10A. T. M. szóvédjegy – 10 727 899. sz. európai uniós védjegy

Az EUIPO előtti eljárás: törlési eljárás

A megtámadott határozat: az EUIPO negyedik fellebbezési tanácsának 2020. március 25-én hozott határozata (R 2472/2018-4. sz. ügy)

Kereseti kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

helyezze hatályon kívül a megtámadott határozatot, és törölje a nemzetközi osztályozás szerinti 9. osztályba (Napszemüvegek), 14. osztályba (Órák és más időmérő eszközök, óratokok [csomagolás]) és 35. osztályba (Napszemüvegek, nemesfémek és azok ötvözeteinek, ékszerek, bizsuékszerek, órakészítési eszközök és időmérő eszközök nagykereskedelme, kiskereskedelme és a számítógépes világhálókon való értékesítése) tartozó árukra és szolgáltatásokra vonatkozó, 10 727 899. sz. MUNICH10A. T. M. európai uniós szóvédjegyet, amelynek jogosultja az Importaciones Issar, S. L., és hagyja helyben e határozatot azon részében, amelyben az törölte a védjegyet 35. osztályba tartozó szolgáltatások (Reklámozás, kereskedelmi ügyletek, üzleti adminisztráció, irodai munkák) tekintetében, helyt adott a csatlakozó fellebbezésnek és törölte a 14. osztályba tartozó vonatkozó árukat vagyis a „Nemesfémek és ötvözeteik, valamint az ilyen anyagokból készült, vagy ezekkel bevont termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba” megnevezésű árukat és a 35. osztályba tartozó vonatkozó szolgáltatásokat vagyis az „Értékesítőautomaták bérbeadása” megnevezésű szolgáltatásokat, és az EUIPO-t kötelezze a költségek viselésére.

Jogalapok

a megtámadott határozat nem ismeri el a közös „MUNICH” elemet tartalmazó korábbi védjegyek jóhírnevét és tévesen állapítja meg, hogy a jelen ügyben az (EU) 2017/1001 európai parlamenti és tanácsi rendelet 8. cikke (5) bekezdése nem alkalmazható;

az ütköző védjegyek között összetéveszthetőség áll fenn a közönség szemszögéből nézve;

a megtámadott határozat értelmezése, amely amiatt utasítja el a jelen fél csatlakozó fellebbezését, hogy azt nem külön beadványban nyújtották be, rendkívül korlátozó jellegű alaki túlzás, hiszen világosan és kifejezetten kikövetkeztethető, hogy csatlakozó fellebbezésről van szó, és az a jelen felet megfosztja védekezéshez való jogától.


5.10.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 329/21


2020. augusztus 10-én benyújtott kereset – „T i D Kontrolni sistemi” kontra EUIPO – Sigmatron (jelzőkészülékek és -berendezések)

(T-503/20. sz. ügy)

(2020/C 329/40)

A keresetlevél nyelve: bolgár

Felek

Felperes:„T i D Kontrolni sistemi” EOOD (Várna, Bulgária) (képviselő: P. Priparzhenski ügyvéd)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO)

A másik fél a fellebbezési tanács előtti eljárásban:„Sigmatron” EOOD (Szófia, Bulgária)

Az EUIPO előtti eljárás adatai

A vitatott védjegy jogosultja: a felperes.

A vitatott formatervezési minta: a 3065887–0001. sz. közösségi formatervezési minta (riasztóberendezések és -eszközök).

A megtámadott határozat: az EUIPO harmadik fellebbezési tanácsának 2020. április 30-án hozott határozata (R 956/2019-3. sz. ügy).

Kereseti kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

teljes egészében helyezze hatályon kívül a megtámadott határozatot;

a „Sigmatron” EOOD-t kötelezze felperes eljárásban felmerült költségeinek viselésére, amelyek a keresetlevélhez csatolt nyilatkozatnak megfelelően 4 700 eurót tesznek ki.

Jogalapok

A 2245/2002 rendelet 28. cikke (1) bekezdésének és 30. cikke (1) bekezdésének, valamint a 6/2002 rendelet 52. cikkének megsértése;

a 6/2002 rendelet 6. cikke (1) bekezdése b) pontja és 25. cikke (1) bekezdése b) pontja egymással összefüggő rendelkezéseinek, és az EUIPO e rendelkezések értelmezésére vonatkozó következetes határozathozatali gyakorlatának megsértése.


5.10.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 329/22


2020. augusztus 6-án benyújtott kereset – Colombani kontra EKSZ

(T-507/20. sz. ügy)

(2020/C 329/41)

Az eljárás nyelve: francia

Felek

Felperes: Jean-Marc Colombani (Brüsszel, Belgium) (képviselő: N. de Montigny ügyvéd)

Alperes: Európai Külügyi Szolgálat

Kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

semmisítse meg az EKSZ azon határozatát, amelyben elutasították a T-372/18. sz. ügyben hozott ítélet végrehajtása iránti kérelmét, amelyet X 2020. március 23-i feljegyzése rögzített, és amennyiben ez szükséges, semmisítse meg az EKSZ azon határozatát, amelyben elutasították a felperesnek a T-372/18. sz. ügyben hozott ítélet végrehajtása iránti kérelmét megismétlő, Y 2020. július 30-i feljegyzésében rögzített, R/195/20. sz. panaszát;

semmisítse meg az EKSZ azon határozatát, amelyben elutasították a felperesnek az Unió koreai külképviseletének vezetői állására benyújtott pályázatát, amelyet az Emberi erőforrások igazgatóság igazgatónője által aláírt, 2019. október 29-i feljegyzésben közöltek vele, annyiban, amennyiben az EKSZ megtagadta e feljegyzés indokolását, másrészt semmisítse meg a dokumentumokhoz való hozzáférés iránti kérelmét elutasító, az EKSZ kinevezésekkel foglalkozó tanácsadó bizottsága titkárságának 2020. január 24-i elektronikus levelével közölt határozatot;

semmisítse meg egyrészt az EKSZ kinevezésre jogosult hatóságának 2019. november 27-i, a felperesnek az Unió üzbegisztáni külképviseletének vezetői állására benyújtott pályázatát és a felperesnek az Unió Észak-macedón köztársaságbeli képviseletének vezetői állására benyújtott pályázatát elutasító határozatait, másrészt a dokumentumokhoz való hozzáférés iránti kérelmét elutasító 2020. február 21-i határozatot;

kötelezze az alperest arra, hogy fizessen a felperesnek 3 500 euró kártérítést az őt ért nem vagyoni kárért, valamint jelképes 1 euró kártérítést az őt ért pszichés károkért;

az alperest kötelezze a költségek viselésére.

Jogalapok és fontosabb érvek

Keresete alátámasztása érdekében a felperes hat jogalapra hivatkozik, amelyek közül az első három a T-372/18. sz. ügyben hozott ítélet végrehajtásának elmaradására vonatkozik, a három utolsó pedig a felperes pályázatait és dokumentumokhoz való hozzáférés iránti kérelmeit elutasító határozatokat érinti.

1.

Az első jogalap az EUMSZ 266. cikk megsértésére és közszolgálati kötelességszegésre vonatkozik.

2.

A második jogalap az egyenlő bánásmód elvének és a hátrányos megkülönböztetés tilalmának megsértésére vonatkozik.

3.

A harmadik jogalap a semlegesség, pártatlanság, függetlenség és méltányosság hiányára vonatkozik.

4.

A negyedik jogalap az indokolási kötelezettség megsértésére vonatkozik.

5.

Az ötödik jogalap a személyes adatok fogalmának, valamint a 2018/1725 és az 1049/2001 rendeletek téves értelmezésére, az Európai Unió tisztviselői személyzeti szabályzata III. mellékletének 6. cikke – amely cikknek összhangban kell lennie az említett rendeletek rendelkezéseivel – értelmezésének hiányára vonatkozik.

6.

A hatodik jogalap az Európai Unió alapjogi chartája 52. cikkének megsértésére vonatkozik annyiban, amennyiben az információhoz való hozzáférésre vonatkozó jog korlátozása sérti a megfelelő ügyintézés elvét, a tisztességes eljáráshoz való jogot, a fegyveregyenlőség elvét, a hatékonyjogorvoslathoz való jogot és megakadályozza a vitatott jogi aktusok bármely bírósági felülvizsgálatát.


5.10.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 329/23


2020. augusztus 14-én benyújtott kereset – Fachverband Spielhallen és LM kontra Bizottság

(T-510/20. sz. ügy)

(2020/C 329/42)

Az eljárás nyelve: német

Felek

Felperesek: Fachverband Spielhallen eV (Berlin, Németország) és LM (képviselők: A. Bartosch és R. Schmidt)

Alperes: Európai Bizottság

Kérelmek

A felperesek azt kérik, hogy a Törvényszék:

a megtámadott határozatot semmisítse meg annyiban, amennyiben az alperes végleges jelleggel elutasította a felperesek panaszát a 3. intézkedés tekintetében, vagyis az iparűzésiadó-, a nyereségadó- és a társaságiadó-csökkentés tekintetében, amely a SpielbankG NRW 14. cikke szerinti nyereséglefölözés keretében Észak-Rajna-Vesztfáliában fizetett összegeknek az ezen adók adóalapjából való levonásából adódik, és ezzel megtagadta, hogy ezen intézkedés tekintetében a hivatalos vizsgálati eljárást megindítsa;

az alperest kötelezze a felperes költségeinek viselésére.

Jogalapok és fontosabb érvek

A jelen kereset az SA.44944 (2019/C, korábbi 2019/FC) és SA.53552 (2019/C, korábbi 2019/FC) számú állami támogatás – A köztulajdonban lévő kaszinók üzemeltetőinek adóügyi megítélése Németországban, valamint a köztulajdonban lévő kaszinók üzemeltetői számára Németországban nyújtott állítólagos garanciáról szóló, 2019. december 9-i C(2019)8819 final bizottsági határozat ellen irányul.

A keresetet egyetlen jogalapra alapítják, amellyel a felperesek eljárási jogainak azon okból történt megsértésére hivatkoznak, hogy a Bizottság megtagadta, hogy megindítsa a 3. intézkedés tekintetében is a hivatalos vizsgálati eljárást. E jogalap négy részből áll:

Az uniós ítélkezési gyakorlat előírásainak figyelmen kívül hagyása a SpielbankG NRW 14. cikke (régi változat) szerinti nyereséglefölözés adónak minősítése során – téves vizsgálati kiindulópont rögzítése.

A SpielbankG NRW 14. cikke (régi változat) szerinti nyereséglefölözésnek a német jog vonatkozó szabályai alapján történő adókénti minősítésének hiánya.

Az alperes által a nyereséglefölözés adótermészetének alátámasztására felhozott érvek alkalmatlansága.

Az általános és különös nyereségadók közötti különbségtétel – a szabály-kivétel viszonyok felcserélése.


5.10.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 329/24


2020. augusztus 17-én benyújtott kereset – Puma kontra EUIPO – Caterpillar (SPEEDCAT)

(T-515/20. sz. ügy)

(2020/C 329/43)

A keresetlevél nyelve: angol

Felek

Felperes: Puma SE (Herzogenaurach, Németország) (képviselők: M. Schunke és P. Trieb ügyvédek)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO)

A másik fél a fellebbezési tanács előtti eljárásban: Caterpillar Inc. (Peoria, Illinois, Amerikai Egyesült Államok)

Az EUIPO előtti eljárás adatai

A vitatott védjegy bejelentője: a felperes

A vitatott védjegy: a SPEEDCAT európai uniós szóvédjegy bejelentése – 16 703 225. sz. védjegybejelentés

Az EUIPO előtti eljárás: felszólalási eljárás

A megtámadott határozat: az EUIPO második fellebbezési tanácsának 2020. június 9-én hozott határozata (R 1016/2019-2. sz. ügy)

Kereseti kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

helyezze hatályon kívül a megtámadott határozatot;

az EUIPO-t kötelezze a költségek viselésére, ideértve a fellebbezési tanács előtti eljárással kapcsolatban felmerült költségeket is.

Jogalapok

az (EU) 2017/1001 európai parlamenti és tanácsi rendelet 8. cikke (1) bekezdése b) pontjának megsértése;

az (EU) 2017/1001 európai parlamenti és tanácsi rendelet 8. cikke (5) bekezdésének megsértése.


5.10.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 329/24


2020. augusztus 8-án benyújtott kereset – Bonicelli kontra Entreprise commune Fusion for Energy

(T-520/20. sz. ügy)

(2020/C 329/44)

Az eljárás nyelve: francia

Felek

Felperes: Tullio Bonicelli (Badalona, Spanyolország) (képviselő: N. Lhoëst ügyvéd)

Alperes: Fúziósenergia-fejlesztési és ITER európai közös vállalkozás

Kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

semmisítse meg a Fusion for Energy 2019. október 24-i határozatát, amelyet ugyanazon a napon tettek közzé, és amely a személyi állomány 2019. évi előléptetési időszakra vonatkozóan előléptetett tagjainak a listájára vonatkozik, amennyiben e listán T. Bonicelli neve nem szerepel;

szükség esetén semmisítse meg a Fusion for Energy 2020. május 8-i határozatát, amely elutasította a T. Bonicelli által 2020. január 22-én a személyi állomány 2019. évi előléptetési időszakra vonatkozóan előléptetett tagjainak a listájával szemben benyújtott panaszt;

a Fusion for Energy-t kötelezze az összes költség viselésére.

Jogalapok és fontosabb érvek

Keresete alátámasztása érdekében a felperes öt jogalapra hivatkozik.

1.

Az első jogalap hatáskörrel való visszaélésen, valamint a megfelelő ügyintézés elvének a megsértésén alapul. A felperes e tekintetben arra hivatkozik, hogy az alperes rendszeresen megtagadja bármely tisztviselő AD 14 besorolási fokozatba való előléptetését, valamint úgy véli, hogy ez a megtagadás jelentősen meghaladja a kinevezésre jogosult hatóságot (a továbbiakban: kinevezésre jogosult hatóság) az előléptetés gyakorlása során megillető diszkrecionális jogkört.

2.

A második jogalap az Európai Unió tisztviselőinek személyzeti szabályzata (a továbbiakban: személyzeti szabályzat) 45. cikkének a megsértésén, valamint nyilvánvaló értékelési hibán alapul. A felperes arra hivatkozik, hogy az alperes nem bizonyította, hogy megvizsgálta a felperes érdemeit és összehasonlította azokat az AD 13 besorolási fokozatú többi tisztviselő érdemeivel.

3.

A harmadik jogalap a felperessel szembeni hátrányos megkülönböztetésen alapul, akit egységvezetőként nem illettek meg a személyzeti szabályzat XIII. melléklete 30. cikke (8) és (9) bekezdésének rendelkezései, aki egyébként annak az áldozata, hogy az alperes megtagadta, hogy bármely tisztviselőt AD 14 besorolási fokozatba léptessenek elő. Ezért a felperessel azonos besorolási fokozatú egyes tisztviselők, akik azonban nem egységvezetők, magasabb díjazásban részesülhetnek.

4.

A negyedik jogalap az előmenetel lehetősége elvének a megsértésén alapul. A felperes e tekintetben kiváló értékelő jelentéseire, érdemei időbeli állandóságára, az elvégzett feladatainak szintjére, a munkája során több nyelv használatára, a besorolási fokozatban eltöltött szolgálati idejére, a 2019. évi előléptetési időszakra vonatkozó előléptetésének a felettese általi javaslatára, valamint az előléptetési vegyes bizottság ugyanilyen tartalmú ajánlására hivatkozik.

5.

Az ötödik jogalap az indokolás hiányán alapul. A felperes többek között úgy véli, hogy a kinevezésre jogosult hatóságnak a felperes panasza elutasítására vonatkozó indokolása nem tartalmaz a felperes esetére vonatkozó sajátos információkat, ami az indokolás teljes hiányának minősül.


5.10.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 329/25


2020. augusztus 19-én benyújtott kereset – Aldi kontra EUIPO (CUCINA)

(T-527/20. sz. ügy)

(2020/C 329/45)

A keresetlevél nyelve: német

Felek

Felperes: Aldi GmbH & Co. KG (Mülheim an der Ruhr, Németország) (képviselők: N. Lützenrath, C. Fürsen és M. Minkner ügyvédek)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO)

Az EUIPO előtti eljárás adatai

A vitatott védjegy: CUCINA európai uniós ábrás védjegy – 18 135 080. sz. védjegybejelentés

A megtámadott határozat: az EUIPO második fellebbezési tanácsának 2020. június 19-én hozott határozata (R 463/2020-2. sz. ügy)

Kereseti kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

helyezze hatályon kívül a megtámadott határozatot;

az EUIPO-t kötelezze a költségek viselésére.

Jogalapok

Az (EU) 2017/1001 európai parlamenti és tanácsi rendelet 7. cikke (1) bekezdése c) pontjának megsértése;

az (EU) 2017/1001 európai parlamenti és tanácsi rendelet 7. cikke (1) bekezdése b) pontjának megsértése.


5.10.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 329/26


2020. augusztus 21-én benyújtott kereset – Interfloat és GMB kontra Bizottság

(T-530/20. sz. ügy)

(2020/C 329/46)

Az eljárás nyelve: német

Felek

Felperesek: Interfloat Corp. (Ruggell, Liechtenstein) és GMB Glasmanufaktur Brandenburg GmbH (Tschernitz, Németország) (képviselők: U. Karpenstein és R. Sangi Rechtsanwälte)

Alperes: Európai Bizottság

Kérelmek

A felperesek azt kérik, hogy a Törvényszék:

semmisítse meg a Belgium által a Ducatt NV javára nyújtott SA.39990 támogatásokra (2016/C) (korábbi 2016/NN) (korábbi 2014/FC) (korábbi 2014/CP) vonatkozó, 2020. május 26-án hozott C(2020)3287 final bizottsági határozatot, és

az alperest kötelezze az eljárás költségeinek viselésére.

Jogalapok és fontosabb érvek

Keresetük alátámasztása érdekében a felperesek egyetlen jogalapra hivatkoznak.

A Bizottságnak nem lett volna szabad lezárnia a felperesek panasza alapján megindított hivatalos vizsgálati eljárást. Az (EU) 2015/1589 tanácsi rendelet (1) („az állami támogatásokra vonatkozó eljárásról szóló rendelet”) konkrétan és kimerítően szabályozott eljárást ír elő a hivatalos vizsgálati eljárás lezárása kapcsán. Különösen azt írja elő, hogy a hivatalos vizsgálati eljárást a 9. cikkben – kimerítően felsorolt – négy féle határozattal kell lezárni. A hivatalos vizsgálati eljárás megszüntetésére csak akkor kerülhet sor, ha az érintett tagállam visszavonja a bejelentést (10. cikk). A megtámadott határozattal a Bizottság nem tartja tiszteletben az EUMSZ 108. cikk (2) bekezdésének, illetve az állami támogatásokra vonatkozó eljárásról szóló rendeletnek a szövegét, rendszerét és célját, és ezáltal sérti a felpereseket a hivatalos vizsgálati eljárásban megillető eljárási jogokat. Valójában nincs elegendő indok az eljárás lezárására.


(1)  Az Európai Unió működéséről szóló szerződés 108. cikkének alkalmazására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról szóló, 2015. július 13-i (EU) 2015/1589 tanácsi rendelet (HL 2015. L 248., 9. o.).