ISSN 1977-0979

Az Európai Unió

Hivatalos Lapja

C 61

European flag  

Magyar nyelvű kiadás

Tájékoztatások és közlemények

63. évfolyam
2020. február 24.


Tartalom

Oldal

 

IV   Tájékoztatások

 

AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL, SZERVEITŐL, HIVATALAITÓL ÉS ÜGYNÖKSÉGEITŐL SZÁRMAZÓ TÁJÉKOZTATÁSOK

 

Az Európai Unió Bírósága

2020/C 61/01

Az Európai Unió Bírósága utolsó kiadványai az Európai Unió Hivatalos Lapjában

1


 

V   Hirdetmények

 

BÍRÓSÁGI ELJÁRÁSOK

 

Bíróság

2020/C 61/02

C-16/18. sz. ügy: A Bíróság (nagytanács) 2019. december 19-i ítélete (a Verwaltungsgerichtshof [Ausztria] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – Michael Dobersberger kontra Magistrat der Stadt Wien (Előzetes döntéshozatal – EUMSZ 56. és EUMSZ 57. cikk – Szolgáltatásnyújtás szabadsága – 96/71/EK irányelv – Alkalmazhatóság – Az 1. cikk (3) bC-442/18ekezdésének a) pontja – A munkavállalók szolgáltatások nyújtása keretében történő kiküldetése – Nemzetközi vonatok fedélzetén történő szolgáltatásnyújtás – Nemzeti szabályozás, amely a munkavállalók kiküldetésével kapcsolatos adminisztratív kötelezettségeket ír elő)

2

2020/C 61/03

Affaire C-168/18: A Bíróság (ötödik tanács) 2019. december 19-i ítélete (a Bundesarbeitsgericht [Németország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – Pensions-Sicherungs-Verein VVaG kontra Günther Bauer (Előzetes döntéshozatal – Szociálpolitika – A munkavállalók védelme a munkáltató fizetésképtelensége esetén – 2008/94/EK irányelv – 8. cikk – Kiegészítő ellátórendszerek – Az öregségi ellátásokra való jogosultságok védelme – A biztosított minimális védelmi szint – A foglalkoztatói nyugellátás csökkentésének a korábbi munkáltató általi kiegyenlítése iránti kötelezettség – Külső ellátórendszer – Közvetlen hatály)

3

2020/C 61/04

C-176/18. sz. ügy: A Bíróság (hetedik tanács) 2019. december 19-i ítélete (a Tribunal Supremo [Spanyolország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – Club de Variedades Vegetales Protegidas kontra Adolfo Juan Martínez Sanchís (Előzetes döntéshozatal – Közösségi növényfajta-oltalom – 2100/94/EK rendelet – A 13. cikk (2) és (3) bekezdése – Az oltalom joghatásai – Egymásra épülő feltételeken alapuló oltalmi rendszer – Fajtaösszetevők elültetése és termésük betakarítása – A fajtaösszetevőkre és a betakarított terményre vonatkozóan végrehajtott cselekmények közötti különbségtétel – A fajtaösszetevők jogosulatlan felhasználásának fogalma – 95. cikk – Ideiglenes oltalom)

4

2020/C 61/05

C-263/18. sz. ügy: A Bíróság (nagytanács) 2019. december 19-i ítélete (a Rechtbank Den Haag [Hollandia] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – Nederlands Uitgeversverbond, Groep Algemene Uitgevers kontra Tom Kabinet Internet BV, Tom Kabinet Holding BV, Tom Kabinet Uitgeverij BV (Előzetes döntéshozatal – Az információs társadalomban a szerzői és szomszédos jogok egyes vonatkozásainak összehangolása – 2001/29/EK irányelv – A 3. cikk (1) bekezdése – A nyilvánossághoz közvetítés joga – Hozzáférhetővé tétel – 4. cikk – Terjesztési jog – Jogkimerülés – Elektronikus könyvek – A használt elektronikus könyvek virtuális piaca)

5

2020/C 61/06

C-360/18. sz. ügy: A Bíróság (harmadik tanács) 2019. december 19-i ítélete (a Finanzgericht Düsseldorf [Németország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – Cargill Deutschland GmbH kontra Hauptzollamt Krefeld (Előzetes döntéshozatal – 1360/2013/EU rendelet – Mezőgazdaság – Közös piacszervezés – Cukorágazat – Termelési illeték – Tényleges érvényesülés – Jogalap nélkül megfizetett összegek visszatérítéséhez való jog – Az elévülési időkre vonatkozó nemzeti szabályok alkalmazhatósága – A tényleges érvényesülés elve)

5

2020/C 61/07

C-386/18. sz. ügy: A Bíróság (második tanács) 2019. december 19-i ítélete (a College van Beroep voor het Bedrijfsleven [Hollandia] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – Coöperatieve Producentenorganisatie en Beheersgroep Texel UA kontra Minister van Landbouw, Natuur en Voedselkwaliteit (Előzetes döntéshozatal – Közös halászati politika – 1303/2013/EU rendelet, 1379/2013/EU rendelet és 508/2014/EU rendelet – Halászati és akvakultúra-ágazati termelői szervezetek – Termelési és piaci értékesítési tervek – Az e tervek előkészítését és végrehajtását szolgáló pénzügyi támogatás – A kiadások támogathatósági feltételei – A tagállamok mérlegelési mozgástere – Támogatási kérelem benyújtására vonatkozó, nemzeti jogon alapuló lehetőség hiánya)

6

2020/C 61/08

C-389/18. sz. ügy: A Bíróság (hetedik tanács) 2019. december 19-i ítélete (a Tribunal de première instance francophone de Bruxelles [Belgium] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – Brussels Securities SA kontra État belge (Előzetes döntéshozatal – A különböző tagállamok anya- és leányvállalatai esetében alkalmazandó adóztatás közös rendszere – 90/435/EGK irányelv – A kettős adóztatás megelőzése – A 4. cikk (1) bekezdésének első francia bekezdése – A kapott nyereség adóztatásának tilalma – A leányvállalat által juttatott osztalékok beszámítása az anyavállalat adóalapjába – A kapott osztalék levonása az anyavállalat adóalapjából és a többlet időbeli korlátozás nélküli átvitele a következő adóévekre – A nyereségekre vonatkozó adólevonások rendje – Adóelőny elvesztése)

7

2020/C 61/09

C-390/18. sz. ügy: A Bíróság (nagytanács) 2019. december 19-i ítélete (a juge d'instruction du tribunal de grande instance de Paris [Franciaország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – X elleni büntetőeljárás (Előzetes döntéshozatal – 2000/31/EK irányelv – Az információs társadalommal összefüggő szolgáltatások – 2006/123/EK irányelv – Szolgáltatások – A kiadó szálláshellyel rendelkező, hivatásos és magánszemély szállásadók, valamint az ilyen típusú szállást kereső személyek összekapcsolása – Minősítés – Az ingatlanközvetítői szakma gyakorlását bizonyos korlátozásokhoz kötő nemzeti szabályozás – 2000/31/EK irányelv – A 3. cikk (4) bekezdése b) pontjának második francia bekezdése – Az információs társadalommal összefüggő szolgáltatások nyújtásának szabadságát korlátozó intézkedések közlésére vonatkozó kötelezettség – A közlés hiánya – Érvényesíthetőség – Polgári jogi igény érvényesítésével folyamatban lévő büntetőeljárás)

8

2020/C 61/10

C-442/18. P. sz. ügy: A Bíróság (első tanács) 2019. december 19-i ítélete – Európai Központi Bank kontra Espírito Santo Financial (Portugal), SGPS, SA (Fellebbezés – Az Európai Központi Bank (EKB) Kormányzótanácsának határozataihoz való hozzáférés biztosításának megtagadása – A Központi Bankok Európai Rendszere és az EKB alapokmányáról szóló jegyzőkönyv – 10.4. cikk – Az ülések titkossága – A tanácskozások eredménye – A hozzáférhetővé tétel lehetősége – 2004/258/EK határozat – Az EKB dokumentumaihoz való hozzáférés – A 4. cikk (1) bekezdésének a) pontja – A tanácskozások titkossága – A közérdek védelmének megsértése)

9

2020/C 61/11

C-447/18. sz. ügy: A Bíróság (harmadik tanács) 2019. december 18-i ítélete (a Najvyšší súd Slovenskej republiky [Szlovákia] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – UB kontra Generálny riaditeľ Sociálnej poisťovne Pozsony (Előzetes döntéshozatal – Szociális biztonság – A szociális biztonsági rendszerek koordinálása – 883/2004/EK rendelet – 3. cikk – Tárgyi hatály – Öregségi ellátás – A munkavállalók Európai Unión belüli szabad mozgása – 492/2011/EU rendelet – 7. cikk – A nemzeti munkavállalók és a migráns munkavállalók közötti egyenlő bánásmód – Szociális kedvezmények – Olyan tagállami szabályozás, amely a nemzeti válogatott sportolók részére nyújtandó kiegészítő ellátás biztosítását kizárólag e tagállam állampolgárainak tartja fenn)

10

2020/C 61/12

C-477/18. és C-478/18. sz. egyesített ügyek: A Bíróság (negyedik tanács) 2019. december 19-i ítélete (a College van Beroep voor het Bedrijfsleven [Hollandia] előzetes döntéshozatal iránti kérelmei) – Exportslachterij J. Gosschalk en Zn. BV (C-477/18), Compaxo Vlees Zevenaar BV, Ekro BV, Vion Apeldoorn BV, Vitelco BV (C-478/18) kontra Minister van Landbouw, Natuur en Voedselkwaliteit (Előzetes döntéshozatal – 882/2004/EK rendelet – A 27. cikk (1) és (4) bekezdése – A VI. melléklet 1. és 2. pontja – A takarmányokra és az élelmiszerekre vonatkozó hatósági ellenőrzések – Finanszírozás – Hatósági ellenőrzések címén fizetendő díjak – Kiszámítás – A hatósági ellenőrzésekben részt vevő személyzet fogalma – Az adminisztratív és támogató személyzet bennfoglaltsága – A vágóhidak által hatósági ellenőrzésekre bejelentett, de azokra nem fordított negyedórák kiszámlázásának a lehetősége – Feltételek)

11

2020/C 61/13

C-523/18. sz. ügy: A Bíróság (ötödik tanács) 2019. december 19-i ítélete (az Audiencia Nacional [Spanyolország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – Engie Cartagena SL kontra Ministerio para la Transición Ecológica, korábban Ministerio de Industria, Energía y Turismo (Előzetes döntéshozatal – A villamos energia belső piaca – Közös szabályok – 2003/54/EK irányelv – A 3. cikk (2) bekezdése – 2009/72/EK irányelv – A 3. cikk (2) bekezdése – Közszolgáltatási kötelezettségek – Fogalom – Nemzeti szabályozás – Energiahatékonysági programok finanszírozása – A villamosenergia-termelők kijelölése – Kötelező hozzájárulás)

12

2020/C 61/14

C-532/18. sz. ügy: A Bíróság (negyedik tanács) 2019. december 19-i ítélete (az Oberster Gerichtshof [Ausztria] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – GN, représentée légalement par HM kontra ZU, en tant que liquidateur de Niki Luftfahrt GmbH (Előzetes döntéshozatal – Légi közlekedés – Montreali Egyezmény – A 17. cikk (1) bekezdése – A légi fuvarozók baleset esetén fennálló felelőssége – A baleset fogalma – Légi jármű repülés közben – Üléshez rögzített tálcára helyezett kávéspohár felborulása – Az utasnak okozott testi sérülések)

13

2020/C 61/15

C-582/18. P. sz. ügy: A Bíróság (hetedik tanács) 2019. december 19-i ítélete – Viscas Corp. kontra Európai Bizottság, Furukawa Electric Co. Ltd (Fellebbezés – Verseny – Kartellek – A föld alatti és tenger alatti elektromos kábelek európai piaca – Projektek keretében történő piacfelosztás – Bírságok – A 2006. évi bírságkiszabási iránymutatás – A kartell európai és nem európai résztvevői viszonylagos súlyának meghatározása – Az európai vállalkozásoknak a kartell több szintjén történő részvétele – Az egyenlő bánásmód elve)

13

2020/C 61/16

C-589/18. P. sz. ügy: A Bíróság (hetedik tanács) 2019. december 19-i ítélete – Furukawa Electric Co. Ltd kontra Európai Bizottság, Viscas Corp. (Fellebbezés – Verseny – Kartellek – A föld alatti és tenger alatti elektromos kábelek európai piaca – Projektek keretében történő piacfelosztás – Bírságok – A 2006. évi bírságkiszabási iránymutatás – Az eladások értékének meghatározása – Az egyenlő bánásmód elve)

14

2020/C 61/17

C-590/18. P. sz. ügy: A Bíróság (hetedik tanács) 2019. december 19-i ítélete – Fujikura Ltd kontra Európai Bizottság, Viscas Corp. (Fellebbezés – Verseny – Kartellek – A föld alatti és tenger alatti elektromos kábelek európai piaca – Projektek keretében történő piacfelosztás – Bírságok – A 2006. évi bírságkiszabási iránymutatás – A kartell európai és nem európai résztvevői viszonylagos súlyának meghatározása – Az európai vállalkozásoknak a kartell több szintjén történő részvétele – Az egyenlő bánásmód elve)

15

2020/C 61/18

C-666/18. sz. ügy: A Bíróság (ötödik tanács) 2019. december 18-i ítélete (a Cour d'appel de Paris [Franciaország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – IT Development SAS kontra Free Mobile SAS (Előzetes döntéshozatal – Szellemi tulajdon – A szellemitulajdon-jogok tiszteletben tartása – 2004/48/EK irányelv – A számítógépi programok jogi védelme – 2009/24/EK irányelv – Szoftverfelhasználási szerződés – Valamely számítógépi program forráskódjának valamely engedélyes általi, a felhasználási engedélyt sértő, engedély nélküli módosítása – A szoftver szerzője által az engedélyessel szemben indított bitorlási kereset – Az alkalmazandó felelősségi rendszer jellege)

15

2020/C 61/19

C-715/18. sz. ügy: A Bíróság (nyolcadik tanács) 2019. december 19-i ítélete (a Bundesfinanzhof [Németország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – Segler-Vereinigung Cuxhaven e.V. kontra Finanzamt Cuxhaven (Előzetes döntéshozatal – Adózás – Hozzáadottérték-adó (héa) – 2006/112/EK irányelv – 98. cikk – A tagállamok azon lehetősége, hogy bizonyos termékértékesítésekre és szolgáltatásnyújtásokra kedvezményes adómértéket alkalmazzanak – A III. melléklet 12. pontja – A kempingek és lakókocsiparkok férőhelyeinek bérbeadására alkalmazandó kedvezményes héamérték – E kedvezményes adómérték jachtkikötő kikötőhelyeinek bérbeadására történő alkalmazására vonatkozó kérdés – A járművek parkolására szolgáló helyek bérbeadásával való összehasonlítás – Egyenlő bánásmód – Az adósemlegesség elve)

16

2020/C 61/20

C-752/18. sz. ügy: A Bíróság (nagytanács) 2019. december 19-i ítélete (a Bayerischer Verwaltungsgerichtshof [Németország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – Deutsche Umwelthilfe eV kontra Freistaat Bayern (Előzetes döntéshozatal – Környezet – Az Európai Unió Alapjogi Chartájának 6. cikke, 47. cikkének első bekezdése és 52. cikkének (1) bekezdése – 2008/50/EK irányelv – Levegőszennyezés – A környezeti levegő minősége – Levegőminőségi terv – A nitrogén-dioxidra vonatkozó határértékek – A túllépés minimális időtartamának biztosítása érdekében megfelelő intézkedések meghozatalára vonatkozó kötelezettség – A nemzeti bíróságok azon kötelezettsége, hogy minden szükséges intézkedést meghozzanak – A bírósági meghagyásban foglaltak teljesítésének regionális kormány általi megtagadása – Az érintett régió magas rangú politikai képviselőivel, illetve magas rangú tisztviselőivel szemben tervezett kényszerítő elzárás – Hatékony bírói jogvédelem – A személyi szabadsághoz való jog – Jogalap – Arányosság)

17

2020/C 61/21

C-696/19. P. sz. ügy: A Törvényszék (negyedik tanács) T-349/18. sz., Andreas Hauzenberger kontra az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) ügyben 2019. július 11-jén hozott ítélete ellen Andreas Hauzenberger által 2019. szeptember 20-án benyújtott fellebbezés

17

2020/C 61/22

C-855/19. sz. ügy: A Naczelny Sąd Administracyjny (Lengyelország) által 2019. november 22-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – G. Sp. z o.o. kontra Dyrektor Izby Administracji Skarbowej w Bydgoszczy

18

2020/C 61/23

C-866/19. sz. ügy: A Sąd Najwyższy (Lengyelország) által 2019. november 27-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – SC kontra Zakład Ubezpieczeń Społecznych I Oddział w Warszawie Wydział Realizacji Umów Międzynarodowych

19

2020/C 61/24

C-903/19. sz. ügy: A Conseil d'État (Franciaország) által 2019. december 10-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – DQ kontra Ministre de la Transition écologique et solidaire, Ministre de l'Action et des Comptes publics

20

2020/C 61/25

C-906/19. sz. ügy: A Cour de Cassation (Franciaország) által 2019. december 11-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – FO kontra Ministère public

21

2020/C 61/26

C-911/19. sz. ügy: A Conseil d'État (Franciaország) által 2019. december 13-án benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Fédération bancaire française (FBF) kontra Autorité de contrôle prudentiel et de résolution (ACPR)

21

 

Törvényszék

2020/C 61/27

T-812/14. RENV. sz. ügy: A Törvényszék 2019. december 19-i ítélete – BPC Lux 2 és társai kontra Bizottság (Állami támogatások – A portugál hatóságok által a Banco Espírito Santo pénzügyi intézmény szanálására nyújtott támogatás – Egy hídbank létrehozása és tőkésítése – A támogatást a belső piaccal összeegyeztethetőnek nyilvánító határozat – A kereshetőségi jog hiánya – Elfogadhatatlanság)

23

2020/C 61/28

T-14/18. sz. ügy: A Törvényszék 2019. december 19-i ítélete – Görögország kontra Bizottság (EMGA és EMVA – A finanszírozásból kizárt kiadások – Termeléstől független közvetlen támogatások – Pénzügyi átalánykorrekció – Az (EU) 1306/2013 rendelet 52. cikke – Az (EU) 907/2014 felhatalmazáson alapuló rendelet 12. cikke – Indokolási kötelezettség – A kár értékelése – Arányosság)

24

2020/C 61/29

T-67/18. sz. ügy: A Törvényszék 2019. december 19-i ítélete – Probelte kontra Bizottság (Növényvédő szerek – 8-hidroxi-kinolin hatóanyag – A jóváhagyási feltételek módosítása iránti kérelem – Harmonizált osztályozásra és a címkézésre irányuló eljárás – Meghallgatáshoz való jog – Jogos bizalom – Nyilvánvaló értékelési hiba)

24

2020/C 61/30

T-211/18. sz. ügy: A Törvényszék 2019. december 19-i ítélete – Vanda Pharmaceuticals kontra Bizottság (Emberi felhasználásra szánt gyógyszerek – A Fanaptum gyógyszerre vonatkozó forgalombahozatali engedély iránti kérelem – iloperidon – A Bizottság elutasító határozata – 726/2004/EK rendelet – Valamely gyógyszer kockázatainak és előnyeinek tudományos értékelése – Indokolási kötelezettség – Nyilvánvaló értékelési hiba – Arányosság – Egyenlő bánásmód)

25

2020/C 61/31

T-457/18. sz. ügy: A Törvényszék 2019. december 19-i ítélete – Zotkov kontra Bizottság (Közszolgálat – Szerződéses alkalmazottak – Díjazás – Családi támogatások – Valamely személy eltartott gyermeknek való tekintése – A biztosítás feltételei – Az eltartás mértékének számítása során figyelembe veendő tényezők – Jogban való tévedés)

26

2020/C 61/32

T-501/18. sz. ügy: A Törvényszék 2019. december 19-i ítélete – Currency One kontra EUIPO – Cinkciarz.pl (CINKCIARZ) (Európai uniós védjegy – Törlési eljárás – CINKCIARZ európai uniós szóvédjegy – Feltétlen kizáró okok – Megkülönböztető képesség – Leíró jelleg hiánya – A 207/2009/EK rendelet 7. cikke (1) bekezdésének b) és c) pontja [jelenleg az (EU) 2017/1001 rendelet 7. cikke (1) bekezdésének b) és c) pontja] – A szóban forgó árukhoz vagy szolgáltatásokhoz kapcsolódó pejoratív kifejezés)

27

2020/C 61/33

T-509/18. sz. ügy: A Törvényszék 2019. december 19-i ítélete – Cseh Köztársaság kontra Bizottság (EMGA és EMVA – Finanszírozásból kizárt kiadások – A nemzeti ellenőrző hatóság több látogatása között alkalmazandó határidők – A helyszíni ellenőrzések bejelentése – Közvetett bejelentés – A 809/2014/EU végrehajtási rendelet 25. és 26. cikke – Pénzügyi átalánykorrekció)

27

2020/C 61/34

T-589/18. sz. ügy: A Törvényszék 2019. december 19-i ítélete – Vins el Cep kontra EUIPO – Rotkäppchen-Mumm Sektkellereien (MIM NATURA) (Európai uniós védjegy – Felszólalási eljárás – A MIM NATURA európai uniós ábrás védjegy bejelentése – A korábbi MM, MM és MUMM nemzetközi és nemzeti szó- és ábrás védjegyek – Viszonylagos kizáró ok – Összetéveszthetőség – Az (EU) 2017/1001 rendelet 8. cikke (1) bekezdésének b) pontja)

28

2020/C 61/35

T-624/18. sz. ügy: A Törvényszék 2019. december 18-i ítélete – Gres de Aragón kontra EUIPO (GRES ARAGÓN) (Európai uniós védjegy – A GRES ARAGÓN európai uniós ábrás védjegy bejelentése – Feltétlen kizáró ok – Megkülönböztető képesség hiánya – Az (EU) 2017/1001 rendelet 7. cikke (1) bekezdésének b) pontja – Leíró jelleg hiánya – Az (EU) 2017/1001 rendelet 7. cikke (1) bekezdésének c) pontja – Indokolási kötelezettség – Téves jogalkalmazás)

29

2020/C 61/36

T-647/18. sz. ügy: A Törvényszék 2019. december 19-i ítélete – ZQ kontra Bizottság (Közszolgálat – Tisztviselők – lelki zaklatás – A személyzeti szabályzat 12a. cikke – Segítségnyújtás iránti kérelem – A személyzeti szabályzat 24. cikke – A kérelem elutasítása – Észszerű határidő – Bizonyíték hiánya – Indokolási kötelezettség – Felelősség)

30

2020/C 61/37

T-690/18. sz. ügy: A Törvényszék 2019. december 19-i ítélete – Sony Interactive Entertainment Europe kontra EUIPO – Vieta Audio (Vita) (Európai uniós védjegy – Megszűnés megállapítása iránti eljárás – Vita európai uniós szóvédjegy – Egy korábbi határozat Törvényszék általi hatályon kívül helyezését követően hozott határozat – A 207/2009/EK rendelet 65. cikkének (6) bekezdése [jelenleg az (EU) 2017/1001 rendelet 72. cikkének (6) bekezdése] – Ítélt dolog)

30

2020/C 61/38

T-729/18. sz. ügy: A Törvényszék 2019. december 19-i ítélete – El Corte Inglés kontra EUIPO – Lloyd Shoes (LLOYD) (Európai uniós védjegy – Felszólalási eljárás – A LLOYD európai uniós ábrás védjegy bejelentése – A korábbi LLOYD’S európai uniós ábrás védjegy – Viszonylagos kizáró ok – Összetéveszthetőség hiánya – Az áruk és szolgáltatások hasonlóságának hiánya – Az (EU) 2017/1001 rendelet 8. cikke (1) bekezdésének b) pontja)

31

2020/C 61/39

T-743/18. sz. ügy: A Törvényszék 2019. december 19-i ítélete – Japan Tobacco kontra EUIPO – I. J. Tobacco Industry (I. J. TOBACCO INDUSTRY) (Európai uniós védjegy – Felszólalási eljárás – Az I. J. TOBACCO INDUSTRY európai uniós ábrás védjegy bejelentése – JTi korábbi európai uniós ábrás védjegy – Viszonylagos kizáró ok – Az összetéveszthetőség hiánya – Az (EU) 2017/1001 rendelet 8. cikke (1) bekezdésének b) pontja)

32

2020/C 61/40

T-28/19. sz. ügy: A Törvényszék 2019. december 19-i ítélete – Karlovarské minerální vody kontra EUIPO – Aguas de San Martín de Veri (VERITEA) (Európai uniós védjegy – Felszólalási eljárás – A VERITEA európai uniós szóvédjegy bejelentése – VERI korábbi európai uniós szóvédjegy – AGUA PURA DEL PIRINEO – Viszonylagos kizáró ok – Összetéveszthetőség – Az (EU) 2017/1001 rendelet 8. cikke (1) bekezdésének b) pontja – Indokolási kötelezettség)

33

2020/C 61/41

T-40/19. sz. ügy: A Törvényszék 2019. december 19-i ítélete – Amigüitos pets & life kontra EUIPO – Société des produits Nestlé (THE ONLY ONE by alphaspirit wild and perfect) (Európai uniós védjegy – Felszólalási eljárás – A THE ONLY ONE by alphaspirit wild and perfect európai uniós ábrás védjegy bejelentése – ONE korábbi európai uniós szóvédjegy – Viszonylagos kizáró ok – Az összetéveszthetőség hiánya – Az (EU) 2017/1001 rendelet 8. cikke (1) bekezdésének b) pontja – Az (EU) 2017/1001 rendelet 8. cikkének (5) bekezdése)

33

2020/C 61/42

T-54/19. sz. ügy: A Törvényszék 2019. december 19-i ítélete – Nosio kontra EUIPO (BIANCOFINO) (Európai uniós védjegy – A BIANCOFINO európai uniós szóvédjegy bejelentése – Feltétlen kizáró ok – Megkülönböztető képesség hiánya – Az (EU) 2017/1001 rendelet 7. cikke (1) bekezdésének b) pontja – Indokolási kötelezettség – A 2017/1001 rendelet 94. cikke)

34

2020/C 61/43

T-69/19. sz. ügy: A Törvényszék 2019. december 19-i ítélete – Südwestdeutsche Salzwerke kontra EUIPO (Bad Reichenhaller Alpensaline) (Európai uniós védjegy – A Bad Reichenhaller Alpensaline európai uniós ábrás védjegy bejelentése – Feltétlen kizáró ok – Leíró jelleg – Az (EU) 2017/1001 rendelet 7. cikke (1) bekezdésének c) pontja)

35

2020/C 61/44

T-175/19. sz. ügy: A Törvényszék 2019. december 19-i ítélete – Vereinigung der Bayerischen Wirtschaft kontra EUIPO (eVoter) (Európai uniós védjegy – Az eVoter európai uniós szóvédjegy bejelentése – Feltétlen kizáró okok – Leíró jelleg – Megkülönböztető képesség hiánya – Az (EU) 2017/1001 rendelet 7. cikke (1) bekezdésének b) és c) pontja)

36

2020/C 61/45

T-270/19. sz. ügy: A Törvényszék 2019. december 19-i ítélete – Amazon Technologies kontra EUIPO (ring) (Európai uniós védjegy – Az Európai Uniót megjelölő nemzetközi lajstromozás – ring ábrás védjegy – Feltétlen kizáró ok – Leíró jelleg – Az (EU) 2017/1001 rendelet 7. cikke (1) bekezdésének b) pontja)

36

2020/C 61/46

T-188/16. sz. ügy: A Törvényszék 2019. december 17-i végzése – repowermap.org kontra EUIPO – Repower (REPOWER) (Európai uniós védjegy – Törlési eljárás – Az Európai Uniót megjelölő nemzetközi lajstromozás – REPOWER szóvédjegy – A megtámadott határozat visszavonása – A jogvita tárgyának megszűnése – Okafogyottság)

37

2020/C 61/47

T-394/18. sz. ügy: A Törvényszék 2019. december 16-i végzése – Kipper kontra Bizottság (A Bizottságtól független szolgáltató [szabadúszó] – A B. besorolási osztályba tartozó tisztviselőknek biztosított szociális ellátásokra vonatkozó jogosultság megállapítása iránti kérelem – Hatáskör hiánya)

38

2020/C 61/48

T-756/18. sz. ügy: A Törvényszék 2019. december 17-i végzése – AG kontra Europol (Megsemmisítés iránti kérelem – Közszolgálat – Az Europol nyugdíjalapjának megszüntetéséről szóló (EU) 2015/1889 határozat – A pert megelőző eljárás szabálytalansága – Elfogadhatatlanság)

38

2020/C 61/49

T-763/18. sz. ügy: A Törvényszék 2019. december 18-i végzése – Lazarus Szolgáltató és Kereskedelmi Kft. kontra Bizottság (Megsemmisítés iránti kereset – Állami támogatások – Magyarország által a megváltozott munkaképességű munkavállalókat foglalkoztató vállalkozások javára végrehajtott, állítólag jogellenes támogatás – A Bizottságnak a támogatási intézkedést a belső piaccal összeegyeztethetőnek nyilvánító feltételezett határozatai – Keresetindítási határidő – Kezdet – Tudomásszerzés – Bizonyítás – Gondossági kötelezettség – Keresettel meg nem támadható aktus – Elfogadhatatlanság)

39

2020/C 61/50

T-12/19. sz. ügy: A Törvényszék 2019. december 18-i végzése – Nowhere kontra EUIPO – Junguo Ye (APE TEES) (Európai uniós védjegy – A megtámadott határozat visszavonása – A jogvita tárgyának megszűnése – Okafogyottság)

40

2020/C 61/51

T-66/19. sz. ügy: A Törvényszék 2019. december 10-i végzése – Vlaamse Gemeenschap és Vlaams Gewest kontra Parlament és Tanács (Megsemmisítés iránti kereset – Belső piac – Alapvető szabadságok – (EU) 2018/1724 rendelet – Az információkhoz, eljárásokhoz, valamint segítségnyújtó és problémamegoldó szolgáltatásokhoz hozzáférést biztosító egységes digitális kapu létrehozása – Államinál alacsonyabb szintű hatóság – Kereshetőségi jog – Személyében való érintettség – Elfogadhatatlanság)

40

2020/C 61/52

T-74/19. sz. ügy: A Törvényszék 2019. december 19-i végzése – DK Company kontra EUIPO – Hunter Boot (DENIM HUNTER) (Európai uniós védjegy – Felszólalási eljárás – DENIM HUNTER európai uniós ábrás védjegy – A megtámadott határozat visszavonása – A jogvita tárgyának megszűnése – Okafogyottság)

41

2020/C 61/53

T-154/19. sz. ügy: A Törvényszék 2019. december 20-i végzése – ZU kontra EKSZ (Megsemmisítés iránti kérelem – Közszolgálat – Tisztviselők – Kiküldetési költségek – Keresettel meg nem támadható jogi aktus – Sérelmet nem okozó aktus – A pert megelőző eljárás szabálytalansága – Idő előtti kereset – Elfogadhatatlanság)

42

2020/C 61/54

T-192/19. sz. ügy: A Törvényszék 2019. december 18-i végzése – Ceramica Flaminia kontra EUIPO – Ceramica Cielo (goclean) (Európai uniós védjegy – Törlési eljárás – goclean európai uniós ábrás védjegy – A megtámadott határozat visszavonása – Az (EU) 2017/1001 rendelet 103. cikke – A jogvita tárgyának megszűnése – Okafogyottság)

43

2020/C 61/55

T-210/19. sz. ügy: A Törvényszék 2019. december 17-i végzése – Società Agricola Tenuta di Rimale és társai kontra Bizottság (Megsemmisítés iránti kereset – Közös agrárpolitika – Oltalom alatt álló eredetmegjelöléssel ellátott sajt kínálatának szabályozására vonatkozó kötelező szabályok – Végrehajtási jogi aktusok elfogadása iránti kérelem elutasítása – Keresettel nem megtámadható jogi aktus – Elfogadhatatlanság)

43

2020/C 61/56

T-297/19. sz. ügy: A Törvényszék 2019. december 20-i végzése – Dragomir kontra Bizottság (Szerződésen kívüli felelősség – Jogállamiság – Az igazságszolgáltatás függetlensége – Tisztességes eljáráshoz való jog – Személyes adatok védelme – Olyan intézkedések elfogadásának a Bizottság általi elmulasztása, amelyek annak biztosítására irányulnak, hogy Románia tartsa tiszteletben a kötelezettségeit – Magánszemélyek számára jogokat keletkeztető jogszabály kellően súlyos megsértésének hiánya – Nyilvánvalóan minden jogi alapot nélkülöző kereset)

44

2020/C 61/57

T-319/19. sz. ügy: A Törvényszék 2019. december 10-i végzése – Gollnisch kontra Parlament (Megsemmisítés iránti kereset – Intézményi jog – Az Európai Parlament képviselőit megillető költségtérítésekre és juttatásokra vonatkozó szabályzat – Az önkéntes) kiegészítő nyugdíjrendszer módosítása – Rendeleti aktus – Keresetindítási határidő – Elkésettség – Keresettel nem megtámadható jogi aktus – Az alaki követelmények megsértése – Elfogadhatatlanság)

45

2020/C 61/58

T-360/19. sz. ügy: A Törvényszék 2019. december 19-i végzése – Jalkh kontra Parlament (Megsemmisítés iránti kereset – Intézményi jog – Az Európai Parlament jogalkotási állásfoglalása – Keresettel nem megtámadható jogi aktus – Előkészítő aktus – Elfogadhatatlanság)

46

2020/C 61/59

T-654/19. R. sz. ügy: A Törvényszék elnökének 2019. december 12-i végzése – FF kontra Bizottság (Ideiglenes intézkedés iránti kérelem – Intézményi jog – Az Unió felelőssége – Egy férfiről készült, egészségvédő figyelmeztetésként felhasznált fénykép – Kártérítési kereset – Ideiglenes intézkedés iránti kérelem – Szükségesség – Elfogadhatatlanság)

46

2020/C 61/60

T-411/18. sz. ügy: 2019. december 13-án benyújtott kereset – WM kontra Bizottság

47

2020/C 61/61

T-827/19. sz. ügy: 2019. december 2-án benyújtott kereset – Gáspár kontra Bizottság

48

2020/C 61/62

T-846/19. sz. ügy: 2019. december 12-én benyújtott kereset – Golden Omega kontra Bizottság

48

2020/C 61/63

T-851/19. sz. ügy: 2019. dcember 16-án benyújtott kereset – Body Attack Sports Nutrition kontra EUIPO – Sakkari (SAKKATTACK)

49

2020/C 61/64

T-857/19. sz. ügy: 2019. december 13-án benyújtott kereset – Dehousse kontra az Európai Unió Bírósága

50

2020/C 61/65

T-862/19. sz. ügy: 2019. december 18-án benyújtott kereset – Brasserie St Avold kontra EUIPO (Egy palack formája)

51

2020/C 61/66

T-863/19. sz. ügy: 2019. december 19-én benyújtott kereset – Production Christian Gallimard kontra EUIPO – Éditions Gallimard (PCG CALLIGRAM CHRISTIAN GALLIMARD)

52

2020/C 61/67

T-864/19. sz. ügy: 2019. december 17-én benyújtott kereset – AI és társai kontra ECDC

53

2020/C 61/68

T-865/19. sz. ügy: 2019. december 18-én benyújtott kereset – Nevinnomysskiy Azot és NAK Azot kontra Bizottság

53

2020/C 61/69

T-869/19. sz. ügy: 2019. december 20-án benyújtott kereset – Tetra kontra EUIPO – Neusta next (Wave)

54

2020/C 61/70

T-876/19. sz. ügy: 2019. december 23-án benyújtott kereset – Broadcom kontra Bizottság

55

2020/C 61/71

T-877/19. sz. ügy: 2019. december 23-án benyújtott kereset – Einkaufsbüro Deutscher Eisenhändler kontra EUIPO – Tigges (TOOLINEO)

56

2020/C 61/72

T-878/19. sz. ügy: 2019. december 23-án benyújtott kereset – Bende/EUIPO – Julius-K9 (K-9)

57

2020/C 61/73

T-879/19. sz. ügy: 2019. december 30-án benyújtott kereset – Sumol + Compal Marcas kontra EUIPO – Jacob (Dr. Jacobs essentials)

57

2020/C 61/74

T-884/19. sz. ügy: 2019. december 30-án benyújtott kereset – Folschette és társai kontra Bizottság

58

2020/C 61/75

T-886/19. sz. ügy: 2019. december 28-án benyújtott kereset – Design Light & Led Made in Europe és Design Luce & Led Made in Italy kontra Bizottság

59

2020/C 61/76

T-15/20. sz. ügy: 2020. január 10-án benyújtott kereset – Skyliners kontra EUIPO – Sky (SKYLINERS)

60

2020/C 61/77

T-16/20. sz. ügy: 2020. január 10-én benyújtott kereset – Hub Culture kontra EUIPO – Paypal (VEN)

61

2020/C 61/78

T-270/18. sz. ügy: A Törvényszék 2019. december 12-i végzése – O'Flynn és társai kontra Bizottság

62


HU

 


IV Tájékoztatások

AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL, SZERVEITŐL, HIVATALAITÓL ÉS ÜGYNÖKSÉGEITŐL SZÁRMAZÓ TÁJÉKOZTATÁSOK

Az Európai Unió Bírósága

24.2.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 61/1


Az Európai Unió Bírósága utolsó kiadványai az Európai Unió Hivatalos Lapjában

(2020/C 61/01)

Utolsó kiadvány

HL C 54., 2020.2.17.

Korábbi közzétételek

HL C 45., 2020.2.10.

HL C 36., 2020.2.3.

HL C 27., 2020.1.27.

HL C 19., 2020.1.20.

HL C 10., 2020.1.13.

HL C 432., 2019.12.23.

Ezek a következő helyeken hozzáférhetők:

EUR-Lex: http://eur-lex.europa.eu


V Hirdetmények

BÍRÓSÁGI ELJÁRÁSOK

Bíróság

24.2.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 61/2


A Bíróság (nagytanács) 2019. december 19-i ítélete (a Verwaltungsgerichtshof [Ausztria] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – Michael Dobersberger kontra Magistrat der Stadt Wien

(C-16/18. sz. ügy) (1)

(Előzetes döntéshozatal - EUMSZ 56. és EUMSZ 57. cikk - Szolgáltatásnyújtás szabadsága - 96/71/EK irányelv - Alkalmazhatóság - Az 1. cikk (3) bC-442/18ekezdésének a) pontja - A munkavállalók szolgáltatások nyújtása keretében történő kiküldetése - Nemzetközi vonatok fedélzetén történő szolgáltatásnyújtás - Nemzeti szabályozás, amely a munkavállalók kiküldetésével kapcsolatos adminisztratív kötelezettségeket ír elő)

(2020/C 61/02)

Az eljárás nyelve: német

A kérdést előterjesztő bíróság

Verwaltungsgerichtshof

Az alapeljárás felei

Felperes: Michael Dobersberger

Alperes: Magistrat der Stadt Wien

Rendelkező rész

A munkavállalók szolgáltatások nyújtása keretében történő kiküldetéséről szóló, 1996. december 16-i 96/71/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv 1. cikke (3) bekezdésének a) pontját akként kell értelmezni, hogy annak hatálya nem terjed ki a valamely tagállamban székhellyel rendelkező vállalkozás, valamint egy másik tagállamban székhellyel rendelkező és egy, ugyanezen tagállamban székhellyel rendelkező vasúttársasággal szerződéses kapcsolatban álló vállalkozás között létrejött szerződés keretében nyújtott fedélzeti kiszolgálásra, takarítási szolgáltatásra vagy az utasok étkeztetésére, amely szolgáltatásokat az első vállalkozás munkavállalói vagy az e vállalkozás rendelkezésére egy másik, ugyancsak az első tagállamban székhellyel rendelkező vállalkozás által bocsátott munkavállalók nyújtják a második tagállamon áthaladó nemzetközi vonatokon, amennyiben e munkavállalók az e szolgáltatásokhoz szervesen kapcsolódó munka jelentős részét az első tagállam területén végzik, és szolgálatukat ott kezdik meg vagy fejezik be.


(1)  HL C 123., 2018.4.9


24.2.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 61/3


A Bíróság (ötödik tanács) 2019. december 19-i ítélete (a Bundesarbeitsgericht [Németország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – Pensions-Sicherungs-Verein VVaG kontra Günther Bauer

(Affaire C-168/18) (1)

(Előzetes döntéshozatal - Szociálpolitika - A munkavállalók védelme a munkáltató fizetésképtelensége esetén - 2008/94/EK irányelv - 8. cikk - Kiegészítő ellátórendszerek - Az öregségi ellátásokra való jogosultságok védelme - A biztosított minimális védelmi szint - A foglalkoztatói nyugellátás csökkentésének a korábbi munkáltató általi kiegyenlítése iránti kötelezettség - Külső ellátórendszer - Közvetlen hatály)

(2020/C 61/03)

Az eljárás nyelve: német

A kérdést előterjesztő bíróság

Bundesarbeitsgericht

Az alapeljárás felei

Felperes: Pensions-Sicherungs-Verein VVaG

Alperes: Günther Bauer

Rendelkező rész

1)

A munkáltató fizetésképtelensége esetén a munkavállalók védelméről szóló, 2008. október 22-i 2008/94/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv 8. cikkét úgy kell értelmezni, hogy az alkalmazandó az olyan helyzetre, amikor a munkáltató – aki szakmaközi szervezet útján biztosítja a foglalkoztatói nyugellátást – fizetésképtelensége miatt nem képes biztosítani az ezen a szakmaközi szervezet által nyújtott említett szolgáltatások összegének olyan csökkentéséből eredő veszteségek ellentételezését, amely csökkentést a pénzügyi szolgáltatásokat felügyelő és az említett szervezet prudenciális felügyeletét ellátó állami hatóság engedélyezett.

2)

A 2008/94 irányelv 8. cikkét úgy kell értelmezni, hogy a korábbi munkáltató fizetésképtelensége miatt a korábbi munkavállaló részére nyújtott foglalkoztatói nyugellátások összegének csökkentése nyilvánvalóan aránytalan akkor, ha – bár az érdekelt a szerzett jogosultságai szerinti ellátások összegének legalább felét megkapja – e korábbi munkavállaló e csökkenés következtében már az Eurostat által az érintett tagállam tekintetében meghatározott szegénységi küszöb alatt él, vagy az alá kerül.

3)

A 2008/94 irányelv minimális szintű védelemi kötelezettséget előíró 8. cikke olyan mértékű közvetlen hatállyal bírhat, hogy arra hivatkozni lehet az állam által kijelölt magánjogi intézettel mint a foglalkoztatói nyugdíjrendszert a munkáltatók fizetésképtelenségével szemben biztosító szervezettel szemben, amennyiben – tekintettel azon feladatokra, amelyekkel felruházták, valamint azon feltételekre, amelyek között azoknak eleget tesz – e szervezet az állammal azonos megítélés alá eshet, feltéve hogy az e szervezet által ellátandó garanciális feladat ténylegesen kiterjed azon öregségiellátás-fajtákra, amelyekre tekintettel az e 8. cikkben előírt minimális szintű védelmet biztosítani kell.


(1)  HL C 231., 2018.7.2


24.2.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 61/4


A Bíróság (hetedik tanács) 2019. december 19-i ítélete (a Tribunal Supremo [Spanyolország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – Club de Variedades Vegetales Protegidas kontra Adolfo Juan Martínez Sanchís

(C-176/18. sz. ügy) (1)

(Előzetes döntéshozatal - Közösségi növényfajta-oltalom - 2100/94/EK rendelet - A 13. cikk (2) és (3) bekezdése - Az oltalom joghatásai - Egymásra épülő feltételeken alapuló oltalmi rendszer - Fajtaösszetevők elültetése és termésük betakarítása - A fajtaösszetevőkre és a betakarított terményre vonatkozóan végrehajtott cselekmények közötti különbségtétel - A „fajtaösszetevők jogosulatlan felhasználásának” fogalma - 95. cikk - Ideiglenes oltalom)

(2020/C 61/04)

Az eljárás nyelve: spanyol

A kérdést előterjesztő bíróság

Tribunal Supremo

Az alapeljárás felei

Felperes: Club de Variedades Vegetales Protegidas

Alperes: Adolfo Juan Martínez Sanchís

Rendelkező rész

1)

A közösségi növényfajta-oltalmi jogokról szóló, 1994. július 27-i 2100/94/EK tanácsi rendelet 13. cikke (2) bekezdésének a) pontját és (3) bekezdését úgy kell értelmezni, hogy az oltalom alatt álló növényfajta elültetésére és szaporítóanyagként nem használható termésének betakarítására irányuló tevékenységhez az említett növényfajtára vonatkozó közösségi növényfajta-oltalom jogosultjának felhatalmazása szükséges abban az esetben, ha a rendelet 13. cikkének (3) bekezdésében foglalt feltételek állnak fenn.

2)

A 2100/94 rendelet 13. cikkének (3) bekezdését úgy kell értelmezni, hogy az oltalom alatt álló növényfajta szaporítóanyagként nem használható termése nem tekinthető olyannak, mint amelyhez e rendelkezés értelmében az adott növényfajta „fajtaösszetevőinek jogosulatlan felhasználása” útján jutottak, amennyiben ezeket a fajtaösszetevőket az említett növényfajtára vonatkozó közösségi növényfajta-oltalmi bejelentés benyújtásának közzététele és az oltalom megadása közötti időszakban egy faiskola szaporította és adta el egy mezőgazdasági termelőnek. Abban az esetben, ha az oltalom megadása után az említett fajtaösszetevőket az oltalom jogosultjának hozzájárulása nélkül szaporították és értékesítették, a jogosult érvényesítheti az e rendelet 13. cikke (2) bekezdésének a) pontjában és (3) bekezdésében az említett termésre vonatkozóan számára biztosított jogot, amennyiben nem volt megfelelő alkalma az ezen fajtaösszetevőkkel kapcsolatos jogainak gyakorlására.


(1)  HL C 211., 2018.6.18


24.2.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 61/5


A Bíróság (nagytanács) 2019. december 19-i ítélete (a Rechtbank Den Haag [Hollandia] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – Nederlands Uitgeversverbond, Groep Algemene Uitgevers kontra Tom Kabinet Internet BV, Tom Kabinet Holding BV, Tom Kabinet Uitgeverij BV

(C-263/18. sz. ügy) (1)

(Előzetes döntéshozatal - Az információs társadalomban a szerzői és szomszédos jogok egyes vonatkozásainak összehangolása - 2001/29/EK irányelv - A 3. cikk (1) bekezdése - A nyilvánossághoz közvetítés joga - Hozzáférhetővé tétel - 4. cikk - Terjesztési jog - Jogkimerülés - Elektronikus könyvek - A „használt” elektronikus könyvek virtuális piaca)

(2020/C 61/05)

Az eljárás nyelve: holland

A kérdést előterjesztő bíróság

Rechtbank Den Haag

Az alapeljárás felei

Felperesek: Nederlands Uitgeversverbond, Groep Algemene Uitgevers

Alperesek: Tom Kabinet Internet BV, Tom Kabinet Holding BV, Tom Kabinet Uitgeverij BV

Rendelkező rész

Valamely elektronikus könyvnek a nyilvánosság számára, letöltés útján, tartós használatra történő szolgáltatása az információs társadalomban a szerzői és szomszédos jogok egyes vonatkozásainak összehangolásáról szóló, 2001. május 22-i 2001/29/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv 3. cikkének (1) bekezdése értelmében vett „nyilvánossághoz közvetítés” fogalma, és különösen az e rendelkezés értelmében vett „[a szerzői művek nyilvánosság számára] oly módon történő hozzáférhetővé tétel[e], hogy a nyilvánosság tagjai a hozzáférés helyét és idejét egyénileg választhatják meg” fogalma alá tartozik.


(1)  HL C 276., 2018.8.6.


24.2.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 61/5


A Bíróság (harmadik tanács) 2019. december 19-i ítélete (a Finanzgericht Düsseldorf [Németország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – Cargill Deutschland GmbH kontra Hauptzollamt Krefeld

(C-360/18. sz. ügy) (1)

(Előzetes döntéshozatal - 1360/2013/EU rendelet - Mezőgazdaság - Közös piacszervezés - Cukorágazat - Termelési illeték - Tényleges érvényesülés - Jogalap nélkül megfizetett összegek visszatérítéséhez való jog - Az elévülési időkre vonatkozó nemzeti szabályok alkalmazhatósága - A tényleges érvényesülés elve)

(2020/C 61/06)

Az eljárás nyelve: német

A kérdést előterjesztő bíróság

Finanzgericht Düsseldorf

Az alapeljárás felei

Felperes: Cargill Deutschland GmbH

Alperes: Hauptzollamt Krefeld

Rendelkező rész

A 2001/2002-es, a 2002/2003-as, a 2003/2004-es, a 2004/2005-ös és a 2005/2006-os gazdasági évre vonatkozó cukorágazati termelési illetékek, a 2001/2002-es és a 2004/2005-ös gazdasági év tekintetében alkalmazandó kiegészítő illeték kiszámításához szükséges együttható, valamint a cukorgyártók által a cukorrépa-eladóknak az illetékek maximális összege és a 2002/2003-as, a 2003/2004-es és a 2005/2006-os gazdasági évre kivetendő illetékösszeg közötti különbség alapján fizetendő összegek megállapításáról szóló, 2013. december 2-i 1360/2013/EU tanácsi rendeletet úgy kell értelmezni, hogy:

a gazdasági szereplők által a 2001/2002-től a 2005/2006-ig terjedő gazdasági évek tekintetében ezen illetékek címén jogalap nélkül megfizetett összegek visszatérítését a nemzeti jog alapján, különösen az ez utóbbi által előírt elévülési időn belül kell elvégezni, az egyenértékűség és a tényleges érvényesülés elvének tiszteletben tartásával;

azzal ellentétesek az olyan nemzeti szabályok, amelyek – ahogyan azokat a hatáskörrel rendelkező nemzeti bíróságok értelmezik – úgy rendelkeznek, hogy a jogalap nélkül megfizetett cukorágazati termelési illetékek visszatérítésének kérelmezésére alkalmazandó elévülési idő e rendelet hatálybalépése előtt letelik, ami gyakorlatilag lehetetlenné teszi az uniós jog által e gazdasági szereplők részére biztosított azon jog gyakorlását, hogy az említett rendeletben szereplő gazdasági évek tekintetében ezen illetékek visszatérítését kérhessék.


(1)  HL C 328., 2018.9.17


24.2.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 61/6


A Bíróság (második tanács) 2019. december 19-i ítélete (a College van Beroep voor het Bedrijfsleven [Hollandia] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – Coöperatieve Producentenorganisatie en Beheersgroep Texel UA kontra Minister van Landbouw, Natuur en Voedselkwaliteit

(C-386/18. sz. ügy) (1)

(Előzetes döntéshozatal - Közös halászati politika - 1303/2013/EU rendelet, 1379/2013/EU rendelet és 508/2014/EU rendelet - Halászati és akvakultúra-ágazati termelői szervezetek - Termelési és piaci értékesítési tervek - Az e tervek előkészítését és végrehajtását szolgáló pénzügyi támogatás - A kiadások támogathatósági feltételei - A tagállamok mérlegelési mozgástere - Támogatási kérelem benyújtására vonatkozó, nemzeti jogon alapuló lehetőség hiánya)

(2020/C 61/07)

Az eljárás nyelve: holland

A kérdést előterjesztő bíróság

College van Beroep voor het Bedrijfsleven

Az alapeljárás felei

Felperes: Coöperatieve Producentenorganisatie en Beheersgroep Texel UA

Alperes: Minister van Landbouw, Natuur en Voedselkwaliteit

Rendelkező rész

1)

Az Európai Tengerügyi és Halászati Alapról, valamint a 2328/2003/EK, a 861/2006/EK, az 1198/2006/EK és a 791/2007/EK tanácsi rendelet, valamint az 1255/2011/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2014. május 15-i 508/2014/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet 66. cikkének (1) bekezdését úgy kell értelmezni, hogy azzal ellentétes, ha valamely tagállam azzal az indokkal utasítja el valamely halászati és akvakultúra-ágazati termelői szervezetnek az általa a termelési és értékesítési terve előkészítése és végrehajtása érdekében viselt kiadásokra vonatkozó támogatás iránti kérelmét, hogy e kérelem benyújtásának időpontjában e tagállam a belső jogrendjében még nem írta elő az ilyen kérelmek elbírálására vonatkozó lehetőséget.

2)

Az 508/2014 rendelet 66. cikkének (1) bekezdését úgy kell értelmezni, hogy az a termelési és értékesítési terv előkészítése és végrehajtása érdekében felmerült kiadások tekintetében nem keletkeztet közvetlen jogot a halászati és akvakultúra-ágazati termelői szervezetek számára az Európai Tengerügyi és Halászati Alap címén való pénzügyi támogatásra.

3)

Az Európai Regionális Fejlesztési Alapra, az Európai Szociális Alapra, a Kohéziós Alapra, az Európai Mezőgazdasági Vidékfejlesztési Alapra és az Európai Tengerügyi és Halászati Alapra vonatkozó közös rendelkezések megállapításáról, az Európai Regionális Fejlesztési Alapra, az Európai Szociális Alapra és a Kohéziós Alapra és az Európai Tengerügyi és Halászati Alapra vonatkozó általános rendelkezések megállapításáról és az 1083/2006/EK tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2013. december 17-i 1303/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet 65. cikkének (6) bekezdését úgy kell értelmezni, hogy azzal nem ellentétes a termelési és értékesítési terv előkészítésének és végrehajtásának az Európai Tengerügyi és Halászati Alap címén való támogatása, amennyiben a támogatás iránti kérelmet az ilyen terv előkészítését, illetve végrehajtását követően nyújtották be.


(1)  HL C 294., 2018.8.20


24.2.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 61/7


A Bíróság (hetedik tanács) 2019. december 19-i ítélete (a Tribunal de première instance francophone de Bruxelles [Belgium] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – Brussels Securities SA kontra État belge

(C-389/18. sz. ügy) (1)

(Előzetes döntéshozatal - A különböző tagállamok anya- és leányvállalatai esetében alkalmazandó adóztatás közös rendszere - 90/435/EGK irányelv - A kettős adóztatás megelőzése - A 4. cikk (1) bekezdésének első francia bekezdése - A kapott nyereség adóztatásának tilalma - A leányvállalat által juttatott osztalékok beszámítása az anyavállalat adóalapjába - A kapott osztalék levonása az anyavállalat adóalapjából és a többlet időbeli korlátozás nélküli átvitele a következő adóévekre - A nyereségekre vonatkozó adólevonások rendje - Adóelőny elvesztése)

(2020/C 61/08)

Az eljárás nyelve: francia

A kérdést előterjesztő bíróság

Tribunal de première instance francophone de Bruxelles

Az alapeljárás felei

Felperes: Brussels Securities SA

Alperes: État belge

Rendelkező rész

A 2003. december 22-i 2003/123/EK tanácsi irányelvvel módosított, a különböző tagállamok anya- és leányvállalatai esetében alkalmazandó adóztatás közös rendszeréről szóló, 1990. július 23-i 90/435/EGK tanácsi irányelv 4. cikkének (1) bekezdését úgy kell értelmezni, hogy azzal ellentétes az olyan tagállami szabályozás, amely azt írja elő, hogy egy anyavállalat által a leányvállalatától kapott osztalékokat – az első ütemben – azelőtt kell beszámítani ezen előbbi adóalapjába, hogy azokat – a második ütemben – összegük 95 %-ának erejéig le lehetne vonni, amely összeg többletét időbeli korlátozás nélkül át lehet vinni a következő adóévekre, mivel ez a levonás elsőbbséget élvez egy olyan levonással szemben, amelynek átvitele időben korlátozott.


(1)  HL C 294., 2018.8.20


24.2.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 61/8


A Bíróság (nagytanács) 2019. december 19-i ítélete (a juge d'instruction du tribunal de grande instance de Paris [Franciaország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – X elleni büntetőeljárás

(C-390/18. sz. ügy) (1)

(Előzetes döntéshozatal - 2000/31/EK irányelv - Az információs társadalommal összefüggő szolgáltatások - 2006/123/EK irányelv - Szolgáltatások - A kiadó szálláshellyel rendelkező, hivatásos és magánszemély szállásadók, valamint az ilyen típusú szállást kereső személyek összekapcsolása - Minősítés - Az ingatlanközvetítői szakma gyakorlását bizonyos korlátozásokhoz kötő nemzeti szabályozás - 2000/31/EK irányelv - A 3. cikk (4) bekezdése b) pontjának második francia bekezdése - Az információs társadalommal összefüggő szolgáltatások nyújtásának szabadságát korlátozó intézkedések közlésére vonatkozó kötelezettség - A közlés hiánya - Érvényesíthetőség - Polgári jogi igény érvényesítésével folyamatban lévő büntetőeljárás)

(2020/C 61/09)

Az eljárás nyelve: francia

A kérdést előterjesztő bíróság

Juge d'instruction du tribunal de grande instance de Paris

Az alap-büntetőeljárás résztvevője

X

Az eljárásban részt vesz: YA, Airbnb Ireland UC, Hôtelière Turenne SAS, Association pour un hébergement et un tourisme professionnels (AHTOP), Valhotel

Rendelkező rész

1)

A belső piacon az információs társadalommal összefüggő szolgáltatások, különösen az elektronikus kereskedelem egyes jogi vonatkozásairól szóló, 2000. június 8-i 2000/31/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv (Elektronikus kereskedelemről szóló irányelv) 2. cikkének a műszaki szabályokkal és az információs társadalom szolgáltatásaira vonatkozó szabályokkal kapcsolatos információszolgáltatási eljárás megállapításáról szóló, 2015. szeptember 9-i (EU) 2015/1535 európai parlamenti és tanácsi irányelv 1. cikke (1) bekezdésének b) pontjára utaló a) pontját úgy kell értelmezni, hogy a 2000/31 irányelv hatálya alá tartozó „információs társadalommal összefüggő szolgáltatásnak” kell minősíteni azt a közvetítői szolgáltatást, amelynek a célja, hogy egy elektronikus platformon keresztül díjazás ellenében összekapcsolja a potenciális bérlőket a rövid távú elszállásolást kínáló hivatásos és magánszemély bérbeadókkal, és e közvetítői szolgáltatás mellett bizonyos járulékos szolgáltatások nyújtására is sor kerül.

2)

A 2000/31 irányelv 3. cikke (4) bekezdése b) pontjának második francia bekezdését úgy kell értelmezni, hogy a polgári jogi igény érvényesítésével folyamatban lévő büntetőeljárás keretében a magánszemélyek kifogást emelhetnek az olyan tagállami intézkedések rájuk való alkalmazásával szemben, amelyek korlátozzák az általuk egy másik tagállamból nyújtott, az információs társadalommal összefüggő szolgáltatás nyújtásának szabadságát, amennyiben az említett intézkedéseket nem közölték e rendelkezéssel összhangban.


(1)  HL C 301., 2018.8.27


24.2.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 61/9


A Bíróság (első tanács) 2019. december 19-i ítélete – Európai Központi Bank kontra Espírito Santo Financial (Portugal), SGPS, SA

(C-442/18. P. sz. ügy) (1)

(Fellebbezés - Az Európai Központi Bank (EKB) Kormányzótanácsának határozataihoz való hozzáférés biztosításának megtagadása - A Központi Bankok Európai Rendszere és az EKB alapokmányáról szóló jegyzőkönyv - 10.4. cikk - Az ülések titkossága - A tanácskozások eredménye - A hozzáférhetővé tétel lehetősége - 2004/258/EK határozat - Az EKB dokumentumaihoz való hozzáférés - A 4. cikk (1) bekezdésének a) pontja - A tanácskozások titkossága - A közérdek védelmének megsértése)

(2020/C 61/10)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Fellebbező: Európai Központi Bank (képviselők: F. Malfrère, M. Ioannidis meghatalmazottak és H.-G. Kamann Rechtsanwalt)

A másik fél az eljárásban: Espírito Santo Financial (Portugal), SGPS, SA (képviselők: L. Soares Romão, J. Shearman de Macedo és D. Castanheira Pereira advogados)

Rendelkező rész

1)

A Bíróság az Európai Unió Törvényszéke 2018. április 26-i Espírito Santo Financial (Portugal) kontra EKB ítélete (T-251/15, EU:T:2018:234) rendelkező részének 1. pontját hatályon kívül helyezi annyiban, amennyiben e pont által a Törvényszék megsemmisítette az Európai Központi Banknak (EKB) a Banco Espírito Santo SA-ról szóló 2014. augusztus 1-jei EKB határozatra vonatkozó bizonyos dokumentumokhoz való hozzáférés részleges megtagadásáról szóló 2015. április 1-jei határozatát annyiban, amennyiben az EKB e határozattal megtagadta az EKB Kormányzótanácsának 2014. július 28-i határozatáról készült jegyzőkönyv kivonataiban szereplő hitelösszeghez való hozzáférést.

2)

A Bíróság a fellebbezést az ezt meghaladó részében elutasítja.

3)

A Bíróság az Espírito Santo Financial (Portugal), SGPS, SA keresetét elutasítja annyiban, amennyiben az az Európai Központi Banknak (EKB) a Banco Espírito Santo SA-ról szóló 2014. augusztus 1-jei EKB határozatra vonatkozó bizonyos dokumentumokhoz való hozzáférés részleges megtagadásáról szóló 2015. április 1-jei határozatának megsemmisítésére irányul annyiban, amennyiben az EKB e határozattal megtagadta az EKB Kormányzótanácsának 2014. július 28-i határozatáról készült jegyzőkönyv kivonataiban szereplő hitelösszeghez való hozzáférést.

4)

Az Espírito Santo Financial (Portugal), SGPS, SA maga viseli saját költségeit, valamint az Európai Központi Bank (EKB) részéről a jelen fellebbezés és az elsőfokú eljárás keretében felmerült költségek egyharmadát.

5)

Az Európai Központi Bank (EKB) maga viseli a jelen fellebbezéssel és az elsőfokú eljárással kapcsolatos saját költségei kétharmadát.


(1)  HL C 445., 2018.12.10.


24.2.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 61/10


A Bíróság (harmadik tanács) 2019. december 18-i ítélete (a Najvyšší súd Slovenskej republiky [Szlovákia] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – UB kontra Generálny riaditeľ Sociálnej poisťovne Pozsony

(C-447/18. sz. ügy) (1)

(Előzetes döntéshozatal - Szociális biztonság - A szociális biztonsági rendszerek koordinálása - 883/2004/EK rendelet - 3. cikk - Tárgyi hatály - Öregségi ellátás - A munkavállalók Európai Unión belüli szabad mozgása - 492/2011/EU rendelet - 7. cikk - A nemzeti munkavállalók és a migráns munkavállalók közötti egyenlő bánásmód - Szociális kedvezmények - Olyan tagállami szabályozás, amely a „nemzeti válogatott sportolók részére nyújtandó kiegészítő ellátás” biztosítását kizárólag e tagállam állampolgárainak tartja fenn)

(2020/C 61/11)

Az eljárás nyelve: szlovák

A kérdést előterjesztő bíróság

Najvyšší súd Slovenskej republiky

Az alapeljárás felei

Felperes: UB

Alperes: Generálny riaditeľ Sociálnej poisťovne Pozsony

Rendelkező rész

1)

A szociális biztonsági rendszerek koordinálásáról szóló, 2004. április 29-i 883/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet 3. cikke (1) bekezdésének d) pontját úgy kell értelmezni, hogy a valamely tagállamot vagy annak jogelődjeit a nemzetközi sportversenyeken képviselő bizonyos élsportolók számára folyósított kiegészítő ellátás nem tartozik az e rendelkezés értelmében vett „öregségi ellátás” fogalmába, következésképpen nem tartozik e rendelet hatálya alá.

2)

A munkavállalók Unión belüli szabad mozgásáról szóló, 2011. április 5-i 492/2011/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet 7. cikkének (2) bekezdését úgy kell értelmezni, hogy azzal ellentétes az olyan tagállami szabályozás, amely az e tagállamot vagy annak jogelődjeit a nemzetközi sportversenyeken képviselő bizonyos élsportolók számára bevezetett kiegészítő ellátásra való jogosultságot többek között attól a feltételtől teszi függővé, hogy a kérelmező az említett tagállam állampolgárságával rendelkezzen.


(1)  HL C 328.,.2018.09.17.


24.2.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 61/11


A Bíróság (negyedik tanács) 2019. december 19-i ítélete (a College van Beroep voor het Bedrijfsleven [Hollandia] előzetes döntéshozatal iránti kérelmei) – Exportslachterij J. Gosschalk en Zn. BV (C-477/18), Compaxo Vlees Zevenaar BV, Ekro BV, Vion Apeldoorn BV, Vitelco BV (C-478/18) kontra Minister van Landbouw, Natuur en Voedselkwaliteit

(C-477/18. és C-478/18. sz. egyesített ügyek) (1)

(Előzetes döntéshozatal - 882/2004/EK rendelet - A 27. cikk (1) és (4) bekezdése - A VI. melléklet 1. és 2. pontja - A takarmányokra és az élelmiszerekre vonatkozó hatósági ellenőrzések - Finanszírozás - Hatósági ellenőrzések címén fizetendő díjak - Kiszámítás - A „hatósági ellenőrzésekben részt vevő személyzet” fogalma - Az adminisztratív és támogató személyzet bennfoglaltsága - A vágóhidak által hatósági ellenőrzésekre bejelentett, de azokra nem fordított negyedórák kiszámlázásának a lehetősége - Feltételek)

(2020/C 61/12)

Az eljárás nyelve: holland

A kérdést előterjesztő bíróság

College van Beroep voor het Bedrijfsleven

Az alapeljárás felei

Felperesek: Exportslachterij J. Gosschalk en Zn. BV (C-477/18), Compaxo Vlees Zevenaar BV, Ekro BV, Vion Apeldoorn BV, Vitelco BV (C-478/18)

Alperes: Minister van Landbouw, Natuur en Voedselkwaliteit

Rendelkező rész

1)

A takarmány- és élelmiszerjog, valamint az állategészségügyi és az állatok kíméletére vonatkozó szabályok követelményeinek történő megfelelés ellenőrzésének biztosítása céljából végrehajtott hatósági ellenőrzésekről szóló, 2004. április 29-i 882/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet VI. mellékletének 1. és 2. pontjával összefüggésben értelmezett 27. cikkének (1) bekezdését és (4) bekezdésének a) pontját úgy kell értelmezni, hogy a tagállamok az adminisztratív és támogató személyzet fizetését és költségeit azzal az idővel arányosan, amennyi időt a hatósági ellenőrzések elvégzéséhez elválaszthatatlanul kapcsolódó tevékenységek e személyzettől objektíve megkövetelnek, olyannak tekinthetik, mint amelyek a hatósági ellenőrzések során felmerült, e rendelkezések értelmében vett költségek részét képezik, és amelyek nem lépik túl az említett rendelet 2. cikkének 4. pontja értelmében vett illetékes hatóságok által viselt költségeket.

2)

A 882/2004 rendelet VI. mellékletével összefüggésben értelmezett 27. cikke (4) bekezdésének a) pontját úgy kell értelmezni, hogy azzal nem ellentétes az, ha a vágóhidaknak díjakat számítanak fel a hatósági ellenőrzések azon negyedórái után, amelyeket e vágóhidak a 882/2004 rendelet 2. cikkének 4. pontja értelmében vett illetékes hatóságoknak bejelentettek, azonban ténylegesen nem fordítottak ilyen ellenőrzésekre, amennyiben az említett ellenőrzés alá vont vágóhíd nem tájékoztatta kellően előre e hatóságot azon szándékáról, hogy az ellenőrzés időtartamát az eredetileg tervezett időtartamhoz képest le kívánja rövidíteni.

3)

A jelen ítélet rendelkező részének 2. pontja abban az esetben is alkalmazható, ha egyrészt a hatósági ellenőrzéseket olyan kölcsönzött hatósági állatorvosok végezték el, akik nem részesülnek díjazásban azon negyedórák után, amelyeket a vágóhidak bejelentettek, azonban nem fordítottak ilyen ellenőrzésekre, másrészt pedig, ha a díjnak a bejelentett, azonban ilyen ellenőrzésekre nem fordított e negyedóráknak megfelelő részét a 882/2004 rendelet 2. cikkének 4. pontja értelmében vett illetékes hatóság általános költségeinek a fedezésére fordítják, amennyiben megállapítják, hogy a díj e negyedórákra vonatkozó része nem foglalja magában a díjazásban nem részesülő kölcsönzött hatósági állatorvosok bérköltségeit, és valóban az e rendelet VI. mellékletében szereplő egy vagy több költségkategória alá tartozó általános költségeknek felel meg.

4)

A 882/2004 rendelet 27. cikke (4) bekezdésének a) és b) pontját úgy kell értelmezni, hogy azzal nem ellentétes az, hogy a vágóhidakra nemcsak abban az esetben alkalmaznak átalányösszeget, ha a hatósági ellenőrzéseket az e rendelet 2. cikkének 4. pontja értelmében vett illetékes hatóságnál alkalmazott állatorvosok végzik, hanem akkor is, ha azokat alacsonyabb díjazású, kölcsönzött állatorvosok végzik, feltéve, hogy a hatósági ellenőrzések céljából beszedett díjak összességükben általánosan nem haladják meg a felelős illetékes hatóságok által e rendelet VI. mellékletében felsorolt tételek kapcsán viselt költségeket.

5)

A 882/2004 rendelet 27. cikke (4) bekezdésének a) pontját úgy kell értelmezni, hogy azzal ellentétes az, ha a díjak hatósági ellenőrzések céljából történő kiszámítása során figyelembe veszik azokat a költségeket, amelyek egy olyan magánjogi társaság tartalékképzésére szolgálnak, amelytől a 882/2004 rendelet 2. cikkének 4. pontja értelmében vett illetékes hatóság hatósági segédszemélyzetet kölcsönöz, amennyiben e tartalékot a hatósági ellenőrzéseket ténylegesen végző személyzet, valamint azon személyzet fizetésére és képzési költségeire szánják, amely egy esetleges állategészségügyi krízis esetén lehetővé teszi a hatósági ellenőrzések elvégzését.


(1)  HL C 373., 2018.10.15


24.2.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 61/12


A Bíróság (ötödik tanács) 2019. december 19-i ítélete (az Audiencia Nacional [Spanyolország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – Engie Cartagena SL kontra Ministerio para la Transición Ecológica, korábban Ministerio de Industria, Energía y Turismo

(C-523/18. sz. ügy) (1)

(Előzetes döntéshozatal - A villamos energia belső piaca - Közös szabályok - 2003/54/EK irányelv - A 3. cikk (2) bekezdése - 2009/72/EK irányelv - A 3. cikk (2) bekezdése - Közszolgáltatási kötelezettségek - Fogalom - Nemzeti szabályozás - Energiahatékonysági programok finanszírozása - A villamosenergia-termelők kijelölése - Kötelező hozzájárulás)

(2020/C 61/13)

Az eljárás nyelve: spanyol

A kérdést előterjesztő bíróság

Audiencia Nacional

Az alapeljárás felei

Felperes: Engie Cartagena SL

Alperes: Ministerio para la Transición Ecológica, korábban Ministerio de Industria, Energía y Turismo

Az eljárásban részt vesz: Endesa Generación SA, EDP España SAU, Bizkaia Energía, SL, Iberdrola Generación SAU, Tarragona Power SL, Bahia de Bizkaia Electricidad SL, Viesgo Generación SL

Rendelkező rész

A villamos energia belső piacára vonatkozó közös szabályokról és a 2003/54/EK irányelv hatályon kívül helyezéséről szóló, 2009. július 13-i 2009/72/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv 3. cikkének (2) bekezdését úgy kell értelmezni, hogy a bizonyos villamosenergia-termelő vállalkozásokra a valamely hatóság irányítása alatt álló energiamegtakarítási és -hatékonysági programok finanszírozása érdekében kivetett pénzügyi hozzájárulás nem minősül az e rendelkezés hatálya alá tartozó közszolgáltatási kötelezettségnek.


(1)  HL C 408., 2018.11.12


24.2.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 61/13


A Bíróság (negyedik tanács) 2019. december 19-i ítélete (az Oberster Gerichtshof [Ausztria] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – GN, représentée légalement par HM kontra ZU, en tant que liquidateur de Niki Luftfahrt GmbH

(C-532/18. sz. ügy) (1)

(Előzetes döntéshozatal - Légi közlekedés - Montreali Egyezmény - A 17. cikk (1) bekezdése - A légi fuvarozók baleset esetén fennálló felelőssége - A „baleset” fogalma - Légi jármű repülés közben - Üléshez rögzített tálcára helyezett kávéspohár felborulása - Az utasnak okozott testi sérülések)

(2020/C 61/14)

Az eljárás nyelve: német

A kérdést előterjesztő bíróság

Oberster Gerichtshof

Az alapeljárás felei

Felperes: GN, törvényes képviselője: HM

Alperes: ZU, a Niki Luftfahrt GmbH felszámolójaként

Rendelkező rész

Az 1999. május 28-án Montrealban kötött, az Európai Közösség által 1999. december 9-én aláírt, és annak nevében a 2001. április 5-i 2001/539/EK tanácsi határozattal jóváhagyott egyezmény 17. cikkének (1) bekezdését úgy kell értelmezni, hogy a „balesetnek” az e rendelkezés értelmében vett fogalmába tartozik minden, valamely légi jármű fedélzetén bekövetkező olyan helyzet, amelyben az utasok kiszolgálására használt tárgy testi sérülést okozott egy utasnak, és nem szükséges annak vizsgálata, hogy az ilyen helyzetek a légi közlekedésre jellemző kockázatból erednek-e.


(1)  HL C 427., 2018.11.26


24.2.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 61/13


A Bíróság (hetedik tanács) 2019. december 19-i ítélete – Viscas Corp. kontra Európai Bizottság, Furukawa Electric Co. Ltd

(C-582/18. P. sz. ügy) (1)

(Fellebbezés - Verseny - Kartellek - A föld alatti és tenger alatti elektromos kábelek európai piaca - Projektek keretében történő piacfelosztás - Bírságok - A 2006. évi bírságkiszabási iránymutatás - A kartell európai és nem európai résztvevői viszonylagos súlyának meghatározása - Az európai vállalkozásoknak a kartell több szintjén történő részvétele - Az egyenlő bánásmód elve)

(2020/C 61/15)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Fellebbező: Viscas Corp. (képviselő: J.-F. Bellis ügyvéd)

A többi fél az eljárásban: Európai Bizottság (képviselők: H. van Vliet, A. Biolan és I. Zaloguin meghatalmazottak), Furukawa Electric Co. Ltd (képviselők: kezdetben A. Luke és C. Pouncey Solicitors, később A. Luke és K. Fountoukakos-Kyriakakos Solicitors)

Rendelkező rész

1)

A Bíróság a fellebbezést elutasítja.

2)

A Viscas Corp. saját költségein kívül köteles viselni az Európai Bizottság részéről felmerült költségeket.

3)

A Furukawa Electric Co. Ltd maga viseli saját költségeit.


(1)  HL C 427., 2018.11.26.


24.2.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 61/14


A Bíróság (hetedik tanács) 2019. december 19-i ítélete – Furukawa Electric Co. Ltd kontra Európai Bizottság, Viscas Corp.

(C-589/18. P. sz. ügy) (1)

(Fellebbezés - Verseny - Kartellek - A föld alatti és tenger alatti elektromos kábelek európai piaca - Projektek keretében történő piacfelosztás - Bírságok - A 2006. évi bírságkiszabási iránymutatás - Az eladások értékének meghatározása - Az egyenlő bánásmód elve)

(2020/C 61/16)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Fellebbező: Furukawa Electric Co. Ltd (képviselők: kezdetben A. Luke és C. Pouncey Solicitors, később A. Luke és K. Fountoukakos-Kyriakakos Solicitors)

A többi fél az eljárásban: Európai Bizottság (képviselők: H. van Vliet, A. Biolan és I. Zaloguin meghatalmazottak), Viscas Corp. (képviselő: J.-F. Bellis ügyvéd)

Rendelkező rész

1)

A Bíróság a fellebbezést elutasítja.

2)

A Furukawa Electric Co. Ltd saját költségein kívül köteles viselni az Európai Bizottság részéről felmerült költségeket.

3)

A Viscas Corp. maga viseli saját költségeit.


(1)  HL C 427., 2018.11.26.


24.2.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 61/15


A Bíróság (hetedik tanács) 2019. december 19-i ítélete – Fujikura Ltd kontra Európai Bizottság, Viscas Corp.

(C-590/18. P. sz. ügy) (1)

(Fellebbezés - Verseny - Kartellek - A föld alatti és tenger alatti elektromos kábelek európai piaca - Projektek keretében történő piacfelosztás - Bírságok - A 2006. évi bírságkiszabási iránymutatás - A kartell európai és nem európai résztvevői viszonylagos súlyának meghatározása - Az európai vállalkozásoknak a kartell több szintjén történő részvétele - Az egyenlő bánásmód elve)

(2020/C 61/17)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Fellebbező: Fujikura Ltd (képviselő: L. Gyselen ügyvéd)

A többi fél az eljárásban: Európai Bizottság (képviselők: H. van Vliet, A. Biolan és I. Zaloguin meghatalmazottak), Viscas Corp. (képviselő: J.-F. Bellis ügyvéd)

Rendelkező rész

1)

A Bíróság a fellebbezést elutasítja.

2)

A Fujikura Ltd saját költségein kívül köteles viselni az Európai Bizottság részéről felmerült költségeket.

3)

A Viscas Corp. maga viseli saját költségeit.


(1)  HL C 427., 2018.11.26.


24.2.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 61/15


A Bíróság (ötödik tanács) 2019. december 18-i ítélete (a Cour d'appel de Paris [Franciaország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – IT Development SAS kontra Free Mobile SAS

(C-666/18. sz. ügy) (1)

(Előzetes döntéshozatal - Szellemi tulajdon - A szellemitulajdon-jogok tiszteletben tartása - 2004/48/EK irányelv - A számítógépi programok jogi védelme - 2009/24/EK irányelv - Szoftverfelhasználási szerződés - Valamely számítógépi program forráskódjának valamely engedélyes általi, a felhasználási engedélyt sértő, engedély nélküli módosítása - A szoftver szerzője által az engedélyessel szemben indított bitorlási kereset - Az alkalmazandó felelősségi rendszer jellege)

(2020/C 61/18)

Az eljárás nyelve: francia

A kérdést előterjesztő bíróság

Cour d'appel de Paris

Az alapeljárás felei

Felperes: IT Development SAS

Alperes: Free Mobile SAS

Rendelkező rész

A szellemi tulajdonjogok érvényesítéséről szóló, 2004. április 29-i 2004/48/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvet és a számítógépi programok jogi védelméről szóló, 2009. április 23-i 2009/24/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvet úgy kell értelmezni, hogy a valamely számítógépi program felhasználási szerződésében foglalt azon kikötés megsértése, amely az említett programhoz fűződő szerzői jogok jogosultjának szellemitulajdon-jogait érinti, a 2004/48 irányelv értelmében vett „szellemitulajdon-jogok megsértésének” fogalma alá tartozik, és hogy ennek következtében az említett jogosultat a nemzeti jog szerint alkalmazandó felelősségi rendszertől függetlenül megillethetik az utóbbi irányelvben előírt biztosítékok.


(1)  HL C 4., 2019.1.7.


24.2.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 61/16


A Bíróság (nyolcadik tanács) 2019. december 19-i ítélete (a Bundesfinanzhof [Németország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – Segler-Vereinigung Cuxhaven e.V. kontra Finanzamt Cuxhaven

(C-715/18. sz. ügy) (1)

(Előzetes döntéshozatal - Adózás - Hozzáadottérték-adó (héa) - 2006/112/EK irányelv - 98. cikk - A tagállamok azon lehetősége, hogy bizonyos termékértékesítésekre és szolgáltatásnyújtásokra kedvezményes adómértéket alkalmazzanak - A III. melléklet 12. pontja - A kempingek és lakókocsiparkok férőhelyeinek bérbeadására alkalmazandó kedvezményes héamérték - E kedvezményes adómérték jachtkikötő kikötőhelyeinek bérbeadására történő alkalmazására vonatkozó kérdés - A járművek parkolására szolgáló helyek bérbeadásával való összehasonlítás - Egyenlő bánásmód - Az adósemlegesség elve)

(2020/C 61/19)

Az eljárás nyelve: német

A kérdést előterjesztő bíróság

Bundesfinanzhof

Az alapeljárás felei

Felperes: Segler-Vereinigung Cuxhaven e.V.

Alperes: Finanzamt Cuxhaven

Rendelkező rész

A közös hozzáadottértékadó-rendszerről szóló, 2006. november 28-i 2006/112/EK tanácsi irányelv 98. cikkének az ezen irányelv III. melléklete 12. pontjával összefüggésben értelmezett (2) bekezdését úgy kell értelmezni, hogy az e melléklet ezen rendelkezésében a kempingek és lakókocsiparkok férőhelyeinek bérbeadására vonatkozóan előírt kedvezményes hozzáadottértékadó-mérték nem alkalmazandó a kikötőhelyek bérbeadására.


(1)  HL C 82., 2019.3.4.


24.2.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 61/17


A Bíróság (nagytanács) 2019. december 19-i ítélete (a Bayerischer Verwaltungsgerichtshof [Németország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – Deutsche Umwelthilfe eV kontra Freistaat Bayern

(C-752/18. sz. ügy) (1)

(Előzetes döntéshozatal - Környezet - Az Európai Unió Alapjogi Chartájának 6. cikke, 47. cikkének első bekezdése és 52. cikkének (1) bekezdése - 2008/50/EK irányelv - Levegőszennyezés - A környezeti levegő minősége - Levegőminőségi terv - A nitrogén-dioxidra vonatkozó határértékek - A túllépés minimális időtartamának biztosítása érdekében megfelelő intézkedések meghozatalára vonatkozó kötelezettség - A nemzeti bíróságok azon kötelezettsége, hogy minden szükséges intézkedést meghozzanak - A bírósági meghagyásban foglaltak teljesítésének regionális kormány általi megtagadása - Az érintett régió magas rangú politikai képviselőivel, illetve magas rangú tisztviselőivel szemben tervezett kényszerítő elzárás - Hatékony bírói jogvédelem - A személyi szabadsághoz való jog - Jogalap - Arányosság)

(2020/C 61/20)

Az eljárás nyelve: német

A kérdést előterjesztő bíróság

Bayerischer Verwaltungsgerichtshof

Az alapeljárás felei

Felperes: Deutsche Umwelthilfe eV

Alperes: Freistaat Bayern

Rendelkező rész

Az uniós jogot, különösen az Európai Unió Alapjogi Chartája 47. cikkének első bekezdését úgy kell értelmezni, hogy olyan körülmények között, amikor valamely nemzeti hatóság következetesen megtagadja az őt az említett jogból, különösen a környezeti levegő minőségéről és a Tisztább levegőt Európának elnevezésű programról szóló, 2008. május 21-i 2008/50/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvből eredő, egyértelmű, pontos és feltétel nélküli kötelezettség teljesítésére kötelező bírósági határozat végrehajtását, a hatáskörrel rendelkező nemzeti bíróság köteles a közhatalmi feladatot ellátó személyekkel szemben kényszerítő elzárást elrendelni akkor, ha a belső jogi rendelkezések e kényszerintézkedés elrendeléséhez olyan jogalapot nyújtanak, amely kellőképpen hozzáférhető, pontos és alkalmazását tekintve előre látható, továbbá amennyiben az Alapjogi Charta 6. cikkében biztosított szabadsághoz való jognak az ilyen intézkedés elrendeléséből eredő korlátozása megfelel az e tekintetben a Charta 52. cikkének (1) bekezdésében előírt többi feltételnek. Ezzel szemben, amennyiben a belső jog nem nyújt ilyen jogalapot, az uniós jog nem jogosítja fel e bíróságot ilyen intézkedés elrendelésére.


(1)  HL C 54., 2019.2.11.


24.2.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 61/17


A Törvényszék (negyedik tanács) T-349/18. sz., Andreas Hauzenberger kontra az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) ügyben 2019. július 11-jén hozott ítélete ellen Andreas Hauzenberger által 2019. szeptember 20-án benyújtott fellebbezés

(C-696/19. P. sz. ügy)

(2020/C 61/21)

Az eljárás nyelve: német

Felek

Fellebbező: Andreas Hauzenberger (képviselők: B. Bittner Rechtsanwalt, U. Heinrich Rechtsanwalt)

A másik fél az eljárásban: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO)

A Bíróság (a fellebbezés megengedhetőségéről határozó tanács) 2019. december 19-i végzésében úgy határozott, hogy a fellebbezés nem megengedhető, és hogy a fellebbező neve maga viseli saját költségeit


24.2.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 61/18


A Naczelny Sąd Administracyjny (Lengyelország) által 2019. november 22-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – G. Sp. z o.o. kontra Dyrektor Izby Administracji Skarbowej w Bydgoszczy

(C-855/19. sz. ügy)

(2020/C 61/22)

Az eljárás nyelve: lengyel

A kérdést előterjesztő bíróság

Naczelny Sąd Administracyjny

Az alapeljárás felei

Felperes: G. Sp. z o.o.

Alperes: Dyrektor Izby Administracji Skarbowej w Bydgoszczy

Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések

1)

Ellentétes-e az Európai Unió működéséről szóló szerződés 110. cikkével, valamint a közös hozzáadottértékadó-rendszerről szóló, 2006. november 28-i 2006/112/EK tanácsi irányelv (1) 73. cikkével az olyan rendelkezés, mint amilyen az ustawa z dnia 11 marca 2004 r. od podatku od towarów i usług (a termékekre és szolgáltatásokra vonatkozó adóról szóló, 2004. március 11-i törvény) (2) 103. cikkének (5a) bekezdése, amely szerint az üzemanyag Közösségen belüli beszerzése esetében az adóalany a vámhatóság vezetőjének felszólítása nélkül köteles az adó összegét kiszámítani, és azt a jövedéki adó megfizetése tekintetében hatáskörrel rendelkező vámhatóság számlájára megfizetni:

a)

a jövedéki termékek vonatkozó engedélyben meghatározott átvételi helyére való beléptetésének időpontjától számított 5 napon belül, amennyiben a termékeket a bejegyzett címzett a Közösségen belül az ustawa z dnia 6 grudnia 2008 r. o podatku akcyzowym (a jövedéki adóról szóló, 2008. december 6-i törvény) rendelkezéseivel összhangban a jövedéki adóra vonatkozó rendelkezések szerinti adófelfüggesztéssel szerzi be;

b)

az ilyen termékek adóraktár szerinti államtól eltérő tagállam területéről történő beléptetésének időpontjától számított 5 napon belül;

c)

e termékek ország területére történő beszállításának időpontjában, ha a termékek szállítására a jövedéki adóra vonatkozó rendelkezéseknek megfelelően adófelfüggesztési eljáráson kívül kerül sor?

2)

Ellentétes-e a 2006/112/EK irányelv 69. cikkével az olyan rendelkezés, mint amilyen az u.p.t.u. 103. cikkének (5a) bekezdése, amely szerint az üzemanyag Közösségen belüli beszerzése esetében az adóalany a vámhatóság vezetőjének felszólítása nélkül köteles az adó összegét kiszámítani, és azt a jövedéki adó megfizetése tekintetében hatáskörrel rendelkező vámhatóság számlájára megfizetni:

a)

a jövedéki termékek vonatkozó engedélyben meghatározott átvételi helyére való beléptetésének időpontjától számított 5 napon belül, amennyiben a termékeket a bejegyzett címzett a Közösségen belül az ustawa z dnia 6 grudnia 2008 r. o podatku akcyzowym (a jövedéki adóról szóló, 2008. december 6-i törvény) rendelkezéseivel összhangban a jövedéki adóra vonatkozó rendelkezések szerinti adófelfüggesztéssel szerzi be;

b)

az ilyen termékek adóraktár szerinti államtól eltérő tagállam területéről történő beléptetésének időpontjától számított 5 napon belül;

c)

e termékek ország területére történő beszállításának időpontjában, ha a termékek szállítására a jövedéki adóra vonatkozó rendelkezéseknek megfelelően adófelfüggesztési eljáráson kívül kerül sor,

azon értelmezés mellett, amely szerint a fenti összegek nem minősülnek a 2006/112/EK irányelv 206. cikke értelmében vett héaelőlegnek?

3)

Megszűnik-e jogi szempontból létezni a 2006/112/EK irányelv 206. cikkének értelmében vett, határidőn belül meg nem fizetett héaelőleg azon adómegállapítási időszak végén, amelynek tekintetében azt meg kell fizetni?


(1)  HL 2006. L 347., 1. o.

(2)  Dz.U., 2016, 710. tétel, későbbi módosításokkal együtt, a továbbiakban: u.p.t.u.


24.2.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 61/19


A Sąd Najwyższy (Lengyelország) által 2019. november 27-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – SC kontra Zakład Ubezpieczeń Społecznych I Oddział w Warszawie Wydział Realizacji Umów Międzynarodowych

(C-866/19. sz. ügy)

(2020/C 61/23)

Az eljárás nyelve: lengyel

A kérdést előterjesztő bíróság

Sąd Najwyższy

Az alapeljárás felei

Felperes: SC

Alperes: Zakład Ubezpieczeń Społecznych I Oddział w Warszawie Wydział Realizacji Umów Międzynarodowych

Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdés

Úgy kell-e értelmezni a szociális biztonsági rendszerek koordinálásáról szóló, 2004. április 29-i 883/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (1) 52. cikke (1) bekezdésének b) pontját, hogy az illetékes intézmény:

a)

a nemzeti jognak megfelelően az ellátás mind elméleti (i. pont), mind tényleges összegének (ii. pont) meghatározása érdekében figyelembe veszi a nem járulékfizetésen alapuló időszakokat, amennyiben ezek nem haladják meg a nemzeti jog, illetve más tagállamok jogszabályai alapján szerzett járulékfizetési időszakok összességének egyharmadát; vagy

b)

nemzeti jognak megfelelően csak az ellátás elméleti összegének (i. pont), meghatározásakor veszi figyelembe a nem járulékfizetésen alapuló időszakokat, amennyiben ezek nem haladják meg a nemzeti jog, illetve más tagállamok jogszabályai alapján szerzett járulékfizetési időszakok összességének egyharmadát, az ellátás tényleges összegének (ii. pont) meghatározásakor azonban nem; vagy

c)

sem az ellátás elméleti összegének (i. pont), sem pedig tényleges összegének (ii. pont) meghatározásakor nem veszi figyelembe a nem járulékfizetésen alapuló időszakok felső határának megállapítása során a másik tagállamban szerzett biztosítási időt?


(1)  HL 2004. L 166., 1. o.; magyar nyelvű különkiadás 5. fejezet, 5. kötet, 72. o.


24.2.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 61/20


A Conseil d'État (Franciaország) által 2019. december 10-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – DQ kontra Ministre de la Transition écologique et solidaire, Ministre de l'Action et des Comptes publics

(C-903/19. sz. ügy)

(2020/C 61/24)

Az eljárás nyelve: francia

A kérdést előterjesztő bíróság

Conseil d'État

Az alapeljárás felei

Felperes: DQ

Alperes: Ministre de la Transition écologique et solidaire, Ministre de l'Action et des Comptes publics

Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések

A 2004. március 22-i 723/2004/EGK, Euratom tanácsi rendelettel (1) módosított, az Európai Közösségek tisztviselőinek személyzeti szabályzatát és az egyéb alkalmazottaira vonatkozó alkalmazási feltételeket megállapító rendelet (2) VIII. melléklete 11. cikkének (1) bekezdésében biztosított jogosultság kizárólag azon tisztviselők és szerződéses alkalmazottak részére van-e fenntartva, akik – azután, hogy tisztviselőként, szerződéses, illetve ideiglenes alkalmazottként valamely európai uniós intézménynél álltak alkalmazásban – először állnak valamely nemzeti közigazgatási szerv szolgálatába, illetve nyitva áll-e e jogosultság azon tisztviselők és szerződéses alkalmazottak előtt is, akik, miután valamely európai uniós intézménynél végeztek munkát – és ezen időszak alatt személyes okból rendelkezési állományban vagy szabadságon voltak –, visszatérnek a nemzeti közszolgálatba?


(1)  Az Európai Közösségek tisztviselőinek személyzeti szabályzatának, valamint az Európai Közösségek egyéb alkalmazottainak alkalmazási feltételeinek módosításáról szóló 2004. március 22-i 723/2004/EK, Euratom tanácsi rendelet (HL 2004. L 124., 1. o.; magyar nyelvű különkiadás: 1. fejezet, 2. kötet 130. o.).

(2)  Az Európai Közösségek tisztviselőinek személyzeti szabályzatáról és az Európai Közösségek egyéb alkalmazottainak alkalmazási feltételeiről, valamint a Bizottság tisztviselőire ideiglenesen alkalmazandó különleges intézkedések bevezetéséről szóló 1968. február 29-i 259/68/EGK, Euratom, ESZAK tanácsi rendelet (személyzeti szabályzat) (HL 1968. L 56., 1. o.).


24.2.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 61/21


A Cour de Cassation (Franciaország) által 2019. december 11-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – FO kontra Ministère public

(C-906/19. sz. ügy)

(2020/C 61/25)

Az eljárás nyelve: francia

A kérdést előterjesztő bíróság

Cour de Cassation

Az alapeljárás felei

Felperes: FO

Alperes: Ministère public

Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések

1)

A közúti szállításra vonatkozó egyes szociális jogszabályok összehangolásáról, a 3821/85/EGK és a 2135/98/EK tanácsi rendelet módosításáról, valamint a 3820/85/EGK tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2006. március 15-i 561/2006/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (1) 19. cikke (2) bekezdésének rendelkezései, amelyek értelmében „[a] tagállamok lehetővé teszik az illetékes hatóságok számára, hogy azok szankciókkal sújtsanak egy vállalkozást és/vagy a járművezetőt e rendelet saját területükön észlelt olyan megszegéséért, amely miatt korábban nem szabtak ki szankciót, abban az esetben is, ha a jogsértést egy másik tagállam vagy egy harmadik ország területén követték el”, kizárólag ezen rendelet megsértése esetén alkalmazandók, vagy a közúti közlekedésben használt menetíró készülékekről szóló, 2014. február 4-i 165/2014/EU európai parlamenti és tanácsi rendelettel (2) felváltott, a közúti közlekedésben használt menetíró készülékekről szóló, 1985. december 20-i 3821/85/EGK rendeletbe (3) ütköző jogsértésekre is?

2)

Úgy kell-e értelmezni a közúti szállításra vonatkozó egyes szociális jogszabályok összehangolásáról, a 3821/85/EGK és a 2135/98/EK tanácsi rendelet módosításáról, valamint a 3820/85/EGK tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2006. március 15-i 561/2006/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet 3. cikkének a) pontját, hogy a járművezető abban az esetben térhet el a közúti közlekedésben használt menetíró készülékekről szóló, 2014. február 4-i 165/2014/EU európai parlamenti és tanácsi rendelettel felváltott, a közúti közlekedésben használt menetíró készülékekről szóló, 1985. december 20-i 3821/85/EGK tanácsi rendelet 15. cikkének (2) és (7) bekezdésében foglalt rendelkezésektől, amelyek értelmében a járművezetőnek az ellenőrzést végző személy kérésére be kell tudnia mutatni az adatrögzítő lapokat, és az adott napra, valamint az azt megelőző huszonnyolc napra vonatkozó valamennyi információt, ha az adott járművet a huszonnyolc napos időszak alatt olyan útszakaszokon használja, amelyek egy részére a fent hivatkozott kivételt előíró rendelkezések vonatkoznak, míg másik részükre a menetíró készülék használata tekintetében semmilyen eltérés nem alkalmazható?


(1)  HL 2006. L 102., 1. o.

(2)  A közúti közlekedésben használt menetíró készülékekről, a közúti közlekedésben használt menetíró készülékekről szóló 3821/85/EGK tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről és a közúti szállításra vonatkozó egyes szociális jogszabályok összehangolásáról szóló 561/2006/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet módosításáról szóló 2014. február 4-i 165/2014/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet.

(3)  HL 1985. L 370., 8. o.; magyar nyelvű különkiadás 7. fejezet, 1. kötet, 227. o.


24.2.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 61/21


A Conseil d'État (Franciaország) által 2019. december 13-án benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Fédération bancaire française (FBF) kontra Autorité de contrôle prudentiel et de résolution (ACPR)

(C-911/19. sz. ügy)

(2020/C 61/26)

Az eljárás nyelve: francia

A kérdést előterjesztő bíróság

Conseil d'État

Az alapeljárás felei

Felperes: Fédération bancaire française (FBF)

Alperes: Autorité de contrôle prudentiel et de résolution (ACPR)

Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések

1)

Egy európai felügyeleti hatóság iránymutatásaival szemben indítható-e az Európai Unió működéséről szóló szerződés 263. cikkének rendelkezéseiben szabályozott megsemmisítés iránti kereset? Igenlő válasz esetén: egy szakmai szövetség megsemmisítés iránti keresettel elfogadhatóan vitathatja-e a tagjainak – akiknek az érdekeit védi – szóló, e szövetséget sem közvetlenül, sem személyesen nem érintő iránymutatások érvényességét?

2)

Az 1. pontban feltett kérdésekre adott nemleges válasz esetén: egy európai felügyeleti hatóság iránymutatásai az Európai Unió működéséről szóló szerződés 267. cikkében foglalt rendelkezésekben szabályozott előzetes döntéshozatalra utalás tárgyát képezhetik-e? Igenlő válasz esetén: egy szakmai szövetség kifogás útján elfogadhatóan vitathatja-e a tagjainak – akiknek az érdekeit védi – szóló, e szövetséget sem közvetlenül, sem személyesen nem érintő iránymutatások érvényességét?

3)

Abban az esetben, ha a Fédération bancaire française (francia bankszövetség) kifogás útján elfogadhatóan vitathatja az Európai Bankhatóság által 2016. március 22-én elfogadott iránymutatásokat, a Bankhatóság ezen iránymutatások kibocsátásával túllépte-e az európai felügyeleti hatóság (Európai Bankhatóság) létrehozásáról szóló, 2010. november 24-i 1093/2010 európai parlamenti és tanácsi rendeletben (1) ráruházott hatáskörét?


(1)  Az európai felügyeleti hatóság (Európai Bankhatóság) létrehozásáról, a 716/2009/EK határozat módosításáról és a 2009/78/EK bizottsági határozat hatályon kívül helyezéséről szóló, 2010. november 24-i 1093/2010/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet (HL 2010. L 331., 12. o.).


Törvényszék

24.2.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 61/23


A Törvényszék 2019. december 19-i ítélete – BPC Lux 2 és társai kontra Bizottság

(T-812/14. RENV. sz. ügy) (1)

(„Állami támogatások - A portugál hatóságok által a Banco Espírito Santo pénzügyi intézmény szanálására nyújtott támogatás - Egy hídbank létrehozása és tőkésítése - A támogatást a belső piaccal összeegyeztethetőnek nyilvánító határozat - A kereshetőségi jog hiánya - Elfogadhatatlanság”)

(2020/C 61/27)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Felperesek: BPC Lux 2 Sàrl (Senningerberg, Luxemburg) és 19 másik felperes, akiknek a neve az ítélethez csatolt mellékletben szerepel (képviselők: J. Webber, M. Steenson solicitors, B. Woolgar és K. Bacon barristers)

Alperes: Európai Bizottság (képviselők: L. Flynn és P.-J. Loewenthal meghatalmazottak)

Az alperest támogató beavatkozó: Portugál Köztársaság (képviselők: L. Inez Fernandes és S. Jaulino meghatalmazottak, segítőjük: M. Mendes Pereira ügyvéd)

Az ügy tárgya

A SA.39250 (2014/N) állami támogatás – Portugália – a Banco Espirito Santo, SA szanálásáról szóló, 2014. augusztus 3-i C(2014) 5682 final bizottsági határozat megsemmisítése iránt az EUMSZ 263. cikk alapján benyújtott kérelem.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet mint elfogadhatatlant elutasítja.

2)

A Törvényszék a BPC Lux 2 Sàrl-t és azon többi felperest, akiknek a neve az ítélethez csatolt mellékletben szerepel, kötelezi a saját költségeiken felül az Európai Bizottság részéről az ideiglenes intézkedés iránti eljárásban, az első fokú eljárásban és a visszautalással kapcsolatban felmerült költségek viselésére.

3)

A Bizottság maga viseli a fellebbezési eljárásban felmerült saját költségeit.

4)

A Portugál Köztársaság maga viseli saját költségeit.


(1)  HL C 46., 2015.2.9.


24.2.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 61/24


A Törvényszék 2019. december 19-i ítélete – Görögország kontra Bizottság

(T-14/18. sz. ügy) (1)

(„EMGA és EMVA - A finanszírozásból kizárt kiadások - Termeléstől független közvetlen támogatások - Pénzügyi átalánykorrekció - Az (EU) 1306/2013 rendelet 52. cikke - Az (EU) 907/2014 felhatalmazáson alapuló rendelet 12. cikke - Indokolási kötelezettség - A kár értékelése - Arányosság”)

(2020/C 61/28)

Az eljárás nyelve: görög

Felek

Felperes: Görög Köztársaság (képviselők: G. Kanellopoulos, E. Leftheriotou és A. Vasilopoulou meghatalmazottak)

Alperes: Európai Bizottság (képviselők: D. Triantafyllou és D. Bianchi meghatalmazottak)

Az ügy tárgya

AZ EUMSZ 263. cikken alapuló, és az Európai Mezőgazdasági Garanciaalap (EMGA) és az Európai Mezőgazdasági Vidékfejlesztési Alap (EMVA) terhére a tagállamok által kifizetett egyes kiadásoknak az európai uniós finanszírozásból való kizárásáról szóló, 2017. november 8-i (EU) 2017/2014 bizottsági végrehajtási határozatnak (HL 2017. L 292., 61. o.) a Görög Köztársaságot érintő része megsemmisítésére irányuló kérelem

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet elutasítja.

2)

A Törvényszék a Görög Köztársaságot kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 112., 2018.3.26.


24.2.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 61/24


A Törvényszék 2019. december 19-i ítélete – Probelte kontra Bizottság

(T-67/18. sz. ügy) (1)

(„Növényvédő szerek - 8-hidroxi-kinolin hatóanyag - A jóváhagyási feltételek módosítása iránti kérelem - Harmonizált osztályozásra és a címkézésre irányuló eljárás - Meghallgatáshoz való jog - Jogos bizalom - Nyilvánvaló értékelési hiba”)

(2020/C 61/29)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Felperes: Probelte, SA (Murcia, Spanyolország) (képviselők: C. Mereu és S. Saez Moreno ügyvédek)

Alperes: Európai Bizottság (képviselők: A. Lewis, G. Koleva és I. Naglis meghatalmazottak)

Az ügy tárgya

A 8-hidroxi-kinolin hatóanyag 540/2011/EU végrehajtási rendelet szerinti jóváhagyási feltételeinek megerősítéséről és az (EU) 2015/408 végrehajtási rendeletnek a 8-hidroxi-kinolin hatóanyagnak a helyettesítésre jelölt anyagok jegyzékébe való felvétele tekintetében történő módosításáról szóló, 2017. november 13-i (EU) 2017/2065 bizottsági végrehajtási rendelet (HL 2017. L 295., 40. o.) megsemmisítése iránt az EUMSZ 263. cikk alapján benyújtott kérelem.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet elutasítja.

2)

A Probelte, SA saját költségein felül viseli az Európai Bizottság részéről felmerült költségeket.


(1)  HL C 112., 2018.3.26.


24.2.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 61/25


A Törvényszék 2019. december 19-i ítélete – Vanda Pharmaceuticals kontra Bizottság

(T-211/18. sz. ügy) (1)

(„Emberi felhasználásra szánt gyógyszerek - A Fanaptum gyógyszerre vonatkozó forgalombahozatali engedély iránti kérelem - iloperidon - A Bizottság elutasító határozata - 726/2004/EK rendelet - Valamely gyógyszer kockázatainak és előnyeinek tudományos értékelése - Indokolási kötelezettség - Nyilvánvaló értékelési hiba - Arányosság - Egyenlő bánásmód”)

(2020/C 61/30)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Felperes: Vanda Pharmaceuticals Ltd (London, Egyesült Királyság) (képviselők: M. Meulenbelt, B. Natens, A.-S. Melin és C. Muttin ügyvédek)

Alperes: Európai Bizottság (képviselők: L. Haasbeek és A. Sipos meghatalmazottak)

Az ügy tárgya

Az egyrészről a Bizottság „Fanaptum – iloperidon” emberi felhasználásra szánt gyógyszer tekintetében a forgalombahozatali engedély emberi, illetve állatgyógyászati felhasználásra szánt gyógyszerek engedélyezésére és felügyeletére vonatkozó közösségi eljárások meghatározásáról és az Európai Gyógyszerügynökség létrehozásáról szóló, 2004. március 31-i 726/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (HL 2004. L 136, 1. o.; magyar nyelvű különkiadás 13. fejezet, 34. kötet, 229. o.) alapján történő megtagadásáról szóló, 2018. január 15-i C(2018) 252 final végrehajtási határozatának, másrészről az Európai Gyógyszerügynökség (EMA) mellett működő, az emberi felhasználásra szánt gyógyszerek bizottsága 2017. november 9-i véleményének és értékelő jelentésének megsemmisítése iránt az EUMSZ 263. cikk alapján benyújtott kérelem.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet elutasítja.

2)

A Törvényszék a Vanda Pharmaceuticals Ltd-t kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 190., 2018.6.4.


24.2.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 61/26


A Törvényszék 2019. december 19-i ítélete – Zotkov kontra Bizottság

(T-457/18. sz. ügy) (1)

(„Közszolgálat - Szerződéses alkalmazottak - Díjazás - Családi támogatások - Valamely személy eltartott gyermeknek való tekintése - A biztosítás feltételei - Az eltartás mértékének számítása során figyelembe veendő tényezők - Jogban való tévedés”)

(2020/C 61/31)

Az eljárás nyelve: bolgár

Felek

Felperes: Rosen D. Zotkov (Brüsszel, Belgium) (képviselő: N. Stankov ügyvéd)

Alperes: Európai Bizottság (képviselők: Y. Marinova és D. Milanowska meghatalmazottak)

Az ügy tárgya

Az EUMSZ 270. cikken alapuló, egyrészt a Bizottság 2018. április 30-i, a felperes eltartott gyermeknek tekintett személy utáni támogatás nyújtására irányuló kérelmét elutasító határozatának megsemmisítése, másrészt az említett határozatnak a pénzügyi számítások kiigazítását követő felülvizsgálata iránti kérelem.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet elutasítja.

2)

A Törvényszék Rosen D. Zotkovot kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 341., 2018.9.24.


24.2.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 61/27


A Törvényszék 2019. december 19-i ítélete – Currency One kontra EUIPO – Cinkciarz.pl (CINKCIARZ)

(T-501/18. sz. ügy) (1)

(„Európai uniós védjegy - Törlési eljárás - CINKCIARZ európai uniós szóvédjegy - Feltétlen kizáró okok - Megkülönböztető képesség - Leíró jelleg hiánya - A 207/2009/EK rendelet 7. cikke (1) bekezdésének b) és c) pontja [jelenleg az (EU) 2017/1001 rendelet 7. cikke (1) bekezdésének b) és c) pontja] - A szóban forgó árukhoz vagy szolgáltatásokhoz kapcsolódó pejoratív kifejezés”)

(2020/C 61/32)

Az eljárás nyelve: lengyel

Felek

Felperes: Currency One S. A. (Poznań, Lengyelország) (képviselők: P. Szmidt és B. Jóźwiak ügyvédek)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (képviselő: D. Walicka meghatalmazott)

A másik fél az EUIPO fellebbezési tanácsa előtti eljárásban, beavatkozó fél a Törvényszék előtti eljárásban: Cinkciarz.pl sp. z o.o. (Zielona Góra, Lengyelország) (képviselők: E. Skrzydło-Tefelska és K. Gajek ügyvédek)

Az ügy tárgya

Az EUIPO negyedik fellebbezési tanácsának a Currency One és a Cinkciarz.pl közötti törlési eljárással kapcsolatban 2018. június 18-án hozott határozata (R 2598/2017-5. sz. ügy) ellen benyújtott kereset.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet elutasítja.

2)

A Törvényszék a Currency One S. A.-t kötelezi a saját költségein felül az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) és a Cinkciarz.pl sp. z o.o. részéről felmerült költségek viselésére.


(1)  HL C 364., 2018.10.8.


24.2.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 61/27


A Törvényszék 2019. december 19-i ítélete – Cseh Köztársaság kontra Bizottság

(T-509/18. sz. ügy) (1)

(„EMGA és EMVA - Finanszírozásból kizárt kiadások - A nemzeti ellenőrző hatóság több látogatása között alkalmazandó határidők - A helyszíni ellenőrzések bejelentése - Közvetett bejelentés - A 809/2014/EU végrehajtási rendelet 25. és 26. cikke - Pénzügyi átalánykorrekció”)

(2020/C 61/33)

Az eljárás nyelve: cseh

Felek

Felperes: Cseh Köztársaság (képviselők: M. Smolek, J. Pavliš, O. Serdula és J. Vláčil meghatalmazottak)

Alperes: Európai Bizottság (képviselők: A. Lewis, A. Sauka és K. Walkerová meghatalmazottak)

Az ügy tárgya

Az Európai Mezőgazdasági Garanciaalap (EMGA) és az Európai Mezőgazdasági Vidékfejlesztési Alap (EMVA) terhére a tagállamok által kifizetett egyes kiadásoknak az európai uniós finanszírozásból való kizárásáról szóló, 2018. június 13-i (EU) 2018/873 bizottsági végrehajtási határozat (HL 2018. L 152., 29. o.) megsemmisítése iránt az EUMSZ 263. cikk alapján benyújtott kérelme tárgyában, amennyiben e határozat a Cseh Köztársaság által az EMVA terhére kifizetett 151 116,65 euró összeget kizár a finanszírozásból.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék az Európai Mezőgazdasági Garanciaalap (EMGA) és az Európai Mezőgazdasági Vidékfejlesztési Alap (EMVA) terhére a tagállamok által kifizetett egyes kiadásoknak az európai uniós finanszírozásból való kizárásáról szóló, 2018. június 13-i (EU) 2018/873 bizottsági végrehajtási határozatot megsemmisíti, amennyiben abban az Európai Bizottság a Cseh Köztársaság által az EMVA terhére kifizetett, 151 116,65 euró összegű kiadást kizárta a finanszírozásból.

2)

A Törvényszék a Bizottságot kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 399., 2018.11.5.


24.2.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 61/28


A Törvényszék 2019. december 19-i ítélete – Vins el Cep kontra EUIPO – Rotkäppchen-Mumm Sektkellereien (MIM NATURA)

(T-589/18. sz. ügy) (1)

(„Európai uniós védjegy - Felszólalási eljárás - A MIM NATURA európai uniós ábrás védjegy bejelentése - A korábbi MM, MM és MUMM nemzetközi és nemzeti szó- és ábrás védjegyek - Viszonylagos kizáró ok - Összetéveszthetőség - Az (EU) 2017/1001 rendelet 8. cikke (1) bekezdésének b) pontja”)

(2020/C 61/34)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Felperes: Vins el Cep, SL (Sant Sadurní d'Anoia, Spanyolország) (képviselők: J. Vázquez Salleras és G. Ferrer Gonzalvez ügyvédek)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) (képviselők: E. Markakis és H. O’Neill meghatalmazottak)

A másik fél az EUIPO fellebbezési tanácsa előtti eljárásban, beavatkozó fél a Törvényszék előtti eljárásban: Rotkäppchen-Mumm Sektkellereien GmbH (Eltville, Németország) (képviselő: W. Berlit ügyvéd)

Az ügy tárgya

Az EUIPO első fellebbezési tanácsának a Rotkäppchen-Mumm Sektkellereien és a Vins el Cep, SL közötti felszólalási eljárással kapcsolatban 2018. július 12-én hozott határozata (R 2270/2017-1. sz. ügy) ellen benyújtott kereset.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet elutasítja.

2)

A Törvényszék a Vins el Cep, SL-t kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 427., 2018.11.26.


24.2.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 61/29


A Törvényszék 2019. december 18-i ítélete – Gres de Aragón kontra EUIPO (GRES ARAGÓN)

(T-624/18. sz. ügy) (1)

(„Európai uniós védjegy - A GRES ARAGÓN európai uniós ábrás védjegy bejelentése - Feltétlen kizáró ok - Megkülönböztető képesség hiánya - Az (EU) 2017/1001 rendelet 7. cikke (1) bekezdésének b) pontja - Leíró jelleg hiánya - Az (EU) 2017/1001 rendelet 7. cikke (1) bekezdésének c) pontja - Indokolási kötelezettség - Téves jogalkalmazás”)

(2020/C 61/35)

Az eljárás nyelve: spanyol

Felek

Felperes: Gres de Aragón, SA (Alcalñiz, Spanyolország) (képviselő: J. Learte Álvarez ügyvéd)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) (képviselők: S. Palmero Cabezas, H. O’Neill és D. Botis meghatalmazottak)

Az ügy tárgya

Az EUIPO első fellebbezési tanácsának a GRES ARAGÓN ábrás megjelölés európai uniós védjegyként történő lajstromozása iránti kérelemmel kapcsolatban 2018. augusztus 16-án hozott határozata (R 2269/2017-1. sz. ügy) ellen benyújtott kereset.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) első fellebbezési tanácsának 2018. augusztus 16-i határozatát (R 2269/2017-1. sz. ügy) hatályon kívül helyezi.

2)

A Törvényszék az EUIPO-t kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 445., 2018.12.10.


24.2.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 61/30


A Törvényszék 2019. december 19-i ítélete – ZQ kontra Bizottság

(T-647/18. sz. ügy) (1)

(„Közszolgálat - Tisztviselők - lelki zaklatás - A személyzeti szabályzat 12a. cikke - Segítségnyújtás iránti kérelem - A személyzeti szabályzat 24. cikke - A kérelem elutasítása - Észszerű határidő - Bizonyíték hiánya - Indokolási kötelezettség - Felelősség”)

(2020/C 61/36)

Az eljárás nyelve: olasz

Felek

Felperes: ZQ (képviselők: B. Cortese és C. Cortese ügyvédek)

Alperes: Európai Bizottság (képviselők: B. Mongin meghatalmazott, segítője: A. Dal Ferro ügyvéd)

Az ügy tárgya

Az egyrészről a 2017. augusztus 18-án a felperes által benyújtott segítségnyújtás iránti kérelmet elutasító, 2017. december 15-i bizottsági határozat, valamint – szükség esetén – a felperes által 2018. március 19-én benyújtott panaszt elutasító, 2018. július 19-i bizottsági határozat megsemmisítése, másrészről pedig az állítólagosan elszenvedett vagyoni és nem vagyoni károk megtérítése iránt az EUMSZ 270. cikk alapján benyújtott kérelem.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet elutasítja.

2)

ZQ a saját költségein felül köteles viselni az Európai Bizottság részéről felmerült költségeket.


(1)  HL C 16., 2019.1.14.


24.2.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 61/30


A Törvényszék 2019. december 19-i ítélete – Sony Interactive Entertainment Europe kontra EUIPO – Vieta Audio (Vita)

(T-690/18. sz. ügy) (1)

(„Európai uniós védjegy - Megszűnés megállapítása iránti eljárás - Vita európai uniós szóvédjegy - Egy korábbi határozat Törvényszék általi hatályon kívül helyezését követően hozott határozat - A 207/2009/EK rendelet 65. cikkének (6) bekezdése [jelenleg az (EU) 2017/1001 rendelet 72. cikkének (6) bekezdése] - Ítélt dolog”)

(2020/C 61/37)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Felperes: Sony Interactive Entertainment Europe Ltd (London, Egyesült Királyság) (képviselő: S. Malynicz QC)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (képviselők: J. Crespo Carrillo és H. O’Neill meghatalmazottak)

A másik fél az eljárásban: Vieta Audio, SA (Barcelona, Spanyolország)

Az ügy tárgya

Az EUIPO negyedik fellebbezési tanácsának a Vieta Audio és a Sony Interactive Entertainment Europe közötti, megszűnés megállapítása iránti eljárással kapcsolatban 2018. szeptember 10-én hozott határozata (R 695/2018-4. sz. ügy) ellen benyújtott kereset.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék hatályon kívül helyezi az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) negyedik fellebbezési tanácsának a Vieta Audio, SA és a Sony Interactive Entertainment Europe Ltd közötti, megszűnés megállapítása iránti eljárással kapcsolatban 2018. szeptember 10-én hozott határozatát (R 695/2018-4. sz. ügy).

2)

A Törvényszék az EUIPO-t kötelezi saját költségein kívül a Sony Interactive Entertainment Europe költségeinek viselésére.


(1)  HL C 35., 2019.1.28.


24.2.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 61/31


A Törvényszék 2019. december 19-i ítélete – El Corte Inglés kontra EUIPO – Lloyd Shoes (LLOYD)

(T-729/18. sz. ügy) (1)

(„Európai uniós védjegy - Felszólalási eljárás - A LLOYD európai uniós ábrás védjegy bejelentése - A korábbi LLOYD’S európai uniós ábrás védjegy - Viszonylagos kizáró ok - Összetéveszthetőség hiánya - Az áruk és szolgáltatások hasonlóságának hiánya - Az (EU) 2017/1001 rendelet 8. cikke (1) bekezdésének b) pontja”)

(2020/C 61/38)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Felperes: El Corte Inglés, SA (Madrid, Spanyolország) (képviselő: J. L. Rivas Zurdo ügyvéd)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) (képviselők: J. F. Crespo Carrillo és H. O’Neill meghatalmazottak)

A másik/többi fél az EUIPO fellebbezési tanácsa előtti eljárásban, beavatkozó fél/felek a Törvényszék előtti eljárásban: Lloyd Shoes GmbH (Sullingen, Németország) (képviselő: M. Stöckel ügyvéd)

Az ügy tárgya

Az EUIPO első fellebbezési tanácsának az El Corte Inglés és a Lloyd Shoes közötti felszólalási eljárással kapcsolatban 2018. szeptember 13-án hozott határozata (R 2385/2017-1. sz. ügy) ellen benyújtott kereset.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet elutasítja.

2)

Az El Corte Inglés, SA viseli, a saját költségein felül, az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) részéről felmerült költségeket.

3)

A Lloyd Shoes GmbH maga viseli saját költségeit.


(1)  HL C 44., 2019.2.4.


24.2.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 61/32


A Törvényszék 2019. december 19-i ítélete – Japan Tobacco kontra EUIPO – I. J. Tobacco Industry (I. J. TOBACCO INDUSTRY)

(T-743/18. sz. ügy) (1)

(„Európai uniós védjegy - Felszólalási eljárás - Az I. J. TOBACCO INDUSTRY európai uniós ábrás védjegy bejelentése - JTi korábbi európai uniós ábrás védjegy - Viszonylagos kizáró ok - Az összetéveszthetőség hiánya - Az (EU) 2017/1001 rendelet 8. cikke (1) bekezdésének b) pontja”)

(2020/C 61/39)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Felperes: Japan Tobacco, Inc. (Tokió, Japán) (képviselők: J. Gracia Albero és R. Ahijón Lana ügyvédek)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) (képviselők: E. Śliwińska, J. Ivanauskas és H. O’Neill meghatalmazottak)

A másik fél az EUIPO fellebbezési tanácsa előtti eljárásban, beavatkozó fél a Törvényszék előtti eljárásban: I. J. Tobacco Industry FZE (Ras Al Khaimah, Egyesült Arab Emírségek) (képviselő: A.-E. Malami ügyvéd)

Az ügy tárgya

Az EUIPO negyedik fellebbezési tanácsának a Japan Tobacco és az I. J. Tobacco Industry közötti felszólalási eljárással kapcsolatban 2018. október 15-én hozott határozata (R 979/2018-4. sz. ügy) ellen benyújtott kereset.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet elutasítja.

2)

A Japan Tobacco, Inc. viseli a saját költségeit, valamint az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) és az I. J. Tobacco Industry FZE részéről felmerült költségeket.


(1)  HL C 65., 2019.2.18.


24.2.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 61/33


A Törvényszék 2019. december 19-i ítélete – Karlovarské minerální vody kontra EUIPO – Aguas de San Martín de Veri (VERITEA)

(T-28/19. sz. ügy) (1)

(„Európai uniós védjegy - Felszólalási eljárás - A VERITEA európai uniós szóvédjegy bejelentése - VERI korábbi európai uniós szóvédjegy - AGUA PURA DEL PIRINEO - Viszonylagos kizáró ok - Összetéveszthetőség - Az (EU) 2017/1001 rendelet 8. cikke (1) bekezdésének b) pontja - Indokolási kötelezettség”)

(2020/C 61/40)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Felperes: Karlovarské minerální vody a.s. (Karlovy Vary, Cseh Köztársaság) (képviselő: J. Mrázek ügyvéd)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) (képviselők: L. Lapinskaite, J. Crespo Carrillo és H. O’Neill meghatalmazottak)

A másik fél az EUIPO fellebbezési tanácsa előtti eljárásban, beavatkozó fél a Törvényszék előtti eljárásban: Aguas de San Martín de Veri, SA (Bisaurri, Spanyolország) (képviselő: P. González-Bueno Catalán de Ocón ügyvéd)

Az ügy tárgya

Az EUIPO ötödik fellebbezési tanácsának az Aguas de San Martín de Veri és a Karlovarské minerální vody közötti felszólalási eljárással kapcsolatban 2018. november 8-án hozott határozata (R 499/2018-5. sz. ügy)ellen benyújtott kereset.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet elutasítja.

2)

A Törvényszék a Karlovarské minerální vody a.s-t. kötelezi a költlségek viselésére.


(1)  HL C 82., 2019.3.4.


24.2.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 61/33


A Törvényszék 2019. december 19-i ítélete – Amigüitos pets & life kontra EUIPO – Société des produits Nestlé (THE ONLY ONE by alphaspirit wild and perfect)

(T-40/19. sz. ügy) (1)

(„Európai uniós védjegy - Felszólalási eljárás - A THE ONLY ONE by alphaspirit wild and perfect európai uniós ábrás védjegy bejelentése - ONE korábbi európai uniós szóvédjegy - Viszonylagos kizáró ok - Az összetéveszthetőség hiánya - Az (EU) 2017/1001 rendelet 8. cikke (1) bekezdésének b) pontja - Az (EU) 2017/1001 rendelet 8. cikkének (5) bekezdése”)

(2020/C 61/41)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Felperes: Amigüitos pets & life, SA (Lorca, Spanyolország) (képviselő: N. Fernández Fernández-Pacheco ügyvéd)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) (képviselők: G. Sakalaitė-Orlovskienė és J. Crespo Carrillo meghatalmazottak)

A másik fél az EUIPO fellebbezési tanácsa előtti eljárásban, beavatkozó fél a Törvényszék előtti eljárásban: Société des produits Nestlé SA (Vevey, Svájc) (képviselők: A. Jaeger-Lenz, A. Lambrecht és C. Elkemann ügyvédek)

Az ügy tárgya

Az EUIPO negyedik fellebbezési tanácsának a Société des produits Nestlé és az Amigüitos pets & life közötti felszólalási eljárással kapcsolatban 2018. november 19-én hozott határozata (R 272/2018-4. sz. ügy) ellen benyújtott kereset.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) negyedik fellebbezési tanácsának 2018. november 19-i határozatát (R 272/2018-4. sz. ügy) hatályon kívül helyezi.

2)

A Törvényszék a keresetet az ezt meghaladó részében elutasítja.

3)

Az EUIPO viseli a saját költségeit, valamint az Amigüitos pets & life, SA részéről felmerült költségek felét, ideértve fellebbezési tanács előtti eljárásban felmerült költségeket.

4)

A Société des produits Nestlé, SA viseli a saját költségeit, valamint az Amigüitos pets & life, SA részéről felmerült költségek felét, ideértve fellebbezési tanács előtti eljárásban felmerült költségeket


(1)  HL C 93., 2019.3.11.


24.2.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 61/34


A Törvényszék 2019. december 19-i ítélete – Nosio kontra EUIPO (BIANCOFINO)

(T-54/19. sz. ügy) (1)

(„Európai uniós védjegy - A BIANCOFINO európai uniós szóvédjegy bejelentése - Feltétlen kizáró ok - Megkülönböztető képesség hiánya - Az (EU) 2017/1001 rendelet 7. cikke (1) bekezdésének b) pontja - Indokolási kötelezettség - A 2017/1001 rendelet 94. cikke”)

(2020/C 61/42)

Az eljárás nyelve: olasz

Felek

Felperes: Nosio SpA (Mezzocorona, Olaszország) (képviselők: J. Graffer és A. Ottolini ügyvédek)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) (képviselő: L. Rampini meghatalmazott)

Az ügy tárgya

Az EUIPO első fellebbezési tanácsának a BIANCOFINO szómegjelölés európai uniós védjegyként történő lajstromozása iránti kérelemmel kapcsolatban 2018. november 22-én hozott határozat (R 2434/2017-1. sz. ügy) ellen benyújtott kereset.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet elutasítja.

2)

A Törvényszék a Nosio SpA-t kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 112., 2019.3.25.


24.2.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 61/35


A Törvényszék 2019. december 19-i ítélete – Südwestdeutsche Salzwerke kontra EUIPO (Bad Reichenhaller Alpensaline)

(T-69/19. sz. ügy) (1)

(„Európai uniós védjegy - A Bad Reichenhaller Alpensaline európai uniós ábrás védjegy bejelentése - Feltétlen kizáró ok - Leíró jelleg - Az (EU) 2017/1001 rendelet 7. cikke (1) bekezdésének c) pontja”)

(2020/C 61/43)

Az eljárás nyelve: német

Felek

Felperes: Südwestdeutsche Salzwerke AG (Heilbronn, Németország) (képviselő: M. Douglas ügyvéd)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) (képviselők: M. Eberl és A. Söder meghatalmazottak)

Az ügy tárgya

Az EUIPO első fellebbezési tanácsának a Bad Reichenhaller Alpensaline ábrás megjelölés európai uniós védjegyként történő lajstromozása iránti kérelemmel kapcsolatban 2018. december 4-én hozott határozata (R 421/2018-1. sz. ügy) ellen benyújtott kereset.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet elutasítja.

2)

A Törvényszék a Südwestdeutsche Salzwerke AG-t kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 112., 2019.3.25.


24.2.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 61/36


A Törvényszék 2019. december 19-i ítélete – Vereinigung der Bayerischen Wirtschaft kontra EUIPO (eVoter)

(T-175/19. sz. ügy) (1)

(„Európai uniós védjegy - Az eVoter európai uniós szóvédjegy bejelentése - Feltétlen kizáró okok - Leíró jelleg - Megkülönböztető képesség hiánya - Az (EU) 2017/1001 rendelet 7. cikke (1) bekezdésének b) és c) pontja”)

(2020/C 61/44)

Az eljárás nyelve: német

Felek

Felperes: Vereinigung der Bayerischen Wirtschaft eV (München, Németország) (képviselő: L. Genz ügyvéd)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) (képviselők: M. Eberl és A. Söder meghatalmazottak)

Az ügy tárgya

Az EUIPO ötödik fellebbezési tanácsának az eVoter szómegjelölés európai uniós védjegyként történő lajstromozása iránti kérelemmel kapcsolatban 2019. január 11-én hozott határozata (R 1983/2018-5. sz. ügy) ellen benyújtott kereset.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet elutasítja.

2)

A Törvényszék a Vereinigung der Bayerischen Wirtschaft eV-t kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 164., 2019.5.13.


24.2.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 61/36


A Törvényszék 2019. december 19-i ítélete – Amazon Technologies kontra EUIPO (ring)

(T-270/19. sz. ügy) (1)

(„Európai uniós védjegy - Az Európai Uniót megjelölő nemzetközi lajstromozás - ring ábrás védjegy - Feltétlen kizáró ok - Leíró jelleg - Az (EU) 2017/1001 rendelet 7. cikke (1) bekezdésének b) pontja”)

(2020/C 61/45)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Felperes: Amazon Technologies, Inc. (Seattle, Washington, Egyesült Államok) (képviselők: A. Klett és C. Mikyska ügyvédek)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) (képviselő: L. Lapinskaite meghatalmazott)

Az ügy tárgya

Az EUIPO ötödik fellebbezési tanácsának a ring ábrás védjegy Európai Uniót megjelölő nemzetközi lajstromozásával kapcsolatban 2019. február 12-én hozott határozata (R 2211/2018-5. sz. ügy) ellen benyújtott kereset.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet elutasítja.

2)

A Törvényszék az Amazon Technologies, Inc.-t kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 213., 2019.6.24.


24.2.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 61/37


A Törvényszék 2019. december 17-i végzése – repowermap.org kontra EUIPO – Repower (REPOWER)

(T-188/16. sz. ügy) (1)

(„Európai uniós védjegy - Törlési eljárás - Az Európai Uniót megjelölő nemzetközi lajstromozás - REPOWER szóvédjegy - A megtámadott határozat visszavonása - A jogvita tárgyának megszűnése - Okafogyottság”)

(2020/C 61/46)

Az eljárás nyelve: francia

Felek

Felperes: repowermap.org (Bern, Svájc) (képviselő: P. González-Bueno Catalán de Ocón ügyvéd)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) (képviselő: J. Crespo Carrillo meghatalmazott)

A másik fél az EUIPO fellebbezési tanácsa előtti eljárásban, beavatkozó fél a Törvényszék előtti eljárásban: Repower AG (Brusio, Svájc) (képviselők: R. Kunz Hallstein és H. P. Kunz-Hallstein ügyvédek)

Az ügy tárgya

Az EUIPO ötödik fellebbezési tanácsának a repowermap.org és a Repower közötti törlési eljárással kapcsolatban 2016. február 8-án hozott határozata (R 2311/2014-5. sz. ügy) ellen benyújtott kereset.

A végzés rendelkező része

1)

A keresetről már nem szükséges határozni.

2)

A Törvényszék az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatalát (EUIPO) kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 222., 2016.6.20.


24.2.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 61/38


A Törvényszék 2019. december 16-i végzése – Kipper kontra Bizottság

(T-394/18. sz. ügy)

(„A Bizottságtól független szolgáltató [szabadúszó] - A B. besorolási osztályba tartozó tisztviselőknek biztosított szociális ellátásokra vonatkozó jogosultság megállapítása iránti kérelem - Hatáskör hiánya”)

(2020/C 61/47)

Az eljárás nyelve: német

Felek

Felperes: Michael Kipper (Remich, Luxemburg) (képviselő: H-J. Dupré ügyvéd)

Alperes: Európai Bizottság (képviselők: B. Mongin és T. Bohr meghatalmazottak)

Az ügy tárgya

A B. besorolási osztályba tartozó tisztviselőknek biztosított különféle szociális ellátásokra vonatkozó jogosultság megállapítása iránti kérelem.

A végzés rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet elutasítja, amennyiben azt egy, az elbírálására hatáskörrel nem rendelkező bíróság előtt terjesztették elő.

2)

A Törvényszék Michael Kippert kötelezi a költségek viselésére.


24.2.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 61/38


A Törvényszék 2019. december 17-i végzése – AG kontra Europol

(T-756/18. sz. ügy) (1)

(„Megsemmisítés iránti kérelem - Közszolgálat - Az Europol nyugdíjalapjának megszüntetéséről szóló (EU) 2015/1889 határozat - A pert megelőző eljárás szabálytalansága - Elfogadhatatlanság”)

(2020/C 61/48)

Az eljárás nyelve: német

Felek

Felperes: AG (képviselő: C. Abrar ügyvéd)

Alperes: a Bűnüldözési Együttműködés Európai Uniós Ügynöksége (képviselők: J. Teal és A. Ketels meghatalmazottak, segítőik: D. Waelbroeck és A. Duron ügyvédek)

Az ügy tárgya

Az EUMSZ 270. cikken alapuló és a felperesnek az Europol által hallgatólagosan azt elutasító határozattal szemben benyújtott, 2018. július 2-i panaszát hallgatólagosan elutasító határozat megsemmisítése iránti kérelem, hogy a felperesnek az Europol személyzeti szabályzata 6. mellékletének 37. cikke értelmében létrehozott, ideiglenes, független nyugdíjalapból való részesülés iránti igényével kapcsolatban indokolással ellátott határozatot hozzon.

A végzés rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet elutasítja.

2)

Az Európai Unió Tanácsának beavatkozási kérelméről már nem szükséges határozni.

3)

AG és a Bűnüldözési Együttműködés Európai Uniós Ügynöksége (Europol) maguk viselik saját költségeiket.

4)

A Tanács maga viseli a beavatkozási kérelmével összefüggő költségeit.


(1)  HL C 93., 2019.3.11.


24.2.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 61/39


A Törvényszék 2019. december 18-i végzése – Lazarus Szolgáltató és Kereskedelmi Kft. kontra Bizottság

(T-763/18. sz. ügy) (1)

(„Megsemmisítés iránti kereset - Állami támogatások - Magyarország által a megváltozott munkaképességű munkavállalókat foglalkoztató vállalkozások javára végrehajtott, állítólag jogellenes támogatás - A Bizottságnak a támogatási intézkedést a belső piaccal összeegyeztethetőnek nyilvánító feltételezett határozatai - Keresetindítási határidő - Kezdet - Tudomásszerzés - Bizonyítás - Gondossági kötelezettség - Keresettel meg nem támadható aktus - Elfogadhatatlanság”)

(2020/C 61/49)

Az eljárás nyelve: magyar

Felek

Felperes: Lazarus Szolgáltató és Kereskedelmi Kft. (Lazarus Kft.) (Békés, Magyarország) (képviselő: Szabó L. ügyvéd)

Alperes: Európai Bizottság (képviselők: Bottka V. és C. Georgieva-Kecsmar meghatalmazottak)

Az ügy tárgya

Az egyrészt az SA.29432 – CP 290/2009 – Magyarország – „Diszkriminatív szabályozás miatt vélelmezett jogszerűtlen támogatás a megváltozott munkaképességű munkavállalók foglalkoztatásával kapcsolatban”, másrészt pedig az SA.45498 (FC/2016) – „Az OPS Újpest-lift Kft. panasza a 2006 és 2012 között megváltozott munkaképességű munkavállalókat foglalkoztató vállalkozásoknak nyújtott állami támogatással kapcsolatosan”s panaszok tárgyában állítólag elfogadott bizottsági határozatok megsemmisítése iránt az EUMSZ 263. cikk alapján benyújtott kérelem.

A végzés rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet elutasítja.

2)

A Törvényszék a Lazarus Szolgáltató és Kereskedelmi Kft.-t (Lazarus Kft.) kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 103., 2019.3.18.


24.2.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 61/40


A Törvényszék 2019. december 18-i végzése – Nowhere kontra EUIPO – Junguo Ye (APE TEES)

(T-12/19. sz. ügy) (1)

(„Európai uniós védjegy - A megtámadott határozat visszavonása - A jogvita tárgyának megszűnése - Okafogyottság”)

(2020/C 61/50)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Felperes: Nowhere Co. Ltd (Tokió, Japán) (képviselő: A. Norris ügyvéd)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) (képviselők: P. Sipos és H. O’Neill meghatalmazottak)

A másik fél az EUIPO fellebbezési tanácsa előtti eljárásban: Junguo Ye (Elche, Spanyolország)

Az ügy tárgya

Az EUIPO második fellebbezési tanácsának a Nowhere és J. Ye közötti felszólalási eljárással kapcsolatban 2018. október 8-án hozott határozata (R 2474/2017-2. sz. ügy) ellen benyújtott kereset.

A végzés rendelkező része

1)

A keresetről már nem szükséges határozni.

2)

A Törvényszék az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatalát (EUIPO) kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 72., 2019.2.25.


24.2.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 61/40


A Törvényszék 2019. december 10-i végzése – Vlaamse Gemeenschap és Vlaams Gewest kontra Parlament és Tanács

(T-66/19. sz. ügy) (1)

(„Megsemmisítés iránti kereset - Belső piac - Alapvető szabadságok - (EU) 2018/1724 rendelet - Az információkhoz, eljárásokhoz, valamint segítségnyújtó és problémamegoldó szolgáltatásokhoz hozzáférést biztosító egységes digitális kapu létrehozása - Államinál alacsonyabb szintű hatóság - Kereshetőségi jog - Személyében való érintettség - Elfogadhatatlanság”)

(2020/C 61/51)

Az eljárás nyelve: holland

Felek

Felperesek: Vlaamse Gemeenschap (Belgium) és Vlaams Gewest (Belgium) (képviselők: T. Eyskens, N. Bonbled és P. Geysens ügyvédek)

Alperesek: Európai Parlament (képviselők: I. McDowell, R. van de Westelaken és M. Peternel meghatalmazottak), az Európai Unió Tanácsa (képviselők: K. Michoel és O. Segnana meghatalmazottak)

Az ügy tárgya

Az információkhoz, eljárásokhoz, valamint segítségnyújtó és problémamegoldó szolgáltatásokhoz hozzáférést biztosító egységes digitális kapu létrehozásáról, továbbá az 1024/2012/EU rendelet módosításáról szóló, 2018. október 2-i (EU) 2018/1724 európai parlamenti és tanácsi rendelet (HL 2018. L 295., 1. o.) megsemmisítése iránt az EUMSZ 263. cikk alapján benyújtott kérelem.

A végzés rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet mint elfogadhatatlant elutasítja.

2)

Az Európai Bizottság beavatkozási kérelméről nem szükséges határozni.

3)

A Vlaamse Gemeenschap és a Vlaams Gewest viseli a saját költségein felül az Európai Parlament és az Európai Unió Tanácsa részéről felmerült költségeket.

4)

A Bizottság maga viseli a beavatkozási kérelemmel összefüggésben felmerült saját költségeit.


(1)  HL C 122., 2019.4.1.


24.2.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 61/41


A Törvényszék 2019. december 19-i végzése – DK Company kontra EUIPO – Hunter Boot (DENIM HUNTER)

(T-74/19. sz. ügy) (1)

(„Európai uniós védjegy - Felszólalási eljárás - DENIM HUNTER európai uniós ábrás védjegy - A megtámadott határozat visszavonása - A jogvita tárgyának megszűnése - Okafogyottság”)

(2020/C 61/52)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Felperes:: DK Company A/S (Ikast, Dánia) (képviselő: S. Hansen ügyvéd)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) (képviselők: E. Markakis meghatalmazott)

A másik fél az EUIPO fellebbezési tanácsa előtti eljárásban: Hunter Boot Limited (Edinburgh, Egyesült Királyság)

Az ügy tárgya

Az EUIPO második fellebbezési tanácsának a Hunter Boot és a DK Company közötti felszólalási eljárással kapcsolatban 2018. november 16-án hozott határozata (R 849/2018-2. sz. ügy) ellen benyújtott kereset.

Az ítélet rendelkező része

1.

A keresetről már nem szükséges határozni.

2.

A Törvényszék az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatalát (EUIPO) kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 112., 2019.3.25.


24.2.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 61/42


A Törvényszék 2019. december 20-i végzése – ZU kontra EKSZ

(T-154/19. sz. ügy) (1)

(„Megsemmisítés iránti kérelem - Közszolgálat - Tisztviselők - Kiküldetési költségek - Keresettel meg nem támadható jogi aktus - Sérelmet nem okozó aktus - A pert megelőző eljárás szabálytalansága - Idő előtti kereset - Elfogadhatatlanság”)

(2020/C 61/53)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Felperes: ZU (képviselő: C. Bernard-Glanz ügyvéd)

Alperes: Európai Külügyi Szolgálat (képviselők: S. Marquardt és R. Spac meghatalmazottak)

Az ügy tárgya

Az EUMSZ 270. cikken alapuló és az EKSZ kinevezésre jogosult hatóságának a felperes 2018. július 27-i panaszát elutasító, 2018. november 30-i határozatának megsemmisítése iránti kérelem annyiban, amennyiben e határozat közvetve elutasítja a felperes 2018. február 26-i, kiküldetési költségekkel kapcsolatos kérelmét.

A végzés rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet mint elfogadhatatlant elutasítja.

2)

A Törvényszék ZU-t kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 155., 2019.5.6.


24.2.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 61/43


A Törvényszék 2019. december 18-i végzése – Ceramica Flaminia kontra EUIPO – Ceramica Cielo (goclean)

(T-192/19. sz. ügy) (1)

(„Európai uniós védjegy - Törlési eljárás - goclean európai uniós ábrás védjegy - A megtámadott határozat visszavonása - Az (EU) 2017/1001 rendelet 103. cikke - A jogvita tárgyának megszűnése - Okafogyottság”)

(2020/C 61/54)

Az eljárás nyelve: olasz

Felek

Felperes: Ceramica Flaminia SpA (Civita Castellana, Olaszország) (képviselők: A. Improda és R. Arista ügyvédek)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) (képviselők: M. Capostagno meghatalmazott)

A másik fél az EUIPO fellebbezési tanácsa előtti eljárásban: Ceramica Cielo SpA (Fabrica di Roma, Olaszország)

Az ügy tárgya

Az EUIPO második fellebbezési tanácsának a Ceramica Cielo és a Ceramica Flaminia közötti törlési eljárással kapcsolatban 2019. január 30-án hozott határozata (R 991/2018-2. sz. ügy) ellen benyújtott kereset.

Az ítélet rendelkező része

1.

A keresetről már nem szükséges határozni.

2.

A Törvényszék az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatalát (EUIPO) kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 206., 2019.6.17.


24.2.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 61/43


A Törvényszék 2019. december 17-i végzése – Società Agricola Tenuta di Rimale és társai kontra Bizottság

(T-210/19. sz. ügy) (1)

(„Megsemmisítés iránti kereset - Közös agrárpolitika - Oltalom alatt álló eredetmegjelöléssel ellátott sajt kínálatának szabályozására vonatkozó kötelező szabályok - Végrehajtási jogi aktusok elfogadása iránti kérelem elutasítása - Keresettel nem megtámadható jogi aktus - Elfogadhatatlanság”)

(2020/C 61/55)

Az eljárás nyelve: olasz

Felek

Felperesek: Società Agricola Tenuta di Rimale Ss (Fidenza, Olaszország) és a végzés mellékletében felsorolt 9 másik felperes (képviselők: M. Libertini, A. Scognamiglio és M. Spolidoro ügyvédek)

Alperes: Európai Bizottság (képviselők: D. Bianchi és F. Moro meghatalmazottak)

Az ügy tárgya

A Bizottság 2019. február 6-i levelében [Ares(2019) 677860] állítólagosan benne foglalt, a felperesek által benyújtott azon panaszt elutasító határozat megsemmisítése iránt az EUMSZ 263. cikk alapján benyújtott kereset, amely egyrészt annak megállapítására irányul, hogy az olasz hatóságok megsértették a mezőgazdasági termékpiacok közös szervezésének létrehozásáról és a 922/72/EGK, a 234/79/EK, az 1037/2001/EK és az 1234/2007/EK tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2013. december 17-i (EU) 1308/2013 európai parlamenti és tanácsi rendeletet (HL 2013. L 347., 671. o.; helyesbítések: HL 2014. L 189., 261. o.; HL 2014. L 232., 25. o.; HL 2017. L 262., 16. o.), valamint az EUMSZ 101. cikket, másrészt pedig arra irányul, hogy a Bizottság az említett rendelet 150. cikkének (8) bekezdése alapján fogadjon el olyan végrehajtási jogi aktusokat, amelyekben megköveteli az Olasz Köztársaságtól, hogy helyezze hatályon kívül a parmigiano reggiano sajt kínálatának a 2017–2019 közötti időszakra vonatkozó szabályokat.

A végzés rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet mint elfogadhatatlant elutasítja.

2)

A Törvényszék a Società Agricola Tenuta di Rimale Ss-t és a mellékletben felsorolt 9 másik felperest kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 213., 2019.6.24.


24.2.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 61/44


A Törvényszék 2019. december 20-i végzése – Dragomir kontra Bizottság

(T-297/19. sz. ügy) (1)

(„Szerződésen kívüli felelősség - Jogállamiság - Az igazságszolgáltatás függetlensége - Tisztességes eljáráshoz való jog - Személyes adatok védelme - Olyan intézkedések elfogadásának a Bizottság általi elmulasztása, amelyek annak biztosítására irányulnak, hogy Románia tartsa tiszteletben a kötelezettségeit - Magánszemélyek számára jogokat keletkeztető jogszabály kellően súlyos megsértésének hiánya - Nyilvánvalóan minden jogi alapot nélkülöző kereset”)

(2020/C 61/56)

Az eljárás nyelve: román

Felek

Felperes: Daniel Dragomir (Bukarest, Románia) (képviselő: R. Chiriță ügyvéd)

Alperes: Európai Bizottság (képviselők: C. Giolito és H. Stancu meghatalmazottak)

Az ügy tárgya

Az EUMSZ 268. cikk alapján azon kár megtérítése iránt előterjesztett kérelem, amely a felperest állítólag annak következtében érte, hogy egyrészt a Bizottság elmulasztotta teljesíteni az annak biztosításával kapcsolatos kötelezettségeit, hogy Románia tartsa tiszteletben a jogállamiság elvét és az igazságszolgáltatási szervek függetlenségének elvét, valamint a tisztességes eljáráshoz való jogot, másrészt pedig a Bizottság elmulasztotta teljesíteni a személyes adatok védelmével kapcsolatos kötelezettségeit.

A végzés rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet elutasítja.

2)

A Törvényszék Daniel Dragomirt kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 270., 2019.8.12.


24.2.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 61/45


A Törvényszék 2019. december 10-i végzése – Gollnisch kontra Parlament

(T-319/19. sz. ügy) (1)

(„Megsemmisítés iránti kereset - Intézményi jog - Az Európai Parlament képviselőit megillető költségtérítésekre és juttatásokra vonatkozó szabályzat - Az önkéntes) kiegészítő nyugdíjrendszer módosítása - Rendeleti aktus - Keresetindítási határidő - Elkésettség - Keresettel nem megtámadható jogi aktus - Az alaki követelmények megsértése - Elfogadhatatlanság”)

(2020/C 61/57)

Az eljárás nyelve: francia

Felek

Felperes: Bruno Gollnisch (Villiers-le-Mahieu, Franciaország) (képviselő: B. Bonnefoy-Claudet ügyvéd)

Alperes: Európai Parlament (képviselők: Nagy Zsuzsanna és M. Ecker meghatalmazottak)

Az ügy tárgya

Az EUMSZ 263. cikken alapuló és az Európai Parlament Elnökségének 2018. december 10-i, az európai parlamenti képviselők statútumának alkalmazási szabályai módosításáról szóló határozatának (HL 2018. C 466., 8. o.), a Parlament elnökének a Parlament Elnöksége által hozott határozattal szemben benyújtott fellebbezést elutasító 2019. március 26-i levelének, valamint az ezek alapján hozott minden jogi aktus megsemmisítése iránti kérelem.

A végzés rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet mint elfogadhatatlant elutasítja.

2)

Bruno Gollnisch a saját költségein felül köteles viselni az Európai Parlamentnél felmerült összes költséget.


(1)  HL C 255., 2019.7.29.


24.2.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 61/46


A Törvényszék 2019. december 19-i végzése – Jalkh kontra Parlament

(T-360/19. sz. ügy) (1)

(„Megsemmisítés iránti kereset - Intézményi jog - Az Európai Parlament jogalkotási állásfoglalása - Keresettel nem megtámadható jogi aktus - Előkészítő aktus - Elfogadhatatlanság”)

(2020/C 61/58)

Az eljárás nyelve: francia

Felek

Felperes: Jean-François Jalkh (Gretz-Armainvilliers, Franciaország) (képviselő: F. Wagner ügyvéd)

Alperes: Európai Parlament (képviselők: Nagy Zs. és S. Lucente meghatalmazottak)

Az ügy tárgya

Az Európai Csalás Elleni Hivatal (OLAF) által lefolytatott vizsgálatokról szóló 883/2013/EU, Euratom rendeletnek az Európai Ügyészséggel való együttműködés és az OLAF vizsgálatai hatékonysága tekintetében történő módosításáról szóló európai parlamenti és tanácsi rendeletre vonatkozó javaslatról szóló, 2019. április 16-i európai parlamenti jogalkotási állásfoglalás (COM(2018)0338 – C8–0214/2018 – 2018/0170(COD)) megsemmisítése iránt az EUMSZ 263. cikk alapján benyújtott kérelem.

A végzés rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet mint elfogadhatatlant elutasítja.

2)

A Törvényszék Jean-François Jalkh-ot kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 263., 2019.8.5.


24.2.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 61/46


A Törvényszék elnökének 2019. december 12-i végzése – FF kontra Bizottság

(T-654/19. R. sz. ügy)

(„Ideiglenes intézkedés iránti kérelem - Intézményi jog - Az Unió felelőssége - Egy férfiről készült, egészségvédő figyelmeztetésként felhasznált fénykép - Kártérítési kereset - Ideiglenes intézkedés iránti kérelem - Szükségesség - Elfogadhatatlanság”)

(2020/C 61/59)

Az eljárás nyelve: francia

Felek

Felperes: FF (képviselő: A. Fittante ügyvéd)

Alperes: Európai Bizottság (képviselők: I. Rubene és D. Martin meghatalmazottak)

Az ügy tárgya

Ideiglenes intézkedésként szakértői vizsgálat elrendelése iránt az EUMSZ 278. és az EUMSZ 279. cikk alapján benyújtott kérelem.

A végzés rendelkező része

1)

A Törvényszék az ideiglenes intézkedés iránti kérelmet elutasítja.

2)

A Törvényszék a költségekről jelenleg nem határoz.


24.2.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 61/47


2019. december 13-án benyújtott kereset – WM kontra Bizottság

(T-411/18. sz. ügy)

(2020/C 61/60)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Felperes: WM (képviselő: B. Entringer ügyvéd)

Alperes: Európai Bizottság

Kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

semmisítse meg az EPSO/AD/338/17 nyílt versenyvizsga vizsgabizottságának 2017. szeptember 27-i, a felperes nevét a tartaléklistán nem szerepeltető határozatát;

semmisítse meg a kinevezésre jogosult hatóság 2018. április 19-i, az R/75/17. sz. panaszt elutasító határozatát;

ítéljen meg a felperesnek 25 000 euró kártérítést;

a Bizottságot kötelezze a költségek viselésére.

Jogalapok és fontosabb érvek

Keresete alátámasztása érdekében a felperes egyetlen jogalapra hivatkozik, amely arra vonatkozik, hogy a Bizottság megsértette a hátrányos megkülönböztetés tilalmát és az egyenlő bánásmód elvét a foglalkoztatással és munkavégzéssel kapcsolatban.

A felperes kérelmének alátámasztására a 2000/78 irányelv (1) 5. cikkére és az Európai Unió tisztviselői személyzeti szabályzatának 1d. cikkére hivatkozva azzal érvel, hogy az alperes elmulasztotta elvégezni a felperes szükségleteinek megkövetelt egyedi értékelését.


(1)  A foglalkoztatás és a munkavégzés során alkalmazott egyenlő bánásmód általános kereteinek létrehozásáról szóló 2000. november 27-i 2000/78/EK tanácsi irányelv (HL 2000. L 303., 16. o.; magyar nyelvű különkiadás 5. fejezet, 4. kötet, 79. o.).


24.2.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 61/48


2019. december 2-án benyújtott kereset – Gáspár kontra Bizottság

(T-827/19. sz. ügy)

(2020/C 61/61)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Felperes: Gáspár Norbert (Mensdorf, Luxembourg) (képviselő: R. Wardyn ügyvéd)

Alperes: Európai Bizottság

Kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

semmisítse meg a Bizottság 2018. május 23-i határozatát és

a Bizottságot kötelezze az eljárás költségeinek viselésére.

Jogalapok és fontosabb érvek

Keresete alátámasztása érdekében a felperes két jogalapra hivatkozik.

1.

Az első, a személyzeti szabályzat VIII. melléklete 11. cikkének (2) bekezdésének és az általános végrehajtási rendelkezések 7. cikkének (1) bekezdésének megsértésére alapított jogalap:

az átvihető szolgálati éveket úgy kell kiszámítani, hogy a ténylegesen átvitt összegből le kell vonni az átvitel kérelmezése és a tényleges átvitel napja közötti tőkenövekedést;

a Személyi Juttatásokat Kifizető Hivatal tévesen számította ki az átvihető nyugdíjjogosultságokat a nemzeti hatóság által az ideiglenes határozatban közölt összeg alapján, míg a ténylegesen átutalt összeg az átvitel kérelmezése és a tényleges átvitel napja közötti tőkenövekedésből, a nyugdíjjogosultságoknak a nemzeti hatóság általi újraszámításából, valamint az átvitel kérelmezését megelőző időszak tőkenövekedéséből eredt.

2.

A második, az Unió jogalap nélküli gazdagodására alapított jogalap:

az átvihető szolgálati időknek az ideiglenes összeg alapján történő számítását újra elvégezték, és az nem teljes mértékben felelt meg az átvitel kérelmezése és az átvitel tényleges napja közötti tőkenövekedésnek, ami az Unió jogalap nélküli gazdagodását eredményezte.


24.2.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 61/48


2019. december 12-én benyújtott kereset – Golden Omega kontra Bizottság

(T-846/19. sz. ügy)

(2020/C 61/62)

Az eljárás nyelve: holland

Felek

Felperes: Golden Omega S. A. (Santiago, Chile) (képviselő: S. Moolenaar ügyvéd)

Alperes: Európai Bizottság

Kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

teljes egészében semmisítse meg az egyes áruk Kombinált Nómenklatúra szerinti besorolásáról szóló, 2019. szeptember 24-i (EU) 2019/1661 bizottsági végrehajtási rendeletet (HL 2019. L 251., 1. o.)

Jogalapok és fontosabb érvek

Keresete alátámasztása érdekében a felperes két jogalapra hivatkozik.

1.

Első jogalap: a Bizottság a KN 1516 vámtarifaszám hatályának jogellenes módosításával túllépte a 2658/87 rendelet 9. cikke (1) bekezdése szerinti hatáskörét.

2.

Második jogalap: a Bizottság a vámtarifa jogellenes módosításával túllépte a 2658/87 rendelet 9. cikke (2) bekezdése szerinti hatáskörét, mivel a vámtarifát e besorolási rendelettel annyiban módosította, amennyiben e besorolási rendelet útján egyes termékeket ezentúl kizár olyan KN vámtarifaszám alól, amely alá az érintett termékeket objektív jellemzőik és tulajdonságaik alapján kellene sorolni.


24.2.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 61/49


2019. dcember 16-án benyújtott kereset – Body Attack Sports Nutrition kontra EUIPO – Sakkari (SAKKATTACK)

(T-851/19. sz. ügy)

(2020/C 61/63)

A keresetlevél nyelve: angol

Felek

Felperes: Body Attack Sports Nutrition GmbH & Co. KG (Hamburg, Németország) (képviselő: S. Labesius ügyvéd)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO)

A másik fél a fellebbezési tanács előtti eljárásban: Maria Sakkari (Nicosia, Ciprus)

Az EUIPO előtti eljárás adatai

A vitatott védjegy jogosultja: a fellebbezési tanács előtti eljárásban részt vevő másik fél

A vitatott védjegy: A fekete, piros, sárga, fehér és szürke színű SAKKATTACK európai uniós ábrás védjegy bejelentése- 16 603 557. sz. védjegybejelentés

Az EUIPO előtti eljárás: felszólalási eljárás

A megtámadott határozat: az EUIPO negyedik fellebbezési tanácsának 2019. október 14-én hozott határozata (R 2560/2018-4. sz. ügy)

Kereseti kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

rendelje el a jelen ügynek a T-788/19. sz. üggyel történő egyesítését;

helyezze hatályon kívül a megtámadott határozatot;

az EUIPO-t kötelezze a költségek viselésére.

Jogalap

Az (EU) 2017/1001 európai parlamenti és tanácsi rendelet 8. cikke (1) bekezdése b) pontjának megsértése;

Az (EU) 2018/625 felhatalmazáson alapuló bizottsági rendelet 37. cikke (1) bekezdésének megsértése;

Az egyenlő bánásmód és a megfelelő ügyintézés elvének megsértése;

Az (EU) 2017/1001 európai parlamenti és tanácsi rendelet 94. cikke (1) bekezdése első mondatának megsértése.


24.2.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 61/50


2019. december 13-án benyújtott kereset – Dehousse kontra az Európai Unió Bírósága

(T-857/19. sz. ügy)

(2020/C 61/64)

Az eljárás nyelve: francia

Felek

Felperes: Franklin Dehousse (Brüsszel, Belgium) (képviselők: L. Levi és S. Rodrigues ügyvédek)

Alperes: az Európai Unió Bírósága

Kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

nyilvánítsa a jelen keresetet elfogadhatónak és megalapozottnak;

semmisítse meg a megtámadott határozatot;

az alperest kötelezze az összes költség viselésére.

Jogalapok és fontosabb érvek

Az Európai Unió Bírósága Hivatalvezetőjének a 2019. szeptember 20-i Delhousse kontra az Európai Unió Bírósága ítélet (T-433/17, EU:T:2019:632) végrehajtási intézkedéséről szóló határozatával szemben benyújtott keresete alátámasztása érdekében a felperes három jogalapra hivatkozik.

1.

Az első jogalap az EUMSZ 266. cikk megsértésén alapul, mivel a megtámadott határozat nem minősül a T-433/17. sz., Delhousse kontra az Európai Unió Bírósága ügyben hozott ítélet végrehajtásához szükséges megfelelő intézkedésnek.

2.

A második jogalap a Bíróság 2016. évi, az igazgatási dokumentumokba való betekintésről szóló határozatának, az EUMSZ 15. cikk (3) bekezdésének, az Európai Unió Alapjogi Chartája 42. cikkének, különösen pedig az intézmények dokumentumaihoz való nyilvános hozzáférésnek és az átláthatóság követelményének megsértésén alapul.

3.

A harmadik jogalap az Európai Unió Alapjogi Chartája 41. cikkének, különösen pedig a megfelelő ügyintézéshez való jog – ide értve az indokolási kötelezettséget – megsértésén alapul.


24.2.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 61/51


2019. december 18-án benyújtott kereset – Brasserie St Avold kontra EUIPO (Egy palack formája)

(T-862/19. sz. ügy)

(2020/C 61/65)

Az eljárás nyelve: francia

Felek

Felperes: Brasserie St Avold (Saint-Avold, Franciaország) (képviselő: P. Greffe ügyvéd)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO)

Az EUIPO előtti eljárás adatai

A vitatott védjegy: az Európai Uniót megjelölő térbeli megjelölés nemzetközi lajstromozása (Egy palack formája) – 1 408 065. sz. védjegybejelentés

A megtámadott határozat: az EUIPO negyedik fellebbezési tanácsának 2019. október 21-én hozott határozata (R 466/2019-4. sz. ügy)

Kereseti kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

helyezze hatályon kívül a megtámadott határozatot;

az EUIPO-t kötelezze a költségek viselésére.

Jogalap

az (EU) 2017/1001 európai parlamenti és tanácsi rendelet 7. cikke (1) bekezdése b) pontjának megsértése.


24.2.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 61/52


2019. december 19-én benyújtott kereset – Production Christian Gallimard kontra EUIPO – Éditions Gallimard (PCG CALLIGRAM CHRISTIAN GALLIMARD)

(T-863/19. sz. ügy)

(2020/C 61/66)

A keresetlevél nyelve: francia

Felek

Felperes: Production Christian Gallimard (Luxembourg, Luxemburg) (képviselő: L. Dreyfuss-Bechmann ügyvéd)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO)

A másik fél a fellebbezési tanács előtti eljárásban: Éditions Gallimard la nouvelle revue française éditions de la nouvelle revue française SA (Párizs, Franciaország)

Az EUIPO előtti eljárás adatai

A vitatott védjegy bejelentője: a felperes

A vitatott védjegy: PCG CALLIGRAM CHRISTIAN GALLIMARD európai uniós szóvédjegy bejelentése – 15 299 589. sz. védjegybejelentés

Az EUIPO előtti eljárás: felszólalási eljárás

A megtámadott határozat: az EUIPO ötödik fellebbezési tanácsának 2019. október 1-jén hozott határozata (R 2316/2018-5. sz. ügy)

Kereseti kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

nyilvánítsa elfogadhatónak a jelen keresetet és mellékleteit;

helyezze hatályon kívül a megtámadott határozatot;

az EUIPO-t és (amennyiben a jelen eljárásban beavatkozóként lép fel) az Éditions Gallimard társaságot kötelezze a költségek viselésére.

Jogalap

Az (EU) 2017/1001 európai parlamenti és tanácsi rendelet 8. cikke (1) bekezdése b) pontjának megsértése.


24.2.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 61/53


2019. december 17-én benyújtott kereset – AI és társai kontra ECDC

(T-864/19. sz. ügy)

(2020/C 61/67)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Felperesek: AI, HV, HW és HY (képviselők: L. Levi és A. Champetier ügyvédek)

Alperes: Európai Betegségmegelőzési és Járványvédelmi Központ (ECDC)

Kérelmek

A felperesek azt kérik, hogy a Törvényszék:

semmisítse meg az ECDC 2019. február 11-i, a felperesek 2018. október 11-i kártérítési kérelmét elutasító határozatát;

amennyiben ez szükséges, semmisítse meg a 2019. május 10-i panaszukat elutasító 2019. szeptember 10-i határozatot;

rendelje el a felpereseket állítólagosan ért vagyoni és nem vagyoni károk megtérítését;

az alperest kötelezze a költségek viselésére.

Jogalapok és fontosabb érvek

Keresetük alátámasztása érdekében a felperesek miután pontosították ténybeli helyzetüket, az alperes által elkövetett kötelességszegésre hivatkoznak, valamint az őket ért kárra, továbbá a kötelességszegés és a kár közötti okozati összefüggésre.


24.2.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 61/53


2019. december 18-én benyújtott kereset – Nevinnomysskiy Azot és NAK „Azot” kontra Bizottság

(T-865/19. sz. ügy)

(2020/C 61/68)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Felperesek: AO Nevinnomysskiy Azot (Nyevinnomisszk, Oroszország), AO Novomoskovskaya Aktsionernaya Kompania NAK „Azot” (Novomoszkovszk, Oroszország) (képviselők: E. Gergondet és P. Vander Schueren ügyvédek)

Alperes: Európai Bizottság

Kérelmek

A felperesek azt kérik, hogy a Törvényszék:

állapítsa meg, hogy a kereset elfogadható;

semmisítse meg a vitatott rendeletet, amennyiben az a felperesekre vonatkozik; és

az alperest kötelezze a felperesek részéről a jelen eljárás keretében felmerült költségek viselésére.

Jogalapok és fontosabb érvek

A keresetükben a felperesek azt kérik a Törvényszéktől, hogy semmisítse meg az (EU) 2019/1688 bizottsági végrehajtási rendeletet. (1)

Keresetük alátámasztása érdekében a felperesek négy jogalapra hivatkoznak.

1.

Az első jogalap keretében a felperesek arra hivatkoznak, hogy az alperes az (EU) 2016/1036 európai parlamenti és tanácsi rendelet (2) (a továbbiakban: alaprendelet) 2. cikke (1) bekezdésének, 2. cikke (9) bekezdésének és 2. cikke (109 bekezdésének a megsértésével járt el, és nyilvánvaló értékelési hibákat követett el azáltal, hogy helytelenül határozta meg az exportárat és a rendes értéket, valamint megsértette az alaprendelet 2. cikkének (3), (4) és (5) bekezdését azáltal, hogy a szokásos kereskedelmi forgalom megállapítását kiigazított termelési költségekre alapította.

2.

A második jogalap keretében a felperesek arra hivatkoznak, hogy az alperes az alaprendelet 3. cikkének (2), (3) és (6) bekezdését megsértve járt el, nyilvánvaló értékelési hibákat követett el, megsértette a megfelelő ügyintézés elvét, és megsértette a hátrányos megkülönböztetés tilalmának elvét azáltal, hogy a dömpingelt importnak a hasonló termékek uniós piacán alkalmazott árakra való hatásait helytelenül elemezte.

3.

A harmadik jogalap keretében a felperesek arra hivatkoznak, hogy az alperes az alaprendelet 3. cikkének (7) bekezdését és 9. cikkének (4) bekezdését megsértve járt el, nyilvánvaló értékelési hibákat követett el, valamint megsértette a megfelelő ügyintézés elvét azáltal, hogy nem értékelte az uniós ágazatnak kárt okozó egyéb tényezőket, és nem biztosította, hogy az említett egyéb tényezők által okozott kárt ne a dömpingelt importnak tulajdonítsák.

4.

A negyedik jogalap keretében a felperesek arra hivatkoznak, hogy az alperes az alaprendelet 7. cikke (2a) bekezdésének, 9. cikke (4) és (5) bekezdésének, és 18. cikke (1), (4) és (5) bekezdésének a megsértésével járt el, nyilvánvaló értékelési hibákat követett el, valamint megsértette a megfelelő ügyintézés elvét, és megsértette az egyenlőségnek és a hátrányos megkülönböztetés tilalmának elvét azáltal, hogy úgy határozott, hogy a kisebb vámtétel szabályát nem alkalmazza a felperesekre.


(1)  Az Oroszországból, a Trinidad és Tobagóból, valamint az Amerikai Egyesült Államokból származó karbamid–ammónium-nitrát keverékek behozatalára vonatkozó végleges dömpingellenes vám kivetéséről és a kivetett ideiglenes vám végleges beszedéséről szóló, 2019. október 8-i (EU) 2019/1688 rendelet (HL 2019. L 258., 21. o.).

(2)  Az Európai Unióban tagsággal nem rendelkező országokból érkező dömpingelt behozatallal szembeni védelemről szóló, 2016. június 8-i (EU) 2016/1036 európai parlamenti és tanácsi rendelet (HL 2016. L 176., 21. o.).


24.2.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 61/54


2019. december 20-án benyújtott kereset – Tetra kontra EUIPO – Neusta next (Wave)

(T-869/19. sz. ügy)

(2020/C 61/69)

A keresetlevél nyelve: német

Felek

Felperes: Tetra GmbH (Melle, Németország) (képviselő: E. Kessler ügyvéd)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO)

A másik fél a fellebbezési tanács előtti eljárásban: Neusta next GmbH & Co. KG (Bréma, Németország)

Az EUIPO előtti eljárás adatai

A vitatott védjegy jogosultja: a felperes

A vitatott védjegy: Wave európai uniós szóvédjegy – 12 324 042. sz. európai uniós védjegy

Az EUIPO előtti eljárás: törlési eljárás

A megtámadott határozat: az EUIPO második fellebbezési tanácsának 2019. október 4-én hozott határozata (R 2440/2018-2. sz. ügy)

Kereseti kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

helyezze hatályon kívül a megtámadott határozatot, valamint a 12 324 042. sz. európai uniós védjegy törlését;

az EUIPO-t kötelezze a költségek viselésére.

Jogalap

Az (EU) 2017/1001 európai parlamenti és tanácsi rendelet 7. cikke (1) bekezdése b) pontjának megsértése.


24.2.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 61/55


2019. december 23-án benyújtott kereset – Broadcom kontra Bizottság

(T-876/19. sz. ügy)

(2020/C 61/70)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Felperes: Broadcom Inc. (San Jose, Kalifornia, Egyesült Államok) (képviselők: L. Kjølbye, J. Ruiz Calzado, L. Crocco ügyvédek, J. Bourke és J. Holmes barristers)

Alperes: Európai Bizottság

Kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

teljes egészében vagy részben semmisítse meg a határozatot; és

kötelezze a Bizottságot a Broadcom költségeinek viselésére.

Jogalapok és fontosabb érvek

Keresetében a felperes azt kéri, hogy a Törvényszék semmisítse meg az Európai Unió működéséről szóló szerződés 102. cikke, az EGT-Megállapodás 54. cikke, valamint a Szerződés 81. és 82. cikkében meghatározott versenyszabályok végrehajtásáról szóló, 2002. december 16-i 1/2003/EK tanácsi rendelet 8. cikke szerinti eljárásban (AT.40608 – Broadcom ügy) 2019. október 16-án hozott bizottsági határozatot (az értesítés a C(2019) 7406 final dokumentummal történt).

Keresete alátámasztása érdekében a felperes három jogalapra hivatkozik.

1.

Az első jogalap azon alapul, hogy a Bizottság tévesen alkalmazta a jogot és ténybeli hibákat követett el, amikor prima facie jogsértést állapított meg, amely hibák abból fakadnak, hogy a) a Bizottság tévesen értelmezte a Broadcom által hat ügyféllel kötött megállapodások (a továbbiakban: megállapodások) rendelkezéseit, b) a Bizottság megállapította, hogy nem kell megvizsgálni a megállapodások versenyre gyakorolt valószínű hatásait, c) a Bizottság nem értékelte megfelelően az állítólagos korlátozások arra való prima facie képességét, hogy korlátozzák a versenyt, és d) a Bizottság megalapozatlanul állapította meg, hogy a Broadcom „első látásra” erőfölénnyel rendelkezik a szóban forgó érintett piacok valamelyikén.

2.

A második jogalap azon alapul, hogy a Bizottság tévesen alkalmazta a jogot és ténybeli hibákat követett el, amikor megállapította, hogy sürgősen ideiglenes intézkedésekre van szükség a versenyt fenyegető súlyos és helyrehozhatatlan kár kockázatának kiküszöbölése érdekében a szóban forgó érintett piacok valamelyikén, amely hibák abból fakadnak, hogy a) a Bizottság a sürgősség ismeretlen fogalmát vezette be, amelyet kizárólag a saját eljárásának lassúsága igazol, amely ellentmond az intézkedések szükségképpen rendkívüli jellegének, b) nem álltak fenn a sürgős cselekvés szükségességét alátámasztó konkrét körülmények, mivel a Bizottság csak egy sor általános kifogásra hivatkozik, és c) a Bizottság nem bizonyította a verseny valószínű sérelmét az érintett piacok egyikén sem.

3.

A harmadik jogalap azon alapul, hogy a Bizottság az arányosság értékelése során tévesen alkalmazta a jogot és ténybeli hibákat követett el, amely hibák abból fakadnak, hogy a Bizottság nem értékelte, hogy a gyorsított vizsgálat arányosabb lenne-e, mint a Broadcom szabadságának hároméves időszakra való korlátozása, továbbá a szóban forgó érdekeket tévesen mérlegelte.


24.2.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 61/56


2019. december 23-án benyújtott kereset – Einkaufsbüro Deutscher Eisenhändler kontra EUIPO – Tigges (TOOLINEO)

(T-877/19. sz. ügy)

(2020/C 61/71)

A keresetlevél nyelve: német

Felek

Felperes: Einkaufsbüro Deutscher Eisenhändler GmbH (Wuppertal, Németország) (képviselő: T. Schmitz és M. Breuer ügyvédek)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO)

A másik fél a fellebbezési tanács előtti eljárásban: Tigges Rechtsanwälte und Steuerberater Partnerschaft mbB (Düsseldorf, Németország)

Az EUIPO előtti eljárás adatai

A vitatott védjegy bejelentője: a felperes

A vitatott védjegy: TOOLINEO európai uniós szóvédjegy bejelentése – 13 959 481. sz. védjegybejelentés

Az EUIPO előtti eljárás: felszólalási eljárás

A megtámadott határozat: az EUIPO ötödik fellebbezési tanácsának 2019. október 7-én hozott határozata (R 34/2019-5. sz. ügy)

Kereseti kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

helyezze hatályon kívül a megtámadott határozatot;

az EUIPO-t kötelezze a költségek viselésére.

Jogalap

Az (EU) 2017/1001 európai parlamenti és tanácsi rendelet 8. cikke (1) bekezdése b) pontjának megsértése.


24.2.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 61/57


2019. december 23-án benyújtott kereset – Bende/EUIPO – Julius-K9 (K-9)

(T-878/19. sz. ügy)

(2020/C 61/72)

A keresetlevél nyelve: magyar

Felek

Felperes: Bende Gábor (Beloinannisz, Magyarország) (képviselő: Tóth R. ügyvéd)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO)

A másik fél a fellebbezési tanács előtti eljárásban: Julius-K9 Zrt. (Szigetszentmiklós, Magyarország)

Az EUIPO előtti eljárás adatai

A vitatott védjegy jogosultja: a fellebbezési tanács előtti eljárásban részt vevő másik fél

A vitatott védjegy: K-9, európai uniós szóvédjegy – 12 040 382. sz. európai uniós védjegy

Az EUIPO előtti eljárás: törlési eljárás

A megtámadott határozat: az EUIPO második fellebbezési tanácsának 2019. október 1-jén hozott határozata (R 560/2018-2. sz. ügy)

Kereseti kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

helyezze hatályon kívül a megtámadott határozatot;

az EUIPO-t kötelezze a költségek viselésére.

Jogalapok

az (EU) 2017/1001 európai parlamenti és tanácsi rendelet 7. cikke (1) bekezdése d) pontjának és 7. cikke (2) bekezdésének megsértése;

az (EU) 2017/1001 európai parlamenti és tanácsi rendelet 95. cikke (2) bekezdésének megsértése.


24.2.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 61/57


2019. december 30-án benyújtott kereset – Sumol + Compal Marcas kontra EUIPO – Jacob (Dr. Jacobs essentials)

(T-879/19. sz. ügy)

(2020/C 61/73)

A keresetlevél nyelve: angol

Felek

Felperes: Sumol + Compal Marcas, SA (Carnaxide, Portugália) (képviselő: A. de Sampaio ügyvéd)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO)

A másik fél a fellebbezési tanács előtti eljárásban: Ludwig Manfred Jacob (Heidesheim, Németország)

Az EUIPO előtti eljárás adatai

A vitatott védjegy bejelentője: a fellebbezési tanács előtti eljárásban részt vevő másik fél

A vitatott védjegy: Dr. Jacobs essentials európai uniós ábrás védjegy – 13 742 903. sz. európai uniós védjegy

Az EUIPO előtti eljárás: felszólalási eljárás

A megtámadott határozat: az EUIPO első fellebbezési tanácsának 2019. október 3-án hozott határozata (R 1025/2019-1. sz. ügy)

Kereseti kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

helyezze hatályon kívül a megtámadott határozatot;

az EUIPO-t és a fellebbezési tanács előtti eljárásban részt vevő másik felet kötelezze a költségek viselésére.

Jogalap

Az (EU) 2017/1001 európai parlamenti és tanácsi rendelet 8. cikke (1) bekezdése b) pontjának megsértése.


24.2.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 61/58


2019. december 30-án benyújtott kereset – Folschette és társai kontra Bizottság

(T-884/19. sz. ügy)

(2020/C 61/74)

Az eljárás nyelve: francia

Felek

Felperesek: Marc Folschette (Leudelange, Luxembourg), Tetyana Grygorenko (Leudelange) és Professional Business Solutions SA (Leudelange) (képviselő: N. Bauer ügyvéd)

Alperes: Európai Bizottság

Kérelmek

A felperesek azt kérik, hogy a Törvényszék:

nyilvánítsa a kérelmet a jelen formájában elfogadhatónak;

érdemben állapítsa meg annak megalapozottságát;

állapítsa meg az alperes fél szerződésen kívüli felelősségét;

a fent felsorolt okokból kötelezze az alperest:

Marc Folschette részére 219 210 eurónak (azaz kétszáztizenkilencezer-kétszáztíz eurónak);

Tetyana Grygorenko részére 75 000 eurónak (azaz hetvenötezer eurónak);

a Professional Business Solutions SA részére 500 000 eurónak (azaz ötszázezer eurónak);

a Cour d’appel 2017. január 11-én hozott felmentő ítéletétől vagy a jelen kérelem benyújtásától a megfizetésig számított, jogszabály alapján járó törvényes kamatokkal megnövelt összege megfizetésére;

az alperes felet kötelezze a jelen eljárás költségeinek a viselésére;

tartson fenn a felperes feleknek minden egyéb jogot, jogalapot és eljárást.

Jogalapok és fontosabb érvek

Keresetük alátámasztása érdekében a felperesek egyetlen jogalapra hivatkoznak, amely olyan jogszabály kellően súlyos megsértésén alapul, amely magánszemélyek számára jogokat keletkeztet. A felperesek azt róják fel az Európai Csalás Elleni Hivatalnak (OLAF), amely a Bizottság egyik szolgálata, hogy az szándékosan és kellően súlyos módon megsértett több uniós jogszabályt, nyilvánvalóan és súlyos mértékben figyelmen kívül hagyva azokat a korlátokat, amelyek mérlegelési jogköre tekintetében vele szemben fennállnak. Az OLAF ugyanis nem tett eleget az ártatlanság vélelme tiszteletben tartására vonatkozó kötelezettségének, sem az arra irányuló kötelezettségének, hogy mind a terhelő, mind pedig a mentő körülményeket vizsgálja meg, sem pedig annak, hogy szüntesse meg a nyomozást, amennyiben az nem vezetett terhelő bizonyítékok megállapításához. E mulasztások a felperesek által elszenvedett tényleges, közvetlen és valós kár közvetlen okainak minősülnek, amelyre tekintettel a felperesek az EUMSZ 340. cikk és az EUMSZ 268. cikk alapján kártérítést követelnek.


24.2.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 61/59


2019. december 28-án benyújtott kereset – Design Light & Led Made in Europe és Design Luce & Led Made in Italy kontra Bizottság

(T-886/19. sz. ügy)

(2020/C 61/75)

Az eljárás nyelve: olasz

Felek

Felperesek: Design Light & Led Made in Europe (Milano, Italia), Design Luce & Led Made in Italy (Roma, Italia) (képviselők: M. Maresca, D. Maresca és S. Pelleriti ügyvédek)

Alperes: Európai Bizottság

Kérelmek

A felperesek azt kérik, hogy a Törvényszék semmisítse meg az Európai Bizottság 2019. október 29-én közölt C(2019) 7805 határozatát, amellyel elutasítást nyert a felpereseknek a Koninklijke Philips N. V.-vel szemben benyújtott panasza.

Jogalapok és fontosabb érvek

Keresetük alátámasztása érdekében a felperesek három jogalapra hivatkoznak.

1.

Az első, az EUMSZ 105. cikk megsértésére alapított jogalap

A felperesek az EUMSZ 105. cikk megsértésére hivatkoznak, amennyiben a Bizottság a mérlegelési jogkörét jogsértő módon alkalmazta, amikor úgy döntött, hogy nem végez alaposabb vizsgálatot az általuk benyújtott panasz esetében. E tekintetben azt állítják, hogy az alperes azon bizonyítékok téves értékelését vette alapul, amelyeket az EUMSZ 101. és EUMSZ 102. cikk megsértésének alátámasztására hoztak fel, továbbá az alperes nem vette megfelelően figyelembe a releváns állandó ítélkezési gyakorlatot.

2.

A második, az EUMSZ 102. cikk téves alkalmazására alapított jogalap

A felperesek szerint a megtámadott határozattal a Bizottság tévesen és mindennemű technikai és jogi jellegű értékelés nélkül tartotta valószínűtlennek az EUMSZ 102. cikk megsértésének megállapítását, tekintve mind az erőfölényt (a Philips szabadalmi programjának létezése, valamint a versenytársaktól és szállítóktól független magatartása vonatkozásában), mind pedig a visszaélésszerű magatartásokat, amelyek hátrányosan megkülönböztető ármegállapodásokban, és a szabadalmi oltalom feltételezett, de soha nem igazolt megsértése miatti kötelező licenciamegállapodásokban nyilvánulnak meg.

3.

A harmadik, az EUMSZ 101. cikk téves alkalmazására alapított jogalap

A felperesek e tekintetben azt állítják, hogy a Bizottság tévesen értékelte az EUMSZ 101. cikk megsértésének alátámasztására felhozott bizonyítékokat, amennyiben megállapította, hogy valószínűtlen, hogy a PLP-program („Patent Licensing Program”), valamint a Philips, az Osram és a Zumtobel közötti keresztlicencia-megállapodások az e rendelkezés értelmében vett megállapodást vagy összehangolt magatartást valósítanak meg, mivel vizsgálat nélkül a magatartások egyoldalú jellegét fogadta el (ami ezáltal azonban az EUMSZ 102. cikk megsértésének elismerését jelenti), és nem értékelte azt, hogy ezzel szemben éppen egy olyan egyoldalúan vállalt megállapodás, mint a szóban forgó, jogellenes megállapodást leplezhet. Ehhez társul az, hogy nem a panaszos szervezetek feladata a szállítói piac tényleges érintettségének bizonyítása, mivel elegendő volt olyan elemeket felhozniuk, amelyek alapján a Bizottság alaposabb vizsgálatot tudott volna folytatni, illetve kellett volna folytatnia.


24.2.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 61/60


2020. január 10-án benyújtott kereset – Skyliners kontra EUIPO – Sky (SKYLINERS)

(T-15/20. sz. ügy)

(2020/C 61/76)

A keresetlevél nyelve: angol

Felek

Felperes: Skyliners GmbH (Frankfurt am Main, Németország) (képviselők: A. Renck és C. Stöber ügyvédek)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO)

A másik fél a fellebbezési tanács előtti eljárásban: Sky Ltd (Isleworth, Egyesült Királyság)

Az EUIPO előtti eljárás adatai

A vitatott védjegy bejelentője: a felperes

A vitatott védjegy: SKYLINERS európai uniós szóvédjegy – 14 570 915. sz. védjegybejelentés

Az EUIPO előtti eljárás: felszólalási eljárás

A megtámadott határozat: az EUIPO negyedik fellebbezési tanácsának 2019. október 29-én hozott határozata (R 798/2018-4. sz. ügy)

Kereseti kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

helyezze hatályon kívül a megtámadott határozatot;

az EUIPO-t és a fellebbezési tanács előtti eljárásban részt vevő másik fél beavatkozása esetén a beavatkozó felet kötelezze a költségek viselésére.

Jogalapok

Az (EU) 2017/1001 európai parlamenti és tanácsi rendelet 46. cikke (1) bekezdése a) pontjának, valamint a 2868/95/EK bizottsági rendelet 19. szabálya (2) bekezdésének és 15. szabálya (2) bekezdése h) pontja iii. alpontjának megsértése;

a 2868/95/EK bizottsági rendelet 50. szabálya (1) bekezdése harmadik albekezdésének és az (EU) 2017/1001 európai parlamenti és tanácsi rendelet 95. cikke (2) bekezdésének megsértése.


24.2.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 61/61


2020. január 10-én benyújtott kereset – Hub Culture kontra EUIPO – Paypal (VEN)

(T-16/20. sz. ügy)

(2020/C 61/77)

A keresetlevél nyelve: angol

Felek

Felperes: Hub Culture Ltd (Hamilton, Bermuda) (képviselő: A. Dellmeier ügyvéd)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO)

A másik fél a fellebbezési tanács előtti eljárásban: Paypal, Inc. (San Jose, Kalifornia, Egyesült Államok)

Az EUIPO előtti eljárás adatai

A vitatott védjegy jogosultja: a felperes

A vitatott védjegy: VEN európai uniós szóvédjegy – 9 158 734. sz. európai uniós védjegy

Az EUIPO előtti eljárás: törlési eljárás

A megtámadott határozat: az EUIPO negyedik fellebbezési tanácsának 2019. november 11-én hozott határozata (R 1988/2018-4. sz. ügy)

Kereseti kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

helyezze hatályon kívül a megtámadott határozatot;

az EUIPO-t kötelezze a költségek viselésére.

Jogalap

Az (EU) 2017/1001 európai parlamenti és tanácsi rendelet 58. cikke (1) bekezdése a) pontjának megsértése.


24.2.2020   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 61/62


A Törvényszék 2019. december 12-i végzése – O'Flynn és társai kontra Bizottság

(T-270/18. sz. ügy) (1)

(2020/C 61/78)

Az eljárás nyelve: angol

A hatodik tanács elnöke elrendelte az ügy törlését.


(1)  HL C 240., 2018.7.9.