ISSN 1977-0979

Az Európai Unió

Hivatalos Lapja

C 255

European flag  

Magyar nyelvű kiadás

Tájékoztatások és közlemények

62. évfolyam
2019. július 29.


Tartalom

Oldal

 

IV   Tájékoztatások

 

AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL, SZERVEITŐL, HIVATALAITÓL ÉS ÜGYNÖKSÉGEITŐL SZÁRMAZÓ TÁJÉKOZTATÁSOK

 

CDJ

2019/C 255/01

Az Európai Unió Bírósága utolsó kiadványai az Európai Unió Hivatalos Lapjában

1


 

V   Hirdetmények

 

BÍRÓSÁGI ELJÁRÁSOK

 

CDJ

2019/C 255/02

C-391/16., C-77/17. és C-78/17. sz. egyesített ügyek: A Bíróság (nagytanács) 2019. május 14-i ítélete (a Nejvyšší správní soud, Conseil du Contentieux des Étrangers [Cseh Köztársaság, Belgium] előzetes döntéshozatal iránti kérelmei) — M kontra Ministerstvo vnitra (C-391/16), X (C-77/17), X (C-78/17) kontra Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides (Előzetes döntéshozatal — A szabadságon, a biztonságon és a jog érvényesülésén alapuló térség — Menekültpolitika — Nemzetközi védelem — 2011/95/EU irányelv — Menekült jogállás — A 14. cikk (4) — (6) bekezdése — A fogadó tagállam biztonsága vagy társadalma számára jelentett fenyegetés esetén a menekült jogállás megadásának megtagadása vagy visszavonása — Érvényesség — Az Európai Unió Alapjogi Chartájának 18. cikke — Az EUMSZ 78. cikk (1) bekezdése — Az EUSZ 6. cikk (3) bekezdése — Genfi Egyezmény)

2

2019/C 255/03

C-235/17. sz. ügy: A Bíróság (nagytanács) 2019. május 21-i ítélete — Európai Bizottság kontra Magyarország (Tagállami kötelezettségszegés — EUMSZ 63. cikk — A tőke szabad mozgása — Az Európai Unió Alapjogi Chartájának 17. cikke — A tulajdonhoz való jog — Olyan nemzeti szabályozás, amely úgy írja elő a jogi személyek vagy a tulajdonossal közeli hozzátartozói viszonyt igazolni nem tudó magánszemélyek által mező- és erdőgazdasági földterületeken korábban megszerzett haszonélvezeti jogok a törvény erejénél fogva történő megszüntetését, hogy nem rendelkezik a vagyoni hátrányok kiegyenlítéséről)

3

2019/C 255/04

C-341/17. P. sz. ügy: A Bíróság (nyolcadik tanács) 2019. május 15-i ítélete — Görög Köztársaság kontra Európai Bizottság (Fellebbezés — Az Európai Mezőgazdasági Orientációs és Garanciaalap (EMOGA) Garanciarészlege, Európai Mezőgazdasági Garanciaalap (EMGA) és Európai Mezőgazdasági Vidékfejlesztési Alap (EMVA) — Az európai uniós finanszírozásból kizárt kiadások — A Görög Köztársaság által kifizetett kiadások — 1782/2003/EK rendelet — 796/2004/EK rendelet — Területalapú támogatási program — Az állandó legelő fogalma — Pénzügyi átalánykorrekciók — Korábbi korrekció levonása)

3

2019/C 255/05

C-509/17. sz. ügy: A Bíróság (harmadik tanács) 2019. május 16-i ítélete (az Arbeidshof te Antwerpen [Belgium] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) — Christa Plessers kontra PREFACO NV, Belgische Staat (Előzetes döntéshozatal — Vállalkozások átruházása — 2001/23/EK irányelv — 3 — 5. cikk — A munkavállalók jogainak védelme — Kivételek — Fizetésképtelenségi eljárás — Bíróság felhatalmazásával történő átruházással lefolytatott reorganizációs fizetésképtelenségi eljárás — A vállalkozás folytonosságának teljes vagy részleges biztosítása — Olyan nemzeti szabályozás, amely megengedi a kedvezményezettnek, hogy az átruházást követően választása szerint vegye át a munkavállalókat)

4

2019/C 255/06

C-653/17. P. sz. ügy: A Bíróság (ötödik tanács) 2019. május 15-i ítélete — VM Vermögens-Management GmbH kontra az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO), DAT Vermögensmanagement GmbH (Fellebbezés — Európai uniós védjegy — 207/2009/EK rendelet — (EU) 2015/2424 rendelet — Törlési eljárás — Vermögensmanufaktur szóvédjegy — Törlés — Tisztességes eljáráshoz való jog — A tények hivatalból történő vizsgálata — Visszaható hatály — A Törvényszék hatásköre — Az ítéletek indokolása)

5

2019/C 255/07

C-677/17. sz. ügy: A Bíróság (első tanács) 2019. május 15-i ítélete (a Centrale Raad van Beroep [Hollandia] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) — M. Çoban kontra Raad van bestuur van het Uitvoeringsinstituut werknemersverzekeringen (Előzetes döntéshozatal — Az EGK — Törökország társulási megállapodás — Kiegészítő jegyzőkönyv — 59. cikk — 3/80 határozat — Migráns munkavállalók szociális biztonsága — Mentesség a lakóhelyre vonatkozó szabályok alól — 6. cikk — Rokkantsági ellátások — Visszavonás — 883/2004/EK rendelet — Különleges, nem járulékalapú pénzbeli ellátások — Lakóhelyre vonatkozó feltétel — 2003/109/EK irányelv — A huzamos tartózkodási engedéllyel rendelkező jogállás)

6

2019/C 255/08

C-689/17. sz. ügy: A Bíróság (ötödik tanács) 2019. május 16-i ítélete (a Landgericht München I [Németország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) — Conti 11. Container Schiffahrts-GmbH & Co. KG MS MSC Flaminia kontra Land Niedersachsen (Előzetes döntéshozatal — Környezet — Hulladékszállítás — 1013/2006/EK rendelet — Előzetes írásbeli bejelentési és hozzájárulási eljárás alá tartozó hulladékok — Európai Unión belüli szállítás — Az 1. cikk (3) bekezdésének b) pontja — A hatály alóli kizártság — A hajók fedélzetén keletkező hulladék — Balesetet követően a hajó fedélzetén lévő hulladék)

6

2019/C 255/09

C-706/17. sz. ügy: A Bíróság (negyedik tanács) 2019. május 15-i ítélete (a Lietuvos vyriausiasis administracinis teismas [Litvánia] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) — AB Achema, AB Orlen Lietuva, AB Lifosa kontra Valstybinė kainų ir energetikos kontrolės komisija (VKEKK) (Előzetes döntéshozatal — Állami támogatások — Az államok által vagy állami forrásból nyújtott támogatás fogalma — A villamosenergia-ágazatban nyújtott közérdekű szolgáltatások szolgáltatóinak ellentételezésére irányuló intézkedések — A tagállamok közötti kereskedelmet érintő és a versenyt torzító vagy azzal fenyegető támogatások fogalma — A szelektív előny fogalma — Általános gazdasági érdekű szolgáltatás — A közszolgáltatási kötelezettségek teljesítésével járó költségek ellentételezése)

7

2019/C 255/10

C-52/18. sz. ügy: A Bíróság (első tanács) 2019. május 23-i ítélete (az Amtsgericht Norderstedt [Németország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) — Christian Fülla kontra Toolport GmbH (Előzetes döntéshozatal — Fogyasztóvédelem — 1999/44/EK irányelv — A leszállított fogyasztási cikk nem szerződésszerű állapota — 3. cikk — A fogyasztónak a fogyasztási cikk térítésmentesen, észszerű határidőn belül, jelentős kényelmetlenség nélkül történő szerződésszerű állapota helyreállításához való joga — Azon hely meghatározása, ahol a fogyasztónak az eladó rendelkezésére kell bocsátania a távértékesítésben vásárolt fogyasztási cikket annak szerződésszerű állapota helyreállítása érdekében — A fogyasztási cikk szerződésszerű állapota térítésmentes helyreállításának fogalma — A fogyasztónak a szerződéstől való elállásra vonatkozó joga)

8

2019/C 255/11

C-55/18. sz. ügy: A Bíróság (nagytanács) 2019. május 14-i ítélete (az Audiencia Nacional [Spanyolország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) — Federación de Servicios de Comisiones Obreras (CCOO) kontra Deutsche Bank SAE (Előzetes döntéshozatal — Szociálpolitika — A munkavállalók biztonságának és egészségének védelme — Munkaidő-szervezés — Az Európai Unió Alapjogi Chartája 31. cikkének (2) bekezdése — 2003/88/EK irányelv — 3. és 5. cikk — Napi és heti pihenőidő — 6. cikk — A maximális heti munkaidő — 89/391/EGK irányelv — A munkavállalók munkahelyi biztonsága és egészségvédelme — Az egyes munkavállalók által teljesített napi munkaidő tartamának mérését lehetővé tévő rendszer létrehozására vonatkozó kötelezettség)

9

2019/C 255/12

C-132/18. P. sz. ügy: A Bíróság (nyolcadik tanács) 2019. május 15-i ítélete — Európai Bizottság kontra Sabine Tuerck (Fellebbezés — Közszolgálat — Nyugdíjak — A nemzeti nyugdíjrendszerben megszerzett nyugdíjjogosultságoknak az Európai Unió nyugdíjrendszerébe való átvitele — Az átvitel iránti kérelem és a tényleges átvitel időpontja között bekövetkezett tőkenövekedés levonása)

10

2019/C 255/13

C-138/18. sz. ügy: A Bíróság (hatodik tanács) 2019. május 16-i ítélete (a Vestre Landsret [Dánia] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) — Skatteministeriet kontra Estron A/S (Előzetes döntéshozatal — Közös Vámtarifa — Tarifális besorolás — Hallókészülékekhez való csatlakozók — Alkatrészek és tartozékok — Kombinált Nómenklatúra — 85444290, 90214000 és 90219010 vámtarifaalszám)

11

2019/C 255/14

C-170/18. P. sz. ügy: A Bíróság (első tanács) 2019. május 15-i ítélete — CJ kontra Európai Betegségmegelőzési és Járványvédelmi Központ (ECDC) (Fellebbezés — Közszolgálat — Szerződéses alkalmazott — Európai Betegségmegelőzési és Járványvédelmi Központ — Határozott időre szóló szerződés — A szerződés megszüntetése — Az Európai Unió Közszolgálati Törvényszéke ítéletének végrehajtása — A megsemmisítést kimondó ítélet jogereje — Korlátok)

11

2019/C 255/15

C-204/18. P. sz. ügy: A Bíróság (kilencedik tanács) 2019. május 16-i ítélete — Asociación de la pesca y acuicultura del entorno de Doñana y del Bajo Guadalquivir (Pebagua) kontra Európai Bizottság (Fellebbezés — Környezet — Az idegenhonos inváziós fajok betelepítésének vagy behurcolásának és terjedésének megelőzése és kezelése — 1143/2014/EU rendelet — (UE) 2016/1141végrehajtási rendelet — Az Unió számára veszélyt jelentő idegenhonos inváziós fajok jegyzékének elfogadása — A Procambarus clarkii faj felvétele)

12

2019/C 255/16

C-226/18. sz. ügy: A Bíróság (negyedik tanács) 2019. május 22-i ítélete (a Finanzgericht Hamburg [Németország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) — Krohn & Schröder GmbH kontra Hauptzollamt Hamburg-Hafen (Előzetes döntéshozatal — Vámunió — 2913/92/EGK rendelet — 212a. cikk — Importeljárások — Vámtartozás — Mentesség — Dömping — Támogatások — A Kínai Népköztársaságból származó vagy ott feladott kristályos szilícium fotovillamos modulok és alapvető részeik (azaz elemek) behozatala — A dömpingellenes vám kivetéséről szóló 1238/2013/EU végrehajtási rendelet és a kiegyenlítő vám kivetéséről szóló 1239/2013/EU végrehajtási rendelet — Mentességek)

13

2019/C 255/17

C-235/18. sz. ügy: A Bíróság (nyolcadik tanács) 2019. május 15-i ítélete (a Naczelny Sąd Administracyjny [Lengyelország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) — Vega International Car Transport and Logistic — Trading GmbH kontra Dyrektor Izby Skarbowej w Warszawie (Előzetes döntéshozatal — Adózás — Hozzáadottérték-adó (héa) — 2006/112/EK irányelv — A 135. cikk (1) bekezdésének b) pontja — Termékértékesítés — Egyéb tevékenységekre nyújtott adómentesség — Hitelnyújtás és-közvetítés — Üzemanyagkártyák)

14

2019/C 255/18

C-306/18. sz. ügy: A Bíróság (nyolcadik tanács) 2019. május 15-i ítélete (a Krajský soud v Ostravě — pobočka v Olomouci [Cseh Köztársaság] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) — KORADO, a.s. kontra Generální ředitelství cel (Előzetes döntéshozatal — Közös Vámtarifa — Tarifális besorolás — Kombinált Nómenklatúra — Hegesztett acélelemek — Nem elektromos központi fűtéshez használt fűtőtestek — 7307 és 7322 vámtarifaszám — A fűtőtestek részeinek és a csőszerelvényeknek a fogalma — (EU) 2015/23 végrehajtási rendelet — Érvényesség)

14

2019/C 255/19

C-795/18. P. sz. ügy: A Törvényszék (hatodik tanács) T-109/17. sz., FCA US kontra EUIPO — Busbridge ügyben 2018. október 18-án hozott ítélete ellen az FCA US LLC által 2018. december 18-án benyújtott fellebbezés

15

2019/C 255/20

C-805/18. P. sz. ügy: A Törvényszék (harmadik tanács) T-313/18. sz., Saga Furs kontra EUIPO — Support Design ügyben 2018. október 12-én hozott végzése ellen a Saga Furs Oyj által 2018. december 18-án benyújtott fellebbezés

15

2019/C 255/21

C-816/18. P. sz. ügy: A Törvényszék (negyedik tanács) T-605/16. sz., OY kontra Bizottság ügyben 2018. október 16-án hozott ítélete ellen OY által 2018. december 21-én benyújtott fellebbezés

16

2019/C 255/22

C-820/18. P. sz. ügy: A Törvényszék (ötödik tanács) T-368/17. sz., Linak kontra EUIPO — ChangZhou Kaidi Electrical ügyben 2018. október 18-án hozott ítélete ellen a Linak A/S által 2018. december 27-én benyújtott fellebbezés

16

2019/C 255/23

C-821/18. P. sz. ügy: A Törvényszék (ötödik tanács) T-367/17. sz., Linak kontra EUIPO — ChangZhou Kaidi Electrical ügyben 2018. október 18-án hozott ítélete ellen a Linak A/S által 2018. december 27-én benyújtott fellebbezés

17

2019/C 255/24

C-822/18. P. sz. ügy: A Törvényszék (nyolcadik tanács) T-359/17. sz., Aldo Supermarkets kontra EUIPO — Aldi Einkauf ügyben 2018. október 25-én hozott ítélete ellen az Aldo Supermarkets által 2018. december 27-én benyújtott fellebbezés

17

2019/C 255/25

C-310/19. sz. ügy: A Törvényszék (nyolcadik tanács) T-817/17. sz., Schokker kontra EASA ügyben 2019. február 8-án hozott végzése ellen Boudewijn Schokker által 2019. április 15-én benyújtott fellebbezés

17

2019/C 255/26

C-324/19. sz. ügy: A Finanzgericht Hamburg (Németország) által 2019. április 19-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem — eurocylinder systems AG kontra Hauptzollamt Hamburg

18

2019/C 255/27

C-331/19. sz. ügy: A Hoge Raad der Nederlanden (Hollandia) által 2019. április 23-án benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem — Staatssecretaris van Financiën kontra X

19

2019/C 255/28

C-339/19. sz. ügy: Az Înalta Curte de Casație și Justiție (Románia) által 2019. április 25-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem — SC Romenegro SA, Aris Capital SA kontra Autoritatea de Supraveghere Financiară

19

2019/C 255/29

C-341/19. sz. ügy: A Bundesarbeitsgericht (Németország) által 2019. április 30-án benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem — MH Müller Handels GmbH kontra MJ

20

2019/C 255/30

C-345/19. sz. ügy: Az Amtsgerichts Düsseldorf (Németország) által 2019. április 16-án benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem — EUflight.de GmbH kontra Eurowings GmbH

21

2019/C 255/31

C-353/19. sz. ügy: A Verwaltungsgericht Köln (Németország) által 2019. május 6-án benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem –Interseroh Dienstleistungs GmbH kontra Land Nordrhein-Westfalen

22

2019/C 255/32

C-366/19. sz. ügy: A Sofiyski rayonen sad (Bulgária) által 2019. május 8-án benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem — BOSOLAR EOOD kontra CHEZ ELEKTRO BULGARIA AD

23

2019/C 255/33

C-385/19. sz. ügy: Az International Protection Appeals Tribunal (Írország) által 2019. május 16-án benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem — R. A. T., D. S. kontra Minister for Justice and Equality

25

2019/C 255/34

C-400/19. sz. ügy: 2019. május 23-án benyújtott kereset — Európai Bizottság kontra Magyarország

25

2019/C 255/35

C-402/19. sz. ügy: A cour du travail de Liège (Belgium) által 2019. május 24-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem — LM kontra Centre public d'action sociale de Seraing

26

2019/C 255/36

C-410/19. sz. ügy: A Supreme Court of the United Kingdom (Egyesült Királyság) által 2019. május 27-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem — The Software Incubator Ltd kontra Computer Associates (UK) Ltd

27

2019/C 255/37

C-440/19. P. sz. ügy: A Törvényszék (harmadik kibővített tanács) T-433/16. sz., Pometon kontra Bizottság ügyben 2019. március 28-án hozott ítélete ellen a Pometon Spa által 2019. június 6-án benyújtott fellebbezés

28

 

GCEU

2019/C 255/38

T-433/15. sz. ügy: A Törvényszék 2019. június 5-i ítélete — Bank Saderat kontra Tanács (Szerződésen kívüli felelősség — Közös kül- és biztonságpolitika — Iránnal szemben hozott korlátozó intézkedések — A pénzeszközök befagyasztása — A tagállamok területére való belépési korlátozás — A felperest állítólagosan nevének az azon személyek és szervezetek jegyzékébe való felvételét és az ott történő további szerepeltetését követően ért kár megtérítése, akikre, illetve amelyekre a szóban forgó korlátozó intézkedések alkalmazandók — Magánszemélyek számára jogokat keletkeztető jogszabály kellően súlyos megsértése)

30

2019/C 255/39

T-399/17. sz. ügy: A Törvényszék 2019. június 6-i ítélete — Dalli kontra Bizottság (Szerződésen kívüli felelősség — Az OLAF által lefolytatott vizsgálat — Magánszemélyek számára jogokat keletkeztető jogszabály kellően súlyos megsértése — Nem vagyoni kár — Okozati összefüggés)

31

2019/C 255/40

T-539/17. sz. ügy: A Törvényszék 2019. június 6-i ítélete — EBB kontra Szíria (Választottbírósági kikötés — 16405. sz. Al Thawra kölcsönszerződés — A szerződés teljesítésének elmulasztása — Az előlegek összegének visszatérítése — Késedelmi kamatok — Mulasztási eljárás)

31

2019/C 255/41

T-540/17. sz. ügy: A Törvényszék 2019. június 6-i ítélete — EBB kontra Szíria (Választottbírósági kikötés — 20948. sz. Electricity Distribution Project kölcsönszerződés — A szerződés teljesítésének elmulasztása — Az előlegek összegének visszatérítése — Késedelmi kamatok — Mulasztási eljárás)

32

2019/C 255/42

T-541/17. sz. ügy: A Törvényszék 2019. június 6-i ítélete — EBB kontra Szíria (Választottbírósági kikötés — 20868. sz. Electricity Transmission Project kölcsönszerződés — A szerződés teljesítésének elmulasztása — Az előlegek összegének visszatérítése — Késedelmi kamatok — Mulasztási eljárás)

33

2019/C 255/43

T-614/17. sz. ügy: A Törvényszék 2019. június 6-i ítélete — Bonnafous kontra EACEA (Közszolgálat — Szerződéses alkalmazottak — Elbocsátás a gyakorlati időszak végén — A gyakorlat rendes feltételei — Lelki zaklatás — A megfelelő ügyintézés elve — Gondoskodási kötelezettség — Védelemhez való jog — Meghallgatáshoz való jog — Nyilvánvaló értékelési hiba — Hatáskörrel való visszaélés — Felelősség)

34

2019/C 255/44

T-616/17. sz. ügy: A Törvényszék 2019. június 5-i ítélete — Siragusa kontra Tanács (Közszolgálat — Tisztviselők — A szolgálati jogviszony megszűnése — Nyugdíjazás iránti kérelem — A kérelmet követően a személyzeti szabályzat rendelkezéseinek módosítása — Korábbi határozat visszavonása — Felelősség)

34

2019/C 255/45

T-43/18. sz. ügy: A Törvényszék 2019. június 6-i ítélete — Rietze kontra EUIPO — Volkswagen (VW Bus T 5 gépjármű) (Közösségi formatervezési minta — Megsemmisítési eljárás — A VW Bus T 5 gépjárművet ábrázoló, lajstromozott közösségi formatervezési minta — Korábbi közösségi formatervezési minta — Megsemmisítési ok — Egyéni jelleg — Tájékozott használó — Eltérő összbenyomás — A 6/2002/EK rendelet 6. cikke és 25. cikke (1) bekezdésének b) pontja)

35

2019/C 255/46

T-191/18. sz. ügy: A Törvényszék 2019. június 6-i ítélete — Rietze kontra EUIPO — Volkswagen (VW Caddy Maxi gépjármű) (Közösségi formatervezési minta — Megsemmisítési eljárás — A VW Caddy Maxi gépjárművet ábrázoló, lajstromozott közösségi formatervezési minta — Korábbi közösségi formatervezési minta — Megsemmisítési ok — Egyéni jelleg — Tájékozott használó — Eltérő összbenyomás — A 6/2002/EK rendelet 6. cikke és 25. cikke (1) bekezdésének b) pontja — A megsemmisítést kérő félre háruló bizonyítási kötelezettség — A korábbi formatervezési minta ábrázolásához kötődő követelmények)

36

2019/C 255/47

T-194/18. sz. ügy: A Törvényszék 2019. június 6-i ítélete — Rietze kontra EUIPO — Volkswagen (VW Caddy gépjármű) (Közösségi formatervezési minta — Megsemmisítési eljárás — Az Európai Uniót megjelölő nemzetközi lajstromozás — A VW Caddy gépjárművet ábrázoló, lajstromozott közösségi formatervezési minta — Korábbi közösségi formatervezési minta — Megsemmisítési ok — Egyéni jelleg — Tájékozott használó — Eltérő összbenyomás — A 6/2002/EK rendelet 6. cikke és 25. cikke (1) bekezdésének b) pontja — A megsemmisítést kérő félre háruló bizonyítási kötelezettség — A korábbi formatervezési minta ábrázolásához kötődő követelmények)

37

2019/C 255/48

T-209/18. sz. ügy: A Törvényszék 2019. június 6-i ítélete — Porsche kontra EUIPO — Autec (Gépjárművek) (Közösségi formatervezési minta — Megsemmisítési eljárás — Egy gépjárművet ábrázoló, lajstromozott közösségi formatervezési minta — Korábbi közösségi formatervezési minta — Megsemmisítési ok — Egyéni jelleg hiánya — A 6/2002/EK rendelet 6. cikke és 25. cikke (1) bekezdésének a) pontja)

37

2019/C 255/49

T-210/18. sz. ügy: A Törvényszék 2019. június 6-i ítélete — Porsche kontra EUIPO — Autec (Járművek) (Közösségi formatervezési minta — Megsemmisítési eljárás — Egy járművet ábrázoló, lajstromozott közösségi formatervezési minta — Korábbi közösségi formatervezési minta — Megsemmisítési ok — Egyéni jelleg hiánya — A 6/2002/EK rendelet 6. cikke és 25. cikke (1) bekezdésének b) pontja)

38

2019/C 255/50

T-220/18. sz. ügy: A Törvényszék 2019. június 6-i ítélete — Torrefazione Caffè Michele Battista kontra EUIPO — Battista Nino Caffè (Battistino) (Európai uniós védjegy — Törlési eljárás — Az Európai Uniót megjelölő nemzetközi lajstromozás — Battistino ábrás védjegy — BATTISTA korábbi európai uniós szóvédjegy — Részleges törlés — A korábbi védjegy tényleges használatának igazolása — A 207/2009/EK rendelet 57. cikkének (2) bekezdése [jelenleg az (EU) 2017/1001 rendelet 64. cikkének (2) bekezdése])

39

2019/C 255/51

T-221/18. sz. ügy: A Törvényszék 2019. június 6-i ítélete — Torrefazione Caffè Michele Battista kontra EUIPO — Battista Nino Caffè (BATTISTINO) (Európai uniós védjegy — Törlési eljárás — Az Európai Uniót megjelölő nemzetközi lajstromozás — BATTISTINO szóvédjegy — BATTISTA korábbi európai uniós szóvédjegy — Törlés — A korábbi védjegy tényleges használatának igazolása — A 207/2009/EK rendelet 57. cikkének (2) bekezdése [jelenleg az (EU) 2017/1001 rendelet 64. cikkének (2) bekezdése])

40

2019/C 255/52

T-229/18. sz. ügy: A Törvényszék 2019. június 5-i ítélete — Biolatte kontra EUIPO (Biolatte) (Európai uniós védjegy — Biolatte európai uniós szóvédjegy — Feltétlen kizáró ok — Megkülönböztető képesség hiánya — Az (EU) 2017/1001 rendelet 7. cikke (1) bekezdésének b) pontja)

41

2019/C 255/53

T-272/18. sz. ügy: A Törvényszék 2019. június 5-i ítélete — EBM Technologies kontra EUIPO (MobiPACS) (Európai uniós védjegy — A MobiPACS európai uniós szóvédjegy bejelentése — Feltétlen kizáró ok — Szlogen — Az érintett közönség figyelmi szintje — Leíró jelleg hiánya — Az (EU) 2017/1001 rendelet 7. cikke (1) bekezdésének b) pontja)

41

2019/C 255/54

T-273/18. sz. ügy: A Törvényszék 2019. június 5-i ítélete — Bernaldo de Quirós kontra Bizottság (Közszolgálat — Szerződéses alkalmazottak — A fegyelmi eljárás rendje — Igazgatási vizsgálat — Az IDOC megbízása — A pártatlanság elve — A megfelelő ügyintézés elve — Védelemhez való jog — Fegyelmi eljárás — A fegyveregyenlőség elve — Megrovás fegyelmi szankció — Arányosság — Nem vagyoni kár)

42

2019/C 255/55

T-538/18. sz. ügy: A Törvényszék 2019. június 11-i végzése — Dickmanns kontra EUIPO (Közszolgálat — Ideiglenes alkalmazottak — Megszüntető kikötést tartalmazó, határozott időre szóló szerződés — Olyan kikötés, mely abban az esetben szünteti meg a szerződést, ha az alkalmazott neve nem szerepel egy nyílt versenyvizsga tartaléklistáján — Pusztán megerősítő aktus — Keresetindítási határidő — Elfogadhatatlanság)

43

2019/C 255/56

T-702/18. sz. ügy: A Törvényszék 2019. június 12-i végzése — Durand és társai kontra Parlament (Kártérítési és megsemmisítés iránti kereset — Agrárpolitika — 1/2005/EK rendelet — Állatjólét — Az európai parlamenti képviselőknek egy vizsgálati bizottság létrehozására irányuló kérelme — A Parlament álláspontja — Keresettel nem megtámadható jogi aktus — Tájékoztató aktus — Elfogadhatatlanság)

43

2019/C 255/57

T-171/19. sz. ügy: A Törvényszék 2019. június 7-i végzése — Hebberecht kontra EKSZ (Közszolgálat — Tisztviselők — Fegyelmi eljárás — Felfüggesztés — Az illetmény visszatartása — Az alaki követelmények megsértése — Nyilvánvaló elfogadhatatlanság)

44

2019/C 255/58

T-319/19. sz. ügy: 2019. május 24-én benyújtott kereset — Gollnisch kontra Parlament

45

2019/C 255/59

T-327/19. sz. ügy: 2019. május 30-án benyújtott kereset — Mubarak kontra Tanács

46

2019/C 255/60

T-334/19. sz. ügy: 2019. június 4-én benyújtott kereset — Google és Alphabet kontra Bizottság

46

2019/C 255/61

T-336/19. sz. ügy: 2019. május 31-én benyújtott kereset — BZ kontra Bizottság

48

2019/C 255/62

T-341/19. sz. ügy: 2019. június 6-án benyújtott kereset — Martínez Albainox kontra EUIPO — Taser International (TASER)

49

2019/C 255/63

T-342/19. sz. ügy: 2019. június 6-án benyújtott kereset — Martínez Albainox kontra EUIPO — Taser International (TASER)

50

2019/C 255/64

T-379/19. sz. ügy: 2019. június 7-én benyújtott kereset — Decathlon kontra EUIPO — Athlon Custom Sportswear (athlon custom sportswear)

51

2019/C 255/65

T-350/19. sz. ügy: 2019. június 11-én benyújtott kereset — Bontempi és társai kontra EUIPO — Sand Cph (WhiteSand)

52

2019/C 255/66

T-352/19. sz. ügy: 2019. június 10-én benyújtott kereset — Gamma-A kontra EUIPO — Piejūra (Élelmiszerek csomagolása)

53

2019/C 255/67

T-353/19. sz. ügy: 2019. június 10-én benyújtott kereset — Gamma-A kontra EUIPO — Piejūra (Élelmiszerek csomagolása)

54

2019/C 255/68

T-354/19. sz. ügy: 2019. június 11-én benyújtott kereset — Palacio Domecq kontra EUIPO — Domecq Bodega Las Copas (PALACIO DOMECQ 1778)

55

2019/C 255/69

T-355/19. sz. ügy: 2019. június 13-án benyújtott kereset — CE kontra Régiók Bizottsága

56


HU

 


IV Tájékoztatások

AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL, SZERVEITŐL, HIVATALAITÓL ÉS ÜGYNÖKSÉGEITŐL SZÁRMAZÓ TÁJÉKOZTATÁSOK

CDJ

29.7.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 255/1


Az Európai Unió Bírósága utolsó kiadványai az Európai Unió Hivatalos Lapjában

(2019/C 255/01)

Utolsó kiadvány

HL C 246., 2019.7.22.

Korábbi közzétételek

HL C 238., 2019.7.15.

HL C 230., 2019.7.8.

HL C 220., 2019.7.1.

HL C 213., 2019.6.24.

HL C 206., 2019.6.17.

HL C 187., 2019.6.3.

Ezek a következő helyeken hozzáférhetők:

EUR-Lex: http://eur-lex.europa.eu


V Hirdetmények

BÍRÓSÁGI ELJÁRÁSOK

CDJ

29.7.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 255/2


A Bíróság (nagytanács) 2019. május 14-i ítélete (a Nejvyšší správní soud, Conseil du Contentieux des Étrangers [Cseh Köztársaság, Belgium] előzetes döntéshozatal iránti kérelmei) — M kontra Ministerstvo vnitra (C-391/16), X (C-77/17), X (C-78/17) kontra Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides

(C-391/16., C-77/17. és C-78/17. sz. egyesített ügyek) (1)

(Előzetes döntéshozatal - A szabadságon, a biztonságon és a jog érvényesülésén alapuló térség - Menekültpolitika - Nemzetközi védelem - 2011/95/EU irányelv - Menekült jogállás - A 14. cikk (4) - (6) bekezdése - A fogadó tagállam biztonsága vagy társadalma számára jelentett fenyegetés esetén a menekült jogállás megadásának megtagadása vagy visszavonása - Érvényesség - Az Európai Unió Alapjogi Chartájának 18. cikke - Az EUMSZ 78. cikk (1) bekezdése - Az EUSZ 6. cikk (3) bekezdése - Genfi Egyezmény)

(2019/C 255/02)

Az eljárás nyelve: cseh et francia

A kérdést előterjesztő bíróságok

Nejvyšší správní soud, Conseil du Contentieux des Étrangers

Az alapeljárás felei

Felperesek: M (C-391/16), X (C-77/17), X (C-78/17)

Alperesek: Ministerstvo vnitra (C-391/16), Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides (C-77/17), (C-78/17)

Rendelkező rész

A harmadik országbeli állampolgárok és hontalan személyek nemzetközi védelemre jogosultként való elismerésére, az egységes menekült- vagy kiegészítő védelmet biztosító jogállásra, valamint a nyújtott védelem tartalmára vonatkozó szabályokról szóló, 2011. december 13-i 2011/95/EU európai parlamenti és tanácsi irányelv 14. cikke (4)–(6) bekezdésének vizsgálata nem tárt fel olyan tényezőt, amely érinthetné e rendelkezéseknek az EUMSZ 78. cikk (1) bekezdésére és az Európai Unió Alapjogi Chartájának 18. cikkére tekintettel fennálló érvényességét.


(1)  HL C 350., 2016.9.26.

HL C 144., 2017.5.8.


29.7.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 255/3


A Bíróság (nagytanács) 2019. május 21-i ítélete — Európai Bizottság kontra Magyarország

(C-235/17. sz. ügy) (1)

(Tagállami kötelezettségszegés - EUMSZ 63. cikk - A tőke szabad mozgása - Az Európai Unió Alapjogi Chartájának 17. cikke - A tulajdonhoz való jog - Olyan nemzeti szabályozás, amely úgy írja elő a jogi személyek vagy a tulajdonossal közeli hozzátartozói viszonyt igazolni nem tudó magánszemélyek által mező- és erdőgazdasági földterületeken korábban megszerzett haszonélvezeti jogok a törvény erejénél fogva történő megszüntetését, hogy nem rendelkezik a vagyoni hátrányok kiegyenlítéséről)

(2019/C 255/03)

Az eljárás nyelve: magyar

Felek

Felperes: Európai Bizottság (képviselők: L. Malferrari és Havas L. meghatalmazottak)

Alperes: Magyarország (képviselő: Fehér M. Z. meghatalmazott)

Rendelkező rész

1)

Magyarország a mező- és erdőgazdasági földek forgalmáról szóló 2013. évi CXXII. törvénnyel összefüggő egyes rendelkezésekről és átmeneti szabályokról szóló 2013. évi CCXII. törvény 108. §-a (1) bekezdésének elfogadásával és ezáltal a Magyarországon fekvő mező- és erdőgazdasági földterületeken közvetlenül vagy közvetetten más tagállambeli állampolgárok javára fennálló haszonélvezeti jogoknak a törvény erejénél fogva történő megszüntetésével nem teljesítette az EUMSZ 63. cikknek és az Európai Unió Alapjogi Chartája 17. cikkének együttesen értelmezett rendelkezéseiből eredő kötelezettségeit.

2)

A Bíróság Magyarországot kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 412., 2017.12.4


29.7.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 255/3


A Bíróság (nyolcadik tanács) 2019. május 15-i ítélete — Görög Köztársaság kontra Európai Bizottság

(C-341/17. P. sz. ügy) (1)

(Fellebbezés - Az Európai Mezőgazdasági Orientációs és Garanciaalap (EMOGA) Garanciarészlege, Európai Mezőgazdasági Garanciaalap (EMGA) és Európai Mezőgazdasági Vidékfejlesztési Alap (EMVA) - Az európai uniós finanszírozásból kizárt kiadások - A Görög Köztársaság által kifizetett kiadások - 1782/2003/EK rendelet - 796/2004/EK rendelet - Területalapú támogatási program - Az „állandó legelő” fogalma - Pénzügyi átalánykorrekciók - Korábbi korrekció levonása)

(2019/C 255/04)

Az eljárás nyelve: görög

Felek

Fellebbező: Görög Köztársaság (képviselők: G. Kanellopoulos, A. Vasilopoulou és E. Leftheriotou meghatalmazottak)

A másik fél az eljárásban: Európai Bizottság (képviselők: D. Triantafyllou és A. Sauka meghatalmazottak)

A felperest támogató beavatkozó: Spanyol Királyság (képviselő: M. A. Sampol Pucurull meghatalmazott)

Rendelkező rész

1)

A Bíróság az Európai Unió Törvényszéke 2017. március 30-i Görögország kontra Bizottság ítélete (T-112/15, EU:T:2017:239) rendelkező részének 2. és 3. pontját hatályon kívül helyezi egyrészről annyiban, amennyiben a Törvényszék elutasította a Görög Köztársaság keresetét, és vizsgálatát a 2008-as igénylési évre vonatkozó, a 2009. pénzügyi évben beszámított korrekcióra korlátozta a közös agrárpolitika (KAP) vidékfejlesztésre vonatkozó második pilléréhez tartozó támogatások tekintetében előírt 5 %-os pénzügyi korrekciót illetően, és nem vizsgálta meg a 2008-as igénylési évre vonatkozó, a 2010. pénzügyi évben beszámított 5 496 524,54 euró összegű korrekciót a közös agrárpolitika (KAP) vidékfejlesztésre vonatkozó második pilléréhez tartozó támogatások tekintetében előírt 5 %-os pénzügyi korrekciót illetően, másrészről annyiban, amennyiben határozott a költségekről.

2)

A Bíróság a fellebbezést ezt meghaladó részében elutasítja.

3)

A Törvényszék megsemmisíti az Európai Mezőgazdasági Orientációs és Garanciaalap (EMOGA) Garanciarészlege, az Európai Mezőgazdasági Garanciaalap (EMGA) és az Európai Mezőgazdasági Vidékfejlesztési Alap (EMVA) terhére a tagállamok által kifizetett egyes kiadásoknak az európai uniós finanszírozásból való kizárásáról szóló, 2014. december 19-i 2014/950/EU bizottsági végrehajtási határozatot abban a részében, amely figyelembe veszi az Európai Mezőgazdasági Orientációs és Garanciaalap (EMOGA) Garanciarészlege, az Európai Mezőgazdasági Garanciaalap (EMGA) és az Európai Mezőgazdasági Vidékfejlesztési Alap (EMVA) terhére a tagállamok által kifizetett egyes kiadásoknak az európai uniós finanszírozásból való kizárásáról szóló, 2013. május 2-i 2013/214/EU bizottsági végrehajtási határozatot a Görög Köztársaság által az EMVA 2. tengely vidékfejlesztési ágazatban (2007–2013, területalapú intézkedések) kifizetett kiadásokkal kapcsolatban a 2010-es pénzügyi év tekintetében a mezőgazdasági parcellák azonosítási rendszerét (MePAR) és a helyszíni ellenőrzéseket érintő hiányosságok miatt előírt 5 496 524,54 euró összegű korrekció, 270 175,45 euró összegű levonás és 5 226 349,09 euró összegű pénzügyi hatás kiszámítása során (második pillér, 2008-as igénylési év).

4)

A Görög Köztársaság és az Európai Bizottság maga viseli az elsőfokú és a fellebbezési eljárásban felmerült saját költségeit.

5)

A Spanyol Királyság maga viseli saját költségeit.


(1)  HL C 249., 2017.7.31


29.7.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 255/4


A Bíróság (harmadik tanács) 2019. május 16-i ítélete (az Arbeidshof te Antwerpen [Belgium] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) — Christa Plessers kontra PREFACO NV, Belgische Staat

(C-509/17. sz. ügy) (1)

(Előzetes döntéshozatal - Vállalkozások átruházása - 2001/23/EK irányelv - 3 - 5. cikk - A munkavállalók jogainak védelme - Kivételek - Fizetésképtelenségi eljárás - Bíróság felhatalmazásával történő átruházással lefolytatott reorganizációs fizetésképtelenségi eljárás - A vállalkozás folytonosságának teljes vagy részleges biztosítása - Olyan nemzeti szabályozás, amely megengedi a kedvezményezettnek, hogy az átruházást követően választása szerint vegye át a munkavállalókat)

(2019/C 255/05)

Az eljárás nyelve: holland

A kérdést előterjesztő bíróság

Arbeidshof te Antwerpen

Az alapeljárás felei

Felperes: Christa Plessers

Alperesek: PREFACO NV, Belgische Staat

Rendelkező rész

A munkavállalók jogainak a vállalkozások, üzletek vagy ezek részeinek átruházása esetén történő védelmére vonatkozó tagállami jogszabályok közelítéséről szóló, 2001. március 12-i 2001/23/EK tanácsi irányelvet, különösen annak 3–5. cikkét úgy kell értelmezni, hogy azzal ellentétes az alapeljárásban szereplőhöz hasonló olyan nemzeti szabályozás, amely a vállalkozásnak az átadó vagy tevékenységei egészének vagy egy részének fenntartása érdekében alkalmazott, bíróság felhatalmazásával történő átruházással lefolytatott reorganizációs fizetésképtelenségi eljárás keretében történő átruházása esetén előírja, hogy a kedvezményezett jogosult kiválasztani az általa átvenni kívánt munkavállalókat.


(1)  HL C 374., 2017.11.6.


29.7.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 255/5


A Bíróság (ötödik tanács) 2019. május 15-i ítélete — VM Vermögens-Management GmbH kontra az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO), DAT Vermögensmanagement GmbH

(C-653/17. P. sz. ügy) (1)

(Fellebbezés - Európai uniós védjegy - 207/2009/EK rendelet - (EU) 2015/2424 rendelet - Törlési eljárás - Vermögensmanufaktur szóvédjegy - Törlés - Tisztességes eljáráshoz való jog - A tények hivatalból történő vizsgálata - Visszaható hatály - A Törvényszék hatásköre - Az ítéletek indokolása)

(2019/C 255/06)

Az eljárás nyelve: német

Felek

Fellebbező: VM Vermögens-Management GmbH (képviselők: T. Dolde és P. Homann Rechtsanwälte)

A többi fél az eljárásban: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) (képviselő: S. Hanne meghatalmazott), DAT Vermögensmanagement GmbH

Rendelkező rész

1)

A Bíróság a fellebbezést elutasítja.

2)

A VM Vermögens-Management GmbH saját költségein felül viseli az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) részéről felmerült költségeket.


(1)  HL C 94., 2018.3.12


29.7.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 255/6


A Bíróság (első tanács) 2019. május 15-i ítélete (a Centrale Raad van Beroep [Hollandia] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) — M. Çoban kontra Raad van bestuur van het Uitvoeringsinstituut werknemersverzekeringen

(C-677/17. sz. ügy) (1)

(Előzetes döntéshozatal - Az EGK - Törökország társulási megállapodás - Kiegészítő jegyzőkönyv - 59. cikk - 3/80 határozat - Migráns munkavállalók szociális biztonsága - Mentesség a lakóhelyre vonatkozó szabályok alól - 6. cikk - Rokkantsági ellátások - Visszavonás - 883/2004/EK rendelet - Különleges, nem járulékalapú pénzbeli ellátások - Lakóhelyre vonatkozó feltétel - 2003/109/EK irányelv - A huzamos tartózkodási engedéllyel rendelkező jogállás)

(2019/C 255/07)

Az eljárás nyelve: holland

A kérdést előterjesztő bíróság

Centrale Raad van Beroep

Az alapeljárás felei

Felperes: M. Çoban

Alperes: Raad van bestuur van het Uitvoeringsinstituut werknemersverzekeringen

Rendelkező rész

Az Európai Közösségek tagállamai szociális biztonsági rendszereinek a török munkavállalókra és családtagjaikra történő alkalmazásáról szóló, 1980. szeptember 19-i 3/80 társulási tanácsi határozat — a Brüsszelben 1970. november 23-án aláírt, és a Közösség nevében az 1972. december 19-i 2760/72/EGK tanácsi rendelettel megkötött, jóváhagyott és megerősített kiegészítő jegyzőkönyv 59. cikkével összefüggésben értelmezett — 6. cikke (1) bekezdésének első albekezdését úgy kell értelmezni, hogy azzal nem ellentétes az alapügyben szereplőhöz hasonló, olyan nemzeti rendelkezés, amely visszavonja azon török állampolgár kiegészítő ellátásra való jogosultságát, aki visszatér a származási országába, és aki a fogadó tagállam elhagyásának időpontjában a harmadik országok huzamos tartózkodási engedéllyel rendelkező állampolgárainak jogállásáról szóló, 2003. november 25-i 2003/109/EK tanácsi irányelv értelmében huzamos tartózkodási engedéllyel rendelkező jogállással bír.


(1)  HL C 94., 2018.3.12


29.7.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 255/6


A Bíróság (ötödik tanács) 2019. május 16-i ítélete (a Landgericht München I [Németország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) — Conti 11. Container Schiffahrts-GmbH & Co. KG MS „MSC Flaminia” kontra Land Niedersachsen

(C-689/17. sz. ügy) (1)

(Előzetes döntéshozatal - Környezet - Hulladékszállítás - 1013/2006/EK rendelet - Előzetes írásbeli bejelentési és hozzájárulási eljárás alá tartozó hulladékok - Európai Unión belüli szállítás - Az 1. cikk (3) bekezdésének b) pontja - A hatály alóli kizártság - A hajók fedélzetén keletkező hulladék - Balesetet követően a hajó fedélzetén lévő hulladék)

(2019/C 255/08)

Az eljárás nyelve: német

A kérdést előterjesztő bíróság

Landgericht München I

Az alapeljárás felei

Felperes: Conti 11. Container Schiffahrts-GmbH & Co. KG MS „MSC Flaminia”

Alperes: Land Niedersachsen

Rendelkező rész

A hulladékszállításról szóló, 2006. június 14-i 1013/2006/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet 1. cikke (3) bekezdésének b) pontját úgy kell értelmezni, hogy egy hajó fedélzetén baleset következtében, fémhulladék, valamint iszappal és rakománymaradványokkal kevert oltóvíz formájában keletkezett maradványokat az e rendelkezés értelmében vett, a hajók fedélzetén keletkező hulladéknak kell tekinteni, amelyekre következésképpen a hasznosítás vagy ártalmatlanítás érdekében történő kirakásukig az e rendelet hatálya alóli kizárás vonatkozik.


(1)  HL C 94., 2018.3.12.


29.7.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 255/7


A Bíróság (negyedik tanács) 2019. május 15-i ítélete (a Lietuvos vyriausiasis administracinis teismas [Litvánia] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) — AB „Achema”, AB »Orlen Lietuva«, AB „Lifosa” kontra Valstybinė kainų ir energetikos kontrolės komisija (VKEKK)

(C-706/17. sz. ügy) (1)

(Előzetes döntéshozatal - Állami támogatások - Az „államok által vagy állami forrásból nyújtott támogatás” fogalma - A villamosenergia-ágazatban nyújtott közérdekű szolgáltatások szolgáltatóinak ellentételezésére irányuló intézkedések - A „tagállamok közötti kereskedelmet érintő” és „a versenyt torzító vagy azzal fenyegető támogatások” fogalma - A „szelektív előny” fogalma - Általános gazdasági érdekű szolgáltatás - A közszolgáltatási kötelezettségek teljesítésével járó költségek ellentételezése)

(2019/C 255/09)

Az eljárás nyelve: litván

A kérdést előterjesztő bíróság

Lietuvos vyriausiasis administracinis teismas

Az alapeljárás felei

Felperesek: AB „Achema”, AB „Orlen Lietuva”, AB „Lifosa”

Alperes: Valstybinė kainų ir energetikos kontrolės komisija (VKEKK)

Az eljárásban részt vesz: Lietuvos Respublikos energetikos ministerija, UAB „Baltpool”

Rendelkező rész

1)

Az EUMSZ 107. cikk (1) bekezdését akként kell értelmezni, hogy a villamosenergia-ágazatban nyújtott közérdekű szolgáltatásokhoz hasonló közérdekű szolgáltatási rendszer finanszírozására rendelt alapok az e rendelkezés értelmében vett állami forrásoknak minősülnek.

2)

Az EUMSZ 107. cikk (1) bekezdését akként kell értelmezni, hogy ha az elosztó- és szállítóhálózatok üzemeltetői az azon kötelezettség folytán keletkező veszteségek ellentételezése érdekében részesülnek a villamosenergia-ágazatban nyújtott közérdekű szolgáltatások finanszírozására rendelt alapokból, hogy a villamos energiát bizonyos villamosenergia-termelőktől rögzített díj ellenében megvásárolják és azt kiegyenlítsék, ezen ellentételezés az e rendelkezés értelmében vett, a villamosenergia-termelőknek nyújtott előnynek minősül.

3)

Az EUMSZ 107. cikk (1) bekezdését akként kell értelmezni, hogy az alapeljárás tárgyát képezőhöz hasonló helyzetben a villamosenergia-ágazatban nyújtott közérdekű szolgáltatások bizonyos szolgáltatói részére rendelt alapokhoz hasonló alapokat olyanoknak kell tekinteni, mint amelyek az e rendelkezés értelmében vett szelektív előnyt biztosítanak e szolgáltatóknak, és érinthetik a tagállamok közötti kereskedelmet.

4)

Az EUMSZ 107. cikk (1) bekezdését akként kell értelmezni, hogy a villamosenergia-ágazatban nyújtott közérdekű szolgáltatások rendszeréhez hasonló állami beavatkozást nem kell olyan ellentételezésnek tekinteni, amely a kedvezményezett vállalkozások által közszolgáltatási kötelezettségként teljesített szolgáltatásokkal szembeni, a 2003. július 24-i Altmark Trans és Regierungspräsidium Magdeburg ítélet (C-280/00, EU:C:2003:415) értelmében vett ellenértéket képezi, hacsak a kérdést előterjesztő bíróság meg nem állapítja, hogy a villamosenergia-ágazatban nyújtott közérdekű szolgáltatások közül egyik vagy másik ténylegesen megfelel az említett ítélet 88–93. pontjában előírt négy feltételnek.

5)

Az EUMSZ 107. cikk (1) bekezdését akként kell értelmezni, hogy a villamosenergia-ágazatban nyújtott közérdekű szolgáltatások rendszeréhez hasonló állami beavatkozást olyannak kell tekinteni, mint amely torzítja a versenyt, vagy azzal fenyeget.


(1)  HL C 94., 2018.3.12


29.7.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 255/8


A Bíróság (első tanács) 2019. május 23-i ítélete (az Amtsgericht Norderstedt [Németország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) — Christian Fülla kontra Toolport GmbH

(C-52/18. sz. ügy) (1)

(Előzetes döntéshozatal - Fogyasztóvédelem - 1999/44/EK irányelv - A leszállított fogyasztási cikk nem szerződésszerű állapota - 3. cikk - A fogyasztónak a fogyasztási cikk térítésmentesen, észszerű határidőn belül, jelentős kényelmetlenség nélkül történő szerződésszerű állapota helyreállításához való joga - Azon hely meghatározása, ahol a fogyasztónak az eladó rendelkezésére kell bocsátania a távértékesítésben vásárolt fogyasztási cikket annak szerződésszerű állapota helyreállítása érdekében - A fogyasztási cikk szerződésszerű állapota „térítésmentes” helyreállításának fogalma - A fogyasztónak a szerződéstől való elállásra vonatkozó joga)

(2019/C 255/10)

Az eljárás nyelve: német

A kérdést előterjesztő bíróság

Amtsgericht Norderstedt

Az alapeljárás felei

Felperes: Christian Fülla

Alperes: Toolport GmbH

Rendelkező rész

1)

A fogyasztási cikkek adásvételének és a kapcsolódó jótállásnak egyes vonatkozásairól szóló, 1999. május 25-i 1999/44/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv 3. cikkének (3) bekezdését úgy kell értelmezni, hogy a tagállamoknak hatáskörükben áll azon hely meghatározása, ahol a fogyasztónak az eladó rendelkezésére kell bocsátania valamely, távértékesítésben vásárolt fogyasztási cikket annak az e rendelkezés értelmében vett, szerződésszerű állapota helyreállítása céljából. E helynek alkalmasnak kell lennie arra, hogy biztosítsa a fogyasztási cikk szerződésszerű állapotának térítésmentes, észszerű határidőn belüli, és a fogyasztó számára jelentős kényelmetlenséget nem okozó helyreállítását, a fogyasztási cikk természetére és a fogyasztó által megkívánt céljára figyelemmel. E tekintetben a nemzeti bíróság köteles az 1999/44 irányelvvel összhangban álló értelmezést adni, még akkor is, ha adott esetben módosítania kell az állandó ítélkezési gyakorlatot, ha az a nemzeti jognak az ezen irányelvvel összeegyeztethetetlen értelmezésén alapul.

2)

Az 1999/44 irányelv 3. cikkének (2)–(4) bekezdését úgy kell értelmezni, hogy a fogyasztónak a távértékesítésben vásárolt fogyasztási cikk szerződésszerű állapota „térítésmentes” helyreállításához való jogába beletartozik az eladó azon kötelezettsége, hogy a szerződésszerű állapot e helyreállítása érdekében megelőlegezze e fogyasztási cikknek a székhelyére történő szállítása költségeit, feltéve hogy az a tény, hogy e költségeket e fogyasztó előlegezi meg, nem jelent olyan jellegű terhet, amely elriaszthatja attól, hogy érvényesítse jogait, aminek vizsgálata a nemzeti bíróság feladata.

3)

Az 1999/44 irányelv 3. cikke (3) bekezdését 3. cikke (5) bekezdésének második francia bekezdésével összefüggésben úgy kell értelmezni, hogy az alapügyben szereplőhöz hasonló helyzetben a fogyasztó, aki értesítette az eladót a távértékesítésben vásárolt azon fogyasztási cikk nem szerződésszerű állapotáról, amelynek az eladó székhelyére történő szállítása számára jelentős kényelmetlenség kockázatával járna, és aki e fogyasztási cikket a lakóhelyén bocsátotta az eladó rendelkezésére annak szerződésszerű állapota helyreállítása érdekében, jogosult a szerződéstől való elállásra, a hiba észszerű határidőn belül történő orvoslása elmaradásának okán, ha az eladó semmiféle megfelelő intézkedést nem tett az említett fogyasztási cikk szerződésszerű állapotának helyreállítása érdekében, a fogyasztó azon helyre vonatkozó tájékoztatását is beleértve, ahol ugyanezen fogyasztási cikket az eladó rendelkezésére kell bocsátani a szerződésszerű állapot e helyreállítása céljából. E tekintetben a nemzeti bíróság feladata, hogy az 1999/44 irányelvvel összhangban álló értelmezéssel biztosítsa e fogyasztó számára a szerződéstől való elállásának jogát.


(1)  HL C 152., 2018.4.30


29.7.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 255/9


A Bíróság (nagytanács) 2019. május 14-i ítélete (az Audiencia Nacional [Spanyolország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) — Federación de Servicios de Comisiones Obreras (CCOO) kontra Deutsche Bank SAE

(C-55/18. sz. ügy) (1)

(Előzetes döntéshozatal - Szociálpolitika - A munkavállalók biztonságának és egészségének védelme - Munkaidő-szervezés - Az Európai Unió Alapjogi Chartája 31. cikkének (2) bekezdése - 2003/88/EK irányelv - 3. és 5. cikk - Napi és heti pihenőidő - 6. cikk - A maximális heti munkaidő - 89/391/EGK irányelv - A munkavállalók munkahelyi biztonsága és egészségvédelme - Az egyes munkavállalók által teljesített napi munkaidő tartamának mérését lehetővé tévő rendszer létrehozására vonatkozó kötelezettség)

(2019/C 255/11)

Az eljárás nyelve: spanyol

A kérdést előterjesztő bíróság

Audiencia Nacional

Az alapeljárás felei

Felperes: Federación de Servicios de Comisiones Obreras (CCOO)

Alperes: Deutsche Bank SAE

Az eljárásban részt vesz: Federación Estatal de Servicios de la Unión General de Trabajadores (FES-UGT), Confederación General del Trabajo (CGT), Confederación Solidaridad de Trabajadores Vascos (ELA), Confederación Intersindical Galega (CIG)

Rendelkező rész

A munkaidő-szervezés egyes szempontjairól szóló, 2003. november 4-i 2003/88/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv 3., 5. és 6. cikkét, az Európai Unió Alapjogi Chartája 31. cikkének (2) bekezdésével, valamint a munkavállalók munkahelyi biztonságának és egészségvédelmének javítását ösztönző intézkedések bevezetéséről szóló, 1989. június 12-i 89/391/EGK tanácsi irányelv 4. cikkének (1) bekezdésével, 11. cikkének (3) bekezdésével és 16. cikkének (3) bekezdésével összefüggésben úgy kell értelmezni, hogy azokkal ellentétes egy olyan tagállami szabályozás, amely, annak a nemzeti ítélkezési gyakorlatbeli értelmezése szerint, nem ír elő a munkáltatók számára arra vonatkozó kötelezettséget, hogy hozzanak létre az egyes munkavállalók által teljesített tényleges napi munkaidő mérését lehetővé tévő rendszert.


(1)  HL C 152., 2018.4.30


29.7.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 255/10


A Bíróság (nyolcadik tanács) 2019. május 15-i ítélete — Európai Bizottság kontra Sabine Tuerck

(C-132/18. P. sz. ügy) (1)

(Fellebbezés - Közszolgálat - Nyugdíjak - A nemzeti nyugdíjrendszerben megszerzett nyugdíjjogosultságoknak az Európai Unió nyugdíjrendszerébe való átvitele - Az átvitel iránti kérelem és a tényleges átvitel időpontja között bekövetkezett tőkenövekedés levonása)

(2019/C 255/12)

Az eljárás nyelve: francia

Felek

Fellebbező: Európai Bizottság (képviselők: G. Gattinara, B. Mongin és L. Radu Bouyon meghatalmazottak)

A másik fél az eljárásban: Sabine Tuerck (képviselők: S. Orlandi és T. Martin ügyvédek)

Rendelkező rész

1)

A Bíróság a fellebbezést elutasítja.

2)

A Bíróság az Európai Bizottságot kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 161., 2018.5.7.


29.7.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 255/11


A Bíróság (hatodik tanács) 2019. május 16-i ítélete (a Vestre Landsret [Dánia] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) — Skatteministeriet kontra Estron A/S

(C-138/18. sz. ügy) (1)

(Előzetes döntéshozatal - Közös Vámtarifa - Tarifális besorolás - Hallókészülékekhez való csatlakozók - Alkatrészek és tartozékok - Kombinált Nómenklatúra - 85444290, 90214000 és 90219010 vámtarifaalszám)

(2019/C 255/13)

Az eljárás nyelve: dán

A kérdést előterjesztő bíróság

Vestre Landsret

Az alapeljárás felei

Felperes: Skatteministeriet

Alperes: Estron A/S

Rendelkező rész

1)

A 2008. szeptember 19-i 1031/2008/EK bizottsági rendelettel módosított, a vám- és a statisztikai nómenklatúráról, valamint a Közös Vámtarifáról szóló, 1987. július 23-i 2658/87/EGK tanácsi rendelet I. mellékletében szereplő Kombinált Nómenklatúra 90. árucsoportjához tartozó, a Kombinált Nómenklatúra értelmezését szolgáló 1. és 6. általános szabállyal összefüggésben értelmezett 2. megjegyzés a) pontját úgy kell értelmezni, hogy az abban foglalt „az ebbe az árucsoportba, valamint a 84., 85. vagy 91. árucsoportba tartozó áruk alkatrészként és tartozékként” fordulat kizárólag az ezen árucsoportok négy számjegyű kódjaira vonatkozik.

2)

A kérdést előterjesztő bíróság feladata, hogy — azon információkra figyelemmel, amelyeket a Bíróság az e kérdést előterjesztő bíróság által elé terjesztett kérdésekre válaszul nyújtott — elvégezze az alapügyben szóban forgó csatlakozók tarifális besorolását.

3)

Az 1031/2008 rendelettel módosított 2658/87 rendelet I. mellékletében szereplő Kombinált Nómenklatúra XVI. áruosztályához tartozó 1. megjegyzés m) pontját úgy kell értelmezni, hogy ha valamely áru a Kombinált Nómenklatúra 90. árucsoportjába tartozik, az egyidejűleg nem tartozhat annak 84. és 85. árucsoportjába is.


(1)  HL C 166., 2018.5.14


29.7.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 255/11


A Bíróság (első tanács) 2019. május 15-i ítélete — CJ kontra Európai Betegségmegelőzési és Járványvédelmi Központ (ECDC)

(C-170/18. P. sz. ügy) (1)

(Fellebbezés - Közszolgálat - Szerződéses alkalmazott - Európai Betegségmegelőzési és Járványvédelmi Központ - Határozott időre szóló szerződés - A szerződés megszüntetése - Az Európai Unió Közszolgálati Törvényszéke ítéletének végrehajtása - A megsemmisítést kimondó ítélet jogereje - Korlátok)

(2019/C 255/14)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Fellebbező: CJ (képviselő: V. Kolias dikogoros)

A másik fél az eljárásban: Európai Betegségmegelőzési és Járványvédelmi Központ (ECDC) (képviselők: J. Mannheim és A. Daume meghatalmazottak, segítőik: D. Waelbroeck és A. Duron ügyvédek)

Rendelkező rész

1)

A Bíróság a fellebbezést elutasítja.

2)

A Bíróság CJ-t kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 301., 2018.8.27.


29.7.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 255/12


A Bíróság (kilencedik tanács) 2019. május 16-i ítélete — Asociación de la pesca y acuicultura del entorno de Doñana y del Bajo Guadalquivir (Pebagua) kontra Európai Bizottság

(C-204/18. P. sz. ügy) (1)

(Fellebbezés - Környezet - Az idegenhonos inváziós fajok betelepítésének vagy behurcolásának és terjedésének megelőzése és kezelése - 1143/2014/EU rendelet - (UE) 2016/1141végrehajtási rendelet - Az Unió számára veszélyt jelentő idegenhonos inváziós fajok jegyzékének elfogadása - A Procambarus clarkii faj felvétele)

(2019/C 255/15)

Az eljárás nyelve: spanyol

Felek

Fellebbező: Asociación de la pesca y acuicultura del entorno de Doñana y del Bajo Guadalquivir (Pebagua) (képviselő: A. Uceda Sosa abogado)

A másik fél az eljárásban: Európai Bizottság (képviselők: P. Němečková és C. Hermes meghatalmazottak)

Rendelkező rész

1)

A Bíróság a fellebbezést elutasítja.

2)

A Bíróság az Asociación de la pesca y acuicultura del entorno de Doñana y del Bajo Guadalquivirt (Pebagua) kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 268., 2018.7.30.


29.7.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 255/13


A Bíróság (negyedik tanács) 2019. május 22-i ítélete (a Finanzgericht Hamburg [Németország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) — Krohn & Schröder GmbH kontra Hauptzollamt Hamburg-Hafen

(C-226/18. sz. ügy) (1)

(Előzetes döntéshozatal - Vámunió - 2913/92/EGK rendelet - 212a. cikk - Importeljárások - Vámtartozás - Mentesség - Dömping - Támogatások - A Kínai Népköztársaságból származó vagy ott feladott kristályos szilícium fotovillamos modulok és alapvető részeik (azaz elemek) behozatala - A dömpingellenes vám kivetéséről szóló 1238/2013/EU végrehajtási rendelet és a kiegyenlítő vám kivetéséről szóló 1239/2013/EU végrehajtási rendelet - Mentességek)

(2019/C 255/16)

Az eljárás nyelve: német

A kérdést előterjesztő bíróság

Finanzgericht Hamburg

Az alapeljárás felei

Felperes: Krohn & Schröder GmbH

Alperes: Hauptzollamt Hamburg-Hafen

Rendelkező rész

1)

A 2005. április 13-i 648/2005/EK európai parlamenti és tanácsi rendelettel módosított, a Közösségi Vámkódex létrehozásáról szóló, 1992. október 12-i 2913/92/EGK tanácsi rendelet 212a. cikkét úgy kell értelmezni, hogy az alkalmazandó a Kínai Népköztársaságból származó vagy ott feladott kristályos szilícium fotovillamos modulok és alapvető részeik (azaz elemek) behozatalára vonatkozó végleges dömpingellenes vám kivetéséről és a kivetett ideiglenes vám végleges beszedéséről szóló, 2013. december 2-i 1238/2013/EU tanácsi végrehajtási rendelet 3. cikkének (1) bekezdése szerinti dömpingellenes vám alóli mentességre és a Kínai Népköztársaságból származó vagy ott feladott kristályos szilícium fotovillamos modulok és alapvető részeik (azaz elemek) behozatalára vonatkozó végleges kiegyenlítő vám kivetéséről szóló, 2013. december 2-i 1239/2013/EU tanácsi végrehajtási rendelet 2. cikkének (1) bekezdése szerinti kiegyenlítő vám alóli mentességre.

2)

A 648/2005 rendelettel módosított 2913/92 rendelet 212a. cikkét úgy kell értelmezni, hogy abban az esetben, ha azt a módosított 2913/92 rendelet 49. cikkének (1) bekezdésében meghatározott határidő túllépése miatt e rendelet 204. cikkének (1) bekezdése értelmében keletkezett vámtartozásra alkalmazzák, az 1238/2013 végrehajtási rendelet 3. cikke (1) bekezdésének a) pontjában és az 1239/2013 végrehajtási rendelet 2. cikke (1) bekezdésének a) pontjában előírt feltétel nem teljesül, ha az a vállalat, amely a Kínai Népköztársaságból származó vagy ott feladott kristályos szilícium fotovillamos modulok és alapvető részeik (azaz elemek) behozatalára vonatkozó dömpingellenes és szubvencióellenes eljárásokkal kapcsolatban a végleges intézkedések alkalmazási időszaka tekintetében felajánlott kötelezettségvállalás elfogadásának megerősítéséről szóló, 2013. december 4-i 2013/707/EU bizottsági végrehajtási határozat mellékletében felsorolt, az érintett árukat gyártó, szállító és számlázó vállalat kapcsolt vállalata nem járt el ezen áruk importőreként, és nem is gondoskodott azok szabad forgalomba bocsátásáról, jóllehet ez szándékában állt, és az említett árukat ténylegesen el is szállították részére.


(1)  HL C 268., 2018.7.30


29.7.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 255/14


A Bíróság (nyolcadik tanács) 2019. május 15-i ítélete (a Naczelny Sąd Administracyjny [Lengyelország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) — Vega International Car Transport and Logistic — Trading GmbH kontra Dyrektor Izby Skarbowej w Warszawie

(C-235/18. sz. ügy) (1)

(Előzetes döntéshozatal - Adózás - Hozzáadottérték-adó (héa) - 2006/112/EK irányelv - A 135. cikk (1) bekezdésének b) pontja - Termékértékesítés - Egyéb tevékenységekre nyújtott adómentesség - Hitelnyújtás és-közvetítés - Üzemanyagkártyák)

(2019/C 255/17)

Az eljárás nyelve: lengyel

A kérdést előterjesztő bíróság

Naczelny Sąd Administracyjny

Az alapeljárás felei

Felperes: Vega International Car Transport and Logistic — Trading GmbH

Alperes: Dyrektor Izby Skarbowej w Warszawie

Rendelkező rész

A közös hozzáadottértékadó-rendszerről szóló, 2006. november 28-i 2006/112/EK tanácsi irányelv 135. cikke (1) bekezdésének b) pontját úgy kell értelmezni, hogy olyan körülmények között, mint amilyenekről az alapügyben szó van, az e rendelkezés szerinti hozzáadottértékadó-mentes hitelnyújtásra irányuló szolgáltatásnak minősül az olyan üzemanyagkártyáknak valamely anyavállalat által a leányvállalatai számára történő rendelkezésre bocsátása, amelyek azon járművek üzemanyag-feltöltését teszik lehetővé, amelyek szállítását a leányvállalatok biztosítják.


(1)  HL C 231., 2018.7.2


29.7.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 255/14


A Bíróság (nyolcadik tanács) 2019. május 15-i ítélete (a Krajský soud v Ostravě — pobočka v Olomouci [Cseh Köztársaság] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) — KORADO, a.s. kontra Generální ředitelství cel

(C-306/18. sz. ügy) (1)

(Előzetes döntéshozatal - Közös Vámtarifa - Tarifális besorolás - Kombinált Nómenklatúra - Hegesztett acélelemek - Nem elektromos központi fűtéshez használt fűtőtestek - 7307 és 7322 vámtarifaszám - A fűtőtestek „részeinek” és a „csőszerelvényeknek” a fogalma - (EU) 2015/23 végrehajtási rendelet - Érvényesség)

(2019/C 255/18)

Az eljárás nyelve: cseh

A kérdést előterjesztő bíróság

Krajský soud v Ostravě — pobočka v Olomouci

Az alapeljárás felei

Felperes: KORADO, a.s.

Alperes: Generální ředitelství cel

Rendelkező rész

A 2014. október 16-i 1101/2014/EU bizottsági végrehajtási rendelettel módosított, a vám- és a statisztikai nómenklatúráról, valamint a Közös Vámtarifáról szóló, 1987. július 23-i 2658/87/EGK tanácsi rendelet I. mellékletében szereplő Kombinált Nómenklatúrát úgy kell értelmezni, hogy az olyan hegesztett acélelemeket, mint amelyekről az alapügyben szó van — a rendelkezésére álló ténybeli elemek összességének a kérdést előterjesztő bíróság által történő értékelésének a fenntartása mellett — mint „csőszerelvényeket” a Kombinált Nómenklatúra 7307 vámtarifaszáma alá kell besorolni.


(1)  HL C 240., 2018.7.9.


29.7.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 255/15


A Törvényszék (hatodik tanács) T-109/17. sz., FCA US kontra EUIPO — Busbridge ügyben 2018. október 18-án hozott ítélete ellen az FCA US LLC által 2018. december 18-án benyújtott fellebbezés

(C-795/18. P. sz. ügy)

(2019/C 255/19)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Fellebbező: FCA US LLC (képviselő: C. Morcom QC)

A másik fél az eljárásban: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO)

A Bíróság (hetedik tanács) 2019. június 20-i végzésével a fellebbezést elfogadhatatlannak nyilvánította.


29.7.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 255/15


A Törvényszék (harmadik tanács) T-313/18. sz., Saga Furs kontra EUIPO — Support Design ügyben 2018. október 12-én hozott végzése ellen a Saga Furs Oyj által 2018. december 18-án benyújtott fellebbezés

(C-805/18. P. sz. ügy)

(2019/C 255/20)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Fellebbező: Saga Furs Oyj (képviselő: J. Kaulo luvan saanut oikeudenkäyntiavustaja)

A többi fél az eljárásban: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO), Support Design AB

2019. június 12-i végzésével a Bíróság (nyolcadik tanács) a fellebbezést elfogadhatatlannak nyilvánította.


29.7.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 255/16


A Törvényszék (negyedik tanács) T-605/16. sz., OY kontra Bizottság ügyben 2018. október 16-án hozott ítélete ellen OY által 2018. december 21-én benyújtott fellebbezés

(C-816/18. P. sz. ügy)

(2019/C 255/21)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Fellebbező: OY (képviselők: S. Rodrigues és N. Flandin avocats)

A másik fél az eljárásban: Európai Bizottság

2019. június 12-i végzésével a Bíróság (nyolcadik tanács) a fellebbezést elfogadhatatlannak nyilvánította.


29.7.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 255/16


A Törvényszék (ötödik tanács) T-368/17. sz., Linak kontra EUIPO — ChangZhou Kaidi Electrical ügyben 2018. október 18-án hozott ítélete ellen a Linak A/S által 2018. december 27-én benyújtott fellebbezés

(C-820/18. P. sz. ügy)

(2019/C 255/22)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Fellebbező: Linak A/S (képviselők: V. von Bomhard és J. Fuhrmann ügyvédek)

A másik fél az eljárásban: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO)

2019. június 19-i végzésével a Bíróság (tizedik tanács) megállapította, hogy a fellebbezés elfogadhatatlan.


29.7.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 255/17


A Törvényszék (ötödik tanács) T-367/17. sz., Linak kontra EUIPO — ChangZhou Kaidi Electrical ügyben 2018. október 18-án hozott ítélete ellen a Linak A/S által 2018. december 27-én benyújtott fellebbezés

(C-821/18. P. sz. ügy)

(2019/C 255/23)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Fellebbező: Linak A/S (képviselők: V. von Bomhard és J. Fuhrmann ügyvédek)

A másik fél az eljárásban: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO)

2019. június 19-i végzésével a Bíróság (tizedik tanács) megállapította, hogy a fellebbezés elfogadhatatlan.


29.7.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 255/17


A Törvényszék (nyolcadik tanács) T-359/17. sz., Aldo Supermarkets kontra EUIPO — Aldi Einkauf ügyben 2018. október 25-én hozott ítélete ellen az Aldo Supermarkets által 2018. december 27-én benyújtott fellebbezés

(C-822/18. P. sz. ügy)

(2019/C 255/24)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Fellebbező: Aldo Supermarkets (képviselő: M. Thewes ügyvéd)

A többi fél az eljárásban: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO), Aldi Einkauf GmbH & Co. OHG

2019. június 4-i végzésével a Bíróság (hatodik tanács) a fellebbezést elfogadhatatlannak nyilvánította.


29.7.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 255/17


A Törvényszék (nyolcadik tanács) T-817/17. sz., Schokker kontra EASA ügyben 2019. február 8-án hozott végzése ellen Boudewijn Schokker által 2019. április 15-én benyújtott fellebbezés

(C-310/19. sz. ügy)

(2019/C 255/25)

Az eljárás nyelve: francia

Felek

Fellebbező: Boudewijn Schokker (képviselők: T. Martin, S. Orlandi ügyvédek)

A másik fél az eljárásban: Európai Repülésbiztonsági Ügynökség (EASA)

A fellebbező kérelmei

A Bíróság helyezze hatályon kívül a 2019. február 8-i, T-817/18. sz. Schokker kontra EASA ítéletet;

az ügyet utalja vissza a Törvényszék elé;

a költségekről jelenleg ne határozzon.

Jogalapok és fontosabb érvek

A fellebbező szerint a Törvényszék először is tévesen alkalmazta a jogot, amikor a keresetet olyan indokból utasította el, amelyet hivatalból vizsgálat és tévesen minősített „nyilvánvalónak”. A Törvényszék ezáltal megsértette az eljárási szabályzata 126. cikkét és a fellebbező védelemhez való jogát.

A fellebbező másodszor azt állítja, hogy a Törvényszék tévesen alkalmazta a jogot annak megállapításakor, hogy nem releváns ellenőrizni a vitatott állásajánlat visszavonását, mivel valamely állásajánlatot mindenképpen bármikor és bármely feltétel nélkül vissza lehet vonni.


29.7.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 255/18


A Finanzgericht Hamburg (Németország) által 2019. április 19-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem — eurocylinder systems AG kontra Hauptzollamt Hamburg

(C-324/19. sz. ügy)

(2019/C 255/26)

Az eljárás nyelve: német

A kérdést előterjesztő bíróság

Finanzgericht Hamburg

Az alapeljárás felei

Felperes: eurocylinder systems AG

Alperes: Hauptzollamt Hamburg

Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések

Érvényes-e a Kínai Népköztársaságból származó egyes varrat nélküli vas- vagy acélcsövek behozatalára vonatkozó végleges dömpingellenes vám kivetéséről és a kivetett ideiglenes vám végleges beszedéséről szóló, 2009. szeptember 24-i 926/2009/EK tanácsi rendelet (1)?


(1)  HL 2009. L 262., 19. o.


29.7.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 255/19


A Hoge Raad der Nederlanden (Hollandia) által 2019. április 23-án benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem — Staatssecretaris van Financiën kontra X

(C-331/19. sz. ügy)

(2019/C 255/27)

Az eljárás nyelve: holland

A kérdést előterjesztő bíróság

Hoge Raad der Nederlanden

Az alapeljárás felei

Felperes: Staatssecretaris van Financiën

Alperes: X

Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések

1)

Úgy kell-e értelmezni a 2006. évi héairányelv (1) III. mellékletének 1. pontjában szereplő „emberi fogyasztásra szolgáló élelmiszerek” fogalmát, hogy az az élelmiszerjog általános elveiről és követelményeiről szóló, 2002. január 28-i 178/2002/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (2) 2. cikke alapján minden olyan feldolgozott, részben feldolgozott vagy feldolgozatlan anyagot vagy terméket jelent, amelyet emberi fogyasztásra szánnak, illetve amelyet várhatóan emberek fogyasztanak el?

Az e kérdésre adandó nemleges válasz esetén: ez esetben hogyan kell pontosítani a fogalmat?

2)

Ha az ételek vagy italok nem tekinthetők emberi fogyasztásra szolgáló élelmiszereknek: ez esetben milyen szempontok alapján kell megvizsgálni, hogy az ilyen termékek általában élelmiszer kiegészítésére vagy helyettesítésére szolgáló termékeknek tekinthetők-e?


(1)  A közös hozzáadottértékadó-rendszerről szóló, 2006. november 28-i 2006/112/EK tanácsi irányelv (HL 2006. L 347., 1. o.; helyesbítések: HL 2007. L 335., 60. o.; HL 2015. L 323., 31. o.).

(2)  Az élelmiszerjog általános elveiről és követelményeiről, az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság létrehozásáról és az élelmiszerbiztonságra vonatkozó eljárások megállapításáról szóló, 2002. január 28-i 178/2002/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (HL 2002. L 31., 1. o.; magyar nyelvű különkiadás 15. fejezet, 6. kötet. 463. o.; helyesbítések: HL 2014. L 327., 9. o.; HL 2016. L 11., 19. o.).


29.7.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 255/19


Az Înalta Curte de Casație și Justiție (Románia) által 2019. április 25-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem — SC Romenegro SA, Aris Capital SA kontra Autoritatea de Supraveghere Financiară

(C-339/19. sz. ügy)

(2019/C 255/28)

Az eljárás nyelve: román

A kérdést előterjesztő bíróság

Înalta Curte de Casație și Justiție

Az alapeljárás felei

Felperesek: SC Romenegro SA, Aris Capital SA

Alperes: Autoritatea de Supraveghere Financiară

Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdés

Úgy kell-e értelmezni a 2004/25/EK irányelv (1) 2. cikkének (2) bekezdésével és a 2001/34/EK irányelv (2) 87. cikkével összefüggésben az EUMSZ 63. és azt követő cikkeket, hogy azokkal ellentétes az olyan nemzeti jogszabályi keret [a jelen ügyben a CNVM 1/2006. sz. rendelete 2. cikke (3) bekezdésének j) pontja], amely az összehangolt magatartás törvényi vélelmét állítja fel olyan társaságokban fennálló részesedések tekintetében, amelyek részvényei be vannak vezetve valamely szabályozott piacra, és amelyek alternatív befektetési alapokkal egyenértékűnek minősülnek (úgynevezett pénzügyi befektetési vállalkozások; a továbbiakban: S. I.F), a következők vonatkozásában:

1.

olyan személyek, akik a tőkepiachoz kapcsolódó vagy ahhoz nem kapcsolódó gazdasági ügyleteket együttesen végeztek vagy végeznek, és

2.

olyan személyek, akik a gazdasági ügyletek keretében azonos eredetű vagy érintett személyeknek minősülő, eltérő jogalanyoktól származó pénzügyi forrásokat használnak fel?


(1)  A nyilvános vételi ajánlatról szóló, 2004. április 21 i 2004/25/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv (HL 2004. L 142., 12. o.; magyar nyelvű különkiadás 17. fejezet, 2. kötet, 20. o.)

(2)  Az értékpapírok hivatalos tőzsdei jegyzésre történő bevezetéséről és az ilyen értékpapírokról közzéteendő információkról szóló, 2001. május 28-i 2001/34/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv (HL 2001. L 184., 1. o.; magyar nyelvű különkiadás 6. fejezet, 4. kötet, 24. o.)


29.7.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 255/20


A Bundesarbeitsgericht (Németország) által 2019. április 30-án benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem — MH Müller Handels GmbH kontra MJ

(C-341/19. sz. ügy)

(2019/C 255/29)

Az eljárás nyelve: német

A kérdést előterjesztő bíróság

Bundesarbeitsgericht

Az alapeljárás felei

Felülvizsgálati kérelmet előterjesztő fél: MH Müller Handels GmbH

A felülvizsgálati eljárásban ellenérdekű fél: MJ

Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések

1.

Kizárólag akkor lehet-e megfelelő valamely megállapított, a 2000/78/EK irányelv (1) 2. cikke (2) bekezdésének b) pontja értelmében vett, valláson alapuló olyan közvetett eltérő bánásmód, amelyet valamely magánvállalkozás belső szabályai alapján alkalmaznak, ha e szabály szerint a vallási, politikai és más világnézeti meggyőződés bármely jelének viselése és nem csak e meggyőződések feltűnő, nagy kiterjedésű jeleinek viselése tiltott?

2.

Az 1. kérdésre adandó nemleges válasz esetén:

a)

Úgy kell-e értelmezni a 2000/78/EK irányelv 2. cikke (2) bekezdésének b) pontját, hogy az Alapjogi Charta 10. cikkéből és az EJEE 9. cikkéből eredő jogok figyelembe vehetők annak vizsgálata során, hogy megfelelő-e valamely megállapított, valláson alapuló olyan közvetett eltérő bánásmód, amelyet valamely magánvállalkozás belső szabályai alapján alkalmaznak, és amely tiltja vallási, politikai és más világnézeti meggyőződés feltűnő, nagy kiterjedésű jeleinek viselését?

b)

Úgy kell-e értelmezni a 2000/78/EK irányelv 2. cikke (2) bekezdésének b) pontját, hogy a vallásszabadságot védő alkotmányos szintű nemzeti rendelkezések — mint a 2000/78/EK irányelv 8. cikkének (1) bekezdése értelmében vett kedvezőbb intézkedések — figyelembe vehetők annak vizsgálata során, hogy megfelelő-e valamely megállapított, valláson alapuló olyan közvetett eltérő bánásmód, amelyet valamely magánvállalkozás belső szabályai alapján alkalmaznak, és amely tiltja vallási, politikai és más világnézeti meggyőződés feltűnő, nagy kiterjedésű jeleinek viselését?

3.

A 2.a) és 2.b) kérdésre adandó nemleges válasz esetén:

 

Az elsődleges uniós jog miatt akkor is figyelmen kívül kell-e hagyni a vallásszabadságot védő alkotmányos szintű nemzeti rendelkezéseket valamely magánvállalkozás olyan belső szabályán alapuló utasítás vizsgálata során, amely tiltja a vallási, politikai és más meggyőződés feltűnő, nagy kiterjedésű jeleinek viselését, ha az elsődleges uniós jog, mint például az Alapjogi Charta 16. cikke, elismeri a nemzeti jogszabályokat és gyakorlatot?


(1)  A foglalkoztatás és a munkavégzés során alkalmazott egyenlő bánásmód általános kereteinek létrehozásáról szóló, 2000. november 27-i 2000/78/EK tanácsi irányelv (HL 2000. L 303., 16. o.; magyar nyelvű különkiadás 5. fejezet, 4. kötet, 79. o.).


29.7.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 255/21


Az Amtsgerichts Düsseldorf (Németország) által 2019. április 16-án benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem — EUflight.de GmbH kontra Eurowings GmbH

(C-345/19. sz. ügy)

(2019/C 255/30)

Az eljárás nyelve: német

A kérdést előterjesztő bíróság

Amtsgerichts Düsseldorf

Az alapeljárás felei

Felperes: EUflight.de GmbH

Alperes: Eurowings GmbH

Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések

1)

Úgy kell-e értelmezni a 261/2004/EK rendelet (1) 4., 5., 6. és 7. cikkét, hogy azok az utasok, akiket az általuk lefoglalt járattal a tervezett indulási időpontnál egy órával korábban a végső célállomásra szállítanak, a rendelet 7. cikkének megfelelő alkalmazásával kártalanításra jogosultak?

2)

Csökkenthető-e a 261/2004 rendelet 7. cikkének (2) bekezdése szerint a kártalanítás összege a repülési távolság alapján, amennyiben az érkezési idő az ott megjelölt késések időtartamával egyezően, azonban éppen annyival a menetrend szerinti érkezés időpontja előtti?

3)

Kizárt-e a csökkentés lehetősége, amennyiben az indulási idő annyival korábbi a menetrend szerinti indulási időhöz képest, mint amelyet a 261/2004 rendelet 7. cikkének (2) bekezdése a késések határaként határoz meg (vagyis több mint kettő, három vagy négy óra)?


(1)  A visszautasított beszállás és légi járatok törlése vagy hosszú késése [helyesen: jelentős késése] esetén az utasoknak nyújtandó kártalanítás és segítség közös szabályainak megállapításáról, és a 295/91/EGK rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2004. február 11-i 261/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (HL 2004. L 46., 1. o.; magyar nyelvű különkiadás 7. fejezet, 8. kötet, 10. o.)


29.7.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 255/22


A Verwaltungsgericht Köln (Németország) által 2019. május 6-án benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem –Interseroh Dienstleistungs GmbH kontra Land Nordrhein-Westfalen

(C-353/19. sz. ügy)

(2019/C 255/31)

Az eljárás nyelve: német

A kérdést előterjesztő bíróság

Verwaltungsgericht Köln

Az alapeljárás felei

Felperes: Interseroh Dienstleistungs GmbH

Alperes: Land Nordrhein-Westfalen

Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések

1.

a)

Úgy kell-e értelmezni a hulladékszállításról szóló, 2006. június 14-i 1013/2006/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletet, (1) és különösen annak II. mellékletét a Bázeli Egyezmény (2) IX. mellékletének B3020 bejegyzésével összefüggésben, hogy az e bejegyzésben foglalt francia bekezdések esetében az 1013/2006 rendelet értelmében egy kód alá besorolt különböző hulladékokról van szó?

b)

Amennyiben az 1a) kérdésre nemmel kell válaszolni:

 

Magában foglalja-e a B 30 20 bejegyzés az olyan papírból és papírlemezből álló hulladékkeveréket, amelyben — amint az alapügy tárgyát képező hulladékok esetében — a papírból és papírlemezből készült könnyű csomagolás folyadékok csomagolására szolgáló, ragasztott/laminált papírlemezből készült kartont is magában foglal?

2.

Amennyiben az 1b) kérdésre igennel kell válaszolni:

a)

A B 30 20 bejegyzést, illetve annak negyedik francia bekezdését úgy kell-e értelmezni, hogy az érintett hulladékok semmilyen idegen anyagot nem tartalmazhatnak abban az értelemben, hogy a hulladéknak az e bejegyzés alá sorolása kizárt abban az esetben, ha a hulladék a papír-vagy papírlemez hulladékon vagy –törmeléken kívül más anyagot (idegen anyag) is tartalmaz, annak mennyiségétől és a veszélyességétől függetlenül?

b)

Amennyiben a 2a) kérdésre nemmel kell válaszolni:

 

A hulladékban található idegen anyag jelenléte– különösen a mennyisége alapján — abban az esetben is kizárhatja-e a B 30 20 bejegyzés alá, illetve annak negyedik francia bekezdése alá való besorolást, ha az 1013/2006 rendelet III. mellékletében foglalt bevezető rész feltételei nem teljesülnek, azaz, az egyéb anyagokkal való szennyeződés miatt a hulladékkal összefüggő veszély nem növekedett olyan mértékben, hogy a 2008/98/EK irányelv (3) III. mellékletében felsorolt veszélyes jellemzők figyelembevétele esetén az előzetes írásos bejelentési és engedélyezési eljárás alkalmazása indokolt lenne, és lehetetlenné válna a hulladék környezetvédelmi szempontból megfelelő módon történő hasznosítása?

3.

Amennyiben az 1b) kérdésre nemmel kell válaszolni:

a)

Az 1013/2006 rendelet IIIA. melléklete 3. pontjának g) alpontját úgy kell-e értelmezni, hogy az érintett hulladékok semmilyen idegen anyagot nem tartalmazhatnak abban az értelemben, hogy a hulladékok keverékének az e bejegyzés alá való besorolása kizárt abban az esetben, ha a keverék a B3020 bejegyzés első francia bekezdésében említett hulladékokon kívül más hulladékokat (idegen anyag) is tartalmaz, azok mennyiségétől és a veszélyességétől függetlenül?

b)

Amennyiben a 3a) kérdésre nemmel kell válaszolni:

 

Azok az idegen anyagok, amelyek az 1013/2006 rendelet IIIA melléklete 3. pontjának g) alpontja alá való besorolást nem akadályozzák mindenképpen, lehetnek-e olyan hulladékok, amelyeket önmagukban a B 30 20 bejegyzés negyedik francia bekezdése alá kellene besorolni?


(1)  HL 2006. L 190., 1. o.

(2)  A veszélyes hulladékok országhatárokat átlépő szállításának ellenőrzéséről és ártalmatlanításáról szóló, 1989. március 22-i bázeli egyezmény

(3)  A hulladékokról és egyes irányelvek hatályon kívül helyezéséről szóló, 2008/98/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv (HL 2008. L 312., 3. o.)


29.7.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 255/23


A Sofiyski rayonen sad (Bulgária) által 2019. május 8-án benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem — „BOSOLAR” EOOD kontra „CHEZ ELEKTRO BULGARIA” AD

(C-366/19. sz. ügy)

(2019/C 255/32)

Az eljárás nyelve: bolgár

A kérdést előterjesztő bíróság

Sofiyski rayonen sad

Az alapeljárás felei

Felperes:„BOSOLAR” EOOD

Alperes:„CHEZ ELEKTRO BULGARIA” AD

Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések

1.

Úgy kell-e értelmezni az Európai Unió Alapjogi Chartájának a vállalkozás szabadságát az uniós jogrendben szabályozó 16. cikkét, hogy azzal ellentétes a Prehodni i zaklyuchitelni razporedbi na Zakona za izmenenie i dopalnenie na zakona za energetikata (az energiáról szóló törvény módosításáról és kiegészítéséről szóló törvény átmeneti és záró rendelkezései, a továbbiakban: PZR ZIDZE) 18. §-ában szereplő azon nemzeti jogszabály, amely szerint — a már megkötött szerződés és fennálló szerződéses jogviszony ellenére, amelyekre a hatályos jog különös rendelkezései vonatkoznak — a szerződés valamely lényeges eleme (az ár) az egyik szerződő fél javára jogalkotási aktussal módosul?

2.

Úgy kell-e értelmezni a jogbiztonság elvét, hogy azzal ellentétes a magánszemélyek között, vagy az állam és magánszemélyek között különös rendelkezések alapján már létrejött jogviszonyok újraszabályozása, ha ez az újraszabályozás hátrányosan érinti a magánjogi jogalanyok jogos elvárásait és az általuk már megszerzett jogokat?

3.

A Bíróság 2009. szeptember 10-i Plantanol ítéletének (C-201/08, EU:C:2009:539) figyelembevételével úgy kell-e értelmezni a bizalomvédelem elvét mint az uniós jog alapvető elvét, hogy eszerint tiltott a tagállamok számára, hogy a kiszámíthatóság megfelelő biztosítása nélkül megváltoztassák a megújuló energiaforrásból előállított villamos energia termelésére vonatkozó hatályos jogi szabályozást azáltal, hogy a tagállam — azon feltételekkel ellentétesen, amelyek mellett magánszereplők befektetéseket eszközöltek a megújuló energiaforrásból előállított villamos energia termelésébe, és hosszú távú villamosenergia-adásvételi szerződéseket kötöttek az állam által szabályozott, villamosenergia-ellátással foglalkozó vállalkozásokkal — idő előtt hatályon kívül helyezi a megújuló energiaforrásból előállított villamos energia termelésének előmozdítására irányuló, törvény által előírt azon intézkedéseket, amelyek hosszú távú villamosenergia-adásvételi szerződésekkel állnak összefüggésben?

4.

A megújuló energiaforrásból előállított energia támogatásáról [helyesen: a megújuló energiaforrásból előállított energia felhasználásának támogatásáról] szóló 2009/28/EK irányelv (1) (8) és (14) preambulumbekezdésének figyelembevételével úgy kell-e értelmezni az irányelv 3. és 4. cikkét, hogy azok arra kötelezik a tagállamokat, hogy az irányelv átültetését célzó nemzeti intézkedésekkel a megújuló energiaforrásból előállított villamos energia — többek között a napenergia — termelése terén jogbiztonságot teremtsenek a befektetők számára?

Az e kérdésre adandó igenlő válasz esetén: megengedhető-e a 2009/28 irányelv (8) és (14) preambulumbekezdésével összefüggésben értelmezett 3. és 4. cikke szerint a PZR ZIDZE 18. §-ában szereplő azon nemzeti jogszabály, amely — az irányelv átültetése céljából eredetileg elfogadott nemzeti intézkedéseknek megfelelően — lényegesen megváltoztatja a megújuló energiaforrásból előállított villamos energia megszerzésére vonatkozó preferenciális feltételeket az ilyen energiaforrásból előállított villamos energia megszerzéséről szóló, már megkötött hosszú távú szerződések esetében is?

5.

Hogyan kell értelmezni a „tagállam” fogalmát az uniós jog nemzeti szintű alkalmazása céljából? A Bíróság 1990. július 12-i Foster és társai ítéletének (C-188/89, EU:C:1990:313) és a Bíróság ezen ítélkezési irányvonal szerint hozott következő ítéleteinek figyelembevételével kiterjed-e ez a fogalom valamely általános gazdasági érdekű szolgáltatás (villamosenergia-ellátás) olyan nyújtójára, mint a folyamatban lévő bírósági eljárásban perelt vállalkozás, amelyre — törvényben szabályozott feltételekkel, állami hatóság aktusa alapján és e hatóság felügyelete alatt — e szolgáltatás nyújtását ruházták?


(1)  A megújuló energiaforrásból előállított energia támogatásáról [helyesen: a megújuló energiaforrásból előállított energia felhasználásának támogatásáról], valamint a 2001/77/EK és a 2003/30/EK irányelv módosításáról és azt követő hatályon kívül helyezéséről szóló, 2009. április 23-i 2009/28/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv (HL 2009. L 140., 16. o.).


29.7.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 255/25


Az International Protection Appeals Tribunal (Írország) által 2019. május 16-án benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem — R. A. T., D. S. kontra Minister for Justice and Equality

(C-385/19. sz. ügy)

(2019/C 255/33)

Az eljárás nyelve: angol

A kérdést előterjesztő bíróság

International Protection Appeals Tribunal

Az alapeljárás felei

Felperes: R. A. T. és D. S.

Alperes: Minister for Justice and Equality

Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések

1)

Különbséget tesz-e a „kérelmezők” különböző kategóriái között a befogadási feltételekről szóló irányelv (átdolgozás) (1) 15. cikke?

2)

Milyen típusú magatartás minősül a kérelmezőnek tulajdonítható késedelemnek a befogadási feltételekről szóló irányelv (átdolgozás) 15. cikke (1) bekezdésének alkalmazásában?


(1)  A nemzetközi védelmet kérelmezők befogadására vonatkozó szabályok megállapításáról szóló, 2013. június 26-i 2013/33/EU európai parlamenti és tanácsi irányelv (HL 2013. L 180., 96. o.).


29.7.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 255/25


2019. május 23-án benyújtott kereset — Európai Bizottság kontra Magyarország

(C-400/19. sz. ügy)

(2019/C 255/34)

Az eljárás nyelve: magyar

Felek

Felperes: Európai Bizottság (képviselők: Sipos A., A. Lewis és E. Manhaeve, meghatalmazottak)

Alperes: Magyarország

Kereseti kérelmek

A Bizottság arra kéri a Bíróságot, hogy

állapítsa meg, hogy Magyarország — a mezőgazdasági és élelmiszeripari termékek értékesítési árai meghatározásának korlátozásával, különösen a mezőgazdasági és élelmiszeripari termékek vonatkozásában a beszállítókkal szemben alkalmazott tisztességtelen forgalmazói magatartás tilalmáról szóló, 2009. évi XCV. törvény 3. § (2) bekezdésének u) pontjára figyelemmel — nem teljesítette az Európai Unió működéséről szóló szerződés 34. cikkéből, valamint a mezőgazdasági termékpiacok közös szervezésének létrehozásáról szóló, 2013. december 17-i 1308/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletből (1) eredő kötelezettségeit; továbbá

kötelezze Magyarországot a költségek viselésére.

Jogalapok és fontosabb érvek

A mezőgazdasági és élelmiszeripari termékek vonatkozásában a beszállítókkal szemben alkalmazott tisztességtelen forgalmazói magatartás tilalmáról szóló, 2009. évi XCV. törvény (a továbbiakban: Tfmtv.) ágazatspecifikus rendelkezéseket vezetett be az érintett termékek kiskereskedelmi árképzésével kapcsolatban.

A Bizottság azon a véleményen van, hogy a Tfmtv. 3. § (2) bekezdésének u) pontja nem a mezőgazdasági és élelmiszeripari termékek jellemzőire vonatkozik, hanem kizárólag azok értékesítési módjaira, tehát azt úgy kell tekinteni, mint a Keck-ügyben hozott ítélet értelmében vett értékesítési módokra vonatkozó rendelkezést (lásd: Keck és Mithouard egyesített ügyekben hozott ítélet, C-267/91 és C-268/91, EU:C:1993:905). Ezen intézkedés hatásait elemezve megállapítható, hogy az az EUMSz. 34. cikke értelmében a tagállamok közötti kereskedelemre vonatkozó mennyiségi korlátozással egyenértékű.

A Bizottság véleménye szerint a Tfmtv. 3. § (2) bekezdésének u) pontja valójában nem egyforma hatással van a hazai és az importált áruk értékesítésére, és nem megfelelő, valamint nem is arányos semmilyen ehhez kapcsolódó jogos cél szempontjából.


(1)  Az Európai Parlament és a Tanács 1308/2013/EU rendelete (2013. december 17.) a mezőgazdasági termékpiacok közös szervezésének létrehozásáról, és a 922/72/EGK, a 234/79/EK, az 1037/2001/EK és az 1234/2007/EK tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről, HL 2013, L 347., 671. o.


29.7.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 255/26


A cour du travail de Liège (Belgium) által 2019. május 24-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem — LM kontra Centre public d'action sociale de Seraing

(C-402/19. sz. ügy)

(2019/C 255/35)

Az eljárás nyelve: francia

A kérdést előterjesztő bíróság

Cour du travail de Liège

Az alapeljárás felei

Felperes: LM

Alperes: Centre public d'action sociale de Seraing

Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdés

Ellentétes-e a 2008/115/EK irányelvnek (1) az Európai Unió Alapjogi Chartája 19. cikkének (2) bekezdésével és 47. cikkével, valamint ezen irányelv 14. cikke (1) bekezdésének b) pontjával, továbbá az Európai Unió Alapjogi Chartájának a Bíróság 2014. december 18-i Abdida ítéletével (C-562/13) értelmezett 7. és [21]. cikkével összefüggésben értelmezett 5. és 13. cikkével a loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d’action sociale (a szociális közellátási központokról szóló 1976. július 8-i alkotmányos törvény) 57. cikke 2. §-a első bekezdésének 1.opontja:

először is amennyiben az ahhoz vezet, hogy a valamely tagállam területén jogellenesen tartózkodó harmadik országbeli állampolgárt az általa saját nevében, valamint az akkor még kiskorú gyermeke képviselőjeként az őket a valamely tagállam területéről kiutasító határozat ellen benyújtott megsemmisítés és felfüggesztés iránti kereset alapján folytatott eljárás során megfosztja az alapvető szükségleteinek a lehetőségekhez mérten történő biztosításától,

miközben másodszor, egyrészről az említett, jelenleg már nagykorú gyermek súlyos betegségben szenved, és e határozat végrehajtása az egészségi állapota súlyos és visszafordíthatatlan romlása komoly veszélyének teheti ki, másrészről pedig e szülőnek a nagykorú gyermeke melletti jelenlétét az egészségügyi szakemberek a gyermek egészségi állapotából (visszatérő sarlósejtes krízisek és sebészeti beavatkozás szükségessége a bénulás elkerülése érdekében) eredő sebezhetősége miatt elengedhetetlennek tartják?


(1)  A harmadik országok illegálisan [helyesen: jogellenesen] tartózkodó állampolgárainak visszatérésével kapcsolatban a tagállamokban használt közös normákról és eljárásokról szóló, 2008. december 16-i 2008/115/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv (HL 2008. L 348., 98. o.).


29.7.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 255/27


A Supreme Court of the United Kingdom (Egyesült Királyság) által 2019. május 27-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem — The Software Incubator Ltd kontra Computer Associates (UK) Ltd

(C-410/19. sz. ügy)

(2019/C 255/36)

Az eljárás nyelve: angol

A kérdést előterjesztő bíróság

Supreme Court of the United Kingdom

Az alapeljárás felei

Felperes: The Software Incubator Ltd

Alperes: Computer Associates (UK) Ltd

Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések

1.

A kereskedelmi ügynök fogalmának a tagállamok önálló vállalkozóként működő kereskedelmi ügynökökre vonatkozó jogszabályainak összehangolásáról szóló, 1986. december [18]-i 86/653/EGK tanácsi irányelv (1) (a továbbiakban: irányelv) 1. cikkének (2) bekezdésében szereplő értelmében vett „áruk” fogalmának körébe tartozik-e valamely számítógépes szoftver egy példánya, amennyiben a megbízó vevői számára azt elektronikusan, nem pedig fizikai adathordozó formájában szolgáltatják?

2.

Valamely számítógépes szoftvernek a megbízó vevője részére a számítógépes szoftver egy példányának időbeli korlátozás nélküli felhasználási engedélyével együtt történő szolgáltatása a kereskedelmi ügynök fogalmának az irányelv 1. cikkének (2) bekezdésében szereplő meghatározásában szereplő értelemben vett „áruk eladásának” minősül-e?


(1)  HL 1986. L 382, 17. o.; magyar nyelvű különkiadás 6. fejezet, 1. kötet, 177. o.


29.7.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 255/28


A Törvényszék (harmadik kibővített tanács) T-433/16. sz., Pometon kontra Bizottság ügyben 2019. március 28-án hozott ítélete ellen a Pometon Spa által 2019. június 6-án benyújtott fellebbezés

(C-440/19. P. sz. ügy)

(2019/C 255/37)

Az eljárás nyelve: olasz

Felek

Fellebbező: Pometon Spa (képviselők: E. Fabrizi, V. Veneziano, A. Molinaro ügyvédek)

A másik fél az eljárásban: Európai Bizottság

A fellebbező kérelmei

A fellebbező azt kéri, hogy a Bíróság:

elsődlegesen helyezze hatályon kívül a megtámadott ítéletet abban a részében, amelyben az elutasítja a megtámadott határozat teljes egészének megsemmisítésére irányuló jogalapokat, következésképpen semmisítse meg a megtámadott határozatot;

másodlagosan:

helyezze hatályon kívül a megtámadott ítéletet abban a részében, amelyben a Törvényszék jogellenesen kizárta a Pometonnak a kartellben való feltételezett részvételének megszakadását a 2005. november 18. és 2007. március 20. közötti időszakban, következésképpen az érdemben kiterjesztett hatásköre keretében mérsékelje a Pometonra kiszabott pénzbírságot,

mindenesetre az érdemben kiterjesztett hatásköre keretében mérsékelje a Pometonra kiszabott pénzbírságot, mivel a Törvényszék megsértette az egyenlő bánásmód elvét;

mindenesetre a Bizottságot kötelezze az eljárás költségeinek, valamint a fellebbező részéről a jelen és a Törvényszék előtti eljárásban felmerült valamennyi egyéb költség és díj viselésére.

Jogalapok és fontosabb érvek

Fellebbezésének alátámasztása érdekében a fellebbező négy jogalapra hivatkozik.

1.

Első jogalap: A Törvényszék tévesen alkalmazta az Európai Unió jogrendjének alapját képező elveket, vagyis az ártatlanság vélelmének elvét és az ítélkezés pártatlanságának elvét, mivel nem kifogásolta ezen elveknek a Bizottság általi megsértését.

2.

Második jogalap: A Törvényszék megsértette az elveket a bizonyítási terhet illetően, és nem alkalmazta az ártatlanság vélelmének elvét, amikor helyben hagyta a Bizottság azon következtetéseit, miszerint a Pometon részt vett a feltételezett kartellben; emellett ellentmondásos és/vagy elégtelen indokolást szolgáltatott e tekintetben.

A Törvényszék a fellebbező vétkességét feltételezések és „valószínűsítések” alapján állapítja meg, és egyébiránt teljesen általános módon jelöli meg azokat a dokumentumokat, amelyen e vélelmek alapulnak.

3.

Harmadik jogalap: A Törvényszék tévesen alkalmazta a bizonyítási teherrel kapcsolatos elveket, és nem alkalmazta az ártatlanság vélelmének elvét, amikor megállapította, hogy a Bizottság jogilag kellőképpen bizonyította, hogy a Pometon nem szakította meg a 2005. november 18. és 2007. március 20. közötti mintegy hathónapos időszakban a jogsértésben való részvételét, még akkor sem, ha ezen időszak tekintetében nem rendelkezett összehangolt magatartásra utaló bizonyítékokkal; ezenfelül e tekintetben ellentmondásos és/vagy elégtelen indokolással szolgált.

4.

Negyedik jogalap: A Törvényszék megsértette az egyenlő bánásmód elvét a Pometonra kiszabott pénzbírság összegének rögzítése során, és ellentmondásos és/vagy elégtelen indokolást szolgáltatott e tekintetben. Különösen azért, mert a Törvényszék úgy határozta meg újból a fellebbezőre kiszabott pénzbírság összegét, a szankció alapösszegének olyan százalékos csökkentését meghatározva, amely nem koherens a Bizottság által a settling parties során biztosított százalékos csökkentésekkel, és e bánásmód tekintetében nem szolgált igazolással.


GCEU

29.7.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 255/30


A Törvényszék 2019. június 5-i ítélete — Bank Saderat kontra Tanács

(T-433/15. sz. ügy) (1)

(„Szerződésen kívüli felelősség - Közös kül- és biztonságpolitika - Iránnal szemben hozott korlátozó intézkedések - A pénzeszközök befagyasztása - A tagállamok területére való belépési korlátozás - A felperest állítólagosan nevének az azon személyek és szervezetek jegyzékébe való felvételét és az ott történő további szerepeltetését követően ért kár megtérítése, akikre, illetve amelyekre a szóban forgó korlátozó intézkedések alkalmazandók - Magánszemélyek számára jogokat keletkeztető jogszabály kellően súlyos megsértése”)

(2019/C 255/38)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Felperes: Bank Saderat plc (London, Egyesült Királyság) (képviselők: S. Jeffrey, S. Ashley, A. Irvine solicitorok, M. Demetriou QC és R. Blakeley barrister)

Alperes: az Európai Unió Tanácsa (képviselők kezdetben: M. Bishop és N. Rouam, később: M. Bishop és H. Marcos Fraile meghatalmazottak)

Az alperest támogató beavatkozó: Európai Bizottság (képviselők kezdetben: M. Konstantinidis és D. Gauci, később: M. Konstantinidis, A. Tizzano és C. Zadra meghatalmazottak)

Az ügy tárgya

Az EUMSZ 268. cikken alapuló és a felperest nevének az Iránnal szembeni korlátozó intézkedésekről szóló, 2007. április 19-i 423/2007/EK tanácsi rendeletben (HL 2007. L 103., 1. o.), az Iránnal szembeni korlátozó intézkedésekről és a 423/2007 rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2010. október 25-i 961/2010/EU tanácsi rendeletben (HL 2010. L 281., 1. o.), valamint az Iránnal szembeni korlátozó intézkedésekről és a 961/2010 rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2012. március 23-i 267/2012/EU tanácsi rendeletben (HL 2012. L 88., 1. o.; helyesbítések: HL 2012. L 332., 31. o.; HL 2014. L 93., 85. o.) szereplő megjelölt személyek és szervezetek jegyzékébe való felvétele miatt állítólagosan ért kár megtérítése iránti kérelem.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet elutasítja.

2)

A Bank Saderat plc viseli saját költségeit, valamint az Európai Unió Tanácsa részéről felmerült költségeket.

3)

Az Európai Bizottság maga viseli saját költségeit.


(1)  HL C 320., 2015.9.28.


29.7.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 255/31


A Törvényszék 2019. június 6-i ítélete — Dalli kontra Bizottság

(T-399/17. sz. ügy) (1)

(„Szerződésen kívüli felelősség - Az OLAF által lefolytatott vizsgálat - Magánszemélyek számára jogokat keletkeztető jogszabály kellően súlyos megsértése - Nem vagyoni kár - Okozati összefüggés”)

(2019/C 255/39)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Felperes: John Dalli (St. Julians, Málta) (képviselők: L. Levi és S. Rodrigues ügyvédek)

Alperes: Európai Bizottság (képviselők: J.-P. Keppenne és J. Baquero Cruz meghatalmazottak)

Az ügy tárgya

2012. október 16-án a felperes által a Bizottság tagjaként betöltött tisztség megszüntetésével összefüggésben a Bizottság és az Európai Csalás Elleni Hivatal (OLAF) állítólagosan jogellenes magatartása miatt a felperest állítólagosan ért kár megtérítése érdekében az EUMSZ 268. cikk alapján benyújtott kérelem.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet elutasítja.

2)

John Dalli maga viseli saját költségeit, valamint az Európai Bizottság részéről felmerült költségeket.


(1)  HL C 277., 2017.8.21.


29.7.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 255/31


A Törvényszék 2019. június 6-i ítélete — EBB kontra Szíria

(T-539/17. sz. ügy) (1)

(„Választottbírósági kikötés - 16405. sz. »Al Thawra« kölcsönszerződés - A szerződés teljesítésének elmulasztása - Az előlegek összegének visszatérítése - Késedelmi kamatok - Mulasztási eljárás”)

(2019/C 255/40)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Felperes: Európai Beruházási Bank (képviselők: kezdetben P. Chamberlain, T. Gilliams, J. Shirran, F. Oxangoiti Briones és J. Shirran, később F. Oxangoiti Briones, J. Klein és J. Shirran, segítőik: D. Arts ügyvéd és T. Cusworth solicitor)

Alperes: Szíriai Arab Köztársaság

Az ügy tárgya

Az EUMSZ 272. cikken alapuló és a Szíriai Arab Köztársaság arra kötelezésére irányuló kérelem, hogy a késedelmi kamatokkal növelten térítse vissza az 16405. sz. „Al Thawra” kölcsönkeret-szerződés alapján visszajáró összegeket.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék kötelezi a Szíriai Arab Köztársaságot, hogy fizessen vissza az Európai Beruházási Bank (EBB) által képviselt Európai Unió részére 404 792,06 euró, 954 331,07 font sterling (GBP), 29 130 433,00 japán jen (JPY) és 1 498 184,58 amerikai dollár (USD) összeget.

2)

Az említett összegeket a fő összegek és a szerződéses kamatok után 2017. augusztus 9-től a fizetés napjáig felszámított évi 4,52%-os késedelmi kamat terheli.

3)

A Törvényszék a keresetet az ezt meghaladó részében elutasítja.

4)

A Törvényszék a Szíriai Arab Köztársaságot kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 369., 2017.10.30.


29.7.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 255/32


A Törvényszék 2019. június 6-i ítélete — EBB kontra Szíria

(T-540/17. sz. ügy) (1)

(„Választottbírósági kikötés - 20948. sz. »Electricity Distribution Project« kölcsönszerződés - A szerződés teljesítésének elmulasztása - Az előlegek összegének visszatérítése - Késedelmi kamatok - Mulasztási eljárás”)

(2019/C 255/41)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Felperes: Európai Beruházási Bank (képviselők: kezdetben P. Chamberlain, T. Gilliams, J. Shirran, F. Oxangoiti Briones és J. Shirran, később F. Oxangoiti Briones, J. Klein és J. Shirran, segítőik: D. Arts ügyvéd és T. Cusworth solicitor)

Alperes: Szíriai Arab Köztársaság

Az ügy tárgya

Az EUMSZ 272. cikken alapuló és a Szíriai Arab Köztársaság arra kötelezésére irányuló kérelem, hogy a késedelmi kamatokkal növelten térítse vissza a 20948. sz. „Electricity Distribution Project” kölcsönkeret-szerződés alapján visszajáró összegeket.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék kötelezi a Szíriai Arab Köztársaságot, hogy fizessen vissza az Európai Beruházási Bank (EBB) által képviselt Európai Unió részére 52 657 141,77 euró összeget.

2)

Az említett összegeket a fő összegek és a szerződéses kamatok után 2017. augusztus 9-től a fizetés napjáig felszámított késedelmi kamat terheli, amelyet az EBB és a Szíriai Arab Köztársaság között 2001. február 5-én kötött és a 2003. október 3-i, 2006. február 28-i, 2007. május 9-i és 2007. október 8-i levéllel módosított, 20948. sz. „Electricity Distribution Project” kölcsönkeret-szerződés 3. cikkének (2) bekezdésében előírt módszer szerint kell kiszámítani.

3)

A Törvényszék a keresetet az ezt meghaladó részében elutasítja.

4)

A Törvényszék a Szíriai Arab Köztársaságot kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 369., 2017.10.30.


29.7.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 255/33


A Törvényszék 2019. június 6-i ítélete — EBB kontra Szíria

(T-541/17. sz. ügy) (1)

(„Választottbírósági kikötés - 20868. sz. »Electricity Transmission Project« kölcsönszerződés - A szerződés teljesítésének elmulasztása - Az előlegek összegének visszatérítése - Késedelmi kamatok - Mulasztási eljárás”)

(2019/C 255/42)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Felperes: Európai Beruházási Bank (képviselők: kezdetben P. Chamberlain, T. Gilliams, J. Shirran, F. Oxangoiti Briones és J. Shirran, később F. Oxangoiti Briones, J. Klein és J. Shirran, segítőik: D. Arts ügyvéd és T. Cusworth solicitor)

Alperes: Szíriai Arab Köztársaság

Az ügy tárgya

Az EUMSZ 272. cikken alapuló és a Szíriai Arab Köztársaság arra kötelezésére irányuló kérelem, hogy a késedelmi kamatokkal növelten térítse vissza a 20868. sz. „Electricity Transmission Project” kölcsönkeret-szerződés alapján visszajáró összegeket.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék kötelezi a Szíriai Arab Köztársaságot, hogy fizessen vissza az Európai Beruházási Bank (EBB) által képviselt Európai Unió részére 38 934 400,51 euró és 3 383 971,66 svájci frank (CHF) összeget.

2)

Az említett összegeket a fő összegek és a szerződéses kamatok után 2017. augusztus 9-től a fizetés napjáig felszámított késedelmi kamat terheli, amelyet az EBB és a Szíriai Arab Köztársaság között 2000. december 14-én kötött és 2004. december 20-án módosított, 20868. sz. „Electricity Transmission Project” kölcsönkeret-szerződés 3. cikkének (2) bekezdésében előírt módszer szerint kell kiszámítani.

3)

A Törvényszék a keresetet az ezt meghaladó részében elutasítja.

4)

A Törvényszék a Szíriai Arab Köztársaságot kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 369., 2017.10.30.


29.7.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 255/34


A Törvényszék 2019. június 6-i ítélete — Bonnafous kontra EACEA

(T-614/17. sz. ügy) (1)

(„Közszolgálat - Szerződéses alkalmazottak - Elbocsátás a gyakorlati időszak végén - A gyakorlat rendes feltételei - Lelki zaklatás - A megfelelő ügyintézés elve - Gondoskodási kötelezettség - Védelemhez való jog - Meghallgatáshoz való jog - Nyilvánvaló értékelési hiba - Hatáskörrel való visszaélés - Felelősség”)

(2019/C 255/43)

Az eljárás nyelve: francia

Felek

Felperes: Laurence Bonnafous (Brüsszel, Belgium) (képviselők: S. Rodrigues és A. Blot ügyvédek)

Alperes: Oktatási, Audiovizuális és Kulturális Végrehajtó Ügynökség (képviselők: H. Monet és V. Kasparian meghatalmazottak, segítőik: D. Waelbroeck és A. Duron ügyvédek)

Az ügy tárgya

Az EUMSZ 207. cikken alapuló és egyrészt az EACEA által hozott 2016. november 14-i elbocsátó határozat, valamint a felperes 2017. június 2-i panaszát elutasító határozat megsemmisítése, másrészt a felperes által e határozatok nyomán állítólagosan elszenvedett nem vagyoni kár megtérítése iránti kérelem.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet elutasítja.

2)

A Törvényszék Laurence Bonnafous-t kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 374., 2017.11.6.


29.7.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 255/34


A Törvényszék 2019. június 5-i ítélete — Siragusa kontra Tanács

(T-616/17. sz. ügy) (1)

(„Közszolgálat - Tisztviselők - A szolgálati jogviszony megszűnése - Nyugdíjazás iránti kérelem - A kérelmet követően a személyzeti szabályzat rendelkezéseinek módosítása - Korábbi határozat visszavonása - Felelősség”)

(2019/C 255/44)

Az eljárás nyelve: francia

Felek

Felperes: Sergio Siragusa (Brüsszel, Belgium) (képviselők: T. Bontinck és A. Guillerme ügyvéd)

Alperes: az Európai Unió Tanácsa (képviselők: kezdetben M. Bauer és M. Veige, később M. Bauer és R. Meyer meghatalmazottak)

Az alperest támogató beavatkozó: Európai Parlament (képviselők: kezdetben M. Rantala és Í. Ní Riagáin Düro, később I. Lázaro Betancor és C. González Argüelles meghatalmazottak)

Az ügy tárgya

Az EUMSZ 270. cikken alapuló és egyrészt a Tanács 2014. november 12-i, a felperes előrehozott nyugdíjazás iránti kérelmét elfogadó, 2013. július 11-i határozat visszavonásáról szóló határozatának megsemmisítése, másrészt a felperest állítólagosan e határozat következtében ért vagyoni és nem vagyoni kár megtérítése iránti kérelem.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék megsemmisíti az Európai Unió Tanácsának 2014. november 12-i, a felperes előrehozott nyugdíjazás iránti kérelmét elfogadó, 2013. július 11-i határozat visszavonásáról szóló határozatát.

2)

A Törvényszék arra kötelezi a Tanácsot, hogy S. Siragusa részére fizessen 5 000 euró kártérítést, amely összeget növeljenek a jelen ítélet kihirdetésének napjától kezdve a kártérítés teljes kifizetéséig késedelmi kamatokkal, amelynek a mértéke az Európai Központi Bank (EKB) által az irányadó refinanszírozási műveletekre megállapított kamat két százalékponttal növelt értéke.

3)

A Törvényszék a keresetet ezt meghaladóan elutasítja.

4)

A Tanács a saját költségein felül köteles viselni az S. Siragusa részéről az F-124/15. sz. és a T-678/16. P. sz. ügyekkel összefüggésben felmerült költségeket.

5)

Az Európai Parlament maga viseli saját költségeit, ideértve az F-124/15. sz. és a T-678/16. P. sz. ügyekkel összefüggésben felmerült költségeket.


(1)  HL C 414., 2015.12.14. (az Európai Unió Közszolgálati Törvényszékén eredetileg F-124/15. szám alatt nyilvántartásba vett és 2016. szeptember 1-jén az Európai Unió Törvényszékére áttett ügy).


29.7.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 255/35


A Törvényszék 2019. június 6-i ítélete — Rietze kontra EUIPO — Volkswagen (VW Bus T 5 gépjármű)

(T-43/18. sz. ügy) (1)

(„Közösségi formatervezési minta - Megsemmisítési eljárás - A VW Bus T 5 gépjárművet ábrázoló, lajstromozott közösségi formatervezési minta - Korábbi közösségi formatervezési minta - Megsemmisítési ok - Egyéni jelleg - Tájékozott használó - Eltérő összbenyomás - A 6/2002/EK rendelet 6. cikke és 25. cikke (1) bekezdésének b) pontja”)

(2019/C 255/45)

Az eljárás nyelve: német

Felek

Felperes: Rietze GmbH & Co. KG (Altdorf, Németország) (képviselő: M. Krogmann ügyvéd)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) (képviselő: S. Hanne meghatalmazott)

A másik fél az EUIPO fellebbezési tanácsa előtti eljárásban, beavatkozó fél a Törvényszék előtti eljárásban: Volkswagen AG (Wolfsburg, Németország) (képviselő: C. Klawitter ügyvéd)

Az ügy tárgya

Az EUIPO harmadik fellebbezési tanácsának a Rietze és a Volkswagen közötti megsemmisítési eljárással kapcsolatban 2017. november 21-én hozott határozata (R 1204/2016-3. sz. ügy) ellen benyújtott kereset.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet elutasítja.

2)

A Törvényszék a Rietze GmbH & Co. KG-t kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 104., 2018.3.19.


29.7.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 255/36


A Törvényszék 2019. június 6-i ítélete — Rietze kontra EUIPO — Volkswagen (VW Caddy Maxi gépjármű)

(T-191/18. sz. ügy) (1)

(„Közösségi formatervezési minta - Megsemmisítési eljárás - A VW Caddy Maxi gépjárművet ábrázoló, lajstromozott közösségi formatervezési minta - Korábbi közösségi formatervezési minta - Megsemmisítési ok - Egyéni jelleg - Tájékozott használó - Eltérő összbenyomás - A 6/2002/EK rendelet 6. cikke és 25. cikke (1) bekezdésének b) pontja - A megsemmisítést kérő félre háruló bizonyítási kötelezettség - A korábbi formatervezési minta ábrázolásához kötődő követelmények”)

(2019/C 255/46)

Az eljárás nyelve: német

Felek

Felperes: Rietze GmbH & Co. KG (Altdorf, Németország) (képviselő: M. Krogmann ügyvéd)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) (képviselő: S. Hanne meghatalmazott)

A másik fél az EUIPO fellebbezési tanácsa előtti eljárásban, beavatkozó fél a Törvényszék előtti eljárásban: Volkswagen AG (Wolfsburg, Németország) (képviselő: C. Klawitter ügyvéd)

Az ügy tárgya

Az EUIPO harmadik fellebbezési tanácsának a Rietze és a Volkswagen közötti megsemmisítési eljárással kapcsolatban 2018. január 11-én hozott határozata (R 1203/2016-3. sz. ügy) ellen benyújtott kereset.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet elutasítja.

2)

A Törvényszék a Rietze GmbH & Co. KG-t kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 161., 2018.5.7.


29.7.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 255/37


A Törvényszék 2019. június 6-i ítélete — Rietze kontra EUIPO — Volkswagen (VW Caddy gépjármű)

(T-194/18. sz. ügy) (1)

(„Közösségi formatervezési minta - Megsemmisítési eljárás - Az Európai Uniót megjelölő nemzetközi lajstromozás - A VW Caddy gépjárművet ábrázoló, lajstromozott közösségi formatervezési minta - Korábbi közösségi formatervezési minta - Megsemmisítési ok - Egyéni jelleg - Tájékozott használó - Eltérő összbenyomás - A 6/2002/EK rendelet 6. cikke és 25. cikke (1) bekezdésének b) pontja - A megsemmisítést kérő félre háruló bizonyítási kötelezettség - A korábbi formatervezési minta ábrázolásához kötődő követelmények”)

(2019/C 255/47)

Az eljárás nyelve: német

Felek

Felperes: Rietze GmbH & Co. KG (Altdorf, Németország) (képviselő: M. Krogmann ügyvéd)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) (képviselő: S. Hanne meghatalmazott)

A másik fél az EUIPO fellebbezési tanácsa előtti eljárásban, beavatkozó fél a Törvényszék előtti eljárásban: Volkswagen AG (Wolfsburg, Németország) (képviselő: C. Klawitter ügyvéd)

Az ügy tárgya

Az EUIPO harmadik fellebbezési tanácsának a Rietze és a Volkswagen közötti megsemmisítési eljárással kapcsolatban 2018. január 11-én hozott határozata (R 1244/2016-3. sz. ügy) ellen benyújtott kereset.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet elutasítja.

2)

A Törvényszék a Rietze GmbH & Co. KG-t kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 161., 2018.5.7.


29.7.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 255/37


A Törvényszék 2019. június 6-i ítélete — Porsche kontra EUIPO — Autec (Gépjárművek)

(T-209/18. sz. ügy) (1)

(„Közösségi formatervezési minta - Megsemmisítési eljárás - Egy gépjárművet ábrázoló, lajstromozott közösségi formatervezési minta - Korábbi közösségi formatervezési minta - Megsemmisítési ok - Egyéni jelleg hiánya - A 6/2002/EK rendelet 6. cikke és 25. cikke (1) bekezdésének a) pontja”)

(2019/C 255/48)

Az eljárás nyelve: német

Felek

Felperes: Dr. Ing. h.c. F. Porsche AG (Stuttgart, Németország) (képviselő: C. Klawitter ügyvéd)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) (képviselő: S. Hanne meghatalmazott)

A másik fél az EUIPO fellebbezési tanácsa előtti eljárásban, beavatkozó fél a Törvényszék előtti eljárásban: Autec AG (Nürnberg, Németország) (képviselő: M. Krogmann ügyvéd)

Az ügy tárgya

Az EUIPO harmadik fellebbezési tanácsának az Autec AG és a Dr. Ing. h.c. F. Porsche AG közötti megsemmisítési eljárással kapcsolatban 2018. január 19-én hozott határozata (R 945/2016-3. sz. ügy) ellen benyújtott kereset.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet elutasítja.

2)

A Törvényszék a Dr. Ing. h.c. F. Porsche AG-t kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 166., 2018.5.14.


29.7.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 255/38


A Törvényszék 2019. június 6-i ítélete — Porsche kontra EUIPO — Autec (Járművek)

(T-210/18. sz. ügy) (1)

(„Közösségi formatervezési minta - Megsemmisítési eljárás - Egy járművet ábrázoló, lajstromozott közösségi formatervezési minta - Korábbi közösségi formatervezési minta - Megsemmisítési ok - Egyéni jelleg hiánya - A 6/2002/EK rendelet 6. cikke és 25. cikke (1) bekezdésének b) pontja”)

(2019/C 255/49)

Az eljárás nyelve: német

Felek

Felperes: Dr. Ing. h.c. F. Porsche AG (Stuttgart, Németország) (képviselő: C. Klawitter ügyvéd)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) (képviselő: S. Hanne meghatalmazott)

A másik fél az EUIPO fellebbezési tanácsa előtti eljárásban, beavatkozó fél a Törvényszék előtti eljárásban: Autec AG (Nürnberg, Németország) (képviselő: M. Krogmann ügyvéd)

Az ügy tárgya

Az EUIPO harmadik fellebbezési tanácsának az Autec AG és a Dr. Ing. h.c. F. Porsche AG közötti megsemmisítési eljárással kapcsolatban 2018. január 19-én hozott határozata (R 941/2016-3. sz. ügy) ellen benyújtott kereset.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet elutasítja.

2)

A Törvényszék a Dr. Ing. h.c. F. Porsche AG-t kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 166., 2018.5.14.


29.7.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 255/39


A Törvényszék 2019. június 6-i ítélete — Torrefazione Caffè Michele Battista kontra EUIPO — Battista Nino Caffè (Battistino)

(T-220/18. sz. ügy) (1)

(„Európai uniós védjegy - Törlési eljárás - Az Európai Uniót megjelölő nemzetközi lajstromozás - Battistino ábrás védjegy - BATTISTA korábbi európai uniós szóvédjegy - Részleges törlés - A korábbi védjegy tényleges használatának igazolása - A 207/2009/EK rendelet 57. cikkének (2) bekezdése [jelenleg az (EU) 2017/1001 rendelet 64. cikkének (2) bekezdése]”)

(2019/C 255/50)

Az eljárás nyelve: olasz

Felek

Felperes: Torrefazione Caffè Michele Battista Srl (Triggiano, Olaszország) (képviselők: V. Franchini, F. Paesan és R. Bia ügyvédek)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) (képviselő: L. Rampini meghatalmazott)

A másik fél az EUIPO fellebbezési tanácsa előtti eljárásban, beavatkozó fél a Törvényszék előtti eljárásban: Battista Nino Caffè Srl (Triggiano, Olaszország) (képviselő: D. Russo ügyvéd)

Az ügy tárgya

Az EUIPO ötödik fellebbezési tanácsának a Battista Nino Caffè és a Torrefazione Caffè Michele Battista közötti törlési eljárással kapcsolatban 2018. január 22-én hozott határozata (R 400/2017-5. sz. ügy) ellen benyújtott kereset.

Az ítélet rendelkező része

1.

A Törvényszék az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) ötödik fellebbezési tanácsának 2018. január 22-i határozatát (R 400/2017-5. sz. ügy) hatályon kívül helyezi.

2.

A Törvényszék a keresetet ezt meghaladó részében elutasítja.

3.

A Törvényszék az EUIPO-t és a Battista Nino Caffè Srl t köteelzi a Törvényszék előtti eljárás során felmerült költségek viselésére.


(1)  HL C 190., 2018.6.4.


29.7.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 255/40


A Törvényszék 2019. június 6-i ítélete — Torrefazione Caffè Michele Battista kontra EUIPO — Battista Nino Caffè (BATTISTINO)

(T-221/18. sz. ügy) (1)

(„Európai uniós védjegy - Törlési eljárás - Az Európai Uniót megjelölő nemzetközi lajstromozás - BATTISTINO szóvédjegy - BATTISTA korábbi európai uniós szóvédjegy - Törlés - A korábbi védjegy tényleges használatának igazolása - A 207/2009/EK rendelet 57. cikkének (2) bekezdése [jelenleg az (EU) 2017/1001 rendelet 64. cikkének (2) bekezdése]”)

(2019/C 255/51)

Az eljárás nyelve: olasz

Felek

Felperes: Torrefazione Caffè Michele Battista Srl (Triggiano, Olaszország) (képviselők: V. Franchini, F. Paesan és R. Bia ügyvédek)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) (képviselő: L. Rampini meghatalmazott)

A másik fél az EUIPO fellebbezési tanácsa előtti eljárásban, beavatkozó fél a Törvényszék előtti eljárásban: Battista Nino Caffè Srl (Triggiano, Olaszország) (képviselő: D. Russo ügyvéd)

Az ügy tárgya

Az EUIPO ötödik fellebbezési tanácsának a Battista Nino Caffè és a Torrefazione Caffè Michele Battista közötti törlési eljárással kapcsolatban 2018. január 22-én hozott határozata (R 402/2017-5. sz. ügy) ellen benyújtott kereset.

Az ítélet rendelkező része

1.

A Törvényszék az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) ötödik fellebbezési tanácsának 2018. január 22-i határozatát (R 402/2017-5. sz. ügy) hatályon kívül helyezi.

2.

A Törvényszék a keresetet ezt meghaladó részében elutasítja.

3.

A Törvényszék az EUIPO-t és a Battista Nino Caffè Srl t köteelzi a Törvényszék előtti eljárás során felmerült költségek viselésére.


(1)  HL C 190., 2018.6.4.


29.7.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 255/41


A Törvényszék 2019. június 5-i ítélete — Biolatte kontra EUIPO (Biolatte)

(T-229/18. sz. ügy) (1)

(„Európai uniós védjegy - Biolatte európai uniós szóvédjegy - Feltétlen kizáró ok - Megkülönböztető képesség hiánya - Az (EU) 2017/1001 rendelet 7. cikke (1) bekezdésének b) pontja”)

(2019/C 255/52)

Az eljárás nyelve: német

Felek

Felperes: Biolatte Oy (Turku, Finnország) (képviselő: J. Ikonen ügyvéd)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) (képviselők: Crespo Carrillo és H. O’Neill meghatalmazottak)

Az ügy tárgya

Az EUIPO első fellebbezési tanácsának a Biolatte szómegjelölés európai uniós védjegyként történő lajstromozása iránti kérelemmel kapcsolatban 2018. február 6-án hozott határozata (R 351/2017-1. sz. ügy) ellen benyújtott kereset.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet elutasítja.

2)

A Törvényszék a Biolatte Oy-t kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 190., 2018.6.4.


29.7.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 255/41


A Törvényszék 2019. június 5-i ítélete — EBM Technologies kontra EUIPO (MobiPACS)

(T-272/18. sz. ügy) (1)

(„Európai uniós védjegy - A MobiPACS európai uniós szóvédjegy bejelentése - Feltétlen kizáró ok - Szlogen - Az érintett közönség figyelmi szintje - Leíró jelleg hiánya - Az (EU) 2017/1001 rendelet 7. cikke (1) bekezdésének b) pontja”)

(2019/C 255/53)

Az eljárás nyelve: német

Felek

Felperes: EBM Technologies, Inc. (Taipei, Taiwan) (képviselők: J. Liesegang, M. Jost és N. Lang ügyvédek)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) (képviselő: K. Markakis meghatalmazott)

Az ügy tárgya

Az EUIPO második fellebbezési tanácsának a MobiPACS szómegjelölés európai uniós védjegyként történő lajstromozása iránti kérelemmel kapcsolatban 2018. február 19-én hozott határozata (R 2145/2017-2. sz. ügy) ellen benyújtott kereset.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék az EUIPO második fellebbezési tanácsának 2018. február 19-i határozatát (R 2145/2017-2. sz. ügy) hatályon kívül helyezi.

2)

A Törvényszék az EUIPO-t kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 221., 2018.6.25.


29.7.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 255/42


A Törvényszék 2019. június 5-i ítélete — Bernaldo de Quirós kontra Bizottság

(T-273/18. sz. ügy) (1)

(„Közszolgálat - Szerződéses alkalmazottak - A fegyelmi eljárás rendje - Igazgatási vizsgálat - Az IDOC megbízása - A pártatlanság elve - A megfelelő ügyintézés elve - Védelemhez való jog - Fegyelmi eljárás - A fegyveregyenlőség elve - Megrovás fegyelmi szankció - Arányosság - Nem vagyoni kár”)

(2019/C 255/54)

Az eljárás nyelve: francia

Felek

Felperes: Belén Bernaldo de Quirós (Brüsszel, Belgium) (képviselő: M. Casado García-Hirschfeld ügyvéd)

Alperes: Európai Bizottság (képviselők: G. Berscheid, B. Mongin és R. Striani meghatalmazottak)

Az ügy tárgya

Az EUMSZ 270. cikken alapuló és egyrészt a felperesre az Európai Unió tisztviselői személyzeti szabályzata IX. melléklete 9. cikke (1) bekezdésének b) pontja alapján megrovás szankciót kiszabó, 2017. július 6-i bizottsági határozat, valamint, amennyiben szükséges, a felperes e határozattal szemben benyújtott panaszát elutasító 2018. január 31-i határozat megsemmisítése, másrészt a felperes által e határozatok nyomán állítólagosan elszenvedett kár megtérítése iránti kérelem.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet elutasítja.

2)

A Törvényszék Belén Bernaldo de Quiróst kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 240., 2018.7.9.


29.7.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 255/43


A Törvényszék 2019. június 11-i végzése — Dickmanns kontra EUIPO

(T-538/18. sz. ügy) (1)

(„Közszolgálat - Ideiglenes alkalmazottak - Megszüntető kikötést tartalmazó, határozott időre szóló szerződés - Olyan kikötés, mely abban az esetben szünteti meg a szerződést, ha az alkalmazott neve nem szerepel egy nyílt versenyvizsga tartaléklistáján - Pusztán megerősítő aktus - Keresetindítási határidő - Elfogadhatatlanság”)

(2019/C 255/55)

Az eljárás nyelve: német

Felek

Felperes: Sigrid Dickmanns (Gran Alacant, Spanyolország) (képviselő: H. Tettenborn ügyvéd)

Alperes: Az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) (képviselők: A. Lukošiūtė, meghatalmazott, segítője: de B. Wägenbaur ügyvéd)

Az ügy tárgya

Egyrészt az EUIPO 2017. december 14-i határozatának, és „szükség szerint”2013. november 28-i és 2014. június 4-i, a felperes szerződését megszüntető határozatainak megsemmisítésére, másrészt a felperesnek állítólagosan okozott kár megtérítésére irányuló, az EUMSZ 270. cikk alapján benyújtott kérelem.

A végzés rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet mint elfogadhatatlant elutasítja.

2)

A Törvényszék Sigrid Dickmannst kötelezi a saját költségeinek, valamint az EUIPO részéről felmerült költségeknek a viselésére.


(1)  HL C 399., 2018.11.5.


29.7.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 255/43


A Törvényszék 2019. június 12-i végzése — Durand és társai kontra Parlament

(T-702/18. sz. ügy) (1)

(„Kártérítési és megsemmisítés iránti kereset - Agrárpolitika - 1/2005/EK rendelet - Állatjólét - Az európai parlamenti képviselőknek egy vizsgálati bizottság létrehozására irányuló kérelme - A Parlament álláspontja - Keresettel nem megtámadható jogi aktus - Tájékoztató aktus - Elfogadhatatlanság”)

(2019/C 255/56)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Felperesek: Pascal Durand (Párizs, Franciaország) és a végzés mellékletében megnevezett további 7 felperes (képviselők: O. Brouwer és E. Raedts ügyvédek)

Alperes: Európai Parlament (képviselők: N. Lorenz és S. Alonso de León meghatalmazottak)

Az ügy tárgya

Elsődlegesen az annak megállapítása iránt az EUMSZ 265. cikk alapján benyújtott kérelem, hogy a Parlament — az Elnöki Értekezlet döntése nyomán — jogellenesen mulasztott el határozatot hozni egy vizsgálati bizottság létrehozása iránt 2018. július 17-én benyújtott kérelemről, másodlagosan a Parlament elnökének 2018. szeptember 21-i levelében szereplő határozat megsemmisítése iránt az EUMSZ 263. cikk alapján benyújtott kérelem.

A végzés rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet mint elfogadhatatlant elutasítja.

2)

A Törvényszék Pascal Durand-t és a mellékletben megnevezett többi felperest kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 65., 2019.2.18.


29.7.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 255/44


A Törvényszék 2019. június 7-i végzése — Hebberecht kontra EKSZ

(T-171/19. sz. ügy) (1)

(„Közszolgálat - Tisztviselők - Fegyelmi eljárás - Felfüggesztés - Az illetmény visszatartása - Az alaki követelmények megsértése - Nyilvánvaló elfogadhatatlanság”)

(2019/C 255/57)

Az eljárás nyelve: francia

Felek

Felperes: Chantal Hebberecht (Luxembourg, Luxemburg) (képviselő: K. Bichard ügyvéd)

Alperes: Európai Külügyi Szolgálat (képviselők: S. Marquardt és R. Spac meghatalmazottak)

Az ügy tárgya

Az EUMSZ 270. cikken alapuló és egyrészt az EKSZ által a felperessel 2018. szeptember 20-án közölt, az EKSZ-nek a felperest tisztségéből felfüggesztő és illetményének egy részét visszatartó határozatával szembeni panaszát elutasító határozat megsemmisítése, másrészt a felperes által állítólagosan elszenvedett nem vagyoni kár megtérítése iránti kérelem.

A végzés rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet mint nyilvánvalóan megalapozatlant elutasítja.

2)

Chantal Hebberecht viseli a saját költségeit.


(1)  HL C 172., 2019.5.20.


29.7.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 255/45


2019. május 24-én benyújtott kereset — Gollnisch kontra Parlament

(T-319/19. sz. ügy)

(2019/C 255/58)

Az eljárás nyelve: francia

Felek

Felperes: Bruno Gollnisch (Villiers-le-Mahieu, Franciaország) (képviselő: B. Bonnefoy-Claudet ügyvéd)

Alperes: Európai Parlament

Kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

semmisítse meg az Európai Parlament Elnökségének a 2018. december 10-i határozatát, és ezzel együtt az Európai Parlament elnökének az elé benyújtott igazgatási jogorvoslatot elutasító 2019. március 26-i határozatát;

vonassa vissza az e határozat alapján elfogadott valamennyi jogi aktust, módosítást, értesítést, határozatot és levonást;

ítéljen meg a felperesnek 6 500 euró összeget a jelen kereset előkészítésével összefüggésben felmerülő kiadásai címén;

az Európai Parlamentet kötelezze valamennyi költség viselésére.

Jogalapok és fontosabb érvek

Keresete alátámasztása érdekében a felperes hat jogalapra hivatkozik.

1.

Az első, az európai parlamenti képviselők statútuma 27. cikkének megsértésére alapított jogalap. Az említett rendelkezés megakadályozza, hogy az Elnökség megsértse a parlamenti képviselők szerzett jogait és várományait.

2.

A második, az európai parlamenti képviselők statútuma végrehajtási szabályzata 76. cikkének (3) bekezdésére alapított jogalap. A felperes álláspontja szerint az európai parlamenti képviselők statútumának 27. cikke a statútum nyugdíjalapra vonatkozó végrehajtási intézkedései rendelkezéseinek egységességét biztosítja.

3.

A harmadik, az EUSZ 223. cikk (2) bekezdésének megsértésére és az Elnökség alkalmatlanságára alapított jogalap, amennyiben az Elnökség olyan adót vezetett be a volt képviselők nyugdíjkifizetései után, amelyre nem rendelkezett jogosultsággal, mivel a parlamenti képviselőkre vonatkozó adózási ügyekben valamennyi határozat meghozatala a Tanács hatáskörébe tartozik.

4.

A negyedik, a jogbiztonság elvének és a bizalomvédelem elvének a megsértésére alapított jogalap. A megtámadott jogi aktust azon kötelezettségvállalások és az arra vonatkozó biztosítékok és megbízható garanciák alapjául szolgáló dokumentumok megsértésével hozták, amelyek értelmében az önkéntes nyugdíjalap rendszerére vonatkozóan már semmiféle módosításra nem kerül sor.

5.

Az ötödik, az arányosság elvének a megsértésére alapított jogalap. Az Európai Parlament, amely kizárólagos felelősséggel tartozik a kialakult pénzügyi helyzetért, elégtelen és egyenlőtlen intézkedéseket hozott e helyzet rendezése érdekében.

6.

A hatodik, az egyenlőség elvének a megsértésére alapított jogalap. A megtámadott határozat egyenlőtlen bánásmódot eredményez a járulékot fizető és a járulékot nem fizető, valamint a már nyugdíjba vonult és a még nem nyugdíjba vonult parlamenti képviselők között.


29.7.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 255/46


2019. május 30-án benyújtott kereset — Mubarak kontra Tanács

(T-327/19. sz. ügy)

(2019/C 255/59)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Felperes: Mohamed Hosni Elsayed Mubarak (Kairó, Egyiptom) (képviselők: B. Kennelly QC, J. Pobjoy, Barrister, G. Martin, C. Enderby Smith és F. Holmey, Solicitors)

Alperes: az Európai Unió Tanácsa

Kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

semmisítse meg a 2019. március 21-i (KKBP) 2019/468 tanácsi határozatot (1) és a 2019. március 25-i (EU) 2019/489 bizottsági végrehajtási határozatot (2) a felperesre vonatkozó részükben;

az alperest kötelezze a költségek viselésére.

Jogalapok és fontosabb érvek

Keresetének alátámasztása érdekében a felperes két jogalapra hivatkozik.

1.

Az első jogalap keretében a felperes arra hivatkozik, hogy az alperes nem vizsgálta, hogy az alperes által hivatkozott eljárások és vizsgálatok kontextusában az egyiptomi hatóságok tiszteletben tartották-e a felperes európai uniós alapvető jogait, ideértve az Európai Unió Alapjogi Chartájának a 47. és 48. cikkét.

2.

A második jogalap keretében a felperes arra hivatkozik, hogy az alperes értékelési hibákat követett el annak megállapításakor, hogy a felperesnek a 2011. március 21-i 2011/172/KKBP határozat (3) 1. cikkében és a 2011. március 21-i 270/2011/EU tanácsi rendelet (4) 2. cikkében való felsorolására vonatkozó kritériumok teljesültek.


(1)  Az egyiptomi helyzet tekintetében egyes személyekkel, szervezetekkel és szervekkel szemben hozott korlátozó intézkedésekről szóló 2011/172/KKBP határozat módosításáról szóló, 2019. március 21-i (KKBP) 2019/468 tanácsi határozat (HL 2019. L 80., 40. o.)

(2)  Az egyes tagállamokban előforduló afrikai sertéspestissel kapcsolatos járványügyi intézkedésekről szóló 2014/709/EU végrehajtási határozat mellékletének módosításáról szóló, 2019. március 25-i (EU) 2019/489 bizottsági végrehajtási határozat (HL 2019. L 80., 1. o.)

(3)  Az egyiptomi helyzet tekintetében egyes személyekkel, szervezetekkel és szervekkel szemben hozott korlátozó intézkedésekről szóló, 2011. március 21-i 2011/172/KKBP tanácsi határozat (HL 2011. L 76., 63. o.)

(4)  Az egyiptomi helyzet tekintetében egyes személyekkel, szervezetekkel és szervekkel szemben hozott korlátozó intézkedésekről szóló, 2011. március 21-i 270/2011/EU tanácsi rendelet (HL 2011. L 76., 4. o.)


29.7.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 255/46


2019. június 4-én benyújtott kereset — Google és Alphabet kontra Bizottság

(T-334/19. sz. ügy)

(2019/C 255/60)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Felperesek: Google LLC (Mountain View, Kalifornia, Egyesült Államok), Alphabet, Inc. (Mountain View) (képviselők: C. Jeffs ügyvéd, J. Staples Solicitor, D. Beard QC és J. Williams Barrister)

Alperes: Európai Bizottság

Kérelmek

A felperesek azt kérik, hogy a Törvényszék:

semmisítse meg (egészben vagy részben) a COMP/AT.40411 — Google Search (AdSense) ügyben 2019. március 20-án hozott bizottsági határozatot;

következésképpen — vagy másodlagosan — a Törvényszék korlátlan felülvizsgálati jogkörének gyakorlásával törölje vagy csökkentse a felperesekkel szemben kiszabott bírságot; és

mindenesetre a Bizottságot kötelezze a felperesek részéről a jelen eljárással összefüggésben felmerült költségek és kiadások viselésére.

Jogalapok és fontosabb érvek

A jelen kereset az EUMSZ 101. cikk és az EGT-Megállapodás 54. cikke szerinti eljárásban (AT.40411 — Google Search [AdSense]) 2019. március 20-án hozott bizottsági határozat megsemmisítésére irányul. A felperesek azt kérik, hogy a Törvényszék semmisítse meg a jogsértésekre vonatkozó mindhárom megállapítást, továbbá annak megállapítását, hogy e jogsértések egységes és folyamatos jogsértést képeztek, valamint a bírság kiszabását.

Kerestük alátámasztása érdekében a felperesek öt jogalapra hivatkoznak.

1.

Első jogalap: a megtámadott határozat téves értékelést tartalmaz a piac meghatározását, ezáltal pedig az erőfölényt illetően. Különösen, a megtámadott határozat tévesen állapítja meg, hogy:

a keresőhirdetések és a nem-keresőhirdetések nem versenyeznek egymással;

a közvetlenül értékesített hirdetések és a közvetítő útján értékesített hirdetések nem versenyeznek egymással.

2.

Második jogalap: a megtámadott határozat tévesen állapítja meg, hogy a Google úgynevezett kizárólagossági záradéka (a továbbiakban: felület-kizárólagossági záradék) visszaélésszerű volt. A megtámadott határozat:

a felület-kizárólagossági záradékot tévesen minősíti kizárólagos beszerzési kötelezettségnek;

tévesen állapítja meg, hogy a határozatban nem kellett elemezni, hogy a felület-kizárólagossági záradéknak valószínűsíthetően versenyellenes hatásai voltak-e;

elmulasztja bizonyítani, hogy a felület-kizárólagossági záradék — bármi is legyen annak minősítése — valószínűsíthetően korlátozza a versenyt.

3.

Harmadik jogalap: a megtámadott határozat tévesen állapítja meg, hogy a Google kiemelt elhelyezési és minimum Google-hirdetési záradéka (a továbbiakban: elhelyezési záradék) visszaélésszerű volt. A megtámadott határozat:

tévesen minősíti az elhelyezési záradékot;

elmulasztja bizonyítani, hogy az elhelyezési záradék valószínűsíthetően korlátozza a versenyt.

4.

Negyedik jogalap: a megtámadott határozat tévesen állapítja meg, hogy a Google egyenértékű hirdetések engedélyezésével kapcsolatos záradéka (a továbbiakban: módosítási záradék) visszaélésszerű volt. A vitatott határozat:

nem bizonyítja, hogy a módosítási záradék valószínűsíthetően korlátozza a versenyt;

másodlagosan, tévesen figyelmen kívül hagyja, hogy a módosítási záradék objektíve igazolt volt, mivel védte a honlapok használóit, a honlapszerkesztőket, a hirdetőket és a Google-t, és/vagy bármilyen piaclezáró hatást semlegesítettek a záradékból eredő előnyök.

5.

Ötödik jogalap: a megtámadott határozat tévesen szab ki bírságot, és tévesen számítja ki azt. A megtámadott határozat:

elmulasztja figyelembe venni, hogy a Google részéről nem állt fenn szándékosság vagy gondatlanság, továbbá hogy a Bizottság kötelezettségvállalások céljára kiválasztotta az ügyet;

másodlagosan, tévesen számítja ki a bírságot;

továbbá, illetve harmadlagosan, nem tartja tiszteletben az arányosság elvét.


29.7.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 255/48


2019. május 31-én benyújtott kereset — BZ kontra Bizottság

(T-336/19. sz. ügy)

(2019/C 255/61)

Az eljárás nyelve: francia

Felek

Felperes: BZ (képviselő: C. Mourato ügyvéd)

Alperes: Európai Bizottság

Kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

semmisítse meg a 2018. július 25-i európai bizottsági határozatot, amelynek tárgya a felperesnek a próbaidőt értékelő előzetes jelentés alapján való elbocsátása;

kötelezze a Bizottságot a következő különálló kártérítések felperes javára történő megfizetésére:

az elbocsátásról szóló határozat által kiváltott nem vagyoni kár címén 5 000 euró;

a jóhírnévnek az elbocsátásról szóló határozat általi megsértése miatti kár címén 5 000 euró;

az elbocsátás miatt a felperes egészségi állapotára gyakorolt káros hatások által kiváltott vagyoni kár címén 10 000 euró;

a felperes szabálytalan elbocsátása miatti jövedelem-kieséssel kapcsolatos vagyoni kár címén 58 900 euró;

a Törvényszék eljárási szabályzata 87. cikke alapján az alperest kötelezze az eljárás költségeinek viselésére.

Jogalapok és fontosabb érvek

Keresete alátámasztása érdekében a felperes öt jogalapra hivatkozik.

1.

Az első, az igazgatási és fegyelmi vizsgálatokkal kapcsolatos eljárási garanciák megsértésére, a védelemhez való jog megsértésére és az ártatlanság vélelmének megsértésére alapított jogalap.

2.

A második, az egyéb alkalmazottaira vonatkozó alkalmazási feltételek 84. cikke (1) bekezdésének, a próbaidővel kapcsolatos jogok megsértésére és ebből következően az adminisztráció nyilvánvaló értékelési hibájára alapított jogalap.

3.

A harmadik, az egyéb alkalmazottaira vonatkozó alkalmazási feltételek 84. cikke (2) bekezdésének, valamint az arányosság elvének megsértésére alapított jogalap.

4.

A negyedik, az egyenlő bánásmód megsértésére alapított jogalap.

5.

Az ötödik, a fent hivatkozott szabálytalanságok miatti különös kártérítési kérelemre alapított jogalap.


29.7.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 255/49


2019. június 6-án benyújtott kereset — Martínez Albainox kontra EUIPO — Taser International (TASER)

(T-341/19. sz. ügy)

(2019/C 255/62)

A keresetlevél nyelve: angol

Felek

Felperes: Martínez Albainox, SL (Albacete, Spanyolország) (képviselő: J. Carbonell Callicó ügyvéd)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO)

A másik fél a fellebbezési tanács előtti eljárásban: Taser International, Inc. (Scottsdale, Arizona, Egyesült Államok)

Az EUIPO előtti eljárás adatai

A vitatott védjegy jogosultja: a felperes

A vitatott védjegy: fekete, sárga és piros színű TASER európai uniós ábrás védjegy — 12 817 052. sz. európai uniós védjegy

Az EUIPO előtti eljárás: törlési eljárás

A megtámadott határozat: az EUIPO negyedik fellebbezési tanácsának 2019. március 20-án hozott határozata (R 1577/2018-4. sz. ügy)

Kereseti kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

helyezze hatályon kívül a megtámadott határozatot, és kifejezetten mondja ki, a 12 817 052. sz. TASER európai uniós védjegy érvényességét a 8. osztályba tartozó valamennyi áru vonatkozásában;

az EUIPO-t és a Taser International, Inc. beavatkozó felet kötelezze a Törvényszék előtti eljárás valamennyi költségének viselésére, a fellebbezési tanács előtti eljárásban felmerült költségeket is beleértve.

Jogalapok

Az (EU) 2017/2009 európai parlamenti és tanácsi rendelet 60. cikke (1) bekezdésének a) pontjával együttesen értelmezett 8. cikke (1) bekezdése b) pontjának megsértése;

az (EU) 2017/2009 európai parlamenti és tanácsi rendelet 60. cikke (1) bekezdésének a) pontjával együttesen értelmezett 8. cikke (5) bekezdésének megsértése.


29.7.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 255/50


2019. június 6-án benyújtott kereset — Martínez Albainox kontra EUIPO — Taser International (TASER)

(T-342/19. sz. ügy)

(2019/C 255/63)

A keresetlevél nyelve: angol

Felek

Felperes: Martínez Albainox, SL (Albacete, Spanyolország) (képviselő: J. Carbonell Callicó ügyvéd)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO)

A másik fél a fellebbezési tanács előtti eljárásban: Taser International, Inc. (Scottsdale, Arizona, Egyesült Államok)

Az EUIPO előtti eljárás adatai

A vitatott védjegy jogosultja: a felperes

A vitatott védjegy: fekete, sárga és piros színű TASER európai uniós ábrás védjegy — 11 710 134. sz. európai uniós védjegy

Az EUIPO előtti eljárás: törlési eljárás

A megtámadott határozat: az EUIPO negyedik fellebbezési tanácsának 2019. március 20-án hozott határozata (R 1576/2018-4. sz. ügy)

Kereseti kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

helyezze hatályon kívül a megtámadott határozatot, és kifejezetten mondja ki, a 11 710 134. sz. TASER európai uniós védjegy érvényességét a 18. és 25. osztályba tartozó valamennyi áru vonatkozásában;

az EUIPO-t és a Taser International, Inc. beavatkozó felet kötelezze a Törvényszék előtti eljárás valamennyi költségének viselésére, a fellebbezési tanács előtti eljárásban felmerült költségeket is beleértve.

Jogalap

Az (EU) 2017/2009 európai parlamenti és tanácsi rendelet 60. cikke (1) bekezdésének a) pontjával együttesen értelmezett 8. cikke (5) bekezdésének megsértése.


29.7.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 255/51


2019. június 7-én benyújtott kereset — Decathlon kontra EUIPO — Athlon Custom Sportswear (athlon custom sportswear)

(T-379/19. sz. ügy)

(2019/C 255/64)

A keresetlevél nyelve: angol

Felek

Felperesek: Decathlon (Villeneuve-d’Ascq, Franciaország) (képviselők: A. Cléry és C. Devernay ügyvédek)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO)

A másik fél a fellebbezési tanács előtti eljárásban: Athlon Custom Sportswear P. C. (Kallithea, Görögország)

Az EUIPO előtti eljárás adatai

A vitatott védjegy bejelentője: a fellebbezési tanács előtti eljárásban részt vevő másik fél

A vitatott védjegy: az athlon custom sportswear európai uniós ábrás védjegy bejelentése — 16 162 596. sz. védjegybejelentés

Az EUIPO előtti eljárás: felszólalási eljárás

A megtámadott határozat: az EUIPO második fellebbezési tanácsának 2019. március 27-én hozott határozata (R 1724/2018-2. sz. ügy)

Kereseti kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

adjon helyt a keresetnek;

helyezze hatályon kívül a megtámadott határozatot;

hagyja helyben a B 002879164. sz. ügyben 2018. július 6-án hozott felszólalási határozatot;

utasítsa el a 016162596. sz. athlon custom sportswear védjegy lajstromozását;

az EUIPO-t kötelezze a költségek viselésére, ideértve a fellebbezési eljárás költségeinek viselését is.

Jogalap

Az (EU) 2017/1001 európai parlamenti és tanácsi rendelet 8. cikke (1) bekezdése b) pontjának megsértése.


29.7.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 255/52


2019. június 11-én benyújtott kereset — Bontempi és társai kontra EUIPO — Sand Cph (WhiteSand)

(T-350/19. sz. ügy)

(2019/C 255/65)

A keresetlevél nyelve: angol

Felek

Felperesek: Emanuela Bontempi (Montemarciano, Olaszország) és 6 másik felperes (képviselők: S. Rizzo és O. Musco ügyvédek)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO)

A másik fél a fellebbezési tanács előtti eljárásban: Sand Cph A/S (Koppenhága, Dánia)

Az EUIPO előtti eljárás adatai

A vitatott védjegy bejelentői: a felperesek

A vitatott védjegy: a WhiteSand európai uniós ábrás védjegy bejelentése — 16 416 596. sz. védjegybejelentés

Az EUIPO előtti eljárás: felszólalási eljárás

A megtámadott határozat: az EUIPO második fellebbezési tanácsának 2019. április 2-án hozott határozata (R 1913/2018-2. sz. ügy)

Kereseti kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

helyezze hatályon kívül a megtámadott határozatot;

az EUIPO-t kötelezze a költségek viselésére.

Jogalap

Az (EU) 2017/1001 európai parlamenti és tanácsi rendelet 8. cikke (1) bekezdése b) pontjának megsértése.


29.7.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 255/53


2019. június 10-én benyújtott kereset — Gamma-A kontra EUIPO — Piejūra (Élelmiszerek csomagolása)

(T-352/19. sz. ügy)

(2019/C 255/66)

A keresetlevél nyelve: angol

Felek

Felperes: Gamma-A SIA (Riga, Lettország) (képviselő: M. Liguts ügyvéd)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO)

A másik fél a fellebbezési tanács előtti eljárásban: Piejūra SIA (Nīcas novads, Lettország)

Az EUIPO előtti eljárás adatai

A vitatott formatervezési minta jogosultja: a felperes

A vitatott formatervezési minta: 2022 772–0001. sz. európai uniós formatervezési minta (Élelmiszerek csomagolása)

A megtámadott határozat: az EUIPO harmadik fellebbezési tanácsának 2019. március 12-én hozott határozata (R 2516/2017-3. sz. ügy).

Kereseti kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

helyezze hatályon kívül a megtámadott határozatot és állapítsa meg a formatervezési minta érvényességét;

az EUIPO-t és a megsemmisítést kérelmezőt kötelezze a költségek viselésére.

Jogalap

a 6/2002 rendelet 6. cikke (1) bekezdése b) pontjának megsértése.


29.7.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 255/54


2019. június 10-én benyújtott kereset — Gamma-A kontra EUIPO — Piejūra (Élelmiszerek csomagolása)

(T-353/19. sz. ügy)

(2019/C 255/67)

A keresetlevél nyelve: angol

Felek

Felperes: Gamma-A SIA (Riga, Lettország) (képviselő: M. Liguts ügyvéd)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO)

A másik fél a fellebbezési tanács előtti eljárásban: Piejūra SIA (Nīcas novads, Lettország)

Az EUIPO előtti eljárás adatai

A vitatott formatervezési minta jogosultja: a felperes

A vitatott formatervezési minta: 1819 558–0002. sz. európai uniós formatervezési minta (Élelmiszerek csomagolása)

A megtámadott határozat: az EUIPO harmadik fellebbezési tanácsának 2019. március 12-én hozott határozata (R 2543/2017-3. sz. ügy).

Kereseti kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

helyezze hatályon kívül a megtámadott határozatot és állapítsa meg a vitatott formatervezési minta érvényességét;

az EUIPO-t és a megsemmisítést kérelmezőt kötelezze a költségek viselésére.

Jogalapok

a 6/2002 rendelet 7. cikke (1) bekezdésének megsértése;

a 6/2002 rendelet 6. cikke (1) bekezdése b) pontjának megsértése.


29.7.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 255/55


2019. június 11-én benyújtott kereset — Palacio Domecq kontra EUIPO — Domecq Bodega Las Copas (PALACIO DOMECQ 1778)

(T-354/19. sz. ügy)

(2019/C 255/68)

A keresetlevél nyelve: spanyol

Felek

Felperes: Palacio Domecq, SL (Madrid, Spanyolország) (képviselő: A. Otero Iglesias ügyvéd)

Alperes: Az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO)

A másik fél a fellebbezési tanács előtti eljárásban: Domecq Bodega Las Copas, SL (Jerez de la Frontera, Spanyolország)

Az EUIPO előtti eljárás adatai

A vitatott védjegy bejelentője: a felperes

A vitatott védjegy: a PALACIO DOMECQ 1778 európai uniós ábrás védjegy bejelentése — 11 499 506. sz. védjegybejelentés

Az EUIPO előtti eljárás: felszólalási eljárás

A megtámadott határozat: az EUIPO első fellebbezési tanácsának 2019. március 28-án hozott határozata (R 867/2018-1. sz. ügy)

Kereseti kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

adjon helyt a keresetnek és változtassa meg a megtámadott határozatot, teljes egészében helyt adva az e fél által az EUIPO felszólalási osztályának határozata ellen benyújtott fellebbezésnek, teljes egészében elutasítva a felszólaló által benyújtott csatlakozó fellebbezést, illetve ennek következtében teljes egészében elutasítva a beavatkozó fél felszólalását;

másodlagosan, adott esetben, helyezze hatályon kívül a megtámadott határozatot és utalja vissza az ügyet az EUIPO fellebbezési tanácsa elé abból a célból, hogy az hozzon új határozatot;

az EUIPO-t kötelezze a Törvényszék előtti eljárás és a fellebbezési tanács előtti eljárás költségeinek viselésére;

a beavatkozó felet kötelezze a Palacio Domecq, SL részéről a felszólalási eljárással és a fellebbezési eljárással kapcsolatban felmerült költségek viselésére.

Jogalapok

az (EU) 2017/1001 európai parlamenti és tanácsi rendelet 8. cikke (1) bekezdése b) pontjának és a felhatalmazáson alapuló rendelet 25. cikke (5) bekezdésének megsértése.


29.7.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 255/56


2019. június 13-án benyújtott kereset — CE kontra Régiók Bizottsága

(T-355/19. sz. ügy)

(2019/C 255/69)

Az eljárás nyelve: francia

Felek

Felperes: CE (képviselő: Casado García-Hirschfeld ügyvéd)

Alperes: Régiók Bizottsága

Kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

állapítsa meg, hogy a jelen kereset elfogadható és megalapozott;

semmisítse meg a 2019. április 16-i határozatot, és másodlagosan a 2019. május 16-i határozatot;

rendelje el a 19 200 euró plusz héa összegű vagyoni kár megtérítését, és a 83 208,24 euróra becsült összegű nem vagyoni kár megtérítését;

az alperest kötelezze az összes költség viselésére.

Jogalapok és fontosabb érvek

Keresete alátámasztása érdekében a felperes három jogalapra hivatkozik.

1.

Az első, az eljárással való visszaélésre és az egyéb alkalmazottakra vonatkozó alkalmazási feltételek 47. és 49. pontjának, és az Európai Unió tisztviselőinek személyzeti szabályzata IX. mellékletének 23. és 24. cikkének megsértésére alapított jogalap.

2.

A második, a tisztességes és igazságos munkafeltételekhez való jog, a megfelelő ügyintézés elve, és a lelki zaklatás bármely formájára vonatkozó tilalom megsértésére alapított jogalap.

3.

A harmadik, a lényeges pontatlanságra és a nyilvánvaló értékelési hiba fennállására alapított jogalap.