ISSN 1977-0979

Az Európai Unió

Hivatalos Lapja

C 220

European flag  

Magyar nyelvű kiadás

Tájékoztatások és közlemények

62. évfolyam
2019. július 1.


Tartalom

Oldal

 

IV   Tájékoztatások

 

AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL, SZERVEITŐL, HIVATALAITÓL ÉS ÜGYNÖKSÉGEITŐL SZÁRMAZÓ TÁJÉKOZTATÁSOK

 

CDJ

2019/C 220/01

Az Európai Unió Bírósága utolsó kiadványai az Európai Unió Hivatalos Lapjában

1


 

V   Hirdetmények

 

BÍRÓSÁGI ELJÁRÁSOK

 

CDJ

2019/C 220/02

1/17. sz. vélemény iránti eljárás: A Bíróság (teljes ülés) 2019. április 30-i véleménye — Belga Királyság (Az EUMSZ 218. cikk (11) bekezdése alapján adott vélemény — Az egyrészről Kanada, másrészről az Európai Unió és tagállamai közötti átfogó gazdasági és kereskedelmi megállapodás (CETA) — A beruházó és az állam közötti vitarendezés (IDSD) — Egy fórum és egy fellebbviteli fórum létrehozása — Az elsődleges uniós joggal való összeegyeztethetőség — Az uniós jogrend autonómiájának tiszteletben tartására vonatkozó követelmény — A közérdekeknek az uniós intézmények által az Unió alkotmányos keretének megfelelően meghatározott védelmének szintje — A kanadai és az uniós beruházók közötti egyenlő bánásmód — Az Európai Unió Alapjogi Chartája — 20. cikk — Az említett fórumokhoz való fordulás és azok függetlensége — A Charta 47 — cikke — Megfizethetőség — Az iránti kötelezettségvállalás, hogy azt biztosítják a természetes személyeknek, valamint a kis- és középvállalkozásoknak — A függetlenségi követelmény külső és belső szempontjai — A tagok kinevezése, javadalmazása és a rájuk vonatkozó etikai szabályok — A CETA Vegyes Bizottságának szerepe — A CETA e Vegyes Bizottság által meghatározott kötelező értelmezései)

2

2019/C 220/03

C-598/17. sz. ügy: A Bíróság (első tanács) 2019. május 2-i ítélete (a Gerechtshof ’s-Hertogenbosch [Hollandia] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) — A-Fonds kontra Inspecteur van de Belastingdienst (Előzetes döntéshozatal — Létező támogatások és új támogatások — Az új támogatás fogalma — Osztalékadó-visszatérítés — Az érintett tagállam területén kívül székhellyel rendelkező társaságokra kiterjesztett rendszer — A tőke szabad mozgása — A nemzeti bíróságok kötelezettségei)

2

2019/C 220/04

C-611/17. sz. ügy: A Bíróság (nagytanács) 2019. április 30-i ítélete — Olasz Köztársaság kontra az Európai Unió Tanácsa (Megsemmisítés iránti kereset — Közös halászati politika — Az erőforrások védelme — Az atlanti tonhalfélék védelméről szóló nemzetközi egyezmény — A földközi-tengeri kardhalra vonatkozó teljes kifogható mennyiség (TAC) — (EU) 2017/1398 rendelet — A 2017. évre vonatkozó halászati lehetőségek megállapítása — Az Unió kizárólagos hatásköre — A referencia-időszak meghatározása — Az alapvető adatok megbízhatósága — A bírósági felülvizsgálat terjedelme — EUSZ 17. cikk — Az unió érdekeinek kezelése nemzetközi szervekben — A viszonylagos stabilitás elve — Alkalmazási feltételek — A visszaható hatály tilalmának elve, a jogbiztonság elve, a bizalomvédelem elve és a hátrányos megkülönböztetés tilalmának elve)

3

2019/C 220/05

C-614/17. sz. ügy: A Bíróság (negyedik tanács) 2019. május 2-i ítélete (a Tribunal Supremo [Spanyolország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) — Fundación Consejo Regulador de la Denominación de Origen Protegida Queso Manchego kontra Industrial Quesera Cuquerella SL, Juan Ramón Cuquerella Montagud (Előzetes döntéshozatal — Mezőgazdaság — 510/2006/EK rendelet — A 13. cikk (1) bekezdésének b) pontja — A mezőgazdasági termékek és élelmiszerek földrajzi jelzéseinek és eredetmegjelöléseinek oltalma — Manchego sajt (queso manchego) — Az azon régióra való utalásra alkalmas megjelölések használata, amelyhez az oltalom alatt álló eredetmegjelölés (OEM) kötődik — A szokásosan tájékozott, észszerűen figyelmes és körültekintő átlagfogyasztó fogalma — Európai fogyasztók vagy azon tagállam fogyasztói, ahol az OEM oltalma alatt álló terméket gyártják és túlnyomó részben fogyasztják)

4

2019/C 220/06

C-694/17. sz. ügy: A Bíróság (harmadik tanács) 2019. május 2-i ítélete (a Cour de cassation du Grand-Duché de Luxembourg [Luxemburg] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) — Pillar Securitisation Sàrl kontra Hildur Arnadottir (Előzetes döntéshozatal — Joghatóság, valamint a határozatok elismerése és végrehajtása a polgári és kereskedelmi ügyekben — Második Luganói Egyezmény — 15. cikk — Fogyasztói szerződés — A 2008/48/EK irányelvvel fennálló kapcsolat — Fogyasztói hitelmegállapodás — 2. és 3. cikk — A fogyasztó és az ügyletek, amelyekre az irányelv alkalmazandó fogalma — A hitel maximális összege — A relevancia hiánya a második Luganói Egyezmény 15. cikkére tekintettel)

5

2019/C 220/07

C-98/18. sz. ügy: A Bíróság (kilencedik tanács) 2019. május 2-i ítélete (a College van Beroep voor het Bedrijfsleven [Hollandia] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) — T. Boer & Zonen BV kontra Staatssecretaris van Economische Zaken (Előzetes döntéshozatal — Egészségvédelem — Higiéniai csomag — 853/2004/EK rendelet — Az állati eredetű élelmiszerek higiéniája — Az élelmiszeripari vállalkozók kötelezettségei — Különleges követelmények — Háziasított patás állatok húsa — Tárolás és szállítás — A hús hőmérsékletére vonatkozó feltételek)

5

2019/C 220/08

C-133/18. sz. ügy: A Bíróság (harmadik tanács) 2019. május 2-i ítélete (a Tribunal administratif de Montreuil [Franciaország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) — Sea Chefs Cruise Services GmbH kontra Ministre de l'Action et des Comptes publics (Előzetes döntéshozatal — Hozzáadottérték-adó (héa) — A héa visszatérítése — 2008/9/EK irányelv — 20. cikk — A visszatérítés helye szerinti tagállam által küldött kiegészítő információkérés — A kérés beérkezésétől számított egy hónapon belül szolgáltatandó információk — A határidő jogi természete és be nem tartásának következményei)

6

2019/C 220/09

C-224/18. sz. ügy: A Bíróság (hetedik tanács) 2019. május 2-i ítélete (a Naczelny Sąd Administracyjny [Lengyelország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) — Budimex S. A. kontra Minister Finansów (Előzetes döntéshozatal — A hozzáadottérték-adó (héa) közös rendszere — 2006/112/EK irányelv — 66. cikk — Adóztatandó tényállás és az adófizetési kötelezettség keletkezése — A szolgáltatás teljesítése megtörténtének időpontja — Építési és szerelési munkák — A munkáknak a szolgáltatási szerződésben előírt átvétele időpontjának figyelembevétele)

7

2019/C 220/10

C-225/18. sz. ügy: A Bíróság (nyolcadik tanács) 2019. május 2-i ítélete (a Naczelny Sąd Administracyjny [Lengyelország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) — Grupa Lotos S. A. kontra Minister Finansów (Előzetes döntéshozatal — Adózás — Hozzáadottérték-adó (héa) — Az előzetesen felszámított adó levonása — 77/388/EGK hatodik irányelv — A 17. cikk (2) és (6) bekezdése — 2006/112/EK irányelv — 168. és 176. cikk — Az adólevonási jog kizárása — Szálláshely- és vendéglátóipari szolgáltatások igénybevétele — Standstill klauzula — Az Európai Unióhoz történő csatlakozás)

8

2019/C 220/11

C-250/18. sz. ügy: A Bíróság (nyolcadik tanács) 2019. május 2-i ítélete — Európai Bizottság kontra Horvát Köztársaság (Tagállami kötelezettségszegés — 2008/98/EK irányelv — Hulladékkezelés — Az 5. cikk (1) bekezdése — A melléktermék fogalmának nem megfelelő sóder — 13. cikk — Az emberi egészség és a környezet védelemének a biztosítására irányuló tagállami kötelezettség — A 15. cikk (1) bekezdése — A hulladék kezelésének a birtokosa vagy más kijelölt személyek általi elvégeztetésére vonatkozó kötelezettség)

9

2019/C 220/12

C-259/18. sz. ügy: A Bíróság (nyolcadik tanács) 2019. május 2-i ítélete (a Juzgado de lo Mercantil no 3 de Madrid [Spanyolország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) — Sociedad Estatal Correos y Telégrafos SA kontra Asendia Spain SLU (Előzetes döntéshozatal — 97/67/EK irányelv — A postai szolgáltatások belső piacának fejlesztésére vonatkozó közös szabályok — Egyetemes postai szolgáltatás nyújtása — A kijelölt szolgáltató kizárólagos jogai — A postai bélyegektől eltérő, a postaköltség megfizetését igazoló jelzések kibocsátása)

9

2019/C 220/13

C-265/18. sz. ügy: A Bíróság (tizedik tanács) 2019. május 2-i ítélete (a Lietuvos vyriausiasis administracinis teismas [Litvánia] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) — Valstybinė mokesčių inspekcija prie Lietuvos Respublikos finansų ministerijos kontra Akvilė Jarmuškienė (Előzetes döntéshozatal — Az adójogszabályok harmonizálása — Közös hozzáadottértékadó-rendszer (héa) — 2006/112/EK irányelv — Kisvállalkozásokra vonatkozó különös szabályozás — 282 — 292. cikk — A meghatározott értékhatár alatti éves árbevételt elérő kisvállalkozások héamentessége — Két ingatlan egyetlen ügylettel történő egyidejű értékesítése — Az éves árbevétel felső határának két termék közül az egyik eladási árának a figyelembevételével történő túllépése — Az ügylet teljes értéke után történő adófizetési kötelezettség)

10

2019/C 220/14

C-268/18. sz. ügy: A Bíróság (tizedik tanács) 2019. május 2-i ítélete (a Curtea de Apel Bacău [Románia] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) — SC Onlineshop SRL kontra Agenția Națională de Administrare Fiscală (ANAF), Direcția Generală a Vămilor (Előzetes döntéshozatal — Közös Vámtarifa — Tarifális besorolás — Kombinált Nómenklatúra — 85269120 és 85285900 vámtarifaalszám — Többfunkciós, GPS-navigációs rendszerek)

11

2019/C 220/15

C-294/18. sz. ügy: A Bíróság (tizedik tanács) 2019. május 2-i ítélete (a Markkinaoikeus [Finnország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) — az Oulun Sähkönmyynti Oy által indított eljárásban (Előzetes döntéshozatal — Energiahatékonyság — 2012/27/EU irányelv — A 11. cikk (1) bekezdése — A mérési és számlainformációkhoz való hozzáférés költségei — A végső felhasználók azon joga, hogy az energiafogyasztásról szóló valamennyi számlájukat és számlainformációjukat térítésmentesen kapják meg — A villamosenergia-hálózathoz való hozzáférési díjak — A villamosenergia-hálózathoz való hozzáférési díjakból a villamosenergia-értékesítéssel foglalkozó vállalkozás által az elektronikus számlát választó felhasználók számára biztosított engedmény)

12

2019/C 220/16

C-309/18. sz. ügy: A Bíróság (kilencedik tanács) 2019. május 2-i ítélete (a Tribunale Amministrativo Regionale per il Lazio [Olaszország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) — Lavorgna Srl kontra Comune di Montelanico, Comune di Supino, Comune di Sgurgola, Comune di Trivigliano (Előzetes döntéshozatal — Közbeszerzési szerződések odaítélése — 2014/24/EU irányelv — Munkaerőköltségek — Az említett költségeket az ajánlatban elkülönítetten fel nem tüntető ajánlattevő automatikus kizárása — Az arányosság elve)

12

2019/C 220/17

C-119/18–121/18. sz. egyesített ügyek: A Bíróság (kilencedik tanács tanács) 2019. március 21-i végzése (az Audiencia Nacional, Sala de lo Contencioso-Administrativo [Spanyolország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) — Telefónica Móviles España SAU (C-119/18), Orange España SAU (C-120/18), Vodafone España SAU (C-121/18) kontra Tribunal Económico-Administrativo Central (Előzetes döntéshozatal — 2002/20/EK irányelv — A 6. cikk (1) bekezdése és a melléklet A. része — Az elektronikus hírközlő hálózatok és az elektronikus hírközlési szolgáltatások engedélyezése — Távközlési szolgáltatók — Az autonóm közösségnél nagyobb földrajzi lefedettség — Éves pénzügyi hozzájárulás — Részvétel a Corporación de Radio y Televisión Española finanszírozásában)

13

2019/C 220/18

C-330/18. P. sz. ügy: A Bíróság (negyedik tanács) 2019. március 21-i végzése — Bruno Gollnisch kontra Európai Parlament (Fellebbezés — Európai Parlament — Az Európai Parlament képviselőinek költségeiről és juttatásairól szóló szabályzat — Parlamenti asszisztensi támogatás — Jogalap nélkül kifizetett összegek behajtása)

14

2019/C 220/19

C-462/18. P. sz. ügy: A Bíróság (negyedik tanács) 2019. március 21-i végzése — Mylène Troszczynski kontra Európai Parlament (Fellebbezés — Európai Parlament — Az Európai Parlament képviselőinek költségeiről és juttatásairól szóló szabályzat — Parlamenti asszisztensi támogatás — Jogalap nélkül kifizetett összegek behajtása)

15

2019/C 220/20

C-99/19. P. sz. ügy: A Törvényszék elnökének T-626/18. AJ. sz., BI kontra Európai Bizottság ügyben 2018. november 26-án hozott végzése ellen a BI által 2019. január 7-én benyújtott fellebbezés

15

2019/C 220/21

C-123/19. P. sz. ügy: A Törvényszék (kilencedik tanács) T-817/16. sz., Vans, Inc. kontra az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) ügyben 2018. december 6-án hozott ítélete ellen a Vans, Inc. által 2019. február 18-án benyújtott fellebbezés

16

2019/C 220/22

C-125/19. P. sz. ügy: A Törvényszék (kilencedik tanács) T-817/16. sz., Deichmann SE kontra az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) ügyben 2018. december 6-án hozott ítélete ellen a Vans, Inc. által 2019. február 18-án benyújtott fellebbezés

17

2019/C 220/23

C-143/19. P. sz. ügy: A Törvényszék (negyedik tanács) T-253/17. sz., Der Grüne Punkt — Duales System Deutschland GmbH kontra az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) ügyben 2018. december 12-én hozott ítélete ellen a Der Grüne Punkt — Duales System Deutschland GmbH által 2019. február 20-án benyújtott fellebbezés

18

2019/C 220/24

C-292/19. sz. ügy: A Fővárosi Közigazgatási és Munkaügyi Bíróság (Magyarország) által 2019. április 10-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem — PORR Építési Kft. kontra Nemzeti Adó- és Vámhivatal Fellebbviteli Igazgatósága

19

2019/C 220/25

C-312/19. sz. ügy: A Lietuvos vyriausiasis administracinis teismas (Litvánia) által 2019. április 16-án benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem — XT kontra Valstybinė mokesčių inspekcija prie Lietuvos Respublikos finansų ministerijos

19

2019/C 220/26

C-321/19. sz. ügy: Az Oberverwaltungsgericht für das Land Nordrhein-Westfalen (Németország) által 2019. április 18-án benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem — BY és CZ kontra Németországi Szövetségi Köztársaság

20

2019/C 220/27

C-322/19. sz. ügy: A High Court (Írország) által 2019. április 23-án benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem — KS, MHK kontra The International Protection Appeals Tribunal, Minister for Justice and Equality, Ireland és az Attorney General

21

2019/C 220/28

C-327/19. sz. ügy: A Korkein hallinto-oikeus (Finnország) által 2019. április 19-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem — Nobina Finland Oy

22

2019/C 220/29

C-328/19. sz. ügy: A Korkein hallinto-oikeus (Finnország) által 2019. április 19-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem — Porin kaupunki

23

2019/C 220/30

C-333/19. sz. ügy: A cour d'appel de Bruxelles (Belgium) által 2019. április 24-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem — DA kontra Romanian Air Traffic Services Administration (Romatsa), Románia, Eurocontrol — Európai Szervezet a Légi Közlekedés Biztonságáért — és FC, SC European Food SA, SC Starmill SRL, SC Multipack SRL kontra Romanian Air Traffic Services Administration (Romatsa), Románia, DA, Eurocontrol — Európai Szervezet a Légi Közlekedés Biztonságáért

24

2019/C 220/31

C-340/19. sz. ügy: Az Augstākā tiesa (Senāts) (Lettország) által 2019. április 29-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem — Valsts ieņēmumu dienests kontra SIA Hydro Energo

25

2019/C 220/32

C-352/19. P. sz. ügy: A Törvényszék (ötödik tanács) T-178/18. sz., Région de Bruxelles-Capitale kontra Bizottság ügyben 2019. február 28-án hozott végzése ellen a Région de Bruxelles-Capitale által 2019. május 1-jén benyújtott fellebbezés

26

2019/C 220/33

C-386/19. sz. ügy: A Törvényszék (kibővített első tanács) T-289/15. sz., Hamász kontra Tanács ügyben 2019. március 6-án hozott ítélete ellen a Hamász által 2019. május 16-án benyújtott fellebbezés

27

2019/C 220/34

C-704/17. sz. ügy: A Bíróság elnökének 2019. március 8-i végzése (a Nejvyšší správní soud [Cseh Köztársaság] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) — D. H. kontra Ministerstvo vnitra

28

2019/C 220/35

C-318/18. sz. ügy: A Bíróság elnökének 2019. április 3-i végzése (a Nederlandstalige rechtbank van eerste aanleg Brussel [Belgium] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) — Oracle Belgium BVBA kontra Belgische Staat

28

2019/C 220/36

C-776/18. sz. ügy: A Bíróság elnökének 2019. március 29-i végzése (az Amtsgericht Erding [Németország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) — U. B., T. V. kontra Eurowings GmbH

29

2019/C 220/37

C-7/19. sz. ügy: A Bíróság elnökének 2019. február 28-i végzése (az Amtsgericht Köln [Németország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) — QG kontra Germanwings GmbH

29

 

GCEU

2019/C 220/38

T-434/15. sz. ügy: A Törvényszék 2019. május 8-i ítélete — Islamic Republic of Iran Shipping Lines és társai kontra Tanács (Közös kül- és biztonságpolitika — Iránnal szemben az atomfegyverek elterjedésének megakadályozása érdekében hozott korlátozó intézkedések — Pénzeszközök befagyasztása — Szerződésen kívüli felelősség — Magánszemélyek számára jogokat keletkeztető jogszabály kellően súlyos megsértése)

30

2019/C 220/39

T-553/15. sz. ügy: A Törvényszék 2019. május 8-i ítélete — Export Development Bank of Iran kontra Tanács (Szerződésen kívüli felelősség — Közös kül- és biztonságpolitika — Iránnal szembeni korlátozó intézkedések — Pénzeszközök befagyasztása — A felperest a nevének az azon személyek és szervezetek jegyzékébe való felvételét és az ott történő további szerepeltetését követően állítólagosan ért kár megtérítése, akikre, illetve amelyekre a pénzeszközök és gazdasági erőforrások szóban forgó befagyasztása alkalmazandó — A Törvényszék hatásköre — Magánszemélyek számára jogokat keletkeztető jogszabály kellően súlyos megsértése)

31

2019/C 220/40

T-516/16. és T-536/16. sz. ügy: A Törvényszék 2019. április 30-i ítélete — Alvarez y Bejarano és társai kontra Bizottság (Közszolgálat — Tisztviselők — Szerződéses alkalmazottak — A személyzeti szabályzat reformja — Az utazási költségek átalánykifizetésének, valamint az éves szabadság utazási idő címén további szabadnapokkal történő kiegészítésének kevésbé kedvező rendszere — E kedvezmények biztosítása és a külföldi tartózkodás vagy külföldi munkavégzés közötti kapcsolat — Az éves utazási költségek megtérítésének és az utazási időnek a megszüntetése)

31

2019/C 220/41

T-523/16. és T-542/16. sz. ügy: A Törvényszék 2019. április 30-i ítélete — Ardalic és társai kontra Tanács (Közszolgálat — Tisztviselők — Szerződéses alkalmazottak — A személyzeti szabályzat reformja — Az utazási költségek átalánykifizetésének, valamint az éves szabadság utazási idő címén további szabadnapokkal történő kiegészítésének kevésbé kedvező rendszere — E kedvezmények biztosítása és a külföldi tartózkodás vagy külföldi munkavégzés közötti kapcsolat — Az éves utazási költségek megtérítésének és az utazási időnek a megszüntetése)

32

2019/C 220/42

T-571/16. sz. ügy: A Törvényszék 2019. május 8-i ítélete — PT kontra EBB (Közszolgálat — Az EBB személyi állománya — Értékelés — Előmeneteli jelentés — A 2014. évre vonatkozó értékelési eljárás — Pert megelőző eljárás — Elfogadhatóság — Meghallgatáshoz való jog — Az ártatlanság vélelmének elve — Felelősség — Kár)

33

2019/C 220/43

T-749/16. sz. ügy: A Törvényszék 2019. május 8-i ítélete — Stemcor London és Samac Steel Supplies kontra Európai Bizottság (Dömping — A Kínából és Oroszországból származó egyes hidegen síkhengerelt acéltermékek behozatala — Végleges dömpingellenes vám — A behozatal nyilvántartásba vétele — A végleges dömpingellenes vám visszamenőleges hatályú alkalmazása — (EU) 2016/1329 végrehajtási rendelet — Az importőrnek a dömpingről és a kárról történő tudomásszerzése — A behozatal jelentős mértékű további növekedése, amely várhatóan komolyan rontaná az alkalmazandó végleges dömpingellenes vám javító hatását — Az (EU) 2016/1036 rendelet 10. cikke (4) bekezdésének c) és d) pontja)

34

2019/C 220/44

T-170/17. sz. ügy: A Törvényszék 2019. május 8-i ítélete — RW kontra Bizottság (Közszolgálat — Tisztviselők — A személyzeti szabályzat 42c. cikke — A szolgálat érdekében történő szabadságra küldés — Hivatalból történő nyugdíjazás — Az eljáráshoz fűződő érdek — Elfogadhatóság — A jogszabály hatálya — Szöveg szerinti, rendszertani és teleologikus értelmezés)

35

2019/C 220/45

T-747/17. sz. ügy: A Törvényszék 2019. április 30-i ítélete — UPF kontra Bizottság (Állami támogatások — Franciaország által a kikötői javára végrehajtott társaságiadó-mentességi program — A támogatási programot a belső piaccal összeegyeztethetetlennek nyilvánító határozat — Létező támogatások — A gazdasági tevékenység fogalma — Indokolási kötelezettség — A verseny torzítása és a tagállamok közötti kereskedelem érintettsége — A megfelelő ügyintézés elve)

36

2019/C 220/46

T-754/17. sz. ügy: A Törvényszék 2019. április 30-i ítélete — Chambre de commerce et d’industrie métropolitaine Bretagne-Ouest (port de Brest) kontra Bizottság (Állami támogatások — Franciaország által a kikötői javára végrehajtott társaságiadó-mentességi program — A támogatási programot a belső piaccal összeegyeztethetetlennek nyilvánító határozat — Létező támogatások — A gazdasági tevékenység fogalma — Általános érdekű szolgáltatások — A megfelelő ügyintézés elve — Indokolási kötelezettség — Értékelési hiba)

36

2019/C 220/47

T-55/18. sz. ügy: A Törvényszék 2019. május 8-i ítélete — Team Beverage kontra EUIPO (LIEBLINGSWEIN) (Európai uniós védjegy — A LIEBLINGSWEIN európai uniós ábrás védjegy bejelentése — Feltétlen kizáró okok — Leíró jelleg — Megkülönböztető képesség hiánya — Megtévesztő jelleg — Az (EU) 2017/1001 rendelet 7. cikke (1) bekezdésének b), c) és g) pontja)

37

2019/C 220/48

T-56/18. sz. ügy: A Törvényszék 2019. május 8-i ítélete — Team Beverage kontra EUIPO (WEIN FÜR PROFIS) (Európai uniós védjegy — A WEIN FÜR PROFIS európai uniós ábrás védjegy bejelentése — Feltétlen kizáró okok — Leíró jelleg — Megkülönböztető képesség hiánya — Megtévesztő jelleg — Az (EU) 2017/1001 rendelet 7. cikke (1) bekezdésének b), c) és g) pontja)

38

2019/C 220/49

T-57/18. sz. ügy: A Törvényszék 2019. május 8-i ítélete — Team Beverage kontra EUIPO (WEIN FÜR PROFIS) (Európai uniós védjegy — A WEIN FÜR PROFIS európai uniós ábrás védjegy bejelentése — Feltétlen kizáró okok — Leíró jelleg — Megkülönböztető képesség hiánya — Megtévesztő jelleg — Az (EU) 2017/1001 rendelet 7. cikke (1) bekezdésének b), c) és g) pontja)

38

2019/C 220/50

T-271/19. sz. ügy: 2019. április 25-én benyújtott kereset — Proodeftiki kontra Bizottság

39

2019/C 220/51

T-273/19. sz. ügy: 2019. április 24-én benyújtott kereset — Target Ventures Group kontra EUIPO — Target Partners (TARGET VENTURES)

40

2019/C 220/52

T-279/19. sz. ügy: 2019. április 27-én benyújtott kereset — Front Polisario kontra Tanács

41

2019/C 220/53

T-287/19. sz. ügy: 2019. május 3-án benyújtott kereset — BigBen Interactive kontra EUIPO — natcon7 (nacon)

43

2019/C 220/54

T-298/19. sz. ügy: 2019. május 13-án benyújtott kereset — Think Schuhwerk kontra EUIPO (Piros cipőfűzővégek formája)

44


HU

 


IV Tájékoztatások

AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL, SZERVEITŐL, HIVATALAITÓL ÉS ÜGYNÖKSÉGEITŐL SZÁRMAZÓ TÁJÉKOZTATÁSOK

CDJ

1.7.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 220/1


Az Európai Unió Bírósága utolsó kiadványai az Európai Unió Hivatalos Lapjában

(2019/C 220/01)

Utolsó kiadvány

HL C 213., 2019.6.24.

Korábbi közzétételek

HL C 206., 2019.6.17.

HL C 187., 2019.6.3.

HL C 182., 2019.5.27.

HL C 172., 2019.5.20.

HL C 164., 2019.5.13.

HL C 155., 2019.5.6.

Ezek a következő helyeken hozzáférhetők:

EUR-Lex: http://eur-lex.europa.eu


V Hirdetmények

BÍRÓSÁGI ELJÁRÁSOK

CDJ

1.7.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 220/2


A Bíróság (teljes ülés) 2019. április 30-i véleménye — Belga Királyság

(1/17. sz. vélemény iránti eljárás) HL C 369., 2017.10.30.

(Az EUMSZ 218. cikk (11) bekezdése alapján adott vélemény - Az egyrészről Kanada, másrészről az Európai Unió és tagállamai közötti átfogó gazdasági és kereskedelmi megállapodás (CETA) - A beruházó és az állam közötti vitarendezés (IDSD) - Egy fórum és egy fellebbviteli fórum létrehozása - Az elsődleges uniós joggal való összeegyeztethetőség - Az uniós jogrend autonómiájának tiszteletben tartására vonatkozó követelmény - A közérdekeknek az uniós intézmények által az Unió alkotmányos keretének megfelelően meghatározott védelmének szintje - A kanadai és az uniós beruházók közötti egyenlő bánásmód - Az Európai Unió Alapjogi Chartája - 20. cikk - Az említett fórumokhoz való fordulás és azok függetlensége - A Charta 47 - cikke - Megfizethetőség - Az iránti kötelezettségvállalás, hogy azt biztosítják a természetes személyeknek, valamint a kis- és középvállalkozásoknak - A függetlenségi követelmény külső és belső szempontjai - A tagok kinevezése, javadalmazása és a rájuk vonatkozó etikai szabályok - A CETA Vegyes Bizottságának szerepe - A CETA e Vegyes Bizottság által meghatározott kötelező értelmezései)

(2019/C 220/02)

Az eljárás nyelve: valamennyi hivatalos nyelv

A kérelem előterjesztője

Belga Királyság (képviselők: C. Pochet, L. Van den Broeck, M. Jacobs és J.-C. Halleux, meghatalmazottak)

Rendelkező rész

Az egyrészről Kanada, másrészről az Európai Unió és tagállamai közötti, 2016. október 30-án Brüsszelben aláírt átfogó gazdasági és kereskedelmi megállapodás nyolcadik fejezetének F. szakasza összeegyeztethető az Európai Unió elsődleges jogával.


1.7.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 220/2


A Bíróság (első tanács) 2019. május 2-i ítélete (a Gerechtshof ’s-Hertogenbosch [Hollandia] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) — A-Fonds kontra Inspecteur van de Belastingdienst

(C-598/17. sz. ügy) (1)

(Előzetes döntéshozatal - Létező támogatások és új támogatások - Az új támogatás fogalma - Osztalékadó-visszatérítés - Az érintett tagállam területén kívül székhellyel rendelkező társaságokra kiterjesztett rendszer - A tőke szabad mozgása - A nemzeti bíróságok kötelezettségei)

(2019/C 220/03)

Az eljárás nyelve: holland

A kérdést előterjesztő bíróság

Gerechtshof ’s-Hertogenbosch

Az alapeljárás felei

Felperes: A-Fonds

Alperes: Inspecteur van de Belastingdienst

Rendelkező rész

Az EUMSZ 107. és EUMSZ 108. cikket akként kell értelmezni, hogy valamely nemzeti bíróság az alapeljárásban vizsgálthoz hasonló, székhellyel kapcsolatos feltételnek az EK 56. cikk (1) bekezdésével — jelenleg az EUMSZ 63. cikk (1) bekezdésével — való összeegyeztethetőségét nem mérlegelheti abban az esetben, ha az érintett osztalékadó-visszatérítési rendszer támogatási programnak minősül.


(1)  HL C 22., 2018.1.22.


1.7.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 220/3


A Bíróság (nagytanács) 2019. április 30-i ítélete — Olasz Köztársaság kontra az Európai Unió Tanácsa

(C-611/17. sz. ügy) (1)

(Megsemmisítés iránti kereset - Közös halászati politika - Az erőforrások védelme - Az atlanti tonhalfélék védelméről szóló nemzetközi egyezmény - A földközi-tengeri kardhalra vonatkozó teljes kifogható mennyiség (TAC) - (EU) 2017/1398 rendelet - A 2017. évre vonatkozó halászati lehetőségek megállapítása - Az Unió kizárólagos hatásköre - A referencia-időszak meghatározása - Az alapvető adatok megbízhatósága - A bírósági felülvizsgálat terjedelme - EUSZ 17. cikk - Az unió érdekeinek kezelése nemzetközi szervekben - A viszonylagos stabilitás elve - Alkalmazási feltételek - A visszaható hatály tilalmának elve, a jogbiztonság elve, a bizalomvédelem elve és a hátrányos megkülönböztetés tilalmának elve)

(2019/C 220/04)

Az eljárás nyelve: olasz

Felek

Felperes: Olasz Köztársaság (képviselők: G. Palmieri meghatalmazott, segítője: P. Gentili avvocato dello Stato)

Alperes: az Európai Unió Tanácsa (képviselők: F. Naert és E. Moro meghatalmazottak)

Az alperest támogató beavatkozó felek: Spanyol Királyság (képviselők kezdetben: V. Ester Casas, később M. J. García-Valdecasas Dorrego meghatalmazottak), Európai Bizottság (képviselők: F. Moro és A. Stobiecka-Kuik meghatalmazottak)

Rendelkező rész

1.

A Bíróság a keresetet elutasítja.

2.

A Bíróság az Olasz Köztársaságot kötelezi a saját költségein felül az Európai Unió Tanácsa részéről felmerült költségek viselésére.

3.

A Spanyol Királyság, valamint az Európai Bizottság maga viseli saját költségeit.


(1)  HL C 424., 2017.12.11.


1.7.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 220/4


A Bíróság (negyedik tanács) 2019. május 2-i ítélete (a Tribunal Supremo [Spanyolország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) — Fundación Consejo Regulador de la Denominación de Origen Protegida Queso Manchego kontra Industrial Quesera Cuquerella SL, Juan Ramón Cuquerella Montagud

(C-614/17. sz. ügy) (1)

(Előzetes döntéshozatal - Mezőgazdaság - 510/2006/EK rendelet - A 13. cikk (1) bekezdésének b) pontja - A mezőgazdasági termékek és élelmiszerek földrajzi jelzéseinek és eredetmegjelöléseinek oltalma - Manchego sajt („queso manchego”) - Az azon régióra való utalásra alkalmas megjelölések használata, amelyhez az oltalom alatt álló eredetmegjelölés (OEM) kötődik - A „szokásosan tájékozott, észszerűen figyelmes és körültekintő átlagfogyasztó” fogalma - Európai fogyasztók vagy azon tagállam fogyasztói, ahol az OEM oltalma alatt álló terméket gyártják és túlnyomó részben fogyasztják)

(2019/C 220/05)

Az eljárás nyelve: spanyol

A kérdést előterjesztő bíróság

Tribunal Supremo

Az alapeljárás felei

Felperes: Fundación Consejo Regulador de la Denominación de Origen Protegida Queso Manchego

Alperesek: Industrial Quesera Cuquerella SL, Juan Ramón Cuquerella Montagud

Rendelkező rész

1)

A mezőgazdasági termékek és élelmiszerek földrajzi jelzéseinek és eredetmegjelöléseinek oltalmáról szóló, 2006. március 20-i 510/2006/EK tanácsi rendelet 13. cikke (1) bekezdésének b) pontját úgy kell értelmezni, hogy a bejegyzett megnevezésre való félrevezető utalás ábrás megjelölések alkalmazásával is megvalósulhat.

2)

Az 510/2006 rendelet 13. cikke (1) bekezdésének b) pontját úgy kell értelmezni, hogy az azon földrajzi területre utaló ábrás megjelölések használata, amelyhez az e rendelet 2. cikke (1) bekezdésének a) pontjában említett valamely eredetmegjelölés kötődik, alkalmas lehet arra, hogy ezen eredetmegjelölésre való félrevezető utalást képezzen, ideértve azt az esetet is, ha az említett ábrás megjelöléseket egy ezen régióban letelepedett termelő/gyártó használja, akinek a termékei hasonlóak az ezen eredetmegjelöléssel jelölt termékekhez vagy összehasonlíthatók azokkal, de nem tartoznak annak hatálya alá.

3)

A szokásosan tájékozott, észszerűen figyelmes és körültekintő átlagfogyasztó fogalmát, amelynek észlelését a nemzeti bíróságnak alapul kell vennie annak meghatározásához, hogy fennáll-e az 510/2006 rendelet 13. cikke (1) bekezdésének b) pontja szerinti „félrevezető utalás” esete, úgy kell értelmezni, hogy az az európai fogyasztókra vonatkozik, ideértve azon tagállam fogyasztóit is, amelyben az oltalom alatt álló megnevezésre való félrevezető utalást tartalmazó terméket gyártják, vagy amelyhez e megnevezés földrajzilag kapcsolódik, és ahol e terméket túlnyomó részben fogyasztják.


(1)  HL C 42., 2018.2.5


1.7.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 220/5


A Bíróság (harmadik tanács) 2019. május 2-i ítélete (a Cour de cassation du Grand-Duché de Luxembourg [Luxemburg] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) — Pillar Securitisation Sàrl kontra Hildur Arnadottir

(C-694/17. sz. ügy) (1)

(Előzetes döntéshozatal - Joghatóság, valamint a határozatok elismerése és végrehajtása a polgári és kereskedelmi ügyekben - Második Luganói Egyezmény - 15. cikk - Fogyasztói szerződés - A 2008/48/EK irányelvvel fennálló kapcsolat - Fogyasztói hitelmegállapodás - 2. és 3. cikk - A „fogyasztó” és az „ügyletek, amelyekre az irányelv alkalmazandó” fogalma - A hitel maximális összege - A relevancia hiánya a második Luganói Egyezmény 15. cikkére tekintettel)

(2019/C 220/06)

Az eljárás nyelve: francia

A kérdést előterjesztő bíróság

Cour de cassation du Grand-Duché de Luxembourg

Az alapeljárás felei

Felperes: Pillar Securitisation Sàrl

Alperes: Hildur Arnadottir

Rendelkező rész

A polgári és kereskedelmi ügyekben a joghatóságról, valamint a határozatok elismeréséről és végrehajtásáról szóló, 2007. október 30-án aláírt, a Közösség nevében a 2008. november 27-i 2009/430/EK tanácsi határozattal jóváhagyott egyezmény 15. cikkét akként kell értelmezni, hogy annak meghatározásához, hogy valamely hitelmegállapodás „fogyasztói” hitelmegállapodásnak minősül-e ezen 15. cikk értelmében, nem kell megvizsgálni, hogy az a fogyasztói hitelmegállapodásokról és a 87/102/EGK tanácsi irányelv hatályon kívül helyezéséről szóló, 2008. április 23-i 2008/48/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv hatálya alá tartozik-e annyiban, amennyiben az adott hitel teljes összege nem lépi túl az ezen irányelv 2. cikke (2) bekezdésének c) pontjában rögzített felső határt, és e tekintetben nem bír relevanciával az, hogy az említett irányelvet átültető nemzeti jog nem ír elő magasabb felső határt.


(1)  HL C 63., 2018.2.19


1.7.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 220/5


A Bíróság (kilencedik tanács) 2019. május 2-i ítélete (a College van Beroep voor het Bedrijfsleven [Hollandia] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) — T. Boer & Zonen BV kontra Staatssecretaris van Economische Zaken

(C-98/18. sz. ügy) (1)

(Előzetes döntéshozatal - Egészségvédelem - Higiéniai csomag - 853/2004/EK rendelet - Az állati eredetű élelmiszerek higiéniája - Az élelmiszeripari vállalkozók kötelezettségei - Különleges követelmények - Háziasított patás állatok húsa - Tárolás és szállítás - A hús hőmérsékletére vonatkozó feltételek)

(2019/C 220/07)

Az eljárás nyelve: holland

A kérdést előterjesztő bíróság

College van Beroep voor het Bedrijfsleven

Az alapeljárás felei

Felperes: T. Boer & Zonen BV

Alperes: Staatssecretaris van Economische Zaken

Rendelkező rész

Az állati eredetű élelmiszerek különleges higiéniai szabályainak megállapításáról szóló, 2004. április 29-i 853/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet III. melléklete I. szakasza VII. fejezetének 1. és 3. pontját úgy kell értelmezni, hogy a húsnak a levágást követő hűtését magukban a vágóhídhoz tartozó helyiségekben kell elvégezni, amíg az valamennyi részében el nem éri a legfeljebb 7 oC-os hőmérsékletet, és e hűtésnek az említett húsnak a hűtőkocsiba való berakodása előtt kell megtörténnie.


(1)  HL C 152., 2018.4.30


1.7.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 220/6


A Bíróság (harmadik tanács) 2019. május 2-i ítélete (a Tribunal administratif de Montreuil [Franciaország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) — Sea Chefs Cruise Services GmbH kontra Ministre de l'Action et des Comptes publics

(C-133/18. sz. ügy) (1)

(Előzetes döntéshozatal - Hozzáadottérték-adó (héa) - A héa visszatérítése - 2008/9/EK irányelv - 20. cikk - A visszatérítés helye szerinti tagállam által küldött kiegészítő információkérés - A kérés beérkezésétől számított egy hónapon belül szolgáltatandó információk - A határidő jogi természete és be nem tartásának következményei)

(2019/C 220/08)

Az eljárás nyelve: francia

A kérdést előterjesztő bíróság

Tribunal administratif de Montreuil

Az alapeljárás felei

Felperes: Sea Chefs Cruise Services GmbH

Alperes: Ministre de l'Action et des Comptes publics

Rendelkező rész

A nem a visszatérítés helye szerinti tagállamban, hanem egy másik tagállamban letelepedett adóalanyok részére a 2006/112 irányelvben előírt hozzáadottértékadó-visszatérítés részletes szabályainak megállapításáról szóló, 2008. február 12-i 2008/9/EK tanácsi irányelv 20. cikkének (2) bekezdését úgy kell értelmezni, hogy az e rendelkezésben a visszatérítés helye szerinti tagállam által kért kiegészítő információk e tagállam részére történő megadására előírt egy hónapos határidő nem minősül olyan jogvesztő határidőnek, amely e határidő túllépése vagy a válasz elmaradása esetén azt vonja maga után, hogy az adóalany elveszíti az arra vonatkozó lehetőséget, hogy kérelmét a hozzáadottértékadó-visszatérítéshez való joga fennállása bizonyítására alkalmas kiegészítő információknak a közvetlenül az adóügyi bíróság elé terjesztése útján érvényesítse.


(1)  HL C 166., 2018.5.14


1.7.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 220/7


A Bíróság (hetedik tanács) 2019. május 2-i ítélete (a Naczelny Sąd Administracyjny [Lengyelország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) — Budimex S. A. kontra Minister Finansów

(C-224/18. sz. ügy) (1)

(Előzetes döntéshozatal - A hozzáadottérték-adó (héa) közös rendszere - 2006/112/EK irányelv - 66. cikk - Adóztatandó tényállás és az adófizetési kötelezettség keletkezése - A szolgáltatás teljesítése megtörténtének időpontja - Építési és szerelési munkák - A munkáknak a szolgáltatási szerződésben előírt átvétele időpontjának figyelembevétele)

(2019/C 220/09)

Az eljárás nyelve: lengyel

A kérdést előterjesztő bíróság

Naczelny Sąd Administracyjny

Az alapeljárás felei

Felperes: Budimex S. A.

Alperes: Minister Finansów

Rendelkező rész

A 2010. július 13-i 2010/45/EU tanácsi irányelvvel módosított, a közös hozzáadottértékadó-rendszerről szóló, 2006. november 28-i 2006/112/EK tanácsi irányelv 66. cikke első bekezdésének c) pontját úgy kell értelmezni, hogy azzal a nyújtott szolgáltatásokra vonatkozó számla kibocsátásának elmulasztása vagy késedelmes kibocsátása esetén nem ellentétes az, hogy e szolgáltatás alakszerű átvétele minősül azon időpontnak, amikor az említett szolgáltatás teljesítése megtörténik, miközben — mint az alapügyben is — a tagállam azt írja elő, hogy az adófizetési kötelezettség azon határidő elteltekor keletkezik, amelynek számítása attól a naptól kezdődik, amelyen a szolgáltatás teljesítése megtörtént, mivel — egyfelől — az átvétel alakszerűségét a felek a szerződésbe foglalták, amely szerződés köti őket azon szerződéses kikötések értelmében, amelyek a szolgáltatásnyújtás területén fennálló gazdasági és kereskedelmi valóságot tükrözik, illetve — másfelől — ezen alakszerűség a szolgáltatásnyújtás tényleges teljesítésének felel meg, és véglegesen rögzíti a fizetendő ellenérték összegét, aminek vizsgálata a kérdést előterjesztő bíróság feladata.


(1)  HL C 231., 2018.7.2


1.7.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 220/8


A Bíróság (nyolcadik tanács) 2019. május 2-i ítélete (a Naczelny Sąd Administracyjny [Lengyelország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) — Grupa Lotos S. A. kontra Minister Finansów

(C-225/18. sz. ügy) (1)

(Előzetes döntéshozatal - Adózás - Hozzáadottérték-adó (héa) - Az előzetesen felszámított adó levonása - 77/388/EGK hatodik irányelv - A 17. cikk (2) és (6) bekezdése - 2006/112/EK irányelv - 168. és 176. cikk - Az adólevonási jog kizárása - Szálláshely- és vendéglátóipari szolgáltatások igénybevétele - „Standstill” klauzula - Az Európai Unióhoz történő csatlakozás)

(2019/C 220/10)

Az eljárás nyelve: lengyel

A kérdést előterjesztő bíróság

Naczelny Sąd Administracyjny

Az alapeljárás felei

Felperes: Grupa Lotos S. A.

Alperes: Minister Finansów

Rendelkező rész

A közös hozzáadottértékadó-rendszerről szóló, 2006. november 28-i 2006/112/EK tanácsi irányelv 168. cikkének a) pontját a következőképpen kell értelmezni:

azzal ellentétes az alapügyben szereplőhöz hasonló olyan nemzeti szabályozás, amely az érintett tagállamnak az Európai Unióhoz történő csatlakozását követően írja elő a hozzáadottérték-adó (héa) levonásához való jog kizárása alkalmazási körének kiterjesztését, és amely azzal a következménnyel jár, hogy az idegenforgalmi szolgáltatásokat nyújtó adóalanyt e kizárás hatálybalépésétől kezdődően megfosztják az azon szálláshely- és vendéglátóipari szolgáltatások igénybevételét terhelő héa levonásához való jogtól, amelyeket ezen adóalany idegenforgalmi szolgáltatások keretében más adóalanyoknak számláz tovább, illetve

azzal nem ellentétes az alapügyben szereplőhöz hasonló olyan nemzeti szabályozás, amely a szálláshely- és vendéglátóipari szolgáltatások igénybevétele tekintetében felszámított héa levonásához való jognak az érintett tagállam Unióhoz történő csatlakozását megelőzően bevezetett és a 2006/112 irányelv 176. cikkének második bekezdése értelmében e csatlakozást követően hatályban tartott kizárását írja elő, és amely azzal a következménnyel jár, hogy azt az adóalanyt, amely nem nyújt idegenforgalmi szolgáltatásokat, megfosztják az ilyen, szálláshely- és vendéglátóipari szolgáltatásokat terhelő héa levonásának jogától, amely szolgáltatásokat ezen adóalany más adóalanyoknak számláz tovább.


(1)  HL C 231., 2018.7.2


1.7.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 220/9


A Bíróság (nyolcadik tanács) 2019. május 2-i ítélete — Európai Bizottság kontra Horvát Köztársaság

(C-250/18. sz. ügy) (1)

(Tagállami kötelezettségszegés - 2008/98/EK irányelv - Hulladékkezelés - Az 5. cikk (1) bekezdése - A „melléktermék” fogalmának nem megfelelő sóder - 13. cikk - Az emberi egészség és a környezet védelemének a biztosítására irányuló tagállami kötelezettség - A 15. cikk (1) bekezdése - A hulladék kezelésének a birtokosa vagy más kijelölt személyek általi elvégeztetésére vonatkozó kötelezettség)

(2019/C 220/11)

Az eljárás nyelve: horvát

Felek

Felperes: Európai Bizottság (képviselők: M. Mataija, F. Thiran és E. Sanfrutos Cano meghatalmazottak)

Alperes: Horvát Köztársaság (képviselők: T. Galli és M. Vidović meghatalmazottak)

Rendelkező rész

1)

A Horvát Köztársaság — mivel nem állapította meg, hogy a Biljane Donje-i (Horvátország) hulladéklerakóban elhelyezett sóder hulladék, nem pedig melléktermék, és hogy azzal hulladékként kell gazdálkodni — nem teljesítette a hulladékokról és egyes irányelvek hatályon kívül helyezéséről szóló, 2008. november 19-i 2008/98/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv 5. cikkének (1) bekezdéséből eredő kötelezettségeit;

A Horvát Köztársaság — mivel nem tett meg minden szükséges intézkedést annak biztosítása érdekében, hogy a Biljane Donje-i hulladéklerakóban elhelyezett hulladékkal való gazdálkodás ne veszélyeztesse az emberi egészséget és a környezetet — nem teljesítette a 2008/98 irányelv 13. cikkéből eredő kötelezettségeit;

A Horvát Köztársaság — mivel nem tette meg a szükséges intézkedéseket annak biztosítása érdekében, hogy a Biljane Donje-i hulladéklerakóban elhelyezett hulladék birtokosa saját maga végezze el a hulladék kezelését, vagy hulladékkezelési műveleteket végző közvetítővel, létesítménnyel vagy vállalkozással végeztesse el annak kezelését, vagy pedig egy magán vagy közszolgáltató hulladékgyűjtővel bonyolíttassa le azt — nem teljesítette a 2008/98 irányelv 15. cikkének (1) bekezdéséből eredő kötelezettségeit.

2)

A Bíróság a Horvát Köztársaságot kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 200., 2018.6.11.


1.7.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 220/9


A Bíróság (nyolcadik tanács) 2019. május 2-i ítélete (a Juzgado de lo Mercantil no 3 de Madrid [Spanyolország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) — Sociedad Estatal Correos y Telégrafos SA kontra Asendia Spain SLU

(C-259/18. sz. ügy) (1)

(Előzetes döntéshozatal - 97/67/EK irányelv - A postai szolgáltatások belső piacának fejlesztésére vonatkozó közös szabályok - Egyetemes postai szolgáltatás nyújtása - A kijelölt szolgáltató kizárólagos jogai - A postai bélyegektől eltérő, a postaköltség megfizetését igazoló jelzések kibocsátása)

(2019/C 220/12)

Az eljárás nyelve: spanyol

A kérdést előterjesztő bíróság

Juzgado de lo Mercantil no 3 de Madrid

Az alapeljárás felei

Felperes: Sociedad Estatal Correos y Telégrafos SA

Alperes: Asendia Spain SLU

Rendelkező rész

A 2008. február 20-i 2008/6/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvvel módosított, a közösségi postai szolgáltatások belső piacának fejlesztésére és a szolgáltatás minőségének javítására vonatkozó közös szabályokról szóló, 1997. december 15-i 97/67/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv 7. cikkének (1) bekezdését és 8. cikkét úgy kell értelmezni, hogy azokkal ellentétes az olyan, az alapügyben szereplőhöz hasonló nemzeti szabályozás, amely az egyetemes postai szolgáltatások nyújtására kijelölt szolgáltató számára kizárólagos jogot biztosít a bélyegektől eltérő, a postaköltség megfizetését igazoló jelzések terjesztésére.


(1)  HL C 221., 2018.6.25.


1.7.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 220/10


A Bíróság (tizedik tanács) 2019. május 2-i ítélete (a Lietuvos vyriausiasis administracinis teismas [Litvánia] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) — Valstybinė mokesčių inspekcija prie Lietuvos Respublikos finansų ministerijos kontra Akvilė Jarmuškienė

(C-265/18. sz. ügy) (1)

(Előzetes döntéshozatal - Az adójogszabályok harmonizálása - Közös hozzáadottértékadó-rendszer (héa) - 2006/112/EK irányelv - Kisvállalkozásokra vonatkozó különös szabályozás - 282 - 292. cikk - A meghatározott értékhatár alatti éves árbevételt elérő kisvállalkozások héamentessége - Két ingatlan egyetlen ügylettel történő egyidejű értékesítése - Az éves árbevétel felső határának két termék közül az egyik eladási árának a figyelembevételével történő túllépése - Az ügylet teljes értéke után történő adófizetési kötelezettség)

(2019/C 220/13)

Az eljárás nyelve: litván

A kérdést előterjesztő bíróság

Lietuvos vyriausiasis administracinis teismas

Az alapeljárás felei

Felperes: Valstybinė mokesčių inspekcija prie Lietuvos Respublikos finansų ministerijos

Alperes: Akvilė Jarmuškienė

Az eljárásban részt vesz: Vilniaus apskrities valstybinė mokesčių inspekcija prie Lietuvos Respublikos finansų ministerijos

Rendelkező rész

A közös hozzáadottértékadó-rendszerről szóló, 2006. november 28-i 2006/112/EK tanácsi irányelv 282–292. cikkét úgy kell értelmezni, hogy amennyiben az ugyanazon vevő részére történő értékesítés két, jellegénél fogva összekapcsolódó és egyetlen adásvételi szerződés tárgyát képező ingatlanra vonatkozik, és amennyiben túllépik az éves árbevétel azon felső határát, amely ezen irányelvben a kisvállalkozásokra előírt különös szabályozás alkalmazásához referenciaként szolgál, az adóalany a szóban forgó teljes értékesítés értéke alapján, vagyis az ezen értékesítés tárgyát képező két termék értékét figyelembe véve köteles az adót megfizetni, még ha e termékek egyike értékének a figyelembevétele nem is vezetne az említett éves felső határ túllépéséhez.


(1)  HL C 276., 2018.8.6.


1.7.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 220/11


A Bíróság (tizedik tanács) 2019. május 2-i ítélete (a Curtea de Apel Bacău [Románia] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) — SC Onlineshop SRL kontra Agenția Națională de Administrare Fiscală (ANAF), Direcția Generală a Vămilor

(C-268/18. sz. ügy) (1)

(Előzetes döntéshozatal - Közös Vámtarifa - Tarifális besorolás - Kombinált Nómenklatúra - 85269120 és 85285900 vámtarifaalszám - Többfunkciós, GPS-navigációs rendszerek)

(2019/C 220/14)

Az eljárás nyelve: román

A kérdést előterjesztő bíróság

Curtea de Apel Bacău

Az alapeljárás felei

Felperes: SC Onlineshop SRL

Alperesek: Agenția Națională de Administrare Fiscală (ANAF), Direcția Generală a Vămilor

Rendelkező rész

A vám- és a statisztikai nómenklatúráról, valamint a Közös Vámtarifáról szóló, 1987. július 23-i 2658/87/EGK tanácsi rendelet I. mellékletének a 2015. október 6-i (EU) 2015/1754 bizottsági végrehajtási rendeletből eredő változatában szereplő Kombinált Nómenklatúrát úgy kell értelmezni, hogy a gépjárművekben használt olyan típusú többfunkciós készüléket, mint az alapügyben szóban forgó, amely ugyanazon készülékházon belül fő funkcióként — a GPS-navigációs, előre telepített alkalmazásoknak köszönhetően — egy rádiónavigációs monitort, kiegészítő jelleggel pedig egy rádióműsor-sugárzási készüléket, egy audio- és videolejátszó készüléket, valamint egy olyan képernyőt egyesít, amelynek a képátlójának a mérete hozzávetőleg 5 hüvelyk (12,7 cm), e nómenklatúra 85269120 vámtarifaalszáma alá kell besorolni.


(1)  HL C 249., 2018.7.16.


1.7.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 220/12


A Bíróság (tizedik tanács) 2019. május 2-i ítélete (a Markkinaoikeus [Finnország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) — az Oulun Sähkönmyynti Oy által indított eljárásban

(C-294/18. sz. ügy) (1)

(Előzetes döntéshozatal - Energiahatékonyság - 2012/27/EU irányelv - A 11. cikk (1) bekezdése - A mérési és számlainformációkhoz való hozzáférés költségei - A végső felhasználók azon joga, hogy az energiafogyasztásról szóló valamennyi számlájukat és számlainformációjukat térítésmentesen kapják meg - A villamosenergia-hálózathoz való hozzáférési díjak - A villamosenergia-hálózathoz való hozzáférési díjakból a villamosenergia-értékesítéssel foglalkozó vállalkozás által az elektronikus számlát választó felhasználók számára biztosított engedmény)

(2019/C 220/15)

Az eljárás nyelve: finn

A kérdést előterjesztő bíróság

Markkinaoikeus

Az alapeljárás résztvevője

Oulun Sähkönmyynti Oy

Rendelkező rész

Az energiahatékonyságról, a 2009/125/EK és a 2010/30/EU irányelv módosításáról, valamint a 2004/8/EK és a 2006/32/EK irányelv hatályon kívül helyezéséről szóló, 2012. október 25-i 2012/27/EU európai parlamenti és tanácsi irányelv 11. cikkének (1) bekezdését akként kell értelmezni, hogy azzal — az alapeljárásban szóban forgókhoz hasonló körülmények esetén — nem ellentétes, ha valamely kiskereskedelmi villamosenergia-értékesítési vállalkozás kizárólag az elektronikus számlát választó végső felhasználók számára biztosít engedményt a villamosenergia-hálózathoz való hozzáférési díjakból.


(1)  HL C 240., 2018.7.9


1.7.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 220/12


A Bíróság (kilencedik tanács) 2019. május 2-i ítélete (a Tribunale Amministrativo Regionale per il Lazio [Olaszország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) — Lavorgna Srl kontra Comune di Montelanico, Comune di Supino, Comune di Sgurgola, Comune di Trivigliano

(C-309/18. sz. ügy) (1)

(Előzetes döntéshozatal - Közbeszerzési szerződések odaítélése - 2014/24/EU irányelv - Munkaerőköltségek - Az említett költségeket az ajánlatban elkülönítetten fel nem tüntető ajánlattevő automatikus kizárása - Az arányosság elve)

(2019/C 220/16)

Az eljárás nyelve: olasz

A kérdést előterjesztő bíróság

Tribunale Amministrativo Regionale per il Lazio

Az alapeljárás felei

Felperes: Lavorgna Srl

Alperesek: Comune di Montelanico, Comune di Supino, Comune di Sgurgola, Comune di Trivigliano

Az eljárásban részt vesz: Gea Srl

Rendelkező rész

A közbeszerzésről és a 2004/18/EK irányelv hatályon kívül helyezéséről szóló, 2014. február 26-i 2014/24/EU európai parlamenti és tanácsi irányelvben említett jogbiztonság, egyenlő bánásmód és átláthatóság elvét úgy kell értelmezni, hogy azokkal nem ellentétes az olyan nemzeti szabályozás, mint amely az alapeljárás tárgyát képezi, és amely szerint a munkaerőköltségek közbeszerzési eljárásban benyújtott gazdasági ajánlatban való elkülönített feltüntetésének elmulasztása ezen ajánlat — hiánypótlás lehetősége nélküli — kizárását vonja maga után abban az esetben is, ha az e költségek elkülönített feltüntetésére vonatkozó kötelezettséget az ajánlattételhez szükséges dokumentáció nem írta elő, amennyiben e feltételt és kizárási lehetőséget egyértelműen tartalmazza a közbeszerzési eljárásokra vonatkozó nemzeti szabályozás, amelyre a dokumentáció kifejezetten hivatkozott. Mindazonáltal, ha az ajánlati felhívás rendelkezései nem teszik lehetővé az ajánlattevőknek e költségeknek a gazdasági ajánlataikban való feltüntetését, az átláthatóság és az arányosság elvét úgy kell értelmezni, hogy azokkal nem ellentétes annak lehetővé tétele, hogy az ajánlattevők rendezzék a helyzetüket, és az ajánlatkérő szerv által meghatározott határidőn belül tegyenek eleget a nemzeti jogszabályokban előírt kötelezettségeknek.


(1)  HL C 268., 2018.7.30.


1.7.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 220/13


A Bíróság (kilencedik tanács tanács) 2019. március 21-i végzése (az Audiencia Nacional, Sala de lo Contencioso-Administrativo [Spanyolország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) — Telefónica Móviles España SAU (C-119/18), Orange España SAU (C-120/18), Vodafone España SAU (C-121/18) kontra Tribunal Económico-Administrativo Central

(C-119/18–121/18. sz. egyesített ügyek) (1)

(Előzetes döntéshozatal - 2002/20/EK irányelv - A 6. cikk (1) bekezdése és a melléklet A. része - Az elektronikus hírközlő hálózatok és az elektronikus hírközlési szolgáltatások engedélyezése - Távközlési szolgáltatók - Az autonóm közösségnél nagyobb földrajzi lefedettség - Éves pénzügyi hozzájárulás - Részvétel a Corporación de Radio y Televisión Española finanszírozásában)

(2019/C 220/17)

Az eljárás nyelve: spanyol

A kérdést előterjesztő bíróság

Audiencia Nacional, Sala de lo Contencioso-Administrativo

Az alapeljárás felei

Felperesek: Telefónica Móviles España SAU (C-119/18), Orange España SAU (C-120/18), Vodafone España SAU (C-121/18)

Alperes: Tribunal Económico-Administrativo Central

Rendelkező rész

Az elektronikus hírközlő hálózatok és az elektronikus hírközlési szolgáltatások engedélyezéséről szóló, 2002. március 7-i 2002/20/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvet (engedélyezési irányelv) úgy kell értelmezni, hogy nem tartozik ezen irányelv hatálya alá az alapügyekben szóban forgókhoz hasonló, a Spanyolországban működő, és egy autonóm közösségnél nagyobb földrajzi lefedettséggel rendelkező távközlési szolgáltatókra a közcélú műsorszolgáltatás finanszírozásában való részvétel céljából kivetett éves pénzügyi hozzájárulás.


(1)  HL C 161., 2018.5.7.


1.7.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 220/14


A Bíróság (negyedik tanács) 2019. március 21-i végzése — Bruno Gollnisch kontra Európai Parlament

(C-330/18. P. sz. ügy) (1)

(Fellebbezés - Európai Parlament - Az Európai Parlament képviselőinek költségeiről és juttatásairól szóló szabályzat - Parlamenti asszisztensi támogatás - Jogalap nélkül kifizetett összegek behajtása)

(2019/C 220/18)

Az eljárás nyelve: francia

Felek

Fellebbező: Bruno Gollnisch (képviselő: B. Bonnefoy-Claudet ügyvéd)

A másik fél az eljárásban: Európai Parlament (képviselők: S. Seyr és C. Burgos meghatalmazottak)

Rendelkező rész

1)

A Bíróság a fellebbezést mint részben nyilvánvalóan elfogadhatatlant, részben pedig nyilvánvalóan megalapozatlant elutasítja.

2)

A Bíróság Bruno Gollnisch-t kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 240., 2018.7.9.


1.7.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 220/15


A Bíróság (negyedik tanács) 2019. március 21-i végzése — Mylène Troszczynski kontra Európai Parlament

(C-462/18. P. sz. ügy) (1)

(Fellebbezés - Európai Parlament - Az Európai Parlament képviselőinek költségeiről és juttatásairól szóló szabályzat - Parlamenti asszisztensi támogatás - Jogalap nélkül kifizetett összegek behajtása)

(2019/C 220/19)

Az eljárás nyelve: francia

Felek

Fellebbező: Mylène Troszczynski (képviselő: F. Wagner ügyvéd)

A másik fél az eljárásban: Európai Parlament (képviselők: S. Seyr és C. Burgos meghatalmazottak)

Rendelkező rész

1)

A Bíróság a fellebbezést mint részben nyilvánvalóan elfogadhatatlant, részben pedig nyilvánvalóan megalapozatlant elutasítja.

2)

A Bíróság Mylène Troszczynskit kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 364., 2018.10.8.


1.7.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 220/15


A Törvényszék elnökének T-626/18. AJ. sz., BI kontra Európai Bizottság ügyben 2018. november 26-án hozott végzése ellen a BI által 2019. január 7-én benyújtott fellebbezés

(C-99/19. P. sz. ügy)

(2019/C 220/20)

Az eljárás nyelve: német

Felek

Fellebbező: BI

A másik fél az eljárásban: Európai Bizottság

Az Európai Unió Bírósága (hetedik tanács) 2019. május 21-i végzésével a fellebbezést elutasította, és úgy határozott, hogy a pervesztes fél viseli a költségeket.


1.7.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 220/16


A Törvényszék (kilencedik tanács) T-817/16. sz., Vans, Inc. kontra az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) ügyben 2018. december 6-án hozott ítélete ellen a Vans, Inc. által 2019. február 18-án benyújtott fellebbezés

(C-123/19. P. sz. ügy)

(2019/C 220/21)

Az eljárás nyelve: német

Felek

Fellebbezők: Vans, Inc. (képviselők: M. Hirsch és M. Metzner Rechsanwälte)

A többi fél az eljárásban: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO), Deichmann SE

A fellebbező kérelmei

A fellebbező azt kéri, hogy a Bíróság:

1.

helyezze hatályon kívül az Európai Unió Törvényszékének (kilencedik tanács) 2018. december 6-i, T-817/16. sz. ügyben hozott ítéletét és a negyedik fellebbezési tanács 2016. szeptember 21-i határozatát (R 2030/2015-4. sz. ügy), valamint teljes egészében utasítsa el a felszólalást;

2.

az ellenérdekű felet kötelezze a költségek viselésére.

Jogalapok és fontosabb érvek

A Törvényszék tévesen indult ki abból, hogy a felszólaló a korábbi védjegyre vonatkozóan kellő bizonyítékot terjesztett elő, különösen a Törvényszék túl szélesen értelmezte a 2868/95/EK rendelet (1) 19. szabályának (2) bekezdése a) pontjának ii. alpontjában (jelenleg az (EU) 2018/625 felhatalmazáson alapuló rendelet (2) 7. cikke (2) bekezdése a) pontjának ii. alpontjában) szereplő „egyenértékű dokumentumok”fogalmát.

A Törvényszék megállapításával ellentétben a TMView adatbázis kivonata nem a végrehajtási rendelet 19. szabályának (2) bekezdése a) pontjának ii. alpontja értelmében vett „egyenértékű dokumentum”, ami egyrészről e rendelkezés egyértelmű szövegéből következik, amely az elfogadott egyenértékű dokumentumok esetében a dokumentum jellegére, nem pedig annak eredetére utal, másrészről pedig a rendelkezés észszerű értelméből.

A TMView kivonata az adatbázis jellemzői miatt sem tekinthető bizonyítéknak.

A felszólalást ezért már a korábbi jog bizonyítottságának hiánya miatt el kellett volna utasítani.

A Törvényszék egyébiránt tévesen indult ki abból, hogy a két ütköző megjelölés között fennáll az összetévesztés veszélye, konkrétabban bár a Törvényszék valóban megállapította a megjelölések között fennálló különbségeket, azokat a megjelölések vizuális hasonlóságának vizsgálata során már nem vette figyelembe, hanem átfogóan és bővebb indokolás nélkül azt mondta ki, hogy a megjelölések között közepes fokú vizuális hasonlóság áll fenn.


(1)  A közösségi védjegyről szóló 40/94/EK tanácsi rendelet végrehajtásáról szóló, 1995. december 13-i bizottsági rendelet (HL L 303., 1. o.; magyar nyelvű különkiadás 17. fejezet, 1. kötet, 189. o.; a továbbiakban: végrehajtási rendelet).

(2)  Az európai uniós védjegyről szóló (EU) 2017/1001 európai parlamenti és tanácsi rendelet kiegészítéséről és az (EU) 2017/1430 felhatalmazáson alapuló rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2018. március 5-i felhatalmazáson alapuló bizottsági rendelet (HL 2018. L 104., 1. o.).


1.7.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 220/17


A Törvényszék (kilencedik tanács) T-817/16. sz., Deichmann SE kontra az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) ügyben 2018. december 6-án hozott ítélete ellen a Vans, Inc. által 2019. február 18-án benyújtott fellebbezés

(C-125/19. P. sz. ügy)

(2019/C 220/22)

Az eljárás nyelve: német

Felek

Fellebbezők: Vans, Inc. (képviselők: M. Hirsch és M. Metzner Rechsanwälte)

A többi fél az eljárásban: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO), Deichmann SE

A fellebbező kérelmei

A fellebbező azt kéri, hogy a Bíróság:

helyezze hatályon kívül az Európai Unió Törvényszékének (kilencedik tanács) 2018. december 6-i, T-848/16. sz. ügyben hozott ítéletét és utasítsa el a keresetet;

a Deichmann SE-t kötelezze a költségek viselésére.

Jogalapok és fontosabb érvek

A Törvényszék tévesen indult ki abból, hogy a Deichmann a korábbi védjegyekre vonatkozóan kellő bizonyítékot terjesztett elő, különösen a Törvényszék túl szélesen értelmezte a 2868/95/EK rendelet (1) 19. szabályának (2) bekezdése a) pontjának ii. alpontjában (jelenleg az (EU) 2018/625 felhatalmazáson alapuló rendelet (2) 7. cikke (2) bekezdése a) pontjának ii. alpontjában) szereplő „egyenértékű dokumentumok” fogalmát.

A Törvényszék megállapításával ellentétben a TMView adatbázis kivonata nem a végrehajtási rendelet 19. szabályának (2) bekezdése a) pontjának ii. alpontja értelmében vett „egyenértékű dokumentum”, ami egyrészről e rendelkezés egyértelmű szövegéből következik, amely az elfogadott egyenértékű dokumentumok esetében a dokumentum jellegére, nem pedig annak eredetére utal, másrészről pedig a rendelkezés észszerű értelméből.

A TMView kivonata az adatbázis jellemzői miatt sem tekinthető bizonyítéknak.

A felszólalást ezért már a korábbi jog bizonyítottságának hiánya miatt el kellett volna utasítani.


(1)  A közösségi védjegyről szóló 40/94/EK tanácsi rendelet végrehajtásáról szóló, 1995. december 13-i bizottsági rendelet (HL L 303., 1. o.; magyar nyelvű különkiadás 17. fejezet, 1. kötet, 189. o.; a továbbiakban: végrehajtási rendelet).

(2)  Az európai uniós védjegyről szóló (EU) 2017/1001 európai parlamenti és tanácsi rendelet kiegészítéséről és az (EU) 2017/1430 felhatalmazáson alapuló rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2018. március 5-i felhatalmazáson alapuló bizottsági rendelet (HL 2018. L 104., 1. o.).


1.7.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 220/18


A Törvényszék (negyedik tanács) T-253/17. sz., Der Grüne Punkt — Duales System Deutschland GmbH kontra az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) ügyben 2018. december 12-én hozott ítélete ellen a Der Grüne Punkt — Duales System Deutschland GmbH által 2019. február 20-án benyújtott fellebbezés

(C-143/19. P. sz. ügy)

(2019/C 220/23)

Az eljárás nyelve: német

Felek

Fellebbező: Der Grüne Punkt — Duales System Deutschland GmbH (képviselő: P. Goldenbaum ügyvéd)

A másik fél az eljárásban: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO)

A fellebbező kérelmei

helyezze hatályon kívül a Törvényszék (negyedik tanács) által a T-253/17. sz. ügyben 2018. december 12-én hozott, a jelen fellebbezéssel megtámadott ítéletet;

adjon helyt az első fokon előadott kérelmeknek és hozzon jogerős határozatot a jogvitában, másodlagosan utalja vissza az ügyet az Európai Unió Törvényszéke elé;

az alperest kötelezze a költségek viselésére.

Jogalapok és fontosabb érvek

A fellebbezést az uniós jog megsértésére, nevezetesen a 207/2009 rendelet (1) 15. cikke (1) bekezdésének, 51. cikke (1) bekezdése a) pontjának és 66. cikke (1) bekezdésének megsértésére alapítják. A Törvényszék eszerint tévesen alkalmazva a jogot csak csomagolások tekintetében tulajdonított jogfenntartó használatot a Image 1 európai uniós együttes védjegynek, az 1–34. osztályba tartozó olyan áruk tekintetében azonban nem, amelyek termékcsomagolását a védjeggyel látták el. Helytálló megállapításokat tett ugyan azzal kapcsolatban, ahogyan a fogyasztói kör a védjegyhasználatot érzékeli, ezt azonban téves jogalkalmazással nem magának az árunak a használataként értékelte.

A fellebbező hibás jogi értékelésre hivatkozik. A Törvényszék azáltal, hogy tagadja az együttes védjegy használatának termékvonatkozását, és az uniós védjegy védjegyre vonatkozó jogfenntartó használatát csak csomagolások tekintetében fogadja el, jogilag téves értékelést alkalmaz.

A termékvonatkozás szempontjából az az irányadó, hogy a megjelölés az áru előállítójának — nem pedig a csomagolás előállítójának –egy adott szövetséghez való tartozására utaljon. Az áru és az árucsomagolás mint értékesítési egység kerül forgalomba.

A megjelölés utaló funkciója abban áll, hogy a megsemmisítés és az értékesítés az áru előállítójának a felperes licencszerződési rendszeréhez való tartozása alapján, a felperes mindenkori vegyes rendszerén keresztül történik.

Nem szól a termékvonatkozás ellen több között az sem, hogy az érintett termékcsomagolásokra egyidejűleg más vállalkozások védjegyeit is használják, mert ebben az esetben éppen az együttes védjegyek jellegzetes egymás mellettiségéről van szó.

Az együttes védjegy funkciójához nem szükséges, hogy az mindig az áru bizonyos tulajdonságait jelölje. Az is elég, ha az együttes védjegy egy szövetséghez való tartozásra utal.

A Törvényszék határozata nem vette kellően figyelembe a megjelölések viselői között a felperes szabályzatában tett megkülönböztetést.

A használat azzal a céllal is történik, hogy értékesítési piacot nyissanak, méghozzá — az együttes védjegy természetének megfelelően– azzal a szándékkal, hogy a szövetség piaci helyzetét versenytárs szövetségekkel szemben, többek között vegyes rendszerekkel, illetve szövetséghez nem tartozó vállalkozások szegmensével szemben megszerezzék vagy javítsák.


(1)  A közösségi védjegyről szóló, 2009. február 26-i 207/2009/EK tanácsi rendelet (egységes szerkezetbe foglalt változat) (HL 2009 L 78., 1. o.).


1.7.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 220/19


A Fővárosi Közigazgatási és Munkaügyi Bíróság (Magyarország) által 2019. április 10-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem — PORR Építési Kft. kontra Nemzeti Adó- és Vámhivatal Fellebbviteli Igazgatósága

(C-292/19. sz. ügy)

(2019/C 220/24)

Az eljárás nyelve: magyar

A kérdést előterjesztő bíróság

Fővárosi Közigazgatási és Munkaügyi Bíróság

Az alapeljárás felei

Felperes: PORR Építési Kft.

Alperes: Nemzeti Adó- és Vámhivatal Fellebbviteli Igazgatósága

Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések

1)

Úgy kell-e értelmezni a HÉA irányelv (1) 90. cikkének (1) és (2) bekezdését, hogy a tagállamoknak lehetővé kell tenniük a héa-alap csökkentését akkor, ha az adóalany az általa teljesített ügylet ellenértékének egy részét, vagy egészét bizonyíthatóan és véglegesen nem kapta meg?

2)

Úgy kell-e értelmezni az Európai Unió Bíróságának joggyakorlatát, különös figyelemmel az Almos ítélet [C-337/13] (23), a Di Maura ítélet [C-246/16] (20)–(29) és — analógia útján — a T-2 ítélet [C-396/16] (31)–(45) bekezdéseit, hogy a tagállam utólagos adóalap csökkentésre vonatkozó, a HÉA irányelv 90. cikkének (1) bekezdésében foglalt kötelezettsége szempontjából különbséget kell tenni az ellenérték vevő általi teljes vagy részleges meg nem fizetése, valamint a között, amikor az eladó követelése véglegesen behajthatatlanná válik azzal, hogy míg az első esetben a tagállam élhet a 90. cikk (2) bekezdésében biztosított eltérés lehetőségével, addig a második esetben az ilyen eltérés kizárt, és a tagállam az adóalap utólagos csökkentését mindenképpen köteles-e ebben az esetben lehetővé tenni?


(1)  A közös hozzáadottértékadó-rendszerről szóló, 2006. november 28-i 2006/112/EK tanácsi irányelv (HL 2006, L 347., 1. o.)


1.7.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 220/19


A Lietuvos vyriausiasis administracinis teismas (Litvánia) által 2019. április 16-án benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem — XT kontra Valstybinė mokesčių inspekcija prie Lietuvos Respublikos finansų ministerijos

(C-312/19. sz. ügy)

(2019/C 220/25)

Az eljárás nyelve: litván

A kérdést előterjesztő bíróság

Lietuvos vyriausiasis administracinis teismas

Az alapeljárás felei

Felperes: XT

Alperes: Valstybinė mokesčių inspekcija prie Lietuvos Respublikos finansų ministerijos

Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések

1)

Úgy kell-e értelmezni a közös hozzáadottértékadó-rendszerről szóló, 2006. november 28-i 2006/112/EK tanácsi irányelv (1) 9. cikkének (1) bekezdését és 193. cikkét, hogy az alapügyben szereplőkhöz hasonló körülmények között nem tekinthető úgy, hogy a felpereshez hasonló természetes személy a szóban forgó (gazdasági) tevékenységet „önállóan” végezte, és hogy neki kell megfizetnie a vita tárgyát képező termékértékesítéseket terhelő hozzáadottérték-adót, vagyis hogy a 2006/112/EK irányelv 9. cikkének (1) bekezdése és 193. cikke alkalmazásában a szóban forgó kötelezettségek teljesítéséért felelős adóalanynak nem pusztán a felpereshez hasonló természetes személyt, hanem a — nemzeti jog alapján adóalanynak nem minősülő és jogi személyiséggel nem rendelkező — közös vállalkozást/partnerséget (a közös vállalkozás résztvevőinek együttesen, az alapügyben a felperesnek és üzleti partnerének együttesen) kell tekinteni?

2)

Az első kérdésre adandó igenlő válasz esetén úgy kell-e értelmezni a 2006/112/EK irányelv 193. cikkét, hogy az alapügyben szereplőkhöz hasonló körülmények között a — nemzeti jog alapján adóalanynak nem minősülő és jogi személyiséggel nem rendelkező — közös vállalkozás/partnerség egyes résztvevői (a jelen ügyben a felperes és üzleti partnere) külön-külön fizetik meg az ingatlan adóköteles értékesítéséért kapott (őket megillető vagy részükre fizetendő) ellenérték egyes kifizetéseit terhelő héát? Úgy kell-e értelmezni a 2006/112/EK irányelv 287. cikkét, hogy az alapügyben szereplőkhöz hasonló körülmények között az e rendelkezésben említett éves árbevételt a közös vállalkozásból származó (a közös vállalkozás résztvevői által közösen megszerzett) teljes bevételre figyelemmel kell megállapítani?


(1)  HL 2006. L 347., 1. o.; helyesbítések: HL 2007. L 335., 60. o.; HL 2015. L 323., 31. o.


1.7.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 220/20


Az Oberverwaltungsgericht für das Land Nordrhein-Westfalen (Németország) által 2019. április 18-án benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem — BY és CZ kontra Németországi Szövetségi Köztársaság

(C-321/19. sz. ügy)

(2019/C 220/26)

Az eljárás nyelve: német

A kérdést előterjesztő bíróság

Oberverwaltungsgericht für das Land Nordrhein-Westfalen

Az alapeljárás felei

Felperesek: BY, CZ

Alperes: Németországi Szövetségi Köztársaság

Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések

1.

Hivatkozhat-e a nemzeti bíróságok előtt egy úthasználati díj fizetésére kötelezett jogalany az 1999/62/EK irányelv 2006/38/EK irányelvvel (1) módosított 7. cikkének (9) bekezdése, 7a. cikkének (1) és (2) bekezdése szerinti úthasználatidíj-számításra vonatkozó előírások betartására (függetlenül annak a 7a. cikkének (3) bekezdése III. melléklettel összefüggésben értelmezett szabályaitól), amennyiben a tagállam az úthasználati díjak törvényi meghatározása során ezeket az előírásokat nem tartotta be teljes mértékben, vagy azokat az úthasználati díj fizetésére kötelezettre nézve hátrányosan, helytelenül ültette át?

2.

Az 1. kérdésre adandó igenlő válasz esetén:

a)

Az érintett infrastruktúra-hálózat 1999/62/EK irányelv 2006/38/EK irányelvvel módosított 7. cikke (9) bekezdésének második mondata értelmében vett üzemeltetési költségeiként elfogadhatóak-e a közlekedésrendészeti költségek?

b)

A súlyozott átlagos úthasználati díjtételekben elfogadható tárgybeli infrastruktúra-költségek

aa)

legfeljebb 3,8%-kal történő túllépése, különösen akkor, ha olyan költségeket vesznek figyelembe, amelyek alapvetően nem elfogadhatóak,

bb)

legfeljebb 6 %-kal történő túllépése

a költségek túllépésének 1999/62/EK irányelv 2006/38/EK irányelvvel módosított 7. cikkének (9) bekezdésében foglalt tilalmának megsértésével jár-e, azzal a következménnyel, hogy ennyiben a nemzeti jog nem alkalmazható?

3.

A 2. b) kérdésre adandó igenlő válasz esetén:

a)

Úgy kell-e értelmezni a Bíróság 2000. szeptember 26-i ítéletét (2) (C-205/98, 138. pont), hogy a költségek jelentős meghaladását ennek következtében már nem lehet kiegyenlíteni egy bírósági eljárásban elvégzett utólagos költségszámítás útján, amelynek azt kellene bizonyítani, hogy a megállapított úthasználati díj végeredményben valójában nem haladja meg az elfogadható költségeket?

b)

A 3. a) kérdésre adandó nemleges válasz esetén:

A számítási időszak elteltét követően az utólagos költségszámításhoz teljes mértékben a tényleges költségekből és úthasználati díjbevételekből kell-e kiindulni, azaz nem az eredeti költségszámítás erre vonatkozó előirányzataiból?


(1)  HL 2006. L 157., 8. o.; helyesbítés: HL 2008. L 51., 27. o.

(2)  HL 2000. C 335., 10. o.


1.7.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 220/21


A High Court (Írország) által 2019. április 23-án benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem — KS, MHK kontra The International Protection Appeals Tribunal, Minister for Justice and Equality, Ireland és az Attorney General

(C-322/19. sz. ügy)

(2019/C 220/27)

Az eljárás nyelve: angol

A kérdést előterjesztő bíróság

High Court (Írország)

Az alapeljárás felei

Felperesek: KS, MHK

Alperesek: The International Protection Appeals Tribunal, Minister for Justice and Equality, Ireland és az Attorney General

Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések

1.

Ha egy olyan uniós jogi eszközt, amely alkalmazandó egy adott tagállamban, ugyanakkor fogadtak el, mint egy olyan eszközt, amely nem alkalmazandó ugyanezen tagállamra, figyelembe vehető-e ezen utóbbi eszköz az előbbi eszköz értelmezése során?

2.

Alkalmazandó-e a befogadási feltételekről szóló 2013/33/EU irányelv (átdolgozás) (1) 15. cikke valamely olyan személyre, akire vonatkozóan a 604/2013/EU rendelet — a „Dublin III” rendelet (2) — alapján átadásra vonatkozó határozatot hoztak?

3.

Elfogadhat-e valamely tagállam a befogadási feltételekről szóló 2013/33/EU irányelv (átdolgozás) 15. cikkének végrehajtása keretében olyan általános intézkedést, amely végeredményben a 604/2013/EU rendelet — a „Dublin III” rendelet — alapján átadandó kérelmezőknek tulajdonít az átadásra vonatkozó határozat meghozatala során vagy azt követően bekövetkezett minden késedelmet?

4.

Ha valamely kérelmező anélkül hagyja el valamely tagállam területét, hogy nemzetközi védelemért folyamodott volna ott, és valamely másik tagállamba utazik, ahol nemzetközi védelem iránti kérelmet nyújt be, és ahol rá vonatkozóan a 604/2013/EU rendelet — a „Dublin III” rendelet — alapján az első tagállamnak történő átadására vonatkozó határozatot hoznak, a kérelmezőnek tulajdonítható-e a védelem iránti kérelem vizsgálatának ebből eredő késedelme a befogadási feltételekről szóló 2013/33/EU irányelv (átdolgozás) 15. cikkének alkalmazásában?

5.

Ha a kérelmezőt másik tagállamnak kell átadni a 604/2013/EU rendelet — a „Dublin III” rendelet — alapján, de az átadás késedelmet szenved a kérelmező által indított bírósági eljárás miatt, amelynek következményeként felfüggesztik az átadást a határozat végrehajtásának bíróság által elrendelt felfüggesztése alapján, a kérelmezőnek tulajdonítható-e a nemzetközi védelem iránti kérelem vizsgálatának ebből eredő késedelme a befogadási feltételekről szóló 2013/33/EU irányelv (átdolgozás) 15. cikkének alkalmazásában akár általános, akár különös jelleggel, ha az említett bírósági eljárásban megállapítják, hogy a kereset — nyilvánvalóan vagy egyébként — megalapozatlan vagy visszaélésszerű?


(1)  A nemzetközi védelmet kérelmezők befogadására vonatkozó szabályok megállapításáról szóló, 2013. június 26-i 2013/33/EU európai parlamenti és tanácsi irányelv (HL 2013. L 180., 96. o.).

(2)  Az egy harmadik országbeli állampolgár vagy egy hontalan személy által a tagállamok egyikében benyújtott nemzetközi védelem iránti kérelem megvizsgálásáért felelős tagállam meghatározására vonatkozó feltételek és eljárási szabályok megállapításáról szóló, 2013. június 26-i 604/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet (HL 2013. L 180.; helyesbítés: HL 2018. L 33., 6. o.).


1.7.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 220/22


A Korkein hallinto-oikeus (Finnország) által 2019. április 19-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem — Nobina Finland Oy

(C-327/19. sz. ügy)

(2019/C 220/28)

Az eljárás nyelve: finn

A kérdést előterjesztő bíróság

Korkein hallinto-oikeus

Az alapeljárás felei

Felperes: Nobina Finland Oy

A többi fél az eljárásban: Helsingin seudun liikenne-kuntayhtymä, Oy Pohjolan Kaupunkiliikenne Ab

Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések

1)

Ellentétes-e a vízügyi, energiaipari, közlekedési és postai ágazatban működő ajánlatkérők beszerzési eljárásainak összehangolásáról szóló 2004/17/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvvel (1) (a 2004. évi ágazati irányelvvel) az olyan értelmezés, amely szerint az ajánlatkérő olyan helyzetben, amelyben ajánlatot lehet tenni valamely szerződés több vagy összes részére vonatkozóan, az ajánlati felhívásban alkalmazott kikötéssel korlátozhatja az egy ajánlattevőnek odaítélhető részek számát (korlátozó kikötés)?

2)

Az autóbusz-közlekedési szolgáltatásra vonatkozó, a jelen ügyben szóban forgó ajánlati felhívásban alkalmazott korlátozó kikötés szerint, ha az egy ajánlattevő által elnyert beszerzési tárgyak meghaladják a járműnapoknak a kikötésben meghatározott maximális számát, azt a beszerzési tárgyat, amelynek esetében a legjobb ajánlat és a második legjobb ajánlat közötti pontkülönbség, valamint e beszerzési tárgy járművei számának szorzata a legkisebb, a második legjobb ajánlatot tevő ajánlattevőnek ítélik oda. A korlátozó kikötés alkalmazása azt eredményezheti, hogy a szóban forgó beszerzési tárgyra vonatkozóan legjobb ajánlatot tevő ajánlattevőnek az ajánlati felhívás alapján összesen kevesebb járműnap tekintetében ítélik oda a szerződést, mint a beszerzési tárgyra vonatkozóan második legjobb ajánlatot tevő ajánlattevő esetében.

a)

A korlátozó kikötés megengedhetőségének értékelése során figyelembe vehető-e, hogy milyen konkrét eredményhez vezethetne a korlátozó kikötésnek az ajánlati felhívásban történő alkalmazása, vagy absztrakt módon kell értékelni, hogy az alapeljárásban szóban forgóhoz hasonló korlátozó kikötés a 2004. évi ágazati irányelv szerint megengedhető-e, vagy sem?

b)

Az alapeljárásban szóban forgóhoz hasonló korlátozó kikötés értékelése szempontjából jelentőséggel bírnak-e az ajánlati felhívásban a kikötés indokolása céljából megjelölt azon körülmények, amelyek a Helsinki régióban nyújtott menetrendszerű autóbusz-közlekedési szolgáltatások versenyhelyzetének fenntartásával és azon működési kockázat csökkentésével állnak összefüggésben, amelyet a nagy közlekedési volumen vállalása, valamint a módosított vonalakon történő közlekedés megkezdése jelent a közlekedés minőségére nézve?


(1)  HL 2004. L 134., 1. o.


1.7.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 220/23


A Korkein hallinto-oikeus (Finnország) által 2019. április 19-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem — Porin kaupunki

(C-328/19. sz. ügy)

(2019/C 220/29)

Az eljárás nyelve: finn

A kérdést előterjesztő bíróság

Korkein hallinto-oikeus

Az alapeljárás felei

Felperes: Porin kaupunki

A többi fél az eljárásban: Porin Linjat Oy, Lyttylän Liikenne Oy

Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések

1)

Úgy kell-e értelmezni az építési beruházásra, az árubeszerzésre és a szolgáltatásnyújtásra irányuló közbeszerzési szerződések odaítélési eljárásainak összehangolásáról szóló, 2004. március 31-i 2004/18/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv (1) 1. cikke (2) bekezdésének a) pontját, hogy a felelős önkormányzat modellje — a jelen ügyben szóban forgó, önkormányzatok között létrejött együttműködési szerződés jellege szerint — teljesíti az irányelv hatálya alá nem tartozó hatáskör-átruházásra (Remondis ítélet, C-51/15) vagy az ajánlati felhívás közzétételére vonatkozó kötelezettség alá nem tartozó horizontális együttműködésre (Piepenbrock ítélet, C-386/11, az ítélkezési gyakorlatra való hivatkozásokkal) vonatkozó feltételeket, vagy a jelen ügyben egyéb, harmadik eset áll fenn?

2)

Amennyiben a felelős önkormányzatnak az együttműködési szerződés szerinti modellje teljesíti a hatáskör-átruházásra vonatkozó feltételeket: szerződéseknek a hatáskör-átruházást követően történő odaítélése esetében ajánlatkérőnek minősül-e az a hatóság, amelyre a hatáskört átruházták, és e hatóság — a többi önkormányzat által rá átruházott hatáskör alapján felelős önkormányzatként — odaítélhet-e szolgáltatásnyújtásra irányuló szerződéseket a kapcsolt vállalatának ajánlati felhívás közzététele nélkül abban az esetben is, ha e szolgáltatásnyújtásra irányuló szerződések odaítélése a felelős önkormányzat intézménye nélkül a hatáskört átruházó önkormányzatok saját feladata lett volna?

3)

Amennyiben a felelős önkormányzatnak az együttműködési szerződés szerinti modellje ezzel szemben a horizontális együttműködésre vonatkozó feltételeket teljesíti: odaítélhetnek-e az együttműködésben részt vevő önkormányzatok szolgáltatásnyújtásra irányuló szerződéseket ajánlati felhívás közzététele nélkül az együttműködésben részt vevő olyan önkormányzatnak, amely e szolgáltatásnyújtásra irányuló szerződéseket ajánlati felhívás közzététele nélkül valamely kapcsolt vállalatának ítélte oda?

4)

Annak vizsgálata keretében, hogy valamely társaság a tevékenységének jelentős részét a felette ellenőrzést gyakorló önkormányzat részére végzi-e, az önkormányzattal kapcsolatos forgalom számítása során figyelembe veszik-e az önkormányzat tulajdonában álló, a szállítást a vasúti és közúti személyszállítási közszolgáltatásról, valamint az 1191/69/EGK és az 1107/70/EGK tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2007. október 23-i 1370/2007/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (2) (a továbbiakban: a személyszállítási közszolgáltatásról szóló rendelet) értelmében működtető társaság forgalmát annyiban, amennyiben a társaság ezt a forgalmat abból a szállításból éri el, amelyet az önkormányzat mint illetékes hatóság szervez a személyszállítási közszolgáltatásról szóló rendelet értelmében?


(1)  HL 2004. L 134., 114. o.; magyar nyelvű különkiadás 6. fejezet, 7. kötet, 132. o.

(2)  HL 2007. L 315., 1. o.


1.7.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 220/24


A cour d'appel de Bruxelles (Belgium) által 2019. április 24-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem — DA kontra Romanian Air Traffic Services Administration (Romatsa), Románia, Eurocontrol — Európai Szervezet a Légi Közlekedés Biztonságáért — és FC, SC European Food SA, SC Starmill SRL, SC Multipack SRL kontra Romanian Air Traffic Services Administration (Romatsa), Románia, DA, Eurocontrol — Európai Szervezet a Légi Közlekedés Biztonságáért

(C-333/19. sz. ügy)

(2019/C 220/30)

Az eljárás nyelve: francia

A kérdést előterjesztő bíróság

Cour d'appel de Bruxelles

Az alapeljárás felei

Fellebbező: DA

Ellenérdekű felek: Romanian Air Traffic Services Administration (Romatsa), Románia, Eurocontrol — Európai Szervezet a Légi Közlekedés Biztonságáért

Többi fél az eljárásban: Európai Bizottság, FC, SC European Food SA, SC Starmill SRL, SC Multipack SRL

Fellebbezők: FC, SC European Food SA, SC Starmill SRL, SC Multipack SRL

Ellenérdekű felek: Romanian Air Traffic Services Administration (Romatsa), Románia, DA, Eurocontrol — Európai Szervezet a Légi Közlekedés Biztonságáért

Másik fél az eljárásban: Európai Bizottság

Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések

1)

Az SA.38517 (2014/C) (korábbi 2014/NN) számú állami támogatásról szóló, 2015. március 30-i (EU) 2015/1470 európai bizottsági határozatot (1) úgy kell-e érteni, mint amely a Románia által teljesítendő kifizetésekre vonatkozik, még abban az esetben is, ha a kifizetéseket ezen országgal szemben a 2013. december 11-i ICSID választottbírósági ítéletre vonatkozó — valamely, Romániától eltérő tagállam bírósága előtt indított — végrehajtási eljárást követően hajtják be?

2)

Megköveteli-e önmagában és hivatalból az uniós jog, hogy valamely (Romániától eltérő) tagállam bírósága — amely előtt keresetet indítottak egy, az e tagállam nemzeti eljárási szabályai szerint ítélt dolognak minősülő ICSID választottbírósági ítéletre vonatkozó végrehajtási eljárással szemben —, figyelmen kívül hagyja ezen ítéletet, kizárólag azon okból, hogy az Európai Bizottságnak egy nem végleges, a választottbírósági ítélet meghozatalát követően elfogadott határozata úgy ítéli meg, hogy az ítélet végrehajtása ellentétes az állami támogatások európai rendszerével?

3)

Az uniós jog, különösen a lojális együttműködés elve vagy a res iudicata elve lehetővé teszi-e, hogy valamely (Romániától eltérő) tagállam nemzeti bírósága ne tartsa tiszteletben az ICSID–egyezményből eredő nemzetközi kötelezettségeit abban az esetben, ha az Európai Bizottság a választottbírósági ítélet meghozatalát követően elfogadott egy határozatot, amely úgy ítéli meg, hogy az ítélet végrehajtása ellentétes az állami támogatások európai rendszerével, még abban az esetben is, ha az Európai Bizottság részt vett a választottbírósági eljárásban (beleértve az ítélet hatályon kívül helyezése iránti keresetet) és az állami támogatások európai rendszerére vonatkozó jogalapjaira hivatkozott?


(1)  A Románia által nyújtott SA.38517 (2014/C) (korábbi 2014/NN) számú állami támogatásról [2013. december 11-i választottbírósági ítélet] (HL 2015. L 232., 43. o.) szóló, 2015. március 30-i (EU) 2015/1470 határozat [az értesítés a C(2015) 2112. számú dokumentummal történt] (HL 2006. L 354., 56. o.).


1.7.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 220/25


Az Augstākā tiesa (Senāts) (Lettország) által 2019. április 29-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem — Valsts ieņēmumu dienests kontra SIA „Hydro Energo”

(C-340/19. sz. ügy)

(2019/C 220/31)

Az eljárás nyelve: lett

A kérdést előterjesztő bíróság

Augstākā tiesa (Senāts)

Az alapeljárás felei

Felperes: Valsts ieņēmumu dienests

Alperes: SIA „Hydro Energo”

Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdés

Úgy kell-e értelmezni a 2011. szeptember 27-i 1006/2011/EU rendelettel (1) módosított, a vám- és a statisztikai nómenklatúráról, valamint a Közös Vámtarifáról szóló, 1987. július 23-i 2658/87/EGK rendelet (2) I. mellékletében szereplő Kombinált Nómenklatúrát, hogy a 7407 vámtarifaszám (rézrúd és -profil) alá tartozik az a téglalap alakú rézből vagy rézötvözetből készült ingot, amelynek vastagsága meghaladja a szélessége egytizedét, és amelyet melegen hengereltek, de keresztmetszetében szabálytalan pórusok, üregek és repedések vannak?


(1)  HL 2011. L 282., 1. o.

(2)  HL 1987. L 256. 1. o.; magyar nyelvű különkiadás 2. fejezet, 2. kötet, 382. o.


1.7.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 220/26


A Törvényszék (ötödik tanács) T-178/18. sz., Région de Bruxelles-Capitale kontra Bizottság ügyben 2019. február 28-án hozott végzése ellen a Région de Bruxelles-Capitale által 2019. május 1-jén benyújtott fellebbezés

(C-352/19. P. sz. ügy)

(2019/C 220/32)

Az eljárás nyelve: francia

Felek

Fellebbező: Région de Bruxelles-Capitale (képviselő: A. Bailleux ügyvéd)

A másik fél az eljárásban: Európai Bizottság

A fellebbező kérelmei

A Bíróság

helyezze hatályon kívül a 2019. február 28-i végzést (T-178/18);

határozzon a Région de Bruxelles-Capitale által a glifozát hatóanyagnak a növényvédő szerek forgalomba hozataláról szóló 1107/2009/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet szerinti jóváhagyása meghosszabbításáról, továbbá az 540/2011/EU bizottsági végrehajtási rendelet mellékletének módosításáról szóló, 2017. december 12-i 2017/2324/EU bizottsági végrehajtási rendelet (1) megsemmisítése iránt benyújtott kereset elfogadhatósága tárgyában, és az ügyet ezt meghaladó részében utalja vissza a Törvényszék elé;

a Bizottságot kötelezze az elsőfokú és a másodfokú eljárás költségeinek viselésére.

Jogalapok és fontosabb érvek

A megtámadott végzéssel a Törvényszék az eljáráshoz fűződő érdek hiányában elfogadhatatlannak nyilvánította a Région de Bruxelles-Capitale által benyújtott keresetet. Közelebbről a Törvényszék úgy ítélte meg, hogy a Région de Bruxelles-Capitale-t a megtámadott rendelet nem érinti közvetlenül az EUMSZ 263. cikk negyedik bekezdése értelmében.

A Région de Bruxelles-Capitale fellebbezése alátámasztásául egyetlen jogalapot ad elő, amely két részből áll.

Először, az, hogy a Törvényszék megtagadta a kereset elfogadhatósága feltételeinek vizsgálatát az Aarhusi Egyezmény 9. cikkének fényében, ugyanezen egyezmény 2. cikke (4) bekezdésének és 9. cikkének a téves értelmezéséből következik, és nem kellő módon indokolt.

Másodszor, a Törvényszék a felperes közvetlen érintettségének hiányát kellő indokolás nélkül és az EUMSZ 263. cikk negyedik bekezdését, valamint a 1107/2009 rendelet 20. cikke (2) bekezdését, 32. cikkének (1) bekezdését, 36. cikkének (3) bekezdését, 41. cikkének (1) bekezdését és 43. cikkének (5) és (6) bekezdését megsértve állapította meg.

A Région de Bruxelles-Capitale keresetlevelének második, arra az esetre vonatkozó részében, ha a Bíróság helyt adna a megtámadott végzés hatályon kívül helyezése iránti kérelmének, és ő maga határozna a kereset tárgyában, előadja azon okokat, amelyeknél fogva a keresetet elfogadhatónak kell nyilvánítani, mivel az teljesíti az EUMSZ 263. cikk negyedik bekezdésében foglalt feltételeket.


(1)  JO 2017, L 333, p. 10.


1.7.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 220/27


A Törvényszék (kibővített első tanács) T-289/15. sz., Hamász kontra Tanács ügyben 2019. március 6-án hozott ítélete ellen a Hamász által 2019. május 16-án benyújtott fellebbezés

(C-386/19. sz. ügy)

(2019/C 220/33)

Az eljárás nyelve: francia

Felek

Fellebbező: Hamász (képviselő: L. Glock ügyvéd)

A többi fél az eljárásban: az Európai Unió Tanácsa, Európai Bizottság

A fellebbező kérelmei

A Bíróság helyezze hatályon kívül a 2019. március 6-i Hamász kontra Tanács ítéletetet (T-289/15);

hozzon végleges határozatot a fellebbezés tárgyát képező kérdésekről;

a Tanácsot kötelezze a Törvényszék és a Bíróság előtti eljárásokban felmerült valamennyi költség viselésére.

Jogalapok és fontosabb érvek

A fellebbező a fellebbezése alátámasztására négy jogalapra hivatkozik.

Először is annak megállapításával, hogy a Tanács önállóan hivatkozott a 2015 márciusi jogi aktusok indokolása A. mellékletének 15. pontjában és B. mellékletének 17. pontjában szereplő tényekre a Törvényszék elferdítette az ügy iratainak tartalmát, a megtámadott jogi aktusok megalkotójának indokolását a saját indokolásával helyettesítette, megsértette a határozatának indokolására vonatkozó kötelezettségét és megfosztotta a fellebbezőt a védekezése előkészítésének lehetőségétől.

Másodszor a Törvényszék megsértette a 2001/931 közös álláspont 1. cikkének (4) bekezdését, mivel azt állapította meg, hogy az e rendelkezés értelmében vett hatáskörrel rendelkező hatóság hozta az egyik közigazgatási hatóság által hozott határozatot, jóllehet az soha nem képezte bírósági felülvizsgálat tárgyát.

Harmadszor a Törvényszék megsértette a 2001/93 közös álláspont 1. cikkének (4) bekezdését, az EUMSZ 296. cikket, valamint a fellebbező védelemhez való jogát és a hatékony bírói jogvédelemhez való jogát, mivel azt állapította meg, hogy a brit határozat marasztaló határozatnak minősül, és ebből következően az a Tanácsot arra kötelezi, hogy amennyire lehetséges, bízzon meg az azt elfogadó hatóság értékelésében.

Negyedszer annak megállapításával, hogy a Hamász és a Hamász IDQ egyetlen szervezetnek minősül, a Törvényszék megsértette a bizonyítási teherre vonatkozó szabályokat, az eljárás során engedélyezte, hogy a Tanács az indokolását helyesbítse, anélkül vett figyelembe bizonyítékokat, hogy a hatásosságukat megvizsgálta volna, megsértette a tényállásra vonatkozó vita kontradiktórius jellegét, elferdítette az ügy iratainak tartalmát, és megsértette az eljárások függetlenségének elvét.


1.7.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 220/28


A Bíróság elnökének 2019. március 8-i végzése (a Nejvyšší správní soud [Cseh Köztársaság] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) — D. H. kontra Ministerstvo vnitra

(C-704/17. sz. ügy) (1)

(2019/C 220/34)

Az eljárás nyelve: cseh

A Bíróság elnöke elrendelte az ügy törlését.


(1)  HL C 83., 2018.3.5.


1.7.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 220/28


A Bíróság elnökének 2019. április 3-i végzése (a Nederlandstalige rechtbank van eerste aanleg Brussel [Belgium] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) — Oracle Belgium BVBA kontra Belgische Staat

(C-318/18. sz. ügy) (1)

(2019/C 220/35)

Az eljárás nyelve: holland

A Bíróság elnöke elrendelte az ügy törlését.


(1)  HL C 294., 2018.8.20.


1.7.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 220/29


A Bíróság elnökének 2019. március 29-i végzése (az Amtsgericht Erding [Németország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) — U. B., T. V. kontra Eurowings GmbH

(C-776/18. sz. ügy) (1)

(2019/C 220/36)

Az eljárás nyelve: német

A Bíróság elnöke elrendelte az ügy törlését.


(1)  HL C 82., 2019.3.4.


1.7.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 220/29


A Bíróság elnökének 2019. február 28-i végzése (az Amtsgericht Köln [Németország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) — QG kontra Germanwings GmbH

(C-7/19. sz. ügy) (1)

(2019/C 220/37)

Az eljárás nyelve: német

A Bíróság elnöke elrendelte az ügy törlését.


(1)  HL C 122., 2019.4.1.


GCEU

1.7.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 220/30


A Törvényszék 2019. május 8-i ítélete — Islamic Republic of Iran Shipping Lines és társai kontra Tanács

(T-434/15. sz. ügy) (1)

(„Közös kül- és biztonságpolitika - Iránnal szemben az atomfegyverek elterjedésének megakadályozása érdekében hozott korlátozó intézkedések - Pénzeszközök befagyasztása - Szerződésen kívüli felelősség - Magánszemélyek számára jogokat keletkeztető jogszabály kellően súlyos megsértése”)

(2019/C 220/38)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Felperesek: Islamic Republic of Iran Shipping Lines (Teherán, Irán) és 6 további felperes, amelyeknek a neve az ítélet mellékletében szerepel (képviselők: M. Taher solicitor, M. Malek QC és R. Blakeley barrister)

Alperes: az Európai Unió Tanácsa (képviselők: M. Bishop és H. Marcos Fraile meghatalmazottak)

Az ügy tárgya

Az EUMSZ 268. és EUMSZ 340. cikken alapuló, a felpereseket nevüknek az Iránnal szembeni korlátozó intézkedésekről és a 2007/140/KKBP közös álláspont hatályon kívül helyezéséről szóló, 2010. július 26-i 2010/413/KKBP tanács határozat (HL 2010. L 195., 39. o.; helyesírás: HL 2010. L 197., 19. o.) II. mellékletében, az Iránnal szembeni korlátozó intézkedésekről szóló 423/2007/EK rendelet 7. cikke (2) bekezdésének végrehajtásáról szóló, 2010. július 26-i 668/2010/EU tanácsi végrehajtási rendelet (HL 2010. L 195., 25. o.) mellékletében, a 2010/413 határozat módosításáról szóló, 2010. október 25-i 2010/644/KKBP tanácsi határozat (HL 2010. L 281., 81. o.) mellékletében, az Iránnal szembeni korlátozó intézkedésekről és a 423/2007/EK rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2010. október 25-i 961/2010/EU tanácsi rendelet (HL 2010. L 281., 1. o.) VIII. mellékletében, valamint az Iránnal szembeni korlátozó intézkedésekről és a 961/2010 rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2012. március 23-i 267/2012/EU tanácsi rendelet (HL 2012. L 88., 1. o.; helyesbítések: HL 2012. L 332., 31. o.; HL 2014. L 93., 85. o.) IX. mellékletében szereplő jegyzékekbe való felvétele miatt állítólagosan ért kár megtérítése iránti kérelem.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet elutasítja.

2)

Az Islamic Republic of Iran Shipping Lines és a mellékletben megnevezett többi felperes maga viseli saját költségeit, valamint az Európai Unió Tanácsa részéről felmerült költségeket.


(1)  HL C 328., 2015.10.5.


1.7.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 220/31


A Törvényszék 2019. május 8-i ítélete — Export Development Bank of Iran kontra Tanács

(T-553/15. sz. ügy) (1)

(„Szerződésen kívüli felelősség - Közös kül- és biztonságpolitika - Iránnal szembeni korlátozó intézkedések - Pénzeszközök befagyasztása - A felperest a nevének az azon személyek és szervezetek jegyzékébe való felvételét és az ott történő további szerepeltetését követően állítólagosan ért kár megtérítése, akikre, illetve amelyekre a pénzeszközök és gazdasági erőforrások szóban forgó befagyasztása alkalmazandó - A Törvényszék hatásköre - Magánszemélyek számára jogokat keletkeztető jogszabály kellően súlyos megsértése”)

(2019/C 220/39)

Az eljárás nyelve: francia

Felek

Felperes: Export Development Bank of Iran (Teherán, Irán) (képviselő: J.-M. Thouvenin ügyvéd)

Alperes: az Európai Unió Tanácsa (képviselők: V. Piessevaux és M. Bishop meghatalmazottak)

Az alperest támogató beavatkozó: Európai Bizottság (képviselők: A. Aresu és R. Tricot meghatalmazottak)

Az ügy tárgya

A felperest a vele szemben elfogadott korlátozó intézkedések következtében állítólagosan ért kár megtérítése iránt az EUMSZ 268. cikk alapján benyújtott kérelem.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet elutasítja.

2)

Az Export Development Bank of Iran maga viseli a saját, valamint az Európai Unió Tanácsa részéről felmerült költségeket.

3)

Az Európai Bizottság maga viseli a saját költségeit.


(1)  HL C 398., 2015.11.30.


1.7.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 220/31


A Törvényszék 2019. április 30-i ítélete — Alvarez y Bejarano és társai kontra Bizottság

(T-516/16. és T-536/16. sz. ügy) (1)

(„Közszolgálat - Tisztviselők - Szerződéses alkalmazottak - A személyzeti szabályzat reformja - Az utazási költségek átalánykifizetésének, valamint az éves szabadság utazási idő címén további szabadnapokkal történő kiegészítésének kevésbé kedvező rendszere - E kedvezmények biztosítása és a külföldi tartózkodás vagy külföldi munkavégzés közötti kapcsolat - Az éves utazási költségek megtérítésének és az utazási időnek a megszüntetése”)

(2019/C 220/40)

Az eljárás nyelve: francia

Felek

Felperesek: Maria Alvarez y Bejarano (Namur, Belgium) és az ítélet mellékletében megnevezett további 11 felperes (képviselők: S. Orlandi és T. Martin ügyvédek)

Alperes: Európai Bizottság (képviselők: kezdetben J. Currall és G. Gattinara, később G. Gattinara és F. Simonetti meghatalmazottak)

Az alperest támogató beavatkozók: Európai Parlament (képviselők: E. Taneva és M. Ecker meghatalmazottak), az Európai Unió Tanácsa (képviselők: kezdetben M. Bauer és M. Veiga, később M. Bauer és R. Meyer meghatalmazottak)

Az ügy tárgya

Azon határozatok megsemmisítése iránt az EUMSZ 270. cikk alapján benyújtott kérelmek, amelyek 2014. január 1-jétől nem biztosítják a felpereseknek az utazási időt és az éves utazási költségek megtérítését annak érdekében, hogy a származási helyükkel való kapcsolat fenntarthassák.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék T-516/16. és T-536/16. sz. ügyeket ítélethozatal céljából egyesíti.

2)

A Törvényszék a kereseteket elutasítja.

3)

A Törvényszék Maria Alvarez y Bejaranót az Európai Bizottság ítélet mellékletében megnevezett további tisztviselőit és alkalmazottait kötelezi a költségek viselésére.

4)

Az Európai Unió Tanácsa és az Európai Parlament maguk viselik saját költségeiket.


(1)  HL C 421., 2014.11.24. (eredetileg az Európai Unió Közszolgálati Törvényszékén F-85/14. szám alatt nyilvántartásba vett és 2016. szeptember 1-jén az Európai Unió Törvényszékéhez áttett ügy).


1.7.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 220/32


A Törvényszék 2019. április 30-i ítélete — Ardalic és társai kontra Tanács

(T-523/16. és T-542/16. sz. ügy) (1)

(„Közszolgálat - Tisztviselők - Szerződéses alkalmazottak - A személyzeti szabályzat reformja - Az utazási költségek átalánykifizetésének, valamint az éves szabadság utazási idő címén további szabadnapokkal történő kiegészítésének kevésbé kedvező rendszere - E kedvezmények biztosítása és a külföldi tartózkodás vagy külföldi munkavégzés közötti kapcsolat - Az éves utazási költségek megtérítésének és az utazási időnek a megszüntetése”)

(2019/C 220/41)

Az eljárás nyelve: francia

Felek

Felperesek: Jakov Ardalic (Brüsszel, Belgium) és az ítélet mellékletében megnevezett további 11 felperes (képviselők: S. Orlandi és T. Martin ügyvédek)

Alperes: az Európai Unió Tanácsa (képviselők: kezdetben M. Bauer és M. Veiga, később M. Bauer és R. Meyer meghatalmazottak)

Az alperest támogató beavatkozók: Európai Parlament (képviselők: E. Taneva és M. Ecker meghatalmazottak)

Az ügy tárgya

Azon határozatok megsemmisítése iránt az EUMSZ 270. cikk alapján benyújtott kérelmek, amelyek 2014. január 1-jétől nem biztosítják a felpereseknek az utazási időt és az éves utazási költségek megtérítését annak érdekében, hogy a származási helyükkel való kapcsolat fenntarthassák.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék T-523/16. és T-542/16. sz. ügyeket ítélethozatal céljából egyesíti.

2)

A Törvényszék a kereseteket elutasítja.

3)

A Törvényszék Jakov Ardalicot és az Európai Unió Tanácsának a mellékletben megnevezett további tisztviselőit és alkalmazottait kötelezi a költségek viselésére.

4)

Az Európai Parlament maga viseli saját költségeit.


(1)  HL C 448., 2014.12.24. (eredetileg az Európai Unió Közszolgálati Törvényszékén F-100/14. szám alatt nyilvántartásba vett és 2016. szeptember 1-jén az Európai Unió Törvényszékéhez áttett ügy).


1.7.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 220/33


A Törvényszék 2019. május 8-i ítélete — PT kontra EBB

(T-571/16. sz. ügy) (1)

(„Közszolgálat - Az EBB személyi állománya - Értékelés - Előmeneteli jelentés - A 2014. évre vonatkozó értékelési eljárás - Pert megelőző eljárás - Elfogadhatóság - Meghallgatáshoz való jog - Az ártatlanság vélelmének elve - Felelősség - Kár”)

(2019/C 220/42)

Az eljárás nyelve: svéd

Felek

Felperes: PT (képviselő: E. Nordh ügyvéd)

Alperes: Európai Beruházási Bank (képviselők: kezdetben G. Nuvoli, E. Raimond, T. Gilliams és G. Faedo, később G. Faedo és M. Loizou meghatalmazottak, segítőik: M. Johansson, B. Wägenbaur ügyvédek és J. Currall barrister)

Az ügy tárgya

Az EUMSZ 270. cikken és az Európai Unió Bírósága Alapokmányának 50. cikkén alapuló és egyrészt az EBB által hozott, a felperes 2014. évre vonatkozó végleges értékelő jelentését és a 2014. évre vonatkozó előmeneteli jelentését megállapító határozatai, valamint az EBB 2015. évre vonatkozó, a felperes előléptetését mellőző és tőle az egyéni támogatást, valamint illetményének 1,20%-os emelését megtagadó határozatának megsemmisítése, másrészt a felperes által állítólagosan elszenvedett kár megtérítése iránti kérelem.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék megsemmisíti PT 2014. évi értékelési időszakra vonatkozó előmeneteli jelentését.

2)

A Törvényszék az Európai Beruházási Bankot (EBB) kötelezi, hogy az elszenvedett nem vagyoni kár megtérítése jogcímén PT részére fizessen meg 2000 euró összeget a jelen ítélet kihirdetésének napjától kezdődően az Európai Központi Bank (EKB) által a fő refinanszírozási műveletekre alkalmazott kamat 3,5 százalékponttal megnövelt mértékével számolt kamattal együtt.


(1)  HL C 111., 2016.3.29. (eredetileg az Európai Unió Közszolgálati Törvényszékén F-145/15. szám alatt nyilvántartásba vett és 2016. szeptember 1-jén az Európai Unió Törvényszékéhez áttett ügy).


1.7.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 220/34


A Törvényszék 2019. május 8-i ítélete — Stemcor London és Samac Steel Supplies kontra Európai Bizottság

(T-749/16. sz. ügy) (1)

(„Dömping - A Kínából és Oroszországból származó egyes hidegen síkhengerelt acéltermékek behozatala - Végleges dömpingellenes vám - A behozatal nyilvántartásba vétele - A végleges dömpingellenes vám visszamenőleges hatályú alkalmazása - (EU) 2016/1329 végrehajtási rendelet - Az importőrnek a dömpingről és a kárról történő tudomásszerzése - A behozatal jelentős mértékű további növekedése, amely várhatóan komolyan rontaná az alkalmazandó végleges dömpingellenes vám javító hatását - Az (EU) 2016/1036 rendelet 10. cikke (4) bekezdésének c) és d) pontja”)

(2019/C 220/43)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Felperesek: Stemcor London Ltd (London, Egyesült Királyság) és Samac Steel Supplies Ltd (London, Egyesült Királyság) (képviselők: F. Di Gianni és C. Van Hemelrijck ügyvédek)

Alperes: Európai Bizottság (képviselők: J.-F. Brakeland, N. Kuplewatzky, T. Maxian Rusche és E. Schmidt meghatalmazottak)

Az alperest támogató beavatkozó: Eurofer, Association Européenne de l’Acier, ASBL (Luxembourg, Luxembourg) (képviselők: O. Prost, A. Coelho Dias és S. Seeuws ügyvédek)

Az ügy tárgya

A Kínai Népköztársaságból és az Oroszországi Föderációból származó egyes hidegen síkhengerelt acéltermékek nyilvántartásba vett behozatalára vonatkozó végleges dömpingellenes vám kivetéséről szóló, 2016. július 29-i (EU) 2016/1329 bizottsági végrehajtási rendelet (HL 2016. L 210., 27. o.) részleges megsemmisítése iránt az EUMSZ 263. cikk alapján benyújtott kérelem.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet elutasítja.

2)

A Stemcor London Ltd és a Samac Steel Supplies Ltd a saját költségein felül viseli az Európai Bizottság és az Eurofer, Association européenne de l’acier, ASBL részéről felmerült költségeket is.


(1)  HL C 6., 2017. 1. 9.


1.7.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 220/35


A Törvényszék 2019. május 8-i ítélete — RW kontra Bizottság

(T-170/17. sz. ügy) (1)

(„Közszolgálat - Tisztviselők - A személyzeti szabályzat 42c. cikke - A szolgálat érdekében történő szabadságra küldés - Hivatalból történő nyugdíjazás - Az eljáráshoz fűződő érdek - Elfogadhatóság - A jogszabály hatálya - Szöveg szerinti, rendszertani és teleologikus értelmezés”)

(2019/C 220/44)

Az eljárás nyelve: francia

Felek

Felperes: RW (képviselők: S. Orlandi és T. Martin ügyvédek)

Alperes: Európai Bizottság (képviselők: kezdetben G. Berscheid és A.-C. Simon, később G. Berscheid és B. Mongin meghatalmazottak)

Az ügy tárgya

Az EUMSZ 270. cikken alapuló és a 2017. március 2-i, a felperesnek az Európai Unió tisztviselői személyzeti szabályzata 42c. cikke szerinti szolgálat érdekében történő szabadságra küldését, és ezzel párhuzamosan e rendelkezés ötödik bekezdése alapján a felperes hivatalból történő nyugdíjazását elrendelő bizottsági határozat megsemmisítése iránti kérelem.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék megsemmisíti az Európai Bizottság 2017. március 2-i határozatát, amellyel RW-t a szolgálat érdekében szabadságra küldte és ezzel egyidejűleg hivatalból nyugdíjazta.

2)

A Törvényszék a Bizottságot kötelezi saját költségei, valamint az RW részéről felmerült költségek viselésére, ideértve az ideiglenes intézkedés iránti eljárás költségeit is.


(1)  HL C 161., 2017.5.22.


1.7.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 220/36


A Törvényszék 2019. április 30-i ítélete — UPF kontra Bizottság

(T-747/17. sz. ügy) (1)

(„Állami támogatások - Franciaország által a kikötői javára végrehajtott társaságiadó-mentességi program - A támogatási programot a belső piaccal összeegyeztethetetlennek nyilvánító határozat - Létező támogatások - A gazdasági tevékenység fogalma - Indokolási kötelezettség - A verseny torzítása és a tagállamok közötti kereskedelem érintettsége - A megfelelő ügyintézés elve”)

(2019/C 220/45)

Az eljárás nyelve: francia

Felek

Felperes: Union des Ports de France — UPF (Párizs, Franciaország) (képviselők: C. Vannini és E. Moraïtou ügyvédek)

Alperes: Európai Bizottság (képviselők: B. Stromsky és S. Noë meghatalmazottak)

Az ügy tárgya

A Franciaország által alkalmazott SA.38398 (2016/C, ex 2015/E) számú támogatási programról — Franciaországi kikötők adóztatása — szóló, 2017. július 27-i (EU) 2017/2116 bizottsági határozat (HL 2017. L 332., 24. o.) megsemmisítése iránt az EUMSZ 263. cikk alapján benyújtott kérelem.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet elutasítja.

2)

A Törvényszék az Union des ports de France — UPF-t kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 32., 2018.1.29.


1.7.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 220/36


A Törvényszék 2019. április 30-i ítélete — Chambre de commerce et d’industrie métropolitaine Bretagne-Ouest (port de Brest) kontra Bizottság

(T-754/17. sz. ügy) (1)

(„Állami támogatások - Franciaország által a kikötői javára végrehajtott társaságiadó-mentességi program - A támogatási programot a belső piaccal összeegyeztethetetlennek nyilvánító határozat - Létező támogatások - A gazdasági tevékenység fogalma - Általános érdekű szolgáltatások - A megfelelő ügyintézés elve - Indokolási kötelezettség - Értékelési hiba”)

(2019/C 220/46)

Az eljárás nyelve: francia

Felek

Felperes: Chambre de commerce et d’industrie métropolitaine Bretagne-Ouest (port de Brest) (Brest, Franciaország) (képviselők: J. Vanden Eynde és E. Wauters ügyvédek)

Alperes: Európai Bizottság (képviselők: B. Stromsky és S. Noë meghatalmazottak)

Az ügy tárgya

A Franciaország által alkalmazott SA.38398 (2016/C, ex 2015/E) számú támogatási program — Franciaországi kikötők adóztatásáról szóló, 2017. július 27-i (EU) 2017/2116 bizottsági határozat (HL 2017. L 332., 24. o.) megsemmisítése iránt az EUMSZ 263. cikk alapján benyújtott kérelem.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet elutasítja.

2)

A Törvényszék a Chambre de commerce et d’industrie métropolitaine Bretagne-Ouest (port de Brest)-et kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 42., 2018.2.5.


1.7.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 220/37


A Törvényszék 2019. május 8-i ítélete — Team Beverage kontra EUIPO (LIEBLINGSWEIN)

(T-55/18. sz. ügy) (1)

(„Európai uniós védjegy - A LIEBLINGSWEIN európai uniós ábrás védjegy bejelentése - Feltétlen kizáró okok - Leíró jelleg - Megkülönböztető képesség hiánya - Megtévesztő jelleg - Az (EU) 2017/1001 rendelet 7. cikke (1) bekezdésének b), c) és g) pontja”)

(2019/C 220/47)

Az eljárás nyelve: német

Felek

Felperes: Team Beverage AG (Wildeshausen, Németország) (képviselő(k): O. Spieker, A. Schönfleisch és M. Alber ügyvédek)

Alperes: Az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) (képviselő: D. Walicka meghatalmazott)

Az ügy tárgya

Az EUIPO első fellebbezési tanácsának a LIEBLINGSWEIN ábrás megjelölés európai uniós védjegyként történő lajstromozása iránti kérelemmel kapcsolatban 2017. november 6-án hozott határozata (R 291/2017-1. sz. ügy) ellen benyújtott kereset.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet elutasítja.

2)

A Törvényszék a Team Beverage AG-t kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 104., 2018.3.19.


1.7.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 220/38


A Törvényszék 2019. május 8-i ítélete — Team Beverage kontra EUIPO (WEIN FÜR PROFIS)

(T-56/18. sz. ügy) (1)

(„Európai uniós védjegy - A WEIN FÜR PROFIS európai uniós ábrás védjegy bejelentése - Feltétlen kizáró okok - Leíró jelleg - Megkülönböztető képesség hiánya - Megtévesztő jelleg - Az (EU) 2017/1001 rendelet 7. cikke (1) bekezdésének b), c) és g) pontja”)

(2019/C 220/48)

Az eljárás nyelve: német

Felek

Felperes: Team Beverage AG (Wildeshausen, Németország) (képviselő(k): O. Spieker, A. Schönfleisch és M. Alber ügyvédek)

Alperes: Az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) (képviselő: D. Walicka meghatalmazott)

Az ügy tárgya

Az EUIPO első fellebbezési tanácsának a WEIN FÜR PROFIS ábrás megjelölés európai uniós védjegyként történő lajstromozása iránti kérelemmel kapcsolatban 2017. november 6-án hozott határozata (R 501/2017-1. sz. ügy) ellen benyújtott kereset.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet elutasítja.

2)

A Törvényszék a Team Beverage AG-t kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 104., 2018.3.19.


1.7.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 220/38


A Törvényszék 2019. május 8-i ítélete — Team Beverage kontra EUIPO (WEIN FÜR PROFIS)

(T-57/18. sz. ügy) (1)

(„Európai uniós védjegy - A WEIN FÜR PROFIS európai uniós ábrás védjegy bejelentése - Feltétlen kizáró okok - Leíró jelleg - Megkülönböztető képesség hiánya - Megtévesztő jelleg - Az (EU) 2017/1001 rendelet 7. cikke (1) bekezdésének b), c) és g) pontja”)

(2019/C 220/49)

Az eljárás nyelve: német

Felek

Felperes: Team Beverage AG (Wildeshausen, Németország) (képviselő(k): O. Spieker, A. Schönfleisch és M. Alber ügyvédek)

Alperes: Az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) (képviselő: D. Walicka meghatalmazott)

Az ügy tárgya

Az EUIPO első fellebbezési tanácsának a WEIN FÜR PROFIS ábrás megjelölés európai uniós védjegyként történő lajstromozása iránti kérelemmel kapcsolatban 2017. november 6-án hozott határozata (R 502/2017-1. sz. ügy) ellen benyújtott kereset.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet elutasítja.

2)

A Törvényszék a Team Beverage AG-t kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 104., 2018.3.19.


1.7.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 220/39


2019. április 25-én benyújtott kereset — Proodeftiki kontra Bizottság

(T-271/19. sz. ügy)

(2019/C 220/50)

Az eljárás nyelve: görög

Felek

Felperes: Proodeftiki ATE (Athén, Görögország) (képviselő: M. Panagopoulou ügyvéd)

Alperes: Európai Bizottság

Kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

semmisítse meg a „State Aid S. A. 50233 (2018/N) -Greece State aid for the construction of Lamia-Xiniada section of the E65 Motorway” című 2018. október 19-i C(2018) 6717 végleges bizottsági határozatot;

a Bizottságot kötelezze a felperes részéről felmerült összes költség viselésére.

Jogalapok és fontosabb érvek

Keresete alátámasztása érdekében a felperes nyolc jogalapra hivatkozik.

1.

Az első jogalap az indokolás hiányosságain alapul a Bizottság által a megtámadott határozat 3.3.1.1. szakaszában végzett értékelés vonatkozásában, amely szakasz értelmében a közös érdekű célkitűzések elérésére irányuló támogatás kifizetésének feltétele teljesült.

2.

A második jogalap az indokolás hiányosságán, valamint a jog és az ügy tényeinek nyilvánvalóan téves értékelésén alapul az Európai Bizottság azon értékelését illetően, amely a megtámadott határozat 3.3.1.2. szakaszában szerepel, miszerint a koncessziójogosult javára szolgáló ösztönző létrehozásának feltétele teljesült.

3.

A harmadik jogalap a jog és az ügy tényeinek nyilvánvalóan téves értelmezésén alapul a Bizottság azon értékelését illetően, amely a megtámadott határozat 3.3.1.3. és 3.3.1.4. szakaszában szerepel, miszerint a szükségesség és az arányosság elvén alapuló feltétel teljesült.

4.

A negyedik jogalap a Bizottságnak a megtámadott határozat 3.3.1.3. szakaszában (60–64. pont) szereplő értékelésre vonatkozó indokolás hiányosságain alapul.

5.

Az ötödik jogalap az indokolás hiányosságán, valamint a jog és az ügy tényeinek nyilvánvalóan téves értékelésén alapul az Európai Bizottság azon értékelését illetően, amely a megtámadott határozat 3.3.1.3. szakaszában (66–69. pont) szerepel.

6.

A hatodik jogalap az indokolás hiányosságain alapul az Európai Bizottság azon értékelését illetően, amely a megtámadott határozat 3.3.1.3. szakaszában (70–75. pont) szerepel.

7.

A hetedik jogalap az indokolás hiányosságain és nyilvánvalóan téves értékelésén alapul az Európai Bizottság azon értékelését illetően, amely a megtámadott határozat 3.3.1.3. és 3.3.1.4. szakaszában (75–80. pont) szerepel, miszerint a vitatott támogatás arányosságának feltétele teljesült.

8.

A nyolcadik jogalap az indokolás hiányosságain és nyilvánvalóan téves értékelésén alapul az Európai Bizottság azon értékelését illetően, amely a megtámadott határozat 3.3.1.5. szakaszában szerepel a Közösségen belüli kereskedelem érintettségének hiánya tekintetében.


1.7.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 220/40


2019. április 24-én benyújtott kereset — Target Ventures Group kontra EUIPO — Target Partners (TARGET VENTURES)

(T-273/19. sz. ügy)

(2019/C 220/51)

A keresetlevél nyelve: angol

Felek

Felperes: Target Ventures Group Ltd (Road Town. Brit Virgin-szigetek) (képviselők: T. Dolde, P. Homann ügyvédek)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO)

A másik fél a fellebbezési tanács előtti eljárásban: Target Partners GmbH (München, Németország)

Az EUIPO előtti eljárás adatai

A vitatott védjegy jogosultja: a fellebbezési tanács előtti eljárásban részt vevő másik fél

A vitatott védjegy: TARGET VENTURES európai uniós szóvédjegy — 13 685 565. sz. védjegybejelentés

Az EUIPO előtti eljárás: törlési eljárás

A megtámadott határozat: az EUIPO második fellebbezési tanácsának 2019. február 4-én hozott határozata (R 1684/2017-2. sz. ügy)

Kereseti kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

helyezze hatályon kívül a megtámadott határozatot;

az EUIPO-t kötelezze a költségek viselésére az EUIPO törlési osztálya és fellebbezési tanácsa előtti eljárásban felmerült költségeket is beleértve.

Jogalapok

A 207/2009/EK tanácsi rendelet 52. cikke (1) bekezdése b) pontjának megsértése;

a 207/2009/EK tanácsi rendelet 94. cikke (1) bekezdésének megsértése.


1.7.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 220/41


2019. április 27-én benyújtott kereset — Front Polisario kontra Tanács

(T-279/19. sz. ügy)

(2019/C 220/52)

Az eljárás nyelve: francia

Felek

Felperes: Front populaire pour la libération de la Saguia el-Hamra et du Rio de oro (Front Polisario) (képviselő: G. Devers ügyvéd)

Alperes: az Európai Unió Tanácsa

Kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

állapítsa meg, hogy a keresete elfogadható;

semmisítse meg a megtámadott határozatot;

a Tanácsot kötelezze a költségek viselésére.

Jogalapok és fontosabb érvek

Az egyrészről az Európai Közösségek és azok tagállamai, másrészről a Marokkói Királyság közötti társulást létrehozó euromediterrán megállapodás 1. és 4. jegyzőkönyvének módosításáról szóló, az Európai Unió és a Marokkói Királyság között levélváltás formájában létrejött megállapodás megkötéséről szóló, 2019. január 28-i (EU) 2019/217 tanácsi határozattal (HL 2019. L 34., 1. o.) szemben indított keresetének alátámasztása érdekében a felperes tíz jogalapra hivatkozik.

1.

Az első jogalapot a felperes arra alapítja, hogy a Tanács nem rendelkezett hatáskörrel a megtámadott határozat elfogadására, mivel az Európai Uniónak és a Marokkói Királyságnak nincs hatásköre arra, hogy Nyugat-Szaharára kiterjedő nemzetközi megállapodást fogadjon el e terület népe helyett, amelyet a Front Polisario képvisel.

2.

A második jogalapot a felperes arra alapítja, hogy nem teljesítették az adott ügy valamennyi releváns elemének vizsgálatára vonatkozó kötelezettséget, mivel a Tanács nem vette figyelembe, hogy a megtámadott határozatban elfogadott nemzetközi megállapodás egy átmeneti időszak során, 12 éven át alkalmazandó Nyugat –Szahara területén, ami sérti annak külön és önálló jogállását.

3.

A harmadik jogalapot a felperes arra alapítja, hogy nem teljesítették az alapvető jogok és a nemzetközi humanitárius jog tiszteletben tartására vonatkozó kérdés vizsgálatát érintő kötelezettséget, mivel a megtámadott határozat elfogadásakor a Tanács nem vetett fel kérdést az emberi jogoknak a megszállt sahrawi területen való tiszteletben tartását illetően.

4.

A negyedik jogalapot a felperes arra alapítja, hogy megsértették a védelemhez való jogot, mivel a Tanács a Front Polisarióval, amely Nyugat-Szahara népének egyetlen képviselője, a megtámadott határozat elfogadását megelőzően nem folytatott semmilyen párbeszédet.

5.

Az ötödik jogalapot a felperes arra alapítja, hogy megsértették az Unió nemzetközi szinten való fellépésére irányadó alapvető elveket és értékeket. A felperes ugyanis úgy véli, hogy a megtámadott határozat útján megkötött nemzetközi megállapodás a Marokkói Királyság annexionista politikája és az alapvető jogoknak az e politika fenntartása érdekében szükséges szisztematikus megsértése keretében alkalmazandó Nyugat-Szahara területére is.

6.

A hatodik jogalapot a felperes arra alapítja, hogy megsértették az önrendelkezés jogát, mivel a megtámadott határozat útján megkötött nemzetközi megállapodás Nyugat-Szaharára is alkalmazandó, ami sérti egyrészt e terület külön és önálló jogállását, és másrészt a sahrawi nép ahhoz való jogát, hogy a területének az integritását tiszteletben tartsák.

7.

A hetedik jogalapot a felperes arra alapítja, hogy megsértették a szerződések relatív hatályának az elvét, mivel Nyugat-Szahara népe, amelyet a Front Polisario képvisel, nem járult hozzá a megtámadott határozat útján megkötött nemzetközi megállapodáshoz.

8.

A nyolcadik jogalapot a felperes arra alapítja, hogy megsértették Nyugat-Szahara légterét, mivel a megtámadott határozat azáltal, hogy megerősítette az e határozat útján megkötött nemzetközi megállapodás átmeneti alkalmazásából származó jogellenes gyakorlatot, azzal a hatással járt, hogy a sahrawi légteret az említett megállapodás hatálya alá vonta.

9.

A kilencedik jogalapot a felperes arra alapítja, hogy megsértették a nemzetközi felelősségi jogot, mivel az Unió a megtámadott határozatban egyrészt megszegte azt a kötelezettségét, hogy tartózkodjon Nyugat-Szahara jogellenes megszállásának az elismerésétől, és másrészt segítséget és támogatást nyújtott e helyzet fenntartásához.

10.

A tizedik jogalapot a felperes arra alapítja, hogy megsértették az emberi jogokra vonatkozó nemzetközi jog és a nemzetközi humanitárius jog tiszteletben tartásának a biztosítására vonatkozó kötelezettséget, mivel a nemzetközi kötelezettségeknek az Unió általi tiszteletben tartása Nyugat-Szahara viszonylatában legalábbis azt feltételezné, hogy a Tanács tartózkodjon a megtámadott határozat elfogadásától, mivel az lehetővé teszi egy olyan nemzetközi megállapodás hatálybalépését, amely alkalmazandó Nyugat-Szahara marokkói megszállás alatt álló területére.


1.7.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 220/43


2019. május 3-án benyújtott kereset — BigBen Interactive kontra EUIPO — natcon7 (nacon)

(T-287/19. sz. ügy)

(2019/C 220/53)

A keresetlevél nyelve: angol

Felek

Felperes: BigBen Interactive (Fretin, Franciaország) (képviselő: M. Chaminade ügyvéd)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO)

A másik fél a fellebbezési tanács előtti eljárásban: natcon7 GmbH (Hamburg, Németország)

Az EUIPO előtti eljárás adatai

A vitatott védjegy jogosultja: a felperes

A vitatott védjegy: a nacon európai uniós ábrás védjegy bejelentése — 13 036 728. sz. védjegybejelentés

Az EUIPO előtti eljárás: felszólalási eljárás

A megtámadott határozat: az EUIPO második fellebbezési tanácsának 2019. január 24-án hozott határozata (R 1745/2017-2. sz. ügy)

Kereseti kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

helyezze hatályon kívül a megtámadott határozatot;

az EZIPO-t kötelezze a költségek viselésére, beleértve a felszólalási osztály és fellebbezési tanács előtti eljárás keretében felmerült költségek viselését is..

Jogalap

Az (EU) 2017/1001 európai parlamenti és tanácsi rendelet 8. cikke (1) bekezdése b) pontjának megsértése.


1.7.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 220/44


2019. május 13-án benyújtott kereset — Think Schuhwerk kontra EUIPO (Piros cipőfűzővégek formája)

(T-298/19. sz. ügy)

(2019/C 220/54)

Az eljárás nyelve: német

Felek

Felperes: Think Schuhwerk GmbH (Kopfing, Ausztria) (képviselő: M. Gail ügyvéd)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO)

Az EUIPO előtti eljárás adatai

A vitatott védjegy: egy európai uniós pozícióvédjegy bejelentése (Piros cipőfűzővégek formája) — 15 152 606. sz. védjegybejelentés

A megtámadott határozat: az EUIPO ötödik fellebbezési tanácsának 2019. március 1-jén hozott határozata (R 1170/2018-5. sz. ügy)

Kereseti kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

helyezze hatályon kívül a megtámadott határozatot;

az EUIPO-t kötelezze saját költségei, valamint a felperes részéről felmerült költségek viselésére.

Jogalapok

Az (EU) 2017/1001 európai parlamenti és tanácsi rendelet 7. cikke (1) bekezdése b) pontjának megsértése;

az egyenlő bánásmód elvének megsértése;

a meghallgatáshoz való jog megsértése.