ISSN 1977-0979

Az Európai Unió

Hivatalos Lapja

C 174

European flag  

Magyar nyelvű kiadás

Tájékoztatások és közlemények

62. évfolyam
2019. május 21.


Tartalom

Oldal

 

II   Közlemények

 

AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL, SZERVEITŐL, HIVATALAITÓL ÉS ÜGYNÖKSÉGEITŐL SZÁRMAZÓ KÖZLEMÉNYEK

 

Európai Bizottság

2019/C 174/01

Bejelentett összefonódás engedélyezése (Ügyszám: M.9296 – Macquarie/China Investment Corporation/Allianz/Dalmore/INPP/Gas Distribution Business of National Grid) ( 1 )

1

2019/C 174/02

Bejelentett összefonódás engedélyezése (Ügyszám: M.9341 – First State Investment International/Iren Mercato/OLT Offshore LNG Toscana) ( 1 )

1


 

IV   Tájékoztatások

 

AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL, SZERVEITŐL, HIVATALAITÓL ÉS ÜGYNÖKSÉGEITŐL SZÁRMAZÓ TÁJÉKOZTATÁSOK

 

Európai Bizottság

2019/C 174/03

Euroátváltási árfolyamok

2

2019/C 174/04

A Bizottság határozata (2019. május 10.) az egészségügyi beruházások hatékony módjairól tanácsot szolgáltató, több ágazatot képviselő, független szakértői testület létrehozásáról szóló 2012/C 198/06 határozat módosításáról

3

2019/C 174/05

A vegyi anyagok regisztrálásáról, értékeléséről, engedélyezéséről és korlátozásáról (REACH) szóló 1907/2006/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet XIV. mellékletében felsorolt anyagok felhasználás céljából történő forgalomba hozatalának és/vagy felhasználásának engedélyezéséről szóló európai bizottsági határozatok összefoglalója (Közzétéve az 1907/2006/EK rendelet 64. cikke (9) bekezdésének megfelelően)  ( 1 )

4

2019/C 174/06

A Bizottság határozata (2019. május 17.) a Bizottság bruttó nemzeti jövedelemmel foglalkozó szakértői csoportjának létrehozásáról ( 1 )

5

2019/C 174/07

Migráns munkavállalók szociális biztonságával foglalkozó igazgatási bizottság – Valutaátváltási árfolyamok az 574/72/EGK tanácsi rendelet értelmében

9


 


 

(1)   EGT-vonatkozású szöveg.

HU

 


II Közlemények

AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL, SZERVEITŐL, HIVATALAITÓL ÉS ÜGYNÖKSÉGEITŐL SZÁRMAZÓ KÖZLEMÉNYEK

Európai Bizottság

21.5.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 174/1


Bejelentett összefonódás engedélyezése

(Ügyszám: M.9296 – Macquarie/China Investment Corporation/Allianz/Dalmore/INPP/Gas Distribution Business of National Grid)

(EGT-vonatkozású szöveg)

(2019/C 174/01)

2019. május 10-én a Bizottság úgy határozott, hogy engedélyezi e bejelentett összefonódást, és a belső piaccal összeegyeztethetőnek nyilvánítja. E határozat a 139/2004/EK tanácsi rendelet (1) 6. cikke (1) bekezdésének b) pontján alapul. A határozat teljes szövege csak angol nyelven hozzáférhető, és azután teszik majd közzé, hogy az üzleti titkokat tartalmazó részeket eltávolították belőle. A szöveg megtalálható lesz:

a Bizottság versenypolitikai weboldalának összefonódásokra vonatkozó részében (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Ez az oldal különféle lehetőségeket kínál arra, hogy az egyedi összefonódásokkal foglalkozó határozatok társaság, ügyszám, dátum és ágazati tagolás szerint kereshetők legyenek,

elektronikus formában az EUR-Lex honlapon (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=hu) a 32019M9296 hivatkozási szám alatt. Az EUR-Lex biztosít online hozzáférést az európai uniós jogszabályokhoz.


(1)  HL L 24., 2004.1.29., 1. o.


21.5.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 174/1


Bejelentett összefonódás engedélyezése

(Ügyszám: M.9341 – First State Investment International/Iren Mercato/OLT Offshore LNG Toscana)

(EGT-vonatkozású szöveg)

(2019/C 174/02)

2019. május 14-én a Bizottság úgy határozott, hogy engedélyezi e bejelentett összefonódást, és a belső piaccal összeegyeztethetőnek nyilvánítja. E határozat a 139/2004/EK tanácsi rendelet (1) 6. cikke (1) bekezdésének b) pontján alapul. A határozat teljes szövege csak angol nyelven hozzáférhető, és azután teszik majd közzé, hogy az üzleti titkokat tartalmazó részeket eltávolították belőle. A szöveg megtalálható lesz:

a Bizottság versenypolitikai weboldalának összefonódásokra vonatkozó részében (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Ez az oldal különféle lehetőségeket kínál arra, hogy az egyedi összefonódásokkal foglalkozó határozatok társaság, ügyszám, dátum és ágazati tagolás szerint kereshetők legyenek,

elektronikus formában az EUR-Lex honlapon (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=hu) a 32019M9341 hivatkozási szám alatt. Az EUR-Lex biztosít online hozzáférést az európai uniós jogszabályokhoz.


(1)  HL L 24., 2004.1.29., 1. o.


IV Tájékoztatások

AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL, SZERVEITŐL, HIVATALAITÓL ÉS ÜGYNÖKSÉGEITŐL SZÁRMAZÓ TÁJÉKOZTATÁSOK

Európai Bizottság

21.5.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 174/2


Euroátváltási árfolyamok (1)

2019. május 20.

(2019/C 174/03)

1 euro =


 

Pénznem

Átváltási árfolyam

USD

USA dollár

1,1167

JPY

Japán yen

122,67

DKK

Dán korona

7,4681

GBP

Angol font

0,87620

SEK

Svéd korona

10,7668

CHF

Svájci frank

1,1263

ISK

Izlandi korona

137,80

NOK

Norvég korona

9,7978

BGN

Bulgár leva

1,9558

CZK

Cseh korona

25,766

HUF

Magyar forint

325,77

PLN

Lengyel zloty

4,2968

RON

Román lej

4,7597

TRY

Török líra

6,7315

AUD

Ausztrál dollár

1,6141

CAD

Kanadai dollár

1,5000

HKD

Hongkongi dollár

8,7656

NZD

Új-zélandi dollár

1,7071

SGD

Szingapúri dollár

1,5366

KRW

Dél-Koreai won

1 333,12

ZAR

Dél-Afrikai rand

16,0392

CNY

Kínai renminbi

7,7228

HRK

Horvát kuna

7,4268

IDR

Indonéz rúpia

16 166,80

MYR

Maláj ringgit

4,6712

PHP

Fülöp-szigeteki peso

58,866

RUB

Orosz rubel

72,0519

THB

Thaiföldi baht

35,567

BRL

Brazil real

4,5666

MXN

Mexikói peso

21,3388

INR

Indiai rúpia

77,7860


(1)  Forrás: Az Európai Központi Bank (ECB) átváltási árfolyama.


21.5.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 174/3


A BIZOTTSÁG HATÁROZATA

(2019. május 10.)

az egészségügyi beruházások hatékony módjairól tanácsot szolgáltató, több ágazatot képviselő, független szakértői testület létrehozásáról szóló 2012/C 198/06 határozat módosításáról

(2019/C 174/04)

AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,

tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,

mivel:

(1)

Az Európai Unió működéséről szóló szerződés 168. cikke (2) bekezdésének alapján a tagállamok a Bizottsággal együttműködve összehangolják politikáikat és programjaikat az ugyanazon cikk (1) bekezdésében említett területeken. A Bizottság a tagállamokkal szorosan együttműködve megtehet minden hasznos kezdeményezést az összehangolás előmozdítására, különös tekintettel az iránymutatások és mutatók megállapítására, a bevált gyakorlatok cseréjének megszervezésére, valamint az időszakonkénti felülvizsgálat és kiértékelés szükséges elemeinek kialakítására irányuló kezdeményezésekre.

(2)

A 2012/C 198/06 bizottsági határozat (1) létrehozott egy az egészségügyi beruházások hatékony módjairól tanácsot szolgáltató szakértői testületet (a továbbiakban: testület), amelynek feladata, hogy a Bizottság számára független és több ágazatra kiterjedő tanácsadást nyújtson az egészségügyi beruházások hatékony módjairól.

(3)

A 2012/C 198/06 határozatot eredetileg 2015. október 1-jéig kellett volna alkalmazni. A 2015/6719 bizottsági határozat (2) azonban négy évvel, 2019. október 1-jéig kiterjesztette a 2012/C 198/06 határozat alkalmazhatóságát.

(4)

Még mindig ez a testület a legalkalmasabb olyan eszköz az egészségügyi rendszerekre vonatkozó, országokon átívelő tudás- és szaktudás továbbfejlesztésére, amely tájékoztatást és tanácsadást nyújthat a nemzeti és uniós szintű politikákkal kapcsolatban, hozzájárulva ezáltal a hatékony, hozzáférhető és alkalmazkodóképes egészségügyi rendszerek biztosításához.

(5)

Ezért alapvető fontosságú, hogy a testület továbbra is tanáccsal szolgáljon az egészségügyi beruházások hatékony módjairól, támaszkodva az Unión belül és – amennyiben szükségesnek ítéltetik – az Unión kívül rendelkezésre álló szakértelemre.

(6)

A 2012/C 198/06 határozat alkalmazási időszakát 3 évvel, 2022. december 31-ig meg kell hosszabbítani, hogy a testület a következő kinevezési időszak alatt működhessen.

(7)

A 2012/C 198/06 határozatot ezért ennek megfelelően módosítani kell,

A KÖVETKEZŐKÉPPEN HATÁROZOTT:

Egyetlen cikk

A 2012/C 198/06 határozat 6. cikkének helyébe a következő szöveg lép:

„6. cikk

Alkalmazhatóság

Ezt a határozatot 2022. december 31-ig kell alkalmazni.”

Kelt Brüsszelben, 2019. május 10-én.

a Bizottság részéről

Jyrki KATAINEN

alelnök


(1)  A Bizottság 2012/C 198/06 határozata (2012. július 5.) az egészségügyi beruházások hatékony módjairól tanácsot szolgáltató, több ágazatot képviselő, független szakértői testület létrehozásáról (HL C 198., 2012.7.6., 7. o.).

(2)  A Bizottság 2015/6719 határozata (2015. szeptember 30.) az egészségügyi beruházások hatékony módjairól tanácsot szolgáltató, több ágazatot képviselő, független szakértői testület létrehozásáról szóló 2012/C 198/06 határozat módosításáról (C(2015) 6719 final).


21.5.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 174/4


A vegyi anyagok regisztrálásáról, értékeléséről, engedélyezéséről és korlátozásáról (REACH) szóló 1907/2006/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet XIV. mellékletében felsorolt anyagok felhasználás céljából történő forgalomba hozatalának és/vagy felhasználásának engedélyezéséről szóló európai bizottsági határozatok összefoglalója

(Közzétéve az 1907/2006/EK rendelet (1) 64. cikke (9) bekezdésének megfelelően)

(EGT-vonatkozású szöveg)

(2019/C 174/05)

Engedélyezésről szóló határozatok

A határozat (2) hivatkozási száma

A határozat kelte

Az anyag neve

Az engedély jogosultja

Engedélyszámok

Engedélyezett felhasználás

A felülvizsgálati időszak lejártának időpontja

A határozat indokai

C(2019) 3477

2019. május 14.

Bisz(2-metoxietil)-éter (diglim)

EK-szám: 203-924-4

CAS-szám: 111-96-6

Roche Diagnostics GmbH, Sandhoferstrasse 116, 68305, Mannheim, Németország

REACH/19/19/0

Technológiai vegyi anyagként történő felhasználás az immundiagnosztikai próbákhoz használt (in vitro diagnosztikai) Dynabeads® egy speciális típusának gyártásában.

2029. augusztus 22.

A kockázatok kezelése az 1907/2006/EK rendelet 60. cikke (2) bekezdésének megfelelően történik.

Nem állnak rendelkezésre más megfelelő alternatívák.


(1)  HL L 396., 2006.12.30., 1. o.

(2)  A határozat az Európai Bizottság következő internetes oldalán érhető el: http://ec.europa.eu/growth/sectors/chemicals/reach/about_hu


21.5.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 174/5


A BIZOTTSÁG HATÁROZATA

(2019. május 17.)

a Bizottság bruttó nemzeti jövedelemmel foglalkozó szakértői csoportjának létrehozásáról

(EGT-vonatkozású szöveg)

(2019/C 174/06)

AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,

tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,

mivel:

(1)

Az Európai Unió működéséről szóló szerződés 338. cikke értelmében az Európai Parlament és a Tanács intézkedéseket fogad el statisztikák készítésére vonatkozóan, amennyiben ez az Unió tevékenységeinek ellátásához szükséges.

(2)

Az (EU) 2019/516 európai parlamenti és tanácsi rendelet (1) 4. cikke értelmében a Bizottságnak valamennyi tagállam képviselőjéből álló és a Bizottság képviselője által elnökölt hivatalos szakértői csoportot kell létrehoznia, amely tanácsot ad a Bizottságnak és véleményt nyilvánít a bruttó nemzeti jövedelem (GNI) kiszámításának összehasonlíthatóságával, megbízhatóságával és teljeskörűségével kapcsolatos kérdésekről, megvizsgálja az (EU) 2019/516 rendelet végrehajtásával kapcsolatos kérdéseket, valamint éves véleményeket ad ki a tagállamok által a saját források kiszámítása céljából benyújtott GNI-adatok megfelelőségéről.

(3)

Ezért szakértői csoportot (a továbbiakban: a GNI-vel foglalkozó szakértői csoport) kell létrehozni a GNI területén, és meg kell határozni feladatait, felépítését és működését.

(4)

A GNI-vel foglalkozó szakértői csoport minden évben véleményt nyilvánít a tagállamok által az Európai Unió saját forrásainak kiszámítása céljából évente benyújtott GNI-adatok megfelelőségéről.

(5)

A GNI-vel foglalkozó szakértői csoportnak a tagállamok nemzeti statisztikai hatóságaitól érkező, nemzeti számlákkal foglalkozó szakértőkből kell állnia.

(6)

Meg kell határozni azokat a szabályokat, amelyek az információknak a GNI-vel foglalkozó szakértői csoport tagjai általi közlésére vonatkoznak.

(7)

A személyes adatok feldolgozását az (EU) 2018/1725 európai parlamenti és tanácsi rendeletnek (2) megfelelően kell végezni,

A KÖVETKEZŐKÉPPEN HATÁROZOTT:

1. cikk

Tárgy

A Bizottság létrehozza a bruttó nemzeti jövedelemmel foglalkozó szakértői csoportot (a továbbiakban: a GNI-vel foglalkozó szakértői csoport).

2. cikk

Feladatok

A GNI-vel foglalkozó szakértői csoport a következő feladatokat látja el:

a)

tanácsot ad a Bizottságnak és véleményt nyilvánít a GNI-számítások összehasonlíthatóságáról, megbízhatóságáról és teljeskörűségéről az 549/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet (3) 2. cikke (3) bekezdésének sérelme nélkül;

b)

megvizsgálja az (EU) 2019/516 rendelet végrehajtásával kapcsolatos kérdéseket;

c)

a GNI és összetevői kiszámításának forrásaira és módszereire vonatkozóan évente megvizsgálja az (EU) 2019/516 rendelet 2. cikkének (2) bekezdésével összhangban továbbított adatokat és az említett rendelet 2. cikke (3) bekezdésének megfelelően benyújtott jelentést. A GNI-vel foglalkozó szakértői csoport az éves vizsgálat alapján alkot véleményt arról, hogy a tagállamok által a saját források kiszámítása céljából benyújtott GNI-adatok megfelelőek-e megbízhatóság, összehasonlíthatóság és teljeskörűség tekintetében. A véleményben meg kell jelölni azon legfontosabb dokumentumokat, amelyeken a vizsgálat alapul;

d)

segíti a Bizottságot a piaci áron számított bruttó nemzeti jövedelem összehangolásáról szóló jogalkotási javaslatok és szakpolitikai kezdeményezések előkészítésében;

e)

segíti a Bizottságot az (EU) 2019/516 rendelet alapján elfogadandó felhatalmazáson alapuló jogi aktusok előkészítésében;

f)

segíti a Bizottságot az (EU) 2019/516 rendelet alapján elfogadandó végrehajtási aktusok korai előkészítésében, mielőtt azokat a 182/2011/EU európai parlamenti és tanácsi rendelettel (4) összhangban benyújtják az Európai Statisztikai Rendszer Bizottságához;

g)

elősegíti a piaci áron számított bruttó nemzeti jövedelem harmonizációja terén a tapasztalatok és a bevált gyakorlatok cseréjét;

h)

tanácsot ad a Bizottságnak a GNI-adatok felülvizsgálatával kapcsolatos kérdésekben.

3. cikk

Egyeztetés

A Bizottság a bruttó nemzeti jövedelemmel kapcsolatos bármely kérdésben konzultálhat a GNI-vel foglalkozó szakértői csoporttal.

4. cikk

Tagok

(1)   A szakértői csoport tagjai a 223/2009/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (5) 5. cikkének (1) bekezdésében említett nemzeti statisztikai hatóságok.

(2)   A tagállamok nemzeti statisztikai hatóságai kijelölik képviselőiket, és gondoskodnak arról, hogy képviselőik magas szintű szakértelemmel rendelkezzenek a nemzeti számlák összeállítása terén.

5. cikk

Elnökség

A GNI-vel foglalkozó szakértői csoport elnöke a Bizottság (Eurostat) képviselője.

6. cikk

Működés

(1)   A GNI-vel foglalkozó szakértői csoport a Bizottság (Eurostat) felhívására látja el tevékenységét, összhangban a Bizottság szakértői csoportokra vonatkozó horizontális szabályaival (6) (a továbbiakban: horizontális szabályok).

(2)   A csoport üléseire főszabály szerint a Bizottság épületeiben kerül sor.

(3)   A titkársági feladatok ellátásáról a Bizottság (Eurostat) gondoskodik. Az eljárásokban érdekelt, más szervezeti egységekben dolgozó bizottsági tisztviselők részt vehetnek a csoport és annak alcsoportjai ülésein.

(4)   A Bizottság (Eurostat) egyetértésével a csoport tagjai egyszerű többséggel határozhatnak a csoport tanácskozásának nyilvánosságáról.

(5)   Az egyes napirendi pontok megvitatásáról és a csoport által megfogalmazott véleményekről érdemi és hiánytalan jegyzőkönyv készül. A jegyzőkönyvet az elnök felelőssége mellett a titkárság készíti el.

(6)   A GNI-vel foglalkozó szakértői csoport lehetőség szerint konszenzussal fogadja el véleményeit, ajánlásait és jelentéseit.

(7)   Szavazás esetén a döntéshozatal a tagok egyszerű többségének szavazata alapján történik. A többségtől eltérően szavazó tagoknak joguk van ahhoz, hogy álláspontjuk indoklását a véleményhez, ajánláshoz vagy jelentéshez csatolt külön dokumentumban foglalják össze.

7. cikk

Alcsoportok

A Bizottság által meghatározott hatáskör alapján a Bizottság (Eurostat) alcsoportokat hozhat létre speciális kérdések vizsgálatára. Az alcsoportok a horizontális szabályoknak megfelelően működnek, és a GNI-vel foglalkozó szakértői csoportnak jelentenek. Megbízatásuk teljesítése után az alcsoportok megszűnnek.

8. cikk

Meghívott szakértők

A Bizottság (Eurostat) speciális szakértelemmel rendelkező szakértőket hívhat meg a napirenden szereplő kérdésekkel kapcsolatban, hogy azok eseti jelleggel részt vegyenek a GNI-vel foglalkozó szakértői csoport vagy az alcsoportok munkájában.

9. cikk

Megfigyelők

(1)   A horizontális szabályoknak megfelelően, közvetlen meghívás révén szervezetek és a tagállami hatóságoktól eltérő egyéb közigazgatási intézmények is megfigyelői státuszt kaphatnak.

(2)   A megfigyelőként kijelölt szervezetek vagy közigazgatási intézmények kijelölik saját képviselőiket.

(3)   A megfigyelők és képviselőik számára az elnök engedélyezheti, hogy részt vegyenek a GNI-vel foglalkozó szakértői csoport megbeszélésein, és szakértelmüket rendelkezésre bocsássák. Ugyanakkor ők nem rendelkeznek szavazati joggal, és nem vehetnek részt a GNI-vel foglalkozó szakértői csoport ajánlásainak vagy tanácsainak kialakításában.

10. cikk

Eljárási szabályok

A Bizottság (Eurostat) javaslata alapján és egyetértésével a GNI-vel foglalkozó szakértői csoport tagjainak egyszerű többségével elfogadja eljárási szabályzatát a szakértői csoportokra vonatkozó rendes eljárási szabályok szerint, összhangban a horizontális szabályokkal.

11. cikk

Szakmai titoktartás és minősített adatok kezelése

(1)   A GNI-vel foglalkozó szakértői csoport tagjait és azok képviselőit, valamint a meghívott szakértőket és megfigyelőket szakmai titoktartási kötelezettség terheli, amely a Szerződések és az azokat végrehajtó szabályok révén az intézmények minden tagjára és személyzetére alkalmazandó, továbbá vonatkoznak rájuk a Bizottság által az (EU, Euratom) 2015/443 bizottsági határozatban (7) és az (EU, Euratom) 2015/444 bizottsági határozatban (8) lefektetett, az EU-minősített adatok védelmét szolgáló biztonsági szabályok. E kötelezettségek teljesítésének elmulasztása esetén a Bizottság meghozhat minden szükséges intézkedést.

(2)   A GNI-vel foglalkozó szakértői csoport tagjai és azok képviselői, valamint a meghívott szakértők és megfigyelők tiszteletben tartják a statisztikai adatok bizalmas kezelésére vonatkozóan a 223/2009/EK rendeletben és különösen annak 20. cikkében (A bizalmas adatok védelme) meghatározott rendelkezéseket.

12. cikk

Átláthatóság

(1)   A GNI-vel foglalkozó szakértői csoport nyilvántartásba vételre kerül a bizottsági szakértői csoportok és más hasonló testületek nyilvántartásában (a továbbiakban: szakértői csoportok nyilvántartása). A tagállami hatóságok nevét és a megfigyelők nevét közzéteszik a szakértői csoportok nyilvántartásában.

(2)   Valamennyi vonatkozó dokumentumot – beleértve a napirendeket, a jegyzőkönyveket és a résztvevők beadványait – az ülések után a szakértői csoportok nyilvántartásából egy külön erre a célra létrehozott tematikus weboldalra mutató linken keresztül kell elérhetővé tenni. A tematikus weboldalakhoz való hozzáférés nem köthető felhasználói regisztrációhoz vagy más korlátozáshoz. Az ülés előtt a napirendet, az ülés után pedig a jegyzőkönyvet megfelelő időben közzé kell tenni. A közzétételtől csak akkor lehet eltekinteni, amennyiben valamely dokumentum közzététele az 1049/2001/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (9) 4. cikkében meghatározottak szerint kedvezőtlenül befolyásolná valamely közérdek vagy magánérdek védelmét.

13. cikk

Az ülések költségei

(1)   A GNI-vel foglalkozó szakértői csoport tevékenységeiben részt vevők szolgálataikért nem részesülnek javadalmazásban.

(2)   A GNI-vel foglalkozó szakértői csoport és az alcsoportok munkájában részt vevők utazási és ellátási költségeit a Bizottság a hatályos bizottsági rendelkezéseknek megfelelően és az éves forrásfelosztási eljárás keretében a Bizottság szervezeti egységei számára rendelkezésre álló előirányzatok keretein belül megtérítheti.

Kelt Brüsszelben, 2019. május 17-én.

a Bizottság részéről

Marianne THYSSEN


(1)  Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2019/516 rendelete (2019. március 19.) a piaci áron számított bruttó nemzeti jövedelem összehangolásáról, valamint a 89/130/EGK, Euratom tanácsi irányelv és az 1287/2003/EK, Euratom tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről (GNI-rendelet) (HL L 91., 2019.3.29., 19. o.).

(2)  Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2018/1725 rendelete (2018. október 23.) a természetes személyeknek a személyes adatok uniós intézmények, szervek, hivatalok és ügynökségek általi kezelése tekintetében való védelméről és az ilyen adatok szabad áramlásáról, valamint a 45/2001/EK rendelet és az 1247/2002/EK határozat hatályon kívül helyezéséről (HL L 295., 2018.11.21., 39. o.).

(3)  Az Európai Parlament és a Tanács 549/2013/EU rendelete (2013. május 21.) az Európai Unió-beli nemzeti és regionális számlák európai rendszeréről (HL L 174., 2013.6.26., 1. o.).

(4)  Az Európai Parlament és a Tanács 182/2011/EU rendelete (2011. február 16.) a Bizottság végrehajtási hatásköreinek gyakorlására vonatkozó tagállami ellenőrzési mechanizmusok szabályainak és általános elveinek megállapításáról (HL L 55., 2011.2.28., 13. o.).

(5)  Az Európai Parlament és a Tanács 223/2009/EK rendelete (2009. március 11.) az európai statisztikákról (HL L 87., 2009.3.31., 164. o.).

(6)  A Bizottság C(2016) 3301 final határozata (2016. május 30.) a bizottsági szakértői csoportok létrehozásáról és működéséről szóló horizontális szabályok megállapításáról.

(7)  A Bizottság (EU, Euratom) 2015/443 határozata (2015. március 13.) a Bizottságon belüli biztonságról (HL L 72., 2015.3.17., 41. o.).

(8)  A Bizottság (EU, Euratom) 2015/444 határozata (2015. március 13.) az EU-minősített adatok védelmét szolgáló biztonsági szabályokról (HL L 72., 2015.3.17., 53. o.).

(9)  Az Európai Parlament és a Tanács 1049/2001/EK rendelete (2001. május 30.) az Európai Parlament, a Tanács és a Bizottság dokumentumaihoz való nyilvános hozzáférésről (HL L 145., 2001.5.31., 43. o.). A kivételek célja a közbiztonság, a katonai ügyek, a nemzetközi kapcsolatok, a pénzügyi, monetáris vagy gazdaságpolitikai érdekek, valamint a magánszemély magánéletének és becsületének védelme, illetve a kereskedelmi érdekek, a bírósági eljárások és jogi tanácsadás, az ellenőrzések/vizsgálatok/könyvvizsgálatok és az intézmény döntéshozatali folyamatainak védelme.


21.5.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 174/9


MIGRÁNS MUNKAVÁLLALÓK SZOCIÁLIS BIZTONSÁGÁVAL FOGLALKOZÓ IGAZGATÁSI BIZOTTSÁG

Valutaátváltási árfolyamok az 574/72/EGK tanácsi rendelet értelmében

(2019/C 174/07)

Az 574/72/EGK rendelet 107. cikkének (1), (2) és (4) bekezdése

Bázisidőszak: 2019. április

Alkalmazási időszak: 2019. július, augusztus, szeptember

Apr-19

EUR

BGN

CZK

DKK

HRK

HUF

PLN

1 EUR =

1

1,95580

25,6777

7,46510

7,42877

321,081

4,28570

1 BGN =

0,511300

1

13,1290

3,81690

3,79833

164,169

2,19127

1 CZK =

0,0389443

0,0761673

1

0,290723

0,289309

12,5043

0,166904

1 DKK =

0,133957

0,261993

3,43970

1

0,99513

43,0110

0,574098

1 HRK =

0,134612

0,263274

3,45652

1,004889

1

43,2213

0,576905

1 HUF =

0,00311448

0,00609129

0,0799725

0,023250

0,0231367

1

0,0133477

1 PLN =

0,233334

0,456355

5,99149

1,74186

1,73339

74,9193

1

1 RON =

0,210143

0,410998

5,39599

1,56874

1,56110

67,4730

0,900609

1 SEK =

0,095408

0,186598

2,44985

0,712227

0,708761

30,6336

0,408888

1 GBP =

1,16002

2,26877

29,7866

8,65966

8,6175

372,461

4,97149

1 NOK =

0,103939

0,203284

2,66892

0,775916

0,772141

33,3729

0,445452

1 ISK =

0,00738751

0,0144485

0,189694

0,0551485

0,0548801

2,37199

0,031661

1 CHF =

0,882984

1,72694

22,6730

6,59156

6,55949

283,510

3,78420


Apr-19

RON

SEK

GBP

NOK

ISK

CHF

1 EUR =

4,75866

10,48135

0,862054

9,62101

135,364

1,13252

1 BGN =

2,43310

5,35911

0,440768

4,91922

69,2114

0,579059

1 CZK =

0,185323

0,408189

0,033572

0,374684

5,27165

0,0441053

1 DKK =

0,637455

1,40405

0,115478

1,28880

18,1329

0,151709

1 HRK =

0,640572

1,41091

0,1160426

1,29510

18,2215

0,152451

1 HUF =

0,0148207

0,0326439

0,00268485

0,0299644

0,421587

0,00352721

1 PLN =

1,110360

2,44566

0,201147

2,24491

31,5850

0,264256

1 RON =

1

2,20258

0,181155

2,02179

28,4457

0,237992

1 SEK =

0,454013

1

0,0822465

0,91792

12,9147

0,108051

1 GBP =

5,52015

12,1586

1

11,1606

157,025

1,31375

1 NOK =

0,494612

1,089423

0,0896012

1

14,0696

0,117714

1 ISK =

0,035155

0,077431

0,00636843

0,0710753

1

0,00836652

1 CHF =

4,20183

9,25487

0,761180

8,49520

119,524

1

Megjegyzés: valamennyi, izlandi koronát érintő keresztárfolyam kiszámítása az Izlandi Központi Bank ISK/EUR árfolyamra vonatkozó adatai alapján történik.

hivatkozás: április-19

1 EUR a nemzeti pénznemben

a nemzeti pénznem 1 egysége EUR-ban

BGN

1,95580

0,511300

CZK

25,6777

0,0389443

DKK

7,46510

0,133957

HRK

7,42877

0,134612

HUF

321,081

0,00311448

PLN

4,28570

0,233334

RON

4,75866

0,210143

SEK

10,48135

0,095408

GBP

0,862054

1,16002

NOK

9,62101

0,103939

ISK

135,364

0,00738751

CHF

1,13252

0,882984

Megjegyzés: az ISK/EUR árfolyam az Izlandi Központi Bank adatain alapul.

1.

Az 574/72/EGK rendelet előírja, hogy egy adott valutanemben megadott összeg átváltási árfolyama egy másik valutanemre a Bizottság által kiszámított árfolyamon történik, és az Európai Központi Bank által közzétett referencia-valutaátváltási árfolyamok havi átlagértékén alapul a (2) bekezdésben meghatározott bázisidőszakra vonatkozóan.

2.

A bázisidőszak a következő:

az április 1-jétől alkalmazandó átváltási árfolyamok esetében január hónap,

a július 1-jétől alkalmazandó átváltási árfolyamok esetében április hónap,

az október 1-jétől alkalmazandó átváltási árfolyamok esetében július hónap,

a január 1-jétől alkalmazandó átváltási árfolyamok esetében október hónap.

A valutaátváltási árfolyamokat február, május, augusztus és november hónapban az Európai Unió Hivatalos Lapjának („C” sorozat) második kiadványa teszi közzé.