ISSN 1977-0979

Az Európai Unió

Hivatalos Lapja

C 38

European flag  

Magyar nyelvű kiadás

Tájékoztatások és közlemények

62. évfolyam
2019. január 31.


Tartalom

Oldal

 

II   Közlemények

 

AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL, SZERVEITŐL, HIVATALAITÓL ÉS ÜGYNÖKSÉGEITŐL SZÁRMAZÓ KÖZLEMÉNYEK

 

Európai Bizottság

2019/C 38/01

Bejelentett összefonódás engedélyezése (Ügyszám: M.9044 – CVC/Recordati) ( 1 )

1

2019/C 38/02

Bejelentett összefonódás engedélyezése (Ügyszám: M.9056 – Generali CEE/AS) ( 1 )

1

2019/C 38/03

Bejelentett összefonódás engedélyezése (Ügyszám: M.9180 – Volkswagen/Daimler/HeyCar) ( 1 )

2


 

IV   Tájékoztatások

 

AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL, SZERVEITŐL, HIVATALAITÓL ÉS ÜGYNÖKSÉGEITŐL SZÁRMAZÓ TÁJÉKOZTATÁSOK

 

Európai Bizottság

2019/C 38/04

Euroátváltási árfolyamok

3

2019/C 38/05

A Bizottság határozata (2019. január 28.) az Európai Unió intézményeinek 2020. évi munkaszüneti napjairól

4

2019/C 38/06

A Bizottság végrehajtási határozata (2019. január 24.) az 1308/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet 105. cikkében említett, egy borágazati elnevezéshez tartozó termékleírás módosítására irányuló kérelemnek az Európai Unió Hivatalos Lapjában történő közzétételéről (Costers del Segre [OEM])

6

 

Számvevőszék

2019/C 38/07

03/2019. sz. különjelentés: Európai Stratégiai Beruházási Alap: még tenni kell az ESBA teljes sikeréért

19


 

V   Hirdetmények

 

A VERSENYPOLITIKA VÉGREHAJTÁSÁRA VONATKOZÓ ELJÁRÁSOK

 

Európai Bizottság

2019/C 38/08

Összefonódás előzetes bejelentése (Ügyszám: M.8773 – LetterOne/BASF/Wintershall DEA) ( 1 )

20

2019/C 38/09

Összefonódás előzetes bejelentése (Ügyszám: M.8871 – RWE/E.ON Assets) ( 1 )

22

2019/C 38/10

Összefonódás előzetes bejelentése (Ügyszám: M.9262 – ADM/Gleadell Agriculture) – Egyszerűsített eljárás alá vont ügy ( 1 )

24


 


 

(1)   EGT-vonatkozású szöveg.

HU

 


II Közlemények

AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL, SZERVEITŐL, HIVATALAITÓL ÉS ÜGYNÖKSÉGEITŐL SZÁRMAZÓ KÖZLEMÉNYEK

Európai Bizottság

31.1.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 38/1


Bejelentett összefonódás engedélyezése

(Ügyszám: M.9044 – CVC/Recordati)

(EGT-vonatkozású szöveg)

(2019/C 38/01)

2018. december 4-én a Bizottság úgy határozott, hogy engedélyezi e bejelentett összefonódást, és a belső piaccal összeegyeztethetőnek nyilvánítja. E határozat a 139/2004/EK tanácsi rendelet (1) 6. cikke (1) bekezdésének b) pontján alapul. A határozat teljes szövege csak angol nyelven hozzáférhető, és azután teszik majd közzé, hogy az üzleti titkokat tartalmazó részeket eltávolították belőle. A szöveg megtalálható lesz

a Bizottság versenypolitikai weboldalának összefonódásokra vonatkozó részében (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Ez az oldal különféle lehetőségeket kínál arra, hogy az egyedi összefonódásokkal foglalkozó határozatok társaság, ügyszám, dátum és ágazati tagolás szerint kereshetők legyenek,

elektronikus formában az EUR-Lex honlapon (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=hu) a 32018M9044 hivatkozási szám alatt. Az EUR-Lex biztosít online hozzáférést az európai uniós jogszabályokhoz.


(1)  HL L 24., 2004.1.29., 1. o.


31.1.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 38/1


Bejelentett összefonódás engedélyezése

(Ügyszám: M.9056 – Generali CEE/AS)

(EGT-vonatkozású szöveg)

(2019/C 38/02)

2018.12.10-én a Bizottság úgy határozott, hogy engedélyezi e bejelentett összefonódást, és a belső piaccal összeegyeztethetőnek nyilvánítja. E határozat a 139/2004/EK tanácsi rendelet (1) 6. cikke (1) bekezdésének b) pontján alapul. A határozat teljes szövege csak angol nyelven hozzáférhető, és azután teszik majd közzé, hogy az üzleti titkokat tartalmazó részeket eltávolították belőle. A szöveg megtalálható lesz

a Bizottság versenypolitikai weboldalának összefonódásokra vonatkozó részében (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Ez az oldal különféle lehetőségeket kínál arra, hogy az egyedi összefonódásokkal foglalkozó határozatok társaság, ügyszám, dátum és ágazati tagolás szerint kereshetők legyenek,

elektronikus formában az EUR-Lex honlapon (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=hu) a 32018M9056 hivatkozási szám alatt. Az EUR-Lex biztosít on-line hozzáférést az európai uniós jogszabályokhoz.


(1)  HL L 24., 2004.1.29., 1. o.


31.1.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 38/2


Bejelentett összefonódás engedélyezése

(Ügyszám: M.9180 – Volkswagen/Daimler/HeyCar)

(EGT-vonatkozású szöveg)

(2019/C 38/03)

2019. január 22-én a Bizottság úgy határozott, hogy engedélyezi e bejelentett összefonódást, és a belső piaccal összeegyeztethetőnek nyilvánítja. E határozat a 139/2004/EK tanácsi rendelet (1) 6. cikke (1) bekezdésének b) pontján alapul. A határozat teljes szövege csak angol nyelven hozzáférhető, és azután teszik majd közzé, hogy az üzleti titkokat tartalmazó részeket eltávolították belőle. A szöveg megtalálható lesz

a Bizottság versenypolitikai weboldalának összefonódásokra vonatkozó részében (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Ez az oldal különféle lehetőségeket kínál arra, hogy az egyedi összefonódásokkal foglalkozó határozatok társaság, ügyszám, dátum és ágazati tagolás szerint kereshetők legyenek,

elektronikus formában az EUR-Lex honlapon (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=hu) a 32019M9180 hivatkozási szám alatt. Az EUR-Lex biztosít online hozzáférést az európai uniós jogszabályokhoz.


(1)  HL L 24., 2004.1.29., 1. o.


IV Tájékoztatások

AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL, SZERVEITŐL, HIVATALAITÓL ÉS ÜGYNÖKSÉGEITŐL SZÁRMAZÓ TÁJÉKOZTATÁSOK

Európai Bizottság

31.1.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 38/3


Euroátváltási árfolyamok (1)

2019. január 30.

(2019/C 38/04)

1 euro =


 

Pénznem

Átváltási árfolyam

USD

USA dollár

1,1429

JPY

Japán yen

125,08

DKK

Dán korona

7,4648

GBP

Angol font

0,87341

SEK

Svéd korona

10,3843

CHF

Svájci frank

1,1403

ISK

Izlandi korona

137,00

NOK

Norvég korona

9,6938

BGN

Bulgár leva

1,9558

CZK

Cseh korona

25,802

HUF

Magyar forint

316,53

PLN

Lengyel zloty

4,2905

RON

Román lej

4,7551

TRY

Török líra

6,0288

AUD

Ausztrál dollár

1,5885

CAD

Kanadai dollár

1,5111

HKD

Hongkongi dollár

8,9662

NZD

Új-zélandi dollár

1,6723

SGD

Szingapúri dollár

1,5441

KRW

Dél-Koreai won

1 277,98

ZAR

Dél-Afrikai rand

15,5484

CNY

Kínai renminbi

7,6767

HRK

Horvát kuna

7,4235

IDR

Indonéz rúpia

16 149,18

MYR

Maláj ringgit

4,6925

PHP

Fülöp-szigeteki peso

59,774

RUB

Orosz rubel

75,3615

THB

Thaiföldi baht

35,864

BRL

Brazil real

4,2392

MXN

Mexikói peso

21,8249

INR

Indiai rúpia

81,3510


(1)  Forrás: Az Európai Központi Bank (ECB) átváltási árfolyama.


31.1.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 38/4


A BIZOTTSÁG HATÁROZATA

(2019. január 28.)

az Európai Unió intézményeinek 2020. évi munkaszüneti napjairól

(2019/C 38/05)

AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,

tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,

tekintettel az Európai Unió tisztviselőinek személyzeti szabályzatáról, valamint egyéb alkalmazottainak alkalmazási feltételeiről szóló, 259/68/EGK, Euratom, ESZAK tanácsi rendeletre (1) és különösen a személyzeti szabályzat 61. cikkére és az alkalmazási feltételek 16. és 91. cikkére,

tekintettel az Európai Közösségek tisztviselőire vonatkozó munkaszüneti napok listáját meghatározó közös szabályozásra és különösen annak első cikke harmadik bekezdésére,

mivel:

(1)

Az Európai Unió tisztviselőinek személyzeti szabályzata 61. cikke, valamint az egyéb alkalmazottakra vonatkozó alkalmazási feltételek 16. és 91. cikke értelmében helyénvaló megállapítani a 2020. év munkaszüneti napjait a Brüsszelben és Luxembourgban alkalmazott tisztviselők és alkalmazottak tekintetében.

(2)

2020-ban húsvétvasárnap április 12-re esik.

(3)

2020-ban december 24-e csütörtöki napra esik.

(4)

2018. november 7-én a Bizottság kikérte az adminisztratív vezetők testületének véleményét a 2020. év munkaszüneti napjainak listáját illetően,

A KÖVETKEZŐKÉPPEN HATÁROZOTT:

1. cikk

A Bizottság Brüsszelre és Luxembourgra vonatkozóan megállapítja az Európai Unió intézményeinek 2020. évi munkaszüneti napjait.

január 1.

szerda, újév napja

január 2.

csütörtök, újév másnapja

április 9.

nagycsütörtök

április 10.

nagypéntek

április 13.

húsvéthétfő

május 1.

péntek, a munka ünnepe

május 21.

csütörtök, áldozócsütörtök

május 22.

péntek, áldozócsütörtököt követő nap

június 1.

pünkösdhétfő

július 21.

kedd, Belgium nemzeti ünnepe

november 2.

hétfő, halottak napja

december 24-

től

december 31-ig

csütörtök

csütörtök

az év utolsó 6 napja

ÖSSZESEN

17 nap

2. cikk

Luxembourgra vonatkozóan a július 21., kedd helyébe a június 23., kedd, Luxemburg nemzeti ünnepe lép.

3. cikk

Az új év első rendes munkanapja 2021. január 4., hétfő.

4. cikk

A 2021. évi munkaszüneti napok végleges listájának sérelme nélkül, 2021. január 1., péntek munkaszüneti napnak tekintendő.

Kelt Brüsszelben, 2019. január 28-án.

a Bizottság részéről

Günther OETTINGER

a Bizottság tagja


(1)  HL L 56., 1968.3.4., 1. o.


31.1.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 38/6


A BIZOTTSÁG VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA

(2019. január 24.)

az 1308/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet 105. cikkében említett, egy borágazati elnevezéshez tartozó termékleírás módosítására irányuló kérelemnek az Európai Unió Hivatalos Lapjában történő közzétételéről

(Costers del Segre [OEM])

(2019/C 38/06)

AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,

tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,

tekintettel a mezőgazdasági termékpiacok közös szervezésének létrehozásáról és a 922/72/EGK, a 234/79/EGK, az 1037/2001/EK és az 1234/2007/EK tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2013. december 17-i 1308/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 97. cikke (3) bekezdésére,

mivel:

(1)

Spanyolország az 1308/2013/EU rendelet 105. cikkének megfelelően a „Costers del Segre” elnevezéshez tartozó termékleírás módosítására irányuló kérelmet nyújtott be.

(2)

A Bizottság megvizsgálta a kérelmet, és megállapította, hogy teljesülnek az 1308/2013/EU rendelet 93–96. cikkében, 97. cikkének (1) bekezdésében, valamint 100., 101. és 102. cikkében foglalt feltételek.

(3)

Az 1308/2013/EU rendelet 98. cikke szerinti felszólalási nyilatkozat benyújtásának lehetővé tétele érdekében a „Costers del Segre” elnevezéshez tartozó termékleírás módosítása iránti kérelmet közzé kell tenni az Európai Unió Hivatalos Lapjában,

A KÖVETKEZŐKÉPPEN HATÁROZOTT:

Egyetlen cikk

A „Costers del Segre” (OEM) elnevezéshez tartozó termékleírás módosítására irányuló, az 1308/2013/EU rendelet 105. cikkének megfelelően benyújtott kérelem e határozat mellékletében található.

Az 1308/2013/EU rendelet 98. cikkének megfelelően e határozat kihirdetése jogot keletkeztet arra, hogy a termékleírásnak az e cikk első bekezdésében említett módosítása ellen a határozatnak az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetése időpontjától számított két hónapon belül kifogást emeljenek.

Kelt Brüsszelben, 2019. január 24-én.

a Bizottság részéről

Phil HOGAN

a Bizottság tagja


(1)  HL L 347., 2013.12.20., 671. o.


MELLÉKLET

„COSTERS DEL SEGRE”

PDO-ES-A1523-AM02

A kérelem benyújtásának időpontja: 2014. november 4.

A TERMÉKLEÍRÁS MÓDOSÍTÁSÁRA IRÁNYULÓ KÉRELEM

1.   A módosításra vonatkozó szabályok

Az 1308/2013/EU rendelet 105. cikke – Nem kisebb jelentőségű módosítás

2.   A módosítás leírása és indokolása

2.1.   A maximális alkoholtartalomra vonatkozó előírások törlése

A „bor” (fehérek, rozék és vörösek) kategóriához tartozó összes és tényleges alkoholtartalomra vonatkozó előírások törlése a termékleírás 2.1. pontjából és az egységes dokumentum 4. pontjából.

Ezt a módosítást az alkoholtartalomnak az utóbbi évek során az éghajlatváltozás miatt bekövetkezett enyhe növekedése indokolja.

Az uniós jogszabályok szerint az összes alkoholtartalom csak akkor lehet nagyobb 15 térfogatszázaléknál, ha nem kerül sor mesterséges növelésére. Mivel semmi nem kötelez az alkoholtartalom ilyen értéken történő korlátozására, e szabály figyelmen kívül hagyása mellett döntöttünk.

Ha azonban a borok túllépnék e határértéket, akkor annak oka soha nem lehet az alkoholtartalom mesterséges növelése.

2.2.   A telepítési sűrűségre vonatkozó korlátozás törlése

A legnagyobb és legkisebb telepítési sűrűségre vonatkozó előírás törlése a termékleírás 3.1. pontjából, valamint az egységes dokumentum 5.a) pontjának módosítása.

Az éghajlatváltozás és az új termesztési technikák miatt a szőlőtermesztők számára lehetővé kell tenni a megszokottaktól eltérő telepítési sűrűségek alkalmazását, a „Costers del Segre” OEM megkülönböztető jegyeit garantáló különböző telepítési szerkezetek alkalmazása mellett.

2.3.   A körülhatárolt földrajzi terület kibővítése

A termékleírás 4. pontjának és az egységes dokumentum 6. pontjának módosítása a következő kiegészítések útján:

1.

5. kataszteri poligon (399., 400., 401. és 402. parcella) Cubells településen (Artesa de Segre alterület)

2.

4. kataszteri poligon (178. parcella) Albagés településen (Garrigues alterület)

3.

6. kataszteri poligon (317., 318., 319., 320. és 597. parcella) Juncosa településen (Garrigues alterület)

4.

1. kataszteri poligon (27. parcella) és 3. kataszteri poligon (97. és 222. parcella) Llardecans településen (Garrigues alterület)

5.

1. kataszteri poligon (509. és 556. parcella), 3. kataszteri poligon (37., 190., 191., 219., 222., 226., 233., 248., 315. és 318. parcella), 12. kataszteri poligon (146., 151., 161., 163. és 175. parcella), 13. kataszteri poligon (17., 93., 127. és 204. parcella) és 17. kataszteri poligon (212. parcella) Conca de Dalt településen (Pallars alterület)

6.

4. kataszteri poligon (24., 25., 26., 29., 42., 43., 45., 46., 49., 50. és 65. parcella) Pobla de Segur településen (Pallars alterület)

7.

1., 2., 3., 4., 5. és 6. kataszteri poligon Llimiana településen (Pallars alterület)

8.

3. kataszteri poligon (17, 28., 29., 37., 300. és 301. parcella) Rialp településen (Pallars alterület)

9.

3. kataszteri poligon (294. és 430. parcella) Salàs de Pallars településen (Pallars alterület)

10.

3., 4., 5. és 6. kataszteri poligon Talarn településen (Pallars alterület)

11.

1. kataszteri poligon (162. és 181. parcella) és 2. kataszteri poligon (143. parcella) Almacelles településen (Raimat alterület)

12.

5. kataszteri poligon (280. parcella) Almacelles településen (Segrià alterület)

13.

1. és 2. kataszteri poligon Lleida településen (Segrià alterület)

14.

11. kataszteri poligon (6., 7., 8. és 9005. parcella) és 12. kataszteri poligon (9006. parcella) Torrefarrera településen (Segrià alterület)

15.

6. kataszteri poligon (42., 43., 44., 45., 46., 47. és 48. parcella) Vilagrassa településen (Valls del Riu Corb alterület)

Miután számos érdekelt fél nyújtott be kérelmet a termőterület kibővítése iránt, az OEM igazgatótanácsa jelentéseket készített a szóban forgó parcellák agronómiai, talajtani, éghajlati és környezeti viszonyairól, hogy ellenőrizze, a kibővítési kérések szerinti új területek megfelelnek-e az OEM-hez kapcsolódó terület profiljának és – ha igen – megerősítse az adott alterületen belüli pontos elhelyezkedésüket. Az esetenkénti magyarázatok alább láthatók:

1.

A Cubells településen lévő parcellák szomszédosak az OEM körülhatárolt területén található parcellákkal, és éghajlati és talajtani viszonyaik megegyeznek a szóban forgó alterületre jellemzőkkel. Az e parcellákról származó termékekre tehát a borok minőségének és jellemzőinek veszélyeztetése nélkül kiterjeszthető az OEM alkalmazása.

2.

Az Albagés településen lévő parcella szomszédos a 4. kataszteri poligon 11 másik parcellájával, amelyek jelenleg a „Costers del Segre” OEM körülhatárolt területéhez tartoznak.

3.

A Juncosa településen lévő parcellák szomszédosak az OEM körülhatárolt területén található parcellákkal, és éghajlati és talajtani viszonyaik megegyeznek a szóban forgó alterületre jellemzőkkel. Az e parcellákról származó termékekre tehát a borok minőségének és jellemzőinek veszélyeztetése nélkül kiterjeszthető az OEM alkalmazása.

4.

A Llardecans településen lévő parcellák éghajlati és talajtani viszonyai megegyeznek a Garrigues alterület többi részére jellemzőkkel. Garantáltak tehát a „Costers del Segre” OEM borok sajátos minősége és jellemzői.

5.

A Conca de Dalt által kínált bor minősége és jellemzői nem különböznek a Pallars alterület többi részén megfigyelhető, a szóban forgó területekhez kapcsolódó minőségtől és jellemzőktől.

6.

A Pobla de Segur által kínált bor minősége és jellemzői nem különböznek a Pallars alterület többi részén megfigyelhető, a szóban forgó területekhez kapcsolódó minőségtől és jellemzőktől.

7.,

10., 13. és 14. A Llimiana, Talarn, Lleida és Torrefarrera települést érintő változások nem földrajzi jellegűek, hanem inkább az egyértelműbb és tárgyilagosabb fogalmazást célozzák. Torrefarrera esetében területátsorolási ügyek indokolják a változást: megváltoztak a parcellakódok, és ezzel a módosítással történik meg a frissítésük.

8.

A Rialp településen lévő parcellák szomszédosak az OEM körülhatárolt területén található parcellákkal, és éghajlati és talajtani viszonyaik megegyeznek a szóban forgó alterületre jellemzőkkel. Az e parcellákról származó termékekre tehát a borok minőségének és jellemzőinek veszélyeztetése nélkül kiterjeszthető az OEM alkalmazása.

9.

A Salàs de Pallars által kínált bor minősége és jellemzői nem különböznek a Pallars alterület többi részén megfigyelhető, a szóban forgó területekhez kapcsolódó minőségtől és jellemzőktől.

10.

Az Almacelles településen lévő parcella hozzáadása azért nem befolyásolja a minőséget, mert a parcella szomszédos a jelenleg a „Costers del Segre” OEM körülhatárolt területéhez tartozó parcellákkal.

11.

A Vilagrassa településen lévő parcellák szomszédosak az OEM körülhatárolt területén található parcellákkal, és éghajlati és talajtani viszonyaik megegyeznek a szóban forgó alterületre jellemzőkkel. Az e parcellákról származó termékekre tehát a borok minőségének és jellemzőinek veszélyeztetése nélkül kiterjeszthető az OEM alkalmazása.

2.4.   Új fajták hozzáadása

A termékleírás 6. pontjának és az egységes dokumentum 7. pontjának módosítása a következő új szőlőfajták hozzáadásával: Godello, Chenin Blanc, Verdejo és Viognier (fehér), valamint Cabernet Franc, Garnacha Tintorera, Malbec és Petit Verdot (vörös).

A szóban forgó OEM-mel ellátott borokat készítők közül több borászat nyújtott be kérelmet vagy jelezte érdeklődését (az ezen autonóm közösség számára engedélyezett) e fajták felvétele iránt, mivel azokat a célra alkalmasnak tartják. E kérelmek, valamint azon tény alapján, miszerint e fajták kiváló eredményeket adtak az alkalmasságuk ellenőrzésére szolgáló vizsgálatok és tesztek során, figyelembe véve a talajtani és éghajlati viszonyokat, megszületett a felvételükre vonatkozó döntés.

A terület természeti tényezői miatt a Chenin Blanc és a Viognier fehér fajták tökéletesek a „Costers del Segre” OEM készítéséhez, az egyes fajták sajátos ízeinek és aromáinak megőrzése és a fehérborok jellemzőinek felerősítése mellett, megtartva ugyanakkor a régióra jellemző tulajdonságokat és ízeket.

A „Costers del Segre” OEM vörösborok erős aromát, kiegyensúlyozott ízt és tanninos jelleget mutatnak. A szájpadláson zamatos, testes és strukturált ízt adnak. A Cabernet Franc, a Garnacha Tintorera és a Petit Verdot tesztelése azt mutatja, hogy e fajták használata felerősítené az említett jellemzőket.

A korán hajtó és korán érő Verdejo fehér szőlőfajta a terület természeti hatásainak köszönhetően kiválóan alkalmas a hosszúcsapos metszésre. Termesztési körülményeit illetően ez a fajta nagyon jó borokat és magas hozamokat ad, ha kevésbé sűrűn van telepítve. A borokban közepes és magas alkoholtartalom és savtartalom mellett jelennek meg a fajtára jellemző ízek és aromák. E fajta használata felerősítené a „Costers del Segre” OEM fehérborok sajátos jellemzőit, megőrizve közben a régióra jellemző tulajdonságot és ízeket.

A korán hajtó és korán érő Godello fehér szőlőfajta a terület természeti hatásainak köszönhetően tökéletesen alkalmas e borokhoz, amelyek megőrzik a fajtára jellemző ízeket és aromákat. A borok alkoholtartalma 12–13 térfogatszázalék, savtartalma közepes vagy magas (5,5–6,5), aromákban pedig közepesen gazdagok.

Összegezve tehát, a Godello fajtából készült borok a minőség befolyásolása nélkül őrzik meg a terület sajátosságát és jellemző ízeit.

A „Costers del Segre” OEM vörösborok erős aromát, kiegyensúlyozott ízt és tanninos jelleget mutatnak. A szájpadláson zamatos, testes és strukturált ízt adnak. A Malbec tesztelése azt mutatja, hogy e fajta használata felerősítené az említett jellemzőket. Az elvégzett vizsgálatok szerint a nagyon magas hozamú Malbec fajta komoly lehetőséget rejt magában egy olyan minőségi bor létrehozására, amely teljes mértékben érvényre juttatja a terület sajátosságát és jellemző ízeit.

2.5.   A kapcsolatok leírásának javítása

A termékleírás 7.3. pontjában és az egységes dokumentum 8. pontjában foglalt szöveg megfogalmazásának javítása.

Az OEM-mel ellátott minden egyes bortípusnál javítások történtek a szöveg megfogalmazásában.

Sem a körülhatárolt terület kibővítése, sem az új fajták hozzáadása nem befolyásolja a termék minőségét vagy a bor jellemzőit, ezért ezek a változások nem érintették a kapcsolat szövegének megfogalmazását. Magát a kapcsolatot valójában azért nem módosítja a terület és a fajták körének kibővítése, mert az új területek és fajták összhangban vannak az OEM alapvető jellegével és ily módon a kapcsolattal is. Ha az újonnan hozzáadott területek és fajták nem felelnének meg az OEM-mel való kapcsolatnak, akkor hozzáadásukra nem kerülhetne sor.

2.6.   A körülhatárolt területen történő palackozás követelményének elhagyása

A termékleírás 8.3. pontjának és az egységes dokumentum 9. pontjának felülvizsgálata, a körülhatárolt területen történő palackozás követelményének törlésével.

A „Costers del Segre” OEM termékek palackozását nem kell a szőlőtermesztő és bortermelő területen belül végezni.

A termékleírást ezért az alábbi szakasszal egészítjük ki:

„A »Costers del Segre« OEM termékek csomagolásának garantálnia kell a termékek alapvető jellegét, jellemzőit és minőségét. Szállításuk módja soha nem ronthatja a végtermék minőségét. Ha a termékek csomagolása az előállítás területén kívül történik, erről előre kell értesíteni az OEM irányító testületét, hogy az felügyelhesse a csomagolást és garantálhassa a termékminőséget”.

2.7.   Az igazoló jelöléseket érintő javítások

A termékleírás 8.5. pontjának és az egységes dokumentum 9. pontjának felülvizsgálata, a bélyegzőnek és a számozási rendszernek az alábbiakra történő felcserélésével: zárjegy, számozott címke, számozott másodlagos címke vagy számítógépes ellenőrzési rendszer.

E módosítás célja az, hogy a zárjegy típusa tükrözze az aktuális gyakorlatot és biztosítsa az OEM termékek nyomon követhetőségét. Az új rendszer alapját képező kódolt elektronikus ellenőrzésekkel az OEM szervezete figyelemmel kísérheti az elkészült, palackozott és forgalomba hozott mennyiségeket, ily módon garantálva a termék nyomon követhetőségét. Az OEM szervezetének saját munkatársai rendszeres helyszíni ellenőrzéseket végeznek a borászatokban.

EGYSÉGES DOKUMENTUM

1.   Elnevezés(ek)

Costers del Segre

2.   A földrajzi árujelző típusa

OEM – oltalom alatt álló eredetmegjelölés

3.   A szőlőből készült termékek kategóriái

1.

Bor

3.

Likőrbor

5.

Minőségi pezsgő

8.

Gyöngyözőbor

4.   A bor(ok) leírása

BOR – fehérborok és rozéborok

Fehérborok:

Áttetszőek, sárgás vagy zöldes színűek, alkalmanként narancssárga vagy barna árnyalatokkal

A boroknak az alábbi tartományokon/értékeken belül kell maradniuk:

Az abszorbancia értéke 420 nm-nél legalább 0,05, legfeljebb 1,4 és nagyobb, mint az abszorbancia értéke 520 nm-nél

Az abszorbancia értéke 520 nm-nél legfeljebb 0,4

Az abszorbancia értéke 620 nm-nél legfeljebb 0,1

A színintenzitás értéke legalább 0,05 és legfeljebb 2

A zavarosság értéke kisebb mint 30 NTU

Fajtára jellemző gyümölcsös és/vagy zöldséges, virágos és fűszeres aromák, esetlegesen harmadlagos aromák mellett, hibák nélkül

Ízeit és szájban érzett ízhatását tekintve jól kiegyensúlyozott és hibák nélküli, öt másodpercnél tovább tartó hosszú lecsengés mellett

Rozéborok:

Áttetszőek, rózsaszínes, vöröses és/vagy kékes színűek

A boroknak az alábbi tartományokon/értékeken belül kell maradniuk:

Az abszorbancia értéke 420 nm-nél legalább 0,1 és legfeljebb 2,5

Az abszorbancia értéke 520 nm-nél legalább 0,1 és legfeljebb 3

A színintenzitás értéke legalább 0,1 és legfeljebb 5,7

A zavarosság értéke kisebb mint 30 NTU

Fajtára jellemző gyümölcsös és/vagy zöldséges, virágos és fűszeres aromák, esetlegesen harmadlagos aromák mellett, hibák nélkül

Ízeit és szájban érzett ízhatását tekintve jól kiegyensúlyozott és hibák nélküli, öt másodpercnél tovább tartó hosszú lecsengés mellett

A crianza boroknál 15 meq/l a megengedett maximális illósavtartalom

A maximális kén-dioxid-tartalom 250 mg/l, ha a cukortartalom > 5 g/l

Általános analitikai jellemzők

Minimális tényleges alkoholtartalom (térfogatszázalék):

10,5

Minimális összes savtartalom:

4,5 g/l, borkősavban kifejezve

Maximális illósavtartalom (milliekvivalens/liter):

10

Maximális összes kén-dioxid-tartalom (mg/l):

200

Bor – vörösborok

Tiszta, a piros és/vagy lila és – crianza boroknál – a barna vagy téglavörös közötti színtartományban

A boroknak az alábbi tartományokon/értékeken belül kell maradniuk:

Az abszorbancia értéke 420 nm-nél legalább 0,1

Az abszorbancia értéke 520 nm-nél legalább 0,1

A színintenzitás értéke legalább 3

A zavarosság értéke kisebb mint 80 NTU

Hibák nélküli, fajtára jellemző gyümölcsös és/vagy zöldséges, virágos és fűszeres aromák, esetlegesen harmadlagos aromák mellett

Ízeit és szájban érzett ízhatását tekintve jól kiegyensúlyozott és hibák nélküli, öt másodpercnél tovább tartó hosszú lecsengés mellett

Crianza boroknál a maximális illósavtartalom 11 térfogatszázalék alkoholtartalom felett alkoholfokonként és érlelési évenként 1 meq/l-rel léphető túl, de nem haladhatja meg a 20 meq/l-t

A maximális kén-dioxid-tartalom 200 mg/l, ha a cukortartalom > 5 g/l

Általános analitikai jellemzők

Minimális tényleges alkoholtartalom (térfogatszázalék):

11

Minimális összes savtartalom:

4,5 g/l, borkősavban kifejezve

Maximális illósavtartalom (milliekvivalens/liter):

13,33

Maximális összes kén-dioxid-tartalom (mg/l):

150

Likőrbor

Fehér fajták felhasználásával készülő likőrborok: sárgás és/vagy zöldes színű, alkalmanként narancssárga vagy óarany árnyalatokkal; vörös fajták felhasználásával készülő likőrborok: a piros és/vagy lila és a narancssárga, barna vagy rézvörös közötti színtartományban.

A boroknak az alábbi tartományokon/értékeken belül kell maradniuk:

Az abszorbancia értéke 420 nm-nél legalább 0,1 és legfeljebb 20

Az abszorbancia értéke 520 nm-nél legalább 0,1 és legfeljebb 20

Az abszorbancia értéke 620 nm-nél legalább 0,1 és legfeljebb 10

A színintenzitás értéke legfeljebb 50

A zavarosság értéke kisebb mint 80 NTU

Hibák nélküli, fajtára jellemző gyümölcsös és/vagy zöldséges, virágos és fűszeres aromák, esetlegesen harmadlagos aromák mellett

Ízeit és szájban érzett ízhatását tekintve jól kiegyensúlyozott és hibák nélküli

A maximális kén-dioxid-tartalom 200 mg/l, ha a cukortartalom > 5 g/l

Általános analitikai jellemzők

Maximális összes alkoholtartalom (térfogatszázalék):

22

Minimális tényleges alkoholtartalom (térfogatszázalék):

15

Minimális összes savtartalom:

3,5 g/l, borkősavban kifejezve

Maximális illósavtartalom (milliekvivalens/liter):

13,3

Maximális összes kén-dioxid-tartalom (mg/l):

150

Minőségi pezsgő

Áttetsző, sárgás és/vagy zöldes színű (alkalmanként narancssárga vagy óarany árnyalatokkal) és folyamatosan buborékcsíkokat mutató

A boroknak az alábbi tartományokon/értékeken belül kell maradniuk:

Az abszorbancia értéke 420 nm-nél legalább 0,05 és legfeljebb 1,4

Az abszorbancia értéke 520 nm-nél legfeljebb 2

Az abszorbancia értéke 620 nm-nél legfeljebb 1

A színintenzitás értéke legalább 0,05 és legfeljebb 2

A zavarosság értéke kisebb mint 30 NTU

Hibák nélküli, friss gyümölcsös és/vagy zöldséges és/vagy virágos aromák, a palackos érlelés miatt alkalmanként harmadlagos aromák mellett

Ízeit és szájban érzett ízhatását tekintve jól kiegyensúlyozott és hibák nélküli, öt másodpercnél tovább tartó hosszú lecsengés mellett

Általános analitikai jellemzők

Maximális összes alkoholtartalom (térfogatszázalék):

12,8

Minimális tényleges alkoholtartalom (térfogatszázalék):

10,8

Minimális összes savtartalom:

3,5 g/l, borkősavban kifejezve

Maximális illósavtartalom (milliekvivalens/liter):

13,3

Maximális összes kén-dioxid-tartalom (mg/l):

185

Gyöngyözőbor

Buborékok formájában, de hab nélkül megjelenő szén-dioxid-gáz; az egyes bortípusoknál (fehér, vörös, rozé) a fenti szakaszokban leírt abszorbanciatartományokhoz illő szín

Fajtára jellemző gyümölcsös és/vagy virágos aromák, hibák nélkül

Szájpadláson érezhető szén-dioxid-tartalom, ízeit és szájban érzett ízhatását tekintve jól kiegyensúlyozott és hibák nélküli, öt másodpercnél tovább tartó hosszú lecsengés mellett

A fehér-, rozé- és vörösborokéval megegyező kén-dioxid-tartalom

Általános analitikai jellemzők

Maximális összes alkoholtartalom (térfogatszázalék):

12,5

Minimális tényleges alkoholtartalom (térfogatszázalék):

10

Minimális összes savtartalom:

3,5 g/l, borkősavban kifejezve

Maximális illósavtartalom (milliekvivalens/liter):

10

5.   Borkészítési eljárások

a)   Alapvető borászati eljárások

Különös borászati eljárás

A must vagy a bor kinyeréséhez, illetve a héj eltávolításához megfelelő nyomást kell alkalmazni, hogy a 100 kg leszüretelt szőlőből előállított bor mennyisége ne haladja meg a 75 litert.

b)   Maximális hozamok

16 000 kg szőlő hektáronként

120 hektoliter hektáronként

6.   Körülhatárolt terület

A „Costers del Segre” OEM területét hét alterület alkotja:

Az Artesa de Segre alterület, amelyhez a következő települések tartoznak:

Algerri

Alòs de Balaguer

Artesa de Segre

Balaguer

Castelló de Farfanya

Foradada

Menàrguens

Montclar körzete Agramunt településen belül

5. kataszteri poligon (399., 400., 401. és 402. parcella) és 7. kataszteri poligon (90. parcella) Cubells településen

5. kataszteri poligon (1. és 22. parcella) Os de Balaguer településen

Az Urgell alterület, amelyhez a következő települések tartoznak:

Penelles

Preixens

2. kataszteri poligon (7. parcella), 3. kataszteri poligon (75. parcella), 4. kataszteri poligon (25. parcella) és 13. kataszteri poligon (93. parcella) Ivars d’Urgell településen

A Garrigues alterület, amelyhez a következő települések tartoznak:

Albi

Arbeca

Bellaguarda

Cervià de les Garrigues

Espluga Calba

Fulleda

Floresta

Pobla de Cérvoles

Omellons

Tarrés

Vinaixa

Vilosell

5. kataszteri poligon (487. parcella), 12. kataszteri poligon (14., 15., 16., 33., 34. és 37. parcella) és 13. kataszteri poligon (3., 4. és 5. parcella) Juneda településen

9. kataszteri poligon (30. és 96. parcella), 21. kataszteri poligon (114., 165. és 167. parcella) és 22. kataszteri poligon (118., 119. és 120. parcella) Borges Blanques településen

4. kataszteri poligon (178., 182., 183., 184., 186., 187., 188., 189., 190., 191., 192. és 193. parcella) Albagés településen

2. kataszteri poligon (57., 66., 499. és 9002. parcella) és 6. kataszteri poligon (317., 318., 319., 320. és 597. parcella) Juncosa településen

1. kataszteri poligon (27. parcella) és 3. kataszteri poligon (97. és 222. parcella) Llardecans településen

A Pallars alterület, amelyhez a következő települések tartoznak:

Tremp (korábbi településhatárok), valamint Gurb, Palau de Noguera, Puigcercós, Suterranya és Vilamitjana (Tremp körzetei)

1. kataszteri poligon (509. és 556. parcella), 3. kataszteri poligon (37., 190., 191., 219., 222., 226., 233., 248., 315. és 318. parcella), 12. kataszteri poligon (146., 151., 161., 163. és 175. parcella), 13. kataszteri poligon (17., 93., 127. és 204. parcella) és 17. kataszteri poligon (212. parcella) Conca de Dalt településen

Cellers és Guàrdia de Tremp csatolt körzetei Castell de Mur településen

Sant Cristòfol de la Vall, Sant Martí de Barcedana és Sant Miquel de la Vall csatolt körzetei Gavet de la Conca településen

Conques, Figuerola d’Orcau, Orcau-Basturs és Sant Romà d’Abella csatolt körzetei Isona i Conca Dellà településen

4. kataszteri poligon (24., 25., 26., 29., 42., 43., 45., 46., 49., 50. és 65. parcella) Pobla de Segur településen

1., 2., 3., 4., 5. és 6. kataszteri poligon Llimiana településen

3. kataszteri poligon (28., 37., 300. és 301. parcella) Rialp településen

3. kataszteri poligon (294. és 430. parcella) Salàs de Pallars településen

3., 4., 5. és 6. kataszteri poligon Talarn településen

3. kataszteri poligon (201., 202., 203., 220., 223., 225., 325. és 330. parcella) és 2. kataszteri poligon (273. és 276. parcella) Sort településen

A Raimat alterület, amelyhez a következő települések tartoznak:

Raimat választókerület Lleida településen

1. kataszteri poligon (162. és 181. parcella) és 2. kataszteri poligon (143. parcella) Almacelles településen

A Segrià alterület, amelyhez a következő települések tartoznak:

6. kataszteri poligon (9017., 9022. és 9005. parcella) és 15. kataszteri poligon (3., 57., 9001., 9003., 9004., 9007. és 2027. parcella) Alcarràs településen

Alfarràs

5. kataszteri poligon (25., 180., 181., 193. és 280. parcella) Almacelles településen

Almenar

Gimenells i el Pla de la Font

1., 2. és 7. kataszteri poligon (230., 231., 232., 307., 309., 310. és 311. parcella) és 8. kataszteri poligon (337. parcella) Lleida településen

11. kataszteri poligon (6., 7., 8. és 9005. parcella) és 12. kataszteri poligon (9006. parcella) Torrefarrera településen

A Valls del Riu Corb alterület, amelyhez a következő települések tartoznak:

Ametlla

Belianes

Ciutadilla

Granyanella

Granyena de Segarra

Guimerà

Maldà

Montoliu de Segarra

Montornès de Segarra

Nalec

Omells de Na Gaia

Preixana

San Martí de Riucorb

Tàrrega

Vallbona de les Monges

Vallfogona de Riucorb

Verdú

4. kataszteri poligon (92. parcella) és 6. kataszteri poligon (42., 43., 44., 45., 46., 47. és 48. parcella) Vilagrassa településen

A helyi önkormányzatokról szóló hatályos jogszabályok szerint végrehajtott területátsorolások, kisajátítások vagy településhatár-módosítások során a „Costers del Segre” OEM földrajzi területét képező parcellák egyike sem kerül kizárásra.

7.   Fontosabb borszőlőfajták

 

AGUDELO – CHENIN BLANC

 

MACABEO – VIURA

 

MOSCATEL ALEJANDRIA – MOSCATEL DE MALAGA

 

MONASTRELL

 

MERLOT

 

GARNACHA TINTA – LLADONER

 

GARNACHA BLANCA – LLADONER BLANCO

 

CHARDONNAY

 

GODELLO

 

GEWÜRZTRAMINER

 

GARNACHA TINTORERA

 

XARELLO – CARTOIXA

 

VIOGNIER

 

VERDEJO

 

TREPAT

 

CABERNET SAUVIGNON

 

CABERNET FRANC

 

ALBARIÑO

 

TEMPRANILLO – ULL DE LLEBRE

 

SYRAH

 

SAUVIGNON BLAN

 

RIESLING

 

PINOT NOIR

 

PETIT VERDOT

 

PARELLADA – MONTONEC

 

MAZUELA – SAMSO

 

MALVASIA AROMATICA – MALVASIA DE SITGES

 

MALBEC

 

MOSCATEL DE GRANO MENUDO – MOSCATEL MORISCO

8.   A kapcsolat(ok) leírása

Bor

A „Costers del Segre” OEM-hez kapcsolódó konkrét és jól meghatározott jellegzetességek, például a származás földrajzi helye, illetve a Földközi-tengertől és a Pireneusoktól mért távolság miatt kialakult kontinentális éghajlatot jellemző nagy szezonális és napi hőmérsékletingadozások és a régióban megfigyelhető sajátos növekedési ciklusok adják a leszüretelt termés különlegességét.

A terület természeti tényezői teszik lehetővé a hagyományos fajták megőrzését és a – filoxéra megjelenése után betelepített – nem őshonos fajták tökéletesítését. A szőlőfajták ezért nagy változatosságot mutatnak, a termékek pedig ily módon nagyon különböző fajta-összetételűek lehetnek.

Az emberi tényezőket illetően a területre jellemző a – dokumentumok és fizikai építmények formájában fennmaradt történelmi utalások által tanúsított – borászati hagyomány, valamint az új és úttörő technikák iránti lelkesedés.

Az érési folyamat rendkívül alacsony éjjeli hőmérsékletek mellett zajlik – az érési folyamat során általában 15 C körüli hőmérséklet a későbbi fázisokban 2–10 C-ra esik vissza a „Costers del Segre” OEM teljes területén. Ez teszi lehetővé a más régiókban készülő boroktól elkülönülő, magas savtartalommal és intenzív ízekkel jellemezhető borok előállítását. Az enyhén lankás alterületekről származó fehérboroknál gyümölcsös, a dombosabb alterületekről származó fehérboroknál pedig virágos felhangok jelennek meg az elsődleges aromákban. A vörösborok esetében a természetes hatást a borok tényleges alkoholtartalma, illatai és ízei tükrözik. E tényezők együttesen segítik megőrizni a boroknak az alacsony éjjeli hőmérsékletek miatt kialakuló jellegzetes minőségét. Más régiókban nem lehetséges az ilyen jellemzőkkel rendelkező borok előállítása.

Minőségi pezsgő

Egyes borászatok a múlt század eleje óta végzik hagyományos módszerek alkalmazásával a pezsgő előállítását.

A pezsgők készítéséhez felhasznált fehérborok esetében az enyhén lankás alterületekről származó fehérboroknál gyümölcsös, a dombosabb alterületekről származó fehérboroknál pedig virágos felhangok jelennek meg az elsődleges aromákban.

Az érési ciklus során megfigyelhető jelentős napi hőmérsékletingadozásnak köszönhetően sajátos jellemzőket, magasabb savtartalmat és intenzív virágos aromákat mutató borok állíthatók elő. E tényezők, valamint az emberi tényező – a hagyományos termelési módszerek folyamatos alkalmazása – és a természeti tényező – az őshonos fajták megőrzése és az idegen fajták adaptálása – ötvözete segítik az OEM-mel ellátott sajátos minőségi pezsgők alakítását.

Likőrbor

A „Costers del Segre” OEM likőrborok előállítása:

A magasabb nappali hőmérséklet és az alacsony őszi csapadékmennyiség együtt lehetővé teszi a szüret késleltetését és ezáltal a nagyon magas cukortartalom kialakulását. Ezek a nagyon különleges éghajlati jellemzők elősegítik a későn szüretelt, részben töppedt szőlőből történő likőrborkészítés hagyományának fennmaradását. A talajtípusnak köszönhetően az e borokhoz felhasznált fajták optimális, nem túlérett állapotban szüretelhetők.

Gyöngyözőbor

A „Costers del Segre” OEM gyöngyözőborok magas savtartalma és intenzív virágos aromái a szőlő érésekor megfigyelhető, gyakran 15 C-nál is nagyobb hőmérsékletingadozásoknak köszönhetők.

9.   További alapvető feltételek

Jogi keret:

A nemzeti jogszabályokban

A további feltétel típusa:

A címkézésre vonatkozó kiegészítő rendelkezések

A feltétel leírása:

A szóban forgó OEM hatálya alá tartozó termékek forgalmazásához használt csomagolás címkézéséhez egyszer használatos azonosítási mód alkalmazandó. Ez lehet zárjegy, számozott címke, számozott másodlagos címke vagy az OEM elektronikus ellenőrzési rendszere (a borászat kérése szerint). A nyomon követhetőséget a választott rendszertől függetlenül garantálni kell az irányító testület által meghatározott eljárás útján.

Jogi keret:

A nemzeti jogszabályokban

A további feltétel típusa:

Csomagolás a körülhatárolt terület határain belül

A feltétel leírása:

A borok palackozását nem kötelező a körülhatárolt földrajzi területen belül végezni.

A termékleíráshoz vezető link

https://goo.gl/Xeblp0


Számvevőszék

31.1.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 38/19


03/2019. sz. különjelentés:

Európai Stratégiai Beruházási Alap: még tenni kell az ESBA teljes sikeréért

(2019/C 38/07)

Az Európai Számvevőszék tudatja, hogy megjelent az „Európai Stratégiai Beruházási Alap: még tenni kell az ESBA teljes sikeréért” című, 03/2019. sz. különjelentése.

A jelentés elolvasható vagy letölthető a Számvevőszék weboldalán: http://eca.europa.eu.


V Hirdetmények

A VERSENYPOLITIKA VÉGREHAJTÁSÁRA VONATKOZÓ ELJÁRÁSOK

Európai Bizottság

31.1.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 38/20


Összefonódás előzetes bejelentése

(Ügyszám: M.8773 – LetterOne/BASF/Wintershall DEA)

(EGT-vonatkozású szöveg)

(2019/C 38/08)

1.   

2019. január 24-én a Bizottság a 139/2004/EK tanácsi rendelet (1) 4. cikke szerint bejelentést kapott egy tervezett összefonódásról.

E bejelentés az alábbi vállalkozásokat érinti:

LetterOne Holdings (a továbbiakban: LetterOne, Luxemburg),

BASF S.E. (a továbbiakban: BASF, Németország),

a LetterOne és a BASF közös irányítása alá kerülő Wintershall DEA.

A LetterOne és a BASF az összefonódás-ellenőrzési rendelet 3. cikke (1) bekezdésének b) pontja és 3. cikke (4) bekezdése értelmében közös irányítást szereznek a Wintershall DEA felett.

Az összefonódásra újonnan alapított közös vállalkozásban szerzett részesedés útján kerül sor.

2.   

Az érintett vállalkozások üzleti tevékenysége a következő:

—   a LetterOne esetében: az energiaágazatot célzó beruházásokra összpontosító magánbefektetési holdingtársaság; a LetterOne az olaj- és gázfeltárás és -kitermelés területén működő nemzetközi vállalkozás, a DEA Deutsche Erdoel AG tulajdonosa,

—   a BASF esetében: elsősorban a vegyiparban folytat tevékenységet, portfólióját vegyipari termékek, teljesítményjavító termékek, funkcionális anyagok és oldatok, mezőgazdasági oldatok, valamint olaj és gáz alkotják; a BASF a Wintershall Holding GmbH tulajdonosa, mely az olaj- és gázfeltárás és -kitermelés területén folytat tevékenységet, többek között Európában,

—   a Wintershall DEA esetében: a Wintershall és a DEA üzletágait kombinálja és elsősorban az olaj- és gázfeltárás és -kitermelés, kisebb mértékben a gázszállítás területén folytat majd tevékenységet.

3.   

A Bizottság előzetes vizsgálatára alapozva megállapítja, hogy a bejelentett összefonódás az összefonódás-ellenőrzési rendelet hatálya alá tartozhat, a végleges döntés jogát azonban fenntartja.

4.   

A Bizottság felhívja az érdekelt harmadik feleket, hogy az összefonódás kapcsán esetlegesen felmerülő észrevételeiket nyújtsák be a Bizottságnak.

Az észrevételeknek a közzétételt követő tíz napon belül kell a Bizottsághoz beérkezniük. Az alábbi hivatkozási számot minden esetben fel kell tüntetni:

M.8773 – LetterOne/BASF/Wintershall DEA

Az észrevételeket faxon, e-mailben vagy postai úton lehet a Bizottsághoz eljuttatni. Az elérhetőségi adatok a következők:

E-mail: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

Fax +32 22964301

Postai cím:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  HL L 24., 2004.1.29., 1. o. (az összefonódás-ellenőrzési rendelet).


31.1.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 38/22


Összefonódás előzetes bejelentése

(Ügyszám: M.8871 – RWE/E.ON Assets)

(EGT-vonatkozású szöveg)

(2019/C 38/09)

1.   

2019. január 22-én a Bizottság a 139/2004/EK tanácsi rendelet (1) 4. cikke szerint bejelentést kapott egy tervezett összefonódásról.

E bejelentés az alábbi vállalkozásokat érinti:

RWE AG (a továbbiakban: RWE, Németország),

E.ON SE (a továbbiakban: E.ON Assets, Németország). Az E.ON Assets a következő gazdálkodó egységeket és az azok tulajdonában lévő részvényeket foglalja magában: az E.ON Climate & Renewables GmbH (Németország), az Amrum Offshore West GmbH (Németország), az E.ON Climate & Renewables UK Limited (Egyesült Királyság), az E.ON Climate & Renewables North America, az LLC (USA), az E.ON Wind Sweden AB (Svédország) és az E.ON Climate & Renewables Italia S.r.l (Olaszország). Ezenfelül az RWE körülbelül 60 %-ot szerez majd a Rampion NewCo (Egyesült Királyság) vállalkozásban, ezáltal mintegy 30 %-os közvetett részesedést szerez a Rampion Offshore Wind Limited (Egyesült Királyság) vállalkozásban. Az említett megújuló eszközök mellett az RWE az E.ON-tól is részesedést szerez majd a nukleáris eszközökben, amely a Kernkraftwerbke Lippe-Ems GmbH (Németország) vállalkozásban 12,5 %-os kisebbségi részesedést, a Kernkraftwerk Gundremmingen GmbH (Németország) vállalkozásban 25 %-os kisebbségi részesedést, valamint a Gundremmingen atomerőművel kapcsolatos nukleáris fűtőanyagokban és hulladékokban, továbbá ingatlanokban 25 %-os tulajdonrészt foglal magában.

Az RWE az összefonódás-ellenőrzési rendelet 3. cikke (1) bekezdésének b) pontja értelmében irányítást szerez az E.ON Assets felett.

Az összefonódás az RWE és az E.ON közötti összetett eszközcsere részét képezi. Egy külön ügyben (az M.8870. ügyben) az E.ON értesíteni fogja a Bizottságot az Innogy forgalmazási és kiskereskedelmi energiaüzletága, valamint egyes termelőeszközök feletti kizárólagos irányításának tervezett megszerzéséről. Az Innogy jelenleg az RWE irányítása alatt áll, amely megőrzi majd az Innogy a termelőlétesítményeinek jelentős részét. Az Innogy E.ON általi felvásárlásának részleges ellenértékeként az RWE mintegy 16,7 %-os részesedést szerez az E.ON-ban.

Az összefonódásra eszköz- és részesedésvásárlás útján kerül sor.

2.   

Az érintett vállalkozások üzleti tevékenysége a következő:

Az RWE az ellátási lánc egészében aktív vállalkozás, amely magában foglalja a termelést, a nagykereskedelmi forgalmazást, az átvitelt, az elosztást, a kiskereskedelmi forgalmazást és az energiával kapcsolatos tevékenységeket (például a mérést, az elektromos közlekedést stb.). Az RWE és leányvállalatai, ideértve az Innogy-t is, számos európai országban tevékenykednek, többek között Csehországban, Belgiumban, Franciaországban, Németországban, Magyarországon, Olaszországban, Luxemburgban, Hollandiában, Lengyelországban, Romániában, Szlovákiában és az Egyesült Királyságban.

Az E.ON Assets lényegében az E.ON jelenlegi megújulóenergia-termelő üzletágát teljes mértékben és az E.ON által a RWE-üzemeltetésű Gundremmingen C és Emsland atomerőműveiben birtokolt kisebbségi részesedéseket fedi le.

3.   

A Bizottság előzetes vizsgálatára alapozva megállapítja, hogy a bejelentett összefonódás az összefonódás-ellenőrzési rendelet hatálya alá tartozhat, a végleges döntés jogát azonban fenntartja.

4.   

A Bizottság felhívja az érdekelt harmadik feleket, hogy az összefonódás kapcsán esetlegesen felmerülő észrevételeiket nyújtsák be a Bizottságnak.

Az észrevételeknek a közzétételt követő tíz napon belül kell a Bizottsághoz beérkezniük. Az alábbi hivatkozási számot minden esetben fel kell tüntetni:

M.8871 – RWE/E.ON Assets

Az észrevételeket faxon, e-mailben vagy postai úton lehet a Bizottsághoz eljuttatni. Az elérhetőségi adatok a következők:

E-mail: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

Fax +32 22964301

Postai cím:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  HL L 24., 2004.1.29., 1. o. (az összefonódás-ellenőrzési rendelet).


31.1.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 38/24


Összefonódás előzetes bejelentése

(Ügyszám: M.9262 – ADM/Gleadell Agriculture)

Egyszerűsített eljárás alá vont ügy

(EGT-vonatkozású szöveg)

(2019/C 38/10)

1.   

2019. január 23-án a Bizottság a 139/2004/EK tanácsi rendelet (1) 4. cikke szerint bejelentést kapott egy tervezett összefonódásról.

E bejelentés az alábbi vállalkozásokat érinti:

ADM Arkady Limited (a továbbiakban: ADM, Egyesült Királyság),

az ADM és az Invivo Grains közös irányítása alá tartozó Gleadell Agriculture Limited (a továbbiakban: Gleadell, Egyesült Királyság).

Az ADM az összefonódás-ellenőrzési rendelet 3. cikke (1) bekezdésének b) pontja értelmében teljes irányítást szerez a Gleadell felett. Az összefonódásra részesedés vásárlása útján kerül sor.

2.   

Az érintett vállalkozások üzleti tevékenysége a következő:

—   az ADM esetében: i. olajos magvak, repcemag, kukorica, cukor, búza és egyéb mezőgazdasági nyersanyagok feldolgozása, ii. növényi olajok és zsírok, növényi fehérje, őrlemények, kukorica, édesítőszerek, liszt, biodízel, etanol és más hozzáadott értékű élelmiszer- és takarmány-összetevők gyártása,

—   a Gleadell esetében: i. malmok, malátakészítő üzemek, takarmánygyártók és egyéb gabonafelhasználók ellátása, ii. gabona, olajos magvak és hüvelyesek exportálása.

3.   

A Bizottság előzetes vizsgálatára alapozva megállapítja, hogy a bejelentett összefonódás az összefonódás-ellenőrzési rendelet hatálya alá tartozhat, a végleges döntés jogát azonban fenntartja.

A Bizottság a 139/2004/EK tanácsi rendelet szerinti egyes összefonódások kezelésére vonatkozó egyszerűsített eljárásról szóló közleménye (2) szerint az ügyet egyszerűsített eljárásra utalhatja.

4.   

A Bizottság felhívja az érdekelt harmadik feleket, hogy az összefonódás kapcsán esetlegesen felmerülő észrevételeiket nyújtsák be a Bizottságnak.

Az észrevételeknek a közzétételt követő tíz napon belül kell a Bizottsághoz beérkezniük. Az alábbi hivatkozási számot minden esetben fel kell tüntetni:

M.9262 – ADM/Gleadell Agriculture

Az észrevételeket faxon, e-mailben vagy postai úton lehet a Bizottsághoz eljuttatni. Az elérhetőségi adatok a következők:

E-mail: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

Fax +32 22964301

Postai cím:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  HL L 24., 2004.1.29., 1. o. (az összefonódás-ellenőrzési rendelet).

(2)  HL C 366., 2013.12.14., 5. o.