ISSN 1977-0979

Az Európai Unió

Hivatalos Lapja

C 239

European flag  

Magyar nyelvű kiadás

Tájékoztatások és közlemények

61. évfolyam
2018. július 9.


Tartalom

Oldal

 

II   Közlemények

 

AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL, SZERVEITŐL, HIVATALAITÓL ÉS ÜGYNÖKSÉGEITŐL SZÁRMAZÓ KÖZLEMÉNYEK

 

Európai Bizottság

2018/C 239/01

Bejelentett összefonódás engedélyezése (Ügyszám: M.8928 – Francisco Partners/Verifone Systems) ( 1)

1


 

IV   Tájékoztatások

 

AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL, SZERVEITŐL, HIVATALAITÓL ÉS ÜGYNÖKSÉGEITŐL SZÁRMAZÓ TÁJÉKOZTATÁSOK

 

Európai Bizottság

2018/C 239/02

Euroátváltási árfolyamok

2

2018/C 239/03

Értesítés a szurok, kőszénkátrány, magas hőmérsékletű anyagnak az 1272/2008/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet szerint vízi, akut 1. és vízi, krónikus 1. besorolásáról

3


 

V   Hirdetmények

 

A VERSENYPOLITIKA VÉGREHAJTÁSÁRA VONATKOZÓ ELJÁRÁSOK

 

Európai Bizottság

2018/C 239/04

Összefonódás előzetes bejelentése (Ügyszám: M.8905 – AXA Group/Roland) – Egyszerűsített eljárás alá vont ügy ( 1)

4

2018/C 239/05

Összefonódás előzetes bejelentése (Ügyszám: M.9001 – Kuehne + Nagel/Temasek/JV) – Egyszerűsített eljárás alá vont ügy ( 1)

6

2018/C 239/06

Összefonódás előzetes bejelentése (Ügyszám: M.8938 – LG Electronics/ZKW Holding/Mommert Gewerbeimmobilien) – Egyszerűsített eljárás alá vont ügy ( 1)

7


 


 

(1)   EGT-vonatkozású szöveg.

HU

 


II Közlemények

AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL, SZERVEITŐL, HIVATALAITÓL ÉS ÜGYNÖKSÉGEITŐL SZÁRMAZÓ KÖZLEMÉNYEK

Európai Bizottság

9.7.2018   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 239/1


Bejelentett összefonódás engedélyezése

(Ügyszám: M.8928 – Francisco Partners/Verifone Systems)

(EGT-vonatkozású szöveg)

(2018/C 239/01)

2018. június 22-én a Bizottság úgy határozott, hogy engedélyezi e bejelentett összefonódást, és a belső piaccal összeegyeztethetőnek nyilvánítja. E határozat a 139/2004/EK tanácsi rendelet (1) 6. cikke (1) bekezdésének b) pontján alapul. A határozat teljes szövege csak angol nyelven hozzáférhető, és azután teszik majd közzé, hogy az üzleti titkokat tartalmazó részeket eltávolították belőle. A szöveg megtalálható lesz:

a Bizottság versenypolitikai weboldalának összefonódásokra vonatkozó részében (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Ez az oldal különféle lehetőségeket kínál arra, hogy az egyedi összefonódásokkal foglalkozó határozatok társaság, ügyszám, dátum és ágazati tagolás szerint kereshetők legyenek,

elektronikus formában az EUR-Lex honlapon (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=hu) a 32018M8928 hivatkozási szám alatt. Az EUR-Lex biztosít online hozzáférést az európai uniós jogszabályokhoz.


(1)  HL L 24., 2004.1.29., 1. o.


IV Tájékoztatások

AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL, SZERVEITŐL, HIVATALAITÓL ÉS ÜGYNÖKSÉGEITŐL SZÁRMAZÓ TÁJÉKOZTATÁSOK

Európai Bizottság

9.7.2018   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 239/2


Euroátváltási árfolyamok (1)

2018. július 6.

(2018/C 239/02)

1 euro =


 

Pénznem

Átváltási árfolyam

USD

USA dollár

1,1724

JPY

Japán yen

129,65

DKK

Dán korona

7,4528

GBP

Angol font

0,88595

SEK

Svéd korona

10,2910

CHF

Svájci frank

1,1634

ISK

Izlandi korona

125,20

NOK

Norvég korona

9,4425

BGN

Bulgár leva

1,9558

CZK

Cseh korona

25,942

HUF

Magyar forint

324,35

PLN

Lengyel zloty

4,3675

RON

Román lej

4,6608

TRY

Török líra

5,4038

AUD

Ausztrál dollár

1,5809

CAD

Kanadai dollár

1,5397

HKD

Hongkongi dollár

9,2013

NZD

Új-zélandi dollár

1,7186

SGD

Szingapúri dollár

1,5948

KRW

Dél-Koreai won

1 310,92

ZAR

Dél-Afrikai rand

15,9388

CNY

Kínai renminbi

7,7937

HRK

Horvát kuna

7,4065

IDR

Indonéz rúpia

16 847,39

MYR

Maláj ringgit

4,7424

PHP

Fülöp-szigeteki peso

62,519

RUB

Orosz rubel

74,0505

THB

Thaiföldi baht

38,900

BRL

Brazil real

4,6279

MXN

Mexikói peso

22,4660

INR

Indiai rúpia

80,7460


(1)  Forrás: Az Európai Központi Bank (ECB) átváltási árfolyama.


9.7.2018   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 239/3


Értesítés a „szurok, kőszénkátrány, magas hőmérsékletű” anyagnak az 1272/2008/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet szerint vízi, akut 1. és vízi, krónikus 1. besorolásáról

(2018/C 239/03)

A Bilbaína de Alquitranes SA és mások által benyújtott kérelem alapján az Európai Unió Törvényszéke a T-689/13. sz. ügyben 2015. október 7-én hozott ítéletével részben megsemmisítette a 944/2013/EU bizottsági rendeletet (1), amely a „szurok, kőszénkátrány, magas hőmérsékletű” (EK-szám: 266-028-2) anyagot vízi, akut 1. és vízi, krónikus 1. besorolással látta el. A Bizottság fellebbezett a Törvényszék ítélete ellen az Európai Unió Bíróságánál, amely a C-691/15P. sz. ügyben 2017. november 22-én hozott ítéletével elutasította a fellebbezést. Következésképpen a Törvényszék általi részleges megsemmisítés érvényben marad, és a „szurok, kőszénkátrány, magas hőmérsékletű” (EK-szám: 266-028-2) anyag a továbbiakban nem sorolható be a vízi, akut 1. és a vízi, krónikus 1. kategóriába. Az anyag 1A. rákkeltő, 1B. mutagén és 1B. reprodukciót károsító anyagként való besorolása változatlan marad.


(1)  A Bizottság 944/2013/EU rendelete (2013. október 2.) az anyagok és keverékek osztályozásáról, címkézéséről és csomagolásáról szóló 1272/2008/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletnek a műszaki fejlődéshez való hozzáigazítása céljából történő módosításáról (HL L 261., 2013.10.3., 5. o.).


V Hirdetmények

A VERSENYPOLITIKA VÉGREHAJTÁSÁRA VONATKOZÓ ELJÁRÁSOK

Európai Bizottság

9.7.2018   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 239/4


Összefonódás előzetes bejelentése

(Ügyszám: M.8905 – AXA Group/Roland)

Egyszerűsített eljárás alá vont ügy

(EGT-vonatkozású szöveg)

(2018/C 239/04)

1.   

2018. június 29-én a Bizottság a 139/2004/EK tanácsi rendelet (1) 4. cikke szerint bejelentést kapott egy tervezett összefonódásról.

E bejelentés az alábbi vállalkozásokat érinti:

az AXA csoporthoz (a továbbiakban: AXA) tartozó AXA Konzern AG (Németország),

Roland Rechtschutzversicherungs AG (a továbbiakban: Roland, Németország).

Az AXA az összefonódás-ellenőrzési rendelet 3. cikke (1) bekezdésének b) pontja értelmében kizárólagos irányítást szerez a Roland egésze felett.

Az összefonódásra részesedés vásárlása útján kerül sor.

2.   

Az érintett vállalkozások üzleti tevékenysége a következő:

—   az AXA esetében: világszerte a biztosítás és a vagyonkezelés területén tevékenykedik,

—   a Roland esetében: elsősorban jogi védelmet biztosító biztosítások, baleset- és autómentési biztosítási és segítségnyújtási szolgáltatások nyújtása Németországban.

3.   

A Bizottság előzetes vizsgálatára alapozva megállapítja, hogy a bejelentett összefonódás az összefonódás-ellenőrzési rendelet hatálya alá tartozhat, a végleges döntés jogát azonban fenntartja.

A Bizottság a 139/2004/EK tanácsi rendelet szerinti egyes összefonódások kezelésére vonatkozó egyszerűsített eljárásról szóló közleménye (2) szerint az ügyet egyszerűsített eljárásra utalhatja.

4.   

A Bizottság felhívja az érdekelt harmadik feleket, hogy az összefonódás kapcsán esetlegesen felmerülő észrevételeiket nyújtsák be a Bizottságnak.

Az észrevételeknek a közzétételt követő tíz napon belül kell a Bizottsághoz beérkezniük. Az alábbi hivatkozási számot minden esetben fel kell tüntetni:

M.8905 – AXA Group/Roland

Az észrevételeket faxon, e-mailben vagy postai úton lehet a Bizottsághoz eljuttatni. Az elérhetőségi adatok a következők:

E-mail-cím: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

Fax: +32 22964301

Postai cím:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  HL L 24., 2004.1.29., 1. o. (az összefonódás-ellenőrzési rendelet).

(2)  HL C 366., 2013.12.14., 5. o.


9.7.2018   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 239/6


Összefonódás előzetes bejelentése

(Ügyszám: M.9001 – Kuehne + Nagel/Temasek/JV)

Egyszerűsített eljárás alá vont ügy

(EGT-vonatkozású szöveg)

(2018/C 239/05)

1.   

2018. június 29-én a Bizottság a 139/2004/EK tanácsi rendelet (1) 4. cikke szerint bejelentést kapott egy tervezett összefonódásról.

E bejelentés az alábbi vállalkozásokat érinti:

Kuehne + Nagel Management AG (a továbbiakban: K+N, Svájc),

Temasek Holdings (Private) Limited (a továbbiakban: Temasek, Szingapúr),

újonnan alapított közös vállalkozás (a továbbiakban: JV, Szingapúr).

A K+N és a Temasek az összefonódás-ellenőrzési rendelet 3. cikke (1) bekezdésének b) pontja és 3. cikke (4) bekezdése értelmében közös irányítást szereznek a JV felett.

Az összefonódásra újonnan alapított közös vállalkozásban szerzett részesedés útján kerül sor.

2.   

Az érintett vállalkozások üzleti tevékenysége a következő:

—   a K+N esetében: világszinten aktív logisztikai vállalat, amelynek fő tevékenysége a tengeri teherszállítás, a légi teherszállítás és szárazföldi szállítmányozás, valamint a szerződéses logisztika,

—   a Temasek esetében: széles körű portfólió-befektetésekkel rendelkező befektetési társaság, beleértve a pénzügyi szolgáltatásokat, a távközlést és a médiát, az ingatlanokat, az élettudományokat, az energiát és a szállítást,

—   a JV esetében: egy újonnan alapított vállalkozás, amely a logisztikát és az ellátási lánc szolgáltatásait és termékeit célzó technológiai alkalmazások fejlesztésére és kereskedelmi hasznosítására összpontosító, fiatal logisztikai technológiai vállalkozásokat azonosít és azokba befektet.

3.   

A Bizottság előzetes vizsgálatára alapozva megállapítja, hogy a bejelentett összefonódás az összefonódás-ellenőrzési rendelet hatálya alá tartozhat, a végleges döntés jogát azonban fenntartja.

A Bizottság a 139/2004/EK tanácsi rendelet szerinti egyes összefonódások kezelésére vonatkozó egyszerűsített eljárásról szóló közleménye (2) szerint az ügyet egyszerűsített eljárásra utalhatja.

4.   

A Bizottság felhívja az érdekelt harmadik feleket, hogy az összefonódás kapcsán esetlegesen felmerülő észrevételeiket nyújtsák be a Bizottságnak.

Az észrevételeknek a közzétételt követő tíz napon belül kell a Bizottsághoz beérkezniük. Az alábbi hivatkozási számot minden esetben fel kell tüntetni:

M.9001 – Kuehne + Nagel/Temasek/JV

Az észrevételeket faxon, e-mailben vagy postai úton lehet a Bizottsághoz eljuttatni. Az elérhetőségi adatok a következők:

E-mail-cím: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

Fax: +32 22964301

Postai cím:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  HL L 24., 2004.1.29., 1. o. (az összefonódás-ellenőrzési rendelet).

(2)  HL C 366., 2013.12.14., 5. o.


9.7.2018   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 239/7


Összefonódás előzetes bejelentése

(Ügyszám: M.8938 – LG Electronics/ZKW Holding/Mommert Gewerbeimmobilien)

Egyszerűsített eljárás alá vont ügy

(EGT-vonatkozású szöveg)

(2018/C 239/06)

1.   

2018. június 13-án a Bizottság a 139/2004/EK tanácsi rendelet (1) 4. cikke szerint bejelentést kapott egy tervezett összefonódásról.

E bejelentés az alábbi vállalkozásokat érinti:

LG Electronics, Inc. (a továbbiakban: LGE, Dél-Korea),

ZKW Holding GmbH (a továbbiakban: ZKW Holding, Ausztria) és a Mommert Gewerbeimmobilien Verwaltungs GmbH (a továbbiakban: MGIV, Ausztria) (a továbbiakban együttesen: ZKW).

Az LGE az összefonódás-ellenőrzési rendelet 3. cikke (1) bekezdésének b) pontja értelmében kizárólagos irányítást szerez a ZKW felett.

Az összefonódásra részesedés vásárlása útján kerül sor.

2.   

Az érintett vállalkozások üzleti tevékenysége a következő:

—   az LGE esetében: elektronikus termékek, mobil kommunikációs eszközök és háztartási gépek gyártása és szállítása világszerte; az LGE nemrég lépett a gépjárműipari világítástechnikai rendszerek piacára, korlátozott mértékű ázsiai értékesítéssel, elsősorban hátsó lámpákat gyárt,

—   a ZKW esetében: gépjárművekben használt világítási rendszereket gyártó osztrák vállalkozás, termékeit világszerte exportálja; a ZKW valamennyi gépjármű-kategória számára fejleszt és gyárt világítási rendszereket; a ZKW elsősorban fényszórórendszereket gyárt eredetiberendezés-gyártók számára az Európai Unióban; az MGIV pusztán köztes holdingtársaság, mely nem folytat közvetlenül gazdasági tevékenységet; az ügylet lezárását követően az MGIV közvetett tulajdonosa lesz a ZKW Holding wieselburgi ingatlanjainak.

3.   

A Bizottság előzetes vizsgálatára alapozva megállapítja, hogy a bejelentett összefonódás az összefonódás-ellenőrzési rendelet hatálya alá tartozhat, a végleges döntés jogát azonban fenntartja.

A Bizottság a 139/2004/EK tanácsi rendelet szerinti egyes összefonódások kezelésére vonatkozó egyszerűsített eljárásról szóló közleménye (2) szerint az ügyet egyszerűsített eljárásra utalhatja.

4.   

A Bizottság felhívja az érdekelt harmadik feleket, hogy az összefonódás kapcsán esetlegesen felmerülő észrevételeiket nyújtsák be a Bizottságnak.

Az észrevételeknek a közzétételt követő tíz napon belül kell a Bizottsághoz beérkezniük. Az alábbi hivatkozási számot minden esetben fel kell tüntetni:

M.8938 – LG Electronics/ZKW Holding/Mommert Gewerbeimmobilien

Az észrevételeket faxon, e-mailben vagy postai úton lehet a Bizottsághoz eljuttatni. Az elérhetőségi adatok a következők:

E-mail-cím: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

Fax: +32 22964301

Postai cím:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  HL L 24., 2004.1.29., 1. o. (az összefonódás-ellenőrzési rendelet).

(2)  HL C 366., 2013.12.14., 5. o.