ISSN 1977-0979

Az Európai Unió

Hivatalos Lapja

C 203

European flag  

Magyar nyelvű kiadás

Tájékoztatások és közlemények

61. évfolyam
2018. június 13.


Tartalom

Oldal

 

IV   Tájékoztatások

 

AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL, SZERVEITŐL, HIVATALAITÓL ÉS ÜGYNÖKSÉGEITŐL SZÁRMAZÓ TÁJÉKOZTATÁSOK

 

Európai Bizottság

2018/C 203/01

Euroátváltási árfolyamok

1

2018/C 203/02

A Bizottság végrehajtási határozata (2018. június 11.) az 1308/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet 94. cikke (1) bekezdésének d) pontjában említett egységes dokumentumnak és egy borágazati elnevezéshez tartozó termékleírás közzétételére való hivatkozásnak az Európai Unió Hivatalos Lapjában történő közzétételéről (Vijlen [OEM])

2

2018/C 203/03

Időközi frissítés az Európai Unió harmadik országokban szolgálatot teljesítő tisztviselőinek, ideiglenes és szerződéses alkalmazottainak javadalmazására alkalmazandó korrekciós együtthatók tekintetében

13

2018/C 203/04

Bizottsági közlemény az állami támogatás visszatérítésére 28 tagállamban 2018. július 1. után alkalmazandó aktuális kamatlábakról és referencia-/leszámítolási kamatlábakról (Közzétéve a 2004. április 21-i 794/2004/EK bizottsági rendelet [ HL L 140., 2004.4.30., 1. o. ] 10. cikkének megfelelően)

15

 

A TAGÁLLAMOKTÓL SZÁRMAZÓ TÁJÉKOZTATÁSOK

2018/C 203/05

A tagállamok által a halászat tilalmával összefüggésben nyújtott tájékoztatás

16

2018/C 203/06

A tagállamok által a halászat tilalmával összefüggésben nyújtott tájékoztatás

16


 

V   Hirdetmények

 

A KÖZÖS KERESKEDELEMPOLITIKA VÉGREHAJTÁSÁRA VONATKOZÓ ELJÁRÁSOK

 

Európai Bizottság

2018/C 203/07

Értesítés egyes dömpingellenes intézkedések közelgő hatályvesztéséről

17

 

A VERSENYPOLITIKA VÉGREHAJTÁSÁRA VONATKOZÓ ELJÁRÁSOK

 

Európai Bizottság

2018/C 203/08

Összefonódás előzetes bejelentése (Ügyszám: M.8858 – Boeing/Safran/JV [auxiliary power units]) – Egyszerűsített eljárás alá vont ügy ( 1)

18


 


 

(1)   EGT-vonatkozású szöveg.

HU

 


IV Tájékoztatások

AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL, SZERVEITŐL, HIVATALAITÓL ÉS ÜGYNÖKSÉGEITŐL SZÁRMAZÓ TÁJÉKOZTATÁSOK

Európai Bizottság

13.6.2018   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 203/1


Euroátváltási árfolyamok (1)

2018. június 12.

(2018/C 203/01)

1 euro =


 

Pénznem

Átváltási árfolyam

USD

USA dollár

1,1788

JPY

Japán yen

130,03

DKK

Dán korona

7,4503

GBP

Angol font

0,88175

SEK

Svéd korona

10,1550

CHF

Svájci frank

1,1615

ISK

Izlandi korona

125,10

NOK

Norvég korona

9,4435

BGN

Bulgár leva

1,9558

CZK

Cseh korona

25,652

HUF

Magyar forint

319,89

PLN

Lengyel zloty

4,2754

RON

Román lej

4,6605

TRY

Török líra

5,3762

AUD

Ausztrál dollár

1,5506

CAD

Kanadai dollár

1,5335

HKD

Hongkongi dollár

9,2499

NZD

Új-zélandi dollár

1,6781

SGD

Szingapúri dollár

1,5738

KRW

Dél-Koreai won

1 272,14

ZAR

Dél-Afrikai rand

15,5183

CNY

Kínai renminbi

7,5496

HRK

Horvát kuna

7,3815

IDR

Indonéz rúpia

16 465,01

MYR

Maláj ringgit

4,7121

PHP

Fülöp-szigeteki peso

62,551

RUB

Orosz rubel

73,9972

THB

Thaiföldi baht

37,839

BRL

Brazil real

4,3608

MXN

Mexikói peso

24,2869

INR

Indiai rúpia

79,5015


(1)  Forrás: Az Európai Központi Bank (ECB) átváltási árfolyama.


13.6.2018   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 203/2


A BIZOTTSÁG VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA

(2018. június 11.)

az 1308/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet 94. cikke (1) bekezdésének d) pontjában említett egységes dokumentumnak és egy borágazati elnevezéshez tartozó termékleírás közzétételére való hivatkozásnak az Európai Unió Hivatalos Lapjában történő közzétételéről

(Vijlen [OEM])

(2018/C 203/02)

AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,

tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,

tekintettel a mezőgazdasági termékpiacok közös szervezésének létrehozásáról és a 922/72/EGK, a 234/79/EGK, az 1037/2001/EK és az 1234/2007/EK tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2013. december 17-i 1308/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 97. cikke (3) bekezdésére,

mivel:

(1)

Hollandia az 1308/2013/EU rendelet II. része II. címe I. fejezetének 2. szakasza alapján kérelmet nyújtott be a „Vijlen” elnevezés oltalom alá helyezése iránt.

(2)

A Bizottság az 1308/2013/EU rendelet 97. cikkének (2) bekezdésével összhangban megvizsgálta a kérelmet, és megállapította, hogy a rendelet 93–96. cikkében, 97. cikkének (1) bekezdésében és 100–102. cikkében előírt feltételek teljesülnek.

(3)

Annak érdekében, hogy lehetőség nyíljon az 1308/2013/EU rendelet 98. cikke szerint felszólalási nyilatkozatok benyújtására, az Európai Unió Hivatalos Lapjában közzé kell tenni a rendelet 94. cikke (1) bekezdésének d) pontjában említett egységes dokumentumot és a kapcsolódó termékleírásnak a „Vijlen” elnevezés oltalom alá helyezése iránti kérelem vizsgálatára irányuló előzetes nemzeti eljárással összefüggő közzétételére való hivatkozást,

A KÖVETKEZŐKÉPPEN HATÁROZOTT:

Egyetlen cikk

A „Vijlen” (OEM) elnevezéshez tartozó, az 1308/2013/EU rendelet 94. cikke (1) bekezdésének d) pontja szerint elkészített egységes dokumentumot és a kapcsolódó termékleírás közzétételére való hivatkozást e határozat melléklete tartalmazza.

Az 1308/2013/EU rendelet 98. cikkével összhangban e határozat közzététele jogot keletkeztet arra, hogy az e cikk első bekezdésében szereplő elnevezés oltalom alá helyezése ellen e határozatnak az Európai Unió Hivatalos Lapjában való közzététele időpontjától számított két hónapon belül kifogást emeljenek.

Kelt Brüsszelben, 2018. június 11-én.

a Bizottság részéről

Phil HOGAN

a Bizottság tagja


(1)  HL L 347., 2013.12.20., 671. o.


MELLÉKLET

EGYSÉGES DOKUMENTUM

„Vijlen”

PDO-NL-02168

A kérelem benyújtásának időpontja: 2016.2.12.

1.   Bejegyzendő elnevezés(ek)

„Vijlen”

2.   A földrajzi árujelző típusa

OEM – oltalom alatt álló eredetmegjelölés

3.   A szőlőből készült termékek kategóriái

1.

Bor

4.

Pezsgőbor

5.

Minőségi pezsgőbor

4.   A bor(ok) leírása

1. borkategória – Bor: Vörös, gyümölcsös, testes

Szőlőfajták: a szőlőfajták listáján szereplő vörös fajták (az arány az adott év függvényében különböző)

Érzékszervi jellemzők:

Szín: intenzív vörös

Illat: piros/fekete gyümölcs, enyhén fűszeres;

Íz: gyümölcsös karakter testes ízzel.

Analitikai jellemzők:

Az összes jellemző összhangban van az uniós rendeletekben és a holland miniszteri rendeletekben foglalt alkalmazandó meghatározásokkal.

Maximális összes alkoholtartalom (térfogatszázalékban)

Maximális illósavtartalom

Maximális összes kén-dioxid-tartalom

Maximális alkoholtartalom-növelés, savtompítás és jóváhagyástól függően savtartalom-növelés

A cukortartalom 0,5 és 12 gramm/liter közötti.

Általános analitikai jellemzők

Minimális tényleges alkoholtartalom (térfogatszázalékban)

11,5

Minimális teljes savtartalom

63,84 milliekvivalens/liter

1. borkategória – Bor: Vörös, száraz, telt gyümölcsíz, részben hordóban érlelt

Szőlőfajták: a szőlőfajták listáján szereplő vörös fajták (az arány az adott év függvényében különböző)

Érzékszervi jellemzők:

Szín: sötétpiros

Illat: enyhén fás jegyek, piros/fekete gyümölcsökre emlékeztető illattal

Íz: határozott tanninstruktúra gyümölcsös utóízzel és telt struktúrával

Analitikai jellemzők:

Az összes jellemző összhangban van az uniós rendeletekben és a holland miniszteri rendeletekben foglalt alkalmazandó meghatározásokkal.

Maximális összes alkoholtartalom (térfogatszázalékban)

Maximális illósavtartalom

Maximális összes kén-dioxid-tartalom

Maximális alkoholtartalom-növelés, savtompítás és jóváhagyástól függően savtartalom-növelés

A cukortartalom 0,5 és 12 gramm/liter közötti.

Általános analitikai jellemzők

Minimális tényleges alkoholtartalom (térfogatszázalékban)

11,5

Minimális teljes savtartalom

63,84 milliekvivalens/liter

1. borkategória – Bor: Vörös, száraz, testes íz, hordóban érlelt

Szőlőfajták: a szőlőfajták listáján szereplő vörös fajták (az arány az adott év függvényében különböző)

Érzékszervi jellemzők:

Szín: sötétpiros

Illat: enyhén fás jegyek, piros/fekete gyümölcsökre emlékeztető illattal

Íz: határozott tanninstruktúra, barrikolt

Analitikai jellemzők:

Az összes jellemző összhangban van az uniós rendeletekben és a holland miniszteri rendeletekben foglalt alkalmazandó meghatározásokkal.

Maximális összes alkoholtartalom (térfogatszázalékban)

Maximális illósavtartalom

Maximális összes kén-dioxid-tartalom

Maximális alkoholtartalom-növelés, savtompítás és jóváhagyástól függően savtartalom-növelés

A cukortartalom 0,5 és 8 gramm/liter közötti.

Általános analitikai jellemzők

Minimális tényleges alkoholtartalom (térfogatszázalékban)

12

Minimális teljes savtartalom

63,84 milliekvivalens/liter

1. borkategória – Bor: Fehér, száraz, gyümölcsös

Szőlőfajták: a szőlőfajták listáján szereplő fehér fajták (az arány az adott év függvényében különböző)

Érzékszervi jellemzők:

Szín: fehér

Illat: zöld, érett gyümölcsre emlékeztető

Íz: telt gyümölcsíz friss, telt struktúrával

Analitikai jellemzők:

Az összes jellemző összhangban van az uniós rendeletekben és a holland miniszteri rendeletekben foglalt alkalmazandó meghatározásokkal.

Maximális összes alkoholtartalom (térfogatszázalékban)

Maximális illósavtartalom

Maximális összes kén-dioxid-tartalom

Maximális alkoholtartalom-növelés, savtompítás és jóváhagyástól függően savtartalom-növelés

Cukortartalom: literenként 1–8 gramm között

Általános analitikai jellemzők

Minimális tényleges alkoholtartalom (térfogatszázalékban)

10,5

Minimális teljes savtartalom

77,14 milliekvivalens/liter

1. borkategória – Bor: Fehér, száraz, hordóban érlelt

Szőlőfajták: a szőlőfajták listáján szereplő fehér fajták (az arány az adott év függvényében különböző)

Érzékszervi jellemzők:

Szín: fehér

Illat: érett gyümölcsíz, virágos, enyhén fás jegyekkel

Íz: telt gyümölcsíz, barrikolt telt struktúrával, testes utóízzel

Analitikai jellemzők:

Az összes jellemző összhangban van az uniós rendeletekben és a holland miniszteri rendeletekben foglalt alkalmazandó meghatározásokkal.

Maximális összes alkoholtartalom (térfogatszázalékban)

Maximális illósavtartalom

Maximális összes kén-dioxid-tartalom

Maximális alkoholtartalom-növelés, savtompítás és jóváhagyástól függően savtartalom-növelés

Cukortartalom: literenként 1–8 gramm között

Általános analitikai jellemzők

Minimális tényleges alkoholtartalom (térfogatszázalékban)

11,5

Minimális teljes savtartalom

77,14 milliekvivalens/liter

1. borkategória – Bor: Fehér, félszáraz, gyümölcsös

Szőlőfajták: a szőlőfajták listáján szereplő fehér fajták (az arány az adott év függvényében különböző)

Érzékszervi jellemzők:

Szín: fehér

Illat: zöld, érett gyümölcsre emlékeztető

Íz: telt gyümölcsíz, enyhén édeskés

Utóíz: friss, gyümölcsös bor kellemesen édes utóízzel

Analitikai jellemzők:

Az összes jellemző összhangban van az uniós rendeletekben és a holland miniszteri rendeletekben foglalt alkalmazandó meghatározásokkal.

Maximális összes alkoholtartalom (térfogatszázalékban)

Maximális illósavtartalom

Maximális összes kén-dioxid-tartalom

Maximális alkoholtartalom-növelés, savtompítás és jóváhagyástól függően savtartalom-növelés

Cukortartalom: literenként 2–20 gramm között

Általános analitikai jellemzők

Minimális tényleges alkoholtartalom (térfogatszázalékban)

10,5

Minimális teljes savtartalom

77,14 milliekvivalens/liter

1. borkategória – Bor: Rozé, telt, gyümölcsös

Szőlőfajták: a szőlőfajták listáján szereplő vörös fajták (az arány az adott év függvényében különböző)

Érzékszervi jellemzők:

Szín: halvány rozé szín

Illat: enyhén fűszeres, piros gyümölcsökre emlékeztető

Íz: gyümölcsös karakter, ugyanakkor viszont testes íz

Analitikai jellemzők:

Az összes jellemző összhangban van az uniós rendeletekben és a holland miniszteri rendeletekben foglalt alkalmazandó meghatározásokkal.

Maximális összes alkoholtartalom (térfogatszázalékban)

Maximális illósavtartalom

Maximális összes kén-dioxid-tartalom

Maximális alkoholtartalom-növelés, savtompítás és jóváhagyástól függően savtartalom-növelés

Cukortartalom: literenként 1–12 gramm között

Általános analitikai jellemzők

Minimális tényleges alkoholtartalom (térfogatszázalékban)

10

Minimális teljes savtartalom

63,84 milliekvivalens/liter

4. borkategória – Pezsgő: Fehér, telt, gyümölcsös

Szőlőfajták: a szőlőfajták listáján szereplő fehér fajták (az arány az adott év függvényében különböző)

Érzékszervi jellemzők:

Szín: fehér

Illat: zöld, érett gyümölcsre emlékeztető

Íz: apró buborékok, friss gyümölcsös íz, teltebb struktúrával

Analitikai jellemzők:

Az összes jellemző összhangban van az uniós rendeletekben és a holland miniszteri rendeletekben foglalt alkalmazandó meghatározásokkal.

Maximális összes alkoholtartalom (térfogatszázalékban)

Maximális illósavtartalom

Maximális összes kén-dioxid-tartalom

Maximális alkoholtartalom-növelés, savtompítás és jóváhagyástól függően savtartalom-növelés

Cukortartalom: literenként 0–22 gramm között

Általános analitikai jellemzők

Minimális tényleges alkoholtartalom (térfogatszázalékban)

10,5

Minimális teljes savtartalom

79,8 milliekvivalens/liter

4. borkategória – Pezsgő: Rozé, telt, gyümölcsös

Szőlőfajták: a szőlőfajták listáján szereplő vörös fajták (az arány az adott év függvényében különböző)

Érzékszervi jellemzők:

Szín: rózsaszínű

Illat: érett, piros gyümölcsökre emlékeztető

Íz: apró buborékok, friss gyümölcsös íz, teltebb struktúrával

Analitikai jellemzők:

Az összes jellemző összhangban van az uniós rendeletekben és a holland miniszteri rendeletekben foglalt alkalmazandó meghatározásokkal.

Maximális összes alkoholtartalom (térfogatszázalékban)

Maximális illósavtartalom

Maximális összes kén-dioxid-tartalom

Maximális alkoholtartalom-növelés, savtompítás és jóváhagyástól függően savtartalom-növelés

Cukortartalom: literenként 0–22 gramm között

Általános analitikai jellemzők

Minimális tényleges alkoholtartalom (térfogatszázalékban)

10,5

Minimális teljes savtartalom

79,8 milliekvivalens/liter

5. borkategória – Minőségi pezsgő: Fehér, telt, gyümölcsös

Szőlőfajták: a szőlőfajták listáján szereplő fehér fajták (az arány az adott év függvényében különböző)

Érzékszervi jellemzők:

Szín: fehér

Illat: zöld, érett gyümölcsre emlékeztető

Íz: apró buborékok, friss gyümölcsös íz, teltebb struktúrával

Analitikai jellemzők:

Az összes jellemző összhangban van az uniós rendeletekben és a holland miniszteri rendeletekben foglalt alkalmazandó meghatározásokkal.

Maximális összes alkoholtartalom (térfogatszázalékban)

Maximális illósavtartalom

Maximális összes kén-dioxid-tartalom

Maximális alkoholtartalom-növelés, savtompítás és jóváhagyástól függően savtartalom-növelés

Cukortartalom: literenként 0–22 gramm között

Általános analitikai jellemzők

Minimális tényleges alkoholtartalom (térfogatszázalékban)

10,5

Minimális teljes savtartalom

79,8 milliekvivalens/liter

5. borkategória – Minőségi pezsgő: Rozé, telt, gyümölcsös

Szőlőfajták: a szőlőfajták listáján szereplő vörös fajták (az arány az adott év függvényében különböző)

Érzékszervi jellemzők:

Szín: rózsaszínű

Illat: érett, piros gyümölcsökre emlékeztető

Íze: apró buborékok, friss gyümölcsös íz, teltebb struktúrával

Analitikai jellemzők:

Az összes jellemző összhangban van az uniós rendeletekben és a holland miniszteri rendeletekben foglalt alkalmazandó meghatározásokkal.

Maximális összes alkoholtartalom (térfogatszázalékban)

Maximális illósavtartalom

Maximális összes kén-dioxid-tartalom

Maximális alkoholtartalom-növelés, savtompítás és jóváhagyástól függően savtartalom-növelés

Cukortartalom: literenként 0–22 gramm között

Általános analitikai jellemzők

Minimális tényleges alkoholtartalom (térfogatszázalékban)

10,5

Minimális teljes savtartalom

79,8 milliekvivalens/liter

5.   Borkészítési eljárások

a.    Alapvető borászati eljárások

1. borkategória – Bor: Vörös, gyümölcsös, testes

Különleges borászati eljárás: cefreerjesztés legalább négy napon keresztül

1. borkategória – Bor: Vörös, száraz, telt gyümölcsíz, részben hordóban érlelt

Különleges borászati eljárás: cefreerjesztés legalább négy napon keresztül, a bor legalább 30 %-át fahordóban kell érlelni

1. borkategória – Bor: Vörös, száraz, testes íz, hordóban érlelt

Különleges borászati eljárás: cefreerjesztés legalább hat napon keresztül. A bort fahordókban kell érlelni, és legalább kilenc hónapon át hordóban kell tárolni (amelyeknek legalább 50 %-a új fából készült).

1. borkategória – Bor: Fehér, száraz, gyümölcsös

Különleges borászati eljárás: 18 °C alatti hűtött erjesztés (kivéve az erjesztés kezdetén történő hőmérséklet-növelést, illetve az olyan borokat, amelyek nehezen erjednek)

1. borkategória – Bor: Fehér, száraz, hordóban érlelt

Különleges borászati eljárás: 18 °C alatti hűtött erjesztés (kivéve az erjesztés kezdetén történő hőmérséklet-növelést, illetve az olyan borokat, amelyek nehezen erjednek), legalább hat hónapon át tartó tárolás olyan hordókban, amelynek 50 %-át új fa alkotja

1. borkategória – Bor: Fehér, félszáraz, gyümölcsös

Különleges borászati eljárás: 18 °C alatti hűtött erjesztés (kivéve az erjesztés kezdetén történő hőmérséklet-növelést, illetve az olyan borokat, amelyek nehezen erjednek)

1. borkategória – Bor: Rozé, telt, gyümölcsös

Különleges borászati eljárás: 18 °C alatti hűtött erjesztés (kivéve az erjesztés kezdetén történő hőmérséklet-növelést, illetve az olyan borokat, amelyek nehezen erjednek)

4. borkategória – Pezsgő: Fehér, telt, gyümölcsös

Különleges borászati eljárás: 18 °C alatti hűtött erjesztés (kivéve az erjesztés kezdetén történő hőmérséklet-növelést, illetve az olyan borokat, amelyek nehezen erjednek) Hagyományos módszer

4. borkategória – Pezsgő: Rozé, telt, gyümölcsös

Különleges borászati eljárás: 18 °C alatti hűtött erjesztés (kivéve az erjesztés kezdetén történő hőmérséklet-növelést, illetve az olyan borokat, amelyek nehezen erjednek) Hagyományos módszer

5. borkategória – Minőségi pezsgő: Fehér, telt, gyümölcsös

Különleges borászati eljárás: 18 °C alatti hűtött erjesztés (kivéve az erjesztés kezdetén történő hőmérséklet-növelést, illetve az olyan borokat, amelyek nehezen erjednek) Hagyományos módszer

5. borkategória – Minőségi pezsgő: Rozé, telt, gyümölcsös

Különleges borászati eljárás: 18 °C alatti hűtött erjesztés (kivéve az erjesztés kezdetén történő hőmérséklet-növelést, illetve az olyan borokat, amelyek nehezen erjednek) Hagyományos módszer

b.    Maximális hozamok

Vörös Cabernet Cortis

50 hektoliter hektáronként

Vörös Monarch

50 hektoliter hektáronként

Vörös Pinot Noir

50 hektoliter hektáronként

Vörös Pinotin

50 hektoliter hektáronként

Vörös Baron

50 hektoliter hektáronként

Fehér Souvignier Gris

55 hektoliter hektáronként

Fehér Johanniter

55 hektoliter hektáronként

Fehér Solaris

55 hektoliter hektáronként

Fehér Pinot Gris

55 hektoliter hektáronként

Fehér Chardonnay

55 hektoliter hektáronként

Fehér Cabernet Blanc

55 hektoliter hektáronként

Fehér Muscaris

55 hektoliter hektáronként

6.   Körülhatárolt terület

Viljen földrajzi területe teljes egészében Viljen körzetben, a hármashatáron található Vaals települése körül található.

A „Viljen” oltalom alatt álló eredetmegjelölés csak Viljen területére vonatkozik, ahol a talaj löszből álló legfelső rétege és az alatta található három talajréteg együttesen egyedülálló termőföldet alkotnak. A lösztalaj mellett e területet terra fusca, durva gömbölyű kavics és tűzköves elúvium jellemzi.

A Viljen OEM 419 hektáros területet ölel fel.

7.   Fontosabb borszőlőfajták

 

Souvignier Gris B

 

Pinotin N

 

Muscaris B

 

Fehér Cabernet Blanc B (VB-91-26-1)

 

Baron N

 

Solaris

 

Pinot noir N

 

Pinot Gris G

 

Monarch

 

Johanniter B

 

Chardonnay B

 

Cabernet Cortis

8.   A kapcsolat(ok) leírása

Talaj

A Viljen OEM földrajzi területét elsősorban málló tűzkőből, löszből, terra fusca-ból és kavicsokból álló „tűzköves lejtős talaj” jellemzi, de a Maas régi medervonalának hordaléka nem jellemző.

Az itt található talaj eltér a Mergelland földrajzi területén található talajtól, amelynek fő alkotóelemei a lösz, a márga (lágy kőzet) és a Maas kavicshordaléka, és amelyben a Maas folyó üledékei fontos szerepet játszanak. A Viljen OEM földrajzi területére viszont nem jellemzőek a Maas üledékei, azok a hegyek határától északra találhatók (Viljentől északra). Az itt található, más evolúción átesett talajra tűzköves elúvium (a jelentős erózión átesett tűzkő és változó mennyiségű agyag, vályog és terra fusca elegyéből hátramaradó mészkőoldat), valamint terra fusca (a tűzköves elúviumhoz hasonlóan ez is a mészkő talajerózióból keletkezett terméke, de ez elsősorban (erős szerkezetű) agyagból áll, amelyben kevés, vagy egyáltalán nem található tűzkő, mivel kis tűzkő-tartalmú mészkő-kőzetből származik). Az éghajlati tényezők (magasabb tengerszint feletti magasság és környező hegyek) csak fokozzák a különbséget.

Éghajlat és környezet

E terület legfontosabb éghajlati jellemzői a következők:

E terület éghajlatát a tenger kevésbé befolyásolja közvetlenül, és inkább kontinentális éghajlat jellemzi (mérsékeltebb, mint a tengernél, ami a hőmérsékletben is megmutatkozik).

A szőlőföldek 170–220 méter tengerszint feletti magasságban helyezkednek el Amsterdam Ordnance Datum (NAP) felett, dombokkal körülvett, így kis mikroklímát teremtő déli lejtőkön.

A dombokkal körülvett, magasabb tengerszint feletti magasság miatt gyakran megemelkedik az éjszakai hőmérséklet (így pedig jobban bomlik a sav).

A magasságnak köszönhetően a köd is kevesebb, különösen szeptemberben és októberben, így kisebb a páratartalom, ezáltal pedig kevesebb problémát okoz a botritisz.

Az Eifel és az Ardennek védett helyén való elhelyezkedésnek köszönhetően az OEM területét nem gyakran érinti eső vagy jégeső.

Emberi vonatkozások (szőlőtermesztés és borkészítés)

A szőlőtermesztés/borkészítés minőségének kedvező befolyásolása céljából bizonyos választásokat tettek (emberi vonatkozás):

Ültetéskor körülbelül két négyzetméternyi helyet hagynak a növények között (kellő tápanyag).

Olyan termesztési módot alkalmaznak, amely jó levél/szóló arányt biztosít (megfelelő fotoszintézis), és a szőlőt kézzel metszik (a legjobb egyéves hajtások kiválasztásával, maximális napfényabszorpciót biztosító jó lombozat kialakítása céljából).

Ezt tovább fokozzák azáltal, hogy a fürtzóna fölött legalább egy méteres levélzónát hagynak.

A fürtzónák levéltelenítése a napnak és szélnek való kitettség elősegítése érdekében, azért, hogy nedves időjárás után a fürtök gyorsan megszáradjanak.

Szükség esetén a fürtök ritkítása a meghagyott szőlő minőségének javítása céljából.

Kézi szüretelés (a szőlőszemek válogatása).

A borkészítést illetően lásd a fentebb ismertetett alapvető borászati eljárásokat.

Okozati összefüggés

Az okozati összefüggést a terület alábbi megkülönböztető vonásai jellemzik:

A talajt tűzköves elúvium, lösz, terra fusca és kavics egyedülálló elegye jellemzi, de a Maas régi medervonalának hordaléka nem lelhető fel benne.

A tűzköves elúvium egyedül a belga határon fekvő Dél-Limburg délkeleti részén fekvő kis területre jellemző, ideértve a késő harmadkori fennsíkot is. A meredek lejtőkön ez a tűzköves lejtős talaj fontos összetevőjét képezi. A talaj sok 2–10 cm-es érdes tűzkőből áll.

Csak a Viljen OEM földrajzi területén található a tűzköves elúvium/lösz, valamint a terra fusca és a kavics egyedülálló elegyéből álló talaj.

Ez a talajösszetétel kihat az azon viszonylag régóta termesztett szőlő jellemzőire (a kövek hőelnyelése), valamint a lösz nedvességmegőrző minőségére (a kiszáradás elkerülése).

A hegyekkel körbevett magas tengerszint feletti magasságnak köszönhetően a szőlővel beültetett lejtők/fennsík az alábbi éghajlati jellemzőkkel rendelkeznek, amelyek egyértelműen kedvezően hatnak az itt termesztett szőlőre (érettebb szőlő cukor/sav/íz tekintetében), valamint intenzívebb ízű, testesebb borokat eredményeznek:

A magasabb éjszakai hőmérséklet hatékonyabb sav metabolizmust biztosít

Kevesebb köd/harmat (süllyed a völgybe)

Az Ardennek védett oldalán való fekvésnek köszönhetően nem vagy csak nagyon ritkán fordul elő erős esőzés vagy jégeső

A borokat egyedi összetételű szőlőfajtákból és kapcsolódó emberi vonatkozásokkal (termesztés/borkészítés) készítik, új és klasszikus szőlőfajták kellemes küvéit eredményezve.

Továbbá a talaj, az éghajlat és a termesztés említett jellemzőihez Hollandiában egyedülálló borkészítés társul A bort a gravitáció segítségével szállítják négy egymás fölötti pince alkalmazásával, ami azt jelenti, hogy kevesebb pumpálásra van szükség. A borkészítés ezután kisebb tartályokban történik, a különböző borkészítési technikák optimális kihasználása céljából (lásd Alapvető borászati eljárások), hogy évről évre testesebb és karakteresebb ízű bor készülhessen.

Az érzékszervi és analitikai jellemzők a talaj, az éghajlat és az emberi vonatkozások (termesztés és borkészítés) együtteséből fakadnak, ennek révén pedig teljes határozott tanninstruktúrájú vörösbor, valamint elsősorban testes és gyümölcsös fehér-/rozébor készül.

9.   További alapvető feltételek

A termékleíráshoz vezető link

https://www.rvo.nl/sites/default/files/2015/12/Productdossier%20BOB%20Vijlen.pdf


13.6.2018   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 203/13


Időközi frissítés az Európai Unió harmadik országokban szolgálatot teljesítő tisztviselőinek, ideiglenes és szerződéses alkalmazottainak javadalmazására alkalmazandó korrekciós együtthatók tekintetében (1)

(2018/C 203/03)

2017. AUGUSZTUS

Alkalmazás helye

Gazdasági paritás

2017. augusztus

Átváltási árfolyam

2017. augusztus (*1)

Korrekciós együttható

2017. augusztus (*2)

Kongói Demokratikus Köztársaság

2,811

1,17290

239,7

Kenya

99,24

120,970

82,0


2017. SZEPTEMBER

Alkalmazás helye

Gazdasági paritás

2017. szeptember

Átváltási árfolyam

2017. szeptember (*3)

Korrekciós együttható

2017. szeptember (*4)

Egyiptom

9,515

21,1250

45,0

Dél-Korea

1 255

1 338,36

93,8


2017. OKTÓBER

Alkalmazás helye

Gazdasági paritás

2017. október

Átváltási árfolyam

2017. október (*5)

Korrekciós együttható

2017. október (*6)

Belarusz

1,686

2,30940

73,0

Burundi

1 733

2 072,50

83,6

Chile

625,9

740,094

84,6

Nicaragua

23,47

35,8223

65,5

Sierra Leone

7 794

8 792,31

88,6

Ukrajna

21,48

30,9958

69,3


2017. NOVEMBER

Alkalmazás helye

Gazdasági paritás

2017. november

Átváltási árfolyam

2017. november (*7)

Korrekciós együttható

2017. november (*8)

Angola

365,1

185,399

196,9

Argentína

13,38

20,3094

65,9

Brazília

3,264

3,77900

86,4

Honduras

19,30

27,3018

70,7

Mexikó

12,63

22,1764

57,0

Szudán

16,58

20,7961

79,7

Tanzánia

1 809

2 635,09

68,7


2017. DECEMBER

Alkalmazás helye

Gazdasági paritás

2017. december

Átváltási árfolyam

2017. december (*9)

Korrekciós együttható

2017. december (*10)

Belarusz

1,786

2,36760

75,4

Egyiptom

10,12

21,1058

47,9

Kenya

93,49

122,943

76,0


2018. JANUÁR

Alkalmazás helye

Gazdasági paritás

2018. január

Átváltási árfolyam

2018. január (*11)

Korrekciós együttható

2018. január (*12)

Chile

657,3

738,750

89,0

Mozambik

51,71

69,7900

74,1

Ukrajna

22,79

33,3491

68,3

Ciszjordánia – Gázai övezet

4,511

4,15120

108,7


(1)  Az Eurostat az Európai Unió tisztviselőire és egyéb alkalmazottaira vonatkozó személyzeti szabályzat 64. cikke, X. és XI. melléklete értelmében az Európai Unió EU-n kívüli képviseleteken szolgálatot teljesítő tisztviselőinek, ideiglenes és szerződéses alkalmazottainak javadalmazására alkalmazott súlyozás (korrekciós együtthatók) időközi frissítéséről szóló, 2018. április 24-i jelentésének megfelelően.

További információk az Eurostat honlapján találhatók (http://ec.europa.eu/eurostat > „Data” > „Database” > „Economy and finance” > „Prices” > „Correction coefficients”)

(*1)  1 EUR = a nemzeti valuta x egysége, kivéve a Kongói Demokratikus Köztársaság tekintetében, ahol az USD

(*2)  Brüsszel és Luxembourg = 100

(*3)  1 EUR = a nemzeti valuta x egysége

(*4)  Brüsszel és Luxembourg = 100

(*5)  1 EUR = a nemzeti valuta x egysége

(*6)  Brüsszel és Luxembourg = 100

(*7)  1 EUR = a nemzeti valuta x egysége

(*8)  Brüsszel és Luxembourg = 100

(*9)  1 EUR = a nemzeti valuta x egysége

(*10)  Brüsszel és Luxembourg = 100

(*11)  1 EUR = a nemzeti valuta x egysége

(*12)  Brüsszel és Luxembourg = 100


13.6.2018   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 203/15


Bizottsági közlemény az állami támogatás visszatérítésére 28 tagállamban 2018. július 1. után alkalmazandó aktuális kamatlábakról és referencia-/leszámítolási kamatlábakról

(Közzétéve a 2004. április 21-i 794/2004/EK bizottsági rendelet [HL L 140., 2004.4.30., 1. o.] 10. cikkének megfelelően)

(2018/C 203/04)

Az alapkamatlábak kiszámítása a referencia-kamatláb és a leszámítolási kamatláb megállapítási módjának módosításáról szóló bizottsági közleménynek (HL C 14., 2008.1.19., 6. o.) megfelelően történt. A referencia-kamatláb alkalmazásától függően az e közleményben meghatározott megfelelő kamatfelárakat még hozzá kell adni az alapkamatlábhoz. A leszámítolási kamatláb esetében ez azt jelenti, hogy 100 bázispontos kamatfelárral kell növelni az alapkamatlábat. A 794/2004/EK rendelet módosításáról szóló, 2008. január 30-i 271/2008/EK bizottsági rendelet kimondja, hogy amennyiben külön határozat másképpen nem rendelkezik, a visszatérítési kamatlábat szintén úgy kell kiszámolni, hogy 100 bázisponttal kell növelni kell az alapkamatlábat.

Módosított kamatlábak félkövéren szedve.

Az előző táblázat a HL C 165, 2018.5.14. szám 6. oldalán jelent meg

Alkalmazás kezdete

Alkalmazás vége

AT

BE

BG

CY

CZ

DE

DK

EE

EL

ES

FI

FR

HR

HU

IE

IT

LT

LU

LV

MT

NL

PL

PT

RO

SE

SI

SK

UK

2018. 7. 1.

-0,18

-0,18

0,54

-0,18

1,12

-0,18

0,04

-0,18

-0,18

-0,18

-0,18

-0,18

0,30

0,13

-0,18

-0,18

-0,18

-0,18

-0,18

-0,18

-0,18

1,85

-0,18

2,68

-0,33

-0,18

-0,18

0,86

2018. 6. 1.

2018. 6. 30.

-0,18

-0,18

0,65

-0,18

1,12

-0,18

0,04

-0,18

-0,18

-0,18

-0,18

-0,18

0,30

0,09

-0,18

-0,18

-0,18

-0,18

-0,18

-0,18

-0,18

1,85

-0,18

2,21

-0,33

-0,18

-0,18

0,86

2018. 5. 1.

2018. 5. 31.

-0,18

-0,18

0,65

-0,18

0,95

-0,18

0,03

-0,18

-0,18

-0,18

-0,18

-0,18

0,40

0,09

-0,18

-0,18

-0,18

-0,18

-0,18

-0,18

-0,18

1,85

-0,18

2,21

-0,33

-0,18

-0,18

0,86

2018. 4. 1.

2018. 4. 30.

-0,18

-0,18

0,65

-0,18

0,95

-0,18

0,03

-0,18

-0,18

-0,18

-0,18

-0,18

0,40

0,09

-0,18

-0,18

-0,18

-0,18

-0,18

-0,18

-0,18

1,85

-0,18

2,21

-0,42

-0,18

-0,18

0,73

2018. 3. 1.

2018. 3. 31.

-0,18

-0,18

0,65

-0,18

0,95

-0,18

0,02

-0,18

-0,18

-0,18

-0,18

-0,18

0,54

0,09

-0,18

-0,18

-0,18

-0,18

-0,18

-0,18

-0,18

1,85

-0,18

2,21

-0,42

-0,18

-0,18

0,73

2018. 2. 1.

2018. 2. 28.

-0,18

-0,18

0,65

-0,18

0,75

-0,18

0,02

-0,18

-0,18

-0,18

-0,18

-0,18

0,54

0,09

-0,18

-0,18

-0,18

-0,18

-0,18

-0,18

-0,18

1,85

-0,18

2,21

-0,42

-0,18

-0,18

0,73

2018. 1. 1.

2018. 1. 31.

-0,18

-0,18

0,65

-0,18

0,75

-0,18

0,02

-0,18

-0,18

-0,18

-0,18

-0,18

0,54

0,13

-0,18

-0,18

-0,18

-0,18

-0,18

-0,18

-0,18

1,85

-0,18

1,89

-0,42

-0,18

-0,18

0,73


A TAGÁLLAMOKTÓL SZÁRMAZÓ TÁJÉKOZTATÁSOK

13.6.2018   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 203/16


A tagállamok által a halászat tilalmával összefüggésben nyújtott tájékoztatás

(2018/C 203/05)

A közös halászati politika szabályainak betartását biztosító uniós ellenőrző rendszer létrehozásáról szóló, 2009. november 20-i 1224/2009/EK tanácsi rendelet (1) 35. cikke (3) bekezdésének megfelelően olyan határozat született, amely halászati tilalmat rendel el az alábbi táblázatban foglaltak szerint:

A tilalom bevezetésének dátuma és időpontja

2018.4.21.

Időtartam

2018.4.21. – 2018.12.31.

Tagállam

Dánia

Állomány vagy állománycsoport

SRX/03A-C., beleértve a RJN/03A-C., RJH/03A-C. és RJM/03A-C. állományokat

Faj

Valódi rájafélék (Rajiformes)

Övezet

A 3a övezet uniós vizei

Halászhajótípus(ok)

Hivatkozási szám

09/TQ120


(1)  HL L 343., 2009.12.22., 1. o.


13.6.2018   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 203/16


A tagállamok által a halászat tilalmával összefüggésben nyújtott tájékoztatás

(2018/C 203/06)

A közös halászati politika szabályainak betartását biztosító uniós ellenőrző rendszer létrehozásáról szóló, 2009. november 20-i 1224/2009/EK tanácsi rendelet (1) 35. cikke (3) bekezdésének megfelelően olyan határozat született, amely halászati tilalmat rendel el az alábbi táblázatban foglaltak szerint:

A tilalom bevezetésének dátuma és időpontja

2018.5.14.

Időtartam

2018.5.14. – 2018.12.31.

Tagállam

Portugália

Állomány vagy állománycsoport

BUM/ATLANT

Faj

Kormos marlin (Makaira nigricans)

Övezet

Atlanti-óceán

Halászhajótípus(ok)

Hivatkozási szám

10/TQ120


(1)  HL L 343., 2009.12.22., 1. o.


V Hirdetmények

A KÖZÖS KERESKEDELEMPOLITIKA VÉGREHAJTÁSÁRA VONATKOZÓ ELJÁRÁSOK

Európai Bizottság

13.6.2018   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 203/17


Értesítés egyes dömpingellenes intézkedések közelgő hatályvesztéséről

(2018/C 203/07)

1.   Az Európai Unióban tagsággal nem rendelkező országokból érkező dömpingelt behozatallal szembeni védelemről szóló, 2016. június 8-i (EU) 2016/1036 európai parlamenti és tanácsi rendelet (1) 11. cikkének (2) bekezdése értelmében a Bizottság értesítést tesz közzé arról, hogy amennyiben az alábbiakban ismertetett eljárásnak megfelelően nem indul felülvizsgálat, az alábbi táblázatban szereplő dömpingellenes intézkedések a megadott időpontban hatályukat vesztik.

2.   Eljárás

Az uniós gyártók/termelők írásbeli felülvizsgálati kérelmet nyújthatnak be. A kérelemnek elegendő bizonyítékot kell tartalmaznia arra vonatkozóan, hogy az intézkedések hatályvesztése valószínűsíthetően a dömping és a kár folytatódásával vagy megismétlődésével járna. Amennyiben a Bizottság úgy határoz, hogy az érintett intézkedéseket felülvizsgálja, az importőrök, az exportőrök, az exportáló ország képviselői és az uniós gyártók/termelők lehetőséget kapnak arra, hogy a felülvizsgálati kérelemben foglaltakat kiegészítsék, cáfolják vagy észrevételezzék.

3.   Határidő

A fentiek alapján az uniós gyártók/termelők ezen értesítés közzétételének napjától írásbeli felülvizsgálati kérelmet nyújthatnak be, amelynek legkésőbb az alábbi táblázatban megadott időpont előtt három hónappal be kell érkeznie az Európai Bizottság Kereskedelmi Főigazgatóságához: European Commission, Directorate-General for Trade (Unit H-1), CHAR 4/39, 1049 Brussels, Belgium (2).

4.   Ez az értesítés az (EU) 2016/1036 rendelet 11. cikke (2) bekezdésének megfelelően kerül közzétételre.

Termék

Származási vagy exportáló ország(ok)

Intézkedések

Hivatkozás

A hatályvesztés időpontja (3)

Mangán-dioxidok

Dél-Afrika

Dömpingellenes vám

A Tanács 2014. február 24-i 191/2014/EU végrehajtási rendelete a Dél-Afrikából származó egyes mangán-dioxidok behozatalára vonatkozó végleges dömpingellenes vámnak az 1225/2009/EK rendelet 11. cikkének (2) bekezdése szerinti hatályvesztési felülvizsgálatát követő kivetéséről (HL L 59., 2014.2.28., 7. o.)

2019.3.1.


(1)  HL L 176., 2016.6.30., 21. o.

(2)  TRADE-Defence-Complaints@ec.europa.eu

(3)  Az intézkedés az ezen oszlopban feltüntetett napon éjfélkor veszti hatályát.


A VERSENYPOLITIKA VÉGREHAJTÁSÁRA VONATKOZÓ ELJÁRÁSOK

Európai Bizottság

13.6.2018   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 203/18


Összefonódás előzetes bejelentése

(Ügyszám: M.8858 – Boeing/Safran/JV [auxiliary power units])

Egyszerűsített eljárás alá vont ügy

(EGT-vonatkozású szöveg)

(2018/C 203/08)

1.   

2018. június 5-én a Bizottság a 139/2004/EK tanácsi rendelet (1) 4. cikke szerint bejelentést kapott egy tervezett összefonódásról.

E bejelentés az alábbi vállalkozásokat érinti:

The Boeing Company (a továbbiakban: Boeing, USA),

Safran S. A. (a továbbiakban: Safran, Franciaország),

JV LLC (USA).

A Boeing és a Safran az összefonódás-ellenőrzési rendelet 3. cikke (1) bekezdésének b) pontja és 3. cikke (4) bekezdése értelmében közös irányítást szerez egy újonnan alapított közös vállalkozás (a továbbiakban: JV LLC) felett.

Az összefonódásra újonnan alapított közös vállalkozásban szerzett részesedés útján kerül sor.

2.   

Az érintett vállalkozások üzleti tevékenysége a következő:

—   a Boeing esetében: a kereskedelmi repülés területén használt utasszállító repülőgépek, továbbá védelmi, biztonsági és űrrendszerek tervezése, gyártása és értékesítése világszerte; a Boeing értékesítés utáni szolgáltatásokat is nyújt az űrrepülési piac számára,

—   a Safran esetében: űrrepülési és védelmi rendszerek, továbbá légijármű-felszerelések tervezése, gyártása és értékesítése világszerte; termékei közé tartoznak a következők: légijármű- és űrhajóhajtóművek, továbbá elektromos és vezetékrendszerek, valamint fedélzeti rendszerek kereskedelmi célú, regionális légi közlekedésre szánt és üzleti célú légi járművek számára; a Safran a felszereléseihez kapcsolódóan értékesítés utáni szolgáltatásokat is nyújt,

—   a JV LLC esetében: kereskedelmi célú légi járművekben használt segédüzemi berendezések (APU-rendszerek) tervezése, gyártása és szállítása; a JV LLC továbbá karbantartási, javítási és nagyjavítási szolgáltatásokat nyújt és cserealkatrészeket biztosít APU-rendszerekhez.

3.   

A Bizottság előzetes vizsgálatára alapozva megállapítja, hogy a bejelentett összefonódás az összefonódás-ellenőrzési rendelet hatálya alá tartozhat, a végleges döntés jogát azonban fenntartja.

A Bizottság a 139/2004/EK tanácsi rendelet szerinti egyes összefonódások kezelésére vonatkozó egyszerűsített eljárásról szóló közleménye (2) szerint az ügyet egyszerűsített eljárásra utalhatja.

4.   

A Bizottság felhívja az érdekelt harmadik feleket, hogy az összefonódás kapcsán esetlegesen felmerülő észrevételeiket nyújtsák be a Bizottságnak.

Az észrevételeknek a közzétételt követő tíz napon belül kell a Bizottsághoz beérkezniük. Az alábbi hivatkozási számot minden esetben fel kell tüntetni:

M.8858 – Boeing/Safran/JV (auxiliary power units)

Az észrevételeket faxon, e-mailben vagy postai úton lehet a Bizottsághoz eljuttatni. Az elérhetőségi adatok a következők:

E-mail-cím: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

Fax +32 22964301

Postai cím:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  HL L 24., 2004.1.29., 1. o. (az összefonódás-ellenőrzési rendelet).

(2)  HL C 366., 2013.12.14., 5. o.