|
ISSN 1977-0979 |
||
|
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 203 |
|
|
||
|
Magyar nyelvű kiadás |
Tájékoztatások és közlemények |
61. évfolyam |
|
Tartalom |
Oldal |
|
|
|
IV Tájékoztatások |
|
|
|
AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL, SZERVEITŐL, HIVATALAITÓL ÉS ÜGYNÖKSÉGEITŐL SZÁRMAZÓ TÁJÉKOZTATÁSOK |
|
|
|
Európai Bizottság |
|
|
2018/C 203/01 |
||
|
2018/C 203/02 |
||
|
2018/C 203/03 |
||
|
2018/C 203/04 |
||
|
|
A TAGÁLLAMOKTÓL SZÁRMAZÓ TÁJÉKOZTATÁSOK |
|
|
2018/C 203/05 |
A tagállamok által a halászat tilalmával összefüggésben nyújtott tájékoztatás |
|
|
2018/C 203/06 |
A tagállamok által a halászat tilalmával összefüggésben nyújtott tájékoztatás |
|
|
V Hirdetmények |
|
|
|
A KÖZÖS KERESKEDELEMPOLITIKA VÉGREHAJTÁSÁRA VONATKOZÓ ELJÁRÁSOK |
|
|
|
Európai Bizottság |
|
|
2018/C 203/07 |
Értesítés egyes dömpingellenes intézkedések közelgő hatályvesztéséről |
|
|
|
A VERSENYPOLITIKA VÉGREHAJTÁSÁRA VONATKOZÓ ELJÁRÁSOK |
|
|
|
Európai Bizottság |
|
|
2018/C 203/08 |
Összefonódás előzetes bejelentése (Ügyszám: M.8858 – Boeing/Safran/JV [auxiliary power units]) – Egyszerűsített eljárás alá vont ügy ( 1) |
|
|
|
|
|
(1) EGT-vonatkozású szöveg. |
|
HU |
|
IV Tájékoztatások
AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL, SZERVEITŐL, HIVATALAITÓL ÉS ÜGYNÖKSÉGEITŐL SZÁRMAZÓ TÁJÉKOZTATÁSOK
Európai Bizottság
|
13.6.2018 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 203/1 |
Euroátváltási árfolyamok (1)
2018. június 12.
(2018/C 203/01)
1 euro =
|
|
Pénznem |
Átváltási árfolyam |
|
USD |
USA dollár |
1,1788 |
|
JPY |
Japán yen |
130,03 |
|
DKK |
Dán korona |
7,4503 |
|
GBP |
Angol font |
0,88175 |
|
SEK |
Svéd korona |
10,1550 |
|
CHF |
Svájci frank |
1,1615 |
|
ISK |
Izlandi korona |
125,10 |
|
NOK |
Norvég korona |
9,4435 |
|
BGN |
Bulgár leva |
1,9558 |
|
CZK |
Cseh korona |
25,652 |
|
HUF |
Magyar forint |
319,89 |
|
PLN |
Lengyel zloty |
4,2754 |
|
RON |
Román lej |
4,6605 |
|
TRY |
Török líra |
5,3762 |
|
AUD |
Ausztrál dollár |
1,5506 |
|
CAD |
Kanadai dollár |
1,5335 |
|
HKD |
Hongkongi dollár |
9,2499 |
|
NZD |
Új-zélandi dollár |
1,6781 |
|
SGD |
Szingapúri dollár |
1,5738 |
|
KRW |
Dél-Koreai won |
1 272,14 |
|
ZAR |
Dél-Afrikai rand |
15,5183 |
|
CNY |
Kínai renminbi |
7,5496 |
|
HRK |
Horvát kuna |
7,3815 |
|
IDR |
Indonéz rúpia |
16 465,01 |
|
MYR |
Maláj ringgit |
4,7121 |
|
PHP |
Fülöp-szigeteki peso |
62,551 |
|
RUB |
Orosz rubel |
73,9972 |
|
THB |
Thaiföldi baht |
37,839 |
|
BRL |
Brazil real |
4,3608 |
|
MXN |
Mexikói peso |
24,2869 |
|
INR |
Indiai rúpia |
79,5015 |
(1) Forrás: Az Európai Központi Bank (ECB) átváltási árfolyama.
|
13.6.2018 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 203/2 |
A BIZOTTSÁG VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA
(2018. június 11.)
az 1308/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet 94. cikke (1) bekezdésének d) pontjában említett egységes dokumentumnak és egy borágazati elnevezéshez tartozó termékleírás közzétételére való hivatkozásnak az Európai Unió Hivatalos Lapjában történő közzétételéről
(Vijlen [OEM])
(2018/C 203/02)
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
tekintettel a mezőgazdasági termékpiacok közös szervezésének létrehozásáról és a 922/72/EGK, a 234/79/EGK, az 1037/2001/EK és az 1234/2007/EK tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2013. december 17-i 1308/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 97. cikke (3) bekezdésére,
mivel:
|
(1) |
Hollandia az 1308/2013/EU rendelet II. része II. címe I. fejezetének 2. szakasza alapján kérelmet nyújtott be a „Vijlen” elnevezés oltalom alá helyezése iránt. |
|
(2) |
A Bizottság az 1308/2013/EU rendelet 97. cikkének (2) bekezdésével összhangban megvizsgálta a kérelmet, és megállapította, hogy a rendelet 93–96. cikkében, 97. cikkének (1) bekezdésében és 100–102. cikkében előírt feltételek teljesülnek. |
|
(3) |
Annak érdekében, hogy lehetőség nyíljon az 1308/2013/EU rendelet 98. cikke szerint felszólalási nyilatkozatok benyújtására, az Európai Unió Hivatalos Lapjában közzé kell tenni a rendelet 94. cikke (1) bekezdésének d) pontjában említett egységes dokumentumot és a kapcsolódó termékleírásnak a „Vijlen” elnevezés oltalom alá helyezése iránti kérelem vizsgálatára irányuló előzetes nemzeti eljárással összefüggő közzétételére való hivatkozást, |
A KÖVETKEZŐKÉPPEN HATÁROZOTT:
Egyetlen cikk
A „Vijlen” (OEM) elnevezéshez tartozó, az 1308/2013/EU rendelet 94. cikke (1) bekezdésének d) pontja szerint elkészített egységes dokumentumot és a kapcsolódó termékleírás közzétételére való hivatkozást e határozat melléklete tartalmazza.
Az 1308/2013/EU rendelet 98. cikkével összhangban e határozat közzététele jogot keletkeztet arra, hogy az e cikk első bekezdésében szereplő elnevezés oltalom alá helyezése ellen e határozatnak az Európai Unió Hivatalos Lapjában való közzététele időpontjától számított két hónapon belül kifogást emeljenek.
Kelt Brüsszelben, 2018. június 11-én.
a Bizottság részéről
Phil HOGAN
a Bizottság tagja
(1) HL L 347., 2013.12.20., 671. o.
MELLÉKLET
EGYSÉGES DOKUMENTUM
„Vijlen”
PDO-NL-02168
A kérelem benyújtásának időpontja: 2016.2.12.
1. Bejegyzendő elnevezés(ek)
„Vijlen”
2. A földrajzi árujelző típusa
OEM – oltalom alatt álló eredetmegjelölés
3. A szőlőből készült termékek kategóriái
|
1. |
Bor |
|
4. |
Pezsgőbor |
|
5. |
Minőségi pezsgőbor |
4. A bor(ok) leírása
1. borkategória – Bor: Vörös, gyümölcsös, testes
Szőlőfajták: a szőlőfajták listáján szereplő vörös fajták (az arány az adott év függvényében különböző)
Szín: intenzív vörös
Illat: piros/fekete gyümölcs, enyhén fűszeres;
Íz: gyümölcsös karakter testes ízzel.
Az összes jellemző összhangban van az uniós rendeletekben és a holland miniszteri rendeletekben foglalt alkalmazandó meghatározásokkal.
|
— |
Maximális összes alkoholtartalom (térfogatszázalékban) |
|
— |
Maximális illósavtartalom |
|
— |
Maximális összes kén-dioxid-tartalom |
|
— |
Maximális alkoholtartalom-növelés, savtompítás és jóváhagyástól függően savtartalom-növelés |
A cukortartalom 0,5 és 12 gramm/liter közötti.
Általános analitikai jellemzők
|
Minimális tényleges alkoholtartalom (térfogatszázalékban) |
11,5 |
|
Minimális teljes savtartalom |
63,84 milliekvivalens/liter |
1. borkategória – Bor: Vörös, száraz, telt gyümölcsíz, részben hordóban érlelt
Szőlőfajták: a szőlőfajták listáján szereplő vörös fajták (az arány az adott év függvényében különböző)
Szín: sötétpiros
Illat: enyhén fás jegyek, piros/fekete gyümölcsökre emlékeztető illattal
Íz: határozott tanninstruktúra gyümölcsös utóízzel és telt struktúrával
Az összes jellemző összhangban van az uniós rendeletekben és a holland miniszteri rendeletekben foglalt alkalmazandó meghatározásokkal.
|
— |
Maximális összes alkoholtartalom (térfogatszázalékban) |
|
— |
Maximális illósavtartalom |
|
— |
Maximális összes kén-dioxid-tartalom |
|
— |
Maximális alkoholtartalom-növelés, savtompítás és jóváhagyástól függően savtartalom-növelés |
A cukortartalom 0,5 és 12 gramm/liter közötti.
Általános analitikai jellemzők
|
Minimális tényleges alkoholtartalom (térfogatszázalékban) |
11,5 |
|
Minimális teljes savtartalom |
63,84 milliekvivalens/liter |
1. borkategória – Bor: Vörös, száraz, testes íz, hordóban érlelt
Szőlőfajták: a szőlőfajták listáján szereplő vörös fajták (az arány az adott év függvényében különböző)
Szín: sötétpiros
Illat: enyhén fás jegyek, piros/fekete gyümölcsökre emlékeztető illattal
Íz: határozott tanninstruktúra, barrikolt
Az összes jellemző összhangban van az uniós rendeletekben és a holland miniszteri rendeletekben foglalt alkalmazandó meghatározásokkal.
|
— |
Maximális összes alkoholtartalom (térfogatszázalékban) |
|
— |
Maximális illósavtartalom |
|
— |
Maximális összes kén-dioxid-tartalom |
|
— |
Maximális alkoholtartalom-növelés, savtompítás és jóváhagyástól függően savtartalom-növelés |
A cukortartalom 0,5 és 8 gramm/liter közötti.
Általános analitikai jellemzők
|
Minimális tényleges alkoholtartalom (térfogatszázalékban) |
12 |
|
Minimális teljes savtartalom |
63,84 milliekvivalens/liter |
1. borkategória – Bor: Fehér, száraz, gyümölcsös
Szőlőfajták: a szőlőfajták listáján szereplő fehér fajták (az arány az adott év függvényében különböző)
Szín: fehér
Illat: zöld, érett gyümölcsre emlékeztető
Íz: telt gyümölcsíz friss, telt struktúrával
Az összes jellemző összhangban van az uniós rendeletekben és a holland miniszteri rendeletekben foglalt alkalmazandó meghatározásokkal.
|
— |
Maximális összes alkoholtartalom (térfogatszázalékban) |
|
— |
Maximális illósavtartalom |
|
— |
Maximális összes kén-dioxid-tartalom |
|
— |
Maximális alkoholtartalom-növelés, savtompítás és jóváhagyástól függően savtartalom-növelés |
Cukortartalom: literenként 1–8 gramm között
Általános analitikai jellemzők
|
Minimális tényleges alkoholtartalom (térfogatszázalékban) |
10,5 |
|
Minimális teljes savtartalom |
77,14 milliekvivalens/liter |
1. borkategória – Bor: Fehér, száraz, hordóban érlelt
Szőlőfajták: a szőlőfajták listáján szereplő fehér fajták (az arány az adott év függvényében különböző)
Szín: fehér
Illat: érett gyümölcsíz, virágos, enyhén fás jegyekkel
Íz: telt gyümölcsíz, barrikolt telt struktúrával, testes utóízzel
Az összes jellemző összhangban van az uniós rendeletekben és a holland miniszteri rendeletekben foglalt alkalmazandó meghatározásokkal.
|
— |
Maximális összes alkoholtartalom (térfogatszázalékban) |
|
— |
Maximális illósavtartalom |
|
— |
Maximális összes kén-dioxid-tartalom |
|
— |
Maximális alkoholtartalom-növelés, savtompítás és jóváhagyástól függően savtartalom-növelés |
Cukortartalom: literenként 1–8 gramm között
Általános analitikai jellemzők
|
Minimális tényleges alkoholtartalom (térfogatszázalékban) |
11,5 |
|
Minimális teljes savtartalom |
77,14 milliekvivalens/liter |
1. borkategória – Bor: Fehér, félszáraz, gyümölcsös
Szőlőfajták: a szőlőfajták listáján szereplő fehér fajták (az arány az adott év függvényében különböző)
Szín: fehér
Illat: zöld, érett gyümölcsre emlékeztető
Íz: telt gyümölcsíz, enyhén édeskés
Utóíz: friss, gyümölcsös bor kellemesen édes utóízzel
Az összes jellemző összhangban van az uniós rendeletekben és a holland miniszteri rendeletekben foglalt alkalmazandó meghatározásokkal.
|
— |
Maximális összes alkoholtartalom (térfogatszázalékban) |
|
— |
Maximális illósavtartalom |
|
— |
Maximális összes kén-dioxid-tartalom |
|
— |
Maximális alkoholtartalom-növelés, savtompítás és jóváhagyástól függően savtartalom-növelés |
Cukortartalom: literenként 2–20 gramm között
Általános analitikai jellemzők
|
Minimális tényleges alkoholtartalom (térfogatszázalékban) |
10,5 |
|
Minimális teljes savtartalom |
77,14 milliekvivalens/liter |
1. borkategória – Bor: Rozé, telt, gyümölcsös
Szőlőfajták: a szőlőfajták listáján szereplő vörös fajták (az arány az adott év függvényében különböző)
Szín: halvány rozé szín
Illat: enyhén fűszeres, piros gyümölcsökre emlékeztető
Íz: gyümölcsös karakter, ugyanakkor viszont testes íz
Az összes jellemző összhangban van az uniós rendeletekben és a holland miniszteri rendeletekben foglalt alkalmazandó meghatározásokkal.
|
— |
Maximális összes alkoholtartalom (térfogatszázalékban) |
|
— |
Maximális illósavtartalom |
|
— |
Maximális összes kén-dioxid-tartalom |
|
— |
Maximális alkoholtartalom-növelés, savtompítás és jóváhagyástól függően savtartalom-növelés |
Cukortartalom: literenként 1–12 gramm között
Általános analitikai jellemzők
|
Minimális tényleges alkoholtartalom (térfogatszázalékban) |
10 |
|
Minimális teljes savtartalom |
63,84 milliekvivalens/liter |
4. borkategória – Pezsgő: Fehér, telt, gyümölcsös
Szőlőfajták: a szőlőfajták listáján szereplő fehér fajták (az arány az adott év függvényében különböző)
Szín: fehér
Illat: zöld, érett gyümölcsre emlékeztető
Íz: apró buborékok, friss gyümölcsös íz, teltebb struktúrával
Az összes jellemző összhangban van az uniós rendeletekben és a holland miniszteri rendeletekben foglalt alkalmazandó meghatározásokkal.
|
— |
Maximális összes alkoholtartalom (térfogatszázalékban) |
|
— |
Maximális illósavtartalom |
|
— |
Maximális összes kén-dioxid-tartalom |
|
— |
Maximális alkoholtartalom-növelés, savtompítás és jóváhagyástól függően savtartalom-növelés |
Cukortartalom: literenként 0–22 gramm között
Általános analitikai jellemzők
|
Minimális tényleges alkoholtartalom (térfogatszázalékban) |
10,5 |
|
Minimális teljes savtartalom |
79,8 milliekvivalens/liter |
4. borkategória – Pezsgő: Rozé, telt, gyümölcsös
Szőlőfajták: a szőlőfajták listáján szereplő vörös fajták (az arány az adott év függvényében különböző)
Szín: rózsaszínű
Illat: érett, piros gyümölcsökre emlékeztető
Íz: apró buborékok, friss gyümölcsös íz, teltebb struktúrával
Az összes jellemző összhangban van az uniós rendeletekben és a holland miniszteri rendeletekben foglalt alkalmazandó meghatározásokkal.
|
— |
Maximális összes alkoholtartalom (térfogatszázalékban) |
|
— |
Maximális illósavtartalom |
|
— |
Maximális összes kén-dioxid-tartalom |
|
— |
Maximális alkoholtartalom-növelés, savtompítás és jóváhagyástól függően savtartalom-növelés |
Cukortartalom: literenként 0–22 gramm között
Általános analitikai jellemzők
|
Minimális tényleges alkoholtartalom (térfogatszázalékban) |
10,5 |
|
Minimális teljes savtartalom |
79,8 milliekvivalens/liter |
5. borkategória – Minőségi pezsgő: Fehér, telt, gyümölcsös
Szőlőfajták: a szőlőfajták listáján szereplő fehér fajták (az arány az adott év függvényében különböző)
Szín: fehér
Illat: zöld, érett gyümölcsre emlékeztető
Íz: apró buborékok, friss gyümölcsös íz, teltebb struktúrával
Az összes jellemző összhangban van az uniós rendeletekben és a holland miniszteri rendeletekben foglalt alkalmazandó meghatározásokkal.
|
— |
Maximális összes alkoholtartalom (térfogatszázalékban) |
|
— |
Maximális illósavtartalom |
|
— |
Maximális összes kén-dioxid-tartalom |
|
— |
Maximális alkoholtartalom-növelés, savtompítás és jóváhagyástól függően savtartalom-növelés |
Cukortartalom: literenként 0–22 gramm között
Általános analitikai jellemzők
|
Minimális tényleges alkoholtartalom (térfogatszázalékban) |
10,5 |
|
Minimális teljes savtartalom |
79,8 milliekvivalens/liter |
5. borkategória – Minőségi pezsgő: Rozé, telt, gyümölcsös
Szőlőfajták: a szőlőfajták listáján szereplő vörös fajták (az arány az adott év függvényében különböző)
Szín: rózsaszínű
Illat: érett, piros gyümölcsökre emlékeztető
Íze: apró buborékok, friss gyümölcsös íz, teltebb struktúrával
Az összes jellemző összhangban van az uniós rendeletekben és a holland miniszteri rendeletekben foglalt alkalmazandó meghatározásokkal.
|
— |
Maximális összes alkoholtartalom (térfogatszázalékban) |
|
— |
Maximális illósavtartalom |
|
— |
Maximális összes kén-dioxid-tartalom |
|
— |
Maximális alkoholtartalom-növelés, savtompítás és jóváhagyástól függően savtartalom-növelés |
Cukortartalom: literenként 0–22 gramm között
Általános analitikai jellemzők
|
Minimális tényleges alkoholtartalom (térfogatszázalékban) |
10,5 |
|
Minimális teljes savtartalom |
79,8 milliekvivalens/liter |
5. Borkészítési eljárások
a. Alapvető borászati eljárások
1. borkategória – Bor: Vörös, gyümölcsös, testes
Különleges borászati eljárás: cefreerjesztés legalább négy napon keresztül
1. borkategória – Bor: Vörös, száraz, telt gyümölcsíz, részben hordóban érlelt
Különleges borászati eljárás: cefreerjesztés legalább négy napon keresztül, a bor legalább 30 %-át fahordóban kell érlelni
1. borkategória – Bor: Vörös, száraz, testes íz, hordóban érlelt
Különleges borászati eljárás: cefreerjesztés legalább hat napon keresztül. A bort fahordókban kell érlelni, és legalább kilenc hónapon át hordóban kell tárolni (amelyeknek legalább 50 %-a új fából készült).
1. borkategória – Bor: Fehér, száraz, gyümölcsös
Különleges borászati eljárás: 18 °C alatti hűtött erjesztés (kivéve az erjesztés kezdetén történő hőmérséklet-növelést, illetve az olyan borokat, amelyek nehezen erjednek)
1. borkategória – Bor: Fehér, száraz, hordóban érlelt
Különleges borászati eljárás: 18 °C alatti hűtött erjesztés (kivéve az erjesztés kezdetén történő hőmérséklet-növelést, illetve az olyan borokat, amelyek nehezen erjednek), legalább hat hónapon át tartó tárolás olyan hordókban, amelynek 50 %-át új fa alkotja
1. borkategória – Bor: Fehér, félszáraz, gyümölcsös
Különleges borászati eljárás: 18 °C alatti hűtött erjesztés (kivéve az erjesztés kezdetén történő hőmérséklet-növelést, illetve az olyan borokat, amelyek nehezen erjednek)
1. borkategória – Bor: Rozé, telt, gyümölcsös
Különleges borászati eljárás: 18 °C alatti hűtött erjesztés (kivéve az erjesztés kezdetén történő hőmérséklet-növelést, illetve az olyan borokat, amelyek nehezen erjednek)
4. borkategória – Pezsgő: Fehér, telt, gyümölcsös
Különleges borászati eljárás: 18 °C alatti hűtött erjesztés (kivéve az erjesztés kezdetén történő hőmérséklet-növelést, illetve az olyan borokat, amelyek nehezen erjednek) Hagyományos módszer
4. borkategória – Pezsgő: Rozé, telt, gyümölcsös
Különleges borászati eljárás: 18 °C alatti hűtött erjesztés (kivéve az erjesztés kezdetén történő hőmérséklet-növelést, illetve az olyan borokat, amelyek nehezen erjednek) Hagyományos módszer
5. borkategória – Minőségi pezsgő: Fehér, telt, gyümölcsös
Különleges borászati eljárás: 18 °C alatti hűtött erjesztés (kivéve az erjesztés kezdetén történő hőmérséklet-növelést, illetve az olyan borokat, amelyek nehezen erjednek) Hagyományos módszer
5. borkategória – Minőségi pezsgő: Rozé, telt, gyümölcsös
Különleges borászati eljárás: 18 °C alatti hűtött erjesztés (kivéve az erjesztés kezdetén történő hőmérséklet-növelést, illetve az olyan borokat, amelyek nehezen erjednek) Hagyományos módszer
b. Maximális hozamok
Vörös Cabernet Cortis
50 hektoliter hektáronként
Vörös Monarch
50 hektoliter hektáronként
Vörös Pinot Noir
50 hektoliter hektáronként
Vörös Pinotin
50 hektoliter hektáronként
Vörös Baron
50 hektoliter hektáronként
Fehér Souvignier Gris
55 hektoliter hektáronként
Fehér Johanniter
55 hektoliter hektáronként
Fehér Solaris
55 hektoliter hektáronként
Fehér Pinot Gris
55 hektoliter hektáronként
Fehér Chardonnay
55 hektoliter hektáronként
Fehér Cabernet Blanc
55 hektoliter hektáronként
Fehér Muscaris
55 hektoliter hektáronként
6. Körülhatárolt terület
Viljen földrajzi területe teljes egészében Viljen körzetben, a hármashatáron található Vaals települése körül található.
A „Viljen” oltalom alatt álló eredetmegjelölés csak Viljen területére vonatkozik, ahol a talaj löszből álló legfelső rétege és az alatta található három talajréteg együttesen egyedülálló termőföldet alkotnak. A lösztalaj mellett e területet terra fusca, durva gömbölyű kavics és tűzköves elúvium jellemzi.
A Viljen OEM 419 hektáros területet ölel fel.
7. Fontosabb borszőlőfajták
|
|
Souvignier Gris B |
|
|
Pinotin N |
|
|
Muscaris B |
|
|
Fehér Cabernet Blanc B (VB-91-26-1) |
|
|
Baron N |
|
|
Solaris |
|
|
Pinot noir N |
|
|
Pinot Gris G |
|
|
Monarch |
|
|
Johanniter B |
|
|
Chardonnay B |
|
|
Cabernet Cortis |
8. A kapcsolat(ok) leírása
Talaj
A Viljen OEM földrajzi területét elsősorban málló tűzkőből, löszből, terra fusca-ból és kavicsokból álló „tűzköves lejtős talaj” jellemzi, de a Maas régi medervonalának hordaléka nem jellemző.
Az itt található talaj eltér a Mergelland földrajzi területén található talajtól, amelynek fő alkotóelemei a lösz, a márga (lágy kőzet) és a Maas kavicshordaléka, és amelyben a Maas folyó üledékei fontos szerepet játszanak. A Viljen OEM földrajzi területére viszont nem jellemzőek a Maas üledékei, azok a hegyek határától északra találhatók (Viljentől északra). Az itt található, más evolúción átesett talajra tűzköves elúvium (a jelentős erózión átesett tűzkő és változó mennyiségű agyag, vályog és terra fusca elegyéből hátramaradó mészkőoldat), valamint terra fusca (a tűzköves elúviumhoz hasonlóan ez is a mészkő talajerózióból keletkezett terméke, de ez elsősorban (erős szerkezetű) agyagból áll, amelyben kevés, vagy egyáltalán nem található tűzkő, mivel kis tűzkő-tartalmú mészkő-kőzetből származik). Az éghajlati tényezők (magasabb tengerszint feletti magasság és környező hegyek) csak fokozzák a különbséget.
Éghajlat és környezet
E terület legfontosabb éghajlati jellemzői a következők:
|
— |
E terület éghajlatát a tenger kevésbé befolyásolja közvetlenül, és inkább kontinentális éghajlat jellemzi (mérsékeltebb, mint a tengernél, ami a hőmérsékletben is megmutatkozik). |
|
— |
A szőlőföldek 170–220 méter tengerszint feletti magasságban helyezkednek el Amsterdam Ordnance Datum (NAP) felett, dombokkal körülvett, így kis mikroklímát teremtő déli lejtőkön. |
|
— |
A dombokkal körülvett, magasabb tengerszint feletti magasság miatt gyakran megemelkedik az éjszakai hőmérséklet (így pedig jobban bomlik a sav). |
|
— |
A magasságnak köszönhetően a köd is kevesebb, különösen szeptemberben és októberben, így kisebb a páratartalom, ezáltal pedig kevesebb problémát okoz a botritisz. |
|
— |
Az Eifel és az Ardennek védett helyén való elhelyezkedésnek köszönhetően az OEM területét nem gyakran érinti eső vagy jégeső. |
Emberi vonatkozások (szőlőtermesztés és borkészítés)
A szőlőtermesztés/borkészítés minőségének kedvező befolyásolása céljából bizonyos választásokat tettek (emberi vonatkozás):
|
— |
Ültetéskor körülbelül két négyzetméternyi helyet hagynak a növények között (kellő tápanyag). |
|
— |
Olyan termesztési módot alkalmaznak, amely jó levél/szóló arányt biztosít (megfelelő fotoszintézis), és a szőlőt kézzel metszik (a legjobb egyéves hajtások kiválasztásával, maximális napfényabszorpciót biztosító jó lombozat kialakítása céljából). |
|
— |
Ezt tovább fokozzák azáltal, hogy a fürtzóna fölött legalább egy méteres levélzónát hagynak. |
|
— |
A fürtzónák levéltelenítése a napnak és szélnek való kitettség elősegítése érdekében, azért, hogy nedves időjárás után a fürtök gyorsan megszáradjanak. |
|
— |
Szükség esetén a fürtök ritkítása a meghagyott szőlő minőségének javítása céljából. |
|
— |
Kézi szüretelés (a szőlőszemek válogatása). |
|
— |
A borkészítést illetően lásd a fentebb ismertetett alapvető borászati eljárásokat. |
Okozati összefüggés
Az okozati összefüggést a terület alábbi megkülönböztető vonásai jellemzik:
A talajt tűzköves elúvium, lösz, terra fusca és kavics egyedülálló elegye jellemzi, de a Maas régi medervonalának hordaléka nem lelhető fel benne.
A tűzköves elúvium egyedül a belga határon fekvő Dél-Limburg délkeleti részén fekvő kis területre jellemző, ideértve a késő harmadkori fennsíkot is. A meredek lejtőkön ez a tűzköves lejtős talaj fontos összetevőjét képezi. A talaj sok 2–10 cm-es érdes tűzkőből áll.
Csak a Viljen OEM földrajzi területén található a tűzköves elúvium/lösz, valamint a terra fusca és a kavics egyedülálló elegyéből álló talaj.
Ez a talajösszetétel kihat az azon viszonylag régóta termesztett szőlő jellemzőire (a kövek hőelnyelése), valamint a lösz nedvességmegőrző minőségére (a kiszáradás elkerülése).
A hegyekkel körbevett magas tengerszint feletti magasságnak köszönhetően a szőlővel beültetett lejtők/fennsík az alábbi éghajlati jellemzőkkel rendelkeznek, amelyek egyértelműen kedvezően hatnak az itt termesztett szőlőre (érettebb szőlő cukor/sav/íz tekintetében), valamint intenzívebb ízű, testesebb borokat eredményeznek:
|
— |
A magasabb éjszakai hőmérséklet hatékonyabb sav metabolizmust biztosít |
|
— |
Kevesebb köd/harmat (süllyed a völgybe) |
|
— |
Az Ardennek védett oldalán való fekvésnek köszönhetően nem vagy csak nagyon ritkán fordul elő erős esőzés vagy jégeső |
A borokat egyedi összetételű szőlőfajtákból és kapcsolódó emberi vonatkozásokkal (termesztés/borkészítés) készítik, új és klasszikus szőlőfajták kellemes küvéit eredményezve.
Továbbá a talaj, az éghajlat és a termesztés említett jellemzőihez Hollandiában egyedülálló borkészítés társul A bort a gravitáció segítségével szállítják négy egymás fölötti pince alkalmazásával, ami azt jelenti, hogy kevesebb pumpálásra van szükség. A borkészítés ezután kisebb tartályokban történik, a különböző borkészítési technikák optimális kihasználása céljából (lásd Alapvető borászati eljárások), hogy évről évre testesebb és karakteresebb ízű bor készülhessen.
Az érzékszervi és analitikai jellemzők a talaj, az éghajlat és az emberi vonatkozások (termesztés és borkészítés) együtteséből fakadnak, ennek révén pedig teljes határozott tanninstruktúrájú vörösbor, valamint elsősorban testes és gyümölcsös fehér-/rozébor készül.
9. További alapvető feltételek
—
A termékleíráshoz vezető link
https://www.rvo.nl/sites/default/files/2015/12/Productdossier%20BOB%20Vijlen.pdf
|
13.6.2018 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 203/13 |
Időközi frissítés az Európai Unió harmadik országokban szolgálatot teljesítő tisztviselőinek, ideiglenes és szerződéses alkalmazottainak javadalmazására alkalmazandó korrekciós együtthatók tekintetében (1)
(2018/C 203/03)
2017. AUGUSZTUS
|
Alkalmazás helye |
Gazdasági paritás 2017. augusztus |
Átváltási árfolyam 2017. augusztus (*1) |
Korrekciós együttható 2017. augusztus (*2) |
|
Kongói Demokratikus Köztársaság |
2,811 |
1,17290 |
239,7 |
|
Kenya |
99,24 |
120,970 |
82,0 |
2017. SZEPTEMBER
|
Alkalmazás helye |
Gazdasági paritás 2017. szeptember |
Átváltási árfolyam 2017. szeptember (*3) |
Korrekciós együttható 2017. szeptember (*4) |
|
Egyiptom |
9,515 |
21,1250 |
45,0 |
|
Dél-Korea |
1 255 |
1 338,36 |
93,8 |
2017. OKTÓBER
|
Alkalmazás helye |
Gazdasági paritás 2017. október |
Átváltási árfolyam 2017. október (*5) |
Korrekciós együttható 2017. október (*6) |
|
Belarusz |
1,686 |
2,30940 |
73,0 |
|
Burundi |
1 733 |
2 072,50 |
83,6 |
|
Chile |
625,9 |
740,094 |
84,6 |
|
Nicaragua |
23,47 |
35,8223 |
65,5 |
|
Sierra Leone |
7 794 |
8 792,31 |
88,6 |
|
Ukrajna |
21,48 |
30,9958 |
69,3 |
2017. NOVEMBER
|
Alkalmazás helye |
Gazdasági paritás 2017. november |
Átváltási árfolyam 2017. november (*7) |
Korrekciós együttható 2017. november (*8) |
|
Angola |
365,1 |
185,399 |
196,9 |
|
Argentína |
13,38 |
20,3094 |
65,9 |
|
Brazília |
3,264 |
3,77900 |
86,4 |
|
Honduras |
19,30 |
27,3018 |
70,7 |
|
Mexikó |
12,63 |
22,1764 |
57,0 |
|
Szudán |
16,58 |
20,7961 |
79,7 |
|
Tanzánia |
1 809 |
2 635,09 |
68,7 |
2017. DECEMBER
|
Alkalmazás helye |
Gazdasági paritás 2017. december |
Átváltási árfolyam 2017. december (*9) |
Korrekciós együttható 2017. december (*10) |
|
Belarusz |
1,786 |
2,36760 |
75,4 |
|
Egyiptom |
10,12 |
21,1058 |
47,9 |
|
Kenya |
93,49 |
122,943 |
76,0 |
2018. JANUÁR
|
Alkalmazás helye |
Gazdasági paritás 2018. január |
Átváltási árfolyam 2018. január (*11) |
Korrekciós együttható 2018. január (*12) |
|
Chile |
657,3 |
738,750 |
89,0 |
|
Mozambik |
51,71 |
69,7900 |
74,1 |
|
Ukrajna |
22,79 |
33,3491 |
68,3 |
|
Ciszjordánia – Gázai övezet |
4,511 |
4,15120 |
108,7 |
(1) Az Eurostat az Európai Unió tisztviselőire és egyéb alkalmazottaira vonatkozó személyzeti szabályzat 64. cikke, X. és XI. melléklete értelmében az Európai Unió EU-n kívüli képviseleteken szolgálatot teljesítő tisztviselőinek, ideiglenes és szerződéses alkalmazottainak javadalmazására alkalmazott súlyozás (korrekciós együtthatók) időközi frissítéséről szóló, 2018. április 24-i jelentésének megfelelően.
További információk az Eurostat honlapján találhatók (http://ec.europa.eu/eurostat > „Data” > „Database” > „Economy and finance” > „Prices” > „Correction coefficients”)
(*1) 1 EUR = a nemzeti valuta x egysége, kivéve a Kongói Demokratikus Köztársaság tekintetében, ahol az USD
(*2) Brüsszel és Luxembourg = 100
(*3) 1 EUR = a nemzeti valuta x egysége
(*4) Brüsszel és Luxembourg = 100
(*5) 1 EUR = a nemzeti valuta x egysége
(*6) Brüsszel és Luxembourg = 100
(*7) 1 EUR = a nemzeti valuta x egysége
(*8) Brüsszel és Luxembourg = 100
(*9) 1 EUR = a nemzeti valuta x egysége
(*10) Brüsszel és Luxembourg = 100
(*11) 1 EUR = a nemzeti valuta x egysége
(*12) Brüsszel és Luxembourg = 100
|
13.6.2018 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 203/15 |
Bizottsági közlemény az állami támogatás visszatérítésére 28 tagállamban 2018. július 1. után alkalmazandó aktuális kamatlábakról és referencia-/leszámítolási kamatlábakról
(Közzétéve a 2004. április 21-i 794/2004/EK bizottsági rendelet [HL L 140., 2004.4.30., 1. o.] 10. cikkének megfelelően)
(2018/C 203/04)
Az alapkamatlábak kiszámítása a referencia-kamatláb és a leszámítolási kamatláb megállapítási módjának módosításáról szóló bizottsági közleménynek (HL C 14., 2008.1.19., 6. o.) megfelelően történt. A referencia-kamatláb alkalmazásától függően az e közleményben meghatározott megfelelő kamatfelárakat még hozzá kell adni az alapkamatlábhoz. A leszámítolási kamatláb esetében ez azt jelenti, hogy 100 bázispontos kamatfelárral kell növelni az alapkamatlábat. A 794/2004/EK rendelet módosításáról szóló, 2008. január 30-i 271/2008/EK bizottsági rendelet kimondja, hogy amennyiben külön határozat másképpen nem rendelkezik, a visszatérítési kamatlábat szintén úgy kell kiszámolni, hogy 100 bázisponttal kell növelni kell az alapkamatlábat.
Módosított kamatlábak félkövéren szedve.
Az előző táblázat a HL C 165, 2018.5.14. szám 6. oldalán jelent meg
|
Alkalmazás kezdete |
Alkalmazás vége |
AT |
BE |
BG |
CY |
CZ |
DE |
DK |
EE |
EL |
ES |
FI |
FR |
HR |
HU |
IE |
IT |
LT |
LU |
LV |
MT |
NL |
PL |
PT |
RO |
SE |
SI |
SK |
UK |
|
2018. 7. 1. |
… |
-0,18 |
-0,18 |
0,54 |
-0,18 |
1,12 |
-0,18 |
0,04 |
-0,18 |
-0,18 |
-0,18 |
-0,18 |
-0,18 |
0,30 |
0,13 |
-0,18 |
-0,18 |
-0,18 |
-0,18 |
-0,18 |
-0,18 |
-0,18 |
1,85 |
-0,18 |
2,68 |
-0,33 |
-0,18 |
-0,18 |
0,86 |
|
2018. 6. 1. |
2018. 6. 30. |
-0,18 |
-0,18 |
0,65 |
-0,18 |
1,12 |
-0,18 |
0,04 |
-0,18 |
-0,18 |
-0,18 |
-0,18 |
-0,18 |
0,30 |
0,09 |
-0,18 |
-0,18 |
-0,18 |
-0,18 |
-0,18 |
-0,18 |
-0,18 |
1,85 |
-0,18 |
2,21 |
-0,33 |
-0,18 |
-0,18 |
0,86 |
|
2018. 5. 1. |
2018. 5. 31. |
-0,18 |
-0,18 |
0,65 |
-0,18 |
0,95 |
-0,18 |
0,03 |
-0,18 |
-0,18 |
-0,18 |
-0,18 |
-0,18 |
0,40 |
0,09 |
-0,18 |
-0,18 |
-0,18 |
-0,18 |
-0,18 |
-0,18 |
-0,18 |
1,85 |
-0,18 |
2,21 |
-0,33 |
-0,18 |
-0,18 |
0,86 |
|
2018. 4. 1. |
2018. 4. 30. |
-0,18 |
-0,18 |
0,65 |
-0,18 |
0,95 |
-0,18 |
0,03 |
-0,18 |
-0,18 |
-0,18 |
-0,18 |
-0,18 |
0,40 |
0,09 |
-0,18 |
-0,18 |
-0,18 |
-0,18 |
-0,18 |
-0,18 |
-0,18 |
1,85 |
-0,18 |
2,21 |
-0,42 |
-0,18 |
-0,18 |
0,73 |
|
2018. 3. 1. |
2018. 3. 31. |
-0,18 |
-0,18 |
0,65 |
-0,18 |
0,95 |
-0,18 |
0,02 |
-0,18 |
-0,18 |
-0,18 |
-0,18 |
-0,18 |
0,54 |
0,09 |
-0,18 |
-0,18 |
-0,18 |
-0,18 |
-0,18 |
-0,18 |
-0,18 |
1,85 |
-0,18 |
2,21 |
-0,42 |
-0,18 |
-0,18 |
0,73 |
|
2018. 2. 1. |
2018. 2. 28. |
-0,18 |
-0,18 |
0,65 |
-0,18 |
0,75 |
-0,18 |
0,02 |
-0,18 |
-0,18 |
-0,18 |
-0,18 |
-0,18 |
0,54 |
0,09 |
-0,18 |
-0,18 |
-0,18 |
-0,18 |
-0,18 |
-0,18 |
-0,18 |
1,85 |
-0,18 |
2,21 |
-0,42 |
-0,18 |
-0,18 |
0,73 |
|
2018. 1. 1. |
2018. 1. 31. |
-0,18 |
-0,18 |
0,65 |
-0,18 |
0,75 |
-0,18 |
0,02 |
-0,18 |
-0,18 |
-0,18 |
-0,18 |
-0,18 |
0,54 |
0,13 |
-0,18 |
-0,18 |
-0,18 |
-0,18 |
-0,18 |
-0,18 |
-0,18 |
1,85 |
-0,18 |
1,89 |
-0,42 |
-0,18 |
-0,18 |
0,73 |
A TAGÁLLAMOKTÓL SZÁRMAZÓ TÁJÉKOZTATÁSOK
|
13.6.2018 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 203/16 |
A tagállamok által a halászat tilalmával összefüggésben nyújtott tájékoztatás
(2018/C 203/05)
A közös halászati politika szabályainak betartását biztosító uniós ellenőrző rendszer létrehozásáról szóló, 2009. november 20-i 1224/2009/EK tanácsi rendelet (1) 35. cikke (3) bekezdésének megfelelően olyan határozat született, amely halászati tilalmat rendel el az alábbi táblázatban foglaltak szerint:
|
A tilalom bevezetésének dátuma és időpontja |
2018.4.21. |
|
Időtartam |
2018.4.21. – 2018.12.31. |
|
Tagállam |
Dánia |
|
Állomány vagy állománycsoport |
SRX/03A-C., beleértve a RJN/03A-C., RJH/03A-C. és RJM/03A-C. állományokat |
|
Faj |
Valódi rájafélék (Rajiformes) |
|
Övezet |
A 3a övezet uniós vizei |
|
Halászhajótípus(ok) |
— |
|
Hivatkozási szám |
09/TQ120 |
(1) HL L 343., 2009.12.22., 1. o.
|
13.6.2018 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 203/16 |
A tagállamok által a halászat tilalmával összefüggésben nyújtott tájékoztatás
(2018/C 203/06)
A közös halászati politika szabályainak betartását biztosító uniós ellenőrző rendszer létrehozásáról szóló, 2009. november 20-i 1224/2009/EK tanácsi rendelet (1) 35. cikke (3) bekezdésének megfelelően olyan határozat született, amely halászati tilalmat rendel el az alábbi táblázatban foglaltak szerint:
|
A tilalom bevezetésének dátuma és időpontja |
2018.5.14. |
|
Időtartam |
2018.5.14. – 2018.12.31. |
|
Tagállam |
Portugália |
|
Állomány vagy állománycsoport |
BUM/ATLANT |
|
Faj |
Kormos marlin (Makaira nigricans) |
|
Övezet |
Atlanti-óceán |
|
Halászhajótípus(ok) |
— |
|
Hivatkozási szám |
10/TQ120 |
(1) HL L 343., 2009.12.22., 1. o.
V Hirdetmények
A KÖZÖS KERESKEDELEMPOLITIKA VÉGREHAJTÁSÁRA VONATKOZÓ ELJÁRÁSOK
Európai Bizottság
|
13.6.2018 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 203/17 |
Értesítés egyes dömpingellenes intézkedések közelgő hatályvesztéséről
(2018/C 203/07)
1. Az Európai Unióban tagsággal nem rendelkező országokból érkező dömpingelt behozatallal szembeni védelemről szóló, 2016. június 8-i (EU) 2016/1036 európai parlamenti és tanácsi rendelet (1) 11. cikkének (2) bekezdése értelmében a Bizottság értesítést tesz közzé arról, hogy amennyiben az alábbiakban ismertetett eljárásnak megfelelően nem indul felülvizsgálat, az alábbi táblázatban szereplő dömpingellenes intézkedések a megadott időpontban hatályukat vesztik.
2. Eljárás
Az uniós gyártók/termelők írásbeli felülvizsgálati kérelmet nyújthatnak be. A kérelemnek elegendő bizonyítékot kell tartalmaznia arra vonatkozóan, hogy az intézkedések hatályvesztése valószínűsíthetően a dömping és a kár folytatódásával vagy megismétlődésével járna. Amennyiben a Bizottság úgy határoz, hogy az érintett intézkedéseket felülvizsgálja, az importőrök, az exportőrök, az exportáló ország képviselői és az uniós gyártók/termelők lehetőséget kapnak arra, hogy a felülvizsgálati kérelemben foglaltakat kiegészítsék, cáfolják vagy észrevételezzék.
3. Határidő
A fentiek alapján az uniós gyártók/termelők ezen értesítés közzétételének napjától írásbeli felülvizsgálati kérelmet nyújthatnak be, amelynek legkésőbb az alábbi táblázatban megadott időpont előtt három hónappal be kell érkeznie az Európai Bizottság Kereskedelmi Főigazgatóságához: European Commission, Directorate-General for Trade (Unit H-1), CHAR 4/39, 1049 Brussels, Belgium (2).
4. Ez az értesítés az (EU) 2016/1036 rendelet 11. cikke (2) bekezdésének megfelelően kerül közzétételre.
|
Termék |
Származási vagy exportáló ország(ok) |
Intézkedések |
Hivatkozás |
A hatályvesztés időpontja (3) |
|
Mangán-dioxidok |
Dél-Afrika |
Dömpingellenes vám |
A Tanács 2014. február 24-i 191/2014/EU végrehajtási rendelete a Dél-Afrikából származó egyes mangán-dioxidok behozatalára vonatkozó végleges dömpingellenes vámnak az 1225/2009/EK rendelet 11. cikkének (2) bekezdése szerinti hatályvesztési felülvizsgálatát követő kivetéséről (HL L 59., 2014.2.28., 7. o.) |
2019.3.1. |
(1) HL L 176., 2016.6.30., 21. o.
(2) TRADE-Defence-Complaints@ec.europa.eu
(3) Az intézkedés az ezen oszlopban feltüntetett napon éjfélkor veszti hatályát.
A VERSENYPOLITIKA VÉGREHAJTÁSÁRA VONATKOZÓ ELJÁRÁSOK
Európai Bizottság
|
13.6.2018 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 203/18 |
Összefonódás előzetes bejelentése
(Ügyszám: M.8858 – Boeing/Safran/JV [auxiliary power units])
Egyszerűsített eljárás alá vont ügy
(EGT-vonatkozású szöveg)
(2018/C 203/08)
1.
2018. június 5-én a Bizottság a 139/2004/EK tanácsi rendelet (1) 4. cikke szerint bejelentést kapott egy tervezett összefonódásról.E bejelentés az alábbi vállalkozásokat érinti:
|
— |
The Boeing Company (a továbbiakban: Boeing, USA), |
|
— |
Safran S. A. (a továbbiakban: Safran, Franciaország), |
|
— |
JV LLC (USA). |
A Boeing és a Safran az összefonódás-ellenőrzési rendelet 3. cikke (1) bekezdésének b) pontja és 3. cikke (4) bekezdése értelmében közös irányítást szerez egy újonnan alapított közös vállalkozás (a továbbiakban: JV LLC) felett.
Az összefonódásra újonnan alapított közös vállalkozásban szerzett részesedés útján kerül sor.
2.
Az érintett vállalkozások üzleti tevékenysége a következő:— a Boeing esetében: a kereskedelmi repülés területén használt utasszállító repülőgépek, továbbá védelmi, biztonsági és űrrendszerek tervezése, gyártása és értékesítése világszerte; a Boeing értékesítés utáni szolgáltatásokat is nyújt az űrrepülési piac számára,
— a Safran esetében: űrrepülési és védelmi rendszerek, továbbá légijármű-felszerelések tervezése, gyártása és értékesítése világszerte; termékei közé tartoznak a következők: légijármű- és űrhajóhajtóművek, továbbá elektromos és vezetékrendszerek, valamint fedélzeti rendszerek kereskedelmi célú, regionális légi közlekedésre szánt és üzleti célú légi járművek számára; a Safran a felszereléseihez kapcsolódóan értékesítés utáni szolgáltatásokat is nyújt,
— a JV LLC esetében: kereskedelmi célú légi járművekben használt segédüzemi berendezések (APU-rendszerek) tervezése, gyártása és szállítása; a JV LLC továbbá karbantartási, javítási és nagyjavítási szolgáltatásokat nyújt és cserealkatrészeket biztosít APU-rendszerekhez.
3.
A Bizottság előzetes vizsgálatára alapozva megállapítja, hogy a bejelentett összefonódás az összefonódás-ellenőrzési rendelet hatálya alá tartozhat, a végleges döntés jogát azonban fenntartja.A Bizottság a 139/2004/EK tanácsi rendelet szerinti egyes összefonódások kezelésére vonatkozó egyszerűsített eljárásról szóló közleménye (2) szerint az ügyet egyszerűsített eljárásra utalhatja.
4.
A Bizottság felhívja az érdekelt harmadik feleket, hogy az összefonódás kapcsán esetlegesen felmerülő észrevételeiket nyújtsák be a Bizottságnak.Az észrevételeknek a közzétételt követő tíz napon belül kell a Bizottsághoz beérkezniük. Az alábbi hivatkozási számot minden esetben fel kell tüntetni:
M.8858 – Boeing/Safran/JV (auxiliary power units)
Az észrevételeket faxon, e-mailben vagy postai úton lehet a Bizottsághoz eljuttatni. Az elérhetőségi adatok a következők:
|
E-mail-cím: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu |
|
Fax +32 22964301 |
|
Postai cím: |
|
European Commission |
|
Directorate-General for Competition |
|
Merger Registry |
|
1049 Bruxelles/Brussel |
|
BELGIQUE/BELGIË |
(1) HL L 24., 2004.1.29., 1. o. (az összefonódás-ellenőrzési rendelet).
(2) HL C 366., 2013.12.14., 5. o.