ISSN 1977-0979 |
||
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 191 |
|
Magyar nyelvű kiadás |
Tájékoztatások és közlemények |
61. évfolyam |
Tartalom |
Oldal |
|
|
IV Tájékoztatások |
|
|
AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL, SZERVEITŐL, HIVATALAITÓL ÉS ÜGYNÖKSÉGEITŐL SZÁRMAZÓ TÁJÉKOZTATÁSOK |
|
|
Tanács |
|
2018/C 191/01 |
||
2018/C 191/02 |
||
|
Európai Bizottság |
|
2018/C 191/03 |
||
2018/C 191/04 |
||
2018/C 191/05 |
||
2018/C 191/06 |
HU |
|
IV Tájékoztatások
AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL, SZERVEITŐL, HIVATALAITÓL ÉS ÜGYNÖKSÉGEITŐL SZÁRMAZÓ TÁJÉKOZTATÁSOK
Tanács
5.6.2018 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 191/1 |
Az adózási szempontból nem együttműködő országok és területek európai uniós jegyzéke – A magatartási kódexszel foglalkozó csoport (társasági adózás) jelentése, amelyben javaslatot tesz a 2017. december 5-i tanácsi következtetések mellékleteinek a módosítására, beleértve két ország vagy terület törlését a jegyzékből
(2018/C 191/01)
Az Európai Unió Hivatalos Lapjában való közzététel napjától az adózási szempontból nem együttműködő országok és területek európai uniós jegyzékéről szóló, 2017. december 5-i tanácsi következtetések (1) 2018. januárjában (2) és márciusában (3) módosított I. és II. melléklete helyébe a következő új I. és II. melléklet lép:
I. MELLÉKLET
Az adózási szempontból nem együttműködő országok és területek európai uniós jegyzéke
1. Amerikai Szamoa
Amerikai Szamoa nem alkalmaz automatikus rendszert a pénzügyi információk továbbítására, nem írta alá és nem erősítette meg – azon országon keresztül sem, amellyel függőségi viszonyban áll – az OECD adóügyekben történő kölcsönös adminisztratív segítségnyújtásról szóló módosított egyezményét, nem alkalmazza az adóalap-erózióra és nyereségátcsoportosításra vonatkozó minimumstandardokat és nem vállalta, hogy rendezi ezeket a problémákat 2018. december 31-ig.
2. Guam
Guam nem alkalmaz automatikus rendszert a pénzügyi információk továbbítására, nem írta alá és nem erősítette meg – azon országon keresztül sem, amellyel függőségi viszonyban áll – az OECD adóügyekben történő kölcsönös adminisztratív segítségnyújtásról szóló módosított egyezményét, nem alkalmazza az adóalap-erózióra és nyereségátcsoportosításra vonatkozó minimumstandardokat és nem vállalta, hogy rendezi ezeket a problémákat 2018. december 31-ig.
3. Namíbia
Namíbia nem tagja az adóügyi átláthatósággal és információcserével foglalkozó globális fórumnak, nem írta alá és nem erősítette meg az OECD adóügyekben történő kölcsönös adminisztratív segítségnyújtásról szóló módosított egyezményét, nem alkalmazza az adóalap-erózióra és nyereségátcsoportosításra vonatkozó minimumstandardokat és nem vállalta, hogy rendezi ezeket a problémákat 2019. december 31-ig. Ezen túlmenően Namíbia káros preferenciális adóügyi rendelkezéseket alkalmaz és nem vállalta, hogy azokat 2018. december 31-ig módosítja vagy megszünteti.
4. Palau
Palau kedvező környezetet teremt az olyan offshore struktúrák vagy megoldások számára, amelyek célja olyan nyereségnek az országba vonzása, amely nem tükröz az országban zajló tényleges gazdasági tevékenységet, és elutasította azt az érdemi párbeszédet, amelynek célja, hogy meg lehessen bizonyosodni arról, hogy az ország megfelel-e a 2.2. kritériumnak.
Palaunak az 1.1., 1.2., 1.3. és 3. kritériumnak való megfelelésre vonatkozó kötelezettségvállalását nyomon kell követni.
5. Szamoa
Szamoa káros preferenciális adóügyi rendelkezést alkalmaz, és nem vállalta, hogy rendezi ezeket a problémákat 2018. december 31-ig.
Szamoának a 3. kritériumnak való megfelelésre vonatkozó kötelezettségvállalását nyomon kell követni.
6. Trinidad és Tobago
Trinidad és Tobago nem írta alá és nem erősítette meg az OECD adóügyekben történő kölcsönös adminisztratív segítségnyújtásról szóló módosított egyezményét, káros preferenciális adóügyi rendelkezést alkalmaz és nem vállalta, hogy rendezi ezeket a problémákat 2018. december 31-ig.
Trinidad és Tobagónak az 1.1., 1.2. és 3. kritériumnak való megfelelésre vonatkozó kötelezettségvállalását nyomon kell követni.
7. Amerikai Virgin-szigetek
Az Amerikai Virgin-szigetek nem alkalmaz automatikus rendszert a pénzügyi információk továbbítására, nem írta alá és nem erősítette meg – azon országon keresztül sem, amellyel függőségi viszonyban áll – az OECD adóügyekben történő kölcsönös adminisztratív segítségnyújtásról szóló módosított egyezményét, káros preferenciális adóügyi rendelkezéseket alkalmaz és nem tett egyértelmű vállalást arra, hogy azokat módosítja vagy megszünteti, nem alkalmazza az adóalap-erózióra és nyereségátcsoportosításra vonatkozó minimumstandardokat, és nem vállalta, hogy rendezi ezeket a problémákat 2018. december 31-ig.
II. MELLÉKLET
A jó adóügyi kormányzás elveinek végrehajtása érdekében vállalt kötelezettségeket illetően az EU-val folytatott együttműködés jelenlegi állása
1. Átláthatóság
1.1. Az automatikus információcsere megvalósításának vállalása, az illetékes hatóságok multilaterális megállapodásának aláírása vagy kétoldalú megállapodások révén
Az alábbi országok, illetve területek vállalják, hogy 2018-ig megvalósítják az automatikus információcserét:
Antigua és Barbuda, Bahama-szigetek, Bahrein, Curaçao, Dominika, Egyesült Arab Emírségek, Grenada, Hongkong KKT, Katar, Makaó KKT, Marshall-szigetek, Omán, Tajvan és Új-Kaledónia
Az alábbi országok, illetve területek vállalják, hogy 2019-ig megvalósítják az automatikus információcserét:
Törökország
1.2. Tagság az adóügyi átláthatósággal és információcserével foglalkozó globális fórumban és megfelelő minősítés
Az alábbi országok, illetve területek vállalták, hogy a globális fórum tagjává válnak és/vagy megfelelő minősítést szereznek 2018-ig:
Anguilla, Curaçao, Marshall-szigetek, Omán és Új-Kaledónia
Az alábbi országok, illetve területek vállalták, hogy a globális fórum tagjává válnak és/vagy megfelelő minősítést szereznek 2019-ig:
Bosznia-Hercegovina, Fidzsi, Jordánia, Szváziföld, Törökország, Vietnam és Zöld-foki-szigetek
1.3. Az OECD adóügyekben történő kölcsönös adminisztratív segítségnyújtásról szóló módosított egyezményének aláírása és megerősítése, illetve hasonló célú, valamennyi uniós tagállamra kiterjedő egyezmények biztosítása
Az alábbi országok, illetve területek vállalták, hogy 2018-ig aláírják és megerősítik a kölcsönös adminisztratív segítségnyújtásról szóló egyezményt, illetve gondoskodnak a valamennyi uniós tagállamra kiterjedő hasonló egyezményekről:
Antigua és Barbuda, Bahama-szigetek, Bahrein, Dominika, Egyesült Arab Emírségek, Grenada, Hongkong KKT, Katar, Makaó KKT, Omán, Tajvan és Új-Kaledónia
Az alábbi országok, illetve területek vállalták, hogy 2019-ig aláírják és megerősítik a kölcsönös adminisztratív segítségnyújtásról szóló egyezményt, illetve gondoskodnak a valamennyi uniós tagállamra kiterjedő hasonló egyezményekről:
Bosznia–Hercegovina, Botswana, Fidzsi, Jamaica, Jordánia, Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaság, Maldív-szigetek, Marokkó, Mongólia, Montenegró, Örményország, Peru, Szerbia, Szváziföld, Thaiföld, Törökország, Vietnam és Zöld-foki-szigetek
2. Méltányos adóztatás
2.1. Fennálló káros adóügyi rendelkezések
Az alábbi országok, illetve területek vállalták, hogy 2018-ig módosítják, illetve megszüntetik a károsként azonosított rendelkezéseket:
Andorra, Antigua és Barbuda, Aruba, Barbados, Belize, Botswana, Cook-szigetek, Curaçao, Dominika, Fidzsi, Grenada, Hongkong KKT, Jordánia, Korea(i Köztársaság), Labuan-szigetek, Liechtenstein, Maldív-szigetek, Makaó KKT, Malajzia, Marokkó, Mauritius, Örményország, Panama, Saint Kitts és Nevis, Saint Lucia, Saint Vincent és Grenadine-szigetek, San Marino, Seychelle-szigetek, Svájc, Tajvan, Thaiföld, Törökország, Tunézia, Uruguay, Vietnam és Zöld-foki-szigetek
2.2. Olyan fennálló adóügyi rendelkezések, amelyek kedvező környezetet teremtenek az olyan offshore struktúrák számára, amelyek célja olyan nyereségnek az országba, illetve területre vonzása, amely nem tükröz az országban, illetve a területen zajló tényleges gazdasági tevékenységet
Az alábbi országok, illetve területek vállalták, hogy 2018-ig rendezik a „tényleges gazdasági tevékenységgel” összefüggő problémákat:
Anguilla, Bahama-szigetek, Bahrein, Bermuda, Brit Virgin-szigetek, Egyesült Arab Emírségek, Guernsey, Jersey, Kajmán-szigetek, Man-sziget, Marshall-szigetek, Turks- és Caicos-szigetek és Vanuatu
3. Az adóalap és nyereségátcsoportosítás elleni intézkedések
3.1. Tagság az adóalap-erózióval és nyereségátcsoportosítással kapcsolatos átfogó keretrendszerben, illetve az adóalap-erózióra és nyereségátcsoportosításra vonatkozó minimumstandardok teljesítése
Az alábbi országok, illetve területek vállalták, hogy 2018-ig az átfogó keretrendszer tagjává válnak vagy teljesítik az adóalap-erózióra és nyereségátcsoportosításra vonatkozó minimumstandardokat:
Antigua és Barbuda, Aruba, Bahrein, Cook-szigetek, Dominika, Egyesült Arab Emírségek, Feröer szigetek, Grenada, Grönland, Marshall-szigetek, Saint Kitts és Nevis, Saint Lucia, Saint Vincent és Grenadine-szigetek, Tajvan, Új-Kaledónia és Vanuatu
Az alábbi országok, illetve területek vállalták, hogy 2019-ig az átfogó keretrendszer tagjává válnak vagy teljesítik az adóalap-erózióra és nyereségátcsoportosításra vonatkozó minimumstandardokat:
Albánia, Bosznia-Hercegovina, Fidzsi, Jordánia, Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaság, Marokkó, Montenegró, Örményország, Szváziföld és Zöld-foki-szigetek
Az alábbi országok, illetve területek vállalták, hogy az átfogó keretrendszer tagjává válnak vagy teljesítik az adóalap-erózióra és nyereségátcsoportosításra vonatkozó minimumstandardokat, ha és amikor e kötelezettségvállalás relevánssá válik:
Nauru, Niue
(1) HL C 438., 2017.12.19., 5. o.
(2) HL C 29., 2018.1.26., 2. o.
(3) HL C 100., 2018.3.16., 4. o. és HL C 100., 2018.3.16., 5. o.
5.6.2018 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 191/4 |
Értesítés az Ukrajna területi integritását, szuverenitását és függetlenségét aláásó vagy fenyegető intézkedések miatti korlátozó intézkedésekről szóló 2014/145/KKBP tanácsi határozatban és az Ukrajna területi integritását, szuverenitását és függetlenségét aláásó vagy fenyegető intézkedések miatti korlátozó intézkedésekről szóló 269/2014/EU tanácsi rendeletben előírt korlátozó intézkedések hatálya alá tartozó bizonyos személyek és szervezetek részére
(2018/C 191/02)
Az Európai Unió Tanácsa az alábbi információt hozza az Ukrajna területi integritását, szuverenitását és függetlenségét aláásó vagy fenyegető intézkedések miatti korlátozó intézkedésekről szóló 2014/145/KKBP tanácsi határozat (1) mellékletében és az Ukrajna területi integritását, szuverenitását és függetlenségét aláásó vagy fenyegető intézkedések miatti korlátozó intézkedésekről szóló 269/2014/EU tanácsi rendelet (2) I. mellékletében szereplő következő személyek és szervezetek tudomására: Denis Valentinovich BEREZOVSKIY (4. bejegyzés), Andrei Aleksandrovich KLISHAS (11. bejegyzés), Aleksandr Borisovich TOTOONOV (14. bejegyzés), Sergei Vladimirovich ZHELEZNYAK (17. bejegyzés), Dmitry Olegovich ROGOZIN (22. bejegyzés), Valery Vladimirovich KULIKOV (28. bejegyzés), Mikhail Grigorievich MALYSHEV (30. bejegyzés), Igor Nikolaevich (Mykolayovich) TURCHENYUK altábornagy (32. bejegyzés), Sergey Gennadevich TSYPLAKOV (47. bejegyzés), Igor Evgenevich KAKIDZYANOV (56. bejegyzés), Natalia Vladimirovna POKLONSKAYA (60. bejegyzés), Nikolay Ivanovich KOZITSYN (71. bejegyzés), Alexander Nikolayevich TKACHYOV (81. bejegyzés), Oksana TCHIGRINA (89. bejegyzés), Andrei Nikolaevich RODKIN (102. bejegyzés), Aleksey Vasilevich NAUMETS (117. bejegyzés), Sergey Yurievich KOZYAKOV (120. bejegyezés), Alexandr Vasilievich SHUBIN (138. bejegyzés), Ekaterina FILIPPOVA (141. bejegyzés), Zaur Raufovich ISMAILOV (146. bejegyzés) és Aleksandr Yurevich PETUKHOV (164. bejegyzés), valamint az úgynevezett „Army of the Southeast” (Délkelet Hadserege) (a 9-es sorszám alatt szereplő szervezet), a „Crimean Republican Enterprise »Azov distillery plant«” („Azov distillery plant” A Krími Köztársaság vállalata) (a 17-es sorszám alatt szereplő szervezet), a „Peace to Luhansk Region” (Békét a Luhanszki Régiónak) (a 25-ös sorszám alatt szereplő szervezet), a „Sparta battalion” („Spárta” zászlóalj) (a 30-as sorszám alatt szereplő szervezet) és a „Prizrak brigade” („Prizrak” dandár) (a 33-as sorszám alatt szereplő szervezet).
A Tanács mérlegeli, hogy új indokolásokkal fenntartsa a fent említett személyekkel és szervezetekkel szembeni korlátozó intézkedéseket. Tájékoztatjuk az érintett személyeket és szervezeteket, hogy 2018. június 11. előtt, az alábbi címen kérhetik meg a Tanácstól a jegyzékbe vételükkel kapcsolatos módosított indokolások tervezetét:
Council of the European Union |
General Secretariat |
DG C 1C |
Rue de la Loi/Wetstraat 175 |
1048 Bruxelles/Brussel |
BELGIQUE/BELGIË |
E-mail cím: sanctions@consilium.europa.eu |
Az érintett személyek és szervezetek a Tanácsnál bármikor kérvényezhetik a jegyzékbe vételükről és az ott tartásukról szóló határozat felülvizsgálatát. A kérvényt az igazoló dokumentumokkal együtt a fent megadott címre kell küldeni. Ezeket a kérvényeket a kézhezvételükkor bíráljuk el. E tekintetben felhívjuk az érintett személyek és szervezetek figyelmét arra, hogy a Tanács rendszeresen felülvizsgálja a jegyzéket. A kérvényeket 2018. július 2-ig be kell nyújtani ahhoz, hogy azok a soron következő felülvizsgálat alkalmával elbírálásra kerüljenek.
(1) HL L 78., 2014.3.17., 16. o.
(2) HL L 78., 2014.3.17., 6. o.
Európai Bizottság
5.6.2018 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 191/5 |
Euroátváltási árfolyamok (1)
2018. június 4.
(2018/C 191/03)
1 euro =
|
Pénznem |
Átváltási árfolyam |
USD |
USA dollár |
1,1737 |
JPY |
Japán yen |
128,44 |
DKK |
Dán korona |
7,4434 |
GBP |
Angol font |
0,87673 |
SEK |
Svéd korona |
10,2583 |
CHF |
Svájci frank |
1,1546 |
ISK |
Izlandi korona |
122,50 |
NOK |
Norvég korona |
9,5030 |
BGN |
Bulgár leva |
1,9558 |
CZK |
Cseh korona |
25,696 |
HUF |
Magyar forint |
318,64 |
PLN |
Lengyel zloty |
4,2848 |
RON |
Román lej |
4,6548 |
TRY |
Török líra |
5,4193 |
AUD |
Ausztrál dollár |
1,5311 |
CAD |
Kanadai dollár |
1,5148 |
HKD |
Hongkongi dollár |
9,2091 |
NZD |
Új-zélandi dollár |
1,6654 |
SGD |
Szingapúri dollár |
1,5655 |
KRW |
Dél-Koreai won |
1 254,88 |
ZAR |
Dél-Afrikai rand |
14,7053 |
CNY |
Kínai renminbi |
7,5166 |
HRK |
Horvát kuna |
7,3790 |
IDR |
Indonéz rúpia |
16 281,57 |
MYR |
Maláj ringgit |
4,6655 |
PHP |
Fülöp-szigeteki peso |
61,647 |
RUB |
Orosz rubel |
72,6626 |
THB |
Thaiföldi baht |
37,511 |
BRL |
Brazil real |
4,3893 |
MXN |
Mexikói peso |
23,3661 |
INR |
Indiai rúpia |
78,7120 |
(1) Forrás: Az Európai Központi Bank (ECB) átváltási árfolyama.
5.6.2018 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 191/6 |
Az Európai Unió Kombinált Nómenklatúrájának magyarázata
(2018/C 191/04)
A 2658/87/EGK tanácsi rendelet (1) 9. cikke (1) bekezdése a) pontjának megfelelően az Európai Unió Kombinált Nómenklatúrájának (2) magyarázata a következőképpen módosul:
A 69. oldalon a „1211 90 86 Más” KN-alszámhoz tartozó magyarázat a következő ponttal egészül ki az első bekezdés végén:
„7. |
pecsétviaszgomba (Ganoderma lucidum), porítva.” |
(1) A Tanács 2658/87/EGK rendelete (1987. július 23.) a vám- és a statisztikai nómenklatúráról, valamint a Közös Vámtarifáról (HL L 256., 1987.9.7., 1. o.).
(2) HL C 76., 2015.3.4., 1. o.
5.6.2018 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 191/6 |
Az Európai Unió Kombinált Nómenklatúrájának magyarázata
(2018/C 191/05)
A 2658/87/EGK tanácsi rendelet (1) 9. cikke (1) bekezdése a) pontjának megfelelően az Európai Unió Kombinált Nómenklatúrájának magyarázata (2) a következőképpen módosul:
A 182. oldalon a „3824 99 92 és 3824 99 93 Túlnyomórészt szerves vegyületekből álló, másutt nem említett vegyipari termékek vagy készítmények” KN-alszámokhoz tartozó magyarázat (3) a következő szöveggel egészül ki:
„Ezen alszámok alá tartoznak az oxoolajok és azok részlegesen vagy teljesen észterezett, alkoxilált, kondenzált vagy hidrolizált frakciói. Ezek oxoeljárások (ideértve az oxoszintézist is) melléktermékeiként előálló nehéz oxofrakciók (Heavy Oxo Fraction, HOF), amelyek magukban foglalják a hidroformilezés (aldehidek alkénekből történő előállítása Fischer–Tropsch-reakció útján) melléktermékeit, valamint az oxoalkoholok előállítása során keletkező desztillációs maradékokat is. Főként aldehideket, étereket, éteralkoholokat, alkoholokat, észtereket és karbonsavakat tartalmaznak, de kis mennyiségben más anyagok (például olefinek és paraffinok) is előfordulhatnak bennük.
Nem tartoznak ezen alszámok alá az oxoeljárások melléktermékeiként előálló könnyű oxofrakciók (Light Oxo Fraction, LOF), amelyek elsősorban olefinekből és paraffinokból állnak (2710 vámtarifaszám).”
(1) A Tanács 2658/87/EGK rendelete (1987. július 23.) a vám- és a statisztikai nómenklatúráról, valamint a Közös Vámtarifáról (HL L 256., 1987.9.7., 1. o.).
(2) HL C 76., 2015.3.4., 1. o.
(3) HL C 319., 2015.9.26., 1. o.
5.6.2018 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 191/7 |
Az Európai Unió Kombinált Nómenklatúrájának magyarázata
(2018/C 191/06)
A 2658/87/EGK tanácsi rendelet (1) 9. cikke (1) bekezdése a) pontjának megfelelően az Európai Unió Kombinált Nómenklatúrájának (2) magyarázata a következőképpen módosul:
A 152. oldalon a „2939 69 00 Más” alszámhoz tartozó magyarázatot követően a szöveg a következő szövegrésszel egészül ki:
„2939 71 00 |
Kokain, ekgonin, levometamfetamin, metamfetamin (INN), metamfetamin racemát; ezek sói, észterei és más származékai Ezen alszám alá tartoznak a szintetikus úton előállított alkaloidok.” |
„2939 79 |
Egyéb Lásd a 2939 71 00 alszámhoz tartozó magyarázatot.” |
(1) A Tanács 2658/87/EGK rendelete (1987. július 23.) a vám- és a statisztikai nómenklatúráról, valamint a Közös Vámtarifáról (HL L 256., 1987.9.7., 1. o.).
(2) HL C 76., 2015.3.4., 1. o.