ISSN 1977-0979

Az Európai Unió

Hivatalos Lapja

C 369

European flag  

Magyar nyelvű kiadás

Tájékoztatások és közlemények

60. évfolyam
2017. október 30.


Közleményszám

Tartalom

Oldal

 

IV   Tájékoztatások

 

AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL, SZERVEITŐL, HIVATALAITÓL ÉS ÜGYNÖKSÉGEITŐL SZÁRMAZÓ TÁJÉKOZTATÁSOK

 

Az Európai Unió Bírósága

2017/C 369/01

Az Európai Unió Bírósága utolsó kiadványai az Európai Unió Hivatalos Lapjában

1


 

V   Hirdetmények

 

BÍRÓSÁGI ELJÁRÁSOK

 

Bíróság

2017/C 369/02

1/17. sz. vélemény iránti eljárás: A Belga Királyság által az EUMSZ 218. cikk (11) bekezdése alapján előterjesztett vélemény iránti kérelem

2

2017/C 369/03

C-218/17. P. sz. ügy: A Törvényszék (ötödik tanács) T-30/16. sz., M. I. Industries kontra EUIPO – Natural Instinct ügyben 2017. február 15-én hozott ítélete ellen a Natural Instict Ltd által 2017. április 26-án benyújtott fellebbezés

2

2017/C 369/04

C-447/17. P. sz. ügy: A Törvényszék (kibővített harmadik tanács) T-673/15. sz., Guardian Europe kontra Európai Unió ügyben 2017. június 7-én hozott ítélete ellen az Európai Unió Bírósága által képviselt Európai Unió által 2017. július 25-én benyújtott fellebbezés

3

2017/C 369/05

C-479/17. P. sz. ügy: A Törvényszék (kibővített harmadik tanács) T-673/15. sz., Guardian Europe kontra Európai Unió ügyben 2017. június 7-én hozott ítélete ellen a Guardian Europe Sàrl által 2017. augusztus 8-án benyújtott fellebbezés

4

2017/C 369/06

C-481/17. sz. ügy: Az Administrativen sad Veliko Tarnovo (Bulgária) által 2017. augusztus 9-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Nikolay Yanchev kontra Direktor na direktsia Obzhalvane i danachno-osiguritelna praktika (ODOP) Veliko Tarnovo pri Tsentralno upravlenie (TSU) na Natsionalnata agentsia za prihodite (NAP)

5

2017/C 369/07

C-495/17. sz. ügy: A Tribunalul Prahova (Románia) által 2017. augusztus 14-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Cartrans Spedition Srl kontra Direcţia Generală Regională a Finanţelor Publice Ploieşti – Administraţia Judeţeană a Finanţelor Publice Prahova, Direcţia Regională a Finanţelor Publice Bucureşti – Administraţia Fiscală pentru Contribuabili Mijlocii

6

 

Törvényszék

2017/C 369/08

T-107/15. és T-347/15. sz. ügy: A Törvényszék 2017. szeptember 18-i ítélete – Uganda Commercial Impex kontra Tanács (Közös kül- és biztonságpolitika — A Kongói Demokratikus Köztársasággal szemben hozott korlátozó intézkedések — A pénzeszközök befagyasztása — A Kongói Demokratikus Köztársaság tekintetében a fegyverembargót megsértő személyek, szervezetek és szervek jegyzéke — A felperes nevének a jegyzékben való további szerepeltetése)

7

2017/C 369/09

T-327/15. sz. ügy: A Törvényszék 2017. szeptember 19-i ítélete – Görögország kontra Bizottság (EMOGA — Orientációs részleg — Pénzügyi támogatás csökkentése — Operatív program — Jogalap — Átmeneti rendelkezések — Pénzügyi korrekcióknak az érintett programozási időszak utáni alkalmazása — Lényeges eljárási szabályok megsértése — A határozatok elfogadására vonatkozó határidő be nem tartása — Védelemhez való jog — Meghallgatáshoz való jog — Jogbiztonság — Bizalomvédelem — Ne bis in idem — Arányosság)

8

2017/C 369/10

T-393/15. sz. ügy: A Törvényszék 2017. szeptember 14-i ítélete – Università del Salento kontra Bizottság Választottbírósági kikötés — Alapvető jogok és jogérvényesülés általános program — Büntetőjogi jogérvényesülés egyedi program — A Bizottság által valamely támogatási megállapodás végrehajtása teljesítéseként kifizetett összegek behajtása — A követelések beszámítása — A kereset részleges átminősítése — Annak megállapítása iránti kérelem, hogy valamely szerződéses követelés nem áll fenn

8

2017/C 369/11

T-734/15. P. sz. ügy: A Törvényszék 2017. szeptember 15-i ítélete – Bizottság kontra FE (Fellebbezés — Közszolgálat — Tisztviselők — Nyílt versenyvizsga — Tartaléklistára való felvétel — A kinevezésre jogosult hatóság azon döntése, hogy nem veszi fel a sikeres pályázót — A vizsgabizottság és a kinevezésre jogosult hatóság külön-külön hatásköre — A versenyvizsgára bocsátás feltételei — A szakmai tapasztalat legrövidebb időtartama — Számítási módszerek — A felvétel esélyének elvesztése — Kártérítési kérelem)

9

2017/C 369/12

T-751/15. sz. ügy: A Törvényszék 2017. szeptember 14-i ítélete – Contact Software kontra Bizottság (Verseny — Erőfölénnyel való visszaélés — A számítógépes tervezőszoftverek piaca és a szoftverekre vonatkozó interfészinformációk piaca — Panaszt elutasító határozat — Érintett piac — Nyilvánvaló értékelési hiba — Az Unió érdekének hiánya)

9

2017/C 369/13

T-768/15. sz. ügy: A Törvényszék 2017. szeptember 19-i ítélete – RP Technik kontra EUIPO – Tecnomarmi (RP ROYAL PALLADIUM) (Európai uniós védjegy — Felszólalási eljárás — RP ROYAL PALLADIUM európai uniós ábrás védjegy — RP korábbi európai uniós szóvédjegy — Viszonylagos kizáró ok — Összetéveszthetőség hiánya — A 207/2009/EK rendelet 8. cikke (1) bekezdésének b) pontja)

10

2017/C 369/14

T-86/16. sz. ügy: A Törvényszék 2017. szeptember 18-i ítélete – Codorníu kontra EUIPO – Bodegas Altun (ANA DE ALTUN) (Európai uniós védjegy — Felszólalási eljárás — Az ANA DE ALTUN európai uniós ábrás védjegy bejelentése — A korábbi ANNA nemzeti ábrás védjegy — Viszonylagos kizáró okok — Összetéveszthetőség — A 207/2009/EK rendelet 8. cikke (1) bekezdésének b) pontja és (5) bekezdése — Indokolási kötelezettség)

11

2017/C 369/15

T-103/16. sz. ügy: A Törvényszék 2017. szeptember 14-i ítélete – Aldi Einkauf kontra EUIPO – Weetabix (Alpenschmaus) (Európai uniós védjegy — Felszólalási eljárás — Az Alpenschmaus európai uniós ábrás védjegy bejelentése — A korábbi ALPEN európai uniós szóvédjegy — Viszonylagos kizáró ok — Összetéveszthetőség — A 207/2009/EK rendelet 8. cikke (1) bekezdésének b) pontja)

11

2017/C 369/16

T-276/16. sz. ügy: A Törvényszék 2017. szeptember 15-i ítélete – Viridis Pharmaceutical kontra EUIPO – Hecht-Pharma (Boswelan) (Európai uniós védjegy — Megszűnés megállapítása iránti eljárás — Boswelan európai uniós szóvédjegy — A megszűnés megállapítása — A 207/2009/EK rendelet 51. cikke (1) bekezdésének a) pontja — A használat elmaradására vonatkozó alapos indok hiánya)

12

2017/C 369/17

T-305/16. sz. ügy: A Törvényszék 2017. szeptember 15-i ítélete – Lidl Stiftung kontra EUIPO – Primark Holdings (LOVE TO LOUNGE) (Európai uniós védjegy — Törlési eljárás — A LOVE TO LOUNGE európai uniós szóvédjegy — Feltétlen kizáró ok — Megkülönböztető képesség hiánya — A 207/2009/EK rendelet 7. cikke (1) bekezdésének b) pontja — Leíró jelleg — A 207/2009 rendelet 7. cikke (1) bekezdésének c) pontja — Indokolási kötelezettség — A 207/2009 rendelet 75. cikke — A tények hivatalból történő vizsgálata — A 207/2009 rendelet 76. cikke)

13

2017/C 369/18

T-315/16. sz. ügy: A Törvényszék 2017. szeptember 19-i ítélete – Tamasu Butterfly Europa kontra EUIPO -– adp Gauselmann (Butterfly) (Európai uniós védjegy — Felszólalási eljárás — A Butterfly európai uniós szóvédjegy bejelentése — Butterfly korábbi európai uniós szóvédjegy és korábbi nemzeti kereskedelmi név — Viszonylagos kizáró okok — A 207/2009/EK rendelet 8. cikke (1) bekezdésének b) pontja, (4) és (5) bekezdése)

13

2017/C 369/19

T-421/16. sz. ügy: A Törvényszék 2017. szeptember 15-i ítélete – sheepworld kontra EUIPO (Beste Oma) (Európai uniós védjegy — A Beste Oma európai uniós szóvédjegy bejelentése — Feltétlen kizáró ok — Megkülönböztető képesség hiánya — A 207/2009/EK rendelet 7. cikke (1) bekezdésének b) pontja)

14

2017/C 369/20

T-422/16. sz. ügy: A Törvényszék 2017. szeptember 15-i ítélete – sheepworld kontra EUIPO (Beste Mama) (Európai uniós védjegy — A Beste Mama európai uniós szóvédjegy bejelentése — Feltétlen kizáró ok — Megkülönböztető képesség hiánya — A 207/2009/EK rendelet 7. cikke (1) bekezdésének b) pontja)

14

2017/C 369/21

T-449/16. sz. ügy: A Törvényszék 2017. szeptember 15-i ítélete – sheepworld kontra EUIPO (Beste Opa) (Európai uniós védjegy — A Beste Opa európai uniós szóvédjegy bejelentése — Feltétlen kizáró ok — Megkülönböztető képesség hiánya — A 207/2009/EK rendelet 7. cikke (1) bekezdésének b) pontja)

15

2017/C 369/22

T-450/16. sz. ügy: A Törvényszék 2017. szeptember 15-i ítélete – sheepworld kontra EUIPO (Beste Freunde) (Európai uniós védjegy — A Beste Freunde európai uniós szóvédjegy bejelentése — Feltétlen kizáró ok — Megkülönböztető képesség hiánya — A 207/2009/EK rendelet 7. cikke (1) bekezdésének b) pontja)

15

2017/C 369/23

T-451/16. sz. ügy: A Törvényszék 2017. szeptember 15-i ítélete – sheepworld kontra EUIPO (Bester Papa) (Európai uniós védjegy — A Bester Papa európai uniós szóvédjegy bejelentése — Feltétlen kizáró ok — Megkülönböztető képesség hiánya — A 207/2009/EK rendelet 7. cikke (1) bekezdésének b) pontja)

16

2017/C 369/24

T-452/16. sz. ügy: A Törvényszék 2017. szeptember 15-i ítélete – sheepworld kontra EUIPO (Beste Freundin) (Európai uniós védjegy — A Beste Freundin európai uniós szóvédjegy bejelentése — Feltétlen kizáró ok — Megkülönböztető képesség hiánya — A 207/2009/EK rendelet 7. cikke (1) bekezdésének b) pontja)

16

2017/C 369/25

T-504/16. és T-505/16. sz. egyesített ügyek: A Törvényszék 2017. szeptember 14-i ítélete – Bodson és társai kontra EBB (Közszolgálat — Az EBB személyi állománya — Díjazás — Az alapilletmény-táblázatban szereplő sávok éves kiigazítása — Számítási módszer — Gazdasági és pénzügyi válság)

17

2017/C 369/26

T-585/16. sz. ügy: A Törvényszék 2017. szeptember 15-i ítélete – Skareby kontra EKSZ (Közszolgálat — Tisztviselők — A véleménynyilvánítás szabadsága — Lojalitási kötelezettség — Az Unió jogos érdekeinek súlyos megsértése — Cikk közzétételi engedélyének megtagadása — A szöveg módosítására való felhívás — A személyzeti szabályzat 17a. cikke — A kereset tárgya — Az igazgatási panaszt elutasító határozat)

18

2017/C 369/27

T-116/10. sz. ügy: A Törvényszék 2017. szeptember 13-i végzése – Németország kontra Bizottság (Megsemmisítés iránti kereset — ERFA — Pénzügyi támogatás csökkentése — Észak-Rajna-Vesztfáliát érintő program — A határozathozatalra előírt határidő be nem tartása — Lényeges eljárási szabályok megsértése — Nyilvánvalóan megalapozott kereset)

18

2017/C 369/28

T-90/17. sz. ügy: A Törvényszék 2017. szeptember 12-i végzése –Gelinova Group kontra EUIPO – Cloetta Italia (galatea…è naturale) (Európai uniós védjegy — Felszólalási eljárás — A megtámadott határozat alapjául szolgáló korábbi ábrás védjegy törlése — Okafogyottság)

19

2017/C 369/29

T-117/17 R. sz. ügy: A Törvényszék elnökének 2017. július 3-i végzése – Proximus kontra Tanács (Ideiglenes intézkedés iránti kérelem — Közbeszerzési szerződések — Tárgyalásos eljárás — Ideiglenes intézkedések iránti kérelem — A sürgősség hiánya)

19

2017/C 369/30

T-527/17. sz. ügy: 2017. augusztus 8-án benyújtott kereset – Waisman és társai kontra ESZT

20

2017/C 369/31

T-529/17. sz. ügy: 2017. augusztus 10-én benyújtott kereset – Blasi Gómez és társai kontra ESZT

21

2017/C 369/32

T-530/17. sz. ügy: 2017. augusztus 11-én benyújtott kereset – López Campo és társai kontra ESZT

21

2017/C 369/33

T-531/17. sz. ügy: 2017. augusztus 9-én benyújtott kereset – Promociones Santa Rosa kontra ESZT

22

2017/C 369/34

T-535/17. sz. ügy: 2017. augusztus 7-én benyújtott kereset – Asociación de Consumidores de Navarra Irache kontra ESZT

22

2017/C 369/35

T-539/17. sz. ügy: 2017. augusztus 11-én benyújtott kereset – EBB kontra Szíria

23

2017/C 369/36

T-540/17. sz. ügy: 2017. augusztus 11-én benyújtott kereset – EBB kontra Szíria

24

2017/C 369/37

T-541/17. sz. ügy: 2017. augusztus 11-én benyújtott kereset – EBB kontra Szíria

25

2017/C 369/38

T-542/17. sz. ügy: 2017. augusztus 11-én benyújtott kereset – EBB kontra Szíria

26

2017/C 369/39

T-543/17. sz. ügy: 2017. augusztus 11-én benyújtott kereset – EBB kontra Szíria

28

2017/C 369/40

T-544/17. sz. ügy: 2017. augusztus 5-én benyújtott kereset – Imabe Ibérica kontra ESZT

29

2017/C 369/41

T-552/17. sz. ügy: 2017. augusztus 16-án benyújtott kereset – Maña és társai kontra ESZT

29

2017/C 369/42

T-560/17. sz. ügy: 2017. augusztus 16-án benyújtott kereset – Fortischem kontra Parlament és Tanács

30

2017/C 369/43

T-572/17. sz. ügy: 2017. augusztus 21-én benyújtott kereset – UC kontra Parlament

31

2017/C 369/44

T-574/17. sz. ügy: 2017. augusztus 23-án benyújtott kereset – UD kontra Bizottság

32

2017/C 369/45

T-588/17. sz. ügy: 2017. augusztus 30-án benyújtott kereset – EBB kontra Szíria

32

2017/C 369/46

T-589/17. sz. ügy: 2017. augusztus 30-án benyújtott kereset – EBB kontra Szíria

33

2017/C 369/47

T-590/17. sz. ügy: 2017. augusztus 30-án benyújtott kereset – EBB kontra Szíria

34

2017/C 369/48

T-591/17. sz. ügy: 2017. augusztus 30-án benyújtott kereset – EBB kontra Szíria

35

2017/C 369/49

T-604/17. sz. ügy: 2017. szeptember 5-én benyújtott kereset – Thun kontra EUIPO (Halfigura)

35

2017/C 369/50

T-608/17. sz. ügy: 2017. szeptember 6-án benyújtott kereset – Grupo Bimbo kontra EUIPO – DF World of Spices (TAKIS FUEGO)

36

2017/C 369/51

T-612/17. sz. ügy: 2017. szeptember 11-én benyújtott kereset – Google és Alphabet kontra Bizottság

37

2017/C 369/52

T-624/17. sz. ügy: 2017. szeptember 13-án benyújtott kereset – Lengyelország kontra Bizottság

38

2017/C 369/53

T-629/17. sz. ügy: 2017. szeptember 18-án benyújtott kereset – Cseh Köztársaság kontra Bizottság

39


HU

 


IV Tájékoztatások

AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL, SZERVEITŐL, HIVATALAITÓL ÉS ÜGYNÖKSÉGEITŐL SZÁRMAZÓ TÁJÉKOZTATÁSOK

Az Európai Unió Bírósága

30.10.2017   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 369/1


Az Európai Unió Bírósága utolsó kiadványai az Európai Unió Hivatalos Lapjában

(2017/C 369/01)

Utolsó kiadvány

HL C 357., 2017.10.23.

Korábbi közzétételek

HL C 347., 2017.10.16.

HL C 338., 2017.10.9.

HL C 330., 2017.10.2.

HL C 318., 2017.9.25.

HL C 309., 2017.9.18.

HL C 300., 2017.9.11.

Ezek a következő helyeken hozzáférhetők:

EUR-Lex: http://eur-lex.europa.eu


V Hirdetmények

BÍRÓSÁGI ELJÁRÁSOK

Bíróság

30.10.2017   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 369/2


A Belga Királyság által az EUMSZ 218. cikk (11) bekezdése alapján előterjesztett vélemény iránti kérelem

(1/17. sz. vélemény iránti eljárás)

(2017/C 369/02)

Az eljárás nyelve: valamennyi hivatalos nyelv

A kérelem előterjesztője

Belga Királyság (képviselők: C. Pochet, L. Van den Broeck és M. Jacobs meghatalmazottak)

A Bíróság elé terjesztett kérdés

Az egyrészről Kanada, másrészről az Európai Unió és tagállamai közötti, 2016. október 30-án Brüsszelben aláírt átfogó gazdasági és kereskedelmi megállapodás nyolcadik fejezetének („Beruházás”) F. szakasza („A beruházó és az állam közötti, beruházásokkal kapcsolatos viták rendezése”) összeegyeztethető-e a Szerződésekkel, beleértve az alapvető jogokat is?


30.10.2017   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 369/2


A Törvényszék (ötödik tanács) T-30/16. sz., M. I. Industries kontra EUIPO – Natural Instinct ügyben 2017. február 15-én hozott ítélete ellen a Natural Instict Ltd által 2017. április 26-án benyújtott fellebbezés

(C-218/17. P. sz. ügy)

(2017/C 369/03)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Fellebbező: Natural Instict Ltd (képviselők: C. Spintig Rechtsanwalt, S. Pietzker Rechtsanwalt, B. Brandreth Barrister)

A többi fél az eljárásban: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO), M. I. Industries Inc.

2017. szeptember 7-i végzésével a Bíróság (hatodik tanács) a fellebbezést elfogadhatatlannak nyilvánította.


30.10.2017   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 369/3


A Törvényszék (kibővített harmadik tanács) T-673/15. sz., Guardian Europe kontra Európai Unió ügyben 2017. június 7-én hozott ítélete ellen az Európai Unió Bírósága által képviselt Európai Unió által 2017. július 25-én benyújtott fellebbezés

(C-447/17. P. sz. ügy)

(2017/C 369/04)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Fellebbező: az Európai Unió Bírósága által képviselt Európai Unió (képviselők: J. Inghelram és K. Sawyer meghatalmazottak)

A többi fél az eljárásban: Guardian Europe Sàrl; az Európai Bizottság által képviselt Európai Unió

A fellebbező kérelmei

A fellebbező azt kéri, hogy a Bíróság:

helyezze hatályon kívül a megfellebbezett ítélet rendelkező részének 1) pontját;

megalapozatlanként utasítsa el a Guardian Europe által az elsőfokú eljárásban előterjesztett azon követelést, amely arra irányult, hogy a bankgarancia-költségek vonatkozásában fizessenek neki 936 000 euró összeget azon kár megtérítésének jogcímén, amely állítólag annak következtében érte őt, hogy a T-82/08. sz. eljárásban megsértették az észszerű időn belüli határozathozatal kötelezettségét; vagy, és csupán vagylagosan, csökkentse a kártérítést 299 251,64 euróra, olyan kompenzációs kamattal együtt, amelyet arra figyelemmel számítanak ki, hogy az említett összeg több olyan különböző összegből tevődik össze, amelyek különböző időpontokban váltak esedékessé;

a Guardian Europe-t kötelezze a költségek viselésére.

Jogalapok és fontosabb érvek

Fellebbezésének alátámasztása érdekében a fellebbező négy jogalapra hivatkozik.

1)

Az első jogalap keretében a fellebbező azt állítja, hogy téves jogalkalmazás történt a folyamatos kár fennállása esetén irányadó elévülési szabályok értelmezése során, amennyiben a Törvényszék úgy ítélte meg, hogy nem évült el a bankgarancia-költségek megfizetésében megnyilvánuló azon állítólagos vagyoni kár, amely több mint öt évvel azelőtt merült fel, hogy a kártérítési keresetet benyújtották volna.

2)

A második jogalap keretében a fellebbező azt állítja, hogy téves jogalkalmazás történt az okozati összefüggés értelmezése során, amennyiben a Törvényszék azt állapította meg, hogy az észszerű időn belüli határozathozatal kötelezettségének megsértése képezte a bankgarancia-költségek megfizetésében megnyilvánuló állítólagos vagyoni kár meghatározó okát, miközben az állandó ítélkezési gyakorlat értelmében az ilyen költségek megfizetésének meghatározó okát a vállalkozás azon saját döntése képezi, hogy az európai uniós bíróságok előtt folyamatban lévő eljárások során nem fizet bírságot.

3)

A harmadik jogalap keretében a fellebbező azt állítja, hogy téves jogalkalmazás történt azon időszak meghatározása során, amely alatt az állítólagos vagyoni kár bekövetkezett, továbbá hogy elmaradt az indokolás, amennyiben a Törvényszék az okok kifejtése nélkül azt állapította meg, hogy az az időszak, amelynek során a bankgarancia-költségek megfizetésében megnyilvánuló állítólagos vagyoni kár bekövetkezett, eltérő lehetett attól az időszaktól, amelyre azon jogellenes magatartás fennállása tehető, amely állítólag e kárt okozta.

4)

A negyedik jogalap keretében a fellebbező azt állítja, hogy a kompenzációs kamat megítélése során túlkompenzációból eredő téves jogalkalmazás történt, amennyiben a Törvényszék egy bizonyos összeg után olyan időponttól kezdve ítélt meg kompenzációs kamatot a felperesnek, amikor ez az összeg még nem volt számára esedékes.


30.10.2017   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 369/4


A Törvényszék (kibővített harmadik tanács) T-673/15. sz., Guardian Europe kontra Európai Unió ügyben 2017. június 7-én hozott ítélete ellen a Guardian Europe Sàrl által 2017. augusztus 8-án benyújtott fellebbezés

(C-479/17. P. sz. ügy)

(2017/C 369/05)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Fellebbező: Guardian Europe Sàrl (képviselők: C. O’Daly Solicitor, F. Louis avocat)

A másik fél az eljárásban: az Európai Unió, amelyet (1) az Európai Unió Bírósága és (2) az Európai Bizottság képvisel

A fellebbező kérelmei

A fellebbező azt kéri, hogy a Bíróság:

1)

helyezze hatályon kívül az ítéletet annyiban, amennyiben a rendelkező rész 3) pontja részben elutasította a Guardian Europe által az Európai Unió működéséről szóló szerződés 268. cikkére és 340. cikkének második bekezdésére alapított kártérítési keresetet;

2)

állapítsa meg, hogy a Bíróság saját maga érdemben el tudja bírálni a fellebbező kártérítési követelését, ennek megfelelően pedig:

a)

az Európai Unió Alapjogi Chartájának 47. cikke, valamint az emberi jogok és alapvető szabadságok védelméről szóló európai egyezmény 6. cikkének (1) bekezdése alapján kötelezze az Európai Unió Bírósága által képviselt Európai Uniót, hogy térítse meg a Guardian Europe részére azokat a károkat, amelyek annak következtében érték őt, hogy a Törvényszék elmulasztott észszerű időn belül határozatot hozni, vagyis a következő összegeket: (i) alternatív költségek/elmaradt haszon 1 388 000 euró összegben; (ii) további bankgarancia-költségek 143 675,78 euró összegben, valamint (iii) a határozatban a Guardiannel szemben kiszabott bírság megfelelő százalékában kifejezett nem vagyoni károk;

b)

kötelezze az Európai Unió Bírósága által képviselt Európai Uniót, hogy térítse meg a Guardian Europe részére az egyenlő bánásmód elvének a Bizottság és a Törvényszék általi megsértése folytán bekövetkező károkat, vagyis a következő összegeket: (i) alternatív költségek/elmaradt haszon 7 712 000 euró összegben; valamint (ii) a határozatban a Guardiannel szemben kiszabott bírság megfelelő százalékában kifejezett nem vagyoni károk;

c)

ítéljen meg kompenzációs kamatot az a) pontban megjelölt összegek (2010. július 27-től a Bíróság által a jelen fellebbezés tárgyában hozandó ítélet meghozataláig) és a b) pontban megjelölt összegek (2010. november 19-től a Bíróság által a jelen fellebbezés tárgyában hozandó ítélet meghozataláig), az Eurostat által a kérdéses időszakra abban a tagállamban (Luxembourgban) megállapított éves inflációs rátának megfelelő mértékben, amelyben a Guardian Europe székhellyel rendelkezik;

d)

ítéljen meg késedelmi kamatot az a) pontban és a b) pontban megjelölt összegek után a Bíróság által a jelen fellebbezés tárgyában hozandó ítélet meghozatalától a teljes kifizetésig, az Európai Központi Bank (EKB) által a fő refinanszírozási műveleteire vonatkozóan alkalmazottnak megfelelő, két százalékponttal növelt mértékben;

3)

amennyiben releváns, a 2) pont a)–d) pontjának bármelyikéhez képest vagylagosan utalja vissza az ügyet a Törvényszékhez annak érdekében, hogy a keresetet érdemben bírálja el, valamint

4)

az alpereseket kötelezze a felperes részéről a jelen fellebbezési eljárásban és a Törvényszék előtt felmerült költségek viselésére.

Jogalapok és fontosabb érvek

1)

A Törvényszék az ítéletében megsértette az EUMSZ 268. cikket és az EUMSZ 340. cikk második bekezdését, továbbá elmulasztotta alkalmazni a „vállalkozás” európai uniós jogban kialakított fogalmát, amikor arra a következtetésre jutott, hogy a Guardian Europe-nak nem maradt el semmilyen haszna azáltal, hogy a Törvényszék a T-82/08. sz., Guardian Industries Corp. és Guardian Europe Sàrl kontra Bizottság ügyben elmulasztott észszerű időn belül határozatot hozni;

2)

A Törvényszék az ítéletében megsértette az EUMSZ 268. cikket és az EUMSZ 340. cikk második bekezdését, elmulasztotta alkalmazni a „vállalkozás” európai uniós jogban kialakított fogalmát, továbbá alapvetően pontatlan megállapításokat tett (e pontatlanság a Törvényszékhez benyújtott dokumentumok alapján nyilvánvaló), amikor megállapította, hogy a Guardian Europe a T-82/08. sz., Guardian Industries Corp. és Guardian Europe Sàrl kontra Bizottság ügyben a Törvényszék által okozott aránytalan késedelem időtartama alatt fizetendő bankgarancia-költségeknek csak 82 %-a tekintetében szenvedett kárt;

3)

A Törvényszék az ítéletében megsértette az EUMSZ 268. cikket és az EUMSZ 340. cikk második bekezdését, amikor megállapította, hogy a Guardian Europe-nak nem keletkezett nem vagyoni kára azáltal, hogy a Törvényszék a T-82/08. sz., Guardian Industries Corp. és Guardian Europe Sàrl kontra Bizottság ügyben elmulasztott észszerű időn belül határozatot hozni;

4)

A Törvényszék az ítéletében megsértette az EUMSZ 268. cikket és az EUMSZ 340. cikk második bekezdését, továbbá elmulasztotta alkalmazni a „vállalkozás” európai uniós jogban kialakított fogalmát, amikor kimondta, hogy az egyenlő bánásmód elvének a C(2007) 5791 végleges – „síküveg” bizottsági határozatban, (1) valamint a Törvényszék által a T-82/08. sz., Guardian Industries Corp. és Guardian Europe Sàrl kontra Bizottság ügyben hozott ítéletben történő megsértése folytán a Guardian Europe-nak nem maradt el haszna;

5)

A Törvényszék az ítéletében megsértette az EUMSZ 268. cikket és az EUMSZ 340. cikk második bekezdését, amikor kimondta, hogy az egyenlő bánásmód elvének a C(2007) 5791 végleges – „síküveg” bizottsági határozatban, valamint a Törvényszék által a T-82/08. sz., Guardian Industries Corp. és Guardian Europe Sàrl kontra Bizottság ügyben hozott ítéletben történő megsértése folytán a Guardian Europe-nak nem keletkezett nem vagyoni kára, valamint

6)

A Törvényszék az ítéletében megsértette az EUMSZ 268. cikket és az EUMSZ 340. cikk második bekezdését, amikor kimondta, hogy az európai uniós jog megsértéséért fennálló kártérítési felelősséget csak a végső fokon eljáró bíróság – vagyis nem a Törvényszék – ítélete alapozhatja meg.


(1)  Az [EK] 81. cikk és az EGT-Megállapodás 53. cikkének alkalmazására vonatkozó eljárásban 2007. november 28-án hozott C(2007) 5791 végleges bizottsági határozat (COMP/39165 – „síküveg” ügy).


30.10.2017   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 369/5


Az Administrativen sad Veliko Tarnovo (Bulgária) által 2017. augusztus 9-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Nikolay Yanchev kontra Direktor na direktsia „Obzhalvane i danachno-osiguritelna praktika” (ODOP) Veliko Tarnovo pri Tsentralno upravlenie (TSU) na Natsionalnata agentsia za prihodite (NAP)

(C-481/17. sz. ügy)

(2017/C 369/06)

Az eljárás nyelve: bolgár

A kérdést előterjesztő bíróság

Administrativen sad Veliko Tarnovo

Az alapeljárás felei

Felperes: Nikolay Yanchev

Alperes: Direktor na direktsia „Obzhalvane i danachno-osiguritelna praktika” (ODOP) Veliko Tarnovo pri Tsentralno upravlenie (TSU) na Natsionalnata agentsia za prihodite (NAP)

Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések

1)

Úgy kell-e értelmezni a Bolgár Köztársaság által a mezőgazdasági üzemek beruházásai javára adómentesség formájában biztosított, 546/2010. sz. állami támogatást az EUMSZ 107. cikk (3) bekezdésével összeegyeztethetőnek minősítő, az EUMSZ 108. cikk (3) bekezdése alapján 2011. február 11-én hozott, C(2011)863 végleges bizottsági határozat 16. pontját, hogy egyrészt a Bizottság hatásköreire, másrészt pedig az eljárási autonómia és a jogbiztonság alapelveinek kifejeződésére tekintettel megengedhető az olyan nemzeti szabályozás alkalmazása, amely szerint csupán ajánlásként és nem jogvesztő határidőként kell értékelni a hivatkozott pontban előírt, a nyújtott állami támogatás feltételei teljesülésének ellenőrzésével kapcsolatos határidőt?

2)

Az arányosság elvének figyelembevételével, egymással összefüggésben és teleológiai szempontból úgy kell-e értelmezni [az említett] bizottsági határozat 7., 8., 14. és 45. pontját, hogy a támogatás jogszerű elnyerése/jogszerű igénybevétele csak a kifejezetten a hivatkozott határozatban megnevezett olyan nemzeti jogszabályok betartásától függ, amelyekkel az állami támogatás alkalmazására sor kerül, vagy megengedhető, hogy a nemzeti jogban szereplő olyan további feltételek betartását írják elő, amelyekkel nem azokat a célkitűzéseket követik, amelyek az állami támogatás biztosítására szolgálnak?


30.10.2017   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 369/6


A Tribunalul Prahova (Románia) által 2017. augusztus 14-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Cartrans Spedition Srl kontra Direcţia Generală Regională a Finanţelor Publice Ploieşti – Administraţia Judeţeană a Finanţelor Publice Prahova, Direcţia Regională a Finanţelor Publice Bucureşti – Administraţia Fiscală pentru Contribuabili Mijlocii

(C-495/17. sz. ügy)

(2017/C 369/07)

Az eljárás nyelve: román

A kérdést előterjesztő bíróság

Tribunalul Prahova

Az alapeljárás felei

Felperes: Cartrans Spedition Srl

Alperesek: Direcţia Generală Regională a Finanţelor Publice Ploieşti – Administraţia Judeţeană a Finanţelor Publice Prahova, Direcţia Regională a Finanţelor Publice Bucureşti – Administraţia Fiscală pentru Contribuabili Mijlocii

Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések

1)

A közös hozzáadottértékadó-rendszerről szóló, 2006. november 28-i 2006/112/EK tanácsi irányelv (1) alapján, a TIR-igazolványra vonatkozó, az Európai Bizottság Adóügyi és Vámuniós Főigazgatósága keretében, a vámkódexbizottság árutovábbítási szekciója által a TIR-eljárásra vonatkozóan megállapított, TAXUD/1873/2007. sz. szabályozásra is figyelemmel, az áruexporthoz kapcsolódó fuvarozási ügyletek és szolgáltatások héamentessége szempontjából a fuvarozott áruk exportját igazoló okiratnak minősül-e a rendeltetési ország vámhivatala által hitelesített TIR-igazolvány?

2)

Ellentétes-e a közös hozzáadottértékadó-rendszerről szóló, 2006. november 28-i 2006/112/EK tanácsi irányelv 153. cikkével az olyan adójogi gyakorlat, amely szerint az adóalany kizárólag kiviteli vám-árunyilatkozattal igazolhatja a fuvarozott áruk kivitelét, az említett nyilatkozat hiányában pedig annak ellenére kizárja az exportált áruk fuvarozására irányuló szolgáltatásra vonatkozó héalevonási jog gyakorlását, hogy a rendeltetési ország vámhivatala által hitelesített TIR-igazolvány rendelkezésre áll?


(1)  HL 2006. L 347., 1. o.


Törvényszék

30.10.2017   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 369/7


A Törvényszék 2017. szeptember 18-i ítélete – Uganda Commercial Impex kontra Tanács

(T-107/15. és T-347/15. sz. ügy) (1)

((„Közös kül- és biztonságpolitika - A Kongói Demokratikus Köztársasággal szemben hozott korlátozó intézkedések - A pénzeszközök befagyasztása - A Kongói Demokratikus Köztársaság tekintetében a fegyverembargót megsértő személyek, szervezetek és szervek jegyzéke - A felperes nevének a jegyzékben való további szerepeltetése”))

(2017/C 369/08)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Felperes: Uganda Commercial Impex Ltd (Kampala, Uganda) (képviselők a T-107/15. sz. ügyben: S. Zaiwalla, P. Reddy, Z. Burbeza, A. Meskarian és K. Mittal solicitors, valamint R. Blakeley barrister; képviselők a T-347/15. sz. ügyben: S. Zaiwalla, P. Reddy, A. Meskarian, K. Mittal és R. Blakeley)

Alperes: az Európai Unió Tanácsa (képviselők a T-107/15. sz. ügyben kezdetben: B. Driessen és E. Dumitriu-Segnana, később: B. Driessen és M. Veiga meghatalmazottak; a T-347/15. sz. ügyben: B. Driessen, E. Dumitriu-Segnana és M. Veiga)

Az ügy tárgya

A T-107/15. sz. ügyben a Kongói Demokratikus Köztársasággal szembeni korlátozó intézkedésekről szóló 2010/788/KKBP határozat végrehajtásáról szóló, 2014. december 1-jei 2014/862/KKBP tanácsi végrehajtási határozat (HL 2014. L 346., 36. o.) és a Kongói Demokratikus Köztársaság tekintetében a fegyverembargót megsértő személyekkel szemben meghatározott, egyedi korlátozó intézkedések bevezetéséről szóló 1183/2005/EK rendelet 9. cikke (1) és (4) bekezdésének végrehajtásáról szóló, 2014. december 1-jei 1275/2014/EU tanácsi végrehajtási rendelet (HL 2014. L 346., 3. o.) megsemmisítése, valamint a szükséges mértékben a Kongói Demokratikus Köztársaság tekintetében a fegyverembargót megsértő személyekkel szemben meghatározott, egyedi korlátozó intézkedések bevezetéséről szóló, 2005. július 18-i 1183/2005/EK tanácsi rendelet (HL 2005. L 193., 1. o.) 9. cikke (1) bekezdése felperesre való alkalmazhatatlanságának megállapítása érdekében benyújtott, az EUMSZ 263. cikkre alapított kérelem, és a T-347/15. sz. ügyben a Kongói Demokratikus Köztársasággal szembeni korlátozó intézkedésekről szóló 2010/788/KKBP határozat módosításáról szóló, 2015. április 20-i 2015/620/KKBP tanácsi határozat (HL 2015. L 102., 43. o.) és az 1183/2005 rendelet 9. cikke (4) bekezdésének végrehajtásáról szóló, 2015. április 20-i 2015/614/EU tanácsi végrehajtási rendelet (HL 2015. L 102., 10. o.) megsemmisítése, valamint a szükséges mértékben az 1183/2005 rendelet 9. cikke (1) bekezdése felperesre való alkalmazhatatlanságának megállapítása érdekében benyújtott, az EUMSZ 263. cikkre alapított kérelem.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék a T-107/15. és a T-347/15. sz. ügyet ítélethozatal céljából egyesíti.

2)

A Törvényszék a kereseteket elutasítja.

3)

A Törvényszék az Uganda Commercial Impex Ltd-t kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 171., 2015.5.26.


30.10.2017   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 369/8


A Törvényszék 2017. szeptember 19-i ítélete – Görögország kontra Bizottság

(T-327/15. sz. ügy) (1)

((„EMOGA - Orientációs részleg - Pénzügyi támogatás csökkentése - Operatív program - Jogalap - Átmeneti rendelkezések - Pénzügyi korrekcióknak az érintett programozási időszak utáni alkalmazása - Lényeges eljárási szabályok megsértése - A határozatok elfogadására vonatkozó határidő be nem tartása - Védelemhez való jog - Meghallgatáshoz való jog - Jogbiztonság - Bizalomvédelem - Ne bis in idem - Arányosság”))

(2017/C 369/09)

Az eljárás nyelve: görög

Felek

Felperes: Görög Köztársaság (képviselők: G. Kanellopoulos, O. Tsirkinidou és A. Vasilopoulou meghatalmazottak)

Alperes: Európai Bizottság (képviselők: J. Aquilina és D. Triantafyllou meghatalmazottak)

Az ügy tárgya

Az EUMSZ 263. cikken alapuló és a CCI 2000GR061PO021 (Görögország – 1. célkitűzés – vidéki területek újjáépítése) operatív programra vonatkozó pénzügyi kiigazításoknak az EMOGA orientációs részlegére történő alkalmazásáról szóló, 2015. március 25-i C(2015) 1936 final bizottsági végrehajtási határozat megsemmisítésére irányuló kérelem.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet elutasítja.

2)

A Törvényszék a Görög Köztársaságot kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 279., 2015.8.24.


30.10.2017   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 369/8


A Törvényszék 2017. szeptember 14-i ítélete – Università del Salento kontra Bizottság

(T-393/15. sz. ügy) (1)

(„Választottbírósági kikötés - »Alapvető jogok és jogérvényesülés« általános program - »Büntetőjogi jogérvényesülés« egyedi program - A Bizottság által valamely támogatási megállapodás végrehajtása teljesítéseként kifizetett összegek behajtása - A követelések beszámítása - A kereset részleges átminősítése - Annak megállapítása iránti kérelem, hogy valamely szerződéses követelés nem áll fenn”)

(2017/C 369/10)

Az eljárás nyelve: olasz

Felek

Felperes: Università del Salento (Lecce, Olaszország) (képviselő: F. Vetrò ügyvéd)

Alperes: Európai Bizottság (képviselők: kezdetben L. Di Paolo, F. Moro, L. Cappelletti és O. Verheecke, később L. Di Paolo, F. Moro és O. Verheecke meghatalmazottak)

Az ügy tárgya

Egyrészt az EUMSZ 263. cikk alapján arra irányulóan benyújtott kérelem, hogy először is semmisítsék meg a 2015. május 4-i D/C4 – B.2 – 005817. sz. bizottsági határozatot, amellyel a Bizottság beszámítást alkalmazott a felperesnek az Entice (Explaining the nature of technological innovation in Chinese enterprises) elnevezésű projekt keretében egy szerződés teljesítése vonatkozásában fennálló követelése és a felperesnek egy másik, „Judicial Training and Research on EU crimes against environment and maritime pollution” elnevezésű projekt keretében egy szerződés teljesítése vonatkozásában fennálló tartozása között, másodszor semmisítsenek meg minden korábbi, későbbi vagy mindenesetre e határozathoz kapcsolódó további határozatot, harmadszor pedig kötelezzék a Bizottságot arra, hogy fizesse meg a felperes részére az Entice projekt végrehajtása alapján neki járó összegeket, másrészt az EUMSZ 272. cikk alapján annak megállapítása iránt benyújtott kérelem, hogy a Bizottság által a második projekt végrehajtása címén érvényesített követelése nem áll fenn.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet elutasítja.

2)

A Törvényszék az Università del Salentot kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 311., 2015.9.21.


30.10.2017   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 369/9


A Törvényszék 2017. szeptember 15-i ítélete – Bizottság kontra FE

(T-734/15. P. sz. ügy) (1)

((„Fellebbezés - Közszolgálat - Tisztviselők - Nyílt versenyvizsga - Tartaléklistára való felvétel - A kinevezésre jogosult hatóság azon döntése, hogy nem veszi fel a sikeres pályázót - A vizsgabizottság és a kinevezésre jogosult hatóság külön-külön hatásköre - A versenyvizsgára bocsátás feltételei - A szakmai tapasztalat legrövidebb időtartama - Számítási módszerek - A felvétel esélyének elvesztése - Kártérítési kérelem”))

(2017/C 369/11)

Az eljárás nyelve: francia

Felek

Felperes: Európai Bizottság (képviselők: F. Simonetti és G. Gattinara meghatalmazottak)

A másik fél az eljárásban: FE (képviselők: L. Levi és A. Blot ügyvédek)

Az ügy tárgya

Az Európai Unió Közszolgálati Törvényszéke (első tanács) F-119/14. sz., FE kontra Bizottság ügyben 2015. október 6-án hozott ítélete (EU:F:2015:116) ellen benyújtott, ezen ítélet hatályon kívül helyezésére irányuló fellebbezés.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék hatályon kívül helyezi az Európai Unió Közszolgálati Törvényszéke (első tanács) F-119/14. sz., FE kontra Bizottság ügyben 2015. október 6-án hozott ítélete rendelkező részének 1., 2. és 4. pontját.

2)

A Törvényszék elutasítja az FE által a Közszolgálati Törvényszék előtt az F-119/14. sz. ügyben előterjesztett keresetet.

3)

A felek maguk viselik a fellebbezési eljárással összefüggésben felmerült saját költségeiket.

4)

A Törvényszék FE-t kötelezi a Közszolgálati Törvényszék előtti eljárásban felmerülő költségek, köztük az Európai Bizottság részéről felmerült költségek viselésére.


(1)  HL C 68., 2016.2.22.


30.10.2017   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 369/9


A Törvényszék 2017. szeptember 14-i ítélete – Contact Software kontra Bizottság

(T-751/15. sz. ügy) (1)

((„Verseny - Erőfölénnyel való visszaélés - A számítógépes tervezőszoftverek piaca és a szoftverekre vonatkozó interfészinformációk piaca - Panaszt elutasító határozat - Érintett piac - Nyilvánvaló értékelési hiba - Az Unió érdekének hiánya”))

(2017/C 369/12)

Az eljárás nyelve: német

Felek

Felperes: Contact Software GmbH (Bréma, Németország) (képviselők: J.-M. Schultze, S. Pautke és C. Ehlenz ügyvédek)

Alperes: Európai Bizottság (képviselők: C. Vollrath, I. Zaloguin és L. Wildpanner meghatalmazottak)

Az alperest támogató beavatkozó: Dassault systèmes (Vélizy-Villacoublay, Franciaország) (képviselők: R. Snelders ügyvéd és J. Messent barrister)

Az ügy tárgya

Az EUMSZ 263. cikkre alapított, a Dassault systèmes et Parametric Technology Corp. által a számítógépes tervezőszoftverek piacán és a szoftverekre vonatkozó interfészinformációk piacán állítólagosan elkövetett, az EUMSZ 102. cikkbe ütköző jogsértéseket (COMP/39846 – Contact/Dassault & Parametric ügy) illetően a felperes által benyújtott panaszt elutasító, 2015. október 9-i C(2015) 7006 final bizottsági határozat részleges megsemmisítésére irányuló kérelem.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék az keresetet elutasítja.

2)

A Törvényszék a Contact Software GmbH-t kötelezi a saját költségeinek, valamint az Európai Bizottság költségeinek viselésére.

3)

A Dassault systems maga viseli saját költségeit.


(1)  HL C 68., 2016.2.22.


30.10.2017   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 369/10


A Törvényszék 2017. szeptember 19-i ítélete – RP Technik kontra EUIPO – Tecnomarmi (RP ROYAL PALLADIUM)

(T-768/15. sz. ügy) (1)

((„Európai uniós védjegy - Felszólalási eljárás - RP ROYAL PALLADIUM európai uniós ábrás védjegy - RP korábbi európai uniós szóvédjegy - Viszonylagos kizáró ok - Összetéveszthetőség hiánya - A 207/2009/EK rendelet 8. cikke (1) bekezdésének b) pontja”))

(2017/C 369/13)

Az eljárás nyelve: német

Felek

Felperes: RP Technik GmbH Profilsysteme (Bönen, Németország) (képviselő: P.-J. Henrichs ügyvéd)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) (képviselő: A. Schifko meghatalmazott)

A másik fél az EUIPO fellebbezési tanácsa előtti eljárásban: Tecnomarmi Snc Di Gatto Omar & C. (Treviso, Olaszország)

Az ügy tárgya

Az EUIPO második fellebbezési tanácsának az RP Technik és a Tecnomarmi közötti felszólalási eljárással kapcsolatban 2015. október 14-én hozott határozata (R 2061/2014-2. sz. ügy) ellen benyújtott kereset.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet elutasítja.

2)

A Törvényszék az RP Technik GmbH Profilsysteme-t kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 78., 2016.2.29.


30.10.2017   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 369/11


A Törvényszék 2017. szeptember 18-i ítélete – Codorníu kontra EUIPO – Bodegas Altun (ANA DE ALTUN)

(T-86/16. sz. ügy) (1)

((„Európai uniós védjegy - Felszólalási eljárás - Az ANA DE ALTUN európai uniós ábrás védjegy bejelentése - A korábbi ANNA nemzeti ábrás védjegy - Viszonylagos kizáró okok - Összetéveszthetőség - A 207/2009/EK rendelet 8. cikke (1) bekezdésének b) pontja és (5) bekezdése - Indokolási kötelezettség”))

(2017/C 369/14)

Az eljárás nyelve: spanyol

Felek

Felperes: Codorníu SA (Esplugues de Llobregat, Spanyolország) (képviselők: M. Ceballos Rodríguez és J. Güell Serra ügyvédek)

Alperes: Az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) (képviselő: E. Zaera Cuadrado meghatalmazott)

A másik fél az EUIPO fellebbezési tanácsa előtti eljárásban, beavatkozó fél a Törvényszék előtti eljárásban: Bodegas Altun, SL (Baños de Ebro, Spanyolország) (képviselő: M. Escribano Uzcudun ügyvéd)

Az ügy tárgya

Az EUIPO második fellebbezési tanácsának a Codorníu és a Bodegas Altun közötti felszólalási eljárással kapcsolatban 2015. december 9-én hozott határozata (R 199/2015-2. sz. ügy) ellen benyújtott kereset.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) második fellebbezési tanácsának 2015. december 9-i határozatát (R 199/2015-2. sz. ügy) hatályon kívül helyezi.

2)

Az EUIPO és a Bodegas Altun, SL maguk viselik saját költségeiket, valamint mindketten viselik a Codorníu SA részéről felmerült költségek felét.


(1)  HL C 136., 2016.4.18.


30.10.2017   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 369/11


A Törvényszék 2017. szeptember 14-i ítélete – Aldi Einkauf kontra EUIPO – Weetabix (Alpenschmaus)

(T-103/16. sz. ügy) (1)

((„Európai uniós védjegy - Felszólalási eljárás - Az Alpenschmaus európai uniós ábrás védjegy bejelentése - A korábbi ALPEN európai uniós szóvédjegy - Viszonylagos kizáró ok - Összetéveszthetőség - A 207/2009/EK rendelet 8. cikke (1) bekezdésének b) pontja”))

(2017/C 369/15)

Az eljárás nyelve: német

Felek

Felperes: Aldi Einkauf GmbH & Co. OHG (Essen, Németország) (képviselők: N. Lützenrath, U. Rademacher, C. Fürsen és N. Bertram ügyvédek)

Alperes: Az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) (képviselők: kezdetben E. Strittmatter és A. Folliard-Monguiral, később A. Schifko meghatalmazottak)

A másik fél az EUIPO fellebbezési tanácsa előtti eljárásban, beavatkozó fél a Törvényszék előtti eljárásban: Weetabix Ltd (Kettering, Egyesült Királyság) (képviselők: M. Finger és T. Farkas ügyvédek)

Az ügy tárgya

Az EUIPO negyedik fellebbezési tanácsának a Weetabix és az Aldi Einkauf közötti felszólalási eljárással kapcsolatban 2016. január 12-én hozott határozata (R 2725/2014-4. sz. ügy) ellen benyújtott kereset.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet elutasítja.

2)

A Törvényszék az Aldi Einkauf GmbH & Co. OHG-t kötelezi a jelen eljárással kapcsolatban felmerült költségek viselésére.


(1)  HL C 156., 2016.5.2.


30.10.2017   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 369/12


A Törvényszék 2017. szeptember 15-i ítélete – Viridis Pharmaceutical kontra EUIPO – Hecht-Pharma (Boswelan)

(T-276/16. sz. ügy) (1)

((„Európai uniós védjegy - Megszűnés megállapítása iránti eljárás - Boswelan európai uniós szóvédjegy - A megszűnés megállapítása - A 207/2009/EK rendelet 51. cikke (1) bekezdésének a) pontja - A használat elmaradására vonatkozó alapos indok hiánya”))

(2017/C 369/16)

Az eljárás nyelve: német

Felek

Felperes: Viridis Pharmaceutical Ltd. (Tortola, Brit Virgin-szigetek) (képviselők: C. Spintig, S. Pietzcker és M. Prasse ügyvédek)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) (képviselő: S. Hanne meghatalmazott)

A másik fél az EUIPO fellebbezési tanácsa előtti eljárásban, beavatkozó fél a Törvényszék előtti eljárásban: Hecht-Pharma GmbH (Hollnseth, Németország) (képviselő: C. Sachs és J. Sachs ügyvédek)

Az ügy tárgya

Az EUIPO ötödik fellebbezési tanácsának a Hecht-Pharma és a Viridis Pharmaceutical közötti megszűnés megállapítása iránti eljárással kapcsolatban 2016. február 29-én hozott határozata (R 2837/2014-5. sz. ügy) ellen benyújtott kereset.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet elutasítja.

2)

A Törvényszék a Viridis Pharmaceutical Ltd-tkötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 251., 2016.7.11.


30.10.2017   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 369/13


A Törvényszék 2017. szeptember 15-i ítélete – Lidl Stiftung kontra EUIPO – Primark Holdings (LOVE TO LOUNGE)

(T-305/16. sz. ügy) (1)

((„Európai uniós védjegy - Törlési eljárás - A LOVE TO LOUNGE európai uniós szóvédjegy - Feltétlen kizáró ok - Megkülönböztető képesség hiánya - A 207/2009/EK rendelet 7. cikke (1) bekezdésének b) pontja - Leíró jelleg - A 207/2009 rendelet 7. cikke (1) bekezdésének c) pontja - Indokolási kötelezettség - A 207/2009 rendelet 75. cikke - A tények hivatalból történő vizsgálata - A 207/2009 rendelet 76. cikke”))

(2017/C 369/17)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Felperes: Lidl Stiftung & Co. KG (Neckarsulm, Németország) (képviselők: M. Kefferpütz és A. Berger ügyvédek)

Alperes: Az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) (képviselő: S. Bonne meghatalmazott)

A másik fél az EUIPO fellebbezési tanácsa előtti eljárásban, beavatkozó fél a Törvényszék előtti eljárásban: Primark Holdings (Dublin, Írország) (képviselők: B. Brandreth barrister és G. Hussey solicitor)

Az ügy tárgya

Az EUIPO második fellebbezési tanácsának a Lidl Stiftung és a Primark Holdings közötti törlési eljárással kapcsolatban 2016. március 9-én hozott határozata (R 489/2015-2. sz. ügy) ellen benyújtott kereset.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet elutasítja.

2)

A Törvényszék a Lidl Stiftung & Co. KG-t kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 287., 2016.8.8.


30.10.2017   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 369/13


A Törvényszék 2017. szeptember 19-i ítélete – Tamasu Butterfly Europa kontra EUIPO -– adp Gauselmann (Butterfly)

(T-315/16. sz. ügy) (1)

((„Európai uniós védjegy - Felszólalási eljárás - A Butterfly európai uniós szóvédjegy bejelentése - Butterfly korábbi európai uniós szóvédjegy és korábbi nemzeti kereskedelmi név - Viszonylagos kizáró okok - A 207/2009/EK rendelet 8. cikke (1) bekezdésének b) pontja, (4) és (5) bekezdése”))

(2017/C 369/18)

Az eljárás nyelve: német

Felek

Felperes: Tamasu Butterfly Europa GmbH (Moers, Németország) (képviselő: C. Röhl ügyvéd)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) (képviselők: R. Pethke és D. Hanf meghatalmazottak)

A másik fél az EUIPO fellebbezési tanácsa előtti eljárásban, beavatkozó fél a Törvényszék előtti eljárásban: adp Gauselmann GmbH (Espelkamp, Németország) (képviselő: P. Koch Moreno, ügyvéd)

Az ügy tárgya

Az EUIPO első fellebbezési tanácsának a Tamasu Butterfly Europa és az adp Gauselmann közötti felszólalási eljárással kapcsolatban 2016. március 17-én hozott határozata (R 221/2015-1. sz. ügy) ellen benyújtott kereset.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet elutasítja.

2)

A Törvényszék a Tamasu Butterfly Europa GmbH-t kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 287., 2016.8.8.


30.10.2017   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 369/14


A Törvényszék 2017. szeptember 15-i ítélete – sheepworld kontra EUIPO (Beste Oma)

(T-421/16. sz. ügy) (1)

((„Európai uniós védjegy - A Beste Oma európai uniós szóvédjegy bejelentése - Feltétlen kizáró ok - Megkülönböztető képesség hiánya - A 207/2009/EK rendelet 7. cikke (1) bekezdésének b) pontja”))

(2017/C 369/19)

Az eljárás nyelve: német

Felek

Felperes: sheepworld AG (Ursensollen, Németország) (képviselő: S. von Rüden ügyvéd)

Alperes: Az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) (képviselő: M. Fischer meghatalmazott)

Az ügy tárgya

Az EUIPO negyedik fellebbezési tanácsának a Beste Oma szómegjelölés európai uniós védjegyként történő lajstromázása iránti kérelemmel kapcsolatban 2016. május 13-án hozott határozata (R 91/2016-4. sz. ügy) ellen benyújtott kereset.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet elutasítja.

2)

A Törvényszék a sheepworld AG-t kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 343., 2016.9.19.


30.10.2017   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 369/14


A Törvényszék 2017. szeptember 15-i ítélete – sheepworld kontra EUIPO (Beste Mama)

(T-422/16. sz. ügy) (1)

((„Európai uniós védjegy - A Beste Mama európai uniós szóvédjegy bejelentése - Feltétlen kizáró ok - Megkülönböztető képesség hiánya - A 207/2009/EK rendelet 7. cikke (1) bekezdésének b) pontja”))

(2017/C 369/20)

Az eljárás nyelve: német

Felek

Felperes: sheepworld AG (Ursensollen, Németország) (képviselő: S. von Rüden ügyvéd)

Alperes: Az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) (képviselő: M. Fischer meghatalmazott)

Az ügy tárgya

Az EUIPO negyedik fellebbezési tanácsának a Beste Mama szómegjelölés európai uniós védjegyként történő lajstromázása iránti kérelemmel kapcsolatban 2016. május 13-án hozott határozata (R 95/2016-4. sz. ügy) ellen benyújtott kereset.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet elutasítja.

2)

A Törvényszék a sheepworld AG-t kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 343., 2016.9.19.


30.10.2017   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 369/15


A Törvényszék 2017. szeptember 15-i ítélete – sheepworld kontra EUIPO (Beste Opa)

(T-449/16. sz. ügy) (1)

((„Európai uniós védjegy - A Beste Opa európai uniós szóvédjegy bejelentése - Feltétlen kizáró ok - Megkülönböztető képesség hiánya - A 207/2009/EK rendelet 7. cikke (1) bekezdésének b) pontja”))

(2017/C 369/21)

Az eljárás nyelve: német

Felek

Felperes: sheepworld AG (Ursensollen, Németország) (képviselő: S. von Rüden ügyvéd)

Alperes: Az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) (képviselő: M. Fischer meghatalmazott)

Az ügy tárgya

Az EUIPO negyedik fellebbezési tanácsának a Beste Opa szómegjelölés európai uniós védjegyként történő lajstromázása iránti kérelemmel kapcsolatban 2016. május 26-án hozott határozata (R 92/2016-4. sz. ügy) ellen benyújtott kereset.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet elutasítja.

2)

A Törvényszék a sheepworld AG-t kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 364., 2016.10.3.


30.10.2017   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 369/15


A Törvényszék 2017. szeptember 15-i ítélete – sheepworld kontra EUIPO (Beste Freunde)

(T-450/16. sz. ügy) (1)

((„Európai uniós védjegy - A Beste Freunde európai uniós szóvédjegy bejelentése - Feltétlen kizáró ok - Megkülönböztető képesség hiánya - A 207/2009/EK rendelet 7. cikke (1) bekezdésének b) pontja”))

(2017/C 369/22)

Az eljárás nyelve: német

Felek

Felperes: sheepworld AG (Ursensollen, Németország) (képviselő: S. von Rüden ügyvéd)

Alperes: Az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) (képviselő: M. Fischer meghatalmazott)

Az ügy tárgya

Az EUIPO negyedik fellebbezési tanácsának a Beste Freunde szómegjelölés európai uniós védjegyként történő lajstromázása iránti kérelemmel kapcsolatban 2016. május 26-án hozott határozata (R 93/2016-4. sz. ügy) ellen benyújtott kereset.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet elutasítja.

2)

A Törvényszék a sheepworld AG-t kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 364., 2016.10.3.


30.10.2017   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 369/16


A Törvényszék 2017. szeptember 15-i ítélete – sheepworld kontra EUIPO (Bester Papa)

(T-451/16. sz. ügy) (1)

((„Európai uniós védjegy - A Bester Papa európai uniós szóvédjegy bejelentése - Feltétlen kizáró ok - Megkülönböztető képesség hiánya - A 207/2009/EK rendelet 7. cikke (1) bekezdésének b) pontja”))

(2017/C 369/23)

Az eljárás nyelve: német

Felek

Felperes: sheepworld AG (Ursensollen, Németország) (képviselő: S. von Rüden ügyvéd)

Alperes: Az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) (képviselő: M. Fischer meghatalmazott)

Az ügy tárgya

Az EUIPO negyedik fellebbezési tanácsának a Bester Papa szómegjelölés európai uniós védjegyként történő lajstromázása iránti kérelemmel kapcsolatban 2016. május 26-án hozott határozata (R 94/2016-4. sz. ügy) ellen benyújtott kereset.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet elutasítja.

2)

A Törvényszék a sheepworld AG-t kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 364., 2016.10.3.


30.10.2017   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 369/16


A Törvényszék 2017. szeptember 15-i ítélete – sheepworld kontra EUIPO (Beste Freundin)

(T-452/16. sz. ügy) (1)

((„Európai uniós védjegy - A Beste Freundin európai uniós szóvédjegy bejelentése - Feltétlen kizáró ok - Megkülönböztető képesség hiánya - A 207/2009/EK rendelet 7. cikke (1) bekezdésének b) pontja”))

(2017/C 369/24)

Az eljárás nyelve: német

Felek

Felperes: sheepworld AG (Ursensollen, Németország) (képviselő: S. von Rüden ügyvéd)

Alperes: Az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) (képviselő: M. Fischer meghatalmazott)

Az ügy tárgya

Az EUIPO negyedik fellebbezési tanácsának a Beste Freundin szómegjelölés európai uniós védjegyként történő lajstromázása iránti kérelemmel kapcsolatban 2016. május 26-án hozott határozata (R 96/2016-4. sz. ügy) ellen benyújtott kereset.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet elutasítja.

2)

A Törvényszék a sheepworld AG-t kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 364., 2016.10.3.


30.10.2017   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 369/17


A Törvényszék 2017. szeptember 14-i ítélete – Bodson és társai kontra EBB

(T-504/16. és T-505/16. sz. egyesített ügyek) (1)

((„Közszolgálat - Az EBB személyi állománya - Díjazás - Az alapilletmény-táblázatban szereplő sávok éves kiigazítása - Számítási módszer - Gazdasági és pénzügyi válság”))

(2017/C 369/25)

Az eljárás nyelve: francia

Felek

Felperesek: Jean-Pierre Bodson (Luxembourg, Luxemburg) és az ítélet mellékletében szereplő további 485 felperes (T-504/16. sz. ügy), valamint Esther Badiola (Luxembourg) és az ítélet mellékletében szereplő további 15 felperes (T-505/16. sz. ügy) (képviselő: L. Levi ügyvéd)

Alperes: Európai Beruházási Bank (EBB) (képviselők kezdetben: T. Gilliams és G. Nuvoli, később: G. Faedo és T. Gilliams meghatalmazottak, segítőjük: A. Dal Ferro ügyvéd)

Az ügy tárgya

Egyrészt a 2013. februárra és az azt követő hónapokra vonatkozó illetményelszámolásokban foglalt, az EBB igazgatótanácsának 2012. december 18-i határozatát, az EBB igazgatási bizottságának 2013. január 29-i határozatát, a 2013. február 5-én közzétett cikket és a személyi állományt az említett két határozat elfogadásáról tájékoztató, 2013. február 15-i tájékoztató feljegyzést a felperesek tekintetében végrehajtó határozatok megsemmisítése, másrészt a fent említett határozatok alapján folyósított díjazás, illetve az EBB igazgatótanácsa 2009. szeptember 22-i határozatából eredő szabályozás alapján járó díjazás különbségének megfelelő összeg, valamint a felpereseket a vásárlóerejük elvesztése és a díjazásuk alakulásának bizonytalansága miatt állítólagosan ért kár EBB általi megtéríttetése érdekében benyújtott, az EUMSZ 270. cikkre alapított kérelem.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék megsemmisíti az egyrészt a T-504/16. sz. ügyben Jean-Pierre Bodson és az EBB személyi állományának a mellékletben szereplő többi tagja, másrészt a T-505/16. sz. ügyben Esther Badiola és az EBB személyi állományának a mellékletben szereplő többi tagja 2013. februárra és az azt követő hónapokra vonatkozó illetményelszámolásaiban foglalt, az Európai Beruházási Banknak (EBB) az EBB igazgatótanácsa 2012. december 18-i határozatát és az EBB igazgatási bizottsága 2013. január 29-i határozatát végrehajtó határozatait.

2)

A Törvényszék a kereseteket ezt meghaladó részükben elutasítja.

3)

A Törvényszék az EBB-t kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 207., 2013.7.20. (eredetileg az Európai Unió Közszolgálati Törvényszékén F-41/13. szám alatt nyilvántartásba vett és az Európai Unió Törvényszékéhez 2016. szeptember 1-jén áttett ügy).


30.10.2017   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 369/18


A Törvényszék 2017. szeptember 15-i ítélete – Skareby kontra EKSZ

(T-585/16. sz. ügy) (1)

((„Közszolgálat - Tisztviselők - A véleménynyilvánítás szabadsága - Lojalitási kötelezettség - Az Unió jogos érdekeinek súlyos megsértése - Cikk közzétételi engedélyének megtagadása - A szöveg módosítására való felhívás - A személyzeti szabályzat 17a. cikke - A kereset tárgya - Az igazgatási panaszt elutasító határozat”))

(2017/C 369/26)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Felperes: Carina Skareby (Leuven, Belgium) (képviselők: S. Rodrigues és C. Bernard-Glanz ügyvédek)

Alperes: Európai Külügyi Szolgálat (EKSZ) (képviselő: S. Marquardt meghatalmazott, segítői: M. Troncoso Ferrer, F.-M. Hislaire és S. Moya Izquierdo ügyvédek)

Az ügy tárgya

Az egyrészről egy cikk közzétételét megtiltó, valamint a javasolt szöveg két bekezdésének módosítására felhívó, 2015. június 5-i EKSZ-határozat megsemmisítése, másrészről az eredeti határozattal szemben benyújtott panaszt elutasító, 2015. december 18-i EKSZ-határozat „szükséges mértékben” történő megsemmisítése iránt benyújtott, az EUMSZ 270. cikkre alapított kérelem.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet elutasítja.

2)

A Törvényszék Carina Skarebyt kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 191., 2016.5.30. (eredetileg az Európai Unió Közszolgálati Törvényszékén F-15/16. szám alatt nyilvántartásba vett és az Európai Unió Törvényszékéhez 2016. szeptember 1-jén áttett ügy).


30.10.2017   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 369/18


A Törvényszék 2017. szeptember 13-i végzése – Németország kontra Bizottság

(T-116/10. sz. ügy) (1)

((„Megsemmisítés iránti kereset - ERFA - Pénzügyi támogatás csökkentése - Észak-Rajna-Vesztfáliát érintő program - A határozathozatalra előírt határidő be nem tartása - Lényeges eljárási szabályok megsértése - Nyilvánvalóan megalapozott kereset”))

(2017/C 369/27)

Az eljárás nyelve: német

Felek

Felperes: Németországi Szövetségi Köztársaság (képviselők kezdetben: J. Möller, később: J. Möller és T. Henze, meghatalmazottak, segítőjük: U. Karpenstein ügyvéd)

Alperes: Európai Bizottság (képviselők: B.-R. Killmann, B. Conte és A. Steiblytė meghatalmazottak)

Az ügy tárgya

Az Európai Regionális Fejlesztési Alapból (ERFA) a Németországi Szövetségi Köztársaságban az Észak-Rajna-Vesztfáliát érintő, a 2. célkitűzésbe tartozó programhoz (1997–1999) az 1997. május 7-i C(97) 1120 bizottsági határozattal nyújtott támogatás csökkentéséről szóló, 2009. december 23-i C(2009) 10675 bizottsági határozat megsemmisítése iránt az EUMSZ 263. cikk alapján benyújtott kérelem.

A végzés rendelkező része

1)

A Törvényszék az Európai Regionális Fejlesztési Alapból (ERFA) a Németországi Szövetségi Köztársaságban az Észak-Rajna-Vesztfáliát érintő, a 2. célkitűzésbe tartozó programhoz (1997–1999) az 1997. május 7-i C(97) 1120 bizottsági határozattal nyújtott támogatás csökkentéséről szóló, 2009. december 23-i C(2009) 10675 bizottsági határozatot megsemmisíti.

2)

A Törvényszék az Európai Bizottságot kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 134., 2010.5.22.


30.10.2017   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 369/19


A Törvényszék 2017. szeptember 12-i végzése –Gelinova Group kontra EUIPO – Cloetta Italia (galatea…è naturale)

(T-90/17. sz. ügy) (1)

((„Európai uniós védjegy - Felszólalási eljárás - A megtámadott határozat alapjául szolgáló korábbi ábrás védjegy törlése - Okafogyottság”))

(2017/C 369/28)

Az eljárás nyelve: olasz

Felek

Felperes: Gelinova Group Srl (Tezze di Vazzola, Olaszország) (képviselő: A. Tornato és D. Hazan ügyvédek)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) (képviselő: L. Rampini meghatalmazott)

A másik fél az EUIPO fellebbezési tanácsa előtti eljárásban: Cloetta Italia Srl (Cremona, Olaszország)

Az ügy tárgya

Az EUIPO második fellebbezési tanácsának a Cloetta Italia Srl és a Gelinova Group Srl, korábban Milk & Fruit Srl közötti felszólalási eljárással kapcsolatban 2016. december 12-én hozott határozata (R 207/2016-2. sz.) ellen benyújtott kereset.

A végzés rendelkező része

1)

A keresetről már nem szükséges határozni.

2)

A Gelinova Group Srl viseli saját költségeit, valamint az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) részéről felmerült költségeket.


(1)  HL C 121., 2017.4.18.


30.10.2017   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 369/19


A Törvényszék elnökének 2017. július 3-i végzése – Proximus kontra Tanács

(T-117/17 R. sz. ügy)

((„Ideiglenes intézkedés iránti kérelem - Közbeszerzési szerződések - Tárgyalásos eljárás - Ideiglenes intézkedések iránti kérelem - A sürgősség hiánya”))

(2017/C 369/29)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Felperes: Proximus SA/NV (Brüsszel, Belgium) (képviselő: B. Schutyser ügyvéd)

Alperes: az Európai Unió Tanácsa (képviselők: A. Jaume és S. Cholakova meghatalmazottak, segítőik: P. de Bandt, P. Teerlinck és M. Gherghinaru ügyvédek)

Az ügy tárgya

Az egyrészt a keretszerződést egy másik ajánlattevőnek odaítélő tanácsi határozat végrehajtásának a felfüggesztésére, másrészt pedig a Tanács és a nyertes ajánlattevő között kötött keretszerződés végrehajtásának a felfüggesztésére irányuló ideiglenes intézkedések iránt az EUMSZ 278. és EUMSZ 279. cikk alapján előterjesztett kérelem.

Rendelkező rész

1)

A Törvényszék elnöke az ideiglenes intézkedés iránti kérelmet elutasítja.

2)

A Törvényszék elnöke a költségekről jelenleg nem határoz.


30.10.2017   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 369/20


2017. augusztus 8-án benyújtott kereset – Waisman és társai kontra ESZT

(T-527/17. sz. ügy)

(2017/C 369/30)

Az eljárás nyelve: spanyol

Felek

Felperesek: Alejandro Claudio Waisman (Buenos Aires, Argentína) és további 158 felperes (képviselők: J. De Castro Martín, M. Azpitarte Sánchez és J. Ruiz de Villa Jubany ügyvédek)

Alperes: Egységes Szanálási Testület

Kérelmek

A felperesek azt kérik, hogy a Törvényszék:

az EUMSZ 263. cikk alapján semmisítse meg az Egységes Szanálási Testületnek a Banco Popular Españolról szóló határozatát (JUR/EES/2017/08);

az EUMSZ 340. cikk (2) bekezdése és az Európai Unió Alapjogi Chartája 41. cikkének (3) bekezdése alapján kötelezze az ESZT-t, hogy a 806/2014 rendelet 67. cikkében létrehozott Egységes Szanálási Alap terhére térítse meg a Banco Popular Españolról szóló határozat közvetlen következményeként a felpereseknek okozott kárt, amelynek összege megegyezik a hitelintézet tőkeeszközeinek a szanálási program végrehajtását megelőző napon (2017. június 6.) érvényes piaci értékével; másodlagosan, amennyiben a Törvényszék az előző kártérítési kérelemnek nem ad helyt, kötelezze az ESZT-t, hogy olyan összegű kártérítést fizessen a felpereseknek, amely megfelel a 806/2014 rendelet 20. cikkének (16) bekezdésében említett független személy étékelésében meghatározott azon különbségnek, amely az említett felperesek által az említett határozat alkalmazása alapján a követeléseik ellenértékeként kapott összeg és azon összeg között áll fenn, amelyet rendes fizetésképtelenségi eljárás esetén kaptak volna.

az ESZT-t kötelezzék az eljárás költségeinek viselésére.

Jogalapok és fontosabb érvek

A hivatkozott jogalapok és főbb érvek hasonlóak a T-478/17. sz. Mutualidad General de la Abogacía és Hermandad Nacional de Arquitectos Superiores y Químicos kontra Egységes Szanálási Testület ügyben, a T-481/17. sz. Fundación Tatiana Pérez de Guzmán el Bueno és SFL kontra Egységes Szanálási Testület ügyben, a T-482/17. sz. Comercial Vascongada Recalde kontra Bizottság és Egységes Szanálási Testület ügyben, a T-483/17. sz. García Suárez és társai kontra Bizottság és Egységes Szanálási Testület ügyben, T-484/17. sz. Fidesban és társai kontra Egységes Szanálási Testület ügyben, T-497/17. sz. Sáchez del Valle és Calatrava Real State 2015 kontra Bizottság és Egységes Szanálási Testület ügyben, valamint a T-498/17. sz. Pablo Álvarez de Linera Granda kontra Bizottság és Egységes Szanálási Testület ügyben hivatkozott jogalapokhoz és főbb érvekhez.


30.10.2017   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 369/21


2017. augusztus 10-én benyújtott kereset – Blasi Gómez és társai kontra ESZT

(T-529/17. sz. ügy)

(2017/C 369/31)

Az eljárás nyelve: spanyol

Felek

Felperesek: Carlos Blasi Gómez (Tarragona, Spanyolország), María Dolores Cruells Torelló (Sabadell, Spanyolország), Asociación Independiente de Afectados por el Popular (AIAP) (Madrid, Spanyolország) (képviselő: D. Pineda Cuadrado ügyvéd)

Alperes: Egységes Szanálási Testület

Kérelmek

A felperesek azt kérik, hogy a Törvényszék:

semmisítse meg az Egységes Szanálási Testület 2017. június 7-i SRB/EES/2017/08 határozatát;

másodlagosan, amennyiben a Törvényszék az előző kérelemnek nem ad helyt, részlegesen, az intézmény értékelésével összefüggésben semmisítse meg az aktust, és a Törvényszék végezze vagy végeztesse el a Banco Popular Español igazságos, valós és méltányos értékelését, amely feltételezi a valamennyi részvényesnek és hitelezőnek járó, az új értékelésnek megfelelő kártérítést;

másodlagosan, amennyiben az előző kérelmek közül a Törvényszék egynek sem ad helyt, részlegesen, az intézmény értékelésével összefüggésben semmisítse meg az aktust, és a Törvényszék végezze vagy végeztesse el a Banco Popular Español igazságos, valós és méltányos értékelését, amely feltételezi a felpereseknek, mint a bank részvényeseinek és hitelezőinek járó, az új értékelésnek megfelelő kártérítést;

azon intézményt kötelezze az eljárás költségeinek viselésére, amelynek az aktusa ellen a kereset irányul.

Jogalapok és fontosabb érvek

A hivatkozott jogalapok és főbb érvek hasonlóak a T-478/17. sz. Mutualidad General de la Abogacía és Hermandad Nacional de Arquitectos Superiores y Químicos kontra Egységes Szanálási Testület ügyben, a T-481/17. sz. Fundación Tatiana Pérez de Guzmán el Bueno és SFL kontra Egységes Szanálási Testület ügyben, a T-482/17. sz. Comercial Vascongada Recalde kontra Bizottság és Egységes Szanálási Testület ügyben, a T-483/17. sz. García Suárez és társai kontra Bizottság és Egységes Szanálási Testület ügyben, T-484/17. sz. Fidesban és társai kontra Egységes Szanálási Testület ügyben, T-497/17. sz. Sáchez del Valle és Calatrava Real State 2015 kontra Bizottság és Egységes Szanálási Testület ügyben, valamint a T-498/17. sz. Pablo Álvarez de Linera Granda kontra Bizottság és Egységes Szanálási Testület ügyben hivatkozott jogalapokhoz és főbb érvekhez.


30.10.2017   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 369/21


2017. augusztus 11-én benyújtott kereset – López Campo és társai kontra ESZT

(T-530/17. sz. ügy)

(2017/C 369/32)

Az eljárás nyelve: spanyol

Felek

Felperesek: Mario López Campo (Pontevedra, Spanyolország) és további nyolc felperes (képviselő: F. Cabadas García ügyvéd)

Alperes: Egységes Szanálási Testület

Kérelmek

A felperesek azt kérik, hogy a Törvényszék:

állapítsa meg az Egységes Szanálási Testület 2017. június 7-i SRB/EES/2017/08 határozatának semmisségét, amely határozat elrendelte a Banco Popular Español S. A. 2017. június 7-étől kezdődő szanálását, és mondja ki, hogy a Testület köteles a keresetben meghatározott összegű kártérítést fizetni a felpereseknek;

másodlagosan állapítsa meg az Egységes Szanálási Testület 2017. június 7-i SRB/EES/2017/08 határozatát, amely elrendelte a Banco Popular Español S. A. 2017. június 7-étől kezdődő szanálását, és mondja ki, hogy a Testület köteles a részvényeik számának a SRB/EES/2017/08 határozatot megelőző tőzsdei értékkel való szorzatából eredő összegnek megfelelő kártérítést fizetni a felpereseknek.

Jogalapok és fontosabb érvek

A jelen kereset az Egységes Szanálási Testület 2017. június 7-i határozata (SRB/EES/2017/08) ellen irányul, amely megállapítja a Banco Popular Español S. A. szanálását.

A hivatkozott jogalapok és főbb érvek hasonlóak a T-478/17. sz. Mutualidad General de la Abogacía és Hermandad Nacional de Arquitectos Superiores y Químicos kontra Egységes Szanálási Testület ügyben, a T-481/17. sz. Fundación Tatiana Pérez de Guzmán el Bueno és SFL kontra Egységes Szanálási Testület ügyben, a T-482/17. sz. Comercial Vascongada Recalde kontra Bizottság és Egységes Szanálási Testület ügyben, a T-483/17. sz. García Suárez és társai kontra Bizottság és Egységes Szanálási Testület ügyben, T-484/17. sz. Fidesban és társai kontra Egységes Szanálási Testület ügyben, T-497/17. sz. Sáchez del Valle és Calatrava Real State 2015 kontra Bizottság és Egységes Szanálási Testület ügyben, valamint a T-498/17. sz. Pablo Álvarez de Linera Granda kontra Bizottság és Egységes Szanálási Testület ügyben hivatkozott jogalapokhoz és főbb érvekhez.


30.10.2017   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 369/22


2017. augusztus 9-én benyújtott kereset – Promociones Santa Rosa kontra ESZT

(T-531/17. sz. ügy)

(2017/C 369/33)

Az eljárás nyelve: spanyol

Felek

Felperes: Promociones Santa Rosa S. L. (Madrid, Spanyolország) (képviselő: L. Carrión Matamoros ügyvéd)

Alperes: Egységes Szanálási Testület

Kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

semmisítse meg az Egységes Szanálási Testület ügyvezető tanácsának június 7-i SRB/EES/2017/08 határozatát (nem bizalmas változat), amely megállapította a Banco Popular Español S. A. szanálási programját, mivel e határozat megsértette a 806/2014/EU rendelet 7. cikkét, 18. cikke (1) bekezdését és 20. cikkét, és mesterségesen megváltoztatta azon közvetlen okokat, amelyek az intézet szanálásához vezettek.

Jogalapok és fontosabb érvek

A hivatkozott jogalapok és főbb érvek hasonlóak a T-478/17. sz. Mutualidad General de la Abogacía és Hermandad Nacional de Arquitectos Superiores y Químicos kontra Egységes Szanálási Testület ügyben, a T-481/17. sz. Fundación Tatiana Pérez de Guzmán el Bueno és SFL kontra Egységes Szanálási Testület ügyben, a T-482/17. sz. Comercial Vascongada Recalde kontra Bizottság és Egységes Szanálási Testület ügyben, a T-483/17. sz. García Suárez és társai kontra Bizottság és Egységes Szanálási Testület ügyben, T-484/17. sz. Fidesban és társai kontra Egységes Szanálási Testület ügyben, T-497/17. sz. Sáchez del Valle és Calatrava Real State 2015 kontra Bizottság és Egységes Szanálási Testület ügyben, valamint a T-498/17. sz. Pablo Álvarez de Linera Granda kontra Bizottság és Egységes Szanálási Testület ügyben hivatkozott jogalapokhoz és főbb érvekhez.


30.10.2017   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 369/22


2017. augusztus 7-én benyújtott kereset – Asociación de Consumidores de Navarra „Irache” kontra ESZT

(T-535/17. sz. ügy)

(2017/C 369/34)

Az eljárás nyelve: spanyol

Felek

Felperes: Asociación de Consumidores de Navarra „Irache” (Pamplona, Spanyolország) (képviselő: J. Sanjurjo San Martín ügyvéd)

Alperes: Egységes Szanálási Testület

Kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

állapítsa meg a megtámadott határozat semmisségét; nyilvánítsa hatálytalannak a végrehajtott intézkedéseket, állítsa vissza a részvényeseknek és az érintett kötvények jogosultjainak a Banco Popular Español S. A.-ban fennálló tulajdonjogát a beavatkozás előtti helyzetnek megfelelően;

amennyiben ez nem lenne lehetséges, mindenképpen nyilvánítsa hatálytalannak a kötvények részvénnyé alakítását, fenntartva a kötvények jogosultjainak a 2017. június 6-i időpont előtti helyzetét. Rendelje el a részvények jogosultjainak a bank valós értékének, illetve a részvények 2016. június 30-i értékének megfelelő kártérítés megfizetését.

Jogalapok és fontosabb érvek

A hivatkozott jogalapok és főbb érvek hasonlóak a T-478/17. sz. Mutualidad General de la Abogacía és Hermandad Nacional de Arquitectos Superiores y Químicos kontra Egységes Szanálási Testület ügyben, a T-481/17. sz. Fundación Tatiana Pérez de Guzmán el Bueno és SFL kontra Egységes Szanálási Testület ügyben, a T-482/17. sz. Comercial Vascongada Recalde kontra Bizottság és Egységes Szanálási Testület ügyben, a T-483/17. sz. García Suárez és társai kontra Bizottság és Egységes Szanálási Testület ügyben, T-484/17. sz. Fidesban és társai kontra Egységes Szanálási Testület ügyben, T-497/17. sz. Sáchez del Valle és Calatrava Real State 2015 kontra Bizottság és Egységes Szanálási Testület ügyben, valamint a T-498/17. sz. Pablo Álvarez de Linera Granda kontra Bizottság és Egységes Szanálási Testület ügyben hivatkozott jogalapokhoz és főbb érvekhez.


30.10.2017   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 369/23


2017. augusztus 11-én benyújtott kereset – EBB kontra Szíria

(T-539/17. sz. ügy)

(2017/C 369/35)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Felperes: Európai Beruházási Bank (képviselők: P. Chamberlain, T. Gilliams, J. Shirran és F. de Borja Oxangoiti Briones meghatalmazottak, D. Arts ügyvéd és T. Cusworth solicitor)

Alperes: Szíriai Arab Köztársaság

Kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

kötelezze Szíriát, hogy fizessen meg az Al Thawra Loan Agreement („Al Thawra” kölcsönszerződés) 3.01, 3.02, 4.01, 8.01 és 8.02 pontja alapján az Európai Uniónak jogátszálláson alapuló megtérítési igény címén járó minden pénzösszeget, úgymint:

404 792,06 euró, 954 331,07 font sterling (GBP), 29 130 433,00 japán jen (JPY) és 1 498 184,58 amerikai dollár (USD) összeget, amely az Európai Unió részére 2017. augusztus 9-ig fizetendő, úgymint a teljes tőke, kamat és (az esedékességtől 2017. augusztus 9-ig felhalmozódott) szerződéses késedelmi kamat;

a járulékos szerződéses késedelmi kamatot, amely a 3.02 pontban meghatározott éves kamatlábbal számítva a fizetés napjáig kerül felszámításra;

valamennyi adót, illetéket, díjat és szakértői díjköltséget, amely az esedékességtől a fizetés napjáig kerül felszámításra, beleértve a jelen eljárásban felmerülő költségeket is.

másodlagosan, abban az esetben, ha a Törvényszék azt állapítaná meg, hogy az Európai Beruházási Bank jogai nem szálltak át az Európai Unióra, kötelezze Szíriát, hogy fizessen meg az „Al Thawra” kölcsönszerződés 3.01, 3.02, 4.01, 8.01 és 8.02 pontja alapján az Európai Beruházási Banknak járó minden pénzösszeget, úgymint:

404 792,06 euró, 954 331,07 font sterling (GBP), 29 130 433,00 japán jen (JPY) és 1 498 184,58 amerikai dollár (USD) összeget, amely az Európai Unió részére 2017. augusztus 9-ig fizetendő, úgymint a teljes tőke, kamat és (az esedékességtől 2017. augusztus 9-ig felhalmozódott) szerződéses késedelmi kamat;

a járulékos szerződéses késedelmi kamatot, amely a 3.02 pontban meghatározott éves kamatlábbal számítva a fizetés napjáig kerül felszámításra;

valamennyi adót, illetéket, díjat és szakértői díjköltséget, amely az esedékességtől a fizetés napjáig kerül felszámításra, beleértve a jelen eljárásban felmerülő költségeket is.

minden esetben kötelezze Szíriát, hogy fizesse meg az adott esetben akár az Európai Uniónak, akár az Európai Beruházási Banknak járó azon kölcsönrészleteknek megfelelő pénzösszeget, amelyek a jelen kereset időpontját követően válnak esedékessé, és amelyek megfizetését Szíria elmulasztja, úgymint:

minden egyes részlet esetében a teljes tőkét és kamatot;

a szerződéses késedelmi kamatot, amely a 3.02 pontban meghatározott éves kamatlábbal számítva minden egyes részlet esedékességétől a Szíria által teljesített fizetés napjáig kerül felszámításra.

az eljárási szabályzat 134. cikkének (1) bekezdése alapján kötelezze Szíriát, hogy fizesse meg a jelen eljárásban felmerülő valamennyi költséget.

Jogalapok és fontosabb érvek

Keresete alátámasztása érdekében a felperes egy jogalapra hivatkozik.

Az első és egyetlen jogalap azon alapul, hogy Szíria megszegte az „Al Thawra” kölcsönszerződés 3.01 és 4.01 pontjában foglalt szerződéses kötelezettségeit, amelyek szerint az „Al Thawra” kölcsönszerződésen alapuló kölcsönrészleteket azok esedékességekor visszafizetni köteles, továbbá megszegte az „Al Thawra” kölcsönszerződés 3.02 pontja szerinti szerződéses kötelezettségét, amely szerint az ott meghatározott éves kamatlábbal számított késedelmi kamatot kell fizetnie az esedékessé vált és meg nem fizetett kölcsönrészletek után. Következésképpen Szíria szerződés alapján köteles megfizetni az „Al Thawra” kölcsönszerződés 3.01, 3.02, 4.01, 8.01 és 8.02 pontja szerint esedékes valamennyi pénzösszeget.


30.10.2017   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 369/24


2017. augusztus 11-én benyújtott kereset – EBB kontra Szíria

(T-540/17. sz. ügy)

(2017/C 369/36)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Felperes: Európai Beruházási Bank (képviselők: P. Chamberlain, T. Gilliams, J. Shirran és F. de Borja Oxangoiti Briones meghatalmazottak, D. Arts ügyvéd és T. Cusworth solicitor)

Alperes: Szíriai Arab Köztársaság

Kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

kötelezze Szíriát, hogy fizessen meg az Electricity Distribution Loan Agreement („villamosenergia elosztás” kölcsönszerződés) 3.01, 3.02, 4.01, 8.01 és 8.02 pontja alapján az Európai Uniónak jogátszálláson alapuló megtérítési igény címén járó minden pénzösszeget, úgymint:

52 657 141,77 euró összeget, amely az Európai Unió részére 2017. augusztus 9-ig fizetendő, úgymint a teljes tőke, kamat és (az esedékességtől 2017. augusztus 9-ig felhalmozódott) szerződéses késedelmi kamat;

a járulékos szerződéses késedelmi kamatot, amely a fizetés napjáig kerül felszámításra (minden releváns időszakban) a következő értékek közül a magasabb éves kamatlábbal számítva: (i) a releváns bankközi kamatláb plusz 2 % (200 bázispont) vagy (ii) a 3.01 pont szerint fizetendő kamatláb plusz 0,25 % (25 bázispont);

valamennyi adót, illetéket, díjat és szakértői díjköltséget, amely az esedékességtől a fizetés napjáig kerül felszámításra, beleértve a jelen eljárásban felmerülő költségeket is.

másodlagosan, abban az esetben, ha a Törvényszék azt állapítaná meg, hogy az Európai Beruházási Bank jogai nem szálltak át az Európai Unióra, kötelezze Szíriát, hogy fizessen meg a „villamosenergia elosztás” kölcsönszerződés 3.01, 3.02, 4.01, 8.01 és 8.02 pontja alapján az Európai Beruházási Banknak járó minden pénzösszeget, úgymint:

52 657 141,77 euró összeget, amely az Európai Unió részére 2017. augusztus 9-ig fizetendő, úgymint a teljes tőke, kamat és (az esedékességtől 2017. augusztus 9-ig felhalmozódott) szerződéses késedelmi kamat;

a járulékos szerződéses késedelmi kamatot, amely a fizetés napjáig kerül felszámításra (minden releváns időszakban) a következő értékek közül a magasabb éves kamatlábbal számítva: (i) a releváns bankközi kamatláb plusz 2 % (200 bázispont) vagy (ii) a 3.01 pont szerint fizetendő kamatláb plusz 0,25 % (25 bázispont);

valamennyi adót, illetéket, díjat és szakértői díjköltséget, amely az esedékességtől a fizetés napjáig kerül felszámításra, beleértve a jelen eljárásban felmerülő költségeket is.

minden esetben kötelezze Szíriát, hogy fizesse meg az adott esetben akár az Európai Uniónak, akár az Európai Beruházási Banknak járó azon kölcsönrészleteknek megfelelő pénzösszeget, amelyek a jelen kereset időpontját követően válnak esedékessé, és amelyek megfizetését Szíria elmulasztja, úgymint:

minden egyes részlet esetében a teljes tőkét és kamatot;

a szerződéses késedelmi kamatot, amely minden egyes részlet esedékességétől a Szíria által teljesített fizetés napjáig kerül felszámításra (minden releváns időszakban) a következő értékek közül a magasabb éves kamatlábbal számítva: (i) a releváns bankközi kamatláb plusz 2 % (200 bázispont) vagy (ii) a 3.01 pont szerint fizetendő kamatláb plusz 0,25 % (25 bázispont).

az eljárási szabályzat 134. cikkének (1) bekezdése alapján kötelezze Szíriát, hogy fizesse meg a jelen eljárásban felmerülő valamennyi költséget.

Jogalapok és fontosabb érvek

Keresete alátámasztása érdekében a felperes egy jogalapra hivatkozik.

Az első és egyetlen jogalap azon alapul, hogy Szíria megszegte a „villamosenergia elosztás” kölcsönszerződés 3.01 és 4.01 pontjában foglalt szerződéses kötelezettségeit, amelyek szerint a „villamosenergia elosztás” kölcsönszerződésen alapuló kölcsönrészleteket azok esedékességekor visszafizetni köteles, továbbá megszegte a „villamosenergia elosztás” kölcsönszerződés 3.02 pontja szerinti szerződéses kötelezettségét, amely szerint az ott meghatározott éves kamatlábbal számított késedelmi kamatot kell fizetnie az esedékessé vált és meg nem fizetett kölcsönrészletek után. Következésképpen Szíria szerződés alapján köteles megfizetni a „villamosenergia elosztás” kölcsönszerződés 3.01, 3.02, 4.01, 8.01 és 8.02 pontja szerint esedékes valamennyi pénzösszeget.


30.10.2017   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 369/25


2017. augusztus 11-én benyújtott kereset – EBB kontra Szíria

(T-541/17. sz. ügy)

(2017/C 369/37)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Felperes: Európai Beruházási Bank (képviselők: P. Chamberlain, T. Gilliams, J. Shirran és F. de Borja Oxangoiti Briones meghatalmazottak, D. Arts ügyvéd és T. Cusworth solicitor)

Alperes: Szíriai Arab Köztársaság

Kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

kötelezze Szíriát, hogy fizessen meg az Electricity Transmission Loan Agreement („villamosenergia-átvitel” kölcsönszerződés) 3.01, 3.02, 4.01, 8.01 és 8.02 pontja alapján az Európai Uniónak jogátszálláson alapuló megtérítési igény címén járó minden pénzösszeget, úgymint:

3 383 971,66 svájci frank (CHF) és 38 934 400,51 euró összeget, amely az Európai Unió részére 2017. augusztus 9-ig fizetendő, úgymint a teljes tőke, kamat és (az esedékességtől 2017. augusztus 9-ig felhalmozódott) szerződéses késedelmi kamat;

a járulékos szerződéses késedelmi kamatot, amely a fizetés napjáig kerül felszámításra a következő értékek összegével megegyező éves kamatlábbal számítva: (i) 2,5 % (250 bázispont) és (ii) a 3.01 pont szerint fizetendő kamatláb;

valamennyi adót, illetéket, díjat és szakértői díjköltséget, amely az esedékességtől a fizetés napjáig kerül felszámításra, beleértve a jelen eljárásban felmerülő költségeket is.

másodlagosan, abban az esetben, ha a Törvényszék azt állapítaná meg, hogy az Európai Beruházási Bank jogai nem szálltak át az Európai Unióra, kötelezze Szíriát, hogy fizessen meg a „villamosenergia-átvitel” kölcsönszerződés 3.01, 3.02, 4.01, 8.01 és 8.02 pontja alapján az Európai Beruházási Banknak járó minden pénzösszeget, úgymint:

3 383 971,66 svájci frank (CHF) és 38 934 400,51 euró összeget, amely az Európai Unió részére 2017. augusztus 9-ig fizetendő, úgymint a teljes tőke, kamat és (az esedékességtől 2017. augusztus 9-ig felhalmozódott) szerződéses késedelmi kamat;

a járulékos szerződéses késedelmi kamatot, amely a fizetés napjáig kerül felszámításra a következő értékek összegével megegyező éves kamatlábbal számítva: (i) 2,5 % (250 bázispont) és (ii) a 3.01 pont szerint fizetendő kamatláb;

valamennyi adót, illetéket, díjat és szakértői díjköltséget, amely az esedékességtől a fizetés napjáig kerül felszámításra, beleértve a jelen eljárásban felmerülő költségeket is.

minden esetben kötelezze Szíriát, hogy fizesse meg az adott esetben akár az Európai Uniónak, akár az Európai Beruházási Banknak járó azon kölcsönrészleteknek megfelelő pénzösszeget, amelyek a jelen kereset időpontját követően válnak esedékessé, és amelyek megfizetését Szíria elmulasztja, úgymint:

minden egyes részlet esetében a teljes tőkét és kamatot;

a szerződéses késedelmi kamatot, amely minden egyes részlet esedékességétől a Szíria által teljesített fizetés napjáig kerül felszámításra a következő értékek összegével megegyező éves kamatlábbal számítva: (i) 2,5 % (250 bázispont) és (ii) a 3.01 pont szerint fizetendő kamatláb.

az eljárási szabályzat 134. cikkének (1) bekezdése alapján kötelezze Szíriát, hogy fizesse meg a jelen eljárásban felmerülő valamennyi költséget.

Jogalapok és fontosabb érvek

Keresete alátámasztása érdekében a felperes egy jogalapra hivatkozik.

Az első és egyetlen jogalap azon alapul, hogy Szíria megszegte a „villamosenergia-átvitel” kölcsönszerződés 3.01 és 4.01 pontjában foglalt szerződéses kötelezettségeit, amelyek szerint a „villamosenergia-átvitel” kölcsönszerződésen alapuló kölcsönrészleteket azok esedékességekor visszafizetni köteles, továbbá megszegte a „villamosenergia-átvitel” kölcsönszerződés 3.02 pontja szerinti szerződéses kötelezettségét, amely szerint az ott meghatározott éves kamatlábbal számított késedelmi kamatot kell fizetnie az esedékessé vált és meg nem fizetett kölcsönrészletek után. Következésképpen Szíria szerződés alapján köteles megfizetni a „villamosenergia-átvitel” kölcsönszerződés 3.01, 3.02, 4.01, 8.01 és 8.02 pontja szerint esedékes valamennyi pénzösszeget.


30.10.2017   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 369/26


2017. augusztus 11-én benyújtott kereset – EBB kontra Szíria

(T-542/17. sz. ügy)

(2017/C 369/38)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Felperes: Európai Beruházási Bank (képviselők: P. Chamberlain, T. Gilliams, J. Shirran és F. de Borja Oxangoiti Briones meghatalmazottak, D. Arts ügyvéd és T. Cusworth solicitor)

Alperes: Szíriai Arab Köztársaság

Kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

kötelezze Szíriát, hogy fizessen meg a Port of Tartous Loan Agreement („tartúszi kikötő” kölcsönszerződés) 3.01, 3.02, 4.01, 8.01 és 8.02 pontja alapján az Európai Uniónak jogátszálláson alapuló megtérítési igény címén járó minden pénzösszeget, úgymint:

20 609 429,45 euró összeget, amely az Európai Unió részére 2017. augusztus 9-ig fizetendő, úgymint a teljes tőke, kamat és (az esedékességtől 2017. augusztus 9-ig felhalmozódott) szerződéses késedelmi kamat;

a járulékos szerződéses késedelmi kamatot, amely a fizetés napjáig kerül felszámításra (egy hónap elteltét követő minden időszakban) a következő értékek közül a magasabb éves kamatlábbal számítva: (i) EURIBOR plusz 2 %-nak (200 bázispont) megfelelő kamatláb vagy (ii) a 3.01 pont szerint fizetendő kamatláb plusz 0,25 % (25 bázispont);

valamennyi adót, illetéket, díjat és szakértői díjköltséget, amely az esedékességtől a fizetés napjáig kerül felszámításra, beleértve a jelen eljárásban felmerülő költségeket is.

másodlagosan, abban az esetben, ha a Törvényszék azt állapítaná meg, hogy az Európai Beruházási Bank jogai nem szálltak át az Európai Unióra, kötelezze Szíriát, hogy fizessen meg a „tartúszi kikötő” kölcsönszerződés 3.01, 3.02, 4.01, 8.01 és 8.02 pontja alapján az Európai Beruházási Banknak járó minden pénzösszeget, úgymint:

20 609 429,45 euró összeget, amely az Európai Unió részére 2017. augusztus 9-ig fizetendő, úgymint a teljes tőke, kamat és (az esedékességtől 2017. augusztus 9-ig felhalmozódott) szerződéses késedelmi kamat;

a járulékos szerződéses késedelmi kamatot, amely a fizetés napjáig kerül felszámításra (egy hónap elteltét követő minden időszakban) a következő értékek közül a magasabb éves kamatlábbal számítva: (i) EURIBOR plusz 2 %-nak (200 bázispont) megfelelő kamatláb vagy (ii) a 3.01 pont szerint fizetendő kamatláb plusz 0,25 % (25 bázispont);

valamennyi adót, illetéket, díjat és szakértői díjköltséget, amely az esedékességtől a fizetés napjáig kerül felszámításra, beleértve a jelen eljárásban felmerülő költségeket is.

minden esetben kötelezze Szíriát, hogy fizesse meg az adott esetben akár az Európai Uniónak, akár az Európai Beruházási Banknak járó azon kölcsönrészleteknek megfelelő pénzösszeget, amelyek a jelen kereset időpontját követően válnak esedékessé, és amelyek megfizetését Szíria elmulasztja, úgymint:

minden egyes részlet esetében a teljes tőkét és kamatot;

a szerződéses késedelmi kamatot, amely minden egyes részlet esedékességétől a Szíria által teljesített fizetés napjáig kerül felszámításra (egy hónap elteltét követő minden időszakban) a következő értékek közül a magasabb éves kamatlábbal számítva: (i) EURIBOR plusz 2 %-nak (200 bázispont) megfelelő kamatláb vagy (ii) a 3.01 pont szerint fizetendő kamatláb plusz 0,25 % (25 bázispont).

az eljárási szabályzat 134. cikkének (1) bekezdése alapján kötelezze Szíriát, hogy fizesse meg a jelen eljárásban felmerülő valamennyi költséget.

Jogalapok és fontosabb érvek

Keresete alátámasztása érdekében a felperes egy jogalapra hivatkozik.

Az első és egyetlen jogalap azon alapul, hogy Szíria megszegte a „tartúszi kikötő” kölcsönszerződés 3.01 és 4.01 pontjában foglalt szerződéses kötelezettségeit, amelyek szerint a „tartúszi kikötő” kölcsönszerződésen alapuló kölcsönrészleteket azok esedékességekor visszafizetni köteles, továbbá megszegte a „tartúszi kikötő” kölcsönszerződés 3.02 pontja szerinti szerződéses kötelezettségét, amely szerint az ott meghatározott éves kamatlábbal számított késedelmi kamatot kell fizetnie az esedékessé vált és meg nem fizetett kölcsönrészletek után. Következésképpen Szíria szerződés alapján köteles megfizetni a „tartúszi kikötő” kölcsönszerződés 3.01, 3.02, 4.01, 8.01 és 8.02 pontja szerint esedékes valamennyi pénzösszeget.


30.10.2017   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 369/28


2017. augusztus 11-én benyújtott kereset – EBB kontra Szíria

(T-543/17. sz. ügy)

(2017/C 369/39)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Felperes: Európai Beruházási Bank (képviselők: P. Chamberlain, T. Gilliams, J. Shirran és F. de Borja Oxangoiti Briones meghatalmazottak, D. Arts ügyvéd és T. Cusworth solicitor)

Alperes: Szíriai Arab Köztársaság

Kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

kötelezze Szíriát, hogy fizessen meg a Syrian Healthcare Loan Agreement („szíriai egészségügy” kölcsönszerződés) 3.01, 3.02, 4.01, 8.01 és 8.02 pontja alapján az Európai Uniónak jogátszálláson alapuló megtérítési igény címén járó minden pénzösszeget, úgymint:

62 646 209,04 euró és 3 582 381,15 amerikai dollár (USD) összeget, amely az Európai Unió részére 2017. augusztus 9-ig fizetendő, úgymint a teljes tőke, kamat és (az esedékességtől 2017. augusztus 9-ig felhalmozódott) szerződéses késedelmi kamat;

a járulékos szerződéses késedelmi kamatot, amely a fizetés napjáig kerül felszámításra (egy hónap elteltét követő minden időszakban) a következő értékek közül a magasabb éves kamatlábbal számítva: (i) EURIBOR plusz 2 %-nak (200 bázispont) megfelelő kamatláb (kivéve az USD-ben történő fizetéseket, amelyekre LIBOR plusz 2 %-nak (200 bázispont) megfelelő kamatláb vonatkozik) vagy (ii) a 3.01 pont szerint fizetendő kamatláb plusz 0,25 % (25 bázispont);

valamennyi adót, illetéket, díjat és szakértői díjköltséget, amely az esedékességtől a fizetés napjáig kerül felszámításra, beleértve a jelen eljárásban felmerülő költségeket is.

másodlagosan, abban az esetben, ha a Törvényszék azt állapítaná meg, hogy az Európai Beruházási Bank jogai nem szálltak át az Európai Unióra, kötelezze Szíriát, hogy fizessen meg a „szíriai egészségügy” kölcsönszerződés 3.01, 3.02, 4.01, 8.01 és 8.02 pontja alapján az Európai Beruházási Banknak járó minden pénzösszeget, úgymint:

62 646 209,04 euró és 3 582 381,15 amerikai dollár (USD) összeget, amely az Európai Unió részére 2017. augusztus 9-ig fizetendő, úgymint a teljes tőke, kamat és (az esedékességtől 2017. augusztus 9-ig felhalmozódott) szerződéses késedelmi kamat;

a járulékos szerződéses késedelmi kamatot, amely a fizetés napjáig kerül felszámításra (egy hónap elteltét követő minden időszakban) a következő értékek közül a magasabb éves kamatlábbal számítva: (i) EURIBOR plusz 2 %-nak (200 bázispont) megfelelő kamatláb (kivéve az USD-ben történő fizetéseket, amelyekre LIBOR plusz 2 %-nak (200 bázispont) megfelelő kamatláb vonatkozik) vagy (ii) a 3.01 pont szerint fizetendő kamatláb plusz 0,25 % (25 bázispont);

valamennyi adót, illetéket, díjat és szakértői díjköltséget, amely az esedékességtől a fizetés napjáig kerül felszámításra, beleértve a jelen eljárásban felmerülő költségeket is.

minden esetben kötelezze Szíriát, hogy fizesse meg az adott esetben akár az Európai Uniónak, akár az Európai Beruházási Banknak járó azon kölcsönrészleteknek megfelelő pénzösszeget, amelyek a jelen kereset időpontját követően válnak esedékessé, és amelyek megfizetését Szíria elmulasztja, úgymint:

minden egyes részlet esetében a teljes tőkét és kamatot;

a szerződéses késedelmi kamatot, amely minden egyes részlet esedékességétől a Szíria által teljesített fizetés napjáig kerül felszámításra (egy hónap elteltét követő minden időszakban) a következő értékek közül a magasabb éves kamatlábbal számítva: (i) EURIBOR plusz 2 %-nak (200 bázispont) megfelelő kamatláb (kivéve az USD-ben történő fizetéseket, amelyekre LIBOR plusz 2 %-nak (200 bázispont) megfelelő kamatláb vonatkozik) vagy (ii) a 3.01 pont szerint fizetendő kamatláb plusz 0,25 % (25 bázispont).

az eljárási szabályzat 134. cikkének (1) bekezdése alapján kötelezze Szíriát, hogy fizesse meg a jelen eljárásban felmerülő valamennyi költséget.

Jogalapok és fontosabb érvek

Keresete alátámasztása érdekében a felperes egy jogalapra hivatkozik.

Az első és egyetlen jogalap azon alapul, hogy Szíria megszegte a „szíriai egészségügy” kölcsönszerződés 3.01 és 4.01 pontjában foglalt szerződéses kötelezettségeit, amelyek szerint a „szíriai egészségügy” kölcsönszerződésen alapuló kölcsönrészleteket azok esedékességekor visszafizetni köteles, továbbá megszegte a „szíriai egészségügy” kölcsönszerződés 3.02 pontja szerinti szerződéses kötelezettségét, amely szerint az ott meghatározott éves kamatlábbal számított késedelmi kamatot kell fizetnie az esedékessé vált és meg nem fizetett kölcsönrészletek után. Következésképpen Szíria szerződés alapján köteles megfizetni a „szíriai egészségügy” kölcsönszerződés 3.01, 3.02, 4.01, 8.01 és 8.02 pontja szerint esedékes valamennyi pénzösszeget.


30.10.2017   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 369/29


2017. augusztus 5-én benyújtott kereset – Imabe Ibérica kontra ESZT

(T-544/17. sz. ügy)

(2017/C 369/40)

Az eljárás nyelve: spanyol

Felek

Felperes: Imabe Ibérica S. A. (Madrid, Spanyolország) (képviselő: C. Aguirre de Cárcer Moreno ügyvéd)

Alperes: Egységes Szanálási Testület

Kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

tekintse benyújtottnak az Egységes Szanálási Testület kibővített ügyvezető ülésének 2017. június 7-i SRB/EES/2017/08 határozatával szembeni keresetet, amely határozat a hitelintézeteknek és bizonyos befektetési vállalkozásoknak az Egységes Szanálási Mechanizmus keretében történő szanálására vonatkozó egységes szabályok és egységes eljárás kialakításáról, valamint az Egységes Szanálási Alap létrehozásáról és az 1093/2010/EU rendelet módosításáról szóló, 2014. július 15-i 806/2014/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet 29. cikkének megfelelően megállapította a Banco Popular Español S. A. szanálási programját; valamint tegye lehetővé előzetesen az ügy irataihoz való teljes hozzáférést és kiegészítő kérelmek előterjesztését, semmisítse meg vagy helyezze hatályon kívül a megtámadott határozatot, továbbá a felperes tulajdonjogait teljes mértékben állítsa vissza, tiszteletben tartva a teljes kártérítés követelményeit.

Jogalapok és fontosabb érvek

A hivatkozott jogalapok és főbb érvek hasonlóak a T-478/17. sz. Mutualidad General de la Abogacía és Hermandad Nacional de Arquitectos Superiores y Químicos kontra Egységes Szanálási Testület ügyben, a T-481/17. sz. Fundación Tatiana Pérez de Guzmán el Bueno és SFL kontra Egységes Szanálási Testület ügyben, a T-482/17. sz. Comercial Vascongada Recalde kontra Bizottság és Egységes Szanálási Testület ügyben, a T-483/17. sz. García Suárez és társai kontra Bizottság és Egységes Szanálási Testület ügyben, T-484/17. sz. Fidesban és társai kontra Egységes Szanálási Testület ügyben, T-497/17. sz. Sáchez del Valle és Calatrava Real State 2015 kontra Bizottság és Egységes Szanálási Testület ügyben, valamint a T-498/17. sz. Pablo Álvarez de Linera Granda kontra Bizottság és Egységes Szanálási Testület ügyben hivatkozott jogalapokhoz és főbb érvekhez.


30.10.2017   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 369/29


2017. augusztus 16-án benyújtott kereset – Maña és társai kontra ESZT

(T-552/17. sz. ügy)

(2017/C 369/41)

Az eljárás nyelve: spanyol

Felek

Felperesek: Maña S. L. (Teo, Spanyolország) és további 113 felperes (képviselő: P. Rúa Sobrino ügyvéd)

Alperes: Egységes Szanálási Testület

Kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

tekintse benyújtottnak „az Egységes Szanálási Testület ügyvezető ülésének 2017. június 7-i SRB/EES/2017/08 határozatával szembeni megsemmisítés iránti keresetet, amely határozat megállapította a 80H66LPTVDLM0P28XF25. sz. jogi személy Banco Popular Español S. A.-ra vonatkozó, FROB-nak címzett szanálási programot”;

semmisítse meg a megtámadott határozatot;

nyilvánítsa jogellenesnek és alkalmazhatatlannak a 806/2014/EU rendelet 18. és 29. cikkét;

az Egységes Szanálási Testületet kötelezze a költségek viselésére.

Jogalapok és fontosabb érvek

A hivatkozott jogalapok és főbb érvek hasonlóak a T-478/17. sz. Mutualidad General de la Abogacía és Hermandad Nacional de Arquitectos Superiores y Químicos kontra Egységes Szanálási Testület ügyben, a T-481/17. sz. Fundación Tatiana Pérez de Guzmán el Bueno és SFL kontra Egységes Szanálási Testület ügyben, a T-482/17. sz. Comercial Vascongada Recalde kontra Bizottság és Egységes Szanálási Testület ügyben, a T-483/17. sz. García Suárez és társai kontra Bizottság és Egységes Szanálási Testület ügyben, T-484/17. sz. Fidesban és társai kontra Egységes Szanálási Testület ügyben, T-497/17. sz. Sáchez del Valle és Calatrava Real State 2015 kontra Bizottság és Egységes Szanálási Testület ügyben, valamint a T-498/17. sz. Pablo Álvarez de Linera Granda kontra Bizottság és Egységes Szanálási Testület ügyben hivatkozott jogalapokhoz és főbb érvekhez.


30.10.2017   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 369/30


2017. augusztus 16-án benyújtott kereset – Fortischem kontra Parlament és Tanács

(T-560/17. sz. ügy)

(2017/C 369/42)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Felperes: Fortischem a.s. (Nováky, Szlovákia) (képviselők: C. Arhold, P. Hodál és M. Staroň ügyvédek)

Alperesek: Európai Parlament, az Európai Unió Tanácsa

Kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

semmisítse meg a higanyról és az 1102/2008/EK rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2017. május 17-i (EU) 2017/852 európai parlamenti és tanácsi rendelet (1) III. melléklete I. részének d) pontját; és

az alpereseket kötelezze a költségek viselésére.

Jogalapok és fontosabb érvek

Keresete alátámasztása érdekében a felperes három jogalapra hivatkozik.

1.

Az első, arra alapított jogalap, hogy a vitatott rendelkezést azért kell megsemmisíteni, mert sérti a jogos bizalom elvét azáltal, hogy a higanycellát előállító létesítmények üzemeltetőit megfossza azon lehetőségtől, hogy határidő-hosszabbítást kapjanak az elérhető legjobb technikáknak való megfelelés érdekében, ha az ipari kibocsátásokról (a környezetszennyezés integrált megelőzése és csökkentése) szóló, 2010. november 24-i 2010/75/EU európai parlamenti és tanácsi irányelvben meghatározott feltételek teljesülnek.

2.

A második, arra alapított jogalap, hogy a vitatott rendelkezést azért kell megsemmisíteni, mert sérti az arányosság elvét azáltal, hogy i. a higanycella előállításának fokozatos megszüntetésére olyan végleges határidőt ír elő, amely jóval megelőzi a higanyra alkalmazandó nemzetközi szabályozásból adódó határidőt, anélkül, hogy bizonyos esetekben legalább lehetőséget nyújtana határidő-hosszabbításra/kivételekre, ii. olyan jogi szabályozást segít elő, amely a szélesebb nyilvánosság számára nem hoz semmiféle jelentős környezeti hasznot, ugyanakkor jelentős hátrányt okoz a gazdasági szereplők számára, és iii. figyelmen kívül hagyja a már meglévő, a fokozatos megszüntetésre és a határidő hosszabbításra/kivételekre vonatkozóan világos szabályokat meghatározó jogi szabályozást, és maga nem tartalmaz méltányossági záradékot.

3.

A harmadik, arra alapított jogalap, hogy a vitatott rendelkezést azért kell megsemmisíteni, mert veszteséget okoz a felperes üzleti tevékenységei számára, ami az Európai Unió Alapjogi Chartája szerinti, tulajdonhoz való alapvető jog megsértéséhez vezet, ami aránytalan a vitatott rendelkezés – kevésbé korlátozó intézkedéseken keresztül is elérhető – célkitűzéseivel.


(1)  A higanyról és az 1102/2008/EK rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2017. május 17-i (EU) 2017/852 európai parlamenti és tanácsi rendelet (HL 2017. L 137., 1. o.).


30.10.2017   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 369/31


2017. augusztus 21-én benyújtott kereset – UC kontra Parlament

(T-572/17. sz. ügy)

(2017/C 369/43)

Az eljárás nyelve: francia

Felek

Felperes: UC (képviselő: A. Tymen ügyvéd)

Alperes: Európai Parlament

Kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

nyilvánítsa a jelen keresetet elfogadhatónak és megalapozottnak;

ebből következően:

semmisítse meg a felperes 2015. évi értékelő jelentését, valamint azon határozatot, amelyben csupán két érdempontot adtak neki ugyanazon évre;

semmisítse meg a kinevezésre jogosult hatóság 2017. május 9-i, a felperes 2017. január 13-i panaszát elutasító határozatot;

kötelezze az alperest arra, hogy a felperest ért nem vagyoni károk méltányosan megállapított megtérítése címén fizessen a felperesnek 9 000 eurót;

az alperest kötelezze az összes költség viselésére.

Jogalapok és fontosabb érvek

Keresete alátámasztása érdekében a felperes három jogalapra hivatkozik.

1.

Az első jogalap egyrészt az Alapjogi Charta 41. cikkének és a tisztviselők személyzeti szabályzata 25. cikkének megsértésére vonatkozik, másrészt az indokolási kötelezettség és a felperes védelemhez való jogának megsértésére.

2.

A második jogalap a meghallgatáshoz való jog és a Charta 41. cikkének megsértésére vonatkozik.

3.

A harmadik jogalap nyilvánvaló értékelési hiba elkövetésére vonatkozik.


30.10.2017   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 369/32


2017. augusztus 23-án benyújtott kereset – UD kontra Bizottság

(T-574/17. sz. ügy)

(2017/C 369/44)

Az eljárás nyelve: francia

Felek

Felperes: UD (képviselők: S. Orlandi és T. Martin ügyvédek)

Alperes: Európai Bizottság

Kérelmek

A felperesek azt kérik, hogy a Törvényszék:

állapítsa meg és határozzon úgy, hogy:

semmis a Bizottság 2016. november 2-i azon határozata, amelyben megtagadta a felperes orvosi kezeléséhez kapcsolódó költségek megtérítésének előzetes engedélyezését;

az Európai Bizottság köteles a költségek viselésére.

Jogalapok és fontosabb érvek

Keresete alátámasztása érdekében a felperes egy jogalapra hivatkozik, amely nyilvánvaló értékelési hiba fennállására vonatkozik, amely hiba a megtérítés magtagadásának a kezelés tudományos megalapozottságának állítólagos hiányaként felhozott indokát érinti.


30.10.2017   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 369/32


2017. augusztus 30-án benyújtott kereset – EBB kontra Szíria

(T-588/17. sz. ügy)

(2017/C 369/45)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Felperes: Európai Beruházási Bank (képviselők: P. Chamberlain, T. Gilliams, J. Shirran és F. de Borja Oxangoiti Briones meghatalmazottak, D. Arts ügyvéd és T. Cusworth solicitor)

Alperes: Szíriai Arab Köztársaság

Kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

kötelezze Szíriát, hogy fizessen meg az Euphrates Drainage and Irrigation Loan Agreement („Eufrátesz vízelvezetés és öntözés” kölcsönszerződés) 3.01, 3.02, 4.01, 9.01 és 9.02 pontja alapján neki járó minden pénzösszeget, úgymint:

2 184 271,58 euró összeget, amely az Európai Unió részére 2017. augusztus 25-ig fizetendő, úgymint a teljes tőke, kamat és (az esedékességtől 2017. augusztus 25-ig felhalmozódott) szerződéses késedelmi kamat;

a járulékos szerződéses késedelmi kamatot, amely a fizetés napjáig kerül felszámításra 3,5 % (350 bázispont) éves kamatlábbal számítva;

valamennyi adót, illetéket, díjat és szakértői díjköltséget, amely az esedékességtől a fizetés napjáig kerül felszámításra, beleértve a jelen eljárásban felmerülő költségeket is.

minden esetben kötelezze Szíriát, hogy fizesse meg a neki járó azon kölcsönrészleteknek megfelelő pénzösszeget, amelyek a jelen kereset időpontját követően válnak esedékessé, és amelyek megfizetését Szíria elmulasztja, úgymint:

minden egyes részlet esetében a teljes tőkét és kamatot;

a szerződéses késedelmi kamatot, amely minden egyes részlet esedékességétől a Szíria által teljesített fizetés napjáig kerül felszámításra 3,5 % (350 bázispont) éves kamatlábbal számítva.

az eljárási szabályzat 134. cikkének (1) bekezdése alapján kötelezze Szíriát, hogy fizesse meg a jelen eljárásban felmerülő valamennyi költséget.

Jogalapok és fontosabb érvek

Keresete alátámasztása érdekében a felperes egy jogalapra hivatkozik.

Az első és egyetlen jogalap azon alapul, hogy Szíria megszegte az „Eufrátesz vízelvezetés és öntözés” kölcsönszerződés 3.01 és 4.01 pontjában foglalt szerződéses kötelezettségeit, amelyek szerint az „Eufrátesz vízelvezetés és öntözés” kölcsönszerződésen alapuló kölcsönrészleteket azok esedékességekor visszafizetni köteles, továbbá megszegte az „Eufrátesz vízelvezetés és öntözés” kölcsönszerződés 3.02 pontja szerinti szerződéses kötelezettségét, amely szerint az ott meghatározott éves kamatlábbal számított késedelmi kamatot kell fizetnie az esedékessé vált és meg nem fizetett kölcsönrészletek után. Következésképpen Szíria szerződés alapján köteles megfizetni az „Eufrátesz vízelvezetés és öntözés” kölcsönszerződés 3.01, 3.02, 4.01, 9.01 és 9.02 pontja szerint esedékes valamennyi pénzösszeget.


30.10.2017   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 369/33


2017. augusztus 30-án benyújtott kereset – EBB kontra Szíria

(T-589/17. sz. ügy)

(2017/C 369/46)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Felperes: Európai Beruházási Bank (képviselők: P. Chamberlain, T. Gilliams, J. Shirran és F. de Borja Oxangoiti Briones meghatalmazottak, D. Arts ügyvéd és T. Cusworth solicitor)

Alperes: Szíriai Arab Köztársaság

Kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

kötelezze Szíriát, hogy fizessen meg az Aleppo – Tall Kojak Road Project Special Term Loan Agreement („Aleppo – Tall Kojak útépítési projekt” speciális lejáratú kölcsönszerződés) 3.01, 3.02, 4.01, 9.01 és 9.02 pontja alapján neki járó minden pénzösszeget, úgymint:

820 451,35 euró összeget, amely az Európai Unió részére 2017. augusztus 25-ig fizetendő, úgymint a teljes tőke, kamat és (az esedékességtől 2017. augusztus 25-ig felhalmozódott) szerződéses késedelmi kamat;

a járulékos szerződéses késedelmi kamatot, amely a fizetés napjáig kerül felszámításra 3,5 % (350 bázispont) éves kamatlábbal számítva;

valamennyi jogi költséget, díjat és kiadást, amely a kölcsönszerződés megkötésével és teljesítésével kapcsolatban felmerül, beleértve a jelen eljárásban felmerülő költségeket is.

minden esetben kötelezze Szíriát, hogy fizesse meg a neki járó azon kölcsönrészleteknek megfelelő pénzösszeget, amelyek a jelen kereset időpontját követően válnak esedékessé, és amelyek megfizetését Szíria elmulasztja, úgymint:

minden egyes részlet esetében a teljes tőkét és kamatot;

a szerződéses késedelmi kamatot, amely minden egyes részlet esedékességétől a Szíria által teljesített fizetés napjáig kerül felszámításra 3,5 % (350 bázispont) éves kamatlábbal számítva.

az eljárási szabályzat 134. cikkének (1) bekezdése alapján kötelezze Szíriát, hogy fizesse meg a jelen eljárásban felmerülő valamennyi költséget.

Jogalapok és fontosabb érvek

Keresete alátámasztása érdekében a felperes egy jogalapra hivatkozik.

Az első és egyetlen jogalap azon alapul, hogy Szíria megszegte az „Aleppo – Tall Kojak útépítési projekt” speciális lejáratú kölcsönszerződés 3.01 és 4.01 pontjában foglalt szerződéses kötelezettségeit, amelyek szerint az „Aleppo – Tall Kojak útépítési projekt” speciális lejáratú kölcsönszerződésen alapuló kölcsönrészleteket azok esedékességekor visszafizetni köteles, továbbá megszegte az „Aleppo – Tall Kojak útépítési projekt” speciális lejáratú kölcsönszerződés 3.02 pontja szerinti szerződéses kötelezettségét, amely szerint az ott meghatározott éves kamatlábbal számított késedelmi kamatot kell fizetnie az esedékessé vált és meg nem fizetett kölcsönrészletek után. Következésképpen Szíria szerződés alapján köteles megfizetni az „Aleppo – Tall Kojak útépítési projekt” speciális lejáratú kölcsönszerződés 3.01, 3.02, 4.01, 9.01 és 9.02 pontja szerint esedékes valamennyi pénzösszeget.


30.10.2017   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 369/34


2017. augusztus 30-án benyújtott kereset – EBB kontra Szíria

(T-590/17. sz. ügy)

(2017/C 369/47)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Felperes: Európai Beruházási Bank (képviselők: P. Chamberlain, T. Gilliams, J. Shirran és F. de Borja Oxangoiti Briones meghatalmazottak, D. Arts ügyvéd és T. Cusworth solicitor)

Alperes: Szíriai Arab Köztársaság

Kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

kötelezze Szíriát, hogy fizessen meg a Water Supply Sweida Region Loan Agreement („Sweida régió vízellátás” kölcsönszerződés) 3.01, 3.02, 4.01, 9.01 és 9.02 pontja alapján neki járó minden pénzösszeget, úgymint:

726 942,81 euró összeget, amely az Európai Unió részére 2017. augusztus 25-ig fizetendő, úgymint a teljes tőke, kamat és (az esedékességtől 2017. augusztus 25-ig felhalmozódott) szerződéses késedelmi kamat;

a járulékos szerződéses késedelmi kamatot, amely a fizetés napjáig kerül felszámításra 3,5 % (350 bázispont) éves kamatlábbal számítva;

valamennyi adót, illetéket, díjat és szakértői díjköltséget, amely az esedékességtől a fizetés napjáig kerül felszámításra, beleértve a jelen eljárásban felmerülő költségeket is.

minden esetben kötelezze Szíriát, hogy fizesse meg a neki járó azon kölcsönrészleteknek megfelelő pénzösszeget, amelyek a jelen kereset időpontját követően válnak esedékessé, és amelyek megfizetését Szíria elmulasztja, úgymint:

minden egyes részlet esetében a teljes tőkét és kamatot;

a szerződéses késedelmi kamatot, amely minden egyes részlet esedékességétől a Szíria által teljesített fizetés napjáig kerül felszámításra 3,5 % (350 bázispont) éves kamatlábbal számítva.

az eljárási szabályzat 134. cikkének (1) bekezdése alapján kötelezze Szíriát, hogy fizesse meg a jelen eljárásban felmerülő valamennyi költséget.

Jogalapok és fontosabb érvek

Keresete alátámasztása érdekében a felperes egy jogalapra hivatkozik.

Az első és egyetlen jogalap azon alapul, hogy Szíria megszegte a „Sweida régió vízellátás” kölcsönszerződés 3.01 és 4.01 pontjában foglalt szerződéses kötelezettségeit, amelyek szerint a „Sweida régió vízellátás” kölcsönszerződésen alapuló kölcsönrészleteket azok esedékességekor visszafizetni köteles, továbbá megszegte a „Sweida régió vízellátás” kölcsönszerződés 3.02 pontja szerinti szerződéses kötelezettségét, amely szerint az ott meghatározott éves kamatlábbal számított késedelmi kamatot kell fizetnie az esedékessé vált és meg nem fizetett kölcsönrészletek után. Következésképpen Szíria szerződés alapján köteles megfizetni a „Sweida régió vízellátás” kölcsönszerződés 3.01, 3.02, 4.01, 9.01 és 9.02 pontja szerint esedékes valamennyi pénzösszeget.


30.10.2017   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 369/35


2017. augusztus 30-án benyújtott kereset – EBB kontra Szíria

(T-591/17. sz. ügy)

(2017/C 369/48)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Felperes: Európai Beruházási Bank (képviselők: P. Chamberlain, T. Gilliams, J. Shirran és F. de Borja Oxangoiti Briones meghatalmazottak, D. Arts ügyvéd és T. Cusworth solicitor)

Alperes: Szíriai Arab Köztársaság

Kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

kötelezze Szíriát, hogy fizessen meg a Water Supply Deir Ez Zor Region Loan Agreement („Deir Ez Zor régió vízellátás” kölcsönszerződés) 3.01, 3.02, 4.01, 9.01 és 9.02 pontja alapján neki járó minden pénzösszeget, úgymint:

404 425,58 euró összeget, amely az Európai Unió részére 2017. augusztus 25-ig fizetendő, úgymint a teljes tőke, kamat és (az esedékességtől 2017. augusztus 25-ig felhalmozódott) szerződéses késedelmi kamat;

a járulékos szerződéses késedelmi kamatot, amely a fizetés napjáig kerül felszámításra 3,5 % (350 bázispont) éves kamatlábbal számítva;

valamennyi adót, illetéket, díjat és szakértői díjköltséget, amely az esedékességtől a fizetés napjáig kerül felszámításra, beleértve a jelen eljárásban felmerülő költségeket is.

minden esetben kötelezze Szíriát, hogy fizesse meg a neki járó azon kölcsönrészleteknek megfelelő pénzösszeget, amelyek a jelen kereset időpontját követően válnak esedékessé, és amelyek megfizetését Szíria elmulasztja, úgymint:

minden egyes részlet esetében a teljes tőkét és kamatot;

a szerződéses késedelmi kamatot, amely minden egyes részlet esedékességétől a Szíria által teljesített fizetés napjáig kerül felszámításra 3,5 % (350 bázispont) éves kamatlábbal számítva.

az eljárási szabályzat 134. cikkének (1) bekezdése alapján kötelezze Szíriát, hogy fizesse meg a jelen eljárásban felmerülő valamennyi költséget.

Jogalapok és fontosabb érvek

Keresete alátámasztása érdekében a felperes egy jogalapra hivatkozik.

Az első és egyetlen jogalap azon alapul, hogy Szíria megszegte a „Deir Ez Zor régió vízellátás” kölcsönszerződés 3.01 és 4.01 pontjában foglalt szerződéses kötelezettségeit, amelyek szerint a „Deir Ez Zor régió vízellátás” kölcsönszerződésen alapuló kölcsönrészleteket azok esedékességekor visszafizetni köteles, továbbá megszegte a „Deir Ez Zor régió vízellátás” kölcsönszerződés 3.02 pontja szerinti szerződéses kötelezettségét, amely szerint az ott meghatározott éves kamatlábbal számított késedelmi kamatot kell fizetnie az esedékessé vált és meg nem fizetett kölcsönrészletek után. Következésképpen Szíria szerződés alapján köteles megfizetni a „Deir Ez Zor régió vízellátás” kölcsönszerződés 3.01, 3.02, 4.01, 9.01 és 9.02 pontja szerint esedékes valamennyi pénzösszeget.


30.10.2017   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 369/35


2017. szeptember 5-én benyújtott kereset – Thun kontra EUIPO (Halfigura)

(T-604/17. sz. ügy)

(2017/C 369/49)

Az eljárás nyelve: olasz

Felek

Felperes: Thun SpA (Bolzano, Olaszország) (képviselő: B. Giordano ügyvéd)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO)

Az EUIPO előtti eljárás adatai

A vitatott formatervezési minta: közösségi formatervezési minta (Halfigura) – 336 805-0059 sz. bejelentés

A megtámadott határozat: az EUIPO harmadik fellebbezési tanácsának 2017. június 9-én hozott határozata (R 1680/2016-3. sz. ügy)

Kereseti kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

helyezze hatályon kívül a megtámadott határozatot;

adjon helyt az igazolás iránti kérelemnek;

az EUIPO-t kötelezze a költségek viselésére.

Jogalap

A közösségi formatervezési mintáról szóló 6/2002 rendelet 67. cikkének a megsértése.


30.10.2017   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 369/36


2017. szeptember 6-án benyújtott kereset – Grupo Bimbo kontra EUIPO – DF World of Spices (TAKIS FUEGO)

(T-608/17. sz. ügy)

(2017/C 369/50)

A keresetlevél nyelve: angol

Felek

Felperes: Grupo Bimbo, SAB de CV (Mexikóváros, Mexikó) (képviselő: N. Fernández Fernández-Pacheco ügyvéd)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO)

A másik fél a fellebbezési tanács előtti eljárásban: DF World of Spices GmbH (Dissen, Németország)

Az EUIPO előtti eljárás adatai

A vitatott védjegy bejelentője: a fellebbezési tanács előtti eljárásban részt vevő másik fél

A vitatott védjegy:„TAKIS FUEGO” európai uniós szóvédjegy – 11 841 087. sz. védjegybejelentés

Az EUIPO előtti eljárás: felszólalási eljárás

A megtámadott határozat: az EUIPO negyedik fellebbezési tanácsának 2017. július 4-én hozott határozata (R 2300/2016-4. sz. ügy)

Kereseti kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

helyezze hatályon kívül a megtámadott határozatot;

a beavatkozót kötelezze a költségek viselésére.

Jogalap

a 207/2009 rendelet 8. cikke (1) bekezdése b) pontjának megsértése.


30.10.2017   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 369/37


2017. szeptember 11-én benyújtott kereset – Google és Alphabet kontra Bizottság

(T-612/17. sz. ügy)

(2017/C 369/51)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Felperesek: Google Inc. (Mountain View, Kalifornia, Egyesült Államok) és Alphabet Inc. (Mountain View) (képviselők: T. Graf, R. Snelders és C. Thomas ügyvédek, K. Fountoukakos-Kyriakakos Solicitor, R. O’Donoghue és D. Piccinin Barristers)

Alperes: az Európai Bizottság

Kérelmek

A felperesek azt kérik, hogy a Törvényszék:

semmisítse meg a Bizottságnak az EUMSZ 102. cikk és az EGT-megállapodás 54. cikke alkalmazásával kapcsolatos eljárásban 2017. június 27-én hozott határozatát (AT.39741 – Google Search [Shopping]);

másodlagosan törölje, vagy csökkentse a felperesekkel szemben kiszabott bírságot a korlátlan felülvizsgálati jogkörének gyakorlása keretében, és

mindenesetre kötelezze a Bizottságot a felperesek részéről ezen eljárásokkal kapcsolatban felmerült költségek viselésére.

Jogalapok és fontosabb érvek

Keresetük alátámasztása érdekében a felperesek hat jogalapra hivatkoznak.

1.

Az első, arra alapított jogalap, hogy a Bizottság tévesen állapította meg, hogy a Google előnyben részesített egy Google ár-összehasonlító vásárlási szolgáltatást csoportosított termék eredmények (Products Universals) megjelenítésével.

A felperesek úgy érvelnek, hogy a megtámadott határozat elferdítette a tényeket. A felperesek szerint a Google a csoportosított termék eredményeket a minőség javítása céljából vezette be, és nem azzal a céllal, hogy a forgalmat egy Google ár-összehasonlító vásárlási szolgáltatáshoz terelje.

A felperesek továbbá azt állítják, hogy a megtámadott határozat tévesen állapította meg, hogy a termékeredmények és az általános eredmények különböző módon történő kezelése előnyben részesítéssel járna, amikor nem történt hátrányos megkülönböztetés.

Végül a felperesek arra hivatkoznak, hogy a megtámadott határozat sérti a Google által a Products Universals megjelenítésére vonatkozóan előadott objektív indokolás értékelésének jogi követelményét.

2.

A második, arra alapított jogalap, hogy a megtámadott határozat tévesen állapította meg, hogy a Google előnyben részesített egy Google ár-összehasonlító vásárlási szolgáltatást azzal, hogy csoportosított termék reklámokat (Shopping Units) jelenített meg.

A felperesek úgy érvelnek, hogy a megtámadott határozat tévesen állapította meg, a csoportosított termék reklámok és az ingyenes, nem kereskedelmi jellegű általános eredmények különböző módon történő kezelése előnyben részesítéssel járna, amikor nem történt hátrányos megkülönböztetés.

A felperesek továbbá előadják, hogy a megtámadott határozat tévesen állapította meg, hogy a Shopping Unitsban megjelenő termék reklámok egy Google ár-összehasonlító vásárlási szolgáltatást részesítenék előnyben.

Végül a felperesek arra hivatkoznak, hogy a megtámadott határozat sérti a Google által a Shopping Units megjelenítésére vonatkozóan előadott objektív indokolás értékelésének jogi követelményét.

3.

A harmadik, arra alapított jogalap, hogy a megtámadott határozat tévesen állapította meg, hogy az állítólagos visszaélésszerű magatartás elterelte a Google kereső forgalmát.

A felperesek úgy érvelnek, hogy a megtámadott határozat nem bizonyította, hogy az állítólagos visszaélésszerű magatartás csökkentette volna az aggregátorok Google keresőn keresztüli forgalmát.

A felperesek továbbá előadják, hogy a megtámadott határozat nem bizonyította, hogy az állítólagos visszaélésszerű magatartás növelte volna a Google ár-összehasonlító vásárlási szolgáltatás forgalmát.

4.

A negyedik, arra alapított jogalap, hogy a megtámadott határozat tévesen állapította meg, hogy az állítólagos visszaélésszerű magatartás is valószínűleg versenyellenes hatásokkal jár.

A felperesek úgy érvelnek, hogy a megtámadott határozat téved, mivel a valós piaci fejlemények megvizsgálása nélkül feltételez lehetséges versenyellenes hatásokat.

A felperesek továbbá előadják, hogy a megtámadott határozat nem veszi kellőképpen figyelembe a kereskedői platformok által gyakorolt versenykényszert.

Végül a felperesek arra hivatkoznak, hogy még ha a verseny elemzése korlátozható is lenne az aggregátorokra, a megtámadott határozat akkor sem mutatott fel versenyellenes hatásokat.

5.

Az ötödik, arra alapított jogalap, hogy a megtámadott határozat téved, amikor az érdemeken alapuló versenyt jelentő minőségfejlesztést visszaélésszerűként kezeli.

A felperesek előadják, hogy a határozat tévesen minősítette a Google általános keresés terén történt termékfejlesztését visszaélésszerűnek.

A felperesek továbbá úgy érvelnek, hogy a megtámadott határozat a szükséges jogi feltételek teljesítése nélkül írta elő a Google számára, hogy a termékfejlesztéseihez hozzáférést biztosítson az aggregátorok részére.

6.

A hatodik, arra alapított jogalap, hogy a megtámadott határozat téved, amikor bírságot ír elő.

A felperesek úgy érvelnek, hogy a bírság nem volt indokolt, mivel a Bizottság egy ú szemléletet alkalmazott, maga választotta ki a kötelezettségvállalásokat, és korábban elutasította a jogorvoslati lehetőséget.

A felperesek továbbá arra hivatkoznak, hogy a megtámadott határozat tévesen állapította meg a bírság összegét.


30.10.2017   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 369/38


2017. szeptember 13-án benyújtott kereset – Lengyelország kontra Bizottság

(T-624/17. sz. ügy)

(2017/C 369/52)

Az eljárás nyelve: lengyel

Felek

Felperes: Lengyel Köztársaság (képviselő: B. Majczyna)

Alperes: Európai Bizottság

Kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

semmisítse meg a Lengyelország által a kiskereskedelmi adó tekintetében nyújtott SA.44351 (2016/C) (korábbi 2016/NN) állami támogatásról szóló 2017. június 30-i bizottsági határozatot (az értesítés a C(2017) 4449. számú dokumentummal történt);

az Európai Bizottságot kötelezze a költségek viselésére.

Jogalapok és fontosabb érvek

A kereset két jogalapon alapul:

1.

Első jogalap: a szelektivitás feltételének nyilvánvalóan téves értékelése miatt a lengyel kiskereskedelmi adónak az EUMSZ 107. cikk (1) bekezdése értelmében vett állami támogatásnak való hibás minősítése.

2.

Második jogalap: a megtámadott határozat hiányos és elégtelen indokolása.


30.10.2017   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 369/39


2017. szeptember 18-án benyújtott kereset – Cseh Köztársaság kontra Bizottság

(T-629/17. sz. ügy)

(2017/C 369/53)

Az eljárás nyelve: cseh

Felek

Felperes: Cseh Köztársaság (képviselők: M. Smolek, J. Vláčil és T. Müller meghatalmazottak)

Alperes: Európai Bizottság

Kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

semmisítse meg az Európai Szociális Alapból a Cseh Köztársaság „Konvergencia” és „Regionális versenyképesség és foglalkoztatás” célkitűzései keretében az Oktatás a Versenyképességért operatív programra nyújtott támogatásnak, az Európai Regionális Fejlesztési Alapból a Cseh Köztársaság „Konvergencia” célkitűzése keretében az Innovációs kutatás és fejlesztés operatív programra nyújtott támogatásnak, valamint a Cseh Köztársaság „Konvergencia” és „Regionális versenyképesség és foglalkoztatás” célkitűzése keretében a Műszaki segítségnyújtás operatív programra nyújtott támogatásnak a részleges visszavonásáról szóló, 2017. július 6-i C(2017) 4682 final bizottsági végrehajtási határozatot,

az Európai Bizottságot kötelezze a költségek viselésére.

Jogalapok és fontosabb érvek

A felperes a keresetének alátámasztása érdekében egyetlen jogalapot terjeszt elő, amelyet az Európai Regionális Fejlesztési Alapra, az Európai Szociális Alapra és a Kohéziós Alapra vonatkozó általános rendelkezések megállapításáról és az 1260/1999/EK rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2006. július 11-i 1083/2006/EK tanácsi rendelet (1) 99. cikke (1) bekezdésének az építési beruházásra, az árubeszerzésre és a szolgáltatásnyújtásra irányuló közbeszerzési szerződések odaítélési eljárásainak összehangolásáról szóló, 2004. március 31-i 2004/18/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv (2) 16. cikkének b) pontjával összefüggésben értelmezett a) pontjának a megsértésére alapít. A Bizottság pénzügyi korrekciókat hajtott végre a közbeszerzési szerződések odaítélése tekintetben állítólagosan felmerült szabálytalanságok miatt, amelyek azonban a 2004/18 irányelv 16. cikkének b) pontja szerint megengedett eljárásnak minősülnek. A Bizottság tévesen azt az álláspontot képviseli, hogy a közbeszerzési szerződések odaítélésére vonatkozó szabályok alóli, a 2004/18 irányelv 16. cikkének b) pontjában előírt, a program tartalmára vonatkozó kivétel csak a műsorközvetítőnek minősülő ajánlatkérőkre vonatkozik.


(1)  HL 2006. L 210., 25. o.

(2)  HL 2004. L 134., 114. o.; magyar nyelvű különkiadás 6. fejezet, 7. kötet, 132. o.; helyesbítés: HL 2014. L 134., 14. o.)