ISSN 1977-0979

Az Európai Unió

Hivatalos Lapja

C 192

European flag  

Magyar nyelvű kiadás

Tájékoztatások és közlemények

57. évfolyam
2014. június 21.


Közleményszám

Tartalom

Oldal

 

II   Közlemények

 

AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL, SZERVEITŐL, HIVATALAITÓL ÉS ÜGYNÖKSÉGEITŐL SZÁRMAZÓ KÖZLEMÉNYEK

 

Európai Bizottság

2014/C 192/01

Bejelentett összefonódás engedélyezése (Ügyszám M.7260 – CPPIB/G&M/Enagas/Tecgas) ( 1 )

1

 

IV   Tájékoztatások

 

AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL, SZERVEITŐL, HIVATALAITÓL ÉS ÜGYNÖKSÉGEITŐL SZÁRMAZÓ TÁJÉKOZTATÁSOK

 

Tanács

2014/C 192/02

A Tanács határozata (2014. június 16.) az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság Igazgatótanácsa tagjai felének kinevezéséről

2

 

Európai Bizottság

2014/C 192/03

Euroátváltási árfolyamok

4

 

V   Hirdetmények

 

A VERSENYPOLITIKA VÉGREHAJTÁSÁRA VONATKOZÓ ELJÁRÁSOK

 

Európai Bizottság

2014/C 192/04

Összefonódás előzetes bejelentése (Ügyszám: M.7222 – Enercon Independent Power Producer/Gothaer Leben Renewables/Skogberget Vind) – Egyszerűsített eljárás alá vont ügy ( 1 )

5

2014/C 192/05

Összefonódás előzetes bejelentése (Ügyszám: M.7181 – BNP Paribas Fortis/Bank Gospodarki Żywnościowej) – Egyszerűsített eljárás alá vont ügy ( 1 )

6

 


 

(1)   EGT-vonatkozású szöveg

HU

 


II Közlemények

AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL, SZERVEITŐL, HIVATALAITÓL ÉS ÜGYNÖKSÉGEITŐL SZÁRMAZÓ KÖZLEMÉNYEK

Európai Bizottság

21.6.2014   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 192/1


Bejelentett összefonódás engedélyezése

(Ügyszám M.7260 – CPPIB/G&M/Enagas/Tecgas)

(EGT-vonatkozású szöveg)

2014/C 192/01

2014. június 16-án a Bizottság úgy határozott, hogy engedélyezi e bejelentett összefonódást, és a belső piaccal összeegyeztethetőnek nyilvánítja. E határozat a 139/2004/EK tanácsi rendelet (1) 6. cikke (1) bekezdésének b) pontján alapul. A határozat teljes szövege csak angol nyelven hozzáférhető, és azután teszik majd közzé, hogy az üzleti titkokat tartalmazó részeket eltávolították belőle. A szöveg megtalálható lesz:

a Bizottság versenypolitikai weboldalának összefonódásokra vonatkozó részében (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Ez az oldal különféle lehetőségeket kínál arra, hogy az egyedi összefonódásokkal foglalkozó határozatok társaság, ügyszám, dátum és ágazati tagolás szerint kereshetők legyenek,

elektronikus formában az EUR-Lex honlapon (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=hu) a 32014M7260 hivatkozási szám alatt. Az EUR-Lex biztosít on-line hozzáférést az európai uniós jogszabályokhoz.


(1)  HL L 24., 2004.1.29., 1. o.


IV Tájékoztatások

AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL, SZERVEITŐL, HIVATALAITÓL ÉS ÜGYNÖKSÉGEITŐL SZÁRMAZÓ TÁJÉKOZTATÁSOK

Tanács

21.6.2014   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 192/2


A TANÁCS HATÁROZATA

(2014. június 16.)

az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság Igazgatótanácsa tagjai felének kinevezéséről

2014/C 192/02

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,

tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,

tekintettel az élelmiszerjog általános elveiről és követelményeiről, az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság létrehozásáról és az élelmiszerbiztonságra vonatkozó eljárások megállapításáról szóló, 2002. január 28-i 178/2002/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 25. cikke (1) bekezdésére,

tekintettel az Európai Bizottság által a Tanácsnak benyújtott, a jelölteket tartalmazó névjegyzékre,

tekintettel az Európai Parlament által kifejtett álláspontra,

mivel:

(1)

Létfontosságú az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság (a továbbiakban: EFSA) függetlenségének, valamint tevékenysége magas tudományos színvonalának, átláthatóságának és hatékonyságának a biztosítása. Ugyancsak nélkülözhetetlen a tagállamokkal való együttműködés.

(2)

A Hatóság Igazgatótanácsa hét tagjának a hivatali ideje 2014. június 30-án lejár.

(3)

A Hatóság Igazgatótanácsa hét új tagjának kinevezése érdekében a Tanács – a Bizottság által készített dokumentáció alapján és az Európai Parlament által kifejtett álláspont fényében – megvizsgálta a Bizottság által készített névjegyzéket. A cél a lehető legnagyobb szakértelemnek és a megfelelő – például irányítási és közigazgatási – szakmai tapasztalatok széles körének, valamint az Unió területén belüli lehető legszélesebb földrajzi megoszlásnak a biztosítása.

(4)

A 178/2002/EK rendelet 25. cikkének értelmében a Hatóság Igazgatótanácsának tagjai közül négynek fogyasztóvédelmi szervezetekhez vagy az élelmiszerláncban tevékenykedő egyéb érdekképviseleti szervezethez kapcsolódó szakmai háttérrel kell rendelkeznie. Az Igazgatótanács három, ilyen szakmai háttérrel rendelkező tagjának a hivatali ideje 2014. június 30-án lejár, ezért helyükre új tagok kinevezése szükséges,

ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:

1. cikk

A Tanács az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság Igazgatótanácsába a 2014. július 1. és 2018. június 30. közötti időtartamra a következő tagokat nevezi ki:

Stella CANNA MICHAELIDOU

Iñaki EGUILEOR

Jan MOUSING (2)

Raymond O’ROURKE (3)

András SZÉKÁCS

Robert Van GORCOM

Pieter VANTHEMSCHE (4)

2. cikk

Ez a határozat az elfogadásának napján lép hatályba.

Kelt Luxembourgban, 2014. június 16-án.

a Tanács részéről

az elnök

G. KARASMANIS


(1)  HL L 31., 2002.2.1., 1. o.

(2)  Az élelmiszerláncban tevékenykedő egyéb érdekképviseleti szervezethez kapcsolódó szakmai háttér.

(3)  Fogyasztóvédelmi szervezetekhez kapcsolódó szakmai háttér.

(4)  Az élelmiszerláncban tevékenykedő egyéb érdekképviseleti szervezethez kapcsolódó szakmai háttér.


Európai Bizottság

21.6.2014   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 192/4


Euroátváltási árfolyamok (1)

2014. június 20.

2014/C 192/03

1 euro =


 

Pénznem

Átváltási árfolyam

USD

USA dollár

1,3588

JPY

Japán yen

138,68

DKK

Dán korona

7,4561

GBP

Angol font

0,79750

SEK

Svéd korona

9,1490

CHF

Svájci frank

1,2169

ISK

Izlandi korona

 

NOK

Norvég korona

8,3420

BGN

Bulgár leva

1,9558

CZK

Cseh korona

27,433

HUF

Magyar forint

305,71

LTL

Litván litász/lita

3,4528

PLN

Lengyel zloty

4,1606

RON

Román lej

4,3953

TRY

Török líra

2,9121

AUD

Ausztrál dollár

1,4456

CAD

Kanadai dollár

1,4694

HKD

Hongkongi dollár

10,5322

NZD

Új-zélandi dollár

1,5623

SGD

Szingapúri dollár

1,6990

KRW

Dél-Koreai won

1 386,93

ZAR

Dél-Afrikai rand

14,5523

CNY

Kínai renminbi

8,4600

HRK

Horvát kuna

7,5750

IDR

Indonéz rúpia

16 266,76

MYR

Maláj ringgit

4,3801

PHP

Fülöp-szigeteki peso

59,465

RUB

Orosz rubel

46,6935

THB

Thaiföldi baht

44,097

BRL

Brazil real

3,0331

MXN

Mexikói peso

17,6787

INR

Indiai rúpia

81,7909


(1)  Forrás: Az Európai Központi Bank (ECB) átváltási árfolyama.


V Hirdetmények

A VERSENYPOLITIKA VÉGREHAJTÁSÁRA VONATKOZÓ ELJÁRÁSOK

Európai Bizottság

21.6.2014   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 192/5


Összefonódás előzetes bejelentése

(Ügyszám: M.7222 – Enercon Independent Power Producer/Gothaer Leben Renewables/Skogberget Vind)

Egyszerűsített eljárás alá vont ügy

(EGT-vonatkozású szöveg)

2014/C 192/04

1.

2014. június 13-án az Európai Bizottság a 139/2004/EK tanácsi rendelet (1) 4. cikke szerint bejelentést kapott a német Enercon-csoporthoz tartozó Enercon Independent Power Producer GmbH (Németország) és a német Gothaer-csoporthoz tartozó Gothaer Leben Renewables GmbH (Németország) által tervezett összefonódásról, amely szerint e vállalkozások részesedés vásárlása útján közös irányítást szereznek az összefonódás-ellenőrzési rendelet 3. cikke (1) bekezdésének b) pontja értelmében a Skogberget Vind AB (a továbbiakban: Skogberget, Svédország) felett. A Skogberet korábban az Enercon Independent Power Producer GmbH irányítása alatt állt.

2.

Az érintett vállalkozások üzleti tevékenysége a következő:

—   az Enercon-csoport esetében: szélenergia-létesítmények előállítása és üzemeltetése,

—   a Gothaer-csoport esetében: élet-, betegség- és nem életbiztosítási termékek szolgáltatása,

—   a Skogberget esetében: villamos energia termelése észak-svédországi szélerőművekben és a villamosenergia-nagykereskedelem.

3.

Az Európai Bizottság előzetes vizsgálatára alapozva megállapítja, hogy a bejelentett összefonódás az összefonódás-ellenőrzési rendelet hatálya alá tartozhat, a végleges döntés jogát azonban fenntartja. Az Európai Bizottság a 139/2004/EK tanácsi rendelet szerinti egyes összefonódások kezelésére vonatkozó egyszerűsített eljárásról szóló közleménye (2) szerint az ügyet egyszerűsített eljárásra utalhatja.

4.

Az Európai Bizottság felhívja az érdekelt harmadik feleket, hogy az összefonódás kapcsán esetlegesen felmerülő észrevételeiket nyújtsák be az Európai Bizottságnak.

Az észrevételeknek a közzétételt követő tíz napon belül kell az Európai Bizottsághoz beérkezniük. Az észrevételeket az M.7222 – Enercon Independent Power Producer/Gothaer Leben Renewables/Skogberget Vind hivatkozási szám feltüntetése mellett lehet eljuttatni az Európai Bizottsághoz faxon (faxszám: +32 22964301), e-mailben a COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu címre vagy postai úton a következő címre:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  HL L 24., 2004.1.29., 1. o. (az összefonódás-ellenőrzési rendelet).

(2)  HL C 366., 2013.12.14., 5. o.


21.6.2014   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 192/6


Összefonódás előzetes bejelentése

(Ügyszám: M.7181 – BNP Paribas Fortis/Bank Gospodarki Żywnościowej)

Egyszerűsített eljárás alá vont ügy

(EGT-vonatkozású szöveg)

2014/C 192/05

1.

2014. június 16-án az Európai Bizottság a 139/2004/EK tanácsi rendelet (1) 4. cikke szerint bejelentést kapott a végső soron a BNP Paribas SA irányítása alá tartozó BNP Paribas Fortis SA/NV (a továbbiakban: BNPP Fortis, Belgium) által tervezett összefonódásról, amely szerint e vállalkozás részesedés vásárlása útján kizárólagos irányítást szerez az összefonódás-ellenőrzési rendelet 3. cikke (1) bekezdésének b) pontja értelmében a Bank Gospodarki Żywnościowej S.A. (a továbbiakban: BGŻ, Lengyelország) felett.

2.

Az érintett vállalkozások üzleti tevékenysége a következő:

—   a BNP Paribas esetében: lakossági, vállalati és befektetési banki szolgáltatások, illetve vállalati és állami ügyfelek, valamint pénzügyi intézmények számára globálisan kínált egyéb banki és pénzügyi szolgáltatások,

—   a BGŻ esetében: banki és pénzügyi szolgáltatások széles körét kínáló, tőzsdén jegyzett lengyel bank, amely kizárólag Lengyelország területén nyújt szolgáltatásokat elsősorban a mezőgazdaság, az élelmiszeripar és a regionális infrastruktúra finanszírozása terén.

3.

Az Európai Bizottság előzetes vizsgálatára alapozva megállapítja, hogy a bejelentett összefonódás az összefonódás-ellenőrzési rendelet hatálya alá tartozhat, a végleges döntés jogát azonban fenntartja. Az Európai Bizottság a 139/2004/EK tanácsi rendelet szerinti egyes összefonódások kezelésére vonatkozó egyszerűsített eljárásról szóló közleménye (2) szerint az ügyet egyszerűsített eljárásra utalhatja.

4.

Az Európai Bizottság felhívja az érdekelt harmadik feleket, hogy az összefonódás kapcsán esetlegesen felmerülő észrevételeiket nyújtsák be az Európai Bizottságnak.

Az észrevételeknek a közzétételt követő tíz napon belül kell az Európai Bizottsághoz beérkezniük. Az észrevételeket az M.7181 – BNP Paribas Fortis/Bank Gospodarki Żywnościowej hivatkozási szám feltüntetése mellett lehet eljuttatni az Európai Bizottsághoz faxon (+32 22964301), e-mailben a COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu címre vagy postai úton a következő címre:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussels

BELGIQUE/BELGIË


(1)  HL L 24., 2004.1.29., 1. o. (az összefonódás-ellenőrzési rendelet).

(2)  HL C 366., 2013.12.14., 5. o.