ISSN 1977-0979

doi:10.3000/19770979.C_2013.256.hun

Az Európai Unió

Hivatalos Lapja

C 256

European flag  

Magyar nyelvű kiadás

Tájékoztatások és közlemények

56. évfolyam
2013. szeptember 5.


Közleményszám

Tartalom

Oldal

 

II   Közlemények

 

AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL, SZERVEITŐL, HIVATALAITÓL ÉS ÜGYNÖKSÉGEITŐL SZÁRMAZÓ KÖZLEMÉNYEK

 

Európai Bizottság

2013/C 256/01

Bejelentett összefonódás engedélyezése (Ügyszám COMP/M.7001 – Carlyle/Klenk Holz) ( 1 )

1

2013/C 256/02

Bejelentett összefonódás engedélyezése (Ügyszám COMP/M.6997 – TowerBrook Capital/Metallum) ( 1 )

1

2013/C 256/03

Állami támogatás engedélyezése az EUMSZ 107. és 108. cikke alapján – Olyan esetek, amelyekkel kapcsolatban a Bizottság nem emel kifogást ( 1 )

2

2013/C 256/04

Állami támogatás engedélyezése az EUMSZ 107. és 108. cikke alapján – Olyan esetek, amelyekkel kapcsolatban a Bizottság nem emel kifogást ( 1 )

7

 

IV   Tájékoztatások

 

AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL, SZERVEITŐL, HIVATALAITÓL ÉS ÜGYNÖKSÉGEITŐL SZÁRMAZÓ TÁJÉKOZTATÁSOK

 

Tanács

2013/C 256/05

A Tanács határozata (2013. szeptember 2.) az Európai Unió 2014-es pénzügyi évre vonatkozó költségvetés-tervezetéről szóló tanácsi álláspont elfogadásáról

12

 

Európai Bizottság

2013/C 256/06

Euroátváltási árfolyamok

13

 

A TAGÁLLAMOKTÓL SZÁRMAZÓ TÁJÉKOZTATÁSOK

2013/C 256/07

A határellenőrzésért felelős nemzeti szolgálatok frissített jegyzéke a személyek határátlépésére irányadó szabályok közösségi kódexének (Schengeni határ-ellenőrzési kódex) létrehozásáról szóló 562/2006/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet 15. cikkének (2) bekezdése szerint (HL C 247., 2006.10.13., 17. o.; HL C 77., 2007.4.5., 11. o.; HL C 153., 2007.7.6., 21. o.; HL C 331., 2008.12.31., 15. o.; HL C 87., 2010.4.1., 15. o.; HL C 180., 2012.6.21., 2. o.; HL C 98., 2013.4.5., 2. o.)

14

 

AZ EURÓPAI GAZDASÁGI TÉRSÉGGEL KAPCSOLATOS TÁJÉKOZTATÁSOK

 

EFTA Felügyeleti Hatóság

2013/C 256/08

Az EFTA Felügyeleti Hatóság tájékoztatója a Közösségben a légi járatok működtetésére vonatkozó közös szabályokról szóló 1008/2008/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet 17. cikkének (5) bekezdése alapján – Pályázati felhívás menetrend szerinti légi járatok közszolgáltatási kötelezettség alapján történő üzemeltetésére a helikopter-útvonalon való menetrend szerinti légi járatokra vonatkozóan Værøy–Bodø mindkét irányban

15

2013/C 256/09

Az EFTA Felügyeleti Hatóság tájékoztatója a Közösségben a légi járatok működtetésére vonatkozó közös szabályokról szóló 1008/2008/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet 16. cikkének (4) bekezdése alapján – Menetrend szerinti légi járatok üzemeltetésére vonatkozó közszolgáltatási kötelezettség módosítása a helikopter-útvonalon való menetrend szerinti légi járatokra vonatkozóan Værøy–Bodø mindkét irányban

16

 


 

(1)   EGT-vonatkozású szöveg

HU

 


II Közlemények

AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL, SZERVEITŐL, HIVATALAITÓL ÉS ÜGYNÖKSÉGEITŐL SZÁRMAZÓ KÖZLEMÉNYEK

Európai Bizottság

5.9.2013   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 256/1


Bejelentett összefonódás engedélyezése

(Ügyszám COMP/M.7001 – Carlyle/Klenk Holz)

(EGT-vonatkozású szöveg)

2013/C 256/01

2013. augusztus 21-én a Bizottság úgy határozott, hogy engedélyezi e bejelentett összefonódást, és a közös piaccal összeegyeztethetőnek nyilvánítja. E határozat a 139/2004/EK tanácsi rendelet 6. cikke (1) bekezdésének b) pontján alapul. A határozat teljes szövege csak angol nyelven hozzáférhető, és azután teszik majd közzé, hogy az üzleti titkokat tartalmazó részeket eltávolították belőle. A szöveg megtalálható lesz:

a Bizottság versenypolitikai weboldalának összefonódásokra vonatkozó részében (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Ez az oldal különféle lehetőségeket kínál arra, hogy az egyedi összefonódásokkal foglalkozó határozatok társaság, ügyszám, dátum és ágazati tagolás szerint kereshetők legyenek,

elektronikus formában az EUR-Lex honlapon (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) a 32013M7001 hivatkozási szám alatt. Az EUR-Lex biztosít online hozzáférést az európai uniós jogszabályokhoz.


5.9.2013   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 256/1


Bejelentett összefonódás engedélyezése

(Ügyszám COMP/M.6997 – TowerBrook Capital/Metallum)

(EGT-vonatkozású szöveg)

2013/C 256/02

2013. augusztus 22-én a Bizottság úgy határozott, hogy engedélyezi e bejelentett összefonódást, és a közös piaccal összeegyeztethetőnek nyilvánítja. E határozat a 139/2004/EK tanácsi rendelet 6. cikke (1) bekezdésének b) pontján alapul. A határozat teljes szövege csak angol nyelven hozzáférhető, és azután teszik majd közzé, hogy az üzleti titkokat tartalmazó részeket eltávolították belőle. A szöveg megtalálható lesz:

a Bizottság versenypolitikai weboldalának összefonódásokra vonatkozó részében (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Ez az oldal különféle lehetőségeket kínál arra, hogy az egyedi összefonódásokkal foglalkozó határozatok társaság, ügyszám, dátum és ágazati tagolás szerint kereshetők legyenek,

elektronikus formában az EUR-Lex honlapon (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) a 32013M6997 hivatkozási szám alatt. Az EUR-Lex biztosít online hozzáférést az európai uniós jogszabályokhoz.


5.9.2013   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 256/2


Állami támogatás engedélyezése az EUMSZ 107. és 108. cikke alapján

Olyan esetek, amelyekkel kapcsolatban a Bizottság nem emel kifogást

(EGT-vonatkozású szöveg)

2013/C 256/03

A határozat elfogadásának időpontja

2013.7.2.

Állami támogatás hivatkozási száma

SA.35418 (12/N)

Tagállam

Görögország

Régió

Attiki

107. cikk (3) bekezdés a) pont

Megnevezés (és/vagy a kedvezményezett neve)

Επέκταση επιβατικού λιμένος Πειραιώς-Νοτιά πλευρά

Jogalap

1.

Law 3654/2008 (Article 1(7)) and

2.

Law 2688/199 (Article 2(3))

Az intézkedés típusa

Egyedi támogatás

Piraeus Port Authority SA (OLP)

Célkitűzés

Regionális fejlesztés

Támogatás formája

Vissza nem térítendő támogatás

Költségvetés

Teljes költségvetés: 113,90 millió EUR

Támogatás intenzitása

95 %

Időtartam

2013.12.31–2015.12.31.

Gazdasági ágazat

Tengeri személyszállítás

A támogatást nyújtó hatóság neve és címe

Intermediate Managing Authority of the Attica Region

Leoforos Sygrou 98-100

117 41 Athens

GREECE

Egyéb információ

A határozat bizalmas információt nem tartalmazó, hivatalos szövege megtalálható a következő weboldalon:

http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm

A határozat elfogadásának időpontja

2013.6.19.

Állami támogatás hivatkozási száma

SA.36197 (13/N)

Tagállam

Portugália

Régió

Megnevezés (és/vagy a kedvezményezett neve)

Operação de venda da ANA — Aeroportos de Portugal, SA (Privatisation of ANA — Airports of Portugal)

Jogalap

O processo de privatização da ANA tem por base jurídica os seguintes diplomas ou documentos:

i)

Plano de Assistência de Ajuda Financeira a Portugal, celebrado entre o Estado Português, a União Europeia e o Fundo Monetário Internacional;

ii)

Lei n.o 71/88, de 24 de maio, que define o regime de alienação de participações das participações do sector público;

iii)

Decreto-Lei n.o 328/88, de 27 de setembro, que procede à regulamentação da Lei n.o 71/88, de 24 de maio;

iv)

Decreto-Lei n.o 232/2012, de 29 de outubro, que aprova o processo de privatização da ANA;

v)

Resolução do Conselho de Ministros n.o 94-A/2012, de 14 de novembro, que aprova o Caderno de Encargos da venda da ANA.

Az intézkedés típusa

Egyedi támogatás

ANA — Aeroportos de Portugal, SA

Célkitűzés

Egyéb

Támogatás formája

Költségvetés

Támogatás intenzitása

Támogatásnak nem minősülő intézkedés

Időtartam

2013.6.19-től

Gazdasági ágazat

Légi szállítás

A támogatást nyújtó hatóság neve és címe

Ministério das Finanças

Av. Infante D. Henrique 1.o

1149-009 Lisboa

PORTUGAL

Egyéb információ

A határozat bizalmas információt nem tartalmazó, hivatalos szövege megtalálható a következő weboldalon:

http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm

A határozat elfogadásának időpontja

2013.7.8.

Állami támogatás hivatkozási száma

SA.36221 (13/N)

Tagállam

Lengyelország

Régió

Krakowsko-tarnowski

Megnevezés (és/vagy a kedvezményezett neve)

Zmiana pomocy na zachowanie dziedzictwa kulturowego Kopalni Soli „Bochnia”

Jogalap

1)

Projekt ustawy o dotacji przeznaczonej dla niektórych podmiotów

2)

Ustawa z dnia 27 kwietnia 2001 r. Prawo ochrony środowiska

Az intézkedés típusa

Egyedi támogatás

Przedsiębiorstwo Państwowe Kopalnia Soli

Célkitűzés

Örökségmegőrzés, Környezetvédelem, Kultúra, Regionális fejlesztés

Támogatás formája

Vissza nem térítendő támogatás

Költségvetés

Teljes költségvetés: 66 millió PLN

Támogatás intenzitása

100 %

Időtartam

2014.1.1–2017.12.31.

Gazdasági ágazat

Saját tulajdonú, bérelt ingatlan bérbeadása, üzemeltetése, Egyéb bányászati szolgáltatás, Történelmi hely, építmény, egyéb látványosság működtetése

A támogatást nyújtó hatóság neve és címe

Minister Gospodarki

Pl. Trzech Krzyży 3/5

00-507 Warszawa

POLSKA/POLAND

Narodowy Fundusz Ochrony Środowiska i Gospodarki Wodnej

ul. Konstruktorska 3a

02-673 Warszawa

POLSKA/POLAND

Egyéb információ

A határozat bizalmas információt nem tartalmazó, hivatalos szövege megtalálható a következő weboldalon:

http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm

A határozat elfogadásának időpontja

2013.5.13.

Állami támogatás hivatkozási száma

SA.36249 (13/N)

Tagállam

Spanyolország

Régió

Megnevezés (és/vagy a kedvezményezett neve)

Amendment of the Restructuring of CEISS through integration with Unicaja Banco

Jogalap

1)

Ley 9/2012, de 14 de noviembre, de reestructuración y resolución de entidades de crédito.

2)

Real Decreto 1559/2012, de 15 de noviembre, por el que se establece el régimen jurídico de las sociedades de gestión de activos.

3)

Acuerdo de la Comisión Rectora del Fondo de Reestructuración Ordenada Bancaria, de 30 de julio de 2012, por el que se detallan los criterios y condiciones a los que se ajustará su actuación en los procesos de reforzamiento de los recursos propios de entidades de crédito en el ámbito de la asistencia financiera europea para la recapitalización.

4)

Memorando de Entendimiento sobre condiciones de política sectorial financiera.

Az intézkedés típusa

Ad hoc támogatás

Banco de Caja España de Inversiones, Salamanca y Soria, SA (Banco CEISS)

Célkitűzés

A gazdaságban fellépő súlyos zavar orvoslása

Támogatás formája

A tőkeintervenció egyéb formái

Költségvetés

Támogatás intenzitása

Támogatásnak nem minősülő intézkedés

Időtartam

2013.5.2–2017.12.31.

Gazdasági ágazat

Pénzügyi, biztosítási tevékenység

A támogatást nyújtó hatóság neve és címe

Fondo de Reestructuración Ordenada Bancaria

Ministerio de Economía y Competitividad

C/ General Perón, 38-17a planta

Paseo de la Castellana, 162

28071 Madrid

ESPAÑA

Egyéb információ

A határozat bizalmas információt nem tartalmazó, hivatalos szövege megtalálható a következő weboldalon:

http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm

A határozat elfogadásának időpontja

2013.6.5.

Állami támogatás hivatkozási száma

SA.36377 (13/N)

Tagállam

Németország

Régió

Memmingen, KRFR.ST.

Megnevezés (és/vagy a kedvezményezett neve)

Förderung von Investitionen in die Luftverkehrsinfrastruktur am Verkehrsflughafen Memmingen zur abschließenden Umrüstung vom militärischen auf den zivilen Flugbetrieb

Jogalap

1.

Artikel 23 und 44 der Bayerischen Haushaltsordnung

2.

Haushaltsplan 2013/2014 Einzelplan 07 des Freistaates Bayern

3.

Luftrechtliche Genehmigung des Luftamtes Südbayern vom 9. Juli 2004 (s. Anlage 8)

4.

Erlass des Planfeststellungsbeschlusses am 1. März 2013

5.

Betreiben des Flughafens gemäß § 38 Abs. 2 Nr. 1 Luftverkehrs-Zulassungs-Ordnung

6.

Erfordernisse der Raumordnung LEP Bayern 2003, 2006, Fortschreibung 2012

Az intézkedés típusa

Egyedi támogatás

Allgäu Airport GmbH & Co. KG

Célkitűzés

Regionális fejlesztés, Ágazati fejlesztés, Foglalkoztatás

Támogatás formája

Vissza nem térítendő támogatás

Költségvetés

Teljes költségvetés: 7,75 millió EUR

Támogatás intenzitása

50 %

Időtartam

Gazdasági ágazat

Légi személyszállítás

A támogatást nyújtó hatóság neve és címe

Regierung von Schwaben

Fronhof 10

86152 Augsburg

DEUTSCHLAND

Egyéb információ

A határozat bizalmas információt nem tartalmazó, hivatalos szövege megtalálható a következő weboldalon:

http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm


5.9.2013   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 256/7


Állami támogatás engedélyezése az EUMSZ 107. és 108. cikke alapján

Olyan esetek, amelyekkel kapcsolatban a Bizottság nem emel kifogást

(EGT-vonatkozású szöveg)

2013/C 256/04

A határozat elfogadásának időpontja

2013.4.16.

Állami támogatás hivatkozási száma

SA.35432 (12/N)

Tagállam

Hollandia

Régió

Megnevezés (és/vagy a kedvezményezett neve)

Mapper Lithography Holding BV

Jogalap

 

Kaderwet EZ-Subsidies

 

Kaderbesluit EZ-Subsidies

 

Subsidieregeling Innoveren, Hoofdstuk 3 (Innovatiekredieten)

Az intézkedés típusa

Egyedi támogatás

Mapper Lithography Holding BV

Célkitűzés

Kutatás, fejlesztés, KKV-k

Támogatás formája

Kedvezményes hitel

Költségvetés

Teljes költségvetés: 15 millió EUR

Támogatás intenzitása

35 %

Időtartam

2013.12.31-ig

Gazdasági ágazat

M.n.s. egyéb speciális gép gyártása

A támogatást nyújtó hatóság neve és címe

Ministerie van Economische Zaken, Landbouw & Innovatie

Bezuidenhoutseweg 20

Postbus 20401

2594 AV Den Haag

NEDERLAND

Egyéb információ

A határozat bizalmas információt nem tartalmazó, hivatalos szövege megtalálható a következő weboldalon:

http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm

A határozat elfogadásának időpontja

2013.7.5.

Állami támogatás hivatkozási száma

SA.35834 (12/N)

Tagállam

Spanyolország

Régió

Vegyes

Megnevezés (és/vagy a kedvezményezett neve)

Programa de Extensión de la Banda Ancha de Nueva Generación (PEBA-NGA)

Jogalap

Borrador del Proyecto de Orden de Bases

Ley 32/2003, de 3 de noviembre, General de Telecomunicaciones

Ley 38/2003, de 17 de noviembre, General de Subvenciones

Az intézkedés típusa

Program

Célkitűzés

Ágazati fejlesztés, Innováció, Regionális fejlesztés

Támogatás formája

Vissza nem térítendő támogatás, Kedvezményes hitel

Költségvetés

 

Teljes költségvetés: 360 millió EUR

 

Éves költségvetés: 120 millió EUR

Támogatás intenzitása

35 %

Időtartam

2015.12.31-ig

Gazdasági ágazat

Vezetékes távközlés, Műholdas távközlés, Vezeték nélküli távközlés, Egyéb távközlés, Elektromos, híradástechnikai célú közmű építése

A támogatást nyújtó hatóság neve és címe

Secretaría de Estado de Telecomunicaciones y para la Sociedad de la Información

C/ Capitán Haya, 41

28071 Madrid

ESPAÑA

Egyéb információ

A határozat bizalmas információt nem tartalmazó, hivatalos szövege megtalálható a következő weboldalon:

http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm

A határozat elfogadásának időpontja

2013.7.29.

Állami támogatás hivatkozási száma

SA.36064 (13/N)

Tagállam

Lettország

Régió

Latvia

107. cikk (3) bekezdés a) pont

Megnevezés (és/vagy a kedvezményezett neve)

Sub-activity 2.3.2.2.2 ‘Support for construction or reconstruction of industrial premises’ of the Supplement to the operational programme ‘Entrepreneurship and innovation’

Jogalap

1.

Supplement to the operational programme ‘Entrepreneurship and innovation’

2.

Law on Management of European Union Structural Funds and Cohesion Fund, 15 February 2007 (‘LV’ of 23 February 2007 No 33 (3609))

3.

Regulations regarding sub-activity 2.3.2.2.2 ‘Support for construction or reconstruction of industrial premises’ of the Supplement to the operational programme ‘Entrepreneurship and innovation’

Az intézkedés típusa

Program

Célkitűzés

Regionális fejlesztés

Támogatás formája

Vissza nem térítendő támogatás

Költségvetés

Éves költségvetés: 18 millió LVL

Támogatás intenzitása

50 %

Időtartam

2013.9.1–2013.12.31.

Gazdasági ágazat

Saját tulajdonú, bérelt ingatlan bérbeadása, üzemeltetése

A támogatást nyújtó hatóság neve és címe

Investment and Development Agency of Latvia

Pērses iela 2

Rīga, LV-1442

LATVIJA

Egyéb információ

A határozat bizalmas információt nem tartalmazó, hivatalos szövege megtalálható a következő weboldalon:

http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm

A határozat elfogadásának időpontja

2013.7.8.

Állami támogatás hivatkozási száma

SA.36222 (13/N)

Tagállam

Lengyelország

Régió

Krakowsko-tarnowski

Megnevezés (és/vagy a kedvezményezett neve)

Zmiana pomocy na zachowanie dziedzictwa kulturowego Kopalni Soli „Wieliczka”

Jogalap

1)

Projekt ustawy o dotacji przeznaczonej dla niektórych podmiotów

2)

Ustawa z dnia 27 kwietnia 2001 r. Prawo ochrony środowiska

Az intézkedés típusa

Egyedi támogatás

Kopalnia Soli „Wieliczka” SA ul. Park Kingi 1 32-020 Wieliczka

Célkitűzés

Örökségmegőrzés, Környezetvédelem, Kultúra, Regionális fejlesztés

Támogatás formája

Vissza nem térítendő támogatás

Költségvetés

Teljes költségvetés: 799,70 millió PLN

Támogatás intenzitása

100 %

Időtartam

2014.1.1–2020.12.31.

Gazdasági ágazat

Egyéb humán-egészségügyi ellátás, Szállodai szolgáltatás, Éttermi-, mozgó vendéglátás, Saját tulajdonú, bérelt ingatlan bérbeadása, üzemeltetése, M.n.s. egyéb oktatás, Történelmi hely, építmény, egyéb látványosság működtetése, Egyéb sporttevékenység, Egyéb bányászati szolgáltatás, Ipari gép, berendezés, eszköz javítása

A támogatást nyújtó hatóság neve és címe

Narodowy Fundusz Ochrony Środowiska i Gospodarki Wodnej

ul. Konstruktorska 3a

02-673 Warszawa

POLSKA/POLAND

Minister Gospodarki

Pl. Trzech Krzyży 3/5

00-507 Warszawa

POLSKA/POLAND

Egyéb információ

A határozat bizalmas információt nem tartalmazó, hivatalos szövege megtalálható a következő weboldalon:

http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm

A határozat elfogadásának időpontja

2013.7.11.

Állami támogatás hivatkozási száma

SA.36811 (13/N)

Tagállam

Dánia

Régió

Megnevezés (és/vagy a kedvezményezett neve)

Prolongation of the Danish bank support schemes — H2 2013

Jogalap

Act No 721 of 25 June 2010, Bill to amend the Danish Guarantee Fund for Depositors and Investors Act, the Danish Act on Financial Stability and the Danish Tax Assessment Act (introduced in Parliament on 29 April 2011), Act No 1003 of 10 October 2008 on Financial Stability, as amended by Act No 68 of 3 February 2009 making it possible for Danish credit institutions to apply for individual government guarantees for unsubordinated, unsecured debt and for the provision of supplementary collateral by an institution issuing covered bonds

Az intézkedés típusa

Program

Célkitűzés

A gazdaságban fellépő súlyos zavar orvoslása

Támogatás formája

Kezességvállalás, Vissza nem térítendő támogatás

Költségvetés

Támogatás intenzitása

Időtartam

2013.7.1–2013.12.31.

Gazdasági ágazat

Pénzügyi közvetítés, kivéve: biztosítási, nyugdíjpénztári tevékenység

A támogatást nyújtó hatóság neve és címe

Ministry of Businees and Growth

Slotsholmsgade 10-12

1216 København K

DANMARK

Egyéb információ

A határozat bizalmas információt nem tartalmazó, hivatalos szövege megtalálható a következő weboldalon:

http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm


IV Tájékoztatások

AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL, SZERVEITŐL, HIVATALAITÓL ÉS ÜGYNÖKSÉGEITŐL SZÁRMAZÓ TÁJÉKOZTATÁSOK

Tanács

5.9.2013   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 256/12


A TANÁCS HATÁROZATA

(2013. szeptember 2.)

az Európai Unió 2014-es pénzügyi évre vonatkozó költségvetés-tervezetéről szóló tanácsi álláspont elfogadásáról

2013/C 256/05

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,

tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak – az Európai Atomenergia-közösséget létrehozó szerződéssel és különösen annak 106a. cikkével együtt értelmezett – 314. cikke (3) bekezdésére,

mivel:

A Bizottság 2013. június 28-án benyújtotta az Európai Unió 2014-es pénzügyi évre vonatkozó általános költségvetésének a tervezetét tartalmazó javaslatot (1),

A Tanács megvizsgálta a Bizottság javaslatát egy olyan álláspont kialakítása céljából, amely a bevételi oldal tekintetében összhangban van az Európai Közösségek saját forrásainak rendszeréről szóló, 2007. június 7-i 2007/436/EK, Euratom tanácsi határozattal (2), a kiadási oldal tekintetében pedig a 2014–2020-as többéves pénzügyi keretről 2013. június 27-én elért elvi megállapodással.

A KÖVETKEZŐKÉPPEN HATÁROZOTT:

Egyetlen cikk

A Tanács 2013. szeptember 2-án elfogadta az Európai Unió 2014-es pénzügyi évre vonatkozó általános költségvetésének tervezetéről szóló tanácsi álláspontot.

A teljes szöveg megtekinthető és letölthető a Tanács honlapján: http://www.consilium.europa.eu/

Kelt Brüsszelben, 2013. szeptember 2-án.

a Tanács részéről

az elnök

L. LINKEVIČIUS


(1)  COM(2013) 450 final.

(2)  HL L 163., 2007.6.23., 17. o.


Európai Bizottság

5.9.2013   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 256/13


Euroátváltási árfolyamok (1)

2013. szeptember 4.

2013/C 256/06

1 euro =


 

Pénznem

Átváltási árfolyam

USD

USA dollár

1,3171

JPY

Japán yen

131,06

DKK

Dán korona

7,4582

GBP

Angol font

0,84380

SEK

Svéd korona

8,7165

CHF

Svájci frank

1,2345

ISK

Izlandi korona

 

NOK

Norvég korona

8,0035

BGN

Bulgár leva

1,9558

CZK

Cseh korona

25,787

HUF

Magyar forint

301,30

LTL

Litván litász/lita

3,4528

LVL

Lett lats

0,7027

PLN

Lengyel zloty

4,2663

RON

Román lej

4,4570

TRY

Török líra

2,7040

AUD

Ausztrál dollár

1,4373

CAD

Kanadai dollár

1,3814

HKD

Hongkongi dollár

10,2145

NZD

Új-zélandi dollár

1,6698

SGD

Szingapúri dollár

1,6786

KRW

Dél-Koreai won

1 441,40

ZAR

Dél-Afrikai rand

13,4904

CNY

Kínai renminbi

8,0608

HRK

Horvát kuna

7,5780

IDR

Indonéz rúpia

15 083,43

MYR

Maláj ringgit

4,3254

PHP

Fülöp-szigeteki peso

58,353

RUB

Orosz rubel

44,0000

THB

Thaiföldi baht

42,417

BRL

Brazil real

3,0883

MXN

Mexikói peso

17,5563

INR

Indiai rúpia

88,2790


(1)  Forrás: Az Európai Központi Bank (ECB) átváltási árfolyama.


A TAGÁLLAMOKTÓL SZÁRMAZÓ TÁJÉKOZTATÁSOK

5.9.2013   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 256/14


A határellenőrzésért felelős nemzeti szolgálatok frissített jegyzéke a személyek határátlépésére irányadó szabályok közösségi kódexének (Schengeni határ-ellenőrzési kódex) létrehozásáról szóló 562/2006/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet 15. cikkének (2) bekezdése szerint (HL C 247., 2006.10.13., 17. o.; HL C 77., 2007.4.5., 11. o.; HL C 153., 2007.7.6., 21. o.; HL C 331., 2008.12.31., 15. o.; HL C 87., 2010.4.1., 15. o.; HL C 180., 2012.6.21., 2. o.; HL C 98., 2013.4.5., 2. o.)

2013/C 256/07

A személyek határátlépésére irányadó szabályok közösségi kódexének (Schengeni határ-ellenőrzési kódex) létrehozásáról szóló, 2006. március 15-i 562/2006/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet 15. cikkének (2) bekezdése szerinti, a határellenőrzésért felelős nemzeti szolgálatok jegyzékét a Schengeni határ-ellenőrzési kódex 34. cikkével összhangban a tagállamok által a Bizottsághoz megküldött információk alapján teszik közzé.

A Hivatalos Lapban való közzététel mellett a Belügyi Főigazgatóság honlapján megtalálható a jegyzék havonta frissített változata is.

HORVÁTORSZÁG

A határellenőrzésért felelős nemzeti szolgálat: granična policija (Határőrség).


AZ EURÓPAI GAZDASÁGI TÉRSÉGGEL KAPCSOLATOS TÁJÉKOZTATÁSOK

EFTA Felügyeleti Hatóság

5.9.2013   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 256/15


Az EFTA Felügyeleti Hatóság tájékoztatója a Közösségben a légi járatok működtetésére vonatkozó közös szabályokról szóló 1008/2008/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet 17. cikkének (5) bekezdése alapján

Pályázati felhívás menetrend szerinti légi járatok közszolgáltatási kötelezettség alapján történő üzemeltetésére a helikopter-útvonalon való menetrend szerinti légi járatokra vonatkozóan Værøy–Bodø mindkét irányban

2013/C 256/08

Tagállam

Norvégia

Érintett útvonalak

Værøy–Bodø mindkét irányban

A szerződések érvényességi ideje

2014. augusztus 1–2019. július 31.

A pályázatok benyújtásának határideje

2013. november 5., 12 óra

Az a cím, amelyen a pályázati felhívás szövege, valamint a nyilvános pályázati eljárással és a közszolgáltatási kötelezettséggel összefüggő lényeges információk és/vagy dokumentumok beszerezhetők

Ministry of Transport and Communications

PO Box 8010 Dep

0030 Oslo

NORWAY

Tel. +47 22248353

Fax +47 22245609

http://www.regjeringen.no/en/dep/sd/Documents/Other-documents/Tenders.html


5.9.2013   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 256/16


Az EFTA Felügyeleti Hatóság tájékoztatója a Közösségben a légi járatok működtetésére vonatkozó közös szabályokról szóló 1008/2008/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet 16. cikkének (4) bekezdése alapján

Menetrend szerinti légi járatok üzemeltetésére vonatkozó közszolgáltatási kötelezettség módosítása a helikopter-útvonalon való menetrend szerinti légi járatokra vonatkozóan Værøy–Bodø mindkét irányban

2013/C 256/09

Tagállam

Norvégia

Érintett útvonalak

Værøy–Bodø mindkét irányban

A közszolgáltatási kötelezettség hatálybalépésének időpontja

2014. augusztus 1.

Az a cím, amelyen a közszolgáltatási kötelezettség szövege és az azzal összefüggő lényeges információk és/vagy dokumentumok beszerezhetők

Ministry of Transport and Communications

PO Box 8010 Dep

0030 Oslo

NORWAY

Tel. +47 22248353

Fax +47 22245609

http://www.regjeringen.no/en/dep/sd/Documents/Other-documents/Tenders.html