ISSN 1977-0979 doi:10.3000/19770979.C_2012.336.hun |
||
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 336 |
|
Magyar nyelvű kiadás |
Tájékoztatások és közlemények |
55. évfolyam |
Közleményszám |
Tartalom |
Oldal |
|
IV Tájékoztatások |
|
|
AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL, SZERVEITŐL, HIVATALAITÓL ÉS ÜGYNÖKSÉGEITŐL SZÁRMAZÓ TÁJÉKOZTATÁSOK |
|
|
Európai Bizottság |
|
2012/C 336/01 |
||
2012/C 336/02 |
||
2012/C 336/03 |
||
|
Európai Adatvédelmi Biztos |
|
2012/C 336/04 |
||
2012/C 336/05 |
||
2012/C 336/06 |
||
2012/C 336/07 |
||
2012/C 336/08 |
||
|
V Hirdetmények |
|
|
KÖZIGAZGATÁSI ELJÁRÁSOK |
|
|
Európai Bizottság |
|
2012/C 336/09 |
||
|
A KÖZÖS KERESKEDELEMPOLITIKA VÉGREHAJTÁSÁRA VONATKOZÓ ELJÁRÁSOK |
|
|
Európai Bizottság |
|
2012/C 336/10 |
||
|
A VERSENYPOLITIKA VÉGREHAJTÁSÁRA VONATKOZÓ ELJÁRÁSOK |
|
|
Európai Bizottság |
|
2012/C 336/11 |
Összefonódás előzetes bejelentése (Ügyszám COMP/M.6762 – Advent International Corporation/Mediq) – Egyszerűsített eljárás alá vont ügy ( 1 ) |
|
2012/C 336/12 |
Összefonódás előzetes bejelentése (Ügyszám COMP/M.6704 – REWE Touristik GmbH/Ferid NASR/EXIM Holding SA) ( 1 ) |
|
|
|
|
(1) EGT-vonatkozású szöveg |
HU |
|
IV Tájékoztatások
AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL, SZERVEITŐL, HIVATALAITÓL ÉS ÜGYNÖKSÉGEITŐL SZÁRMAZÓ TÁJÉKOZTATÁSOK
Európai Bizottság
6.11.2012 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 336/1 |
Az Európai Központi Bank által a főbb pénzügyi operációknál alkalmazott kamatláb (1):
0,75 % 2012. november 1.
Euro-átváltási árfolyamok (2)
2012. november 1.
2012/C 336/01
1 euro =
|
Pénznem |
Átváltási árfolyam |
USD |
USA dollár |
1,2975 |
JPY |
Japán yen |
103,82 |
DKK |
Dán korona |
7,4597 |
GBP |
Angol font |
0,80315 |
SEK |
Svéd korona |
8,6398 |
CHF |
Svájci frank |
1,2072 |
ISK |
Izlandi korona |
|
NOK |
Norvég korona |
7,3705 |
BGN |
Bulgár leva |
1,9558 |
CZK |
Cseh korona |
25,226 |
HUF |
Magyar forint |
282,22 |
LTL |
Litván litász/lita |
3,4528 |
LVL |
Lett lats |
0,6962 |
PLN |
Lengyel zloty |
4,127 |
RON |
Román lej |
4,534 |
TRY |
Török líra |
2,3251 |
AUD |
Ausztrál dollár |
1,2491 |
CAD |
Kanadai dollár |
1,2969 |
HKD |
Hongkongi dollár |
10,0557 |
NZD |
Új-zélandi dollár |
1,5685 |
SGD |
Szingapúri dollár |
1,583 |
KRW |
Dél-Koreai won |
1 416,07 |
ZAR |
Dél-Afrikai rand |
11,2351 |
CNY |
Kínai renminbi |
8,097 |
HRK |
Horvát kuna |
7,523 |
IDR |
Indonéz rúpia |
12 485,32 |
MYR |
Maláj ringgit |
3,96 |
PHP |
Fülöp-szigeteki peso |
53,487 |
RUB |
Orosz rubel |
40,6714 |
THB |
Thaiföldi baht |
39,846 |
BRL |
Brazil real |
2,6352 |
MXN |
Mexikói peso |
16,9402 |
INR |
Indiai rúpia |
69,682 |
(1) Változó árfolyam esetén a kijelölt nap előtt végrehajtott legközelebbi pénzügyi operáció árfolyamát alkalmazzák, a kamatláb a legmagasabb árfolyam szerint számítandó.
(2) Forrás: Az Európai Központi Bank (ECB) átváltási árfolyama.
6.11.2012 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 336/2 |
Euroátváltási árfolyamok (1)
2012. november 2.
2012/C 336/02
1 euro =
|
Pénznem |
Átváltási árfolyam |
USD |
USA dollár |
1,285 |
JPY |
Japán yen |
103,55 |
DKK |
Dán korona |
7,4596 |
GBP |
Angol font |
0,8016 |
SEK |
Svéd korona |
8,5955 |
CHF |
Svájci frank |
1,2073 |
ISK |
Izlandi korona |
|
NOK |
Norvég korona |
7,3305 |
BGN |
Bulgár leva |
1,9558 |
CZK |
Cseh korona |
25,232 |
HUF |
Magyar forint |
281,42 |
LTL |
Litván litász/lita |
3,4528 |
LVL |
Lett lats |
0,6962 |
PLN |
Lengyel zloty |
4,1088 |
RON |
Román lej |
4,5275 |
TRY |
Török líra |
2,2975 |
AUD |
Ausztrál dollár |
1,2374 |
CAD |
Kanadai dollár |
1,2783 |
HKD |
Hongkongi dollár |
9,9589 |
NZD |
Új-zélandi dollár |
1,5533 |
SGD |
Szingapúri dollár |
1,5707 |
KRW |
Dél-Koreai won |
1 402,58 |
ZAR |
Dél-Afrikai rand |
11,1572 |
CNY |
Kínai renminbi |
8,0205 |
HRK |
Horvát kuna |
7,5295 |
IDR |
Indonéz rúpia |
12 368,1 |
MYR |
Maláj ringgit |
3,9237 |
PHP |
Fülöp-szigeteki peso |
52,897 |
RUB |
Orosz rubel |
40,315 |
THB |
Thaiföldi baht |
39,514 |
BRL |
Brazil real |
2,6106 |
MXN |
Mexikói peso |
16,6645 |
INR |
Indiai rúpia |
69,147 |
(1) Forrás: Az Európai Központi Bank (ECB) átváltási árfolyama.
6.11.2012 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 336/3 |
Euroátváltási árfolyamok (1)
2012. november 5.
2012/C 336/03
1 euro =
|
Pénznem |
Átváltási árfolyam |
USD |
USA dollár |
1,2777 |
JPY |
Japán yen |
102,60 |
DKK |
Dán korona |
7,4589 |
GBP |
Angol font |
0,79990 |
SEK |
Svéd korona |
8,5690 |
CHF |
Svájci frank |
1,2063 |
ISK |
Izlandi korona |
|
NOK |
Norvég korona |
7,3425 |
BGN |
Bulgár leva |
1,9558 |
CZK |
Cseh korona |
25,234 |
HUF |
Magyar forint |
282,58 |
LTL |
Litván litász/lita |
3,4528 |
LVL |
Lett lats |
0,6962 |
PLN |
Lengyel zloty |
4,1226 |
RON |
Román lej |
4,5240 |
TRY |
Török líra |
2,2793 |
AUD |
Ausztrál dollár |
1,2338 |
CAD |
Kanadai dollár |
1,2732 |
HKD |
Hongkongi dollár |
9,9024 |
NZD |
Új-zélandi dollár |
1,5515 |
SGD |
Szingapúri dollár |
1,5659 |
KRW |
Dél-Koreai won |
1 396,33 |
ZAR |
Dél-Afrikai rand |
11,1668 |
CNY |
Kínai renminbi |
7,9820 |
HRK |
Horvát kuna |
7,5250 |
IDR |
Indonéz rúpia |
12 297,67 |
MYR |
Maláj ringgit |
3,9142 |
PHP |
Fülöp-szigeteki peso |
52,748 |
RUB |
Orosz rubel |
40,4824 |
THB |
Thaiföldi baht |
39,379 |
BRL |
Brazil real |
2,5999 |
MXN |
Mexikói peso |
16,6796 |
INR |
Indiai rúpia |
69,7720 |
(1) Forrás: Az Európai Központi Bank (ECB) átváltási árfolyama.
Európai Adatvédelmi Biztos
6.11.2012 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 336/4 |
Az európai adatvédelmi biztos véleményének összefoglalója az éves és összevont (konszolidált) éves beszámolók jog szerinti könyvvizsgálatáról szóló 2006/43/EK irányelv módosításáról szóló irányelvre és a közérdeklődésre számot tartó jogalanyok jog szerinti könyvvizsgálatára vonatkozó egyedi követelményekről szóló rendeletre irányuló bizottsági javaslatokról
(A vélemény teljes szövege angol, francia és német nyelven megtalálható az európai adatvédelmi biztos honlapján: http://www.edps.europa.eu)
2012/C 336/04
Bevezetés
Egyeztetés az európai adatvédelmi biztossal
1. |
2011. november 30-án a Bizottság javaslatot fogadott el a jog szerinti könyvvizsgálatról szóló 2006/43/EK irányelv módosításáról (1). A 2006/43/EK irányelv módosításai a könyvvizsgálók és a könyvvizsgáló cégek jóváhagyásával és nyilvántartásba vételével, a szakmai etikát, szakmai titoktartást, függetlenséget és jelentéstételt érintő alapelvekkel, valamint a kapcsolódó felügyeleti szabályokkal kapcsolatosak. Ugyanezen a napon a Bizottság elfogadta a közérdeklődésre számot tartó jogalanyok jog szerinti könyvvizsgálatáról szóló rendeletre irányuló javaslatot (2), amely megállapítja az ilyen könyvvizsgálat végzésére vonatkozó feltételeket (a továbbiakban „a javasolt rendelet”). Ezeket a javaslatokat egyeztetés céljából 2011. december 6-án elküldték az európai adatvédelmi biztosnak. |
2. |
Az európai adatvédelmi biztos üdvözli, hogy a Bizottság egyeztetett vele, valamint javasolja, hogy az irányelv preambuluma hivatkozzon erre a véleményre. A javasolt rendelet preambuluma már hivatkozik az európai adatvédelmi biztossal folytatott egyeztetésre. |
3. |
E véleményben az európai adatvédelmi biztos a 2006/43/EK irányelvvel kapcsolatos olyan kérdésekkel foglalkozik, amelyek túlmutatnak a javasolt változtatásokon. A biztos hangsúlyozza az irányelv (3) lehetséges adatvédelmi hatásait. Az e véleményben közölt elemzés közvetlenül releváns a hasonló rendelkezéseket tartalmazó hatályos jogszabályok, valamint a függőben lévő és a lehetséges jövőbeni javaslatok alkalmazása szempontjából, ideértve az európai adatvédelmi biztosnak a banki jogszabályok felülvizsgálatáról, a hitelminősítő intézetekről, a pénzügyi eszközök piacairól (MiFID/MiFIR) és a piaci visszaélésről szóló jogszabálycsomagra vonatkozó véleményeiben ismertetett javaslatokat is (4). Az európai adatvédelmi biztos ezért javasolja, hogy e véleményt a fent említett kezdeményezésekről szóló 2012. február 10-i véleményeivel szoros összefüggésben olvassák. |
A javaslat célkitűzései és hatálya
4. |
A Bizottság véleménye szerint a könyvvizsgáló cégek is hozzájárultak a pénzügyi válsághoz, ezért foglalkozni kíván a könyvvizsgálók válságban játszott szerepével – vagy azzal a szereppel, amelyet játszaniuk kellett volna. A Bizottság állítása szerint emellett a megbízható könyvvizsgálat kulcsfontosságú az általános és a piaci bizalom helyreállításához. |
5. |
A Bizottság szerint azt is fontos hangsúlyozni, hogy a könyvvizsgálókat a jog hatalmazza fel arra, hogy elvégezzék a korlátozott felelősséggel rendelkező és/vagy a pénzügyi szektorban szolgáltatások nyújtására jogosult társaságok pénzügyi kimutatásainak jog szerinti könyvvizsgálatát. A felhatalmazás társadalmi feladatot ró a könyvvizsgálóra, akinek véleményt kell mondania arról, hogy a vizsgált jogalany pénzügyi kimutatásai megfelelnek-e a valóságnak. |
6. |
Végül a Bizottság szerint a pénzügyi válság a jog szerinti könyvvizsgálat gyengeségeit különösen a közérdeklődésre számot tartó jogalanyok tekintetében hangsúlyozta ki. Ezek olyan jogalanyok, amelyek tevékenységükből, méretükből vagy alkalmazottaik számából adódóan jelentős közérdeket képviselnek, vagy amelyeknek társasági formájuk miatt érdekeltjeik köre széles. |
7. |
E problémák orvoslása érdekében a Bizottság közzétette a jog szerinti könyvvizsgálatról szóló 2006/43/EK irányelv módosítására irányuló javaslatot, amely a könyvvizsgálók és a könyvvizsgáló cégek jóváhagyásával és nyilvántartásba vételével, a szakmai etikát, szakmai titoktartást, függetlenséget és jelentéstételt érintő alapelvekkel, valamint a kapcsolódó felügyeleti szabályokkal kapcsolatos. A Bizottság emellett javaslatot tett a közérdeklődésre számot tartó jogalanyok jog szerinti könyvvizsgálatáról szóló új rendeletre, amely megállapítja az ilyen könyvvizsgálat végzésére vonatkozó feltételeket. |
8. |
A Bizottság javaslata szerint a 2006/43/EK irányelvet a javasolt rendelet hatályán kívül eső helyzetekre kell alkalmazni. Ezért fontos egyértelmű különbséget tenni a két jogszabályszöveg között. Ez azt jelenti, hogy a 2006/43/EK irányelv hatályos rendelkezései közül azok, amelyek kizárólag a közérdeklődésre számot tartó jogalanyok éves és konszolidált pénzügyi kimutatásainak jog szerinti könyvvizsgálatára vonatkoznak, a szükséges módosításokkal együtt beépülnek a javasolt rendeletbe. |
Az európai adatvédelmi biztos véleményének célja
9. |
A jog szerinti könyvvizsgálatra vonatkozó jogi keret végrehajtása és alkalmazása bizonyos esetekben érintheti az egyének személyes adataik feldolgozásához fűződő jogait. A 2006/43/EK irányelv jelenlegi, valamint módosításokkal egybefoglalt változata, továbbá a javasolt rendelet is tartalmaz olyan rendelkezéseket, amelyek az érintett személyek számára adatvédelmi következményekkel járhatnak. |
Következtetések
46. |
Az európai adatvédelmi biztos üdvözli, hogy a javasolt rendeletben külön figyelmet fordítottak az adatvédelemre, ugyanakkor lenne még mit javítani. |
47. |
Az európai adatvédelmi biztos a következő ajánlásokat teszi:
|
Kelt Brüsszelben, 2012. április 13-án.
Giovanni BUTTARELLI
az európai adatvédelmi biztos helyettese
(1) COM(2011) 778.
(2) COM(2011) 779.
(3) A jog szerinti könyvvizsgálatról szóló 2006/43/EK irányelvre irányuló javaslat kapcsán a Bizottság nem egyeztetett az európai adatvédelmi biztossal; az irányelvet 2006. május 17-én fogadták el.
(4) Az európai adatvédelmi biztos 2012. február 10-i véleményei, amelyek elérhetők a következő címen: http://www.edps.europa.eu
6.11.2012 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 336/7 |
Az európai adatvédelmi biztos véleményének összefoglalása a Számítástechnikai Bűnözés Elleni Európai Központ létrehozásáról szóló, a Tanácshoz és az Európai Parlamenthez intézett bizottsági közleményről
(A vélemény teljes szövege angol, francia és német nyelven megtalálható az európai adatvédelmi biztos weboldalán: http://www.edps.europa.eu)
2012/C 336/05
1. Bevezetés
1.1. Egyeztetés az európai adatvédelmi biztossal
1. |
A Bizottság 2012. március 28-án„Küzdelem digitális korunk bűnözésével: Számítástechnikai Bűnözés Elleni Európai Központ létrehozása” (1) címmel közleményt fogadott el. |
2. |
Az európai adatvédelmi biztos megjegyzi, hogy a Tanács a Számítástechnikai Bűnözés Elleni Központ létrehozásáról szóló következtetéseit 2012. június 7–8-án tette közzé (2). A Tanács támogatja a közlemény célkitűzéseit, támogatja a Számítástechnikai Bűnözés Elleni Központ (a továbbiakban: a központ) Europolon belüli létrehozását és a többi bűnügyi területtel való együttműködéshez a meglévő struktúrák használatát, megerősíti, hogy a központnak a számítástechnikai bűnözés elleni küzdelem fókuszpontjaként kell szolgálnia, és hogy a központ nemzetközi szinten szorosan együtt fog működni az illetékes ügynökségekkel és más szereplőkkel, valamint felhívja a Bizottságot, hogy az Europollal konzultálva dolgozza ki azoknak a konkrét feladatoknak a körét, amelyek ahhoz szükségesek, hogy a központ 2013-tól működni tudjon. A következtetések azonban nem említik meg a központ létrehozásával kapcsolatosan az alapvető jogok jelentőségét és különösen az adatvédelmet. |
3. |
Az európai adatvédelmi biztosnak már a bizottsági közlemény elfogadása előtt lehetősége nyílt arra, hogy a közleménytervezettel kapcsolatosan előterjessze nem hivatalos észrevételeit. Nem hivatalos észrevételeiben az európai adatvédelmi biztos hangsúlyozta, hogy a központ létrehozásánál az adatvédelem alapvető fontosságú szempont, amit figyelembe kell venni. Sajnos a közlemény figyelmen kívül hagyta a nem hivatalos szakaszban tett észrevételeket. Ezenfelül a tanácsi következtetések azt kérik, hogy a központ már a következő évben működjön. Ezért kell a következő, nagyon hamar esedékes lépések megtétele során figyelembe venni az adatvédelmet. |
4. |
Ez a vélemény az adatvédelem jelentőségével foglalkozik a központ létrehozásával összefüggésben, és konkrét javaslatokat tesz, amelyek a központ feladatmeghatározásának felállítása és az Europol jogi keretének jogalkotási felülvizsgálata során figyelembe vehetők. Az európai adatvédelmi biztos ezért a 45/2001/EK rendelet 41. cikkének (2) bekezdése alapján saját kezdeményezésére elfogadta ezt a véleményt. |
1.2. A közlemény alkalmazási köre
5. |
Közleményében a Bizottság jelezte, hogy a belső biztonsági stratégia egyik prioritásaként Számítástechnikai Bűnözés Elleni Európai Központot kíván létrehozni (3). |
6. |
A közlemény nem kizárólagos jelleggel felsorolja a számítástechnikai bűnözés számos területét, amelyek várhatóan a központ tevékenységének középpontjában állnak: a szervezett bűnözői csoportok által elkövetett számítástechnikai bűncselekmények, különösen azok, amelyek bűncselekményekből származó tetemes nyereséget érnek el (pl. az online csalás), azok a számítástechnikai bűncselekmények, amelyek súlyos kárt okoznak áldozataiknak, így például a gyermekek szexuális kizsákmányolása, továbbá azok a számítástechnikai bűncselekmények, amelyek az Unión belüli kritikus információs és kommunikációs technológiai (ikt) rendszereket érintik. |
7. |
A központ munkája tekintetében a közlemény négy fő feladatot sorol fel (4):
|
8. |
A központ által feldolgozott adatokat – a rendelkezésre álló rendőrségi adatokat kibővítve – a nyilvános, magán és nyílt források legszélesebb köréből gyűjtik össze, amelyek a számítástechnikai bűnözési tevékenységekre, módszerekre és a gyanúsítottakra vonatkoznának. A központ továbbá más európai ügynökségekkel és testületekkel is közvetlenül együtt fog működni. Ennek során e szervezetek részt vesznek a központ programtestületében és adott esetben az operatív együttműködésbe is bekapcsolódnak. |
9. |
A Bizottság javaslata szerint a központ természetes kapcsolódási felületet jelentene az Europol számítástechnikai bűnözés ügyében folytatott tevékenységeihez, valamint a nemzetközi rendőrségek számítástechnikai bűnözés elleni egységeihez. A központnak törekednie kell továbbá arra, hogy az Interpollal és más stratégiai partnerekkel világszerte fenntartott partnerség keretében javítsa a számítástechnikai bűnözéssel szembeni küzdelem során tett válaszlépések összehangolását. |
10. |
Gyakorlatilag a Bizottság azt javasolja, hogy ezt a központot az Europol részeként hozzák létre. A központ az Europol részét fogja képezni (5), ezért az Europol jogi rendszere alá fog kerülni (6). |
11. |
Az Európai Bizottság szerint (7), az Europol jelenlegi tevékenységét a javasolt központ a következő főbb újdonságokkal egészíti ki: i. több erőforrás az információk különböző forrásokból történő eredményesebb összegyűjtéséhez, ii. információcsere a jogalkalmazók közösségén kívüli (főként a magánszektorbeli) partnerekkel. |
1.3. A vélemény központi kérdése
12. |
Az európai adatvédelmi biztos e véleményben arra törekszik, hogy:
|
13. |
Ez a vélemény a következő részekből áll: A 2.1. rész kidolgozza, hogy a központ létrehozása során az adatvédelem miért alapvető fontosságú szempont. A 2.2. rész a közleményben a központ számára meghatározott célkitűzések és az Europol jogi megbízatásának összeegyeztethetőségével foglalkozik. A 2.3. rész a magánszektorral és a nemzetközi partnerekkel folytatott együttműködéssel foglalkozik. |
3. Következtetések
50. |
Az európai adatvédelmi biztos a számítástechnikai bűnözés elleni küzdelmet a digitális térben a biztonság és a védelem kiépítése és az elvárt bizalom létrehozása sarokkövének tekinti. Az európai adatvédelmi biztos megjegyzi, hogy az adatvédelmi rendszereknek való megfelelést a számítástechnikai bűnözés elleni küzdelem elválaszthatatlan részének, nem pedig e küzdelem eredményességét hátráltató kötelezettségnek kell tekinteni. |
51. |
A közlemény az új Számítástechnikai Bűnözés Elleni Európai Központnak az Europolon belüli létrehozására hivatkozik, miközben az Europol Számítástechnikai Bűnözés Elleni Központja már több éve létezik. Az európai adatvédelmi biztos üdvözölné, ha tisztázást nyerne, hogy melyek azok az új kapacitások és tevékenységek, amelyek megkülönböztetik az új központot az Europol meglévő Számítástechnikai Bűnözés Elleni Központjától. |
52. |
Az európai adatvédelmi biztos azt tanácsolja, hogy a központ hatásköreit egyértelműen meg kell határozni, nem csupán kijelölni az Europolra vonatkozó hatályos jogszabályban található, a „számítástechnikai bűnözés” fogalmára való hivatkozással. Ezenfelül a központ hatásköreinek és adatvédelmi biztosítékainak meghatározását az Europolra vonatkozó jogszabály felülvizsgálatának részévé kell tenni. Az Europolra vonatkozó új jogszabály hatálybalépéséig az európai adatvédelmi biztos azt ajánlja, hogy a Bizottság a központ feladatmeghatározásában határozza meg ezeket a hatásköröket és adatvédelmi biztosítékokat. Idetartozhatnak a következők:
|
53. |
Az európai adatvédelmi biztos úgy ítéli meg, hogy a központ személyes adatcseréi „a nyilvános, magán és nyílt források legszélesebb körével” különleges adatvédelmi kockázatokat hordoznak, mivel ezek gyakran kereskedelmi céllal és nemzetközi adatátvitelhez gyűjtött adatok feldolgozását vonják maguk után. Ezekkel a kockázatokkal foglalkozik az Europolra vonatkozó hatályos határozat, amely előírja, hogy általában az Europol nem folytathat közvetlen adatcserét a magánszektorral, meghatározott nemzetközi szervezetekkel pedig csak pontosan meghatározott feltételekkel teheti azt. |
54. |
Mindezek figyelembevételével és tekintettel e két tevékenységnek a központ szempontjából való jelentőségére, az európai adatvédelmi biztos azt ajánlja, hogy az Europolra vonatkozó határozat hatályos rendelkezéseivel összhangban megfelelő adatvédelmi biztosítékokat kell meghatározni. Ezeket a biztosítékokat bele kell ágyazni a központ feladatmeghatározásaiba, amelyeket a végrehajtási csoportnak kell kidolgoznia (és később az Europol felülvizsgált jogi keretrendszerébe), és ez semmi esetre sem eredményezhet alacsonyabb szintű adatvédelmet. |
Kelt Brüsszelben, 2012. június 29-én.
Peter HUSTINX
európai adatvédelmi biztos
(1) Európai uniós jogszabály nem határozza meg a számítástechnikai bűnözés fogalmát.
(2) A Tanács következtetései a Számítástechnikai Bűnözés Elleni Európai Központ létrehozásáról, a Bel- és Igazságügyi Tanács 3172. ülése, Luxemburg, 2012. június 7–8.
(3) Az EU belső biztonsági stratégiájának megvalósítása: öt lépés a biztonságosabb Európa felé. COM(2010) 673 final, 2010. november 22. Lásd még: az európai adatvédelmi biztos véleménye a közleményről, 2010. december 17. (HL C 101., 2011.4.1., 6. o).
(4) A közlemény 4–5. oldala.
(5) A 2012 februárjában közzétett, a rendelkezésre álló lehetőségeket (status quo, az Europol mint gazdaszervezet, az Europol része, virtuális központ) értékelő megvalósíthatósági tanulmány javaslatának megfelelően. http://ec.europa.eu/home-affairs/doc_centre/crime/docs/20120311_final_report_feasibility_study_for_a_european_cybercrime_centre.pdf
(6) A Tanács 2009. április 6-i határozata az Európai Rendőrségi Hivatal (Europol) létrehozásáról (2009/371/IB).
(7) Március 28-i sajtóközlemény. Gyakran ismételt kérdések: az új Számítástechnikai Bűnözés Elleni Európai Központ Hivatkozás: MEMO/12/221 Dátum: 2012.3.28. http://europa.eu/rapid/pressReleasesAction.do?reference=MEMO/12/221
6.11.2012 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 336/10 |
Az európai adatvédelmi biztos véleményének összefoglalója a Schengeni Információs Rendszerről (SIS 1+) a Schengeni Információs Rendszer második generációjára (SIS II) történő átállásról szóló tanácsi rendeletre irányuló javaslatról (átdolgozás)
(A vélemény teljes szövege angol, francia és német nyelven megtalálható az európai adatvédelmi biztos weboldalán: http://www.edps.europa.eu)
2012/C 336/06
1. Bevezetés
1.1. Egyeztetés az európai adatvédelmi biztossal
1. |
2012. április 30-án a Bizottság javaslatot fogadott el a Schengeni Információs Rendszerről (SIS 1+) a Schengeni Információs Rendszer második generációjára (SIS II) történő átállásról szóló, 2008. októberi 1104/2008/EK tanácsi rendelet (1) átdolgozásáról (a továbbiakban: a javaslat). |
2. |
Az európai adatvédelmi biztos 2005. október 19-én már kiadott egy véleményt a Schengeni Információs Rendszer második generációjának létrehozásáról szóló három javaslatról (2). Az európai adatvédelmi biztos elemzésében a hozzáférési jogok és a megőrzési idő korlátozásának, valamint az érintettek tájékoztatásának szükségességét helyezte előtérbe. Rámutatott, hogy a nyilvántartások közötti kapcsolatok által jelentett új funkció nem vezethet a hozzáférési jogok kiterjesztéséhez. Ami a SIS II műszaki megvalósítását illeti, az európai adatvédelmi biztos javasolta a biztonsági intézkedések javítását, és óvatosságra intett a nemzeti szintű másolatok alkalmazásával kapcsolatban. |
3. |
Az európai adatvédelmi biztos tudomásul veszi a Schengeni Információs Rendszer második generációjára (SIS II) történő átállásról szóló tanácsi következtetéseket (3). A Tanács többek között felkérte a tagállamokat, hogy:
|
4. |
Az európai adatvédelmi biztosnak már e bizottsági javaslat elfogadása előtt lehetősége nyílt arra, hogy a javaslattervezettel kapcsolatosan előterjessze nem hivatalos észrevételeit. Ezen észrevételeiben az európai adatvédelmi biztos aggályait fejezte ki az átállás különböző szempontjaival kapcsolatban, amelyeket véleménye szerint tisztázni kell. Az elfogadott szöveg sajnálatos módon nem vette figyelembe az informális szakaszban tett észrevételeket, és ennélfogva nem tartalmazza a kért pontosításokat. |
3. Következtetések
61. |
A Schengeni Információs Rendszerben (SIS) foglalt adatoknak a SIS második generációjába történő átvitele adatvédelmi szempontból konkrét kockázatokat rejthet magában. Az európai adatvédelmi biztos üdvözli, hogy erőfeszítéseket tettek annak biztosítása érdekében, hogy ez az átállás a jogszabályoknak megfelelően történjen, mindazonáltal ajánlásokat kíván megfogalmazni arra vonatkozóan, miként lehetne javítani még a javaslaton. |
62. |
Az európai adatvédelmi biztos különösen üdvözli, hogy az új rendelkezések értelmében a SIS II jogi kerete az átállásnak az első tagállam általi sikeres végrehajtását követően hatályba lép. Ennek jelentőségét az adja, hogy a korábbi jogi szabályozás szerint a SIS II jogi kerete csak akkor lépett volna hatályba, miután valamennyi tagállam befejezte a SIS II rendszerébe történő átállást, ami jogi bizonytalanságot eredményezett volna, különösen az új funkciók tekintetében. |
63. |
Ezt a megközelítést a felügyelet szempontjából is meg kell vizsgálni. Az európai adatvédelmi biztos véleménye szerint ez a felelősségek átruházását fogja eredményezni az átállás során, ami negatív hatásokkal járhat és ellentétes lehet a felügyelet által akkor nyújtott biztosítékokkal, amikor azokra a legnagyobb szükség van. Az európai adatvédelmi biztos ezért az összehangolt ellenőrzési mechanizmusnak az átállás kezdetétől történő alkalmazását javasolja. Az átdolgozott szövegnek elő kell írnia ezt a megközelítést. |
64. |
Az európai adatvédelmi biztos úgy véli, hogy az átállás lényeges szempontjait a rendelet szövegében kell pontosítani, és nem más jogi eszközökben, mint például a migrációs tervben. Ez különösen az alábbiakra vonatkozik:
|
65. |
Az európai adatvédelmi biztos szerint a rendeletnek szigorúbb tesztelési kötelezettségeket kell megállapítania, az alábbiak pontosítása által:
|
66. |
A megelőző biztonsági intézkedések különösen üdvözlendőek, és az európai adatvédelmi biztos azt ajánlja, hogy az átdolgozás szövegét egészítsék ki egy olyan külön rendelkezéssel, amely előírja a Bizottság és a tagállamok számára az átállás, illetve a feldolgozásra kerülő személyes adatok sajátos jellege által jelentett kockázatoknak megfelelő biztonsági szintet garantáló, megfelelő technikai és szervezeti intézkedések végrehajtását, a 45/2001/EK rendelet 22. cikkében foglalt követelmények alapján.
|
Kelt Brüsszelben, 2012. július 9-én.
Peter HUSTINX
európai adatvédelmi biztos
(1) COM(2012) 81 final.
(2) Az európai adatvédelmi biztos 2005. október 19-i véleménye a Schengeni Információs Rendszer második generációjára (SIS II) vonatkozó három javaslatról (HL C 91., 2006.4.19., 38. o.).
(3) A bel- és igazságügyi tanács 3135. ülése, Brüsszel, 2011. december 13–14., tanácsi következtetések.
6.11.2012 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 336/13 |
Az európai adatvédelmi biztos véleményének összefoglalója az Európai Unión belüli értékpapír-elszámolás javításáról és a központi értéktárakról, valamint a 98/26/EK irányelv módosításáról szóló európai parlamenti és tanácsi rendeletre irányuló bizottsági javaslatról
(A vélemény teljes szövege angol, francia és német nyelven megtalálható az európai adatvédelmi biztos weboldalán: http://www.edps.europa.eu)
2012/C 336/07
1. Bevezetés
1.1. Egyeztetés az európai adatvédelmi biztossal
1. |
A Bizottság 2012. március 7-én elfogadta az Európai Unión belüli értékpapír-elszámolás javításáról és a központi értéktárakról, valamint a 98/26/EK irányelv módosításáról szóló európai parlamenti és tanácsi rendeletre irányuló javaslatot (a továbbiakban: a javaslat). A javaslatot egyeztetés céljából ugyanazon a napon elküldték az európai adatvédelmi biztosnak. |
2. |
Az európai adatvédelmi biztos üdvözli, hogy a Bizottság egyeztetett vele, valamint javasolja, hogy a rendeletjavaslat preambuluma hivatkozzon erre a véleményre. |
3. |
A javaslat egyes rendelkezései – így az illetékes hatóságok vizsgálati hatásköreivel, az információcserével, az adatnyilvántartással, a tevékenységek kiszervezésével, a szankciók közzétételével és a jogsértések jelentésével kapcsolatos rendelkezések – bizonyos esetekben az érintett személyekre nézve adatvédelmi következményekkel járhatnak. |
4. |
Számos függőben lévő és lehetséges jövőbeli javaslat az ebben a véleményben említettekhez hasonló rendelkezéseket tartalmaz – ilyenek például az európai adatvédelmi biztosnak az európai kockázatitőke-alapokra és az európai szociális vállalkozási alapokra (1), valamint a banki jogszabályok felülvizsgálatáról, a hitelminősítő intézetekről, a pénzügyi eszközök piacairól (MiFID/MiFIR) és a piaci visszaélésről szóló jogszabálycsomagra vonatkozó véleményeiben (2) ismertetett javaslatok. Az európai adatvédelmi biztos ezért javasolja, hogy e véleményt a fent említett kezdeményezésekről szóló véleményeivel szoros összefüggésben olvassák. |
1.2. A javaslat célkitűzései és hatálya
5. |
A kereskedési helyszínen vagy azon kívül zajló értékpapír-kereskedelmet az adott ügylet elszámolásához – azaz az értékpapíroknak az eladónak átadott készpénz ellenében a vevőhöz történő szállításához – vezető, kereskedés utáni folyamatok követik. A központi értéktárak azok a fő intézmények, amelyek úgynevezett értékpapír-elszámolási rendszerek üzemeltetése révén lehetővé teszik az elszámolást. Ezek azok az intézmények, amelyek elősegítik az ügyletek lebonyolítását a piacokon. A központi értéktárak ezenfelül biztosítják az értékpapírszámlák elsődleges rögzítését és központi vezetését, amelyeken megjelenik, ki és hány értékpapírt bocsátott ki, illetve rögzítik az ezen értékpapír-állományokban bekövetkező változásokat. |
6. |
Míg a központi értéktárak a nemzeti határokon belül többnyire biztonságosak és hatékonyak, több tagállamot érintő egyesülésük és kommunikációjuk kevésbé biztonságos, ami azt jelenti, hogy a több tagállamra kiterjedő befektetéssel a befektető magasabb kockázatot és költségeket vállal. A hatékony egységes belső elszámolási piac hiánya szintén fontos problémák forrása – ilyen például az értékpapír-kibocsátók központi értéktárakhoz való hozzáférésének korlátozása, az Európai Unión belül a központi értéktárakra vonatkozó eltérő nemzeti engedélyezési rendszerek és szabályok, valamint az egyes nemzeti központi értéktárak közötti korlátozott verseny. Ezen akadályok igen széttagolt piacot eredményeznek, mivel Európában egyre nő a több tagállamra kiterjedő ügyletek száma, a központi értéktárak pedig egyre összekapcsoltabbá válnak. |
7. |
A javaslat célja, hogy megoldást találjon e problémákra azáltal, hogy kötelezővé teszi valamennyi átruházható értékpapír könyvelési tételként történő feltüntetését és ezek rögzítését a központi értéktárban, mielőtt azokat szabályozott helyszíneken eladásra felkínálják, Unió-szerte harmonizálja az elszámolási időszakokat és az elszámolásokra vonatkozó fegyelmi szabályokat, és a központi értéktárak műveleteinek és szolgáltatásainak kockázatait kezelő nemzetközi szabványokon alapuló közös szabályrendszert vezet be. |
8. |
A javaslat a kereskedési helyszínek tekintetében a pénzügyi eszközök piacairól szóló 2004/39/EK irányelvvel (MiFID-irányelv), a központi szerződő felek tekintetében pedig a származtatott ügyletekről szóló (EMIR) rendeletjavaslattal együtt és azokat kiegészítve alkotja az értékpapír-piaci infrastruktúrák szabályozási keretét. |
3. Következtetések
48. |
Az európai adatvédelmi biztos üdvözli, hogy a javaslatban figyelmet fordítottak az adatvédelemre. |
49. |
Az európai adatvédelmi biztos a következő ajánlásokat teszi:
|
Kelt Brüsszelben, 2012. július 9-én.
Giovanni BUTTARELLI
az európai adatvédelmi biztos helyettese
(1) Az európai adatvédelmi biztos 2012. június 14-i véleménye, amely elérhető a következő címen: http://www.edps.europa.eu
(2) Az európai adatvédelmi biztos 2012. február 10-i véleményei, amelyek elérhetők a következő címen: http://www.edps.europa.eu
6.11.2012 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 336/15 |
Az európai adatvédelmi biztos véleményének összefoglalója „A gyermekbarát internet európai stratégiája” című, az Európai Parlamenthez, a Tanácshoz és az Európai Gazdasági és Szociális Bizottsághoz intézett bizottsági közleményről
(A vélemény teljes szövege angol, francia és német nyelven megtalálható az európai adatvédelmi biztos honlapján: http://www.edps.europa.eu)
2012/C 336/08
I. Bevezetés
I.1. Egyeztetés az európai adatvédelmi biztossal
1. |
2012. május 2-án a Bizottság közzétette „A gyermekbarát internet európai stratégiája” című közleményét (1) (a továbbiakban: a közlemény). |
2. |
Az európai adatvédelmi biztosnak már a közlemény elfogadása előtt lehetősége nyílt arra, hogy előterjessze nem hivatalos észrevételeit. Az európai adatvédelmi biztos üdvözli, hogy a közleményben figyelembe vették egyes nem hivatalos észrevételeit. A tárgy jelentőségére tekintettel az európai adatvédelmi biztos továbbra is be kívánja nyújtani e saját kezdeményezésére született véleményt. |
I.2. A közlemény célkitűzései és háttere
3. |
A közlemény célkitűzése a gyermekek online védelmének megerősítésére irányuló stratégia kidolgozása. A közlemény az EU gyermekjogi ütemterve (2), az európai digitális menetrend (3) és a gyermekek digitális világban való védelméről szóló tanácsi következtetések (4) keretében helyezhető el. |
4. |
A közlemény négy fő pillérre összpontosít:
|
5. |
A közlemény az ágazat, a tagállamok és a Bizottság által végrehajtandó számos intézkedést felvázol. A közlemény olyan kérdésekre is kiterjed mint a szülői felügyeleti eszközök, az adatvédelmi beállítások, a korhatár-besorolások, a bejelentő eszközök, a forróvonalak, valamint az ágazat, a forróvonalak és a bűnüldöző testületek közötti együttműködés. |
I.3. Az európai adatvédelmi biztos véleményének célkitűzései és hatálya
6. |
Az európai adatvédelmi biztos maradéktalanul támogatja azokat a kezdeményezéseket, amelyek célja a gyermekek interneten való védelmének megerősítése, valamint a gyermekek online zaklatásával szembeni küzdelem eszközeinek javítása (5). Az európai adatvédelmi biztos két korábbi véleményében is hangsúlyozta, hogy mennyire fontos a gyermekek adatvédelmi szempontú online védelme és biztonsága (6). Üdvözli, hogy ezt a közleményben is elismerték. |
7. |
A digitális környezet gyermekek általi fokozott igénybevétele és e környezet folyamatos fejlődése az adatvédelemmel és a magánélet védelmével kapcsolatos új kockázatokat teremt, amelyeket a közlemény 1.2.3. pontja mutat be. E kockázatok közé tartozik többek között a gyermekek személyes adataival való visszaélés, személyes profiljaik közösségi hálózatépítő oldalakon való nem kívánt szerepeltetése, a földrajzi helyazonosító szolgáltatások növekvő alkalmazása, valamint az, hogy egyre közvetlenebb módon célozzák őket a reklámkampányok és válnak olyan súlyos bűncselekmények áldozatává mint a gyermekbántalmazás. E különleges kockázatokat a kockázatoknak kitett személyek sajátos jellemzőinek és sebezhetőségének megfelelő módon kell kezelni. |
8. |
Az európai adatvédelmi biztos üdvözli, hogy a közleményben előirányzott intézkedéseknek tiszteletben kell tartaniuk a hatályos adatvédelmi keretet (beleértve a 95/46/EK irányelvet és az elektronikus hírközlési adatvédelemről szóló 2002/58/EK irányelvet (7) is), az elektronikus kereskedelemről szóló 2000/31/EK irányelvet (8) és az Unió Alapjogi Chartáját; a biztos üdvözli továbbá, hogy a közlemény a javasolt új adatvédelmi keretet (9) is figyelembe veszi. Az európai adatvédelmi biztos hangsúlyozza, hogy a közlemény alapján végrehajtandó valamennyi intézkedésnek összhangban kell állnia e kerettel. |
9. |
A vélemény rávilágít a közleményben előirányzott intézkedések által felvetett különleges adatvédelmi kérdésekre, amelyeket a közlemény valamennyi vonatkozó címzettjének – így a Bizottságnak, a tagállamoknak és adott esetben az ágazatnak is – megfelelően kezelnie kell. Így különösen a II. fejezet kiemeli azokat a különleges eszközöket, amelyek segíthetnek megerősíteni a gyermekek adatvédelmi szempontú online védelmét és biztonságát. A vélemény III. fejezete rámutat bizonyos – különösen a bejelentő eszközök használatával és az ágazat, a bűnüldöző hatóságok és a forróvonalak közötti együttműködéssel kapcsolatos – adatvédelmi kérdésekre, amelyekkel a gyermekek interneten történő szexuális zaklatásával és kizsákmányolásával szembeni küzdelmet célzó intézkedések végrehajtásakor foglalkozni kell. |
IV. Következtetés
49. |
Az európai adatvédelmi biztos támogatja a közleménynek a gyermekek számára biztonságosabb internet kialakítását célzó kezdeményezéseit, valamint a gyermekek szexuális zaklatásával és kizsákmányolása ellen folytatott küzdelmet. Különösen üdvözli annak felismerését, hogy az adatvédelem kulcsfontosságú a gyermekek internetes védelmének biztosításában és abban, hogy képesek legyenek biztonságban élvezni az internet előnyeit. |
50. |
Az európai adatvédelmi biztos hangsúlyozza, hogy az ágazatnak, a tagállamoknak, valamint – a gyermekek online biztonságának fokozását célzó kezdeményezések végrehajtásakor – a Bizottságnak is megfelelően figyelembe kell venniük az adatvédelmi követelményeket, így különösen:
|
51. |
A gyermekek szexuális zaklatásával és kizsákmányolása ellen folytatott küzdelemmel kapcsolatban a közleményben hangsúlyozott kezdeményezések számos adatvédelmi kérdést vetnek fel, amelyeket adott cselekvési területükön valamennyi szereplőnek alaposan mérlegelnie kell:
|
Kelt Brüsszelben, 2012. július 17-én.
Giovanni BUTTARELLI
az európai adatvédelmi biztos helyettese
(1) COM(2012) 196.
(2) Az EU gyermekjogi ütemterve, COM(2011) 60.
(3) Európai digitális menetrend, COM(2010) 245.
(4) A Tanács következtetései a gyermekek védelméről a digitális világban, az oktatásért, ifjúságért, kultúráért és sportért felelős tanács 3128. ülése, 2011. november 28–29.
(5) Nemzetközi szinten is számos kezdeményezés született, lásd például az Európa Tanács gyermekjogi stratégiáját (2012–2015), COM(2011) 171, 2012. február 15.
(6) Lásd az európai adatvédelmi biztos véleményét az internetet és egyéb kommunikációs technológiákat használó gyermekek védelmére irányuló többéves közösségi program létrehozásáról szóló európai parlamenti és tanácsi határozati javaslatról (HL C 2., 2009.1.7., 2. o.) és az európai adatvédelmi biztos véleményét a gyermekek szexuális zaklatásáról, szexuális kizsákmányolásáról és a gyermekpornográfia elleni küzdelemről szóló európai parlamenti és tanácsi irányelv iránti javaslatról és a 2004/68/IB kerethatározat hatályon kívül helyezéséről (HL C 323., 2010.11.30., 6. o.).
(7) Az Európai Parlament és a Tanács 2002. július 12-i 2002/58/EK irányelve az elektronikus hírközlési ágazatban a személyes adatok kezeléséről, feldolgozásáról és a magánélet védelméről, HL L 201., 2002.7.31., 37 o.
(8) Az Európai Parlament és a Tanács 2000. június 8-i 2000/31/EK irányelve a belső piacon az információs társadalommal összefüggő szolgáltatások, különösen az elektronikus kereskedelem, egyes jogi vonatkozásairól, HL L 178., 2000.7.17., 1 o.
(9) A személyes adatok feldolgozása vonatkozásában az egyének védelméről és az ilyen adatok szabad áramlásáról szóló európai parlamenti és tanácsi rendeletre irányuló javaslat (általános adatvédelmi rendelet), COM(2012) 11.
V Hirdetmények
KÖZIGAZGATÁSI ELJÁRÁSOK
Európai Bizottság
6.11.2012 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 336/18 |
Értesítés visszavonásról
Pályázati felhívások a kutatási, technológiafejlesztési és demonstrációs tevékenységekre vonatkozó hetedik keretprogramhoz (2007–2013) kapcsolódó „Kapacitások” egyedi program 2013. évi munkaprogramja keretében
2012/C 336/09
Az Európai Bizottság úgy határozott, hogy visszavonja az alábbi pályázati felhívást:
Rész |
A felhívás azonosítója |
||
|
FP7-CDRP-2013-STAKEHOLDERS |
A KÖZÖS KERESKEDELEMPOLITIKA VÉGREHAJTÁSÁRA VONATKOZÓ ELJÁRÁSOK
Európai Bizottság
6.11.2012 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 336/19 |
Értesítés dömpingellenes intézkedés hatályvesztéséről
2012/C 336/10
Az alább említett dömpingellenes intézkedés (1) közelgő hatályvesztéséről szóló értesítés közzétételét követően nem érkezett megfelelően indokolt felülvizsgálati kérelem, ezért a Bizottság értesítést tesz közzé arról, hogy a szóban forgó intézkedés hamarosan hatályát veszti.
Ez az értesítés az Európai Közösségben tagsággal nem rendelkező országokból érkező dömpingelt behozatallal szembeni védelemről szóló, 2009. november 30-i 1225/2009/EK tanácsi rendelet (2) 11. cikke (2) bekezdésének megfelelően kerül közzétételre.
Termék |
Származási vagy exportáló ország(ok) |
Intézkedések |
Hivatkozás |
A hatályvesztés időpontja (3) |
Polietilén-tereftalát (PET) fólia |
Brazília, India és Izrael |
Dömpingellenes vám |
A Tanács 1292/2007/EK rendelete (HL L 288., 2007.11.6., 1. o.) |
2012.11.7. |
(1) HL C 117., 2012.4.21, 7. o.
(2) HL L 343., 2009.12.22., 51. o.
(3) Az intézkedés az ezen oszlopban feltüntetett napon, éjfélkor veszti hatályát.
A VERSENYPOLITIKA VÉGREHAJTÁSÁRA VONATKOZÓ ELJÁRÁSOK
Európai Bizottság
6.11.2012 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 336/20 |
Összefonódás előzetes bejelentése
(Ügyszám COMP/M.6762 – Advent International Corporation/Mediq)
Egyszerűsített eljárás alá vont ügy
(EGT-vonatkozású szöveg)
2012/C 336/11
1. |
2012. október 23-án a Bizottság a 139/2004/EK tanácsi rendelet (1) 4. cikke szerint bejelentést kapott az Advent International Corporation (Hollandia) által tervezett összefonódásról, amely szerint e vállalkozás 2012. szeptember 24-én meghirdetett nyilvános vételi ajánlat útján teljes irányítást szerez az EK összefonódás-ellenőrzési rendelet 3. cikke (1) bekezdésének b) pontja értelmében a Mediq N.V. (Hollandia) felett. |
2. |
Az érintett vállalkozások üzleti tevékenysége a következő:
|
3. |
A Bizottság előzetes vizsgálatára alapozva megállapítja, hogy a bejelentett összefonódás az EK összefonódás-ellenőrzési rendelet hatálya alá tartozhat, a végleges döntés jogát azonban fenntartja. A Bizottság az EK összefonódás-ellenőrzési rendelet (2) szerinti egyes összefonódások kezelésére vonatkozó egyszerűsített eljárásról szóló közleménye szerint az ügyet egyszerűsített eljárásra utalhatja. |
4. |
A Bizottság felhívja az érdekelt harmadik feleket, hogy az ügylet kapcsán esetlegesen felmerülő észrevételeiket nyújtsák be a Bizottságnak. Az észrevételeknek a közzétételt követő 10 napon belül kell a Bizottsághoz beérkezniük. Az észrevételeket a COMP/M.6762 – Advent International Corporation/Mediq hivatkozási szám feltüntetése mellett lehet eljuttatni a Bizottsághoz faxon (+32 22964301), e-mailben a COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu címre, vagy postai úton a következő címre:
|
(1) HL L 24., 2004.1.29., 1. o. (EK összefonódás-ellenőrzési rendelet).
(2) HL C 56., 2005.3.5., 32. o. (egyszerűsített eljárásról szóló közlemény).
6.11.2012 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 336/21 |
Összefonódás előzetes bejelentése
(Ügyszám COMP/M.6704 – REWE Touristik GmbH/Ferid NASR/EXIM Holding SA)
(EGT-vonatkozású szöveg)
2012/C 336/12
1. |
2012. október 24-én a Bizottság a 139/2004/EK tanácsi rendelet (1) 4. cikke szerint és a 4. cikk (5) bekezdése alapján tett beterjesztést követően bejelentést kapott a REWE csoporthoz tartozó REWE Touristik GmbH (Németország) és Ferid NASR (Cseh Köztársaság) által tervezett összefonódásról, amely szerint e vállalkozások részesedés vásárlása útján közös irányítást szereznek az EK összefonódás-ellenőrzési rendelet 3. cikke (1) bekezdésének b) pontja értelmében az EXIM Holding SA (Cseh Köztársaság) felett. |
2. |
Az érintett vállalkozások üzleti tevékenysége a következő:
|
3. |
A Bizottság előzetes vizsgálatára alapozva megállapítja, hogy a bejelentett összefonódás az EK összefonódás-ellenőrzési rendelet hatálya alá tartozhat, a végleges döntés jogát azonban fenntartja. |
4. |
A Bizottság felhívja az érdekelt harmadik feleket, hogy az ügylet kapcsán esetlegesen felmerülő észrevételeiket nyújtsák be a Bizottságnak. Az észrevételeknek a közzétételt követő 10 napon belül kell a Bizottsághoz beérkezniük. Az észrevételeket a COMP/M.6704 – REWE Touristik GmbH/Ferid NASR/EXIM Holding SA hivatkozási szám feltüntetése mellett lehet eljuttatni a Bizottsághoz faxon (+32 22964301), e-mailben a COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu címre, vagy postai úton a következő címre:
|
(1) HL L 24., 2004.1.29., 1. o. (EK összefonódás-ellenőrzési rendelet).