ISSN 1977-0979

doi:10.3000/19770979.C_2012.298.hun

Az Európai Unió

Hivatalos Lapja

C 298

European flag  

Magyar nyelvű kiadás

Tájékoztatások és közlemények

55. évfolyam
2012. október 4.


Közleményszám

Tartalom

Oldal

 

IV   Tájékoztatások

 

AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL, SZERVEITŐL, HIVATALAITÓL ÉS ÜGYNÖKSÉGEITŐL SZÁRMAZÓ TÁJÉKOZTATÁSOK

 

Európai Bizottság

2012/C 298/01

Euroátváltási árfolyamok

1

2012/C 298/02

A Bizottság közleménye az Unió által megnyitott egyes kontingensek keretében bizonyos tej- és tejtermék-ágazati termékekből 2013 első félévére rendelkezésre álló mennyiségről

2

 

A TAGÁLLAMOKTÓL SZÁRMAZÓ TÁJÉKOZTATÁSOK

2012/C 298/03

A személyek határátlépésére irányadó szabályok közösségi kódexének (Schengeni határ-ellenőrzési kódex) létrehozásáról szóló, 562/2006/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet 5. cikkének (3) bekezdésében említett, a külső határok átlépésére meghatározott referenciaösszegek frissítése (HL C 247., 2006.10.13., 19. o.; HL C 153., 2007.7.6., 22. o.; HL C 182., 2007.8.4., 18. o.; HL C 57., 2008.3.1., 38. o.; HL C 134., 2008.5.31., 19. o.; HL C 37., 2009.2.14., 8. o.; HL C 35., 2010.2.12., 7. o.; HL C 304., 2010.11.10., 5. o.; HL C 24., 2011.1.26., 6. o.; HL C 157., 2011.5.27., 8. o.; HL C 203., 2011.7.9., 16. o.; HL C 11., 2012.1.13., 13. o.; HL C 72., 2012.3.10., 44. o. és HL C 199., 2012.7.7., 8. o.)

3

2012/C 298/04

Frissített jegyzék a személyek határátlépésére irányadó szabályok közösségi kódexének (Schengeni határ-ellenőrzési kódex) létrehozásáról szóló, 562/2006/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet 2. cikkének (15) bekezdésében említett tartózkodási engedélyekről (HL C 247., 2006.10.13., 1. o.; HL C 153., 2007.7.6., 5. o.; HL C 192., 2007.8.18., 11. o.; HL C 271., 2007.11.14., 14. o.; HL C 57., 2008.3.1., 31. o.; HL C 134., 2008.5.31., 14. o.; HL C 207., 2008.8.14., 12. o.; HL C 331., 2008.12.21., 13. o.; HL C 3., 2009.1.8., 5. o.; HL C 64., 2009.3.19., 15. o.; HL C 198., 2009.8.22., 9. o.; HL C 239., 2009.10.6., 2. o.; HL C 298., 2009.12.8., 15. o.; HL C 308., 2009.12.18., 20. o.; HL C 35., 2010.2.12., 5. o.; HL C 82., 2010.3.30., 26. o.; HL C 103., 2010.4.22., 8. o.; HL C 108., 2011.4.7., 6. o.; HL C 157., 2011.5.27., 5. o.; HL C 201., 2011.7.8., 1. o.; HL C 216., 2011.7.22., 26. o.; HL C 283., 2011.9.27., 7. o.; HL C 199., 2012.7.7., 5. o.; HL C 214., 2012.7.20., 7. o.)

4

2012/C 298/05

A Bizottság közleménye a Közösségben a légi járatok működtetésére vonatkozó közös szabályokról szóló 1008/2008/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet 17. cikkének (5) bekezdése alapján – Pályázati felhívás menetrend szerinti légi járatok közszolgáltatási kötelezettség alapján történő üzemeltetésére

9

HU

 


IV Tájékoztatások

AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL, SZERVEITŐL, HIVATALAITÓL ÉS ÜGYNÖKSÉGEITŐL SZÁRMAZÓ TÁJÉKOZTATÁSOK

Európai Bizottság

4.10.2012   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 298/1


Euroátváltási árfolyamok (1)

2012. október 3.

2012/C 298/01

1 euro =


 

Pénznem

Átváltási árfolyam

USD

USA dollár

1,2904

JPY

Japán yen

101,10

DKK

Dán korona

7,4566

GBP

Angol font

0,80085

SEK

Svéd korona

8,6090

CHF

Svájci frank

1,2104

ISK

Izlandi korona

 

NOK

Norvég korona

7,4115

BGN

Bulgár leva

1,9558

CZK

Cseh korona

25,033

HUF

Magyar forint

286,15

LTL

Litván litász/lita

3,4528

LVL

Lett lats

0,6961

PLN

Lengyel zloty

4,0909

RON

Román lej

4,5337

TRY

Török líra

2,3127

AUD

Ausztrál dollár

1,2625

CAD

Kanadai dollár

1,2727

HKD

Hongkongi dollár

10,0073

NZD

Új-zélandi dollár

1,5709

SGD

Szingapúri dollár

1,5896

KRW

Dél-Koreai won

1 437,89

ZAR

Dél-Afrikai rand

10,8852

CNY

Kínai renminbi

8,1707

HRK

Horvát kuna

7,4625

IDR

Indonéz rúpia

12 374,75

MYR

Maláj ringgit

3,9499

PHP

Fülöp-szigeteki peso

53,630

RUB

Orosz rubel

40,1770

THB

Thaiföldi baht

39,564

BRL

Brazil real

2,6148

MXN

Mexikói peso

16,5952

INR

Indiai rúpia

67,4430


(1)  Forrás: Az Európai Központi Bank (ECB) átváltási árfolyama.


4.10.2012   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 298/2


A Bizottság közleménye az Unió által megnyitott egyes kontingensek keretében bizonyos tej- és tejtermék-ágazati termékekből 2013 első félévére rendelkezésre álló mennyiségről

2012/C 298/02

A 2535/2001/EK bizottsági rendeletben (1) említett kontingensek némelyike esetében 2012 második félévére vonatkozóan a szóban forgó kontingensek keretében rendelkezésre álló teljes mennyiségnél kisebb mennyiség tekintetében kerültek kiadásra behozatali engedélyek. A fennmaradó mennyiségeket a melléklet tartalmazza. E mennyiségek 2013. január 1-jétőljúnius 30-ig állnak rendelkezésre.


(1)  HL L 341., 2001.12.22., 29. o.


MELLÉKLET

Harmadik országok valamelyikéből származó termékek

Kontingensszám

Mennyiség

(kg)

09.4590

68 537 000

09.4599

11 360 000

09.4591

5 360 000

09.4592

18 438 000

09.4593

5 413 000

09.4594

20 007 000

09.4595

12 027 750

09.4596

17 791 000


Svájcból származó termékek

Kontingensszám

Mennyiség

(kg)

09.4155

1 700 000


Izlandról származó termékek

Kontingensszám

Mennyiség

(kg)

09.4205

175 000

09.4206

190 000


A TAGÁLLAMOKTÓL SZÁRMAZÓ TÁJÉKOZTATÁSOK

4.10.2012   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 298/3


A személyek határátlépésére irányadó szabályok közösségi kódexének (Schengeni határ-ellenőrzési kódex) létrehozásáról szóló, 562/2006/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet 5. cikkének (3) bekezdésében említett, a külső határok átlépésére meghatározott referenciaösszegek frissítése (HL C 247., 2006.10.13., 19. o.; HL C 153., 2007.7.6., 22. o.; HL C 182., 2007.8.4., 18. o.; HL C 57., 2008.3.1., 38. o.; HL C 134., 2008.5.31., 19. o.; HL C 37., 2009.2.14., 8. o.; HL C 35., 2010.2.12., 7. o.; HL C 304., 2010.11.10., 5. o.; HL C 24., 2011.1.26., 6. o.; HL C 157., 2011.5.27., 8. o.; HL C 203., 2011.7.9., 16. o.; HL C 11., 2012.1.13., 13. o.; HL C 72., 2012.3.10., 44. o. és HL C 199., 2012.7.7., 8. o.)

2012/C 298/03

A személyek határátlépésére irányadó szabályok közösségi kódexének (Schengeni határ-ellenőrzési kódex) (1) létrehozásáról szóló, 2006. március 15-i 562/2006/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet 5. cikkének (3) bekezdésében említett, a külső határok átlépésére meghatározott referenciaösszegeket a Schengeni határ-ellenőrzési kódex 34. cikkével összhangban a tagállamok által a Bizottsághoz megküldött információk alapján teszik közzé.

A Hivatalos Lapban való közzététel mellett a Belügyi Főigazgatóság honlapján megtalálható a jegyzék havonta frissített változata is.

LETTORSZÁG

A HL C 247., 2006.10.13-i számban közzétett információ helyébe lépő szöveg

A bevándorlási törvény szerint ahhoz, hogy egy külföldi a Lett Köztársaság területére beutazhasson és ott tartózkodhasson, igazolnia kell, hogy rendelkezik a szükséges megélhetési eszközökkel.

A szükséges összeg legalább 10 LVL naponta a tartózkodás időtartamára.

Amennyiben a meghívóleveleket tartalmazó elektronikus adatbázis vagy az Állampolgársági és Migrációs Ügyek Hivatala által kibocsátott „Ielūgums vīzas pieprāšanai/A vízumkérelem célját szolgáló meghívólevél” olyan információt tartalmaz, hogy a vendéglátó vagy bármely más személy fedezi a külföldinek a Lett Köztársaságba történő beutazásához és ott-tartózkodásához kapcsolódó költségeit, a vízumot kérelmező külföldinek nem kell bemutatnia a Lett Köztársaságba történő beutazáshoz és az ott-tartózkodáshoz szükséges megélhetési eszközöket igazoló dokumentumokat.

Szükség esetén a külföldi személynek bizonyítania kell, hogy elegendő pénzügyi forrással rendelkezik a tervezett szálláshely kifizetéséhez, és/vagy amennyiben magángépjárművel utazik, elegendő pénzügyi forrással rendelkezik az utazáshoz szükséges üzemanyag megvásárlásához.


(1)  HL L 105., 2006.4.13., 1. o.


4.10.2012   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 298/4


Frissített jegyzék a személyek határátlépésére irányadó szabályok közösségi kódexének (Schengeni határ-ellenőrzési kódex) létrehozásáról szóló, 562/2006/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet 2. cikkének (15) bekezdésében említett tartózkodási engedélyekről (HL C 247., 2006.10.13., 1. o.; HL C 153., 2007.7.6., 5. o.; HL C 192., 2007.8.18., 11. o.; HL C 271., 2007.11.14., 14. o.; HL C 57., 2008.3.1., 31. o.; HL C 134., 2008.5.31., 14. o.; HL C 207., 2008.8.14., 12. o.; HL C 331., 2008.12.21., 13. o.; HL C 3., 2009.1.8., 5. o.; HL C 64., 2009.3.19., 15. o.; HL C 198., 2009.8.22., 9. o.; HL C 239., 2009.10.6., 2. o.; HL C 298., 2009.12.8., 15. o.; HL C 308., 2009.12.18., 20. o.; HL C 35., 2010.2.12., 5. o.; HL C 82., 2010.3.30., 26. o.; HL C 103., 2010.4.22., 8. o.; HL C 108., 2011.4.7., 6. o.; HL C 157., 2011.5.27., 5. o.; HL C 201., 2011.7.8., 1. o.; HL C 216., 2011.7.22., 26. o.; HL C 283., 2011.9.27., 7. o.; HL C 199., 2012.7.7., 5. o.; HL C 214., 2012.7.20., 7. o.)

2012/C 298/04

A személyek határátlépésére irányadó szabályok közösségi kódexének (Schengeni határ-ellenőrzési kódex) (1) létrehozásáról szóló, 2006. március 15-i 562/2006/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet 2. cikkének (15) bekezdésében említett tartózkodási engedélyek jegyzéke a Schengeni határ-ellenőrzési kódex 34. cikkével összhangban a tagállamok által a Bizottsághoz megküldött információk alapján kerül közzétételre.

A Hivatalos Lapban való közzététel mellett a Belügyi Főigazgatóság honlapján megtalálható a jegyzék havonta frissített változata is.

BELGIUM

A HL C 201., 2011.7.8-i számban közzétett jegyzék módosítása

1.   Egységes formátumban kiállított tartózkodási engedélyek

Carte A: Certificat d’inscription au registre des étrangers — séjour temporaire

A kaart: Bewijs van inschrijving in het vreemdelingenregister — tijdelijk verblijf

A Karte: Bescheinigung der Eintragung im Ausländerregister — Vorübergehender Aufenthalt

(A. személyazonosító igazolvány: igazolás a külföldiek nyilvántartásába való bejegyzésről – ideiglenes tartózkodás. Elektronikus kártya, amelyet 2007 óta bocsátanak ki, és amely a külföldiek nyilvántartásába való bejegyzésről szóló fehér igazolás helyébe lép. Tartózkodás jellege: ideiglenes. Az igazolvány érvényessége megegyezik az engedélyezett tartózkodás idejével.)

Carte B: Certificat d’inscription au registre des étrangers

B kaart: Bewijs van inschrijving in het vreemdelingenregister

B Karte: Bescheinigung der Eintragung im Ausländerregister

(B. személyazonosító igazolvány: igazolás a külföldiek nyilvántartásába való bejegyzésről – állandó tartózkodás. Elektronikus kártya, amelyet 2007 óta bocsátanak ki, és amely a külföldiek nyilvántartásába való bejegyzésről szóló fehér igazolás helyébe lép. Tartózkodás jellege: állandó. Az igazolvány maga öt évig érvényes.)

Carte C: Carte d’identité d’étranger

C kaart: Identiteitskaart voor vreemdelingen

C Karte: Personalausweis für Ausländer

(C. személyazonosító igazolvány: személyazonosító igazolvány külföldiek számára. Elektronikus kártyaformátumú személyazonosító igazolvány, amelyet 2007 óta bocsátanak ki, és amely a külföldiek sárga személyazonosító igazolványa helyébe lép. Tartózkodás jellege: állandó. Az igazolvány maga öt évig érvényes.)

Carte D: Permis de séjour de résident longue durée — CE

D kaart: EG-verblijfsvergunning voor langdurig ingezetenen

D Karte: Langfristige Aufenthaltsberechtigung — EG

(D. személyazonosító igazolvány: huzamos tartózkodási engedéllyel rendelkező személy EK tartózkodási engedélye, amelynek kibocsátása a harmadik országok huzamos tartózkodási engedéllyel rendelkező állampolgárainak jogállásáról szóló 2003/109/EK irányelvnek megfelelően történik. Elektronikus kártyaformátumú személyazonosító igazolvány. Tartózkodás jellege: állandó. Az igazolvány maga öt évig érvényes.)

Carte H: Carte bleue européenne

H kaart: Europese blauwe kaart

H Karte: Blaue Karte EU

(H-kártya, a harmadik országbeli állampolgárok magas szintű képzettséget igénylő munkavállalás céljából való belépésének és tartózkodásának feltételeiről szóló 2009/50/EK irányelv 7. cikkével összhangban kiállított európai kékkártya (elektronikus). Határozott idejű tartózkodás. A kártya az első két évben 13 hónapig, ezt követően 3 évig érvényes.)

2.   A tartózkodási engedéllyel egyenértékű minden egyéb okmány harmadik országbeli állampolgárok számára

Carte F: Carte de séjour de membre de la famille d’un citoyen de l’Union

F kaart: Verblijfskaart van een familielid van een burger van de Unie

F Karte: Aufenthaltskarte für Familieangehörige eines Unionsbürgers

(F. személyazonosító igazolvány: tartózkodási igazolvány uniós polgárok családtagjai számára, amelynek kibocsátása az Unió polgárainak és családtagjaiknak a tagállamok területén történő szabad mozgáshoz és tartózkodáshoz való jogáról szóló, 2004. április 29-i 2004/38/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv 10. cikkének megfelelően történik. Elektronikus kártyaformátumú személyazonosító igazolvány. Tartózkodás jellege: állandó. Az igazolvány maga öt évig érvényes.)

Carte F+: Carte de séjour permanent de membre de la famille d’un citoyen de l’Union

F+ kaart: Duurzame verblijfskaart van een familielid van een burger van de Unie

F+ Karte: Daueraufenthaltskarte für Familieangehörige eines Unionsbürgers

(F+ személyazonosító igazolvány: állandó tartózkodási igazolvány uniós polgárok családtagjai számára, amelynek kibocsátása az Unió polgárainak és családtagjaiknak a tagállamok területén történő szabad mozgáshoz és tartózkodáshoz való jogáról szóló, 2004. április 29-i 2004/38/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv 10. cikkének megfelelően történik. Tartózkodás jellege: állandó. Az igazolvány maga öt évig érvényes)

Certificat d'inscription au registre des étrangers

Bewijs van inschrijving in het vreemdelingenregister

Bescheinigung der Eintragung im Ausländer-register

(Igazolás a külföldiek nyilvántartásába való bejegyzésről (nyomtatott formátum): fehér kártya, amelyet már nem bocsátanak ki, de 2013-ig még érvényes marad. Helyébe az A., illetve B. elektronikus kártyaformátumú személyazonosító igazolvány lép a tartózkodás jellegétől függően, amely ideiglenes, illetve állandó lehet.)

Carte d'identité d'étranger

Identiteitskaart voor vreemdelingen

Personalausweis für Ausländer

(Személyazonosító igazolvány külföldiek számára (nyomtatott formátum): sárga kártya, amelyet már nem bocsátanak ki, de 2013-ig még érvényes marad. Helyébe a C. elektronikus kártyaformátumú személyazonosító igazolvány lép. Tartózkodás jellege: állandó.)

A Külügyminisztérium által kiállított különleges tartózkodási engedélyek:

Carte d'identité diplomatique

Diplomatieke identiteitskaart

Diplomatischer Personalausweis

(Diplomata személyazonosító igazolvány)

Carte d'identité consulaire

Consulaat identiteitskaart

Konsularer Personalausweis

(Konzuli személyazonosító igazolvány)

Carte d'identité spéciale — couleur bleue

Bijzondere identiteitskaart — blauw

Besonderer Personalausweis — blau

(Különleges személyazonosító igazolvány – kék színű)

Carte d'identité spéciale — couleur rouge

Bijzondere identiteitskaart — rood

Besonderer Personalausweis — rot

(Különleges személyazonosító igazolvány – vörös színű)

Certificat d'identité pour les enfants âgés de moins de cinq ans des étrangers privilégiés titulaires d'une carte d'identité diplomatique, d'une carte d'identité consulaire, d'une carte d'identité spéciale — couleur bleue ou d'une carte d'identité — couleur rouge

Identiteitsbewijs voor kinderen, die de leeftijd van vijf jaar nog niet hebben bereikt, van een bevoorrecht vreemdeling welke houder is van een diplomatieke identiteitskaart, consulaire identiteitskaart, bijzondere identiteitskaart — blauw of bijzondere identiteitskaart — rood

Identitätsnachweis für Kinder unter fünf Jahren, für privilegierte Ausländer, die Inhaber eines diplomatischen Personalausweises sind, konsularer Personalausweis, besonderer Personalausweis — rot oder besonderer Personalausweis — blau

(Személyazonosító igazolvány olyan kiváltságos külföldiek öt évnél fiatalabb gyermekei számára, akik diplomata személyazonosító igazolvánnyal, konzuli személyazonosító igazolvánnyal, kék színű különleges személyazonosító igazolvánnyal vagy vörös színű különleges személyazonosító igazolvánnyal rendelkeznek)

Certificat d'identité avec photographie délivré par une administration communale belge à un enfant de moins de douze ans

Door een Belgisch gemeentebestuur aan een kind beneden de 12 jaar afgegeven identiteitsbewijs met foto

Von einer belgischen Gemeindeverwaltung einem Kind unter dem 12. Lebensjahr ausgestellter Personalausweis mit Lichtbild

(Fényképes személyazonossági igazolvány, amelyet a belga települési önkormányzati hivatalok tizenkét év alatti gyermekek számára állítanak ki)

Az Európai Unión belül iskolai kiránduláson részt vevő személyek listája.

LETTORSZÁG

A HL C 201., 2011.7.8-i számban közzétett jegyzék módosítása

1.   Egységes formátumban kiállított tartózkodási engedélyek

Uzturēšanās atļauja

(2012. március 30-ig matrica formájában kiállított tartózkodási engedély)

Uzturēšanās atļauja

(Elektronikus személyazonosító kártya formájában 2012. április 2-tól kezdődően kiállított tartózkodási engedély)

2.   A tartózkodási engedéllyel egyenértékű minden egyéb okmány harmadik országbeli állampolgárok számára

Savienības pilsoņa ģimenes locekļa uzturēšanās atļauja

(Ideiglenes tartózkodási engedély EU-polgárok, EGT-államok állampolgárai és svájci állampolgárok olyan családtagjai számára, akik harmadik ország állampolgárai; A5-ös formátumú, beépített biztonsági elemeket tartalmazó dokumentum)

Savienības pilsoņa ģimenes locekļa pastāvīgās uzturēšanās atļauja

(Állandó tartózkodási engedély EU-polgárok, EGT-államok állampolgárai és svájci állampolgárok olyan családtagjai számára, akik harmadik ország állampolgárai; A5-ös formátumú, beépített biztonsági elemeket tartalmazó dokumentum)

Nepilsoņa pase

(Külföldiek útlevele; lila színű. A külföldiek útlevelét a lett állampolgársággal nem rendelkezők számára állítják is és a nemzeti jog szerint Lettország területén való tartózkodásra, illetve az oda való visszatérésre jogosít. Az állampolgársággal nem rendelkezők státusza megfelel a Lettországra érvényes állandó tartózkodási engedéllyel rendelkezők státuszával. A külföldiek útlevelének birtokosának nincs szüksége tartózkodási engedélyre a Lettország területén való tartózkodáshoz, illetve az oda való visszatéréshez

A Külügyminisztérium által kiállított személyazonosító igazolványok:

A-kategóriájú személyazonosító igazolvány – diplomáciai személyzet számára (piros színű)

A-kategóriájú személyazonosító igazolványt a képviselet diplomáciai személyzete (pl. nagykövet, első titkár, attasé) és családtagjaik számára állítanak ki; a hátoldalon található felirat szerint az igazolvány birtokosát a diplomáciai kapcsolatokról szóló bécsi egyezményben meghatározott valamennyi kiváltság és mentesség megilleti: „Šīs apliecības uzrādītājs bauda visas privilēģijas un imunitātes, kas paredzētas 1961. gada 18. aprīļa Vīnes konvencijā “Par diplomātiskajām attiecībām” ”.

B-kategóriájú személyazonosító igazolvány – igazgatási és műszaki személyzet számára (sárga színű)

B-kategóriájú személyazonosító igazolványt a képviselet igazgatási és műszaki személyzete számára állítanak ki; a hátoldalon található felirat szerint az igazolvány birtokosát a diplomáciai kapcsolatokról szóló bécsi egyezmény 37. cikke (2) bekezdésének megfelelően az igazgatási és műszaki személyzet számára meghatározott részleges kiváltságok és mentességek illetik meg: „Šīs apliecības uzrādītājs bauda daļējas privilēģijas un imunitātes, kas paredzētas administratīvajiem un tehniskajiem darbiniekiem saskaņā ar 1961. gada 18. aprīļa Vīnes konvencijas “Par diplomātiskajām attiecībām” 37. panta 2. punktu”.

C-kategóriájú személyazonosító igazolvány – nemzetközi szervezetek személyzete számára (fehér színű)

C-kategóriájú személyazonosító igazolványt nemzetközi szervezetek személyzete és családtagjaik számára állítanak ki; a hátoldalon található felirat szerint az igazolvány birtokosát a Lett Köztársaság és az adott nemzetközi szervezet között létrejött megállapodással összhangban meghatározott kiváltságok és mentességek illetik meg: „Šīs apliecības uzrādītājs bauda privilēģijas un imunitātes, kas paredzētas līgumā starp Latvijas Republiku un attiecīgo starptautisko organizāciju”.

D-kategóriájú személyazonosító igazolvány – hivatásos konzuli hivatal személyzete számára (kék színű)

D-kategóriájú személyazonosító igazolványt a konzuli képviselet hivatásos konzuli tisztviselői számára állítanak ki; a hátoldalon található felirat szerint az igazolvány birtokosát a konzuli kapcsolatokról szóló bécsi egyezményben meghatározott valamennyi kiváltság és mentesség megilleti: „Šīs apliecības uzrādītājs bauda visas privilēģijas un imunitātes, kas paredzētas 1963. gada 24. aprīļa Vīnes konvencijā “Par konsulārajām attiecībām” ”.

F-kategóriájú személyazonosító igazolvány (zöld színű) – két típusa van:

F-kategóriájú személyazonosító igazolványt a képviselet kisegítő személyzete számára állítanak ki; a hátoldalon található felirat szerint az igazolvány birtokosát a diplomáciai kapcsolatokról szóló bécsi egyezmény 37. cikkének (3) bekezdésének megfelelően a kisegítő személyzet számára meghatározott részleges kiváltságok és mentességek illetik meg: „Šīs apliecības uzrādītājs bauda daļējas privilēģijas un imunitātes, kas paredzētas vēstniecību apkalpojošam personālam saskaņā ar 1961. gada 18. aprīļa Vīnes konvencijas “Par diplomātiskajām attiecībām” 37. panta 3. punktu”.

F-kategóriájú személyazonosító igazolványt a képviselet házi személyzete számára állítanak ki; a hátoldalon található felirat szerint az igazolvány birtokosát a diplomáciai kapcsolatokról szóló bécsi egyezmény 37. cikkének (4) bekezdésének megfelelően a kisegítő személyzet számára meghatározott részleges kiváltságok és mentességek illetik meg: „Šīs apliecības uzrādītājs bauda daļējas privilēģijas un imunitātes, kas paredzētas vēstniecību apkalpojošam personālam saskaņā ar 1961. gada 18. aprīļa Vīnes konvencijas “Par diplomātiskajām attiecībām” 37. panta 4. punktu”.

Latvijas Republikas Ārlietu ministrijas akreditācijas karte

(A Külügyminisztérium által kiadott akkreditációs igazolványok):

Akkreditációs igazolvány újságírók számára (zöld színű)

(A Lett Köztársaság Külügyminisztériuma által kiadott akkreditációs igazolvány újságírók számára; az akkreditációs igazolványon a birtokosának pozícióját megnevező „Žurnālists/Journalist” felirat szerepel; az igazolvány legfeljebb egy évig, legkésőbb folyó év december 31-ig érvényes.)

Ceļotāju saraksts izglītības iestādes ekskursijām Eiropas Savienībā

(Az Európai Unión belül iskolai kiránduláson részt vevő személyek listája)


(1)  HL L 105., 2006.4.13., 1. o.


4.10.2012   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 298/9


A Bizottság közleménye a Közösségben a légi járatok működtetésére vonatkozó közös szabályokról szóló 1008/2008/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet 17. cikkének (5) bekezdése alapján

Pályázati felhívás menetrend szerinti légi járatok közszolgáltatási kötelezettség alapján történő üzemeltetésére

2012/C 298/05

Tagállam

Spanyolország

Érintett útvonalak

Menorca–Madrid

A szerződés érvényességi ideje

Az üzemeltetés megkezdésének napjától két (októbertől májusig tartó) nyolchónapos időszak

A pályázatok benyújtásának határideje

E közlemény közzétételét követően 2 hónap

Az a cím, amelyen a pályázati felhívás szövege, valamint a nyilvános pályázati eljárással és a közszolgáltatási kötelezettséggel összefüggő lényeges információk és/vagy dokumentumok beszerezhetők

Ministerio de Fomento

Dirección General de Aviación Civil

Subdirección General de Transporte Aéreo

Paseo de la Castellana, 67

28071 Madrid

ESPAÑA

Tel. +34 915978454

Fax +34 915978643

E-mail: osp.dgac@fomento.es