|
ISSN 1977-0979 doi:10.3000/19770979.C_2012.033.hun |
||
|
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 33 |
|
|
||
|
Magyar nyelvű kiadás |
Tájékoztatások és közlemények |
55. évfolyam |
|
Közleményszám |
Tartalom |
Oldal |
|
|
I Állásfoglalások, ajánlások és vélemények |
|
|
|
VÉLEMÉNYEK |
|
|
|
Európai Bizottság |
|
|
2012/C 033/01 |
||
|
|
II Közlemények |
|
|
|
AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL, SZERVEITŐL, HIVATALAITÓL ÉS ÜGYNÖKSÉGEITŐL SZÁRMAZÓ KÖZLEMÉNYEK |
|
|
|
Európai Bizottság |
|
|
2012/C 033/02 |
Bejelentett összefonódás engedélyezése (Ügyszám COMP/M.6091 – Galenica/Fresenius Medical Care/Vifor Fresenius Medical Care Renal Pharma JV) ( 1 ) |
|
|
2012/C 033/03 |
Bejelentett összefonódás engedélyezése (Ügyszám COMP/M.6450 – EDF/ERSA) ( 1 ) |
|
|
2012/C 033/04 |
Bejelentett összefonódás engedélyezése (Ügyszám COMP/M.6464 – Sony/Sony Ericsson) ( 1 ) |
|
|
2012/C 033/05 |
Állami támogatás engedélyezése az EUMSZ 107. és 108. cikke alapján – Olyan esetek, amelyekkel kapcsolatban a Bizottság nem emel kifogást ( 1 ) |
|
|
|
IV Tájékoztatások |
|
|
|
AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL, SZERVEITŐL, HIVATALAITÓL ÉS ÜGYNÖKSÉGEITŐL SZÁRMAZÓ TÁJÉKOZTATÁSOK |
|
|
|
Európai Bizottság |
|
|
2012/C 033/06 |
||
|
|
A TAGÁLLAMOKTÓL SZÁRMAZÓ TÁJÉKOZTATÁSOK |
|
|
2012/C 033/07 |
||
|
2012/C 033/08 |
A nyilvántartásba vett és hitelesített hitelminősítő intézetek jegyzéke |
|
|
|
V Hirdetmények |
|
|
|
A VERSENYPOLITIKA VÉGREHAJTÁSÁRA VONATKOZÓ ELJÁRÁSOK |
|
|
|
Európai Bizottság |
|
|
2012/C 033/09 |
Összefonódás előzetes bejelentése (Ügyszám COMP/M.6491 – Kubota/Kverneland) – Egyszerűsített eljárás alá vont ügy ( 1 ) |
|
|
|
|
|
|
(1) EGT-vonatkozású szöveg |
|
HU |
|
I Állásfoglalások, ajánlások és vélemények
VÉLEMÉNYEK
Európai Bizottság
|
7.2.2012 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 33/1 |
A BIZOTTSÁG VÉLEMÉNYE
(2012. február 3.)
az egyesült királyságbeli Somersetben található Hinkley Point C atomerőmű két EPR reaktorából származó radioaktív hulladék ártalmatlanítására vonatkozó tervről
(Csak az angol nyelvű szöveg hiteles)
2012/C 33/01
Az alábbi értékelés az Euratom-Szerződés rendelkezései alapján készült, és nem érinti az Európai Unió működéséről szóló szerződés alapján, illetve az abból és a másodlagos jogból eredő kötelezettségek értelmében végrehajtandó esetleges további értékeléseket.
2011. augusztus 9-én az Európai Bizottság az Euratom-Szerződés 37. cikkével összhangban megkapta az Egyesült Királyság kormányától a Hinkley Point C atomerőmű két EPR reaktorából származó radioaktív hulladék ártalmatlanítására vonatkozó terv általános adatait.
Ezen adatok és azon kiegészítő információk alapján, amelyeket az Egyesült Királyság kormányának képviselői a szakértőcsoport 2011. november 8–9-i ülésén átadtak, a Bizottság a következő véleményt alakította ki:
|
1. |
A legközelebbi tagállamoktól mért távolság 185 km Franciaország, illetőleg 250 km Írország esetében. |
|
2. |
A szokásos működés során a környezetbe jutó folyékony és gáz-halmazállapotú radioaktív szennyező anyagok várhatóan nem lesznek jelentős hatással más tagállamok lakosságának egészségére. |
|
3. |
A kis aktivitású szilárd radioaktív hulladékot ideiglenesen a telephelyen tárolják, majd később elszállítják az Egyesült Királyság szabályozó hatóságai által engedélyezett lerakóhelyekre. A kiégett fűtőelemeket és a közepes aktivitású szilárd hulladékot ideiglenesen a telephelyen tárolják mindaddig, amíg rendelkezésre nem áll egy geológiai tároló. A kiégett fűtőelemek újrafeldolgozását nem tervezik. |
|
4. |
Az általános adatokban feltételezett típusú és nagyságú baleset esetén bekövetkező nem tervezett radioaktívhulladék-szennyezés miatt más tagállamok lakosságát valószínűsíthetően nem éri egészségi szempontból jelentős sugárdózis. |
A Bizottság következésképpen azon a véleményen van, hogy az egyesült királyságbeli Somersetben található Hinkley Point C atomerőmű két EPR reaktorából származó radioaktív hulladék ártalmatlanítására vonatkozó terv megvalósítása sem a szokásos működés során, sem az általános adatokban feltételezett típusú és nagyságú baleset esetén várhatóan egyetlen típusú radioaktív hulladék vonatkozásában sem okozza más tagállamok vizeinek, talajának vagy légterének az emberi egészség szempontjából jelentős mértékű radioaktív szennyeződését.
Kelt Brüsszelben, 2012. február 3-án.
a Bizottság részéről
Günther OETTINGER
a Bizottság tagja
II Közlemények
AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL, SZERVEITŐL, HIVATALAITÓL ÉS ÜGYNÖKSÉGEITŐL SZÁRMAZÓ KÖZLEMÉNYEK
Európai Bizottság
|
7.2.2012 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 33/3 |
Bejelentett összefonódás engedélyezése
(Ügyszám COMP/M.6091 – Galenica/Fresenius Medical Care/Vifor Fresenius Medical Care Renal Pharma JV)
(EGT-vonatkozású szöveg)
2012/C 33/02
2011. október 5-én a Bizottság úgy határozott, hogy engedélyezi e bejelentett összefonódást, és a közös piaccal összeegyeztethetőnek nyilvánítja. E határozat a 139/2004/EK tanácsi rendelet 6. cikke (1) bekezdésének b) pontján alapul. A határozat teljes szövege csak angol nyelven hozzáférhető, és azután teszik majd közzé, hogy az üzleti titkokat tartalmazó részeket eltávolították belőle. A szöveg megtalálható lesz:
|
— |
a Bizottság versenypolitikai weboldalának összefonódásokra vonatkozó részében (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Ez az oldal különféle lehetőségeket kínál arra, hogy az egyedi összefonódásokkal foglalkozó határozatok társaság, ügyszám, dátum és ágazati tagolás szerint kereshetők legyenek, |
|
— |
elektronikus formában az EUR-Lex honlapon (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) a 32011M6091 hivatkozási szám alatt. Az EUR-Lex biztosít online hozzáférést az európai uniós jogszabályokhoz. |
|
7.2.2012 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 33/3 |
Bejelentett összefonódás engedélyezése
(Ügyszám COMP/M.6450 – EDF/ERSA)
(EGT-vonatkozású szöveg)
2012/C 33/03
2012. január 31-én a Bizottság úgy határozott, hogy engedélyezi e bejelentett összefonódást, és a közös piaccal összeegyeztethetőnek nyilvánítja. E határozat a 139/2004/EK tanácsi rendelet 6. cikke (1) bekezdésének b) pontján alapul. A határozat teljes szövege csak angol nyelven hozzáférhető, és azután teszik majd közzé, hogy az üzleti titkokat tartalmazó részeket eltávolították belőle. A szöveg megtalálható lesz:
|
— |
a Bizottság versenypolitikai weboldalának összefonódásokra vonatkozó részében (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Ez az oldal különféle lehetőségeket kínál arra, hogy az egyedi összefonódásokkal foglalkozó határozatok társaság, ügyszám, dátum és ágazati tagolás szerint kereshetők legyenek, |
|
— |
elektronikus formában az EUR-Lex honlapon (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) a 32012M6450 hivatkozási szám alatt. Az EUR-Lex biztosít online hozzáférést az európai uniós jogszabályokhoz. |
|
7.2.2012 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 33/4 |
Bejelentett összefonódás engedélyezése
(Ügyszám COMP/M.6464 – Sony/Sony Ericsson)
(EGT-vonatkozású szöveg)
2012/C 33/04
2012. január 26-án a Bizottság úgy határozott, hogy engedélyezi e bejelentett összefonódást, és a közös piaccal összeegyeztethetőnek nyilvánítja. E határozat a 139/2004/EK tanácsi rendelet 6. cikke (1) bekezdésének b) pontján alapul. A határozat teljes szövege csak angol nyelven hozzáférhető, és azután teszik majd közzé, hogy az üzleti titkokat tartalmazó részeket eltávolították belőle. A szöveg megtalálható lesz:
|
— |
a Bizottság versenypolitikai weboldalának összefonódásokra vonatkozó részében (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Ez az oldal különféle lehetőségeket kínál arra, hogy az egyedi összefonódásokkal foglalkozó határozatok társaság, ügyszám, dátum és ágazati tagolás szerint kereshetők legyenek, |
|
— |
elektronikus formában az EUR-Lex honlapon (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) a 32012M6464 hivatkozási szám alatt. Az EUR-Lex biztosít online hozzáférést az európai uniós jogszabályokhoz. |
|
7.2.2012 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 33/5 |
Állami támogatás engedélyezése az EUMSZ 107. és 108. cikke alapján
Olyan esetek, amelyekkel kapcsolatban a Bizottság nem emel kifogást
(EGT-vonatkozású szöveg)
2012/C 33/05
|
A határozat elfogadásának időpontja |
2011.12.19. |
||||
|
Állami támogatás hivatkozási száma |
SA.33303 (11/N) |
||||
|
Tagállam |
Hollandia |
||||
|
Régió |
— |
||||
|
Megnevezés (és/vagy a kedvezményezett neve) |
Renotification capital injection of SNS REAAL |
||||
|
Jogalap |
Term sheet agreed by Dutch government and SNS REAAL |
||||
|
Az intézkedés típusa |
Egyedi támogatás |
||||
|
Célkitűzés |
Egy tagállam gazdaságában bekövetkezett komoly zavar megszüntetésére nyújtott támogatás |
||||
|
Támogatás formája |
A tőkeintervenció egyéb formái |
||||
|
Költségvetés |
|
||||
|
Támogatás intenzitása |
— |
||||
|
Időtartam |
— |
||||
|
Gazdasági ágazat |
Pénzügyi intermediáció |
||||
|
A támogatást nyújtó hatóság neve és címe |
|
||||
|
Egyéb információ |
— |
A határozat bizalmas információt nem tartalmazó, hivatalos szövege megtalálható a következő weboldalon:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_hu.htm
|
A határozat elfogadásának időpontja |
2011.12.19. |
||||
|
Állami támogatás hivatkozási száma |
SA.33867 (11/N) |
||||
|
Tagállam |
Olaszország |
||||
|
Régió |
Abruzzo |
||||
|
Megnevezés (és/vagy a kedvezményezett neve) |
Modifica del regime N 459/A/09 di aiuti destinati ad ovviare ai danni arrecati dal terremoto del 6 aprile 2009 in Abruzzo |
||||
|
Jogalap |
Ordinanza n. 3959 del Presidente del Consiglio dei Ministri — Ulteriori interventi urgenti diretti a fronteggiare gli eventi sismici verificatisi nella regione Abruzzo il giorno 6 aprile 2009 |
||||
|
Az intézkedés típusa |
Támogatási program |
||||
|
Célkitűzés |
A természeti csapások vagy más rendkívüli események által okozott károk helyreállítására nyújtott támogatás |
||||
|
Támogatás formája |
Vissza nem térítendő támogatás, Kamattámogatás |
||||
|
Költségvetés |
Tervezett támogatás teljes összege 78,8 millió EUR |
||||
|
Támogatás intenzitása |
100 % |
||||
|
Időtartam |
2013.12.31-ig |
||||
|
Gazdasági ágazat |
Az összes ágazat |
||||
|
A támogatást nyújtó hatóság neve és címe |
|
||||
|
Egyéb információ |
— |
A határozat bizalmas információt nem tartalmazó, hivatalos szövege megtalálható a következő weboldalon:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_hu.htm
IV Tájékoztatások
AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL, SZERVEITŐL, HIVATALAITÓL ÉS ÜGYNÖKSÉGEITŐL SZÁRMAZÓ TÁJÉKOZTATÁSOK
Európai Bizottság
|
7.2.2012 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 33/7 |
Euroátváltási árfolyamok (1)
2012. február 6.
2012/C 33/06
1 euro =
|
|
Pénznem |
Átváltási árfolyam |
|
USD |
USA dollár |
1,3042 |
|
JPY |
Japán yen |
99,97 |
|
DKK |
Dán korona |
7,4342 |
|
GBP |
Angol font |
0,82810 |
|
SEK |
Svéd korona |
8,8025 |
|
CHF |
Svájci frank |
1,2067 |
|
ISK |
Izlandi korona |
|
|
NOK |
Norvég korona |
7,5925 |
|
BGN |
Bulgár leva |
1,9558 |
|
CZK |
Cseh korona |
24,980 |
|
HUF |
Magyar forint |
293,01 |
|
LTL |
Litván litász/lita |
3,4528 |
|
LVL |
Lett lats |
0,6993 |
|
PLN |
Lengyel zloty |
4,1770 |
|
RON |
Román lej |
4,3420 |
|
TRY |
Török líra |
2,3017 |
|
AUD |
Ausztrál dollár |
1,2192 |
|
CAD |
Kanadai dollár |
1,3019 |
|
HKD |
Hongkongi dollár |
10,1135 |
|
NZD |
Új-zélandi dollár |
1,5721 |
|
SGD |
Szingapúri dollár |
1,6303 |
|
KRW |
Dél-Koreai won |
1 463,27 |
|
ZAR |
Dél-Afrikai rand |
9,9450 |
|
CNY |
Kínai renminbi |
8,2329 |
|
HRK |
Horvát kuna |
7,5830 |
|
IDR |
Indonéz rúpia |
11 718,28 |
|
MYR |
Maláj ringgit |
3,9374 |
|
PHP |
Fülöp-szigeteki peso |
55,533 |
|
RUB |
Orosz rubel |
39,4254 |
|
THB |
Thaiföldi baht |
40,404 |
|
BRL |
Brazil real |
2,2549 |
|
MXN |
Mexikói peso |
16,5907 |
|
INR |
Indiai rúpia |
63,9780 |
(1) Forrás: Az Európai Központi Bank (ECB) átváltási árfolyama.
A TAGÁLLAMOKTÓL SZÁRMAZÓ TÁJÉKOZTATÁSOK
|
7.2.2012 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 33/8 |
Munkaszüneti napok 2012-ben
2012/C 33/07
|
Belgique/België |
1.1, 8.4, 9.4, 30.4, 1.5, 17.5, 18.5, 27.5, 28.5, 21.7, 15.8, 1.11, 2.11, 11.11, 15.11, 16.11, 24.12, 25.12, 26.12, 27.12, 28.12, 29.12, 30.12, 31.12 |
|
България |
1.1, 3.3, 13.4, 14.4, 15.4, 16.4, 1.5, 6.5, 24.5, 6.9, 22.9, 1.11, 24.12, 25.12, 26.12 |
|
Česká republika |
1.1, 9.4, 1.5, 8.5, 5.7, 6.7, 28.9, 28.10, 17.11, 24.12, 25.12, 26.12. |
|
Danmark |
1.1, 5.4, 6.4, 8.4, 9.4, 4.5, 17.5, 27.5, 28.5, 25.12, 26.12 |
|
Deutschland |
1.1, 6.4, 9.4, 1.5, 17.5, 28.5, 3.10, 25.12, 26.12 |
|
Eesti |
1.1, 24.2, 6.4, 8.4, 1.5, 27.5, 23.6, 24.6, 20.8, 24.12, 25.12, 26.12. |
|
Éire/Ireland |
2.1, 6.4, 9.4, 17.5, 18.5, 28.5, 2.11, 24.12, 25.12, 26.12 |
|
Ελλάδα |
1.1, 6.1, 27.2, 25.3, 13.4, 16.4, 1.5, 4.6, 15.8, 28.10, 25.12, 26.12 |
|
España |
6.1, 6.4, 1.5, 15.8, 12.10, 1.11, 6.12, 8.12, 25.12: |
|
France |
1.1, 9.4, 1.5, 8.5, 17.5, 28.5, 14.7, 15.8, 1.11, 11.11, 25.12 |
|
Italia |
1.1, 6.4, 9.4, 1.5, 17.5, 28.5, 15.8, 1.11, 25.12, 26.12 |
|
Κύπρος/Kıbrıs |
1.1, 6.1, 27.2, 25.3, 1.4, 13.4, 16.4, 1.5, 4.6, 15.8, 1.10, 28.10, 24.12, 25.12, 26.12 |
|
Latvija |
1.1, 6.4, 8.4, 9.4. 1.5, 4.5, 13.5, 27.5, 23.6, 24.6, 18.11, 24.12, 25.12, 26.12, 31.12 |
|
Lietuva |
1.1, 16.2, 11.3, 8.4, 9.4, 1.5, 6.5, 3.6, 24.6, 6.7, 15.8, 1.11, 24.12, 25.12; 26.12 |
|
Luxembourg |
1.1, 9.4, 1.5, 17.5, 28.5, 23.6, 15.8, 1.11, 25.12, 26.12 |
|
Magyarország |
1.1, 15.3, 16.3, 8.4, 9.4, 30.4, 1.5, 27.5, 28.5, 20.8, 22.10, 23.10, 1.11, 2.11, 24.12, 25.12, 26.12 |
|
Malta |
1.1, 10.2, 19.3, 31.3, 6.4, 1.5, 7.6, 29.6, 15.8, 8.9, 21.9, 8.12, 13.12, 25.12 |
|
Nederland |
1.1, 8.4, 9.4, 30.4, 17.5, 27.5, 28.5, 25.12, 26.12 |
|
Österreich |
1.1, 6.1, 9.4, 1.5, 17.5, 28.5, 7.6, 15.8, 26.10, 1.11, 8.12, 25.12, 26.12 |
|
Polska |
1.1, 6.1, 8.4, 9.4, 1.5, 3.5, 27.5, 7.6, 15.8, 1.11, 11.11, 25.12, 26.12 |
|
Portugal |
1.1, 6.4, 8.4, 25.4, 1.5, 7.6, 10.6, 15.8, 5.10, 1.11, 1.12, 8.12, 25.12 |
|
România |
1.1, 2.1, 15.4, 16.4, 1.5, 3.6, 4.6, 15.8, 1.12, 25.12, 26.12 |
|
Slovenija |
2.1, 5.4, 6.4, 9.4, 1.5, 17.5, 18.5, 28.5, 25.6, 1.11, 2.11, 26.12 |
|
Slovensko |
1.1, 6.1, 6.4, 9.4, 1.5, 8.5, 5.7, 29.8, 1.9, 15.9, 17.11, 24.12, 25.12, 26.12 |
|
Suomi/Finland |
1.1, 6.1, 6.4, 8.4, 9.4, 1.5, 17.5, 23.6, 3.11, 6.12, 25.12, 26.12 |
|
Sverige |
1.1, 6.1, 6.4, 8.4, 9.4, 1.5, 17.5, 27.5, 6.6, 23.6, 3.11, 25.12, 26.12 |
|
United Kingdom |
Wales and England: 2.1, 6.4, 9.4, 7.5, 4.6, 5.6, 27.8, 25.12, 26.12 Northern Ireland: 2.1, 19.3, 6.4, 9.4, 7.5, 4.6, 5.6, 12.7, 27.8, 25.12, 26.12 Scotland: 2.1, 3.1, 6.4, 7.5, 4.6, 5.6, 6.8, 30.11, 25.12, 26.12 |
|
7.2.2012 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 33/10 |
A nyilvántartásba vett és hitelesített hitelminősítő intézetek jegyzéke
2012/C 33/08
Az alább felsorolt hitelminősítő intézetek a hitelminősítő intézetekről szóló, 2009. szeptember 16-i 1060/2009/EK európai parlamenti és tanácsi rendelettel összhangban kerültek nyilvántartásba vételre vagy hitelesítésre.
A jegyzéket az Európai Értékpapír-piaci Hatóság (EÉPH) teszi közzé a hitelminősítő intézetekről szóló rendelet 18. cikkének (3) bekezdése értelmében. A jegyzék a nyilvántartásba vételről vagy hitelesítésről szóló határozat elfogadásától számított öt munkanapon belül frissítésre kerül. A jegyzéket az Európai Bizottság a frissítést követő 30 napon belül közzéteszi az Európai Unió Hivatalos Lapjában. Ezen időszak alatt eltérések állhatnak fent az EÉPH által közzétett, illetve a Hivatalos Lapban hozzáférhető jegyzék között.
Utolsó frissítés napja: 2012. január 6.
|
Hitelminősítő intézet neve |
Székhely szerinti ország |
A székhely szerinti tagállam illetékes nyilvántartó hatósága |
Státusz |
Hatálybalépés dátuma |
|
Euler Hermes Rating GmbH |
Németország |
Bundesanstalt für Finanzdienstleistungsaufsicht (BaFin) |
Nyilvántartásba vett |
2010. november 16. |
|
Japan Credit Rating Agency Ltd |
Japán |
Autorité des Marchés Financiers (AMF) |
Hitelesített |
2011. január 6. |
|
Feri EuroRating Services AG |
Németország |
Bundesanstalt für Finanzdienstleistungsaufsicht (BaFin) |
Nyilvántartásba vett |
2011. április 14. |
|
Bulgarian Credit Rating Agency AD |
Bulgária |
Financial Supervision Commission (FSC) |
Nyilvántartásba vett |
2011. április 6. |
|
Creditreform Rating AG |
Németország |
Bundesanstalt für Finanzdienstleistungsaufsicht (BaFin) |
Nyilvántartásba vett |
2011. május 18. |
|
PSR Rating GmbH |
Németország |
Bundesanstalt für Finanzdienstleistungsaufsicht (BaFin) |
Nyilvántartásba vett |
2011. május 24. |
|
ICAP Group SA |
Görögország |
Hellenic Capital Market Commission (HCMC) |
Nyilvántartásba vett |
2011. július 7. |
|
GBB-Rating Gesellschaft für Bonitätsbeurteilung GmbH |
Németország |
Bundesanstalt für Finanzdienstleistungsaufsicht (BaFin) |
Nyilvántartásba vett |
2011. július 28. |
|
ASSEKURATA Assekuranz Rating- Agentur GmbH |
Németország |
Bundesanstalt für Finanzdienstleistungsaufsicht (BaFin) |
Nyilvántartásba vett |
2011. augusztus 16. |
|
Companhia Portuguesa de Rating, SA (CPR) |
Portugália |
Comissão do Mercado de Valores Mobiliários (CMVM) |
Nyilvántartásba vett |
2011. augusztus 26. |
|
AM Best Europe — Rating Services Ltd. (AMBERS) |
Egyesült Királyság |
Financial Services Authority (FSA) |
Nyilvántartásba vett |
2011. szeptember 8. |
|
DBRS Ratings Limited |
Egyesült Királyság |
Financial Services Authority (FSA) |
Nyilvántartásba vett |
2011. október 31. |
|
Fitch France S.A.S. |
Franciaország |
Autorité des Marchés Financiers (AMF) |
Nyilvántartásba vett |
2011. október 31. |
|
Fitch Deutschland GmbH |
Németország |
Bundesanstalt für Finanzdienstleistungsaufsicht (BaFin) |
Nyilvántartásba vett |
2011. október 31. |
|
Fitch Italia SpA |
Olaszország |
Commissione Nazionale per le Società e la Borsa (CONSOB) |
Nyilvántartásba vett |
2011. október 31. |
|
Fitch Polska SA |
Lengyelország |
Komisja Nadzoru Finansowego (KNF) |
Nyilvántartásba vett |
2011. október 31. |
|
Fitch Ratings España S.A.U. |
Spanyolország |
Comisión Nacional del Mercado de Valores (CNMV) |
Nyilvántartásba vett |
2011. október 31. |
|
Fitch Ratings Limited |
Egyesült Királyság |
Financial Services Authority (FSA) |
Nyilvántartásba vett |
2011. október 31. |
|
Fitch Ratings CIS Limited |
Egyesült Királyság |
Financial Services Authority (FSA) |
Nyilvántartásba vett |
2011. október 31. |
|
Moody’s Investors Service Cyprus Ltd |
Ciprus |
Cyprus Securities and Exchange Commission (CySEC) |
Nyilvántartásba vett |
2011. október 31. |
|
Moody’s France S.A.S. |
Franciaország |
Autorité des Marchés Financiers (AMF) |
Nyilvántartásba vett |
2011. október 31. |
|
Moody’s Deutschland GmbH |
Németország |
Bundesanstalt für Finanzdienstleistungsaufsicht (BaFin) |
Nyilvántartásba vett |
2011. október 31. |
|
Moody’s Italia S.r.l. |
Olaszország |
Commissione Nazionale per le Società e la Borsa (CONSOB) |
Nyilvántartásba vett |
2011. október 31. |
|
Moody’s Investors Service España SA |
Spanyolország |
Comisión Nacional del Mercado de Valores (CNMV) |
Nyilvántartásba vett |
2011. október 31. |
|
Moody’s Investors Service Ltd |
Egyesült Királyság |
Financial Services Authority (FSA) |
Nyilvántartásba vett |
2011. október 31. |
|
Standard & Poor’s Credit Market Services France S.A.S. |
Franciaország |
Autorité des Marchés Financiers (AMF) |
Nyilvántartásba vett |
2011. október 31. |
|
Standard & Poor’s Credit Market Services Italy S.r.l. |
Olaszország |
Commissione Nazionale per le Società e la Borsa (CONSOB) |
Nyilvántartásba vett |
2011. október 31. |
|
Standard & Poor’s Credit Market Services Europe Limited |
Egyesült Királyság |
Financial Services Authority (FSA) |
Nyilvántartásba vett |
2011. október 31. |
|
CRIF SpA |
Olaszország |
Commissione Nazionale per le Società e la Borsa (CONSOB) |
Nyilvántartásba vett |
2011. december 22. |
V Hirdetmények
A VERSENYPOLITIKA VÉGREHAJTÁSÁRA VONATKOZÓ ELJÁRÁSOK
Európai Bizottság
|
7.2.2012 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 33/12 |
Összefonódás előzetes bejelentése
(Ügyszám COMP/M.6491 – Kubota/Kverneland)
Egyszerűsített eljárás alá vont ügy
(EGT-vonatkozású szöveg)
2012/C 33/09
|
1. |
2012. január 30-án a Bizottság a 139/2004/EK tanácsi rendelet (1) 4. cikke szerint bejelentést kapott a Kubota Corporation (a továbbiakban: Kubota, Japán) által tervezett összefonódásról, amely szerint e vállalkozás nyilvános vételi ajánlat útján közvetlen kizárólagos irányítást szerez az EK összefonódás-ellenőrzési rendelet 3. cikke (1) bekezdésének b) pontja értelmében a Kverneland ASA (a továbbiakban: Kverneland, Norvégia) egésze felett. |
|
2. |
Az érintett vállalkozások üzleti tevékenysége a következő:
|
|
3. |
A Bizottság előzetes vizsgálatára alapozva megállapítja, hogy a bejelentett összefonódás az EK összefonódás-ellenőrzési rendelet hatálya alá tartozhat, a végleges döntés jogát azonban fenntartja. A Bizottság az EK összefonódás-ellenőrzési rendelet (2) szerinti egyes összefonódások kezelésére vonatkozó egyszerűsített eljárásról szóló közleménye szerint az ügyet egyszerűsített eljárásra utalhatja. |
|
4. |
A Bizottság felhívja az érdekelt harmadik feleket, hogy az ügylet kapcsán esetlegesen felmerülő észrevételeiket nyújtsák be a Bizottságnak. Az észrevételeknek a közzétételt követő 10 napon belül kell a Bizottsághoz beérkezniük. Az észrevételeket a COMP/M.6491 – Kubota/Kverneland hivatkozási szám feltüntetése mellett lehet eljuttatni a Bizottsághoz faxon (+32 22964301), e-mailben a COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu címre, vagy postai úton a következő címre:
|
(1) HL L 24., 2004.1.29., 1. o. (EK összefonódás-ellenőrzési rendelet).
(2) HL C 56., 2005.3.5., 32. o. (egyszerűsített eljárásról szóló közlemény).