ISSN 1725-518X doi:10.3000/1725518X.C_2011.020.hun |
||
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 20 |
|
Magyar nyelvű kiadás |
Tájékoztatások és közlemények |
54. évfolyam |
Közleményszám |
Tartalom |
Oldal |
|
II Közlemények |
|
|
AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL, SZERVEITŐL, HIVATALAITÓL ÉS ÜGYNÖKSÉGEITŐL SZÁRMAZÓ KÖZLEMÉNYEK |
|
|
Európai Bizottság |
|
2011/C 020/01 |
Állami támogatás engedélyezése az EUMSz. szerződés 107. és 108. cikke alapján – Olyan esetek, amelyekkel kapcsolatban a Bizottság nem emel kifogást ( 1 ) |
|
2011/C 020/02 |
Állami támogatás engedélyezése az EUMSz. szerződés 107. és 108. cikke alapján – Olyan esetek, amelyekkel kapcsolatban a Bizottság nem emel kifogást ( 1 ) |
|
2011/C 020/03 |
Bejelentett összefonódás engedélyezése (Ügyszám COMP/M.6067 – PAI/Swissport) ( 1 ) |
|
2011/C 020/04 |
Bejelentett összefonódás engedélyezése (Ügyszám COMP/M.5778 – Novartis/Alcon) ( 1 ) |
|
2011/C 020/05 |
Bejelentett összefonódás engedélyezése (Ügyszám COMP/M.6044 – Alliance Boots/Andreae-Noris Zahn) ( 1 ) |
|
|
IV Tájékoztatások |
|
|
AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL, SZERVEITŐL, HIVATALAITÓL ÉS ÜGYNÖKSÉGEITŐL SZÁRMAZÓ TÁJÉKOZTATÁSOK |
|
|
Európai Bizottság |
|
2011/C 020/06 |
||
|
|
|
(1) EGT-vonatkozású szöveg |
HU |
|
II Közlemények
AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL, SZERVEITŐL, HIVATALAITÓL ÉS ÜGYNÖKSÉGEITŐL SZÁRMAZÓ KÖZLEMÉNYEK
Európai Bizottság
21.1.2011 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 20/1 |
Állami támogatás engedélyezése az EUMSz. szerződés 107. és 108. cikke alapján
Olyan esetek, amelyekkel kapcsolatban a Bizottság nem emel kifogást
(EGT-vonatkozású szöveg)
2011/C 20/01
A határozat elfogadásának időpontja |
2010.12.21. |
|||||
Állami támogatás hivatkozási száma |
N 483/10 |
|||||
Tagállam |
Magyarország |
|||||
Régió |
— |
|||||
Megnevezés (és/vagy a kedvezményezett neve) |
Short-term export-credit insurance for SMEs with limited export turnover |
|||||
Jogalap |
1994. évi XLII. törvény a Magyar Export-Import Bank Részvénytársaságról és a Magyar Exporthitel Biztosító Részvénytársaságról, 312/2001. (XII. 28.) Korm. rendelet 8. § (2) bekezdés b) pont |
|||||
Az intézkedés típusa |
Támogatási program |
|||||
Célkitűzés |
Egy tagállam gazdaságában bekövetkezett komoly zavar megszüntetésére nyújtott támogatás |
|||||
Támogatás formája |
Exporthitel-biztosítás |
|||||
Költségvetés |
Tervezett támogatás teljes összege 35 000 millió HUF |
|||||
Támogatás intenzitása |
— |
|||||
Időtartam |
2011.1.1–2011.12.31. |
|||||
Gazdasági ágazat |
— |
|||||
A támogatást nyújtó hatóság neve és címe |
|
|||||
Egyéb információ |
— |
A határozat bizalmas információt nem tartalmazó, hivatalos szövege megtalálható a következő weboldalon:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_hu.htm
A határozat elfogadásának időpontja |
2010.12.14. |
||||||||||||||||
Állami támogatás hivatkozási száma |
NN 66/10 |
||||||||||||||||
Tagállam |
Lengyelország |
||||||||||||||||
Régió |
— |
||||||||||||||||
Megnevezés (és/vagy a kedvezményezett neve) |
Pomoc na zachowanie dziedzictwa kulturowego Kopalni Soli „Wieliczka” |
||||||||||||||||
Jogalap |
|
||||||||||||||||
Az intézkedés típusa |
Egyedi támogatás |
||||||||||||||||
Célkitűzés |
A kulturális örökség megőrzése, A kultúrát előmozdító támogatás |
||||||||||||||||
Támogatás formája |
Vissza nem térítendő támogatás |
||||||||||||||||
Költségvetés |
Tervezett támogatás teljes összege 773,3 millió PLN |
||||||||||||||||
Támogatás intenzitása |
95 % |
||||||||||||||||
Időtartam |
2004.1.1–2013.12.31. |
||||||||||||||||
Gazdasági ágazat |
Szabadidő, kultúra és sporttevékenységek |
||||||||||||||||
A támogatást nyújtó hatóság neve és címe |
|
||||||||||||||||
Egyéb információ |
— |
A határozat bizalmas információt nem tartalmazó, hivatalos szövege megtalálható a következő weboldalon:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_hu.htm
A határozat elfogadásának időpontja |
2010.12.14. |
||||||||||||
Állami támogatás hivatkozási száma |
NN 67/10 |
||||||||||||
Tagállam |
Lengyelország |
||||||||||||
Régió |
— |
||||||||||||
Megnevezés (és/vagy a kedvezményezett neve) |
Pomoc na zachowanie dziedzictwa kulturowego Kopalni Soli „Bochnia” |
||||||||||||
Jogalap |
|
||||||||||||
Az intézkedés típusa |
Egyedi támogatás |
||||||||||||
Célkitűzés |
A kulturális örökség megőrzése, A kultúrát előmozdító támogatás |
||||||||||||
Támogatás formája |
Vissza nem térítendő támogatás |
||||||||||||
Költségvetés |
Tervezett támogatás teljes összege 182,555 millió PLN |
||||||||||||
Támogatás intenzitása |
96 % |
||||||||||||
Időtartam |
2004.1.1–2013.12.31. |
||||||||||||
Gazdasági ágazat |
Szabadidő, kultúra és sporttevékenységek |
||||||||||||
A támogatást nyújtó hatóság neve és címe |
|
||||||||||||
Egyéb információ |
— |
A határozat bizalmas információt nem tartalmazó, hivatalos szövege megtalálható a következő weboldalon:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_hu.htm
A határozat elfogadásának időpontja |
2010.12.16. |
|||||
Állami támogatás hivatkozási száma |
SA.32018 (2010/N) |
|||||
Tagállam |
Ausztria |
|||||
Régió |
— |
|||||
Megnevezés (és/vagy a kedvezményezett neve) |
Vierte Verlängerung der Beihilferegelung N 557/08 „Massnahmen für Kreditinstitute und Versicherungsunternehmen in Österreich“ |
|||||
Jogalap |
Finanzmarktstabilisierungsgesetz (FinStaG) |
|||||
Az intézkedés típusa |
Támogatási program |
|||||
Célkitűzés |
Egy tagállam gazdaságában bekövetkezett komoly zavar megszüntetésére nyújtott támogatás |
|||||
Támogatás formája |
Állami kezességvállalás, Tőkeinjekció, értékvesztett eszközök |
|||||
Költségvetés |
Tervezett támogatás teljes összege 15 000 millió EUR |
|||||
Támogatás intenzitása |
— |
|||||
Időtartam |
2011.1.1–2011.6.30. |
|||||
Gazdasági ágazat |
Pénzügyi intermediáció |
|||||
A támogatást nyújtó hatóság neve és címe |
|
|||||
Egyéb információ |
— |
A határozat bizalmas információt nem tartalmazó, hivatalos szövege megtalálható a következő weboldalon:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_hu.htm
A határozat elfogadásának időpontja |
2010.12.21. |
Állami támogatás hivatkozási száma |
SA.32075 (2010/N) |
Tagállam |
Finnország |
Régió |
— |
Megnevezés (és/vagy a kedvezményezett neve) |
Prolongation of the short-term export-credit insurance scheme |
Jogalap |
Act on the State's Export Credit Guarantees No 442/2001 |
Az intézkedés típusa |
Támogatási program |
Célkitűzés |
Egy tagállam gazdaságában bekövetkezett komoly zavar megszüntetésére nyújtott támogatás, Export |
Támogatás formája |
Exporthitel-biztosítás |
Költségvetés |
— |
Támogatás intenzitása |
— |
Időtartam |
2011.12.31-ig |
Gazdasági ágazat |
Pénzügyi intermediáció |
A támogatást nyújtó hatóság neve és címe |
Finnvera plc |
Egyéb információ |
— |
A határozat bizalmas információt nem tartalmazó, hivatalos szövege megtalálható a következő weboldalon:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_hu.htm
21.1.2011 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 20/6 |
Állami támogatás engedélyezése az EUMSz. szerződés 107. és 108. cikke alapján
Olyan esetek, amelyekkel kapcsolatban a Bizottság nem emel kifogást
(EGT-vonatkozású szöveg)
2011/C 20/02
A határozat elfogadásának időpontja |
2010.12.7. |
|||||
Állami támogatás hivatkozási száma |
N 536/10 |
|||||
Tagállam |
Magyarország |
|||||
Régió |
— |
|||||
Megnevezés (és/vagy a kedvezményezett neve) |
Tőkeemelés és befolyásszerzés |
|||||
Jogalap |
2008. évi CIV. törvény a pénzügyi közvetítőrendszer stabilitásának erősítéséről |
|||||
Az intézkedés típusa |
Támogatási program |
|||||
Célkitűzés |
Egy tagállam gazdaságában bekövetkezett komoly zavar megszüntetésére nyújtott támogatás |
|||||
Támogatás formája |
A tőkeintervenció egyéb formái |
|||||
Költségvetés |
Tervezett támogatás teljes összege 300 000 millió HUF |
|||||
Támogatás intenzitása |
— |
|||||
Időtartam |
2011.1.1–2011.6.30. |
|||||
Gazdasági ágazat |
Pénzügyi intermediáció |
|||||
A támogatást nyújtó hatóság neve és címe |
|
|||||
Egyéb információ |
— |
A határozat bizalmas információt nem tartalmazó, hivatalos szövege megtalálható a következő weboldalon:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_hu.htm
A határozat elfogadásának időpontja |
2010.12.20. |
|||||
Állami támogatás hivatkozási száma |
SA.32039 (2010/N) |
|||||
Tagállam |
Olaszország |
|||||
Régió |
— |
|||||
Megnevezés (és/vagy a kedvezményezett neve) |
Aiuti sotto forma di tasso di interesse agevolato |
|||||
Jogalap |
Schema di Decreto del Presidente del Consiglio dei Ministri Modalità di applicazione della Comunicazione della Commissione europea — Quadro temporaneo dell’Unione per le misure di aiuto di Stato a sostegno dell'accesso al finanziamento nell'attuale situazione di crisi economica e finanziaria — Articolo 5 |
|||||
Az intézkedés típusa |
Támogatási program |
|||||
Célkitűzés |
Egy tagállam gazdaságában bekövetkezett komoly zavar megszüntetésére nyújtott támogatás |
|||||
Támogatás formája |
Kamattámogatás |
|||||
Költségvetés |
Tervezett éves kiadás 30 millió EUR Tervezett támogatás teljes összege 30 millió EUR |
|||||
Támogatás intenzitása |
— |
|||||
Időtartam |
2011.1.1–2011.12.31. |
|||||
Gazdasági ágazat |
Az összes ágazat |
|||||
A támogatást nyújtó hatóság neve és címe |
|
|||||
Egyéb információ |
— |
A határozat bizalmas információt nem tartalmazó, hivatalos szövege megtalálható a következő weboldalon:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_hu.htm
21.1.2011 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 20/8 |
Bejelentett összefonódás engedélyezése
(Ügyszám COMP/M.6067 – PAI/Swissport)
(EGT-vonatkozású szöveg)
2011/C 20/03
2011. január 14-én a Bizottság úgy határozott, hogy engedélyezi e bejelentett összefonódást, és a közös piaccal összeegyeztethetőnek nyilvánítja. E határozat a 139/2004/EK tanácsi rendelet 6. cikke (1) bekezdésének b) pontján alapul. A határozat teljes szövege csak angolul nyelven hozzáférhető, és azután teszik majd közzé, hogy az üzleti titkokat tartalmazó részeket eltávolították belőle. A szöveg megtalálható lesz:
— |
a Bizottság versenypolitikai weboldalának összefonódásokra vonatkozó részében (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Ez az oldal különféle lehetőségeket kínál arra, hogy az egyedi összefonódásokkal foglalkozó határozatok társaság, ügyszám, dátum és ágazati tagolás szerint kereshetők legyenek, |
— |
elektronikus formában az EUR-Lex honlapon (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) a 32011M6067 hivatkozási szám alatt. Az EUR-Lex biztosít online hozzáférést az európai uniós jogszabályokhoz. |
21.1.2011 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 20/8 |
Bejelentett összefonódás engedélyezése
(Ügyszám COMP/M.5778 – Novartis/Alcon)
(EGT-vonatkozású szöveg)
2011/C 20/04
2010. augusztus 9-én a Bizottság úgy határozott, hogy engedélyezi e bejelentett összefonódást, és a közös piaccal összeegyeztethetőnek nyilvánítja. E határozat a 139/2004/EK tanácsi rendelet 6. cikke (1) bekezdésének b) pontján alapul. A határozat teljes szövege csak angolul nyelven hozzáférhető, és azután teszik majd közzé, hogy az üzleti titkokat tartalmazó részeket eltávolították belőle. A szöveg megtalálható lesz:
— |
a Bizottság versenypolitikai weboldalának összefonódásokra vonatkozó részében (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Ez az oldal különféle lehetőségeket kínál arra, hogy az egyedi összefonódásokkal foglalkozó határozatok társaság, ügyszám, dátum és ágazati tagolás szerint kereshetők legyenek, |
— |
elektronikus formában az EUR-Lex honlapon (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) a 32010M5778 hivatkozási szám alatt. Az EUR-Lex biztosít online hozzáférést az európai uniós jogszabályokhoz. |
21.1.2011 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 20/9 |
Bejelentett összefonódás engedélyezése
(Ügyszám COMP/M.6044 – Alliance Boots/Andreae-Noris Zahn)
(EGT-vonatkozású szöveg)
2011/C 20/05
2010. december 16-án a Bizottság úgy határozott, hogy engedélyezi e bejelentett összefonódást, és a közös piaccal összeegyeztethetőnek nyilvánítja. E határozat a 139/2004/EK tanácsi rendelet 6. cikke (1) bekezdésének b) pontján alapul. A határozat teljes szövege csak angolul nyelven hozzáférhető, és azután teszik majd közzé, hogy az üzleti titkokat tartalmazó részeket eltávolították belőle. A szöveg megtalálható lesz:
— |
a Bizottság versenypolitikai weboldalának összefonódásokra vonatkozó részében (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Ez az oldal különféle lehetőségeket kínál arra, hogy az egyedi összefonódásokkal foglalkozó határozatok társaság, ügyszám, dátum és ágazati tagolás szerint kereshetők legyenek, |
— |
elektronikus formában az EUR-Lex honlapon (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) a 32010M6044 hivatkozási szám alatt. Az EUR-Lex biztosít online hozzáférést az európai uniós jogszabályokhoz. |
IV Tájékoztatások
AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL, SZERVEITŐL, HIVATALAITÓL ÉS ÜGYNÖKSÉGEITŐL SZÁRMAZÓ TÁJÉKOZTATÁSOK
Európai Bizottság
21.1.2011 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 20/10 |
Euro-átváltási árfolyamok (1)
2011. január 20.
2011/C 20/06
1 euro =
|
Pénznem |
Átváltási árfolyam |
USD |
USA dollár |
1,3472 |
JPY |
Japán yen |
110,93 |
DKK |
Dán korona |
7,4518 |
GBP |
Angol font |
0,84360 |
SEK |
Svéd korona |
8,9490 |
CHF |
Svájci frank |
1,2873 |
ISK |
Izlandi korona |
|
NOK |
Norvég korona |
7,8745 |
BGN |
Bulgár leva |
1,9558 |
CZK |
Cseh korona |
24,420 |
HUF |
Magyar forint |
275,00 |
LTL |
Litván litász/lita |
3,4528 |
LVL |
Lett lats |
0,7029 |
PLN |
Lengyel zloty |
3,9132 |
RON |
Román lej |
4,2681 |
TRY |
Török líra |
2,1278 |
AUD |
Ausztrál dollár |
1,3583 |
CAD |
Kanadai dollár |
1,3463 |
HKD |
Hongkongi dollár |
10,4850 |
NZD |
Új-zélandi dollár |
1,7684 |
SGD |
Szingapúri dollár |
1,7338 |
KRW |
Dél-Koreai won |
1 513,54 |
ZAR |
Dél-Afrikai rand |
9,5302 |
CNY |
Kínai renminbi |
8,8719 |
HRK |
Horvát kuna |
7,3935 |
IDR |
Indonéz rúpia |
12 209,23 |
MYR |
Maláj ringgit |
4,1231 |
PHP |
Fülöp-szigeteki peso |
60,043 |
RUB |
Orosz rubel |
40,4225 |
THB |
Thaiföldi baht |
41,164 |
BRL |
Brazil real |
2,2511 |
MXN |
Mexikói peso |
16,3188 |
INR |
Indiai rúpia |
61,4800 |
(1) Forrás: Az Európai Központi Bank (ECB) átváltási árfolyama.