ISSN 1725-518X

doi:10.3000/1725518X.C_2010.245.hun

Az Európai Unió

Hivatalos Lapja

C 245

European flag  

Magyar nyelvű kiadás

Tájékoztatások és közlemények

53. évfolyam
2010. szeptember 11.


Közleményszám

Tartalom

Oldal

 

II   Közlemények

 

AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL, SZERVEITŐL, HIVATALAITÓL ÉS ÜGYNÖKSÉGEITŐL SZÁRMAZÓ KÖZLEMÉNYEK

 

Európai Bizottság

2010/C 245/01

Bejelentett összefonódás engedélyezése (Ügyszám COMP/M.5935 – VION/WEYL) ( 1 )

1

 

IV   Tájékoztatások

 

AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL, SZERVEITŐL, HIVATALAITÓL ÉS ÜGYNÖKSÉGEITŐL SZÁRMAZÓ TÁJÉKOZTATÁSOK

 

Európai Bizottság

2010/C 245/02

Euro-átváltási árfolyamok

2

 

A TAGÁLLAMOKTÓL SZÁRMAZÓ TÁJÉKOZTATÁSOK

2010/C 245/03

Felszámolási eljárás – Felszámolási eljárás indítására vonatkozó határozat (a Towarzystwo Ubezpieczeń Wzajemnych Bezpieczny DOM biztosítóegyesület rendkívüli közgyűlése által a biztosítótársaság felszámolása tárgyában hozott határozat alapján indított önkéntes felszámolás) tekintetében (Közzététel a biztosítóintézetek reorganizációjáról és felszámolásáról szóló 2001/17/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv 14. cikkének megfelelően)

3

 

V   Hirdetmények

 

A VERSENYPOLITIKA VÉGREHAJTÁSÁRA VONATKOZÓ ELJÁRÁSOK

 

Európai Bizottság

2010/C 245/04

Összefonódás előzetes bejelentése (Ügyszám COMP/M.5946 – Banco Popular/Crédit Mutuel/BPH) – Egyszerűsített eljárás alá vont ügy ( 1 )

4

2010/C 245/05

Összefonódás előzetes bejelentése (Ügyszám COMP/M.5890 – Heinzel/Europapier) ( 1 )

5

2010/C 245/06

Összefonódás előzetes bejelentése (Ügyszám COMP/M.5953 – Reckitt Benckiser/SSL) ( 1 )

6

 


 

(1)   EGT-vonatkozású szöveg

HU

 


II Közlemények

AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL, SZERVEITŐL, HIVATALAITÓL ÉS ÜGYNÖKSÉGEITŐL SZÁRMAZÓ KÖZLEMÉNYEK

Európai Bizottság

11.9.2010   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 245/1


Bejelentett összefonódás engedélyezése

(Ügyszám COMP/M.5935 – VION/WEYL)

(EGT-vonatkozású szöveg)

2010/C 245/01

2010. augusztus 20-án a Bizottság úgy határozott, hogy engedélyezi e bejelentett összefonódást, és a közös piaccal összeegyeztethetőnek nyilvánítja. E határozat a 139/2004/EK tanácsi rendelet 6. cikke (1) bekezdésének b) pontján alapul. A határozat teljes szövege csak angolul nyelven hozzáférhető, és azután teszik majd közzé, hogy az üzleti titkokat tartalmazó részeket eltávolították belőle. A szöveg megtalálható lesz:

a Bizottság versenypolitikai weboldalának összefonódásokra vonatkozó részében (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Ez az oldal különféle lehetőségeket kínál arra, hogy az egyedi összefonódásokkal foglalkozó határozatok társaság, ügyszám, dátum és ágazati tagolás szerint kereshetők legyenek,

elektronikus formában az EUR-Lex honlapon (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) a 32010M5935 hivatkozási szám alatt. Az EUR-Lex biztosít online hozzáférést az európai uniós jogszabályokhoz.


IV Tájékoztatások

AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL, SZERVEITŐL, HIVATALAITÓL ÉS ÜGYNÖKSÉGEITŐL SZÁRMAZÓ TÁJÉKOZTATÁSOK

Európai Bizottság

11.9.2010   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 245/2


Euro-átváltási árfolyamok (1)

2010. szeptember 10.

2010/C 245/02

1 euro =


 

Pénznem

Átváltási árfolyam

USD

USA dollár

1,2725

JPY

Japán yen

106,84

DKK

Dán korona

7,4452

GBP

Angol font

0,82340

SEK

Svéd korona

9,2019

CHF

Svájci frank

1,3020

ISK

Izlandi korona

 

NOK

Norvég korona

7,8760

BGN

Bulgár leva

1,9558

CZK

Cseh korona

24,681

EEK

Észt korona

15,6466

HUF

Magyar forint

283,85

LTL

Litván litász/lita

3,4528

LVL

Lett lats

0,7088

PLN

Lengyel zloty

3,9338

RON

Román lej

4,2740

TRY

Török líra

1,9164

AUD

Ausztrál dollár

1,3739

CAD

Kanadai dollár

1,3118

HKD

Hongkongi dollár

9,8844

NZD

Új-zélandi dollár

1,7446

SGD

Szingapúri dollár

1,7054

KRW

Dél-Koreai won

1 484,75

ZAR

Dél-Afrikai rand

9,1384

CNY

Kínai renminbi

8,6138

HRK

Horvát kuna

7,2843

IDR

Indonéz rúpia

11 383,90

MYR

Maláj ringgit

3,9538

PHP

Fülöp-szigeteki peso

55,950

RUB

Orosz rubel

39,2820

THB

Thaiföldi baht

39,165

BRL

Brazil real

2,1867

MXN

Mexikói peso

16,4903

INR

Indiai rúpia

58,8400


(1)  Forrás: Az Európai Központi Bank (ECB) átváltási árfolyama.


A TAGÁLLAMOKTÓL SZÁRMAZÓ TÁJÉKOZTATÁSOK

11.9.2010   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 245/3


Felszámolási eljárás

Felszámolási eljárás indítására vonatkozó határozat (a Towarzystwo Ubezpieczeń Wzajemnych Bezpieczny DOM biztosítóegyesület rendkívüli közgyűlése által a biztosítótársaság felszámolása tárgyában hozott határozat alapján indított önkéntes felszámolás) tekintetében

(Közzététel a biztosítóintézetek reorganizációjáról és felszámolásáról szóló 2001/17/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv 14. cikkének megfelelően)

2010/C 245/03

Biztosítótársaság

Towarzystwo Ubezpieczeń Wzajemnych Bezpieczny Dom

ul. Żurawia 32/34

00-515 Warszawa

POLSKA/POLAND

A határozat dátuma, hatálybalépése és jellege

2010. július 22., a Towarzystwo Ubezpieczeń Wzajemnych Bezpieczny DOM biztosítóegyesület rendkívüli közgyűlése által a Towarzystwo Ubezpieczeń Wzajemnych Bezpieczny Dom tekintetében történő felszámolási eljárás indításáról szóló, 2010. július 22-i 2. sz. határozat

Illetékes hatóság

A Towarzystwo Ubezpieczeń Wzajemnych Bezpieczny Dom közgyűlése

Felügyeleti hatóság

Pénzügyi felügyelőbizottság (Komisja Nadzoru Finansowego)

Pl. Powstańców Warszawy 1

00-950 Warszawa

POLSKA/POLAND

Kinevezett felszámoló

Dariusz Lucjan Poniewierka, Jacek Krzysztof Bielecki

ul. Żurawia 32/34

00-515 Warszawa

POLSKA/POLAND

Irányadó jog

Lengyelország: a biztosítási tevékenységről szóló 2003. május 22-i törvény (ustawy o działalności ubezpieczeniowej) 192. cikke (Jogi Közlöny 2010 – 11. sz., módosított 66. pont)


V Hirdetmények

A VERSENYPOLITIKA VÉGREHAJTÁSÁRA VONATKOZÓ ELJÁRÁSOK

Európai Bizottság

11.9.2010   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 245/4


Összefonódás előzetes bejelentése

(Ügyszám COMP/M.5946 – Banco Popular/Crédit Mutuel/BPH)

Egyszerűsített eljárás alá vont ügy

(EGT-vonatkozású szöveg)

2010/C 245/04

1.

2010. szeptember 3-án a Bizottság a 139/2004/EK tanácsi rendelet (1) 4. cikke szerint bejelentést kapott a Banco Popular Español (a továbbiakban: Banco Popular, Spanyolország) és a Banque Fédérative du Crédit Mutuel (a továbbiakban: Crédit Mutuel, Franciaország) által tervezett összefonódásról, amely szerint e vállalkozások részesedés vásárlása útján közös irányítást szereznek az EK összefonódás-ellenőrzési rendelete 3. cikke (1) bekezdésének b) pontja értelmében az újonnan alapított közös vállalkozás, a Banco Popular Hipotecario (a továbbiakban: BPH, Spanyolország) felett.

2.

Az érintett vállalkozások üzleti tevékenysége a következő:

a Banco Popular esetében: kereskedelmi és lakossági banki, valamint biztosítási tevékenység Spanyolországban és Portugáliában,

a Crédit Mutuel esetében: lakossági banki és biztosítási tevékenység több uniós tagállamban, így Spanyolországban és Portugáliában,

a BPH esetében: teljes körű lakossági banki és biztosítási szolgáltatások, mivel a tervezett összefonódás végrehajtása előtt a Banco Popular átadja 123 spanyolországi fiókját a BPH-nak.

3.

A Bizottság előzetes vizsgálatára alapozva megállapítja, hogy a bejelentett összefonódás az EK összefonódás-ellenőrzési rendelet hatálya alá tartozhat, a végleges döntés jogát azonban fenntartja. A Bizottság az EK összefonódás-ellenőrzési rendelet (2) szerinti egyes összefonódások kezelésére vonatkozó egyszerűsített eljárásról szóló közleménye szerint az ügyet egyszerűsített eljárásra utalhatja.

4.

A Bizottság felhívja az érdekelt harmadik feleket, hogy az ügylet kapcsán esetlegesen felmerülő észrevételeiket nyújtsák be a Bizottságnak.

Az észrevételeknek a közzétételt követő 10 napon belül kell a Bizottsághoz beérkezniük. Az észrevételeket a COMP/M.5946 – Banco Popular/Crédit Mutuel/BPH hivatkozási szám feltüntetése mellett lehet eljuttatni a Bizottsághoz faxon (+32 22964301), e-mailben a COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu címre, vagy postai úton a következő címre:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

J-70

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  HL L 24., 2004.1.29., 1. o. (EK összefonódás-ellenőrzési rendelet).

(2)  HL C 56., 2005.3.5., 32. o. (egyszerűsített eljárásról szóló közlemény).


11.9.2010   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 245/5


Összefonódás előzetes bejelentése

(Ügyszám COMP/M.5890 – Heinzel/Europapier)

(EGT-vonatkozású szöveg)

2010/C 245/05

1.

2010. szeptember 2-án a Bizottság a 139/2004/EK tanácsi rendelet (1) 4. cikke szerint és a 4. cikk (5) bekezdése alapján tett beterjesztést követõen bejelentést kapott a Heinzel Holding GmbH (a továbbiakban: Heinzel, Ausztria) által tervezett összefonódásról, amely szerint e vállalkozás részesedés vásárlása útján teljes irányítást szerez az EK összefonódás-ellenõrzési rendelet 3. cikke (1) bekezdésének b) pontja értelmében az Europapier AG (a továbbiakban: Europapier, Ausztria) felett.

2.

Az érintett vállalkozások üzleti tevékenysége a következő:

a Heinzel esetében: a Heinzel Közép- és Kelet-Európában papírrostot és korlátozott mértékben nátronpapírt állít elõ, valamint a papírrost és a különbözõ papírtípusok területén világszinten tevékenységet folytató kereskedelmi vállalkozás,

az Europapier esetében: az Europapier papírkereskedõ Közép- és Kelet-Európában, valamint Oroszországban. Grafikai célra szánt, standard és kreatív papírok, irodai papírok és csomagolási megoldások széles termékskáláját kínálja ügyfelei számára.

3.

A Bizottság előzetes vizsgálatára alapozva megállapítja, hogy a bejelentett összefonódás az EK összefonódás-ellenőrzési rendelet hatálya alá tartozhat, a végleges döntés jogát azonban fenntartja.

4.

A Bizottság felhívja az érdekelt harmadik feleket, hogy az ügylet kapcsán esetlegesen felmerülő észrevételeiket nyújtsák be a Bizottságnak.

Az észrevételeknek a közzétételt követő 10 napon belül kell a Bizottsághoz beérkezniük. Az észrevételeket a COMP/M.5890 – Heinzel/Europapier hivatkozási szám feltüntetése mellett lehet eljuttatni a Bizottsághoz faxon (+32 22964301), e-mailben a COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu címre, vagy postai úton a következő címre:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

J-70

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  HL L 24., 2004.1.29., 1. o. (EK összefonódás-ellenőrzési rendelet).


11.9.2010   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 245/6


Összefonódás előzetes bejelentése

(Ügyszám COMP/M.5953 – Reckitt Benckiser/SSL)

(EGT-vonatkozású szöveg)

2010/C 245/06

1.

2010. szeptember 6-án a Bizottság a 139/2004/EK tanácsi rendelet (1) 4. cikke szerint bejelentést kapott a Reckitt Benckiser Group plc (a továbbiakban: Reckitt Benckiser, Egyesült Királyság) tulajdonában lévő Reckitt Benckiser plc által tervezett összefonódásról, amely szerint e vállalkozás 2010. augusztus 18-án meghirdetett nyilvános vételi ajánlat útján teljes irányítást szerez az EK összefonódás-ellenőrzési rendelet 3. cikke (1) bekezdésének b) pontja értelmében az SSL International plc (a továbbiakban: SSL, Egyesült Királyság) felett.

2.

Az érintett vállalkozások üzleti tevékenysége a következő:

a Reckitt Benckiser esetében: élelmiszerek, háztartási tisztítószerek, egészségvédő termékek és testápolószerek előállítása és értékesítése,

az SSL esetében: egészségvédő termékek és testápoló szerek előállítása és értékesítése.

3.

A Bizottság előzetes vizsgálatára alapozva megállapítja, hogy a bejelentett összefonódás az EK összefonódás-ellenőrzési rendelet hatálya alá tartozhat, a végleges döntés jogát azonban fenntartja.

4.

A Bizottság felhívja az érdekelt harmadik feleket, hogy az ügylet kapcsán esetlegesen felmerülő észrevételeiket nyújtsák be a Bizottságnak.

Az észrevételeknek a közzétételt követő 10 napon belül kell a Bizottsághoz beérkezniük. Az észrevételeket a COMP/M.5953 – Reckitt Benckiser/SSL hivatkozási szám feltüntetése mellett lehet eljuttatni a Bizottsághoz faxon (+32 22964301), e-mailben a COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu címre, vagy postai úton a következő címre:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

J-70

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  HL L 24., 2004.1.29., 1. o. (EK összefonódás-ellenőrzési rendelet).