|
ISSN 1725-518X doi:10.3000/1725518X.C_2009.283.hun |
||
|
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 283 |
|
|
||
|
Magyar nyelvű kiadás |
Tájékoztatások és közlemények |
52. évfolyam |
|
Közleményszám |
Tartalom |
Oldal |
|
|
II Közlemények |
|
|
|
AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL ÉS SZERVEITŐL SZÁRMAZÓ KÖZLEMÉNYEK |
|
|
|
Bizottság |
|
|
2009/C 283/01 |
Az EK-Szerződés 87. és 88. cikkében foglalt rendelkezések keretén belül az állami támogatások engedélyezése – Olyan esetek, amelyekkel kapcsolatban a Bizottság nem emel kifogást ( 1 ) |
|
|
2009/C 283/02 |
||
|
2009/C 283/03 |
Bejelentett összefonódás engedélyezése (Ügyszám COMP/M.5646 – PH LLP/BIDCO/Just Retirement) ( 1 ) |
|
|
2009/C 283/04 |
Bejelentett összefonódás engedélyezése (Ügyszám COMP/M.5645 – CPI CEE/Gazit Midas/Atrium European Real Estate) ( 1 ) |
|
|
|
IV Tájékoztatások |
|
|
|
AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL ÉS SZERVEITŐL SZÁRMAZÓ TÁJÉKOZTATÁSOK |
|
|
|
Bizottság |
|
|
2009/C 283/05 |
||
|
|
TAGÁLLAMOKTÓL SZÁRMAZÓ TÁJÉKOZTATÁSOK |
|
|
2009/C 283/06 |
A tagállamok által közölt információk a Szerződés 87. és 88. cikke alkalmazásában a támogatások bizonyos fajtáinak a közös piaccal összeegyeztethetőnek nyilvánításáról szóló, 800/2008/EK bizottsági rendelet (általános csoportmentességi rendelet) ( 1 ) |
|
|
2009/C 283/07 |
A tagállamok által közölt információk a Szerződés 87. és 88. cikke alkalmazásában a támogatások bizonyos fajtáinak a közös piaccal összeegyeztethetőnek nyilvánításáról szóló, 800/2008/EK bizottsági rendelet (általános csoportmentességi rendelet) ( 1 ) |
|
|
2009/C 283/08 |
A tagállamok által közölt információk a Szerződés 87. és 88. cikke alkalmazásában a támogatások bizonyos fajtáinak a közös piaccal összeegyeztethetőnek nyilvánításáról szóló, 800/2008/EK bizottsági rendelet (általános csoportmentességi rendelet) ( 1 ) |
|
|
|
V Vélemények |
|
|
|
KÖZIGAZGATÁSI ELJÁRÁSOK |
|
|
|
Bizottság |
|
|
2009/C 283/09 |
Pályázati felhívás az EK hetedik kutatási és fejlesztési keretprogramjának munkaprogramja keretében |
|
|
|
A VERSENYPOLITIKA VÉGREHAJTÁSÁRA VONATKOZÓ ELJÁRÁSOK |
|
|
|
Bizottság |
|
|
2009/C 283/10 |
Összefonódás előzetes bejelentése (Ügyszám COMP/M.5638 – Huntsman/Tronox Assets) ( 1 ) |
|
|
2009/C 283/11 |
Összefonódás előzetes bejelentése (Ügyszám COMP/M.5672 – Canon/Océ) ( 1 ) |
|
|
2009/C 283/12 |
Összefonódás előzetes bejelentése (Ügyszám COMP/M.5694 – DCC Energy/Shell Direct Austria) – Egyszerűsített eljárás alá vont ügy ( 1 ) |
|
|
|
|
|
|
(1) EGT-vonatkozású szöveg |
|
HU |
|
II Közlemények
AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL ÉS SZERVEITŐL SZÁRMAZÓ KÖZLEMÉNYEK
Bizottság
|
24.11.2009 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 283/1 |
Az EK-Szerződés 87. és 88. cikkében foglalt rendelkezések keretén belül az állami támogatások engedélyezése
Olyan esetek, amelyekkel kapcsolatban a Bizottság nem emel kifogást
(EGT-vonatkozású szöveg)
2009/C 283/01
|
A határozat elfogadásának időpontja |
2009.10.14. |
||||
|
Állami támogatás hivatkozási száma |
N 159/09 |
||||
|
Tagállam |
Finnország |
||||
|
Régió |
— |
||||
|
Megnevezés (és/vagy a kedvezményezett neve) |
Tuotannollisten investointien väliaikaisesti korotetut poistot/ Temporärt höjda avskrivningar på produktiva investeringar |
||||
|
Jogalap |
Laki tuotannollisten investointien väliaikaisesti korotetuista poistoista/Lag om temporärt höjda avskrivningar på produktiva investeringar |
||||
|
Az intézkedés típusa |
Támogatási program |
||||
|
Célkitűzés |
Egy tagállam gazdaságában bekövetkezett komoly zavar megszüntetésére nyújtott támogatás |
||||
|
Támogatás formája |
Adóalap-csökkentés, Adókedvezmény |
||||
|
Költségvetés |
148 millió EUR |
||||
|
Támogatás intenzitása |
— |
||||
|
Időtartam |
2009.1.1–2010.12.31. |
||||
|
Gazdasági ágazat |
Nincs konkrét ágazat |
||||
|
A támogatást nyújtó hatóság neve és címe |
|
||||
|
Egyéb információ |
— |
A határozat bizalmas információt nem tartalmazó, hivatalos szövege megtalálható a következő weboldalon:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_hu.htm
|
A határozat elfogadásának időpontja |
2009.8.7. |
|
Állami támogatás hivatkozási száma |
N 404/09 |
|
Tagállam |
Ausztria |
|
Régió |
Salzburg |
|
Megnevezés (és/vagy a kedvezményezett neve) |
Verlängerung der Beihilferegelung N 85/08 — Bürgschaftsregelung für KMU im Bundesland Salzburg |
|
Jogalap |
Richtlinien für die Übernahme von Bürgschaften durch die Bürgschaftsbank Salzburg GmbH |
|
Az intézkedés típusa |
Egyedi támogatás |
|
Célkitűzés |
Nehéz helyzetben lévő vállalkozások szerkezetátalakítása |
|
Támogatás formája |
Állami kezességvállalás |
|
Költségvetés |
Tervezett támogatás teljes összege 6 millió EUR |
|
Támogatás intenzitása |
Támogatásnak nem minősülő intézkedés |
|
Időtartam |
2009.10.10–2012.10.9. |
|
Gazdasági ágazat |
— |
|
A támogatást nyújtó hatóság neve és címe |
Bürgschaftsbank Salzburg GmbH |
|
Egyéb információ |
— |
A határozat bizalmas információt nem tartalmazó, hivatalos szövege megtalálható a következő weboldalon:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_hu.htm
|
A határozat elfogadásának időpontja |
2009.10.19. |
|
Állami támogatás hivatkozási száma |
N 505/09 |
|
Tagállam |
Ausztria |
|
Régió |
Kärnten |
|
Megnevezés (és/vagy a kedvezményezett neve) |
Richtlinie „Unternehmenserhaltende Maßnahmen“ des Landes Kärnten |
|
Jogalap |
Kärntner Wirtschaftsförderungsgesetz (K-WFG) Allgemeine Geschäftsbedingungen (AGB) |
|
Az intézkedés típusa |
Támogatási program |
|
Célkitűzés |
Nehéz helyzetben lévő vállalkozások megmentése, Nehéz helyzetben lévő vállalkozások szerkezetátalakítása |
|
Támogatás formája |
Vissza nem térítendő támogatás, Kedvezményes kamatozású kölcsön |
|
Költségvetés |
Tervezett éves kiadás 1,9 millió EUR Tervezett támogatás teljes összege 5,7 millió EUR |
|
Támogatás intenzitása |
75 % |
|
Időtartam |
2009.10.10–2012.10.9. |
|
Gazdasági ágazat |
Az összes ágazat |
|
A támogatást nyújtó hatóság neve és címe |
Kärntner Wirtschaftsförderungs Fonds |
|
Egyéb információ |
— |
A határozat bizalmas információt nem tartalmazó, hivatalos szövege megtalálható a következő weboldalon:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_hu.htm
|
A határozat elfogadásának időpontja |
2009.10.12. |
||||
|
Állami támogatás hivatkozási száma |
N 507/09 |
||||
|
Tagállam |
Litvánia |
||||
|
Régió |
— |
||||
|
Megnevezés (és/vagy a kedvezményezett neve) |
Schemos „Inoklaster LT ir Inoklaster LT+“ pakeitimas |
||||
|
Jogalap |
2009 m. birželio 8 d. Ūkio ministro įsakymas Nr. 4-276 dėl priemonės „Inoklaster LT“ projektų finansavimo sąlygų aprašo patvirtinimo; 2009 m. birželio 8 d. Ūkio ministro įsakymas Nr. 4-277 dėl priemonės „Inoklaster LT+“ projektų finansavimo sąlygų aprašo patvirtinimo; 2007–2013 m. ekonomikos augimo veiksmų programa (Europos Komisijos patvirtinta 2007 m. liepos 30 d., K(2007) 3740); 2008 m. liepos 23 d. Lietuvos Respublikos Vyriausybės nutarimas Nr. 788 dėl 2007–2013 m. ekonomikos augimo veiksmų programos priedo patvirtinimo. |
||||
|
Az intézkedés típusa |
Támogatási program |
||||
|
Célkitűzés |
Kutatás és fejlesztés |
||||
|
Támogatás formája |
Vissza nem térítendő támogatás |
||||
|
Költségvetés |
Tervezett éves kiadás 45,86 millió LTL Tervezett támogatás teljes összege 229,3 millió LTL |
||||
|
Támogatás intenzitása |
50 % |
||||
|
Időtartam |
2009.9.30–2013.12.31. |
||||
|
Gazdasági ágazat |
Az összes ágazat |
||||
|
A támogatást nyújtó hatóság neve és címe |
|
||||
|
Egyéb információ |
— |
A határozat bizalmas információt nem tartalmazó, hivatalos szövege megtalálható a következő weboldalon:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_hu.htm
|
A határozat elfogadásának időpontja |
2009.10.12. |
|
Állami támogatás hivatkozási száma |
N 513/09 |
|
Tagállam |
Ausztria |
|
Régió |
— |
|
Megnevezés (és/vagy a kedvezményezett neve) |
Verlängerung von N 797/06 — Verlängerung der Rettungs- und Umstrukturierungsbeihilferegelung „Übernahme von Bürgschaften für Defensivmaßnahmen“ für KMU in Kärnten |
|
Jogalap |
Richtlinien für die Übernahme von Bürgschaften durch die Bürgschaftsbank Salzburg GmbH |
|
Az intézkedés típusa |
Egyedi támogatás |
|
Célkitűzés |
Nehéz helyzetben lévő vállalkozások szerkezetátalakítása, Kockázati tőkebefektetés, Nehéz helyzetben lévő vállalkozások megmentése |
|
Támogatás formája |
Állami kezességvállalás |
|
Költségvetés |
Tervezett éves kiadás 3 millió EUR Tervezett támogatás teljes összege 9 millió EUR |
|
Támogatás intenzitása |
Támogatásnak nem minősülő intézkedés |
|
Időtartam |
2009.10.10–2012.10.9. |
|
Gazdasági ágazat |
Feldolgozóipar, Egyéb szolgáltatás |
|
A támogatást nyújtó hatóság neve és címe |
Kärnten, Österreich |
|
Egyéb információ |
— |
A határozat bizalmas információt nem tartalmazó, hivatalos szövege megtalálható a következő weboldalon:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_hu.htm
|
24.11.2009 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 283/5 |
Az ionizáló sugárzással kezelhető élelmiszerekre és élelmiszer-összetevőkre vonatkozó tagállami engedélyek jegyzéke
(Az ionizáló sugárzással kezelt élelmiszerekre és élelmiszer-összetevőkre vonatkozó tagállami jogszabályok közelítéséről szóló 1999/2/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv 4. cikkének (6) bekezdése értelmében)
2009/C 283/02
(Ez a szöveg törli a 2006. május 12-i Hivatalos Lap C 112. számának 6. oldalán megjelent szöveget, és annak helyébe lép.)
|
Termék |
Engedélyezett az adott legnagyobb elnyelt teljes átlagos sugárzási dózis esetén [kGy] |
||||||
|
BE |
CZ |
FR |
IT |
NL |
PL |
UK |
|
|
Mélyhűtött aromás fűszernövények |
10 |
10 |
10 |
|
|
|
|
|
Burgonya |
0,15 |
0,2 |
|
0,15 |
|
0,1 |
0,2 |
|
Jamszgyökér |
|
0,2 |
|
|
|
|
0,2 |
|
Vöröshagyma |
0,15 |
0,2 |
0,075 |
0,15 |
|
0,06 |
0,2 |
|
Fokhagyma |
0,15 |
0,2 |
0,075 |
0,15 |
|
0,15 |
0,2 |
|
Gyöngyhagyma |
0,15 |
0,2 |
0,075 |
|
|
|
0,2 |
|
Zöldség, a hüvelyesekkel |
1 |
1 |
|
|
|
|
1 |
|
Hüvelyesek |
|
1 |
|
|
1 |
|
|
|
Gyümölcs (gombával, paradicsommal, rebarbarával) |
2 |
2 |
|
|
|
|
2 |
|
Földieper |
2 |
2 |
|
|
|
|
|
|
Szárított zöldség és gyümölcs |
1 |
1 |
1 |
|
1 |
|
|
|
Gabonafélék |
1 |
1 |
|
|
|
|
1 |
|
Szárított gyümölcs |
|
1 |
|
|
|
|
|
|
Gabonapelyhek és -csírák tejtermékekhez |
10 |
10 |
10 |
|
|
|
|
|
Gabonapelyhek |
|
1 |
|
|
1 |
|
|
|
Rizsliszt |
4 |
4 |
4 |
|
|
|
|
|
Gumiarábikum |
3 |
3 |
3 |
|
3 |
|
|
|
Csirkehús |
|
7 |
|
|
7 |
|
|
|
Baromfi |
5 |
5 |
5 |
|
|
|
|
|
Baromfi (háziszárnyasok, lúd, kacsa, gyöngytyúk, galamb, fürj és pulyka) |
7 |
7 |
|
|
|
|
7 |
|
Mechanikus úton kinyert baromfihús |
5 |
5 |
5 |
|
|
|
|
|
Baromfibelsőség |
5 |
5 |
5 |
|
|
|
|
|
Fagyasztott békacomb |
5 |
5 |
5 |
|
5 |
|
|
|
Szárított vér, plazma, koagulátumok |
10 |
10 |
10 |
|
|
|
|
|
Halak és kagylók (angolnákkal, rákokkal és puhatestűekkel) |
3 |
3 |
|
|
|
|
3 |
|
Fagyasztott garnélarák, páncél vagy fej nélkül |
5 |
5 |
5 |
|
|
|
|
|
Garnélarák |
|
|
|
|
3 |
|
|
|
Tojásfehérje |
3 |
3 |
3 |
|
3 |
|
|
|
Kazein, kazeinát |
6 |
6 |
6 |
|
|
|
|
|
24.11.2009 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 283/6 |
Bejelentett összefonódás engedélyezése
(Ügyszám COMP/M.5646 – PH LLP/BIDCO/Just Retirement)
(EGT-vonatkozású szöveg)
2009/C 283/03
2009. november 18-án a Bizottság úgy határozott, hogy engedélyezi e bejelentett összefonódást, és a közös piaccal összeegyeztethetőnek nyilvánítja. E határozat a 139/2004/EK tanácsi rendelet 6. cikke (1) bekezdésének b) pontján alapul. A határozat teljes szövege csak angolul nyelven hozzáférhető, és azután teszik majd közzé, hogy az üzleti titkokat tartalmazó részeket eltávolították belőle. A szöveg megtalálható lesz:
|
— |
a Bizottság versenypolitikai weboldalának összefonódásokra vonatkozó részében (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Ez az oldal különféle lehetőségeket kínál arra, hogy az egyedi összefonódásokkal foglalkozó határozatok társaság, ügyszám, dátum és ágazati tagolás szerint kereshetők legyenek, |
|
— |
elektronikus formában az EUR-Lex honlapon (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) a 32009M5646 hivatkozási szám alatt. Az EUR-Lex biztosít online hozzáférést az európai uniós jogszabályokhoz. |
|
24.11.2009 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 283/6 |
Bejelentett összefonódás engedélyezése
(Ügyszám COMP/M.5645 – CPI CEE/Gazit Midas/Atrium European Real Estate)
(EGT-vonatkozású szöveg)
2009/C 283/04
2009. november 18-án a Bizottság úgy határozott, hogy engedélyezi e bejelentett összefonódást, és a közös piaccal összeegyeztethetőnek nyilvánítja. E határozat a 139/2004/EK tanácsi rendelet 6. cikke (1) bekezdésének b) pontján alapul. A határozat teljes szövege csak angolul nyelven hozzáférhető, és azután teszik majd közzé, hogy az üzleti titkokat tartalmazó részeket eltávolították belőle. A szöveg megtalálható lesz:
|
— |
a Bizottság versenypolitikai weboldalának összefonódásokra vonatkozó részében (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Ez az oldal különféle lehetőségeket kínál arra, hogy az egyedi összefonódásokkal foglalkozó határozatok társaság, ügyszám, dátum és ágazati tagolás szerint kereshetők legyenek, |
|
— |
elektronikus formában az EUR-Lex honlapon (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) a 32009M5645 hivatkozási szám alatt. Az EUR-Lex biztosít online hozzáférést az európai uniós jogszabályokhoz. |
IV Tájékoztatások
AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL ÉS SZERVEITŐL SZÁRMAZÓ TÁJÉKOZTATÁSOK
Bizottság
|
24.11.2009 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 283/7 |
Euro-átváltási árfolyamok (1)
2009. november 23.
2009/C 283/05
1 euro =
|
|
Pénznem |
Átváltási árfolyam |
|
USD |
USA dollár |
1,4968 |
|
JPY |
Japán yen |
133,03 |
|
DKK |
Dán korona |
7,4415 |
|
GBP |
Angol font |
0,90075 |
|
SEK |
Svéd korona |
10,2985 |
|
CHF |
Svájci frank |
1,5108 |
|
ISK |
Izlandi korona |
|
|
NOK |
Norvég korona |
8,3760 |
|
BGN |
Bulgár leva |
1,9558 |
|
CZK |
Cseh korona |
25,844 |
|
EEK |
Észt korona |
15,6466 |
|
HUF |
Magyar forint |
267,55 |
|
LTL |
Litván litász/lita |
3,4528 |
|
LVL |
Lett lats |
0,7091 |
|
PLN |
Lengyel zloty |
4,1209 |
|
RON |
Román lej |
4,2823 |
|
TRY |
Török líra |
2,2403 |
|
AUD |
Ausztrál dollár |
1,6212 |
|
CAD |
Kanadai dollár |
1,5846 |
|
HKD |
Hongkongi dollár |
11,6003 |
|
NZD |
Új-zélandi dollár |
2,0436 |
|
SGD |
Szingapúri dollár |
2,0722 |
|
KRW |
Dél-Koreai won |
1 728,98 |
|
ZAR |
Dél-Afrikai rand |
11,2170 |
|
CNY |
Kínai renminbi |
10,2233 |
|
HRK |
Horvát kuna |
7,3130 |
|
IDR |
Indonéz rúpia |
14 159,25 |
|
MYR |
Maláj ringgit |
5,0524 |
|
PHP |
Fülöp-szigeteki peso |
70,192 |
|
RUB |
Orosz rubel |
43,1274 |
|
THB |
Thaiföldi baht |
49,720 |
|
BRL |
Brazil real |
2,5808 |
|
MXN |
Mexikói peso |
19,4691 |
|
INR |
Indiai rúpia |
69,5790 |
(1) Forrás: Az Európai Központi Bank (ECB) átváltási árfolyama.
TAGÁLLAMOKTÓL SZÁRMAZÓ TÁJÉKOZTATÁSOK
|
24.11.2009 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 283/8 |
A tagállamok által közölt információk a Szerződés 87. és 88. cikke alkalmazásában a támogatások bizonyos fajtáinak a közös piaccal összeegyeztethetőnek nyilvánításáról szóló, 800/2008/EK bizottsági rendelet (általános csoportmentességi rendelet)
(EGT-vonatkozású szöveg)
2009/C 283/06
|
Állami támogatás hivatkozási száma |
X 113/09 |
|||||||||
|
Tagállam |
Egyesült Királyság |
|||||||||
|
A tagállam azonosítója |
— |
|||||||||
|
Régió megnevezése (NUTS) |
Yorkshire and the Humber Vegyes |
|||||||||
|
A támogatást odaítélő hatóság |
|
|||||||||
|
A támogatási intézkedés jogcíme |
SME Consultancy Scheme for Yorkshire and Humber 2009-2013 |
|||||||||
|
Nemzeti jogalap (A nemzeti hivatalos lapban megjelent támogatás elérhetősége) |
The Regional Development Act 1998 The Industrial Development Act 1982 European Communities Act 1972 European Communities Act (finance) Act 2008 |
|||||||||
|
A támogatási intézkedés teljes szövegét tartalmazó internetes cím |
http://www.yorkshire-forward.com/about/our-funding/state-aid/notification-scheme |
|||||||||
|
Az intézkedés típusa |
Program |
|||||||||
|
A létező támogatási intézkedés módosítása |
— |
|||||||||
|
Időtartam |
2009.1.1–2013.12.31. |
|||||||||
|
Érintett gazdasági ágazatok |
Bányászat, kőfejtés, feldolgozóipar, villamosenergia-, gáz-, gőzellátás, légkondicionálás, vízellátás; szennyvíz gyűjtése, kezelése, hulladékgazdálkodás, szennyeződésmentesítés, építőipar, kereskedelem, gépjárműjavítás, szállítás, raktározás, szálláshely-szolgáltatás, vendéglátás, információ, kommunikáció, pénzügyi, biztosítási tevékenység, ingatlanügyletek, szakmai, tudományos, műszaki tevékenység, adminisztratív és szolgáltatást támogató tevékenység, közigazgatás, védelem; kötelező társadalombiztosítás, oktatás, humán-egészségügyi, szociális ellátás, művészet, szórakoztatás, szabadidő, egyéb szolgáltatás, háztartás munkaadói tevékenysége; termék előállítása, szolgáltatás végzése saját fogyasztásra, területen kívüli szervezet |
|||||||||
|
A kedvezményezett típusa |
Kkv |
|||||||||
|
A program keretében előirányzott teljes éves költségvetési összeg |
45,00 GBP (millió) |
|||||||||
|
Kezességvállalásra elkülönített rész |
— |
|||||||||
|
Támogatási eszköz (5. cikk) |
Vissza nem térítendő támogatás |
|||||||||
|
A bizottsági határozat megnevezése |
— |
|||||||||
|
Közösségi forrásokból történő társfinanszírozás esetén |
Commission decision of 7 December 2007 adopting the operational programme for Community assistance from the European Regional Development Fund under the Regional competitiveness and employment objective in the region of Yorkshire and Humber in the United Kingdom CCI 2007 UK 16 2 PO 009 Need NWDA equivalent — GBP 18,00 (in millions) |
|||||||||
|
Célkitűzések |
Maximális támogatási intenzitás (%) vagy maximális támogatási összeg (nemzeti valutanem) |
Kkv-többlettámogatás % |
||||||||
|
A kkv-k részére tanácsadáshoz nyújtott támogatás (26. cikk) |
50 % |
— |
||||||||
|
Állami támogatás hivatkozási száma |
X 115/09 |
||||||||
|
Tagállam |
Egyesült Királyság |
||||||||
|
A tagállam azonosítója |
— |
||||||||
|
Régió megnevezése (NUTS) |
Wales 87. cikk (3) bekezdés a) pont 87. cikk (3) bekezdés c) pont Nem támogatott területek |
||||||||
|
A támogatást odaítélő hatóság |
|
||||||||
|
A támogatási intézkedés jogcíme |
Welsh Assembly Government Capital Investment Aid and Employment Aid Scheme |
||||||||
|
Nemzeti jogalap (A nemzeti hivatalos lapban megjelent támogatás elérhetősége) |
The Welsh Development Agency Act 1975 (section 1) (as amended) http://www.statutelaw.gov.uk/legResults.aspx?LegType=All+Primary&PageNumber=55&NavFrom=2&activeTextDocId=515803 The Housing Grants, Construction and Regeneration Act 1996 (section 126) http://www.opsi.gov.uk/acts/acts1996/Ukpga_19960053_en_1 The Government of Wales Act (section 80) http://www.opsi.gov.uk/acts/acts2006/ukpga_20060032_en_1 |
||||||||
|
A támogatási intézkedés teljes szövegét tartalmazó internetes cím |
http://wales.gov.uk/docs/det/report/090126stateaidgberwagcapitalinvestmentaidandemploymentaidscheme.pdf |
||||||||
|
Az intézkedés típusa |
Program |
||||||||
|
A létező támogatási intézkedés módosítása |
— |
||||||||
|
Időtartam |
2009.1.1–2013.12.31. |
||||||||
|
Érintett gazdasági ágazatok |
Valamennyi támogatható gazdasági ágazat érintett |
||||||||
|
A kedvezményezett típusa |
Kkv Nagyvállalat |
||||||||
|
A program keretében előirányzott teljes éves költségvetési összeg |
100,00 GBP (millió) |
||||||||
|
Kezességvállalásra elkülönített rész |
— |
||||||||
|
Támogatási eszköz (5. cikk) |
Kölcsön, Kamattámogatás, Vissza nem térítendő támogatás, Visszatérítendő előleg |
||||||||
|
A bizottsági határozat megnevezése |
— |
||||||||
|
Közösségi forrásokból történő társfinanszírozás esetén |
European Regional Development Fund (ERDF) — GBP 25,00 (in millions) |
||||||||
|
Célkitűzések |
Maximális támogatási intenzitás (%) vagy maximális támogatási összeg (nemzeti valutanem) |
Kkv-többlettámogatás % |
|||||||
|
Regionális beruházási és foglalkoztatási támogatás (13. cikk) Támogatási program |
30 % |
20 % |
|||||||
|
Kkv-k részére nyújtott beruházási és foglalkoztatási támogatás (15. cikk) |
20 % |
— |
|||||||
|
Állami támogatás hivatkozási száma |
X 116/09 |
||||||
|
Tagállam |
Olaszország |
||||||
|
A tagállam azonosítója |
— |
||||||
|
Régió megnevezése (NUTS) |
Italia, Liguria, Imperia, Savona, Genova, La Spezia 87. cikk (3) bekezdés c) pont |
||||||
|
A támogatást odaítélő hatóság |
|
||||||
|
A támogatási intézkedés jogcíme |
Disposizioni in materia di aiuti alla formazione concessi nell’ambito degli interventi di formazione continua di cui alla legge 236/93 e del decreto direttoriale del Ministero del Lavoro e della Previdenza Sociale n. 40/CONT/V/2007 del 7.5.2007 |
||||||
|
Nemzeti jogalap (A nemzeti hivatalos lapban megjelent támogatás elérhetősége) |
L.R. n. 236 del 19.7.1993 (articolo 9, commi 3 e 7) Decreto Direttoriale del Ministero del Lavoro e della Previdenza sociale n. 40/cont/V/2007 del 7.5.2007 L.R. 52 del 5.11.1993 e successive modifiche D.G.R. 1838 del 30.12.2008 |
||||||
|
A támogatási intézkedés teljes szövegét tartalmazó internetes cím |
http://www.regione.liguria.it/MenuSezione.asp?Parametri=10_20_36_$10_20_36_$Formazione_professionale |
||||||
|
Az intézkedés típusa |
Program |
||||||
|
A létező támogatási intézkedés módosítása |
— |
||||||
|
Időtartam |
2008.12.30–2014.6.30. |
||||||
|
Érintett gazdasági ágazatok |
Valamennyi támogatható gazdasági ágazat érintett |
||||||
|
A kedvezményezett típusa |
Kkv Nagyvállalat |
||||||
|
A program keretében előirányzott teljes éves költségvetési összeg |
4,53 EUR (millió) |
||||||
|
Kezességvállalásra elkülönített rész |
— |
||||||
|
Támogatási eszköz (5. cikk) |
Vissza nem térítendő támogatás |
||||||
|
A bizottsági határozat megnevezése |
— |
||||||
|
Közösségi forrásokból történő társfinanszírozás esetén |
— |
||||||
|
Célkitűzések |
Maximális támogatási intenzitás (%) vagy maximális támogatási összeg (nemzeti valutanem) |
Kkv-többlettámogatás % |
|||||
|
Speciális képzés (38. cikk (2) bekezdés a) pont) |
35 % |
55 % |
|||||
|
Általános képzés (38. cikk 2. pont) |
75 % |
80 % |
|||||
|
Állami támogatás hivatkozási száma |
X 118/09 |
||||||
|
Tagállam |
Olaszország |
||||||
|
A tagállam azonosítója |
— |
||||||
|
Régió megnevezése (NUTS) |
Lombardia 87. cikk (3) bekezdés c) pont |
||||||
|
A támogatást odaítélő hatóság |
|
||||||
|
A támogatási intézkedés jogcíme |
Fondo di rotazione per l’imprenditorialita’ FESR Sottomisura innovazione di prodotto e di processo Sottomisura applicazione industriale dei risultati della ricerca |
||||||
|
Nemzeti jogalap (A nemzeti hivatalos lapban megjelent támogatás elérhetősége) |
L.R. 1 del 2.2.2007 (BURL 6.2.2007 — 1o s.o. al n. 6) DGR 5130 del 18.7.2007 (BURL 30.7.2007 n. 31) DGR 8296 del 29.10.2008 (BURL 10.11.2008 s.o. n. 46) Decreto 15526 del 23.12.2008 (BURL 5 gennaio 2008 s.o. n. 1) |
||||||
|
A támogatási intézkedés teljes szövegét tartalmazó internetes cím |
http://www.infopoint.it/pdf/2009/01010.pdf |
||||||
|
Az intézkedés típusa |
Program |
||||||
|
A létező támogatási intézkedés módosítása |
— |
||||||
|
Időtartam |
2009.1.5–2013.12.31. |
||||||
|
Érintett gazdasági ágazatok |
Valamennyi támogatható gazdasági ágazat érintett |
||||||
|
A kedvezményezett típusa |
Kkv |
||||||
|
A program keretében előirányzott teljes éves költségvetési összeg |
35,00 EUR (millió) |
||||||
|
Kezességvállalásra elkülönített rész |
— |
||||||
|
Támogatási eszköz (5. cikk) |
Kedvezményes hitel |
||||||
|
A bizottsági határozat megnevezése |
— |
||||||
|
Közösségi forrásokból történő társfinanszírozás esetén |
FESR Por FESR 2007-2013 Regione Lombardia approvato con decisione della Commissione europea C(2007) 3784 dell’1.8.2007 — 28,00 milioni di EUR |
||||||
|
Célkitűzések |
Maximális támogatási intenzitás (%) vagy maximális támogatási összeg (nemzeti valutanem) |
Kkv-többlettámogatás % |
|||||
|
Kkv-k részére nyújtott beruházási és foglalkoztatási támogatás (15. cikk) |
20 % |
— |
|||||
|
A kkv-k részére tanácsadáshoz nyújtott támogatás (26. cikk) |
50 % |
— |
|||||
|
Ipari kutatás (31. cikk (2) bekezdés b) pont) |
70 % |
20 % |
|||||
|
Kísérleti fejlesztés (31. cikk (2) bekezdés c) pont) |
45 % |
20 % |
|||||
|
Állami támogatás hivatkozási száma |
X 122/09 |
||||||
|
Tagállam |
Németország |
||||||
|
A tagállam azonosítója |
— |
||||||
|
Régió megnevezése (NUTS) |
Nordrhein-Westfalen 87. cikk (3) bekezdés c) pont Nem támogatott területek |
||||||
|
A támogatást odaítélő hatóság |
|
||||||
|
A támogatási intézkedés jogcíme |
Investitionskapital des Landes NRW und der EU für kleine und mittlere Unternehmen (NRW/EU.Investitionskapital) |
||||||
|
Nemzeti jogalap (A nemzeti hivatalos lapban megjelent támogatás elérhetősége) |
Richtlinie „Investitionskapital des Landes NRW und der EU für kleine und mittlere Unternehmen (NRW/EU.Investitionskapital)“ |
||||||
|
A támogatási intézkedés teljes szövegét tartalmazó internetes cím |
http://www.ziel2.nrw.de/1_Ziel2-Programm/3_Foerdergrundlagen/2_Foerderrichtlinien_des_Landes |
||||||
|
Az intézkedés típusa |
Program |
||||||
|
A létező támogatási intézkedés módosítása |
Módosítás XS 19/08 |
||||||
|
Időtartam |
2008.1.1–2012.12.31. |
||||||
|
Érintett gazdasági ágazatok |
Valamennyi támogatható gazdasági ágazat érintett |
||||||
|
A kedvezményezett típusa |
Kkv |
||||||
|
A program keretében előirányzott teljes éves költségvetési összeg |
30,00 EUR (millió) |
||||||
|
Kezességvállalásra elkülönített rész |
— |
||||||
|
Támogatási eszköz (5. cikk) |
Kölcsön |
||||||
|
A bizottsági határozat megnevezése |
— |
||||||
|
Közösségi forrásokból történő társfinanszírozás esetén |
CCI 2007 DE 16 2 PO 007 — 15,00 EUR (in Mio.) |
||||||
|
Célkitűzések |
Maximális támogatási intenzitás (%) vagy maximális támogatási összeg (nemzeti valutanem) |
Kkv-többlettámogatás % |
|||||
|
Kkv-k részére nyújtott beruházási és foglalkoztatási támogatás (15. cikk) |
20 % |
— |
|||||
|
24.11.2009 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 283/14 |
A tagállamok által közölt információk a Szerződés 87. és 88. cikke alkalmazásában a támogatások bizonyos fajtáinak a közös piaccal összeegyeztethetőnek nyilvánításáról szóló, 800/2008/EK bizottsági rendelet (általános csoportmentességi rendelet)
(EGT-vonatkozású szöveg)
2009/C 283/07
|
Állami támogatás hivatkozási száma |
X 138/09 |
||||||
|
Tagállam |
Finnország |
||||||
|
A tagállam azonosítója |
TEM/TOKI |
||||||
|
Régió megnevezése (NUTS) |
— |
||||||
|
A támogatást odaítélő hatóság |
|
||||||
|
A támogatási intézkedés jogcíme |
Pk-yritysten konsultointipalvelut |
||||||
|
Nemzeti jogalap (A nemzeti hivatalos lapban megjelent támogatás elérhetősége) |
Laki pienten ja keskisuurten yritysten osaamisen kehittämispalveluista 971/2004 |
||||||
|
A támogatási intézkedés teljes szövegét tartalmazó internetes cím |
http://www.finlex.fi/fi/laki/ajantasa/2004/20040971 |
||||||
|
Az intézkedés típusa |
Program |
||||||
|
A létező támogatási intézkedés módosítása |
— |
||||||
|
Időtartam |
2009.1.1–2013.12.31. |
||||||
|
Érintett gazdasági ágazatok |
Valamennyi támogatható gazdasági ágazat érintett |
||||||
|
A kedvezményezett típusa |
Kkv |
||||||
|
A program keretében előirányzott teljes éves költségvetési összeg |
3,00 EUR (millió) |
||||||
|
Kezességvállalásra elkülönített rész |
— |
||||||
|
Támogatási eszköz (5. cikk) |
Vissza nem térítendő támogatás |
||||||
|
A bizottsági határozat megnevezése |
— |
||||||
|
Közösségi forrásokból történő társfinanszírozás esetén |
— |
||||||
|
Célkitűzések |
Maximális támogatási intenzitás (%) vagy maximális támogatási összeg (nemzeti valutanem) |
Kkv-többlettámogatás % |
|||||
|
A kkv-k részére tanácsadáshoz nyújtott támogatás (26. cikk) |
50 % |
— |
|||||
|
Állami támogatás hivatkozási száma |
X 139/09 |
||||||
|
Tagállam |
Finnország |
||||||
|
A tagállam azonosítója |
TEM/TOKI |
||||||
|
Régió megnevezése (NUTS) |
— |
||||||
|
A támogatást odaítélő hatóság |
|
||||||
|
A támogatási intézkedés jogcíme |
Pk-yritysten osaamisen koulutus- ja kehittämispalveluiden tukiohjelma |
||||||
|
Nemzeti jogalap (A nemzeti hivatalos lapban megjelent támogatás elérhetősége) |
Laki pienten ja keskisuurten yritysten osaamisen kehittämipalveluista |
||||||
|
A támogatási intézkedés teljes szövegét tartalmazó internetes cím |
http://www.finlex.fi/fi/laki/ajantasa/2004/20040971 |
||||||
|
Az intézkedés típusa |
Program |
||||||
|
A létező támogatási intézkedés módosítása |
Módosítás XT 46/07 |
||||||
|
Időtartam |
2009.1.1–2013.12.31. |
||||||
|
Érintett gazdasági ágazatok |
Valamennyi támogatható gazdasági ágazat érintett |
||||||
|
A kedvezményezett típusa |
Kkv |
||||||
|
A program keretében előirányzott teljes éves költségvetési összeg |
10,00 EUR (millió) |
||||||
|
Kezességvállalásra elkülönített rész |
— |
||||||
|
Támogatási eszköz (5. cikk) |
Vissza nem térítendő támogatás |
||||||
|
A bizottsági határozat megnevezése |
— |
||||||
|
Közösségi forrásokból történő társfinanszírozás esetén |
— |
||||||
|
Célkitűzések |
Maximális támogatási intenzitás (%) vagy maximális támogatási összeg (nemzeti valutanem) |
Kkv-többlettámogatás % |
|||||
|
Általános képzés (38. cikk 2. pont) |
60 % |
20 % |
|||||
|
Állami támogatás hivatkozási száma |
X 140/09 |
||||||||||
|
Tagállam |
Olaszország |
||||||||||
|
A tagállam azonosítója |
— |
||||||||||
|
Régió megnevezése (NUTS) |
Valle d'Aosta Vegyes |
||||||||||
|
A támogatást odaítélő hatóság |
|
||||||||||
|
A támogatási intézkedés jogcíme |
Fondo di Rotazione per la Promozione e lo Sviluppo della Cooperazione — Foncooper — Valle d'Aosta |
||||||||||
|
Nemzeti jogalap (A nemzeti hivatalos lapban megjelent támogatás elérhetősége) |
Titolo I della legge 27.2.1985 n. 49 modificata con legge 5.3.2001 n. 57 articolo 12 (G.U. n. 66 del 20.3.2001) Direttiva Ministero Industria Commercio e Artigianato (ora Ministero Sviluppo Economico) del 9.5.2001 (G.U. n. 171 del 25.7.2001) |
||||||||||
|
A támogatási intézkedés teljes szövegét tartalmazó internetes cím |
http://www.bnl.it/wps/portal/corporate/FINANZIA-LA-TUA-CRESCITA/Finanziamenti-Foncooper |
||||||||||
|
Az intézkedés típusa |
Program |
||||||||||
|
A létező támogatási intézkedés módosítása |
— |
||||||||||
|
Időtartam |
2009.1.1–2013.12.31. |
||||||||||
|
Érintett gazdasági ágazatok |
Feldolgozóipar, építőipar, kereskedelem, gépjárműjavítás, szállítás, raktározás, szálláshely-szolgáltatás, vendéglátás, információ, kommunikáció, szakmai, tudományos, műszaki tevékenység, adminisztratív és szolgáltatást támogató tevékenység, oktatás, humán-egészségügyi, szociális ellátás, egyéb szolgáltatás |
||||||||||
|
A kedvezményezett típusa |
Kkv |
||||||||||
|
A program keretében előirányzott teljes éves költségvetési összeg |
1,00 EUR (millió) |
||||||||||
|
Kezességvállalásra elkülönített rész |
— |
||||||||||
|
Támogatási eszköz (5. cikk) |
Kedvezményes hitel |
||||||||||
|
A bizottsági határozat megnevezése |
— |
||||||||||
|
Közösségi forrásokból történő társfinanszírozás esetén |
— |
||||||||||
|
Célkitűzések |
Maximális támogatási intenzitás (%) vagy maximális támogatási összeg (nemzeti valutanem) |
Kkv-többlettámogatás % |
|||||||||
|
Kkv-k részére nyújtott beruházási és foglalkoztatási támogatás (15. cikk) |
40 % |
— |
|||||||||
|
Állami támogatás hivatkozási száma |
X 142/09 |
||||||
|
Tagállam |
Olaszország |
||||||
|
A tagállam azonosítója |
— |
||||||
|
Régió megnevezése (NUTS) |
— |
||||||
|
A támogatást odaítélő hatóság |
|
||||||
|
A támogatási intézkedés jogcíme |
Invito per la realizzazione di attività di formazione continua nelle microimprese |
||||||
|
Nemzeti jogalap (A nemzeti hivatalos lapban megjelent támogatás elérhetősége) |
articolo118 della legge 19 dicembre 2000, n. 388 (G.U. n. 302 del 29 dicembre 2000) articolo 48 della legge 27 dicembre 2002, n. 289 (G.U. n. 305 del 31 dicembre 2002) articolo 1, comma 151, della legge 30 dicembre 2004, n. 311 (G.U. n. 306 del 31 dicembre 2004) articolo 13, comma 13, del decreto legge 14 marzo 2005, n. 35, convertito nella legge 14 maggio 2005, n. 80 (G.U. n. 111 del 14 maggio 2005) |
||||||
|
A támogatási intézkedés teljes szövegét tartalmazó internetes cím |
http://www.fondartigianato.it |
||||||
|
Az intézkedés típusa |
Program |
||||||
|
A létező támogatási intézkedés módosítása |
— |
||||||
|
Időtartam |
2009.1.15–2009.12.31. |
||||||
|
Érintett gazdasági ágazatok |
Valamennyi támogatható gazdasági ágazat érintett |
||||||
|
A kedvezményezett típusa |
Kkv |
||||||
|
A program keretében előirányzott teljes éves költségvetési összeg |
0,98 EUR (millió) |
||||||
|
Kezességvállalásra elkülönített rész |
— |
||||||
|
Támogatási eszköz (5. cikk) |
Vissza nem térítendő támogatás |
||||||
|
A bizottsági határozat megnevezése |
— |
||||||
|
Közösségi forrásokból történő társfinanszírozás esetén |
— |
||||||
|
Célkitűzések |
Maximális támogatási intenzitás (%) vagy maximális támogatási összeg (nemzeti valutanem) |
Kkv-többlettámogatás % |
|||||
|
Speciális képzés (38. cikk (2) bekezdés a) pont) |
25 % |
20 % |
|||||
|
Általános képzés (38. cikk 2. pont) |
60 % |
20 % |
|||||
|
Állami támogatás hivatkozási száma |
X 147/09 |
||||||||||
|
Tagállam |
Olaszország |
||||||||||
|
A tagállam azonosítója |
— |
||||||||||
|
Régió megnevezése (NUTS) |
Sicilia 87. cikk (3) bekezdés a) pont |
||||||||||
|
A támogatást odaítélő hatóság |
|
||||||||||
|
A támogatási intézkedés jogcíme |
Fondo di Rotazione per la Promozione e lo Sviluppo della Cooperazione — Foncooper — Sicilia |
||||||||||
|
Nemzeti jogalap (A nemzeti hivatalos lapban megjelent támogatás elérhetősége) |
Titolo I della legge 27.2.1985 n. 49 modificata con legge 5.3.2001 n. 57 articolo 12 (G.U. n. 66 del 20.3.2001) Direttiva Ministero Industria Commercio e Artigianato (ora Ministero dello Sviluppo Economico) del 9.5.2001 (G.U. n. 171 del 25.7.2001) |
||||||||||
|
A támogatási intézkedés teljes szövegét tartalmazó internetes cím |
http://www.bnl.it/wps/portal/corporate/FINANZIA-LA-TUA-CRESCITA/Finanziamenti-Foncooper |
||||||||||
|
Az intézkedés típusa |
Program |
||||||||||
|
A létező támogatási intézkedés módosítása |
— |
||||||||||
|
Időtartam |
2009.1.1–2013.12.31. |
||||||||||
|
Érintett gazdasági ágazatok |
Feldolgozóipar, villamosenergia-, gáz-, gőzellátás, légkondicionálás, építőipar, kereskedelem, gépjárműjavítás, szállítás, raktározás, szálláshely-szolgáltatás, vendéglátás, információ, kommunikáció, szakmai, tudományos, műszaki tevékenység, adminisztratív és szolgáltatást támogató tevékenység, oktatás, humán-egészségügyi, szociális ellátás, egyéb szolgáltatás |
||||||||||
|
A kedvezményezett típusa |
Kkv |
||||||||||
|
A program keretében előirányzott teljes éves költségvetési összeg |
5,00 EUR (millió) |
||||||||||
|
Kezességvállalásra elkülönített rész |
— |
||||||||||
|
Támogatási eszköz (5. cikk) |
Kedvezményes hitel |
||||||||||
|
A bizottsági határozat megnevezése |
— |
||||||||||
|
Közösségi forrásokból történő társfinanszírozás esetén |
— |
||||||||||
|
Célkitűzések |
Maximális támogatási intenzitás (%) vagy maximális támogatási összeg (nemzeti valutanem) |
Kkv-többlettámogatás % |
|||||||||
|
Kkv-k részére nyújtott beruházási és foglalkoztatási támogatás (15. cikk) |
50 % |
— |
|||||||||
|
24.11.2009 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 283/19 |
A tagállamok által közölt információk a Szerződés 87. és 88. cikke alkalmazásában a támogatások bizonyos fajtáinak a közös piaccal összeegyeztethetőnek nyilvánításáról szóló, 800/2008/EK bizottsági rendelet (általános csoportmentességi rendelet)
(EGT-vonatkozású szöveg)
2009/C 283/08
|
Állami támogatás hivatkozási száma |
X 158/09 |
||||||
|
Tagállam |
Cseh Köztársaság |
||||||
|
A tagállam azonosítója |
— |
||||||
|
Régió megnevezése (NUTS) |
Střední Čechy, Jihozápad, Severozápad, Severovýchod, Jihovýchod, Střední Morava, Moravskoslezko 87. cikk (3) bekezdés a) pont |
||||||
|
A támogatást odaítélő hatóság |
|
||||||
|
A támogatási intézkedés jogcíme |
Podpora cestovního ruchu |
||||||
|
Nemzeti jogalap (A nemzeti hivatalos lapban megjelent támogatás elérhetősége) |
Program rozvoje venkova České republiky pro období 2007–2013 Pravidla, kterými se stanovují podmínky pro poskytování dotace na projekty Programu rozvoje venkova ČR na období 2007–2013 |
||||||
|
A támogatási intézkedés teljes szövegét tartalmazó internetes cím |
http://www.mze.cz/Index.aspx?tm=2&deploy=2307&typ=2&ch=74&ids=2972&val=2972 |
||||||
|
Az intézkedés típusa |
Program |
||||||
|
A létező támogatási intézkedés módosítása |
Módosítás XR 91/07 |
||||||
|
Időtartam |
2009.1.1–2013.12.31. |
||||||
|
Érintett gazdasági ágazatok |
Szálláshely-szolgáltatás, vendéglátás, Kölcsönzés, operatív lízing, Sport-, szórakoztató-, szabadidős tevékenység |
||||||
|
A kedvezményezett típusa |
Kkv Nagyvállalat |
||||||
|
A program keretében előirányzott teljes éves költségvetési összeg |
340,00 CZK (milió) |
||||||
|
Kezességvállalásra elkülönített rész |
— |
||||||
|
Támogatási eszköz (5. cikk) |
Vissza nem térítendő támogatás |
||||||
|
A bizottsági határozat megnevezése |
— |
||||||
|
Közösségi forrásokból történő társfinanszírozás esetén |
Nařízení Rady č. 1698/2005 ze dne 20. září 2005 o podpoře pro rozvoj venkova z Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova (EZFRV) Program rozvoje venkova České republiky na období 2007–2013 – 255,00 CZK (v milionech) |
||||||
|
Célkitűzések |
Maximális támogatási intenzitás (%) vagy maximális támogatási összeg (nemzeti valutanem) |
Kkv-többlettámogatás % |
|||||
|
Regionális beruházási és foglalkoztatási támogatás (13. cikk) Támogatást program |
40 % |
20 % |
|||||
|
Állami támogatás hivatkozási száma |
X 176/09 |
|||||||
|
Tagállam |
Olaszország |
|||||||
|
A tagállam azonosítója |
— |
|||||||
|
Régió megnevezése (NUTS) |
Friuli-Venezia Giulia Vegyes |
|||||||
|
A támogatást odaítélő hatóság |
|
|||||||
|
A támogatási intézkedés jogcíme |
Fondo di rotazione per iniziative economiche |
|||||||
|
Nemzeti jogalap (A nemzeti hivatalos lapban megjelent támogatás elérhetősége) |
Delibera del Presidente del Comitato di Gestione del FRIE del 30.12.2008«Adeguamento dei criteri operativi del FRIE alla vigente normativa comunitaria», ratificata dal Comitato di Gestione con delibera del 26.1.2009 |
|||||||
|
A támogatási intézkedés teljes szövegét tartalmazó internetes cím |
http://www.frie.it/criteri-operativi/info-generali/criteri-operativi-del-comitato-f.r.i.e.html |
|||||||
|
Az intézkedés típusa |
Program |
|||||||
|
A létező támogatási intézkedés módosítása |
Módosítás XS 42/07 |
|||||||
|
Időtartam |
2009.1.1–2013.12.31. |
|||||||
|
Érintett gazdasági ágazatok |
Valamennyi támogatható gazdasági ágazat érintett |
|||||||
|
A kedvezményezett típusa |
Kkv |
|||||||
|
A program keretében előirányzott teljes éves költségvetési összeg |
9,00 EUR (millió) |
|||||||
|
Kezességvállalásra elkülönített rész |
— |
|||||||
|
Támogatási eszköz (5. cikk) |
Vissza nem térítendő támogatás |
|||||||
|
A bizottsági határozat megnevezése |
— |
|||||||
|
Közösségi forrásokból történő társfinanszírozás esetén |
— |
|||||||
|
Célkitűzések |
Maximális támogatási intenzitás (%) vagy maximális támogatási összeg (nemzeti valutanem) |
Kkv-többlettámogatás % |
||||||
|
Kkv-k részére nyújtott beruházási és foglalkoztatási támogatás (15. cikk) |
20 % |
— |
||||||
|
Állami támogatás hivatkozási száma |
X 177/09 |
||||||||
|
Tagállam |
Olaszország |
||||||||
|
A tagállam azonosítója |
— |
||||||||
|
Régió megnevezése (NUTS) |
Friuli-Venezia Giulia Vegyes |
||||||||
|
A támogatást odaítélő hatóság |
|
||||||||
|
A támogatási intézkedés jogcíme |
Finanziamenti agevolati a valere sulle dotazioni del Fondo speciale di rotazione a favore delle imprese commerciali, turistiche e di servizio del Friuli Venezia Giulia |
||||||||
|
Nemzeti jogalap (A nemzeti hivatalos lapban megjelent támogatás elérhetősége) |
DPReg n. 15 del 16 gennaio 2009 (Modifiche al DPReg n. 354 del 15 novembre 2006), pubblicato sul BUR n. 4 del 28 gennaio 2009 — oggetto della presente comunicazione. DPReg n. 354 del 15 novembre 2006 (Regolamento di esecuzione dell′art 98 della LR 29/2005, in materia di criteri e modalità per la concessione di finanziamenti agevolati a valere sulle dotazioni del fondo speciale di rotazione a favore delle imprese commerciali, turistiche e di servizio del FVG), pubblicato sul BUR 23 del 15.11.2006. |
||||||||
|
A támogatási intézkedés teljes szövegét tartalmazó internetes cím |
http://lexview-int.regione.fvg.it/FontiNormative/Regolamenti/D_P_REG_0354-2006.pdf http://lexview-int.regione.fvg.it/fontinormative/DettLegge.aspx?ID=4943 |
||||||||
|
Az intézkedés típusa |
Program |
||||||||
|
A létező támogatási intézkedés módosítása |
Módosítás XS 57/207 |
||||||||
|
Időtartam |
2009.1.1–2013.12.31. |
||||||||
|
Érintett gazdasági ágazatok |
Valamennyi támogatható gazdasági ágazat érintett |
||||||||
|
A kedvezményezett típusa |
Kkv |
||||||||
|
A program keretében előirányzott teljes éves költségvetési összeg |
3,00 EUR (millió) |
||||||||
|
Kezességvállalásra elkülönített rész |
— |
||||||||
|
Támogatási eszköz (5. cikk) |
Vissza nem térítendő támogatás |
||||||||
|
A bizottsági határozat megnevezése |
— |
||||||||
|
Közösségi forrásokból történő társfinanszírozás esetén |
— |
||||||||
|
Célkitűzések |
Maximális támogatási intenzitás (%) vagy maximális támogatási összeg (nemzeti valutanem) |
Kkv-többlettámogatás % |
|||||||
|
Kkv-k részére nyújtott beruházási és foglalkoztatási támogatás (15. cikk) |
20 % |
— |
|||||||
|
Állami támogatás hivatkozási száma |
X 178/09 |
||||||
|
Tagállam |
Olaszország |
||||||
|
A tagállam azonosítója |
— |
||||||
|
Régió megnevezése (NUTS) |
Sardegna Vegyes |
||||||
|
A támogatást odaítélő hatóság |
|
||||||
|
A támogatási intézkedés jogcíme |
L.R. 19 ottobre 1993, n. 51. Provvidenze a favore dell′artigianato sardo. D.G.R. 2/2 del 15.1.2009 |
||||||
|
Nemzeti jogalap (A nemzeti hivatalos lapban megjelent támogatás elérhetősége) |
L.R. 19 ottobre 1993, n. 51 s.m.i. D.G.R. 64/7 del 18.11.2008 D.G.R. 2/2 del 15.1.2009 |
||||||
|
A támogatási intézkedés teljes szövegét tartalmazó internetes cím |
http://www.regione.sardegna.it/j/v/66?v=9&c=27&c1=&n=10&s=1&mese=200811&giorno=18 |
||||||
|
Az intézkedés típusa |
Program |
||||||
|
A létező támogatási intézkedés módosítása |
— |
||||||
|
Időtartam |
2009.1.15–2013.12.31. |
||||||
|
Érintett gazdasági ágazatok |
Feldolgozóipar |
||||||
|
A kedvezményezett típusa |
Kkv |
||||||
|
A program keretében előirányzott teljes éves költségvetési összeg |
32,00 EUR (millió) |
||||||
|
Kezességvállalásra elkülönített rész |
— |
||||||
|
Támogatási eszköz (5. cikk) |
Vissza nem térítendő támogatás, Kamattámogatás |
||||||
|
A bizottsági határozat megnevezése |
— |
||||||
|
Közösségi forrásokból történő társfinanszírozás esetén |
— |
||||||
|
Célkitűzések |
Maximális támogatási intenzitás (%) vagy maximális támogatási összeg (nemzeti valutanem) |
Kkv-többlettámogatás % |
|||||
|
Kkv-k részére nyújtott beruházási és foglalkoztatási támogatás (15. cikk) |
75 % |
— |
|||||
V Vélemények
KÖZIGAZGATÁSI ELJÁRÁSOK
Bizottság
|
24.11.2009 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 283/23 |
Pályázati felhívás az EK hetedik kutatási és fejlesztési keretprogramjának munkaprogramja keretében
2009/C 283/09
Ezúton értesítjük az érdeklődőket az Európai Közösség kutatási, technológiafejlesztési és demonstrációs tevékenységekre vonatkozó hetedik keretprogramjának (2007–2013) munkaprogramjai alapján közzétett pályázati felhívásokról.
Az alábbi pályázati felhívás keretében várunk pályázatokat: Együttműködés egyedi program, Információs és kommunikációs technológiák: FP7-ICT-2009-6.
A felhívási dokumentáció – ideértve a határidőt és a költségvetést is – a felhívás szövegében található meg, amely a CORDIS honlapján olvasható:
http://cordis.europa.eu/fp7/calls/
A VERSENYPOLITIKA VÉGREHAJTÁSÁRA VONATKOZÓ ELJÁRÁSOK
Bizottság
|
24.11.2009 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 283/24 |
Összefonódás előzetes bejelentése
(Ügyszám COMP/M.5638 – Huntsman/Tronox Assets)
(EGT-vonatkozású szöveg)
2009/C 283/10
|
1. |
2009. november 16-án a Bizottság a 139/2004/EK tanácsi rendelet (1) 4. cikke szerint és a 4. cikk (5) bekezdése alapján tett beterjesztést követően bejelentést kapott a Huntsman Corporation (a továbbiakban: Huntsman, Amerikai Egyesült Államok) által tervezett összefonódásról, amely szerint e vállalkozás eszközvásárlás útján kizárólagos irányítást szerez a tanácsi rendelet 3. cikke (1) bekezdésének b) pontja értelmében a Tronox Inc (a továbbiakban: Tronox, Amerikai Egyesült Államok) azon eszközei felett, amelyekhez forgalom rendelhető (a továbbiakban: Trnox Assets). |
|
2. |
Az érintett vállalkozások üzleti tevékenysége a következő:
|
|
3. |
A Bizottság előzetes vizsgálatára alapozva megállapítja, hogy a bejelentett összefonódás a 139/2004/EK rendelet hatálya alá tartozhat, a végleges döntés jogát azonban fenntartja. |
|
4. |
A Bizottság felhívja az érdekelt harmadik feleket, hogy az ügylet kapcsán esetlegesen felmerülő észrevételeiket nyújtsák be a Bizottságnak. Az észrevételeknek a közzétételt követő 10 napon belül kell a Bizottsághoz beérkezniük. Az észrevételeket a COMP/M.5638 – Huntsman/Tronox Assets hivatkozási szám feltüntetése mellett lehet eljuttatni a Bizottsághoz faxon (+32 22964301 vagy 22967244) vagy postai úton a következő címre:
|
(1) HL L 24., 2004.1.29., 1. o.
|
24.11.2009 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 283/25 |
Összefonódás előzetes bejelentése
(Ügyszám COMP/M.5672 – Canon/Océ)
(EGT-vonatkozású szöveg)
2009/C 283/11
|
1. |
2009. november 17-én a Bizottság a 139/2004/EK tanácsi rendelet (1) 4. cikke szerint bejelentést kapott a Canon Inc. (a továbbiakban: Canon, Japán) által tervezett összefonódásról, amely szerint e vállalkozás 2009. november 16-án meghirdetett nyilvános vételi ajánlat útján teljes irányítást szerez a tanácsi rendelet 3. cikke (1) bekezdésének b) pontja értelmében az Océ N.V. (a továbbiakban: Océ, Hollandia) felett. |
|
2. |
Az érintett vállalkozások üzleti tevékenysége a következő:
|
|
3. |
A Bizottság előzetes vizsgálatára alapozva megállapítja, hogy a bejelentett összefonódás a 139/2004/EK rendelet hatálya alá tartozhat, a végleges döntés jogát azonban fenntartja. |
|
4. |
A Bizottság felhívja az érdekelt harmadik feleket, hogy az ügylet kapcsán esetlegesen felmerülő észrevételeiket nyújtsák be a Bizottságnak. Az észrevételeknek a közzétételt követő 10 napon belül kell a Bizottsághoz beérkezniük. Az észrevételeket a COMP/M.5672 – Canon/Océ hivatkozási szám feltüntetése mellett lehet eljuttatni a Bizottsághoz faxon (+32 22964301 vagy 22967244) vagy postai úton a következő címre:
|
(1) HL L 24., 2004.1.29., 1. o.
|
24.11.2009 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 283/26 |
Összefonódás előzetes bejelentése
(Ügyszám COMP/M.5694 – DCC Energy/Shell Direct Austria)
Egyszerűsített eljárás alá vont ügy
(EGT-vonatkozású szöveg)
2009/C 283/12
|
1. |
2009. november 17-én a Bizottság a 139/2004/EK tanácsi rendelet (1) 4. cikke szerint bejelentést kapott a DCC Energy Ltd (a továbbiakban: DCC, Írország) által tervezett összefonódásról, amely szerint e vállalkozás részesedés vásárlása útján teljes irányítást szerez a tanácsi rendelet 3. cikke (1) bekezdésének b) pontja értelmében a Royal Dutch Shell plc. irányítása alá tartozó Shell Direct Austria G.m.b.H. (a továbbiakban: SDA, Ausztria) felett. |
|
2. |
Az érintett vállalkozások üzleti tevékenysége a következő:
|
|
3. |
A Bizottság előzetes vizsgálatára alapozva megállapítja, hogy a bejelentett összefonódás a 139/2004/EK rendelet hatálya alá tartozhat, a végleges döntés jogát azonban fenntartja. A Bizottság a 139/2004/EK tanácsi rendelet (2) szerinti egyes összefonódások kezelésére vonatkozó egyszerűsített eljárásról szóló közleménye szerint az ügyet egyszerűsített eljárásra utalhatja. |
|
4. |
A Bizottság felhívja az érdekelt harmadik feleket, hogy az ügylet kapcsán esetlegesen felmerülő észrevételeiket nyújtsák be a Bizottságnak. Az észrevételeknek a közzétételt követő 10 napon belül kell a Bizottsághoz beérkezniük. Az észrevételeket a COMP/M.5694 – DCC Energy/Shell Direct Austria hivatkozási szám feltüntetése mellett lehet eljuttatni a Bizottsághoz faxon (+32 22964301 vagy 22967244) vagy postai úton a következő címre:
|
(1) HL L 24., 2004.1.29., 1. o.
(2) HL C 56., 2005.3.5., 32. o.