ISSN 1725-518X doi:10.3000/1725518X.C_2009.080.hun |
||
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 80 |
|
Magyar nyelvű kiadás |
Tájékoztatások és közlemények |
52. évfolyam |
Közleményszám |
Tartalom |
Oldal |
|
II Közlemények |
|
|
AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL ÉS SZERVEITŐL SZÁRMAZÓ KÖZLEMÉNYEK |
|
|
Bizottság |
|
2009/C 080/01 |
Az EK-Szerződés 87. és 88. cikkében foglalt rendelkezések keretén belül az állami támogatások engedélyezése – Olyan esetek, amelyekkel kapcsolatban a Bizottság nem emel kifogást ( 1 ) |
|
2009/C 080/02 |
Az EK-Szerződés 87. és 88. cikkében foglalt rendelkezések keretén belül az állami támogatások engedélyezése — Olyan esetek, amelyekkel kapcsolatban a Bizottság nem emel kifogást ( 1 ) |
|
2009/C 080/03 |
Az EK-Szerződés 87. és 88. cikkében foglalt rendelkezések keretén belül az állami támogatások engedélyezése — Olyan esetek, amelyekkel kapcsolatban a Bizottság nem emel kifogást ( 1 ) |
|
|
IV Tájékoztatások |
|
|
AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL ÉS SZERVEITŐL SZÁRMAZÓ TÁJÉKOZTATÁSOK |
|
|
Bizottság |
|
2009/C 080/04 |
||
|
V Vélemények |
|
|
KÖZIGAZGATÁSI ELJÁRÁSOK |
|
|
Bizottság |
|
2009/C 080/05 |
Pályázati felhívás 2009 — Az egészségügyre vonatkozó második közösségi cselekvési program (2008–2013) ( 1 ) |
|
|
EGYÉB JOGI AKTUSOK |
|
|
Bizottság |
|
2009/C 080/06 |
||
|
|
|
(1) EGT-vonatkozású szöveg |
HU |
|
II Közlemények
AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL ÉS SZERVEITŐL SZÁRMAZÓ KÖZLEMÉNYEK
Bizottság
3.4.2009 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 80/1 |
Az EK-Szerződés 87. és 88. cikkében foglalt rendelkezések keretén belül az állami támogatások engedélyezése
Olyan esetek, amelyekkel kapcsolatban a Bizottság nem emel kifogást
(EGT-vonatkozású szöveg)
2009/C 80/01
A határozat elfogadásának időpontja: |
2008.11.20. |
||||
Támogatás száma: |
N 662/07 |
||||
Tagállam: |
Csehország |
||||
Régió: |
— |
||||
Megnevezés (és/vagy a kedvezményezett neve): |
Program TIP |
||||
Jogalap: |
Zákon č. 130/2002 Sb., o podpoře výzkumu a vývoje z veřejných prostředků a o změně některých souvisejících zákonů (zákon o podpoře výzkumu a vývoje) a nařízení vlády č. 461/2002 Sb., o účelové podpoře výzkumu a vývoje z veřejných prostředků a o veřejné soutěži ve výzkumu a vývoji. |
||||
Az intézkedés típusa: |
Támogatási program |
||||
Célkitűzés: |
Kutatás és fejlesztés |
||||
Támogatás formája: |
Vissza nem térítendő támogatás |
||||
Költségvetés: |
Tervezett támogatás teljes összege 11 035 millió CZK |
||||
Támogatás intenzitása: |
80 % |
||||
Időtartam: |
2017.12.31-ig |
||||
Gazdasági ágazat: |
Az összes ágazat |
||||
A támogatást nyújtó hatóság neve és címe: |
|
||||
Egyéb információ: |
— |
A határozat bizalmas adatokat már nem tartalmazó, hiteles nyelvi változata az alábbi internetcímen található meg:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/index.htm
A határozat elfogadásának időpontja: |
2009.1.15. |
|||
Támogatás száma: |
N 729/07 |
|||
Tagállam: |
Lettország |
|||
Régió: |
Rīga |
|||
Megnevezés (és/vagy a kedvezményezett neve): |
SIA Eko Osta |
|||
Jogalap: |
Ministru kabineta 21.11.2006. noteikumi Nr. 963 “Eiropas Ekonomikas zonas finanšu instrumenta un Norvēģijas valdības divpusējā finanšu instrumenta prioritāte “Vides aizsardzība” atklāta konkursa nolikums”; Ministru kabineta 8.11.2005. noteikumi Nr. 852 “Noteikumi par Eiropas Ekonomikas zonas finanšu instrumenta un Norvēģijas valdības divpusējā finanšu instrumenta vadības, īstenošanas, uzraudzības, kontroles un novērtēšanas sistēmu”; Eiropas Ekonomikas zonas finanšu instrumenta un Norvēģijas valdības divpusējā finanšu instrumenta vadības likums; Ministru kabineta 19.6.2007. noteikumi Nr. 396 “Kārtība, kādā valsts budžetā plāno līdzekļus Eiropas Ekonomikas zonas finanšu instrumenta un Norvēģijas valdības divpusējā finanšu instrumenta finansēto projektu īstenošanai un veic maksājumus” |
|||
Az intézkedés típusa: |
Egyedi támogatás |
|||
Célkitűzés: |
Regionális fejlesztés |
|||
Támogatás formája: |
Vissza nem térítendő támogatás |
|||
Költségvetés: |
Tervezett támogatás teljes összege 0,18 millió LVL |
|||
Támogatás intenzitása: |
52,19 % |
|||
Időtartam: |
2009.3.31-ig |
|||
Gazdasági ágazat: |
Energia |
|||
A támogatást nyújtó hatóság neve és címe: |
|
|||
Egyéb információ: |
— |
A határozat bizalmas adatokat már nem tartalmazó, hiteles nyelvi változata az alábbi internetcímen található meg:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/index.htm
A határozat elfogadásának időpontja: |
2009.2.5. |
Támogatás száma: |
N 226/2008 |
Tagállam: |
Írország |
Régió: |
— |
Megnevezés (és/vagy a kedvezményezett neve): |
Extension of the Western Investment Fund |
Jogalap: |
The Irish Western Development Commission Act 1998 and the Community, Rural and Gaeltacht Affairs Act 2007 |
Az intézkedés típusa: |
Támogatási program |
Célkitűzés: |
Kockázati tőkebefektetés, Kis- és középvállalkozások |
Támogatás formája: |
Tőkejuttatás |
Költségvetés: |
Tervezett támogatás teljes összege 28 millió EUR |
Támogatás intenzitása: |
— |
Időtartam: |
2008.12.1.–2013.12.31. |
Gazdasági ágazat: |
Az összes ágazat |
A támogatást nyújtó hatóság neve és címe: |
Western Development Commission (WDC), Dillon House Ballaghaderreen, Co. Roscommon, Ireland |
Egyéb információ: |
— |
A határozat bizalmas adatokat már nem tartalmazó, hiteles nyelvi változata az alábbi internetcímen található meg:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/index.htm
3.4.2009 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 80/4 |
Az EK-Szerződés 87. és 88. cikkében foglalt rendelkezések keretén belül az állami támogatások engedélyezése
Olyan esetek, amelyekkel kapcsolatban a Bizottság nem emel kifogást
(EGT-vonatkozású szöveg)
2009/C 80/02
A határozat elfogadásának időpontja |
2009.2.5. |
|||
Támogatás száma |
N 459/08 |
|||
Tagállam |
Spanyolország |
|||
Régió |
La Rioja |
|||
Megnevezés (és/vagy a kedvezményezett neve) |
Fomento de la investigación, desarrollo e innovación |
|||
Jogalap |
Orden no 19/2008 de 5 de junio de 2008, de la Consejería de Industria, Innovación y Empleo de la Rioja, por la que se aprueban las bases reguladoras de la concesión de subvenciones por la Agencia de Desarrollo económico de la Rioja destinadas al fomento de la investigación, desarrollo e innovación, en régimen de concurrencia competitiva |
|||
Az intézkedés típusa |
Támogatási program |
|||
Célkitűzés |
Kutatás és fejlesztés, Kis- és középvállalkozások |
|||
Támogatás formája |
Vissza nem térítendő támogatás |
|||
Költségvetés |
Tervezett éves kiadás 12 millió EUR; Tervezett támogatás teljes összege 72 millió EUR |
|||
Támogatás intenzitása |
100 % |
|||
Időtartam |
2013.12.31-ig |
|||
Gazdasági ágazat |
Az összes ágazat, Mezőgazdaság |
|||
A támogatást nyújtó hatóság neve és címe |
|
|||
Egyéb információ |
— |
A határozat bizalmas adatokat már nem tartalmazó, hiteles nyelvi változata az alábbi internetcímen található meg:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/index.htm
A határozat elfogadásának időpontja |
2008.12.18. |
Támogatás száma |
N 615/08 |
Tagállam |
Németország |
Régió |
Freistaat Bayern |
Megnevezés (és/vagy a kedvezményezett neve) |
Bayerische Landesbank, Anstalt des öffentlichen Rechts Brienner Str. 18 D-80333 München |
Jogalap |
2.Gesetz zur Änderung des Haushaltsgesetzes 2007/2008 (2.Nachtraghaushaltsgesetz- NHG - 2008) |
Az intézkedés típusa |
Egyedi támogatás |
Célkitűzés |
Egy tagállam gazdaságában bekövetkezett komoly zavar megszüntetésére nyújtott támogatás |
Támogatás formája |
Állami kezességvállalás, Tőkejuttatás |
Költségvetés |
Tervezett támogatás teljes összege 14 800 millió EUR |
Támogatás intenzitása |
100 % |
Időtartam |
2008.12.19–2009.6.19. |
Gazdasági ágazat |
Pénzügyi intermediáció |
A támogatást nyújtó hatóság neve és címe |
Bayerisches Staatsministerium der Finanzen Odeonsplatz 4 D-80539 München |
Egyéb információ |
— |
A határozat bizalmas adatokat már nem tartalmazó, hiteles nyelvi változata az alábbi internetcímen található meg
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/index.htm
A határozat elfogadásának időpontja |
2009.2.3. |
Támogatás száma |
N 39/09 |
Tagállam |
Németország |
Régió |
— |
Megnevezés (és/vagy a kedvezményezett neve) |
Bundesrahmenregelung Risikokapital |
Jogalap |
Regelung zur vorübergehenden Modifizierung von beihilferechtlich genehmigten Risikokapitalprogrammen für kleine und mittlere Unternehmen im Geltungsbereich der Bundesrepublik Deutschland während der Finanz- und Wirtschaftskrise („Bundesrahmenregelung Risikokapital“) |
Az intézkedés típusa |
Támogatási program |
Célkitűzés |
Kockázati tőkebefektetés |
Támogatás formája |
Tőkejuttatás |
Költségvetés |
Tervezett támogatás teljes összege 50 millió EUR |
Támogatás intenzitása |
— |
Időtartam |
2010.12.31-ig |
Gazdasági ágazat |
Az összes ágazat |
A támogatást nyújtó hatóság neve és címe |
Diverse Stellen in den Ländern |
Egyéb információ: |
— |
A határozat bizalmas adatokat már nem tartalmazó, hiteles nyelvi változata az alábbi internetcímen található meg
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/index.htm
A határozat elfogadásának időpontja |
2009.2.13. |
||
Támogatás száma |
N 65/09 |
||
Tagállam |
Németország |
||
Régió |
— |
||
Megnevezés (és/vagy a kedvezményezett neve) |
Zeitweilige Aufstockung und Erweiterung des Zentralen Innovationsprogramms Mittelstand im Rahmen des Konjunkturpakets II der Bundesregierung |
||
Jogalap |
Bundeshaushaltsordnung (BHO) und darauf aufbauende Verwaltungsvorschriften; Gesetz über Sicherung der Beschäftigung und Stabilität in Deutschland (in Vorbereitung); Änderung der Richtlinie zum Zentralen Innovationsprogramm Mittelstand (Entwurf) |
||
Az intézkedés típusa |
Támogatási program |
||
Célkitűzés |
Kutatás és fejlesztés |
||
Támogatás formája |
Vissza nem térítendő támogatás |
||
Költségvetés |
Tervezett éves kiadás 450 millió EUR; Tervezett támogatás teljes összege 900 millió EUR |
||
Támogatás intenzitása |
35 % |
||
Időtartam |
2010.12.31-ig |
||
Gazdasági ágazat |
Az összes ágazat |
||
A támogatást nyújtó hatóság neve és címe |
|
||
Egyéb információ |
— |
A határozat bizalmas adatokat már nem tartalmazó, hiteles nyelvi változata az alábbi internetcímen található meg:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/index.htm
3.4.2009 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 80/7 |
Az EK-Szerződés 87. és 88. cikkében foglalt rendelkezések keretén belül az állami támogatások engedélyezése
Olyan esetek, amelyekkel kapcsolatban a Bizottság nem emel kifogást
(EGT-vonatkozású szöveg)
2009/C 80/03
A határozat elfogadásának időpontja: |
2008.12.3. |
|||||
Támogatás száma: |
NN 42/08 |
|||||
Tagállam: |
Belgium |
|||||
Régió: |
— |
|||||
Megnevezés (és/vagy a kedvezményezett neve): |
Aide à la restructuration en faveur de Fortis Banque et Fortis Banque Luxembourg - Herstructureringssteun ten behoeve van Fortis Bank en Fortis Banque Luxembourg |
|||||
Jogalap: |
Ad hoc |
|||||
Az intézkedés típusa: |
Egyedi támogatás |
|||||
Célkitűzés: |
Egy tagállam gazdaságában bekövetkezett komoly zavar megszüntetésére nyújtott támogatás, nehéz helyzetben lévő vállalkozások szerkezetátalakítása |
|||||
Támogatás formája: |
A tőkeintervenció egyéb formái Kedvezményes kamatozású kölcsön |
|||||
Költségvetés: |
Tervezett támogatás teljes összege 65 000 millió EUR |
|||||
Támogatás intenzitása: |
— |
|||||
Időtartam: |
29.9.2008. - 10.10.2008. |
|||||
Gazdasági ágazat: |
Pénzügyi intermediáció |
|||||
A támogatást nyújtó hatóság neve és címe: |
|
|||||
Egyéb információ: |
— |
A határozat bizalmas adatokat már nem tartalmazó, hiteles nyelvi változata az alábbi internetcímen található meg:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/index.htm
A határozat elfogadásának időpontja: |
2008.12.3. |
|||||
Támogatás száma: |
NN 46/2008 |
|||||
Tagállam: |
Luxemburg |
|||||
Régió: |
— |
|||||
Megnevezés (és/vagy a kedvezményezett neve): |
Aide à la restructuration en faveur de Fortis Banque et Fortis Banque Luxembourg |
|||||
Jogalap: |
Ad hoc sur le budget de l'Etat – Agreement for a mandatory convertible loan facility between the State of the Grand-Duchy of Luxembourg and Fortis Banque Luxembourg S.A. |
|||||
Az intézkedés típusa: |
Egyedi támogatás |
|||||
Célkitűzés: |
Egy tagállam gazdaságában bekövetkezett komoly zavar megszüntetésére nyújtott támogatás, nehéz helyzetben lévő vállalkozások szerkezetátalakítása |
|||||
Támogatás formája: |
A tőkeintervenció egyéb formái |
|||||
Költségvetés: |
Tervezett támogatás teljes összege 2 500 millió EUR |
|||||
Támogatás intenzitása: |
— |
|||||
Időtartam: |
2008.9.29. – 2008.11.17. |
|||||
Gazdasági ágazat: |
Pénzügyi intermediáció |
|||||
A támogatást nyújtó hatóság neve és címe: |
|
|||||
Egyéb információ: |
— |
A határozat bizalmas adatokat már nem tartalmazó, hiteles nyelvi változata az alábbi internetcímen található meg:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/index.htm
A határozat elfogadásának időpontja: |
2008.12.3. |
||||||
Támogatás száma: |
NN 53/A/2008 |
||||||
Tagállam: |
Hollandia |
||||||
Régió: |
— |
||||||
Megnevezés (és/vagy a kedvezményezett neve): |
Herstructureringssteun ten behoeve van Fortis Bank en Fortis Banque Luxembourg |
||||||
Jogalap: |
Ad hoc |
||||||
Az intézkedés típusa: |
Egyedi támogatás |
||||||
Célkitűzés: |
Egy tagállam gazdaságában bekövetkezett komoly zavar megszüntetésére nyújtott támogatás, nehéz helyzetben lévő vállalkozások szerkezetátalakítása |
||||||
Támogatás formája: |
A tőkeintervenció egyéb formái Kedvezményes kamatozású kölcsön |
||||||
Költségvetés: |
Tervezett támogatás teljes összege 62 800 millió EUR |
||||||
Támogatás intenzitása: |
— |
||||||
Időtartam: |
2008.10.3. |
||||||
Gazdasági ágazat: |
Pénzügyi intermediáció |
||||||
A támogatást nyújtó hatóság neve és címe: |
|
||||||
Egyéb információ: |
— |
A határozat bizalmas adatokat már nem tartalmazó, hiteles nyelvi változata az alábbi internetcímen található meg:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/index.htm
IV Tájékoztatások
AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL ÉS SZERVEITŐL SZÁRMAZÓ TÁJÉKOZTATÁSOK
Bizottság
3.4.2009 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 80/10 |
Euro-átváltási árfolyamok (1)
2009. április 2.
2009/C 80/04
1 euro =
|
Pénznem |
Átváltási árfolyam |
USD |
USA dollár |
1,3392 |
JPY |
Japán yen |
133,48 |
DKK |
Dán korona |
7,4509 |
GBP |
Angol font |
0,91290 |
SEK |
Svéd korona |
10,8215 |
CHF |
Svájci frank |
1,5260 |
ISK |
Izlandi korona |
|
NOK |
Norvég korona |
8,8480 |
BGN |
Bulgár leva |
1,9558 |
CZK |
Cseh korona |
26,888 |
EEK |
Észt korona |
15,6466 |
HUF |
Magyar forint |
298,65 |
LTL |
Litván litász/lita |
3,4528 |
LVL |
Lett lats |
0,7094 |
PLN |
Lengyel zloty |
4,4920 |
RON |
Román lej |
4,2237 |
TRY |
Török líra |
2,1665 |
AUD |
Ausztrál dollár |
1,8797 |
CAD |
Kanadai dollár |
1,6725 |
HKD |
Hongkongi dollár |
10,3789 |
NZD |
Új-zélandi dollár |
2,3258 |
SGD |
Szingapúri dollár |
2,0143 |
KRW |
Dél-Koreai won |
1 781,81 |
ZAR |
Dél-Afrikai rand |
12,3960 |
CNY |
Kínai renminbi |
9,1533 |
HRK |
Horvát kuna |
7,4707 |
IDR |
Indonéz rúpia |
15 374,02 |
MYR |
Maláj ringgit |
4,8178 |
PHP |
Fülöp-szigeteki peso |
64,210 |
RUB |
Orosz rubel |
44,8330 |
THB |
Thaiföldi baht |
47,321 |
BRL |
Brazil real |
3,0049 |
MXN |
Mexikói peso |
18,4274 |
INR |
Indiai rúpia |
67,4290 |
(1) Forrás: Az Európai Központi Bank (ECB) átváltási árfolyama.
V Vélemények
KÖZIGAZGATÁSI ELJÁRÁSOK
Bizottság
3.4.2009 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 80/11 |
Pályázati felhívás 2009
Az egészségügyre vonatkozó második közösségi cselekvési program (2008–2013)
(EGT-vonatkozású szöveg)
2009/C 80/05
Az egészségügyre vonatkozó második közösségi cselekvési program (2008–2013) (1) keretében meghirdetett „Egészségügy – 2009” című pályázati felhívás értelmében kiírt, a működési támogatásokra vonatkozó pályázati felhívás, a projektekre vonatkozó pályázati felhívás, valamint az együttes fellépésről szóló dokumentumokra vonatkozó pályázati felhívás frissített változatát közzétették az Egészség- és Fogyasztóügyi Végrehajtó Ügynökség honlapján:
http://ec.europa.eu/eahc/health/grants.html
(1) Az Európai Parlament és a Tanács 1350/2007/EK határozata (2007. október 23.) az egészségügyre vonatkozó második közösségi cselekvési program (2008–2013) létrehozásáról (HL L 301., 2007.11.20., 3–13. o.).
EGYÉB JOGI AKTUSOK
Bizottság
3.4.2009 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 80/12 |
A Hivatalos Lap C sorozatában közzéteendő értesítés Értesítés Uthman Omar Mahmoud részére az Oszáma bin Ládennel, az Al-Qaida hálózattal és a Tálibánnal összeköttetésben álló egyes személyekkel és szervezetekkel szemben meghatározott szigorító intézkedések bevezetéséről szóló 881/2002/EK tanácsi rendelet 2., 3. és 7. cikkében említett listába történő felvételével kapcsolatban
2009/C 80/06
1. |
A 2002/402/KKBP közös álláspont (1) felhívja a Közösséget, hogy fagyassza be az 1267(1999) és az 1333(2000) BTH értelmében összeállított, és az 1267(1999) BTH által felállított bizottság által rendszeresen felülvizsgált listában említetteknek megfelelően Oszáma bin Láden, az Al-Qaida szervezet tagjai, a Tálibán, valamint a velük összeköttetésben álló személyek, csoportok, vállalkozások és szervezetek pénzeszközeit és gazdasági erőforrásait. Az Egyesült Nemzetek Biztonsági Tanácsának szankciós bizottsága által összeállított lista az alábbiakra terjed ki:
Az alábbi cselekmények, illetve tevékenységek jelzik azt, hogy valamely egyén, csoport, vállalkozás vagy szervezet összeköttetésben áll az Al-Qaidával, Oszáma bin Ládennel vagy a Tálibánnal:
|
2. |
A szankciós bizottság 2001. október 17-én úgy döntött, hogy a vonatkozó listára felveszi Uthman Omar Mahmoud-ot. Az érintett személy bármikor – tetszőleges igazoló dokumentumokkal ellátott – kérelmet terjeszthet a szankciós bizottság elé annak érdekében, hogy a testület vizsgálja felül az őt az ENSZ fent említett listájára felvevő döntését. E kérelmet a következő címre kell elküldeni:
További információk találhatók az alábbi internetcímen: http://www.un.org/sc/committees/1267/delisting.shtml |
3. |
Az ENSZ-határozat alapján a Tanács kiegészítette az Oszáma bin Ládennel, az Al-Qaida hálózattal és a Tálibánnal összeköttetésben álló egyes személyekkel és szervezetekkel szemben meghatározott szigorító intézkedések bevezetéséről szóló 881/2002/EK tanácsi rendelet (2) I. mellékletét Uthman Omar Mahmoud adataival. A bejegyzést a 881/2002/EK rendelet 7. cikke (1) bekezdésének megfelelően módosította a 374/2008/EK bizottsági rendelet (3). A 881/2002/EK rendelet alábbi intézkedései vonatkoznak az érintett jogi személyekre, csoportokra és szervezetekre:
|
4. |
A C–402/05 P. és C–415/05 P. Yassin Abdullah Kadi és Al Barakaat International Foundation kontra Tanács egyesített ügyekben 2008. szeptember 3-án hozott bírósági ítéletnek megfelelően a szankciós bizottság megnevezte Uthman Omar Mahmoud listára való felvételének okait. Uthman Omar Mahmoud a Bizottságnál kérelmezheti a listára való felkerülés okainak kiadását. Ezt a kérelmet a következő címre kell elküldeni:
Miután a Bizottság lehetőséget biztosít neki a listára való felkerülés okaival kapcsolatos észrevételei megtételére, a Bizottság felülvizsgálja a 881/2002/EK tanácsi rendelet I. mellékletébe való bejegyzést, és új döntést hoz. |
5. |
Az Uthman Omar Mahmoud által benyújtott személyes adatokat a személyes adatok közösségi intézmények és szervek által történő feldolgozása tekintetében az egyének védelméről, valamint az ilyen adatok szabad áramlásáról szóló 45/2001/EK rendelet (5) előírásaival összhangban dolgozzák fel. Bármilyen – például további információkra, illetve a 45/2001/EK rendelet értelmében vett jogok (személyes adatokhoz való hozzáférés vagy személyes adatok helyesbítése) gyakorlására vonatkozó – kérelmet a Bizottságnak kell elküldeni a 4. pontban említett címre. |
6. |
A szabályszerűség érdekében az I. mellékletben felsorolt természetes személyek figyelmét felhívják arra a lehetőségre, hogy kérelemmel fordulhatnak az érintett tagállam(ok)nak a 881/2002/EK rendelet II. mellékletében felsorolt illetékes hatóságaihoz arra vonatkozóan, hogy befagyasztott pénzeszközöket, egyéb pénzügyi eszközöket és gazdasági erőforrásokat használhassanak fel alapvető szükségletek kielégítése vagy különleges kifizetések teljesítése érdekében, az említett rendelet 2a. cikkével összhangban. |
(1) HL L 139., 2002.5.29., 4. o. A legutóbb a 2003/140/KKBP közös állásponttal (HL L 53., 2003.2.28., 62. o.) módosított közös álláspont.
(2) HL L 139., 2002.5.29., 9. o.
(3) HL L 113., 2008.4.25., 15. o.
(4) A 2a. cikket az 561/2003/EK tanácsi rendelet (HL L 82., 2003.3.29., 1. o.) illesztette be a rendeletbe.
(5) HL L 8., 2001.1.12., 1. o.