|
ISSN 1725-518X |
||
|
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 152 |
|
|
||
|
Magyar nyelvű kiadás |
Tájékoztatások és közlemények |
51. évfolyam |
|
Közleményszám |
Tartalom |
Oldal |
|
|
II Közlemények |
|
|
|
AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL ÉS SZERVEITŐL SZÁRMAZÓ KÖZLEMÉNYEK |
|
|
|
Bizottság |
|
|
2008/C 152/01 |
A Bizottság közleménye a kockázatértékelés eredményeiről és a kockázatcsökkentési stratégiákról a következő anyagok vonatkozásában: króm-trioxid, ammónium-dikromát, kálium-dikromát ( 1 ) |
|
|
2008/C 152/02 |
A Bizottság közleménye a nátrum-kromátra, a nátrium-dikromátra és a 2,2',6,6'-tetrabróm-4,4'-izopropilidén-difenolra (tetrabróm-biszfenol-A) vonatkozó kockázatértékelési eredményekről és kockázatcsökkentési stratégiákról ( 1 ) |
|
|
2008/C 152/03 |
Az EK-Szerződés 87. és 88. cikkében foglalt rendelkezések keretén belül az állami támogatások engedélyezése – Olyan esetek, amelyekkel kapcsolatban a Bizottság nem emel kifogást ( 1 ) |
|
|
|
IV Tájékoztatások |
|
|
|
AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL ÉS SZERVEITŐL SZÁRMAZÓ TÁJÉKOZTATÁSOK |
|
|
|
Bizottság |
|
|
2008/C 152/04 |
||
|
|
TAGÁLLAMOKTÓL SZÁRMAZÓ TÁJÉKOZTATÁSOK |
|
|
2008/C 152/05 |
A tagállamok által közölt információ az EK-Szerződés 87. és 88. cikkének a nemzeti regionális beruházási támogatásokra történő alkalmazásáról szóló 1628/2006/EK bizottsági rendelettel összhangban nyújtott állami támogatásokról ( 1 ) |
|
|
|
V Vélemények |
|
|
|
KÖZIGAZGATÁSI ELJÁRÁSOK |
|
|
|
Bizottság |
|
|
2008/C 152/06 |
Pályázati felhívás az IMI közös vállalkozás 2008 éves végrehajtási terve alapján |
|
|
|
A VERSENYPOLITIKA VÉGREHAJTÁSÁRA VONATKOZÓ ELJÁRÁSOK |
|
|
|
Bizottság |
|
|
2008/C 152/07 |
Összefonódás előzetes bejelentése (Ügyszám COMP/M.5010 – Berkshire Hathaway/Munich Re/GAUM) ( 1 ) |
|
|
2008/C 152/08 |
Összefonódás előzetes bejelentése (Ügyszám COMP/M.5209 – DuPont/Danisco) – Egyszerűsített eljárás alá vont ügy ( 1 ) |
|
|
|
Helyesbítések |
|
|
2008/C 152/09 |
||
|
|
||
|
2008/C 152/10 |
||
|
|
|
|
|
(1) EGT-vonatkozású szöveg |
|
HU |
|
II Közlemények
AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL ÉS SZERVEITŐL SZÁRMAZÓ KÖZLEMÉNYEK
Bizottság
|
18.6.2008 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 152/1 |
A Bizottság közleménye a kockázatértékelés eredményeiről és a kockázatcsökkentési stratégiákról a következő anyagok vonatkozásában: króm-trioxid, ammónium-dikromát, kálium-dikromát
(EGT-vonatkozású szöveg)
(2008/C 152/01)
A létező anyagok kockázatainak értékeléséről és ellenőrzéséről szóló, 1993. március 23-i 793/93/EGK tanácsi rendelet (1) értelmében kötelező adatokat szolgáltatni, prioritásokat meghatározni, kockázatot értékelni és – szükség esetén – kockázatcsökkentő stratégiákat kidolgozni a létező anyagok tekintetében.
A 793/93/EGK rendelet értelmében az alábbi anyagok értékelendő elsőbbségi anyagoknak minősülnek, a 793/93/EGK rendeletben megállapított elsőbbségi anyagok harmadik listájáról rendelkező 143/97/EK bizottsági rendelettel (2) összhangban:
|
— |
króm-trioxid, |
|
— |
ammónium-dikromát, |
|
— |
kálium-dikromát. |
Az említett rendeletnek megfelelően kijelölt referens tagállam a létező anyagok embert és környezetet érintő kockázatainak becslésére vonatkozó elvek megállapításáról szóló, 1994. június 28-i 1488/94/EK bizottsági rendelettel (3) összhangban befejezte az említett anyagokkal kapcsolatos, az embert és a környezetet érintő kockázatok értékelését, és a 793/93/EGK rendeletnek megfelelően stratégiát javasolt a kockázatok csökkentésére.
A toxicitási, ökotoxicitási és környezetvédelmi tudományos bizottság (SCTEE) konzultációt követően véleményeket bocsátott ki az előadó által elvégzett kockázatértékelésekre vonatkozóan. A véleményt közzétették a tudományos bizottság weboldalán.
A 793/93/EGK rendelet 11. cikkének (2) bekezdése értelmében a kockázatértékelés eredményeit és a javasolt kockázatcsökkentési stratégiát közösségi szinten kell elfogadni, és a Bizottságnak közzé kell tennie őket. Ez a közlemény a kapcsolódó 2008/455/EK bizottsági ajánlással (4) együtt teszi közzé a kockázatértékelések eredményeit (5) és a fent említett anyagok kockázatainak csökkentésére irányuló stratégiákat.
Az ebben a közleményben szereplő kockázatértékelési eredmények és kockázatcsökkentési stratégiák összhangban vannak a 793/93/EGK rendelet 15. cikke (1) bekezdésének megfelelően létrehozott bizottság véleményével.
(1) HL L 84., 1993.4.5., 1. o.
(2) HL L 25., 1997.1.28., 13. o.
(3) HL L 161., 1994.6.29., 3. o.
(5) Az átfogó kockázatértékelési jelentés, valamint annak összefoglalása megtalálható a Kémiai Anyagokkal Foglalkozó Európai Hivatal honlapján:
http://ecb.jrc.it/existing-substances/
MELLÉKLET
1. RÉSZ
|
CAS-szám: 1333-82-0 |
|
Einecs-szám: 215-607-8 |
|
Molekuláris képlet: |
CrO3 |
|
|
Einecs-megnevezés: |
Króm-trioxid |
|
|
IUPAC-név: |
Króm-trioxid |
|
|
Referens tagállam: |
Egyesült Királyság |
|
|
Osztályozás (1): |
O; R9 Carc. Cat 1; R45 Muta. Cat 2; R46 Repr. Cat3; R62 T+; R26 T; R24/25-48/23 C; R35 R42/43 N; R50-53 |
|
A kockázatértékelés az Európai Közösségben előállított vagy oda behozott öt hasonló króm (VI)-vegyület, króm-trioxid, ammónium-dikromát, kálium-dikromát, nátrium-kromát és nátrium-dikromát életciklusával kapcsolatos jelenlegi gyakorlatokról azon jelentésben (2) adott leíráson alapul, amelyet a referens tagállam a Bizottsághoz eljuttatott.
A kockázatértékelésből – a rendelkezésre álló információ alapján – az derült ki, hogy a szóban forgó öt króm (VI)-vegyületet az Európai Közösségben elsősorban más króm (VI)- és króm (III)-vegyületek alapanyagaként használják fel faszínező pácokban, fémkezelő termékekben, viasz és K-vitamin előállításához, valamint színezékek és katalizátorok összetevőjeként.
Ezenkívül felhasználják őket oxidánsként pamutszínezésre, a fényképezésben, korróziógátlóként hűtővízben, valamint aktív szén előállításához is.
KOCKÁZATÉRTÉKELÉS
A. Emberi egészség
A MUNKAVÁLLALÓKKAL
kapcsolatos kockázatok értékelésére vonatkozó következtetés az, hogy
a kockázatok mérséklése érdekében különös intézkedésekre van szükség. Ez a következtetés az alábbiak miatt az összes expozíciós forgatókönyvre érvényes:
|
— |
légzőrendszeri irritáció kockázata, |
|
— |
szem- és bőrirritáció kockázata, |
|
— |
heveny toxicitás kockázata rövid ideig tartó, fokozott mértékű belégzés esetén, |
|
— |
bőrtúlérzékenység kialakulásának kockázata, |
|
— |
foglalkozási asztma kockázata, |
|
— |
reprodukciós (termékenységi és fejlődési) toxicitás kockázata ismételt belégzés esetén, |
|
— |
mutagén és rákkeltő hatás kockázata. |
A vegyületet nem vizsgálták kielégítően a króm (VI)-vegyületek ismételt belégzésének légutakra és vesére gyakorolt hatásai, különösen a megfigyelhető káros hatást nem okozó szintek (NOAEL) és a dózis-válasz jellemzők azonosítása tekintetében. Mivel a vegyületet küszöbérték nélküli rákkeltőként azonosították, normális esetben olyan ellenőrzési intézkedéseket igényel, amelyeket további információk nem befolyásolnak.
A FOGYASZTÓKKAL
kapcsolatos kockázatok értékelésére vonatkozó következtetés az, hogy
a kockázatok mérséklése érdekében különös intézkedésekre van szükség. E következtetést az alábbiak indokolják:
|
— |
CCA-val (réz-króm-arzén) kezelt száraz fának való bőrfelületi expozíció következményeként jelentkező mutagén és rákkeltő hatással kapcsolatos aggályok játszótéri, fából készült játékokkal érintkező felnőttek és gyermekek esetében, mivel e két végpontra vonatkozóan nem határozható meg olyan küszöbérték, amely alatt nem áll fenn kockázat az emberi egészségre. Ugyanakkor a kockázatértékelés azt mutatja, hogy a kockázatok már most is alacsonyak. Ezt figyelembe kell venni a létező szabályozások alkalmasságának, illetve a további különleges kockázatcsökkentő intézkedések megvalósíthatóságának és gyakorlati alkalmazhatóságának megfontolásakor. |
A fogyasztók CCA-val kezelt nedves fának való expozíciója tekintetében nem végeztek el formális kockázatjellemzést. Az Egyesült Királyságban tilos a CCA-val kezelt, teljesen meg nem száradt fa szállítása, ami a peszticidekről szóló rendelet (1986) szerint az engedélyezés egyik feltétele. Hasonló előírások már létezhetnek az összes többi tagállamban is. Amennyiben nem léteznek különleges előírások minden egyes tagállamban, akkor valamennyi érintett emberi egészségi végpont esetében aggályok merülnek fel.
AZ ANYAG KÁROSÍTÓ HATÁSÁT KÖRNYEZETI HATÁSKÉNT ELSZENVEDŐ EMBEREKKEL
kapcsolatos kockázatok értékelésére vonatkozó következtetés az, hogy
a kockázatok mérséklése érdekében különös intézkedésekre van szükség. E következtetést az alábbiak indokolják:
|
— |
a mutagén és rákkeltő hatások tekintetében e két végpontra vonatkozóan nem határozható meg olyan küszöbérték, amely alatt nem áll fenn kockázat az emberi egészségre. Ugyanakkor a kockázatértékelés azt mutatja, hogy a kockázatok már most is alacsonyak. Ezt figyelembe kell venni a létező szabályozások alkalmasságának, illetve a további különleges kockázatcsökkentő intézkedések megvalósíthatóságának és gyakorlati alkalmazhatóságának megfontolásakor. |
AZ EMBERI EGÉSZSÉGGEL
(fiziko-kémiai tulajdonságokkal) kapcsolatos kockázatok értékelésére vonatkozó következtetés az, hogy
jelenleg nincs szükség további információkra és/vagy a jelenleg alkalmazottakon felüli vizsgálatokra vagy kockázatcsökkentő intézkedésekre. E következtetést az alábbiak indokolják:
|
— |
a kockázatértékelés kimutatta, hogy nem kell számolni kockázattal. A már alkalmazott kockázatcsökkentő intézkedések elégségesnek tekinthetők. |
B. Környezet
A LÉGKÖRREL
kapcsolatos kockázatok értékelésére vonatkozó következtetés az, hogy
jelenleg nincs szükség további információkra és/vagy a jelenleg alkalmazottakon felüli vizsgálatokra vagy kockázatcsökkentő intézkedésekre. E következtetést az alábbiak indokolják:
|
— |
a kockázatértékelés kimutatta, hogy nem kell számolni kockázattal. A már alkalmazott kockázatcsökkentő intézkedések elégségesnek tekinthetők. |
A VÍZI ÖKOSZISZTÉMÁVAL ÉS A FÖLDI ÖKOSZISZTÉMÁVAL
kapcsolatos kockázatok értékelésére vonatkozó következtetés az, hogy
|
1. |
További információkra és/vagy vizsgálatra van szükség. E következtetést az alábbiak indokolják:
Az információs és/vagy vizsgálati követelmények a következők:
A környezeti károk csökkentésére irányuló stratégia végrehajtása, egyetemben a vonatkozó 2008/455/EK bizottsági ajánlással (3) várhatóan szükségtelenné teszi a további információkérést:
Az információs és/vagy vizsgálati követelmények a következők:
A környezeti károk csökkentésére irányuló stratégia végrehajtása, egyetemben a vonatkozó 2008/455/EK ajánlással várhatóan szükségtelenné teszi a további információkérést. |
|
2. |
Kockázatok mérséklése érdekében különös intézkedésekre van szükség. E következtetést az alábbiak indokolják:
|
A SZENNYVÍZKEZELŐ ÜZEMEKBEN LÉVŐ MIKROORGANIZMUSOKKAL
kapcsolatos kockázatok értékelésére vonatkozó következtetés az, hogy
a kockázatok mérséklése érdekében különös intézkedésekre van szükség. E következtetést az alábbiak indokolják:
|
— |
színezékgyártásból, krómoxid-gyártásból, faszínező pácok előállításából, faszínező pácok alkalmazásából, kezelt fa használatából, fémkezelő termékek előállításából és fémkezelésből eredő, valamint cserzősóknak való expozíció szennyvíztisztító üzemek működésére gyakorolt hatásai miatti aggályok. |
A KOCKÁZATCSÖKKENTÉSRE IRÁNYULÓ STRATÉGIA
A MUNKAVÁLLALÓK tekintetében
A munkavállalók védelmére vonatkozó jelenleg hatályos közösségi szintű jogszabályok, és különösen a (rákkeltő anyagokról és mutagénekről szóló) 2004/37/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv (4) úgy tekinthető, mint amely megfelelő keretet nyújt az anyag kockázatainak a szükséges mértékre való csökkentése tekintetében; e jogszabályokat tehát alkalmazni kell.
Ezen belül kívánatos lenne:
|
— |
a 98/24/EK (5) vagy a 2004/37/EK irányelvnek megfelelően a króm (VI)-vegyületekre vonatkozó foglalkozási expozíciós határértékek közösségi szinten történő megállapítása, |
|
— |
a 98/24/EGK irányelvnek (5) megfelelően a króm (VI)-vegyületekre vonatkozó foglalkozási expozíciós határértékek közösségi szinten történő létrehozása. |
A FOGYASZTÓK és AZ ANYAG KÁROSÍTÓ HATÁSÁT KÖRNYEZETI HATÁSKÉNT ELSZENVEDŐ EMBEREK tekintetében
A fogyasztók és az anyag károsító hatását környezeti hatásként elszenvedő emberek védelmét érintő hatályos jogszabályok, különösen a 98/8/EK tanácsi irányelv (biocid termékekről szóló irányelv) rendelkezései, valamint a 76/769/EGK tanácsi irányelv (6) a rákkeltő, mutagén és reprotoxikus (CMR) anyagokra vonatkozó rendelkezései elégségesnek tekinthetők a fogyasztókat érintő beazonosított kockázatok kezelésére.
A KÖRNYEZET tekintetében
Kívánatos lenne:
|
— |
megfontolni a króm felvételét az elsőbbségi anyagok listájának felülvizsgálatakor a víz keretirányelv szerint (a 2000/60/EK irányelv (7) X. melléklete), |
|
— |
megfontolni a szennyvíziszap és a talajok króm (VI) tartalmára vonatkozó határértékek, valamint az éves terhelésre vonatkozó határérték felvételét a szennyvíziszapról szóló 86/278/EGK irányelvbe (8), |
|
— |
a 2008/1/EK irányelv (9) szerinti engedélyezés és ellenőrzés megkönnyítése érdekében a króm (VI)-vegyületeket „a rendelkezésre álló legjobb technológiákra” vonatkozó, jelenleg előkészítés alatt álló iránymutatásba belefoglalni. |
A biocidek szintjéről szóló jelenleg hatályos közösségi szintű jogszabály (98/8/EK irányelv (10)) úgy tekinthető, hogy megfelelő keretet nyújt a króm (VI)-vegyületeket tartalmazó faszínező pácok használatához kapcsolódó kockázatok, valamint a Közösségen belül króm (VI)-vegyületeket tartalmazó faszínező pácokkal kezelt fák használatához kapcsolódó kockázatok korlátozásához.
2. RÉSZ
|
CAS-szám: 7789-09-5 |
|
Einecs-név: 232-143-1 |
|
Molekuláris képlet: |
(NH4)2Cr2O7 |
|
|
Einecs-megnevezés: |
Ammónium-dikromát |
|
|
IUPAC-név: |
Ammónium-dikromát |
|
|
Referens tagállam: |
Egyesült Királyság |
|
|
Osztályozás (11): |
E; R2 Carc. Cat 2; R45 Muta. Cat 2; R46 Repr. Cat 2; R60-61 T+; R26 T; R25-48/23 C; R34 Xn; R21 R42/43 N; R50-53 |
|
A kockázatértékelés az Európai Közösségben előállított vagy oda behozott öt hasonló króm (VI)-vegyület, króm-trioxid, ammónium-dikromát, kálium-dikromát, nátrium-kromát és nátrium-dikromát életciklusával kapcsolatos jelenlegi gyakorlatokról azon jelentésben (2) adott leíráson alapul, amelyet a referens tagállam a Bizottsághoz eljuttatott.
A kockázatértékelésből – a rendelkezésre álló információ alapján – az derült ki, hogy a szóban forgó öt króm (VI)-vegyületet az Európai Közösségben elsősorban más króm (VI)- és króm (III)-vegyületek alapanyagaként használják fel faszínező pácokban, fémkezelő termékekben, viasz és K-vitamin előállításához, valamint színezékek és katalizátorok összetevőjeként.
Ezenkívül felhasználják őket oxidánsként pamutszínezésre, a fényképezésben, korróziógátlóként hűtővízben, valamint aktív szén előállításához is.
KOCKÁZATÉRTÉKELÉS
A. Emberi egészség
A MUNKAVÁLLALÓKKAL
kapcsolatos kockázatok értékelésére vonatkozó következtetés az, hogy
a kockázatok mérséklése érdekében különös intézkedésekre van szükség. Ez a következtetés az alábbiak miatt az összes expozíciós forgatókönyvre érvényes:
|
— |
légzőrendszeri irritáció kockázata, |
|
— |
szem- és bőrirritáció kockázata, |
|
— |
heveny toxicitás kockázata rövid ideig tartó, fokozott mértékű belégzés esetén, |
|
— |
bőrtúlérzékenység kialakulásának kockázata, |
|
— |
foglalkozási asztma kockázata, |
|
— |
reprodukciós (termékenységi és fejlődési) toxicitás kockázata ismételt belégzés esetén, |
|
— |
mutagén és rákkeltő hatás kockázata. |
A vegyületet nem vizsgálták kielégítően a króm (VI)-vegyületek ismételt belégzésének légutakra és vesére gyakorolt hatásai, különösen a megfigyelhető káros hatást nem okozó szintek (NOAEL) és a dózis-válasz jellemzők azonosítása tekintetében. Mivel a vegyületet küszöbérték nélküli rákkeltőként azonosították, normális esetben olyan ellenőrzési intézkedéseket igényel, amelyeket további információk nem befolyásolnak.
A FOGYASZTÓKKAL
kapcsolatos kockázatok értékelésére vonatkozó következtetés az, hogy
a kockázatok mérséklése érdekében különös intézkedésekre van szükség. E következtetést az alábbiak indokolják:
|
— |
CCA-val (réz-króm-arzén) kezelt száraz fának való bőrfelületi expozíció következményeként jelentkező mutagén és rákkeltő hatással kapcsolatos aggályok játszótéri, fából készült játékokkal érintkező felnőttek és gyermekek esetében, mivel e két végpontra vonatkozóan nem határozható meg olyan küszöbérték, amely alatt nem áll fenn kockázat az emberi egészségre. Ugyanakkor a kockázatértékelés azt mutatja, hogy a kockázatok már most is alacsonyak. Ezt figyelembe kell venni a létező szabályozások alkalmasságának, illetve a további különleges kockázatcsökkentő intézkedések megvalósíthatóságának és gyakorlati alkalmazhatóságának megfontolásakor. |
A fogyasztók CCA-val kezelt nedves fának való expozíciója tekintetében nem végeztek el formális kockázatjellemzést. Az Egyesült Királyságban tilos a CCA-val kezelt, teljesen nem megszáradt fa szállítása, ami a peszticidekről szóló rendelet (1986) szerint az engedélyezés egyik feltétele. Hasonló előírások már létezhetnek az összes többi tagállamban is. Amennyiben nem léteznek különleges előírások minden egyes tagállamban, akkor valamennyi érintett emberi egészségi végpont esetében aggályok merülnek fel.
AZ ANYAG KÁROSÍTÓ HATÁSÁT KÖRNYEZETI HATÁSKÉNT ELSZENVEDŐ EMBEREKKEL
kapcsolatos kockázatok értékelésére vonatkozó következtetés az, hogy
a kockázatok mérséklése érdekében különös intézkedésekre van szükség. E következtetést az alábbiak indokolják:
|
— |
a mutagén és rákkeltő hatások tekintetében e két végpontra vonatkozóan nem határozható meg olyan küszöbérték, amely alatt nem áll fenn kockázat az emberi egészségre. Ugyanakkor a kockázatértékelés azt mutatja, hogy a kockázatok már most is alacsonyak. Ezt figyelembe kell venni a létező szabályozások alkalmasságának, illetve a további különleges kockázatcsökkentő intézkedések megvalósíthatóságának és gyakorlati alkalmazhatóságának megfontolásakor. |
AZ EMBERI EGÉSZSÉGGEL
(fiziko-kémiai tulajdonságokkal) kapcsolatos kockázatok értékelésére vonatkozó következtetés az, hogy
jelenleg nincs szükség további információkra és/vagy a jelenleg alkalmazottakon felüli vizsgálatokra vagy kockázatcsökkentő intézkedésekre. E következtetést az alábbiak indokolják:
|
— |
a kockázatértékelés kimutatta, hogy nem kell számolni kockázattal. A már alkalmazott kockázatcsökkentő intézkedések elégségesnek tekinthetők. |
B. Környezet
A LÉGKÖRREL
kapcsolatos kockázatok értékelésére vonatkozó következtetés az, hogy
jelenleg nincs szükség további információkra és/vagy a jelenleg alkalmazottakon felüli vizsgálatokra vagy kockázatcsökkentő intézkedésekre. E következtetést az alábbiak indokolják:
|
— |
a kockázatértékelés kimutatta, hogy nem kell számolni kockázattal. A már alkalmazott kockázatcsökkentő intézkedések elégségesnek tekinthetők. |
A VÍZI ÖKOSZISZTÉMÁVAL és a SZÁRAZFÖLDI ÖKOSZISZTÉMÁVAL
kapcsolatos kockázatok értékelésére vonatkozó következtetés az, hogy
|
1. |
További információkra és/vagy vizsgálatra van szükség. E következtetést az alábbiak indokolják:
Az információs és/vagy vizsgálati követelmények a következők:
A környezeti károk csökkentésére irányuló stratégia végrehajtása, egyetemben a vonatkozó 2008/455/EK ajánlással (3) várhatóan szükségtelenné teszi a további információkérést:
Az információs és/vagy vizsgálati követelmények a következők:
A környezeti károk csökkentésére irányuló stratégia végrehajtása, egyetemben a vonatkozó 2008/455/EK ajánlással várhatóan szükségtelenné teszi a további információkérést. |
|
2. |
A kockázatok mérséklése érdekében különös intézkedésekre van szükség. E következtetést az alábbiak indokolják:
|
A SZENNYVÍZKEZELŐ ÜZEMEKBEN LÉVŐ MIKROORGANIZMUSOKKAL
kapcsolatos kockázatok értékelésére vonatkozó következtetés az, hogy
a kockázatok mérséklése érdekében különös intézkedésekre van szükség. E következtetést az alábbiak indokolják:
|
— |
színezékgyártásból, krómoxid-gyártásból, faszínező pácok előállításából, faszínező pácok alkalmazásából, kezelt fa használatából, fémkezelő termékek előállításából és fémkezelésből eredő, valamint cserzősóknak való expozíció szennyvíztisztító üzemek működésére gyakorolt hatásai miatti aggályok. |
A KOCKÁZATCSÖKKENTÉSRE IRÁNYULÓ STRATÉGIA
A MUNKAVÁLLALÓK tekintetében
A munkavállalók védelmére vonatkozó jelenleg hatályos közösségi szintű jogszabályok, és különösen a (rákkeltő anyagokról és mutagénekről szóló) 2004/37/EK irányelv úgy tekinthető, mint amely megfelelő keretet nyújt az anyag kockázatainak a szükséges mértékre való csökkentése tekintetében; e jogszabályokat tehát alkalmazni kell.
Ezen belül kívánatos lenne:
|
— |
a 98/24/EK vagy a 2004/37/EK irányelvnek megfelelően a króm (VI)-vegyületekre vonatkozó foglalkozási expozíciós határértékek közösségi szinten történő megállapítása, |
|
— |
a 98/24/EGK irányelvnek megfelelően a króm (VI)-vegyületekre vonatkozó foglalkozási expozíciós határértékek közösségi szinten történő létrehozása. |
A FOGYASZTÓK és AZ ANYAG KÁROSÍTÓ HATÁSÁT KÖRNYEZETI HATÁSKÉNT ELSZENVEDŐ EMBEREK tekintetében
A fogyasztók és az anyag károsító hatását környezeti hatásként elszenvedő emberek védelmét érintő hatályos jogszabályok, különösen a 98/8/EK irányelv (biocid termékekről szóló irányelv) rendelkezései, valamint a 76/769/EGK irányelv CMR-anyagokkal kapcsolatos rendelkezései elégségesnek tekinthetők a fogyasztókat érintő beazonosított kockázatok kezelésére.
A KÖRNYEZET tekintetében
Kívánatos lenne:
|
— |
megfontolni a króm (VI)-vegyületek felvételét az elsőbbségi anyagok listájának felülvizsgálatakor a víz keretirányelv szerint (a 2000/60/EK irányelv X. melléklete), |
|
— |
megfontolni a szennyvíziszap és a talajok króm (VI)vegyület-tartalmára vonatkozó határértékek, valamint az éves terhelésre vonatkozó határérték felvételét a szennyvíziszapról szóló 86/278/EGK irányelvbe, |
|
— |
a 2008/1/EK irányelv szerinti engedélyezés és ellenőrzés megkönnyítése érdekében a króm (VI)-vegyületeket „a rendelkezésre álló legjobb technológiákra” vonatkozó, jelenleg előkészítés alatt álló iránymutatásba belefoglalni. |
A biocidek szintjéről szóló jelenleg hatályos közösségi szintű jogszabály (98/8/EK irányelv (10)) úgy tekinthető, hogy megfelelő keretet nyújt a króm (VI)-vegyületeket tartalmazó faszínező pácok használatához kapcsolódó kockázatok, valamint a Közösségen belül króm (VI)-vegyületeket tartalmazó faszínező pácokkal kezelt fák használatához kapcsolódó kockázatok korlátozásához.
3. RÉSZ
|
CAS-szám: 7778-50-9 |
|
Einecs-név: 231-906-6 |
|
Molekuláris képlet: |
K2Cr2O7 |
|
|
Einecs-megnevezés: |
Kálium-dikromát |
|
|
IUPAC-név: |
Kálium-dikromát |
|
|
Referens tagállam: |
Egyesült Királyság |
|
|
Osztályozás (12): |
O; R8 Carc. Cat 2; R45 Muta. Cat 2; R46 Repr. Cat 2; R60-61 T+; R26 T; R25-48/23 C; R34 Xn; R21 R42/43 N; R50-53 |
|
A kockázatértékelés az Európai Közösségben előállított vagy oda behozott öt hasonló króm (VI)-vegyület, króm-trioxid, ammónium-dikromát, kálium-dikromát, nátrium-kromát és nátrium-dikromát életciklusával kapcsolatos jelenlegi gyakorlatokról azon jelentésben (2) adott leíráson alapul, amelyet a referens tagállam a Bizottsághoz eljuttatott.
A kockázatértékelésből – a rendelkezésre álló információ alapján – az derült ki, hogy a szóban forgó öt króm (VI)-vegyületet az Európai Közösségben elsősorban más króm (VI)- és króm (III)-vegyületek alapanyagaként használják fel faszínező pácokban, fémkezelő termékekben, viasz és K-vitamin előállításához, valamint színezékek és katalizátorok összetevőjeként.
Ezenkívül felhasználják őket oxidánsként pamutszínezésre, a fényképezésben, korróziógátlóként hűtővízben, valamint aktív szén előállításához is.
KOCKÁZATÉRTÉKELÉS
A. Emberi egészség
A MUNKAVÁLLALÓKKAL
kapcsolatos kockázatok értékelésére vonatkozó következtetés az, hogy
a kockázatok mérséklése érdekében különös intézkedésekre van szükség. Ez a következtetés az alábbiak miatt az összes expozíciós forgatókönyvre érvényes:
|
— |
légzőrendszeri irritáció kockázata, |
|
— |
szem- és bőrirritáció kockázata, |
|
— |
heveny toxicitás kockázata rövid ideig tartó, fokozott mértékű belégzés esetén, |
|
— |
bőrtúlérzékenység kialakulásának kockázata, |
|
— |
foglalkozási asztma kockázata, |
|
— |
reprodukciós (termékenységi és fejlődési) toxicitás kockázata ismételt belégzés esetén, |
|
— |
mutagén és rákkeltő hatás kockázata. |
A vegyületet nem vizsgálták kielégítően a króm (VI) vegyületek ismételt belégzésének légutakra és vesére gyakorolt hatásai, különösen a megfigyelhető káros hatást nem okozó szintek (NOAEL) és a dózis-válasz jellemzők azonosítása tekintetében. Mivel a vegyületet küszöbérték nélküli rákkeltőként azonosították, normális esetben olyan ellenőrzési intézkedéseket igényel, amelyeket további információk nem befolyásolnak.
A FOGYASZTÓKKAL
kapcsolatos kockázatok értékelésére vonatkozó következtetés az, hogy
a kockázatok mérséklése érdekében különös intézkedésekre van szükség. E következtetést az alábbiak indokolják:
|
— |
CCA-val (réz-króm-arzén) kezelt száraz fának való bőrfelületi expozíció következményeként jelentkező mutagén és rákkeltő hatással kapcsolatos aggályok játszótéri, fából készült játékokkal érintkező felnőttek és gyermekek esetében, mivel e két végpontra vonatkozóan nem határozható meg olyan küszöbérték, amely alatt nem áll fenn kockázat az emberi egészségre. Ugyanakkor a kockázatértékelés azt mutatja, hogy a kockázatok már most is alacsonyak. Ezt figyelembe kell venni a létező ellenőrzések alkalmasságának, illetve a további különleges kockázatcsökkentő intézkedések megvalósíthatóságának és gyakorlati alkalmazhatóságának megfontolásakor. |
A fogyasztók CCA-val kezelt nedves fának való expozíciója tekintetében nem végeztek el formális kockázatjellemzést. Az Egyesült Királyságban tilos a CCA-val kezelt, teljesen nem megszáradt fa szállítása, ami a peszticidekről szóló rendelet (1986) szerint az engedélyezés egyik feltétele. Hasonló előírások már létezhetnek az összes többi tagállamban is. Amennyiben nem léteznek különleges előírások minden egyes tagállamban, akkor valamennyi érintett emberi egészségi végpont esetében aggályok merülnek fel.
AZ ANYAG KÁROSÍTÓ HATÁSÁT KÖRNYEZETI HATÁSKÉNT ELSZENVEDŐ EMBEREKKEL
kapcsolatos kockázatok értékelésére vonatkozó következtetés az, hogy
a kockázatok mérséklése érdekében különös intézkedésekre van szükség. E következtetést az alábbiak indokolják:
|
— |
a mutagén és rákkeltő hatások tekintetében e két végpontra vonatkozóan nem határozható meg olyan küszöbérték, amely alatt nem áll fenn kockázat az emberi egészségre. Ugyanakkor a kockázatértékelés azt mutatja, hogy a kockázatok már most is alacsonyak. Ezt figyelembe kell venni a létező ellenőrzések alkalmasságának, illetve a további különleges kockázatcsökkentő intézkedések megvalósíthatóságának és gyakorlati alkalmazhatóságának megfontolásakor. |
AZ EMBERI EGÉSSZÉGGEL (fiziko-kémiai tulajdonságokkal)
kapcsolatos kockázatok értékelésére vonatkozó következtetés az, hogy
jelenleg nincs szükség további információkra és/vagy a jelenleg alkalmazottakon felüli vizsgálatokra vagy kockázatcsökkentő intézkedésekre. E következtetést az alábbiak indokolják:
|
— |
a kockázatértékelés kimutatta, hogy nem kell számolni kockázattal. A már alkalmazott kockázatcsökkentő intézkedések elégségesnek tekinthetők. |
B. Környezet
A LÉGKÖRREL
kapcsolatos kockázatok értékelésére vonatkozó következtetés az, hogy
jelenleg nincs szükség további információkra és/vagy a jelenleg alkalmazottakon felüli vizsgálatokra vagy kockázatcsökkentő intézkedésekre. E következtetést az alábbiak indokolják:
|
— |
a kockázatértékelés kimutatta, hogy nem kell számolni kockázattal. A már alkalmazott kockázatcsökkentő intézkedések elégségesnek tekinthetők. |
A VÍZI ÖKOSZISZTÉMÁVAL és a FÖLDI ÖKOSZISZTÉMÁVAL
kapcsolatos kockázatok értékelésére vonatkozó következtetés az, hogy
|
1. |
További információkra és/vagy vizsgálatra van szükség. E következtetést az alábbiak indokolják:
Az információs és/vagy vizsgálati követelmények a következők:
A környezeti károk csökkentésére irányuló stratégia végrehajtása, egyetemben a vonatkozó 2008/455/EK ajánlással (3) várhatóan szükségtelenné teszi a további információkérést:
Az információs és/vagy vizsgálati követelmények a következők:
A környezeti károk csökkentésére irányuló stratégia végrehajtása, egyetemben a vonatkozó 2008/455/EK ajánlással várhatóan szükségtelenné teszi a további információkérést. |
|
2. |
Kockázatok mérséklése érdekében különös intézkedésekre van szükség. E következtetést az alábbiak indokolják:
|
A SZENNYVÍZKEZELŐ ÜZEMEKBEN LÉVŐ MIKROORGANIZMUSOKKAL
kapcsolatos kockázatok értékelésére vonatkozó következtetés az, hogy
a kockázatok mérséklése érdekében különös intézkedésekre van szükség. E következtetést az alábbiak indokolják:
|
— |
színezékgyártásból, krómoxid-gyártásból, faszínező pácok előállításából, faszínező pácok alkalmazásából, kezelt fa használatából, fémkezelő termékek előállításából és fémkezelésből eredő, valamint cserzősóknak való expozíció szennyvíztisztító üzemek működésére gyakorolt hatásai miatti aggályok. |
A KOCKÁZATCSÖKKENTÉSRE IRÁNYULÓ STRATÉGIA
A MUNKAVÁLLALÓK tekintetében
A munkavállalók védelmére vonatkozó jelenleg hatályos közösségi szintű jogszabályok, és különösen a (rákkeltő anyagokról és mutagénekről szóló) 2004/37/EK irányelv úgy tekinthető, mint amely megfelelő keretet nyújt az anyag kockázatainak a szükséges mértékre való csökkentése tekintetében; e jogszabályokat tehát alkalmazni kell.
Ezen belül kívánatos lenne:
|
— |
a 98/24/EK vagy a 2004/37/EK irányelvnek megfelelően a króm (VI)-vegyületekre vonatkozó foglalkozási expozíciós határértékek közösségi szinten történő megállapítása, |
|
— |
a 98/24/EGK irányelvnek megfelelően a króm (VI)- vegyületekre vonatkozó foglalkozási expozíciós határértékek közösségi szinten történő létrehozása. |
A FOGYASZTÓK és AZ ANYAG KÁROSÍTÓ HATÁSÁT KÖRNYEZETI HATÁSKÉNT ELSZENVEDŐ EMBEREK tekintetében
A fogyasztók védelméről és az anyag károsító hatását környezeti hatásként elszenvedő emberek védelmét érintő hatályos jogszabályok, különösen a 98/8/EK irányelv (biocid termékekről szóló irányelv) rendelkezései, valamint a 76/769/EGK irányelv CMR-anyagokkal kapcsolatos rendelkezései elégségesnek tekinthetők a fogyasztókat érintő beazonosított kockázatok kezelésére.
A KÖRNYEZET tekintetében
Kívánatos lenne:
|
— |
megfontolni a króm (VI)-vegyületek felvételét az elsőbbségi anyagok listájának felülvizsgálatakor a víz keretirányelv szerint (a 2000/60/EK irányelv X. melléklete), |
|
— |
megfontolni a szennyvíziszap és a talajok króm (VI)vegyület-tartalmára vonatkozó határértékek, valamint az éves terhelésre vonatkozó határérték felvételét a szennyvíziszapról szóló 86/278/EGK irányelvbe, |
|
— |
a 2008/1/EK irányelv szerinti engedélyezés és ellenőrzés megkönnyítése érdekében a króm (VI)-vegyületeket „a rendelkezésre álló legjobb technológiákra” vonatkozó, jelenleg előkészítés alatt álló iránymutatásba belefoglalni. |
A biocidek szintjéről szóló jelenleg hatályos közösségi szintű jogszabály (98/8/EK irányelv (10)) úgy tekinthető, hogy megfelelő keretet nyújt a króm (VI)-vegyületeket tartalmazó faszínező pácok használatához kapcsolódó kockázatok, valamint a króm (VI)-vegyületeket tartalmazó faszínező pácokkal kezelt fák használatához kapcsolódó kockázatok korlátozásához.
(1) Az anyag osztályozását a veszélyes anyagok osztályozására, csomagolására és címkézésére vonatkozó törvényi, rendeleti és közigazgatási rendelkezések közelítéséről szóló 67/548/EGK tanácsi irányelvnek a műszaki fejlődéshez történő huszonkilencedik hozzáigazításáról szóló, 2004. április 29-i 2004/73/EK bizottsági irányelv (HL L 152., 2004.4.30., 1. o., módosította: HL L 216., 2004.6.16., 125. o.) állapítja meg.
(2) Az átfogó kockázatértékelési jelentés, valamint annak összefoglalása megtalálható a Kémiai Anyagokkal Foglalkozó Európai Hivatal honlapján:
http://ecb.jrc.it/existing-substances/
(4) HL L 158., 2004.4.30., 50. o.
(5) HL L 131., 1998.5.5., 11. o.
(6) HL L 262., 1976.9.27., 201. o.
(7) HL L 327., 2000.12.22., 1. o.
(8) HL L 191., 1986.7.15., 23. o.
(9) HL L 24., 2008.1.29., 8. o.
(10) HL L 123., 1998.4.24., 1. o.
(11) Az anyag osztályozását a veszélyes anyagok osztályozására, csomagolására és címkézésére vonatkozó törvényi, rendeleti és közigazgatási rendelkezések közelítéséről szóló 67/548/EGK tanácsi irányelvnek a műszaki fejlődéshez történő huszonkilencedik hozzáigazításáról szóló, 2004. április 29-i 2004/73/EK bizottsági irányelv (HL L 152., 2004.4.30., 1. o., módosította: HL L 216., 2004.6.16., 125. o.) állapítja meg.
(12) Az anyag osztályozását a veszélyes anyagok osztályozására, csomagolására és címkézésére vonatkozó törvényi, rendeleti és közigazgatási rendelkezések közelítéséről szóló 67/548/EGK tanácsi irányelvnek a műszaki fejlődéshez történő huszonkilencedik hozzáigazításáról szóló, 2004. április 29-i 2004/73/EK bizottsági irányelv (HL L 152., 2004.4.30., 1. o., módosította: HL L 216., 2004.6.16., 125. o.) állapítja meg.
|
18.6.2008 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 152/11 |
A Bizottság közleménye a nátrum-kromátra, a nátrium-dikromátra és a 2,2',6,6'-tetrabróm-4,4'-izopropilidén-difenolra (tetrabróm-biszfenol-A) vonatkozó kockázatértékelési eredményekről és kockázatcsökkentési stratégiákról
(EGT-vonatkozású szöveg)
(2008/C 152/02)
A létező anyagok kockázatainak értékeléséről és ellenőrzéséről szóló, 1993. március 23-i 793/93/EGK tanácsi rendelet (1) értelmében kötelező adatokat szolgáltatni, prioritásokat meghatározni, kockázatot értékelni és – szükség esetén – kockázatcsökkentő stratégiákat kidolgozni a létező anyagok tekintetében.
A 793/93/EGK rendelet értelmében az alábbi anyagok értékelésre szoruló elsőbbségi anyagoknak minősülnek, a 793/93/EGK rendeletben megállapított elsőbbségi anyagok harmadik és negyedik listájáról rendelkező 143/97/EK (2), illetve 2364/2000/EK bizottsági rendelettel (3) összhangban:
|
— |
nátrium-kromát, |
|
— |
nátrium-dikromát, |
|
— |
2,2',6,6'-tetrabróm-4,4'-izopropilidén-difenol (tetrabróm-biszfenol-A). |
Az említett rendeleteknek megfelelően kijelölt referens tagállamok – a létező anyagok embert és környezetet érintő kockázatainak becslésére vonatkozó elvek megállapításáról szóló, 1994. június 28-i 1488/94/EK bizottsági rendelettel (4) összhangban – befejezték az említett anyagok embert és környezetet érintő kockázatainak értékelését és – a 793/93/EGK rendeletnek megfelelően – stratégiát javasoltak a kockázatok csökkentésére.
A toxicitási, ökotoxicitási és környezetvédelmi tudományos bizottság (SCTEE) és az egészségügyi és környezeti kockázatok tudományos bizottsága (SCHER) konzultáción vett részt és véleményt bocsátott ki a referens tagállamok által elvégzett kockázatelemzések tekintetében. A szóban forgó vélemények megtalálhatók az említett bizottságok honlapján.
A 793/93/EGK rendelet 11. cikkének (2) bekezdése értelmében a kockázatértékelés eredményeit és a javasolt kockázatcsökkentési stratégiát közösségi szinten kell elfogadni, és a Bizottságnak közzé kell tennie őket. Ez a közlemény – a kapcsolódó 2008/454/EK bizottsági ajánlással együtt (5) – ismerteti a kockázatértékelések eredményeit (6) és a fent említett anyagok kockázatainak csökkentésére irányuló stratégiákat.
Az ebben a közleményben szereplő kockázatértékelési eredmények és kockázatcsökkentési stratégiák összhangban vannak a 793/93/EGK rendelet 15. cikke (1) bekezdésének megfelelően létrehozott bizottság véleményével.
(1) HL L 84., 1993.4.5., 1. o.
(2) HL L 25., 1997.1.28., 13. o.
(3) HL L 237., 2000.10.25., 5. o.
(4) HL L 161., 1994.6.29., 3. o.
(6) Az átfogó kockázatértékelési jelentés, valamint annak összefoglalása, megtalálható a Kémiai Anyagokkal Foglalkozó Európai Hivatal internetes oldalán:
http://ecb.jrc.it/existing-substances/
MELLÉKLET
1. RÉSZ
|
CAS-szám: 7775-11-3 |
|
Einecs-szám: 231-889-5 |
|
Molekulaképlet: |
Na2CrO4 |
|
|
Einecs-név: |
Nátrium-kromát |
|
|
IUPAC-név: |
Nátrium-kromát |
|
|
Referens tagállam: |
Egyesült Királyság |
|
|
Osztályozás (1): |
Carc. Cat 2; R45 Muta. Cat 2; R46 Repr. Cat 2; R60-61 T+; R26 T; R25-48/23 C; R34 Xn; R21 R42/43 N; R50-53 |
|
A kockázatértékelés az Európai Közösségben előállított vagy oda behozott öt hasonló króm (VI)-vegyület életciklusával kapcsolatos jelenlegi gyakorlatot vette alapul, amelyet a referens tagállam a Bizottsághoz benyújtott kockázatértékelő jelentésében (2) ismertetett.
A kockázatértékelés – a rendelkezésre álló információk alapján – azt állapította meg, hogy a szóban forgó öt króm (VI)-vegyületet az Európai Közösségben elsősorban más króm (VI)- és króm (III)-vegyületek alapanyagaként használják fel fakonzerváló anyagokban, fémkezelő termékekben, viasz és K-vitamin előállításához, valamint színezékek és katalizátorok összetevőjeként.
Ezenkívül felhasználják őket oxidánsként pamutszínezésre, a fényképezésben, korróziógátlóként hűtővízben, valamint aktív szén előállításához is.
KOCKÁZATÉRTÉKELÉS
A. Emberi egészség
A kockázatértékelés következtetése szerint a
MUNKAVÁLLALÓI
kockázatok mérséklése érdekében különös intézkedésekre van szükség. Ez a következtetés az alábbiak miatt az összes expozíciós forgatókönyvre érvényes:
|
— |
légzőrendszeri irritáció kockázata, |
|
— |
szem- és bőrirritáció kockázata, |
|
— |
heveny toxicitás kockázata rövid ideig tartó, fokozott mértékű belégzés esetén, |
|
— |
bőrtúlérzékenység kialakulásának kockázata, |
|
— |
foglalkozási asztma kockázata, |
|
— |
reprodukciós (termékenységi és fejlődési) toxicitás kockázata többszöri belégzés esetén, |
|
— |
mutagén és rákkeltő hatás kockázata. |
Az anyagot nem vizsgálták meg kellőképpen a króm (VI)-vegyületek többszöri belégzése miatt a légutakban és a vesében jelentkező hatások szempontjából, és különösen a NOAEL-ek (megfigyelhető káros hatást nem okozó expozíciós szintek) és a dózis-válasz összefüggések megállapítása céljából. A szóban forgó anyagot azonban küszöbérték nélküli rákkeltőnek minősítették, ezért rendszerint olyan ellenőrző intézkedésekre van szükség, amelyeket további információk már nem befolyásolnak.
A kockázatértékelés következtetése szerint a
FOGYASZTÓI
kockázatok mérséklése érdekében különös intézkedésekre van szükség. E következtetést az alábbiak indokolják:
|
— |
mutagén és rákkeltő hatás kockázata bőrfelületi expozíció következményeként, amit a réz-króm-arzén (CCA) alapú anyaggal kezelt fajátékok száraz felületeinek érintése idézhet elő felnőtteknél és gyermekeknél, mivel e célcsoportok esetében nem határozható meg olyan küszöbérték, amely alatt nem áll fenn kockázat az emberi egészségre. Ugyanakkor a kockázatértékelés azt mutatja, hogy a kockázatok már most is alacsonyak. Ezt figyelembe kell venni a hatályos ellenőrzések alkalmasságának, illetve a további különleges kockázatcsökkentő intézkedések megvalósíthatóságának és gyakorlati alkalmazhatóságának megfontolásakor. |
CCA-val kezelt nedves fafelületek érintésére vonatkozóan nem készült hivatalos kockázatjellemzés. Az Egyesült Királyságban a peszticidekről szóló rendelet (1986) egyik engedélyezési feltétele szerint CCA-val kezelt fa kizárólag teljesen száraz állapotban hozható forgalomba. Hasonló előírások az EU többi tagállamában is létezhetnek. Ha azonban az egyes tagállamok nem rendelkeznek különleges előírásokkal e téren, az emberi egészséget érintő minden vonatkozásban aggályok merülhetnek fel.
A kockázatértékelés következtetése szerint
A VIZSGÁLT ANYAGOKKAL A KÖRNYEZETI ÉRINTKEZÉSBE LÉPŐ EMBEREK ESETÉBEN
a kockázatok mérséklése érdekében különös intézkedésekre van szükség. E következtetést az alábbiak indokolják:
|
— |
a mutagén és rákkeltő hatással kapcsolatban esetükben nem határozható meg olyan küszöbérték, amely alatt nem áll fenn az emberi egészség károsodásának kockázata. Ugyanakkor a kockázatértékelés azt mutatja, hogy a kockázatok már most is alacsonyak. Ezt figyelembe kell venni a hatályos ellenőrzések alkalmasságának, illetve a további különleges kockázatcsökkentő intézkedések megvalósíthatóságának és gyakorlati alkalmazhatóságának megfontolásakor. |
A kockázatértékelés következtetése szerint az
EMBERI EGÉSZSÉGGEL (fiziko-kémiai tulajdonságokkal)
összefüggésben jelenleg nincs szükség további információkra és/vagy a jelenleg alkalmazottakon felüli vizsgálatra vagy kockázatcsökkentő intézkedésekre. E következtetést az alábbiak indokolják:
|
— |
a kockázatértékelés tanúsága szerint nem kell számolni kockázattal. A már alkalmazott kockázatcsökkentő intézkedések elégségesnek tekinthetők. |
B. Környezet
A kockázatértékelés következtetése szerint a
LÉGKÖRI
kockázatokra vonatkozóan jelenleg nincs szükség további információkra és/vagy vizsgálatokra vagy a jelenleg alkalmazandókon felüli kockázatcsökkentő intézkedésekre. E következtetést az alábbiak indokolják:
|
— |
a kockázatértékelés tanúsága szerint nem kell számolni kockázattal. A már alkalmazott kockázatcsökkentő intézkedések elégségesnek tekinthetők. |
A kockázatértékelés következtetése szerint a
VÍZI ÉS A SZÁRAZFÖLDI ÖKOSZISZTÉMA
|
1. |
Vonatkozásában további információkra és/vagy vizsgálatra van szükség. E következtetést az alábbiak indokolják:
A következő információkra és/vagy vizsgálatokra van szükség:
A környezeti kockázatok csökkentésére irányuló stratégia, valamint a kapcsolódó 2008/454/EK bizottsági ajánlás (3) végrehajtása várhatóan szükségtelenné teszi a további adatgyűjtést.
A következő információkra és/vagy vizsgálatokra van szükség:
A környezeti kockázatok csökkentésére irányuló stratégia, valamint a kapcsolódó 2008/454/EK ajánlás végrehajtása várhatóan szükségtelenné teszi a további adatgyűjtést. |
|
2. |
A kockázatok mérséklése érdekében különös intézkedésekre van szükség. E következtetést az alábbiak indokolják:
|
A kockázatértékelés következtetése szerint a
SZENNYVÍZTISZTÍTÓ TELEPEN ÉLŐ MIKROORGANIZMUSOK
esetében a kockázatok mérséklése érdekében különös intézkedésekre van szükség. E következtetést az alábbiak indokolják:
|
— |
a színezékgyártásból, krómoxid-gyártásból, cserzősók előállításából és alkalmazásából, fakonzerváló szerek előállításából, kezelt fa használatából, fémkezelő anyagok előállításából és fémkezelésből eredően a szennyvíztisztító telepek működését érintő kockázatok. |
A KOCKÁZATCSÖKKENTÉSRE IRÁNYULÓ STRATÉGIA
A MUNKAVÁLLALÓK tekintetében
A munkavállalók védelmére vonatkozó hatályos közösségi szintű jogszabályok, különösen a rákkeltő anyagokkal és mutagénekkel kapcsolatos kockázatokról szóló 2004/37/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv (4) rendelkezései általában véve megfelelőnek tekinthetők a kockázatok szükséges mértékre való csökkentéséhez, ezért ezeket alkalmazni kell.
Ajánlások az említett kereten belül:
|
— |
a 98/24/EK irányelvnek (5), illetve a 2004/37/EK irányelvnek megfelelően a króm (VI)-vegyületekre vonatkozó munkavédelmi expozíciós határértékek közösségi szintű meghatározása, |
|
— |
a 98/24/EK irányelvnek megfelelően a króm (VI)-vegyületekre érvényes élettani határértékek közösségi szintű meghatározása. |
A FOGYASZTÓK és a VIZSGÁLT ANYAGOKKAL KÖRNYEZETI ÉRINTKEZÉSBE LÉPŐ EMBEREK tekintetében
|
— |
a fogyasztók, illetve a vizsgált anyagokkal a környezeten keresztül érintkező személyek védelmére vonatkozó, hatályos jogszabályok, különösen a biocid termékek forgalomba hozataláról szóló 98/8/EK tanácsi irányelv és a CMR-anyagok vonatkozásában a 76/769/EGK tanácsi irányelv elégségesnek tekinthetők a fogyasztókkal kapcsolatban azonosított kockázatok kezelésére. |
A KÖRNYEZET tekintetében
|
— |
bizottsági megfontolásra javasolt a króm felvétele az elsőbbségi anyagok átdolgozott listájára (a 2000/60/EK vízpolitikai irányelv X. melléklete szerint), |
|
— |
különösen a króm (VI)-vegyületeknek a bőrök és nyersbőrök cserzésével foglalkozó üzemekben króm (III)-cserzősókká történő redukálásával kapcsolatban ajánlatos a bőrök és nyersbőrök cserzésével foglalkozó üzemekre vonatkozó „rendelkezésre álló legjobb technológiák” referenciadokumentum következő módosításakor megfelelő utalást tenni arra, hogy a króm (III)-cserzősók előállítása céljából az üzemen belül végzett króm (VI)-vegyületredukálás nem tekinthető követendő gyakorlatnak, |
|
— |
bizottsági megfontolásra javasolt a szennyvíziszap és a talaj króm (VI)-tartalmára vonatkozó határértékek, valamint a szennyvíziszap felhasználását szabályozó 86/278/EGK irányelv alkalmazásában az éves környezeti terhelésre vonatkozó határétékek megállapítása, |
|
— |
a biocid termékek forgalomba hozataláról szóló közösségi szintű jogszabály (98/8/EK irányelv) keretei általában véve megfelelőnek tekinthetők a króm (VI)-vegyületeket tartalmazó fakonzerváló anyagok használatával, illetve a króm (VI)-vegyület alapú fakonzerváló anyagokkal házilag kezelt faanyagok használatával járó kockázatok csökkentéséhez. |
2. RÉSZ
|
CAS-szám: 10588-01-9 |
|
Einecs-szám: 234-190-3 |
|
Molekulaképlet: |
Na2Cr2O7 |
|
|
Einecs-név: |
Nátrium-dikromát |
|
|
IUPAC-név: |
Nátrium-dikromát |
|
|
Referens tagállam: |
Egyesült Királyság |
|
|
Osztályozás (6): |
O; R8 Carc. Cat 2; R45 Muta. Cat 2; R46 Repr. Cat 2; R60-61 T+; R26 T; R25-48/23 C; R34 Xn; R21 R42/43 N; R50-53 |
|
A kockázatértékelés az Európai Közösségben előállított vagy oda behozott öt hasonló króm (VI)-vegyület életciklusával kapcsolatos jelenlegi gyakorlatot vette alapul, amelyet a referens tagállam a Bizottsághoz benyújtott kockázatértékelő jelentésében (2) ismertetett.
A kockázatértékelés – a rendelkezésre álló információk alapján – azt állapította meg, hogy a szóban forgó öt króm (VI)-vegyületet az Európai Közösségben elsősorban más króm (VI)- és króm (III)-vegyületek alapanyagaként használják fel fakonzerváló anyagokban, fémkezelő termékekben, viasz és K-vitamin előállításához, valamint színezékek és katalizátorok összetevőjeként.
Ezenkívül felhasználják őket oxidánsként pamutszínezésre, a fényképezésben, korróziógátlóként hűtővízben, valamint aktív szén előállításához is.
KOCKÁZATÉRTÉKELÉS
A. Emberi egészség
A kockázatértékelés következtetése szerint a
MUNKAVÁLLALÓI
kockázatok mérséklése érdekében különös intézkedésekre van szükség. Ez a következtetés az alábbiak miatt az összes expozíciós forgatókönyvre érvényes:
|
— |
légzőrendszeri irritáció kockázata, |
|
— |
szem- és bőrirritáció kockázata, |
|
— |
heveny toxicitás kockázata rövid ideig tartó, fokozott mértékű belégzés esetén, |
|
— |
bőrtúlérzékenység kialakulásának kockázata, |
|
— |
foglalkozási asztma kockázata, |
|
— |
reprodukciós (termékenységi és fejlődési) toxicitás kockázata többszöri belégzés esetén, |
|
— |
mutagén és rákkeltő hatás kockázata. |
Az anyagot nem vizsgálták meg kellőképpen a króm (VI)-vegyületek többszöri belégzése miatt a légutakban és a vesében jelentkező hatások szempontjából, és különösen a NOAEL-ek (megfigyelhető káros hatást nem okozó expozíciós szintek) és a dózis-válasz összefüggések megállapítása céljából. A szóban forgó anyagot azonban küszöbérték nélküli rákkeltőnek minősítették, ezért rendszerint olyan ellenőrző intézkedésekre van szükség, amelyeket további információk már nem befolyásolnak.
A kockázatértékelés következtetése szerint a
FOGYASZTÓI
kockázatok mérséklése érdekében különös intézkedésekre van szükség. E következtetést az alábbiak indokolják:
|
— |
mutagén és rákkeltő hatás kockázata bőrfelületi expozíció következményeként, amit a réz-króm-arzén (CCA) alapú anyaggal kezelt fajátékok száraz felületeinek érintése idézhet elő felnőtteknél és gyermekeknél, mivel esetükben nem határozható meg olyan küszöbérték, amely alatt nem áll fenn kockázat az emberi egészségre. Ugyanakkor a kockázatértékelés azt mutatja, hogy a kockázatok már most is alacsonyak. Ezt figyelembe kell venni a hatályos ellenőrzések alkalmasságának, illetve a további különleges kockázatcsökkentő intézkedések megvalósíthatóságának és gyakorlati alkalmazhatóságának megfontolásakor. |
CCA-val kezelt nedves fafelületek érintésére vonatkozóan nem készült hivatalos kockázatjellemzés. Az Egyesült Királyságban a peszticidekről szóló rendelet (1986) egyik engedélyezési feltétele szerint CCA-val kezelt fa kizárólag teljesen száraz állapotban hozható forgalomba. Hasonló előírások az EU többi tagállamában is létezhetnek. Ha azonban az egyes tagállamok nem rendelkeznek különleges előírásokkal e téren, az emberi egészséget érintő minden vonatkozásban aggályok merülhetnek fel.
A kockázatértékelés következtetése szerint a
A VIZSGÁLT ANYAGOKKAL KÖRNYEZETI ÉRINTKEZÉSBE LÉPŐ EMBEREK tekintetében
a kockázatok mérséklése érdekében különös intézkedésekre van szükség. E következtetést az alábbiak indokolják:
|
— |
a mutagén és rákkeltő hatással kapcsolatban esetükben nem határozható meg olyan küszöbérték, amely alatt nem áll fenn az emberi egészség károsodásának kockázata. Ugyanakkor a kockázatértékelés azt mutatja, hogy a kockázatok már most is alacsonyak. Ezt figyelembe kell venni a hatályos ellenőrzések alkalmasságának, illetve a további különleges kockázatcsökkentő intézkedések megvalósíthatóságának és gyakorlati alkalmazhatóságának megfontolásakor. |
A kockázatértékelés következtetése szerint az
EMBERI EGÉSZSÉGGEL (fiziko-kémiai tulajdonságokkal)
összefüggésben jelenleg nincs szükség további információkra és/vagy vizsgálatokra vagy a jelenleg alkalmazandókon felüli kockázatcsökkentő intézkedésekre. E következtetést az alábbiak indokolják:
|
— |
a kockázatértékelés tanúsága szerint nem kell számolni kockázattal. A már alkalmazott kockázatcsökkentő intézkedések elégségesnek tekinthetők. |
B. Környezet
A kockázatértékelés következtetése szerint a
LÉGKÖRI
kockázatokat tekintve jelenleg nincs szükség további információkra és/vagy vizsgálatokra vagy a jelenleg alkalmazandókon felüli kockázatcsökkentő intézkedésekre. E következtetést az alábbiak indokolják:
|
— |
a kockázatértékelés tanúsága szerint nem kell számolni kockázattal. A már alkalmazott kockázatcsökkentő intézkedések elégségesnek tekinthetők. |
A kockázatértékelés következtetése szerint a
VÍZI ÉS A SZÁRAZFÖLDI ÖKOSZISZTÉMA tekintetében
|
1. |
További információkra és/vagy vizsgálatra van szükség. E következtetést az alábbiak indokolják:
A következő információkra és/vagy vizsgálatokra van szükség:
A környezeti kockázatok mérséklésére irányuló, a II. részben található stratégia, valamint a kapcsolódó 2008/454/EK ajánlás (3) végrehajtása várhatóan szükségtelenné teszi a további adatgyűjtést:
A következő információkra és/vagy vizsgálatokra van szükség:
A környezeti kockázatok mérséklésére irányuló stratégia, valamint a kapcsolódó 2008/454/EK ajánlás végrehajtása várhatóan szükségtelenné teszi a további adatgyűjtést. |
|
2. |
A kockázatok mérséklése érdekében különös intézkedésekre van szükség. E következtetést az alábbiak indokolják:
|
A kockázatértékelés következtetése szerint a
SZENNYVÍZTISZTÍTÓ TELEPEN ÉLŐ MIKROORGANIZMUSOK
esetében a kockázatok mérséklése érdekében különös intézkedésekre van szükség. E következtetést az alábbiak indokolják:
|
— |
a színezékgyártásból, krómoxid-gyártásból, cserzősók előállításából és alkalmazásából, fakonzerváló szerek előállításából, kezelt fa használatából, fémkezelő anyagok előállításából és fémkezelésből eredően a szennyvíztisztító telepek működését érintő kockázatok. |
A KOCKÁZATCSÖKKENTÉSRE IRÁNYULÓ STRATÉGIA
A MUNKAVÁLLALÓK tekintetében
A munkavállalók védelmére vonatkozó hatályos közösségi szintű jogszabályok, különösen a rákkeltő anyagokkal és mutagénekkel kapcsolatos kockázatokról szóló 2004/37/EK irányelv (4) rendelkezései általában véve megfelelőnek tekinthetők a kockázatok szükséges mértékre való csökkentéséhez, ezért ezeket alkalmazni kell.
Ajánlások az említett kereten belül:
|
— |
a 98/24/EK irányelvnek (5), illetve a 2004/37/EK irányelvnek megfelelően a króm (VI)-vegyületekre vonatkozó munkavédelmi expozíciós határértékek közösségi szintű meghatározása, |
|
— |
a 98/24/EK irányelvnek megfelelően a króm (VI)-vegyületekre érvényes élettani határértékek közösségi szintű meghatározása. |
A FOGYASZTÓK és a VIZSGÁLT ANYAGOKKAL KÖRNYEZETI ÉRINTKEZÉSBE LÉPŐ EMBEREK tekintetében
|
— |
a fogyasztók, illetve a vizsgált anyagokkal a környezeten keresztül érintkező személyek védelmére vonatkozó, hatályos jogszabályok, különösen a biocid termékek forgalomba hozataláról szóló 98/8/EK tanácsi irányelv és a CMR-anyagok vonatkozásában a 76/769/EGK tanácsi irányelv elégségesnek tekinthetők a fogyasztókkal kapcsolatban azonosított kockázatok kezelésére. |
A KÖRNYEZET tekintetében
|
— |
bizottsági megfontolásra javasolt a króm felvétele az elsőbbségi anyagok átdolgozott listájára (a 2000/60/EK vízpolitikai irányelv X. melléklete szerint), |
|
— |
különösen a króm (VI)-vegyületeknek a bőrök és nyersbőrök cserzésével foglalkozó üzemekben króm (III)-cserzősókká történő redukálásával kapcsolatban ajánlatos megfelelő utalást tenni arra a bőrök és nyersbőrök cserzésével foglalkozó üzemekre vonatkozó „rendelkezésre álló legjobb technológiák” referenciadokumentum következő módosításakor, hogy a króm (III)-cserzősók előállítása céljából az üzemen belül végzett króm (VI)-vegyületredukálás nem tekinthető követendő gyakorlatnak, |
|
— |
bizottsági megfontolásra javasolt a szennyvíziszap és a talaj króm (VI)-tartalmára vonatkozó határértékek, valamint a szennyvíziszap felhasználását szabályozó 86/278/EGK irányelv alkalmazásában az éves környezeti terhelésre vonatkozó határétékek megállapítása, |
|
— |
a biocid termékek forgalomba hozataláról szóló közösségi szintű jogszabály (98/8/EK irányelv) rendelkezései általában véve megfelelőnek tekinthetők a króm (VI)-vegyületeket tartalmazó fakonzerváló anyagok használatával, illetve a króm (VI)-vegyület alapú fakonzerváló anyagokkal házilag kezelt faanyagok használatával járó kockázatok csökkentésére. |
3. RÉSZ
|
CAS-szám: 79-94-7 |
|
Einecs-szám: 201-236-9 |
|
Szerkezeti képlet: |
|
|
|
Einecs-név: |
2,2',6,6'-tetrabróm-4,4'-izopropilidén-difenol (tetrabróm-biszfenol-A) |
|
|
IUPAC-név: |
2,2',6,6'-tetrabróm-4,4'-izopropilidén-difenol |
|
|
Referens tagállam: |
Egyesült Királyság |
|
|
Osztályozás (7): |
Nincs |
|
A kockázatértékelés az Európai Közösségben előállított vagy oda behozott vegyület életciklusával kapcsolatos jelenlegi gyakorlatot vette alapul, amelyet a referens tagállam a Bizottsághoz benyújtott kockázatértékelő jelentésében (2) ismertetett.
A kockázatértékelés – a rendelkezésre álló információk alapján – megállapította, hogy az Európai Közösségben az anyagot főként műanyagokban használják égéskésleltető reagens- és adalékanyagként. Égéskésleltető reagensként (a polimer anyaghoz vegyileg kötötten) elsősorban epoxi- és polikarbonát-gyantákban, égéskésleltető adalékként pedig akrilnitril-butadién-sztirol (ABS) alapú műgyantákban alkalmazzák.
KOCKÁZATÉRTÉKELÉS
A. Emberi egészség
A kockázatértékelés következtetése szerint a
MUNKAVÁLLALÓK és a VIZSGÁLT ANYAGOKKAL KÖRNYEZETI ÉRINTKEZÉSBE LÉPŐ EMBEREK tekintetében
jelenleg nincs szükség további információkra és vizsgálatokra vagy a jelenleg alkalmazandókon felüli kockázatcsökkentő intézkedésekre. E következtetést az alábbiak indokolják:
|
— |
a kockázatértékelés tanúsága szerint nem kell számolni kockázattal. A már alkalmazott kockázatcsökkentő intézkedések elégségesnek tekinthetők. |
A kockázatértékelés következtetése szerint az
EMBERI EGÉSZSÉGGEL (fiziko-kémiai tulajdonságokkal)
kapcsolatban jelenleg nincs szükség további információkra és vizsgálatokra vagy a jelenleg alkalmazandókon felüli kockázatcsökkentő intézkedésekre. E következtetést az alábbiak indokolják:
|
— |
a kockázatértékelés tanúsága szerint nem kell számolni kockázattal. A már alkalmazott kockázatcsökkentő intézkedések elégségesnek tekinthetők. |
B. Környezet
A kockázatértékelés következtetése szerint a
LÉGKÖRI
kockázatokat tekintve jelenleg nincs szükség további információkra vagy vizsgálatokra vagy a jelenleg alkalmazandókon felüli kockázatcsökkentő intézkedésekre. E következtetést az alábbiak indokolják:
|
— |
a kockázatértékelés tanúsága szerint nem kell számolni kockázattal. A már alkalmazott kockázatcsökkentő intézkedések elégségesnek tekinthetők. |
A kockázatértékelés következtetése szerint a
VÍZI ÉS A SZÁRAZFÖLDI ÖKOSZISZTÉMA tekintetében
|
1. |
További információkra és vizsgálatra van szükség. E következtetést az alábbiak indokolják:
A környezeti kockázatok mérséklésére irányuló stratégia, valamint a kapcsolódó 2008/454/EK ajánlás (3) végrehajtásának hatására várhatóan elégséges mértékben csökken a vizsgált anyagok koncentrációja a vízi és szárazföldi ökoszisztémában, amely egyúttal szükségtelenné teszi a további adatgyűjtést. |
|
2. |
A kockázatok csökkentése érdekében különös intézkedésekre van szükség. E következtetést az alábbiak indokolják:
|
A kockázatértékelés következtetése szerint a
SZENNYVÍZTISZTÍTÓ TELEPEN ÉLŐ MIKROORGANIZMUSOK
összefüggésben jelenleg nincs szükség további információkra és/vagy vizsgálatokra vagy a jelenleg alkalmazandókon felüli kockázatcsökkentő intézkedésekre. E következtetést az alábbiak indokolják:
|
— |
a kockázatértékelés tanúsága szerint nem kell számolni kockázattal. A már alkalmazott kockázatcsökkentő intézkedések elégségesnek tekinthetők. |
A KOCKÁZATCSÖKKENTÉSRE IRÁNYULÓ STRATÉGIA
A kockázatcsökkentésre irányuló stratégia következtetéseit a kapcsolódó 2008/454/EK ajánlás rögzíti.
(1) Az anyag osztályozását a veszélyes anyagok osztályozására, csomagolására és címkézésére vonatkozó törvényi, rendeleti és közigazgatási rendelkezések közelítéséről szóló 67/548/EGK tanácsi irányelvnek a műszaki fejlődéshez történő huszonkilencedik hozzáigazításáról szóló, 2004. április 29-i 2004/73/EK bizottsági irányelv (HL L 152., 2004.4.30., 1. o., módosította: HL L 216., 2004.6.16., 125. o.) állapítja meg.
(2) Az átfogó kockázatértékelési jelentés, valamint annak összefoglalása megtalálható a Kémiai Anyagokkal Foglalkozó Európai Hivatal honlapján:
http://ecb.jrc.it/existing-substances/
(4) HL L 158., 2004.4.30., 50. o.
(5) HL L 131., 1998.5.5., 11. o.
(6) Az anyag osztályozását a veszélyes anyagok osztályozására, csomagolására és címkézésére vonatkozó törvényi, rendeleti és közigazgatási rendelkezések közelítéséről szóló 67/548/EGK tanácsi irányelvnek a műszaki fejlődéshez történő huszonkilencedik hozzáigazításáról szóló, 2004. április 29-i 2004/73/EK bizottsági irányelv (HL L 152., 2004.4.30., 1. o., módosította: HL L 216., 2004.6.16., 125. o.) állapítja meg.
(7) Ezt a vegyi anyagot jelenleg nem tartalmazza a 67/548/EGK irányelv I. melléklete.
|
18.6.2008 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 152/21 |
Az EK-Szerződés 87. és 88. cikkében foglalt rendelkezések keretén belül az állami támogatások engedélyezése
Olyan esetek, amelyekkel kapcsolatban a Bizottság nem emel kifogást
(EGT-vonatkozású szöveg)
(2008/C 152/03)
|
A határozat elfogadásának időpontja |
2008.4.30. |
|||
|
A támogatás száma |
N 495/07 |
|||
|
Tagállam |
Cseh Köztársaság |
|||
|
Régió |
Nemzeti támogatási program |
|||
|
A támogatás megnevezés (és/vagy a kedvezményezett neve) |
Program pořízení a obnovy železničních kolejových vozidel |
|||
|
Jogalap |
Zákon č. 266/1994 Sb., o drahách, ve znění pozdějších předpisů. Zákon č. 218/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech a o změně některých souvisejících zákonů, ve znění pozdějších předpisů. Zákon č. 586/1992 Sb., o daních z příjmů, ve znění pozdějších předpisů |
|||
|
Az intézkedés típusa |
Támogatási program |
|||
|
Célkitűzés |
Ágazati fejlesztés |
|||
|
A támogatás formája |
Közvetlen támogatás |
|||
|
Költségvetés |
4 800 millió CZK (173,09 millió EUR) |
|||
|
A támogatás intenzitása |
Legfeljebb 50 % új jármű vételére, legfeljebb 30 % jármű korszerűsítésére |
|||
|
Időtartam |
2008-2013.12 |
|||
|
Érintett gazdasági ágazatok |
Vasúti közlekedés |
|||
|
A támogatást nyújtó hatóság neve és címe |
|
|||
|
Egyéb információ |
— |
A határozat bizalmas információt nem tartalmazó, hivatalos szövege megtalálható a következő weboldalon:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
IV Tájékoztatások
AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL ÉS SZERVEITŐL SZÁRMAZÓ TÁJÉKOZTATÁSOK
Bizottság
|
18.6.2008 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 152/22 |
Euro-átváltási árfolyamok (1)
2008. június 17.
(2008/C 152/04)
1 euro=
|
|
Pénznem |
Átváltási árfolyam |
|
USD |
USA dollár |
1,5477 |
|
JPY |
Japán yen |
167,59 |
|
DKK |
Dán korona |
7,4584 |
|
GBP |
Angol font |
0,79440 |
|
SEK |
Svéd korona |
9,3581 |
|
CHF |
Svájci frank |
1,6169 |
|
ISK |
Izlandi korona |
123,74 |
|
NOK |
Norvég korona |
8,0235 |
|
BGN |
Bulgár leva |
1,9558 |
|
CZK |
Cseh korona |
24,194 |
|
EEK |
Észt korona |
15,6466 |
|
HUF |
Magyar forint |
246,34 |
|
LTL |
Litván litász/lita |
3,4528 |
|
LVL |
Lett lats |
0,7058 |
|
PLN |
Lengyel zloty |
3,3821 |
|
RON |
Román lej |
3,6600 |
|
SKK |
Szlovák korona |
30,310 |
|
TRY |
Török líra |
1,9034 |
|
AUD |
Ausztrál dollár |
1,6472 |
|
CAD |
Kanadai dollár |
1,5816 |
|
HKD |
Hongkongi dollár |
12,0855 |
|
NZD |
Új-zélandi dollár |
2,0533 |
|
SGD |
Szingapúri dollár |
2,1192 |
|
KRW |
Dél-Koreai won |
1 579,43 |
|
ZAR |
Dél-Afrikai rand |
12,4059 |
|
CNY |
Kínai renminbi |
10,6660 |
|
HRK |
Horvát kuna |
7,2442 |
|
IDR |
Indonéz rúpia |
14 398,25 |
|
MYR |
Maláj ringgit |
5,0200 |
|
PHP |
Fülöp-szigeteki peso |
68,199 |
|
RUB |
Orosz rubel |
36,6360 |
|
THB |
Thaiföldi baht |
51,376 |
|
BRL |
Brazil real |
2,5062 |
|
MXN |
Mexikói peso |
15,9415 |
Forrás: Az Európai Központi Bank (ECB) átváltási árfolyama.
TAGÁLLAMOKTÓL SZÁRMAZÓ TÁJÉKOZTATÁSOK
|
18.6.2008 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 152/23 |
A tagállamok által közölt információ az EK-Szerződés 87. és 88. cikkének a nemzeti regionális beruházási támogatásokra történő alkalmazásáról szóló 1628/2006/EK bizottsági rendelettel összhangban nyújtott állami támogatásokról
(EGT-vonatkozású szöveg)
(2008/C 152/05)
|
Támogatás száma |
XR 153/07 |
|||
|
Tagállam |
Spanyolország |
|||
|
Régió |
Principado de Asturias |
|||
|
A támogatási program megnevezése vagy az ad hoc támogatási kiegészítésben részesülő vállalkozás neve |
Ayudas a proyectos de inversión empresarial en el Principado de Asturias |
|||
|
Jogalap |
Ley no 38/2003 de 17 de noviembre, General de Subvenciones (BOE de 18.11.2003) Real Decreto no 887/2006, de 21 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de la Ley no 38/2003, de 17 de noviembre, General de Subvenciones Programa Operativo FEDER del Principado de Asturias, 2007-2013 Bases reguladoras del programa de ayudas a proyectos de inversión empresarial en el Principado de Asturias |
|||
|
Az intézkedés típusa |
Támogatási program |
|||
|
Tervezett éves kiadás |
6 millió EUR |
|||
|
Maximális támogatási intenzitás |
30 % |
|||
|
A rendelet 4. cikkével összhangban |
||||
|
Végrehajtás időpontja |
2007.6.12. |
|||
|
Időtartam |
2013.12.31. |
|||
|
Gazdasági ágazat |
Bizonyos ágazatokra korlátozott támogatás |
|||
|
NACE: D, H, 72 |
||||
|
A támogatást nyújtó hatóság neve és címe |
|
|||
|
Az internetcím, ahol a támogatási programot közzétették |
http://www.idepa.es/sites/export/sites/default/idepaweb/Repositorios/galeria_descargas_idepa/BASES_PIE.pd |
|||
|
Egyéb információ |
— |
|
Támogatás száma |
XR 156/07 |
||||||||||||||||||||
|
Tagállam |
Németország |
||||||||||||||||||||
|
Régió |
Brandenburg-Nordost, Brandenburg-Südwest, Chemnitz, Dessau, Dresden, Halle, Leipzig, Magdeburg, Mecklenburg-Vorpommern, Thüringen, Regionalfördergebiet Berlin (art. 87(3) lit. c EGV) |
||||||||||||||||||||
|
A támogatási program megnevezése vagy az ad hoc támogatási kiegészítésben részesülő vállalkozás neve |
Bundesbürgschaften unter Einbindung paralleler Landesbürgschaften für Investitionskredite in den Ratingkategorien 1 bis 5 entprechend der genehmigten Berechnungsmethode vom 25.9.2007 (N 197/2007) zugunsten von Vorhaben in den neuen Bundesländern und im Regionalfördergebiet Berlin (N 459/2006) |
||||||||||||||||||||
|
Jogalap |
Bund: Jährliches Bundeshaushaltsgesetz, Bundeshaushaltsplan und Bundeshaushaltsordnung; Berlin, Brandenburg, Mecklenburg-Vorpommern, Sachsen, Sachsen-Anhalt, Thüringen: Landeshaushaltsgesetz, Landeshaushaltsordnung, Landeshaushaltsplan |
||||||||||||||||||||
|
Az intézkedés típusa |
Támogatási program |
||||||||||||||||||||
|
Tervezett éves kiadás |
20 millió EUR |
||||||||||||||||||||
|
Maximális támogatási intenzitás |
30 % |
||||||||||||||||||||
|
A rendelet 4. cikkével összhangban |
|||||||||||||||||||||
|
Végrehajtás időpontja |
2007.9.26. |
||||||||||||||||||||
|
Időtartam |
2013.12.31. |
||||||||||||||||||||
|
Gazdasági ágazat |
Minden, regionális beruházási támogatásra jogosult ágazat |
||||||||||||||||||||
|
A támogatást nyújtó hatóság neve és címe |
|
||||||||||||||||||||
|
Az internetcím, ahol a támogatási programot közzétették |
http://www.foerderdatenbank.de/jump/?8184 |
||||||||||||||||||||
|
Egyéb információ |
— |
|
Támogatás száma |
XR 157/07 |
||||||||
|
Tagállam |
Németország |
||||||||
|
Régió |
Mecklenburg-Vorpommern |
||||||||
|
A támogatási program megnevezése vagy az ad hoc támogatási kiegészítésben részesülő vállalkozás neve |
„Richtlinien für die Übernahme von Bürgschaften des Landes Mecklenburg-Vorpommern — Bürgschaftsrichtlinien — Erlass der Finanzministerin vom 25. Januar 1993 — IV 420 b“ — (N 627/1991) (Bürgschaften für Investitionskredite in den Ratingkategorien 1 bis 5 entsprechend der genehmigten Methode zur Berechnung der Beihilfeintensität von Bürgschaften vom 25.9.2007, N 197/2007) |
||||||||
|
Jogalap |
Haushaltsgesetz, Landeshaushaltsordnung und dazu erlassene Verwaltungsvorschriften des Landes Mecklenburg-Vorpommern |
||||||||
|
Az intézkedés típusa |
Támogatási program |
||||||||
|
Tervezett éves kiadás |
15 millió EUR |
||||||||
|
Maximális támogatási intenzitás |
30 % |
||||||||
|
A rendelet 4. cikkével összhangban |
|||||||||
|
Végrehajtás időpontja |
2007.9.26. |
||||||||
|
Időtartam |
2013.12.31. |
||||||||
|
Gazdasági ágazat |
Minden, regionális beruházási támogatásra jogosult ágazat |
||||||||
|
A támogatást nyújtó hatóság neve és címe |
|
||||||||
|
Az internetcím, ahol a támogatási programot közzétették |
http://www.regierung-mv.de/cms2/Regierungsportal_prod/Regierungsportal/de/fm/Themen/Buergschaften/index.jsp |
||||||||
|
Egyéb információ |
— |
V Vélemények
KÖZIGAZGATÁSI ELJÁRÁSOK
Bizottság
|
18.6.2008 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 152/26 |
Pályázati felhívás az IMI közös vállalkozás 2008 éves végrehajtási terve alapján
(2008/C 152/06)
Ezúton értesítjük az érdeklődőket az IMI közös vállalkozás 2008 éves végrehajtási terv alapján közzétett pályázati felhívásról.
A következő pályázati felhívás keretében várunk pályázatokat:
|
|
IMI_Call_2008_1. |
A felhívási dokumentációt – ideértve a határidőt és a költségvetést is – a felhívás szövege tartalmazza, amely az alábbi weboldalon olvasható:
http://imi.europa.eu
A VERSENYPOLITIKA VÉGREHAJTÁSÁRA VONATKOZÓ ELJÁRÁSOK
Bizottság
|
18.6.2008 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 152/27 |
Összefonódás előzetes bejelentése
(Ügyszám COMP/M.5010 – Berkshire Hathaway/Munich Re/GAUM)
(EGT-vonatkozású szöveg)
(2008/C 152/07)
|
1. |
2008. június 9-én a Bizottság a 139/2004/EK tanácsi rendelet (1) 4. cikke szerint bejelentést kapott a Berkshire Hathaway Inc. (a továbbiakban: Berkshire Hathaway, Egyesült Államok) irányítása alá tartozó Northern States Agency, Inc. (a továbbiakban: Northern States, Egyesült Államok) és a Münchener Rückversicherungs-Gesellschaft AG (a továbbiakban: Munich Re, Németország) által tervezett összefonódásról, amely szerint e vállalkozások részesedés vásárlása útján közös irányítást szereznek a tanácsi rendelet 3. cikke (1) bekezdésének b) pontja értelmében a Global Aerospace Underwriting Managers Limited (a továbbiakban: GAUM, Egyesült Királyság) felett. |
|
2. |
Az érintett vállalkozások üzleti tevékenysége a következő:
|
|
3. |
A Bizottság előzetes vizsgálatára alapozva megállapítja, hogy a bejelentett ügylet a 139/2004/EK rendelet hatálya alá tartozhat, a végleges döntés jogát azonban fenntartja. |
|
4. |
A Bizottság felhívja az érdekelt harmadik feleket, hogy az ügylet kapcsán esetlegesen felmerülő észrevételeiket nyújtsák be a Bizottságnak. Az észrevételeknek a közzétételt követő 10 napon belül kell a Bizottsághoz beérkezniük. Az észrevételeket a COMP/M.5010 – Berkshire Hathaway/Munich Re/GAUM hivatkozási szám feltüntetése mellett lehet eljuttatni a Bizottsághoz faxon (fax: (32-2) 296 43 01 vagy 296 72 44) vagy postai úton a következő címre:
|
(1) HL L 24., 2004.1.29., 1. o.
|
18.6.2008 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 152/28 |
Összefonódás előzetes bejelentése
(Ügyszám COMP/M.5209 – DuPont/Danisco)
Egyszerűsített eljárás alá vont ügy
(EGT-vonatkozású szöveg)
(2008/C 152/08)
|
1. |
2008. június 10-én a Bizottság a 139/2004/EK tanácsi rendelet (1) 4. cikke szerint bejelentést kapott az E.I. du Pont de Nemours and Company (a továbbiakban: DuPont, Egyesült Államok) és a Danisco A/S (Dánia) irányítása alá tartozó Danisco U.S., Inc. (a továbbiakban: Danisco, Egyesült Államok) által tervezett összefonódásról, amely szerint e vállalkozások egy újonnan alapított közös vállalkozásban szerzett részesedés útján közös irányítást szereznek a tanácsi rendelet 3. cikke (1) bekezdésének b) pontja értelmében a DuPont Danisco Cellulosic Ethanol LLC (a továbbiakban: DDCE, Egyesült Államok) felett. |
|
2. |
Az érintett vállalkozások üzleti tevékenysége a következő:
|
|
3. |
A Bizottság előzetes vizsgálatára alapozva megállapítja, hogy a bejelentett ügylet a 139/2004/EK rendelet hatálya alá tartozhat, a végleges döntés jogát azonban fenntartja. A Bizottság a 139/2004/EK tanácsi rendelet szerinti egyes összefonódások kezelésére vonatkozó egyszerűsített eljárásról szóló közleménye (2) szerint az ügyet egyszerűsített eljárásra utalhatja. |
|
4. |
A Bizottság felhívja az érdekelt harmadik feleket, hogy az ügylet kapcsán esetlegesen felmerülő észrevételeiket nyújtsák be a Bizottságnak. Az észrevételeknek a közzétételt követő 10 napon belül kell a Bizottsághoz beérkezniük. Az észrevételeket a COMP/M.5209 – DuPont/Danisco hivatkozási szám feltüntetése mellett lehet eljuttatni a Bizottsághoz faxon (fax: (32-2) 296 43 01 vagy 296 72 44) vagy postai úton a következő címre:
|
(1) HL L 24., 2004.1.29., 1. o.
(2) HL C 56., 2005.3.5., 32. o.
Helyesbítések
|
18.6.2008 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 152/29 |
Helyesbítés a 2408/92/EGK tanácsi rendelet 4. cikke (1) bekezdésének d) pontja értelmében a Lisszabon–Vila Real–Bragança–Vila Real–Lisszabon útvonalon menetrendszerű légi járatok működtetésére szóló, Portugália által közzétett ajánlati felhíváshoz – P-Lisszabon: Menetrendszerű légi járatok működtetése
( Az Európai Unió Hivatalos Lapja C 143., 2008. június 10. )
(2008/C 152/09)
A 20. oldalon, a 2. és 7. pontban:
a következő szövegrész:
„… az Európai Unió Hivatalos Lapjának számában közzétett”
helyesen:
|
18.6.2008 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 152/s3 |
KÖZLEMÉNY
A „Zöldségfajok Közös Fajtajegyzéke – Ötödik kiegészítés a 26. teljes kiadáshoz”2008. június 18-án az Európai Unió Hivatalos Lapjának C sorozata 152. A számában jelenik meg.
A Hivatalos Lap előfizetői ingyenesen megkapják az előfizetésük darabszámának/nyelvének (nyelveinek) megfelelő példány(oka)t. Kérjük, hogy az alábbi megrendelőlapot értelemszerűen kitöltve és nyilvántartási számával ellátva (kódszám, amely a címke bal oldalán található és O/…-val kezdődik) küldje vissza címünkre. A Hivatalos Lapnak e száma a megjelenést követő egy évig ingyen beszerezhető.
Nem előfizetők ezt a Hivatalos Lapot költségtérítés ellenében értékesítési irodáinkban (lásd http://publications.europa.eu/others/sales_agents_hu.html) beszerezhetik.
A Hivatalos Lapnak ez a száma – mint valamennyi Hivatalos Lap (L, C, CA, CE) – ingyen elérhető a http://eur-lex.europa.eu internetcímen.