ISSN 1725-518X

Az Európai Unió

Hivatalos Lapja

C 145A

European flag  

Magyar nyelvű kiadás

Tájékoztatások és közlemények

51. évfolyam
2008. június 11.


Közleményszám

Tartalom

Oldal

 

V   Vélemények

 

KÖZIGAZGATÁSI ELJÁRÁSOK

 

Európai Parlament

2008/C 145A/01

PE/108/S Számú álláshirdetés – Igazgató (AD 14 besorolási fokozat) – Fordítási Főigazgatóság – A igazgatóság – fordítástámogatás és technológiai szolgáltatások

1

2008/C 145A/02

PE/113/S Számú álláshirdetés – Igazgató (AD 14 besorolási fokozat) – Tolmácsolási és Konferenciaszervezési Főigazgatóság – A igazgatóság – Tolmácsolás

8

2008/C 145A/03

PE/114/S számú álláshirdetés – Igazgató (AD 14 besorolási fokozat) – Tolmácsolási és Konferenciaszervezési Főigazgatóság – B igazgatóság – Szervezés és Programozás

14

HU

 


V Vélemények

KÖZIGAZGATÁSI ELJÁRÁSOK

Európai Parlament

11.6.2008   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

CA 145/1


PE/108/S SZÁMÚ ÁLLÁSHIRDETÉS

IGAZGATÓ (AD 14 besorolási fokozat)

FORDÍTÁSI FŐIGAZGATÓSÁG – A IGAZGATÓSÁG – FORDÍTÁSTÁMOGATÁS ÉS TECHNOLÓGIAI SZOLGÁLTATÁSOK

(2008/C 145 A/01)

 

1.   A BETÖLTENDŐ ÁLLÁS

Az Európai Parlament elnöke az Európai Közösségek tisztviselőinek személyzeti szabályzata 29. cikke (2) bekezdése értelmében a Fordítási Főigazgatóságának „A” igazgatóságán – fordítástámogatás és technológiai szolgáltatások – belüli igazgatói állás (AD 14 besorolási fokozat) betöltésére irányuló eljárás megindításáról határozott.

Ez a kiválasztási eljárás, amelynek célja a kinevezésre jogosult hatóság választási lehetőségeinek növelése, párhuzamosan zajlik az állás betöltésére irányuló belső eljárással.

Az állást betöltő személy besorolási fokozata AD 14 (1). A havi alapfizetés 12 312,60 EUR. A közösségi adó hatálya alá eső és a nemzeti adókötelezettség alól mentesülő alapfizetéshez az Európai Közösségek tisztviselőinek Személyzeti szabályzatában előírt feltételek alapján hozzáadódhatnak bizonyos illetmények.

Felhívjuk a jelentkezők figyelmét, hogy ez az állás az Európai Parlament Elnöksége által 2004. március 29-én elfogadott, mobilitási politikára vonatkozó szabályok hatálya alá esik.

Az állást betöltő személy rendelkezésre áll, utazásokat tesz a Parlament különböző munkahelyeire, és számos külső és belső kapcsolatot tart fenn, többek között az Európai Parlament képviselőivel.

2.   A MUNKAVÉGZÉS HELYE

Luxembourg. A munkavégzés helyszíne áthelyeződhet az Európai Parlament két másik munkahelyének valamelyikére.

3.   ESÉLYEGYENLŐSÉG

Az Európai Parlament esélyegyenlőségi politikát folytat, és hátrányos megkülönböztetés nélkül várja a megfelelő képesítéssel rendelkező nők és férfiak jelentkezését.

4.   A MUNKAKÖR LEÍRÁSA

Magas beosztású tisztviselő, aki a Parlament hatósága, illetve a főigazgató által hozott döntések és iránymutatás alapján az alábbi feladatokat látja el (2):

biztosítja, hogy megfelelően működjön a Főtitkárság egyik egysége, amely több, az Igazgatóság hatásköreinek megfelelő egységből áll,

vezeti, irányítja, motiválja és koordinálja a tisztviselők egy vagy több csoportját – tevékenységi körén belül gondoskodik a terület erőforrásainak optimális felhasználásáról a szolgáltatások minőségének biztosítása mellett (szervezés, az emberi és a költségvetési erőforrások kezelése, innováció stb.),

megtervezi az Igazgatóság tevékenységeit (meghatározza a célokat és stratégiákat), a kitűzött célok elérése érdekében meghozza a szükséges döntéseket, a minőség biztosítása érdekében értékeli a szolgáltatásnyújtást,

az illetékességi körébe tartozó ügyekben tanácsadói feladatot lát el a főigazgató, a Főtitkárság és a parlamenti tagok mellett,

együttműködik a Főtitkárság különböző igazgatóságaival, képviseli az intézményt és tevékenységi körén belül tárgyalóként működik közre a szerződések és megállapodások megkötésénél,

olyan egyedi projekteket irányít és visz véghez, amelyek pénzügyi felelősséggel is járhatnak,

gyakorolja az átruházott felhatalmazás által engedélyezésre jogosult tisztviselői hatáskört.

5.   JELENTKEZÉSI FELTÉTELEK (a jelentkezőkre vonatkozó elvárások)

Ez a kiválasztási eljárás olyan jelentkezők számára szól, akik a jelentkezés benyújtási határidejének időpontjában megfelelnek az alábbi feltételeknek:

a)   Általános feltételek

Az Európai Közösségek tisztviselőinek Személyzeti szabályzata 28. cikke értelmében a jelentkezők:

az Európai Unió valamelyik tagállamának állampolgárai (3),

állampolgári jogaikat szabadon gyakorolhatják,

a katonai szolgálat teljesítésével kapcsolatos jogszabályok tekintetében kötelezettségeiknek eleget tettek,

megfelelnek a meghirdetett állás betöltéséhez szükséges erkölcsi feltételeknek.

b)   Egyedi feltételek

i.   Végzettség, diplomák, szakmai tapasztalat

oklevéllel igazolt, befejezett egyetemi tanulmányoknak megfelelő végzettség, ha az egyetemi képzés szokásos ideje négy év vagy annál hosszabb,

vagy

oklevéllel igazolt, befejezett egyetemi tanulmányoknak megfelelő végzettség és legalább egyéves megfelelő szakmai tapasztalat (4) ha az egyetemi képzés szokásos ideje legalább három év.

az előző bekezdésben említett végzettség megszerzése után legalább tizenöt éves szakmai tapasztalat, amelyből legalább nyolc év vezetői munkakörben szerzett tapasztalat.

ii.   Szükséges ismeretek

az európai ügyek kiváló általános ismerete,

a belpolitikai, a nemzeti és a nemzetközi ügyek kiváló megértése,

az intézmények alkalmazottai által képviselt különböző kultúrák igen jó ismerete,

a Főtitkárság felépítése, szervezete, környezetek és a főtitkársággal kapcsolatban állók kiváló ismerete,

az Európai Parlament eljárási szabályzatának, a jogalkotási eljárásoknak, valamint belső szabályainak és gyakorlatának igen jó ismerete,

a költségvetési rendelet, a végrehajtási szabályok, az Európai Parlament belső szabályai és más alárendelt szövegei igen jó ismerete,

igen jó igazgatási ismeretek (humán erőforrás, ügykezelés, költségvetés, pénzügy, informatika, stb.),

a menedzsment technikák kiváló ismerete.

iii.   Nyelvismeret

Elvárás az Európai Unió egyik hivatalos nyelvének kiváló ismerete (5), valamint egy másik hivatalos nyelvének igen jó ismerete.

Munkavégzési okok miatt az angol vagy francia nyelv igen jó ismerete, valamint az említett két nyelv közül a második jó ismerete szükséges. Az Európai Unió egyéb hivatalos nyelveinek ismeretét a tanácsadó bizottság figyelembe veszi.

iv.   Szükséges készségek

stratégiai érzék,

vezetői képesség,

az előrelátás és megelőzés képessége,

reagálási készség,

fegyelmezettség,

kommunikációs készség.

6.   KIVÁLASZTÁSI ELJÁRÁS

Annak érdekében, hogy a kinevezésre jogosult hatóság választását megkönnyítse, a felsővezető tisztviselők kinevezéséért felelős tanácsadó bizottság összeállítja a jelöltek listáját, és az Elnökség elé terjeszti a felvételi beszélgetésre behívandó személyek névsorát. Az Elnökség véglegesíti ezen személyek névsorát, a bizottság elindítja a felvételi beszélgetések folyamatát és végleges jelentését az Elnökség elé terjeszti határozathozatalra. Ennek keretében az Elnökség megkezdheti a jelöltek meghallgatását.

7.   A PÁLYÁZATOK BENYÚJTÁSA

A jelentkezők az alábbi címre küldhetik pályázati anyagukat (a borítékon feltüntetve az „avis de recrutement numéro PE/108/S” hivatkozást) egy önéletrajz kíséretében (lehetőség szerint az Europass önéletrajz formátumát használva (6)):

Monsieur le Secrétaire Général

Parlement européen

Bâtiment Konrad Adenauer

L-2929 Luxembourg

A jelentkezéseket ajánlott postai küldeményként kell feladni legkésőbb 2008. június 26-ig (a feladás napját a postai bélyegző igazolja).

Felhívjuk a felvételi elbeszélgetésre  (7) behívott jelentkezők figyelmét, hogy a tanulmányaikra, szakmai tapasztalatukra és aktuális állásukra vonatkozó tanúsító iratokat kizárólag másolat vagy fénymásolat formájában kell – legkésőbb a felvételi beszélgetés időpontjáig – benyújtaniuk. Ezeket a dokumentumokat a jelentkezők nem kapják vissza.


(1)  A tisztviselőket a felvételkor az Európai Közösségek tisztviselőire vonatkozó Személyzeti szabályzat 32. cikkének rendelkezései értelmében sorolják be valamelyik besorolási fokozatba (lásd: HL L 124., 2004.4.27.).

(2)  A legfontosabb feladatokat a melléklet tartalmazza.

(3)  Az Európai Unió tagállamai az alábbiak: Belgium, Bulgária, Cseh Köztársaság, Dánia, Németország, Észtország, Írország, Görögország, Spanyolország, Franciaország, Olaszország, Ciprus, Lettország, Litvánia, Luxembourg, Magyarország, Málta, Hollandia, Ausztria, Lengyelország, Portugália, Románia, Szlovénia, Szlovákia, Finnország, Svédország, Egyesült Királyság.

(4)  Ezt az évet a következő albekezdésben megemlített szakmai tapasztalat értékelésekor nem vesszük figyelembe.

(5)  Az Európai Unió hivatalos nyelvei az alábbiak: bolgár, spanyol, cseh, dán, német, észt, görög, angol, francia, ír, olasz, lett, litván, magyar, máltai, holland, lengyel, portugál, román, szlovák, szlovén, finn, svéd.

(6)  http://europass.cedefop.europa.eu/

(7)  Ez nem érvényes azon jelentkezők esetében, akik a jelentkezések benyújtási határidejének napján az Európai Parlament alkalmazottai.


MELLÉKLET

„A” IGAZGATÓSÁG – FORDÍTÁSTÁMOGATÁS ÉS TECHNOLÓGIAI SZOLGÁLTATÁSOK

1.   LEGFŐBB FELADATOK

Ellátja az Igazgatóság részlegeinek vezetését, koordinálását és irányítását.

Gyakorolja az átruházott felhatalmazás által engedélyezésre jogosult tisztviselői hatáskört.

2.   SZERVEZETI FELÉPÍTÉS (1)

1 igazgató

INFORMÁCIÓS TECHNOLÓGIÁK TÁMOGATÁSA RÉSZLEG

1.   LEGFŐBB FELADATOK

Informatika: A főigazgatóság LSU-szolgálata

Elemzi és meghatározza a fordítási szolgálatoknak az informatikai eszközök kifejlesztésére vagy beszerzésére vonatkozó szükségleteit.

Kezeli a számítástechnikai eszközöket és támogatást biztosít valamennyi szolgálat felhasználói számára.

Biztosítja a fordítási szolgálatok dokumentumainak létrehozásához szükséges eszközök (DocEP, SEI-AMD, Euramis) kifejlesztését és/vagy bevezetését, illetve ezekhez hozzájárul, új fordítást támogató eszközöket vezet be.

Biztosítja a felhasználók képzését, és meghatározza a fordítási memóriák felépítését.

Ellátja az igazgatóság képviseletét a számítástechnikai projektekben és bizottságokban, intézményi és intézményközi szinten.

Szemmel tartja a fordítási számítástechnikai piacot és elemzi/teszteli a piacon található fordítást támogató eszközöket.

Biztosítja a fordítási szolgálatok intranetes szolgálatának kialakítását, igazgatását és karbantartását.

Biztosítja a főigazgatóság számítástechnikai helpdesk funkcióját.

Nyelvi támogatás

Biztosítja az intézményközi terminológiai adatbázis (IATE) feltöltését, kezelését és karbantartását.

A többi intézménnyel együttműködésben biztosítja az Unió terminológiai adatbázisának ellenőrzését.

Terminológiai támogatást nyújt a fordítók számára.

Dokumentáció

Biztosítja a fordítási osztályok számára a papír alapú és az elektronikus dokumentumok terjesztését, tárolását és kezelését.

Biztosítja a fordítási szolgálatok központi irattárainak kezelését.

Biztosítja egy központi dokumentumkereső alkalmazás kifejlesztését és kezelését.

Biztosítja a fordítási osztályok számára szánt könyvek megrendelését, kezelését és terjesztését.

Részt vesz az elektronikus dokumentumok rendelkezésre bocsátásáról és cseréjéről szóló intézményi és intézményközi tanácskozásokon és döntésekben.

Előfordítási szolgálat

Biztosítja a fordítási memóriák intézményközi adatbázisának feltöltését.

Biztosítja az Euramis projektben részt vevő intézményekkel való koordinációt.

Biztosítja az Euramis rendszer felhasználóinak képzését.

2.   SZERVEZETI FELÉPÍTÉS (42)

1 osztályvezető

13 adminisztrátor

28 asszisztens

KÜLSŐ FORDÍTÁSI RÉSZLEG

1.   LEGFŐBB FELADATOK

Összehangolja az osztály szolgálatainak munkáját biztosítja a részleg adminisztratív igazgatását.

Kezeli a bővítéseket.

Felügyeli az intézményközi együttműködést.

Részt vesz az informatikai fejlesztésekre vonatkozó tanulmányok elkészítésében.

A külső fordítók adatbázisa segítségével (FLUID) kezeli a külső fordítóknak kiadott fordítási megbízásokat.

Ellátja az 1420-1, 1420-2 és 1420-3 költségvetési tételek és a meghatározott rendeltetésű bevételek pénzügyi igazgatását.

Teljesíti az ellenőrző szervek igényeit.

Előkészíti a külső fordításokkal kapcsolatos közbeszerzési eljárásokat.

Kezeli a szerződéseket.

Kezeli a szó szerinti jegyzőkönyv (CRE) fordításokat.

2.   SZERVEZETI FELÉPÍTÉS (36)

1 osztályvezető

4 adminisztrátor

31 asszisztens

EURAMIS ELŐFORDÍTÁSI RÉSZLEG

1.   LEGFŐBB FELADATOK

Biztosítja az Euramis rendszerben lévő közös fordítási memóriák feltöltését és karbantartását.

Támogatást biztosít a főigazgatóságon belüli elő- és utófordítási munkálatokhoz, beleértve felhasználóknak nyújtott tanácsadást és Helpdesk szolgáltatást, valamint az Európai Parlament ülései alatt nyújtott támogatást.

A főigazgatóságon belül biztosítja a felhasználók képzését és tájékoztatását.

Biztosítja a szolgálat- és intézményközi koordinációt és együttműködést az előfordítás és fordítási memóriák vonatkozásában.

2.   SZERVEZETI FELÉPÍTÉS (11)

1 osztályvezető

3 adminisztrátor

7 asszisztens

KÉPZÉSEK ÉS SZAKMAI GYAKORLATOK RÉSZLEG

1.   LEGFŐBB FELADATOK

Az emberi erőforrások területén tanácsadással szolgál a főigazgató számára.

Intézi a fizetett és a nem fizetett fordítói szakmai gyakorlatokat.

Gyakorolja az átruházott felhatalmazás által engedélyezésre jogosult tisztviselői hatáskört.

Igazgatja az otthonról történő munkavégzés rendszerét, a bizottságokba való kirendeléseket és az intézményközi cseréket.

Igazgatja a Főigazgatóság képzési tevékenységeit.

Biztosítja a „képzési célú kiküldetések” költségvetési tétel kezelését és nyomon követését.

2.   SZERVEZETI FELÉPÍTÉS (7)

1 osztályvezető

6 asszisztens


11.6.2008   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

CA 145/8


PE/113/S SZÁMÚ ÁLLÁSHIRDETÉS

IGAZGATÓ (AD 14 besorolási fokozat)

TOLMÁCSOLÁSI ÉS KONFERENCIASZERVEZÉSI FŐIGAZGATÓSÁG – A IGAZGATÓSÁG – TOLMÁCSOLÁS

(2008/C 145 A/02)

 

1.   A BETÖLTENDŐ ÁLLÁS

Az Európai Parlament elnöke az Európai Közösségek tisztviselőinek személyzeti szabályzatának 29. cikke (2) bekezdése értelmében Tolmácsolási és Konferenciaszervezési Főigazgatósága „A” Igazgatóságának (Tolmácsolás) igazgatói állása (AD 14 besorolási fokozat) betöltésére irányuló eljárás megindításáról határozott.

Ez a kiválasztási eljárás, amelynek célja a kinevezésre jogosult hatóság választási lehetőségeinek növelése, párhuzamosan zajlik az állás betöltésére irányuló belső eljárással.

Az állást betöltő személy besorolási fokozata AD 14 (1). A havi alapfizetés 12 312,60 EUR. A közösségi adó hatálya alá eső és a nemzeti adókötelezettség alól mentesülő alapfizetéshez az Európai Közösségek tisztviselőinek személyzeti szabályzatában előírt feltételek alapján hozzáadódhatnak bizonyos illetmények.

Felhívjuk a jelentkezők figyelmét, hogy ez az állás az Európai Parlament Elnöksége által 2004. március 29-én elfogadott mobilitási politikára vonatkozó szabályok hatálya alá esik.

Az állást betöltő személy rendelkezésre áll, utazásokat tesz a Parlament különböző munkahelyeire, és számos külső és belső kapcsolatot tart fenn, többek között az Európai Parlament képviselőivel.

2.   A MUNKAVÉGZÉS HELYE:

Brüsszel. A munkavégzés helyszíne áthelyeződhet az Európai Parlament két másik munkahelyének valamelyikére.

3.   ESÉLYEGYENLŐSÉG

Az Európai Parlament esélyegyenlőségi politikát folytat, és hátrányos megkülönböztetés nélkül várja a megfelelő képesítéssel rendelkező nők és férfiak jelentkezését.

4.   A MUNKAKÖR LEÍRÁSA

Magas beosztású tisztviselő, aki a Parlament hatósága, illetve a főigazgató által hozott döntések és iránymutatás alapján az alábbi feladatokat látja el (2):

biztosítja, hogy megfelelően működjön a Főtitkárság egyik egysége, amely több, az Igazgatóság hatásköreinek megfelelő egységből áll,

a tisztviselők egy vagy több csoportjának vezetése, irányítása, motiválása és koordinálása – a terület erőforrásainak optimális felhasználása a szolgáltatások minőségének biztosításával (szervezés, az emberi és a költségvetési erőforrások kezelése, innováció stb.) a kijelölt tevékenységi körökben,

az Igazgatóság tevékenységeinek megtervezése (a célok és a stratégiák meghatározása), a kitűzött célok elérése érdekében a szükséges döntések meghozatala, a minőség biztosítása érdekében a szolgáltatásnyújtás értékelése,

az illetékességi körébe tartozó ügyekben tanácsadói feladatot lát el a főigazgató, a Főtitkárság és a parlamenti képviselők mellett,

együttműködik a Főtitkárság különböző igazgatóságaival, képviseli az intézményt és tevékenységi körén belül tárgyalóként működik közre a szerződések és megállapodások megkötésénél,

olyan egyedi projekteket irányít és visz véghez, amelyek pénzügyi felelősséggel is járhatnak,

gyakorolja az átruházott felhatalmazás által engedélyezésre jogosult tisztviselői hatáskört.

5.   JELENTKEZÉSI FELTÉTELEK (a jelentkezőkre vonatkozó elvárások)

Ez a kiválasztási eljárás olyan jelentkezők számára szól, akik a jelentkezés benyújtási határidejének időpontjában megfelelnek az alábbi feltételeknek:

a)   Általános feltételek

Az Európai Közösségek tisztviselőinek személyzeti szabályzata 28. cikke értelmében a jelentkezők:

az Európai Unió valamelyik tagállamának állampolgárai (3),

állampolgári jogaikat szabadon gyakorolhatják,

a katonai szolgálat teljesítésével kapcsolatos jogszabályok tekintetében kötelezettségeiknek eleget tettek,

megfelelnek a meghirdetett állás betöltéséhez szükséges erkölcsi feltételeknek.

b)   Egyedi feltételek

i.   Végzettség, diplomák, szakmai tapasztalat

oklevéllel igazolt, befejezett egyetemi tanulmányoknak megfelelő végzettség, ha az egyetemi képzés szokásos ideje négy év vagy annál hosszabb

vagy

oklevéllel igazolt, befejezett egyetemi tanulmányoknak megfelelő végzettség és legalább egy éves megfelelő szakmai tapasztalat (4), ha az egyetemi képzés szokásos ideje legalább három év.

az előző bekezdésben említett végzettség megszerzése után legalább tizenöt éves szakmai tapasztalat, amelyből legalább nyolc év vezetői munkakörben szerzett tapasztalat.

ii.   Szükséges ismeretek

az európai ügyek kiváló általános ismerete,

a belpolitikai, a nemzeti és a nemzetközi ügyek kiváló ismerete,

az intézmények alkalmazottai által képviselt különböző kultúrák igen jó ismerete,

a főtitkárság felépítése, szervezete, környezete és a főtitkársággal kapcsolatban állók kiváló ismerete,

az Európai Parlament eljárási szabályzatának, a jogalkotási eljárásoknak, valamint belső szabályainak és gyakorlatának igen jó ismerete,

a költségvetési rendelet, a végrehajtási szabályok, a belső szabályok és az Európai Parlament más alárendelt szövegeinek igen jó ismerete,

igen jó igazgatási ismeretek (humán erőforrás, ügykezelés, költségvetés, pénzügy, informatika, jog),

a menedzsment technikák kiváló ismerete.

iii.   Nyelvi ismeretek

Elvárás az Európai Unió egyik hivatalos nyelvének kiváló ismerete (5), valamint egy másik hivatalos nyelvének igen jó ismerete.

Munkavégzési okok miatt az angol és francia nyelvek tekintetében az egyik nyelv magas szintű, míg a másik nyelv közepes szintű ismerete szükséges. Az Európai Unió további hivatalos nyelveinek ismeretét a tanácsadó bizottság figyelembe veszi.

iv.   Szükséges készségek

stratégiai érzék,

vezetői képesség,

az előrelátás és megelőzés képessége,

reagálási készség,

fegyelmezettség,

kommunikációs készség.

6.   A KIVÁLASZTÁSI ELJÁRÁS

Annak érdekében, hogy a kinevezésre jogosult hatóság választását megkönnyítse, a felsővezető tisztviselők kinevezéséért felelős tanácsadó bizottság összeállítja a jelöltek listáját, és az Elnökség elé terjeszti a felvételi beszélgetésre behívandó személyek névsorát tartalmazó javaslatát. Az Elnökség véglegesíti ezen személyek névsorát, a bizottság elindítja a felvételi beszélgetések folyamatát és végleges jelentését az Elnökség elé terjeszti határozathozatalra. Ennek keretében az Elnökség megkezdheti a jelöltek meghallgatását.

7.   A PÁLYÁZATOK BENYÚJTÁSA

A jelentkezők az alábbi címre küldhetik pályázati anyagukat (a borítékon feltüntetve az „avis de recrutement numéro PE/113/S” hivatkozást) egy önéletrajz kíséretében (lehetőség szerint az Europass (6) önéletrajz formátumát használva):

Monsieur le Secrétaire Général

Európai Parlament

Bâtiment Konrad Adenauer

L-2929 Luxembourg

A jelentkezéseket ajánlott postai küldeményként kell feladni legkésőbb 2008. június 26-ig (a feladás napját a postai bélyegző igazolja).

Felhívjuk a felvételi elbeszélgetésre  (7) behívott jelentkezők figyelmét, hogy a tanulmányaikra, szakmai tapasztalatukra és aktuális állásukra vonatkozó tanúsító iratokat kizárólag másolat vagy fénymásolat formájában kell – legkésőbb a felvételi beszélgetés időpontjáig – benyújtaniuk. Ezeket a dokumentumokat a jelentkezők nem kapják vissza.


(1)  A tisztviselőket a felvételkor az Európai Közösségek tisztviselőire vonatkozó személyzeti szabályzat 32. cikkének rendelkezései értelmében sorolják be valamelyik besorolási fokozatba (lásd: HL L 124., 2004.4.27.).

(2)  A fontosabb feladatokat a melléklet tartalmazza.

(3)  Az Európai Unió tagállamai az alábbiak: Belgium, Bulgária, Cseh Köztársaság, Dánia, Németország, Észtország, Írország, Görögország, Spanyolország, Franciaország, Olaszország, Ciprus, Lettország, Litvánia, Luxembourg, Magyarország, Málta, Hollandia, Ausztria, Lengyelország, Portugália, Románia, Szlovénia, Szlovákia, Finnország, Svédország, Egyesült Királyság.

(4)  Ezt az évet a következő bekezdésben megemlített szakmai tapasztalat értékelésekor nem vesszük figyelembe.

(5)  Az Európai Unió hivatalos nyelvei az alábbiak: bolgár, spanyol, cseh, dán, német, észt, görög, angol, francia, ír, olasz, lett, litván, magyar, máltai, holland, lengyel, portugál, román, szlovák, szlovén, finn, svéd.

(6)  http://europass.cedefop.europa.eu/

(7)  Ez nem érvényes azon jelentkezők esetében, akik a jelentkezések benyújtási határidejének napján az Európai Parlament alkalmazásában állnak.


MELLÉKLET

„A” IGAZGATÓSÁG – TOLMÁCSOLÁS

1.   LEGFŐBB FELADATOK

vezeti, koordinálja és irányítja az igazgatóság osztályait és szolgálatait

gyakorolja az átruházott felhatalmazás által engedélyezésre jogosult tisztviselői hatáskört

biztosítja a projektek irányítását

irányítja az informatikai politika és az informatikai projektek (PERICLES) megvalósítását, biztosítja a számítástechnikai helpdesk szolgáltatást

biztosítja a többi intézménnyel való kapcsolattartást a nyelvi osztályokat érintő kérdések tekintetében

biztosítja a kapcsolattartást a tolmácsszakmával (szakmai megállapodás stb.)

felügyeli az Igazgatóság ügyvitelét

vezeti az Igazgatóság titkárságát

2.   SZERVEZETI FELÉPÍTÉS (6)

1 igazgató

5 adminisztrátor

22 NYELVI OSZTÁLY

1.   AZ OSZTÁLYOK FŐBB FELADATAI

biztosítják a tolmácsolást az osztály nyelvén mindkét irányban

Az osztályvezető feladatai

biztosítja az állandó személyzet igazgatását (kiküldetések beosztása, a minőség és a képzések nyomon követése, értékelő jelentések)

külső tolmácsokat választ ki intézményközi teszteken, nyomonköveti munkájuk minőségét, elsősorban a munkájuk meghallgatásáról írt jelentésekkel; javaslatokat tesz a továbbfejlődésre

elősegíti az Unióban háttérbe szoruló nyelvek tanulását

elősegíti a két munkanyelven dolgozó tolmácsok képzését és kiválasztását

részt vesz a fiatal jelölteknek nyújtott képzéseken (gyakorlatok)

2.   SZERVEZETI FELÉPÍTÉS (411)

NYELVI OSZTÁLY

OSZTÁLYVEZETŐ

TOLMÁCSOK

ÖSSZESEN

dán

1

15

16

német

1

27

28

görög

1

17

18

angol

1

28

29

spanyol

1

23

24

finn

1

18

19

francia

1

27

28

olasz

1

24

25

holland

1

24

25

portugál

1

19

20

svéd

1

16

17

lengyel

1

24

25

cseh

0

16

16

magyar

0

17

17

szlovák

0

11

11

szlovén

0

12

12

észt

1

11

12

litván

0

12

12

lett

1

12

13

máltai

0

10

10

bolgár

0

18

18

román

0

16

16

ÖSSZESEN

14

397

411


11.6.2008   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

CA 145/14


PE/114/S SZÁMÚ ÁLLÁSHIRDETÉS

IGAZGATÓ (AD 14 besorolási fokozat)

TOLMÁCSOLÁSI ÉS KONFERENCIASZERVEZÉSI FŐIGAZGATÓSÁG – B IGAZGATÓSÁG – SZERVEZÉS ÉS PROGRAMOZÁS

(2008/C 145 A/03)

 

1.   A BETÖLTENDŐ ÁLLÁS

Az Európai Parlament elnöke az Európai Közösségek tisztviselőinek személyzeti szabályzata 29. cikke (2) bekezdése értelmében Tolmácsolási és Konferenciaszervezési Főigazgatósága „B” Igazgatóságának (Szervezés és Programozás) igazgatói állása (AD 14 besorolási fokozat) betöltésére irányuló eljárás megindításáról határozott.

Ez a kiválasztási eljárás, amelynek célja a kinevezésre jogosult hatóság választási lehetőségeinek növelése, párhuzamosan zajlik az állás betöltésére irányuló belső eljárással.

Az állást betöltő személy besorolási fokozata AD 14 (1). A havi alapfizetés 12 312,60 EUR. A közösségi adó hatálya alá eső és a nemzeti adókötelezettség alól mentesülő alapfizetéshez az Európai Közösségek tisztviselőinek személyzeti szabályzatában előírt feltételek alapján hozzáadódhatnak bizonyos illetmények.

Felhívjuk a jelentkezők figyelmét, hogy ez az állás az Európai Parlament Elnöksége által 2004. március 29-én elfogadott mobilitási politikára vonatkozó szabályok hatálya alá esik.

Az állást betöltő személynek rendelkezésre kell állnia, utazásokat kell tennie a Parlament különböző munkahelyeire, és számos külső és belső kapcsolatot kell fenntartania, többek között az Európai Parlament képviselőivel.

2.   A MUNKAVÉGZÉS HELYE

Brüsszel. A munkavégzés helyszíne áthelyeződhet az Európai Parlament két másik munkahelyének valamelyikére.

3.   ESÉLYEGYENLŐSÉG

Az Európai Parlament esélyegyenlőségi politikát folytat, és hátrányos megkülönböztetés nélkül várja a megfelelő képesítéssel rendelkező nők és férfiak jelentkezését.

4.   A MUNKAKÖR LEÍRÁSA

Magas beosztású tisztviselő, aki a Parlament hatósága, illetve a főigazgató által hozott döntések és iránymutatás alapján az alábbi feladatokat látja el (2):

biztosítja, hogy megfelelően működjön a Főtitkárság egyik egysége, amely több, az Igazgatóság hatásköreinek megfelelő egységből áll,

vezeti, irányítja, motiválja, koordinálja a tisztviselők egy vagy több csoportját – a szolgáltatások minőségének biztosításával optimalizálja az adott egység erőforrásainak felhasználását (szervezés, az emberi és a költségvetési erőforrások kezelése, innováció stb.) a kijelölt tevékenységi körökben,

megtervezi az Igazgatóság tevékenységeit (a célok és a stratégiák meghatározása), meghozza a kitűzött célok elérése érdekében a szükséges döntéseket, értékeli a szolgáltatásnyújtást a minőség biztosítása érdekében,

az illetékességi körébe tartozó ügyekben tanácsadói feladatot lát el a főigazgató, a Főtitkárság és a parlamenti képviselők mellett,

együttműködik a Főtitkárság különböző igazgatóságaival, képviseli az intézményt és tevékenységi körén belül tárgyalóként működik közre a szerződések és megállapodások megkötésénél,

olyan egyedi projektek irányít és visz véghez, amelyek pénzügyi felelősséggel is járhatnak,

gyakorolja az átruházott felhatalmazás által engedélyezésre jogosult tisztviselői hatáskört.

5.   JELENTKEZÉSI FELTÉTELEK (a jelentkezőkre vonatkozó elvárások)

Ez a kiválasztási eljárás olyan jelentkezők számára szól, akik a jelentkezés benyújtási határidejének időpontjában megfelelnek az alábbi feltételeknek:

a)   Általános feltételek

Az Európai Közösségek tisztviselőinek személyzeti szabályzata 28. cikke értelmében a jelentkezők:

az Európai Unió valamelyik tagállamának állampolgárai (3),

állampolgári jogaikat szabadon gyakorolhatják,

a katonai szolgálat teljesítésével kapcsolatos jogszabályok tekintetében kötelezettségeiknek eleget tettek,

megfelelnek a meghirdetett állás betöltéséhez szükséges erkölcsi feltételeknek.

b)   Egyedi feltételek

i.   Végzettség, diplomák, szakmai tapasztalat

oklevéllel igazolt, befejezett egyetemi tanulmányoknak megfelelő végzettség, ha a szóban forgó tanulmányok szokásos ideje négy év vagy annál hosszabb

vagy

oklevéllel igazolt, befejezett egyetemi tanulmányoknak megfelelő végzettség és legalább egy éves megfelelő szakmai tapasztalat (4), ha a szóban forgó tanulmányok szokásos ideje legalább három év.

az előző bekezdésben említett végzettség megszerzése után legalább tizenöt éves szakmai tapasztalat, amelyből legalább nyolc év vezetői munkakörben szerzett tapasztalat.

ii.   Szükséges ismeretek

az európai ügyek kiváló általános ismerete,

a belpolitikai, a nemzeti és a nemzetközi ügyek kiváló ismerete,

az intézmények alkalmazottai által képviselt különböző kultúrák igen jó ismerete,

a főtitkárság felépítése, szervezete, környezete és a főtitkársággal kapcsolatban állók kiváló ismerete,

az Európai Parlament eljárási szabályzatának, a jogalkotási eljárásoknak, valamint belső szabályainak és gyakorlatának igen jó ismerete,

a költségvetési rendelet, a végrehajtási szabályok, a belső szabályok és az Európai Parlament más alárendelt szövegeinek igen jó ismerete,

igen jó igazgatási ismeretek (humán erőforrás, ügykezelés, költségvetés, pénzügy, informatika, jog),

a menedzsment technikák kiváló ismerete.

iii.   Nyelvi ismeretek

Elvárás az Európai Unió egyik hivatalos nyelvének kiváló ismerete (5), valamint egy másik hivatalos nyelvének igen jó ismerete.

Munkavégzési okok miatt az angol és francia nyelvek tekintetében az egyik nyelv magas szintű, míg a másik nyelv közepes szintű ismerete szükséges. Az Európai Unió további hivatalos nyelveinek ismeretét a tanácsadó bizottság figyelembe veszi.

iv.   Szükséges készségek

stratégiai érzék,

vezetői képesség,

az előrelátás és megelőzés képessége,

reagálási készség,

fegyelmezettség,

kommunikációs készség.

6.   A KIVÁLASZTÁSI ELJÁRÁS

Annak érdekében, hogy a kinevezésre jogosult hatóság választását megkönnyítse, a felsővezető tisztviselők kinevezéséért felelős tanácsadó bizottság összeállítja a jelöltek listáját, és az Elnökség elé terjeszti a felvételi beszélgetésre behívandó személyek névsorát tartalmazó javaslatát. Az Elnökség véglegesíti ezen személyek névsorát, a bizottság elindítja a felvételi beszélgetések folyamatát és végleges jelentését az Elnökség elé terjeszti határozathozatalra. Ennek keretében az Elnökség megkezdheti a jelöltek meghallgatását.

7.   A PÁLYÁZATOK BENYÚJTÁSA

A jelentkezők az alábbi címre küldhetik pályázati anyagukat (a borítékon feltüntetve az „avis de recrutement numéro PE/114/S” hivatkozást) egy önéletrajz kíséretében (lehetőség szerint az Europass (6) önéletrajz formátumát használva):

Monsieur le Secrétaire Général

Európai Parlament

Bâtiment Konrad Adenauer

L-2929 Luxembourg

A jelentkezéseket ajánlott postai küldeményként kell feladni legkésőbb 2008. június 26-ig (a feladás napját a postai bélyegző igazolja).

Felhívjuk a felvételi elbeszélgetésre  (7) behívott jelentkezők figyelmét, hogy a tanulmányaikra, szakmai tapasztalatukra és aktuális állásukra vonatkozó tanúsító iratokat kizárólag másolat vagy fénymásolat formájában kell – legkésőbb a felvételi beszélgetés időpontjáig – benyújtaniuk. Ezeket a dokumentumokat a jelentkezők nem kapják vissza.


(1)  A tisztviselőket a felvételkor az Európai Közösségek tisztviselőire vonatkozó személyzeti szabályzat 32. cikkének rendelkezései értelmében sorolják be valamelyik besorolási fokozatba (lásd: HL L 124., 2004.4.27.).

(2)  A fontosabb feladatokat a melléklet tartalmazza.

(3)  Az Európai Unió tagállamai az alábbiak: Belgium, Bulgária, Cseh Köztársaság, Dánia, Németország, Észtország, Írország, Görögország, Spanyolország, Franciaország, Olaszország, Ciprus, Lettország, Litvánia, Luxembourg, Magyarország, Málta, Hollandia, Ausztria, Lengyelország, Portugália, Románia, Szlovénia, Szlovákia, Finnország, Svédország, Egyesült Királyság.

(4)  Ezt az évet a következő bekezdésben megemlített szakmai tapasztalat értékelésekor nem vesszük figyelembe.

(5)  Az Európai Unió hivatalos nyelvei az alábbiak: bolgár, spanyol, cseh, dán, német, észt, görög, angol, francia, ír, olasz, lett, litván, magyar, máltai, holland, lengyel, portugál, román, szlovák, szlovén, finn, svéd.

(6)  http://europass.cedefop.europa.eu/

(7)  Ez nem érvényes azon jelentkezők esetében, akik a jelentkezések benyújtási határidejének napján az Európai Parlament alkalmazásában állnak.


MELLÉKLET

„B” IGAZGATÓSÁG – SZERVEZÉS ÉS PROGRAMOZÁS

1.   LEGFŐBB FELADATOK

vezeti, koordinálja és irányítja az igazgatóság osztályait és szolgálatait

gyakorolja az átruházott felhatalmazás által engedélyezésre jogosult tisztviselői hatáskört

biztosítja a projektek irányítását

felügyeli az Igazgatóság ügyvitelét

biztosítja a többi intézménnyel való kapcsolatot

2.   SZERVEZETI FELÉPÍTÉS (pontosítandó)

1 igazgató

KISEGÍTŐ ALKALMAZOTTKÉNT FOGLALKOZTATOTT KONFERENCIATOLMÁCSOK FELVÉTELI OSZTÁLYA

1.   LEGFŐBB FELADATOK

koordinálja az osztály tevékenységeit és ügyvitelét

felveszi a hosszú, közép illetve rövid távon biztosítandó állandó tolmácsolási erőforrások meglétéhez szükséges kisegítő alkalmazottként foglalkoztatott tolmácsokat

a nyelvi osztályok vezetőivel együttműködve koordinálja a munkaerő-felvétel minőségi követelményekhez igazított prioritásait

meghatározza és alkalmazza a közép és hosszú távú felvételi politikát (minden helyszínen)

meghatározza a munkaerő-felvétel hosszú távú kritériumait, ütemezését és módozatait, a többi intézménnyel egyeztetve

igazgatja a kisegítő alkalmazottként foglalkoztatott tolmácsok szerződéseit (szerződések, rendelkezésre állás, megbízási lehetőségek, stb.) és az intézményi WebCalendar-t

szerződéseket ad ki, fogad be és archivál

szükség szerint tájékoztatást nyújt a kisegítő konferenciatolmácsok fizetését kezelő szolgálatnak

meghatározza a többi luxembourgi intézmény (Európai Bizottság, Számvevőszék) megbeszéléseire kiküldött csoportok előzetes programozását

tájékoztatást nyújt a kisegítő konferenciatolmácsoknak a Főigazgatóság felvételi politikájáról

kezeli a képviselők egyedi kívánságait, biztosítja a megfelelő számú kisegítő alkalmazott felvételét és az előzetes megbízást/kinevezést

vezeti a Főigazgatóság kisegítő tolmácsok felvételével kapcsolatos ügyvitelét

kapcsolatot tart fenn a tolmácsszakmával (szakmai megállapodás, stb.)

biztosítja az osztály feladatainak ellátásához szükséges források kezelését

2.   SZERVEZETI FELÉPÍTÉS (pontosítandó)

PROGRAMOZÁSI OSZTÁLY

1.   LEGFŐBB FELADATOK

koordinálja az osztály tevékenységeit és ügyvitelét

összeállítja a tolmácscsoportokat a felhasználói szolgálatok által bejelentett igények alapján, három szinten: az aktuális hét megtervezése és lebonyolítása, középtávú programozás, hosszú távú programozás

tájékoztatja a megrendelői szolgálatokat a szolgáltatásnyújtás lehetőségeiről, illetve megtárgyalja velük a lehetőségeket

igazgatja az állandó alkalmazottak rendelkezésre állását (szabadságok, képzések stb.), ennek megfelelően megbecsüli a külső tolmácsok felvételének szükségességét, és tájékoztatást nyújt erről a felvételi osztálynak

véglegesíti a többi intézmény (a luxembourgi Európai Bizottság és Számvevőszék, illetve a Régiók Bizottsága és az ombudsman) számára biztosított tolmácscsoportokat

kapcsolatot tart fenn és tárgyal az Európai Bizottsággal az intézményközi cserék tekintetében

aktualizálja a hasznos adatokat és tájékoztatja azokról a kifizetési szolgálatot és az intézményt, ügyel a szerződések elektronikus adatbázisának frissítésére és az esetlegesen kiszámlázásra kerülő tolmácsolási szolgáltatások dokumentálására

biztosítja és ellenőrzi a programozás támogatását: megbeszélésekkel kapcsolatos dokumentumok, a közmeghallgatásokkal és a kiküldetések előkészítésével kapcsolatos speciális dokumentumok (dokumentációs pult), az ülésekről készített jelentések nyomon követése, időközi jelentések az elmaradt vagy későn kért megbeszélésekről (magatartási kódex), a csoportvezetők jelentéseinek nyomon követése, a kompenzációk figyelemmel kísérése (a munkafeltételeknek megfelelően)

ellenőrzi a Parlament három munkahelyén kívül található termek műszaki állapotát

vezeti a Főigazgatóság programozással és állandó alkalmazottak rendelkezésre állásával, valamint a kiküldetésekkel és dokumentációval (a programozás támogatásával) kapcsolatos ügyvitelét

a kisegítő alkalmazottak felvételi osztályával szorosan együttműködve véglegesíti a képviselők egyéni tolmácsolási igényeinek programozását

javaslatokat tesz a főigazgatónak a kompenzációval kapcsolatban (a munkafeltételeknek megfelelően)

2.   SZERVEZETI FELÉPÍTÉS (pontosítandó)

ÜLÉS- ÉS KONFERENCIASZERVEZÉSI OSZTÁLY

(beleértve az alábbi szolgálatokat: „A termekkel és ülésekkel kapcsolatos szervezéssel foglalkozó szolgálat”, „Konferenciatechnikusi szolgálat”)

1.   LEGFŐBB FELADATOK

koordinálja az osztály tevékenységeit és ügyvitelét

biztosítja az osztály feladatainak ellátásához szükséges források kezelését

kapcsolatot tart fenn a többi főigazgatósággal és szolgálattal

feljegyzéseket és leveleket ír, az osztállyal kapcsolatos dokumentumokat készít

A termekkel és ülésekkel kapcsolatos szervezés

biztosítja a képviselőcsoportok és az európai ombudsman által benyújtott tolmácsolási igények kezelését és nyomon követését

szakvéleményt készít külső felek, illetve az intézmény igazgatási szerveinek kérésére

kapcsolatban áll a képviselőcsoportokkal és a kisegítő konferenciatolmácsok felvételi osztályával a tolmácsolási kérelmek műszaki megvalósíthatóságával, a kérelmeknek az európai parlamenti magatartási kódexnek való megfelelőségével és a tanácsadási kérelmekkel kapcsolatos kérdések terén

biztosítja a szolgálat tevékenységeihez szükséges források kezelését

biztosítja a tárgyalótermek fenntartását a Parlament három munkavégzési helyén, valamint a különböző külső és belső felhasználók közötti koordinációt

betáplálja a PERICLES rendszerbe a képviselőcsoportok és az európai ombudsman valamennyi megbeszélését

megszervezi a Parlament három munkahelyén kívüli üléseket, és a helyszínen koordinálja az érintett szolgálatokat

biztosítja a számlák és előlegek kiszámlázását és kiegyenlítését

dokumentálja a három munkavégzési helyen működő külső szervezetek felé történő számlázást, illetve a konferenciatechnikusok kiadásaival kapcsolatos számlákat

Konferenciatechnikusok

biztosítja a konferenciatechnikusok rendelkezésre állását

összeállítja az ajánlattételhez szükséges dokumentációt, és kialakít minden szükséges igazgatási eljárást az anyagbeszerzéssel és a külső cégek által nyújtott szolgáltatásokkal kapcsolatban

műszaki segítségnyújtást biztosít minden európai parlamenti ülésen

hangfelvételeket készít az ülésekről

biztosítja a műszaki berendezések karbantartását a Parlament három munkavégzési helyén

ügyel a berendezések megfelelő működésére a Programozási Osztállyal és az új technológiákért felelős személyekkel együttműködve

biztosítja a leltárvezetést az egyes berendezésekről

2.   SZERVEZETI FELÉPÍTÉS (55)

1 osztályvezető

54 asszisztens