ISSN 1725-518X |
||
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 272E |
|
![]() |
||
Magyar nyelvű kiadás |
Tájékoztatások és közlemények |
49. évfolyam |
HU |
|
I (Közlemények)
EURÓPAI PARLAMENT
ÜLÉSSZAK: 2005-2006
2005. október 24., hétfő
9.11.2006 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
CE 272/1 |
JEGYZŐKÖNYV
(2006/C 272 E/01)
ÜLÉSEK JEGYZŐKÖNYVE
ELNÖKSÉG: Josep BORRELL FONTELLES
elnök
1. Az ülésszak folytatása
Az ülést 17.05-kor nyitják meg.
2. Az előző ülés jegyzőkönyvének elfogadása
Az előző ülés jegyzőkönyvét elfogadták.
3. Az elnökség nyilatkozata
Az elnök nyilatkozatot tesz, melyben felidézi az Egyesült Nemzetek Szervezete megalapításának 60. évfordulóját, és emlékeztet az állam- és kormányfők ezen alkalomból tartott New York-i, 2005.09.15-16-i csúcstalálkozójára.
4. In memoriam
Az elnök, a Parlament nevében, tisztelettel adózik a 2005.10.15-én elhunyt Matti Wuori emlékének, aki az Európai Parlament képviselője volt az előző parlamenti ciklus folyamán.
5. A Parlament tagjai
Garrelt Duint és Ingo Schmittet 2005.10.18-i hatállyal kezdődően a német Bundestag tagjaivá választották. Az Európai Parlament képviselőinek közvetlen és általános választójog alapján történő választásáról szóló okmány 7. cikkének (2) bekezdése értelmében a Parlament tudomásul veszi, hogy e tisztség összeférhetetlen az Európai Parlament képviselői tisztével, és megállapítja, hogy a képviselői hely a fenti időponttól kezdődően megüresedett.
A 2005.10.13-i plenáris ülés folyamán (2005.10.13-i jegyzőkönyv, 11. pont) a Parlament megállapította a lengyel parlament képviselőjévé megválasztott Wojciech Wierzejski képviselői helyének megüresedését 2005.10.19-i hatállyal. Lengyelország illetékes hatóságai ezt követően tudatták az elnökkel, hogy a lengyel törvények szerint az európai parlamenti és a nemzeti parlamenti képviselői tisztség összeférhetetlensége a választások eredményei közzétételének dátumától érvényes, nem pedig a lengyel parlament alakuló ülésének dátumától. Következésképpen megállapítandó, hogy Wojciech Wierzejski képviselői helye 2005.10.7-i hatálylyal üresedik meg.
6. A parlamentközi küldöttségek tagjai
A Parlament a PPE-DE képviselőcsoport kérésére ratifikálja a következő kinevezéseket:
A Dél-Ázsia országaival és a Dél-ázsiai Regionális Együttműködési Szövetséggel (SAARC) fenntartott kapcsolatokért felelős küldöttség
— |
James Nicholson |
Az AKCS-EU Közös Parlamenti Közgyűlésbe delegált küldöttség
— |
Joseph Daul helyett Patrick Gaubert. |
7. Dokumentumok benyújtása
Az alábbi dokumentumokat nyújtották be:
1) |
a parlamenti bizottságok:
|
2) |
képviselők:
|
8. A megállapodások szövegeinek Tanács általi előterjesztése
A Tanács a következő dokumentumok hitelesített másolatát terjesztette elő:
— |
második helyesbítési jegyzőkönyv az Európai Unióról szóló szerződés 34. cikke alapján az informatika vámügyi alkalmazásáról szóló egyezménynek egy vámügyirat-azonosítási adatbázis létrehozása tekintetében történő módosításáról szóló jegyzőkönyvhöz; |
— |
jegyzőkönyv az egyrészről az Európai Közösség és tagállamai, másrészről a Kínai Népköztársaság között létrejött, a tengeri közlekedésről szóló megállapodás módosításáról; |
— |
megállapodás az Európai Közösség és a Chilei Köztársaság között a légi közlekedési szolgáltatások egyes kérdéseiről; |
— |
megállapodás az Európai Közösség és Kanada kormánya között az utasinformációs és utasnyilvántartási adatok feldolgozásáról. |
9. Petíciók
A következő petíciókat, amelyek az alábbi időpontokkal a nyilvántartásba bejegyzésre kerültek, az Eljárási Szabályzat 191. cikkének (5) bekezdése értelmében visszautalták az illetékes bizottsághoz:
2005. október 10.
Belen Gómez Alfonso (Afectados Nudo Sur) (788/2005 sz.)
Javier Pita Cañas (789/2005 sz.)
Beatriz Díaz Giménez (790/2005 sz.)
Cristina Lozano Chico (791/2005 sz.)
Isabel Castro Latorre (Asociación de Mujeres Olivar y Genero) (792/2005 sz.)
Olga Juana Bernedo Alvarado (Instituto Canario de la Mujer) (793/2005 sz.)
Tomàs Serret (794/2005 sz.)
Antonio Capurro Carabe (795/2005 sz.)
Marisol Montes (Plataforma l'Ave pel Litoral) (796/2005 sz.)
Stephane Kraus (797/2005 sz.)
Jean-Frédéric Marrot (798/2005 sz.)
James Carreyre (Groupe Antiracket Fiscal) (799/2005 sz.)
Albert Tran (800/2005 sz.)
Sergio Mantovani (Comitato Insieme per Borgo Roma-Verona) (801/2005 sz.)
Paolo Rutigliano (802/2005 sz.)
Andrea Murgia (803/2005 sz.)
Renzo Allegrini (Federautisti (Associazione Nazionale Autisti Dipendenti)) (804/2005 sz.)
Antonio Ferreira de Jesús (Estabelecimento Prisional de Vale de Judeus) (805/2005 sz.)
Isaias Gonçalves Afonso (806/2005 sz.)
Thales Vassilikiotis (807/2005 sz.)
Loulla Savvidou (Society of Divorced Women in Cyprus) (23 aláírással) (808/2005 sz.)
Józef Kulas (809/2005 sz.)
Genādijs Goglovs (810/2005 sz.)
Uta Lautenbach (811/2005 sz.)
Werner Thiel (812/2005 sz.)
Nina Dalinger (813/2005 sz.)
Nadja Peter (814/2005 sz.)
Heinz Posch (815/2005 sz.)
Michael Sachanidis (816/2005 sz.)
Norbert Alexander Wich (817/2005 sz.).
10. Előirányzatok átcsoportosítása
A Költségvetési Bizottság megvizsgálta az Európai Bizottság DEC 09/2005. számú előirányzat-átcsoportosításra irányuló javaslatát (C6-0106/2005 - SEC(2005)0367).
A Tanács véleményének tudomásulvétele után, a bizottság teljes egészében jóváhagyta az átcsoportosítást, a 2002. június 25-i költségvetési rendelet 24. cikke (3) bekezdése értelmében.
*
* *
A Költségvetési Bizottság megvizsgálta az Európai Bizottság DEC 11/2005. számú előirányzat-átcsoportosításra irányuló javaslatát (C6-0109/2005 - SEC(2005)0479).
A Tanács véleményének tudomásulvétele után, a bizottság teljes egészében jóváhagyta az átcsoportosítást, a 2002. június 25-i költségvetési rendelet 24. cikke (2) bekezdése értelmében.
*
* *
A Költségvetési Bizottság megvizsgálta az Európai Bizottság DEC 35/2005. számú előirányzat-átcsoportosításra irányuló javaslatát (C6-0310/2005 - SEC(2005)1189).
A Tanács véleményének tudomásulvétele után, a bizottság teljes egészében jóváhagyta az átcsoportosítást, a 2002. június 25-i költségvetési rendelet 24. cikke (2) bekezdése értelmében.
11. Együttdöntéssel elfogadott jogi aktusok aláírása
Az elnök közli, hogy szerdán a Tanács elnökével közösen a következő, együttdöntéssel elfogadott jogi aktusokat írja alá a Parlament eljárási szabályzata 68. cikkének megfelelően:
— |
az Európai Parlament és a Tanács rendelete a statisztikai célú területi egységek nómenklatúrájának (NUTS) létrehozásáról szóló 1059/2003/EK rendelet módosításáról tekintettel a Cseh Köztársaság, Észtország, Ciprus, Lettország, Litvánia, Magyarország, Málta, Lengyelország, Szlovénia és Szlovákia Európai Unióhoz történő csatlakozására (3622/1/2005 - C6-0332/2005 - 2004/0202(COD)) |
— |
az Európai Parlament és a Tanács irányelve az egyes veszélyes anyagok és készítmények forgalomba hozatalának és felhasználásának korlátozásaira vonatkozó tagállami törvényi, rendeleti és közigazgatási rendelkezések közelítéséről szóló 76/769/EGK tanácsi irányelv 28. módosításáról (toluol és triklór-benzol) (3626/5/2005 - C6-0329/2005 - 2004/0111(COD)) |
— |
az Európai Parlament és a Tanács irányelve a kikötővédelem fokozásáról (3629/3/2005 - C6-0334/2005 - 2004/0031(COD)) |
— |
az Európai Parlament és a Tanács irányelve a pénzügyi rendszereknek a pénzmosás, valamint terrorizmus finanszírozása céljára való felhasználásának megelőzéséről (3631/5/2005 - C6-0330/2005 - 2004/0137(COD)) |
— |
az Európai Parlament és a Tanács irányelve a tőkeegyesítő társaságok határokon átnyúló egyesüléséről (3632/5/2005 - C6-0327/2005 - 2003/0277(COD)) |
— |
az Európai Parlament és a Tanács irányelve a gépjárművekre szerelt elülső védelmi rendszerek használatáról és a 70/156/EGK tanácsi irányelv módosításáról (3640/3/2005 - C6-0336/2005 - 2003/0226(COD)) |
— |
az Európai Parlament és a Tanács rendelete a Közösség területére belépő, illetve a Közösség területét elhagyó készpénz ellenőrzéséről (3646/2005 - C6-0328/2005 - 2002/0132(COD)) |
Ezenkívül a Tanács tudatja, hogy jóváhagyta
— |
a Parlament első olvasatban 2005. április 14-én elfogadott álláspontját a gépjárművek újrafelhasználhatóságra, újrafeldolgozhatóságra és hasznosíthatóságra tekintettel történő típusjóváhagyásáról és a 70/156/EGK tanácsi irányelv módosításáról szóló európai parlamenti és tanácsi irányelv elfogadására tekintettel (3634/3/2005 - C6-0333/2005 - 2004/0053(COD)). |
A Parlamenthez továbbított szöveg Tanács általi módosításai tekintetében az elnök az Eljárási Szabályzat 66. cikkének (2) bekezdése alapján konzultált az illetékes ENVI Bizottsággal. Az ENVI Bizottságnak nem állt módjában elfogadni a tanácsi módosításokat, így a szöveg a Parlament által elfogadott álláspontnak megfelelően került kiigazításra. Az elnök így szerdán ezt a jogalkotási aktust is aláírja.
12. Ügyrend
A következő napirendi pont az ügyrend megállapítása.
Kiosztották az októberi plenáris ülés végleges napirendtervezetét (PE 364.061/PDOJ). Módosítására a következő javaslatokat tették (az Eljárási Szabályzat 132. cikke):
Ülések: 2005.10.24-2005.10.27.
Hétfő
— |
A PPE-DE képviselőcsoportja kéri, hogy halasszák el szerdára az Avril Doyle második olvasatra szóló, A6-0301/2005 és A6-0294/2005 ajánlásairól (a végleges napirendtervezet 29. és 30. pontja) folytatandó szavazást, melyet eredetileg a keddi szavazások órájára terveztek. |
A Parlament jóváhagyja a kérelmet.
Kedd
— |
A PSE képviselőcsoportja kéri, hogy a Bizottság biotechnológiai találmányokról szóló nyilatkozatáról (a végleges napirendtervezet 18. pontja) folytatandó vita ne záruljon állásfoglalásra irányuló indítványok benyújtásával. |
Felszólal Martin Schulz, a PSE képviselőcsoport nevében, aki megindokolja a kérelmet, és Peter Liese, a PPE-DE képviselőcsoport nevében.
A Parlament elektronikus szavazással elutasítja a kérelmet (114 mellette, 131 ellene, 5 tartózkodás)
Szerda és csütörtök
— |
nincs javasolt változtatás |
*
* *
Az ügyrendet megállapították.
13. Egyperces felszólalások fontos politikai kérdésekben
Az Eljárási Szabályzat 144. cikke jogcímén az alábbi képviselők, akik fontos politikai ügyekre kívánják felhívni a Parlament figyelmét, tesznek egyperces felszólalást:
Mairead McGuinness, Pedro Guerreiro, Marian Harkin, Antonio Masip Hidalgo, Gay Mitchell, Vytautas Landsbergis, Koenraad Dillen, Bogdan Pęk, Gerard Batten, Jim Higgins, Yannick Vaugrenard, Schöpflin György, Kósáné Kovács Magda, Georgios Karatzaferis, Erna Hennicot-Schoepges, Bogusław Rogalski, Claude Moraes, James Nicholson, Urszula Krupa, Sarah Ludford, Marc Tarabella, Leopold Józef Rutowicz, Zita Pleštinská, Bogusław Sonik, Tabajdi Csaba Sándor, Marios Matsakis, José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra, Duka-Zólyomi Árpád és Roger Helmer.
14. Integrált cselekvési terv az egész életen át tartó tanulás és képzés terén ***I (vita)
Jelentés az egész életen át tartó tanulás és képzés terén egy integrált cselekvési program létrehozásáról szóló európai parlamenti és tanácsi határozatra irányuló javaslatról [COM(2004)0474 - C6-0095/2004 - 2004/0153(COD)] - Kulturális és Oktatási Bizottság
Előadó: Doris Pack (A6-0267/2005)
Felszólal Ján Figeľ (a Bizottság tagja).
ELNÖKSÉG: Manuel António dos SANTOS
alelnök
Doris Pack előterjeszti a jelentést.
Felszólal Proinsias De Rossa (az AFET bizottság véleményének előadója), Helga Trüpel (a BUDG bizottság véleményének előadója), Françoise Castex (az EMPL bizottság véleményének előadója), Kósáné Kovács Magda (a LIBE bizottság véleményének előadója), Erna Hennicot-Schoepges, a PPE-DE képviselőcsoport nevében, Christa Prets, a PSE képviselőcsoport nevében, Sepp Kusstatscher, a Verts/ALE képviselőcsoport nevében, Adamos Adamou, a GUE/NGL képviselőcsoport nevében, Rolandas Pavilionis, az UEN képviselőcsoport nevében, Manolis Mavrommatis, Nikolaos Sifunakis, Ljudmila Novak, Åsa Westlund, Tomáš Zatloukal, Guy Bono, Thomas Mann és Ján Figeľ.
A vitát berekesztik.
Szavazás: 2005.10.25-i jegyzőkönyv, 5.6. pont.
15. A Cselekvő ifjúság-program (2007-2013) ***I (vita)
Jelentés a 2007-től 2013-ig terjedő időszakra a Cselekvő ifjúság-program létrehozásáról szóló európai parlamenti és tanácsi határozatra irányuló javaslatról [COM(2004)0471 - C6-0096/2004 - 2004/0152(COD)] - Kulturális és Oktatási Bizottság
Előadó: Lissy Gröner (A6-0263/2005)
Felszólal Ján Figeľ (a Bizottság tagja).
Lissy Gröner előterjeszti a jelentést.
Felszólal Ingeborg Gräßle (a BUDG bizottság véleményének előadója), Piia-Noora Kauppi (a FEMM bizottság véleményének előadója), Rolf Berend, a PPE-DE képviselőcsoport nevében, Christa Prets, a PSE képviselőcsoport nevében, Athanasios Pafilis, a GUE/NGL képviselőcsoport nevében, Rolandas Pavilionis, az UEN képviselőcsoport nevében, Schmitt Pál, Justas Vincas Paleckis és Ján Figeľ.
A vitát berekesztik.
Szavazás: 2005.10.25-i jegyzőkönyv, 5.7. pont.
16. Kultúra 2007 program (2007-2013) ***I (vita)
Jelentés a Kultúra 2007 program létrehozásáról (2007-2013) szóló európai parlamenti és tanácsi határozatra irányuló javaslatról [COM(2004)0469 - C6-0094/2004 - 2004/0150(COD)] - Kulturális és Oktatási Bizottság
Előadó: Vasco Graça Moura (A6-0269/2005)
Felszólal Ján Figeľ (a Bizottság tagja).
Vasco Graça Moura előterjeszti a jelentést.
Felszólal Dobolyi Alexandra (az AFET bizottság véleményének előadója), Bogusław Sonik (a LIBE bizottság véleményének előadója), Doris Pack, a PPE-DE képviselőcsoport nevében, Guy Bono, a PSE képviselőcsoport nevében, Claire Gibault, az ALDE képviselőcsoport nevében, Helga Trüpel, a Verts/ALE képviselőcsoport nevében, Miguel Portas, a GUE/NGL képviselőcsoport nevében, Erna Hennicot-Schoepges, Nikolaos Sifunakis, Margarita Starkevičiūtė, Bernat Joan i Marí és Marianne Mikko.
ELNÖKSÉG: Janusz ONYSZKIEWICZ
alelnök
Felszólal Maria Badia I Cutchet, Christa Prets és Ján Figeľ.
A vitát berekesztik.
Szavazás: 2005.10.25-i jegyzőkönyv, 5.8. pont.
17. Az európai audiovizuális ágazatot támogató program (MEDIA 2007) ***I (vita)
Jelentés az európai audiovizuális ágazatot támogató program megvalósításáról (MEDIA 2007) szóló európai parlamenti és tanácsi határozatra irányuló javaslatról [COM(2004)0470 - C6-0093/2004 - 2004/0151(COD)] - Kulturális és Oktatási Bizottság
Előadó: Ruth Hieronymi (A6-0278/2005)
Felszólal Viviane Reding (a Bizottság tagja)
Ruth Hieronymi előterjeszti a jelentést.
Felszólal Ignasi Guardans Cambó (a LIBE bizottság véleményének előadója), Marie Panayotopoulos-Cassiotou (a FEMM bizottság véleményének előadója), Brigitte Douay (a BUDG bizottság véleményének előadója), Catherine Trautmann (az ITRE bizottság véleményének előadója), Marianne Mikko, a PSE képviselőcsoport nevében, Alfonso Andria, az ALDE képviselőcsoport nevében, Alyn Smith, a Verts/ALE képviselőcsoport nevében, Hélène Goudin, az IND/DEM képviselőcsoport nevében, Rolandas Pavilionis, az UEN képviselőcsoport nevében, Nikolaos Sifunakis, Seán Ó Neachtain és Viviane Reding.
ELNÖKSÉG: Luigi COCILOVO
alelnök
A vitát berekesztik.
Szavazás: 2005.10.25-i jegyzőkönyv, 7.1. pont.
18. Hulladékszállítás ***II (vita)
Ajánlás második olvasatra a Tanács közös álláspontjáról a hulladékszállításról szóló európai parlamenti és tanácsi rendelet elfogadása tekintetében [15311/4/2004 - C6-0223/2005 - 2003/0139(COD)] - Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság
Előadó: Johannes Blokland (A6-0287/2005)
Johannes Blokland előterjeszti az ajánlást második olvasatra.
Felszólal Stavros Dimas (a Bizottság tagja)
Felszólal María del Pilar Ayuso González, a PPE-DE képviselőcsoport nevében, Dorette Corbey, a PSE képviselőcsoport nevében, Marios Matsakis, az ALDE képviselőcsoport nevében, Caroline Lucas, a Verts/ALE képviselőcsoport nevében, Jonas Sjöstedt, a GUE/NGL képviselőcsoport nevében, Irena Belohorská, független, Horst Schnellhardt, Jillian Evans, Luca Romagnoli, Bogusław Sonik és Stavros Dimas.
A vitát berekesztik.
Szavazás: 2005.10.25-i jegyzőkönyv, 5.4. pont.
19. Üvegházhatást okozó fluortartalmú gázok ***II - A gépjárművek klímaberendezéseiből származó kibocsátások ***II (vita)
Ajánlás a Tanács közös álláspontjáról a bizonyos üvegházhatást okozó fluortartalmú gázokról szóló európai parlamenti és tanácsi rendelet elfogadása tekintetében [16056/5/2004 - C6-0221/2005 - 2003/0189A(COD)] - Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság
Előadó: Avril Doyle (A6-0301/2005)
Ajánlás a Tanács közös álláspontjáról a gépjárművek klímaberendezéseiből származó kibocsátásokról és a 70/156/EGK irányelv módosításáról szóló európai parlamenti és tanácsi rendelet elfogadása tekintetében [16182/4/2004 - C6-0222/2005 - 2003/0189B((COD)] - Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer- biztonsági Bizottság
Előadó: Avril Doyle (A6-0294/2005)
Avril Doyle előterjeszti az ajánlásokat második olvasatra (A6-0301/2005 és A6-0294/2005).
Felszólal Stavros Dimas (a Bizottság tagja).
Felszólal Horst Schnellhardt, a PPE-DE képviselőcsoport nevében, Dorette Corbey, a PSE képviselőcsoport nevében, Vittorio Prodi, az ALDE képviselőcsoport nevében, Caroline Lucas, a Verts/ALE képviselőcsoport nevében, Jonas Sjöstedt, a GUE/NGL képviselőcsoport nevében, Johannes Blokland, az IND/DEM képviselőcsoport nevében, Alessandro Foglietta, az UEN képviselőcsoport nevében, Irena Belohorská, független, Richard Seeber, Åsa Westlund, Holger Krahmer, Margrete Auken, Jens-Peter Bonde, Luca Romagnoli, Thomas Ulmer, Karin Scheele, Kathy Sinnott, Frederika Brepoels, Linda McAvan, Avril Doyle és Stavros Dimas.
A vitát berekesztik.
Szavazás: 2005.10.26-i jegyzőkönyv, 3.1. pont és 2005.10.26-i jegyzőkönyv, 3.2. pont.
20. A következő ülés napirendje
A következő napi ülés napirendjét megállapították („Napirend” dokumentum PE 364.061/OJMA).
21. Az ülés berekesztése
Az ülést 22.50-kor berekesztik.
Julian Priestley
főtitkár
Dagmar Roth-Behrendt
alelnök
JELENLÉTI ÍV
Aláírók:
Adamou, Agnoletto, Allister, Andersson, Andrejevs, Andria, Andrikienė, Angelilli, Antoniozzi, Arif, Arnaoutakis, Ashworth, Atkins, Attard-Montalto, Attwooll, Aubert, Audy, Auken, Ayala Sender, Aylward, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Baco, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Barsi-Pataky, Batten, Batzeli, Bauer, Beaupuy, Becsey, Beer, Beglitis, Belder, Belet, Belohorská, Beňová, Berend, Berès, van den Berg, Berger, Berlato, Berlinguer, Berman, Bertinotti, Birutis, Blokland, Bloom, Bobošíková, Böge, Bösch, Bonde, Bono, Bonsignore, Booth, Borrell Fontelles, Bourlanges, Bowis, Bowles, Bradbourn, Braghetto, Mihael Brejc, Brepoels, Breyer, Březina, Brie, Budreikaitė, Bullmann, Bushill-Matthews, Busk, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Camre, Capoulas Santos, Carlotti, Carollo, Casa, Casaca, Caspary, Castex, del Castillo Vera, Catania, Cercas, Chatzimarkakis, Chichester, Chiesa, Chmielewski, Chruszcz, Claeys, Clark, Cocilovo, Coelho, Cohn-Bendit, Corbett, Corbey, Cornillet, Correia, Cottigny, Coûteaux, Coveney, Cramer, Crowley, Ryszard Czarnecki, Daul, Davies, de Brún, Degutis, Demetriou, Deprez, De Rossa, De Sarnez, Descamps, Désir, Deß, Deva, De Veyrac, De Vits, Díaz de Mera García Consuegra, Didžiokas, Dillen, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dobolyi, Douay, Dover, Doyle, Drčar Murko, Duchoň, Dührkop Dührkop, Duff, Duka-Zólyomi, Duquesne, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Estrela, Ettl, Eurlings, Jillian Evans, Jonathan Evans, Fajmon, Falbr, Farage, Fazakas, Ferber, Fernandes, Fernández Martín, Anne Ferreira, Elisa Ferreira, Figueiredo, Fjellner, Flasarová, Foglietta, Ford, Fotyga, Fourtou, Fraga Estévez, Frassoni, Friedrich, Fruteau, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, García Pérez, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gebhardt, Gentvilas, Geremek, Geringer de Oedenberg, Gibault, Gierek, Giertych, Gill, Gklavakis, Glattfelder, Goebbels, Goepel, Golik, Gollnisch, Gomes, Gomolka, Goudin, Genowefa Grabowska, Grabowski, Graça Moura, Graefe zu Baringdorf, Gräßle, de Grandes Pascual, Griesbeck, Gröner, de Groen-Kouwenhoven, Grosch, Grossetête, Guardans Cambó, Guellec, Guerreiro, Guidoni, Gurmai, Gutiérrez-Cortines, Guy-Quint, Hänsch, Hammerstein Mintz, Handzlik, Hannan, Harangozó, Harbour, Harkin, Harms, Hasse Ferreira, Hassi, Hatzidakis, Haug, Hazan, Heaton-Harris, Hedh, Hedkvist Petersen, Helmer, Hennicot-Schoepges, Herczog, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Honeyball, Hoppenstedt, Horáček, Howitt, Hudacký, Hudghton, Hughes, Hutchinson, Hybášková, Ilves, Isler Béguin, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jäätteenmäki, Jałowiecki, Janowski, Járóka, Jeggle, Jensen, Joan i Marí, Jöns, Jørgensen, Jordan Cizelj, Juknevičienė, Jelko Kacin, Kaczmarek, Kallenbach, Kamall, Karas, Karatzaferis, Karim, Kasoulides, Kaufmann, Kauppi, Tunne Kelam, Kilroy-Silk, Kindermann, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klinz, Knapman, Koch, Kohlíček, Konrad, Korhola, Kósáné Kovács, Koterec, Kozlík, Krahmer, Krarup, Krasts, Kratsa-Tsagaropoulou, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristovskis, Krupa, Kuc, Kudrycka, Kuhne, Kułakowski, Kušķis, Kusstatscher, Kuźmiuk, Lagendijk, Laignel, Lambert, Lambrinidis, Landsbergis, Lang, Langen, Langendries, Laperrouze, La Russa, Lavarra, Lax, Le Foll, Lehideux, Lehne, Lehtinen, Leinen, Jean-Marie Le Pen, Marine Le Pen, Le Rachinel, Letta, Libicki, Lichtenberger, Liese, Lipietz, Locatelli, López-Istúriz White, Louis, Lucas, Ludford, Lulling, Lundgren, Lynne, Maat, Maaten, McAvan, McGuinness, McMillan-Scott, Madeira, Manders, Maňka, Thomas Mann, Mantovani, Markov, Marques, Martens, David Martin, Hans-Peter Martin, Martinez, Martínez Martínez, Masiel, Masip Hidalgo, Maštálka, Mastenbroek, Mathieu, Mato Adrover, Matsakis, Matsouka, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Medina Ortega, Meijer, Méndez de Vigo, Menéndez del Valle, Meyer Pleite, Miguélez Ramos, Mikko, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Moraes, Moreno Sánchez, Moscovici, Mote, Mulder, Musacchio, Muscardini, Muscat, Musotto, Musumeci, Myller, Napoletano, Nassauer, Nattrass, Navarro, Newton Dunn, Annemie Neyts-Uyttebroeck, Nicholson, Nicholson of Winterbourne, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Ó Neachtain, Onesta, Onyszkiewicz, Oomen-Ruijten, Ortuondo Larrea, Őry, Oviir, Paasilinna, Pack, Pafilis, Borut Pahor, Paleckis, Panayotopoulos-Cassiotou, Pannella, Papadimoulis, Papastamkos, Parish, Patrie, Pavilionis, Pęk, Pflüger, Piecyk, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pinior, Piotrowski, Pirilli, Piskorski, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Pleštinská, Podestà, Podkański, Poettering, Poignant, Poli Bortone, Pomés Ruiz, Portas, Posselt, Prets, Prodi, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Radwan, Ransdorf, Rapkay, Rasmussen, Resetarits, Reul, Reynaud, Riera Madurell, Ries, Riis-Jørgensen, Rizzo, Rogalski, Roithová, Romagnoli, Romeva i Rueda, Rosati, Roszkowski, Roth-Behrendt, Rouček, Roure, Rudi Ubeda, Rübig, Rühle, Rutowicz, Sacconi, Saïfi, Sakalas, Salafranca Sánchez-Neyra, Salinas García, Salvini, Samaras, Samuelsen, Sánchez Presedo, Santoro, dos Santos, Sartori, Saryusz-Wolski, Savi, Sbarbati, Schapira, Scheele, Schenardi, Schierhuber, Schlyter, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schroedter, Schulz, Schuth, Schwab, Seeber, Seeberg, Segelström, Seppänen, Siekierski, Sifunakis, Silva Peneda, Sinnott, Siwiec, Sjöstedt, Skinner, Škottová, Smith, Sommer, Sonik, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Speroni, Staes, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Stevenson, Stihler, Stockmann, Strož, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Svensson, Szájer, Szejna, Szent-Iványi, Szymański, Tabajdi, Takkula, Tannock, Tarabella, Tarand, Tatarella, Thomsen, Thyssen, Titford, Titley, Tomczak, Toubon, Trakatellis, Trautmann, Triantaphyllides, Trüpel, Turmes, Tzampazi, Uca, Ulmer, Väyrynen, Vaidere, Vakalis, Valenciano Martínez-Orozco, Vanhecke, Van Hecke, Van Lancker, Van Orden, Varvitsiotis, Vatanen, Vaugrenard, Vergnaud, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vincenzi, Virrankoski, Vlasto, Voggenhuber, Wagenknecht, Wallis, Walter, Watson, Henri Weber, Weiler, Westlund, Whitehead, Wieland, Wiersma, Wise, von Wogau, Wohlin, Janusz Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wurtz, Wynn, Yañez-Barnuevo García, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zapałowski, Zappalà, Zatloukal, Ždanoka, Železný, Zīle, Zimmer, Zingaretti, Zvěřina
Megfigyelők
Ali Nedzhmi, Arabadjiev Alexander, Bliznashki Georgi, Creţu Corina, Dimitrov Martin, Dîncu Vasile, Duca Viorel Senior, Ganţ Ovidiu Victor, Hogea Vlad Gabriel, Husmenova Filiz, Ilchev Stanimir, Ivanova Iglika, Kazak Tchetin, Kelemen Atilla Béla Ladislau, Kirilov Evgeni, Kónya-Hamar Sándor, Marinescu Marian-Jean, Mihăescu Eugen, Nicolae Şerban, Paparizov Atanas Atanassov, Parvanova Antonyia, Paşcu Ioan Mircea, Petre Maria, Popeangă Petre, Severin Adrian, Shouleva Lydia, Sofianski Stefan, Stoyanov Dimitar, Tîrle Radu, Vigenin Kristian
2005. október 25., kedd
9.11.2006 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
CE 272/13 |
JEGYZŐKÖNYV
(2006/C 272 E/02)
ÜLÉSEK JEGYZŐKÖNYVE
ELNÖKSÉG: Josep BORRELL FONTELLES
elnök
1. Az ülés megnyitása
Az ülést 09.05-kor nyitják meg.
2. Vita az emberi jogok, a demokrácia és a jogállamiság megsértésének eseteiről (benyújtott állásfoglalásra irányuló indítványok bejelentése)
A következő képviselők vagy képviselőcsoportok nyújtottak be az Eljárási Szabályzat 115. cikkének értelmében vitaindítványt, az alábbi állásfoglalásra irányuló indítványokkal kapcsolatban:
I. |
AZ EMBERI JOGOK NYUGAT-SZAHARÁBAN
|
II. |
ÜZBEGISZTÁN
|
III. |
TENZIN DELEK RINPOCHÉ ÜGYE
|
A felszólalási időkeretet az Eljárási Szabályzat 142. cikkének megfelelően osztják fel.
3. Barroso és McCreevy urak legutóbbi nyilatkozatai a Vaxholm-ügyről (vita)
José Manuel Barroso és Charlie McCreevy nyilatkozatai: McCreevy úr legutóbbi nyilatkozatai a Vaxholmügyről
José Manuel Barroso (a Bizottság elnöke) és Charlie McCreevy (a Bizottság tagja) nyilatkozatot tesz.
Felszólal Hans-Gert Poettering, a PPE-DE képviselőcsoport nevében, Martin Schulz, a PSE képviselőcsoport nevében, Graham Watson, az ALDE képviselőcsoport nevében, Carl Schlyter, a Verts/ALE képviselőcsoport nevében, Francis Wurtz, a GUE/NGL képviselőcsoport nevében, Nils Lundgren, az IND/DEM képviselőcsoport nevében, Brian Crowley, az UEN képviselőcsoport nevében, James Hugh Allister, független, Ria Oomen-Ruijten, Jan Andersson, Cecilia Malmström, Elisabeth Schroedter, Eva-Britt Svensson, Kathy Sinnott, Roberts Zīle, Gunnar Hökmark, Richard Falbr, Jens-Peter Bonde, Proinsias De Rossa és José Manuel Barroso.
A vitát berekesztik.
ELNÖKSÉG: Luigi COCILOVO
alelnök
4. Az influenza-világjárvány elleni küzdelem stratégiája (vita)
Szóbeli választ igénylő kérdést tesz fel: Karl-Heinz Florenz, a Bizottsághoz (O-0089/2005): Az influenzavilágjárvány elleni küzdelem stratégiája (B6-0334/2005)
Antonios Trakatellis (a szerző helyettese) kifejti a szóbeli választ igénylő kérdést.
Markos Kyprianou (a Bizottság tagja) válaszol a kérdésre (B6-0334/2005).
Felszólal John Bowis, a PPE-DE képviselőcsoport nevében, Phillip Whitehead, a PSE képviselőcsoport nevében, Georgs Andrejevs, az ALDE képviselőcsoport nevében, Satu Hassi, a Verts/ALE képviselőcsoport nevében, Adamos Adamou, a GUE/NGL képviselőcsoport nevében, Georgios Karatzaferis, az IND/DEM képviselőcsoport nevében, Alessandro Foglietta, az UEN képviselőcsoport nevében, Irena Belohorská, független, Françoise Grossetête, Marie-Noëlle Lienemann, Jules Maaten, Caroline Lucas, Urszula Krupa, Luca Romagnoli, Neil Parish, Dorette Corbey, Friedrich-Wilhelm Graefe zu Baringdorf, Ryszard Czarnecki, Bogusław Sonik, María Sornosa Martínez, María del Pilar Ayuso González, Katerina Batzeli, Avril Doyle, Linda McAvan, Miroslav Mikolášik, Evangelia Tzampazi, Karsten Friedrich Hoppenstedt és Markos Kyprianou.
A vita lezárását követően, az Eljárási Szabályzat 108. cikkének (5) bekezdése alapján az alábbi állásfoglalásra irányuló indítványt nyújtották be:
— |
Georgs Andrejevs, Karl-Heinz Florenz és Antonios Trakatellis, az ENVI bizottság nevében, az influenzavilágjárvány elleni stratégiáról (B6-0548/2005) |
A vitát berekesztik.
Szavazás: 2005.10.26-i jegyzőkönyv, 3.7. pont.
ELNÖKSÉG: Mario MAURO
alelnök
5. Szavazások órája
A szavazások eredményei részletesen (módosítások, külön és részenkénti szavazások stb.) a jegyzőkönyvhöz csatolt I. mellékletben találhatók.
5.1. Az EK és Azerbajdzsán közötti megállapodás a légi szolgáltatások bizonyos vonatkozásairól * (az Eljárási Szabályzat 131. cikke) (szavazás)
Jelentés az Európai Közösség és az Azerbajdzsán Köztársaság között a légi szolgáltatások bizonyos kérdéseiről létrejött megállapodás megkötéséről szóló tanácsi határozatra irányuló javaslatról [COM(2005)0060 - C6-0130/2005 - 2005/0011(CNS)] - Közlekedési és Idegenforgalmi Bizottság
Előadó: Paolo Costa (A6-0230/2005).
(Egyszerű többség)
(A szavazás eredménye: I. melléklet, 1. pont)
JOGALKOTÁSI ÁLLÁSFOGLALÁS-TERVEZET
Egyetlen szavazással elfogadva (P6_TA(2005)0390)
5.2. Az Európai Unió 6/2005. sz. költségvetés-módosítási tervezete a 2005. költségvetési évre * (az Eljárási Szabályzat 131. cikke) (szavazás)
6/2005. sz. költségvetés-módosítási tervezet (IV. szakasz) - Bíróság [12180/2005 - C6-0304/2005]
(Minősített többség)
(A szavazás eredménye: I. melléklet, 2. pont)
MÓDOSÍTÁS
Elfogadva (P6_TA(2005)0391)
5.3. 6/2005. sz. költségvetés-módosítási tervezet: IV. szakasz - Bíróság (az Eljárási Szabályzat 131. cikke) (szavazás)
Jelentés az Európai Unió 6/2005. sz., a 2005. költségvetési évre vonatkozó költségvetés-módosítási tervezetéről: IV. szakasz - Bíróság, a Közszolgálati Törvényszék létrehozása [12180/2005 - C6-0304/2005 - 2005/2159(BUD)] - Költségvetési Bizottság
Előadó: Anne E. Jensen (A6-0306/2005)
(Minősített többség)
(A szavazás eredménye: I. melléklet, 3. pont)
ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY
Elfogadva (P6_TA(2005)0392)
5.4. Hulladékszállítás ***II (szavazás)
Ajánlás második olvasatra a Tanács közös álláspontjáról a hulladékszállításról szóló európai parlamenti és tanácsi rendelet elfogadása tekintetében [15311/4/2004 - C6-0223/2005 - 2003/0139(COD)] - Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság
Előadó: Johannes Blokland (A6-0287/2005)
(Minősített többség)
(A szavazás eredménye: I. melléklet, 4. pont)
A TANÁCS KÖZÖS ÁLLÁSPONTJA
Módosítással jóváhagyottnak nyilvánítva (P6_TA(2005)0393)
5.5. A vasúti fuvarozási szolgáltatásokra vonatkozó szerződéses minőségi követelmények ***I (zárószavazás)
Jelentés a vasúti teherszállítási szolgáltatásokkal kapcsolatos szerződésekben lefektetett minőségi követelményeknek való meg nem feleléssel kapcsolatos kártérítésről szóló európai parlamenti és tanácsi rendeletre irányuló javaslatról [COM(2004)0144 - C6-0004/2004 - 2004/0050(COD)] - Közlekedési és Idegenforgalmi Bizottság
Előadó: Roberts Zīle (A6-0171/2005)
(Egyszerű többség)
(A szavazás eredménye: I. melléklet, 5. pont)
A Bizottság javaslatát 2005.09.28-án elutasította a Parlament (2005.09.28-i jegyzőkönyv, 7.6. pont), és a kérdést az illetékes bizottsághoz utalták (az Eljárási Szabályzat 52. cikkének (3) bekezdése).
JOGALKOTÁSI ÁLLÁSFOGLALÁS-TERVEZET
Elfogadva (P6_TA(2005)0394)
A javaslat elutasítása ennélfogva megerősítésre került. Az eljárás lezárult.
5.6. Integrált cselekvési terv az egész életen át tartó tanulás és képzés terén ***I (szavazás)
Jelentés az egész életen át tartó tanulás és képzés terén egy integrált cselekvési program létrehozásáról szóló európai parlamenti és tanácsi határozatra irányuló javaslatról [COM(2004)0474 - C6-0095/2004 - 2004/0153(COD)] - Kulturális és Oktatási Bizottság
Előadó: Doris Pack (A6-0267/2005).
(Egyszerű többség)
(A szavazás eredménye: I. melléklet, 6. pont)
A BIZOTTSÁG JAVASLATA
Módosított változatban jóváhagyva (P6_TA(2005)0395)
JOGALKOTÁSI ÁLLÁSFOGLALÁS-TERVEZET
Elfogadva (P6_TA(2005)0395)
Felszólalások a szavazásról:
— |
Antonio Tajani az általa előterjesztett 79. módosításról. |
5.7. A Cselekvő ifjúság-program (2007-2013) ***I (szavazás)
Jelentés a 2007-től 2013-ig terjedő időszakra a Cselekvő ifjúság-program létrehozásáról szóló európai parlamenti és tanácsi határozatra irányuló javaslatról [COM(2004)0471 - C6-0096/2004 - 2004/0152(COD)] - Kulturális és Oktatási Bizottság
Előadó: Lissy Gröner (A6-0263/2005).
(Egyszerű többség)
(A szavazás eredménye: I. melléklet, 7. pont)
A BIZOTTSÁG JAVASLATA
Módosított változatban jóváhagyva (P6_TA(2005)0396)
JOGALKOTÁSI ÁLLÁSFOGLALÁS-TERVEZET
Elfogadva (P6_TA(2005)0396)
5.8. Kultúra 2007 program (2007-2013) ***I (szavazás)
Jelentés a Kultúra 2007 program létrehozásáról (2007-2013) szóló európai parlamenti és tanácsi határozatra irányuló javaslatról [COM(2004)0469 - C6-0094/2004 - 2004/0150(COD)] - Kulturális és Oktatási Bizottság
Előadó: Vasco Graça Moura (A6-0269/2005)
(Egyszerű többség)
(A szavazás eredménye: I. melléklet, 8. pont)
A BIZOTTSÁG JAVASLATA
Módosított változatban jóváhagyva (P6_TA(2005)0397)
JOGALKOTÁSI ÁLLÁSFOGLALÁS-TERVEZET
Elfogadva (P6_TA(2005)0397)
ELNÖKSÉG: Josep BORRELL FONTELLES
elnök
6. Ünnepélyes ülés - Chile
A Parlament 12.00 óra és 12.30 óra között, Ricardo Lagos Escobar, a Chilei Köztársaság elnökének látogatása alkalmából ünnepi ülést tart.
ELNÖKSÉG: Mario MAURO
alelnök
7. Szavazások órája (folytatás)
7.1. Az európai audiovizuális ágazatot támogató program (MEDIA 2007) ***I (szavazás)
Jelentés az európai audiovizuális ágazatot támogató program megvalósításáról (MEDIA 2007) szóló európai parlamenti és tanácsi határozatra irányuló javaslatról [COM(2004)0470 - C6-0093/2004 - 2004/0151(COD)] - Kulturális és Oktatási Bizottság
Előadó: Ruth Hieronymi (A6-0278/2005)
(Egyszerű többség)
(A szavazás eredménye: I. melléklet, 9. pont)
A BIZOTTSÁG JAVASLATA
Módosított változatban jóváhagyva (P6_TA(2005)0398)
JOGALKOTÁSI ÁLLÁSFOGLALÁS-TERVEZET
Elfogadva (P6_TA(2005)0398)
Felszólalások a szavazásról:
— |
Phillip Whitehead a szavazás előtt, az Eljárási Szabályzat I. melléklete 1. cikke (1) bekezdésének megfelelően nyilatkozik pénzügyi érdekeltségéről, és közli, hogy nem fog részt venni a jelentésről szóló szavazáson. |
8. A szavazáshoz fűzött indokolások
A szavazáshoz fűzött írásbeli indokolások:
A szavazáshoz fűzött írásbeli indokolásokat az Eljárási Szabályzat 163. cikke (3) bekezdésének értelmében az ülésről készült szó szerinti jegyzőkönyvek tartalmazzák.
A szavazáshoz fűzött szóbeli indokolások:
Doris Pack-jelentés - A6-0267/2005
— |
Michl Ebner |
9. A szavazatok helyesbítései
A szavazatok helyesbítései az alábbi weboldalon találhatók: „Séance en direct”, „Résultats des votes (appels nominaux) / Results of votes (Roll-call votes)”, valamint a II. melléklet nyomtatott változatában: „Név szerinti szavazások eredménye”.
Az Europarl weboldalon található elektronikus változat frissítése naponta történik, a szavazás napját követő legfeljebb kéthetes időszakban.
A szavazatok helyesbítéseinek listáját ezt követően lezárják, lefordítják és a Hivatalos Lapban közzéteszik.
A szavazásról távolmaradásukat bejelentő képviselők:
Hiltrud Breyer és Ana Maria Gomes közlik, hogy nem vettek részt a szavazásokon - kivéve a Ruth Hieronymi-jelentésről (A6-0278/2005) szólót -, mivel a szavazókártyájukkal probléma volt.
Phillip Whitehead az Eljárási Szabályzat I. melléklete 1. cikke (1) bekezdésének megfelelően nyilatkozik pénzügyi érdekeltségéről, és közli, hogy nem vett részt a Ruth Hieronymi-jelentésről szóló szavazáson (A6-0278/2005).
(A 12.40-kor megszakított ülést 15.00-kor folytatják.)
ELNÖKSÉG: Dagmar ROTH-BEHRENDT
alelnök
10. Az előző ülés jegyzőkönyvének elfogadása
Erika Mann közli, hogy jelen volt, a neve ennek ellenére nem szerepel a jelenléti íven.
Az előző ülés jegyzőkönyvét elfogadták.
*
* *
Felszólal Erika Mann, aki kéri, hogy az elnök levélben nyilvánítsa ki a Parlament együttérzését a Wilma nevű hurrikán által sújtott mexikói nép iránt, és vizsgálja meg az EK-Mexikó szabadkereskedelmi megállapodás által kínált lehetőségeket a szükséges segély Mexikó számára történő eljuttatására (az elnök asszony ezt tudomásul veszi).
(A 15.05-kor Olli Rehn (a Bizottság tagja) megérkezéséig megszakított ülést 15.10-kor folytatják.)
11. Bulgária és Románia által a csatlakozáshoz vezető úton elért eredmények (vita)
A Bizottság nyilatkozata: Bulgária és Románia által a csatlakozáshoz vezető úton elért eredmények
Olli Rehn (a Bizottság tagja) nyilatkozatot tesz.
Felszólal Roger Knapman a Bizottság késéséről (az elnök asszony elveszi tőle a szót).
Felszólal Elmar Brok, a PPE-DE képviselőcsoport nevében, Pierre Moscovici, a PSE képviselőcsoport nevében, Alexander Lambsdorff, az ALDE képviselőcsoport nevében, Joost Lagendijk, a Verts/ALE képviselőcsoport nevében, Erik Meijer, a GUE/NGL képviselőcsoport nevében, Bastiaan Belder, az IND/DEM képviselőcsoport nevében, Salvatore Tatarella, az UEN képviselőcsoport nevében, Jan Tadeusz Masiel, független, Geoffrey Van Orden, Jan Marinus Wiersma, Nicholson of Winterbourne, Christopher Beazley, aki sajnálatát fejezi ki a Tanács távolmaradása miatt, és Milan Horáček.
ELNÖKSÉG: Miroslav OUZKÝ
alelnök
Felszólal Jaromír Kohlíček, Roger Knapman, Andreas Mölzer, Francisco José Millán Mon, Hannes Swoboda, Jeanine Hennis-Plasschaert, Elly de Groen-Kouwenhoven, Athanasios Pafilis, Nils Lundgren, Koenraad Dillen, Gál Kinga, Catherine Guy-Quint, Luciana Sbarbati, Marie Anne Isler Béguin, Hans-Peter Martin, David Casa, Dobolyi Alexandra, Cecilia Malmström, Anna Ibrisagic, Helmut Kuhne, Szent-Iványi István, Guido Podestà, Miguel Angel Martínez Martínez, Duka-Zólyomi Árpád, Józef Pinior, Ivo Strejček, Panagiotis Beglitis, Camiel Eurlings, Libor Rouček, Olajos Péter, Georgios Papastamkos, Michl Ebner, Ioannis Varvitsiotis, Mairead McGuinness, Bernd Posselt és Olli Rehn.
ELNÖKSÉG: Sylvia-Yvonne KAUFMANN
alelnök
A vitát berekesztik.
12. Kérdések órája (a Bizottsághoz intézett kérdések)
A Parlament számos, a Bizottsághoz intézett kérdést megvizsgál (B6-0332/2005).
Első rész
47. kérdés (Linda McAvan): A légi utasok jogai.
Jacques Barrot (a Bizottság alelnöke) válaszol a kérdésre, illetve Linda McAvan, Richard Corbett és Paul Rübig kiegészítő kérdéseire.
48. kérdés (João de Deus Pinheiro): Verseny a gáz- és a villamosenergia-szektorban.
Neelie Kroes (a Bizottság tagja) válaszol a kérdésre, illetve João de Deus Pinheiro, Paul Rübig és José Manuel García-Margallo y Marfil kiegészítő kérdéseire.
Felszólal Antonio Masip Hidalgo.
49. kérdés (Georgios Toussas): A kőolajár.
Neelie Kroes válaszol a kérdésre, illetve Georgios Toussas és Antonio Masip Hidalgo kiegészítő kérdéseire.
Második rész
50. kérdés (Marie Panayotopoulos-Cassiotou): A hulladékok problémája és annak orvoslási lehetőségei.
Stavros Dimas (a Bizottság tagja) válaszol a kérdésre, illetve Marie Panayotopoulos-Cassiotou, Mairead McGuinness és Gay Mitchell kiegészítő kérdéseire.
51. kérdés (Sarah Ludford): Az Egyesült Királysággal szemben a városi szennyvízzel kapcsolatos irányelv megsértése miatt indított jogsértési eljárás.
Stavros Dimas válaszol a kérdésre, illetve Sarah Ludford kiegészítő kérdésére.
52. kérdés (Dimitrios Papadimoulis): Szennyvíziszap és biológiai szennyvíztisztító telep Psytalliában.
Stavros Dimas válaszol a kérdésre, illetve Dimitrios Papadimoulis, Georgios Papastamkos és Josu Ortuondo Larrea kiegészítő kérdéseire.
A 53-59. kérdésekre írásban válaszolnak majd.
60. kérdés (Sajjad Karim): Az EU-Izrael társulási megállapodás.
Benita Ferrero-Waldner (a Bizottság tagja) válaszol a kérdésre, illetve Sajjad Karim, David Martin és Jonas Sjöstedt kiegészítő kérdéseire.
A 61. kérdés tárgytalan, mivel a szerzője nincs jelen.
62. kérdés (Bernd Posselt): A Dél-Kaukázus és a Kaszpi-tenger.
Benita Ferrero-Waldner válaszol a kérdésre, illetve Bernd Posselt és Justas Vincas Paleckis kiegészítő kérdéseire.
63. kérdés (Ģirts Valdis Kristovskis): Az Európai Unió által Tunézia részére nyújtott hitelek helyzete.
Benita Ferrero-Waldner válaszol a kérdésre, illetve Ģirts Valdis Kristovskis kiegészítő kérdésére.
A 64-72. kérdésekre írásban válaszolnak majd.
A 73., 74. és 78. kérdések tárgytalanok, mivel szerzőik nincsenek jelen.
75. kérdés (Ioannis Gklavakis): A szivacshalászat lehetőségei.
Joe Borg (a Bizottság tagja) válaszol a kérdésre, illetve Ioannis Gklavakis kiegészítő kérdésére.
Felszólal Christopher Beazley a kérdések órájának lefolytatásával kapcsolatban.
76. kérdés (Mairead McGuinness): Az eresztőháló használatának hatása az Európa vizeiben található lazacállományra.
Joe Borg válaszol a kérdésre, illetve Mairead McGuinness és David Martin kiegészítő kérdéseire.
77. kérdés (María Isabel Salinas García): A halászati előírások betartásának elmulasztása a Földközi-tengeren.
Joe Borg válaszol a kérdésre, illetve María Isabel Salinas García kiegészítő kérdésére.
Az idő hiányában megválaszolatlanul maradt kérdések írásban kerülnek megválaszolásra.
A Bizottsághoz intézett kérdések órája lezárva.
(A 19.25-kor megszakított ülést 21 órakor folytatják.)
ELNÖKSÉG: Alejo VIDAL-QUADRAS ROCA
alelnök
13. Biotechnológiai találmányok szabadalma (vita)
A Bizottság nyilatkozata: Biotechnológiai találmányok szabadalma
Charlie McCreevy (a Bizottság tagja) nyilatkozatot tesz.
Felszólal Peter Liese, a PPE-DE képviselőcsoport nevében, Maria Berger, a PSE képviselőcsoport nevében, Diana Wallis, az ALDE képviselőcsoport nevében, Hiltrud Breyer, a Verts/ALE képviselőcsoport nevében, Johannes Blokland, az IND/DEM képviselőcsoport nevében, Marcin Libicki, az UEN képviselőcsoport nevében, Manuel Medina Ortega, Patrizia Toia, Maciej Marian Giertych, Andrzej Jan Szejna és Kathy Sinnott.
A vita lezárását követően az Eljárási Szabályzat 103. cikkének (2) bekezdése alapján benyújtott állásfoglalásra irányuló indítványok:
— |
Diana Wallis, az ALDE képviselőcsoport nevében, a biotechnológiai találmányok szabadalmairól (B6-0551/2005); |
— |
Maria Berger, a PSE képviselőcsoport nevében, a biotechnológiai találmányok szabadalmairól (B6-0552/2005); |
— |
Hiltrud Breyer és Margrete Auken, a Verts/ALE képviselőcsoport nevében, a biotechnológiai találmányok jogi védelméről (B6-0553/2005); |
— |
Klaus-Heiner Lehne, Jaime Mayor Oreja, Miroslav Mikolášik, Peter Liese és Giuseppe Gargani, a PPE-DE képviselőcsoport nevében, a biotechnológiai találmányok szabadalmairól (B6-0554/2005); |
— |
Brian Crowley, Rolandas Pavilionis és Marcin Libicki, az UEN képviselőcsoport nevében, a biotechnológiai találmányok szabadalmairól (B6-0555/2005); |
— |
Umberto Guidoni, Marco Rizzo, Ilda Figueiredo, Pedro Guerreiro és Sylvia-Yvonne Kaufmann, a GUE/NGL képviselőcsoport nevében, a biotechnológiai találmányok jogi védelméről (B6-0556/2005); |
— |
Bastiaan Belder, Johannes Blokland, Kathy Sinnott, Maciej Marian Giertych, Patrick Louis, Mario Borghezio, Matteo Salvini és Francesco Enrico Speroni, az IND/DEM képviselőcsoport nevében, a biotechnológiai találmányok szabadalmaztatásáról (B6-0557/2005). |
A vitát berekesztik.
Szavazás: 2005.10.26-i jegyzőkönyv, 3.8. pont.
14. A szervezett bűnözés elleni küzdelem * (vita)
Jelentés a szervezett bűnözés elleni küzdelemről szóló tanácsi kerethatározatra irányuló javaslatról [COM(2005)0006 - C6-0061/2005 - 2005/0003(CNS)] - Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság
Előadó: Bill Newton Dunn (A6-0277/2005)
Felszólal Franco Frattini (a Bizottság alelnöke).
Bill Newton Dunn előterjeszti a jelentést.
Felszólal Manfred Weber, a PPE-DE képviselőcsoport nevében, Martine Roure, a PSE képviselőcsoport nevében, Marios Matsakis, az ALDE képviselőcsoport nevében, Johannes Voggenhuber, a Verts/ALE képviselőcsoport nevében, Giusto Catania, a GUE/NGL képviselőcsoport nevében, James Hugh Allister, független, Carlos Coelho, Kyriacos Triantaphyllides, Alexander Stubb, Franco Frattini és Giusto Catania, utóbbi James Hugh Allister felszólalásával kapcsolatban.
A vitát berekesztik.
Szavazás: 2005.10.26-i jegyzőkönyv, 3.6. pont.
15. A gazdasági migráció kezelésének közösségi megközelítése (vita)
Jelentés a gazdasági migráció kezelésének közösségi megközelítéséről [COM(2004)0811 - 2005/2059(INI)] - Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság
Előadó: Ewa Klamt (A6-0286/2005)
Ewa Klamt előterjeszti a jelentést.
Felszólal Franco Frattini (a Bizottság alelnöke).
Felszólal Gabriele Zimmer (a DEVE bizottság véleményének előadója), Danutė Budreikaitė (az INTA bizottság véleményének előadója), Anna Záborská (a FEMM bizottság véleményének előadója), Carlos Coelho, a PPE-DE képviselőcsoport nevében, Adeline Hazan, a PSE képviselőcsoport nevében, Sophia in 't Veld, az ALDE képviselőcsoport nevében, Jean Lambert, a Verts/ALE képviselőcsoport nevében, Giusto Catania, a GUE/NGL képviselőcsoport nevében, Jan Tadeusz Masiel, független, Patrick Gaubert és Martine Roure.
A vitát berekesztik.
Szavazás: 2005.10.26-i jegyzőkönyv, 3.9. pont.
16. Közösségi pénzügyi segítségnyújtás a transzeurópai közlekedési és energiahálózatok területén ***I (vita)
Jelentés a transzeurópai közlekedési és energiahálózatok területén történő közösségi pénzügyi támogatás nyújtásának általános szabályairól és a 2236/95/EK tanácsi rendelet módosításáról szóló európai parlamenti és tanácsi rendeletre irányuló javaslatról [COM(2004)0475 - C6-0086/2004 - 2004/0154(COD)] - Költségvetési Bizottság
Előadó: Mario Mauro (A6-0283/2005)
Felszólal Jacques Barrot (a Bizottság alelnöke)
Mario Mauro előterjeszti a jelentést.
Felszólal Ingeborg Gräßle, a PPE-DE képviselőcsoport nevében, Herbert Bösch, a PSE képviselőcsoport nevében, Sepp Kusstatscher, a Verts/ALE képviselőcsoport nevében, Jacky Henin, a GUE/NGL képviselőcsoport nevében, Sylwester Chruszcz, az IND/DEM képviselőcsoport nevében, Anna Elzbieta Fotyga, az UEN képviselőcsoport nevében, Leopold Józef Rutowicz, független, Stanisław Jałowiecki, Gilles Savary, Eva Lichtenberger, Bairbre de Brún, Alessandro Battilocchio és Jacques Barrot.
A vitát berekesztik.
Szavazás: 2005.10.26-i jegyzőkönyv, 3.4. pont.
17. Az élelmiszerekben felhasználandó édesítőszerekben lévő adalékanyagok ***I (vita)
Jelentés a színezékeken és édesítőszereken kívüli egyéb élelmiszer-adalékanyagokról szóló 95/2/EK irányelv és az élelmiszerekben felhasználandó édesítőszerekről szóló 94/35/EK irányelv módosításáról szóló európai parlamenti és tanácsi irányelvre irányuló javaslatról [COM(2004)0650 - C6-0139/2004 - 2004/0237(COD)] - Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság
Előadó: Mojca Drčar Murko (A6-0191/2005)
Felszólal Markos Kyprianou (a Bizottság tagja).
Mojca Drčar Murko előterjeszti a jelentést.
Felszólal María del Pilar Ayuso González, a PPE-DE képviselőcsoport nevében, Åsa Westlund, a PSE képviselőcsoport nevében, Marios Matsakis, az ALDE képviselőcsoport nevében, Christa Klaß és Markos Kyprianou.
A vitát berekesztik.
Szavazás: 2005.10.26-i jegyzőkönyv, 3.5. pont.
18. A következő ülés napirendje
A következő napi ülés napirendjét megállapították („Napirend” dokumentum PE 364.061/OJME).
19. Az ülés berekesztése
Az ülést 24 órakor berekesztik.
Julian Priestley
főtitkár
Josep Borrell Fontelles
elnök
JELENLÉTI ÍV
Aláírók:
Adamou, Agnoletto, Albertini, Allister, Alvaro, Andersson, Andrejevs, Andria, Andrikienė, Angelilli, Antoniozzi, Arif, Arnaoutakis, Ashworth, Atkins, Attard-Montalto, Attwooll, Aubert, Audy, Auken, Ayala Sender, Aylward, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Baco, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Barsi-Pataky, Batten, Battilocchio, Batzeli, Bauer, Beaupuy, Beazley, Becsey, Beer, Beglitis, Belder, Belet, Belohorská, Beňová, Berend, Berès, van den Berg, Berger, Berlato, Berlinguer, Berman, Bertinotti, Bielan, Birutis, Blokland, Bloom, Bobošíková, Bösch, Bonde, Bonino, Bono, Bonsignore, Booth, Borghezio, Borrell Fontelles, Bourlanges, Bourzai, Bowis, Bowles, Bozkurt, Bradbourn, Braghetto, Mihael Brejc, Brepoels, Breyer, Březina, Brie, Brok, Brunetta, Budreikaitė, van Buitenen, Buitenweg, Bullmann, Bushill-Matthews, Busk, Busquin, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Camre, Capoulas Santos, Carlotti, Carlshamre, Carnero González, Carollo, Casa, Casaca, Caspary, Castex, Castiglione, del Castillo Vera, Catania, Cavada, Cederschiöld, Cercas, Chatzimarkakis, Chichester, Chiesa, Chmielewski, Christensen, Chruszcz, Cirino Pomicino, Claeys, Clark, Cocilovo, Coelho, Cohn-Bendit, Corbett, Corbey, Cornillet, Correia, Costa, Cottigny, Coveney, Cramer, Crowley, Ryszard Czarnecki, D'Alema, Daul, Davies, de Brún, Degutis, Dehaene, Demetriou, De Michelis, Deprez, De Rossa, De Sarnez, Descamps, Désir, Deß, Deva, De Veyrac, De Vits, Díaz de Mera García Consuegra, Didžiokas, Díez González, Dillen, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dobolyi, Dombrovskis, Doorn, Douay, Dover, Doyle, Drčar Murko, Duchoň, Dührkop Dührkop, Duff, Duka-Zólyomi, Duquesne, Ebner, Ehler, Ek, El Khadraoui, Elles, Esteves, Estrela, Ettl, Eurlings, Jillian Evans, Jonathan Evans, Robert Evans, Fajmon, Falbr, Farage, Fatuzzo, Fazakas, Ferber, Fernandes, Fernández Martín, Anne Ferreira, Elisa Ferreira, Figueiredo, Fjellner, Flasarová, Flautre, Foglietta, Ford, Fotyga, Fourtou, Fraga Estévez, Frassoni, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, García Pérez, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gebhardt, Gentvilas, Geremek, Geringer de Oedenberg, Gibault, Gierek, Giertych, Gill, Gklavakis, Glattfelder, Goebbels, Goepel, Golik, Gollnisch, Gomes, Gomolka, Goudin, Genowefa Grabowska, Grabowski, Graça Moura, Graefe zu Baringdorf, Gräßle, de Grandes Pascual, Grech, Griesbeck, Gröner, de Groen-Kouwenhoven, Grosch, Grossetête, Guardans Cambó, Guellec, Guerreiro, Guidoni, Gurmai, Gutiérrez-Cortines, Guy-Quint, Gyürk, Hänsch, Hall, Hammerstein Mintz, Hamon, Handzlik, Hannan, Harangozó, Harbour, Harkin, Harms, Hasse Ferreira, Hassi, Hatzidakis, Haug, Hazan, Heaton-Harris, Hedh, Hedkvist Petersen, Helmer, Henin, Hennicot-Schoepges, Hennis-Plasschaert, Herczog, Herranz García, Herrero-Tejedor, Higgins, Hökmark, Honeyball, Hoppenstedt, Horáček, Howitt, Hudacký, Hudghton, Hughes, Hutchinson, Hybášková, Ibrisagic, Ilves, in 't Veld, Isler Béguin, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jäätteenmäki, Jałowiecki, Janowski, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jensen, Joan i Marí, Jöns, Jørgensen, Jonckheer, Jordan Cizelj, Juknevičienė, Jelko Kacin, Kaczmarek, Kallenbach, Kamall, Karas, Karatzaferis, Karim, Kasoulides, Kaufmann, Kauppi, Tunne Kelam, Kilroy-Silk, Kindermann, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Klinz, Knapman, Koch, Koch-Mehrin, Kohlíček, Konrad, Korhola, Kósáné Kovács, Koterec, Kozlík, Krahmer, Krarup, Krasts, Kratsa-Tsagaropoulou, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kristovskis, Krupa, Kuc, Kudrycka, Kuhne, Kułakowski, Kušķis, Kusstatscher, Kuźmiuk, Lagendijk, Laignel, Lamassoure, Lambert, Lambrinidis, Lambsdorff, Landsbergis, Lang, Langen, Langendries, Laperrouze, La Russa, Lauk, Lavarra, Lax, Lechner, Le Foll, Lehideux, Lehne, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Jean-Marie Le Pen, Marine Le Pen, Le Rachinel, Letta, Janusz Lewandowski, Libicki, Lichtenberger, Lienemann, Liese, Lipietz, Locatelli, López-Istúriz White, Louis, Lucas, Ludford, Lulling, Lundgren, Lynne, Maat, Maaten, McAvan, McCarthy, McDonald, McGuinness, McMillan-Scott, Madeira, Malmström, Manders, Maňka, Erika Mann, Thomas Mann, Manolakou, Mantovani, Markov, Marques, Martens, David Martin, Hans-Peter Martin, Martinez, Martínez Martínez, Masiel, Masip Hidalgo, Maštálka, Mastenbroek, Mathieu, Mato Adrover, Matsakis, Matsouka, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Medina Ortega, Meijer, Méndez de Vigo, Menéndez del Valle, Meyer Pleite, Miguélez Ramos, Mikko, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mölzer, Montoro Romero, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Morillon, Moscovici, Mote, Mulder, Musacchio, Muscardini, Muscat, Musotto, Musumeci, Myller, Napoletano, Nassauer, Nattrass, Navarro, Newton Dunn, Annemie Neyts-Uyttebroeck, Nicholson, Nicholson of Winterbourne, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Öger, Olajos, Ó Neachtain, Onesta, Onyszkiewicz, Oomen-Ruijten, Ortuondo Larrea, Őry, Ouzký, Oviir, Paasilinna, Pack, Pafilis, Borut Pahor, Paleckis, Panayotopoulos-Cassiotou, Pannella, Panzeri, Papadimoulis, Papastamkos, Parish, Patrie, Pavilionis, Peillon, Pęk, Pflüger, Piecyk, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pinior, Piotrowski, Pirilli, Piskorski, Pistelli, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Pleštinská, Podestà, Podkański, Poettering, Poignant, Poli Bortone, Pomés Ruiz, Portas, Posselt, Prets, Prodi, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Ransdorf, Rapkay, Rasmussen, Remek, Resetarits, Reul, Reynaud, Ribeiro e Castro, Riera Madurell, Ries, Riis-Jørgensen, Rivera, Rizzo, Rocard, Rogalski, Roithová, Romagnoli, Romeva i Rueda, Rosati, Roszkowski, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Rudi Ubeda, Rübig, Rutowicz, Ryan, Sacconi, Saïfi, Sakalas, Salafranca Sánchez-Neyra, Salinas García, Salvini, Samaras, Samuelsen, Sánchez Presedo, Santoro, dos Santos, Sartori, Saryusz-Wolski, Savary, Savi, Sbarbati, Schapira, Scheele, Schenardi, Schierhuber, Schlyter, Schmidt, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schroedter, Schuth, Schwab, Seeber, Seeberg, Segelström, Seppänen, Siekierski, Sifunakis, Silva Peneda, Sinnott, Siwiec, Sjöstedt, Skinner, Škottová, Sommer, Sonik, Sornosa Martínez, Spautz, Speroni, Staes, Staniszewska, Starkevičiūtė, Šťastný, Sterckx, Stevenson, Stihler, Stockmann, Strejček, Strož, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Svensson, Swoboda, Szájer, Szejna, Szent-Iványi, Szymański, Tabajdi, Tajani, Takkula, Tannock, Tarabella, Tarand, Tatarella, Thomsen, Thyssen, Titford, Titley, Toia, Tomczak, Toubon, Toussas, Trakatellis, Trautmann, Triantaphyllides, Trüpel, Turmes, Tzampazi, Uca, Ulmer, Väyrynen, Vaidere, Vakalis, Valenciano Martínez-Orozco, Vanhecke, Van Hecke, Van Lancker, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vaugrenard, Ventre, Vergnaud, Vernola, Vidal-Quadras Roca, de Villiers, Vincenzi, Virrankoski, Vlasák, Vlasto, Voggenhuber, Wagenknecht, Wallis, Walter, Watson, Henri Weber, Manfred Weber, Weiler, Weisgerber, Westlund, Whitehead, Wieland, Wiersma, Wijkman, Wise, von Wogau, Wohlin, Janusz Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Wurtz, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zani, Zapałowski, Zappalà, Zatloukal, Ždanoka, Železný, Zieleniec, Zīle, Zimmer, Zingaretti, Zvěřina, Zwiefka
Megfigyelők
Abadjiev Dimitar, Ali Nedzhmi, Anastase Roberta Alma, Arabadjiev Alexander, Athanasiu Alexandru, Bărbuleţiu Tiberiu, Becşenescu Dumitru, Bliznashki Georgi, Buruiană Aprodu Daniela, Cappone Maria, Christova Christina Velcheva, Ciornei Silvia, Cioroianu Adrian Mihai, Corlăţean Titus, Coşea Dumitru Gheorghe Mircea, Creţu Corina, Creţu Gabriela, Dimitrov Martin, Dîncu Vasile, Duca Viorel Senior, Dumitrescu Cristian, Ganţ Ovidiu Victor, Hogea Vlad Gabriel, Husmenova Filiz, Iacob Ridzi Monica Maria, Ilchev Stanimir, Ivanova Iglika, Kazak Tchetin, Kelemen Atilla Béla Ladislau, Kirilov Evgeni, Kónya-Hamar Sándor, Marinescu Marian-Jean, Mihăescu Eugen, Morţun Alexandru Ioan, Nicolae Şerban, Paparizov Atanas Atanassov, Parvanova Antonyia, Paşcu Ioan Mircea, Petre Maria, Podgorean Radu, Popa Nicolae Vlad, Popeangă Petre, Sârbu Daciana Octavia, Severin Adrian, Shouleva Lydia, Silaghi Ovidiu Ioan, Sofianski Stefan, Stoyanov Dimitar, Szabó Károly Ferenc, Tîrle Radu, Vigenin Kristian, Zgonea Valeriu Ştefan
I. MELLÉKLET
A SZAVAZÁS EREDMÉNYE
Rövidítések és jelek magyarázata
+ |
elfogadva |
- |
elutasítva |
↓ |
tárgytalan |
V |
visszavonva |
NSz (..., ..., ...) |
név szerinti szavazás (mellette, ellene, tartózkodás) |
ESz (..., ..., ...) |
elektronikus szavazás (mellette, ellene, tartózkodás) |
rész. |
részenkénti szavazás |
kül. |
külön szavazás |
mód. |
módosítás |
MM |
megegyezéses módosítás |
MR |
megfelelő rész |
T |
törlő módosítás |
= |
azonos módosítások |
bek. |
bekezdés |
fr. bek. |
francia bekezdés |
preb. |
preambulumbekezdés |
ÁLL. IND. |
állásfoglalásra irányuló indítvány |
KÖZ. ÁLL. IND. |
közös állásfoglalásra irányuló indítvány |
TITK. |
titkos szavazás |
1. Az EK és Azerbajdzsán közötti megállapodás a légi szolgáltatások bizonyos vonatkozásairól *
Jelentés: Paolo COSTA (A6-0230/2005)
Tárgy |
NSz stb. |
Szavazat |
NSz/ESz - észrevételek |
egyetlen szavazás |
NSz |
+ |
355, 54, 10 |
Név szerinti szavazásra irányuló kérelmek
IND/DEM: egyetlen szavazás
2. Az Európai Unió költségvetésének 6. sz. módosítása a 2005. költségvetési évre
Tárgy |
Mód. sz. |
Szerző |
NSz stb. |
Szavazat |
NSz/ESz - észrevételek |
A szöveg egésze |
1 |
bizottság |
|
+ |
minősített többség szükséges |
3. 6/2005. sz. költségvetés-módosítás: IV. szakasz
Jelentés: Anne E. JENSEN (A6-0306/2005)
Tárgy |
NSz stb. |
Szavazat |
NSz/ESz - észrevételek |
egyetlen szavazás |
|
+ |
minősített többség szükséges |
4. Hulladékszállítás ***II
Ajánlás második olvasatra: (minősített többség szükséges) Johannes BLOKLAND (A6-0287/2005)
Tárgy |
Mód. sz. |
Szerző |
NSz stb. |
Szavazat |
NSz/ESz - észrevételek |
1. tömb - megegyezéses módosítások |
1 2 6 8 12 14 17-22 26 29 32 36 38 40-45 47-50 53 55 57-64 70-75 77 79-80 84-85 90 102 104-106 108-113 |
bizottság IND/DEM, PPE-DE, PSE és ALDE |
|
+ |
|
2. tömb - Az illetékes bizottság módosításai |
3-5 10-11 13 15-16 23-25 27 30 33-35 37 39 46 51-52 54 56 65-69 76 78 81-82 86 89 |
bizottság |
|
↓ |
|
2. tömb - Az illetékes bizottság módosításai - külön szavazások |
83 |
bizottság |
NSz |
- |
70, 424, 41 |
87 |
bizottság |
NSz |
- |
82, 434, 45 |
|
88 |
bizottság |
NSz |
- |
73, 454, 48 |
|
1. cikk, (3) bek. |
91 |
Verts/ALE |
|
- |
|
7 |
bizottság |
|
+ |
|
|
1. cikk, (5) bek. után |
9 |
bizottság |
NSz |
- |
67, 515, 8 |
103 |
IND/DEM, PPE-DE, PSE és ALDE |
|
+ |
|
|
3. cikk, (5) bek. |
92 |
Verts/ALE |
|
- |
|
3. cikk, (5) bek. után |
93 |
Verts/ALE |
NSz |
- |
52, 501, 46 |
11. cikk, (1) bek., h) pont után |
94 |
Verts/ALE |
|
- |
|
107 |
IND/DEM, PPE-DE, PSE és ALDE |
|
+ |
|
|
28 |
bizottság |
|
↓ |
|
|
12. cikk, (1) bek., c) pont |
95 |
Verts/ALE |
|
- |
|
31 |
bizottság |
|
- |
|
|
12. cikk, (1) bek., c) pont után |
96 |
Verts/ALE |
|
- |
|
12. cikk, (1) bek., e) pont után |
97 |
Verts/ALE |
|
- |
|
12. cikk, (1) bek., g) pont |
98 |
Verts/ALE |
|
- |
|
42. cikk, (3) bek. után |
99 |
Verts/ALE |
|
- |
|
57. cikk, (1) bek., b) pont |
100 |
Verts/ALE |
|
- |
|
VII. melléklet után |
101 |
Verts/ALE |
NSz |
- |
53, 515, 52 |
A 7., 103. és 107. módosítás a kompromisszumcsomag részét képezi.
Név szerinti szavazásra irányuló kérelmek
Verts/ALE: 9., 83., 87., 88., 93., 101. mód.
5. A vasúti fuvarozási szolgáltatásokra vonatkozó szerződéses minőségi követelmények ***I
Jelentés: Roberts ZILE (A6-0171/2005) (zárószavazás)
Tárgy |
Mód. sz. |
Szerző |
NSz stb. |
Szavazat |
NSz/ESz - észrevételek |
szavazás: jogalkotási állásfoglalás |
|
+ |
|
A Parlament 2005. szeptember 28-án elutasította a Bizottság javaslatát, és a kérdést az illetékes bizottsághoz utalták (az Eljárási Szabályzat 52. cikkének (3) bekezdése).
Ezzel a szavazással a Parlament megerősíti a rendeletre irányuló javaslat elutasítását.
Az eljárás ennélfogva lezárult.
6. Integrált cselekvési terv az egész életen át tartó tanulás és képzés terén ***I
Jelentés: Doris PACK (A6-0267/2005)
Tárgy |
Mód. sz. |
Szerző |
NSz stb. |
Szavazat |
NSz/ESz - észrevételek |
Határozatra irányuló javaslat |
|||||
Az illetékes bizottság módosításai - tömbszavazás |
1-42 44-55 57-71 |
bizottság |
|
+ |
|
Az illetékes bizottság módosításai - külön szavazások |
56 |
bizottság |
kül. |
+ |
|
15. cikk, (1) bek. |
75= 78= |
PSE PPE-DE |
ESz |
+ |
300, 282, 27 |
43 |
bizottság |
|
↓ |
|
|
42. cikk, (2) bek., d) pont után |
72 |
UEN |
|
- |
|
79 |
TAJANI és mások |
ESz |
- |
144, 401, 63 |
|
szavazás: módosított javaslat |
|
+ |
|
||
Jogalkotási állásfoglalás-tervezet |
|||||
(1) bek. után |
73= 76= |
PSE PPE-DE |
|
+ |
|
74= 77= |
PSE PPE-DE |
|
+ |
|
|
szavazás: jogalkotási állásfoglalás |
NSz |
+ |
549, 47, 23 |
Név szerinti szavazásra irányuló kérelmek
PPE-DE: zárószavazás
Külön szavazásra irányuló kérelmek
PSE: 56. mód.
7 A Cselekvő ifjúság-program (2007-2013) ***I
Jelentés: Lissy GRÖNER (A6-0263/2005)
Tárgy |
Mód. sz. |
Szerző |
NSz stb. |
Szavazat |
NSz/ESz - észrevételek |
Határozatra irányuló javaslat |
|||||
Az illetékes bizottság módosításai - tömbszavazás |
1-17 19-32 34 36-51 53 |
bizottság |
|
+ |
|
Az illetékes bizottság módosításai - külön szavazások |
18 |
bizottság |
ESz |
- |
290, 333, 9 |
3. cikk, (1) bek., f) pont után |
54 |
ALDE |
|
+ |
|
8. cikk, (6) bek., d) pont után |
62 67 |
PSE PPE-DE |
ESz |
V + |
326, 203, 53 |
8. cikk, (7) bek. után |
63 68 |
PSE PPE-DE |
|
V + |
|
13. cikk, (1) bek. |
64= 69= |
PSE PPE-DE |
|
+ |
|
33 |
bizottság |
|
↓ |
|
|
14. cikk, (3) bek. után |
55= 70= |
PSE Verts/ALE |
|
+ |
|
35 |
bizottság |
|
↓ |
|
|
Melléklet, 4. tevékenység, 4.1. pont, (3) bek. |
56= 71= |
PSE Verts/ALE |
|
- |
|
Melléklet, 4. tevékenység, 4.1. pont, (7) bek. |
57= 72= |
PSE Verts/ALE |
|
- |
|
Melléklet, 5. tevékenység, 5.1. pont |
59 |
PPE-DE |
ESz |
- |
470, 137, 22 |
Melléklet, 5. tevékenység, 5.1. pont után |
58= 73= |
PSE Verts/ALE |
|
+ |
|
52 |
bizottság |
|
↓ |
|
|
szavazás: módosított javaslat |
|
+ |
|
||
Jogalkotási állásfoglalás-tervezet |
|||||
(1) bek. után |
60= 65/jav= |
PSE PPE-DE |
|
+ |
|
61= 66= |
PSE PPE-DE |
|
+ |
|
|
szavazás: jogalkotási állásfoglalás |
NSz |
+ |
547, 76, 12 |
Név szerinti szavazásra irányuló kérelmek
IND/DEM: zárószavazás
PPE-DE: 18. mód.
PSE: zárószavazás
8. Kultúra 2007 program (2007-2013) ***I
Jelentés: Vasco GRAÇA MOURA (A6-0269/2005)
Tárgy |
Mód. sz. |
Szerző |
NSz stb. |
Szavazat |
NSz/ESz - észrevételek |
Határozatra irányuló javaslat |
|||||
Az illetékes bizottság módosításai - tömbszavazás |
1-2 4-5 7-8 10-11 13-16 18 20 23-24 26-28 31-34 39 41 43-44 47-48 50-60 |
bizottság |
|
+ |
|
Az illetékes bizottság módosításai - külön szavazások |
3 |
bizottság |
kül. |
+ |
|
6 |
bizottság |
rész. |
|
|
|
1 |
+ |
|
|||
2 |
- |
|
|||
9 |
bizottság |
kül. |
+ |
|
|
12 |
bizottság |
kül/ESz |
+ |
331, 290, 11 |
|
17 |
bizottság |
kül/ESz |
+ |
335, 279, 18 |
|
19 |
bizottság |
kül/ESz |
+ |
306, 292, 16 |
|
25 |
bizottság |
kül. |
+ |
|
|
29 |
bizottság |
kül. |
+ |
|
|
35 |
bizottság |
kül. |
+ |
|
|
36 |
bizottság |
kül. |
+ |
|
|
37 |
bizottság |
kül. |
+ |
|
|
38 |
bizottság |
kül. |
+ |
|
|
40 |
bizottság |
kül/ESz |
+ |
313, 306, 17 |
|
42 |
bizottság |
kül. |
+ |
|
|
45 |
bizottság |
kül. |
+ |
|
|
46 |
bizottság |
kül. |
+ |
|
|
49 |
bizottság |
kül. |
+ |
|
|
2. cikk, (1) bek. |
68= 71= |
PSE PPE-DE |
ESz |
- |
283, 320, 27 |
21 |
bizottság |
ESz |
- |
355, 200, 69 |
|
3. cikk, (2) bek., a) pont előtt |
65 |
PPE-DE |
NSz |
+ |
328, 270, 24 |
5. cikk, (1) bek., harmadik francia bekezdés után |
72 |
Verts/ALE |
|
+ |
|
12. cikk, b) pont után |
62 |
PSE |
|
+ |
|
30 |
bizottság |
|
↓ |
|
|
Melléklet, I. cím, 1.3. pont, (4) bek. |
63 |
PSE |
|
- |
|
(2) preb. után |
61 |
PSE |
|
+ |
|
(21) preb. után |
64 |
PPE-DE |
NSz |
+ |
335, 308, 3 |
szavazás: módosított javaslat |
|
+ |
|
||
Jogalkotási állásfoglalás-tervezet |
|||||
(1) bek. után |
66= 69= |
PSE PPE-DE |
|
+ |
|
67= 70= |
PSE PPE-DE |
|
+ |
|
|
szavazás: jogalkotási állásfoglalás |
NSz |
+ |
553, 61, 29 |
A 14. és 22. módosítást összevonták.
Név szerinti szavazásra irányuló kérelmek
Verts/ALE: 65. mód.
PPE-DE: 64., 65. mód. és zárószavazás
Részenkénti szavazásra irányuló kérelmek
Verts/ALE
6. mód.
1. rész: a teljes szöveg, kivéve: „különösen a kulturális örökség területe”
2. rész: a fenti szövegrész
Külön szavazásra irányuló kérelmek
Verts/ALE: 9., 12., 19., 40. mód.
PPE-DE: 17. mód.
PSE: 3., 9., 12., 19., 25., 29., 35., 36., 38., 40., 42., 46., 49. mód.
ALDE: 19., 37., 40., 45. mód.
9. Az európai audiovizuális ágazatot támogató program (MEDIA 2007) ***I
Jelentés: Ruth HIERONYMI (A6-0278/2005)
Tárgy |
Mód. sz. |
Szerző |
NSz stb. |
Szavazat |
NSz/ESz - észrevételek |
Határozatra irányuló javaslat |
|||||
Az illetékes bizottság módosításai - tömbszavazás |
1-14 16-20 22-33 35-41 43-50 52-77 |
bizottság |
|
+ |
|
Az illetékes bizottság módosításai - külön szavazások |
15 |
bizottság |
NSz |
+ |
408, 26, 32 |
34 |
bizottság |
kül. |
+ |
|
|
51 |
bizottság |
kül. |
+ |
|
|
1. cikk, (2) bek., 2. albek., a) pont |
78 |
ALDE |
|
+ |
|
21 |
bizottság |
|
↓ |
|
|
2. cikk, (1) bek. |
86= 89= |
PSE PPE-DE |
|
+ |
|
6. cikk, d) pont után |
80 |
UEN |
|
- |
|
13. cikk, (1) bek., d) pont |
42 |
bizottság |
|
+ |
|
81 |
UEN |
|
- |
|
|
16. cikk |
82 |
UEN |
|
- |
|
Melléklet, 2. fejezet, 2.1. pont, második francia bekezdés után |
83 |
UEN |
|
- |
|
(2) preb. után |
79 |
UEN |
|
- |
|
szavazás: módosított javaslat |
|
+ |
|
||
Jogalkotási állásfoglalás-tervezet |
|||||
(1) bek. után |
84= 87= |
PSE PPE-DE |
|
+ |
|
85= 88= |
PSE PPE-DE |
|
+ |
|
|
szavazás: jogalkotási állásfoglalás |
|
+ |
|
Név szerinti szavazásra irányuló kérelmek
IND/DEM: 15. mód.
Külön szavazásra irányuló kérelmek
PPE-DE: 34. mód.
ALDE: 51. mód.
II. MELLÉKLET
NÉV SZERINTI SZAVAZÁS EREDMÉNYE
1. Costa-jelentés A6-0230/2005
Mellette: 355
ALDE: Andrejevs, Andria, Attwooll, Birutis, Bourlanges, Budreikaitė, Busk, Cavada, Chatzimarkakis, Cocilovo, Degutis, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Fourtou, Gibault, Guardans Cambó, Hall, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jensen, Juknevičienė, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lax, Letta, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Morillon, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Pannella, Resetarits, Ries, Savi, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Toia, Väyrynen, Virrankoski, Wallis
GUE/NGL: Meijer, Seppänen
IND/DEM: Bonde, Chruszcz, Giertych, Krupa, Lundgren, Wohlin
NI: Belohorská, Czarnecki Ryszard, Martin Hans-Peter, Rutowicz
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Atkins, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Bauer, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Brepoels, Březina, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Castiglione, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Dehaene, Descamps, De Veyrac, Dionisi, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Ebner, Ehler, Eurlings, Evans Jonathan, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fraga Estévez, Gahler, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Gauzès, Gawronski, Gklavakis, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Harbour, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Jackson, Jałowiecki, Jarzembowski, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kelam, Kirkhope, Klamt, Koch, Konrad, Kuźmiuk, Lamassoure, Langen, Langendries, Lauk, Lehne, Lewandowski, López-Istúriz White, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mathieu, Mauro, Méndez de Vigo, Mikolášik, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Novak, Pack, Pieper, Pīks, Pinheiro, Podkański, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Sartori, Saryusz-Wolski, Schnellhardt, Schröder, Schwab, Seeber, Silva Peneda, Škottová, Spautz, Strejček, Stubb, Sudre, Surján, Tajani, Thyssen, Toubon, Ulmer, Van Orden, Vatanen, Vlasák, Vlasto, Wieland, Wuermeling, Záborská, Zahradil, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina
PSE: Andersson, Arnaoutakis, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Beňová, van den Berg, Bösch, Bono, Bozkurt, Bullmann, Capoulas Santos, Carlotti, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Correia, Cottigny, De Rossa, De Vits, Díez González, Dobolyi, El Khadraoui, Fazakas, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gierek, Grabowska, Grech, Gröner, Gurmai, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, Ilves, Jørgensen, Kindermann, Kósáné Kovács, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Lienemann, McAvan, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Moraes, Moreno Sánchez, Moscovici, Muscat, Napoletano, Navarro, Paasilinna, Panzeri, Piecyk, Pittella, Poignant, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rouček, Roure, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Schulz, Segelström, Sifunakis, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Swoboda, Tarabella, Tarand, Titley, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti
UEN: Aylward, Berlato, Camre, Crowley, Fotyga, Janowski, Kristovskis, Libicki, Ó Neachtain, Tatarella, Vaidere, Zīle
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Buitenweg, Cramer, Evans Jillian, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Schlyter, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Voggenhuber, Ždanoka
Ellene: 54
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Bertinotti, de Brún, Flasarová, Guidoni, Henin, Kaufmann, McDonald, Markov, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Remek, Sjöstedt, Svensson, Triantaphyllides, Wagenknecht, Wurtz
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bloom, Booth, Borghezio, Clark, Farage, Knapman, Speroni, Titford, Wise, Železný
NI: Allister, Helmer, Kilroy-Silk, Mote
PPE-DE: Demetriou, Deß, Dimitrakopoulos, Hatzidakis, Kasoulides, Kudrycka, Kušķis, Mavrommatis, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Piskorski, Samaras, Trakatellis, Vakalis, Varvitsiotis
PSE: Batzeli
Tartózkodás: 10
GUE/NGL: Krarup
NI: Claeys, Dillen, Lang, Le Pen Marine, Romagnoli, Vanhecke
PPE-DE: Brejc, Sonik
Verts/ALE: van Buitenen
A szavazatok helyesbítései
Ellene: Stavros Arnaoutakis, Panagiotis Beglitis, Pedro Guerreiro, Georgios Karatzaferis, Rodi Kratsa-Tsagaropoulou, Stavros Lambrinidis, Marios Matsakis, Nikolaos Sifunakis
2. Blokland-ajánlás A6-0287/2005
Mellette: 70
ALDE: Nicholson of Winterbourne
GUE/NGL: Pafilis
IND/DEM: Bonde, Borghezio, Chruszcz, Giertych, Grabowski, Krupa, Lundgren, Pęk, Piotrowski, Wohlin, Zapałowski
NI: Belohorská, Czarnecki Ryszard, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Martin Hans-Peter, Romagnoli, Rutowicz, Schenardi
PPE-DE: Gaľa, Seeberg
UEN: Aylward, Berlato, Crowley, Foglietta, Fotyga, Janowski, Kristovskis, La Russa, Libicki, Ó Neachtain, Pirilli, Poli Bortone, Tatarella, Vaidere, Zīle
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Buitenweg, Cramer, Evans Jillian, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Schlyter, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Voggenhuber, Ždanoka
Ellene: 424
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cavada, Chatzimarkakis, Cocilovo, Degutis, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Fourtou, Gibault, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jensen, Juknevičienė, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Letta, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Morillon, Mulder, Onyszkiewicz, Oviir, Pannella, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson
GUE/NGL: Adamou, Flasarová, Kohlíček, Strož, Uca
IND/DEM: Batten, Bloom, Booth, Clark, Farage, Knapman, Nattrass, Titford, Wise
NI: Allister, Helmer
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Atkins, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Bauer, Beazley, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Brejc, Brepoels, Březina, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Castiglione, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Ebner, Ehler, Esteves, Eurlings, Evans Jonathan, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gklavakis, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Ibrisagic, Itälä, Jackson, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Marques, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Novak, Oomen-Ruijten, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podkański, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schnellhardt, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sonik, Spautz, Šťastný, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varvitsiotis, Vatanen, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Vlasto, Wieland, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beňová, van den Berg, Berger, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Capoulas Santos, Carlotti, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Rossa, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, El Khadraoui, Ettl, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gierek, Goebbels, Golik, Grabowska, Grech, Gröner, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, Ilves, Jørgensen, Kindermann, Kósáné Kovács, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lienemann, Locatelli, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Moraes, Moreno Sánchez, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rouček, Roure, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Titley, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti
UEN: Camre
Tartózkodás: 41
GUE/NGL: Agnoletto, Bertinotti, Catania, de Brún, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Krarup, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Sjöstedt, Svensson, Triantaphyllides, Wagenknecht, Wurtz
IND/DEM: Belder, Blokland, Karatzaferis, Louis, Sinnott, Železný
NI: Bobošíková, Claeys, Dillen, Kilroy-Silk, Mote, Vanhecke
PPE-DE: Wijkman
Verts/ALE: van Buitenen
A szavazatok helyesbítései
Mellette: Cristiana Muscardini, Claude Turmes
Ellene: Stephen Hughes, José Ribeiro e Castro
3. Blokland-ajánlás A6-0287/2005
Mellette: 82
ALDE: Malmström, Nicholson of Winterbourne
GUE/NGL: Pafilis
IND/DEM: Bonde, Chruszcz, Giertych, Grabowski, Krupa, Lundgren, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Tomczak, Wohlin, Zapałowski
NI: Claeys, Czarnecki Ryszard, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Martin Hans-Peter, Romagnoli, Rutowicz, Schenardi, Vanhecke
PPE-DE: Sonik, Stubb, Wijkman
PSE: Díez González, Golik, Grech
UEN: Aylward, Berlato, Camre, Crowley, Foglietta, Fotyga, Janowski, Kristovskis, La Russa, Libicki, Ó Neachtain, Pirilli, Poli Bortone, Roszkowski, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zīle
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Buitenweg, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Schlyter, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Voggenhuber, Ždanoka
Ellene: 434
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cavada, Chatzimarkakis, Cocilovo, Degutis, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Fourtou, Gibault, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Letta, Lynne, Maaten, Manders, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Onyszkiewicz, Oviir, Pannella, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson
GUE/NGL: Adamou, Kohlíček, Strož
IND/DEM: Batten, Bloom, Booth, Clark, Farage, Knapman, Nattrass, Titford, Wise
NI: Helmer, Kilroy-Silk
PPE-DE: Albertini, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Bauer, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Brejc, Brepoels, Březina, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Castiglione, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Ebner, Ehler, Esteves, Eurlings, Evans Jonathan, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gaľa, Galeote Quecedo, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Ibrisagic, Itälä, Jackson, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Liese, López-Istúriz White, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, Novak, Oomen-Ruijten, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Poettering, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Spautz, Šťastný, Stevenson, Strejček, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varvitsiotis, Vatanen, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Vlasto, Wieland, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beňová, van den Berg, Berger, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Capoulas Santos, Carlotti, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Rossa, De Vits, Dobolyi, Douay, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gierek, Gill, Goebbels, Grabowska, Gröner, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, Ilves, Jørgensen, Kindermann, Kósáné Kovács, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Leinen, Lienemann, Locatelli, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Moraes, Moreno Sánchez, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rouček, Roure, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti
Tartózkodás: 45
ALDE: Matsakis
GUE/NGL: Agnoletto, Bertinotti, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Krarup, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Sjöstedt, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz
IND/DEM: Belder, Blokland, Borghezio, Karatzaferis, Louis, Sinnott, Speroni, Železný
NI: Allister, Belohorská, Bobošíková, Mote
PPE-DE: Sommer
Verts/ALE: van Buitenen
A szavazatok helyesbítései
Mellette: Cristiana Muscardini, Claude Turmes
Ellene: Rosa Díez González, Stephen Hughes, José Ribeiro e Castro, Louis Grech
4. Blokland-ajánlás A6-0287/2005
Mellette: 73
GUE/NGL: Pafilis
IND/DEM: Chruszcz, Giertych, Grabowski, Krupa, Lundgren, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Tomczak, Wohlin, Zapałowski
NI: Claeys, Czarnecki Ryszard, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Martin Hans-Peter, Romagnoli, Rutowicz, Schenardi, Vanhecke
UEN: Aylward, Berlato, Camre, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Fotyga, Janowski, Kristovskis, La Russa, Libicki, Ó Neachtain, Pirilli, Poli Bortone, Roszkowski, Tatarella, Vaidere, Zīle
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Buitenweg, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Schlyter, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Voggenhuber, Ždanoka
Ellene: 454
ALDE: Alvaro, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bonino, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cavada, Chatzimarkakis, Cocilovo, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Fourtou, Gibault, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Letta, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Pannella, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson
GUE/NGL: Adamou, Kohlíček, Remek, Strož
IND/DEM: Batten, Bloom, Bonde, Booth, Clark, Farage, Knapman, Nattrass, Titford, Wise
NI: Helmer, Kilroy-Silk
PPE-DE: Albertini, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Belet, Bowis, Bradbourn, Brejc, Brepoels, Březina, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Ebner, Ehler, Esteves, Eurlings, Evans Jonathan, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Ibrisagic, Itälä, Jackson, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, Novak, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Poettering, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varvitsiotis, Vatanen, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Vlasto, Wieland, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beňová, van den Berg, Berger, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Capoulas Santos, Carlotti, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Rossa, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gierek, Gill, Goebbels, Golik, Grabowska, Grech, Gröner, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Ilves, Jørgensen, Kindermann, Kósáné Kovács, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Leinen, Lienemann, Locatelli, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Moraes, Moreno Sánchez, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Pahor, Paleckis, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rouček, Roure, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, Santoro, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti
Tartózkodás: 48
ALDE: Andrejevs
GUE/NGL: Agnoletto, Bertinotti, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Krarup, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Rizzo, Seppänen, Sjöstedt, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Belder, Blokland, Borghezio, Karatzaferis, Louis, Sinnott, Speroni, Železný
NI: Allister, Belohorská, Bobošíková, Kozlík, Mote
PPE-DE: Wijkman
PSE: Bullmann, Paasilinna
Verts/ALE: van Buitenen
A szavazatok helyesbítései
Mellette: Claude Turmes
Ellene: José Ribeiro e Castro, Stephen Hughes
5. Blokland-ajánlás A6-0287/2005
Mellette: 67
GUE/NGL: Pafilis
IND/DEM: Bonde
NI: Belohorská, Bobošíková, Claeys, Czarnecki Ryszard, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Martin Hans-Peter, Romagnoli, Rutowicz, Schenardi, Vanhecke
PPE-DE: Wijkman
PSE: Sakalas
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Janowski, Kristovskis, La Russa, Libicki, Ó Neachtain, Pirilli, Poli Bortone, Roszkowski, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zīle
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Buitenweg, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Schlyter, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Voggenhuber, Ždanoka
Ellene: 515
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bonino, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cocilovo, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Fourtou, Gentvilas, Gibault, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Letta, Lynne, Maaten, Manders, Morillon, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Pannella, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Bertinotti, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Krarup, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Sjöstedt, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bloom, Booth, Borghezio, Chruszcz, Clark, Coûteaux, Farage, Giertych, Grabowski, Karatzaferis, Knapman, Krupa, Louis, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Sinnott, Speroni, Titford, Tomczak, Wise, Zapałowski, Železný
NI: Helmer, Kilroy-Silk
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Belet, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Brejc, Brepoels, Březina, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Ebner, Ehler, Esteves, Eurlings, Evans Jonathan, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Landsbergis, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Poettering, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varvitsiotis, Vatanen, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Vlasto, Wieland, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beňová, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Capoulas Santos, Carlotti, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Gierek, Gill, Goebbels, Golik, Grabowska, Grech, Gröner, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Ilves, Jørgensen, Kindermann, Kósáné Kovács, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leinen, Lienemann, Locatelli, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Moraes, Moreno Sánchez, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rouček, Roure, Salinas García, Sánchez Presedo, Santoro, dos Santos, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti
UEN: Camre
Tartózkodás: 8
ALDE: Matsakis
IND/DEM: Lundgren, Wohlin
NI: Allister, Kozlík, Mote
UEN: Fotyga
Verts/ALE: van Buitenen
A szavazatok helyesbítései
Mellette: Claude Turmes
Ellene: Stephen Hughes
6. Blokland-ajánlás A6-0287/2005
Mellette: 52
GUE/NGL: Figueiredo, Guerreiro, Meijer, Pafilis
IND/DEM: Bonde, Chruszcz, Giertych, Grabowski, Krupa, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Tomczak, Zapałowski
NI: Martin Hans-Peter
PPE-DE: Brepoels, Wijkman
PSE: Berman, Reynaud, Savary
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Schlyter, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Voggenhuber, Ždanoka
Ellene: 501
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bonino, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cocilovo, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Fourtou, Gentvilas, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Letta, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Pannella, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson
GUE/NGL: Adamou, Kohlíček
IND/DEM: Batten, Bloom, Booth, Clark, Farage, Karatzaferis, Knapman, Lundgren, Nattrass, Speroni, Titford, Wise, Wohlin, Železný
NI: Allister, Belohorská, Bobošíková, Czarnecki Ryszard, Helmer, Kilroy-Silk, Mote, Rutowicz
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Brejc, Březina, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Ebner, Ehler, Esteves, Eurlings, Evans Jonathan, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Poettering, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Šťastný, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varvitsiotis, Vatanen, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Vlasto, Wieland, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Capoulas Santos, Carlotti, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Gierek, Gill, Goebbels, Golik, Grabowska, Grech, Gröner, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Ilves, Jørgensen, Kindermann, Kósáné Kovács, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leinen, Lienemann, Locatelli, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Moraes, Moreno Sánchez, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Rapkay, Rasmussen, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, Santoro, dos Santos, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Camre, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Fotyga, Janowski, Kristovskis, La Russa, Libicki, Ó Neachtain, Pirilli, Poli Bortone, Roszkowski, Szymański, Tatarella, Vaidere
Tartózkodás: 46
GUE/NGL: Agnoletto, Bertinotti, Catania, de Brún, Flasarová, Guidoni, Henin, Kaufmann, Krarup, McDonald, Markov, Maštálka, Meyer Pleite, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Remek, Rizzo, Seppänen, Sjöstedt, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Belder, Blokland, Borghezio, Coûteaux, Louis, Sinnott
NI: Claeys, Dillen, Gollnisch, Kozlík, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke
PSE: Bullmann
Verts/ALE: van Buitenen
A szavazatok helyesbítései
Mellette: Claude Turmes
Ellene: Stephen Hughes
7. Blokland-ajánlás A6-0287/2005
Mellette: 53
ALDE: Toia
GUE/NGL: Figueiredo, Guerreiro, Meijer, Pafilis
IND/DEM: Chruszcz, Giertych, Grabowski, Krupa, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Tomczak, Zapałowski
NI: Martin Hans-Peter
PPE-DE: Wijkman
PSE: Muscat, Reynaud, Santoro
Verts/ALE: Aubert, Beer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Schlyter, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Ellene: 515
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bonino, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cocilovo, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Fourtou, Gentvilas, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Letta, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Pannella, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson
GUE/NGL: Adamou
IND/DEM: Batten, Bloom, Booth, Clark, Farage, Karatzaferis, Knapman, Lundgren, Nattrass, Titford, Wise, Wohlin, Železný
NI: Allister, Belohorská, Bobošíková, Czarnecki Ryszard, Helmer, Kilroy-Silk, Masiel, Mote, Rutowicz
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Brejc, Brepoels, Březina, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Evans Jonathan, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Poettering, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varvitsiotis, Vatanen, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Wieland, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Beňová, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Capoulas Santos, Carlotti, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, D'Alema, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Goebbels, Golik, Grabowska, Gröner, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Ilves, Jørgensen, Kindermann, Kósáné Kovács, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leinen, Lienemann, Locatelli, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Moraes, Moreno Sánchez, Moscovici, Myller, Napoletano, Navarro, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Rapkay, Rasmussen, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Fotyga, Janowski, Krasts, Kristovskis, La Russa, Libicki, Muscardini, Ó Neachtain, Pirilli, Poli Bortone, Roszkowski, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zīle
Tartózkodás: 52
ALDE: Samuelsen
GUE/NGL: Agnoletto, Bertinotti, Catania, de Brún, Flasarová, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Krarup, McDonald, Markov, Maštálka, Meyer Pleite, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Sjöstedt, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Belder, Blokland, Borghezio, Coûteaux, Louis, Sinnott, Speroni
NI: Claeys, Dillen, Gollnisch, Kozlík, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke
PSE: Bullmann
UEN: Camre
Verts/ALE: van Buitenen
A szavazatok helyesbítései
Mellette: Claude Turmes
Ellene: Stephen Hughes
8. Pack-jelentés A6-0267/2005
Mellette: 549
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bonino, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cocilovo, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Letta, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Pannella, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson
GUE/NGL: Agnoletto, Bertinotti, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Sjöstedt, Strož, Svensson, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Chruszcz, Giertych, Grabowski, Krupa, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Sinnott, Tomczak, Zapałowski
NI: Belohorská, Bobošíková, Martin Hans-Peter, Rutowicz
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Bonsignore, Bowis, Brejc, Brepoels, Březina, Busuttil, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Elles, Esteves, Eurlings, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Poettering, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varvitsiotis, Vatanen, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasto, Weber Manfred, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Beňová, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Capoulas Santos, Carlotti, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, D'Alema, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Golik, Grabowska, Grech, Gröner, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kósáné Kovács, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leinen, Lienemann, Locatelli, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Moreno Sánchez, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, Santoro, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Wynn, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Fotyga, Janowski, Krasts, Kristovskis, La Russa, Libicki, Muscardini, Musumeci, Ó Neachtain, Pirilli, Poli Bortone, Roszkowski, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zīle
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Schlyter, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Ellene: 47
GUE/NGL: Adamou, Pafilis, Triantaphyllides
IND/DEM: Batten, Bloom, Bonde, Booth, Clark, Farage, Knapman, Lundgren, Nattrass, Titford, Wise, Wohlin
NI: Allister, Helmer, Kilroy-Silk, Mote
PPE-DE: Ashworth, Atkins, Bradbourn, Chichester, Deva, Dover, Duchoň, Ehler, Evans Jonathan, Fajmon, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Jackson, Kirkhope, McMillan-Scott, Nicholson, Parish, Purvis, Seeberg, Škottová, Stevenson, Sumberg, Tannock, Van Orden, Vlasák, Zahradil
PSE: Riera Madurell
Tartózkodás: 23
GUE/NGL: Krarup
IND/DEM: Belder, Blokland, Borghezio, Coûteaux, Louis, Speroni, Železný
NI: Claeys, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke
PPE-DE: Pieper, Reul, Zvěřina
UEN: Camre
Verts/ALE: van Buitenen
A szavazatok helyesbítései
Mellette: Proinsias De Rossa
9. Gröner-jelentés A6-0263/2005
Mellette: 547
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bonino, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cocilovo, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Letta, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Pannella, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Bertinotti, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Borghezio, Salvini, Speroni
NI: Belohorská, Bobošíková, Czarnecki Ryszard, Martin Hans-Peter, Masiel, Rutowicz
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Bonsignore, Bowis, Brejc, Brepoels, Březina, Busuttil, Buzek, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Itälä, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Pieper, Pīks, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stubb, Sudre, Sumberg, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varvitsiotis, Vatanen, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasto, Weber Manfred, Wieland, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Beňová, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Capoulas Santos, Carlotti, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, D'Alema, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Goebbels, Golik, Grabowska, Grech, Gröner, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kósáné Kovács, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leinen, Lienemann, Locatelli, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Moraes, Moreno Sánchez, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, Santoro, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Fotyga, Janowski, Krasts, Kristovskis, La Russa, Libicki, Muscardini, Musumeci, Ó Neachtain, Pavilionis, Pirilli, Poli Bortone, Roszkowski, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zīle
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Ellene: 76
GUE/NGL: Pafilis, Sjöstedt
IND/DEM: Batten, Bloom, Booth, Chruszcz, Clark, Coûteaux, Farage, Giertych, Goudin, Grabowski, Karatzaferis, Knapman, Krupa, Louis, Lundgren, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Titford, Tomczak, Wise, Wohlin, Zapałowski, Železný
NI: Allister, Claeys, Dillen, Gollnisch, Helmer, Kilroy-Silk, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Mote, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke
PPE-DE: Ashworth, Atkins, Bradbourn, Cabrnoch, Callanan, Chichester, Deva, Dover, Duchoň, Evans Jonathan, Fajmon, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Iturgaiz Angulo, Jackson, Kamall, Kirkhope, McMillan-Scott, Mauro, Nicholson, Ouzký, Parish, Purvis, Seeberg, Škottová, Stevenson, Strejček, Sturdy, Tannock, Van Orden, Vlasák, Zahradil
UEN: Camre
Tartózkodás: 12
GUE/NGL: Krarup, Svensson
IND/DEM: Belder, Blokland, Sinnott
NI: Kozlík
PPE-DE: Lauk, Podkański, Wijkman, Zvěřina
Verts/ALE: van Buitenen, Schlyter
A szavazatok helyesbítései
Mellette: Rainer Wieland
10. Graça Moura-jelentés A6-0269/2005
Mellette: 328
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Bertinotti, Catania, de Brún, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Chruszcz, Giertych, Grabowski, Krupa, Pęk, Zapałowski
NI: Belohorská, Bobošíková, Claeys, Czarnecki Ryszard, Dillen, Gollnisch, Helmer, Kilroy-Silk, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Masiel, Mölzer, Romagnoli, Rutowicz, Schenardi, Vanhecke
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Brejc, Brepoels, Březina, Bushill-Matthews, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Evans Jonathan, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Pieper, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Poettering, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varvitsiotis, Vatanen, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Vlasto, Wieland, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Arnaoutakis, Batzeli, Beglitis, Lambrinidis, Matsouka, Sifunakis
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Camre, Crowley, Didžiokas, Fotyga, Janowski, Krasts, Kristovskis, La Russa, Libicki, Muscardini, Musumeci, Ó Neachtain, Pavilionis, Pirilli, Poli Bortone, Roszkowski, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zīle
Verts/ALE: Hammerstein Mintz, Harms, Hassi
Ellene: 270
ALDE: Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cocilovo, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Hall, Harkin, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Letta, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Pannella, Prodi, Resetarits, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson
GUE/NGL: Pafilis
IND/DEM: Bonde, Karatzaferis, Piotrowski, Rogalski, Salvini, Speroni, Tomczak
NI: Allister, Martin Hans-Peter, Mote
PSE: Andersson, Arif, Ayala Sender, Barón Crespo, Beňová, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Capoulas Santos, Carlotti, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, D'Alema, De Rossa, Désir, De Vits, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Goebbels, Golik, Grabowska, Grech, Gröner, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kristensen, Kuc, Kuhne, Laignel, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leinen, Lienemann, Locatelli, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Moraes, Moreno Sánchez, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, Santoro, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Segelström, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Whitehead, Wynn, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Isler Béguin, Joan i Marí, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Schlyter, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Voggenhuber, Ždanoka
Tartózkodás: 24
GUE/NGL: Krarup, Sjöstedt, Svensson
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bloom, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Goudin, Knapman, Louis, Lundgren, Nattrass, Sinnott, Titford, Wise, Wohlin
NI: Kozlík
PPE-DE: Wijkman
UEN: Bielan
Verts/ALE: van Buitenen
A szavazatok helyesbítései
Mellette: Rainer Wieland
11. Graça Moura-jelentés A6-0269/2005
Mellette: 335
ALDE: De Sarnez, Guardans Cambó
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Bertinotti, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Bonde, Borghezio, Chruszcz, Giertych, Grabowski, Karatzaferis, Krupa, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Salvini, Speroni, Tomczak, Zapałowski, Železný
NI: Belohorská, Claeys, Czarnecki Ryszard, Dillen, Gollnisch, Helmer, Kilroy-Silk, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Masiel, Mölzer, Romagnoli, Rutowicz, Schenardi, Vanhecke
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Ayuso González, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Brejc, Brepoels, Březina, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Dehaene, Demetriou, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Evans Jonathan, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Poettering, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sumberg, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varvitsiotis, Vatanen, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Arnaoutakis, Batzeli, Beglitis, Lambrinidis, Matsouka, Sifunakis, Tzampazi
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Camre, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Fotyga, Janowski, Krasts, Kristovskis, La Russa, Libicki, Muscardini, Musumeci, Ó Neachtain, Pavilionis, Pirilli, Poli Bortone, Roszkowski, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zīle
Ellene: 308
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bonino, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cocilovo, Davies, Degutis, Deprez, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Hall, Harkin, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Letta, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Pannella, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson
GUE/NGL: Krarup, Sjöstedt, Svensson
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bloom, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Goudin, Knapman, Louis, Lundgren, Nattrass, Sinnott, Titford, Wise, Wohlin
NI: Allister, Martin Hans-Peter, Mote
PPE-DE: Audy, Bachelot-Narquin, del Castillo Vera, Descamps, Gaubert, Gauzès, Grossetête, Mathieu, Saïfi, Sudre
PSE: Andersson, Arif, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Beňová, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Capoulas Santos, Carlotti, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, D'Alema, De Rossa, Désir, De Vits, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Goebbels, Golik, Grabowska, Grech, Gröner, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kristensen, Kuc, Kuhne, Laignel, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leinen, Lienemann, Locatelli, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Moraes, Moreno Sánchez, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, Santoro, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Schlyter, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Tartózkodás: 3
NI: Bobošíková, Kozlík
Verts/ALE: van Buitenen
A szavazatok helyesbítései
Mellette: Paul Marie Coûteaux, Patrick Louis
12. Graça Moura-jelentés A6-0269/2005
Mellette: 553
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bonino, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cocilovo, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Duff, Duquesne, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Letta, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Bertinotti, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, McDonald, Markov, Maštálka, Meyer Pleite, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Strož, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Borghezio, Piotrowski, Rogalski, Salvini, Speroni, Tomczak
NI: Belohorská, Bobošíková, Czarnecki Ryszard, Kozlík, Martin Hans-Peter, Masiel, Rutowicz
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Bonsignore, Bowis, Brejc, Brepoels, Březina, Busuttil, Buzek, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Evans Jonathan, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Poettering, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varvitsiotis, Vatanen, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasto, Weber Manfred, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Beňová, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Busquin, Capoulas Santos, Carlotti, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, D'Alema, De Rossa, Désir, De Vits, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Goebbels, Golik, Grabowska, Grech, Gröner, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kristensen, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leinen, Lienemann, Locatelli, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Moraes, Moreno Sánchez, Moscovici, Muscat, Napoletano, Navarro, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, Santoro, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Fotyga, Janowski, Krasts, Kristovskis, La Russa, Libicki, Muscardini, Musumeci, Ó Neachtain, Pavilionis, Pirilli, Poli Bortone, Roszkowski, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zīle
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Onesta, Schroedter, Smith, Staes, Turmes, Voggenhuber
Ellene: 61
GUE/NGL: Krarup, Meijer, Pafilis, Sjöstedt, Svensson
IND/DEM: Batten, Bloom, Bonde, Booth, Chruszcz, Clark, Farage, Giertych, Goudin, Grabowski, Karatzaferis, Knapman, Lundgren, Nattrass, Titford, Wise, Wohlin, Zapałowski, Železný
NI: Allister, Helmer, Kilroy-Silk, Mote
PPE-DE: Ashworth, Atkins, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Callanan, Chichester, Deva, Dover, Duchoň, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Jackson, Kamall, Kirkhope, McMillan-Scott, Nicholson, Ouzký, Parish, Purvis, Seeberg, Škottová, Stevenson, Strejček, Sturdy, Sumberg, Tannock, Van Orden, Vlasák, Zahradil
UEN: Camre
Verts/ALE: Schlyter
Tartózkodás: 29
ALDE: Lehideux, Malmström
GUE/NGL: Seppänen
IND/DEM: Belder, Blokland, Coûteaux, Krupa, Louis, Pęk, Sinnott
NI: Claeys, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Mölzer, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke
PPE-DE: Zvěřina
PSE: Gill
Verts/ALE: van Buitenen, Lucas, Romeva i Rueda, Trüpel, Ždanoka
13. Hieronymi-jelentés A6-0278/2005
Mellette: 408
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cavada, Cocilovo, Degutis, Deprez, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Harkin, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Letta, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Matsakis, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Onyszkiewicz, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Toia
GUE/NGL: Kaufmann
IND/DEM: Sinnott
NI: Belohorská, Czarnecki Ryszard, Helmer, Martin Hans-Peter, Masiel, Rutowicz
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Belet, Berend, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Chichester, Chmielewski, Daul, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Doorn, Dover, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Evans Jonathan, Fajmon, Ferber, Fjellner, Fraga Estévez, Friedrich, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Gomolka, Graça Moura, de Grandes Pascual, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Harbour, Hennicot-Schoepges, Hieronymi, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Jackson, Jałowiecki, Jarzembowski, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kelam, Kirkhope, Klaß, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Pinheiro, Pleštinská, Podestà, Podkański, Poettering, Posselt, Purvis, Queiró, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schnellhardt, Schöpflin, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stevenson, Strejček, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varvitsiotis, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wuermeling, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zatloukal, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Arif, Arnaoutakis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Beglitis, Berès, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Busquin, Capoulas Santos, Carlotti, Casaca, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, D'Alema, De Rossa, De Vits, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Goebbels, Gomes, Grabowska, Grech, Gurmai, Guy-Quint, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Hazan, Honeyball, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kristensen, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leinen, Locatelli, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Moreno Sánchez, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Öger, Paasilinna, Paleckis, Panzeri, Patrie, Peillon, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, Santoro, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Sifunakis, Siwiec, Sornosa Martínez, Stihler, Stockmann, Swoboda, Tarabella, Thomsen, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Weber Henri, Wiersma, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti
UEN: Libicki, Muscardini, Ó Neachtain, Pavilionis, Pirilli, Poli Bortone, Szymański, Tatarella
Verts/ALE: Aubert, Auken, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Frassoni, de Groen-Kouwenhoven, Harms, Hassi, Isler Béguin, Jonckheer, Kusstatscher, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Romeva i Rueda, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Ždanoka
Ellene: 26
GUE/NGL: Figueiredo, Guerreiro, Meijer, Seppänen, Svensson
IND/DEM: Bonde, Booth, Borghezio, Karatzaferis, Krupa, Louis, Lundgren, Nattrass, Piotrowski, Rogalski, Tomczak, Wohlin
NI: Allister, Gollnisch, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Mölzer, Schenardi
PSE: Hedh
UEN: Kristovskis
Tartózkodás: 32
ALDE: Ek
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Bertinotti, Catania, de Brún, Flasarová, Henin, Kohlíček, McDonald, Maštálka, Musacchio, Pafilis, Ransdorf, Remek, Strož, Triantaphyllides, Uca, Wurtz
IND/DEM: Belder, Blokland, Chruszcz, Coûteaux
NI: Kozlík
PSE: van den Berg, Hedkvist Petersen, Segelström
UEN: Fotyga, Janowski, Vaidere, Zīle
Verts/ALE: van Buitenen
A szavazatok helyesbítései
Mellette: Glyn Ford, David Martin, Richard Howitt, Járóka Lívia, Gérard Onesta, José Ribeiro e Castro
Ellene: Thomas Wise
ELFOGADOTT SZÖVEGEK
P6_TA(2005)0390
Megállapodás az EK és Azerbajdzsán között a légi szolgáltatások bizonyos kérdéseiről *
Az Európai Parlament jogalkotási állásfoglalása az Európai Közösség és az Azerbajdzsán Köztársaság között a légi szolgáltatások bizonyos kérdéseiről létrejött megállapodás megkötéséről szóló tanácsi határozatra irányuló javaslatról (COM(2005)0060 - C6-0130/2005 - 2005/0011(CNS))
(Konzultációs eljárás)
Az Európai Parlament,
— |
tekintettel a Tanács határozati javaslatára (COM(2005)0060) (1), |
— |
tekintettel az EK-Szerződés 80. cikke (2) bekezdésére és 300. cikke (2) bekezdésének első albekezdése első mondatára, |
— |
tekintettel az EK-Szerződés 300. cikke (3) bekezdésének első albekezdésére, amelynek megfelelően a Tanács konzultált a Parlamenttel (C6-0130/2005), |
— |
tekintettel eljárási szabályzata 51. cikkére és 83. cikkének (7) bekezdésére, |
— |
tekintettel a Közlekedési és Idegenforgalmi Bizottság jelentésére (A6-0230/2005), |
1. |
jóváhagyja a megállapodás megkötését; |
2. |
utasítja elnökét, hogy továbbítsa álláspontját a Tanácsnak, a Bizottságnak, valamint a tagállamok, illetve Azerbajdzsán Köztársaság kormányának és parlamentjének. |
(1) A Hivatalos Lapban még nem tették közzé.
P6_TA(2005)0391
6/2005. sz. költségvetés-módosítási tervezet (módosítás)
Az Európai Unió 2005-ös pénzügyi évre vonatkozó, 6/2005. sz. költségvetés-módosítási tervezete - IV. szakasz - Bíróság - A Közszolgálati Törvényszék felállítása (12180/2005 - C6-0304/2005 - 2005/2159(BUDG))
1. módosítás
IV. SZAKASZ - Bíróság
Létszámterv: 2 állandó B*3, 2 állandó C*1 és 4 ideiglenes B*3 álláshely létrehozása.
Aktív személyzeti állomány
Sor |
2005-ös költségvetés |
6/2005. sz. KMT |
Módosítás |
2005-ös költségvetés + 6. sz. KMT (módosított) |
|
Kötelezettségvállalások |
Kötelezettségvállalások |
Kötelezettségvállalások |
Kötelezettségvállalások |
1 1 0 0 |
Alapilletmények |
|||
|
111 633 022 |
111 964 022 |
+73 000 |
112 037 022 |
1 1 0 1 |
Családi támogatások |
|||
|
8 940 000 |
8 967 000 |
+6 000 |
8 973 000 |
1 1 0 2 |
Külföldi munkavégzési és tartózkodási támogatások (beleértve az ESZAK-alapokmány 97. cikkét) |
|||
|
17 770 000 |
17 823 000 |
+12 000 |
17 835 000 |
1 1 3 0 |
Betegségbiztosítás |
|||
|
3 890 000 |
3 902 000 |
+3 000 |
3 905 000 |
1 1 8 1 |
Utazási költségek (a családtagokét is beleértve) |
|||
|
42 000 |
45 000 |
+2 000 |
47 000 |
1 1 8 2 |
Beilleszkedési, újrabeilleszkedési és áthelyezési támogatások |
|||
|
1 170 000 |
1 223 000 |
+30 000 |
1 253 000 |
1 1 8 3 |
Költözési költségek |
|||
|
217 000 |
238 000 |
+10 000 |
248 000 |
1 1 8 4 |
Ideiglenes napidíj |
|||
|
956 000 |
1 008 000 |
+23 000 |
1 031 000 |
1 1 9 1 |
Előzetes előirányzat |
|||
|
1 973 000 |
1 242 000 |
- 159 000 |
1 083 000 |
Indokolás
A Tanács által jóvá nem hagyott 8 (2 állandó B*3, 2 állandó C*1 és 4 ideiglenes B*3) álláshely létrehozása és a 7/2005. sz. előzetes költségvetés-módosítási tervezet számadatainak visszaállítása.
P6_TA(2005)0392
6/2005. sz. költségvetés-módosítási tervezet
Az Európai Parlament állásfoglalása az Európai Unió 2005-ös pénzügyi évre vonatkozó, 6/2005. sz. költségvetés-módosítási tervezetéről, IV. szakasz - Bíróság - a Közszolgálati Törvényszék létrehozása (12180/2005 - C6-0304/2005 - 2005/2159(BUD))
Az Európai Parlament,
— |
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre és különösen annak 272. cikke (4) bekezdésének utolsó előtti albekezdésére, |
— |
tekintettel az Európai Atomenergia-közösséget létrehozó szerződésre és különösen annak 177. cikkére, |
— |
tekintettel az Európai Közösségek általános költségvetésére alkalmazandó költségvetési rendeletről szóló, 2002. június 25-i 1605/2002/EK, Euratom tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 37. és 38. cikkére, |
— |
tekintettel az Európai Unió 2005-ös pénzügyi évre vonatkozó, 2004. december 16-án véglegesen elfogadott általános költségvetésére (2), |
— |
tekintettel az Európai Parlament, a Tanács és a Bizottság közötti, a költségvetési fegyelemről és a költségvetési eljárás javításáról szóló, 1999. május 6-i intézményközi megállapodásra (3), |
— |
tekintettel a Bizottság által 2005. szeptember 5-én előterjesztett, az Európai Unió 2005-ös pénzügyi évre vonatkozó, 7/2005. sz. költségvetés-módosítási előzetes tervezetére (COM(2005)0419), |
— |
tekintettel a Tanács által 2005. október 3-án megállapított 6/2005. sz. költségvetés-módosítási tervezetre (12180/2005 - C6-0304/2005), |
— |
tekintettel eljárási szabályzata 69. cikkére és IV. mellékletére, |
— |
tekintettel a Költségvetési Bizottság jelentésére (A6-0306/2005), |
A. |
mivel a Tanács úgy határozott, hogy létrehozza a Közszolgálati Törvényszéket; |
B. |
mivel a Közszolgálati Törvényszék működése megkezdésének időpontját 2005-re előrehozták, |
1. |
úgy dönt, hogy a 7/2005. sz. költségvetés-módosítási előzetes tervezetben a Közszolgálati Törvényszék számára kért valamennyi álláshelyet megteremti, és a 6/2005. sz. költségvetés-módosítási előzetes tervezetben az előirányzatokat ennek megfelelően kiigazítja; |
2. |
jóváhagyja a Tanács 6/2005. sz. költségvetés-módosítási tervezetét annak módosított formájában; |
3. |
utasítja elnökét, hogy továbbítsa ezt az állásfoglalást, valamint a 6/2005. sz. költségvetés-módosítás tervezetére vonatkozó módosításokat a Tanácsnak, a Bizottságnak és a Bíróságnak. |
(1) HL L 248., 2002.9.16., 1. o.
(3) HL C 172., 1999.6.18., 1. o. A 2003/429/EK határozattal módosított megállapodás (HL L 147., 2003.6.14., 25. o.).
P6_TA(2005)0393
Hulladékszállítás ***II
Az Európai Parlament jogalkotási állásfoglalása a Tanács közös álláspontjáról az Európai Parlament és a Tanács hulladékszállításról szóló rendeletének elfogadása tekintetében (15311/4/2004 - C6-0223/2005 - 2003/0139(COD))
(Együttdöntési eljárás: második olvasat)
Az Európai Parlament,
— |
tekintettel a Tanács közös álláspontjára (15311/4/2004 - C6-0223/2005), |
— |
tekintettel a Bizottságnak a Parlamenthez és a Tanácshoz az első olvasat során (1) intézett javaslatára vonatkozó álláspontjára (COM(2003)0379) (2), |
— |
tekintettel a Bizottság javaslatához fűzött módosításokra (COM(2004)0172) (2), |
— |
tekintettel az EK-Szerződés 251. cikkének (2) bekezdésére, |
— |
tekintettel eljárási szabályzata 62. cikkére, |
— |
tekintettel a Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság második olvasatra adott ajánlására (A6-0287/2005), |
1. |
jóváhagyja a közös álláspontot, annak módosított formájában; |
2. |
utasítja elnökét, hogy továbbítsa álláspontját a Tanácsnak és a Bizottságnak. |
(1) HL C 87. E, 2004.4.7., 281. o.
(2) A Hivatalos Lapban még nem tették közzé.
P6_TC2-COD(2003)0139
Az Európai Parlament álláspontja, amely második olvasatban 2005. október 25-én került elfogadásra a hulladékszállításról szóló .../2005/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet elfogadására tekintettel
AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó Szerződésre és különösen annak 175. cikke (1) bekezdésére,
tekintettel a Bizottság javaslatára,
tekintettel az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság véleményére (1),
a Régiók Bizottságával való konzultációt követően,
a Szerződés 251. cikkében előírt eljárásnak megfelelően (2),
mivel:
(1) |
E rendelet fő és elsődleges célja és tárgya a környezet védelme, a rendelet a nemzetközi kereskedelemre csupán esetlegesen gyakorol hatást. |
(2) |
Az Európai Közösségen belüli, az oda irányuló és az onnan kifelé történő hulladékszállítás felügyeletéről és ellenőrzéséről szóló, 1993. február 1-jei 259/93/EGK tanácsi rendelet (3) jelentős módosítására már számos alkalommal sor került és további módosításra van szükség. Különösen szükséges, hogy a 259/93/EGK tanácsi rendeletben említett egységes kísérő dokumentumról szóló, 1994. november 24-i 94/774/EK bizottsági határozatnak (4), valamint a tagállamoknak a 259/93/EGK tanácsi rendelet 41. cikke (2) bekezdésének értelmében fennálló jelentéstételi kötelezettsége teljesítésének alapjául szolgáló kérdőívről szóló, 1999. június 3-i 1999/412/EK bizottsági határozatnak (5) a tartalma a rendeletbe átvételre kerüljön. A 259/93/EGK rendeletet helyébe ezért az érthetőség kedvéért új rendeletnek kell lépnie. |
(3) |
A 93/98/EGK tanácsi határozat (6) a veszélyes hulladékok országhatárokat átlépő szállításának ellenőrzéséről és ártalmatlanításáról szóló, 1989. március 22-i Bázeli Egyezménynek (7) a Közösség részéről történő megkötését érintette; a Közösség 1994 óta részes fele az egyezménynek. A 259/93/EGK rendelet kiigazításával a Tanács szabályokat állapított meg annak érdekében, hogy - többek között - a hulladékszállítás felügyeletére és ellenőrzésére szolgáló, fennálló közösségi rendszer a Bázeli Egyezmény követelményeinek való megfeleltetésére kidolgozott ilyen szállításokat megnyirbálja és ellenőrizze. |
(4) |
A 97/640/EK tanácsi határozat (8) a Bázeli Egyezmény a részes felek konferenciája III/1 határozata által megállapított módosításának a Közösség részéről történő jóváhagyását érintette. A módosítás megtiltotta a veszélyes hulladékoknak az egyezmény VII. mellékletében felsorolt országokból az ott fel nem sorolt országokba ártalmatlanítás céljából történő kivitelét, valamint 1998. január 1-jétől az egyezmény 1. cikke (1) bekezdésének a) pontjában említett és hasznosításra szánt veszélyes hulladékok kivitelét is. A 259/93/EGK rendeletet a 120/97/EK tanácsi rendelet (9) ennek megfelelően módosította. |
(5) |
Arra a tényre tekintettel, hogy a Közösség - a hulladéklistáknak a Bázeli Egyezménnyel való harmonizálása és néhány egyéb követelmény felülvizsgálata érdekében - jóváhagyta a hulladékok hasznosítási célú, határokat átlépő szállításának felügyeletéről szóló C(92)39/végleges határozatot felülvizsgáló 2001. június 14-i C(2001)107/végleges OECD tanácsi határozatot (OECD határozat), az említett határozat tartalmát is át kell venni a közösségi jogszabályokba. |
(6) |
A Közösség aláírta a környezetben tartósan megmaradó szerves szennyező anyagokról szóló 2001. május 22-i Stockholmi Egyezményt. |
(7) |
Fontos, hogy a hulladékszállítás felügyeletének és ellenőrzésének megszervezésére és szabályozására olyan módon kerüljön sor, amely számításba veszi a környezet minősége és az emberi egészség megőrzésének, védelmének és javításának szükségességét, és amely a rendelet egységesebb alkalmazását segíti elő a Közösség egész területén. |
(8) |
Észben kell tartani a Bázeli Egyezmény 4. cikke (2) bekezdésének d) pontjában meghatározott követelményt, mely szerint a veszélyes hulladék szállítását csökkenteni kell úgy, hogy az a lehető legkisebb legyen, összhangban e hulladékoknak a környezetvédelmi szempontból megfelelő hatékony kezelésével. |
(9) |
Észben kell továbbá tartani a Bázeli Egyezmény részes feleinek az egyezmény 4. cikkének (1) bekezdése szerinti, veszélyes hulladékok vagy az egyezmény II. mellékletében felsorolt hulladékok behozatalának megtiltására vonatkozó jogát. |
(10) |
A fegyveres erők vagy segélyszervezetek által termelt hulladéknak a Közösségbe történő behozatala bizonyos körülmények között való behozatal esetén (ideértve a Közösségbe történő beléptetés esetén a Közösség területén való átszállítást is) e rendelet alkalmazási körén kívül esik. Az ilyen szállítás esetén tiszteletben kell tartani a nemzetközi jog és a nemzetközi megállapodások követelményeit. Ilyen esetekben a tranzitország és a Közösségben található célország valamennyi illetékes hatóságát előzetesen értesíteni kell a szállításról, illetve a rendeltetési helyről. |
(11) |
El kell kerülni a kétszeres eljárást a nem emberi fogyasztásra szánt állati melléktermékekre vonatkozó egészségügyi előírások megállapításáról szóló, 2002. október 3-i 1774/2002/EK európai parlamenti és tanácsi rendelettel (10), amely rendelkezéseket tartalmaz az állati melléktermékek teljes szállítására, továbbítására és a Közösségen belüli, az oda irányuló és az onnan kifelé történő szállítására (gyűjtés, fuvarozás, kezelés, feldolgozás, felhasználás, hasznosítás vagy ártalmatlanítás, nyilvántartás, kísérő dokumentumok és nyomon követhetőség) vonatkozólag. |
(12) |
A Bizottság e rendelet hatálybalépésének időpontjáig jelentést készít az állat- és közegészségügy terén fennálló ágazati jogszabályok és az e rendelet közti kapcsolatról, továbbá az azonos szintű ellenőrzés megvalósítása érdekében ugyanezen időpontig az ilyen jogszabályok e rendeletnek való megfeleléséhez szükséges javaslatokat dolgoz ki. |
(13) |
Bár a hulladék tagállamon belüli szállításának felügyelete és ellenőrzése tagállami hatáskörbe tartozik, a hulladékszállítással kapcsolatos nemzeti rendszereknek a környezetvédelem és az emberi egészség védelme magas szintjének biztosítása érdekében figyelembe kell venniük a közösségi rendszerrel való koherencia szükségességét. |
(14) |
Az ártalmatlanításra szánt hulladék, valamint a III., a III.A. vagy a III.B. mellékletekben fel nem sorolt, hasznosításra szánt hulladék szállítása esetén az ilyen szállításokra vonatkozó előzetes írásos beleegyezéssel kell biztosítani a legmegfelelőbb felügyeletet és ellenőrzést. Az ilyen eljáráshoz ennek megfelelően előzetes bejelentésre van szükség, amely az illetékes hatóságok számára kellő tájékoztatást biztosít az emberi egészség és a környezet védelméhez szükséges intézkedések meghozatalához. Az előzetes értesítésnek a hatóságok számára azt is lehetővé kell tennie, hogy indokolt kifogással élhessenek az ilyen szállításokkal szemben. |
(15) |
A III., a III.A. vagy a III.B. mellékletekben felsorolt, hasznosításra szánt hulladék szállítása esetén az ilyen szállítások felügyeletének és ellenőrzésének minimumszintjét, meghatározott kísérőadatok előírásával kell biztosítani. |
(16) |
A rendelet egységes alkalmazása, valamint a belső piac megfelelő működése érdekében, továbbá a hatékonyság miatt szükséges annak előírása, hogy a bejelentéseket a küldő ország illetékes hatóságán keresztül tegyék meg. |
(17) |
Ugyancsak fontos a pénzügyi garanciák vagy az ezekkel egyenértékű biztosítások rendszerének tisztázása. |
(18) |
A hulladéktermelőknek a környezetvédelmi szempontból helyes hulladékgazdálkodásra vonatkozó kötelezettségére tekintettel a hulladékszállításra vonatkozó bejelentőlapot és kísérő dokumentumot - amennyiben lehetséges - a hulladéktermelőnek kell kiállítania. |
(19) |
A bejelentő számára eljárási garanciát kell nyújtani mind a jogbiztonság, mind e rendelet egységes alkalmazásának és a belső piac megfelelő működésének biztosítása érdekében. |
(20) |
Az ártalmatlanításra szánt hulladék szállítása esetén a tagállamoknak számításba kell venni a földrajzi közelség, a hasznosítás elsődlegessége és az önellátás elveit közösségi és nemzeti szinten, a hulladékokról szóló, 1975. július 15-i 75/442/EGK tanácsi irányelvnek (11) megfelelően, olyan - a Szerződéssel összhangban lévő - intézkedések foganatosításán keresztül, amelyek általában vagy részben tiltják a hulladékszállítást, vagy rendszeresen kifogást emelnek ellene. Figyelembe kell venni a 75/442/EGK irányelvben meghatározott követelményt, mely szerint a tagállamoknak a hulladékok ártalmatlanítására szolgáló létesítmények integrált és a célnak megfelelő hálózatát kell létrehozniuk, hogy ezzel a Közösség egészét képessé tegyék arra, hogy a hulladékok ártalmatlanítása terén önellátóvá váljon, valamint a tagállamokat arra, hogy e cél megvalósulásának irányában előre lépjenek, figyelembe véve a földrajzi körülményeket és bizonyos hulladékok esetében a különleges létesítmények iránti igényeket. A tagállamoknak biztosítaniuk kell továbbá, hogy a környezetszennyezés integrált megelőzéséről és csökkentéséről szóló, 1996. szeptember 24-i 96/61/EK irányelv (12) hatálya alá tartozó hulladékgazdálkodásra szolgáló létesítmények az irányelvben meghatározott, elérhető legjobb technikákat a létesítmény engedélyének megfelelően alkalmazzák, továbbá, hogy a hulladék kezelésére a közösségi jogban a hulladékártalmatlanítással kapcsolatos, jogilag kötelező erővel rendelkező környezetvédelmi szabványokkal összhangban kerüljön sor. |
(21) |
A hasznosításra szánt hulladék szállítása esetén a tagállamoknak biztosítaniuk kell, hogy a 96/61/EK irányelv hatálya alá tartozó, hulladékgazdálkodásra szolgáló létesítmények az irányelvben meghatározott, elérhető legjobb technikákat a létesítmény engedélyének megfelelően alkalmazzák. A tagállamoknak biztosítaniuk kell továbbá, hogy a hulladék kezelésére a közösségi jogban a hulladékhasznosítással kapcsolatos, jogilag kötelező erővel rendelkező környezetvédelmi szabványokkal, valamint - figyelembe véve a 75/442/EGK irányelv 7. cikke (3) bekezdését - az említett irányelvnek megfelelően kidolgozott hulladékgazdálkodási tervekkel összhangban kerüljön sor a közösségi jog által a hulladékhasznosítással vagy újrafeldolgozással kapcsolatban megállapított, jogilag kötelező erővel rendelkező kötelezettségek végrehajtásának biztosítása érdekében. |
(22) |
A hulladékkezelő létesítményekre és az egyedi hulladékanyagok kezelésére vonatkozó kötelező követelmények meghatározása közösségi szinten - az EU-jogszabályokban már meglévő rendelkezéseken túl - hozzájárulhat a magas szintű környezetvédelem megteremtéséhez az egész Közösségben, segíthet az egyenlő piaci feltételek kialakításában az újrafeldolgozás területén, valamint annak biztosításában, hogy az újrafeldolgozás gazdaságilag működőképes belső piacának fejlődése ne ütközzön akadályokba. Ezért az újrafeldolgozáshoz kapcsolódóan szükséges az egyenlő piaci feltételek kialakítása közösségi szinten - szükség szerint bizonyos területeken közös szabályok alkalmazásán keresztül, a másodlagos nyersanyagok tekintetében is - az újrafeldolgozás minőségi javítása érdekében. A Bizottság szükség szerint és a gyakorlati szempontból legkorábbi időpontban terjesszen elő bizonyos hulladékok és bizonyos újrafeldolgozó létesítmények vonatkozásában ilyen szabályokra javaslatokat a hulladékgazdálkodási stratégiával kapcsolatos további vizsgálatai alapján, figyelembe véve a meglévő közösségi jogszabályokat, valamint a tagállamok jogszabályait. Bizonyos feltételek mellett addig is lehetséges olyan tervezett szállítmányok ellenzése, amelyeknél a kapcsolódó hasznosítás nincs összhangban a küldő országnak a hulladék hasznosításra vonatkozó nemzeti jogszabályaival. Addig is a Bizottságnak figyelemmel kell kísérnie a helyzetet az új tagállamokba irányuló esetleges nem kívánatos hulladékszállítmányok tekintetében és szükség esetén megfelelő javaslatokat kell előterjesztenie az ilyen helyzetek kezelésére. |
(23) |
Rendelkezni kell arról, hogy ha a hulladékot az eredeti szándék szerint nem lehet feldolgozni, azt viszsza kell vinni a küldő országba vagy más módon hasznosítani vagy ártalmatlanítani kell. |
(24) |
Azt is kötelezővé kell tenni, hogy illegális szállításért felelős személy vigye vissza az adott hulladékot vagy annak hasznosítására vagy ártalmatlanítására alternatív lépéseket tegyen. Amennyiben ez a személy elmulasztaná ennek megtételét, akkor - illetékességüktől függően - a küldő vagy a célország illetékes hatóságainak maguknak kell beavatkozniuk. |
(25) |
Az érintett országok környezetének védelme érdekében tisztázni kell annak a Bázeli Egyezménnyel összhangban megállapított tilalomnak a hatáskörét, amely bármilyen ártalmatlanításra szánt hulladék exportját megtiltja a Közösségből, kivéve ha az EFTA-országba (Európai Szabadkereskedelmi Övezet) irányul. |
(26) |
Az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás részes államai elfogadhatják a Közösségen belüli szállítmányokra kidolgozott ellenőrzési eljárásokat. |
(27) |
Az érintett országok környezetének védelme érdekében szintén tisztázni kell annak, a Bázeli Egyezménnyel összhangban megállapított tilalomnak a hatáskörét is, amely a hasznosításra szánt veszélyes hulladék exportját tiltja meg olyan országba, amelyre az OECD-határozat nem vonatkozik. Különösen azon hulladékok listáját szükséges világossá tenni, amelyekre e tilalom vonatkozik, és biztosítani kell, hogy az tartalmazza a Bázeli Egyezmény II. mellékletében felsorolt hulladékokat is, nevezetesen a háztartásokból összegyűjtött hulladékokat és a háztartási hulladékok égetéséből származó maradékanyagokat. |
(28) |
A különleges rendelkezéseket fenn kell tartani azon nem veszélyes hulladék exportjának vonatkozásában, amelyek hasznosítására olyan országban kerül sor, amelyre az OECD-határozat nem alkalmazandó; egy későbbi időpontban rendelkezni kell e különleges rendelkezések egyszerűsítéséről. |
(29) |
A Közösségbe ártalmatlanítás céljából irányuló behozatalt meg kell engedni, amennyiben az exportáló ország részes fele a Bázeli Egyezménynek. A Közösségbe hasznosítás céljából irányuló behozatalt meg kell engedni, amennyiben az exportáló országra alkalmazandó az OECD-határozat vagy az adott ország részes fele a Bázeli Egyezménynek. Egyéb esetekben azonban a behozatal csak akkor megengedhető, ha az exportáló országot a közösségi jogalkotással összeegyeztethető, és a Bázeli Egyezmény 11. cikkével összhangban lévő két- vagy többoldalú megállapodás vagy egyezség köti, kivéve, ha ez válsághelyzet, béketeremtés, békefenntartás vagy háború miatt nem lehetséges. |
(30) |
Ezt a rendeletet a nemzetközi tengerjoggal összhangban kell alkalmazni. |
(31) |
E rendelet tükrözi a hulladékok tengerentúli országokba és területekre történő exportjának és az onnan történő importjának szabályait, amelyeket az Európai Közösség és a tengerentúli országok és területek társulásáról szóló, 2001. november 27-i 2001/822/EK tanácsi határozat (13) (a továbbiakban: tengerentúli társulási határozat) állapít meg. |
(32) |
A 75/442/EGK irányelvvel és egyéb, a hulladékról szóló közösségi jogalkotással összhangban meg kell tenni a szükséges lépéseket annak biztosítására, hogy a Közösségen belül szállított és a Közösségbe behozott hulladék kezelése a szállítás teljes ideje alatt - ideértve a hasznosítást vagy ártalmatlanítást a célországban - az emberi egészség veszélyeztetése és a környezetre ártalmas eljárások vagy módszerek alkalmazása nélkül történjen. A Közösségből származó, nem tiltott exportot illetően törekedni kell annak biztosítására, hogy a hulladék kezelése környezeti szempontból eredményes és hatékony módon történjen a szállítás teljes ideje alatt, ideértve a hasznosítást vagy ártalmatlanítást a célországban. A hulladékot fogadó létesítményt az emberi egészségre és a környezetvédelemre vonatkozó, a közösségi jogalkotásban meghatározott előírásokkal messzemenően azonos értékű szabványokkal összhangban kell üzemeltetni. Létre kell hozni a nem kötelező jellegű iránymutatások jegyzékét, amely útmutatásul szolgálhat a környezetvédelmi szempontból helyes kezeléshez. |
(33) |
A tagállamok e rendelet végrehajtásáról tájékoztatják a Bizottságot a Bázeli Egyezmény Titkárságához benyújtott jelentések útján, valamint egy külön kérdőív alapján. |
(34) |
Biztosítani kell a hajók szétszerelésének biztonságos és környezetvédelmi szempontból megfelelő irányítását az egészség és a környezet védelme érdekében. Továbbá meg kell jegyezni, hogy egy hajó hulladékká válhat a Bázeli Egyezmény 2. cikkében leírtak szerint, ugyanakkor más nemzetközi szabályok szerint hajónak tekinthető. Fontos emlékeztetni, hogy a munka folytatódik, az ILO, IMO és a Bázeli Egyezmény ügynökségei közötti együttműködést bevonva, globális szintű kötelező erejű követelmények kidolgozására, melyek hatékony és tényleges megoldást biztosítanak a hajószétszerelés problémájára. |
(35) |
A tagállamokat fel kell kérni annak biztosítására, hogy - az 1998. június 25-i, a környezeti ügyekben az információhoz való hozzáférésről, a nyilvánosságnak a döntéshozatalban történő részvételéről és az igazságszolgáltatáshoz való jogról szóló UNECE-egyezménynek (Aarhus Egyezmény) megfelelően - az illetékes hatóságok tegyék nyilvánosan hozzáférhetővé a szállításokról szóló bejelentésekre vonatkozó tájékoztatást, amennyiben ezek az információk nem bizalmasak a nemzeti vagy közösségi jogszabályok szerint. |
(36) |
A hulladékszállítmányok ellenőrzésére vonatkozó hatékony nemzetközi együttműködés létfontosságú a veszélyes hulladék szállítása ellenőrzésének biztosításához. A Közösség és annak tagállamai, valamint a harmadik országok közötti információcsere, a felelősség megosztása és az együttműködésre való törekvés támogatandó a megfelelő hulladékkezelés biztosítása érdekében. |
(37) |
A 75/442/EGK irányelv 18. cikke (2) bekezdésében említett eljárással összhangban e rendelet bizonyos mellékleteit a Bizottságnak kell elfogadnia. Ugyanezt az eljárást kell alkalmazni a mellékletek módosítására is, amely a tudományos és technikai fejlődés miatt, illetve a vonatkozó közösségi jogszabályokban vagy az OECD-határozathoz vagy a Bázeli Egyezményhez kapcsolódó eseményekben, vagy egyéb kapcsolódó nemzetközi egyezményekben vagy megállapodásokban bekövetkezett változások miatt válik szükségessé. |
(38) |
Az I.C. mellékletben jelzett bejelentőlap és kísérő dokumentum kitöltési útmutatójának elkészítése során a Bizottságnak - az OECD-határozat és a Bázeli Egyezmény figyelembevételével - meg kell határoznia többek között, hogy a bejelentőlap és a kísérő dokumentum terjedelme lehetőség szerint két oldalon elférjen és tartalmazza az I.A. és I.B. mellékletben lévő bejelentőlap és kísérő dokumentum kitöltésének pontos időzítését, a II. melléklet figyelembevételével. Ezen túlmenően azokon a helyeken, ahol az OECD-határozat és a Bázeli Egyezmény terminológiája és követelményei eltérnek az e rendeletben használatosaktól, ezeket ki kell fejteni. |
(39) |
Tekintettel azokra a hulladékkeverékekre, amelyeket a III.A. mellékletbe kell felvenni, többek között az alábbi információt kell figyelembe venni: a hulladék tulajdonságai, mint például lehetséges veszélyes jellemzők, szennyező potenciál és a hulladék fizikai állapota; a kezelés szempontjai, mint például a technológiai kapacitás a hulladék hasznosítására, illetve a hasznosítás műveletéből adódó környezeti előnyök, ideértve annak vizsgálatát, hogy akadályba ütközik-e a hulladéknak a környezetvédelmi szempontból helyes kezelése. A Bizottságnak törekednie kell e melléklet minél teljesebb elkészítésére e rendelet hatálybalépése előtt, de azt legkésőbb hat hónappal a hatálybalépés időpontja után be kell fejeznie. |
(40) |
A 75/442/EGK irányelv 18. cikke (2) bekezdésében említett eljárás értelmében a Bizottságnak további intézkedéseket is el kell fogadnia e rendelet végrehajtásával kapcsolatosan. Ezeknek többek között magukban kell foglalniuk a pénzügyi garancia vagy azzal egyenértékű biztosítás kiszámításának módszerét, amelyet a Bizottságnak kell kidolgoznia lehetőleg e rendelet alkalmazásának időpontját megelőzően. |
(41) |
Az e rendelet végrehajtásához szükséges intézkedéseket a Bizottságra ruházott végrehajtási hatáskörök gyakorlására vonatkozó eljárások megállapításáról szóló, 1999. június 28-i 1999/468/EK tanácsi határozattal (14) összhangban el kell fogadni. |
(42) |
Mivel e rendelet célját - a környezet védelmének biztosítását a hulladék szállításakor - a tagállamok nem tudják kielégítően megvalósítani, és ezért az a rendelet hordereje és hatása miatt közösségi szinten jobban megvalósítható, a Közösség intézkedéseket fogadhat el a Szerződés 5. cikkében meghatározott szubszidiaritás elvének megfelelően. Az e cikkben meghatározott arányosság elvének megfelelően ez a rendelet nem lépi túl a cél eléréséhez szükséges mértéket, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
I. CÍM
ALKALMAZÁSI KÖR ÉS FOGALOMMEGHATÁROZÁSOK
1. cikk
Alkalmazási kör
(1) E rendelet meghatározza a hulladékszállítással kapcsolatos eljárásokat és ellenőrzési rendszereket, a szállítás kiindulási pontjától, rendeltetési helyétől és útvonalától, a szállított hulladék típusától és a célállomáson a hulladék kezelésének típusától függően.
(2) Ezt a rendeletet az alábbi hulladékszállításokra kell alkalmazni:
a) |
a tagállamok közötti szállítás, amely Közösségen belül, vagy harmadik országokon keresztül történik; |
b) |
harmadik országokból a Közösségbe történő behozatal; |
c) |
a Közösségből harmadik országokba történő kivitel; |
d) |
valamely harmadik országból egy másikba, a Közösség területén történő átszállítás. |
(3) Az alábbiak nem tartoznak e rendelet hatálya alá:
a) |
a hajók vagy tengeri fúrótornyok szokásos működése közben keletkező hulladékok partra történő kirakása, beleértve a szennyvizet és visszamaradt anyagokat is, amennyiben az ilyen hulladék az 1978-as jegyzőkönyvvel módosított 1973-as, a hajókról történő szennyezés megelőzéséről szóló nemzetközi egyezmény (Marpol 73/78), vagy más kötelező erejű nemzetközi megállapodás hatálya alá tartozik; |
b) |
a járműveken, vonatokon , repülőgépek és hajók fedélzetén keletkező hulladék a hasznosítás, vagy ártalmatlanítás érdekében történő kirakásáig; |
c) |
a radioaktív hulladékok tagállamok közötti szállításának, a Közösség területére történő be-, illetve az onnan történő kiszállításnak felügyeletéről és ellenőrzéséről szóló, 1992. február 3-i 92/3/Euratom tanácsi irányelv (15) 2. cikkének meghatározása szerinti radioaktív hulladékok szállítmányai; |
d) |
azok a hulladékszállítások, amelyekre az 1774/2002/EK rendelet engedélyezésre vonatkozó követelményei vonatkoznak; |
e) |
a 75/442/EGK irányelv 2. cikke (1) bekezdése b) pontjának ii., iv. és v. alpontjában említett hulladékok szállítása, ha azokra olyan más jogszabály vonatkozik, amely hasonló rendelkezéseket tartalmaz; |
f) |
az Antarktisz-egyezmény környezetvédelmi jegyzőkönyve (1991) követelményei szerinti, a Közösség területére irányuló hulladékszállítmányok; |
g) |
fegyveres erők vagy a segélyszervezetek által válsághelyzetben, béketeremtő vagy békefenntartó műveletek során termelt hulladéknak a Közösségbe történő behozatala, amennyiben a hulladékot az érintett fegyveres erők vagy a segélyszervezetek, vagy azok nevében eljárva, közvetlenül vagy közvetve szállítják a célországba. Ilyen esetekben az átszállítás és a Közösségben található célország valamennyi illetékes hatóságát előzetesen értesíteni kell a szállításról, illetve a célországról. |
(4) Hulladékoknak az Antarktiszról a Közösségen kívüli államokba a Közösség területén történő átszállítására a 36. és 49. cikket kell alkalmazni.
(5) A kizárólag egy tagállamon belüli hulladékszállításra csak a 33. cikket kell alkalmazni.
2. cikk
Fogalommeghatározások
E rendelet alkalmazásában:
1. |
„hulladék”: a 75/442/EGK irányelv 1. cikkének a) pontjában meghatározott hulladék; |
2. |
„veszélyes hulladék”: a veszélyes hulladékokról szóló, 1991. december 12-i 91/689/EGK tanácsi irányelv 1. cikkének (4) bekezdésében meghatározott hulladék (16); |
3. |
„hulladékkeverék”: két- vagy többfajta hulladék szándékos vagy véletlen összekeveréséből származó hulladék, amely a III., III.B., IV. és IV.A. mellékletben nem egy kód alá tartozik. Az olyan hulladékszállítmány, amely két- vagy többfajta hulladékból áll, de ahol az egyes hulladékfajták egymástól el vannak különítve, nem hulladékkeverék; |
4. |
„ártalmatlanítás”: a 75/442/EGK irányelv 1. cikkének e) pontja szerinti ártalmatlanítás; |
5. |
„ártalmatlanítást megelőző műveletek”: a 75/442/EGK irányelv II.A. mellékletében meghatározott D 13-D 15 jelű ártalmatlanítási műveletek; |
6. |
„hasznosítás”: a 75/442/EGK irányelv 1. cikkének f) pontja szerinti hasznosítás; |
7. |
„hasznosítást megelőző műveletek”: a 75/442/EGK irányelv II.B. mellékletében meghatározott R 12-R 13 jelű hasznosítási műveletek; |
8. |
„környezetvédelmi szempontból megfelelő gazdálkodás”: mindazon gyakorlati lépések összességének megtétele annak biztosítása érdekében, hogy a hulladékgazdálkodás oly módon valósuljon meg, amely óvja az emberi egészséget és a környezetet a hulladék által esetlegesen okozott káros hatásokkal szemben; |
9. |
„termelő”: akinek a tevékenysége során hulladék keletkezik („eredeti termelő”) és/vagy bárki, aki előkészítő feldolgozási folyamatot, keverést vagy egyéb olyan műveletet végez, ami ezen hulladék jellegében vagy összetételében változást eredményez („új termelő”) (a 75/442/EGK irányelv 1. cikkének b) pontja szerinti meghatározás alapján); |
10. |
„birtokos”: a hulladék termelője, vagy az a természetes vagy jogi személy, akinek a hulladék a birtokában van (a 75/442/EGK irányelv 1. cikkének c) pontja szerinti meghatározás alapján); |
11. |
„begyűjtő”: aki a 75/442/EGK irányelv 1. cikkének g) pontja szerinti meghatározás szerinti hulladékgyűjtéssel foglalkozik; |
12. |
„kereskedő”: aki a vezető szerepet játssza a hulladék megvásárlásánál és azt követő eladásánál, ideértve azokat a kereskedőket is, akik nem lesznek fizikailag a hulladék birtokosai, a 75/442/EGK irányelv 12. cikke szerint; |
13. |
„közvetítő”: aki mások nevében intézi a hulladék hasznosítását vagy ártalmatlanítását, ideértve azokat a közvetítőket is, akik nem lesznek fizikailag a hulladék birtokosai, a 75/442/EGK irányelv 12. cikke szerint; |
14. |
„címzett”: az a személy vagy vállalkozás, akihez vagy amelyhez a hulladékot hasznosítás vagy ártalmatlanítás céljából elszállítják; |
15. |
„bejelentő”:
Abban az esetben, ha a iv. vagy v. alpontban meghatározott bejelentő nem teljesíti a 22-25. cikkben megállapított visszavételi kötelezettségét, e visszavételi kötelezettség céljából a kereskedőt, vagy közvetítőt a nevében történő eljárásra felhatalmazó, az i., ii. és iii. pontokban meghatározott eredeti termelőt, új termelőt vagy engedéllyel rendelkező begyűjtőt kell megfelelően bejelentőnek tekinteni. A iv. vagy v. pontban meghatározott kereskedő, vagy közvetítő által bejelentett illegális szállítás esetén a kereskedőt, vagy közvetítőt felhatalmazó, az i., ii. és iii. pontban meghatározott személyt e rendelet alkalmazásában bejelentőnek kell tekinteni.
|
16. |
„Bázeli Egyezmény”: a veszélyes hulladékok országhatárokat átlépő szállításának és ártalmatlanításának ellenőrzéséről szóló, 1989. március 22-i Bázeli Egyezmény; |
17. |
„OECD-határozat”: az OECD Tanácsának a hasznosításra szánt hulladék országhatárokat átlépő szállításának ellenőrzéséről szóló C(92)39/végleges határozatának felülvizsgálatáról szóló C(2001)107/végleges határozata. |
18. |
„illetékes hatóság”:
|
19. |
„a küldő ország illetékes hatósága”: annak a területnek az illetékes hatósága, ahonnan a szállítmányt küldik, vagy küldeni kívánják; |
20. |
„a célország illetékes hatósága”: annak a területnek az illetékes hatósága, ahová a szállítmányt küldik, vagy küldeni kívánják, vagy ahol a hulladékot egy egyetlen ország nemzeti joghatósága alatt sem álló területen történő hasznosítás vagy ártalmatlanítás érdekében előzetesen felrakták; |
21. |
„tranzitország illetékes hatósága”: a küldő, illetve a célországtól eltérő ország illetékes hatósága, a célország illetékes hatósága, amelyen keresztül a szállítmányt átszállítják, vagy át kívánják szállítani; |
22. |
„küldő ország”: bármely ország, ahonnan hulladék elszállítását tervezik vagy végzik; |
23. |
„célország”: bármely ország, amelybe a hulladékok beszállítását tervezik vagy végzik hasznosítás vagy ártalmatlanítás céljából, vagy ahol a hulladékot egy egyetlen ország nemzeti joghatósága alatt sem álló területen történő hasznosítás vagy ártalmatlanítás céljából felrakták; |
24. |
„tranzitország”: bármely, a küldő államon vagy a rendeltetési államon kívüli állam, melynek területén keresztül hulladékok szállítását tervezik vagy végzik; |
25. |
„egy ország nemzeti joghatósága alatt álló terület”: bármely szárazföldi, vagy tengeri területet, amelyen egy állam a nemzetközi joggal összhangban az emberi egészség, vagy a környezet védelme tekintetében közigazgatási, vagy szabályozási hatáskört gyakorol; |
26. |
„tengerentúli országok és területek”: a 2001/822/EK határozat I.A. mellékletében felsorolt tengerentúli országok és területek; |
27. |
„közösségi kiviteli vámhivatal”: a Közösségi Vámkódex létrehozásáról szóló, 1992. október 12-i 2913/92/EGK tanácsi rendelet (17) 161. cikke (5) bekezdésének meghatározása szerinti vámhivatal; |
28. |
„a Közösség területéről való kiléptetést végző vámhivatal”: a Közösségi Vámkódex létrehozásáról szóló 2913/92/EGK tanácsi rendelet végrehajtására vonatkozó rendelkezések megállapításáról szóló, 1993. július 2-i 2454/93/EGK bizottsági rendelet (18) 793. cikke (2) bekezdésének meghatározása szerinti vámhivatal; |
29. |
„a Közösség területére való beléptetést végző vámhivatal”: a 2913/92/EGK rendelet 38. cikke (1) bekezdése szerinti vámhivatal, amelyekhez a hulladékot a Közösség vámterületére beléptetés céljából be kell szállítani; |
30. |
„behozatal”: a hulladék bármely módon történő belépése a Közösség területére, kivéve a Közösségen át történő tranzitját; |
31. |
„kivitel”: a hulladék bármely módon történő kilépése a Közösség területéről, kivéve a Közösségen át történő tranzitját; |
32. |
„tranzit”: a hulladéknak egy, vagy több, a küldő és célországtól eltérő országon történő átszállítása, vagy tervezett átszállítása; |
33. |
„fuvarozás”: a hulladék közúti, vasúti, légi, tengeri, vagy belföldi folyami úton történő fuvarozása; |
34. |
„szállítás”: a hulladék hasznosítás vagy ártalmatlanítás céljából történő fuvarozása, amelyet az alábbi területekre terveznek, vagy azokon történik:
|
35. |
„illegális szállítás”: az olyan hulladékszállítás, amelyet úgy bonyolítanak le, hogy:
|
II. CÍM
A KÖZÖSSÉGEN BELÜLI SZÁLLÍTÁSOK HARMADIK ÁLLAMON KERESZTÜL VAGY ANÉLKÜL
3. cikk
Általános eljárási keretek
(1) Az alábbi hulladékok szállítása az e cím rendelkezéseiben meghatározott előzetes írásos bejelentéshez és engedélyezéshez kötött:
a) |
ha ártalmatlanítási művelet elvégzése céljából történik: minden hulladék; |
b) |
ha hasznosítási művelet elvégzése céljából történik:
|
(2) Az alábbi hasznosításra szánt hulladékok szállítására a 18. cikkben meghatározott általános követelmények vonatkoznak, ha a szállított hulladék mennyisége meghaladja a 20 kg-ot:
a) |
a III. vagy III.B. mellékletben felsorolt hulladék; |
b) |
azok a hulladékkeverékek, amelyeket a III. mellékletben nem egy kód alá soroltak be, és két vagy több, a III. mellékletbe sorolt hulladék keverékei, feltéve, hogy e keverékek összetétele nem akadályozza a környezetvédelmi szempontból megfelelő módon történő hasznosításukat, és feltéve, hogy ezeket a keverékeket a III.A. melléklet felsorolja, az 58. cikkel összhangban. |
(3) A III. mellékletben felsorolt hulladékok esetében kivételes esetben a vonatkozó rendelkezéseket kell alkalmazni, mintha azok a IV. mellékletben felsorolt hulladékok lennének, ha a 91/689/EGK irányelv III. mellékletében szereplő bármely veszélyes jellemzővel rendelkeznek. Ezeket az eseteket az 58. cikkel összhangban kell kezelni.
(4) A fizikai és vegyi tulajdonságaik megállapítása vagy hasznosításra vagy ártalmatlanításra való alkalmasságuk meghatározása érdekében kifejezetten laboratóriumi vizsgálatra szánt hulladékok szállítása nem esik az (1) bekezdésben meghatározott előzetes írásbeli bejelentési vagy engedélyezési eljárás alá, ezekre ehelyett a 18. cikk eljárási követelményeit kell alkalmazni. A laboratóriumi vizsgálatra szánt hulladéknak a mentesítés alá eső mennyiségét a vizsgálat megfelelő végrehajtásához ésszerűen szükséges minimális menynyiségben kell megállapítani minden egyes esetben, de ez nem lehet több 25 kg-nál.
(5) A háztartásokból összegyűjtött vegyes települési hulladékoknak (hulladékbejegyzés: 20 03 01) - ideértve az egyéb termelőktől származó ilyen hulladékokat is - a hasznosító vagy ártalmatlanító létesítménybe szállítására e rendelettel összhangban ugyanazok a rendelkezések vonatkoznak, mint az ártalmatlanításra szánt hulladékok szállítására.
1. fejezet
Az előzetes írásbeli bejelentés és engedélyezés
4. cikk
A bejelentés
Ha a bejelentő a 3. cikk (1) bekezdése a) vagy b) pontjában említett módon kíván hulladékot szállítani, erről előzetesen írásban bejelentést kell tennie a küldő ország illetékes hatósága részére, illetve azon keresztül, és általános bejelentés megtétele esetén meg kell felelnie a 13. cikkben foglaltakkal.
A bejelentés megtétele során az alábbi követelményeknek kell teljesülni:
1. |
A bejelentőlap és a kísérő dokumentum: A bejelentés az alábbi okmányokkal történik:
Bejelentéskor a bejelentőnek ki kell töltenie a bejelentőlapot, és, ahol szükséges, a kísérő dokumentumot. Amennyiben a bejelentő nem az eredeti termelő a 2. cikk 15. pontja a) pontjának i. alpontja értelmében, a bejelentőnek gondoskodnia kell arról, hogy a termelő, vagy a 2. cikk 15. pontja a) pontjának ii. vagy iii. alpontjában szereplő személyek egyike, ha ez megoldható, szintén aláírja az I.A. melléklet szerinti bejelentőlapot. A bejelentőlap és a kísérő dokumentum megjelentetéséről a küldő állam illetékes hatósága gondoskodik. |
2. |
A bejelentőlapon és a dokumentumban szereplő információk és dokumentáció: A bejelentő köteles a bejelentőlapon feltüntetni vagy ahhoz csatolni a II. melléklet 1. részében felsorolt információkat és dokumentumokat. A bejelentő a bejelentés idején lehetséges mértékben köteles a kísérő dokumentumban feltüntetni vagy ahhoz csatolni a II. melléklet 2. részében felsorolt információkat és dokumentumokat. A bejelentést akkor kell megfelelőnek tekinteni, ha a küldő ország illetékes hatósága meggyőződött arról, hogy a bejelentőlapot és a kísérő dokumentumot az első albekezdésnek megfelelő módon töltötték ki. |
3. |
Kiegészítő információk és dokumentáció: Bármely érdekelt illetékes hatóság kérésére, a bejelentő köteles kiegészítő információkkal és dokumentációval is szolgálni. A kérhető kiegészítő információk és dokumentáció felsorolását a II. melléklet 3. része tartalmazza. A bejelentést akkor kell megfelelőnek tekinteni, ha a célország illetékes hatósága meggyőződött arról, hogy a bejelentőlapot és a kísérő dokumentumot kitöltötték, és a II. melléklet 1. és 2. részében felsorolt információkat és dokumentációt csatolták, továbbá e bekezdésnek megfelelően és a II. melléklet 3. részében felsorolt módon kért kiegészítő információt és dokumentációt átadták. |
4. |
A bejelentő és a címzett közötti szerződés megkötése: A bejelentő az 5. cikkben foglalt szerződést köti meg a címzettel a bejelentett hulladék hasznosítására vagy ártalmatlanítására. A szerződés bizonyítékát, vagy a létezését tanúsító nyilatkozatot az I.A. melléklettel összhangban a bejelentéssel egyidejűleg át kell adni az érintett illetékes hatóságoknak. A bejelentő vagy a címzett köteles az érintett illetékes hatóságok kérésére a szerződésnek, vagy a bizonyíték másolatát átadni, az illetékes hatóságot kielégítő módon. |
5. |
Pénzügyi garancia vagy ezzel egyenértékű biztosítás létesítése: A 6. cikkben foglaltak szerint pénzügyi garanciát, vagy ezzel egyenértékű biztosítást kell nyújtani. A bejelentő köteles ilyen értelmű nyilatkozatot tenni az IA melléklet szerinti bejelentőlap megfelelő részének kitöltésével. A pénzügyi garanciát, vagy ezzel egyenértékű biztosítást (vagy, ha az illetékes hatóság ehhez hozzájárul, a garancia, vagy biztosítás igazolását, vagy a létezését tanúsító nyilatkozatot) a bejelentőlap részeként a bejelentéskor kell szolgáltatni, vagy ha az illetékes hatóság a nemzeti jogszabályoknak megfelelően hozzájárul, a szállítás megkezdése előtt. |
6. |
A bejelentés tartalma: A bejelentés kiterjed a hulladéknak az eredeti küldési helyéről kezdődő szállítására, a hasznosításra és az ártalmatlanításra, beleértve az azokat megelőző műveleteket is. Ha egy, az első célországtól eltérő országban kerül sor utólagos megelőző műveletekre, a bejelentésben fel kell tüntetni a végleges kezelési műveletet és rendeltetési helyet, és a 15. cikk f) pontját kell rá alkalmazni. Minden bejelentés csak egy hulladékazonosító kódra vonatkozhat, kivéve az alábbi eseteket:
|
5. cikk
Szerződés
(1) Minden bejelentési kötelezettség alá eső hulladékszállítás esetén a bejelentő és a címzett köteles szerződést kötni a bejelentett hulladék hasznosítására vagy ártalmatlanítására.
(2) A szerződésnek a bejelentés időpontjában megkötöttnek és érvényesnek kell lennie, és a szállítás teljes tartamára kell szólnia, a 15. cikk e) pontjának, 16. cikk e) pontjának, vagy adott esetben a 15. cikk d) pontjának megfelelő igazolás kiadásáig.
(3) A szerződésben meg kell határozni az alábbi kötelezettségeket:
a) |
a 22. cikknek és a 24. cikk (2) bekezdésének megfelelően a bejelentőnek azon kötelezettsége, hogy viszszavegye a hulladékot, ha a szállítást nem az eredeti szándéknak megfelelően, vagy illegális szállításként hajtják végre; |
b) |
a 24. cikk (3) bekezdésének megfelelően a címzettnek azon kötelezettsége, hogy hasznosítsa vagy ártalmatlanítsa a hulladékot, ha a szállítást illegális szállításként hajtják végre; |
c) |
a létesítménynek azon kötelezettsége, hogy a 16. cikk e) pontjának megfelelően igazolást adjon arról, hogy a hulladékot a bejelentésnek, és az abban megállapított feltételeknek, valamint e rendelet követelményeinek megfelelően hasznosították vagy ártalmatlanították. |
(4) Ha a hulladékot a hasznosítást vagy ártalmatlanítást megelőző műveletre szánják, a szerződésnek a következő kiegészítő kötelezettségeket kell tartalmaznia:
a) |
a 15. cikk (2) bekezdésének d) pontjának, és adott esetben a 15. cikk e) pontjának megfelelően a rendeltetési létesítménynek tanúsítani kell, hogy a hulladék hasznosítása vagy ártalmatlanítása a bejelentésnek, és az abban szereplő feltételeknek, valamint e rendelet követelményeinek megfelelően megtörtént; és |
b) |
adott esetben a címzettnek be kell jelenteni az eredeti küldő ország eredetileg illetékes hatóságánál a 15. cikk f) pontja ii. alpontjának megfelelően. |
(5) Ha a hulladékot két, egyazon jogi személy ellenőrzése alatt álló létesítmény között szállítják, akkor ezt a szerződést helyettesítheti a szóban forgó jogi személy hulladék hasznosítására vagy ártalmatlanítására vállalkozó nyilatkozata.
6. cikk
Pénzügyi garancia
(1) Minden bejelentési kötelezettség alá tarozó hulladék szállítása pénzügyi garancia vagy ezzel egyenértékű biztosítás nyújtásához kötött, amelynek az alábbiakat kell fedeznie:
a) |
fuvarozási költségek; |
b) |
a hasznosítás vagy ártalmatlanítás költségei, beleértve a szükséges előkezelési műveletek költségét is; és |
c) |
90 napos tárolás költsége. |
(2) A pénzügyi garanciát vagy ezzel egyenértékű biztosítást az alábbiakkal kapcsolatosan felmerülő fedezésére szánják:
a) |
azokban az esetekben, amikor a szállítás, vagy a hasznosítás, vagy az ártalmatlanítás nem fejeződhet be az eredeti szándéknak megfelelően, a 22. cikkben említett módon; és |
b) |
azokban az esetekben, amikor a szállítást, vagy hasznosítást, vagy az ártalmatlanítást illegálisan hajtják végre, a 24. cikkben említett módon. |
(3) A pénzügyi garanciát vagy ezzel egyenértékű biztosítást a bejelentőnek, vagy egy, a nevében eljáró természetes vagy jogi személynek kell nyújtania, és a bejelentés időpontjában érvényes, vagy ha a pénzügyi garanciát vagy ezzel egyenértékű biztosítást engedélyező illetékes hatóság engedélyezi, legkésőbb a szállítás megkezdésekor, és a bejelentett szállítmányra kell alkalmazni, legkésőbb a szállítás megkezdésekor.
(4) A pénzügyi garanciát vagy ezzel egyenértékű biztosítást a a küldő ország illetékes hatósága hagyja jóvá a forma, a szöveg és a fedezet tekintetében.
Mindazonáltal, a Közösségbe történő behozatal esetén, a közösségi célország illetékes hatósága felülvizsgálja a fedezet összegét, és, szükség esetén, kiegészítő pénzügyi garanciát vagy ezzel egyenértékű biztosítást hagy jóvá.
(5) A pénzügyi garanciának vagy ezzel egyenértékű biztosításnak érvényesnek kell lennie, és fedezetet kell nyújtania a bejelentett szállításra és a bejelentett hulladék hasznosításának vagy ártalmatlanításának befejezésére.
A pénzügyi garanciát vagy ezzel egyenértékű biztosítást fel kell szabadítani, ha az érintett illetékes hatóság megkapta a 16. cikk e) pontjában, vagy adott esetben, hasznosítást vagy ártalmatlanítást megelőző művelet vonatkozásában a 15. cikk e) pontjában említett tanúsítványt.
(6) Az (5) bekezdés rendelkezéseitől eltérve, ha a szállítás hasznosítást, vagy ártalmatlanítást megelőző műveletek elvégzése érdekében történik, és a célországban további hasznosítási vagy ártalmatlanítási műveletet hajtanak végre, a pénzügyi garanciát vagy ezzel egyenértékű biztosítást meg lehet szüntetni, amikor a hulladék elhagyja az előkezelő létesítményt és az érintett illetékes hatóság megkapta a 15. cikk d) pontjában említetttanúsítványt. Ebben az esetben,a hasznosító és ártalmatlanító létesítményig történő továbbszállítás fedezetére új pénzügyi garanciát vagy ezzel egyenértékű biztosítást kell nyújtani, kivéve, ha a célország illetékes hatósága meggyőződött arról, hogy ilyen pénzügyi garanciára vagy ezzel egyenértékű biztosításra nincs szükség. Ilyen körülmények között, a célország illetékes hatósága felel azokért a kötelezettségekért, amelyek illegális szállítás esetén, vagy akkor terhelik, ha a hulladékot azért kell visszavenni, mert a szállításra, vagy a hasznosításra, vagy az ártalmatlanításra nem kerülhet sor az eredeti szándéknak megfelelően.
(7) Az a Közösségen belüli illetékes hatóság, amelyik a pénzügyi garanciát vagy ezzel egyenértékű biztosítást jóváhagyta, rendelkezik felette, és felhasználhatja az összeget a 23. és 25. cikkben foglalt kötelezettségek teljesítésére történő kifizetésekre, beleértve a más hatóságok céljaira történő kifizetéseket is.
(8) A 13. cikk szerinti általános bejelentés esetén az általános bejelentés egészére történő fedezet nyújtása helyett az általános bejelentés részeire fedezetet nyújtó pénzügyi garancia vagy ezzel egyenértékű biztosítás is nyújtható. Ilyen esetekben a pénzügyi garanciát vagy az ezzel egyenértékű biztosítást a legkésőbb az általuk fedezett bejelentett szállítás kezdetekor kell alkalmazni a szállítmányra.
A pénzügyi garanciát vagy ezzel egyenértékű biztosítást fel kell szabadítani, ha az érintett illetékes hatóság megkapta a 16. cikk e) pontjában, illetve az ideiglenes hasznosítási és ártalmatlanítási műveletek tekintetében adott esetben a 15. cikk e) pontjában említett tanúsítványt. A (6) bekezdés értelemszerűen alkalmazandó.
(9) A tagállamok tájékoztatják a Bizottságot az e cikknek megfelelően elfogadott nemzeti jogszabályi rendelkezésekről.
7. cikk
A bejelentésnek a küldő ország illetékes hatósága általi továbbítása
(1) A 4. cikk 2. pontjának második albekezdésében szereplő, az előírásoknak megfelelően megtett bejelentés kézhezvételekor a küldő ország illetékes hatósága a bejelentés egy példányát magánál tartja, és továbbítja a bejelentést a célország illetékes hatóságának, egyidejűleg másolatokat is küldve a tranzitország illetékes hatósága részére, és tájékoztatja a bejelentőt a továbbításról. Ezt a bejelentés kézhezvételét követő három munkanapon belül kell megtenni.
(2) Ha a bejelentést nem az előírásoknak megfelelően tették meg, a küldő ország illetékes hatósága a 4. cikk 2. pontjának második albekezdésével összhangban információt és dokumentációt kér a bejelentőtől.
Ezt a bejelentés kézhezvételét követő három munkanapon belül kell megtenni.
Ilyen esetekben a küldő ország illetékes hatóságának a kért információ és/vagy dokumentáció kézhezvételét követően három munkanap áll a rendelkezésére az (1) bekezdésben foglaltak teljesítésére.
(3) A 4. cikk 2. pontjának második albekezdése szerinti előírásoknak megfelelően megtett bejelentést követően a küldő ország illetékes hatósága három munkanapon belül dönthet úgy is, hogy nem foglalkozik a bejelentéssel, ha a 11. és 12. cikknek megfelelően kifogásai vannak a szállítással szemben.
A döntéséről és ezekről a kifogásokról haladéktalanul tájékoztatja a bejelentőt.
(4) Ha a küldő ország illetékes hatósága, a bejelentés kézhezvételét követő 30 napon belül nem továbbította a bejelentést az (1) bekezdésnek megfelelően, a bejelentő kérésére a hatóság indokolni köteles eljárását. Ez a rendelkezés nem alkalmazandó arra az esetre, amikor a (2) bekezdésben említett információkérésnek nem tettek eleget.
8. cikk
Az érintett illetékes hatóságok általi információ- és dokumentációkérés és a célország illetékes hatósága általi visszaigazolás
(1) A bejelentésnek a küldő ország illetékes hatósága általi továbbítását követően, ha bármely érintett illetékes hatóság a 4. cikk 3. pontjának második albekezdésében említett módon úgy ítéli meg, hogy kiegészítő információra és dokumentációra van szükség, a bejelentőt felszólítják az ilyen információ és dokumentáció szolgáltatására, és a kérésről értesítik a többi illetékes hatóságot. Ezt a bejelentés kézhezvételét követő három munkanapon belül kell megtenni. Ilyen esetekben az érintett illetékes hatóságnak a kért információ és dokumentáció kézhezvételét követően három munkanap áll a rendelkezésére a célország illetékes hatóságának értesítésére.
(2) Amennyiben a célország illetékes hatósága úgy ítéli meg, hogy a bejelentést megfelelő módon töltötték ki a 4. cikk 3. pontjának második albekezdése szerint, visszaigazolást küld a bejelentőnek és másolatot az érintett illetékes hatóságoknak. Ezt a megfelelően kitöltött bejelentés kézhezvételét követő három munkanapon belül kell megtenni.
(3) Ha a célország illetékes hatósága a bejelentés kézhezvételét követő 30 napon belül nem igazolta vissza a (2) bekezdésnek megfelelően a bejelentést, a bejelentő kérésére a hatóság indokolni köteles eljárását.
9. cikk
A célország, a küldő ország és a tranzitország illetékes hatóságának engedélye és a szállítási, hasznosítási vagy ártalmatlanítási határidők
(1) A célország, a küldő ország és a tranzitország illetékes hatóságának a célország illetékes hatóságának 8. cikknek megfelelő visszaigazolása megküldésétől számítva 30 nap áll a rendelkezésére a bejelentett szállítás tekintetében, hogy megtegyen valamely alábbi tartalmú, megfelelően indokolt írásos határozatot:
a) |
feltétel nélküli engedély; |
b) |
a 10. cikknek megfelelő, feltételekhez kötött engedély; vagy |
c) |
a 11. és 12. cikknek megfelelő kifogások emelése. |
Hallgatólagos engedélyt lehet feltételezni az illetékes tranzithatóság részéről, ha az említett 30 napos határidőn belül nem nyújt be kifogást.
(2) A célország, a küldő ország és adott esetben a tranzitország illetékes hatósága az (1) bekezdésben említett 30 napos határidőn belül írásban továbbítja a határozatát és annak indokolását a bejelentőnek, és azok másolatait a többi érintett illetékes hatóságnak.
(3) A célország, a küldő ország és adott esetben a tranzitország illetékes hatósága a bejelentőlap vagy annak másolatainak lebélyegzésével, aláírásával és keltezésével adja meg az írásbeli engedélyét.
(4) A tervezett szállítás írásbeli engedélye a kibocsátását követő egy naptári évvel, vagy a bejelentőlapon szereplő későbbi időpontban jár le. Mindazonáltal, ez nem vonatkozik arra az esetre, ha az érintett illetékes hatóságok ennél rövidebb érvényességi időtartamot jelölnek meg.
(5) A tervezett szállítás hallgatólagos engedélye az (1) bekezdésben említett 30 napos határidőt követő egy naptári év elteltével jár le.
(6) A tervezett szállítás csak a 16. cikk a) és b) pontjában foglalt követelmények teljesítése után kezdhető meg és folytatható le, és csak valamennyi illetékes hatóság írásos vagy hallgatólagos engedélyének érvényességi határidején belül.
(7) A tervezett szállítmány hasznosítását vagy ártalmatlanítását legkésőbb egy évvel azután be kell fejezni, hogy a hulladék a létesítménybe megérkezett, amennyiben az érintett illetékes hatóságok rövidebb határidőt nem jelölnek meg.
(8) Az illetékes hatóságok visszavonják a engedélyt, amennyiben a tudomásukra jut, hogy:
a) |
a hulladék összetétele nem azonos azzal, amit bejelentettek; vagy |
b) |
a szállításra előírt feltételeket nem tartották be; vagy |
c) |
a hulladékot nem a műveletet végrehajtó létesítményre szóló engedéllyel megegyező módon hasznosították vagy ártalmatlanították; vagy |
d) |
a hulladék szállítására, hasznosítására vagy ártalmatlanítására nem a bejelentőlapon és a kísérő dokumentumban szereplő, vagy azokhoz csatolt információnak megfelelően kerül vagy került sor. |
(9) Az engedély visszavonását hivatalos értesítés formájában kell a bejelentő tudomására hozni, egyidejűleg másolat küldésével a többi érintett illetékes hatóságnak és a címzettnek.
10. cikk
A szállítás feltételei
(1) A célország, a küldő ország és a tranzitország illetékes hatósága a 8. cikkel összhangban kiadott viszszaigazolása elküldésének időpontját követő 30 napon belül, megállapíthatja a bejelentett szállításra vonatkozó engedély feltételeit. Az ilyen feltételek a 11. vagy 12. cikkben meghatározott egy vagy több indokon alapulhatnak.
(2) A célország, a küldő ország és a tranzitország illetékes hatósága az (1) bekezdésben említett 30 napos határidőn belül megállapíthatja a hulladéknak a joghatóságuk alá tartozó területen történő szállításának feltételeit is. Az ilyen szállítási feltételek nem lehetnek szigorúbbak, mint a teljes mértékben a saját joghatóságukon belül megvalósuló, hasonló jellegű szállítmányok esetében, és kellően figyelembe kell venniük a meglévő megállapodásokat, különösen a tárgyra vonatkozó nemzetközi megállapodásokat.
(3) A célország, a küldő ország és a tranzitország illetékes hatósága az (1) bekezdésben említett 30 napos határidőn belül feltételként megállapíthatja azt is, hogy a engedélyt visszavontnak kell tekinteni, ha a pénzügyi garancia vagy ezzel egyenértékű biztosítás legkésőbb a bejelentett szállítás megkezdésekor a 6. cikk (3) bekezdésében meghatározott követelményeknek megfelelően nem alkalmazhatók.
(4) A feltételeket a feltételeket megállapító illetékes hatóság írásban köteles közölni a bejelentővel, egyidőben másolatot küldve az érintett illetékes hatóságok részére is.
A feltételeket az érintett illetékes hatóság köteles a bejelentőlapon feltüntetni, vagy ahhoz csatolni.
(5) A célország illetékes hatósága - az (1) bekezdésben említett 30 napos határidőn belül - feltételt szabhat arra, hogy a fogadó létesítmény rendszeres nyilvántartást vezessen a bejövő, kimenő hulladékokról és/vagy azok egyenlegéről, valamint a kapcsolódó hasznosítási vagy ártalmatlanítási műveletekről, a bejelentés tartalmának megfelelően, annak érvényességi idejére. Ezeket a nyilvántartásokat a létesítményért jogilag felelős személynek kell aláírni, és a célország illetékes hatóságának megküldeni, a bejelentett hasznosítási vagy ártalmatlanítási művelet befejeztét követő egy hónapon belül.
11. cikk
Az ártalmatlanításra szánt hulladék szállításával szembeni kifogás
(1) Ha bejelentés érkezett egy tervezett, ártalmatlanításra szánt hulladékszállítmányról, a célország és a küldő ország illetékes hatóságai, a 8. cikkel összhangban kiadott visszaigazolás elküldésének időpontját követő 30 napon belül, az alábbi indokok közül egy vagy több alapján, a Szerződéssel összhangban kifogást emelhet:
a) |
a tervezett szállítás vagy ártalmatlanítás nem lenne összhangban a 75/442/EGK irányelvben foglalt, közösségi és nemzeti szinten végrehajtandó közelség elvével, a hasznosítás elsőbbségével és az önellátás elvével, amelyek alapján a hulladékszállítás általában és részlegesen is megtiltható, vagy szisztematikusan kifogás emelhető ellene; vagy |
b) |
a tervezett szállítás vagy ártalmatlanítás nem lenne összhangban a környezetvédelemre, közrendre, közbiztonságra vagy egészségvédelemre vonatkozó nemzeti jogszabályokkal a kifogással élő országban véghezvitt cselekményekkel kapcsolatban; vagy |
c) |
a bejelentőt vagy a címzettet már korábban elítélték illegális hulladékszállítás vagy más, környezetvédelemmel kapcsolatos jogellenes cselekmény miatt. Ebben az esetben a küldő ország és a célország illetékes hatóságai a nemzeti jogszabályokkal összhangban elutasíthatnak minden az érintett személlyel kapcsolatos szállítást; vagy |
d) |
a bejelentő vagy a létesítmény korábbi szállítások során ismételten megszegte a 15. és 16. cikk rendelkezéseit; vagy |
e) |
a tagállam élni kíván a Bázeli Egyezmény 4. cikke (1) bekezdése szerinti azon jogával, hogy megtiltja a veszélyes, vagy az Egyezmény II. mellékletében felsorolt egyéb hulladék behozatalát; vagy |
f) |
a tervezett szállítás vagy ártalmatlanítás ellentétben áll az érintett tagállam(ok), illetve a Közösség által megkötött nemzetközi egyezményekből eredő kötelezettségekkel; vagy |
g) |
a tervezett szállítás vagy ártalmatlanítás nincs összhangban a 75/442/EGK irányelvvel, és különösen annak 5. és 7. cikkével földrajzi körülmények és annak figyelembevételekor, hogy bizonyos hulladékfajtákhoz különleges berendezésekre van szükség:
|
h) |
a hulladékot olyan létesítményben fogják kezelni, amely a 96/61/EK irányelv hatálya alá tartozik, de nem alkalmazza a létesítmény engedélyének megfelelően az említett irányelv 9. cikke (4) bekezdésében meghatározott elérhető legjobb technikákat; vagy |
i) |
a hulladék magánháztartásokból begyűjtött, vegyes települési hulladék (hulladékbejegyzés: 20 03 01); vagy |
j) |
az érintett hulladékot nem a közösségi jogban megállapított ártalmatlanítási műveletekre vonatkozó jogilag kötelező erejű környezetvédelmi szabványai betartásával kezelnék (azokban az esetekben is, ha ideiglenes eltéréseket engedélyeztek). |
(2) A tranzit szerinti illetékes hatóság(ok) az (1) bekezdésben említett 30 napos határidőn belül indokolt kifogást emelhetnek az (1) bekezdés b), c), d) és f) pontja alapján.
(3) Amennyiben a küldő tagállamban évente olyan kis mennyiségben állítanak elő veszélyes hulladékot, hogy új különleges ártalmatlanító berendezéseknek abban az országban való üzembe helyezése gazdaságtalan lenne, az (1) bekezdés a) pontját nem kell alkalmazni.
A célország illetékes hatósága együttműködik a küldő ország illetékes hatóságával, ha az úgy ítéli meg, hogy ezt a bekezdést, és nem az (1) bekezdés a) pontját kell alkalmazni, a kérdés kétoldalú megoldása érdekében.
Ha nem tudnak kielégítő megoldást találni, az ügyet bármely tagállam a Bizottság elé viheti. A Bizottság ezt követően határoz a kérdésben a 75/442/EGK irányelv 18. cikke (2) bekezdésében foglalt eljárással összhangban.
(4) Ha az (1) bekezdésében említett 30 napos határidőn belül az illetékes hatóságok meggyőződtek arról, hogy a kifogással érintett problémákat megoldották, haladéktalanul írásban értesítik a bejelentőt, egyidőben másolatot küldve a címzettnek és a többi érintett illetékes hatóságnak.
(5) Ha a kifogással érintett problémákat az (1) bekezdésében említett 30 napos határidőn belül nem oldották meg, a bejelentés érvényét veszti. Amennyiben a bejelentő továbbra is végre kívánja hajtani a szállítást, új bejelentést kell benyújtania, kivéve, ha az összes érintett illetékes hatóság és a bejelentő ettől eltérően meg tud állapodni.
(6) A tagállamok által az (1) bekezdés a) pontjával összhangban hozott intézkedésekről, amelyek alapján a hulladékszállítás általában és részlegesen is megtiltható, vagy szisztematikusan kifogás emelhető, vagy az (1) bekezdés e) pontjával összhangban hozott intézkedésekről haladéktalanul értesíteni kell a Bizottságot, amely tájékoztatja a többi tagállamot.
12. cikk
A hasznosításra szánt hulladék szállításával szembeni kifogás
(1) Ha bejelentés érkezett egy tervezett, hasznosításra szánt hulladékszállítmányról, a célország és a küldő ország illetékes hatóságai, a 8. cikkel összhangban kiadott visszaigazolás elküldésének időpontját követő 30 napon belül, az alábbi indokok közül egy vagy több alapján, a Szerződéssel összhangban kifogást emelhet:
a) |
a tervezett szállítás vagy hasznosítás nem lenne összhangban a 75/442/EGK irányelvvel, és különösen annak 3., 4., 7. és 10. cikkével; vagy |
b) |
a tervezett szállítás vagy hasznosítás nem lenne összhangban a környezetvédelemre, közrendre, közbiztonságra vagy egészségvédelemre vonatkozó nemzeti jogszabályokkal a kifogással élő országban véghezvitt cselekményekkel kapcsolatban; vagy |
c) |
a tervezett szállítás vagy hasznosítás nem lenne összhangban a küldő ország hulladékhasznosításra vonatkozó nemzeti jogszabályival, ideértve azt az esetet is, amikor a tervezett szállítmányt olyan létesítményben kívánják hasznosítani, amely az adott hulladékra alacsonyabb kezelési szabványokkal rendelkezik, mint a küldő ország létesítményei, a belső piac megfelelő működésének biztosítása mellett; Ez nem alkalmazható, ha:
|
d) |
a bejelentőt vagy a címzettet már korábban elítélték illegális hulladékszállítás vagy más, környezetvédelemmel kapcsolatos jogellenes cselekmény miatt. Ebben az esetben a küldő ország és a célország illetékes hatóságai a nemzeti jogszabályokkal összhangban elutasíthatnak minden, az érintett személlyel kapcsolatos szállítást; vagy |
e) |
a bejelentő vagy a létesítmény korábbi szállítások során ismételten megszegte a 15. és 16. cikk rendelkezéseit; |
f) |
a tervezett szállítás vagy hasznosítás ellentétben áll az érintett tagállam vagy tagállamok által megkötött nemzetközi egyezményekből eredő kötelezettségekkel; vagy |
g) |
a hasznosítható és a nem hasznosítható hulladék aránya, a véglegesen hasznosítható anyagok becsült értéke vagy, a hasznosítás költsége és a nem hasznosítható hányad ártalmatlanításának a költsége gazdasági és/vagy környezetvédelmi szempontokra tekintettel nem indokolja a hasznosítást; vagy |
h) |
a szállított hulladékot ártalmatlanításra és nem hasznosításra szánták; vagy |
i) |
a hulladékot olyan létesítményben fogják kezelni, amely a 96/61/EK irányelv hatálya alá tartozik, de nem alkalmazza a létesítmény engedélyének megfelelően az említett irányelv 9. cikke (4) bekezdésében meghatározott elérhető legjobb technikákat; vagy |
j) |
az érintett hulladékot nem a közösségi jogban megállapított hasznosítási műveletekre vonatkozó jogilag kötelező erejű környezetvédelmi szabványai vagy jogilag kötelező ártalmatlanítási vagy újrafeldolgozási követelmények betartásával kezelnék (azokban az esetekben is, ha ideiglenes eltéréseket engedélyeztek); vagy |
k) |
az érintett hulladékot nem a 75/442/EGK irányelv 7. cikke alapján kidolgozott hulladékgazdálkodási tervnek megfelelően kezelnék, a közösségi jog által megállapított jogilag kötelező ártalmatlanítási vagy újrafeldolgozási követelmények végrehajtásának biztosítása érdekében. |
(2) A tranzitország illetékes hatósága(i) az (1) bekezdésben említett 30 napos határidőn belül, kizárólag az (1) bekezdés b), d), e) és f) pontja alapján indokolt kifogást terjeszthetnek elő.
(3) Ha az (1) bekezdésben említett 30 napos határidőn belül az illetékes hatóságok meggyőződtek arról, hogy a kifogással érintett problémákat megoldották, haladéktalanul írásban értesítik a bejelentőt, egyidőben másolatot küldve a címzettnek és a többi érintett illetékes hatóságnak.
(4) Ha a kifogással érintett problémákat az (1) bekezdésben említett 30 napos határidőn belül nem oldották meg, a bejelentés érvényét veszti. Amennyiben a bejelentő továbbra is végre kívánja hajtani a szállítást, új bejelentést kell benyújtania, kivéve, ha az összes érintett illetékes hatóság és a bejelentő ettől eltérően meg tud állapodni.
(5) Az illetékes hatóságok által az (1) bekezdés c) pontjával összhangban előterjesztett kifogásokról a tagállamok az 51. cikkel összhangban jelentést tesznek a Bizottságnak.
(6) A küldő tagállam tájékoztatja a Bizottságot és a többi tagállamot azokról a nemzeti törvényekről és jogszabályokról, amelyekre hivatkozva és az (1) bekezdés c) pontja alapján az illetékes hatóságok a kifogást emelték, és közli, hogy mely hulladékra vagy hulladékhasznosítási műveletre nézve vonatkoznak, mielőtt ezen jogszabályok alapján indokolt kifogást tennének.
13. cikk
Az általános bejelentés
(1) A bejelentő általános bejelentést is benyújthat több szállítmányra vonatkozóan, ha minden egyes szállítmányban:
a) |
a hulladék lényegében hasonló fizikai vagy kémiai jellemzőkkel rendelkezik; és |
b) |
a hulladékot ugyanannak a címzettnek és ugyanabba a létesítménybe szállítják; és |
c) |
a bejelentőlapban feltüntetett szállítási útvonal azonos. |
(2) Ha előre nem látható körülmények következtében nem lehet ugyanazon az útvonalon szállítani, a bejelentő, amint lehet, köteles erről értesíteni az érintett illetékes hatóságokat, és, amennyiben lehetséges, még a szállítás megkezdése előtt, ha már ismeretes a módosítás szükségessége.
Amennyiben az útvonal-módosítás a szállítás megkezdése előtt tudott, és az általános bejelentés által érintettektől eltérő hatóságokat is érint, az általános bejelentés nem használható fel, és új bejelentést kell benyújtani.
(3) Az érintett illetékes hatóságok az általános bejelentés alkalmazásához való hozzájárulásukat pótlólagos információ és dokumentáció benyújtásától tehetik függővé, a 4. cikk 2. és 3. pontjának második albekezdésével összhangban.
14. cikk
Előzetesen jóváhagyott hasznosító létesítmények
(1) A célországnak az egyes hasznosító létesítmények feletti hatáskörrel rendelkező illetékes hatóságai előzetes engedély kibocsátásáról dönthetnek ezekre a létesítményekre vonatkozóan.
Az ilyen határozat hatályát egy meghatározott időszakra kell korlátozni, és az bármikor visszavonható.
(2) A 13. cikkel összhangban benyújtott általános bejelentés esetében a célország illetékes hatósága a többi érintett illetékes hatósággal egyetértésben az engedély érvényességének a 9. cikk (4) és (5) bekezdése szerinti időtartamát kiterjesztheti három évre.
(3) Azok az illetékes hatóságok, melyek egy létesítményre az (1) és (2) bekezdéssel összhangban előzetes engedélyt adnak, kötelesek tájékoztatni a Bizottságot, és adott esetben az OECD-titkárságot az alábbiakról:
a) |
a hasznosító létesítmény neve, azonosító száma és címe; |
b) |
az alkalmazott technológiák leírása, beleértve azok R-kódját/-kódjait; |
c) |
a IV. és IV.A. mellékletben felsorolt hulladékokat, vagy a határozat által érintett hulladékokat; |
d) |
az előzetes engedéllyel érintett teljes mennyiséget; |
e) |
az érvényességi időszakot; |
f) |
az előzetes engedéllyel kapcsolatos bármely változást; |
g) |
a bejelentett információval kapcsolatos bármely módosítást; és |
h) |
az engedély visszavonását. |
Erre a célra a VI. mellékletben szereplő formanyomtatványt kell alkalmazni.
(4) A 9., 10. és 12. cikktől eltérve az érintett illetékes hatóságoknak a 9. cikkel összhangban megadott engedélyre, a 10. cikkel összhangban történő feltételek kikötésére, vagy a 12. cikkel összhangban történő kifogás emelésére a visszaigazolásnak a célország illetékes hatósága általi 8. cikk szerinti elküldésének időpontjától számítva 7 munkanap áll rendelkezésükre.
(5) A (4) bekezdéstől függetlenül a küldő ország illetékes hatósága dönthet úgy is, hogy további információk vagy dokumentációk beszerzése érdekében több időre van szükség.
Ilyen esetekben az illetékes hatóság köteles 7 munkanapon belül írásban tájékoztatni a bejelentőt, erről másolatot küldve a többi az érintett illetékes hatóságnak.
A szükséges idő nem haladhatja meg a célország illetékes hatósága 8. cikkel összhangban kiadott visszaigazolása elküldésének időpontját követő 30 napot.
15. cikk
Az hasznosítást és ártalmatlanítást megelőző műveletekre vonatkozó rendelkezések
A hasznosítást vagy ártalmatlanítást megelőző műveletre szánt hulladékok szállítására az alábbi rendelkezéseket kell alkalmazni:
a) |
hasznosítást vagy ártalmatlanítást megelőző műveletre szánt hulladék szállítása esetén a bejelentőlapon a kezdeti hasznosítást vagy ártalmatlanítást megelőző műveleten kívül fel kell tüntetni azokat a létesítményeket is, ahol a hasznosítást vagy ártalmatlanítást, illetve az azokat megelőző műveleteket tervezik. |
b) |
A küldő ország és a célország illetékes hatóságai csak abban az esetben hagyhatják jóvá a hasznosítást vagy ártalmatlanítást megelőző műveletre szánt hulladékszállítmányt, ha nem áll fenn a 11. vagy a 12. cikkel összhangban kifogásra ok a hulladéknak hasznosítást vagy ártalmatlanítást, illetve az azokat megelőző műveletet végző létesítménybe történő szállításával szemben. |
c) |
A hulladéknak a hasznosítást vagy ártalmatlanítást, illetve az azokat megelőző műveletet végző létesítménybe történő megérkezését követő három napon belül az érintett létesítmény köteles írásban megerősíteni a hulladék megérkezését. A megerősítést fel kell tüntetni a kísérő dokumentumban, vagy ahhoz csatolni kell. Az említett létesítmény megküldi a megerősítését tartalmazó kísérő dokumentum aláírt példányát a bejelentőnek és az összes érintett illetékes hatóságnak. |
d) |
A műveletet végző létesítmény mihamarabb, de a hasznosítást vagy ártalmatlanítást megelőző művelet befejezését követően legkésőbb 30 nappal, és legkésőbb egy naptári éven belül, illetve a 9. cikk (7) bekezdésével összhangban rövidebb időn belül, a hulladék megérkezését követően köteles felelőssége mellett igazolni a hasznosítást vagy ártalmatlanítást megelőző művelet végrehajtását. Az igazolást a kísérő dokumentumnak kell tartalmaznia, vagy ahhoz kell csatolni. Az említett létesítmény megküldi az igazolását tartalmazó kísérő dokumentum aláírt példányát a bejelentőnek és az összes érintett illetékes hatóságnak. |
e) |
Amennyiben egy hasznosítást vagy ártalmatlanítást megelőző műveletet végző hasznosító vagy ártalmatlanító létesítmény a hulladékot további hasznosítást vagy ártalmatlanítást, illetve az azokat megelőző művelet elvégzése érdekében egy, a célországban található létesítménybe szállítja, az utóbbi létesítmény köteles a részére, mihamarabb, de legkésőbb a hulladék átszállítását követően legkésőbb egy naptári éven belül, illetve a 9. cikk (7) bekezdésével összhangban rövidebb időn belül igazolást adni a későbbi hasznosítást vagy ártalmatlanítást megelőző művelet végrehajtásáról. Az említett, a hasznosítást vagy ártalmatlanítás megelőző műveletet végző létesítmény, haladéktalanul köteles továbbítani a vonatkozó igazolás(oka)t a bejelentőnek és az összes érintett illetékes hatóságnak, megjelölve az(oka)t a szállítmány(oka)t, amelyekre az igazolás(ok) vonatkoznak. |
f) |
Ha egy, az e) pontban meghatározott szállítást olyan létesítménybe végzik, amelynek a telephelye:
|
16. cikk
A szállítmány engedélyét követően fennálló követelmények
A bejelentett szállítás illetékes hatóságok általi engedélyezését követően valamennyi érintett vállalkozás köteles kitölteni és aláírni a kísérő dokumentumot, vagy általános bejelentés esetén a kísérő dokumentumok megjelölt pontjait, és egy-egy példányát megőrizni. Az alábbi követelményeket teljesítése szükséges:
a) |
A kísérő dokumentumnak a bejelentő általi kitöltése: amint a bejelentő megkapta a küldő ország, célország és a tranzitország illetékes hatóságaitól az engedélyt, vagy a tranzitország illetékes hatóságai vonatkozásában feltételezheti azok hallgatólagos hozzájárulását, köteles beírni a szállítás tényleges időpontját és a lehető legteljesebb mértékben kitölteni a kísérő dokumentumot. |
b) |
A szállítás tényleges megkezdésére vonatkozó előzetes tájékoztatás: a bejelentő köteles az a) pont rendelkezései szerint kitöltött kísérő dokumentum aláírt példányait a szállítás megkezdése előtt legalább három munkanappal megküldeni az érintett illetékes hatóságoknak és a címzettnek. |
c) |
Az egyes szállítmányokat kísérő dokumentumok: a bejelentő köteles megőrizni a kísérő dokumentum egy példányát. A kísérő dokumentumnak és a bejelentőlapnak az írásbeli engedélyeket és az illetékes hatóságok feltételeit tartalmazó példányainak minden egyes szállítmányt kísérniük kell. A kísérő dokumentumot a hulladékot átvevő létesítmény köteles megőrizni. |
d) |
A hulladék átvételének a létesítmény általi írásbeli megerősítése: a hulladék megérkezését követő három napon belül a létesítmény köteles írásban megerősíteni a hulladék megérkezését. A megerősítést fel kell tüntetni a kísérő dokumentumban, vagy ahhoz csatolni kell. A létesítmény megküldi a megerősítését tartalmazó kísérő dokumentum aláírt példányát a bejelentőnek és az összes érintett illetékes hatóságnak. |
e) |
A létesítmény igazolása a végleges ártalmatlanításról vagy hasznosításról: a műveletet végző létesítmény mihamarabb, de a hasznosítást vagy ártalmatlanítást megelőző művelet befejezését követően legkésőbb 30 nappal, és legkésőbb egy naptári éven belül, illetve a 9. cikk (7) bekezdésével összhangban rövidebb időn belül, a hulladék megérkezését követően köteles felelőssége mellett igazolni a végleges hasznosítás vagy ártalmatlanítás végrehajtását. Az igazolást fel kell tüntetni a kísérő dokumentumban, vagy ahhoz csatolni kell. A létesítmény megküldi az igazolását tartalmazó kísérő dokumentum aláírt példányát a bejelentőnek és az összes érintett illetékes hatóságnak. |
17. cikk
A szállításnak az engedélyt követő módosítása
(1) A jóváhagyott szállítás bármely lényeges részletének és/vagy feltételének megváltozása esetén, ideértve a tervezett mennyiséget, az utat, a tervezett útvonalat, a szállítási időpontot vagy a fuvarozót érintő változásokat is, a bejelentő köteles haladéktalanul értesíteni az érintett illetékes hatóságokat és a címzettet, lehetőleg még a szállítmány indítása előtt.
(2) Ilyen esetekben új bejelentést kell benyújtani, kivéve, ha az összes érintett illetékes hatóságok úgy foglaltak állást, hogy a módosításokat illetően nincs szükség új bejelentésre.
(3) Amennyiben a módosítás az eredeti bejelentéssel érintett hatóságokon kívül más illetékes hatóságokat is érint, új bejelentést kell benyújtani.
2. fejezet
Általános tájékoztatási követelmények
18. cikk
Bizonyos információkkal kísérendő hulladékok
(1) A 3. cikk (2) és (4) bekezdésében említett hulladékokra az alábbi eljárási rendelkezéseket kell alkalmazni:
a) |
Az ilyen hulladékok nyomon követésének segítése érdekében a küldő ország joghatósága alá tartozó, a szállítást szervező személy köteles biztosítani, hogy a hulladékot a VII. mellékletben szereplő dokumentummal kísérjék. |
b) |
A szállítást szervező személy a szállítás megkezdése előtt, valamint a hasznosító intézmény, laboratórium vagy a címzett a hulladék megérkezésekor köteles aláírni a VII. mellékletben szereplő dokumentumot. |
(2) A VII. mellékletben említett, a szállítást szervező személy és a hulladék hasznosítását végző címzett közötti szerződésnek a szállítás megkezdésekor érvényesnek kell lennie, és tartalmaznia kell a szállítást szervező személy alábbi kötelezettségét arra az esetre, ha a hulladék szállítása vagy hasznosítása nem teljesíthető, vagy illegális szállítás történt, vagy a címzett alábbi kötelezettségét arra az esetre, ha ez a személy nincs abban a helyzetben, hogy a hulladék szállítását vagy a hasznosítást befejezze (például mert fizetésképtelen):
a) |
a hulladék visszavétele, vagy hasznosításának más módon történő biztosítása; és |
b) |
amennyiben szükséges, ideiglenes tárolásáról való gondoskodás. |
Az érintett illetékes hatóságok kérésére a szállítást szervező személy vagy a címzett köteles a szerződés egy példányát részükre megküldeni.
(3) A tagállamok nemzeti jogszabályaikkal összhangban, ellenőrzési, végrehajtási, tervezési és statisztikai célokra kérhetik az (1) bekezdésben említett információ szolgáltatását az e cikk hatálya alá tartozó szállításokra vonatkozóan.
(4) Az (1) bekezdésben említett információt bizalmasan kell kezelni , ha a közösségi és nemzeti jogszabályok ezt megkövetelik .
3. fejezet
Általános követelmények
19. cikk
A hulladék szállítás közbeni keverésének tilalma
Tilos a bejelentőlapon megjelölt vagy a 18. cikkben említett hulladéknak, a szállítás megkezdésétől a hasznosító vagy ártalmatlanító létesítménybe történő megérkezéséig, más hulladékkal való keverése.
20. cikk
Dokumentumok és információk megőrzése
(1) Az illetékes hatóságok által, vagy az illetékes hatóságok részére küldött, a bejelentett szállítással kapcsolatos összes iratot a Közösségen belül az illetékes hatóságok, a bejelentő, a címzett és a hulladékot átvevő létesítmények a szállítás megkezdésének időpontját követően legalább három évig kötelesek megőrizni.
2) 18. cikk (1) bekezdése értelmében adott információt a Közösségen belül a szállítást szervező személy, a címzett és a hulladékot átvevő létesítmények a szállítás megkezdésének időpontját követően legalább három évig kötelesek megőrizni.
21. cikk
Bejelentésekhez való nyilvános hozzáférés
A küldő ország vagy a célország illetékes hatóságai megfelelő eszközökkel - például az interneten - nyilvánosan hozzáférhetővé tehetik a szállítási bejelentésekről szóló tájékoztatást, melyekhez hozzájárultak, amennyiben ez a tájékoztatás nem számít bizalmasnak a nemzeti vagy közösségi jogszabályok szerint.
4. fejezet
Visszavételi kötelezettség
22. cikk
Visszavétel a szállítás nem rendeltetésszerű megvalósulása esetén
(1) Amennyiben bármelyik érintett illetékes hatóság tudomására jut, hogy a hulladék szállítása, ideértve a hasznosítását vagy ártalmatlanítását is, nem teljesíthető a tervezettnek megfelelően a 4. cikk 4. pontjának második albekezdésében, valamint az 5. cikkben említett bejelentőlap és kísérő dokumentum és/vagy a szerződés feltételeivel összhangban, köteles erről haladéktalanul értesíteni a küldő ország illetékes hatóságát. Amennyiben a hasznosító vagy ártalmatlanító létesítmény megtagadja a szállítmány átvételét, köteles erről haladéktalanul értesíteni a célország illetékes hatóságát.
(2) A küldő ország illetékes hatósága köteles biztosítani, hogy - a (3) bekezdésben említett megállapodás esetét kivéve - a kérdéses hulladékot a 2. cikk 15. pontjában szereplő felsorolás szerint megállapított bejelentő, vagy amennyiben ez nem lehetséges, maga az illetékes hatóság, vagy a nevében eljáró természetes vagy jogi személy általi visszavételét a joghatóságának területére.
Ezt azt követően 90 napon belül kell végrehajtani, vagy bármely, az érintett illetékes hatóságok megegyezése szerinti időtartamon belül, hogy a küldő ország illetékes hatóságának tudomására jutott vagy írásban értesítést kapott a célország vagy tranzitország illetékes hatóságától arról, hogy a jóváhagyott hulladékszállítást, hasznosítást vagy ártalmatlanítást nem lehet a tervezettnek megfelelően teljesíteni, és annak az okáról. Az ilyen értesítés származhat a célország vagy a tranzitország illetékes hatóságnak többek között egyéb illetékes hatóságok által átadott információból.
(3) A (2) bekezdés szerinti visszavételi kötelezettség nem alkalmazható, ha a küldő országnak, a célországnak vagy a tranzitországnak a hulladék hasznosításába vagy ártalmatlanításába bevont illetékes hatósága meggyőződött arról, hogy a hulladékot a bejelentő, vagy amennyiben ez nem lehetséges, maga az illetékes hatóság, vagy a nevében eljáró természetes vagy jogi személy a célországban vagy máshol eltérő módon hasznosítja, vagy ártalmatlanítja.
A (2) bekezdés szerinti visszavételi kötelezettség nem alkalmazható, ha a szállított hulladékot az érintett létesítményben elvégzett műveletek során visszafordíthatatlanul összekeverték más hulladékkal azt megelőzően, hogy az érintett illetékes hatóság tudomására jutott, hogy a bejelentett hulladékszállítást nem lehet a tervezettnek megfelelően teljesíteni az (1) bekezdéssel összhangban. Az ilyen keveréket eltérő módon kell hasznosítani vagy ártalmatlanítani, az első albekezdésben foglaltakkal összhangban.
(4) A (2) bekezdésben említett visszavétel esetén új bejelentést kell benyújtani, kivéve, ha az érintett illetékes hatóságok megállapodnak abban, hogy a küldő ország eredetileg illetékes hatóságának kellően indokolt kérelme elegendő.
Az új bejelentést megfelelően az eredeti bejelentőnek, vagy amennyiben ez nem lehetséges, a 2. cikk 15. pontjában szereplő felsorolás szerint megállapított más természetes vagy jogi személynek kell benyújtania, vagy amennyiben ez sem lehetséges, a küldő ország eredetileg illetékes hatóságának, vagy egy, a nevében természetes vagy jogi személynek benyújtania.
Egyik illetékes hatóság sem tilthatja vagy akadályozhatja meg a nem teljesíthető szállítással érintett hulladék visszaszállítását, illetve annak hasznosítását vagy ártalmatlanítását.
(5) A (3) bekezdésben említett, a célországon kívüli eltérő megoldások igénybevétele esetén adott esetben az eredeti bejelentő, vagy amennyiben ez nem lehetséges, a 2. cikk 15. pontjában szereplő felsorolás szerint megállapított más természetes vagy jogi személy, vagy amennyiben ez sem lehetséges, a küldő ország eredetileg illetékes hatósága, vagy egy, a nevében eljáró természetes vagy jogi személy köteles új bejelentést benyújtani.
A bejelentő általi új bejelentés esetén a bejelentést az eredeti küldő ország illetékes hatóságának is be kell nyújtani.
(6) A (3) bekezdésben említett, az eredeti célországban igénybe vett eltérő megoldások esetén nem kell új bejelentést tenni, elegendő kellően indokolt kérelmet benyújtani. Az eredeti bejelentő köteles továbbítani az alternatív megoldásnak az engedélyezését kérő kellően indokolt kérelmet a küldő ország illetékes hatóságának, vagy amennyiben ez nem lehetséges, a célország illetékes hatóságának. Amennyiben ez nem oldható meg, az eredetileg a küldő ország illetékes hatósága is benyújthatja a célország illetékes hatósága részére.
(7) Ha nem kerül sor a (4) vagy (6) bekezdéssel összhangban új bejelentés benyújtására, az eredeti bejelentő, vagy amennyiben ez nem lehetséges, a 2. cikk 15. pontjában szereplő felsorolás szerint megállapított más természetes vagy jogi személy, vagy amennyiben ez sem lehetséges, a küldő ország eredetileg illetékes hatósága, vagy egy, a nevében eljáró természetes vagy jogi személy köteles kitölteni a 15. cikkel vagy a 16. cikkel összhangban egy új kísérő dokumentumot.
Ha az új bejelentést a (4) vagy (5) bekezdéssel összhangban a küldő ország eredetileg illetékes hatósága nyújtja be, nem kell új pénzügyi garanciát vagy ezzel egyenértékű biztosítást létesíteni.
(8) A bejelentő kötelezettsége és a küldő ország szubszidiáris kötelezettsége a hulladék visszavételére, vagy annak eltérő hasznosítására vagy ártalmatlanítására akkor fejeződik be, amikor a létesítmény kibocsátotta a 16. cikk e) pontja, vagy a 15. cikk e) pontja értelmében a végleges hasznosításról vagy ártalmatlanításról szóló igazolást. A 6. cikk (6) bekezdésében említett hasznosítást megelőző műveletek vagy ártalmatlanítás esetén a küldő ország szubszidiáris kötelezettsége akkor fejeződik be, amikor a létesítmény kibocsátotta a 15. cikk d) pontjában említett igazolást.
Ha a létesítmény oly módon állít ki igazolást a hasznosításról vagy ártalmatlanításról, hogy az illegális szállítást valósít meg a pénzügyi garancia felszabadításával, a 24. cikk (3) bekezdését és a 25. cikk (2) bekezdését kell alkalmazni.
(9) Amennyiben valamely tagállam területén egy nem teljesíthető szállításból - ideértve a hasznosítást és az ártalmatlanítást is - származó hulladékot találnak, a hulladék megtalálásának helye szerint illetékes hatóság felel a hulladék visszaküldését vagy eltérő módon történő végleges hasznosítását vagy ártalmatlanítását megelőző biztonságos tárolására vonatkozó intézkedések megtételéért.
23. cikk
A visszavétel költségeinek viselése, ha a szállítást nem lehet befejezni
(1) Ha a szállítást nem lehet befejezni a hulladék visszaküldéséből eredő költségek, ideértve a 22. cikk (2) vagy (3) bekezdése szerinti fuvarozási, hasznosítási vagy ártalmatlanítási költségeket is, és attól az időponttól, amikor a küldő ország illetékes hatóságának tudomására jutott, hogy a hulladékszállítmány szállítása, hasznosítása vagy ártalmatlanítása nem teljesíthető, a 22. cikk (9) bekezdése szerinti tárolási költségek az alábbiakat terhelik:
a) |
a 2. cikkben 15. pontjában szereplő felsorolás szerint megállapított bejelentő, vagy amennyiben ez nem lehetséges; |
b) |
más természetes vagy jogi személy az esettől függően, vagy amennyiben ez nem lehetséges; |
c) |
a küldő ország illetékes hatósága; vagy amennyiben ez nem lehetséges; |
d) |
az érintett illetékes hatóságok megállapodása szerinti személy. |
(2) Ez a cikk nem érinti a felelősségre vonatkozó nemzeti vagy közösségi jogszabályokat.
24. cikk
Visszavétel illegális szállítás esetén
(1) Amennyiben egy illetékes hatóság egy általa illegális szállítmánynak vélt szállítmányt fedez fel, erről köteles haladéktalanul értesíteni a többi érintett illetékes hatóságot.
(2) Ha a bejelentőt terheli a felelősség az illegális szállításért, a küldő ország illetékes hatósága köteles biztosítani, hogy az érintett hulladékot:
a) |
a bejelentő de facto visszavegye, vagy ha nem nyújtottak be bejelentést; |
b) |
a bejelentő de iure visszavegye, vagy, amennyiben ez nem lehetséges; |
c) |
a küldő ország illetékes hatósága maga, vagy a nevében eljáró természetes vagy jogi személy vegye viszsza, vagy, amennyiben ez nem lehetséges; |
d) |
a küldő ország illetékes hatósága vagy a nevében eljáró természetes vagy jogi személy a célországban, vagy a küldő országban eltérő módon hasznosítsa vagy ártalmatlanítsa; vagy, amennyiben ez nem lehetséges; |
e) |
az érintett illetékes hatóságok beleegyezése esetén a küldő ország illetékes hatósága vagy a nevében eljáró természetes vagy jogi személy bármely más országban eltérő módon hasznosítsa vagy ártalmatlanítsa, a küldő ország illetékes hatósága. |
Ezt azt követően 30 napon belül kell végrehajtani, vagy bármely az érintett illetékes hatóságok megegyezése szerinti időtartamon belül, hogy a küldő ország illetékes hatóságának tudomására jutott vagy írásban értesítést kapott a célország vagy tranzitország illetékes hatóságától az illegális szállításról és annak az okáról. Az ilyen értesítés származhat a célország vagy a tranzitország illetékes hatóságnak többek között egyéb illetékes hatóságok által átadott információból.
Az a), b) és c) pontban említett visszavétel esetén új bejelentést kell benyújtani, kivéve, ha az érintett illetékes hatóságok megállapodnak abban, hogy a küldő ország eredetileg illetékes hatóságának kellően indokolt kérelme elegendő.
Az új bejelentést az a), b) vagy c) pontban felsorolt személyeknek vagy hatóságoknak kell benyújtaniuk, ebben a sorrendben.
Egyik illetékes hatóság sem tilthatja vagy akadályozhatja meg az illegálisan szállított hulladék visszaszállítását. A küldő ország illetékes hatósága általi, a d) és e) pontban említett eltérő megoldások esetén a küldő ország eredetileg illetékes hatósága vagy a nevében eljáró természetes vagy jogi személy köteles új bejelentést benyújtani, kivéve, ha az érintett illetékes hatóságok megállapodnak abban, hogy az említett hatóság kellően indokolt kérelme elegendő.
(3) Ha a címzettet terheli a felelősség az illegális szállításért, a célország illetékes hatósága köteles biztosítani, hogy az érintett hulladékot környezetvédelmi szempontból megfelelő módon hasznosítsák vagy ártalmatlanítsák:
a) |
a címzett, vagy amennyiben ez nem lehetséges; |
b) |
maga az illetékes hatóság, vagy a nevében eljáró természetes vagy jogi személy. |
Ezt azt követően 30 napon belül kell végrehajtani, vagy bármely az érintett illetékes hatóságok megegyezése szerinti időtartamon belül, hogy a célország illetékes hatóságának tudomására jutott, vagy írásban értesítést kapott a küldő ország vagy tranzitország illetékes hatóságától az illegális szállításról és annak az okáról. Az ilyen értesítés származhat a küldő ország vagy a tranzitország illetékes hatóságának többek között egyéb illetékes hatóságok által átadott információból.
Ennek érdekében, szükség szerint együttműködnek a hulladék hasznosításában vagy ártalmatlanításában.
(4) Ha nem kell új bejelentést benyújtani, a visszavételért felelős személy, vagy amennyiben ez nem lehetséges, a küldő ország eredetileg illetékes hatósága köteles kitölteni a 15. cikkel vagy a 16. cikkel összhangban egy új kísérő dokumentumot.
Ha az új bejelentést a küldő ország eredetileg illetékes hatósága nyújtja be, nem kell új pénzügyi garanciát vagy ezzel egyenértékű biztosítást létesíteni.
(5) Különösen azokban az esetekben, amikor az illegális szállításért sem a bejelentő, sem a címzett nem tehető felelőssé, akkor az érintett illetékes hatóságok együttműködnek a kérdéses hulladék környezetvédelmi szempontból megfelelő módon történő hasznosításának vagy ártalmatlanításának biztosítása érdekében.
(6) A 6. cikk (6) bekezdése szerinti hasznosítást vagy ártalmatlanítást megelőző művelet esetén, amenynyiben a hasznosítást vagy ártalmatlanítást megelőző műveletet követően fedeznek fel illegális hulladékszállítmányt, a küldő országnak a hulladék visszavételére vagy eltérő hasznosítás vagy ártalmatlanítás elvégzésére vonatkozó szubszidiáris kötelezettsége a 15. cikk d) pontja szerinti igazolásnak a létesítmény általi kiadásával véget ér.
Ha a létesítmény oly módon állít ki igazolást a hasznosításról vagy ártalmatlanításról, hogy az illegális szállítást valósít meg a pénzügyi garancia felszabadításával, a (3) bekezdést és a 25. cikk (2) bekezdését kell alkalmazni.
(7) Amennyiben valamely tagállam területén illegális szállításból származó hulladékot találnak, a hulladék megtalálásának helye szerinti illetékes hatóság felel a hulladéknak a visszaküldéséért, vagy eltérő módon történő végleges hasznosítását vagy ártalmatlanítását megelőző biztonságos tárolásáért.
(8) A 34. és 36. cikk nem alkalmazható azokban esetekben, amikor az illegális szállítmányokat a küldő országba küldik vissza, és erre a küldő országra vonatkoznak az említett cikkekben megállapított tilalmak.
(9) A 2. cikk 35. pontja g) alpontjában meghatározott illegális hulladékszállítás esetén, a szállítást szervező személyre az e cikkben a bejelentőre megállapítottakkal azonos kötelezettségek vonatkoznak.
(10) Ez a cikk nem érinti a felelősségre vonatkozó nemzeti vagy közösségi jogszabályokat.
25. cikk
A visszavétel költségei illegális szállítás esetén
(1) Illegális szállítás esetén a hulladék visszaküldéséből eredő költségek, ideértve a hulladék 24. cikk (2) bekezdése szerinti fuvarozási, hasznosítási és ártalmatlanítási költségeit is, és attól az időponttól, amikor a küldő ország illetékes hatóságának tudomására jutott, hogy illegális szállítás történt, a 24. cikk (7) bekezdése szerinti tárolási költségek az alábbi személyeket terhelik:
a) |
a 2. cikk 15. pontjában szereplő felsorolás szerint megállapított de facto bejelentő visszavegye, vagy ha nem nyújtottak be bejelentést; |
b) |
a de iure bejelentő vagy más természetes vagy jogi személy az esettől függően, vagy amennyiben ez nem lehetséges; |
c) |
a küldő ország illetékes hatósága. |
(2) Illegális szállítás esetén a hulladék 24. cikk (3) bekezdése szerinti hasznosításából vagy ártalmatlanításából eredő költségek, ideértve a hulladék 24. cikk (7) bekezdése szerinti esetleges fuvarozási és tárolási költségeit is, az alábbi személyeket terhelik:
a) |
címzett, vagy amennyiben ez nem lehetséges; |
b) |
a célország illetékes hatósága. |
(3) Illegális szállítás esetén a hulladék 24. cikk (5) bekezdése szerinti hasznosításából vagy ártalmatlanításából eredő költségek, ideértve a hulladék 24. cikk (7) bekezdése szerinti esetleges fuvarozási és tárolási költségeit is, az alábbi személyeket terhelik:
a) |
a 2. cikk 15. pontjában szereplő felsorolás szerint megállapított bejelentő és/vagy a címzett, az érintett illetékes hatóságok határozatától függően, vagy amennyiben ez nem lehetséges; |
b) |
esettől függően más természetes vagy jogi személyek, vagy amennyiben ez nem lehetséges; |
c) |
a küldő ország és a célország illetékes hatósága. |
(4) A 2. cikk 35. pontja g) alpontjában meghatározott illegális hulladékszállítás esetén, a szállítást szervező személyre az e cikkben a bejelentőre megállapítottakkal azonos kötelezettségek vonatkoznak.
(5) Ez a cikk nem érinti a felelősségre vonatkozó nemzeti vagy közösségi jogszabályokat.
5. fejezet
Általános adminisztratív rendelkezések
26. cikk
A kommunikáció formája
(1) Az alábbi információkat és okmányokat postán is el lehet küldeni:
a) |
a tervezett szállítmány 4. és 13. cikk szerinti bejelentése; |
b) |
a 4., 7. és 8. cikk szerinti információ és dokumentáció iránti kérelem; |
c) |
a 4., 7. és 8. cikk szerinti információ és dokumentáció átadása; |
d) |
a bejelentett szállításra vonatkozó 9. cikk szerinti írásbeli engedély; |
e) |
a szállítás 10. cikk szerinti feltételei; |
f) |
a szállítással szembeni 11. és 12. cikk szerinti kifogás; |
g) |
egyedi hasznosító létesítményeknek a 14. cikk (3) bekezdése szerint kiadott előzetes engedélyről szóló határozattal kapcsolatos információk; |
h) |
a hulladék megérkezésének 15. és 16. cikk szerinti írásbeli megerősítése; |
i) |
a hulladék hasznosításának vagy ártalmatlanításának 15. és 16. cikk szerinti igazolása; |
j) |
a hulladékszállítás tényleges időpontjára vonatkozó 16. cikk szerinti előzetes tájékoztatás; |
k) |
a szállítás módosítására vonatkozó 17. cikk szerinti információk; |
l) |
a IV., V. és VI. cím szerint küldendő írásbeli engedélyek és kísérő dokumentumok. |
(2) Emellett az érintett illetékes hatóságok és a bejelentő közötti megállapodástól függően, az (1) bekezdésben említett dokumentumokat bármelyik alábbi kommunikációs eszközön keresztül is be lehet nyújtani:
a) |
faxon; |
b) |
postai küldeménnyel megerősített faxküldeménnyel; |
c) |
digitális aláírással e-mailben. Ebben az esetben, a megkívánt bélyegzőket és aláírást a digitális aláírás pótolja; vagy |
d) |
postai küldeménnyel megerősített, digitális aláírás nélküli e-mailben. |
(3) Az egyes szállítmányokat kísérő, a 16. cikk c) pontja és a 18. cikk szerinti dokumentumok digitális aláírással ellátva, elektronikus formában is lehetnek, ha a szállítás során bármikor olvashatóvá tehetők, és az érintett illetékes hatóságok elfogadják.
(4) Az érintett illetékes hatóságok és a bejelentő közötti megállapodástól függően, az (1) bekezdésben felsorolt információkat és dokumentumokat az elektronikus aláírásra vonatkozó közösségi keretfeltételekről szóló, 1999. december 13-i 1999/93/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvvel (20) összhangban elektronikus aláírással vagy elektronikus hitelesítéssel ellátva, elektronikus adatátvitel formájában is be lehet nyújtani vagy ki lehet cserélni, vagy egy ezzel összehasonlítható olyan elektronikus hitelesítési rendszerrel, amely ugyanezt a biztonsági szintet nyújtja. Ilyen esetekben, az elektronikus adatátvitelre vonatkozóan szervezeti intézkedéseket lehet hozni.
27. cikk
Nyelv
(1) Az e cím rendelkezései szerinti minden bejelentést, információt, dokumentációt vagy egyéb közlést az érintett illetékes hatóságok által elfogadott nyelven kell benyújtani.
(2) Az érintett illetékes hatóságok kérelmére a bejelentő köteles hiteles fordítás(oka)t benyújtani a hatóságok által elfogadott nyelven.
28. cikk
Véleményeltérések a hulladék besorolásának kérdésében
(1) Ha a küldő ország és a célország illetékes hatósága nem tud megállapodni a besorolás kapcsán abban, hogy valamit hulladéknak vagy nem hulladéknak minősítsenek, a vitatott anyagot hulladékként kell kezelni. Ez nem érinti a célország azon jogát, hogy a szállított anyagot saját nemzeti jogszabályai szerint bírálja el a szállítmány megérkezését követően, amennyiben ez a jogszabály összhangban van a közösségi, vagy a nemzetközi joggal.
(2) Ha a küldő ország és a célország illetékes hatósága nem tud megállapodni a bejelentett hulladék besorolása kapcsán, hogy az a III., III.A., III.B. vagy IV. melléklet felsorolásában szerepel-e, a hulladékot a IV. mellékletben felsoroltnak kell tekinteni.
(3) Ha a küldő ország és a célország illetékes hatósága nem tud megállapodni a bejelentett hulladékfeldolgozási művelet besorolása kapcsán, hogy a hasznosítás vagy ártalmatlanítás-e, az ártalmatlanításra vonatkozó rendelkezéseket kell alkalmazni.
(4) Az (1)-(3) bekezdést csak e rendelet céljából kell alkalmazni, és az érdekelt felek azon jogainak sérelme nélkül, hogy az ilyen kérdésekre vonatkozó jogvitát bíróság elé terjesszék.
29. cikk
Adminisztratív költségek
A bejelentési és a felügyeleti eljárásnak megfelelő és arányos adminisztratív költségei, továbbá a megfelelő elemzések és ellenőrzések szokásos kiadásai a bejelentőre terhelhetők.
30. cikk
Határterületi megállapodások
(1) Kivételes esetekben, és ha a különleges földrajzi vagy demográfiai helyzet ilyen lépést indokol, a tagállamok kétoldalú megállapodásokat köthetnek a határokat átlépő egyes hulladékszállítmányoknak a két érintett tagállam közötti határterületen működő, legközelebbi alkalmas létesítményig történő szállítására vonatkozó bejelentési eljárás egyszerűsítéséről.
(2) Ilyen kétoldalú megállapodások akkor is köthetők, ha a hulladékot a küldő országból szállítják és a küldő országban kezelik, de egy másik tagállamon keresztül szállítják át.
(3) A tagállamok a fent említett jellegű megállapodásokat köthetnek az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás feleivel is.
(4) A Bizottságot az ilyen megállapodásokról a hatályba lépésüket megelőzően értesíteni kell.
6. fejezet
A Közösségen belüli, de harmadik országokat érintő szállítás
31. cikk
Az ártalmatlanításra szánt hulladékszállítmányok
Amennyiben a hulladék szállítása a Közösségen belül valósul meg egy vagy több harmadik országon keresztül történő szállítással, és azt ártalmatlanításra szánják, a küldő ország illetékes hatósága köteles e cím rendelkezésein felül megkeresni a harmadik országok illetékes hatóságait is, hogy el kívánják-e küldeni a tervezett szállításra vonatkozó írásbeli engedélyüket:
a) |
a Bázeli Egyezményben részes felek esetében 60 napon belül, kivéve, ha ettől a jogtól az Egyezmény rendelkezései értelmében elálltak; vagy |
b) |
a Bázeli Egyezményben nem részes felek esetében az illetékes hatóságok megállapodása szerinti időtartamon belül. |
32. cikk
Hasznosítási rendeltetésű hulladékszállítmányok
(1) Amennyiben a hulladék szállítása a Közösségen belül valósul meg egy vagy több olyan harmadik országon keresztül történő szállítással, amelyre az OECD-határozat nem alkalmazható, és azt hasznosításra szánják, a 31. cikket kell alkalmazni.
(2) Amennyiben a hulladék szállítása a Közösségen belül valósul meg - ideértve az ugyanazon tagállam helységei közötti szállítást is - egy vagy több olyan harmadik országon keresztül történő szállítással, amelyre az OECD-határozatot alkalmazni kell, és azt hasznosításra szánják, a 9. cikk szerinti engedély hallgatólagosan is megadható, és ha nem emeltek kifogást, vagy nem állapítottak meg feltételeket, a szállítást a célország illetékes hatósága 8. cikk szerinti visszaigazolása megküldésének időpontjától számított 30 nappal lehet megkezdeni.
III. CÍM
A KIZÁRÓLAG TAGÁLLAMOKON BELÜLI SZÁLLÍTÁSOK
33. cikk
E rendelet alkalmazása kizárólag tagállamokon belüli szállításra
(1) A tagállamok megfelelő rendszert hoznak létre a kizárólag saját joghatóságukon belüli hulladékszállítások felügyeletére és ellenőrzésére vonatkozóan. Ennek a rendszernek figyelembe kell vennie a II. és VII. címben megállapított Közösségi rendszerrel való összhang szükségességét.
(2) A tagállamok tájékoztatják a Bizottságot a hulladékszállításra vonatkozó ellenőrzési és felügyeleti rendszerükről. A Bizottság tájékoztatja erről a többi tagállamot.
(3) A tagállamok a joghatóságukon belül alkalmazhatják a II. és VII. címben megállapított rendszert.
IV. CÍM
A KÖZÖSSÉGBŐL HARMADIK ORSZÁGOKBA TÖRTÉNŐ KIVITEL
1. fejezet
Ártalmatlanításra szánt hulladékok kivitele
34. cikk
Kiviteli tilalom, kivéve az EFTA-országok felé
(1) Tilos az ártalmatlanításra szánt hulladéknak Közösségen kívül történő szállítása.
(2) Az (1) bekezdésben foglalt tilalom nem vonatkozik az ártalmatlanításra szánt hulladékoknak olyan EFTA-országokba irányuló kivitelére, amelyek a Bázeli Egyezménynek is felei.
(3) Mindazonáltal tilos az ártalmatlanításra szánt hulladékoknak olyan EFTA-országokba irányuló kivitele, amelyek a Bázeli Egyezménynek is felei:
a) |
amennyiben az EFTA-tagállam tiltja az ilyen hulladék behozatalát; vagy |
b) |
ha a küldő ország illetékes hatósága okkal feltételezi, hogy a hulladékot nem a 49. cikkben említett környezetvédelmi szempontból megfelelő módon fogják kezelni az érintett célországban. |
(4) Ez a rendelkezés nem érinti a 22. és 24. cikkben megállapított visszavételi kötelezettségeket.
35. cikk
Az EFTA-országokba történő kivitelre vonatkozó eljárás
(1) Amennyiben a Közösségből hulladékot szállítanak a Bázeli Egyezményben részes EFTA-országokban történő ártalmatlanítás céljából, a II. cím rendelkezéseit értelemszerűen alkalmazni kell, a (2) és (3) bekezdésekben foglalt kiigazításokkal és kiegészítésekkel.
(2) Az alábbi kiigazításokat kell alkalmazni:
a) |
A Közösségen kívüli tranzitállam illetékes hatóságának a bejelentés kézhezvétele visszaigazolásának megküldésének időpontját követően 60 nap áll a rendelkezésére, hogy pótlólagos információt kérjen a bejelentett szállításról, hogy hallgatólagos engedélyét adja, ha az érintett ország úgy határozott, hogy nem kér előzetes írásos engedélyt, és erről a Bázeli Egyezmény 6. cikke (4) bekezdésével összhangban tájékoztatta a többi felet, vagy hogy feltételhez kötött, vagy feltétel nélküli írásos engedélyét megadja; és |
b) |
a közösségi küldő ország illetékes hatósága csak akkor hozhatja meg a szállításhoz való hozzájárulásról szóló, 9. cikkben említett határozatot, ha előzetesen megkapta a célország illetékes hatóságának írásos engedélyét, és, az esettől függően, a Közösségen kívüli tranzitállam illetékes hatóságának hallgatólagos vagy írásbeli engedélyét, a tranzitország illetékes hatósága visszaigazolása megküldésének időpontját követően 61 napnál nem korábban. A küldő ország illetékes hatósága a többi érintett illetékes hatóság írásbeli engedélyének birtokában a 61 napos határidő eltelte előtt is meghozhatja a határozatot a többi érintett illetékes hatóság írásbeli engedélyének birtokában. |
(3) Az alábbi kiegészítő rendelkezéseket kell alkalmazni:
a) |
a közösségi tranzitország illetékes hatósága köteles visszaigazolni a bejelentőnek a bejelentés kézhezvételét; |
b) |
a közösségi küldő ország, esettől függően a közösségi tranzitország illetékes hatóságai kötelesek a szállítást engedélyező határozataik egy-egy lebélyegzett példányát megküldeni a közösségi kiviteli vámhivatalnak és a Közösség területéről való kiléptetést végző vámhivatalnak; |
c) |
a kísérő dokumentum egy-egy példányát a fuvarozó köteles átadni a közösségi kiviteli vámhivatalnak és a Közösség területéről való kiléptetést végző vámhivatalnak; |
d) |
amint a hulladék elhagyta a Közösség területét, a Közösség területéről való kiléptetést végző vámhivatal köteles a kísérő dokumentum egy lebélyegzett példányát megküldeni a közösségi küldő ország illetékes hatóságának; |
e) |
ha 42 nappal azt követően, hogy a hulladék elhagyta a Közösség területét, a közösségi küldő ország illetékes hatósága nem kapott információt a létesítménytől a hulladék megérkezéséről, köteles haladéktalanul tájékoztatni a célország illetékes hatóságát; és |
f) |
a 4. cikk 4. pontjának második albekezdésében és az 5. cikkben említett szerződésnek rendelkeznie kell arról, hogy:
|
(4) A szállításra csak akkor kerülhet sor, ha:
a) |
a bejelentő megkapta az írásbeli engedélyt a küldő ország, a célország, és esettől függően a Közösségen kívüli tranzitország illetékes hatóságától és ha a megállapított feltételek teljesültek; |
b) |
a 4. cikk 5. pontja második albekezdésének és az 6. cikknek megfelelően a szerződés a bejelentő és a címzett között létrejött és érvényes; |
c) |
a 4. cikk 4. pontja második albekezdésének és az 5. cikknek megfelelően a pénzügyi garancia vagy ezzel egyenértékű biztosítás létrejött és érvényes; és |
d) |
a környezetvédelmi szempontból megfelelő gazdálkodás a 49. cikkben említett módon biztosított. |
(5) A hulladék kivitele esetén olyan létesítménybe kell ártalmatlanítási célra szállítani, amely a vonatkozó nemzeti jogszabályok alapján a célországban működik, vagy az ottani működését engedélyezték.
(6) Ha a kiviteli vámhivatal vagy a Közösség területéről való kiléptetést végző vámhivatal illegális szállítmányt fedez fel, köteles erről haladéktalanul értesíteni a vámhivatal országának illetékes hatóságát, amely köteles:
a) |
haladéktalanul értesíteni a közösségi küldő ország illetékes hatóságát; és |
b) |
biztosítani a hulladék visszatartását mindaddig, amíg a küldő ország illetékes hatósága ettől eltérően nem rendelkezik és ezt a határozatát a hulladék helye szerinti vámhivatal országának illetékes hatóságával írásban nem közölte. |
2. fejezet
Hasznosítási rendeltetésű hulladék kivitele
1. szakasz
Az OECD-határozat hatálya alá nem tartozó országokba történő kivitel
36. cikk
Kiviteli tilalom
(1) Tilos az alábbi, hasznosításra szánt hulladékoknak a Közösségből az OECD-határozat hatálya alá nem tartozó országokba:
a) |
az V. mellékletben felsorolt veszélyes hulladékok; |
b) |
az V. melléklet 3. részében felsorolt hulladékok; |
c) |
az V. mellékletben nem egy kód alá besorolt veszélyes hulladékok; |
d) |
olyan veszélyes hulladékok keverékei, valamint veszélyes hulladék és nem veszélyes hulladékok keverékei, amelyeket az V. mellékletben nem egy kód alá soroltak be; |
e) |
a célország által a Bázeli Egyezmény 3. cikke alapján veszélyesnek minősített hulladékok; |
f) |
olyan hulladékok, amelyek behozatalát a célország megtiltotta; vagy |
g) |
olyan hulladékok, amelyekről a küldő ország illetékes hatósága okkal feltételezi, hogy nem a 49. cikkben említett környezetvédelmi szempontból megfelelő módon fogják kezelni az érintett célországban. |
(2) Ez a rendelkezés nem érinti a 22. és 24. cikkben foglalt visszavételi kötelezettségeket.
(3) A tagállamok kivételes esetekben rendelkezéseket fogadhatnak el a bejelentő által megfelelő módon szolgáltatott bizonyító erejű dokumentumok vizsgálata alapján annak meghatározásáról, hogy egy adott, az V. mellékletben szereplő veszélyes hulladékot kizár a kiviteli tilalom alól, amennyiben nem rendelkezik a 91/689/EGK irányelv III. mellékletében felsorolt jellemzőkkel az ugyanebben a mellékletben megállapított H3-H8, H10 és H11 jellemzők tekintetében, figyelembe véve a hulladékjegyzéknek a hulladékokról szóló 75/442/EGK tanácsi irányelv 1. cikkének a) pontja értelmében történő meghatározásáról szóló 94/3/EK határozat, valamint a veszélyes hulladékok jegyzékének a veszélyes hulladékokról szóló 91/689/EGK tanácsi irányelv 1. cikkének (4) bekezdése értelmében történő meghatározásáról szóló 94/904/EK tanácsi határozat felváltásáról szóló, 2000. május 3-i 2000/532/EK bizottsági határozatban (21) megállapított határértékeket.
(4) Az a tény, hogy egy hulladék nem szerepel veszélyes hulladékként az V. mellékletben, vagy hogy az V. melléklet 1. része B. listájában szerepel, nem zárja ki, hogy kivételes esetekben a hulladékot veszélyesnek minősítsék, és így kiviteli tilalom alá essen, ha rendelkezik a 91/689/EGK irányelv III. mellékletében felsorolt bármely jellemzővel az ugyanebben a mellékletben megállapított H3-H8, H10 és H11 jellemzők tekintetében, figyelembe véve a 2000/532/EK bizottsági határozatban megállapított határértékeket, a 91/689/EGK irányelv 1. cikke (4) bekezdésének második francia bekezdésében és e rendelet III. mellékletének bevezető bekezdésében szereplő módon.
(5) A (3) és (4) bekezdésben említett esetekben az érintett tagállam a döntéshozatal előtt tájékoztatja a tervezett célországot. A tagállamok minden naptári év vége előtt értesítik a Bizottságot az ilyen esetekről. A Bizottság megküldi az információkat valamennyi tagállamnak és a Bázeli Egyezmény Titkárságának. Az átadott információ alapján a Bizottság észrevételeket tehet, és amennyiben szükséges, módosíthatja az V. mellékletet az 58. cikkel összhangban.
37. cikk
A III. és III.A. mellékletben felsorolt hulladék kivitele esetén követendő eljárás
(1) A III. és III.A. mellékletben felsorolt hulladék esetén, ha a kivitel nem tartozik a 36. cikkben elrendelt tilalom alá, a Bizottság e rendelet hatályba lépésétől számított 20 napon belül megküldi írásos megkeresését az OECD-határozat hatálya alá nem tartozó egyes országokba, kérve:
i. |
annak az írásos megerősítését, hogy a hulladék kivihető-e a Közösségből az abban az országban történő hasznosítás céljából; és |
ii. |
annak jelzését, hogy milyen ellenőrzési eljárás alá tartozik a célországban, ha ilyen ellenőrzés létezik. |
Minden, az OECD-határozat hatálya alá nem tartozó országnak az alábbi lehetőségek állnak rendelkezésére:
a) |
tilalom; vagy |
b) |
a 35. cikkben leírt előzetes írásbeli bejelentési és engedélyezési eljárás; vagy |
c) |
a rendeltetési országban nincs ellenőrzés. |
(2) E rendelet hatálybalépésének időpontja előtt a Bizottság rendeletet fogad el az (1) bekezdésre beérkezett válaszokat számításba véve, és tájékoztatja a 75/442/EGK irányelv 18. cikke értelmében létrejött bizottságot.
Ha egy ország nem küldi meg az (1) bekezdésben említett visszaigazolást, vagy ha valamely országot bármely okból nem kerestek meg, az (1) bekezdés b) pontját kell alkalmazni.
A Bizottság rendszeresen naprakésszé teszi az elfogadott rendeletet.
(3) Ha egy ország a válaszában jelzi, hogy bizonyos hulladékszállítmányok egyáltalán nem esnek ellenőrzés alá, az ilyen szállítmányokra a 18. cikk rendelkezéseit kell értelemszerűen alkalmazni.
(4) A hulladék kivitele esetén olyan létesítménybe kell hasznosítási célra szállítani, amely a vonatkozó nemzeti jogszabályok alapján a célországban működik, vagy az ottani működését engedélyezték.
(5) A III. mellékletben nem egy kód alá besorolt hulladékok szállítása esetén, vagy a III. és III.A. mellékletben nem egy kód alá besorolt hulladékkeverékek szállítása esetén, vagy a III.B. mellékletben felsorolt hulladékok szállítása esetén, és feltéve, hogy a kivitel nem tartozik a 36. cikkben elrendelt tilalom alá, e cikk (1) bekezdésének b) pontját kell alkalmazni.
2. szakasz
Az OECD-határozat hatálya alá tartozó országokba történő kivitel
38. cikk
A III., III.A., III.B., IV. és IV.A. mellékletben felsorolt hulladék kivitele
(1) A III., III.A., III.B., IV. és IV.A. mellékletben felsorolt hulladéknak, a nem osztályozott hulladéknak vagy a III., IV. vagy IV.A. mellékletben nem egy kód alá besorolt hulladékok keverékeinek a Közösségből történő kivitele esetén, és az OECD-határozat hatálya alá tartozó országokon keresztül tranzitszállítmányként, vagy anélkül az OECD-határozat hatálya alá tartozó országokba hasznosítás céljából, a II. cím rendelkezéseit kell értelemszerűen alkalmazni, az (2), (3) és (5) bekezdésben foglalt kiigazításokkal és kiegészítésekkel.
(2) Az alábbi kiigazításokat kell alkalmazni:
a) |
a hasznosítást vagy ártalmatlanítást megelőző műveletekre szánt, a III.A. mellékletben felsorolt hulladékok keverékei előzetes írásos bejelentési és engedélyezési kötelezettség alá tartoznak, ha egy, az OECDhatározat hatálya alá nem tartozó országban későbbi előkezelési műveletre és végleges hasznosítási vagy ártalmatlanítási műveletre kerül sor; |
b) |
a III.B. mellékletben felsorolt hulladékok előzetes írásos bejelentési és engedélyezési eljárás alá tartoznak; |
c) |
A 9. cikkel összhangban megkövetelt engedélyt a Közösségen kívüli a célország illetékes hatósága hallgatólagosan is megadhatja. |
(3) A IV. vagy IV.A. mellékletben szereplő hulladékok kivitelére az alábbi kiegészítő rendelkezéseket kell alkalmazni:
a) |
a közösségi küldő ország, esettől függően a közösségi tranzitország illetékes hatóságai kötelesek a szállítást engedélyező határozataik egy-egy lebélyegzett példányát megküldeni a közösségi kiviteli vámhivatalnak és a Közösség területéről való kiléptetést végző vámhivatalnak; |
b) |
a kísérő dokumentum egy-egy példányát a fuvarozó köteles átadni a közösségi kiviteli vámhivatalnak és a Közösség területéről való kiléptetést végző vámhivatalnak; |
c) |
amint a hulladék elhagyta a Közösség területét, a Közösség területéről való kiléptetést végző vámhivatal köteles a kísérő dokumentum egy lebélyegzett példányát megküldeni a közösségi küldő ország illetékes hatóságának; |
d) |
ha 42 nappal azt követően, hogy a hulladék elhagyta a Közösség területét, a közösségi küldő ország illetékes hatósága nem kapott információt a létesítménytől a hulladék megérkezéséről, köteles haladéktalanul tájékoztatni a célország illetékes hatóságát; és |
e) |
a 4. cikk 4. pontjának második albekezdésében és az 5. cikkben említett szerződésnek rendelkeznie kell arról, hogy:
|
(4) A szállításra csak akkor kerülhet sor, ha:
a) |
a bejelentő megkapta az írásbeli engedélyt a küldő ország, a célország, és esettől függően a Közösségen kívüli tranzitország illetékes hatóságától, vagy ha a célország és a Közösségen kívüli tranzitország illetékes hatósága hallgatólagos beleegyezését adta, és az vélelmezhető, és ha a megállapított feltételek teljesültek; |
b) |
a 35. cikk (4) bekezdésének b), c) és d) pontjai teljesültek. |
(5) A IV. vagy IV.A. mellékletben felsorolt hulladékoknak az (1) bekezdés szerinti kivitele esetére, ha egy, az OECD-határozat hatálya alá nem tartozó országon keresztül szállítják, az alábbi kiigazításokat kell alkalmazni:
a) |
az OECD-határozat hatálya alá nem tartozó tranzitország illetékes hatóságának a bejelentés kézhezvételéről szóló visszaigazolás megküldésének időpontját követően 60 nap áll a rendelkezésére, hogy kiegészítő információt kérjen a bejelentett szállítmányról, hogy - amennyiben az érintett ország úgy határozott, hogy nem kér előzetes írásbeli engedélyt, és erről tájékoztatta a többi felet a Bázeli Egyezmény 6. cikke (4) bekezdésével összhangban - hallgatólagos engedélyét, vagy feltételhez kötött, vagy feltétel nélküli engedélyét adja; és |
b) |
a közösségi küldő ország illetékes hatósága határoz arról, hogy csak akkor hagyja jóvá a 9. cikkben említett szállítást, ha előzetesen megkapta az OECD-határozat hatálya alá nem tartozó tranzitország illetékes hatóságának hallgatólagos vagy írásbeli engedélyét, és a tranzitország illetékes hatósága viszszaigazolása megküldésének időpontját követően legkorábban 61 nappal. A küldő ország illetékes hatósága a többi érintett illetékes hatóság írásbeli engedélyének birtokában a 61 napos határidő eltelte előtt is meghozhatja a határozatot a többi érintett illetékes hatóság írásbeli engedélyének birtokában. |
(6) A hulladék kivitele esetén olyan létesítménybe kell hasznosítási célra szállítani, amely a vonatkozó nemzeti jogszabályok alapján a célországban működik, vagy az ottani működését engedélyezték.
(7) Ha a kiviteli vámhivatal vagy a Közösség területéről való kiléptetést végző vámhivatal illegális szállítmányt fedez fel, köteles erről haladéktalanul értesíteni a vámhivatal országának illetékes hatóságát, amely köteles:
a) |
haladéktalanul értesíteni a közösségi küldő ország illetékes hatóságát; és |
b) |
biztosítani a hulladék visszatartását mindaddig, amíg a küldő ország illetékes hatósága ettől eltérően nem rendelkezik és ezt a határozatát a hulladék helye szerinti vámhivatal országának illetékes hatóságával írásban nem közölte. |
3. fejezet
Általános rendelkezések
39. cikk
Az Antarktiszra történő kivitel
Tilos bármilyen hulladéknak a Közösségből az Antarktiszra történő kivitele.
40. cikk
A tengerentúli országokba és területekre történő kivitel
(1) Tilos bármilyen ártalmatlanításra szánt hulladéknak a Közösségből a tengerentúli országokba és területekre történő kivitele.
(2) A hasznosításra szánt hulladékoknak a Közösségből a tengerentúli országokba és területekre történő kivitele tekintetében a 36. cikkben megállapított tilalmat kell értelemszerűen alkalmazni.
(3) A (2) bekezdésben megállapított tilalom hatálya alá nem tartozó, hasznosításra szánt hulladékoknak a Közösségből a tengerentúli országokba és területekre történő kivitele tekintetében a II. cím rendelkezéseit kell értelemszerűen alkalmazni.
V. CÍM
BEHOZATAL A KÖZÖSSÉGBE HARMADIK ORSZÁGOKBÓL
1. fejezet
Ártalmatlanításra szánt hulladékok behozatala
41. cikk
Behozatali tilalom, kivéve a Bázeli Egyezményben részes országokból, vagy megállapodás alapján, vagy válság-, vagy háborús helyzetben az egyéb területekről származó behozatal
(1) Tilos bármilyen ártalmatlanításra szánt hulladéknak a Közösségből történő kivitele, kivéve az alábbi országokból vagy területekről származókat:
a) |
Bázeli Egyezményben részes országok; vagy |
b) |
olyan más országok, amelyekkel a Közösség, vagy a Közösség és tagállamai a közösségi jogszabályokkal összeegyeztethető, és a Bázeli Egyezmény 11. cikkének megfelelő két- vagy többoldalú megállapodásokat kötöttek; vagy, |
c) |
olyan más országok, amelyekkel az egyes tagállamok a (2) bekezdéssel összhangban kétoldalú megállapodásokat kötöttek; vagy |
d) |
egyéb területek olyan esetekben, amikor kivételes okból válsághelyzetekben, béketeremtés, békefenntartás alkalmával, vagy háborús helyzetekben nincs lehetőség a b) vagy c) pont szerinti kétoldalú megállapodások megkötésére, vagy ha a küldő országban nem jelöltek ki illetékes hatóságot, vagy az működésképtelen. |
(2) Kivételes esetekben, egyes tagállamok kétoldalú megállapodásokat köthetnek különleges hulladéknak az adott tagállamokban történő ártalmatlanítására, amennyiben a küldő államban a hulladékot nem a 49. cikkben említett, környezetvédelmi szempontból megfelelő módon fogják kezelni.
Ezeknek a megállapodásoknak összeegyeztethetőnek kell lenniük a közösség jogszabályokkal, és összhangban kell állniuk a Bázeli Egyezmény 11. cikkével.
Ezeknek a megállapodásoknak vagy egyezményeknek garantálniuk kell, hogy az ártalmatlanítási műveleteket engedéllyel rendelkező létesítményben és környezetvédelmi szempontból megfelelő módon hajtják végre.
Ezeknek a megállapodásoknak vagy egyezményeknek azt is garantálniuk kell, hogy a hulladék a küldő országban keletkezett, és az ártalmatlanítási műveleteket kizárólag abban a tagállamban hajtják végre, amelyik a megállapodást megkötötte.
A Bizottságot ezekről a megállapodásokról megkötésük előtt értesíteni kell. Mindazonáltal, szükséghelyzet esetén az értesítést a megkötéstől számított egy hónapon belül meg lehet tenni.
(3) Az (1) bekezdés b) vagy c) pontjaival összhangban megkötött két- vagy többoldalú megállapodásoknak a 42. cikk szerinti eljárási követelményeken kell alapulniuk.
(4) Az (1) bekezdés a), b) és c) pontjában említett országoknak kellően indokolt előzetes kérelmet kell benyújtaniuk a közösségi rendeltetési tagállam illetékes hatóságához azon az alapon, hogy nem áll rendelkezésükre és ésszerűen nem képesek megszerezni azt a műszaki kapacitást és a szükséges létesítményeket a hulladékok környezetvédelmi szempontból megfelelő módon történő ártalmatlanításához.
42. cikk
Eljárási szabályok egy, a Bázeli Egyezményben részes országból, vagy egyéb területről válság- illetve háborús helyzetben történő behozatal esetén
(1) Amennyiben a Közösségbe hulladékot szállítanak a Bázeli Egyezményben részes országokban történő ártalmatlanítás céljából, a II. cím rendelkezéseit értelemszerűen alkalmazni kell, a (2) és (3) bekezdésben foglalt kiigazításokkal és kiegészítésekkel.
(2) Az alábbi kiigazításokat kell alkalmazni:
a) |
a Közösségen kívüli tranzitország illetékes hatóságának a bejelentés kézhezvételéről szóló visszaigazolása megküldésének időpontját követően 60 nap áll a rendelkezésére, hogy kiegészítő információt kérjen a bejelentett szállítmányról, hogy - amennyiben az érintett ország úgy határozott, hogy nem kér előzetes írásbeli engedélyt, és erről tájékoztatta a többi felet a Bázeli Egyezmény 6. cikke (4) bekezdésével összhangban - hallgatólagos engedélyét, vagy feltételhez kötött, vagy feltétel nélküli engedélyét adja; és |
b) |
A 41. cikk (1) bekezdése d) pontjában említett válsághelyzetekben, béketeremtés, vagy békefenntartás alkalmával vagy háborús helyzetekben, nincs szükség a küldő ország illetékes hatóságának engedélyére. |
(3) Az alábbi kiegészítő rendelkezéseket kell alkalmazni:
a) |
a közösségi tranzitország illetékes hatósága köteles visszaigazolni a bejelentőnek a bejelentés kézhezvételét, és erről másolatot küldeni az érintett illetékes hatóságoknak; |
b) |
a közösségi célország, és esettől függően a közösségi tranzitország illetékes hatóságai kötelesek a szállítást engedélyező határozataik egy-egy lebélyegzett példányát megküldeni a Közösség területére való beléptetést végző vámhivatalnak; |
c) |
a fuvarozó köteles átadni a kísérő dokumentum egy példányát a Közösség területére való beléptetést végző vámhivatalnak; és |
d) |
a vámkezelés elvégzését követően a Közösség területére való beléptetést végző vámhivatal a kísérő dokumentum egy, a Közösség területére történő belépést igazoló lebélyegzett példányát megküldi a közösségi célország és tranzitország illetékes hatóságának. |
(4) A szállításra csak akkor kerülhet sor, ha:
a) |
a bejelentő megkapta az írásbeli engedélyt a küldő ország, a célország és adott esetben a tranzitország illetékes hatóságától, és az előírt feltételeket teljesítette; |
b) |
a 4. cikk 4. pontja második albekezdésének és az 5. cikknek megfelelően a bejelentő és a címzett között létrejött és érvényes a szerződés; |
c) |
a 4. cikk 5. pontja második albekezdésének és a 6. cikknek megfelelően létrejött és érvényes a pénzügyi garancia vagy ezzel egyenértékű biztosítás; és |
d) |
a 49. cikkben említett, környezetvédelmi szempontból megfelelő gazdálkodás biztosított. |
(5) Ha a Közösség területére való beléptetést végző vámhivatal illegális szállítmányt fedez fel, köteles erről haladéktalanul értesíteni a vámhivatal országának illetékes hatóságát, amely köteles:
a) |
haladéktalanul értesíteni a közösségi célország illetékes hatóságát, amely értesíti a Közösségen kívüli küldő ország illetékes hatóságát; és |
b) |
biztosítani a hulladék visszatartását mindaddig, amíg a Közösségen kívüli küldő ország illetékes hatósága ettől eltérően nem rendelkezik és ezt a határozatát a hulladék helye szerinti vámhivatal országának illetékes hatóságával írásban nem közölte. |
2. fejezet
A hasznosításra szánt hulladékok behozatala
43. cikk
Behozatali tilalom, kivéve az OECD-határozat hatálya alá tartozó vagy a Bázeli Egyezményben részes országokból, vagy megállapodás alapján, vagy válság-, vagy háborús helyzetben az egyéb területekről származó behozatalt
(1) Tilos bármilyen hasznosításra szánt hulladéknak a Közösségből történő kivitele, kivéve az alábbi országokból vagy területekről származókat:
a) |
az OECD-határozat hatálya alá tartozó országok; vagy |
b) |
más, a Bázeli Egyezményben részes országok; vagy |
c) |
olyan más országok, amelyekkel a Közösség, vagy a Közösség és tagállamai a közösségi jogszabályokkal összhangban álló és a Bázeli Egyezmény 11. cikkének megfelelő két- vagy többoldalú megállapodásokat kötöttek; vagy |
d) |
olyan más országok, amelyekkel az egyes tagállamok a (2) bekezdéssel összhangban kétoldalú megállapodásokat kötöttek; vagy |
e) |
egyéb területek olyan esetekben, amikor kivételes okból válsághelyzetekben, béketeremtés, békefenntartás alkalmával, vagy háborús helyzetekben nincs lehetőség a b) vagy c) pont szerinti kétoldalú megállapodások megkötésére, vagy ha a küldő országban nem jelöltek ki illetékes hatóságot, vagy az működésképtelen. |
(2) Kivételes esetekben egyes tagállamok kétoldalú megállapodásokat köthetnek különleges hulladéknak az adott tagállamokban történő hasznosítására, amennyiben a küldő államban a hulladékot nem a 49. cikkben említett, környezetvédelmi szempontból megfelelő módon fogják kezelni.
Ilyen esetekben a 41. cikk (2) bekezdését kell alkalmazni.
(3) Az (1) bekezdés c) vagy d) pontjaival összhangban megkötött két- vagy többoldalú megállapodásoknak annyiban, amennyiben mérvadó, a 42. cikk szerinti eljárási követelményeken kell alapulniuk.
44. cikk
Eljárási szabályok egy, az OECD-határozat hatálya alá tartozó országból, vagy egyéb területről válság- vagy háborús helyzetben történő behozatal esetén
(1) Amennyiben a Közösségbe hulladékot szállítanak az OECD-határozat hatálya alá tartozó országokból, vagy azokon keresztül hasznosítás céljából, a II. cím rendelkezéseit értelemszerűen alkalmazni kell, a (2) és (3) bekezdésben foglalt kiigazításokkal és kiegészítésekkel.
(2) Az alábbi kiigazításokat kell alkalmazni:
a) |
a 9. cikkel összhangban megkövetelt engedélyt a Közösségen kívüli küldő ország illetékes hatósága hallgatólagosan is megadhatja; |
b) |
az előzetes írásbeli bejelentést az 4. cikkel összhangban a bejelentő is benyújthatja; |
c) |
a 43. cikk (1) bekezdése e) pontjában említett válsághelyzetekben, béketeremtés, vagy békefenntartás alkalmával vagy háborús helyzetekben, nincs szükség a küldő ország illetékes hatóságának engedélyére. |
(3) Emellett a 42. cikk (3) bekezdése b), c) és d) pontjainak teljesülniük kell.
(4) A szállításra csak akkor kerülhet sor, ha:
a) |
a bejelentő megkapta az írásbeli engedélyt a küldő ország, a célország, és esettől függően a Közösségen kívüli tranzitország illetékes hatóságától, vagy ha a küldő ország és a tranzitország illetékes hatósága hallgatólagos engedélyét adta, vagy az vélelmezhető, és ha a megállapított feltételek teljesültek; |
b) |
a 4. cikk 4. pontja második albekezdésének és az 5. cikknek megfelelően a bejelentő és a címzett között létrejött és érvényes a szerződés; |
c) |
a 4. cikk 5. pontja második albekezdésének és a 6. cikknek megfelelően létrejött és érvényes a pénzügyi garancia vagy ezzel egyenértékű biztosítás; és |
d) |
a 49. cikkben említett, környezetvédelmi szempontból megfelelő gazdálkodás biztosított. |
(5) Ha a Közösség területére való beléptetést végző vámhivatal illegális szállítmányt fedez fel, köteles erről haladéktalanul értesíteni a vámhivatal országának illetékes hatóságát, amely köteles:
a) |
haladéktalanul értesíteni a közösségi célország illetékes hatóságát, amely értesíti a Közösségen kívüli küldő ország illetékes hatóságát; és |
b) |
biztosítani a hulladék visszatartását mindaddig, amíg a Közösségen kívüli küldő ország illetékes hatósága ettől eltérően nem rendelkezik és ezt a határozatát a hulladék helye szerinti vámhivatal országának illetékes hatóságával írásban nem közölte. |
45. cikk
Eljárási szabályok egy, az OECD-határozat hatálya alá nem tartozó, a Bázeli Egyezményben részes országból, vagy egyéb területről válság- vagy háborús helyzetben történő behozatal esetén
Amennyiben a Közösségbe hasznosítási célból hulladékot importálnak:
a) |
egy, az OECD-határozat hatálya alá nem tartozó országból; vagy |
b) |
egy, az OECD-határozat hatálya alá nem tartozó, de a Bázeli Egyezményben részes országon keresztül, |
a 42. cikket kell értelemszerűen alkalmazni.
3. fejezet
Általános rendelkezések
46. cikk
Tengerentúli országokból és területekről történő behozatal
(1) Hulladéknak tengerentúli országokból és területekről a Közösségbe történő behozatala esetén a II. cím rendelkezéseit kell értelemszerűen alkalmazni.
(2) Egy vagy több tengerentúli ország és terület és az a tagállam, amelyhez kapcsolódnak, a tengerentúli országokból és területekről az ebbe a tagállamba történő szállításra vonatkozó nemzeti eljárást alkalmazhatja.
(3) A (2) bekezdést alkalmazó tagállamok értesítik a Bizottságot az alkalmazott nemzeti eljárásokról.
VI. CÍM
HARMADIK ORSZÁGOKBÓL ÉS HARMADIK ORSZÁGOKBA A KÖZÖSSÉGEN KERESZTÜL TÖRTÉNŐ TRANZIT
1. fejezet
Ártalmatlanításra szánt hulladék tranzitja
47. cikk
Ártalmatlanításra szánt hulladéknak a Közösségen keresztül történő tranzitja
Amennyiben ártalmatlanítási célú hulladékot szállítanak harmadik országokból vagy harmadik országokba a Közösségen keresztül, a 42. cikk rendelkezéseit kell értelemszerűen alkalmazni, az alábbi kiigazításokkal és kiegészítésekkel:
a) |
az első és az utolsó közösségi tranzitország illetékes hatósága az esettől függően a szállítást engedélyező határozatából egy-egy lebélyegzett példányt, vagy ha hallgatólagosan járult hozzá, a 42. cikk (3) bekezdésének a) pontjával összhangban a megerősítés egy példányát megküldi a Közösség területére való beléptetést és a Közösség területéről való kiléptetést végző vámhivatalnak; és |
b) |
amint a hulladék elhagyta a Közösség területét, a Közösség területéről való kiléptetést végző vámhivatal köteles a kísérő dokumentum egy lebélyegzett példányát megküldeni a közösségi tranzitország illetékes hatóságának (illetékes hatóságainak). |
2. fejezet
A hasznosításra szánt hulladék tranzitja
48. cikk
A hasznosításra szánt hulladéknak a Közösségen keresztül történő tranzitja
(1) Amennyiben hasznosítási célú hulladékot szállítanak egy, az OECD-határozat hatálya alá nem tartozó országból, vagy ilyen országba egy vagy több tagállamon keresztül, a 47. cikk rendelkezéseit kell értelemszerűen alkalmazni.
(2) Amennyiben hasznosítási célú hulladékot szállítanak egy, az OECD-határozat hatálya alá tartozó országból, vagy ilyen országba egy vagy több tagállamon keresztül, a 44. cikket kell értelemszerűen alkalmazni, az alább felsorolt kiigazításokkal és kiegészítésekkel:
a) |
az első és az utolsó közösségi tranzitországi illetékes hatóság az esettől függően a szállítást engedélyező határozatából egy-egy lebélyegzett példányt, vagy ha hallgatólagosan járult hozzá, a 42. cikk (3) bekezdésének a) pontjával összhangban a megerősítés egy példányát megküldi a Közösség területére való beléptetést és a Közösség területéről való kiléptetést végző vámhivatalnak; és |
b) |
amint a hulladék elhagyta a Közösség területét, a Közösség területéről való kiléptetést végző vámhivatal köteles a kísérő dokumentum egy lebélyegzett példányát megküldeni a közösségi a tranzitország illetékes hatóságának vagy hatóságainak ; |
(3) Amennyiben hasznosítási célú hulladékot szállítanak egy, az OECD-határozat hatálya alá nem tartozó országból egy, az OECD-határozat hatálya alá tartozó országba, vagy fordítva, az OECD-határozat hatálya alá nem tartozó ország tekintetében az (1) bekezdést, az OECD-határozat hatálya alá tartozó ország tekintetében pedig a (2) bekezdést kell alkalmazni.
VII. CÍM
EGYÉB RENDELKEZÉSEK
1. fejezet
Kiegészítő kötelezettségek
49. cikk
A környezet védelme
(1) A termelő, a bejelentő és a többi, a hulladékszállításba és/vagy hasznosításába vagy ártalmatlanításába bevont vállalkozás megteszik a szükséges lépéseket annak biztosítása érdekében, hogy az általuk szállított hulladék kezelése az emberi egészség veszélyeztetése nélkül és környezetvédelmi szempontból megfelelő módon történjen a szállítás teljes tartama alatt, és a hasznosítás, valamint az ártalmatlanítás során. Különösen, amikor a szállítás a Közösségben történik, a 75/442/EGK irányelv 4. cikkében foglalt követelményeket és a hulladékra vonatkozó közösségi jogszabályokat tiszteletben kell tartani.
(2) A Közösségből származó kivitel esetén, a közösségi küldő ország illetékes hatósága köteles:
a) |
megkövetelni, és elősegíteni annak biztosítását, hogy minden exportált hulladékot környezetvédelmi szempontból megfelelő módon kezeljenek a szállítás teljes tartama alatt, ideértve a rendeltetési harmadik országban a 34. cikkben említett ártalmatlanítást és a 36. és 38. cikkben említett hasznosítást; |
b) |
megtiltani a hulladék harmadik országokba történő kivitelét, ha okkal feltételezi, hogy a hulladékot nem az a) pontban foglalt követelményeknek megfelelően fogják kezelni. |
A hasznosítási vagy ártalmatlanítási művelet tekintetében a környezetvédelmi szempontból megfelelő gazdálkodás vélelmezhető többek között akkor, ha a bejelentő vagy a célország illetékes hatósága ki tudja mutatni, hogy a hulladékot fogadó létesítményt olyan emberi egészségvédelmi és a környezetvédelemi szabványokkal összhangban fogják üzemeltetni, amelyek nagy vonalakban megegyeznek a közösségi jogszabályokban megállapított szabványokkal.
Ez a vélelem ugyanakkor nem érinti a környezetvédelmi szempontból megfelelő gazdálkodásnak a szállítás teljes tartamára vonatkozó értékelését, ideértve a rendeltetési harmadik országban történő hasznosítást vagy ártalmatlanítást is.
A környezetvédelmi szempontból megfelelő gazdálkodással kapcsolatban a VIII. mellékletben felsorolt iránymutatásokat lehet figyelembe venni.
(3) A Közösségbe irányuló behozatal esetén, a közösségi rendeltetési ország illetékes hatósága köteles:
a) |
előírni, és megtenni a szükséges lépéseket annak biztosítása érdekében, hogy a joghatósága alá tartozó területre szállított hulladék kezelése az emberi egészség veszélyeztetése nélkül és környezetkárosító eljárások és módszerek alkalmazása nélkül, és a 75/442/EGK irányelv 4. cikkében foglaltaknak, valamint egyéb hulladékra vonatkozó közösségi jogszabályok betartásával történjen, a szállítás teljes tartama alatt, ideértve a rendeltetési országban történő újrahasznosítást vagy ártalmatlanítást is; |
b) |
megtiltani a hulladék harmadik országokból történő behozatalát, ha okkal feltételezi, hogy a hulladékot nem az a) pontban foglaltak szerint fogják kezelni. |
50. cikk
Végrehajtás a tagállamokban
(1) A tagállamok megállapítják az e rendelet megszegése esetén alkalmazandó szankciókat, és minden intézkedést megtesznek azok végrehajtása érdekében. A szankcióknak hatékonyaknak, arányosaknak és viszszatartó erejűeknek kell lenniük. A Bizottságot értesíteni kell az illegális szállítások megelőzésére és feltárására és az ilyen szállításra vonatkozó szankciókra vonatkozó nemzeti jogszabályokról.
(2) A tagállamok az e rendelet végrehajtására vonatkozó rendelkezésekben rendelkeznek többek között a létesítményeknek és vállalkozásoknak a 75/442/EGK irányelv 13. cikkének rendelkezéseivel összhangban történő ellenőrzéséről és a hulladékszállítás vagy az ahhoz kapcsolódó hasznosítás vagy ártalmatlanítás szúrópróbaszerű ellenőrzéséről.
(3) A hulladékszállítmányok ellenőrzésére különösen az alábbiak szerint kerülhet sor:
a) |
a kiindulási ponton, ahol a termelő, a birtokos, vagy a bejelentő jelenlétében; |
b) |
a célállomáson, a címzett vagy a létesítmény jelenlétében; |
c) |
a Közösség határain; és/vagy |
d) |
a Közösségen belüli szállítás közben. |
(4) A szállítások ellenőrzéseinek magukban kell foglalniuk a dokumentumok vizsgálatát, az azonosító ellenőrzését, és adott esetben a hulladék fizikai vizsgálatát.
(5) A tagállamok két- vagy többoldalúan együttműködnek egymással az illegális szállítások megelőzésének és felderítésének megkönnyítése érdekében.
A tagállamok megnevezik állandó személyzetük azon tagjait, akik ezért az együttműködésért felelősek, valamint a fizikai ellenőrzés központját. Az információkat megküldik a Bizottságnak, mely kiküld egy összeállított listát az 54. cikkben említett megbízottak részére.
(6) A tagállam egy másik tagállam kérésére végrehajtási cselekményeket hajthat végre a tagállam területén tartózkodó, illegális hulladékszállításban való közreműködéssel gyanúsított személyek ellen.
51. cikk
A tagállamok jelentései
(1) Minden naptári év vége előtt a tagállamok megküldik a Bizottság részére az általuk a Bázeli Egyezmény 13. cikke (3) bekezdésével összhangban készített, és az Egyezmény titkárságának benyújtott előző naptári év jelentésének másolatát.
(2) Minden egyes naptári év vége előtt a tagállamok jelentést készítenek az előző naptári évről a IX. melléklet szerinti kiegészítő jelentési kérdőív alapján is, és azt megküldik a Bizottság részére.
(3) A tagállamok által az (1) és (2) bekezdésekben foglaltakkal összhangban készített jelentéseket a Bizottság részére elektronikus változatban kell megküldeni.
(4) A Bizottság e jelentések alapján háromévente jelentést készít e rendeletnek a Közösség és a tagállamok általi alkalmazásáról.
52. cikk
Nemzetközi együttműködés
A tagállamok - adott esetben és szükség esetén a Bizottsággal való összeköttetésben - együttműködnek a Bázeli Egyezmény és államközi szervezetek más részes feleivel, többek között információcsere és/vagy -megosztás, a környezetvédelmi szempontból megfelelő technológiák előmozdítása és a helyes gyakorlat megfelelő kódexeinek kifejlesztése útján.
53. cikk
Az illetékes hatóságok kijelölése
A tagállamok kijelölik az e rendelet végrehajtásáért felelős illetékes hatóságot, vagy illetékes hatóságokat. Minden tagállam csak egy illetékes tranzithatóságot jelölhet ki.
54. cikk
A megbízottak kijelölése
A tagállamok és a Bizottság kijelölnek egy vagy több, az érdeklődő személyek, vagy vállalkozások tájékoztatásáért és részükre tanácsadásáért felelős megbízottakat. A Bizottság megbízottja továbbítja a tagállamok megbízottainak a neki feltett, az utóbbiakat érintő kérdéseket, és fordítva.
55. cikk
A Közösség területére való beléptetést és a Közösség területéről való kiléptetést végző vámhivatal kijelölése
A tagállamok kijelölhetnek a Közösségbe belépő, illetve onnan távozó hulladékszállítmányok számára különleges, a Közösség területére való beléptetést és a Közösség területéről való kiléptetést végző vámhivatalokat. Ha a tagállamok ilyen vámhivatalok kijelöléséről határoznak, a hulladékszállítmányok a Közösségbe való belépésre, illetve az onnan való kilépésre nem vehetik igénybe a tagállam más határátkelőhelyeit.
56. cikk
A kijelölésekről szóló értesítés és információk
(1) A tagállamok értesítik a Bizottságot az alábbiak kijelöléséről:
a) |
az illetékes hatóságok, az 53. cikk rendelkezései szerint; |
b) |
a megbízottak, az 54. cikk rendelkezései szerint; és |
c) |
esettől függően a Közösség területére való beléptetést és a Közösség területéről való kiléptetést végző vámhivatalok, az 55. cikk rendelkezései szerint. |
(2) A tagállamok értesítik a Bizottságot a fenti kijelölésekhez kapcsolódó alábbi információkról:
a) |
név (nevek); |
b) |
postai cím(ek); |
c) |
e-mail cím(ek); |
d) |
telefonszám(ok); |
e) |
faxszám(ok); és |
f) |
az illetékes hatóságok részére elfogadható nyelvek. |
(3) A tagállamok az információkban beállt minden változásról haladéktalanul értesítik a Bizottságot.
(4) Ezt az információt, valamint a fenti információkban beállott minden változást a Bizottság részére elektronikus változatban és papíron is meg kell küldeni, ha úgy kérik.
(5) A Bizottság a honlapján közzéteszi a Közösség területére való beléptetést és a Közösség területéről való kiléptetést végző, kijelölt vámhivatalok, az illetékes hatóságok és a megbízottak jegyzékét, és ezeket a jegyzékeket megfelelően naprakészen tartja.
2. fejezet
Egyéb rendelkezések
57. cikk
A megbízottak gyűlése
A Bizottság a tagállamok kérésére, vagy ha egyéb okból szükséges, rendszeres időközönként megtartja a megbízottak gyűlését, hogy áttekintse velük az e rendelet végrehajtása során felmerült kérdéseket. Az érdekelt feleket szintén meghívhatják ezekre a gyűlésekre, vagy azok egy részére, ha valamennyi tagállam és a Bizottság is egyetért, hogy ez helyénvaló.
58. cikk
A mellékletek módosítása
(1) E rendelet mellékleteit a Bizottság bizottsági rendelettel és a 75/442/EGK irányelv 18. cikke (2) bekezdésében említett eljárással összhangban módosíthatja, a tudományos és műszaki haladás figyelembevétele érdekében. Továbbá:
a) |
az I., II., III., III.A., IV. és V. mellékletet módosítani kell a Bázeli Egyezményben és az OECD-határozat alapján elfogadott változtatások figyelembevétele érdekében; továbbá az I.C. mellékletnek a bejelentőlap és a kísérő dokumentum kitöltésére vonatkozó utasításokról szóló részét legkésőbb e rendelet alkalmazása kezdetének időpontjáig ki kell egészíteni, az OECD-utasításokra tekintettel; |
b) |
a III.B., IV. vagy V. melléklet ideiglenesen osztályozatlan hulladékokkal egészíthető ki, a Bázeli Egyezmény, vagy az OECD-határozat megfelelő mellékleteibe való beillesztésükről szóló határozat megszületéséig; |
c) |
egy tagállam kérelmére, meg lehet fontolni a III. mellékletben „zöld” hulladékként felsorolt két vagy több hulladékból álló keverékeknek a III.A. mellékletbe történő ideiglenesen felvételét a 3. cikk (2) bekezdésében említett esetekben, a Bázeli Egyezmény, vagy az OECD-határozat megfelelő mellékleteibe való beillesztésükről szóló határozat megszületéséig. Az eredeti bejegyzéseket a III.A. mellékletbe kell beilleszteni, ha ez lehetséges, e rendelet alkalmazása kezdetének időpontjáig, vagy azt követően legkésőbb 6 hónappal. A III.A. melléklet tartalmazhat olyan rendelkezést, hogy egy vagy több bejegyzése nem alkalmazható az OECD-határozat hatálya alá nem tartozó országokba irányuló kivitelre; |
d) |
a 3. cikk (3) bekezdésében említett kivételes eseteket meg kell határozni, és amennyiben szükséges, a IV.A. és az V. mellékletbe kell beilleszteni, és törölni kell a III. mellékletből; |
e) |
az V. mellékletet módosítani kell, hogy tükrözze a 91/689/EGK tanácsi irányelv 1. cikke (4) bekezdésével összhangban a veszélyes hulladékok jegyzékével kapcsolatban megállapodott változásokat; |
f) |
a VIII. mellékletet módosítani kell, hogy tükrözze a vonatkozó nemzetközi egyezményeket és megállapodásokat. |
(2) A IX. melléklet módosításakor a környezetre vonatkozó egyes irányelvek végrehajtásáról szóló jelentések egységesítéséről és ésszerűsítéséről szóló, 1991. december 23-i 91/692/EGK tanácsi irányelvvel (22) létrehozott bizottság teljes mértékben részt vesz a határozathozatalban.
(3) Az 1999/468/EK határozat 5. cikke (6) bekezdésében megállapított időszak 3 hónap.
59. cikk
Kiegészítő intézkedések
(1) A Bizottság az alábbi kiegészítő intézkedéseket fogadhatja el e rendelet végrehajtásával kapcsolatban:
a) |
módszer a pénzügyi garancia vagy ezzel egyenértékű biztosítás kiszámítására a 6. cikkben foglaltak szerint; |
b) |
iránymutatások a 12. cikk (1) bekezdésének g) pontja alkalmazására; |
c) |
további feltételek és követelmények az előzetesen jóváhagyott hasznosító létesítményekkel kapcsolatosan a 14. cikkben foglaltak szerint; |
d) |
iránymutatások a 15. cikk alkalmazására a hasznosítást vagy ártalmatlanítást megelőző művelet során jelentős változásoknak kitett hulladék azonosításával és nyomon követésével kapcsolatban; |
e) |
iránymutatások az illetékes hatóságok közti együttműködésre vonatkozóan, a 24. cikkben foglalt illegális szállításokra tekintettel; |
f) |
a dokumentumoknak és információnak a 26. cikk (4) bekezdésével összhangban történő benyújtására az elektronikus adatátvitel gyakorlati bevezetésével kapcsolatos műszaki és szervezeti követelményeket; |
g) |
további iránymutatás a 27. cikkben említett nyelvhasználatra vonatkozóan; |
h) |
további pontosítások a II. címben foglalt eljárási követelményekre vonatkozóan, ezeknek a hulladéknak a Közösségből történő kivitelére, a Közösségbe történő behozatalára, vagy a Közösségen keresztül történő áthaladására vonatkozóan; |
i) |
további iránymutatás meg nem határozott jogi kifejezésekkel kapcsolatban. |
(2) Ezeket az intézkedéseket a 75/442/EGK irányelv 18. cikke (2) bekezdésében említett eljárással összhangban kell meghozni.
(3) Az 1999/468/EK határozat 5. cikke (6) bekezdésében megállapított időszak 3 hónap.
60. cikk
Felülvizsgálat
(1) A Bizottság ... (23)-ig befejezi az állat- és közegészségügyre vonatkozó ágazati szabályozás, ideértve az 1774/2002/EK rendelet hatálya alá tartozó hulladékszállításokat is, és e rendelet rendelkezései közötti viszonyt. Ha szükséges, a felülvizsgálatot megfelelő javaslatokkal kell kísérni az ilyen hulladékszállítmány eljárásainak és ellenőrzési rendszerének azonos szintre emelése érdekében.
(2) A Bizottság ... (24)-től számított 5 éven belül felülvizsgálja a 12. cikk (1) bekezdése c) pontjának végrehajtását, ideértve ennek a környezetvédelemre és a belső piac működésére való hatását is. Ha szükséges, a felülvizsgálatot a megfelelő javaslatokkal kell kísérni e rendelkezés módosítása érdekében.
61. cikk
Hatályon kívül helyezés
(1) A 259/93/EGK rendelet és a 94/774/EK határozat ... (24)-től hatályát veszti.
(2) A hatályon kívül helyezett 259/93/EGK rendeletre való utalásokat az e rendeletre való utalásokként kell értelmezni.
(3) Az 1999/412/EK határozat ... (25) január 1-jén hatályát veszti.
62. cikk
Átmeneti rendelkezések
(1) Minden olyan szállítmányra, amelyet bejelentettek, és amelyre a célország illetékes hatósága ... (23) előtt már kiadta a visszaigazolást, a 259/93/EGK rendeletet kell alkalmazni.
(2) Minden olyan szállítmányt, amelyhez az érintett illetékes hatóság a 259/93/EGK rendelet értelmében hozzájárult, legkésőbb e rendelet alkalmazásának napjától számított egy éven belül végre kell hajtani.
(3) A 259/93/EGK rendelet 41. cikkének (2) bekezdése és e rendelet 51. cikke szerinti, a ... (26) évre vonatkozó jelentést az 1999/412/EK határozatában szereplő kérdőív alapján kell megtenni.
63. cikk
Egyes tagállamokra vonatkozó átmeneti rendelkezések
(1) 2010. december 31-ig a III. és IV. mellékletekben felsorolt hulladékoknak hasznosítás céljából Lettországba történő szállítása, továbbá az ezekben a mellékletekben nem szereplőhulladékok ugyanoda történő szállítására az előzetes írásbeli bejelentési és engedélyezési eljárást kell alkalmazni a II. címben foglaltak szerint.
A 12. cikktől eltérve, az illetékes hatóságoknak kifogást kell emelniük a III. és IV. mellékletben szereplő, hasznosításra szánt hulladékok szállítása, valamint az olyan, e mellékletekben nem szereplő hasznosításra szánt hulladékok szállítása ellen, amelyeket egy, a 96/61/EK irányelv alapján átmeneti eltérésben részesülő létesítménybe szántak, az átmeneti eltérésnek a rendeltetési létesítményre való alkalmazásának időtartama alatt.
(2) 2012. december 31-ig a III. és IV. mellékletekben felsorolt hulladékoknak hasznosítás céljából Lengyelországból történő szállítására az előzetes írásbeli bejelentési és engedélyezési eljárást kell alkalmazni a II. címben foglaltak szerint.
A 12. cikkben foglaltaktól eltérően, 2007. december 31-ig az illetékes hatóságok Lengyelországba irányuló, hasznosításra szánt alábbi, a III. és IV. mellékletben felsorolt hulladékok ellen tehetnek kifogást a 11. cikkben megállapított kifogási okokkal összhangban:
B2020 és GE 020 (üveghulladék)
B2070
B2080
B2100
B2120
B3010 és GH 013 (szilárd műanyaghulladék)
B3020 (papírhulladék)
B3140 (hulladék gumiabroncs)
Y46
Y47
A1010 és A1030, (csak az arzénra és higanyra vonatkozó francia bekezdések)
A1060
A1140
A2010
A2020
A2030
A2040
A3030
A3040
A3070
A3120
A3130
A3160
A3170
A3180 (kizárólag a poliklórozott naftalinokra (PCN) alkalmazandó)
A4010
A4050
A4060
A4070
A4090
AB030
AB070
AB120
AB130
AB150
AC060
AC070
AC080
AC150
AC160
AC260
AD150
Az üveghulladék, papírhulladék és hulladék gumiabroncs kivételével, ezt az időszakot meg lehet hosszabbítani legkésőbb 2012. december 31-ig, a 75/442/EGK irányelv 18. cikk (2) bekezdésében említett eljárással összhangban.
A 12. cikktől eltérve, 2012. december 31-ig az illetékes hatóságok kifogást tehetnek a 11. cikkben szereplő kifogási okokkal összhangban a Lengyelországba történő alábbi szállítások ellen:
a) |
a IV. mellékletben felsorolt, alábbi hasznosításra szánt hulladékok: A2050 A3030 A3180, kivéve a poliklórozott naftalinokat (PCN) A3190 A4110 A4120 RB020, |
és
b) |
a mellékletekben nem szereplő, hasznosításra szánt hulladékok. |
A 12. cikktől eltérve, az illetékes hatóságoknak kifogást kell emelniük a rendelet III. és IV. mellékletében szereplő, hasznosításra szánt hulladékok szállítása, valamint az olyan, e mellékletekben nem szereplő hasznosításra szánt hulladékok szállítása ellen, amelyeket egy, a 96/61/EK irányelv alapján átmeneti eltérésben részesülő létesítménybe szántak, az átmeneti eltérésnek a rendeltetési létesítményre való alkalmazásának időtartama alatt.
(3) 2011. december 31-ig a III. és IV. mellékletekben felsorolt hulladékoknak hasznosítás céljából Szlovákiába történő szállítása, továbbá az ezekben a mellékletekben nem szereplő hulladékok ugyanoda történő szállítására az előzetes írásbeli bejelentési és engedélyezési eljárást kell alkalmazni a II. címben foglaltak szerint.
A 12. cikktől eltérve, az illetékes hatóságoknak kifogást kell emelniük a III. és IV. mellékletben szereplő, hasznosításra szánt hulladékok szállítása, valamint az olyan, e mellékletekben nem szereplő hasznosításra szánt hulladékok szállítása ellen, amelyeket egy, a 94/67/EK irányelv, a 96/61/EK irányelv, a hulladékok égetéséről szóló, 2000. december 4-I 2000/76/EK irányelv (27) és a nagy tüzelőberendezésekből származó egyes szennyező anyagok levegőbe történő kibocsátásának korlátozásáról szóló, 2001. október 23-i 2001/80/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv (28) alapján átmeneti eltérésben részesülő létesítménybe szántak, az átmeneti eltérésnek a rendeltetési létesítményre való alkalmazásának időtartama alatt.
(4) 2014. december 31-ig a III. mellékletben felsorolt, hasznosításra szánt hulladékok Bulgáriába irányuló valamennyi szállítmányára a II. cím szerinti előzetes írásbeli bejelentési és engedélyezési eljárás vonatkozik.
A 12. cikktől eltérve 2009. december 31-ig a bolgár illetékes hatóságok a 11. cikkben meghatározott indokokkal összhangban kifogást emelhetnek a III. és IV. mellékletben felsorolt következő, hasznosításra szánt hulladékok Bulgáriába irányuló szállításával szemben:
B2070
B2080
B2100
B2120
Y46
Y47
A1010 és A1030 (csak az arzénra és higanyra vonatkozó francia bekezdések)
A1060
A1140
A2010
A2020
A2030
A2040
A3030
A3040
A3070
A3120
A3130
A3160
A3170
A3180 (kizárólag a poliklórozott naftalinokra (PCN) alkalmazandó)
A4010
A4050
A4060
A4070
A4090
AB030
AB070
AB120
AB130
AB150
AC060
AC070
AC080
AC150
AC160
AC260
AD150
A 75/442/EGK irányelv 18. cikkének (2) bekezdésében említett eljárással összhangban ez az időszak legfeljebb 2012. december 31-ig meghosszabbítható.
A 12. cikktől eltérve 2009. december 31-ig a bolgár illetékes hatóságok a 11. cikkben meghatározott indokokkal összhangban kifogást emelhetnek a következő hulladékok Bulgáriába irányuló szállításával szemben:
a) |
a következő, a IV. mellékletben említett hasznosításra szánt hulladékok: A2050 A3030 A3180, kivéve a poliklórozott naftalinokat (PCN) A3190 A4110 A4120 RB020 |
és
b) |
a mellékletekben nem említett, hasznosításra szánt hulladékok. |
A 12. cikktől eltérve a bolgár illetékes hatóságok kifogást emelhetnek a III. és IV. mellékletben felsorolt, hasznosításra szánt hulladékok és az ezekben a mellékletekben nem említett, hasznosításra szánt hulladékok szállítmányaival kapcsolatban, amelyeket olyan létesítményekbe szállítanak, amelyek ideiglenes eltérésben részesülnek a 96/61/EK irányelv vagy a 2001/80/EK irányelv egyes rendelkezései alól, abban az időszakban, amikor az ideiglenes eltérést a rendeltetési létesítményre alkalmazzák.
(5) 2015. december 31-ig a III. mellékletben felsorolt, hasznosításra szánt hulladékok Romániába irányuló valamennyi szállítmányára a II. cím szerinti előzetes írásbeli bejelentési és engedélyezési eljárás vonatkozik.
A 12. cikktől eltérve 2011. december 31-ig a román illetékes hatóságok a 11. cikkben meghatározott indokokkal összhangban kifogást emelhetnek a III. és IV. mellékletben felsorolt következő, hasznosításra szánt hulladékok Romániába irányuló szállításával szemben:
B2070
B2100, kivéve a hulladék alumíniumot
B2120
B4030
Y46
Y47
A1010 és A1030 (csak az arzénra, higanyra és talliumra vonatkozó francia bekezdések)
A1060
A1140
A2010
A2020
A2030
A3030
A3040
A3050
A3060
A3070
A3120
A3130
A3140
A3150
A3160
A3170
A3180 (kizárólag a poliklórozott naftalinokra (PCN) alkalmazandó)
A4010
A4030
A4040
A4050
A4080
A4090
A4100
A4160
AA060
AB030
AB120
AC060
AC070
AC080
AC150
AC160
AC260
AC270
AD120
AD150
A 75/442/EGK irányelv 18. cikkének (2) bekezdésében említett eljárással összhangban ez az időszak legfeljebb 2015. december 31-ig meghosszabbítható.
A 12. cikktől eltérve 2011. december 31-ig a román illetékes hatóságok a 11. cikkben meghatározott indokokkal összhangban kifogást emelhetnek a következő hulladékok Romániába irányuló szállításával szemben:
a) |
a következő, a IV. mellékletben említett hasznosításra szánt hulladékok: A2050 A3030 A3180, kivéve a poliklórozott naftalinokat (PCN) A3190 A4110 A4120 RB020 |
és
b) |
a mellékletekben nem említett, hasznosításra szánt hulladékok. |
A 75/442/EGK irányelv 18. cikkének (2) bekezdésében említett eljárással összhangban ez az időszak legfeljebb 2015. december 31-ig meghosszabbítható.
A 12. cikktől eltérve a román illetékes hatóságok kifogást emelhetnek a III. és IV. mellékletben felsorolt, hasznosításra szánt hulladékok és az ezekben a mellékletekben nem említett, hasznosításra szánt hulladékok szállítmányaival kapcsolatban, amelyeket olyan létesítményekbe szállítanak, amelyek ideiglenes eltérésben részesülnek a 96/61/EK irányelv, a 2000/76/EK irányelv vagy a 2001/80/EK irányelv egyes rendelkezései alól, abban az időszakban, amikor az ideiglenes eltérést a rendeltetési létesítményre alkalmazzák.
(6) A III. mellékletben felsorolt hulladék vonatkozásában az e cikkben a II. címre történő utaláskor a 3. cikk (2) bekezdését, a 4. cikk 5. pontjának második albekezdését, a 6., 11., 22., 23., 24., 25. és 31. cikket nem kell alkalmazni.
64. cikk
Hatálybalépés és alkalmazás
(1) Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő harmadik napon lép hatályba.
Ezt a rendeletet ... (29)-től kell alkalmazni.
(2) Ha Bulgária vagy Románia csatlakozásának időpontja későbbre esik, mint az alkalmazás (1) bekezdésben meghatározott időpontja, akkor az (1) bekezdéstől eltérve a 63. cikk (4) és (5) bekezdését a csatlakozás időpontjától kell alkalmazni.
(3) Az érintett tagállamok megállapodásától függően, a 26. cikk (4) bekezdése ... (29) előtt is alkalmazható.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt ...-ban/-ben, ...-án/-én.
az Európai Parlament részéről
az elnök
a Tanács részéről
az elnök
(1) HL C 108., 2004.4.30., 58. o.
(2) Az Európai Parlament 2003. november 19-i véleménye (HL C 87. E, 2004.4.7., 281. o.), a Tanács 2005. június 24-i közös álláspontja (HL C 206. E, 2005.8.23., 1. o.) és az Európai Parlament 2005. október 25-i álláspontja (a Hivatalos Lapban még nem tették közzé).
(3) HL L 30., 1993.2.6., 1. o. A legutóbb a 2557/2001/EK (HL L 349., 2001.12.31., 1. o.) bizottsági rendelettel módosított rendelet.
(4) HL L 310., 1994.12.3., 70. o.
(5) HL L 156., 1999.6.23., 37. o.
(6) HL L 39., 1993.2.16., 1. o.
(7) HL L 39., 1993.2.16., 3. o.
(8) HL L 272., 1997.10.4., 45. o.
(9) HL L 22., 1997.1.24., 14. o.
(10) HL L 273., 2002.10.10., 1. o. A legutóbb a 416/2005/EK rendelettel (HL L 66., 2005.3.12., 10. o.) módosított rendelet.
(11) HL L 194., 1975.7.25., 39. o. A legutóbb az 1882/2003/EK európai parlamenti és tanácsi rendelettel (HL L 284., 2003.10.31., 1. o.) módosított irányelv.
(12) HL L 257., 1996.10.10., 26. o. A legutóbb az 1882/2003/EK rendelettel módosított irányelv.
(13) HL L 314., 2001.11.30., 1. o.
(14) HL L 184., 1999.7.17., 23. o.
(15) HL L 35., 1992.2.12., 24. o.
(16) HL L 377.,1991.12.31., 20. o. A legutóbb a 94/31/EK irányelvvel (HL L 168., 1994.7.2., 28. o.) módosított irányelv.
(17) HL L 302., 1992.10.19., 1. o. A legutóbb a 2003-as csatlakozási okmánnyal módosított rendelet.
(18) HL L 253., 1993.10.11., 1. o. A legutóbb a 2286/2003/EK rendelettel (HL L 343., 2003.12.31., 1. o.) módosított rendelet.
(19) HL L 204., 1998.7.21., 37. o. A legutóbb a 2003-as csatlakozási okmánnyal módosított irányelv.
(20) HL L 13., 2000.1.19., 12. o.
(21) HL L 226., 2000.9.6., 3. o. A legutóbb a 2001/573/EK tanácsi határozattal (HL L 203., 2001.7.28., 18. o.) módosított határozat.
(22) HL L 377., 1991.12.31., 48. o. A legutóbb az 1882/2003/EK rendelettel módosított irányelv.
(23) E rendelet hatálybalépésének időpontja.
(24) E rendelet alkalmazása kezdetének időpontja (a közzétételtől számított 12 hónap).
(25) E rendelet alkalmazása kezdetét követő év (a közzététel évét követő második év).
(26) E rendelet alkalmazása kezdetének éve (a közzétételtől számított 12 hónap).
(27) HL L 332., 2000.12.28., 91. o.
(28) HL L 309., 2001.11.27., 1. o. A 2003-as csatlakozási okmánnyal módosított irányelv.
(29) E rendelet kihirdetésének időpontját követően 12 hónappal.
I.A. MELLÉKLET
Bejelentőlap az országhatárokon keresztül történő hulladékszállításhoz - EU
A bejelentőlapon használandó rövidítések és kódok jegyzéke
További információ, különösen a hulladék azonosítását (14. pont), azaz a Bázeli Egyezmény VIII. és IX. melléklete kódjait, az OECD-kódokat és Y-kódokat illetően, az OECD-től és a Bázeli Egyezmény titkárságán beszerezhető útmutatóban/használati kézikönyvben található.
I.B. MELLÉKLET
Kísérő dokumentum az országhatárokon keresztül történő hulladékszállításhoz - EU
A kísérő dokumentumban használt rövidítések és kódok jegyzéke
További információ, különösen a hulladék azonosítását (14. pont), azaz a Bázeli Egyezmény VIII. és IX. melléklet kódjait, az OECD-kódokat és Y-kódokat illetően, az OECD-től és a Bázeli Egyezmény titkárságán beszerezhető útmutatóban/használati kézikönyvben található.
I.C. MELLÉKLET
A BEJELENTŐLAP ÉS A KÍSÉRŐ DOKUMENTUM KITÖLTÉSÉRE VONATKOZÓ KÜLÖN UTASÍTÁSOK
II. MELLÉKLET
A BEJELENTÉSHEZ KAPCSOLÓDÓ INFORMÁCIÓ ÉS DOKUMENTÁCIÓ
1. rész: A BEJELENTŐLAPON MEGADANDÓ, VAGY AHHOZ CSATOLANDÓ INFORMÁCIÓ
1. |
A bejelentőlap sorszáma, vagy egyéb elfogadott azonosítója és a szállítmányok tervezett darabszáma. |
2. |
A bejelentő neve, címe, telefon-, és faxszáma, e-mail címe, nyilvántartási száma és az ügyintéző. |
3. |
Amennyiben a bejelentő nem a termelő: a termelő(k) neve, címe, telefon-, és faxszáma, e-mail címe, és az ügyintéző. |
4. |
A kereskedő(k) vagy közvetítő(k) neve, címe, telefon-, és faxszáma, e-mail címe, és az ügyintéző, abban az esetben, ha a bejelentő a 2. cikk 15. pontja szerint meghatalmazta. |
5. |
A hasznosító vagy ártalmatlanító létesítmény neve, címe, telefon-, és faxszáma, e-mail címe, nyilvántartási száma és az ügyintéző, az alkalmazott technológiák és lehetőleg az előzetesen engedélyezett állapot a 14. cikkben foglaltak szerint. Amennyiben a hulladékon hasznosítást vagy ártalmatlanítást megelőző műveletet hajtanak végre, ugyanezt az információt közölni kell valamennyi következő hasznosítást vagy ártalmatlanítást, vagy azt megelőző műveletet végző létesítményről. Ha a hasznosító vagy ártalmatlanító létesítmény szerepel a 96/61/EK irányelv I. mellékletének 5. kategóriájához tartozó felsorolásban, be kell mutatni az érvényes engedélyt tartalmazó bizonyítékot (azaz a létezését tanúsító nyilatkozatot) az irányelv 4. és 5. cikkében foglaltakkal összhangban. |
6. |
A címzett neve, címe, telefon-, és faxszáma, e-mail címe, nyilvántartási száma és az ügyintéző. |
7. |
A tervezett fuvarozó(k) és/vagy közvetítői(k) neve, címe, telefon-, és faxszáma, e-mail címe, nyilvántartási száma és az ügyintéző. |
8. |
A küldő ország és az érintett illetékes hatóság. |
9. |
A tranzitországok és az érintett illetékes hatóságok. |
10. |
A célország és az érintett illetékes hatóság. |
11. |
Egyedi bejelentés vagy általános bejelentés. Ha egyedi bejelentésről van szó, az érvényességi időtartamot fel kell tüntetni. |
12. |
A szállítás(ok) megkezdésének tervezett időpontja(i). |
13. |
Tervezett szállítási mód. |
14. |
Tervezett útvonal (kilépési és belépési pont minden egyes ország vonatkozásában, beleértve a beléptető és kiléptető vámhivatalokat és/vagy a Közösségből kiléptető exportvámhivatalt) és a tervezett útszakaszok (a kiléptető és beléptető pontok között), beleértve a lehetséges alternatívákat, előre nem látható körülmények esetére is. |
15. |
A fuvarozó(k) hulladék szállítására jogosító nyilvántartási számának bizonyítéka (azaz a létezését tanúsító nyilatkozat). |
16. |
A hulladék típusának megjelölése a megfelelő jegyzékben, a forrása(i), leírása, összetétele és valamenynyi veszélyességi jellemző adata. A több forrásból származó hulladékok esetében, a hulladék részletes leltárjegyzéke. |
17. |
A becsült maximális és minimális mennyiségek. |
18. |
A tervezett csomagolási mód. |
19. |
A hasznosítási vagy ártalmatlanítási művelet(ek) műszaki adatai, a 75/442/EGK irányelv II.A. és II.B. mellékleteiben említettek szerint. |
20. |
Amennyiben a hulladék rendeltetése a hasznosítás:
|
21. |
Harmadik fél felelősségbiztosítási igazolása (pl. a létezését tanúsító nyilatkozat). |
22. |
A bejelentő és a címzett között megkötött és a bejelentés időpontjában érvényes hulladékhasznosítási vagy -ártalmatlanítási szerződés bizonyítéka (vagy a létezését tanúsító nyilatkozat), a 4. cikk 4. pontjának második albekezdése és az 5. cikk értelmében. |
23. |
A termelő, az új termelő vagy begyűjtő és a közvetítő vagy kereskedő között megkötött szerződés egy példánya vagy bizonyítéka (vagy a létezését tanúsító nyilatkozat), abban az esetben, ha a közvetítő vagy kereskedő a bejelentő. |
24. |
A létrejött és a bejelentés időpontjában érvényes - vagy ha a pénzügyi garanciát vagy ezzel egyenértékű biztosítást engedélyező illetékes hatóság hozzájárul, legkésőbb a szállítás megkezdésekor érvényes - pénzügyi garancia vagy ezzel egyenértékű biztosítás bizonyítéka (vagy a létezését tanúsító nyilatkozat, ha az illetékes hatóság ehhez hozzájárul), a 4. cikk 5. pontjának második albekezdése és a 6. cikk értelmében. |
25. |
A bejelentő igazolása, hogy az információ teljes körű, és a legjobb tudomása szerint valós. |
26. |
Amennyiben a bejelentő nem a termelő a 2. cikk 15. pontja i. pontjának a) alpontja értelmében, a bejelentőnek biztosítania kell, hogy a termelő, vagy a 2. cikk 15. pontja a) pontjának ii. és iii. alpontja szerinti valamely személy, amennyiben lehetséges, szintén aláírja az I.A. melléklet szerinti bejelentőlapot. |
2. rész: A KÍSÉRŐ DOKUMENTUMBAN MEGADANDÓ VAGY AHHOZ CSATOLANDÓ INFORMÁCIÓ
Adja meg az 1. részben felsorolt információknak az alábbi pontok szerinti legfrissebb változatát és az egyes kiegészítő információkat:
1. |
A szállítmányok sorszáma és száma. |
2. |
A szállítás kezdetének időpontja. |
3. |
A szállítás módja. |
4. |
A fuvarozó(k) neve, címe, telefonszáma, faxszáma és e-mail címe. |
5. |
Útvonal (kilépési és belépési pont minden egyes érintett ország vonatkozásában, beleértve a Közösség területére való beléptetést végző, a Közösség területéről való kiléptetést végző vámhivatalokat és/vagy a közösségi kiviteli vámhivatalt) és az útszakaszokat (a kiléptető és beléptető pontok között), beleértve a lehetséges alternatívákat, előre nem látható körülmények esetére is. |
6. |
Mennyiségek. |
7. |
Csomagolás módja. |
8. |
A fuvarozó(k) által meghozandó speciális óvintézkedések. |
9. |
A bejelentő nyilatkozata, hogy a szükséges hozzájárulásokat az érintett országok minden illetékes hatóságától megkapta. A nyilatkozatot a bejelentőnek alá kell írnia. |
10. |
A felelős őrzés minden egyes átruházása esetére a megfelelő aláírások. |
3. rész: AZ ILLETÉKES HATÓSÁGOK ÁLTAL BEKÉRHETŐ KIEGÉSZÍTŐ INFORMÁCIÓ ÉS DOKUMENTÁCIÓ
1. |
Annak az engedélynek a típusa és érvényességi időtartama, amely alapján a hasznosító vagy ártalmatlanító létesítmény működik. |
2. |
A 96/61/EK irányelv 4. és 5. cikkével összhangban kiadott engedély másolata. |
3. |
Információ szolgáltatása a szállítás biztonsága érdekében meghozandó intézkedésekről. |
4. |
A bejelentő és a létesítmény közötti szállítási távolság(ok), beleértve az esetleges alternatív útvonalakat az előre nem látható körülmények esetére is, és intermodális szállítás esetében az átrakás helye. |
5. |
A bejelentő és a létesítmény közötti szállítás költségeire vonatkozó információ. |
6. |
A fuvarozó(k) hulladék szállítására jogosító nyilvántartásba vételi okiratának másolata. |
7. |
A hulladék összetételének kémiai elemzése. |
8. |
A hulladék keletkezési eljárásának leírása. |
9. |
A hulladékot fogadó létesítmény kezelési eljárásának leírása. |
10. |
A pénzügyi garancia vagy ezzel egyenértékű biztosítás, vagy ezek másolata. |
11. |
A pénzügyi garancia vagy ezzel egyenértékű biztosítás számítása, a 4. cikk 5. pontjának második albekezdése és a 6. cikk rendelkezései szerint. |
12. |
Az 1. rész 22. és 23. pontjában említett szerződések másolata. |
13. |
Harmadik fél felelősségbiztosítási szabályainak másolata. |
14. |
Bármilyen egyéb információ, amely fontos a bejelentés elbírálásához e rendelettel, továbbá a nemzeti jogszabályokkal összhangban. |
III. MELLÉKLET
AZOK A HULLADÉKOK, AMELYEKET MEGHATÁROZOTT INFORMÁCIÓKKAL KELL KÍSÉRNI (ZÖLDLISTÁS HULLADÉKOK) (1)
Tekintet nélkül arra, hogy egy hulladék szerepel-e ebben a jegyzékben vagy sem, nem vethető alá a bizonyos információkkal kísérés ellenőrzési eljárásnak, ha egyéb anyagokkal oly mértékben szennyezett, hogy:
a) |
oly mértékben megnőtt a hulladékkal összefüggő kockázata annak, hogy előzetes írásos bejelentési és engedélyezési eljárás alá tartozzon, a 91/689/EGK irányelv III. mellékletében felsorolt veszélyes jellemzők figyelembevétele esetén; vagy |
b) |
lehetetlenné teszi a hulladék környezetvédelmi szempontból megfelelő módon történő hasznosítását. |
I. rész
Az alábbi hulladékokat meghatározott információkkal kell kísérni:
A Bázeli Egyezmény IX. mellékletében felsorolt hulladékok (2).
E rendelet alkalmazásában:
a) |
minden, a Bázeli Egyezmény IX. mellékletének A-listájára történő hivatkozást e rendelet IV. mellékletére való hivatkozásnak kell tekinteni; |
b) |
a Bázeli Egyezmény IX. melléklete B1020 sorában az „ömlesztett feldolgozott formában” kifejezés magában foglalja az ott felsorolt minden fémes, nem-diszpergált (3) formát; |
c) |
a Bázeli Egyezmény IX. melléklete B1100 sora, amely hivatkozik a „rézfeldolgozás [...] salakjaira” stb., nem alkalmazható, helyette az (OECD) II. rész GB040 sorát kell alkalmazni; |
d) |
a Bázeli Egyezmény IX. melléklete B1110 sora nem alkalmazható, helyette az (OECD) II. rész GC010 és GC020 sorát kell alkalmazni. |
e) |
a Bázeli Egyezmény IX. melléklete B2050 sora nem alkalmazható, helyette az (OECD) II. rész GG040 sorát kell alkalmazni; |
f) |
a Bázeli Egyezmény IX. melléklete B3010 sorában szereplő fluorozott polimerhulladékokra történő hivatkozást úgy kell értelmezni, hogy magában foglalja a fluorozott etilén polimereit és kopolimereit is (PTFE - politetrafluoretilén). |
II. rész
Az alábbi hulladékokat meghatározott információkkal kell kísérni:
Fémek megolvasztásából, kohászatából és finomításából származó fémtartalmú hulladékok |
||
GB040 |
7112 262030 262090 |
Nemesfémek és réz továbbfinomítás (raffinálás) céljából végzett feldolgozásának salakjai |
Egyéb fémtartalmú hulladékok |
||
GC010 |
|
Csak fémekből és ötvözetekből álló elektronikus berendezések |
GC020 |
|
Elektronikai hulladék (pl. nyomtatott áramkörök, elektronikai alkatrészek, huzalok stb.) és nem nemesfémek és nemesfémek hasznosítására alkalmas regenerált elektronikus alkatrészek |
GC030 |
ex 890800 |
Bontásra szánt hajók és egyéb úszóművek, amelyekből gondosan eltávolították a szállítmányból és a hajó üzemeltetéséből származó más, veszélyesnek számító anyagokat és hulladékokat |
GC050 |
|
Fluidizációs katalitikus krakkolás (FCC) elhasznált katalizátora (pl. alumíniumoxid, zeolitok) |
Üveghulladék, nem diszpergált megjelenési formában: |
||
GE020 |
ex 7001 ex 701939 |
Üvegszál hulladék |
Kerámiahulladékok, nem diszpergált megjelenési formában: |
||
GF010 |
|
Kerámiahulladékok, melyeket formázás után kiégettek, beleértve a kerámiaedényeket is (használat előtt és/vagy után) |
Főként szervetlen összetevőket tartalmazó egyéb hulladékok, amelyek tartalmazhatnak fémeket és szerves összetevőket |
||
GG030 |
ex 2621 |
Széntüzelésű erőmű fenékhamuja és salakcsapolási maradéka |
GG040 |
ex 2621 |
Széntüzelésű erőmű szállóhamuja |
Szilárd műanyaghulladékok |
||
GH013 |
391530 ex 390410-40 |
vinil-klorid-polimerek |
Cserzésből, szőrmekikészítésből és bőrfeldolgozásból származó hulladékok |
||
GN010 |
ex 050200 |
Sertés- vagy vaddisznósörte vagy -szőr, vagy borzszőr és más kefekészítésre használt szőr hulladéka |
GN020 |
ex 050300 |
Lószőr és a lószőrhulladék, függetlenül attól, hogy hordozóanyagra rétegként felvitt állapotban vagy másként felhasználva |
GN030 |
ex 050590 |
Madarak bőrének és más részeinek hulladéka tollazattal vagy pihetollal, tollak vagy tollrészek (vágott széllel vagy anélkül), tisztítva, fertőtlenítve vagy a tartósítás érdekében kezelve |
(1) Ez a jegyzék az OECD-határozat 3. függelékéből származik.
(2) A Bázeli Egyezmény IX. mellékletét e rendelet V. mellékletének felsorolása tartalmazza, az 1. rész, B-jegyzékben.
(3) A „nem-diszpergált” nem foglalja magában a por-, iszap-, szállópor- vagy szilárdmag-zárvány köré képződött folyékony veszélyes hulladékanyagokat.
III.A. MELLÉKLET
A III. MELLÉKLETBEN FELSOROLT ÉS A 3. CIKK (2) BEKEZDÉSE ÉRTELMÉBEN NEM EGY KÓD ALÁ BESOROLT KÉT VAGY TÖBBFÉLE HULLADÉK KEVERÉKE
III.B. MELLÉKLET
A BÁZELI EGYEZMÉNY, VAGY AZ OECD-HATÁROZAT MELLÉKLETEIBE VALÓ BEILLESZTÉS ELŐTT ÁLLÓ TOVÁBBI ZÖLDLISTÁS HULLADÉKOK AZ 58. CIKK (1) BEKEZDÉSÉNEK B) PONTJA ÉRTELMÉBEN
IV. MELLÉKLET
AZ ELŐZETES ÍRÁSBELI BEJELENTÉSI ÉS ENGEDÉLYEZÉSI ELJÁRÁSRA KÖTELEZETT HULLADÉKOK JEGYZÉKE (SÁRGALISTÁS HULLADÉKOK) (1)
I. rész
Az alábbi hulladékok előzetes írásbeli bejelentési és engedélyezési eljárásra kötelezettek:
A Bázeli Egyezmény II. és VIII. mellékleteiben felsorolt hulladékok (2).
E rendelet alkalmazásában:
a) |
minden, a Bázeli Egyezmény VIII. mellékletének B-listájára történő hivatkozást az e rendelet III. mellékletére történő hivatkozásnak kell tekinteni; |
b) |
a Bázeli Egyezmény VIII. melléklete A1010 sorában a „B-listán egyedileg felsorolt hulladékok nem tartoznak ide (IX. melléklet)” kifejezés hivatkozás a Bázeli Egyezmény B1020 sorára, és a B1020 sorhoz e rendelet III. melléklete I.b) részéhez fűzött megjegyzésre; |
c) |
a Bázeli Egyezmény VIII. melléklete A1180 és A2060 sorai nem alkalmazhatók, helyettük megfelelően az OECD III. melléklete II. részének GC010, GC020 és GG040 sorait kell alkalmazni; |
d) |
a Bázeli Egyezmény VIII. melléklete A4050 sora magában foglalja az alumíniumkohászatból származó elhasznált edénybevonatokat is, mert Y33 szervetlen cianidokat tartalmaz. Ha ezeket a cianidokat lebontották, az elhasznált edénybevonatokat a II. rész AB120 sorába kell besorolni, mert Y32 szervetlen fluorid vegyületeket tartalmaznak, amelyben nincs kalciumfluorid. |
II. rész
Az alábbi hulladékok előzetes írásbeli bejelentési és engedélyezési eljárásra kötelezettek:
Fémet tartalmazó hulladékok |
||
AA010 |
261900 |
Vas- és acélgyártásból származó salak, reve és egyéb hulladék (3) |
AA060 |
262050 |
Vanádiumhamu és -maradék (3) |
AA190 |
810420 ex 810430 |
Magnézium gyúlékony, piroforikus vagy vízzel érintkezve veszélyes menynyiségben durranógázt fejlesztő hulladéka és törmeléke |
Főként szervetlen összetevőket tartalmazó hulladékok, amelyek tartalmazhatnak fémeket és szerves összetevőket |
||
AB030 |
|
Fémek felületkezeléséből származó, nem cianidalapú rendszerek hulladékai |
AB070 |
|
Öntödei homokhulladékok |
AB120 |
ex 281290 ex 3824 |
Máshova nem sorolt szervetlen halogenidvegyületek |
AB130 |
|
Hulladék szemcseszóró anyagok |
AB150 |
ex 382490 |
Füstgáz kénmentesítéséből (FGD) származó finomítatlan kalcium-szulfit és kalcium-szulfát |
Főként szervetlen összetevőket tartalmazó hulladékok, amelyek tartalmazhatnak fémeket és szerves összetevőket |
||
AC060 |
ex 381900 |
Hidraulikafolyadékok |
AC070 |
ex 381900 |
Fékfolyadékok |
AC080 |
ex 382000 |
Fagyálló folyadékok |
AC150 |
|
Klór-fluor-szénhidrogének |
AC160 |
|
Halonok |
AC170 |
ex 440310 |
Kezelt parafa és fahulladékok |
AC250 |
|
Felületaktív anyagok |
AC260 |
ex 3101 |
Sertés hígtrágya; ürülék |
AC270 |
|
Szennyvíziszap |
Olyan hulladékok, amelyek szervetlen és szerves összetevőket egyaránt tartalmazhatnak |
||
AD090 |
ex 382490 |
Máshova nem sorolt reprográfiai és fotográfiai vegyi anyagok és előhívó anyagok gyártásából, készítéséből és használatából származó hulladékok |
AD100 |
|
Műanyagok felületkezeléséből származó, nem cianidalapú rendszerek hulladékai |
AD120 |
ex 391400 ex 3915 |
Ioncserélő gyanták |
AD150 |
|
Természetben előforduló szűrőként használható szerves anyagok (pl. bioszűrők) |
Főként szervetlen összetevőket tartalmazó hulladékok, amelyek tartalmazhatnak fémeket és szerves összetevőket |
||
RB020 |
ex 6815 |
Az azbeszthez hasonló fizikai-kémiai jellemzőkkel rendelkező kerámiaalapú szálak |
(1) Ez a jegyzék az OECD-határozat 4. függelékéből származik.
(2) A Bázeli Egyezmény VIII. mellékletét e rendelet V. mellékletének felsorolása tartalmazza, az 1. rész, A-jegyzékben. A Bázeli Egyezmény II. melléklete az alábbi sorokat tartalmazza: Y 46 Háztartási gyűjtött hulladék, kivéve, ha a III. melléklet egyetlen sora alá megfelelően besorolható. Y 47 Háztartási szemét égetési maradéka.
(3) Az ebben a felsorolásban szereplő hulladékokhoz tartoznak a hamu, maradék, salak, kohósalak, lefölözési, leválasztási, szálló por, por, iszap és massza formájú hulladékok, kivéve, ha az anyagot kifejezetten máshova sorolták be.
IV.A. MELLÉKLET
A III. MELLÉKLETBEN FELSOROLT, DE ELŐZETES ÍRÁSBELI BEJELENTÉSI ÉS ENGEDÉLYEZÉSI ELJÁ-RÁSRA KÖTELEZETT HULLADÉKOK (3. CIKK, (3) BEKEZDÉS)
V. MELLÉKLET
A 36. CIKK ÉRTELMÉBEN EXPORTTILALOM ALÁ ESŐ HULLADÉKOK - BEVEZETŐ MEGJEGYZÉSEK
1. Ezt a mellékletet 75/442/EGK irányelv és a 91/689/EGK irányelv sérelme nélkül kell alkalmazni.
2. E melléklet három részből áll, a 2. és 3. rész csak akkor alkalmazható, ha az 1. rész nem alkalmazható. Következésképpen, annak meghatározására, hogy egy adott hulladék e melléklet hatálya alá tartozik-e, először azt kell ellenőrizni, hogy ez a hulladék kielégíti-e a melléklet 1. részét, ha nem, akkor a 2. részét, és ha ezt sem, akkor a 3. részét.
Az 1. rész két alszakaszra oszlik: Az A-lista felsorolja azokat a hulladékokat, amelyeket a Bázeli Egyezmény 1. cikk (1) bekezdése a) pontja veszélyesnek minősít, és ezért exporttilalom alá helyez, és a B-lista, amely felsorolja azokat a hulladékokat, amelyekre nem a Bázeli Egyezmény 1. cikke (1) bekezdése a) pontja hatályos, és ezért nem esnek exporttilalom alá.
Ezért, ha egy hulladék az 1. részbe tartozik, azt kell ellenőrizni, hogy az A-lista sorolja-e fel vagy a B-lista. Ha egy hulladék nem tartozik az 1. részben sem az A-lista, sem a B-lista alá, akkor kell ellenőrizni, hogy a jellemzői alapján besorolható-e a veszélyes hulladékok 2. részébe (azaz a csillaggal megjelölt hulladékok közé), vagy a 3. részbe, és ebben az esetben az exporttilalom rá is vonatkozik.
3. Az 1. rész B-listába tartozó hulladékokra, vagy a 2. rész nem veszélyes hulladékaira (azaz nincsenek csillaggal megjelölve), akkor vonatkozik az exporttilalom, ha egyéb anyagokkal oly mértékben szennyezett, hogy
a) |
elegendően nagy lett a hulladékkal összefüggő kockázata annak, hogy írásos bejelentési és engedélyezési eljárásra kötelezzék, ha számításba veszik a Tanács módosított 91/689/EGK irányelve III. mellékletében felsorolt veszélyes jellemzőket; vagy |
b) |
lehetetlenné teszi a hulladék környezetvédelmi szempontból megfelelő módon történő hasznosítását. |
1. RÉSZ (1)
A-lista (a Bázeli Egyezmény VIII. melléklete)
A1 |
Fém hulladékok és fémet tartalmazó hulladékok |
||||||||||||||||||
A1010 |
Fémhulladékok és az alábbiak bármilyen összetételű ötvözetét tartalmazó hulladékok:
azonban a B-listán egyedileg felsorolt hulladékok nem tartoznak ide. |
||||||||||||||||||
A1020 |
Összetevőként vagy szennyezőként az alábbiak bármelyikét tartalmazó hulladékok, kivéve a szilárd fémhulladékot:
|
||||||||||||||||||
A1030 |
Összetevőként vagy szennyezőként az alábbiak bármelyikét tartalmazó hulladékok:
|
||||||||||||||||||
A1040 |
Összetevőként az alábbiak bármelyikét tartalmazó hulladékok:
|
||||||||||||||||||
A1050 |
Galvániszapok |
||||||||||||||||||
A1060 |
Fémek maratásából származó folyékony hulladékok |
||||||||||||||||||
A1070 |
Cinkfeldolgozás kilúgozási maradványai, porok és iszapok, mint jarozit, hematit |
||||||||||||||||||
A1080 |
A B-listán nem szereplő hulladékcink-maradványok, amelyek elég magas koncentrációban tartalmazzák az ólmot és kadmium ahhoz, hogy a III. mellékletnek megfelelő tulajdonságokat mutassák |
||||||||||||||||||
A1090 |
Szigetelt rézhuzal égetésekor keletkező hamu |
||||||||||||||||||
A1100 |
Rézkohók gáztisztító berendezéseiből származó por és maradványok |
||||||||||||||||||
A1110 |
Réz elektrolízissel történő finomítása és kinyerése után visszamaradt kimerült elektrolit oldatok |
||||||||||||||||||
A1120 |
Réz elektrolízissel történő finomításakor és kinyerésekor az elektrolit tisztító berendezésekből származó iszaphulladék, kivéve az anódiszapot |
||||||||||||||||||
A1130 |
Oldott rezet tartalmazó kimerült marató oldatok |
||||||||||||||||||
A1140 |
Hulladék réz(II)-klorid és rézcianid katalizátorok |
||||||||||||||||||
A1150 |
Nyomtatott áramkörök égetéséből származó, a B-listán nem szereplő nemesfémtartalmú hamu (2) |
||||||||||||||||||
A1160 |
Savas ólomakkumulátor-hulladék, egész és tört formában |
||||||||||||||||||
A1170 |
Kevert elemek hulladéka, kivéve a csak a B-listán szereplő elemekből álló hulladékot. A B-listán nem szereplő hulladékelemek, ha azok olyan mennyiségben tartalmaznak az I. mellékletben felsorolt alkotókat, hogy annak következtében veszélyessé válnak |
||||||||||||||||||
A1180 |
Hulladék elektromos vagy elektronikai berendezések és az azok bontásából származó hulladékok (3) amelyek közt fellelhetőek olyan alkatrészek, mint az A-listán szereplő akkumulátorok és egyéb elemek, higanykapcsolók, katódsugárcsőből származó vagy más aktivált üveghulladékok, PCB-tartalmú kondenzátorok, vagy szennyezésként olyan mennyiségben tartalmaznak az I. mellékletben felsorolt anyagokat (pl. kadmiumot, higanyt, ólmot, poliklórozott bifenileket), hogy ennek következtében a III. mellékletben felsorolt tulajdonságok valamelyikét mutatják (vö. a B-lista megfelelő B1110 tételével) (4) |
||||||||||||||||||
A1190 |
Fémkábelhulladékok olyan műanyag bevonata vagy szigetelése, amely kőszénkátrányt, PCB-t (5) (poliklórozott bifenilek), ólmot, kadmiumot, egyéb szerves halogén vegyületet vagy egyéb, az I. mellékletben szereplő összetevőt olyan mértékben tartalmaz, vagy ezekkel olyan mértékben szennyezett, hogy a III. melléklet szerinti jellemzőket mutat |
||||||||||||||||||
A2 |
Főként szervetlen összetevőket tartalmazó hulladékok, amelyek tartalmazhatnak fémeket és szerves összetevőket |
||||||||||||||||||
A2010 |
Katódsugárcsövekből és más aktivált üvegből származó üveghulladékok |
||||||||||||||||||
A2020 |
Folyadék vagy iszap formában lévő szervetlen fluorvegyületekből álló hulladékok, kivéve a B-listán szereplő ilyen hulladékokat |
||||||||||||||||||
A2030 |
Hulladék katalizátorok, kivéve a B-listán szereplő ilyen hulladékokat |
||||||||||||||||||
A2040 |
Vegyipari eljárásból származó gipszhulladékok, ha olyan mennyiségben tartalmaznak az I. mellékletben felsorolt alkotókat, hogy ennek következtében a III. mellékletben felsorolt tulajdonságok valamelyikét mutatják (vö. a B-lista megfelelő B2080 tételével) |
||||||||||||||||||
A2050 |
Azbeszthulladék (por és szálak) |
||||||||||||||||||
A2060 |
Széntüzelésű erőművek pernyéje, amely elég magas koncentrációban tartalmaz az I. mellékletben felsorolt alkotókat ahhoz, hogy a III. mellékletben felsorolt tulajdonságokat mutassa (vö. a B-lista megfelelő B2050 tételével) |
||||||||||||||||||
A3 |
Főként szerves összetevőket tartalmazó hulladékok, amelyek tartalmazhatnak fémeket és szervetlen összetevőket |
||||||||||||||||||
A3010 |
Petrolkoksz és bitumen előállításából/feldolgozásából származó hulladékok |
||||||||||||||||||
A3020 |
Eredeti rendeltetésükre alkalmatlan, fáradt ásványi olajok |
||||||||||||||||||
A3030 |
Ólmozott kopogásgátló vegyületek iszapjait tartalmazó, azokból álló, vagy azokkal szennyezett hulladékok |
||||||||||||||||||
A3040 |
Hulladék hőközvetítő folyadékok |
||||||||||||||||||
A3050 |
Gyanták, latex, lágyítószerek, enyvek, ragasztók gyártásából, formulázásából és használatából származó hulladékok, kivéve a B-listán szereplő ilyen hulladékokat (vö. a B-lista megfelelő B4020 tételével) |
||||||||||||||||||
A3060 |
Hulladék nitrocellulóz |
||||||||||||||||||
A3070 |
Folyékony és iszap formában lévő hulladék fenolok és fenolvegyületek, beleértve a klórfenolt |
||||||||||||||||||
A3080 |
Hulladék éterek, kivéve a B-listán szereplő étereket |
||||||||||||||||||
A3090 |
Hatvegyértékű krómvegyületeket vagy biocideket tartalmazó hulladék bőrpor, hamu, iszap és őrlemény (vö. a B-lista megfelelő B3100 tételével) |
||||||||||||||||||
A3100 |
Hatvegyértékű krómvegyületeket vagy biocideket tartalmazó, bőrből vagy bőrkompozícióból eredő hulladéknyesedék vagy egyéb bőrhulladék, amely bőrtermékek előállítására alkalmatlan (vö. a B-lista megfelelő B3090 tételével) |
||||||||||||||||||
A3110 |
Hat vegyértékű krómvegyületeket, biocideket vagy fertőző anyagokat tartalmazó, szőrmekikészítési hulladékok (vö. a B-lista megfelelő B3110 tételével) |
||||||||||||||||||
A3120 |
Shreddelésből származó könnyű frakció |
||||||||||||||||||
A3130 |
Hulladék szerves foszforvegyületek |
||||||||||||||||||
A3140 |
Halogénmentes szervesoldószer-hulladékok, a B-listán szereplő ilyen hulladékok kivételével |
||||||||||||||||||
A3150 |
Halogéntartalmú szervesoldószer-hulladékok |
||||||||||||||||||
A3160 |
Szerves oldószerek visszanyerési műveleteiből származó, halogénezett vagy nem halogénezett nem vizes bepárlási maradékhulladékok |
||||||||||||||||||
A3170 |
Halogénezett alifás szénhidrogének (pl. metilkloridok, diklóretán, vinilklorid, vinilidénklorid, allilklorid és epiklórhidrin) előállításakor keletkező hulladékok |
||||||||||||||||||
A3180 |
Olyan hulladékok, anyagok és tárgyak, amelyek poliklórozott bifenilt (PCB) és/vagy poliklórozott terfenilt (PCT), poliklórozott naftalint (PCN) vagy polibrómozott bifenilt (PBB), vagy e vegyületek bármely más polibrómozott analógját tartalmazzák, abból állnak vagy azzal 50 mg/kg vagy annál nagyobb koncentrációban szennyezettek (6) |
||||||||||||||||||
A3190 |
Szerves anyagok finomításából, lepárlásából és bármilyen pirolitikus kezeléséből eredő kátrányos maradványhulladékok, kivéve az aszfaltcementeket |
||||||||||||||||||
A3200 |
Útépítésből és útjavításból származó bitumenes anyag (aszfalthulladék), amely kátrányt tartalmaz (vö. a B-lista megfelelő, B2130 tételével) |
||||||||||||||||||
A4 |
Olyan hulladékok, amelyek szervetlen és szerves összetevőket egyaránt tartalmazhatnak |
||||||||||||||||||
A4010 |
Gyógyszerek gyártásából, kiszereléséből és használatából eredő hulladékok, kivéve a B-listán szereplő ilyen hulladékokat |
||||||||||||||||||
A4020 |
Klinikai és azzal kapcsolatos hulladékok; azaz orvosi, ápolási, fogorvosi, állatorvosi vagy hasonló gyakorlat során keletkező hulladékok, továbbá kórházban vagy más létesítményekben a betegek vizsgálatakor vagy kezelésekor, illetve kutatómunka során keletkező hulladékok |
||||||||||||||||||
A4030 |
Biocidek és fitofarmakonok előállításából, formálásából és alkalmazásából eredő hulladékok, beleértve a termékleírástól eltérő, lejárt, (7) vagy eredeti rendeltetésükre alkalmatlan hulladék növényvédő- és gyomirtószereket |
||||||||||||||||||
A4040 |
Vegyi faanyag-konzerválószerek (8) gyártásából, formulázásából és alkalmazásából eredő hulladékok |
||||||||||||||||||
A4050 |
Az alábbiak bármelyikéből álló, azt tartalmazó vagy azzal szennyezett hulladékok:
|
||||||||||||||||||
A4060 |
Fáradt olaj/víz, szénhidrogén-/vízelegyek, emulziók |
||||||||||||||||||
A4070 |
Tinták, színezékek, pigmentek, festékek, lakkok, kencék gyártásából, kiszereléséből és használatából származó hulladékok, kivéve minden ilyen, a B-listán szereplő hulladékot (vö. a B-lista megfelelő B4010 tételével) |
||||||||||||||||||
A4080 |
Robbanó tulajdonságú hulladékok (kivéve a B-listán szereplő ilyen hulladékokat) |
||||||||||||||||||
A4090 |
Hulladék savas vagy lúgos oldatok, kivéve a B-lista megfelelő tételében szereplő hulladékokat (vö. a B-lista megfelelő B2120 tételével) |
||||||||||||||||||
A4100 |
Ipari véggázok tisztítására használt ipari környezetvédelmi berendezésekből származó hulladékok, kivéve a B-listán szereplő ilyen hulladékokat |
||||||||||||||||||
A4110 |
Olyan hulladékok, amelyek az alábbiak bármelyikét tartalmazzák, abból állnak, vagy azzal szenynyezettek:
|
||||||||||||||||||
A4120 |
Peroxidokból álló, azokat tartalmazó vagy azokkal szennyezett hulladékok |
||||||||||||||||||
A4130 |
Hulladék göngyölegek és tartályok, amelyek elég magas koncentrációban tartalmaznak az I. mellékletben felsorolt anyagokat ahhoz, hogy a III. mellékletnek megfelelő veszélyes tulajdonságokat mutassák |
||||||||||||||||||
A4140 |
Olyan, az I. melléklet kategóriáinak megfelelő vegyszerekből álló, vagy vegyszereket tartalmazó hulladékok, amelyekben a vegyszerek termékleírásuktól eltérők vagy lejártak (9) és a III. melléklet szerinti veszélyes tulajdonságokat mutatják |
||||||||||||||||||
A4150 |
Kutatásból és fejlesztésből vagy oktatásból eredő olyan hulladék vegyi anyagok, amelyeket nem azonosítottak és/vagy újak, és amelyek emberre és/vagy környezetre gyakorolt hatása nem ismert |
||||||||||||||||||
A4160 |
A B-listán nem szereplő hulladék aktív szén (vö. a B-lista megfelelő B2060 tételével) |
B-lista (a Bázeli Egyezmény IX. melléklete)
B1 |
Fémhulladékok és fémet tartalmazó hulladékok |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
B1010 |
Fém- és fémötvözet-hulladékok fémes, nem diszpergált megjelenési formában:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
B1020 |
Tiszta, nem szennyezett fémhulladék, beleértve az ötvözeteket, ömlesztett feldolgozott formában (lemezek, lapok, gerendák, rudak stb.):
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
B1030 |
Magas olvadáspontú fémeket tartalmazó maradványok |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
B1031 |
Molibdén, wolfram, titán, tantál, nióbium és rénium fémek és fémötvözetek hulladékai fémes diszperz formában (fémpor), kivéve az A-lista hasonló anyagait az A1050, galvániszapok tétel alatt |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
B1040 |
Villamos energiát fejlesztő készülékek darabjai, melyek nincsenek kenőolajjal, PCB-vel vagy PCTvel olyan mértékig szennyezve, hogy a III. mellékletnek megfelelő tulajdonságokat mutassák |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
B1050 |
Színesfémkeverékek, fémhulladékok nehéz frakciói, amelyek nem tartalmaznak elegendő menynyiségű I. mellékletbe tartozó anyagot ahhoz, hogy a III. mellékletnek megfelelő tulajdonságokat mutassák (10) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
B1060 |
Elemi fém formában lévő hulladék szelén és tellúr, beleérve a port |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
B1070 |
Réz és rézötvözetek diszperz megjelenési formában, kivéve, ha elég magas koncentrációban tartalmaznak I. mellékletben felsorolt anyagokat ahhoz, hogy a III. mellékletnek megfelelő veszélyes tulajdonságokat mutassák |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
B1080 |
Cink hamuja és maradványai diszperz megjelenési formában, beleértve a cinkötvözet-maradványokat, kivéve ha elég magas koncentrációban tartalmaznak I. mellékletben felsorolt anyagokat ahhoz, hogy a III. mellékletnek megfelelő tulajdonságokat mutassák, vagy ha a H4.3 szerinti veszélyes tulajdonságokat mutatják (11) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
B1090 |
Termékleírásnak megfelelő hulladékelemek, kivéve az ólom, kadmium vagy higany felhasználásával készülteket |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
B1100 |
Fémek olvasztásából, kohósításából és finomításából származó fémtartalmú hulladékok:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
B1110 |
Elektromos és elektronikus berendezések:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
B1115 |
Az A-lista A1190 sorában nem szereplő, műanyaggal bevont vagy szigetelt fémkábelhulladékok, kivéve azokat, amelyeket a IV.A. melléklet szerinti műveletekre, vagy egyéb ártalmatlanítási műveletekre szánnak, amelyek bármelyik fázisban ellenőrizetlen termikus folyamattal járnak, mint pl. a nyílt égetés |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
B1120 |
Az alábbi komponensek bármelyikét tartalmazó kimerült szilárd katalizátorok:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
B1130 |
Tisztított, kimerült nemesfémtartalmú katalizátorok |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
B1140 |
Szilárd, nemesfém tartalmú maradványok, amelyek szervetlen cianidokat nyomokban tartalmaznak |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
B1150 |
Nemesfémek (arany, ezüst, platinacsoport, de a higany nem) és ötvözeteik diszpergált, nem folyékony formában, megfelelő csomagolásban és jelöléssel ellátva |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
B1160 |
Nyomtatott áramkörök égetéséből származó nemesfém hamu (vö. az A-lista megfelelő A1150 tételével) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
B1170 |
Fényképészeti film égetéséből származó nemesfém hamu |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
B1180 |
Ezüsthalogenideket és fém ezüstöt tartalmazó hulladék fényképészeti film |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
B1190 |
Ezüsthalogenideket és fém ezüstöt tartalmazó hulladék fényképészeti papír |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
B1200 |
Vas- és acélgyártásból származó granulált salak |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
B1210 |
Vas- és acélgyártásból származó granulált salak, beleértve a TiO2 és vanádium forrásként hasznosított salakokat |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
B1220 |
Cink előállításból származó salak, kémiailag stabilizált, magas (20 % feletti) vastartalommal, ipari előírásoknak (pl. DIN 4301) megfelelően feldolgozva, főként építkezési alkalmazásra |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
B1230 |
Vas- és acélgyártásból származó hengerlési hulladék |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
B1240 |
Rézoxid hengerreve |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
B1250 |
Hulladékká vált gépjárművek, amelyek sem folyadékot, sem veszélyes komponenseket nem tartalmaznak |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
B2 |
Főként szervetlen összetevőket tartalmazó hulladékok, amelyek tartalmazhatnak fémeket és szerves összetevőket |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
B2010 |
Bányászati műveletek hulladékai, nem diszpergált megjelenési formában:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
B2020 |
Üveghulladék, nem diszpergált megjelenési formában:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
B2030 |
Kerámiahulladékok, nem diszpergált megjelenési formában:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
B2040 |
Főként szervetlen összetevőkből álló egyéb hulladékok:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
B2050 |
Széntüzelésű erőművek A-listán nem szereplő pernyéje (vö. az A-lista megfelelő A2060 tételével) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
B2060 |
Hulladék aktív szén, amely nem tartalmaz olyan mennyiségű, az I. mellékletben szereplő alkotót, hogy a III. mellékletben felsorolt jellemzők valamelyikét mutaná, pl. ivóvíz kezeléséből, élelmiszeripari és vitaminelőállítási folyamatokból származó hulladék aktív szén (vö. az A-lista megfelelő A4160 tételével) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
B2070 |
Kalciumfluorid iszap |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
B2080 |
Vegyipari eljárásokból származó, az A-listán nem szereplő gipsz (vö. az A-lista megfelelő A2040 tételével) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
B2090 |
Acél- vagy alumíniumgyártásból származó, petrolkokszból vagy bitumenből előállított, a szokásos ipari követelményeknek megfelelően tisztított anódtuskók (kivéve a klóralkáli-elektrolízisből és a kohászati iparból származó anódtuskókat) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
B2100 |
Hulladék alumínium-hidrátok, hulladék timföld és timföldgyártási maradékok, kivéve a gáztisztítási, lecsapási és szűrési eljárásokban alkalmazott ilyen anyagokat |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
B2110 |
Bauxit maradvány („vörös iszap”) (pH érték 11,5 alá beállítva) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
B2120 |
2-nél magasabb és 11,5-nél alacsonyabb pH-értékű hulladék savas vagy lúgos oldatok, amelyek nem maró hatásúak, és egyéb szempontból nem veszélyesek (vö. az A-lista megfelelő A4090 tételével) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
B2130 |
Útépítésből és útjavításból származó bitumenes anyag (aszfalt hulladék), amely kátrányt nem tartalmaz (15) (vö. a A-lista megfelelő, A3200 tételével) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
B3 |
Főként szerves összetevőket tartalmazó hulladékok, amelyek tartalmazhatnak fémeket és szervetlen összetevőket |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
B3010 |
Szilárd műanyaghulladékok: Az alábbi műanyagok és kevert műanyagok, feltéve, hogy azok más hulladékkal nem keveredtek és valamilyen termékleírásnak megfelelően készültek:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
B3020 |
Papír, papírlemez és papíráru-hulladékok Az alábbi anyagok, feltéve, hogy nem keveredtek veszélyes hulladékokkal: Papír- vagy papírlemez-hulladék vagy törmelék:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
B3030 |
Textilhulladékok Az alábbi anyagok, feltéve, hogy más hulladékokkal nem keveredtek és valamilyen termékleírás szerint készültek:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
B3035 |
Hulladékká vált padlószőnyegek, padlóborítók |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
B3040 |
Gumihulladékok Az alábbi anyagok, feltéve, hogy nem keveredtek más hulladékokkal:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
B3050 |
Kezeletlen parafa- és fahulladék:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
B3060 |
Mezőgazdaság élelmiszer-ipari hulladékai, feltéve, hogy nem fertőzőek:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
B3065 |
Állati vagy növényi eredetű étolajok és zsírok hulladékai (pl. sütőolaj), feltéve, hogy nem rendelkeznek a III. melléklet jellemzőivel |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
B3070 |
Az alábbi hulladékok:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
B3080 |
Guminyesedék és gumidarabok |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
B3090 |
Hatvegyértékű krómvegyületeket vagy biocideket nem tartalmazó, bőrből vagy bőrkompozícióból eredő hulladék nyesedék vagy egyéb bőrhulladék, kivéve a bőriszapot, amely bőrtermékek előállítására alkalmatlan (vö. az A-lista megfelelő A3100 tételével) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
B3100 |
Hatvegyértékű krómvegyületeket vagy biocideket nem tartalmazó hulladék bőrpor, hamu, iszap és őrlemény (vö. az A-lista megfelelő A3090 tételével) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
B3110 |
Hatvegyértékű krómvegyületeket, biocideket vagy fertőző anyagokat nem tartalmazó szőrmekikészítési hulladékok (vö. az A-lista megfelelő B3110 tételével) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
B3120 |
Élelmiszerfestékekből álló hulladékok |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
B3130 |
Hulladék polimer éterek és nem veszélyes, peroxidképzésre nem hajlamos hulladék monomer éterek |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
B3140 |
Hulladék légabroncsok, kivéve azokat, amelyeket a IV.A. melléklet szerinti műveletekre szánnak |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
B4 |
Olyan hulladékok, amelyek szervetlen és szerves összetevőket egyaránt tartalmazhatnak |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
B4010 |
Főként vízalapú/latex festékekből, tintákból és keményített lakkokból álló hulladékok, amelyek nem tartalmaznak olyan mennyiségű szerves oldószert, nehézfémet vagy biocideket, hogy veszélyessé válnának (vö. az A-lista megfelelő A4070 tételével) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
B4020 |
Gyanták, latex, lágyítószerek, enyvek, ragasztók gyártásából, formálásából és használatából származó, az A-listán nem szereplő hulladékok, amelyek oldószerektől és más szennyezésektől oly mértékig mentesek, hogy nem mutatják a III. mellékletben foglalt tulajdonságokat. Ide tartoznak az ilyen vízalapú anyagok, vagy a kazein, keményítő, dextrin, cellulóz-éter vagy polivinilalkohol alapú ragasztók (vö. az A-lista megfelelő A3050 tételével) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
B4030 |
Elhasznált egyszer használatos fényképezőgépek, az A-listán nem szereplő elemekkel |
2. RÉSZ
A 2000/532/EK bizottsági határozathoz (18) csatolt mellékletben felsorolt hulladékok
01 |
ÁSVÁNYOK KUTATÁSÁBÓL, BÁNYÁSZATÁBÓL, KŐFEJTÉSBŐL, FIZIKAI ÉS KÉMIAI KEZELÉSÉBŐL SZÁRMAZÓ HULLADÉKOK |
01 01 |
ásványok bányászatából származó hulladékok |
01 01 01 |
fémtartalmú ásványok bányászatából származó hulladék |
01 01 02 |
nemfémes ásványok bányászatából származó hulladék |
01 03 |
fémtartalmú ásványok fizikai és kémiai feldolgozásából származó hulladékok |
01 03 04* |
szulfidos ércek feldolgozásából származó visszamaradó, savképző meddő |
01 03 05* |
veszélyes anyagokat tartalmazó egyéb meddő |
01 03 06 |
meddő, amely különbözik a 01 03 04-től és a 01 03 05-től |
01 03 07* |
fémtartalmú ásványok fizikai és kémiai feldolgozásából származó, veszélyes anyagokat tartalmazó egyéb hulladékok |
01 03 08 |
hulladék porok, amelyek különböznek a 01 03 07-től |
01 03 09 |
timföld termeléséből származó vörösiszap, amely különbözik a 01 03 07-től |
01 03 99 |
közelebbről meg nem határozott hulladékok |
01 04 |
nemfémes ásványok fizikai és kémiai feldolgozásából származó hulladékok |
01 04 07* |
nemfémes ásványok fizikai és kémiai feldolgozásából származó, veszélyes anyagokat tartalmazó hulladékok |
01 04 08 |
kőtörmelék és hulladék kavics, amely különbözik a 01 04 07-től |
01 04 09 |
hulladék homok és hulladék agyag |
01 04 10 |
hulladék porok, amelyek különböznek a 01 04 07-től |
01 04 11 |
kálisó és kősó feldolgozásából származó hulladékok, amelyek különböznek a 01 04 07-től |
01 04 12 |
ércek mosásából és tisztításából származó meddő és egyéb hulladékok, amelyek különböznek a 01 04 07-től és a 01 04 11-től |
01 04 13 |
kő vágásából és fűrészeléséből származó hulladékok, amelyek különböznek a 01 04 07-től |
01 04 99 |
közelebbről meg nem határozott hulladékok |
01 05 |
fúróiszapok és egyéb fúrási hulladékok |
01 05 04 |
édesvíz diszperziós közegű fúrási iszapok és hulladékok |
01 05 05* |
olajtartalmú fúróiszapok és hulladékok |
01 05 06* |
veszélyes anyagokat tartalmazó fúróiszapok és egyéb hulladékok |
01 05 07 |
baritot (bárium-szulfátot) tartalmazó fúróiszapok és hulladékok, amelyek különböznek a 01 05 05-től és a 01 05 06-tól |
01 05 08 |
kloridtartalmú fúróiszapok és hulladékok, amelyek különböznek a 0105 05-től és a 01 05 06-tól |
01 05 99 |
közelebbről meg nem határozott hulladékok |
02 |
MEZŐGAZDASÁGI, KERTÉSZETI, VÍZKULTÚRÁS TERMELÉSBŐL, ERDŐGAZDASÁGBÓL, VADÁSZATBÓL, HALÁSZATBÓL, ÉLELMISZER ELŐÁLLÍTÁSÁBÓL ÉS FELDOLGOZÁSÁBÓL SZÁRMAZÓ HULLADÉKOK |
02 01 |
mezőgazdaság, kertészet, vízkultúrás termelés, erdészet, vadászat és halászat hulladékai |
02 01 01 |
mosásból és tisztításból származó iszap |
02 01 02 |
hulladékká vált állati szövetek |
02 01 03 |
hulladékká vált növényi szövetek |
02 01 04 |
műanyaghulladék (kivéve a csomagolóeszközöket) |
02 01 06 |
állati ürülék, vizelet és trágya (beleértve a szennyezett szalmát), elkülönítve gyűjtött és nem a képződés helyén kezelt folyékony hulladék (hígtrágya) |
02 01 07 |
erdőgazdálkodási hulladékok |
02 01 08* |
veszélyes anyagokat tartalmazó, mezőgazdasági vegyi hulladékok |
02 01 09 |
mezőgazdasági vegyi hulladékok, amelyek különböznek a 02 01 08-tól |
02 01 10 |
fémhulladék |
02 01 99 |
közelebbről meg nem határozott hulladékok |
02 02 |
hús, hal és egyéb állati eredetű élelmiszerek előkészítéséből és feldolgozásából származó hulladékok |
02 02 01 |
mosásból és tisztításból származó iszapok |
02 02 02 |
hulladékká vált állati szövetek |
02 02 03 |
fogyasztásra vagy feldolgozásra alkalmatlan anyagok |
02 02 04 |
folyékony hulladékok keletkezésük helyén történő kezeléséből származó iszapok |
02 02 99 |
közelebbről meg nem határozott hulladékok |
02 03 |
gyümölcs, zöldség, gabonafélék, étolaj, kakaó, kávé, tea és dohány előkészítéséből és feldolgozásából; konzervgyártásból; élesztő és élesztőkivonat készítéséből, melasz feldolgozásából és fermentálásából származó hulladékok |
02 03 01 |
mosásból, tisztításból, hámozásból, centrifugálásból és más szétválasztásokból származó iszapok |
02 03 02 |
tartósítószer-hulladékok |
02 03 03 |
oldószeres extrakcióból származó hulladékok |
02 03 04 |
fogyasztásra vagy feldolgozásra alkalmatlan anyagok |
02 03 05 |
folyékony hulladékok keletkezésük helyén történő kezeléséből származó iszapok |
02 03 99 |
közelebbről meg nem határozott hulladékok |
02 04 |
cukorgyártási hulladékok |
02 04 01 |
cukorrépa tisztításából és mosásából visszamaradt föld |
02 04 02 |
nem szabványos kalcium-karbonát |
02 04 03 |
folyékony hulladékok keletkezésük helyén történő kezeléséből származó iszapok |
02 04 99 |
közelebbről meg nem határozott hulladékok |
02 05 |
tejipari hulladékok |
02 05 01 |
fogyasztásra vagy feldolgozásra alkalmatlan anyagok |
02 05 02 |
folyékony hulladékok keletkezésük helyén történő kezeléséből származó iszapok |
02 05 99 |
közelebbről meg nem határozott hulladékok |
02 06 |
a sütő- és cukrászipari hulladékok |
02 06 01 |
fogyasztásra vagy feldolgozásra alkalmatlan anyagok |
02 06 02 |
tartósítószer-hulladék |
02 06 03 |
folyékony hulladékok keletkezésük helyén történő kezeléséből származó iszapok |
02 06 99 |
közelebbről meg nem határozott hulladékok |
02 07 |
alkoholtartalmú vagy alkoholmentes italok termeléséből származó hulladékok (kivéve kávé, tea és kakaó) |
02 07 01 |
a nyersanyagok mosásából, tisztításából és mechanikus aprításából származó hulladékok |
02 07 02 |
szeszfőzés hulladéka |
02 07 03 |
kémiai kezelésből származó hulladék |
02 07 04 |
fogyasztásra vagy feldolgozásra alkalmatlan anyagok |
02 07 05 |
folyékony hulladékok keletkezésük helyén történő kezeléséből származó iszapok |
02 07 99 |
közelebbről meg nem határozott hulladékok |
03 |
FAFELDOLGOZÁSBÓL ÉS FALEMEZ-, BÚTOR-, CELLULÓZROST SZUSZPENZIÓ-, PAPÍR- ÉS KARTONGYÁRTÁSBÓL SZÁRMAZÓ HULLADÉKOK |
03 01 |
fafeldolgozásból, falemez- és bútorgyártásból származó hulladékok |
03 01 01 |
fakéreg és parafahulladék |
03 01 04* |
veszélyes anyagokat tartalmazó, faforgács, fűrészáru, deszka, furnér, falemez darabolási hulladékai |
03 01 05 |
faforgács, fűrészáru, deszka, furnér, falemez darabolási hulladékai, amelyek különböznek a 03 01 04-től |
03 01 99 |
közelebbről meg nem határozott hulladékok |
03 02 |
faanyagvédőszer-hulladékok |
03 02 01* |
halogénezett szerves vegyületeket nem tartalmazó faanyagvédő szerek |
03 02 02* |
halogénezett szerves vegyületeket tartalmazó faanyagvédő szerek |
03 02 03* |
fém-organikus vegyületeket tartalmazó faanyagvédő szerek |
03 02 04* |
szervetlen vegyületeket tartalmazó faanyagvédő szerek |
03 02 05* |
veszélyes anyagokat tartalmazó, egyéb faanyagvédő szerek |
03 02 99 |
közelebbről meg nem határozott faanyagvédő szerek |
03 03 |
cellulózrost szuszpenzió, papír- és kartongyártási, feldolgozási hulladékok |
03 03 01 |
fakéreg és fahulladék |
03 03 02 |
zöldlúg iszap (főzőlúg regenerálásából nyert) |
03 03 05 |
papír újrafeldolgozásából származó festékeltávolítási (de-inking) iszap |
03 03 07 |
hulladék papír és karton rostszuszpenzió készítésénél mechanikai úton elválasztott maradékok |
03 03 08 |
hasznosításra szánt papír és karton válogatásából származó hulladékok |
03 03 09 |
hulladék mésziszap |
03 03 10 |
mechanikai elválasztásból származó szálmaradék, száltöltőanyag- és fedőanyagiszapok |
03 03 11 |
folyékony hulladékok keletkezésük helyén történő kezeléséből származó iszapok, amelyek különböznek a 03 03 10-től |
03 03 99 |
közelebbről meg nem határozott hulladékok |
04 |
BŐR-, SZŐRME- ÉS TEXTILIPARI HULLADÉKOK |
04 01 |
bőr- és szőrmeipari hulladékok |
04 01 01 |
húslás és a meszezési bőrhasíték hulladéka |
04 01 02 |
meszezési hulladék |
04 01 03* |
oldószertartalmú, zsírtalanítási, folyékony fázis nélküli hulladék |
04 01 04 |
krómtartalmú cserzőlé |
04 01 05 |
krómot nem tartalmazó cserzőlé |
04 01 06 |
folyékony hulladékok keletkezésük helyén történő kezeléséből származó, krómot tartalmazó iszapok |
04 01 07 |
folyékony hulladékok keletkezésük helyén történő kezeléséből származó, krómot nem tartalmazó iszapok |
04 01 08 |
krómot tartalmazó cserzett bőrhulladék (kék hasíték, forgács, apríték, csiszolási por) |
04 01 09 |
kötözési és kikészítési hulladékok |
04 01 99 |
közelebbről meg nem határozott hulladékok |
04 02 |
textilipari hulladékok |
04 02 09 |
társított anyagokból származó hulladékok (impregnált textíliák, elasztomerek, plasztomerek) |
04 02 10 |
természetes alapanyagokból származó szerves anyagok (pl. zsír, viasz) |
04 02 14* |
kikészítésből származó, szerves oldószert tartalmazó hulladékok |
04 02 15 |
kikészítésből származó hulladékok, amelyek különböznek a 04 02 14-től |
04 02 16* |
veszélyes anyagot tartalmazó színezékek és pigmentek |
04 02 17 |
színezékek és pigmentek, amelyek különböznek a 04 02 16-tól |
04 02 19* |
folyékony hulladékok keletkezésük helyén történő kezeléséből származó, veszélyes anyagokat tartalmazó iszapok |
04 02 20 |
folyékony hulladékok keletkezésük helyén történő kezeléséből származó iszapok, amelyek különböznek a 04 02 19-től |
04 02 21 |
feldolgozatlan textilszálhulladékok |
04 02 22 |
feldolgozott textilszálhulladékok |
04 02 99 |
közelebbről meg nem határozott hulladékok |
05 |
KŐOLAJ FINOMÍTÁSÁBÓL, FÖLDGÁZ TISZTÍTÁSÁBÓL ÉS KŐSZÉN PIROLITIKUS KEZELÉ- SÉBŐL SZÁRMAZÓ HULLADÉKOK |
05 01 |
kőolaj finomításából származó hulladékok |
05 01 02* |
sótalanító berendezésből származó iszapok |
05 01 03* |
tartályfenék iszapok |
05 01 04* |
alkil-savas iszapok |
05 01 05* |
kiömlött olaj |
05 01 06* |
üzem vagy a berendezések karbantartásából származó olajos iszapok |
05 01 07* |
savas kátrányok |
05 01 08* |
egyéb kátrányok |
05 01 09* |
folyékony hulladékok keletkezésük helyén történő kezeléséből származó, veszélyes anyagot tartalmazó iszapok |
05 01 10 |
folyékony hulladékok keletkezésük helyén történő kezeléséből származó iszapok, amelyek különböznek a 05 01 09-től |
05 01 11* |
tüzelőanyagok lúgos tisztításából származó hulladékok |
05 01 12* |
savas olajok |
05 01 13 |
kazántápvíz iszapja |
05 01 14 |
hűtőtornyok hulladékai |
05 01 15* |
elhasznált derítőföld |
05 01 16 |
kőolaj kéntelenítéséből származó, kéntartalmú hulladékok |
05 01 17 |
bitumen |
05 01 99 |
közelebbről meg nem határozott hulladékok |
05 06 |
kőszén pirolítikus kezeléséből származó hulladékok |
05 06 01* |
savas kátrányok |
05 06 03* |
egyéb kátrányfélék |
05 06 04 |
hűtőtornyok hulladékai |
05 06 99 |
közelebbről meg nem határozott hulladékok |
05 07 |
földgáz tisztításából és szállításából származó hulladékok |
05 07 01* |
higanyt tartalmazó hulladékok |
05 07 02 |
ként tartalmazó hulladékok |
05 07 99 |
közelebbről meg nem határozott hulladékok |
06 |
SZERVETLEN KÉMIAI FOLYAMATOKBÓL SZÁRMAZÓ HULLADÉKOK |
06 01 |
savak termeléséből, kiszereléséből, forgalmazásából és felhasználásából származó hulladékok |
06 01 01* |
kénsav és kénessav |
06 01 02* |
sósav |
06 01 03* |
folysav (hidrogén-fluorid) |
06 01 04* |
foszfor- és foszforossav |
06 01 05* |
salétromsav és salétromossav |
06 01 06* |
egyéb savak |
06 01 99 |
közelebbről meg nem határozott hulladékok |
06 02 |
lúgok termeléséből, kiszereléséből, forgalmazásából és felhasználásából származó hulladékok |
06 02 01* |
kalcium-hidroxid |
06 02 03* |
ammónium-hidroxid |
06 02 04* |
nátrium- és kálium-hidroxid |
06 02 05* |
egyéb lúgok |
06 02 99 |
közelebbről meg nem határozott hulladékok |
06 03 |
sók és azok oldatai, valamint fémoxidok termeléséből, kiszereléséből, forgalmazásából és felhasználásából származó hulladékok |
06 03 11* |
Cianidtartalmú szilárd sók és oldatok |
06 03 13* |
nehézfémeket tartalmazó szilárd sók és oldataik |
06 03 14 |
szilárd sók és azok oldatai, amelyek különböznek a 06 03 11-től és a 06 03 13-tól |
06 03 15* |
nehézfémeket tartalmazó fémoxidok |
06 03 16 |
fémoxidok, amelyek különböznek a 06 03 15-től |
06 03 99 |
közelebbről meg nem határozott hulladékok |
06 04 |
fémtartalmú hulladékok, amelyek különböznek a 06 03-tól |
06 04 03* |
arzéntartalmú hulladékok |
06 04 04* |
higanytartalmú hulladékok |
06 04 05* |
más nehézfémeket tartalmazó hulladékok |
06 04 99 |
közelebbről meg nem határozott hulladékok |
06 05 |
szennyvizek keletkezésük telephelyén történő tisztításából származó iszapok |
06 05 02* |
folyékony hulladékok keletkezésük helyén történő kezeléséből származó, veszélyes anyagokat tartalmazó iszapok |
06 05 03 |
folyékony hulladékok keletkezésük helyén történő kezeléséből származó iszapok, amelyek különböznek a 06 05 02-től |
06 06 |
kénvegyületek termeléséből, kiszereléséből, forgalmazásából és felhasználásából, valamint a kén vegyipari feldolgozásából és kéntelenítő eljárásokból származó hulladékok |
06 06 02* |
veszélyes szulfidvegyületeket tartalmazó hulladékok |
06 06 03 |
szulfidvegyületeket tartalmazó hulladékok, amelyek különböznek a 06 06 02-től |
06 06 99 |
közelebbről meg nem határozott hulladékok |
06 07 |
halogének termeléséből, kiszereléséből, forgalmazásából és felhasználásából, valamint halogén vegyületekkel végzett műveletekből származó hulladékok |
06 07 01* |
elektrolízisből származó azbeszttartalmú hulladékok |
06 07 02* |
klórgyártásból származó aktív szén |
06 07 03* |
higanyt tartalmazó bárium-szulfát iszap |
06 07 04* |
oldatok és savak, pl. kontakt-sav |
06 07 99 |
közelebbről meg nem határozott hulladékok |
06 08 |
szilícium és szilíciumszármazékok termeléséből, kiszereléséből, forgalmazásából és felhasználásából származó hulladékok |
06 08 02* |
veszélyes klór-szilánokat tartalmazó hulladékok |
06 08 99 |
közelebbről meg nem határozott hulladékok |
06 09 |
foszforvegyületek termeléséből, kiszereléséből, forgalmazásából és felhasználásából, valamint foszforvegyületekkel végzett műveletekből származó hulladékok |
06 09 02 |
foszforvegyületeket tartalmazó salak |
06 09 03* |
veszélyes anyagokat tartalmazó vagy azokkal szennyezett, kalciumalapú reakciók hulladékai |
06 09 04 |
kalciumalapú reakciók hulladékai, amelyek különböznek a 06 09 03-tól |
06 09 99 |
közelebbről meg nem határozott hulladékok |
06 10 |
nitrogénvegyületek termeléséből, kiszereléséből, forgalmazásából és felhasználásából, valamint nitrogénvegyületekkel végzett műveletekből származó hulladékok |
06 10 02* |
veszélyes anyagokat tartalmazó hulladékok |
06 10 99 |
közelebbről meg nem határozott hulladékok |
06 11 |
szervetlen pigmentek és opálosító anyagok termeléséből származó hulladékok |
06 11 01 |
titán-dioxid termeléséből származó, kalciumalapú reakció hulladékai |
06 11 99 |
közelebbről meg nem határozott hulladékok |
06 13 |
közelebbről meg nem határozott, szervetlen kémiai folyamatokból származó hulladékok |
06 13 01* |
szervetlen növényvédő szerek, faanyagvédő szerek és egyéb biocidok |
06 13 02* |
kimerült aktív szén (kivéve 06 07 02) |
06 13 03 |
műkorom |
06 13 04* |
azbeszt feldolgozásának hulladéka |
06 13 05* |
korom |
06 13 99 |
közelebbről meg nem határozott hulladékok |
07 |
SZERVES KÉMIAI FOLYAMATOKBÓL SZÁRMAZÓ HULLADÉKOK |
07 01 |
szerves alapanyagok termeléséből, kiszereléséből, forgalmazásából és felhasználásából származó hulladékok |
07 01 01* |
vizes mosófolyadékok és anyalúgok |
07 01 03* |
halogéntartalmú szerves oldószerek, mosófolyadékok és anyalúgok |
07 01 04* |
egyéb szerves oldószerek, mosófolyadékok és anyalúgok |
07 01 07* |
halogéntartalmú üstmaradékok és reakciómaradékok |
07 01 08* |
egyéb üstmaradékok és reakciómaradékok |
07 01 09* |
halogéntartalmú szűrőpogácsák, kimerült felitató anyagok (abszorbensek) |
07 01 10* |
egyéb szűrőpogácsák, kimerült felitató anyagok (abszorbensek) |
07 01 11* |
folyékony hulladékok keletkezésük helyén történő kezeléséből származó, veszélyes anyagokat tartalmazó iszapok |
07 01 12 |
folyékony hulladékok keletkezésük helyén történő kezeléséből származó iszapok, amelyek különböznek a 07 01 11-től |
07 01 99 |
közelebbről meg nem határozott hulladékok |
07 02 |
műanyagok, műgumi és műszálak termeléséből, kiszereléséből, forgalmazásából és felhasználásából származó hulladékok |
07 02 01* |
vizes mosófolyadékok és anyalúgok |
07 02 03* |
halogéntartalmú szerves oldószerek, mosófolyadékok és anyalúgok |
07 02 04* |
egyéb szerves oldószerek, mosófolyadékok és anyalúgok |
07 02 07* |
halogéntartalmú üstmaradékok és reakciómaradékok |
07 02 08* |
egyéb üstmaradékok és reakciómaradékok |
07 02 09* |
halogéntartalmú szűrőpogácsák, kimerült felitató anyagok (abszorbensek) |
07 02 10* |
egyéb szűrőpogácsák, kimerült felitató anyagok (abszorbensek) |
07 02 11* |
folyékony hulladékok keletkezésük helyén történő kezeléséből származó, veszélyes anyagokat tartalmazó iszapok |
07 02 12 |
folyékony hulladékok keletkezésük helyén történő kezeléséből származó iszapok, amelyek különböznek a 07 02 11-től |
07 02 13 |
hulladék műanyagok |
07 02 14* |
veszélyes anyagokat tartalmazó adalékanyag-hulladékok |
07 02 15 |
adalékanyag-hulladékok, amelyek különböznek a 07 02 14-től |
07 02 16* |
veszélyes szerves szilíciumvegyületeket tartalmazó hulladékok |
07 02 17 |
szerves szilíciumvegyületeket tartalmazó hulladékok, amelyek különböznek a 07 02 16-tól |
07 02 99 |
közelebbről meg nem határozott hulladékok |
07 03 |
szerves festékek, pigmentek és színezékek termeléséből, kiszereléséből, forgalmazásából és felhasználásából származó hulladékok (kivéve 06 11) |
07 03 01* |
vizes mosófolyadékok és anyalúgok |
07 03 03* |
halogéntartalmú szerves oldószerek, mosófolyadékok és anyalúgok |
07 03 04* |
egyéb szerves oldószerek, mosófolyadékok és anyalúgok |
07 03 07* |
halogéntartalmú üstmaradékok és reakciómaradékok |
07 03 08* |
egyéb üstmaradékok és reakciómaradékok |
07 03 09* |
halogéntartalmú szűrőpogácsák, kimerült felitató anyagok (abszorbensek) |
07 03 10* |
egyéb szűrőpogácsák, kimerült felitató anyagok (abszorbensek) |
07 03 11* |
folyékony hulladékok keletkezésük helyén történő kezeléséből származó, veszélyes anyagokat tartalmazó iszapok |
07 03 12 |
folyékony hulladékok keletkezésük helyén történő kezeléséből származó iszapok, amelyek különböznek a 07 03 11-től |
07 03 99 |
közelebbről meg nem határozott hulladékok |
07 04 |
szerves növényvédő szerek (kivéve 02 01 08 és 02 01 09), faanyagvédő szerek (kivéve 03 02) és biocidok termeléséből, kiszereléséből, forgalmazásából és felhasználásából származó hulladékok |
07 04 01* |
vizes mosófolyadékok és anyalúgok |
07 04 03* |
halogéntartalmú szerves oldószerek, mosófolyadékok és anyalúgok |
07 04 04* |
egyéb szerves oldószerek, mosófolyadékok és anyalúgok |
07 04 07* |
halogéntartalmú üstmaradékok és reakciómaradékok |
07 04 08* |
egyéb üstmaradékok és reakciómaradékok |
07 04 09* |
halogéntartalmú szűrőpogácsák, felitató anyagok (abszorbensek) |
07 04 10* |
egyéb szűrőpogácsák, felitató anyagok (abszorbensek) |
07 04 11* |
folyékony hulladékok keletkezésük helyén történő kezeléséből származó, veszélyes anyagokat tartalmazó iszapok |
07 04 12 |
folyékony hulladékok keletkezésük helyén történő kezeléséből származó iszapok, amelyek különböznek a 07 04 11-től |
07 04 13* |
veszélyes anyagokat tartalmazó szilárd hulladékok |
07 04 99 |
közelebbről meg nem határozott hulladékok |
07 05 |
gyógyszerek termeléséből, kiszereléséből, forgalmazásából és felhasználásából származó hulladékok |
07 05 01* |
vizes mosófolyadékok és anyalúgok |
07 05 03* |
halogéntartalmú szerves oldószerek, mosófolyadékok és anyalúgok |
07 05 04* |
egyéb szerves oldószerek, mosófolyadékok és anyalúgok |
07 05 07* |
halogéntartalmú üstmaradékok és reakciómaradékok |
07 05 08* |
egyéb üstmaradékok és reakciómaradékok |
07 05 09* |
halogéntartalmú szűrőpogácsák, felitató anyagok (abszorbensek) |
07 05 10* |
egyéb szűrőpogácsák, felitató anyagok (abszorbensek) |
07 05 11* |
folyékony hulladékok keletkezésük helyén történő kezeléséből származó, veszélyes anyagokat tartalmazó iszapok |
07 05 12 |
folyékony hulladékok keletkezésük helyén történő kezeléséből származó iszapok, amelyek különböznek a 07 05 11-től |
07 05 13* |
veszélyes anyagokat tartalmazó szilárd hulladékok |
07 05 14 |
szilárd hulladékok, amelyek különböznek a 07 05 13-tól |
07 05 99 |
közelebbről meg nem határozott hulladékok |
07 06 |
zsírok, kenőanyagok, szappanok, mosószerek, fertőtlenítőszerek és kozmetikumok termeléséből, kiszereléséből, forgalmazásából és felhasználásából származó hulladékok |
07 06 01* |
vizes mosófolyadékok és anyalúgok |
07 06 03* |
halogéntartalmú szerves oldószerek, mosófolyadékok és anyalúgok |
07 06 04* |
egyéb szerves oldószerek, mosófolyadékok és anyalúgok |
07 06 07* |
halogéntartalmú üstmaradékok és reakciómaradékok |
07 06 08* |
egyéb üstmaradékok és reakciómaradékok |
07 06 09* |
halogéntartalmú szűrőpogácsák, felitató anyagok (abszorbensek) |
07 06 10* |
egyéb szűrőpogácsák, felitató anyagok (abszorbensek) |
07 06 11* |
folyékony hulladékok keletkezésük helyén történő kezeléséből származó, veszélyes anyagokat tartalmazó iszapok |
07 06 12 |
folyékony hulladékok keletkezésük helyén történő kezeléséből származó iszapok, amelyek különböznek a 07 06 11-től |
07 06 99 |
közelebbről meg nem határozott hulladékok |
07 07 |
finom vegyszerek és vegyipari termékek termeléséből, kiszereléséből, forgalmazásából és felhasználásából származó, közelebbről meg nem határozott hulladékok |
07 07 01* |
vizes mosófolyadékok és anyalúgok |
07 07 03* |
halogéntartalmú szerves oldószerek, mosófolyadékok és anyalúgok |
07 07 04* |
egyéb szerves oldószerek, mosófolyadékok és anyalúgok |
07 07 07* |
halogéntartalmú üstmaradékok és reakciómaradékok |
07 07 08* |
egyéb üstmaradékok és reakciómaradékok |
07 07 09* |
halogéntartalmú szűrőpogácsák, felitató anyagok (abszorbensek) |
07 07 10* |
egyéb szűrőpogácsák, felitató anyagok (abszorbensek) |
07 07 11* |
a folyékony hulladékok telephelyen történő kezeléséből származó veszélyes anyagokat tartalmazó iszapok |
07 07 12 |
folyékony hulladékok keletkezésük helyén történő kezeléséből származó iszapok, amelyek különböznek a 07 07 11-től |
07 07 99 |
közelebbről meg nem határozott hulladékok |
08 |
BEVONATOK (FESTÉKEK, LAKKOK ÉS ZOMÁNCOK), RAGASZTÓK, TÖMÍTŐANYAGOK ÉS NYOMDAFESTÉKEK TERMELÉSÉBŐL, KISZERELÉSÉBŐL, FORGALMAZÁSÁBÓL ÉS FELHASZNÁLÁSÁBÓL SZÁRMAZÓ HULLADÉKOK |
08 01 |
festékek és lakkok termeléséből, kiszereléséből, forgalmazásából és felhasználásából, valamint ezek eltávolításából származó hulladékok |
08 01 11* |
szerves oldószereket, illetve más veszélyes anyagokat tartalmazó festék- vagy lakkhulladékok |
08 01 12 |
festék- vagy lakkhulladékok, amelyek különböznek a 08 01 11-től |
08 01 13* |
szerves oldószereket, illetve más veszélyes anyagokat tartalmazó festék- vagy lakkiszapok |
08 01 14 |
festék- vagy lakk-iszapok, amelyek különböznek a 08 01 13-tól |
08 01 15* |
szerves oldószereket, illetve más veszélyes anyagokat tartalmazó festék- vagy lakktartalmú vizes iszapok |
08 01 16 |
festék- vagy lakktartalmú vizes iszapok, amelyek különböznek a 08 01 15-től |
08 01 17* |
festékek és lakkok eltávolításából származó, szerves oldószereket vagy egyéb veszélyes anyagokat tartalmazó hulladékok |
08 01 18 |
festékek és lakkok eltávolításából származó hulladékok, amelyek különböznek a 08 01 17-től |
08 01 19* |
szerves oldószereket, illetve más veszélyes anyagokat tartalmazó festék, lakktartalmú vizes szuszpenziók |
08 01 20 |
festék, lakktartalmú vizes szuszpenziók, amelyek különböznek a 08 01 19-től |
08 01 21* |
festékek és lakkok eltávolítására használt, hulladékká vált anyagok |
08 01 99 |
közelebbről meg nem határozott hulladékok |
08 02 |
egyéb bevonatok (a kerámiát is beleértve) termeléséből, kiszereléséből forgalmazásából és felhasználásából származó hulladékok |
08 02 01 |
poralapú bevonatok hulladékai |
08 02 02 |
kerámiaanyagokat tartalmazó vizes iszapok |
08 02 03 |
kerámiaanyagokat tartalmazó vizes szuszpenziók |
08 02 99 |
közelebbről meg nem határozott hulladékok |
08 03 |
nyomdafestékek termeléséből, kiszereléséből, forgalmazásából és felhasználásából származó hulladékok |
08 03 07 |
nyomdafestéket tartalmazó vizes iszapok |
08 03 08 |
nyomdafestéket tartalmazó vizes folyékony hulladékok |
08 03 12* |
veszélyes anyagokat tartalmazó nyomdafesték-hulladékok |
08 03 13 |
nyomdafesték-hulladékok, amelyek különböznek a 08 03 12-től |
08 03 14* |
veszélyes anyagokat tartalmazó nyomdafestékiszapok |
08 03 15 |
nyomdafestékiszapok, amelyek különböznek a 08 03 14-től |
08 03 16* |
hulladékká vált gravírozó oldatok |
08 03 17* |
veszélyes anyagokat tartalmazó, hulladékká vált toner |
08 03 18 |
hulladékká vált toner, amelyik különbözik a 08 03 17-től |
08 03 19* |
diszpergált olaj |
08 03 99 |
közelebbről meg nem határozott hulladékok |
08 04 |
ragasztók és tömítőanyagok termeléséből, kiszereléséből, forgalmazásából és felhasználásából származó hulladékok (a vízhatlanító termékeket is beleértve) |
08 04 09* |
szerves oldószereket vagy más veszélyes anyagokat tartalmazó ragasztók, tömítőanyagok hulladékai |
08 04 10 |
ragasztók, tömítőanyagok hulladékai, amelyek különböznek a 08 04 09-től |
08 04 11* |
szerves oldószereket, illetve más veszélyes anyagokat tartalmazó ragasztó-, tömítőanyagok iszapjai |
08 04 12 |
ragasztó-, tömítőanyagok iszapjai, amelyek különböznek a 08 04 11-től |
08 04 13* |
szerves oldószereket, illetve más veszélyes anyagokat tartalmazó ragasztók, tömítőanyagok vizes iszapjai |
08 04 14 |
ragasztók, tömítőanyagok vizes iszapjai, amelyek különböznek a 08 04 13-tól |
08 04 15* |
szerves oldószereket, illetve más veszélyes anyagokat, valamint ragasztókat, tömítőanyagokat tartalmazó vizes folyékony hulladékok |
08 04 16 |
ragasztókat, tömítőanyagokat tartalmazó folyékony vizes hulladékok, amelyek különböznek a 08 04 15-től |
08 04 17* |
fenyőgyantaolaj |
08 04 99 |
közelebbről meg nem határozott hulladékok |
08 05 |
A 08 főcsoportban közelebbről meg nem határozott hulladékok |
08 05 01* |
hulladék izocianátok |
09 |
FÉNYKÉPÉSZETI IPAR HULLADÉKAI |
09 01 |
fényképészeti ipar hulladékai |
09 01 01* |
vizes alapú előhívó és aktiváló oldatok |
09 01 02* |
vizes alapú ofszetlemez előhívó oldatok |
09 01 03* |
oldószer alapú előhívó oldatok |
09 01 04* |
rögzítő (fixír) oldatok |
09 01 05* |
halványító oldatok és halványító rögzítő fixír oldatok |
09 01 06* |
fényképészeti hulladékok keletkezésük telephelyén történő kezeléséből származó ezüsttartalmú hulladék |
09 01 07 |
ezüstöt vagy ezüstvegyületeket tartalmazó fotófilm és -papír |
09 01 08 |
ezüstöt vagy ezüstvegyületeket nem tartalmazó fotófilm és -papír |
09 01 10 |
egyszer használatos fényképezőgépek, áramforrás nélkül |
09 01 11* |
egyszer használatos fényképezőgépek, amelyek a 16 06 01, 16 06 02 vagy a 16 06 03 kódszámú tételekhez tartozó áramforrást is tartalmaznak |
09 01 12 |
áramforrást is tartalmazó, egyszer használatos fényképezőgépek, amelyek különböznek a 09 01 11-től |
09 01 13* |
keletkezésük telephelyén történő ezüstvisszanyerés vizes folyékony hulladékai, amelyek különböznek a 09 01 06-tól |
09 01 99 |
közelebbről meg nem határozott hulladékok |
10 |
TERMIKUS GYÁRTÁSFOLYAMATOKBÓL SZÁRMAZÓ HULLADÉKOK |
10 01 |
erőművekből és egyéb égetőművekből származó hulladékok (kivéve 19) |
10 01 01 |
hamu, salak és kazánpor (kivéve 10 01 04) |
10 01 02 |
széntüzelés pernyéje |
10 01 03 |
tőzegpernye és kezeletlen fa eltüzeléséből származó pernye |
10 01 04* |
olajtüzelés pernyéje és kazánpora |
10 01 05 |
füstgáz kéntelenítésének kalciumalapú reakcióiból származó szilárd hulladékok |
10 01 07 |
füstgáz kéntelenítésének kalciumalapú reakcióiból származó iszap hulladék |
10 01 09* |
kénsav |
10 01 13* |
tüzelőanyagként használt emulgeált szénhidrogének pernyéje |
10 01 14* |
együttégetésből származó, veszélyes anyagokat tartalmazó hamu, salak és kazánpor |
10 01 15 |
együttégetésből származó hamu, salak és kazánpor, amely különbözik a 10 01 14-től |
10 01 16* |
együttégetésből származó, veszélyes anyagokat tartalmazó pernye |
10 01 17 |
együttégetésből származó pernye, amely különbözik a 10 01 16-tól |
10 01 18* |
gázok tisztításából származó, veszélyes anyagokat tartalmazó hulladékok |
10 01 19 |
gázok tisztításából származó hulladékok, amelyek különböznek a 10 01 05, 10 01 07 és a 10 01 18-tól |
10 01 20* |
folyékony hulladékok keletkezésük helyén történő kezeléséből származó, veszélyes anyagokat tartalmazó iszapok |
10 01 21 |
folyékony hulladékok keletkezésük helyén történő kezeléséből származó iszapok, amelyek különböznek a 10 01 20-tól |
10 01 22* |
kazán tisztításából származó, veszélyes anyagokat tartalmazó vizes iszapok |
10 01 23 |
kazán tisztításából származó vizes iszapok, amelyek különböznek a 10 01 22-től |
10 01 24 |
fluid-ágyból származó homok |
10 01 25 |
széntüzelésű erőművek tüzelőanyagának tárolásából, előkészítéséből származó hulladékok |
10 01 26 |
hűtővíz kezeléséből származó hulladékok |
10 01 99 |
közelebbről meg nem határozott hulladékok |
10 02 |
vas- és acéliparból származó hulladékok |
10 02 01 |
salak kezeléséből származó hulladék |
10 02 02 |
kezeletlen salak |
10 02 07* |
gázok kezeléséből származó, veszélyes anyagokat tartalmazó szilárd hulladékok |
10 02 08 |
gázok kezeléséből származó szilárd hulladékok, amelyek különböznek a 10 02 07-től |
10 02 10 |
hengerlési reve |
10 02 11* |
hűtővíz kezeléséből származó, olajat tartalmazó hulladékok |
10 02 12 |
hűtővíz kezeléséből származó hulladékok, amelyek különböznek a 10 02 11-től |
10 02 13* |
gázok kezeléséből származó, veszélyes anyagokat tartalmazó iszapok és szűrőpogácsák |
10 02 14 |
gázok kezeléséből származó iszapok és szűrőpogácsák, amelyek különböznek a 10 02 13-tól |
10 02 15 |
egyéb iszapok és szűrőpogácsák |
10 02 99 |
közelebbről meg nem határozott hulladékok |
10 03 |
alumínium elektrolíziséből és termikus kohászatából származó hulladékok |
10 03 02 |
hulladékká vált anóddarabok |
10 03 04* |
elsődleges termelésből származó salak |
10 03 05 |
hulladék timföld |
10 03 08* |
másodlagos termelésből származó sósalak |
10 03 09* |
másodlagos termelésből származó salak (feketesalak) |
10 03 15* |
vízzel érintkezve veszélyes mennyiségben gyúlékony gázokat fejlesztő fölözékek és salakok |
10 03 16 |
fölözékek és salakok, amelyek különböznek a 10 03 15-től |
10 03 17* |
anód gyártásából származó, kátrányt tartalmazó hulladékok |
10 03 18 |
anód gyártásából származó, széntartalmú hulladékok, amelyek különböznek a 10 03 17-től |
10 03 19* |
füstgázból származó, veszélyes anyagokat tartalmazó por |
10 03 20 |
füstgázból származó por, amely különbözik a 10 03 19-től |
10 03 21* |
veszélyes anyagokat tartalmazó egyéb részecskék és por (beleértve a golyósmalmok porát is) |
10 03 22 |
egyéb részecskék és por (beleértve a golyósmalmok porát is), amelyek különböznek a 10 03 21-től |
10 03 23* |
gázok kezeléséből származó, veszélyes anyagokat tartalmazó szilárd hulladékok |
10 03 24 |
gázok kezeléséből származó szilárd hulladékok, amelyek különböznek a 10 02 23-tól |
10 03 25* |
gázok kezeléséből származó, veszélyes anyagokat tartalmazó iszapok és szűrőpogácsák |
10 03 26 |
gázok kezeléséből származó iszapok és szűrőpogácsák, amelyek különböznek a 10 03 25-től |
10 03 27* |
hűtővíz kezeléséből származó, olajat tartalmazó hulladékok |
10 03 28 |
hűtővíz kezeléséből származó hulladékok, amelyek különböznek a 10 03 27-től |
10 03 29* |
sósalak és feketesalak kezeléséből származó, veszélyes anyagokat tartalmazó hulladékok |
10 03 30 |
sósalak és feketesalak kezeléséből származó hulladékok, amelyek különböznek a 10 03 29-től |
10 03 99 |
közelebbről meg nem határozott hulladékok |
10 04 |
ólom termikus kohászatából származó hulladékok |
10 04 01* |
elsőleges és másodlagos termelésből származó salak |
10 04 02* |
elsőleges és másodlagos termelésből származó kohósalak (fémsalak) és fölözékek |
10 04 03* |
kalcium-arzenát |
10 04 04* |
füstgázpor |
10 04 05* |
egyéb részecskék és por |
10 04 06* |
gázok kezeléséből származó szilárd hulladékok |
10 04 07* |
gázok kezeléséből származó iszapok és szűrőpogácsák |
10 04 09* |
hűtővíz kezeléséből származó, olajat tartalmazó hulladékok |
10 04 10 |
hűtővíz kezeléséből származó hulladékok, amelyek különböznek a 10 04 09-től |
10 04 99 |
közelebbről meg nem határozott hulladékok |
10 05 |
cink termikus kohászatából származó hulladékok |
10 05 01 |
elsőleges és másodlagos termelésből származó salak |
10 05 03* |
füstgázpor |
10 05 04 |
egyéb részecskék és por |
10 05 05* |
gázok kezeléséből származó szilárd hulladékok |
10 05 06* |
gázok kezeléséből származó iszapok és szűrőpogácsák |
10 05 08* |
hűtővíz kezeléséből származó, olajat tartalmazó hulladékok |
10 05 09 |
hűtővíz kezeléséből származó hulladékok, amelyek különböznek a 10 05 08-tól |
10 05 10* |
vízzel érintkezve veszélyes mennyiségben gyúlékony gázokat fejlesztő fölözékek és salakok |
10 05 11 |
fölözékek és salakok, amelyek különböznek a 10 05 10-től |
10 05 99 |
közelebbről meg nem határozott hulladékok |
10 06 |
a réz termikus kohászatából származó hulladékok |
10 06 01 |
elsődleges és másodlagos termelésből származó salak |
10 06 02 |
elsődleges és másodlagos termelésből származó kohósalak (fémsalak) és fölözék |
10 06 03* |
füstgázpor |
10 06 04 |
egyéb részecskék és por |
10 06 06* |
gázok kezeléséből származó szilárd hulladékok |
10 06 07* |
gázok kezeléséből származó iszapok és szűrőpogácsák |
10 06 09* |
hűtővíz kezeléséből származó, olajat tartalmazó hulladékok |
10 06 10 |
hűtővíz kezeléséből származó hulladékok, amelyek különböznek a 10 06 09-től |
10 06 99 |
közelebbről meg nem határozott hulladékok |
10 07 |
ezüst, arany és platina termikus kohászatából származó hulladékok |
10 07 01 |
elsődleges és másodlagos termelésből származó salak |
10 07 02 |
elsődleges és másodlagos termelésből származó kohósalak (fémsalak) és fölözék |
10 07 03 |
gázok kezeléséből származó szilárd hulladék |
10 07 04 |
egyéb részecskék és por |
10 07 05 |
gázok kezeléséből származó iszapok és szűrőpogácsák |
10 07 07* |
hűtővíz kezeléséből származó, olajat tartalmazó hulladékok |
10 07 08 |
hűtővíz kezeléséből származó hulladékok, amelyek különböznek a 10 07 07-től |
10 07 99 |
közelebbről meg nem határozott hulladékok |
10 08 |
egyéb nemvasfémek termikus kohászatából származó hulladékok |
10 08 04 |
szilárd részecskék és por |
10 08 08* |
elsődleges és másodlagos termelés sósalakja |
10 08 09 |
egyéb salakok |
10 08 10* |
kohósalakok (fémsalakok) és gyúlékony fölözékek, amelyek vízzel érintkezve veszélyes menynyiségben gyúlékony gázokat fejlesztenek |
10 08 11 |
kohósalakok (fémsalakok) és gyúlékony fölözékek, amelyek különböznek a 10 08 10-től |
10 08 12* |
anódgyártásból származó, kátrányt tartalmazó hulladékok |
10 08 13 |
anódgyártásból származó széntartalmú hulladékok, amelyek különböznek a 10 08 12-től |
10 08 14 |
anóddarabok |
10 08 15* |
veszélyes anyagokat tartalmazó füstgázpor |
10 08 16 |
füstgázpor, amely különbözik a 10 08 15-től |
10 08 17* |
füstgáz kezeléséből származó, veszélyes anyagokat tartalmazó iszapok és szűrőpogácsák |
10 08 18 |
füstgáz kezeléséből származó iszapok és szűrőpogácsák, amelyek különböznek a 10 08 17-től |
10 08 19* |
hűtővíz kezeléséből származó, olajat tartalmazó hulladékok |
10 08 20 |
hűtővíz kezeléséből származó hulladékok, amelyek különböznek a 10 08 19-től |
10 08 99 |
közelebbről meg nem határozott hulladékok |
10 09 |
vasöntvények készítéséből származó hulladékok |
10 09 03 |
kemencesalak |
10 09 05* |
fémöntésre nem használt, veszélyes anyagokat tartalmazó öntőmagok és formák |
10 09 06 |
fémöntésre nem használt öntőmagok és formák, amelyek különböznek a 10 09 05-től |
10 09 07* |
fémöntésre használt, veszélyes anyagokat tartalmazó öntőmagok és formák |
10 09 08 |
fémöntésre használt öntőmagok és formák, amelyek különböznek a 10 09 07-től |
10 09 09* |
veszélyes anyagokat tartalmazó füstgázpor |
10 09 10 |
füstgázpor, amely különbözik a 10 09 09-től |
10 09 11* |
veszélyes anyagokat tartalmazó egyéb részecskék |
10 09 12 |
egyéb részecskék, amelyek különböznek a 10 09 11-től |
10 09 13* |
veszélyes anyagokat tartalmazó kötőanyag-hulladékok |
10 09 14 |
kötőanyag-hulladékok, amelyek különböznek a 10 09 13-tól |
10 09 15* |
veszélyes összetevőket tartalmazó, hulladékká vált repedésjelző anyagok |
10 09 16 |
hulladékká vált repedésjelző anyagok, amelyek különböznek a 10 09 15-től |
10 09 99 |
közelebbről meg nem határozott hulladékok |
10 10 |
nemvasfémöntvények készítéséből származó hulladékok |
10 10 03 |
kemencesalak |
10 10 05* |
fémöntésre nem használt, veszélyes anyagokat tartalmazó öntőmagok és formák |
10 10 06 |
fémöntésre nem használt öntőmagok és formák, amelyek különböznek a 10 10 05-től |
10 10 07* |
fémöntésre használt, veszélyes anyagokat tartalmazó öntőmagok és formák |
10 10 08 |
fémöntésre használt öntőmagok és formák, amelyek különböznek a 10 10 07-től |
10 10 09* |
veszélyes anyagokat tartalmazó füstgázpor |
10 10 10 |
füstgázpor, amely különbözik a 10 10 09-től |
10 10 11* |
veszélyes anyagokat tartalmazó egyéb részecskék |
10 10 12 |
egyéb részecskék, amelyek különböznek a 10 10 11-től |
10 10 13* |
veszélyes anyagokat tartalmazó kötőanyag-hulladékok |
10 10 14 |
kötőanyag-hulladékok, amelyek különböznek a 10 10 13-tól |
10 10 15* |
veszélyes összetevőket tartalmazó, hulladékká vált repedésjelző anyagok |
10 10 16 |
hulladékká vált repedésjelző anyagok, amelyek különböznek a 10 10 15-től |
10 10 99 |
közelebbről meg nem határozott hulladékok |
10 11 |
üveg és üvegtermékek termeléséből származó hulladékok |
10 11 03 |
üvegalapú, szálas anyagok hulladékai |
10 11 05 |
egyéb részecskék és por |
10 11 09* |
feldolgozásra előkészített keverék veszélyes anyagokat tartalmazó hulladékai |
10 11 10 |
feldolgozásra előkészített keverék hulladékai, amelyek különböznek a 10 11 09-től |
10 11 11* |
nehézfémeket tartalmazó (pl. katódsugár csövek), üvegrészecskék és üvegporhulladék |
10 11 12 |
üveghulladék, amely különbözik a 10 11 11-től |
10 11 13* |
veszélyes anyagokat tartalmazó üvegcsiszolási és polírozási iszapok |
10 11 14 |
üvegcsiszolási és polírozási iszapok, amelyek különböznek a 10 11 13-tól |
10 11 15* |
füstgáz kezeléséből származó, veszélyes anyagokat tartalmazó szilárd hulladékok |
10 11 16 |
füstgáz kezeléséből származó szilárd hulladékok, amelyek különböznek a 10 11 15-től |
10 11 17* |
füstgáz kezeléséből származó, veszélyes anyagokat tartalmazó iszapok és szűrőpogácsák |
10 11 18 |
füstgáz kezeléséből származó iszapok és szűrőpogácsák, amelyek különböznek a 10 11 17-től |
10 11 19* |
folyékony hulladékok keletkezésük helyén történő kezeléséből származó, veszélyes anyagokat tartalmazó szilárd hulladékok |
10 11 20 |
folyékony hulladékok keletkezésük helyén történő kezeléséből származó szilárd hulladékok, amelyek különböznek a 10 11 19-től |
10 11 99 |
közelebbről meg nem határozott hulladékok |
10 12 |
kerámiaáruk, téglák, cserepek és építőipari termékek termeléséből származó hulladékok |
10 12 01 |
hőkezelésre elkészített, hulladékká vált keverékek |
10 12 03 |
szilárd részecskék és por |
10 12 05 |
gázok kezeléséből származó iszapok és szűrőpogácsák |
10 12 06 |
kiselejtezett öntőformák |
10 12 08 |
kiégetett kerámiák, téglák, cserepek és építőipari termékek hulladékai |
10 12 09* |
gáz kezeléséből származó, veszélyes anyagokat tartalmazó szilárd hulladékok |
10 12 10 |
gáz kezeléséből származó szilárd hulladékok, amelyek különböznek a 10 12 09-től |
10 12 11* |
nehézfémeket tartalmazó zománcozási hulladékok |
10 12 12 |
zománcozási hulladékok, amelyek különböznek a 10 12 11-től |
10 12 13 |
folyékony hulladékok keletkezésük helyén történő kezeléséből származó iszapja |
10 12 99 |
közelebbről meg nem határozott hulladékok |
10 13 |
cement, mész és gipsz, valamint az ezekből előállított gyártmányok és termékek gyártásából származó hulladékok |
10 13 01 |
hőkezelésre elkészített, hulladékká vált keverékek |
10 13 04 |
mész égetéséből és oltásából származó hulladékok |
10 13 06 |
szilárd részecskék és por (kivéve 10 13 12 és 10 13 13) |
10 13 07 |
gázok kezeléséből származó iszapok és szűrőpogácsák |
10 13 09* |
azbesztcement gyártásakor keletkező, azbesztet tartalmazó szilárd hulladékok |
10 13 10 |
azbesztcement gyártásakor keletkező szilárd hulladékok, amelyek különböznek a 10 13 09-től |
10 13 11 |
cement alapú kompozit anyagok hulladékai, amelyek különböznek a 10 13 09 és a 10 13 10-től |
10 13 12* |
gáz kezeléséből származó, veszélyes anyagokat tartalmazó hulladékok |
10 13 13 |
gáz kezeléséből származó hulladékok, amelyek különböznek a 10 13 12-től |
10 13 14 |
hulladék beton és betonkészítési iszap |
10 13 99 |
közelebbről meg nem határozott hulladékok |
10 14 |
krematóriumokból származó hulladékok |
10 14 01* |
füstgáz tisztításából származó, higanyt tartalmazó hulladékok |
11 |
FÉMEK ÉS EGYÉB ANYAGOK KÉMIAI FELÜLETKEZELÉSÉBŐL ÉS BEVONÁSÁBÓL SZÁRMAZÓ HULLADÉKOK; NEMVASFÉMEK HIDROMETALLURGIAI HULLADÉKAI |
11 01 |
fémek kémiai felületkezeléséből, bevonásából származó és egyéb hulladékok (pl. galvanizálási eljárások, horganyzási eljárások, revétlenítési eljárások, maratás, foszfátozás, lúgos zsírtalanítás, anódos oxidálás) |
11 01 05* |
reve eltávolítására használt savak |
11 01 06* |
közelebbről meg nem határozott savak |
11 01 07* |
pácolásra használt lúgok |
11 01 08* |
foszfátozásból származó iszapok |
11 01 09* |
veszélyes anyagokat tartalmazó iszapok és szűrőpogácsák |
11 01 10 |
iszapok és szűrőpogácsák, amelyek különböznek a 11 01 09-től |
11 01 11* |
veszélyes anyagokat tartalmazó öblítő- és mosóvizek |
11 01 12 |
öblítő- és mosóvizek, amelyek különböznek a 11 01 11-től |
11 01 13* |
veszélyes anyagokat tartalmazó zsírtalanítási hulladékok |
11 01 14 |
zsírtalanítási hulladékok, amelyek különböznek a 11 01 13-tól |
11 01 15* |
membrán- és ioncserélő rendszerek veszélyes anyagokat tartalmazó eluátumai és iszapjai |
11 01 16* |
kimerült vagy telített ioncserélő gyanták |
11 01 98* |
veszélyes anyagokat tartalmazó egyéb hulladékok |
11 01 99 |
közelebbről meg nem határozott hulladékok |
11 02 |
nemvasfémek hidrometallurgiai eljárásaiból származó hulladékok |
11 02 02* |
cink-hidrometallurgiai iszapok (a jarozitot és goethitet is beleértve) |
11 02 03 |
vizes elekrolitikus eljárásokban használatos anódok termeléséből származó hulladékok |
11 02 05* |
veszélyes anyagokat tartalmazó réz-hidrometallurgiai hulladékok |
11 02 06 |
réz-hidrometallurgiai hulladékok, amelyek különböznek a 11 02 05-től |
11 02 07* |
veszélyes anyagokat tartalmazó egyéb hulladékok |
11 02 99 |
közelebbről meg nem határozott hulladékok |
11 03 |
fémek hőkezelési eljárásaiból származó iszapok és szilárd hulladékok |
11 03 01* |
cianid tartalmú hulladékok |
11 03 02* |
egyéb hulladékok |
11 05 |
tűzi horganyzási eljárások hulladékai |
11 05 01 |
kemény cink |
11 05 02 |
cinkhamu |
11 05 03* |
gázkezeléséből származó szilárd hulladékok |
11 05 04* |
elhasznált folyósítószer |
11 05 99 |
közelebbről meg nem határozott hulladékok |
12 |
FÉMEK, MŰANYAGOK ALAKÍTÁSÁBÓL, FIZIKAI ÉS MECHANIKAI FELÜLETKEZELÉSÉBŐL SZÁRMAZÓ HULLADÉKOK |
12 01 |
fémek és műanyagok alakításából, fizikai és mechanikai felületkezeléséből származó hulladékok |
12 01 01 |
vasfémreszelék és -esztergaforgács |
12 01 02 |
vasfémrészecskék és -por |
12 01 03 |
nemvasfémreszelék és -esztergaforgács |
12 01 04 |
nemvasfémrészecskék és -por |
12 01 05 |
gyalulásból és esztergálásból származó műanyag forgács |
12 01 06* |
ásványolaj-alapú, halogéntartalmú hűtő-kenő folyadékok (kivéve az emulziókat és az oldatokat) |
12 01 07* |
halogénmentes, ásványolaj-alapú hűtő-kenő folyadékok (kivéve az emulziókat és az oldatokat) |
12 01 08* |
halogéntartalmú hűtő-kenő emulziók és oldatok |
12 01 09* |
halogénmentes hűtő-kenő emulziók és oldatok |
12 01 10* |
szintetikus hűtő-kenő olajok |
12 01 12* |
elhasznált viaszok és zsírok |
12 01 13 |
hegesztési hulladékok |
12 01 14* |
veszélyes anyagokat tartalmazó, gépi megmunkálás során keletkező iszapok |
12 01 15 |
gépi megmunkálás során keletkező iszapok, amelyek különböznek a 12 01 14-től |
12 01 16* |
veszélyes anyagokat tartalmazó homokfúvatási hulladékok |
12 01 17 |
homokfúvatási hulladékok, amelyek különböznek a 12 01 16-tól |
12 01 18* |
olajat tartalmazó fémiszap (csiszolás, hónolás, lappolás iszapja) |
12 01 19* |
biológiailag lebontható, gépi megmunkáláshoz használt olaj |
12 01 20* |
veszélyes anyagokat tartalmazó elhasznált csiszolóanyagok és eszközök |
12 01 21 |
elhasznált csiszolóanyagok és eszközök, amelyek különböznek a 12 01 20-tól |
12 01 99 |
közelebbről meg nem határozott hulladékok |
12 03 |
vizet és gőzt alkalmazó zsírtalanító eljárásokból származó hulladékok (kivéve 11) |
12 03 01* |
vizes mosófolyadékok |
12 03 02* |
gőzzel végzett zsírtalanítás hulladékai |
13 |
OLAJHULLADÉKOK ÉS FOLYÉKONY ÜZEMANYAGOK HULLADÉKAI (KIVÉVE AZ ÉTOLAJOKAT, VALAMINT A 05., 12. ÉS 19. FEJEZETEKBEN FELSOROLT HULLADÉKOKAT) |
13 01 |
hidraulikaolaj-hulladékok |
13 01 01* |
PCB-ket tartalmazó hidraulikaolajok (19) |
13 01 04* |
klórozott szerves vegyületeket tartalmazó emulziók |
13 01 05* |
klórozott szerves vegyületeket nem tartalmazó emulziók |
13 01 09* |
klórozott szerves vegyületeket tartalmazó, ásványolaj-alapú hidraulikaolajok |
13 01 10* |
klórozott szerves vegyületeket nem tartalmazó ásványolaj-alapú hidraulikaolajok |
13 01 11* |
szintetikus hidraulikaolajok |
13 01 12* |
biológiailag könnyen lebomló hidraulikaolajok |
13 01 13* |
egyéb hidraulikaolajok |
13 02 |
motor-, hajtómű- és kenőolaj-hulladékok |
13 02 04* |
ásványolaj-alapú, klórvegyületet tartalmazó motor-, hajtómű- és kenőolajok |
13 02 05* |
ásványolaj-alapú, klórvegyületet nem tartalmazó motor-, hajtómű- és kenőolajok |
13 02 06* |
szintetikus motor-, hajtómű- és kenőolajok |
13 02 07* |
biológiailag könnyen lebomló motor-, hajtómű- és kenőolajok |
13 02 08* |
egyéb motor-, hajtómű- és kenőolajok |
13 03 |
szigetelő és hőtranszmissziós olajok |
13 03 01* |
PCB-ket tartalmazó szigetelő és hőtranszmissziós olajok |
13 03 06* |
ásványolaj-alapú, klórvegyületet tartalmazó szigetelő és hőtranszmissziós olajok, amelyek különböznek a 13 03 01-től |
13 03 07* |
ásványolaj-alapú, klórvegyületet nem tartalmazó szigetelő és hőtranszmissziós olajok |
13 03 08* |
szintetikus szigetelő és hőtranszmissziós olajok |
13 03 09* |
biológiailag könnyen lebomló szigetelő és hőtranszmissziós olajok |
13 03 10* |
egyéb szigetelő és hőtranszmissziós olajok |
13 04 |
hajózásban keletkező olajos hulladékok |
13 04 01* |
belvízi hajózásból származó, olajjal szennyezett fenékvíz |
13 04 02* |
kikötői olaj- és homokfogóból származó olajtartalmú hulladékok |
13 04 03* |
egyéb, hajózásból származó, olajjal szennyezett fenékvíz |
13 05 |
olaj-víz szeparátorokból származó hulladékok |
13 05 01* |
homokfogóból és olaj-víz szeparátorokból származó szilárd anyagok |
13 05 02* |
olaj-víz szeparátorokból származó iszapok |
13 05 03* |
bűzelzáróból származó iszapok |
13 05 06* |
olaj-víz szeparátorokból származó olaj |
13 05 07* |
olaj-víz szeparátorokból származó olajat tartalmazó víz |
13 05 08* |
homokfogóból és olaj-víz szeparátorokból származó hulladék keverékek |
13 07 |
folyékony üzemanyagok hulladékai |
13 07 01* |
tüzelőolaj és dízelolaj |
13 07 02* |
benzin |
13 07 03* |
egyéb üzemanyagok (ideértve a keverékeket is) |
13 08 |
közelebbről meg nem határozott olajhulladékok |
13 08 01* |
sótalanítási iszapok, illetve emulziók |
13 08 02* |
egyéb emulziók |
13 08 99* |
közelebbről meg nem határozott hulladékok |
14 |
SZERVES OLDÓSZER-, HŰTŐANYAG- ÉS HAJTÓGÁZHULLADÉKOK (kivéve 07. és 08. fejezetek) |
14 06 |
szerves oldószer-, hűtőanyag- és hab-/aeroszolhulladékok |
14 06 01* |
klór-fluor-szénhidrogének, HCFC, HFC |
14 06 02* |
egyéb halogénezett oldószerek és oldószerkeverékek |
14 06 03* |
egyéb oldószerek és oldószerkeverékek |
14 06 04* |
halogénezett oldószereket tartalmazó iszapok és szilárd hulladékok |
14 06 05* |
egyéb oldószereket tartalmazó iszapok és szilárd hulladékok |
15 |
HULLADÉKKÁ VÁLT CSOMAGOLÓANYAGOK; KÖZELEBBRŐL MEG NEM HATÁROZOTT ABSZORBENSEK, TÖRLŐKENDŐK, SZŰRŐANYAGOK ÉS VÉDŐRUHÁZAT |
15 01 |
csomagolási hulladékok (beleértve a válogatottan gyűjtött települési csomagolási hulladékokat) |
15 01 01 |
papír és karton csomagolási hulladékok |
15 01 02 |
műanyag csomagolási hulladékok |
15 01 03 |
fa csomagolási hulladékok |
15 01 04 |
fém csomagolási hulladékok |
15 01 05 |
vegyes összetételű kompozit csomagolási hulladékok |
15 01 06 |
egyéb, kevert csomagolási hulladékok |
15 01 07 |
üveg csomagolási hulladékok |
15 01 09 |
textil csomagolási hulladékok |
15 01 10* |
veszélyes anyagokat maradékként tartalmazó vagy azokkal szennyezett csomagolási hulladékok |
15 01 11* |
veszélyes, szilárd porózus mátrixot (pl. azbesztet) tartalmazó fémből készült csomagolási hulladékok, ide értve a kiürült hajtógázos palackokat |
15 02 |
abszorbensek, szűrőanyagok, törlőkendők és védőruházat |
15 02 02* |
veszélyes anyagokkal szennyezett abszorbensek, szűrőanyagok (ideértve a közelebbről meg nem határozott olajszűrőket), törlőkendők, védőruházat |
15 02 03 |
abszorbensek, szűrőanyagok, törlőkendők, védőruházat, amelyek különböznek a 15 02 02-től |
16 |
A JEGYZÉKBEN KÖZELEBBRŐL MEG NEM HATÁROZOTT HULLADÉKOK |
16 01 |
a közlekedés (szállítás) különböző területeiről származó kiselejtezett járművek (ideértve a terepjáró járműveket is), azok bontásából, valamint a járművek karbantartásából származó hulladékok (kivéve 13, 14, 16 06 és 16 08) |
16 01 03 |
termékként tovább nem használható gumiabroncsok |
16 01 04* |
termékként tovább nem használható járművek |
16 01 06 |
termékként tovább nem használható járművek, amelyek nem tartalmaznak sem folyadékokat, sem más veszélyes összetevőket |
16 01 07* |
olajszűrők |
16 01 08* |
higanyt tartalmazó alkatrészek |
16 01 09* |
PCB-ket tartalmazó alkatrészek |
16 01 10* |
robbanó tulajdonságú alkatrészek (pl. légzsákok, pirotechnikai övfeszítők) |
16 01 11* |
azbesztet tartalmazó súrlódóbetétek |
16 01 12 |
súrlódóbetétek, amelyek különböznek a 16 01 11-től |
16 01 13* |
fékfolyadékok |
16 01 14* |
veszélyes anyagokat tartalmazó fagyálló folyadékok |
16 01 15 |
fagyálló folyadékok, amelyek különböznek a 16 01 14-től |
16 01 16 |
cseppfolyósított gázok tartályai |
16 01 17 |
vasfémek |
16 01 18 |
nemvasfémek |
16 01 19 |
műanyagok |
16 01 20 |
üveg |
16 01 21* |
veszélyes alkatrészek, amelyek különböznek a 16 01 07-től 16 01 11-ig tartó, valamint a 16 01 13 és a 16 01 14 alatt felsoroltaktól |
16 01 22 |
közelebbről meg nem határozott alkatrészek |
16 01 99 |
közelebbről meg nem határozott hulladékok |
16 02 |
elektromos és elektronikus berendezések hulladékai |
16 02 09* |
PCB-ket tartalmazó transzformátorok és kondenzátorok |
16 02 10* |
PCB-ket tartalmazó vagy azzal szennyezett, használatból kivont berendezések, amelyek különböznek a 16 02 09-től |
16 02 11* |
klór-fluor-szénhidrogéneket (HCFC, HFC) tartalmazó, használatból kivont berendezések |
16 02 12* |
azbesztet tartalmazó, használatból kivont berendezések |
16 02 13* |
veszélyes anyagokat tartalmazó, használatból kivont berendezések (20), amelyek különböznek a 16 02 09-től 16 02 12-ig felsorolt tételektől |
16 02 14 |
használatból kivont berendezések, amelyek különböznek a 16 02 09-től 16 02 13-ig felsoroltaktól |
16 02 15* |
használatból kivont berendezésekből eltávolított veszélyes anyagok |
16 02 16 |
használatból kivont berendezésekből eltávolított anyagok, amelyek különböznek a 16 02 15-től |
16 03 |
az előírásoknak nem megfelelő és ezért nem használható termékek |
16 03 03* |
veszélyes anyagokat tartalmazó szervetlen hulladékok |
16 03 04 |
szervetlen hulladékok, amelyek különböznek a 16 03 03-tól |
16 03 05* |
veszélyes anyagokat tartalmazó szerves hulladékok |
16 03 06 |
szerves hulladékok, amelyek különböznek a 16 03 05-től |
16 04 |
robbanóanyag-hulladékok |
16 04 01* |
hulladék lőszer |
16 04 02* |
tűzijáték-hulladék |
16 04 03* |
egyéb robbanóanyag-hulladékok |
16 05 |
nyomásálló tartályokban tárolt gázok és használatból kivont vegyszerek |
16 05 04* |
nyomásálló tartályokban tárolt, veszélyes anyagokat tartalmazó gázok (ideértve a halonokat is) |
16 05 05 |
nyomásálló tartályokban tárolt gázok, amelyek különböznek a 16 05 04-től |
16 05 06* |
veszélyes anyagokból álló vagy azokkal szennyezett laboratóriumi vegyszerek, ideértve a laboratóriumi vegyszerek keverékeit is |
16 05 07* |
használatból kivont, veszélyes anyagokból álló vagy azokkal szennyezett szervetlen vegyszerek |
16 05 08* |
használatból kivont, veszélyes anyagokból álló vagy azokkal szennyezett szerves vegyszerek |
16 05 09 |
használatból kivont vegyszerek, amelyek különböznek a 16 05 06, 16 05 07 vagy a 16 05 08- tól |
16 06 |
elemek és akkumulátorok |
16 06 01* |
ólomakkumulátorok |
16 06 02* |
nikkel-kadmium elemek |
16 06 03* |
higanyt tartalmazó elemek |
16 06 04 |
lúgos akkumulátorok (kivéve 16 06 03) |
16 06 05 |
egyéb elemek és akkumulátorok |
16 06 06* |
elemekből és akkumulátorokból származó, elkülönítve gyűjtött elektrolit |
16 07 |
szállító-, tárolótartályok és hordók tisztításából származó hulladékok (kivéve 05 és 13) |
16 07 08* |
olajat tartalmazó hulladékok |
16 07 09* |
egyéb veszélyes anyagokat tartalmazó hulladékok |
16 07 99 |
közelebbről meg nem határozott hulladékok |
16 08 |
kimerült katalizátorok |
16 08 01 |
arany-, ezüst-, rénium-, ródium-, palládium-, irídium- vagy platinatartalmú elhasznált katalizátorok (kivéve 16 08 07) |
16 08 02* |
veszélyes átmeneti fémeket vagy veszélyes átmeneti fémek vegyületeit tartalmazó elhasznált katalizátorok (21) |
16 08 03 |
egyéb átmeneti fémeket vagy átmeneti fémek vegyületeit tartalmazó elhasznált katalizátorok, amelyek különböznek a 16 08 02-től |
16 08 04 |
fluidizációs krakkolás elhasznált katalizátora (kivéve 16 08 07) |
16 08 05* |
foszforsavat tartalmazó elhasznált katalizátor |
16 08 06* |
elhasznált folyadékok, amelyeket katalizátorként alkalmaztak |
16 08 07* |
veszélyes anyagokkal szennyezett katalizátorok |
16 09 |
oxidáló anyagok |
16 09 01* |
permanganátok pl. kálium-permanganát |
16 09 02* |
kromátok, pl. kálium-kromát, kálium- vagy nátrium-dikromát |
16 09 03* |
peroxidok, pl. hidrogén-peroxid |
16 09 04* |
közelebbről meg nem határozott oxidáló anyagok |
16 10 |
keletkezésük telephelyén kívül történő kezelésre szánt vizes folyékony hulladékok |
16 10 01* |
veszélyes anyagokat tartalmazó vizes folyékony hulladékok |
16 10 02 |
vizes folyékony hulladékok, amelyek különböznek a 16 10 01-től |
16 10 03* |
veszélyes anyagokat tartalmazó vizes tömény oldatok |
16 10 04 |
vizes tömény oldatok, amelyek különböznek a 16 10 03-tól |
16 11 |
bélés- és tűzálló anyagok hulladékai |
16 11 01* |
kohászati folyamatokban használt, veszélyes anyagokat tartalmazó, szén-alapú bélés- és tűzálló anyagok |
16 11 02 |
kohászati folyamatokban használt, szénalapú bélés- és tűzálló anyagok, amelyek különböznek a 16 11 01-től |
16 11 03* |
kohászati folyamatokban használt, veszélyes anyagokat tartalmazó, egyéb bélés- és tűzálló anyagok |
16 11 04 |
kohászati folyamatokban használt egyéb bélés- és tűzálló anyagok, amelyek különböznek a 16 11 03-tól |
16 11 05* |
kohászaton kívüli folyamatokban használt, veszélyes anyagokat tartalmazó bélés- és tűzálló anyagok |
16 11 06 |
kohászaton kívüli folyamatokban használt bélés- és tűzálló anyagok, amelyek különböznek a 16 11 05-től |
17 |
ÉPÍTÉSI ÉS BONTÁSI HULLADÉKOK (BELEÉRTVE A SZENNYEZETT TERÜLETEKRŐL KITERMELT FÖLDET IS) |
17 01 |
beton, tégla, cserép és kerámia |
17 01 01 |
beton |
17 01 02 |
téglák |
17 01 03 |
cserép és kerámiák |
17 01 06* |
veszélyes anyagokat tartalmazó beton-, tégla-, cserép- és kerámiafrakció vagy azok keveréke |
17 01 07 |
beton-, tégla-, cserép- és kerámiafrakció vagy azok keveréke, amely különbözik a 17 01 06-tól |
17 02 |
fa, üveg és műanyag |
17 02 01 |
fa |
17 02 02 |
üveg |
17 02 03 |
műanyag |
17 02 04* |
veszélyes anyagokat tartalmazó vagy azzal szennyezett üveg, műanyag, fa |
17 03 |
bitumenkeverékek, szénkátrány és kátránytermékek |
17 03 01* |
szénkátrányt tartalmazó bitumenkeverékek |
17 03 02 |
bitumenkeverékek, amelyek különböznek a 17 03 01-től |
17 03 03* |
szénkátrány és kátránytermékek |
17 04 |
fémek (beleértve azok ötvözeteit is) |
17 04 01 |
vörösréz, bronz, sárgaréz |
17 04 02 |
alumínium |
17 04 03 |
ólom |
17 04 04 |
cink |
17 04 05 |
vas és acél |
17 04 06 |
ón |
17 04 07 |
fémkeverékek |
17 04 09* |
veszélyes anyagokkal szennyezett fémhulladékok |
17 04 10* |
olajat, szénkátrányt vagy egyéb veszélyes anyagot tartalmazó kábelek |
17 04 11 |
kábelek, amelyek különböznek a 17 04 10-től |
17 05 |
föld (ideértve a szennyezett területekről származó kitermelt földet), kövek és kotrási meddő |
17 05 03* |
veszélyes anyagokat tartalmazó föld és kövek |
17 05 04 |
föld és kövek, amelyek különböznek a 17 05 03-tól |
17 05 05* |
veszélyes anyagokat tartalmazó kotrási meddő |
17 05 06 |
kotrási meddő, amely különbözik a 17 05 05-től |
17 05 07* |
veszélyes anyagokat tartalmazó vasúti pálya kavicságya |
17 05 08 |
vasúti pálya kavicságya, amely különbözik a 17 05 07-től |
17 06 |
szigetelőanyagokat és azbesztet tartalmazó építőanyagok |
17 06 01* |
azbeszttartalmú szigetelőanyagok |
17 06 03* |
egyéb szigetelőanyagok, amelyek veszélyes anyagból állnak vagy azokat tartalmazzák |
17 06 04 |
szigetelőanyagok, amelyek különböznek a 17 06 01 és a 17 06 03-tól |
17 06 05* |
azbesztet tartalmazó építőanyagok |
17 08 |
gipszalapú építőanyagok |
17 08 01* |
veszélyes anyagokkal szennyezett gipszalapú építőanyagok |
17 08 02 |
gipszalapú építőanyag, amely különbözik a 17 08 01-től |
17 09 |
egyéb építkezési és bontási hulladékok |
17 09 01* |
higanyt tartalmazó építkezési és bontási hulladékok |
17 09 02* |
PCB-ket tartalmazó építkezési és bontási hulladékok (pl. PCB-ket tartalmazó szigetelőanyag, PCB-ket tartalmazó gyantaalapú padozat, PCB-ket tartalmazó leszigetelt ablak, PCB-ket tartalmazó kondenzátorok) |
17 09 03* |
veszélyes anyagokat tartalmazó egyéb építkezési és bontási hulladékok (ideértve a kevert hulladékokat is) |
17 09 04 |
kevert építkezési és bontási hulladékok, amelyek különböznek a 17 09 01, 17 09 02 és 17 09 03-tól |
18 |
EMBEREK, ILLETVE ÁLLATOK EGÉSZSÉGÜGYI ELLÁTÁSÁBÓL ÉS/VAGY AZ AZZAL KAPCSOLATOS KUTATÁSBÓL SZÁRMAZÓ HULLADÉKOK (KIVÉVE AZOKAT A KONYHAI ÉS ÉTTERMI HULLADÉKOKAT, AMELYEK NEM KÖZVETLENÜL AZ EGÉSZSÉGÜGYI ELLÁTÁSBÓL SZÁRMAZNAK) |
18 01 |
szülészeti, illetve az emberi betegségek diagnosztizálásából, kezeléséből, illetve megelőzéséből származó hulladékok |
18 01 01 |
éles, hegyes eszközök (kivéve 18 01 03) |
18 01 02 |
testrészek és szervek, a vértároló zacskókat és konzervált vért is beleértve (kivéve 18 01 03) |
18 01 03* |
egyéb hulladékok, amelyek gyűjtése és ártalmatlanítása speciális követelményekhez kötött a fertőzések elkerülése érdekében |
18 01 04 |
hulladékok, amelyek gyűjtése és ártalmatlanítása nem kötött speciális követelményekhez a fertőzések elkerülése érdekében (pl. kötszerek, gipszkötés, rongyok, eldobható ruházat, pelenkák) |
18 01 06* |
veszélyes anyagokat tartalmazó vagy abból álló vegyszerek |
18 01 07 |
vegyszerek, amelyek különböznek a 18 01 06-tól |
18 01 08* |
citotoxikus és citosztatikus gyógyszerek |
18 01 09 |
gyógyszerek, amelyek különböznek a 18 01 08-tól |
18 01 10* |
fogászati célokra használt amalgámból származó hulladék |
18 02 |
állatbetegségek kutatásából, diagnosztizálásából, kezeléséből, illetve megelőzéséből származó hulladékok |
18 02 01 |
éles, hegyes eszközök (kivéve 18 02 02) |
18 02 02* |
egyéb hulladékok, amelyek gyűjtése és ártalmatlanítása speciális követelményekhez kötött a fertőzések elkerülése érdekében |
18 02 03 |
hulladékok, amelyek gyűjtése és ártalmatlanítása nem kötött speciális követelményekhez a fertőzések elkerülése érdekében |
18 02 05* |
veszélyes anyagokat tartalmazó vagy abból álló vegyszerek |
18 02 06 |
vegyszerek, amelyek különböznek a 18 02 05-től |
18 02 07* |
citotoxikus és citosztatikus gyógyszerek |
18 02 08 |
gyógyszerek, amelyek különböznek a 18 02 07-től |
19 |
HULLADÉKKEZELŐ LÉTESÍTMÉNYEKBŐL, SZENNYVIZEKET KELETKEZÉSÜK TELEPHELYÉN KÍVÜL KEZELŐ SZENNYVÍZTISZTÍTÓKBÓL, ILLETVE AZ IVÓVÍZ- ÉS IPARIVÍZ-SZOLGÁLTATÁSBÓL SZÁRMAZÓ HULLADÉKOK |
19 01 |
hulladékok égetéséből vagy pirolíziséből származó hulladékok |
19 01 02 |
kazánhamuból eltávolított vasfémek |
19 01 05* |
gázok kezeléséből származó szűrőpogácsa |
19 01 06* |
gázok kezeléséből származó vizes, folyékony hulladékok, és egyéb vizes folyékony hulladékok |
19 01 07* |
gázok kezeléséből származó szilárd hulladékok |
19 01 10* |
füstgáz kezeléséből származó elhasznált aktív szén |
19 01 11* |
veszélyes anyagokat tartalmazó kazánhamu és salak |
19 01 12 |
kazánhamu és salak, amely különbözik a 19 01 11-től |
19 01 13* |
veszélyes anyagokat tartalmazó pernye |
19 01 14 |
pernye, amely különbözik a 19 01 13-tól |
19 01 15* |
veszélyes anyagokat tartalmazó, kazánból eltávolított por |
19 01 16 |
kazánból eltávolított por, amely különbözik a 19 01 15-től |
19 01 17* |
veszélyes anyagokat tartalmazó, pirolízishulladék |
19 01 18 |
pirolízishulladékok, amelyek különböznek a 19 01 17-től |
19 01 19 |
fluid-ágy homokja |
19 01 99 |
közelebbről meg nem határozott hulladékok |
19 02 |
hulladékok fizikai-kémiai kezeléséből (pl. krómtalanítás, ciántalanítás, semlegesítés) származó hulladékok |
19 02 03 |
kevert hulladék, amelyek kizárólag nem veszélyes hulladékokat tartalmaz |
19 02 04* |
kevert hulladék, amely legalább egy veszélyes hulladékot tartalmaz |
19 02 05* |
fizikai-kémiai kezelésből származó, veszélyes anyagokat tartalmazó iszapok |
19 02 06 |
fizikai-kémiai kezelésből származó iszapok, amelyek különböznek a 19 02 05-től |
19 02 07* |
elválasztásból származó olaj és koncentrátumok |
19 02 08* |
veszélyes anyagokat tartalmazó folyékony, éghető hulladékok |
19 02 09* |
veszélyes anyagokat tartalmazó szilárd, éghető hulladékok |
19 02 10 |
éghető hulladékok, amelyek különböznek a 19 02 08-tól és a 19 02 09-től |
19 02 11* |
veszélyes anyagokat tartalmazó egyéb hulladékok |
19 02 99 |
közelebbről meg nem határozott hulladékok |
19 03 |
stabilizált/megszilárdított hulladékok (22) |
19 03 04* |
csak részben stabilizált, veszélyesnek tartott hulladékok (23) |
19 03 05 |
stabilizált hulladékok, amelyek különböznek a 19 03 04-től |
19 03 06* |
megszilárdított, veszélyesnek tartott hulladékok |
19 03 07 |
megszilárdított hulladékok, amelyek különböznek a 19 03 06-tól |
19 04 |
üvegesített (vitrifikált) és üvegesítésből származó hulladékok |
19 04 01 |
üvegesített (vitrifikált) hulladékok |
19 04 02* |
pernye- és egyéb füstgázkezelési hulladékok |
19 04 03* |
nem üvegesített (vitrifikált) szilárd fázis |
19 04 04 |
üvegesített hulladék temperálásából származó vizes folyékony hulladék |
19 05 |
szilárd hulladékok aerob kezeléséből származó hulladékok |
19 05 01 |
települési és ahhoz hasonló hulladékok nem komposztált frakciója |
19 05 02 |
állati és növényi hulladékok nem komposztált frakciója |
19 05 03 |
előírástól eltérő minőségű komposzt |
19 05 99 |
közelebbről meg nem határozott hulladékok |
19 06 |
hulladékok anaerob kezeléséből származó hulladékok |
19 06 03 |
települési hulladék anaerob kezeléséből származó folyadék |
19 06 04 |
települési hulladék anaerob kezeléséből származó kirothasztott anyag |
19 06 05 |
állati és növényi hulladék anaerob kezeléséből származó folyadék |
19 06 06 |
állati és növényi hulladék anaerob kezeléséből származó kirothasztott anyag |
19 06 99 |
közelebbről meg nem határozott hulladékok |
19 07 |
hulladéklerakóból származó csurgalékvíz |
19 07 02* |
hulladéklerakóból származó, veszélyes anyagokat tartalmazó csurgalékvíz |
19 07 03 |
hulladéklerakóból származó csurgalékvíz, amely különbözik a 19 07 02-től |
19 08 |
szennyvíztisztító művekből származó, közelebbről meg nem határozott hulladékok |
19 08 01 |
rácsszemét |
19 08 02 |
homokfogóból származó hulladékok |
19 08 05 |
települési szennyvíz tisztításából származó iszapok |
19 08 06* |
telített vagy kimerült ioncserélő gyanták |
19 08 07* |
ioncserélők regenerálásából származó oldatok és iszapok |
19 08 08* |
nehézfémeket tartalmazó, membránrendszerek hulladékai |
19 08 09 |
olaj-víz elválasztásból származó, étolajból és zsírból eredő zsír-olaj keverék |
19 08 10* |
olaj-víz elválasztásából származó zsír-olaj keverék, amely különbözik a 19 08 09-től |
19 08 11* |
ipari szennyvíz biológiai kezeléséből származó, veszélyes anyagokat tartalmazó iszapok |
19 08 12 |
ipari szennyvíz biológiai kezeléséből származó iszapok, amelyek különböznek a 19 08 11-től |
19 08 13* |
ipari szennyvíz egyéb kezeléséből származó, veszélyes anyagokat tartalmazó iszapok |
19 08 14 |
ipari szennyvíz egyéb kezeléséből származó iszapok, amelyek különböznek a 19 08 13-tól |
19 08 99 |
közelebbről meg nem határozott hulladékok |
19 09 |
ivóvíz, illetve ipari víz termeléséből származó hulladékok |
19 09 01 |
durva és finom szűrésből származó szilárd hulladékok |
19 09 02 |
víz derítéséből származó iszapok |
19 09 03 |
karbonát sók eltávolításából származó iszapok |
19 09 04 |
kimerült aktív szén |
19 09 05 |
telítődött vagy kimerült ioncserélő gyanták |
19 09 06 |
ioncserélők regenerálásából származó oldatok és iszapok |
19 09 99 |
közelebbről meg nem határozott hulladékok |
19 10 |
fémtartalmú hulladék aprításából (shredderezéséből) származó hulladékok |
19 10 01 |
vas- és acélhulladék |
19 10 02 |
nemvasfémhulladék |
19 10 03* |
veszélyes anyagokat tartalmazó könnyű frakció és por |
19 10 04 |
könnyű frakció és por, amely különbözik a 19 10 03-tól |
19 10 05* |
veszélyes anyagokat tartalmazó más frakciók |
19 10 06 |
más frakciók, amelyek különböznek a 19 10 05-től |
19 11 |
olaj regenerálásából származó hulladékok |
19 11 01* |
elhasznált agyagszűrők |
19 11 02* |
savas kátrányok |
19 11 03* |
vizes folyékony hulladékok |
19 11 04* |
fűtőanyagok lúggal való kezeléséből származó hulladékok |
19 11 05* |
folyékony hulladékok keletkezésük helyén történő kezeléséből származó, veszélyes anyagokat tartalmazó iszapok |
19 11 06 |
folyékony hulladékok keletkezésük helyén történő kezeléséből származó iszapok, amelyek különböznek a 19 11 05-től |
19 11 07* |
füstgáz tisztításából származó hulladékok |
19 11 99 |
közelebbről meg nem határozott hulladékok |
19 12 |
közelebbről meg nem határozott mechanikai kezelésből (pl. besorolás, aprítás, tömörítés, pelletek készítése) származó hulladékok |
19 12 01 |
papír és karton |
19 12 02 |
fém vas |
19 12 03 |
nemvasfémek |
19 12 04 |
műanyag és gumi |
19 12 05 |
üveg |
19 12 06* |
veszélyes anyagokat tartalmazó fa |
19 12 07 |
fa, amely különbözik a 19 12 06-tól |
19 12 08 |
textíliák |
19 12 09 |
ásványi anyagok (pl. homok, kövek) |
19 12 10 |
éghető hulladékok (pl. keverékből készített tüzelőanyag) |
19 12 11* |
egyéb, veszélyes anyagokat tartalmazó hulladékok mechanikai kezelésével nyert hulladékok (ideértve a kevert anyagokat is) |
19 12 12 |
egyéb, a 19 12 11-től különböző hulladékok mechanikai kezelésével nyert hulladékok (ideértve a kevert anyagokat is) |
19 13 |
szennyezett talaj és talajvíz remediációjából származó hulladékok |
19 13 01* |
szennyezett talaj remediációjából származó, veszélyes anyagokat tartalmazó szilárd hulladékok |
19 13 02 |
szennyezett talaj remediációjából származó szilárd hulladékok, amelyek különböznek a 19 13 01-től |
19 13 03* |
szennyezett talaj remediációjából származó, veszélyes anyagokat tartalmazó iszapok |
19 13 04 |
szennyezett talaj remediációjából származó iszapok, amelyek különböznek a 19 13 03-tól |
19 13 05* |
szennyezett talajvíz remediációjából származó, veszélyes anyagokat tartalmazó iszapok |
19 13 06 |
szennyezett talajvíz remediációjából származó iszapok, amelyek különböznek a 19 13 05-től |
19 13 07* |
szennyezett talajvíz remediációjából származó, veszélyes anyagokat tartalmazó szennyvizek, tömény vizes oldatok |
19 13 08 |
szennyezett talajvíz remediációjából származó szennyvizek, tömény vizes oldatok, amelyek különböznek a 19 13 07-től |
20 |
TELEPÜLÉSI HULLADÉKOK (HÁZTARTÁSI HULLADÉKOK ÉS AZ EZEKHEZ HASONLÓ, KERESKEDELMI, IPARI ÉS INTÉZMÉNYI HULLADÉKOK), BELEÉRTVE AZ ELKÜLÖNÍTETTEN GYŰJTÖTT HULLADÉKOKAT IS |
20 01 |
elkülönítetten gyűjtött hulladékfrakciók (kivéve 15 01) |
20 01 01 |
papír és karton |
20 01 02 |
üveg |
20 01 08 |
biológiailag bomló konyhai és étkezdei hulladékok |
20 01 10 |
ruhanemű |
20 01 11 |
textíliák |
20 01 13* |
oldószerek |
20 01 14* |
savak |
20 01 15* |
lúgok |
20 01 17* |
fényképészeti vegyszerek |
20 01 19* |
növényvédő szerek |
20 01 21* |
fénycsövek és egyéb higanytartalmú hulladékok |
20 01 23* |
klór-fluor-szénhidrogéneket tartalmazó kiselejtezett berendezések |
20 01 25 |
étolaj és zsír |
20 01 26* |
olaj és zsír, amely különbözik a 20 01 25-től |
20 01 27* |
veszélyes anyagokat tartalmazó festékek, tinták, ragasztók és gyanták |
20 01 28 |
festékek, tinták, ragasztók és gyanták, amelyek különböznek a 20 01 27-től |
20 01 29* |
veszélyes anyagokat tartalmazó mosószerek |
20 01 30 |
mosószerek, amelyek különböznek a 20 01 29-től |
20 01 31* |
citotoxikus és citosztatikus gyógyszerek |
20 01 32 |
gyógyszerek, amelyek különböznek a 20 01 31-től |
20 01 33* |
elemek és akkumulátorok, amelyek között a 16 06 01, 16 06 02 vagy 16 06 03 kódszám alatt felsorolt elemek és akkumulátorok is megtalálhatók |
20 01 34 |
elemek és akkumulátorok, amelyek különböznek a 20 01 33-tól |
20 01 35* |
veszélyes anyagokat tartalmazó, kiselejtezett elektromos és elektronikus berendezések, amelyek különböznek a 20 01 21 és 20 01 23 kódszámú hulladékoktól (24) |
20 01 36 |
kiselejtezett elektromos és elektronikus berendezések, amelyek különböznek a 20 01 21, 20 01 23 és 20 01 35 kódszámú hulladékoktól |
20 01 37* |
veszélyes anyagokat tartalmazó fa |
20 01 38 |
fa, amely különbözik a 20 01 37-től |
20 01 39 |
műanyagok |
20 01 40 |
fémek |
20 01 41 |
kéménysöprésből származó hulladékok |
20 01 99 |
közelebbről meg nem határozott egyéb frakciók |
20 02 |
kerti és parkokból származó hulladékok (a temetői hulladékot is beleértve) |
20 02 01 |
biológiailag lebomló hulladékok |
20 02 02 |
talaj és kövek |
20 02 03 |
egyéb, biológiailag lebonthatatlan hulladékok |
20 03 |
egyéb települési hulladék |
20 03 01 |
egyéb települési hulladék, ideértve a kevert települési hulladékot is |
20 03 02 |
piacokon keletkező hulladék |
20 03 03 |
úttisztításból származó hulladék |
20 03 04 |
emésztőgödrökből származó iszap |
20 03 06 |
szennyvíz tisztításából származó hulladék |
20 03 07 |
lomhulladék |
20 03 99 |
közelebbről meg nem határozott lakossági hulladékok |
3. RÉSZ
A-lista (a Bázeli Egyezmény II. melléklete) (25) |
||
Y46 |
Háztartásokból összegyűjtött hulladékok (26) |
|
Y47 |
Háztartási hulladékok égetése során keletkezett maradékok |
|
B-lista (az OECD-határozat 4. függeléke II. részéből átvett hulladékok) (27) |
||
Fémet tartalmazó hulladékok |
||
AA 010 |
261900 |
Vas- és acélgyártásból származó salak, reve és egyéb hulladék (28) |
AA 060 |
262050 |
Vanádiumhamu és -maradék2 |
AA 190 |
810420 ex 810430 |
Magnézium gyúlékony, piroforikus vagy vízzel érintkezve veszélyes menynyiségben durranógázt fejlesztő hulladéka és törmeléke |
Főként szervetlen összetevőket tartalmazó hulladékok, amelyek tartalmazhatnak fémeket és szerves összetevőket |
||
AB 030 |
|
Fémek felületkezeléséből származó, nem cianidalapú rendszerek hulladékai |
AB 070 |
|
Öntödei homokhulladékok |
AB 120 |
ex 281290 ex 3824 |
Máshova nem sorolt szervetlen halogenidvegyületek |
AB 150 |
ex 382490 |
Füstgáz kénmentesítéséből (FGD) származó finomítatlan kalcium-szulfit és kalcium-szulfát |
Főként szervetlen összetevőket tartalmazó hulladékok, amelyek tartalmazhatnak fémeket és szerves összetevőket |
||
AC 060 |
ex 381900 |
Hidraulikafolyadékok |
AC 070 |
ex 381900 |
Fékfolyadékok |
AC 080 |
ex 382000 |
Fagyálló folyadékok |
AC 150 |
|
Klórozott-fluorozott szénhidrogének |
AC 160 |
|
Halonok |
AC 170 |
ex 440310 |
Kezelt parafa és fa hulladékai |
Olyan hulladékok, amelyek szervetlen és szerves összetevőket egyaránt tartalmazhatnak |
||
AD 090 |
ex 382490 |
Máshova nem sorolt reprográfiai és fotográfiai vegyi anyagok és előhívó anyagok gyártásából, készítéséből és használatából származó hulladékok |
AD 100 |
|
Fémek felületkezeléséből származó, nem cianidalapú rendszerek hulladékai |
AD 120 |
ex 391400 ex 3915 |
Ioncserélő gyanták |
AD 150 |
|
Természetben előforduló szűrőként használható szerves anyagok (pl. bioszűrők) |
Főként szervetlen összetevőket tartalmazó hulladékok, amelyek tartalmazhatnak fémeket és szerves összetevőket |
||
RB 020 |
ex 6815 |
Az azbeszthez hasonló fizikai-kémiai jellemzőkkel rendelkező kerámiaalapú szálak |
(1) Az A- és B-jegyzékekben az I., III. és IV. mellékletre történő hivatkozások a Bázeli Egyezmény mellékleteire értendők.
(2) Figyelem, a B-lista párhuzamos tétele (B1160) nem nevesít kivételeket.
(3) Ez a tétel nem foglalja magában az elektromos áramfejlesztők hulladékát.
(4) PCB-tartalom 50 mg/kg vagy több.
(5) A PCB-k 50 mg/kg vagy annál nagyobb koncentrációjú szinten vannak.
(6) Az 50 mg/kg nemzetközileg elfogadott gyakorlati szint minden hulladékra. Ugyanakkor egyes országok alacsonyabb (pl., 20 mg/kg) értéket állapítottak meg bizonyos hulladékokra.
(7) „Lejárt” azt jelenti, hogy a gyártó által javasolt időtartamon belül nem került felhasználásra.
(8) Ez a tétel nem tartalmazza a konzerváló anyagokkal kezelt fát.
(9) „Lejárt” azt jelenti, hogy a gyártó által javasolt időtartamon belül nem került felhasználásra.
(10) Figyelem, mégha az I. melléklet anyagainak kiindulási koncentrációja alacsony is, az azt követő folyamatok, beleértve az újrafeldolgozást, az egyes frakciókban olyan feldúsulást okozhatnak, amely lényegesen nagyobb koncentrációt eredményez.
(11) A cink hamu besorolása felülvizsgálat alatt áll, és az ENSZ Kereskedelmi és Fejlesztési Kongresszusának (UNCTAD) ajánlása alapján az nem lehet veszélyes áru.
(12) Ez a tétel nem tartalmazza az áramfejlesztésből származó hulladékot.
(13) Az újrahasználat magában foglalhatja a javítást, felújítást vagy bővítést, de a teljes felújítást nem.
(14) Egyes országokban a közvetlen újrahasználatra szánt anyagokat nem tekintik hulladéknak.
(15) A benzo(a)pirén koncentrációja nem lehet egyenlő vagy nagyobb, mint 50 mg/kg.
(16) Azzal a feltétellel, hogy a hulladékok teljesen polimerizálódtak.
(17) - A fogyasztóktól származó hulladékok nem tartoznak e tétel alá. - A hulladékot nem szabad összekeverni. - A nyílttéri égetés gyakorlatából adódó problémát figyelembe kell venni.
(18) A csillaggal megjelölt hulladékok veszélyes hulladéknak minősülnek a veszélyes hulladékról szóló 91/689/EGK irányelv értelmében. A hulladékoknak az alábbi jegyzékbe történő besorolásakor a 2000/532/EK bizottsági határozathoz csatolt melléklet bevezetése az irányadó.
(19) E hulladéklista alkalmazásában a PCB-ket úgy kell meghatározni, ahogy azt a poliklórozott bifenilek és poliklórozott terfenilek (PCB/PCT) ártalmatlanításáról szóló, 1996. szeptember 16-i 96/59/EK tanácsi irányelv (HL L 243., 1996.9.24., 31. o.) teszi.
(20) A veszélyes anyagokat tartalmazó elektromos és elekronikus berendezésen különösen az alábbiakat kell érteni: veszélyesnek tekintendő elemek és akkumulátorok a 16 06 szakasz szerint, higanyszálak, katódikus csőből származó vagy egyéb aktivált üveg stb.
(21) E bejegyzés alkalmazásában az átmeneti fémek a következők: scandium, vanádium, mangán, kobalt, réz, ittrium, niobium, hafnium, tungsten, titán, króm, vas, nikkel, cink, cirkónium, molibdén és tantál. Ezek a fémek vagy vegyületeik akkor veszélyesek, ha veszélyes anyagnak minősítették őket. A veszélyes anyagok minősítése meghatározza az átmeneti fémek vagy azok vegyületeinek veszélyességét.
(22) A stabilizáció folyamata módosítja a hulladék összetevőienk veszélyességét, és így a veszélyes hulladékot nem veszélyes hulladékká teszi. A megszilárdulás folyamata a hulladék fizikai állapotát változtatja csak meg (pl. cseppfolyósból szilárd halmazállapot) anélkül, hogy kémiai tulajdonságait megváltoztatná.
(23) A hulladék akkor részben stabilizált, ha a stabilizáció folyamata után rövid, közép- vagy hosszú távon még mindig képes a környezetbe olyan veszélyes összetevőket juttatni, amelyek nem alakulnak át teljes mértékben nem veszélyes összetevőkké.
(24) Elektromos és elektronikus berendezésekből származó veszélyes összetevőkön különösen az alábbiakat kell érteni: veszélyesnek tekintendő elemek és akkumulátorok a 16 06 szakasz szerint, higanyszálak, katódikus csőből származó vagy egyéb aktivált üveg stb.
(25) Ez a jegyzék az OECD-határozat 4. függeléke I. részéből lett átvéve.
(26) Kivéve ha megfelelően besorolható a III. melléklet egyetlen sorába.
(27) Az AB 130, AC 250, AC 260 és AC 270 számú hulladékokat törölték, mivel a 75/442/EGK. irányelv 18. cikkében lefektetett eljárás szerint nem minősülnek veszélyesnek és ezért nem vonatkozik rájuk a 37. cikk szerinti exporttilalom.
(28) Ebbe a felsorolásba beleértendő mindenfajta hamu, maradék, salak, kohósalak, olvasztott salak, kazánkő, pernye, por, iszap és tömb, kivéve, ha az anyagot máshova kifejezetten besorolták.
VI. MELLÉKLET
Űrlap előzetesen engedélyezett létesítmények számára (14. cikk)
Illetékes hatóság |
Hasznosító létesítmény |
Hulladék azonosítója |
Érvényesség időtartama |
Az előzetesen engedélyezett teljes mennyiség |
||||
|
A hasznosító létesítmény neve és száma |
Címe |
Hasznosítási művelet (+ R kód) |
Alkalmazott technológiák |
(Kód) |
-tól |
-ig |
(kg/liter) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
VII. MELLÉKLET
A HULLADÉKSZÁLLÍTMÁNYOKAT KÍSÉRŐ INFORMÁCIÓK A 3. CIKK (2) ÉS (4) BEKEZDÉSEIBEN FOGLALTAK SZERINT
VIII. MELLÉKLET
A KÖRNYEZETVÉDELMI SZEMPONTBÓL MEGFELELŐ GAZDÁLKODÁSRA VONATKOZÓ IRÁNYMUTATÁSOK (49. cikk)
I. A Bázeli Egyezményben elfogadott iránymutatások:
1. Műszaki iránymutatások az egészségügyi intézményekből származó hulladékok és a hulladék gyógyszerek és gyógyszerkészítmények környezetvédelmi szempontból megfelelő kezelésére (Y1; Y3) (1).
2. Műszaki iránymutatások a savas ólomakkumulátorok környezetvédelmi szempontból megfelelő kezelésére (1).
3. Műszaki iránymutatások hajók teljes vagy részleges lebontásából származó roncsok környezetvédelmi szempontból megfelelő kezelésére (1).
4. A környezetben tartósan megmaradó szerves szennyező anyagokból (POP) álló, azokat tartalmazó, vagy azokkal szennyezett hulladékok környezetvédelmileg megfelelő kezelésének általános technikai iránymutatása (2) .
5. Poliklórozott bifenilekből (PCB), poliklórozott terfenilekből (PCT) vagy polibrómozott bifenilekből (PBB) álló, azokat tartalmazó, vagy azokkal szennyezett hulladékok környezetvédelmileg megfelelő kezeléséről szóló technikai iránymutatások. (2) .
6. A fémek és fémvegyületek (R4) környezetvédelmileg megfelelő újrafeldolgozásáról/visszanyeréséről szóló technikai iránymutatások (2) .
II. Az OECD által elfogadott iránymutatások:
Műszaki iránymutatások az egyes specifikus hulladékok környezetvédelmi szempontból megfelelő kezelésére: Használt és törött személyi számítógépek (3)
III. A Nemzetközi Tengerészeti Szervezet (IMO) által elfogadott iránymutatások:
Iránymutatások a hajók hasznosítására (4)
IV. A Nemzetközi Munkaügyi Szervezet (ILO) által elfogadott iránymutatások:
Biztonság és egészség hajótörések esetén: iránymutatások az ázsiai országok és Törökország számára (5)
(1) A Bázeli Egyezményben részes feleknek a veszélyes hulladékok határátlépésének és ártalmatlanításának ellenőrzéséről szóló 6. konferenciáján (2002. december 9-13.) elfogadott iránymutatások.
(2) A veszélyes hulladékok határokon keresztül történő szállításáról és ártalmatlanításáról szóló Bázeli Egyezmény részes feleinek 2004. október 25. és 29. között lezajlott 7. konferenciáján került elfogadásra.
(3) Az OECD Környezetvédelmi Politikai Bizottsága által 2003 februárjában elfogadott iránymutatások (ENV/EPOC/WGWPR(2001)3/FINAL).
(4) Az IMO 23. rendes közgyűlése (2003. november 24-december 5.) által az A.962. számú határozattal elfogadott iránymutatások.
(5) Az ILO Kormányzó Testülete 2004. március 11-26-i 289. ülésén kihirdetésre elfogadott iránymutatások.
IX. MELLÉKLET
KIEGÉSZÍTŐ KÉRDŐÍV A TAGÁLLAMOK 51. CIKK (2) BEKEZDÉSE SZERINTI JELENTÉSÉRŐL
Útmutató a táblázatok kitöltéséhez:
A D- és R-kódok azonosak a 75/442/EGK irányelv II.A. és II.B. mellékletében említett kódokkal.
A hulladékok azonosító kódja azonos az e rendelet III., III.A., III.B., IV. és IV.A. mellékletében említett kódokkal.
1. táblázat
A KÖZELSÉG, A HASZNOSÍTÁS ELSŐBBSÉGE ÉS AZ ÖNELLÁTÁS ALAPELVÉNEK VÉGREHAJTÁSA ALÓL ENGEDÉLYEZETT KIVÉTELEK (11. cikk, (3) bekezdés)
A hulladék azonosítója (Kód) |
Mennyiség (kg/liter) |
Célország (De)/Küldő ország (Di) |
Ártalmatlanítási művelet D-kód |
Jelentés az esetről a Bizottságnak (Igen/Nem) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2. táblázat
A TERVEZETT SZÁLLÍTÁS VAGY ÁRTALMATLANÍTÁS ELUTASÍTÁSÁNAK INDOKAI (12. cikk, (1) bekezdés, g) pont)
Hulladék azonosítója (kód) |
Mennyiség (kg/liter) |
Tranzitország (T)/Küldő ország (Di) |
Az elutasítás okai (✓ jelölje meg a megfelelőt) |
Létesítmény |
|||
11. cikk, (1) bekezdés, g) pont, i. |
11. cikk, (1) bekezdés, g) pont, ii. |
11. cikk, (1) bekezdés, g) pont, iii. |
Név (A 11. cikk, (1) bekezdés, g) pont, ii. esetén) |
Ártalmatlanítási művelet D-kód |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3. táblázat
A TERVEZETT SZÁLLÍTÁS VAGY HASZNOSÍTÁS ELUTASÍTÁSÁNAK INDOKAI (12. cikk, (1) bekezdés, c) pont)
Hulladék azonosítója (kód) |
Mennyiség (kg/liter) |
Célország |
Az elutasítás indokai és a vonatkozó nemzeti törvények és jogszabályok részletei |
Létesítmény (a célországban) |
|
|
|
|
|
Név |
Hasznosítási művelet R-kód |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4. táblázat
INFORMÁCIÓ AZ ILLETÉKES HATÓSÁGOKNAK AZ ELŐZETES ENGEDÉLY KIADÁSÁRÓL SZÓLÓ HATÁROZATAIRÓL (14. CIKK)
Illetékes hatóság |
Hasznosító létesítmény |
Hulladék azonosítója (Kód) |
Érvényesség időtartama |
Visszavonás (dátum) |
||||
Neve és száma |
Címe |
Hasznosítási művelet R-kód |
Alkalmazott technológiák |
|
-tól |
-ig |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5. táblázat
INFORMÁCIÓ AZ ILLEGÁLIS HULLADÉKSZÁLLÍTÁSOKRÓL (1) (24. cikk és 50. cikk (1) bekezdés)
Hulladék azonosítója (Kód) |
Mennyiség (Kg/liter) |
Célország (De) és Küldő ország (Di) |
Az illegalitás okának meghatározása (lehetőleg a megsértett cikkkre való hivatkozással) |
Az illegalitásért felelős (✓ jelölje meg a megfelelőt) |
Meghozott intézkedések és az esetleges szankciók |
||
Bejelentő |
Címzett |
Egyéb |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6. táblázat
INFORMÁCIÓ A TAGÁLLAMOK ÁLTAL KIJELÖLT, A HULLADÉKSZÁLLÍTMÁNYOKNAK A KÖZÖSSÉG TERÜLETÉRE VALÓ BELÉPTETÉSÉT ÉS A KÖZÖSSÉG TERÜLETÉRŐL VALÓ KILÉPTETÉSÉT VÉGZŐ VÁMHIVATALOKRÓL (55. cikk)
Vámhivatal |
||
Hivatal |
Székhelye |
Ellenőrzött importáló/exportáló országok |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(1) Információ azokról az esetekről, melyeket lezártak a jelentéstételi időszak alatt.
P6_TA(2005)0394
Vasúti teherszállítási szolgáltatásokra vonatkozó szerződéses minőségi követelmények ***I
Az Európai Parlament jogalkotási állásfoglalása a vasúti teherszállítási szolgáltatásokkal kapcsolatos szerződésekben lefektetett minőségi követelményeknek való meg nem feleléssel kapcsolatos kártérítésről szóló európai parlamenti és tanácsi rendeletre irányuló javaslatról (COM(2004)0144 - C6-0004/2004 - 2004/0050(COD))
(Együttdöntési eljárás: első olvasat)
Az Európai Parlament,
— |
tekintettel a Bizottságnak az Európai Parlamenthez és a Tanácshoz intézett javaslatára (COM(2004)0144) (1), |
— |
tekintettel az EK-Szerződés 251. cikkének (2) bekezdésére, valamint 71. cikkének (1) bekezdésére, amely alapján a Bizottság javaslatát benyújtotta a Parlamentnek (C6-0004/2004), |
— |
tekintettel eljárási szabályzata 51. cikkére, |
— |
tekintettel a Közlekedési és Idegenforgalmi Bizottság jelentésére (A6-0171/2005), |
1. |
elutasítja a Bizottság javaslatát; |
2. |
felszólítja a Bizottságot, hogy vonja vissza javaslatát; |
3. |
utasítja elnökét, hogy továbbítsa álláspontját a Tanácsnak és a Bizottságnak. |
(1) A Hivatalos Lapban még nem tették közzé.
P6_TA(2005)0395
Egész életen át tartó tanulás ***I
Az Európai Parlament jogalkotási állásfoglalása az egész életen át tartó tanulás terén egy integrált cselekvési program létrehozásáról szóló európai parlamenti és tanácsi határozatra irányuló javaslatról (COM(2004)0474 - C6-0095/2004 - 2004/0153(COD))
(Együttdöntési eljárás: első olvasat)
Az Európai Parlament,
— |
tekintettel a Bizottságnak az Európai Parlamenthez és a Tanácshoz intézett javaslatára (COM(2004)0474) (1), |
— |
tekintettel az EK-Szerződés 251. cikkének (2) bekezdésére, valamint a 149. cikkének (4) és 150. cikkének (4) bekezdésére, amely alapján a Bizottság benyújtotta javaslatát a Parlamentnek (C6-0095/2004), |
— |
tekintettel eljárási szabályzata 51. cikkére, |
— |
tekintettel a Régiók Bizottsága véleményére (1), |
— |
tekintettel a Kulturális és Oktatási Bizottság jelentésére és a Külügyi Bizottság, a Költségvetési Bizottság, a Foglalkoztatási és Szociális Bizottság, az Ipari, Kutatási és Energiaügyi Bizottság, az Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság, valamint a Nőjogi és Esélyegyenlőségi Bizottság véleményére (A6-0267/2005), |
1. |
jóváhagyja a Bizottság javaslatát, annak módosított formájában; |
2. |
rámutat arra, hogy a 2006 utánra vonatkozó bizottsági javaslatban szereplő előirányzatok a következő többéves pénzügyi tervről szóló döntéstől függenek; |
3. |
felhívja a Bizottságot, hogy amint a következő többéves pénzügyi terv elfogadásra kerül, nyújtson be javaslatot a program pénzügyi referenciaösszegének módosítására, ha szükséges; |
4. |
felhívja a Bizottságot, hogy utalja az ügyet újból a Parlamenthez, ha lényegesen módosítani szándékozik a javaslatot vagy a helyébe másik szöveget kíván léptetni; |
5. |
utasítja elnökét, hogy továbbítsa álláspontját a Tanácsnak és a Bizottságnak. |
(1) A Hivatalos Lapban még nem tették közzé.
P6_TC1-COD(2004)0153
Az Európai Parlament álláspontja, amely első olvasatban 2005. október 25-én került elfogadásra az egész életen át tartó tanulás terén egy integrált cselekvési program létrehozásáról szóló .../2005/EK európai parlamenti és tanácsi határozat elfogadására tekintettel
AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre és különösen annak 149. cikke (4) bekezdésére és 150. cikke (4) bekezdésére,
tekintettel a Bizottság javaslatára,
tekintettel az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság véleményére (1),
tekintettel a Régiók Bizottsága véleményére (2),
a Szerződés 251. cikkében megállapított eljárásnak megfelelően (3),
mivel:
(1) |
A 382/1999/EK tanácsi határozat (4) létrehozta a Leonardo da Vinci közösségi szakképzési cselekvési program második szakaszát. |
(2) |
A 253/2000/EK európai parlamenti és tanácsi határozat (5) létrehozta az oktatás területén folytatott Socrates közösségi cselekvési program második szakaszát. |
(3) |
A 2318/2003/EK európai parlamenti és tanácsi határozat (6) létrehozott egy többéves (2004-2006) programot az információs és kommunikációs technológiáknak (ICT) az európai oktatási és képzési rendszerekbe történő hatékony integrálása érdekében (eLearning program). |
(4) |
A 791/2004/EK európai parlamenti és tanácsi határozat (7) létrehozott egy közösségi cselekvési programot az oktatás és képzés terén európai szinten tevékenykedő testületek támogatására, valamint az e téren végzett egyedi tevékenységek támogatására. |
(5) |
A 2241/2004/EK európai parlamenti és tanácsi határozat (8) létrehozott egy egységes keretet az oklevelek és képesítések átláthatósága számára (Europass). |
(6) |
A 2317/2003/EK európai parlamenti és tanácsi határozat (9) létrehozta a felsőfokú oktatás minőségi színvonala emelésének és a kultúrák közötti megértés harmadik országokkal való együttműködés révén történő előmozdításának programját (Erasmus Mundus) (2004-2008). |
(7) |
Az Európai Unió oktatási rendszerei közötti nagy teljesítménybeli egyenlőtlenségek, amelyeket a 2003. évi PISA-jelentés is kimutat, aggodalomra adnak okot. |
(8) |
A 29 európai ország oktatási miniszterei által 1999. június 19-én aláírt bolognai nyilatkozat létrehozott egy kormányközi folyamatot azzal a céllal, hogy 2010-ig megteremtse „A felsőoktatás európai térségét”, amely közösségi szintű támogatást igényel. |
(9) |
Az Európai Tanács 2000. március 23-24-én Lisszabonban tartott rendkívüli ülése az Európai Unió stratégiai céljaként azt tűzte ki, hogy a világ legversenyképesebb és legdinamikusabb tudásalapú gazdaságává váljon, amely több és jobb munkahellyel és nagyobb társadalmi kohézióval képes a fenntartható gazdasági növekedésre, és felkérte az Oktatási Tanácsot, hogy készítsen egy általános kritikát az oktatási rendszerek konkrét jövőbeni célkitűzéseiről, hangsúlyt helyezve a közös érdekeltségekre és prioritásokra, ugyanakkor tiszteletben tartva a nemzeti sokszínűséget. |
(10) |
Egy fejlett tudásalapú társadalom az alapja a nagyobb növekedésnek és foglalkoztatásnak. Az oktatás és képzés az Európai Unió prioritásait képezik a lisszaboni célkitűzések megvalósítása érdekében. |
11) |
2001. február 12-én a Tanács elfogadott egy jelentést az oktatási és képzési rendszerek konkrét jövőbeni célkitűzéseiről. Ezt követően 2002. június 14-én elfogadott egy részletes munkaprogramot e célkitűzések nyomon követésére, amely közösségi szintű támogatást igényel. |
(12) |
Az Európai Tanács 2001. június 15-16-i göteborgi ülésén megállapodott egy fenntartható fejlődési stratégiáról, és a foglalkoztatás, gazdasági reform és társadalmi kohézió lisszaboni folyamatát a környezetvédelmi dimenzióval egészítette ki. |
(13) |
Az Európai Tanács 2002. március 15-16-i barcelonai ülésén azt a célt tűzte ki, hogy az Európai Unió oktatási és képzési rendszereit 2010-re világszínvonalúvá tegye, és cselekvésre szólított fel az alapvető készségek elsajátítása terén, különösen legalább két idegen nyelv igen fiatal életkorban kezdődő tanítása révén. |
(14) |
A 2002. június 27-i„Az egész életen át tartó tanulás európai térségének megvalósítása” című bizottsági közlemény és tanácsi állásfoglalás (10) megerősíti, hogy az e területen folyó közösségi programok keretei között kifejlesztett cselekvéseknek és politikáknak fokozniuk kell az egész életen át tartó tanulást. |
(15) |
A fent említett bizottsági közleményről szóló állásfoglalásában (11) a Parlament üdvözölte az Európai Beruházási Bank (EBB) i2i kezdeményezését, amellyel kiterjesztette megbízatását tanulmányi kölcsönök nyújtására az oktatási lehetőségek javítása céljából, és felhívta a Bizottságot és a tagállamokat, hogy könnyítsék az egész életen át tartó tanulás céljából nyújtott EBB-kölcsönöket. |
(16) |
A szakmai oktatás és szakképzés terén történő fokozott európai együttműködés támogatásáról szóló, 2002. december 19-i tanácsi állásfoglalás (12) létrehozta a szakmai oktatásban és szakképzésben történő fokozott európai együttműködés folyamatát, amely közösségi szintű támogatást igényel. A 31 európai ország oktatási miniszterei által 2002. november 30-án elfogadott koppenhágai nyilatkozat e folyamatba bevonta a szociális partnereket és a tagjelölt országokat. |
(17) |
A szakismeretekre és mobilitásra vonatkozó cselekvési tervről szóló bizottsági közlemény megjegyezte, hogy továbbra is európai szintű cselekvésre van szükség az oktatási és képzési oklevelek elismerésének fejlesztése terén. |
(18) |
A nyelvtanulást és nyelvi sokszínűséget támogató cselekvési tervről szóló bizottsági közlemény meghatározta a 2004-2006 közötti időszakban európai szinten megvalósítani kívánt cselekvéseket, és nyomon követő cselekvést igényel. |
(19) |
A nyelvtanítás és -tanulás - beleértve a Közösség hivatalos, regionális és kisebbségi nyelveit -, valamint a nyelvi sokszínűség ösztönzésének a prioritások között kell szerepelnie az oktatás és képzés területének közösségi cselekvésein belül. Az ilyen cselekvések különös fontossággal bírnak a tagállamok határ menti régióiban, a más tagállam szomszédos határ menti régióiban beszélt hivatalos nyelveket tekintve. |
(20) |
A jelenlegi Socrates- és Leonardo da Vinci-programról szóló időközi értékelő jelentések és az oktatás és képzés terén tervezett jövőbeni közösségi cselekvésekről folytatott nyilvános konzultációk arra hívták fel a figyelmet, hogy erős és bizonyos tekintetben növekvő igény van a további, európai szintű együttműködésre és mobilitásra ezeken a területeken. Hangsúlyozták az oktatás és képzés terén a közösségi programok és a politikai fejlesztések közötti szorosabb kapcsolatok megteremtésének szükségességét, kifejezték azt az igényt, hogy a közösségi cselekvések szerkezete jobban feleljen meg az egész életen át tartó tanulás paradigmájának, valamint az ilyen cselekvések végrehajtásában egyszerűbb, fokozottan felhasználóbarát és rugalmasabb megközelítést szorgalmaztak. |
(21) |
Jelentős előnnyel járna az oktatás és képzés terén zajló, nemzetek közötti együttműködés és mobilitás közösségi támogatásának összevonása egy egységes programba, amely a különböző cselekvési területek között nagyobb összhangot tenne lehetővé, és az egész életen át tartó tanulás fejlesztéséhez nyújtott támogatáshoz nagyobb kapacitást, a közigazgatáshoz összehangoltabb, korszerűbb és hatékonyabb módokat kínálna. Ezenkívül egy egységes program szintén segítené az oktatás különböző szintjei közötti együttműködést. |
(22) |
Ezért egy integrált programot kell létrehozni azzal a céllal, hogy az egész életen át tartó tanulás révén hozzájáruljon az Európai Unió mint fenntartható gazdasági fejlődést mutató, több és jobb munkahellyel , nagyobb fokú társadalmi kohézióval rendelkező, és az emberi jogok és a demokrácia tiszteletben tartására épülő kultúrával rendelkező, fejlett, tudásalapú társadalom fejlesztéséhez. |
(23) |
Tekintettel az iskolák, a felsőoktatás, a szakképzés és a felnőttoktatás sajátosságaira, és következésképpen a hozzájuk igazított célkitűzésekre, cselekvési formákra és szervezeti struktúrákra építendő közösségi cselekvés iránti igényre, helyénvaló az egyedi programok fenntartása az e négy ágazat mindegyikét célzó integrált program keretében, maximálisra növelve ugyanakkor a közöttük lévő koherenciát és közös tulajdonságokat. |
(24) |
A „Közös jövőnk építése: a kibővített Európai Unió politikai kihívásai és költségvetési eszközei a 2007-2013 közötti időszakban” című közleményében a Bizottság a közösségi oktatási és képzési programok új generációja számára egy sor olyan számszerűsített célkitűzést jelölt ki, amelyek a mobilitási és partnerségi cselekvések terén jelentős növekedést igényelnek. |
(25) |
Tekintettel a nemzetek közötti mobilitás személyekre és oktatási és képzési rendszerekre gyakorolt, bizonyítottan kedvező hatásaira, a mobilitás iránti, nem teljesített igény nagy arányára valamennyi ágazatban és a mobilitás fontosságára a lisszaboni cél összefüggésében, szükség van a nemzetek közötti mobilitásra jutó támogatás mennyiségének jelentős növelésére a négy ágazati programban. |
(26) |
Az Erasmus-diákoknak járó átlagos mobilitási juttatás 1993 óta havi 150 euró körüli összeg maradt. A valóságban ez azt jelenti, hogy értéke 25 %-kal csökkent, és ez egyre nagyobb akadály a kevésbé előnyös helyzetben levő tanulók programban való részvétele szempontjából. A külföldön tanuló diákok valós többletköltségeinek jobb fedezése érdekében a rendes diákmobilitási juttatást folyamatosan növelni kell a program élettartama alatt, a 2007-es havi 210 eurós összegről havi 300 euróra 2013-ra. |
(27) |
Több rendelkezést kell hozni azon középiskolai tanulók és felnőttképzésben részt vevők mobilitási igényeinek kielégítésére, akikre eddig nem terjedtek ki a közösségi programok, úgy, hogy új típusú mobilitási lépések kerülnek bevezetésre a Comenius- és a Grundtvig-alprogramokba. Teljesebb mértékben ki kell aknázni a szomszédos régiókban található iskolák közötti hosszú távú együttműködés fejlesztése céljából az egyes tanárok mobilitása által kínált lehetőségeket is. Az integrált program futamideje alatt a Comenius-alprogramnak megközelítőleg 10 000 középiskolai diák egyéni mobilitását kell célul kitűznie; ezenkívül körülbelül 10 000 tanárnak, a különösen a szomszédos régiókban található iskolák közötti egyéni mobilitásban való részvételét. |
(28) |
A kis- és középvállalkozások fontos szerepet játszanak az európai gazdaságban. Mindeddig azonban ezeknek a vállalkozásoknak korlátozott volt a részvétele a Leonardo-programban. Lépéseket kell tenni annak érdekében, hogy az ilyen vállalkozások számára vonzóbbak legyenek a közösségi cselekvési programok, különösen úgy, hogy a szakmunkástanulók részére több mobilitási lehetőség álljon rendelkezésre. Az Erasmus keretében létezőkhöz hasonló, megfelelő lehetőségeket kell teremteni ezen mobilitás eredményeinek elismerése céljából. |
(29) |
Az Európán belüli mobilis munkaerők és változó munkahelyű személyek gyermekei előtt álló sajátos oktatási kihívásokra való tekintettel teljes mértékben ki kell használni a Comenius-program keretében a transznacionális tevékenységek szükségletei rendelkezésére álló lehetőségeket. |
(30) |
Az egész Európára kiterjedő fokozott mobilitásnak korántsem a minőség aláásásával, hanem ellenkezőleg, állandó, magasabb színvonallal kell együtt járnia. |
(31) |
Ha az Erasmus Mundus-program új elemként beépül az integrált programba, annak megfelelően fel kell emelni a teljes költségvetést. |
(32) |
Annak érdekében, hogy megfeleljen az e célkitűzések eléréséhez tervezett európai szintű tevékenységek támogatása iránti fokozott igénynek, támogatási eszközt biztosítson a nyelv és az ICT terén az ágazatközi tevékenység számára és erősítse a program eredményeinek terjesztését és kiaknázását, helyénvaló a négy ágazati program kiegészítése egy transzverzális programmal. |
(33) |
Annak érdekében, hogy megfeleljenek az európai integrációs folyamatra és annak fejlesztésére vonatkozó tudás és párbeszéd iránti igénynek, fontos a kiválóság ösztönzése az e téren folyó tanításban, kutatásban és kritikában az európai integrációs folyamat tanulmányozására szakosodó felsőoktatási intézmények, az oktatással és képzéssel foglalkozó európai szövetségek és a Jean Monnet-cselekvés támogatása által. |
(34) |
Megfelelő rugalmasságot kell biztosítani e határozat megfogalmazásában, hogy lehetővé tegye az integrált program cselekvéseinek szükséges kiigazításait a 2007-2013 közötti időszak változó igényeire reagálva, és elkerülje a Socrates és a Leonardo da Vinci előző szakaszainak helytelenül részletezett rendelkezéseit. |
(35) |
A Szerződés 3. cikkében előírtak szerint a Közösségnek valamennyi tevékenységében meg kell szüntetnie a férfiak és nők közötti egyenlőtlenségeket, és elő kell segítenie az egyenjogúságot. |
(36) |
A Szerződés 151. cikke alapján a Közösségnek a Szerződés más rendelkezései szerinti cselekvéseiben figyelembe kell vennie a kulturális szempontokat, különösen a kultúrák sokszínűségének tiszteletben tartása és támogatása céljából. Különös figyelmet kell szentelni a kultúra és más olyan területek, mint az oktatás közötti együttműködésnek. Ösztönözni kell az interkulturális párbeszédet is. |
(37) |
Szükség van az aktív állampolgárság, az emberi jogok és a demokrácia tiszteletben tartásának támogatására és a kirekesztés minden formája ellen folytatott küzdelem fokozására, a rasszizmust és az idegengyűlöletet is beleértve. |
(38) |
Külön figyelmet kell szentelni az olyan csoportoknak, amelyek alulképviseltek az európai uniós oktatási és képzési rendszerekben. |
(39) |
Aktívan foglalkozni kell a fogyatékkal élők speciális tanulási szükségleteivel a program valamennyi részének gyakorlati megvalósítása során, többek között a fogyatékkal élő résztvevőkre háruló magasabb költségeket tükröző, magasabb összegű juttatások, illetve a jelbeszéd és Braille-írás elsajátítására és használatára adott támogatás révén . |
(40) |
Figyelembe kell venni a „Sporton keresztül történő nevelés európai évében” (2004) elérteket és az oktatási és sportintézmények között ezen év során előtérbe került együttműködésnek az oktatásra nézve lehetséges pozitív hatásait. |
(41) |
Az Európai Unióhoz való csatlakozásra tagjelölt országok és az EGT-ben már tagsággal rendelkező EFTA-országok a Közösség és ezen országok között aláírandó megállapodásoknak megfelelően részt vehetnek a közösségi programokban. |
(42) |
A 2003. június 19-20-án Szalonikiben ülésező Európai Tanács jóváhagyta a Nyugat-Balkánról szóló június 16-i tanácsi következtetéseket és annak „A szaloniki agenda a Nyugat-Balkánról: az európai integráció felé” című mellékletét, amely előírja, hogy a közösségi programokat meg kell nyitni a stabilizációs és társulási folyamat országai előtt, a Közösség és az említett országok között aláírandó keretmegállapodások alapján. |
(43) |
A Közösség és a Svájci Államszövetség kinyilvánította azon szándékát, hogy tárgyalásokat kezdjen megállapodások megkötése céljából a közös érdekű területeken, úgymint a közösségi oktatási, képzési és ifjúsági programok. |
(44) |
Az integrált programot a Bizottság és a tagállamok együttműködésében rendszeresen ellenőrizni és értékelni kell annak érdekében, hogy lehetővé tegyék az újbóli kiigazításokat, különösen az intézkedések végrehajtásának prioritásai tekintetében. Az értékelésnek egy független, pártatlan testületek által elvégzendő külső értékelést is tartalmaznia kell. |
(45) |
A Socrates-program végrehajtásáról szóló 2002. február 28-i európai parlamenti állásfoglalás (13) felhívta a figyelmet a program második szakaszában támogatást kérelmezők számára aránytalan terheket jelentő közigazgatási eljárásokra. |
(46) |
Az Európai Közösségek általános költségvetésére alkalmazandó költségvetési rendeletről szóló, 2002. június 25-i 1605/2002/EK, Euratom tanácsi rendeletet (14) és az 1605/2002/EK, Euratom rendelet részletes végrehajtási szabályainak megállapításáról szóló, 2002. december 23-i 2342/2002/EK, Euratom bizottsági rendeletet (15), amelyek a Közösség pénzügyi érdekeit védik, alkalmazni kell, figyelembe véve az egyszerűség és a konzisztencia elveit a költségvetési eszközök kiválasztásában, az olyan esetek számának korlátozását, amikor a Bizottság fenntartja a közvetlen felelősséget azok végrehajtásáért és kezelésért, valamint a források összege és az azok felhasználásával járó közigazgatási teher között megkövetelt arányosságot. |
(47) |
A program sikeres megvalósítása érdekében elengedhetetlen a kérvényezési eljárás jelentős egyszerűsítése. Megfelelő jogi keret hiányában az igazgatási és könyvviteli ráfordításoknak megfelelő arányban kell állniuk a pénzügyi támogatás mértékével. |
(48) |
Megfelelő intézkedéseket kell hozni a szabálytalanságok és a csalás megelőzésére, és meg kell tenni a megfelelő lépéseket az elvesztett, tévesen kifizetett vagy helytelenül felhasznált összegek visszatéríttetésére. |
(49) |
Mivel az európai együttműködésnek a minőségi oktatáshoz és képzéshez való hozzájárulására irányuló javasolt cselekvés célkitűzéseit a többoldalú partnerségek, a nemzetek közötti mobilitás és a Közösség egészére kiterjedő információcsere szükségessége miatt a tagállamok nem képesek kielégítően megvalósítani, és ezért - a szükséges cselekvések és intézkedések jellegéből kifolyólag - azok közösségi szinten jobban megvalósíthatók, a Közösség a Szerződés 5. cikkében meghatározott szubszidiaritás elvének megfelelően intézkedéseket fogadhat el. Az említett cikkben meghatározott arányosság elvének megfelelően ez a határozat nem lép túl az említett célkitűzések eléréséhez szükséges mértéken. |
(50) |
Ez a határozat a program teljes időtartamára egy pénzügyi keretet hoz létre, amely a költségvetési hatóság számára az Európai Parlament, a Tanács és a Bizottság közötti, a költségvetési fegyelemről és a költségvetési eljárás javításáról szóló 1999. május 6-i intézményközi megállapodás (16) 33. pontja értelmében az elsődleges hivatkozási pontot képezi. |
(51) |
Az e határozat végrehajtásához szükséges intézkedéseket a Bizottságra ruházott végrehajtási hatáskörök gyakorlására vonatkozó eljárások megállapításáról szóló, 1999. június 28-i 1999/468/EK tanácsi határozatnak (17) megfelelően kell elfogadni, |
A KÖVETKEZŐKÉPPEN HATÁROZOTT:
I. CÍM
ÁLTALÁNOS RENDELKEZÉSEK
I. fejezet
Az integrált program
1. cikk
Az integrált program létrehozása
(1) Ez a határozat integrált programot - a továbbiakban: az integrált program - hoz létre az egész életen át tartó tanulás terén végzett közösségi cselekvések számára.
(2) Az integrált program általános célkitűzése, hogy az egész életen át tartó tanulás révén hozzájáruljon a Közösség mint fenntartható gazdasági fejlődést mutató, több és jobb munkahellyel és nagyobb fokú társadalmi kohézióval rendelkező, fejlett, tudásalapú társadalom fejlesztéséhez, biztosítva mindeközben a környezet helyes védelmét a jövő generációk számára. Különösen elő kívánja segíteni a Közösségen belüli oktatási és képzési rendszerek közötti kölcsönös cserét, együttműködést és mobilitást, hogy e rendszerek világszínvonalúvá válhassanak.
(3) Az integrált program specifikus célkitűzései a következők:
a) |
hozzájárulni az egész életen át tartó minőségi tanulás fejlesztéséhez, valamint a tagállamok oktatási rendszereinek egymáshoz közelítéséhez a jobb minőség elérése érdekében, és támogatni az innovációt és egy európai dimenziót e terület rendszereiben és gyakorlataiban; |
b) |
kialakítani a vállalatok, a képzéseket nyújtó szervezetek, a felsőoktatási intézmények és a tudósok közötti kölcsönhatást a legjobb minőségű oktatás és képzés biztosítása érdekében; |
c) |
támogatni az egész életen át tartó tanulás európai térsége megvalósítását; |
d) |
segíteni a tagállamokon belül az egész életen át tartó tanuláshoz rendelkezésre álló lehetőségek minőségének, vonzerejének és hozzáférhetőségének javítását; |
e) |
megerősíteni az egész életen át tartó tanulás hozzájárulását az egyéni kiteljesedéshez, a társadalmi kohézióhoz, az aktív állampolgársághoz , az interkulturális párbeszédhez és a nemek egyenjogúságához, valamint a speciális szükségletekkel rendelkező személyek részvételét; |
f) |
segíteni a kreativitás, versenyképesség, foglalkoztathatóság, illetve a vállalkozói szellem növekedésének támogatását; |
g) |
tekintet nélkül a szociális és tanulmányi háttérre, hozzájárulni valamennyi korosztály fokozott részvételéhez az egész életen át tartó tanulásban; különös figyelmet fordítva a társadalom azon rétegeire, amelyek Európában alulreprezentáltak a képzés és oktatás területén; |
h) |
támogatni a nyelvtanulást és a nyelvi sokszínűséget; |
i) |
megerősíteni az egész életen át tartó tanulás szerepét az emberi jogok és a demokrácia megértésén és tiszteletben tartásán alapuló európai állampolgárság érzésének megteremtésében , valamint a tolerancia és a más népek és kultúrák iránti tisztelet ösztönzésében; |
j) |
támogatni az együttműködést a minőségbiztosítás terén az európai oktatás és képzés valamennyi ágazatában; |
k) |
kiaknázni az eredményeket, az innovatív termékeket és folyamatokat, és kicserélni a helyes gyakorlatokat az integrált program alá tartozó területeken az oktatás minőségének javítása érdekében a legjobb gyakorlat meghatározása által. |
(4) A mellékletben meghatározott közigazgatási rendelkezéseknek megfelelően az integrált program támogatja és kiegészíti a tagállamok által végzett cselekvéseket.
(5) A 2. cikkben meghatározottak szerint az integrált program célkitűzéseit négy ágazati program, egy transzverzális program és a Jean Monnet-program - együttes nevük a továbbiakban: az egyedi programok - végrehajtásán keresztül valósítják meg.
(6) Ezt a határozatot a 2007. január 1-jétől2013. december 31-ig tartó időszakban hajtják végre. Az előkészítő intézkedéseket azonban - beleértve a Bizottság határozatait a 9. cikknek megfelelően - e határozat hatálybalépésétől kezdve végre lehet hajtani.
(7) E határozatnak az integrált programra vonatkozó rendelkezései az egyedi programokra is irányadók, amelyekre különös rendelkezéseket is kell alkalmazni.
2. cikk
Egyedi programok
(1) Az ágazati programok a következők:
a) |
a Comenius-program, amely a középfokú oktatás végével bezárólag az iskolára felkészítő és az iskolai oktatásban részt vevők tanulási és tanítási igényeire, valamint az ilyen oktatást nyújtó intézményekre és szervezetekre irányul; |
b) |
az Erasmus-program, amely - a tanulmányok vagy a képesítés megszerzésének hosszától függetlenül, és a doktori tanulmányokat is beleértve - a hivatalos felsőoktatásban és a felnőtt szakoktatásban és -képzésben részt vevők tanulási és tanítási igényeire, valamint az ilyen oktatást és képzést nyújtó intézményekre és szervezetekre irányul; |
c) |
a Leonardo da Vinci-program, amely a szakoktatásban és -képzésben - beleértve a szakmai alap- és továbbképzést, a felnőtt magasabb szintű szakmai oktatáson és szakképzésen kívül - részt vevők tanulási és tanítási igényeire, valamint az ilyen oktatást és képzést nyújtó vagy támogató intézményekre és szervezetekre irányul; |
d) |
a Grundtvig-program, amely a felnőttoktatás bármely formájában részt vevők tanulási és tanítási igényeire, valamint az ilyen oktatást nyújtó vagy támogató intézményekre és szervezetekre irányul. |
(2) A transzverzális program a következő négy kulcstevékenységet foglalja magában:
a) |
szakpolitikai együttműködés az egész életen át tartó tanulás terén a Közösségen belül; |
b) |
a nyelvtanulás támogatása; |
c) |
ICT-alapú innovatív tartalom, szolgáltatások, pedagógia és gyakorlat fejlesztése az egész életen át tartó tanuláshoz; |
d) |
a program és a korábbi kapcsolódó programok által támogatott cselekvések eredményeinek terjesztése és kiaknázása, és a helyes gyakorlatok cseréje. |
(3) A Jean Monnet-program az európai integráció területén támogatja az intézményeket és tevékenységeket. A következő három kulcstevékenységből áll:
a) |
a Jean Monnet-cselekvés; |
b) |
az európai integrációval kapcsolatos témákra szakosodott intézményeknek nyújtott működési támogatás; |
c) |
egyéb, az oktatás és képzés területével foglalkozó európai intézményeknek és szövetségeknek nyújtott működési támogatás. |
(4) Az 1. cikkben meghatározott célkitűzések mellett az egyedi programok specifikus célkitűzései a következők:
a) |
a Comenius-program:
|
b) |
az Erasmus-program:
|
c) |
a Leonardo da Vinci-program:
|
d) |
a Grundtvig-program:
|
e) |
a transzverzális program:
|
f) |
a Jean Monnet-program:
|
3. cikk
Fogalommeghatározások
E határozat alkalmazásában a következő fogalommeghatározásokat kell alkalmazni:
1. |
„iskolára felkészítő”: a kötelező alapfokú iskolai képzés megkezdése előtt végzett szervezett oktatási tevékenység; |
2. |
„tanuló”: egy iskolába tanulói minőségben beiratkozott személy; |
3. |
„iskola”: valamennyi általános (óvoda vagy más iskolára felkészítő, alapfokú vagy középfokú), szakmai és gyakorlati oktatást nyújtó intézménytípus, illetve - a nyelvtanulást támogató intézkedések esetében - szakiskolai képzést nyújtó nem iskolai intézmény; |
4. |
„tanár/oktatási személyzet”: feladataiknál fogva a tagállamok oktatási folyamataiban közvetlenül részt vevő személyek; |
5. |
„hallgató”: a tanulmányok bármely területén egy felsőoktatási intézménybe oklevél megszerzéséhez vezető felsőfokú tanulmányok - a doktori szinttel bezárólag - folytatása céljából beiratkozott személy; |
6. |
„felsőoktatási intézmény”:
|
7. |
„közös mesterképzés”: olyan mesterképzés a felsőoktatásban, amely:
|
8. |
„szakmai alapképzés”: a szakmai alapképzés bármely formája - beleértve a gyakorlati és szakmai tanítást, a szakiskolai és a szakmailag orientált oktatást -, amely hozzájárul egy, a megszerzés szerinti tagállam illetékes hatóságai által elismert szakmai képesítés eléréséhez; |
9. |
„szakmai továbbképzés”: egy személy által hivatása gyakorlása során a Közösségben teljesített bármely szakmai képzés; |
10. |
„felnőttoktatás”: felnőttek nem szakmai tanulásának bármely formája, amely lehet formális, nem formális vagy informális jellegű; |
11. |
„tanulmányi látogatás”: rövid idejű látogatás az egész életen át tartó tanulás egy adott aspektusának másik tagállamban történő tanulmányozása, helyes gyakorlatok cseréje vagy új módszertan vagy készség elsajátítása céljából; |
12. |
„mobilitás”: fizikai mozgás egy másik országba, tanulmányok folytatása, munkatapasztalat szerzése, más tanulási vagy tanítási tevékenység vagy kapcsolódó közigazgatási tevékenység céljából, az esetnek megfelelően a fogadó ország nyelvén tartott előkészítő vagy ismétlő tanfolyamokkal támogatva; |
13. |
„kihelyezés”: egy másik tagállamban egy vállalkozásnál vagy szervezetnél való tartózkodás, az esetnek megfelelően a fogadó ország nyelvén tartott előkészítő és ismétlő tanfolyamokkal támogatva, a Közösségen belüli munkaerőpiac követelményeihez való alkalmazkodás, egy bizonyos készség elsajátítása vagy az érintett ország gazdasági és társadalmi kultúrájának jobb megértése céljából; |
14. |
„egyoldalú”: egyetlen intézményt érintő; |
15. |
„kétoldalú”: két tagállam partnereit érintő; |
16. |
„többoldalú”: legalább három tagállam partnereit érintő. A Bizottság többoldalúnak tekintheti a három vagy több tagállam tagságával rendelkező szövetségeket vagy más testületeket; |
17. |
„partnerség”: különböző tagállamok intézményeinek vagy szervezeteinek egy csoportja közötti kétoldalú vagy többoldalú megállapodás az egész életen át tartó tanulás terén közös európai tevékenységek végrehajtása céljából; |
18. |
„hálózat”: az egész életen át tartó tanulás egy bizonyos területén, tudományágában vagy ágazatában tevékenykedő testületek hivatalos vagy nem hivatalos csoportosulása; |
19. |
„projekt”: szervezetek vagy intézmények hivatalos vagy nem hivatalos csoportosulása által közösen kifejlesztett együttműködési tevékenység; |
20. |
„projektkoordinátor”: a projektnek a Bizottsággal támogatási megállapodást aláíró többoldalú csoportosulás általi végrehajtásáért felelős szervezet vagy intézmény; |
21. |
„projektpartnerek”: a többoldalú csoportosulást alkotó szervezetek vagy intézmények a koordinátoron kívül; |
22. |
„vállalkozás”: minden vállalkozás az állami vagy magánszektorban, mérettől, jogi státustól és a működés gazdasági ágazatától függetlenül, valamint a gazdasági tevékenységek minden típusa, a szociális gazdaságot is beleértve; |
23. |
„szociális partnerek”: nemzeti szinten a munkáltatók és a munkavállalók szervezetei, a nemzeti joggal és/vagy gyakorlattal összhangban, illetve közösségi szinten a munkáltatók és a munkavállalók a közösségi szintű szociális párbeszédben részt vevő szervezetei; |
24. |
„tanulási szolgáltató”: minden, az integrált program összefüggésében vagy az egyedi programok keretei között egész életen át tartó tanulást biztosító intézmény vagy szervezet; |
25. |
„orientáció és tanácsadás”: a tanulók és az oktató személyzet oktatási és képzési programok vagy foglalkoztatási lehetőségek közötti választásának segítésére irányuló tevékenységek széles skálája, úgymint a tájékoztatás, értékelés, orientáció és tanácsadás; |
26. |
„az eredmények terjesztése és kiaknázása”: az annak biztosítására tervezett tevékenységek, hogy az integrált program és elődei eredményeit széles körben megfelelőképpen elismerjék, bemutassák és végrehajtsák; |
27. |
„egész életen át tartó tanulás”: az életút során elvégzett általános oktatás, szakmai oktatás, nem formális és informális oktatás összessége, amelyek személyi, polgári, társadalmi és/vagy foglalkoztatási szempontból a tudás, a szakismeretek és a képesítések gyarapodását eredményezik. Magában foglalja az orientációs és tanácsadási szolgáltatás biztosítását is. |
4. cikk
Hozzáférés az integrált programhoz
Az alábbiakban említettek, amelyek a tagállamok törvényhozásával összhangban működnek, kerülhetnek be az integrált programba:
a) |
tanulók, hallgatók, gyakornokok és felnőtt diákok; |
b) |
az egész életen át tartó tanulás bármely aspektusában érintett személyzet; |
c) |
a munkaerőpiacon jelen lévő személyek; |
d) |
tanulási szolgáltatók; |
e) |
az egész életen át tartó tanulás bármely aspektusához kapcsolódó rendszerekért és politikákért felelős személyek és testületek helyi, regionális, nemzeti és európai szinten; |
f) |
a vállalkozások, szociális partnerek és azok szervezetei minden szinten, beleértve a kereskedelmi és ipari szervezeteket és kamarákat; |
g) |
az egész életen át tartó tanulás bármely aspektusához kapcsolódó orientációs, tanácsadási és tájékoztatási szolgáltatásokat nyújtó testületek; |
h) |
az egész életen át tartó tanulás területén dolgozó szövetségek, beleértve a hallgatók, gyakornokok, tanulók, tanárok, szülők és felnőtt diákok szövetségeit is; |
i) |
az egész életen át tartó tanulás kérdéseivel foglalkozó kutatóközpontok és szervek; |
j) |
nonprofit szervezetek, önkéntes testületek és nem kormányzati szervezetek („NGO-k”). |
5. cikk
Közösségi cselekvések
(1) Az integrált program a következő cselekvések támogatásából áll:
a) |
az egész életen át tartó tanulásban részt vevők mobilitása Európában, beleértve a mobilitás érdekében adott juttatásokon és a felsőoktatási intézmények felé irányuló mobilitás megszervezéséhez nyújtott juttatásokon keresztüli támogatást, a mobilitás támogatóit és azokat a gazdasági egységeket, amelyek küldenek és/vagy fogadnak személyeket (például a magas szintű mobilitáshoz szükséges projektek és rendelkezések szervezése és lebonyolítása) ; |
b) |
kétoldalú és többoldalú partnerségek; |
c) |
a nemzeti oktatási és képzési rendszerek fejlesztésére és minőségének javítására tervezett többoldalú projektek; |
d) |
egyoldalú és nemzeti projektek; |
e) |
többoldalú projektek és hálózatok; |
f) |
politikák és rendszerek megfigyelése és elemzése az egész életen át tartó tanulás területén, referenciaanyagok létrehozása, beleértve a felméréseket, statisztikát, elemzéseket és mutatókat, a képesítések és a korábbi tanulás átláthatóságának és elismerésének támogatására irányuló cselekvés, a minőségbiztosítás terén történő együttműködésre irányuló cselekvés, valamint kísérleti projektek támogatása a tanulók Európán belüli foglalkoztathatósága növelését célzó, újító megközelítések kialakítása érdekében ; |
g) |
működési támogatás az integrált program alá tartozó területeken tevékenykedő szervezetek egyes működési és igazgatási költségeihez; |
h) |
más kezdeményezések az integrált program célkitűzéseivel összhangban („kísérő intézkedések”). |
(2) Közösségi támogatás biztosítható az ebben a cikkben meghatározott cselekvések bármelyikének előkészítő és ismétlő látogatásaihoz is.
(3) A Bizottság olyan szemináriumokat, kollokviumokat vagy üléseket szervezhet, amelyek valószínűleg elősegítik az integrált program végrehajtását, és megfelelő tájékoztatási, publikációs, terjesztési és a programhoz való csatlakozást elősegítő cselekvéseket, valamint programellenőrzést és -értékelést vállalhat.
(4) Az ebben a cikkben említett cselekvések végrehajthatók ajánlatkérés, ajánlati felhívás révén, illetve közvetlenül a Bizottság által.
6. cikk
A Bizottság és a tagállamok feladatai
(1) A Bizottság biztosítja az integrált program által előírt közösségi cselekvések végrehajtását.
(2) A tagállamok
a) |
a nemzeti gyakorlatnak megfelelően az egész életen át tartó tanulás minden aspektusával foglalkozó érintett felek bevonásával megteszik az integrált program tényleges és hatékony tagállami szintű működésének biztosításához szükséges lépéseket; |
b) |
megfelelő struktúrát hoznak létre vagy jelölnek ki és ellenőriznek az integrált program cselekvései tagállami szintű végrehajtásának összehangolt irányítására (nemzeti hivatalok), a költségvetési igazgatást is beleértve, az 1605/2002/EK, Euratom rendelet 54. cikke (2) bekezdése c) pontjának és a 2342/2002/EK, Euratom rendelet 38. cikkének megfelelően, összhangban a következő kritériumokkal:
|
c) |
felelősséget vállalnak a projektek támogatására a nemzeti hivatalokhoz átutalt hitelek a fenti b) pontban említett nemzeti hivatalok általi helyes kezeléséért, és különösen az átláthatóság, az egyenlő elbánás és a más közösségi alapok forrásaiból származó kettős finanszírozás elkerülése elvének, valamint a projektek felügyeletére és a kedvezményezettek által visszatérítendő összegek beszedésére vonatkozó kötelezettségnek a nemzeti hivatalok általi tiszteletben tartásáért; |
d) |
megteszik a szükséges lépéseket a fenti b) pontban említett nemzeti hivatalok megfelelő könyvvizsgálatának és pénzügyi áttekintésének biztosítására, és különösen a következőket:
|
e) |
a fenti b) pont szerint létrehozott vagy kijelölt nemzeti struktúrának tulajdonítható szabálytalanság, gondatlanság vagy csalás esetén, és amennyiben ez olyan, a Bizottság részéről felmerülő követelésekhez vezet a nemzeti hivatal felé, amelyet nem térítenek meg teljesen, felelősséget vállalnak a be nem szedett összegekért; |
f) |
a Bizottság kérésére kijelölik azokat a tanulási szolgáltatókat vagy a tanulási szolgáltatók azon típusait, amelyeket az integrált programban való részvételre saját területükön jogosultnak tekintenek; |
g) |
elfogadják az integrált program helyes működését gátló jogi és közigazgatási akadályok megszüntetéséhez szükséges valamennyi megfelelő intézkedést; |
h) |
a leginkább alkalmas médiumokon keresztül teszik közzé a programokat érintő információkat annak érdekében, hogy azok könnyebben hozzáférhetőek legyenek a megcélzott csoportok számára; |
i) |
lépéseket tesznek annak biztosítására, hogy a más közösségi programokkal és pénzügyi eszközökkel, illetve a szóban forgó tagállamban működő más vonatkozó programokkal való együttműködés tagállami szinten megvalósuljon. |
(3) A tagállamokkal együttműködve a Bizottság biztosítja a következőket:
a) |
az oktatás, képzés és az egész életen át tartó tanulás terén végrehajtott korábbi programok összefüggésében végzett cselekvések és az integrált program keretében végrehajtandó cselekvések közötti átmenet; |
b) |
a Közösségek pénzügyi érdekeinek megfelelő védelme, különösen hatékony, arányos és visszatartó erejű intézkedések, igazgatási ellenőrzések és büntetések bevezetése révén; |
c) |
megfelelő tájékoztatás, nyilvánosság és nyomon követés az integrált program szerint támogatott cselekvések tekintetében. |
7. cikk
Harmadik országok részvétele
(1) Az integrált program nyitva áll a következők részvétele előtt:
a) |
az EGT-ben tagsággal rendelkező EFTA-országok, az EFTA-megállapodásban megállapított feltételeknek megfelelően; |
b) |
Törökország és az előcsatlakozási stratégia előnyeiben részesülő közép- és kelet-európai országok, az ezen országoknak a közösségi programokban való részvételére a vonatkozó keretmegállapodásban és társulási tanácsi határozatokban megállapított általános elveknek és általános feltételeknek megfelelően; |
c) |
a Nyugat-Balkán országai, az ezen országokkal a közösségi programokban való részvételükről szóló keretmegállapodások létrehozása után meghatározandó rendelkezéseknek megfelelően; |
d) |
a Svájci Államszövetség, az ezzel az országgal kötendő kétoldalú megállapodás alapján. |
(2) A 2. cikk (3) bekezdésének a) pontjában említett Jean Monnet-program 1. kulcstevékenysége bármely más harmadik ország felsőoktatási intézményei előtt szintén nyitva áll.
(3) Az integrált programban részt vevő harmadik országok eleget tesznek az ebben a határozatban a tagállamokra vonatkozóan meghatározott valamennyi kötelességnek és valamennyi feladatnak.
8. cikk
Nemzetközi együttműködés
Az integrált program szerint és a 9. cikknek megfelelően, a Bizottság együttműködhet harmadik országokkal és az illetékes nemzetközi szervezetekkel, különösen az Európa Tanáccsal, a Gazdasági Együttműködési és Fejlesztési Szervezettel (OECD) és az Egyesült Nemzetek Nevelésügyi, Tudományos és Kulturális Szervezetével (UNESCO).
II. fejezet
Az integrált program végrehajtása
9. cikk
Végrehajtási intézkedések
(1) Az integrált program végrehajtásához szükséges intézkedéseket a következő ügyekkel kapcsolatban a Bizottság fogadja el, a 10. cikk (2) bekezdésében említett irányítóbizottsági eljárásnak megfelelően:
a) |
az éves munkaterv; |
b) |
az éves költségvetés és a források elosztása az egyedi programok között; |
c) |
az integrált programon belüli belső konzisztencia biztosításához szükséges szabályozás; |
d) |
az integrált program ellenőrzéséhez és értékeléséhez, valamint az eredmények terjesztéséhez és átadásához szükséges szabályozás. |
(2) Az e cikk (1) bekezdésében meghatározottak kivételével az I. címben szereplő valamennyi ügy végrehajtásához szükséges intézkedéseket a 10. cikk (3) bekezdésében említett tanácsadó bizottsági eljárásnak megfelelően fogadják el.
10. cikk
A bizottság
(1) A Bizottság munkáját egy bizottság - a továbbiakban: a bizottság - segíti.
(2) Amennyiben hivatkozás történik erre a bekezdésre, az 1999/468/EK határozat 4. és 7. cikkét kell alkalmazni, tekintettel annak 8. cikke rendelkezéseire.
Az 1999/468/EK határozat 4. cikkének (3) bekezdésében megállapított időszakot két hónapban határozzák meg.
(3) Amennyiben hivatkozás történik erre a bekezdésre, az 1999/468/EK határozat 3. és 7. cikkét kell alkalmazni, tekintettel annak 8. cikke rendelkezéseire.
(4) A bizottság elfogadja eljárási szabályzatát.
(5) A tagállamok nem képviseltethetik magukat a 6. cikk (2) bekezdésének b) pontjában említett nemzeti hivataloknál alkalmazott vagy azokért operatív felelősséget viselő személyek által.
11. cikk
Szociális partnerek
(1) Bármely olyan esetben, amikor a bizottsággal e határozat alkalmazását érintő ügyről folytatnak konzultációt az oktatással és képzéssel kapcsolatban, a szociális partnereknek a Bizottság által az európai szociális partnerek javaslatai alapján kinevezett képviselői megfigyelői minőségben részt vehetnek a bizottság munkájában. Az ilyen megfigyelők száma megegyezik a tagállamok képviselőinek számával.
(2) Az ilyen megfigyelőknek jogukban áll azt kérni, hogy álláspontjukat vegyék fel a bizottság üléséről készült jegyzőkönyvbe.
12. cikk
Horizontális kérdések
Az integrált program végrehajtása során figyelmet kell fordítani annak biztosítására, hogy a program teljes mértékben hozzájáruljon a Közösség horizontális politikáinak előmozdításához, különösen a következők által:
a) |
az Európán belüli kulturális és nyelvi sokszínűség és multikulturalitás, valamint az előítéletek , a raszszizmus és az idegengyűlölet elleni harc fontossága felismerésének ösztönzése; |
b) |
a speciális szükségletekkel rendelkező tanulókról való gondoskodás, különösen az általános oktatásba és képzésbe való integrációjuk előmozdításának segítésével; |
c) |
a fenntartható gazdasági fejlődéshez való hozzájárulás fontossága felismerésének ösztönzése; |
d) |
a nemek közötti egyenlőség előmozdítása és hozzájárulás a nemen, faji vagy etnikai származáson, valláson vagy meggyőződésen, fogyatékosságon, koron vagy szexuális irányultságon alapuló megkülönböztetés minden formája elleni harchoz. |
13. cikk
Együttes cselekvések
A tudás Európájának felépítési folyamata részeként az integrált program keretében támogatott cselekvések a 10. cikk (2) bekezdésében említett eljárásoknak megfelelően végrehajthatók a kapcsolódó közösségi programokkal és cselekvésekkel együttesen, különösen a kultúra, a média, az ifjúság, a kutatás és fejlesztés, a foglalkoztatás, a vállalkozás, a környezetvédelem és az információs és kommunikációs technológiák területén.
14. cikk
Konzisztencia és komplementaritás
(1) A Bizottság a tagállamokkal együttműködésben biztosítja az átfogó konzisztenciát és komplementaritást a többi vonatkozó közösségi politikával, eszközzel és cselekvéssel, különösen az Európai Szociális Alappal, a közösségi keretprogram humán erőforrásra és mobilitásra irányuló cselekvéseivel a kutatásban és fejlesztésben, valamint a Közösség statisztikai programjával. A Bizottság hatékony összeköttetést biztosít az integrált program és a közösségi előcsatlakozási eszközök keretében az oktatás és képzés területén vállalt programok és cselekvések, a harmadik országokkal folytatott más együttműködés és az illetékes nemzetközi szervezetek között.
(2) A Bizottság rendszeresen tájékoztatja a bizottságot az egész életen át tartó tanulás terén hozott vonatkozó közösségi kezdeményezésekről, a harmadik országokkal és nemzetközi szervezetekkel való együttműködést is beleértve.
(3) Az integrált program szerinti cselekvések végrehajtásakor a Bizottság és a tagállamok tekintettel vannak a Tanács által elfogadott foglalkoztatási iránymutatásokban meghatározott prioritásokra mint az összehangolt foglalkoztatási stratégia részére.
(4) Partnerségben az európai szociális partnerekkel, a Bizottság törekszik az integrált program és a közösségi szintű - az ágazati szinteket is beleértve - szociális párbeszéd közötti megfelelő koordináció kifejlesztésére.
(5) Az integrált program végrehajtásában a Bizottság megfelelő esetben biztosítja az Európai Szakképzésfejlesztési Központ (Cedefop) segítségnyújtását az annak hatáskörével kapcsolatos területeken és a 337/75/EGK tanácsi rendeletben (18) meghatározott szabályozásnak megfelelően. Megfelelő esetben a Bizottság az Európai Képzési Alapítvány támogatását is biztosíthatja annak mandátumán belül és az 1990. május 7-i 1360/90/EGK tanácsi rendeletben (19) meghatározott szabályozásnak megfelelően.
(6) A Bizottság rendszeresen tájékoztatja a Szakképzési Tanácsadó Bizottságot a Leonardo da Vinci-program szerint történt releváns előrehaladásról.
III. fejezet
Pénzügyi rendelkezések - Értékelés
15. cikk
Finanszírozás
(1) A 2007. január 1-jétől számított 7 éves időszakra ennek a határozatnak a megvalósításához szükséges indikatív pénzügyi keret 14 377 millió euró. Ezen a kereten belül a Comenius-, Erasmus-, Leonardo da Vinci- és Grundtvig-programra lekötendő összeg nem lehet kevesebb a melléklet B rész 9. pontjában meghatározottnál. Az említett összegeket a Bizottság a 10. cikk (2) bekezdésében említett eljárásoknak megfelelően módosíthatja.
(2) Az integrált program költségvetésének legfeljebb 1 %-a a 7. cikk rendelkezései alapján az integrált programban részt nem vevő harmadik országokból származó partnereknek az integrált program alapján szervezett partnerségben, projekt- és hálózati cselekvésekben való részvétele támogatására használható fel.
(3) Az éves előirányzatokat a költségvetési hatóság engedélyezi a pénzügyi terv keretein belül.
16. cikk
Monitoring és értékelés
(1) A Bizottság a tagállamokkal együttműködve rendszeresen ellenőrzi az integrált programot. Ez a monitoring magában foglalja a 4. cikkben említett jelentéseket és az egyedi tevékenységeket.
(2) A Bizottság intézkedik az integrált program rendszeres, független külső értékeléséről.
(3) A tagállamok 2010. június 30-ig, illetve 2015. június 30-ig jelentést nyújtanak be a Bizottságnak az integrált program végrehajtásáról, illetve hatásáról.
(4) A Bizottság az Európai Parlament, a Tanács, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság és a Régiók Bizottsága részére benyújtja a következőket:
a) |
2011. március 31-ig egy időközi értékelő jelentést az elért eredményekről és az integrált program végrehajtásának minőségi és mennyiségi aspektusairól; |
b) |
2011. december 31-ig egy közleményt az integrált program folytatásáról; |
c) |
2016. március 31-ig egy utólagos értékelő jelentést. |
II. CÍM
AZ EGYEDI PROGRAMOK
I. fejezet
A Comenius-program
17. cikk
Hozzáférés a Comenius-programhoz
Az integrált program keretein belül a Comenius-program a következőket célozza meg:
a) |
az iskolára felkészítő és az iskolai oktatásban részt vevő tanulók a középfokú oktatás végéig; |
b) |
a tagállamok által meghatározott iskolák; |
c) |
az említett iskolák tanári, támogató és igazgatási személyzete; |
d) |
az iskolai oktatásban érintettek szövetségei és képviselői; |
e) |
helyi, regionális és nemzeti szinten az oktatás és képzés szervezéséért és nyújtásáért felelős állami és magánszervezetek; |
f) |
az egész életen át tartó tanulás kérdéseivel foglalkozó kutatóközpontok és szervek; |
g) |
felsőoktatási intézmények. |
18. cikk
Operatív célkitűzések
Az integrált program tekintetében az 1. és 2. cikkben meghatározott célkitűzéseken kívül a Comenius-program operatív célkitűzései a következők:
a) |
a tagállamok oktatási rendszerei magasabb minőségi szint irányába való konvergenciájának előmozdítása, különösen a bevált gyakorlatok kölcsönös cseréje és terjesztése révén; |
b) |
a különböző tagállamok tanulóit és oktatási személyzetét érintő cserék mennyiségének növelése és minőségének javítása; |
c) |
a különböző tagállamok iskolái közötti partnerségek számának növelése és minőségének javítása olyan mértékben, hogy a program időtartama alatt legalább minden tizenötödik tanuló részt vegyen közös oktatási tevékenységben; |
d) |
az idegen nyelvek, azaz egy második vagy egy további idegen nyelv tanulásának ösztönzése; |
e) |
a tanárképzés minőségének és európai dimenziójának megerősítése; |
f) |
a pedagógiai megközelítések és az iskolavezetés fejlesztése. |
19. cikk
Cselekvések
(1) A Comenius-program a következő cselekvéseket támogathatja:
a) |
az 5. cikk (1) bekezdésének a) pontjában említett személyek mobilitása. Az ilyen mobilitás megszervezésének biztosításában vagy támogatásában el kell fogadni a szükséges előkészítő intézkedéseket, és ügyelni kell annak biztosítására, hogy megfelelő felügyelet és támogatás álljon a mobilitásban érintett fiatalok rendelkezésére. Az ilyen mobilitás magában foglalhatja a következőket:
|
b) |
az 5. cikk (1) bekezdésének b) pontjában említett partnerségek fejlesztése
|
c) |
az 5. cikk (1) bekezdésének e) pontjában említett többoldalú együttműködési projektek. Ezek a következőkre irányuló projekteket tartalmazhatnak:
|
d) |
az 5. cikk (1) bekezdésének e) pontjában említett hálózatok. Ezek a következőkre irányuló hálózatokat tartalmazhatnak:
|
e) |
a Comenius-program célkitűzéseinek megvalósítására irányuló más kezdeményezések az 5. cikk (1) bekezdésének h) pontjában említettek szerint („Kísérő intézkedések”). |
(2) Az (1) bekezdésben említett cselekvések operatív részleteiről a 10. cikk (2) bekezdésében említett eljárásnak megfelelően döntenek.
20. cikk
Költségvetés
A Comenius-programra rendelkezésre álló költségvetés legalább 85 %-át a 19. cikk (1) bekezdésének a) pontjában említett mobilitásra és a 19. cikk (1) bekezdésének b) pontjában meghatározott Comenius-partnerségekre kell fordítani.
21. cikk
Végrehajtási intézkedések
(1) A Comenius-programnak a következő ügyekkel kapcsolatos végrehajtásához szükséges intézkedéseket a Bizottság a 10. cikk (2) bekezdésében említett irányítóbizottsági eljárásnak megfelelően fogadja el:
a) |
az éves munkaterv; |
b) |
az éves költségvetés és a források elosztása a Comenius-program különféle cselekvései között; |
c) |
általános iránymutatás a Comenius-program végrehajtásához, kiválasztási kritériumok és eljárások; |
d) |
a források elosztása a tagállamok között a mellékletben meghatározott „nemzeti hivatali eljáráson” keresztül irányítandó cselekvésekhez; |
e) |
a program ellenőrzéséhez és értékeléséhez, valamint az eredmények terjesztéséhez és átadásához szükséges intézkedések. |
(2) Az (1) bekezdésben meghatározottak kivételével a Comenius-program végrehajtásához szükséges bármely ügyre vonatkozó intézkedéseket a 10. cikk (3) bekezdésében említett tanácsadó bizottsági eljárásnak megfelelően fogadják el.
II. fejezet
Az Erasmus-program
22. cikk
Hozzáférés az Erasmus-programhoz
Az integrált program keretein belül az Erasmus-program a következőket célozza meg:
a) |
a felsőoktatás és magasabb szintű szakmai oktatás és képzés valamennyi formájában részt vevő hallgatók és gyakornokok (ISCED 5. és 6. szint); |
b) |
a tagállamok által meghatározott felsőoktatási intézmények; |
c) |
az említett intézmények tanári és igazgatási személyzete; |
d) |
a felsőoktatásban érintettek szövetségei és képviselői, a megfelelő hallgatói, egyetemi és tanári/oktatói szövetségeket is beleértve; |
e) |
vállalkozások, szociális partnerek és a hivatás más képviselői; |
f) |
helyi és regionális szinten az oktatás és képzés szervezéséért és nyújtásáért felelős állami és magánszervezetek; |
g) |
az egész életen át tartó tanulás kérdéseivel foglalkozó kutatóközpontok és szervek. |
23. cikk
Operatív célkitűzések
Az integrált program tekintetében az 1. és 2. cikkben meghatározott célkitűzéseken kívül az Erasmus-program operatív célkitűzései a következők:
a) |
a hallgatók és a tanári személyzet egész Európára kiterjedő mobilitásának mennyiségi növelése és minőségi javítása, hozzájárulva ahhoz, hogy 2011-re az Erasmus és az azt megelőző programok keretében a hallgatók mobilitásában legalább 3 millió fő vegyen részt; |
b) |
az európai felsőoktatási intézmények közötti többoldalú együttműködés mennyiségi növelése és minőségi javítása; |
c) |
az európai felsőoktatásban és a magasabb szintű szakmai oktatásban szerzett képesítések közötti konvergencia fokozása; |
d) |
a felsőoktatási intézmények és a vállalkozások közötti együttműködés elősegítése. |
24. cikk
Cselekvések
(1) Az Erasmus-program a következő cselekvéseket támogathatja:
a) |
az 5. cikk (1) bekezdésének a) pontjában említett személyek mobilitása. Az ilyen mobilitás magában foglalhatja a következőket:
|
Támogatást lehet adni továbbá a hazai és a fogadó felsőoktatási intézményeknek, illetve vállalkozásoknak a minőségbiztosításra irányuló cselekvéseikre a mobilitási intézkedések minden szakaszában, beleérve a nyelvi előkészítő és ismétlő tanfolyamokat is.
b) |
az 5. cikk (1) bekezdésének e) pontjában említett közös projektek, amelyek többek között a specifikus és az operatív célkitűzésekben említett területeken folytatott innovációra és kísérletezésre összpontosítanak; |
c) |
az 5. cikk (1) bekezdésének e) pontjában említett, egy tudományágat vagy egy több tudományt átfogó területet képviselő hálózatok („Erasmus tematikus hálózatok”) felsőoktatási intézményekből álló konzorciumok üzemeltetésében, amelyek új tanulási fogalmak és kompetenciák kidolgozására irányulnak. Az ilyen hálózatok más állami szervek vagy vállalkozások, illetve szövetségek képviselőit is magukban foglalhatják; |
d) |
az Erasmus-program célkitűzéseinek támogatására irányuló más kezdeményezések az 5. cikk (1) bekezdésének h) pontjában említettek szerint („Kísérő intézkedések”). |
(2) A mobilitásban az (1) bekezdés a) pontjának i. alpontja szerint részt vevő hallgatók („Erasmus-hallgatók”) a következők:
a) |
a felsőoktatási intézmények azon hallgatói, akik legalább első tanulmányi évük teljesítését követően egy tanulmányi időszakot másik tagállamban teljesítenek az Erasmus-program mobilitási cselekvése keretében, függetlenül attól, hogy ehhez az említett programtól pénzügyi támogatást kapnak-e. Az ilyen időszakokat a küldő és a fogadó intézmény közötti intézményközi megállapodások szerint teljes egészében elismerik. A fogadó intézmény az ilyen hallgatókra nem szab ki képzési díjat; |
b) |
az alapdiplomájuk megszerzésének helyétől eltérő országban közös mesterképzési programokra beiratkozott hallgatók; |
c) |
felsőoktatási intézmények vállalatoknál, közhivatalokban vagy képzési központokban történő kihelyezéseken részt vevő hallgatói. |
(3) Az (1) bekezdésben meghatározott cselekvések operatív részleteiről a 10. cikk (2) bekezdésében említett eljárás szerint döntenek.
25. cikk
Költségvetés
Az Erasmus-programra rendelkezésre álló költségvetés legalább 85 %-át a 24. cikk (1) bekezdésének a) pontjában említett mobilitás támogatására kell fordítani.
26. cikk
Végrehajtási intézkedések
(1) Az Erasmus-programnak a következő ügyekkel kapcsolatos végrehajtásához szükséges intézkedéseket a Bizottság a 10. cikk (2) bekezdésében említett irányítóbizottsági eljárásnak megfelelően fogadja el:
a) |
az éves munkaterv; |
b) |
az éves költségvetés és a források elosztása az Erasmus-program különféle cselekvései között; |
c) |
általános iránymutatás az Erasmus-program végrehajtásához, kiválasztási kritériumok és eljárások; |
d) |
a források elosztása a tagállamok között a mellékletben meghatározott „nemzeti hivatali eljáráson” keresztül irányítandó cselekvésekhez; |
e) |
a program ellenőrzéséhez és értékeléséhez, valamint az eredmények terjesztéséhez és átadásához szükséges intézkedések. |
(2) Az e cikk (1) bekezdésében meghatározottak kivételével az Erasmus-program végrehajtásához szükséges bármely ügyre vonatkozó intézkedéseket a 10. cikk (3) bekezdésében említett tanácsadó bizottsági eljárásnak megfelelően fogadják el.
III. fejezet
A Leonardo da Vinci-program
27. cikk
Hozzáférés a Leonardo da Vinci-programhoz
Az integrált program keretén belül a Leonardo da Vinci-program a következőket célozza meg:
a) |
a szakmai oktatás és képzés bármely formájában tanuló fiatalok a középfokú oktatás végéig (az ISCED szerinti 3. szintig); |
b) |
a szakmai továbbképzésben és oktatásban részt vevő tanulók (ISCED 4. szint); |
c) |
a munkaerőpiacon jelen lévő személyek; |
d) |
tanulási szolgáltatók a Leonardo da Vinci-program alá tartozó területeken; |
e) |
az említett tanulási szolgáltatók tanári és közigazgatási személyzete; |
f) |
a szakmai oktatás és képzés területén érintett szövetségek, beleértve a gyakornokok, szülők és tanárok szövetségeit is; |
g) |
a vállalkozások, szociális partnerek és azok szervezetei minden szinten, beleértve a kereskedelmi és ipari szervezeteket és kamarákat; |
h) |
az egész életen át tartó tanulás bármely aspektusához kapcsolódó orientációs, tanácsadási és tájékoztatási szolgáltatásokat nyújtó testületek; |
i) |
az egész életen át tartó tanulás bármely aspektusához kapcsolódó rendszerekért és politikákért felelős személyek és testületek helyi, regionális és nemzeti szinten; |
j) |
az egész életen át tartó tanulás kérdéseivel foglalkozó kutatóközpontok és szervek; |
k) |
nonprofit szervezetek, önkéntes testületek, NGO-k. |
28. cikk
Operatív célkitűzések
Az integrált program tekintetében az 1. és 2. cikkben meghatározott célkitűzéseken kívül a Leonardo da Vinci-program operatív célkitűzései a következők:
a) |
a szakmai alapoktatásban (például a kombinált szakmai alapoktatás, beleértve a 3. cikk (8) bekezdése szerinti képzést is) és továbbképzésben részt vevő személyek mobilitásának növelése és a mobilitás minőségének javítása egész Európában, azzal a céllal, hogy a vállalati kihelyezések száma az integrált program végére elérje legalább az évi 150 000-t. Minden egyes tagállamban szavatolni kell a gyakornokok egyéni részvételét a mobilitási programokban; |
b) |
a tanulási szolgáltatók, vállalkozások, szociális partnerek és más érintett szervek közötti együttműködés fokozása és minőségének javítása Európa szerte; |
c) |
az innovatív gyakorlatok kifejlesztésének ösztönzése az alap- és továbbképzés terén, valamint azok átadása, az egyik résztvevő országból a többibe is; |
d) |
az oklevelek és képesítések átláthatóságának és elismerésének javítása, beleértve a nem formális és informális tanulással szerzett képesítéseket is; |
e) |
intézkedések elősegítése a munkaszerződéssel rendelkező, alternatív szakmai alapképzésben részt vevő fiatalok kihelyezési lehetőségeinek minőségi és mennyiségi szempontból való javítása érdekében. |
29. cikk
Cselekvések
(1) A Leonardo da Vinci-program a következő cselekvéseket támogathatja:
a) |
az 5. cikk (1) bekezdésének a) pontjában említett személyek mobilitása. Az ilyen mobilitás megszervezésében vagy szervezésének támogatásában el kell fogadni a megfelelő előkészítő rendelkezéseket, és ügyelni kell a mobilitásban részt vevő személyek megfelelő felügyeletének és támogatásának biztosítására. Az ilyen mobilitás magában foglalhatja a következőket:
|
b) |
az 5. cikk (1) bekezdésének b) pontjában említett partnerségek, a résztvevő szervezetek kölcsönös érdeklődésére számot tartó témákban; |
c) |
az 5. cikk (1) bekezdésének c) pontjában említett többoldalú projektek, különösen a képzési rendszerek fejlesztésére irányulók a különböző kontextusokban kifejlesztett innovatív termékeknek és eljárásoknak a nemzeti igényekhez nyelvi, kulturális és jogi szempontból történő hozzáigazítását érintő innováció átadásán keresztül; |
d) |
az 5. cikk (1) bekezdésének e) pontjában említett többoldalú projektek, amelyek az innováció és a helyes gyakorlat fejlesztése és átadása révén a képzési rendszerek javítására irányulnak; |
e) |
szakértők és szervezetek az 5. cikk (1) bekezdésének e) pontjában említett tematikus hálózatai, amelyek munkája a szakmai oktatáshoz és képzéshez kapcsolódó sajátos kérdésekre irányul; |
f) |
a Leonardo da Vinci-program célkitűzéseinek támogatására irányuló más kezdeményezések az 5. cikk (1) bekezdésének h) pontjában említettek szerint („Kísérő intézkedések”). |
(2) Az ilyen cselekvések operatív részleteiről a 10. cikk (2) bekezdésében említett eljárás szerint határoznak.
30. cikk
Költségvetés
A Leonardo da Vinci-programra rendelkezésre álló költségvetés legalább 75 %-át a 29. cikk (1) bekezdésének a) és b) pontjában említett mobilitás és partnerségek támogatására kell fordítani.
31. cikk
Végrehajtási intézkedések
(1) A Leonardo da Vinci-programnak a következő ügyekkel kapcsolatos végrehajtásához szükséges intézkedéseket a Bizottság a 10. cikk (2) bekezdésében említett irányítóbizottsági eljárásnak megfelelően fogadja el.
a) |
az éves munkaterv; |
b) |
az éves költségvetés és a források elosztása a Leonardo da Vinci-program különféle cselekvései között; |
c) |
általános iránymutatás a Leonardo da Vinci-program végrehajtásához, kiválasztási kritériumok és eljárások; |
d) |
a források elosztása a tagállamok között a mellékletben meghatározott „nemzeti hivatali eljáráson” keresztül irányítandó cselekvésekhez; |
e) |
a program ellenőrzéséhez és értékeléséhez, valamint az eredmények terjesztéséhez és átadásához szükséges intézkedések. |
(2) Az e cikk (1) bekezdésében meghatározottak kivételével a Leonardo da Vinci-program végrehajtásához szükséges bármely ügyre vonatkozó intézkedéseket a 10. cikk (3) bekezdésében említett tanácsadó bizottsági eljárásnak megfelelően fogadják el.
IV. fejezet
A Grundtvig-program
32. cikk
Hozzáférés a Grundtvig-programhoz
Az integrált program keretén belül a Grundtvig-program a következőket célozza meg:
a) |
a felnőttoktatásban tanulók; |
b) |
tanulási szolgáltatók a felnőttoktatásban; |
c) |
az említett tanulási szolgáltatók, illetve a felnőttoktatásban érintett más szervezetek tanári és igazgatási személyzete; |
d) |
a felnőttoktatási személyzet alap- vagy továbbképzésében érintett létesítmények; |
e) |
a felnőttoktatásban érintettek szövetségei és képviselői, beleértve a tanulók és a tanárok szövetségeit is; |
f) |
a felnőttoktatás bármely aspektusához kapcsolódó orientációs, tanácsadási és tájékoztatási szolgáltatásokat nyújtó testületek; |
g) |
a felnőttoktatás bármely aspektusához kapcsolódó rendszerekért és politikákért felelős személyek és testületek helyi, regionális és nemzeti szinten; |
h) |
a felnőttoktatás kérdéseivel foglalkozó kutatóközpontok és szervek; |
i) |
vállalkozások; |
j) |
nonprofit szervezetek, önkéntes testületek, NGO-k; |
k) |
felsőoktatási intézmények. |
33. cikk
Operatív célkitűzések
Az integrált program tekintetében az 1. és 2. cikkben meghatározott célkitűzéseken kívül a Grundtvig-program operatív célkitűzései a következők:
a) |
a felnőttoktatásban érintett személyek mobilitása mértékének fokozása és minőségének javítása Európaszerte, azzal a céllal, hogy 2013-ra évente legalább 25 000 ilyen személy mobilitását támogassák; |
b) |
a felnőttoktatásban részt vevő szervezetek közötti együttműködés fokozása és minőségének javítása Európa-szerte; |
c) |
innovatív gyakorlatok kifejlesztésének ösztönzése a felnőttoktatásban, a szaktudás felmérése és a korábban megszerzett szakmai tapasztalatok elismerése, valamint azok átadása, az egyik résztvevő országból más országokba; |
d) |
alternatív és hozzáférhető lehetőségek biztosítása a felnőttoktatásban való részvételre a sérülékeny társadalmi csoportokból származó és a társadalom perifériáján élő személyek számára, különösen az idősek és az oktatást az alapképesítés megszerzése nélkül elhagyók vagy írástudatlanok számára a szakképesítés megszerzésében való esélyegyenlőség biztosítása érdekében ; |
e) |
a pedagógiai megközelítések és a felnőttoktatási szervezetek irányításának javítása. |
34. cikk
Cselekvések
(1) A Grundtvig-program a következő cselekvéseket támogathatja:
a) |
az 5. cikk (1) bekezdésének a) pontjában említett személyek mobilitása. Az ilyen mobilitás megszervezésében vagy szervezésének támogatásában el kell fogadni a megfelelő előkészítő rendelkezéseket, és ügyelni kell a mobilitásban részt vevő személyek megfelelő felügyeletének és támogatásának biztosítására. Az ilyen mobilitás magában foglalhat látogatásokat, kihelyezéseket, asszisztensi munkát és cseréket a formális és nem formális felnőttoktatás résztvevői számára, a felnőttoktatási személyzet képzését és szakmai fejlesztését is beleértve; |
b) |
az 5. cikk (1) bekezdésének b) pontjában említett partnerségek, azaz „Grundtvig tanulási partnerségek”, a résztvevő szervezetek kölcsönös érdeklődésére számot tartó témákban; |
c) |
az 5. cikk (1) bekezdésének e) pontjában említett többoldalú projektek, amelyek az innováció és a helyes gyakorlat fejlesztése és átadása révén a felnőttoktatási rendszerek javítására irányulnak; |
d) |
szakértők és szervezetek az 5. cikk (1) bekezdésének e) pontjában említett tematikus hálózatai - „Grundtvig-hálózatok” -, amelyek munkája különösen a következőkre irányul:
|
e) |
a Grundtvig-program célkitűzéseinek támogatására irányuló más kezdeményezések az 5. cikk (1) bekezdésének h) pontjában említettek szerint („Kísérő intézkedések”). |
(2) Az ilyen cselekvések operatív részleteiről a 10. cikk (2) bekezdésében említett eljárás szerint határoznak.
35. cikk
Költségvetés
A Grundtvig-programra rendelkezésre álló költségvetés legalább 60 %-át a 34. cikk (1) bekezdésének a) és b) pontjában említett mobilitás és partnerségek támogatására kell fordítani.
36. cikk
Végrehajtási intézkedések
(1) A következő ügyekre vonatkozó, a Grundtvig-program végrehajtásához szükséges intézkedéseket a Bizottság a 10. cikk (2) bekezdésében említett irányítóbizottsági eljárásnak megfelelően fogadja el:
a) |
az éves munkaterv; |
b) |
az éves költségvetés és a források elosztása a Grundtvig-program különféle cselekvései között; |
c) |
általános iránymutatás a Grundtvig-program végrehajtásához, kiválasztási kritériumok és eljárások; |
d) |
a források elosztása a tagállamok között a mellékletben meghatározott „nemzeti hivatali eljáráson” keresztül irányítandó cselekvésekhez; |
e) |
a program ellenőrzéséhez és értékeléséhez, valamint az eredmények terjesztéséhez és átadásához szükséges intézkedések. |
(2) Az (1) bekezdésben meghatározottak kivételével a Grundtvig-program végrehajtásához szükséges bármely ügyre vonatkozó intézkedéseket a 10. cikk (3) bekezdésében említett tanácsadó bizottsági eljárásnak megfelelően fogadják el.
V. fejezet
A transzverzális program
37. cikk
Operatív célkitűzések
Az integrált program tekintetében az 1. és 2. cikkben meghatározott célkitűzéseken kívül a transzverzális program operatív célkitűzései a következők:
a) |
az európai szintű politikafejlesztés támogatása az egész életen át tartó tanulás terén, nevezetesen a liszszaboni, bolognai és koppenhágai folyamat és azok utódai összefüggésében; |
b) |
az egész életen át tartó tanulás politikájának fejlesztése alátámasztására adekvát mennyiségű összehasonlítható adat, statisztika és elemzés biztosítása; |
c) |
az egész életen át tartó tanulás célkitűzései és céljai felé történő előrehaladás nyomon követése, és a különösen figyelemre méltó területek azonosítása; |
d) |
a nyelvtanulás ösztönzése és a tagállamok nyelvi sokszínűségének támogatása; |
e) |
az egész életen át tartó tanuláshoz innovatív ICT-alapú tartalom, szolgáltatások, pedagógiák és gyakorlatok fejlesztésének támogatása; |
f) |
annak biztosítása, hogy az integrált program eredményeit megfelelően elismerik, bemutatják és széles körben alkalmazzák. |
38. cikk
Cselekvések
(1) A 2. cikk (2) bekezdésének a) pontjában említett kulcstevékenység keretében a következő cselekvéseket lehet támogatni:
a) |
az 5. cikk (1) bekezdésének a) pontjában említett egyéni mobilitás, beleértve a tanulmányi látogatásokat a nemzeti, regionális és helyi hatóságok által kijelölt szakértők és tisztviselők, az oktatási és képzési létesítmények és orientációs és szakmai tapasztalatokat elismerő szolgálatok igazgatói, valamint a szociális partnerek számára; |
b) |
az 5. cikk (1) bekezdésének e) pontjában említett, a közösségi szinten kifejlesztett politikai javaslatok előkészítését és vizsgálatát célzó többoldalú projektek; |
c) |
szakértők és/vagy intézmények az 5. cikk (1) bekezdésének e) pontjában említett többoldalú együttműködési hálózatai, amelyek politikai kérdésekben együtt dolgoznak. Az ilyen hálózatok magukban foglalhatják a következőket:
|
d) |
politikák és rendszerek megfigyelése és elemzése az egész életen át tartó tanulás terén az 5. cikk (1) bekezdésének f) pontjában említettek szerint, amely magában foglalhatja a következőket:
|
e) |
az oklevelek és képesítések átláthatóságának és elismerésének támogatására irányuló cselekvés, a nem formális és informális tanulással szerzett képesítéseket is beleértve; tájékoztatás és iránymutatás a tanulási célú mobilitással kapcsolatban, valamint az 5. cikk (1) bekezdésének f) pontjában említett minőségbiztosítási együttműködés, amely magában foglalhatja a következőket:
|
f) |
a 2. cikk (2) bekezdésének a) pontjában említett kulcstevékenység célkitűzéseinek támogatására irányuló más kezdeményezések az 5. cikk (1) bekezdésének h) pontjában említettek szerint („Kísérő intézkedések”). |
(2) A következő, a több életszakaszban fennálló tanítási és tanulási igények kezelésére tervezett stratégiai cselekvések a 2. cikk (2) bekezdésének b) pontjában említett kulcstevékenység keretében támogathatók:
a) |
az 5. cikk (1) bekezdésének e) pontjában említett többoldalú projektek, amelyek többek között a következőkre irányulnak:
|
b) |
az 5. cikk (1) bekezdésének e) pontjában említett hálózatok a nyelvtanulás és a nyelvi sokszínűség terén; |
c) |
az 5. cikk (1) bekezdésének h) pontjában említett más kezdeményezések az integrált program célkitűzéseivel összhangban, beleértve a nyelvtanulást a tömegtájékoztatás és/vagy a marketing révén a tanulók körében népszerűsítő tevékenységeket, a sajtó- és tájékoztató kampányokat, valamint konferenciákat, tanulmányokat és statisztikai mutatókat a nyelvtanulás és a nyelvi sokszínűség terén. |
(3) A 2. cikk (2) bekezdésének c) pontjában említett kulcstevékenység keretében a következő cselekvéseket lehet támogatni:
a) |
innovatív módszerek, tartalom, szolgáltatások és környezet kifejlesztésére és terjesztésére irányuló, az 5. cikk (1) bekezdésének e) pontjában említett többoldalú projektek; |
b) |
az ismeretek, tapasztalatok és helyes gyakorlat megosztására és cseréjére irányuló, az 5. cikk (1) bekezdésének e) pontjában említett hálózatok; |
c) |
az egész életen át tartó tanulás politikájának és gyakorlatának fejlesztését célzó, az 5. cikk (1) bekezdésének f) pontjában leírt más cselekvések, amelyek a technikák és pedagógia tekintetében magukban foglalhatnak az értékelésre, megfigyelésre, teljesítményértékelésre, minőségi javításra és a tendenciák elemzésére szolgáló mechanizmusokat. |
(4) A 2. cikk (2) bekezdésének d) pontjában említett kulcstevékenység keretében a következő cselekvéseket lehet támogatni:
a) |
az 5. cikk (1) bekezdésének d) pontjában említett egyoldalú és nemzeti projektek; |
b) |
az 5. cikk (1) bekezdésének e) pontjában említett többoldalú projektek, amelyek többek között a következőkre irányulnak:
|
c) |
az 5. cikk (1) bekezdésének f) pontjában említett referenciaanyagok létrehozása, ami magában foglalhatja a vonatkozó statisztikai adatok összegyűjtését és a terjesztés terén végzett tanulmányokat, az eredmények kiaknázását, valamint a helyes gyakorlat cseréjét. |
39. cikk
Végrehajtási intézkedések
(1) A következő ügyekre vonatkozó, a transzverzális program végrehajtásához szükséges intézkedéseket a 10. cikk (2) bekezdésében említett irányítóbizottsági eljárásnak megfelelően a Bizottság fogadja el:
a) |
az éves munkaterv és a kiválasztási kritériumok és eljárások; |
b) |
az éves költségvetés és a források elosztása a transzverzális program különféle cselekvései között; |
c) |
általános iránymutatás a transzverzális program végrehajtásához és annak kulcstevékenységei; |
d) |
a források elosztása a tagállamok között a mellékletben meghatározott „nemzeti hivatali eljáráson” keresztül irányítandó cselekvésekhez; |
e) |
a program ellenőrzéséhez és értékeléséhez, valamint az eredmények terjesztéséhez és átadásához szükséges intézkedések. |
(2) Az (1) bekezdésben meghatározottak kivételével a transzverzális program végrehajtásához szükséges bármely ügyre vonatkozó intézkedéseket a 10. cikk (3) bekezdésében említett tanácsadó bizottsági eljárásnak megfelelően fogadják el.
VI. fejezet
A Jean Monnet-program
40. cikk
Hozzáférés a Jean Monnet-programhoz
Az integrált program és a melléklet keretén belül a Jean Monnet-program a következőket célozza:
a) |
az európai integráció területén a felsőoktatás bármely formájában (ISCED 5. és 6. szint) részt vevő hallgatók és kutatók a Közösségben és azon kívül; |
b) |
felsőoktatási intézmények a Közösségben és azon kívül; |
c) |
az említett intézmények tanári és igazgatási személyzete; |
d) |
az oktatásban és képzésben érintettek szövetségei és képviselői a Közösségben és azon kívül; |
e) |
helyi és regionális szinten az oktatás és képzés szervezéséért és biztosításáért felelős állami és magánszervezetek; |
f) |
az európai integráció kérdéseivel foglalkozó kutatóközpontok és szervek a Közösségben és azon kívül. |
41. cikk
Operatív célkitűzések
Az integrált program tekintetében az 1. és 2. cikkben meghatározott célkitűzéseken kívül a Jean Monnetprogram operatív célkitűzései a következők:
a) |
a kiválóság serkentése a felsőoktatási intézményekben az európai integrációs tanulmányok tanítása, kutatása és kritikája terén a Közösségben és azon kívül; |
b) |
az európai integrációval kapcsolatos témákra vonatkozó ismeretek bővítése és a tudatosság fokozása az erre szakosodott tanárok és előadók, valamint általánosságban az európai állampolgárok körében; |
c) |
az európai integrációhoz kapcsolódó kérdésekkel foglalkozó kulcsfontosságú európai intézmények támogatása; |
d) |
az oktatás és képzés terén tevékenykedő, kiváló minőséget képviselő európai szövetségek fennállásának támogatása. |
42. cikk
Cselekvések
(1) A 2. cikk (3) bekezdésének a) pontjában említett kulcstevékenység keretében a következő cselekvéseket lehet támogatni:
a) |
az 5. cikk (1) bekezdésének d) pontjában említett egyoldalú és nemzeti projektek, amelyek magukban foglalhatják a következőket:
|
b) |
az 5. cikk (1) bekezdésének e) pontjában említett többoldalú projektek és hálózatok, amelyek magukban foglalhatják többoldalú kutatócsoportok létrehozásának támogatását az európai integráció területén. |
(2) Az 5. cikk (1) bekezdésének g) pontjában említett működési támogatást a következő, európai érdekű célt szolgáló intézmények egyes működési és igazgatási költségeinek támogatására a 2. cikk (3) bekezdésének b) pontjában említett kulcstevékenységek keretében lehet odaítélni:
a) |
az Európa Tanulmányok Szakkollégiuma (College of Europe) (bruges-i és natolini campus); |
b) |
az Európai Egyetemi Intézet (European University Institute), Firenze; |
c) |
az Európai Közigazgatási Intézet (European Institute of Public Administration), Maastricht; |
d) |
az Európai Jogi Akadémia (Academy of European Law), Trier; |
e) |
a Saar-vidéki Egyetem Európa Intézete; |
f) |
Európa-tanulmányok Nemzetközi Központja, CIFE (Nizza); |
g) |
az Emberi Jogok és Demokratizálódás Európai Egyetemközi Központja, Velence; |
h) |
a Speciális Oktatás Fejlesztésének Európai Ügynöksége, Middelfart. |
(3) A 2. cikk (3) bekezdésének c) pontjában említett kulcstevékenységek keretében az 5. cikk (1) bekezdésének g) pontjában említett működési támogatást oda lehet ítélni az oktatás és képzés területén működő európai intézmények egyes működési és igazgatási költségeinek támogatására. Az erre a működési támogatásra jogosult intézményeket egy ajánlati felhívás alapján választják ki.
(4) A támogatásokat éves alapon vagy a Bizottsággal kötött partnerségi keretmegállapodás szerint megújuló rendszerben lehet odaítélni.
43. cikk
Költségvetés
A Jean Monnet-programra rendelkezésre álló költségvetés legalább 25 %-át a 2. cikk (3) bekezdésének a) pontjában említett kulcstevékenység támogatására, legalább 48 %-át a 2. cikk (3) bekezdésének b) pontjában említett kulcstevékenységre és legalább 17 %-át a 2. cikk (3) bekezdésének c) pontjában említett kulcstevékenységre kell fordítani.
44. cikk
Végrehajtási intézkedések
(1) A Jean Monnet-programnak a következő ügyekkel kapcsolatos végrehajtásához szükséges intézkedéseket a Bizottság a 10. cikk (2) bekezdésében említett irányítóbizottsági eljárásnak megfelelően fogadja el:
a) |
az éves munkaterv és a kiválasztási kritériumok és eljárások; |
b) |
az éves költségvetés és a források elosztása a Jean Monnet-program különféle cselekvései között; |
c) |
iránymutatás a Jean Monnet-program végrehajtásához és annak kulcstevékenységei; |
d) |
a program ellenőrzéséhez és értékeléséhez, valamint az eredmények terjesztéséhez és átadásához szükséges intézkedések. |
(2) Az (1) bekezdésben meghatározottak kivételével a Jean Monnet-program végrehajtásához szükséges bármely ügyre vonatkozó intézkedéseket a 10. cikk (3) bekezdésében említett tanácsadó bizottsági eljárásnak megfelelően fogadják el.
III. CÍM
ÁTMENETI ÉS ZÁRÓ RENDELKEZÉSEK
45. cikk
Átmeneti rendelkezések
A 2006. december 31-én vagy azt megelőzően a 382/1999/EK határozat, a 253/2000/EK határozat, a 2318/2003/EK határozat, a 791/2004/EK határozat vagy a 2241/2004/EK határozat alapján kezdeményezett cselekvéseket az említett határozatokkal összhangban kell kezelni, azzal a kivétellel, hogy az említett határozatok által létrehozott bizottságok helyébe az e határozat 10. cikkével létrehozott bizottság lép.
46. cikk
Hatálybalépés
Ez a határozat az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.
Kelt ...-ban/-ben, ...-án/-én.
az Európai Parlament részéről
az elnök
a Tanács részéről
az elnök
(1) HL C 221., 2005.9.8., 134. o.
(2) HL C 164., 2005.7.5., 59. o.
(3) Az Európai Parlament 2005. október 25-i álláspontja.
(4) HL L 146., 1999.6.11., 33. o. A legutóbb a 885/2004/EK rendelettel (HL L 168., 2004.5.1., 1. o.) módosított határozat.
(5) HL L 28., 2000.2.3., 1. o. A legutóbb a 885/2004/EK rendelettel módosított határozat.
(6) HL L 345., 2003.12.31., 9. o.
(7) HL L 138., 2004.4.30., 31. o.
(8) HL L 390., 2004.12.31., 6. o.
(9) HL L 345., 2003.12.31., 1. o.
(10) HL C 163., 2002.7.9., 1. o.
(11) HL C 272. E, 2003.11.13., 449. o.
(12) HL C 13., 2003.1.18., 2. o.
(13) HL C 293. E, 2002.11.28., 103. o.
(14) HL L 248., 2002.9.16., 1. o.
(15) HL L 357., 2002.12.31., 1. o. A legutóbb az 1261/2005/EK, Euratom rendelettel (HL L 201., 2005.8.2., 3. o.) módosított rendelet.
(16) HL C 172., 1999.6.18., 1. o.
(17) HL L 184., 1999.7.17., 23. o.
(18) HL L 39., 1975.2.13., 1. o. A legutóbb a 2051/2004/EK rendelettel (HL L 355., 2004.12.1., 1. o.) módosított rendelet.
(19) HL L 131., 1990.5.23., 1. o. A legutóbb az 1648/2003/EK rendelettel (HL L 245., 2003.9.29., 22. o.) módosított rendelet.
MELLÉKLET
KÖZIGAZGATÁSI ÉS PÉNZÜGYI RENDELKEZÉSEK
A. Közigazgatási rendelkezések
Az integrált programban foglalt tevékenységek előterjesztésének és kiválasztásának eljárásai a következők:
1. Nemzeti hivatali eljárás
1.1. 1. eljárás
A következő cselekvéseket, amelyeken belül a kiválasztási döntéseket a megfelelő nemzeti hivatalok hozzák meg, az „1. nemzeti hivatali eljárás” szerint kell kezelni:
a) |
az egész életen át tartó tanulásban részt vevő személyek nemzetek közötti mobilitása Európában, az 5. cikk (1) bekezdésének a) pontjában említettek szerint; |
b) |
az 5. cikk (1) bekezdésének b) pontjában említett kétoldalú és többoldalú partnerségek; |
c) |
az 5. cikk (1) bekezdésének d) pontjában említett egyoldalú és nemzeti projektek, amennyiben azokat a 38. cikk (4) bekezdésének a) pontja szerint finanszírozzák. |
Az e cselekvések keretében benyújtott, pénzügyi segítségnyújtás iránti kérelmeket a 6. cikk (2) bekezdésének b) pontjával összhangban a tagállamok által kijelölt megfelelő nemzeti hivatalokhoz kell irányítani. A nemzeti hivatalok a 9., 21., 26., 31., 36. és 39. cikk szerint kialakított általános iránymutatásoknak megfelelően elvégzik a kiválasztást és a pénzügyi segítségnyújtás elosztását a kiválasztott kérelmezők között. A nemzeti hivatalok eljuttatják a támogatásokat a saját tagállamukban található kedvezményezetteknek. A kétoldalú vagy többoldalú partnerségekben mindegyik partner közvetlenül saját nemzeti hivatalától kapja a finanszírozást.
1.2. 2. eljárás
A következő cselekvéseket, amelyeken belül a kiválasztási döntéseket a Bizottság hozza meg, de az értékelési és szerződéskötési eljárást a megfelelő nemzeti hivatalok végzik el, a „2. nemzeti hivatali eljárás” szerint kell kezelni:
— |
az 5. cikk (1) bekezdésének c) pontjában említett többoldalú projektek. |
Az e cselekvés keretében benyújtott, pénzügyi segítségnyújtás iránti kérelmeket a 6. cikk (2) bekezdésének b) pontjával összhangban a projektkoordinátor tagállama által kijelölt megfelelő nemzeti hivatalhoz kell irányítani. A projektkoordinátor tagállamának nemzeti hivatala értékeli a kérelmeket, és benyújtja a Bizottságnak az elfogadásra javasolt kérelmek első kiválasztás utáni listáját. A Bizottság határoz a javasolt kiválasztás utáni listáról, majd a nemzeti hivatal a 31. cikk szerint kialakítandó iránymutatásokkal összhangban kiválasztott kérelmezőkhöz hozzárendeli a megfelelő pénzügyi segítségnyújtást. Mielőtt benyújtja a kiválasztás utáni listát a Bizottsághoz, a projekt koordinálása szerinti ország nemzeti hivatala kapcsolatba lép az összes többi projektpartner országainak nemzeti hivatalával. A nemzeti hivatalok eljuttatják a támogatásokat a saját tagállamukban található kiválasztott projekt koordinátorának, aki felelős a finanszírozásnak a projektben érintett partnerek közötti elosztásáért.
2. Bizottsági eljárás
A következő cselekvéseket, amelyeken belül a projektjavaslatokat a Bizottsághoz nyújtják be, és a kiválasztási döntéseket a Bizottság hozza meg, a „bizottsági eljárás” szerint kell kezelni:
a) |
az 5. cikk (1) bekezdésének d) pontjában említett egyoldalú és nemzeti projektek, kivéve, ha azokat a 38. cikk (4) bekezdésének a) pontja szerint finanszírozzák; |
b) |
az 5. cikk (1) bekezdésének e) pontjában említett többoldalú projektek és hálózatok; |
c) |
politikák és rendszerek megfigyelése és elemzése az egész életen át tartó tanulás területén, referenciaanyagok létrehozása, beleértve a felméréseket, statisztikát, elemzéseket és mutatókat, a képesítések és a korábbi tanulás átláthatóságának és elismerésének támogatására irányuló cselekvés, az 5. cikk (1) bekezdésének f) pontjában említettek szerint; |
d) |
az 5. cikk (1) bekezdésének g) pontjában említett működési támogatás; |
e) |
az 5. cikk (1) bekezdésének h) pontjában említett más kezdeményezések az integrált program célkitűzéseivel összhangban („kísérő intézkedések”). |
Az e cselekvések keretében benyújtott, pénzügyi segítségnyújtás iránti kérelmeket a Bizottsághoz kell irányítani, amely a 9., 21., 26., 31., 36., 39. és 44. cikk szerint kialakítandó általános iránymutatásoknak megfelelően elvégzi a kiválasztást és a pénzügyi segítségnyújtás elosztását a kiválasztott kérelmezők között.
B. Pénzügyi rendelkezések
A Bizottság biztosítja, hogy az integrált program keretében megítélt támogatások kedvezményezettjeire vonatkozó pénzügyi és közigazgatási kötelezettségek arányban álljanak a támogatás mértékével. A Bizottság különösen biztosítja azt, hogy az egyéni mobilitásra és a partnerségekre vonatkozó pénzügyi szabályok és kérelmezési, illetve beszámolási kötelezettségek megőrizzék felhasználóbarát jellegüket, és kellően egyszerűek maradjanak ahhoz, hogy ne korlátozzák a kevésbé előnyös helyzetben lévő személyek és a velük dolgozó intézmények vagy szervezetek hozzáférését.
A Bizottság tájékoztatja a nemzeti ügynökségeket azokról a kritériumokról, amelyekhez ez utóbbiaknak igazodniuk kell a kiválasztási és odaítélési eljárások, illetve az általuk kezelt alapok tekintetében a szerződéskötés, a kifizetés és a pénzügyi ellenőrzés során. Ezek a kritériumok figyelembe veszik az odaítélendő támogatások értékét; a 25 000 eurónál kisebb összegű támogatások esetén a kérelmezőket vagy kedvezményezetteket is érintő összes szakaszban egyszerűsített eljárásrendszereket írnak elő. Ezek alapján a nemzeti ügynökségek meghatározhatják és korlátozhatják a támogatáskérők által benyújtandó információ részleteit, és a támogatások odaítélése után egyszerűbben, mindössze az alábbi elemek alapján szerződést köthetnek:
— |
a szerződő felek |
— |
a szerződés időtartama, ami egyben a kiadások támogathatósági időszaka is |
— |
az odaítélhető legnagyobb támogatás összege |
— |
a szóban forgó tevékenység összefoglaló leírása |
— |
a jelentéstételi és számviteli ellenőrzési feltételek. |
Továbbá azt is lehetővé teszik, hogy a nemzeti ügynökségek társfinanszírozást nyújtsanak a természetbeni hozzájárulást elfogadó kedvezményezettek részére. Ezek tényszerűen ellenőrizhetők, de nem feltétlenül kell, hogy pénzügyi értékelés tárgyát képezzék.
1. A nemzeti hivatali eljáráson keresztül kezelt cselekvések
1.1. Az e melléklet A. szakasza 1. pontjának megfelelően a nemzeti hivatali eljáráson keresztül kezelendő cselekvésekhez nyújtott pénzügyi támogatásra szánt közösségi forrásokat a tagállamok között a Bizottság által a 10. cikk (2) bekezdésének megfelelően meghatározott képlet szerint kell elosztani, amely tartalmazhatja például a következő elemeket:
a) |
az egyes tagállamokhoz rendelendő minimumösszeg, amelyet az érintett cselekvés költségvetési rendelkezésre állásának megfelelően határoznak meg; |
b) |
a fennmaradó összeget a következők alapján osztják fel a tagállamok között:
|
1.2. Az így felosztott közösségi finanszírozást a 6. cikk (2) bekezdésének b) pontjában előírt nemzeti hivatalok kezelik.
1.3. A tagállamokkal együttműködésben a Bizottság meghozza a szükséges intézkedéseket a kiegyensúlyozott közösségi, nemzeti és - az esetnek megfelelően - regionális részvétel, illetve adott esetben a különféle tudományterületek kiegyensúlyozott részvétele bátorítására. Az ezen intézkedésekhez rendelt összegek aránya nem haladhatja meg a szóban forgó egyes cselekvések finanszírozására szánt éves költségvetés 5 %-át.
2. A kedvezményezettek kijelölése
Az e határozat 42. cikkének (2) bekezdésében felsorolt intézményeket a 2342/2002/EK, Euratom rendelet 168. cikkének megfelelően az integrált program kedvezményezettjeinek jelölik ki.
A NARIC-hálózatot, az Eurydice-hálózatot, a Euroguidance-hálózatot alkotó nemzeti egységek, a szakmai képesítések nemzeti referenciapontjai és a nemzeti Europass-központok a program nemzeti szintű végrehajtásának eszközei, az 1605/2002/EK, Euratom rendelet 54. cikke (2) bekezdése c) pontjának és a 2342/2002/EK, Euratom rendelet 38. cikkének rendelkezéseivel összhangban.
3. A kedvezményezettek típusai
Az 1605/2002/EK EK, Euratom rendelet 114. cikke (1) bekezdésének megfelelően a támogatásokat természetes személyeknek lehet odaítélni. A támogatás megvalósulhat ösztöndíjak formájában.
4. Átalánytámogatások, egységköltség- és ártáblák
Az 5. cikkben említett cselekvések esetében a 2342/2002/EK, Euratom rendelet 181. cikkének (1) bekezdésében előírt átalánytámogatásokat és/vagy egységköltségtáblákat lehet használni.
Az átalánytámogatások összege támogatásonként legfeljebb 25 000 euró lehet. Legfeljebb 100 000 euró összegig kombinálhatók, vagy összekapcsolhatók egységköltségtáblákkal.
Az integrált program keretében vállalat tevékenységekkel kapcsolatban a Bizottság díjak kiosztását is előírhatja.
5. Közoktatási intézmények
A Bizottság a program keretében történő projektvégrehajtáshoz szükséges pénzügyi, szakmai és igazgatási képességgel és a szükséges pénzügyi stabilitásal rendelkező intézménynek tekint minden, a tagállamok által megnevezett iskolát és felsőoktatási intézményt, továbbá minden olyan oktatási intézményt, amely az elmúlt két év során éves bevételének több mint 50 %-át szerezte közforrásból, vagy amely közszolgálati szerv, illetve közszolgálati szerv képviseletének felügyelete alá tartozik; ezeknek nem kötelessége további dokumentumokkal igazolni a fentieket.
6. Általános európai érdekű célkitűzést szolgáló szervek
Amennyiben e program keretében működési támogatást ítélnek meg a 2342/2002/EK, Euratom rendelet 162. cikkében meghatározott általános európai érdekű célkitűzést szolgáló szervek részére, ezekre a támogatásokra a megújításkor az 1605/2002/EK, Euratom rendelet 113. cikke (2) bekezdésének megfelelően nem vonatkozik a fokozatos csökkentés elve.
7. A kérelmezők szakmai alkalmassága és képesítései
A Bizottság a 2342/2002/EK, Euratom rendelet 176. cikke (2) bekezdésének megfelelően határozhat úgy, hogy a kedvezményezettek meghatározott kategóriáinak rendelkezniük kell a javasolt cselekvés vagy munkaterv teljesítéséhez megkövetelt szakmai alkalmassággal és képesítésekkel.
8. Partnerek részvétele harmadik országokból
Harmadik országokból származó partnerek a 15. cikk (2) bekezdésében előírt feltételekkel, a Bizottság vagy az érintett nemzeti hivatal döntése szerint vehetnek részt többoldalú projektekben, hálózatokban vagy partnerségekben. Az ilyen partnerek támogatására vonatkozó döntés a szóban forgó projektben, hálózatban vagy partnerségben való részvételükből eredő várható európai szintű hozzáadott érték nagyságán alapul.
9. Minimumösszegek
A 15. cikkre figyelemmel, az ágazati programokhoz rendelendő minimumösszegek az említett cikkben meghatározott pénzügyi keret arányában kifejezve a következők:
Comenius 12 %
Erasmus 41 %
Leonardo da Vinci 23 %
Grundtvig 3 %
10. Nemzeti hivatalok
A tagállamok által a 6. cikk (2) bekezdése b) pontjának megfelelően létrehozott vagy kijelölt nemzeti hivatalok tevékenységeinek támogatására közösségi pénzügyi segítségnyújtást biztosítanak. Az ilyen segítségnyújtást működési támogatás formájában lehet biztosítani, amely nem haladhatja meg a nemzeti hivatal jóváhagyott munkaprogramja teljes jogosult költségének 50 %-át.
A 2342/2002/EK, Euratom rendelet 38. cikke (1) bekezdésének megfelelően a nemzeti hivatal funkcióját az integrált programban e határozat 7. cikke (1) bekezdésének értelmében részt vevő harmadik országokban állami szervek vagy az érintett ország joga által szabályozott állami szolgálatot teljesítő magánjogi szervek is elláthatják.
Az arányosság elvének megfelelően az igazolási és jelentéstevési követelmények szintje a szükséges minimális marad.
11. Technikai segítségnyújtás
Az integrált program költségvetési kerete kiterjedhet a program végrehajtásához és célkitűzéseinek eléréséhez közvetlenül szükséges előkészítő cselekvésekre, monitoringra, ellenőrzésre, könyvvizsgálatra és értékelésre. Ezek tartalmazhatnak tanulmányokat, üléseket, tájékoztató tevékenységeket, publikációkat, az információcseréhez szükséges informatikai hálózatok költségeit, illetve bármely más olyan technikai és közigazgatási segítségnyújtást, amelyhez a Bizottságnak esetlegesen folyamodnia kell a program végrehajtása érdekében.
12. Csaláselleni rendelkezések
A 9., 21., 26., 31., 36., 39. és 44. cikk alapján hozott bizottsági határozatok, a szerződések és az azokból eredő megállapodások, valamint a résztvevő harmadik országokkal kötött megállapodások előírják különösen a Bizottság (vagy bármely általa meghatalmazott képviselője) általi felügyeletet és pénzügyi ellenőrzést - az Európai Csaláselleni Hivatal (OLAF) ellenőrzését is beleértve - és a Számvevőszék általi könyvvizsgálatot, szükség esetén a helyszínen. Az ilyen ellenőrzéseket a nemzeti hivataloknál és szükség esetén a támogatások kedvezményezettjeinél lehet elvégezni.
A működési támogatás kedvezményezettje az utolsó kifizetést követő ötéves időszakban bármikor a Bizottság rendelkezésére bocsátja a támogatási évben felmerült kiadásokat igazoló dokumentumokat, az auditált pénzügyi kimutatást is beleértve. A támogatás kedvezményezettje biztosítja, hogy - adott esetben - a partnerek vagy tagok birtokában lévő igazoló dokumentumok is a Bizottság rendelkezésére álljanak.
A Bizottság vagy közvetlenül, saját személyzete által, vagy bármely más, általa kiválasztott képesített szerv által ellenőrizheti a támogatások felhasználását. Az ilyen ellenőrzés a megállapodás fennállásának teljes időtartama alatt és a záróegyenleg kifizetését követő öt évben bármikor elvégezhető. A könyvvizsgálat megállapításai adott esetben a Bizottság visszatérítésre vonatkozó határozatához vezethetnek.
A Bizottság személyzete és a Bizottság által meghatalmazott külső személyzet megfelelő hozzáférési joggal rendelkezik különösen a kedvezményezett irodájához, valamint bármely olyan információhoz - az elektronikus formában tárolt információt is beleértve -, amelyre az ilyen ellenőrzések elvégzéséhez szüksége van.
A Számvevőszék és az OLAF a Bizottsággal megegyező jogokat élvez, különösen a hozzáférés tekintetében.
Ezen túlmenően a Bizottság e program keretében helyszíni ellenőrzéseket és vizsgálatokat végezhet a Bizottság által az Európai Közösségek pénzügyi érdekeinek csalás és egyéb szabálytalanságok elleni védelme érdekében végzett helyszíni ellenőrzésekről és vizsgálatokról szóló, 1996. november 11-i 2185/96/Euratom, EK tanácsi rendeletnek (1) megfelelően.
Az e határozat alapján finanszírozott közösségi cselekvések esetében az Európai Közösségek pénzügyi érdekeinek védelméről szóló, 1995. december 18-i 2988/95/EK, Euratom tanácsi rendelet (2) 1. cikkének (2) bekezdésében említett szabálytalanság fogalma egy jogosulatlan kiadási tétel révén a közösségi jog valamely rendelkezésének megsértését vagy egy szerződéses kötelezettségnek egy jogi személy tettéből vagy mulasztásából eredő megszegését jelenti, amely a Közösségek általános költségvetésének vagy a kezelésében lévő költségvetéseknek a sérelmével jár vagy járhat.
P6_TA(2005)0396
CSELEKVŐ IFJÚSÁG (2007-2013) ***I
Az Európai Parlament jogalkotási állásfoglalása a 2007-2013 közötti időszakra a CSELEKVŐ IFJÚSÁG-program létrehozásáról szóló európai parlamenti és tanácsi határozatra irányuló javaslatról (COM(2004)0471 - C6-0096/2004 - 2004/0152(COD))
(Együttdöntési eljárás: első olvasat)
Az Európai Parlament,
— |
tekintettel a Bizottságnak az Európai Parlamenthez és a Tanácshoz intézett javaslatára (COM(2004)0471) (1), |
— |
tekintettel az EK-Szerződés 251. cikkének (2) bekezdésére és 149. cikkének (4) bekezdésére, amely alapján a Bizottság benyújtotta javaslatát a Parlamenthez (C6-0096/2004), |
— |
tekintettel eljárási szabályzata 51. cikkére, |
— |
tekintettel a Kulturális és Oktatási Bizottság jelentésére és a Külügyi Bizottság, a Költségvetési Bizottság, a Költségvetési Ellenőrző Bizottság, az Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság és a Nőjogi és Esélyegyenlőségi Bizottság véleményére (A6-0263/2005), |
1. |
jóváhagyja a Bizottság javaslatát, annak módosított formájában; |
2. |
egyértelműen megállapítja, hogy a határozatra irányuló javaslatban szereplő előirányzatok tisztán tájékoztató jellegűek, és azokat a következő többéves pénzügyi keretről szóló határozat állapítja meg; |
3. |
felszólítja a Bizottságot, hogy a következő többéves pénzügyi keret elfogadása után, és amennyiben szükséges, terjesszen elő javaslatot a pénzügyi referenciaösszegek kiigazítására; |
4. |
felhívja a Bizottságot, hogy utalja az ügyet újból a Parlamenthez, ha lényegesen módosítani szándékozik a javaslatot, vagy a helyébe másik szöveget kíván léptetni |
5. |
utasítja elnökét, hogy továbbítsa álláspontját a Tanácsnak és a Bizottságnak. |
(1) A Hivatalos Lapban még nem tették közzé.
P6_TC1-COD(2004)0152
Az Európai Parlament álláspontja, amely első olvasatban 2005. október 25-én került elfogadásra a 2007-től 2013-ig terjedő időszakra a CSELEKVŐ IFJÚSÁG-program létrehozásáról szóló .../2005/EK európai parlamenti és tanácsi határozat elfogadására tekintettel
AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre és különösen annak 149. cikke (4) bekezdésére,
tekintettel a Bizottság javaslatára,
tekintettel az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság véleményére (1),
tekintettel a Régiók Bizottságának véleményére (2),
a Szerződés 251. cikkében (3) megállapított eljárásnak megfelelően,
mivel:
(1) |
A Szerződés létrehozza az uniós állampolgárságot, és úgy rendelkezik, hogy az oktatás, a szakképzés és az ifjúságpolitika területén a Közösség fellépésének célja, hogy elősegítse, többek között, a fiatalok és a szociálpedagógusok csereprogramjainak és a minőségi oktatásnak a fejlesztését. |
(2) |
Az Európai Unió alapját a szabadság, a demokrácia, az emberi jogok és az alapvető szabadságok tiszteletben tartása, a nők és férfiak közötti egyenlőség, valamint a diszkrimináció elleni küzdelem elvei képezik. A fiatalok aktív polgársága támogatásának hozzá kell járulnia ezen elvek erősödéshez. |
(3) |
Az Európai Parlament és a Tanács 2000. április 13-i 1031/2000/EK határozatával létrehozta az „Ifjúság” közösségi cselekvési programot (4). Az említett programból nyert tapasztalatok alapján folytatni és erősíteni kell az együttműködést és az Európai Unió e téren folytatott tevékenységét. |
(4) |
Az Európai Parlament és a Tanács 2004. április 21-i 790/2004/EK határozatával létrehozta az ifjúságpolitika terén európai szintű tevékenységet folytató szervezeteket támogató közösségi cselekvési programot (5). |
(5) |
Az Európai Tanács 2000. március 23-24-én Lisszabonban tartott rendkívüli ülése stratégiai célkitűzést határozott meg az Unió számára, amely magában foglalja többek között az élethosszig tartó oktatásnak és képzésnek nagyobb jelentőséget tulajdonító, aktív foglalkoztatáspolitikát, és amelyet a 2001. június 15-16-i göteborgi Európai Tanács a fenntartható fejlődés stratégiájával egészített ki. |
(6) |
A 2001. december 14-15-i Európai Tanács elnökségi következtetéseihez csatolt laekeni nyilatkozat megállapítja, hogy az Európai Unió számára az egyik legnagyobb kihívás, hogy a polgárokat, és elsősorban a fiatalokat közelebb hozza az európai projekthez és az európai intézményekhez. |
(7) |
A Bizottság 2001. november 21-én elfogadta Az európai ifjúság új lendülete című fehér könyvét, amely az ifjúságpolitika területén olyan együttműködési keretre tesz javaslatot, amelynek elsődleges célja a fiatalok részvételének, tájékoztatásának és önkéntes tevékenységeinek elősegítése, valamint az ifjúság területének jobb megismerése; az Európai Parlament 2002. május 14-iállásfoglalásába (6) felvette e javaslatokat. |
(8) |
A Tanács, valamint a tagállamok kormányainak a 2002. június 27-i Tanács keretében összegyűlt képviselőinek állásfoglalása (7) létrehozza többek között a koordináció nyílt módszerét, amely a fiatalok prioritásaira, részvételére, tájékoztatására, önkéntes tevékenységeire és az ifjúság területének jobb megismerésére terjed ki; e program végrehajtásakor e munkákat is figyelembe kell venni. |
(9) |
A Tanács 2003. május 6-i következtetéseiben (8) hangsúlyozta, hogy a kimondottan a fiataloknak szóló, létező közösségi eszközöket fenn kell tartani, és tovább kell fejleszteni, mivel alapvető fontosságúak az ifjúságpolitika területén a tagállamok együttműködésének erősítéséhez, és emellett ezen eszközök prioritásait és célkitűzéseit összhangba kell hozni az ifjúságpolitika területén az európai együttműködési keret prioritásaival és célkitűzéseivel. |
(10) |
A Közösség tevékenysége a minőségi oktatáshoz és képzéshez is hozzájárul, és a Szerződés 3. cikkével összhangban az egyenlőtlenségek kiküszöbölésére, valamint a nők és a férfiak közötti egyenlőség előmozdítására törekszik. |
(11) |
Meg kell felelni a fogyatékkal élő személyek sajátos szükségleteinek. |
(12) |
Támogatni kell az aktív polgárságot, miközben az intézkedések végrehajtása során a Szerződés 13. cikkének megfelelően erősíteni kell a többek között nemen, faji vagy etnikai származáson, valláson vagy világnézeten, fogyatékosságon, koron vagy szexuális irányultságon alapuló kirekesztés és a diszkrimináció valamennyi formája ellen folytatott küzdelmet. |
(13) |
Az európai uniós tagságra jelölt országoknak és az EGT-tag EFTA-államoknak lehetőségük van arra, hogy - az ezen országokkal kötött megállapodásokkal összhangban - részt vegyenek a közösségi programokban. |
(14) |
A 2003. június 19-20-i thesszaloniki Európai Tanács elfogadta a Tovább az európai integráció útján alcímet viselő Nyugat-balkáni Agendát, amely úgy rendelkezik, hogy a stabilizációs és társulási folyamatban részt vevő országok számára - a Közösség és ezen országok közötti keretmegállapodások alapján - hozzáférést kell biztosítani a közösségi programokhoz. |
(15) |
Rendelkezéseket kell elfogadni annak érdekében, hogy a programban Svájc is részt vehessen. |
(16) |
Az 1995-ös euromediterrán konferencián elfogadott barcelonai nyilatkozat kimondja, hogy a jövőbeni generációkat a fiatalok csereprogramjainak eszközével kell felkészíteni az euromediterrán partnerek közötti szorosabb együttműködésre az egyetemes emberi értékek alapján is. |
(17) |
A Tanács 2003. június 16-i következtetéseiben a Bizottság Kibővült Európa - szomszédság: keleti és déli szomszédainkhoz fűződő kapcsolataink új kerete című közleménye alapján a szomszédos országokkal folytatott kulturális együttműködés, a kölcsönös megértés, valamint az oktatás és a képzés területén folytatott együttműködés erősítését határozza meg az Európai Unió fellépésének tengelyeiként. |
(18) |
A létező Ifjúság-program időközi értékelő jelentései, valamint az oktatás, a képzés és az ifjúságpolitika területén a közösségi fellépés jövőjéről folytatott nyilvános konzultáció rámutattak az ifjúságpolitika területén az európai szintű együttműködést és mobilitást ösztönző tevékenységek folytatásának sürgető, és bizonyos tekintetben növekvő szükségére, és nyilvánvalóvá tették azt a törekvésüket, hogy a végrehajtás egyszerűbb és rugalmasabb legyen, valamint, hogy jobban segítse a felhasználót. |
(19) |
Az ezennel létesítendő programot a Bizottságnak és a tagállamoknak együttműködve kell rendszeresen figyelemmel kísérniük és értékelniük a kiigazítások, különösen az intézkedések végrehajtásának prioritásai terén történő kiigazítások érdekében. |
(20) |
A program jogalapját kellő rugalmassággal kell megfogalmazni a tevékenységek esetleges kiigazításához annak érdekében, hogy megfeleljenek a 2007-től 2013-ig terjedő időszak változó igényeinek, és elkerülhetők legyenek a korábbi programok fölöslegesen részletező rendelkezései. Ezért jelen határozatot a tevékenységek általános meghatározására, valamint a kapcsolódó közigazgatási és pénzügyi rendelkezésekre kell korlátozni. |
(21) |
Meg kell határozni az Európai Közösségek általános költségvetésére alkalmazandó költségvetési rendeletről szóló, 2002. június 25-i 1605/2002/EK, Euratom tanácsi rendelet (9) alkalmazásának részletes szabályait és alkalmazási intézkedéseit, valamint az e szövegektől a résztvevők jellemzőivel és az intézkedések jellegével indokolt szükséges eltéréseket. |
(22) |
A szabálytalanságok és a csalások elkerülése, valamint a jogtalanul kifizetett vagy felhasznált pénzeszközök behajtása érdekében megfelelő intézkedéseket kell végrehajtani. |
(23) |
Ezen határozat a program teljes időtartamára megállapítja azt a pénzügyi keretet, amely a költségvetési fegyelemről és a költségvetési eljárás javításáról szóló, 1999. május 6-i, az Európai Parlament, a Bizottság és a Tanács közötti intézményközi megállapodás (10) 33. pontja értelmében a költségvetési hatóság számára elsődleges hivatkozási alapul szolgál. |
(24) |
Mivel e program célkitűzéseit a tagállamok önállóan nem tudják kielégítően megvalósítani, mivel azok magukban foglalják a többoldalú együttműködést, a mobilitást támogató transznacionális intézkedéseket, valamint az európai szintű információcserét, és ezért azok - e program tevékenységeinek és intézkedéseinek transznacionális és többoldalú jellegénél fogva - közösségi szinten jobban megvalósíthatók, a Közösség a Szerződés 5. cikkében meghatározott szubszidiaritás elvével összhangban intézkedéseket fogadhat el. Az e cikkben említett arányosság elvével összhangban ezen határozat nem lépi túl az e célkitűzések eléréséhez szükséges mértéket. |
(25) |
Az e határozat végrehajtásához szükséges intézkedéseket a Bizottságra ruházott végrehajtási hatáskör gyakorlására vonatkozó eljárások megállapításáról szóló, 1999. június 28-i 1999/468/EK tanácsi határozattal (11) összhangban kell elfogadni. |
(26) |
Az 1031/2000/EK határozat és a 790/2004/EK határozat alapján a 2006. december 31-e előtt megkezdett tevékenységek figyelemmel kísérésére átmeneti intézkedéseket kell elfogadni, |
A KÖVETKEZŐKÉPPEN HATÁROZOTT:
1. cikk
A program létrehozása
(1) Ez a határozat létrehozza a CSELEKVŐ IFJÚSÁG közösségi cselekvési programot (a továbbiakban: a program), amelynek célja az Európai Unióban az ifjúságpolitika terén folytatott együttműködési politika fejlesztése.
(2) Ezt a programot a 2007. január 1-jével kezdődő és a 2013. december 31-ével záruló időszakban kell végrehajtani.
2. cikk
A program általános célkitűzései
(1) A program általános célkitűzései a következők:
a) |
általában a fiatalok aktív polgárságának, különösen pedig európai polgárságának előmozdítása; |
b) |
a fiatalok szolidaritásának javítása és a különbözőséggel szembeni toleranciájuk előmozdítása különösen az Európai Unió társadalmi kohéziójának erősítése céljából; |
c) |
a különböző országok fiataljai közötti kölcsönös megértés elősegítése; |
d) |
a fiatalok tevékenységeit és a civil társadalom ifjúsági szervezeteinek kapacitását támogató rendszerek minőségi fejlesztéséhez való hozzájárulás; |
e) |
az ifjúságpolitika terén az európai együttműködés előmozdítása a helyi és regionális szint figyelembevételével. |
(2) A program általános célkitűzései kiegészítik az Európai Unió más tevékenységi területein követett célkitűzéseket, különösen a tudás Európájával összefüggésben az oktatás, a szakképzés és az élethosszig tartó tanulás területén, valamint a kultúra és a sport területén.
(3) A program általános célkitűzései hozzájárulnak az Unió politikáinak fejlesztéséhez, különösen Európa kulturális, multikulturális és nyelvi sokszínűségének elismerése, a diszkrimináció valamennyi, nemen, faji vagy etnikai származáson, valláson vagy meggyőződésen, fogyatékon, életkoron vagy szexuális irányultságon alapuló formája ellen folytatott küzdelem, valamint a fenntartható fejlődés vonatkozásában.
3. cikk
A program konkrét célkitűzései
A konkrét célkitűzések a következők:
1. |
Az „általában a fiatalok aktív polgárságának, különösen pedig európai polgárságának előmozdítása” általános célkitűzésének keretében:
|
2. |
A fiatalok szolidaritásának javítása és a különbözőséggel szembeni toleranciájuk előmozdítása különösen az Európai Unió társadalmi kohéziójának erősítése céljából című általános célkitűzés keretében:
|
3. |
A különböző országok fiataljai közötti kölcsönös megértés elősegítésének általános céljával összefüggésben:
|
4. |
A fiatalok tevékenységeit és az ifjúságpolitika területén a civil társadalom szervezeteinek kapacitását támogató rendszerek minőségének fejlesztéséhez való hozzájárulás általános célkitűzésének keretében:
|
5. |
Az ifjúságpolitika terén az európai együttműködés előmozdítása általános célkitűzésének keretében a helyi és regionális szint figyelembevételével:
|
4. cikk
A program tevékenységei
A program általános és konkrét célkitűzéseit a következő, a mellékletben részletesen ismertetett tevékenységeken keresztül kell végrehajtani.
1. |
Ifjúság Európáért E tevékenység célja a fiatalok csereprogramjainak támogatása mobilitásuk, az ifjúsági kezdeményezések, valamint a demokratikus életben való részvételt támogató projektek és kezdeményezések elősegítése érdekében, amelyek lehetővé teszik, hogy tudatosabb polgárként lépjenek fel, és jobban megértsék egymást. |
2. |
Európai önkéntes szolgálat E tevékenység célja, hogy elősegítse a fiatalok részvételét az önkéntes tevékenységek különféle formáiban, az Európai Unión belül és azon kívül. |
3. |
Ifjúság a világban E tevékenység célja az 5. cikk szerinti partnerországokkal közös projektek támogatása, különösen a fiatalok, illetve a fiatalokkal való munkában és az ifjúsági szervezetekben található képzett aktív lakosság csereprogramjainak, valamint azon kezdeményezéseknek a támogatása, amelyek erősítik a fiatalok közötti kölcsönös megértést, a szolidaritás és a tolerancia érzését , valamint elősegítik az ifjúság és a civil társadalom területén folytatott együttműködés fejlesztését ezen országokban. |
4. |
A fiatalokkal való munkában és az ifjúsági szervezetekben található képzett aktív lakosság és támogató rendszerek E tevékenység célja az ifjúságpolitika területén európai szintű tevékenységet folytató szervezetek támogatása, különös tekintettel a nem kormányzati ifjúsági szervezetek működésére, a hálózatépítésre, a projektek benyújtóinak az európai ifjúsági projektek megszervezésében nyújtott támogatására, valamint a minőségnek a fiatalokkal való munkában és az ifjúsági szervezetekben található képzett aktív lakosság csereprogramjain és képzésén, illetve hálózataik kialakításán keresztül történő biztosítására , az innovációra és az intézkedések minőségi fejlesztésére, a fiatalok tájékoztatására és a program célkitűzéseinek eléréséhez szükséges struktúrák és tevékenységek kialakítására, valamint a helyi és regionális területi testületekkel folytatott partnerségek elősegítésére. |
5. |
A politikai együttműködés támogatása Ezen fellépés célja, hogy megszervezze az ifjúság világának különféle szereplői, különösen a fiatalok, a fiatalokkal való munkában és az ifjúsági szervezetekben található képzett aktív lakosság és a politikai felelősök közötti párbeszédet, az ifjúság érdeklődésére számot tartó, szociális, kulturális és politikai kérdésekről tartandó ifjúsági szemináriumok megtartásának támogatását, hozzájáruljon az ifjúságpolitika területén a politikai együttműködés fejlesztéséhez, és megvalósítsa az ifjúságpolitika területének jobb megismeréséhez szükséges intézkedések végrehajtását és a hálózatépítést. |
5. cikk
Részvétel a programban
(1) A programban a következő országok vehetnek részt (a továbbiakban: a programban részt vevő országok):
a) |
a tagállamok; |
b) |
az EGT-tag EFTA-államok az EGT-megállapodás rendelkezéseinek megfelelően; |
c) |
Törökország és az Európai Unió előcsatlakozási stratégiájában részt vevő közép- és kelet-európai tagjelölt országok a keretmegállapodásban és a Társulási Tanácsok határozataiban megállapított általános elveknek és ezen országok közösségi programokban való részvételére vonatkozó általános feltételeknek és eljárásoknak megfelelően; |
d) |
a nyugat-balkáni országok a közösségi programokban való részvételükről kötendő keretmegállapodásokban ezen országokkal közösen megállapított eljárásoknak megfelelően; |
e) |
Svájc, feltéve, hogy ezen országgal sor kerül egy kétoldalú megállapodás megkötésére. |
(2) A melléklet 2.1., 2.2. és 3. pontjában említett tevékenységekben olyan országok is részt vehetnek, amelyek az Európai Közösséggel társulási vagy együttműködési megállapodásokat kötöttek (a továbbiakban: a program partnerországai).
Az első albekezdésben említett együttműködéshez, amennyiben szükséges, a program partnerországaival megállapítandó eljárások szerint kiegészítő előirányzatokat nyújtanak.
6. cikk
Hozzáférés a programhoz
(1) A program a fiatalok, a fiatalok csoportjai, a fiatalokkal való munkában és az ifjúsági szervezetekben található képzett aktív lakosság , az ifjúsági szervezetek és az ifjúságpolitika területén működő partnerek számára készült.
(2) Az intézkedések végrehajtására a mellékletben megállapított rendelkezések sérelme nélkül a program a 13 és 30 év közötti fiataloknak szól. Fő célcsoportként azonban a 15-28 éves fiatalokat kell megszólítani.
(3) A résztvevőknek egy, a programban részt vevő országban, vagy a tevékenység jellegétől függően a program egy partnerországában kell illetősséggel rendelkezniük.
(4) A mellékletben meghatározott szabályok betartása mellett megkülönböztetés nélkül valamennyi fiatal számára biztosítani kell a program tevékenységeihez való hozzáférést. A Bizottság és a programban részt vevő országok ügyelnek arra, hogy külön erőfeszítésekkel segítsék azokat a fiatalokat, akiknek a programban való részvétele oktatási, társadalmi, fizikai, mentális, gazdasági, kulturális vagy földrajzi okoknál fogva nehézségbe ütközik.
(5) A programban részt vevő országok megteszik a megfelelő intézkedéseket annak érdekében, hogy elhárítsák a résztvevők mobilitásának útjában álló akadályokat, és hogy azok egészségügyi ellátásban részesülhessenek, megőrizhessék szociális védettségüket, a fogadó országba utazhassanak, illetve ott tartózkodhassanak. Ez vonatkozik különösen a belépéshez, a tartózkodáshoz és a szabad mozgáshoz való jogukra. A programban részt vevő országok szükség esetén megteszik a megfelelő intézkedéseket annak érdekében, hogy biztosítsák a harmadik országokból érkező résztvevők területükre történő belépését, mindenfajta diszkrimináció megakadályozása és annak érdekében, hogy a fogyatékkal élő személyeknek segítséget lehessen nyújtani.
7. cikk
Nemzetközi együttműködés
A program lehetővé teszi az ifjúságpolitika területén hatáskörrel rendelkező nemzetközi szervezetekkel - különösen az Európa Tanáccsal - való együttműködést.
8. cikk
A program végrehajtása
(1) A Bizottság biztosítja a program keretébe tartozó tevékenységeknek a melléklettel összhangban történő végrehajtását.
(2) A Bizottság és a programban részt vevő országok megteszik a megfelelő intézkedéseket, hogy a program célkitűzéseinek megvalósítása és a program tevékenységeinek elősegítése érdekében létrehozzák az európai, nemzeti és adott esetben regionális vagy helyi struktúrákat.
(3) A Bizottság és a programban részt vevő országok megteszik a megfelelő intézkedéseket annak érdekében, hogy elősegítsék a fiatalok nem formális és informális oktatásának elismerését, többek között egy olyan nemzeti vagy európai szinten kibocsátott igazolás vagy bizonyítvány segítségével, amely elismeri különösen a résztvevők által megszerzett tapasztalatokat, és lehetővé teszi a fiatalok vagy a fiatalokkal való munkában és az ifjúsági szervezetekben található képzett aktív lakosság közvetlen részvételét a program egy tevékenységében. Ez a cél megerősíthető a Közösség egyéb, a 11. cikkben meghatározott intézkedéseinek kiegészítő jellege miatt.
(4) A Bizottság és a résztvevő országok konzultálnak az Európai Parlamenttel, a fiatalokkal, az ifjúsági szervezetekkel és az egyéb, a projektek végrehajtásával megbízott szervezetekkel a program célkitűzéseinek meghatározásáról és az értékelésről.
(5) A Bizottság és a programban részt vevő országok hatékony, arányos és meggyőző intézkedések bevezetésével biztosítják az Unió pénzügyi érdekeinek védelmét.
(6) A Bizottság és a programban részt vevő országok biztosítják, hogy a programban támogatott tevékenységekről megfelelő tájékoztatást nyújtanak, illetve azok megfelelő nyilvánosságot kapnak.
(7) A programban részt vevő országoknak:
a) |
meg kell tenniük a szükséges intézkedéseket annak érdekében, hogy biztosítsák a program saját szintjükön történő megfelelő működését a nemzeti gyakorlatokkal összhangban és az ifjúságpolitika területén érintett szereplők bevonásával; |
b) |
az 1605/2002/EK, Euratom rendelet 54. cikke (2) bekezdése c) pontjával összhangban létre kell hozniuk, vagy ki kell nevezniük a program tevékenységeinek nemzeti szintű irányításáért felelős nemzeti ügynökségeket. Biztosítaniuk kell továbbá azok figyelemmel kísérését, hogy eleget tegyenek a következő ismérveknek:
|
c) |
felelősséget kell vállalniuk arra, hogy a b) pontban említett nemzeti ügynökségek a projektek támogatása céljára átutalt pénzeszközöket megfelelően kezelik, és különösen hogy a nemzeti ügynökségek tiszteletben tartják az átláthatóság, az egyenlő bánásmód, az egyéb közösségi alapok igénybevétele tilalmának és a kedvezményezettek által esetlegesen fizetendő pénzösszegek visszafizetési kötelezettségének elveit; |
d) |
meg kell tenniük a szükséges intézkedéseket annak érdekében, hogy biztosítsák a b) albekezdésben említett nemzeti ügynökségek megfelelő ellenőrzését és pénzügyi felügyeletét, és különösen:
|
e) |
eleget kell tenniük az arányosság elvének a benyújtandó dokumentumok és kiegészítő információk tekintetében, különösen a b) pont vii. alpontjában és d) pontjában meghatározott kritériumok vonatkozásában; |
f) |
olyan, a b) pontban említett nemzeti ügynökség által elkövetett szabálytalanság, hanyagság vagy csalás esetén, amely a Bizottságot arra kényszeríti, hogy a nemzeti ügynökségtől a pénzforrásokat visszaigényelje, felelősséget kell vállalniuk az esetlegesen vissza nem fizetett pénzösszegekért. |
(8) A 9. cikk (1) bekezdésében említett eljárás keretében a Bizottság a mellékletben említett egyes tevékenységekre az ifjúságpolitika terén folytatott európai együttműködés prioritásainak fejlődésén alapuló iránymutatásokat állapíthat meg annak érdekében, hogy a program tevékenységeit e fejlődéssel összhangba hozza.
(9) A Bizottság adatbázist hoz létre a (7) bekezdés d) pontjában említett dokumentumok számára.
9. cikk
Végrehajtási intézkedések
(1) Azokat az intézkedéseket, amelyek e határozat végrehajtásához az alább felsoroltakkal kapcsolatban szükségesek, a 10. cikk (2) bekezdésében említett irányítóbizottsági eljárással összhangban kell meghozni:
a) |
a program végrehajtására tett intézkedések, beleértve az éves munkatervet is; |
b) |
program különféle tevékenységei közötti általános egyensúly; |
c) |
azok a pénzügyi vonatkozású kritériumok (különösen a fiatalok lakossághoz viszonyított aránya, a GNP és az országok közötti földrajzi távolság), amelyeket a decentralizáltan irányítandó tevékenységek támogatására elkülönített pénzösszegek tagállamok közötti, javasolt szétosztásának megállapítására kell alkalmazni; |
d) |
a program értékelésével kapcsolatos intézkedések; |
e) |
a fiataloknak a tevékenységekben való részvételét igazoló intézkedések; |
f) |
a programnak a 8. cikk (8) bekezdésében említett tevékenységei kiigazítására tett intézkedések. |
(2) Azokat az intézkedéseket, amelyek e határozat végrehajtásához bármi mással kapcsolatban szükségesek, a 10. cikk (3) bekezdésében említett tanácsadó bizottsági eljárással összhangban kell elfogadni.
10. cikk
Bizottság
(1) A Bizottságot munkájában egy a tagállamok képviselőiből álló és a Bizottság képviselője által elnökölt bizottság segíti.
(2) Az e bekezdésre történő hivatkozás esetén az 1999/468/EK határozat 4. és 7. cikkét kell alkalmazni.
Az 1999/468/EK határozat 4. cikke (3) bekezdésében említett időszak hosszát két hónapban kell megállapítani.
(3) Az e bekezdésre történő hivatkozás esetén az 1999/468/EK határozat 3. és 7. cikkét kell alkalmazni, annak 8. cikke rendelkezéseinek figyelembevételével.
(4) A bizottság elfogadja eljárási szabályzatát.
11. cikk
A program és más közösségi fellépés kiegészítő jellege
(1) A Bizottság gondoskodik arról, hogy a program kapcsolódjon a közösségi fellépés más területeihez, különösen az oktatás, a szakképzés, a kultúra, a sport, a nyelvek, a társadalmi befogadás, a nemek közötti egyenlőség, a diszkrimináció elleni küzdelem, a kutatás, a vállalatpolitika és az Unió külkapcsolatainak területéhez.
(2) A program megoszthatja forrásait más közösségi eszközökkel annak érdekében, hogy a program és ezen eszközök közös célkitűzéseit követő tevékenységeket valósítson meg.
(3) A Bizottság és a tagállamok biztosítják a program azon tevékenységeinek előtérbe helyezését, amelyek hozzájárulnak a közösségi fellépés más területein - különösen az oktatás, a képzés, a kultúra , a sport , a nyelvek, a társadalmi beilleszkedés, a nemek közötti esélyegyenlőség és a hátrányos megkülönböztetés elleni küzdelem területén - megfogalmazott célkitűzések eléréséhez.
12. cikk
A program, valamint a nemzeti politikák és eszközök kiegészítő jellege
(1) A programban részt vevő országoknak a 4. cikkben említettekhez hasonló nemzeti, regionális és helyi tevékenységei „európai címkét” kaphatnak.
(2) Egy a programban részt vevő ország a programban részt vevőknek nemzeti forrásokat bocsáthat rendelkezésére, amelyeket a program szabályai szerint kezelnek, és a program decentralizált struktúráit e célra használhatja, amennyiben arányosan biztosítja ezek kiegészítő finanszírozását.
13. cikk
Általános pénzügyi rendelkezések
(1) E program végrehajtásának indikatív pénzügyi kerete a fenti 1. cikkben meghatározott , 2007. január 1-jén kezdődő hétéves időszakra 1 128 000 000 euró .
(2) Az éves előirányzatokat a pénzügyi lehetőségek keretén belül a költségvetési hatóság engedélyezi.
14. cikk
A résztvevőkre vonatkozó pénzügyi rendelkezések
(1) Az 1605/2002/EK, Euratom rendelet 114. cikke (1) bekezdésének megfelelően a program résztvevői lehetnek természetes személyek.
(2) Az Európai Közösségek általános költségvetésére alkalmazandó költségvetési rendeletről szóló, 1605/2002/EK, Euratom tanácsi rendelet végrehajtására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról szóló, 2002. december 23-i 2342/2002/EK, Euratom bizottsági rendelet (12) 176. cikke (2) bekezdésének megfelelően a Bizottság a résztvevők jellemzőitől és az intézkedések jellegétől függően határozhat arról, hogy azok mentesülnek az intézkedés vagy a munkaprogram megfelelő végrehajtásához szükséges képzettség és szakmai alkalmasság ellenőrzése alól. A Bizottságnak tiszteletben kell tartania az arányosság elvét az anyagi támogatás mértékére vonatkozó követelmények meghatározásánál, figyelembe véve a támogatottak jellemzőit, korukat, az intézkedés jellegét és az anyagi támogatás mennyiségét .
(3) A tevékenység jellegétől függően a pénzügyi támogatást szubvenció vagy ösztöndíj formájában lehet nyújtani. A Bizottság a program keretében végrehajtott tevékenységekért vagy projektekért díjakat is odaítélhet. A 2342/2002/EK, Euratom rendelet 181. cikkének megfelelően és a tevékenység jellegétől függően a Bizottság engedélyezheti az átalányfinanszírozást, illetve a termékegységre vetített költségskála alkalmazását.
(4) A finanszírozási eljárásnak a lehető legrövidebbnek kell lennie, és az eredményről a szervezeteket a lehető leghamarabb értesítik. A Bizottság biztosítja, hogy adott pályázat elfogadása esetén a szervezet pályázatának hivatalos beérkezése és a résztvevő számlájára történő első kifizetés megérkezése között legfeljebb négy hónap telhet el. Ez nem vonatkozik a program 4.1. és 4.2. tevékenységeire.
(5) A 2342/2002/EK, Euratom rendelet 162. cikkében meghatározott, európai szintű tevékenységet folytató szervezetek működéséhez nyújtott támogatásoknak - az 1605/2002/EK, Euratom rendelet 113. cikke (2) bekezdésével összhangban - megújításuk esetén nem kell feltétlenül fokozatosan csökkenniük.
(6) Az 1605/2002/EK, Euratom rendelet 54. cikke (2) bekezdése c) pontjának megfelelően a Bizottság a 8. cikk (2) bekezdésében említett struktúrákra hatósági feladatokat, és különösen költségvetési végrehajtási feladatokat bízhat.
(7) A 2342/2002/EK, Euratom rendelet 38. cikke (1) bekezdésének megfelelően a fenti (6) bekezdésben ismertetett lehetőség a programban részt vevő országok azon struktúráira is vonatkozik, amelyekre nem a tagállamoknak, az Európai Gazdasági Térség (EGT) államainak vagy a tagjelölt országoknak a joga az irányadó.
15. cikk
Figyelemmel kísérés és értékelés
(1) A Bizottság rendszeresen figyelemmel kíséri e programot. A figyelemmel kísérésbe beletartoznak a (3) bekezdésben említett jelentések, valamint külön tevékenységek is.
(2) A Bizottság biztosítja a program rendszeres, független és külső értékelését.
(3) A programban részt vevő országok a Bizottság felé legkésőbb 2010. június 30-áig, illetve 2015. június 30-áig beszámolnak a program végrehajtásáról és hatásáról.
(4) A Bizottság az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, a Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának benyújtja:
a) |
az elért eredményeket és e program végrehajtásának minőségi és mennyiségi vonatkozásait értékelő időközi jelentést legkésőbb 2011. március 31-éig; |
b) |
e program folytatásáról szóló közleményt legkésőbb 2011. december 31-éig; |
c) |
egy utólagos értékelő jelentést legkésőbb 2016. március 31-éig. |
16. cikk
Átmeneti rendelkezések
Az 1031/2000/EK és a 790/2004/EK határozatok alapján a 2006. december 31-e előtt megkezdett tevékenységek irányítását az e határozatok rendelkezései szerinti lezárásukig kell folytatni. Az 1031/2000/EK határozat 8. cikke alapján létrehozott bizottságot az e határozat 10. cikke alapján létrehozott bizottság váltja fel.
17. cikk
Hatálybalépés
Ez a határozat az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba, és 2007. január 1-jétől kezdődően kell alkalmazni.
Kelt ...-ban/-ben, ...-án/-én.
az Európai Parlament részéről
az elnök
a Tanács részéről
az elnök
(1) HL C 234., 2005.9.22., 46. o.
(2) HLC71., 2005.3.22., 34. o.
(3) Az Európai Parlament 2005. október 25-i álláspontja.
(4) HL L 117., 2000.5.18., 1. o. A legutóbb a 885/2004/EK tanácsi rendelettel (HL L 168., 2004.5.1., 1. o.) módosított határozat.
(5) HL L 138., 2004.4.30., 24. o.
(6) HL C 180. E, 2003.7.31., 145. o.
(7) HL C 168., 2002.7.13., 2. o.
(8) HL C 115., 2003.5.15., 1. o.
(9) HL L 248., 2002.9.16., 1. o.
(10) HL C 172., 1999.6.18., 1. o.
(11) HL L 184., 1999.7.17., 23. o.
(12) HL L 357., 2002.12.31., 1. o. Az 1261/2005/EK, Euratom rendelettel (HL L 201., 2005.8.2., 3. o.) módosított rendelet.
MELLÉKLET
A program általános és konkrét célkitűzéseinek megvalósítása érdekében végrehajtott tevékenységek a fiatalok aktív szerepvállalását elősegítő, korlátozott kiterjedésű projekteket támogatnak.
A fiataloknak a program különböző tevékenységeiben való részvételéhez nem kell előzetes tapasztalattal vagy képesítéssel rendelkezniük, a tevékenységekben meghatározott bizonyos különleges esetek kivételével.
E tevékenységek a következő intézkedéseken keresztül valósulnak meg:
1. TEVÉKENYSÉG - Ifjúság Európáért
E tevékenység célja, hogy a következő intézkedésekkel előmozdítsa a fiatalok aktív társadalmi szerepvállalását és kölcsönös megértését:
Az 1. tevékenységre vonatkozó indikatív pénzügyi keret nem lehet kevesebb a mind az öt intézkedésre előirányzott teljes költség 30 %-ánál (a 2007-2013 közötti időszakra).
1.1. Ifjúsági cserék
Az ifjúsági cserék lehetővé teszik a fiatalok egy vagy több csoportja számára, hogy egy másik ország csoportja egy közös tevékenységi program megvalósítása érdekében fogadja őket. Főszabályként a 13 és 25 év közötti fiatalokra alkalmazandó.
Ezek az egyazon projekt különféle szereplői közötti transznacionális együttműködésen alapuló tevékenységek a fiatalok aktív részvételére irányulnak, és céljuk, hogy a fiataloknak alkalmat adjanak az eltérő társadalmi és kulturális valóságok megismerésére, illetve irányukba való nyitottságuk fejlesztésére, lehetővé téve számukra, hogy tanuljanak egymástól, és minél inkább tudatosítsák magukban európai polgári mivoltukat. A támogatás elsősorban a csoportos mobilitást segítő többoldalú tevékenységekre irányul.
A kétoldalú csoportos cserék különösen akkor indokoltak, amikor egy újonnan bevezetett európai tevékenységről vagy európai szintű tapasztalattal még nem rendelkező, kisléptékű vagy helyi szervezeti tevékenységről van szó. Ezeket a korlátozott lehetőségekkel rendelkező fiatalok esetében is alkalmazni kell elősegítve ezzel a programban való részvételüket.
Ez az intézkedés azokat az előkészítő tevékenységeket is támogatja, amelyek célja, hogy elősegítsék a fiataloknak a projektekben való, különösen nyelvi és interkulturális szinten történő aktív részvételét, valamint támogassák azon fiatalok transznacionális találkozóit, akik saját és Európa jövőjével kapcsolatos lényeges témákat kívánnak megvitatni.
Ezen tevékenység keretében támogatásban részesülnek az előkészítést és az utómunkálatokat szolgáló tevékenységek, különösen azon nyelvészeti és interkulturális területeken, melyek a fiatalok projektekben való részvételének erősítésére irányulnak.
1.2. Az ifjúsági kezdeményezések támogatása
Ez az intézkedés azokat a projekteket támogatja, amelyekben a fiatalok aktívan és közvetlenül vesznek részt olyan tevékenységekben, amelyeket saját maguk dolgoztak ki, és amelyeknek ők maguk a legfontosabb szereplői, annak érdekében, hogy fejlesszék kezdeményezőkészségüket, vállalkozó és alkotókedvüket. Ez az intézkedés főszabályként a 16 és 30 év közötti fiatalokra vonatkozik.
Ez az intézkedés lehetővé teszi a helyi, regionális vagy nemzeti szinten kidolgozott csoportos, kezdeményező jellegű tevékenységek és a különböző országokban folytatott hasonló projektek hálózatba szervezésének támogatását annak érdekében, hogy erősítse azok európai jellegét, és bővítse a fiatalok közötti együttműködést és tapasztalatcserét.
A korlátozott esélyekkel induló fiatalokra kiemelt figyelmet kell fordítani.
1.3. A részvételi demokráciához kapcsolódó projektek
Ez az intézkedés olyan projekteket vagy tevékenységeket támogat, amelyek a fiataloknak a demokratikus életben való részvételét kívánják elősegíteni. E projektek és tevékenységek magukban foglalják a fiataloknak a helyi, regionális vagy nemzeti szintű közösségük életében és a nemzetközi szinten való aktív részvételét.
Ez az intézkedés főszabályként a 13 és 30 év közötti fiatalokra alkalmazandó.
E tevékenységek vagy projektek olyan transznacionális együttműködéseken alapulnak, amelyek lehetővé teszik a különféle közösségek szintjén a fiatalok részvételének elősegítését célzó, helyi vagy regionális szinten megvalósuló projektek vagy tevékenységek elképzeléseinek, tapasztalatainak és helyes gyakorlatainak kicserélését. E tevékenységek magukban foglalhatják a fiatalok szükségleteiről és elképzeléseiről folytatott konzultációk megszervezését is annak érdekében, hogy a demokratikus Európában a fiatalok aktív részvételével kapcsolatban új megközelítési módokat dolgozzanak ki.
2. TEVÉKENYSÉG - Európai önkéntes szolgálat
Az önkéntesség célja, hogy fejlessze a fiatalok közötti szolidaritást, elősegítse aktív társadalmi részvételüket, és támogassa kölcsönös megértésüket a következő intézkedéseken keresztül:
A 2. tevékenységre vonatkozó indikatív pénzügyi keret nem lehet kevesebb a mind az öt intézkedésre előirányzott teljes költség 23 %-ánál (a 2007-2013 közötti időszakra).
2.1. Egyéni európai önkéntes szolgálat
A fiatal önkéntes egy a lakóhelyétől eltérő országban a közösség érdekében végzett nonprofit és fizetés nélküli tevékenységben vesz részt. Az európai önkéntes szolgálat nem korlátozhatja a potenciális vagy létező fizetett munkahelyeket, és nem helyettesítheti azokat.
Az európai önkéntes szolgálat több, de legfeljebb tizenkét hónapos időtartamra szól. Megfelelően indokolt esetekben, különösen a korlátozott lehetőségekkel rendelkező fiatalok részvételének előmozdítása érdekében rövidebb időre szóló európai önkéntes szolgálat is megvalósítható.
Ezt az intézkedést főszabályként a 18 és 30 év közötti fiatalokra kell alkalmazni, bizonyos önkéntes tevékenységeket ugyanakkor megfelelő támogatás mellett már 16 éves kortól meg lehet valósítani.
Ez az intézkedés teljes egészében vagy részben fedezi többek között az önkéntes napidíját, biztosítását, megélhetési és utazási költségeit, valamint adott esetben a korlátozott lehetőségekkel rendelkező fiatalok kiegészítő támogatását.
Ez az intézkedés azokat a tevékenységeket is támogatja, amelyek a fiatal önkénteseknek különösen az indulás előtti képzését, valamint a különféle partnerek összehangolását célozzák. Adott esetben lehetővé teszi olyan kezdeményezések figyelemmel kísérését, amelyek az európai önkéntes szolgálat során szerzett tapasztalatokon alapulnak.
A tagállamok és a Bizottság biztosítják a minőségi szabványok betartását: az önkéntesség magában foglalja a nem formális oktatás dimenzióját, amely a fiataloknak a személyes, interkulturális és technikai téren való felkészítését célzó pedagógiai tevékenységeken, valamint a személyre szabott folyamatos támogatáson keresztül valósul meg. A programban érintett különböző szereplők együttműködésének, valamint a kockázatok megelőzésének különösen nagy jelentőséget kell tulajdonítani.
2.2. Kollektív európai önkéntes szolgálat
Ez az intézkedés olyan önkéntes projekteket támogat, amelyek a 2.1. pontban említettekkel azonos jellemzőkkel bírnak, és amelyek ifjúsági csoportoknak lehetővé teszik, hogy közösen vegyenek részt helyi, regionális, nemzeti, európai vagy nemzetközi szintű tevékenységekben .
Ez az intézkedés főszabályként a 18 és 30 év közötti fiatalokra alkalmazandó.
2.3. A civil vagy önkéntes szolgálatok közötti együttműködés
Ez az intézkedés a fiatal önkéntesek nemzeti és nemzetközi szolgálatai közötti együttműködést támogatja. A program támogathatja az együttműködés erősítését és az európai és nemzeti szintű önkéntes civil szolgálat különböző formái között a kapcsolódási pontok kiépítését az európai dimenzió erősítése érdekében.
3. TEVÉKENYSÉG - Ifjúság a világban
E tevékenység célja, hogy a világra való nyitottság szellemében elősegítse a népek kölcsönös megértését, miközben az érintett országokban az ifjúsági tevékenységeket támogató minőségi rendszerek fejlesztéséhez is hozzájárul. A tevékenységben a program partnerországai vehetnek részt.
A 3. tevékenységre vonatkozó indikatív pénzügyi keret nem lehet kevesebb a mind az öt intézkedésre előirányzott teljes költség 4 %-ánál (a 2007-2013 közötti időszakra).
3.1. Együttműködés a kibővült Európával szomszédos országokkal
Ez az intézkedés a programban részt vevő azon partnerországokkal folytatott projekteket támogatja, amelyek az Unió európai szomszédságpolitikájának rendelkezései és az 5. cikk (2) bekezdése értelmében szomszédos országoknak számítanak (1).
Ez az intézkedése azokat a - főszabályként többoldalú - ifjúsági csereprogramokat támogatja, amelyek a programban részt vevő országok és az Európával szomszédos országok ifjúsági csoportjainak találkozására adnak lehetőséget abból a célból, hogy egy tevékenységi programot közösen valósítsanak meg. Ez az intézkedés főszabályként a 13 és 25 év közötti fiatalokra alkalmazandó. Ezek az egy projekt különféle szereplői közötti transznacionális együttműködésen alapuló tevékenységek magukban foglalják a támogató személyek előzetes képzését és a fiatalok aktív részvételét, és céljuk, hogy lehetővé tegyék számukra különböző társadalmi és kulturális valóságok fedezését, illetve azok iránti fogékonyságuk fejlesztését. Finanszírozásban részesülhetnek azok a tevékenységek, amelyek a fiatalok projektekben való aktív részvételének elősegítését, különösen a nyelvi és interkulturális szintre való felkészítést célozzák.
Amennyiben a szomszédos országokban megvannak a megfelelő nemzeti irányítási struktúrák, a fiatalok vagy az ifjúsági csoportok ezen országok helyi, regionális és nemzeti szintjén indított kezdeményezései támogatásban részesülhetnek, ha azok a programban részt vevő országok hasonló kezdeményezéseivel hálózatot építenek ki. Olyan tevékenységekről van szó, amelyeket a fiatalok saját maguk dolgoztak ki, és amelyeknek ők a legfontosabb szereplői. E tevékenység főszabályként a 18 és 30 év közötti fiatalokra alkalmazandó, néhány kezdeményezés ugyanakkor megfelelő támogatás mellett már 16 éves kortól megvalósítható.
Ez az intézkedés azokat a tevékenységeket támogatja, amelyek célja, hogy erősítsék az ifjúságpolitika területén működő nem kormányzati szervezetek kapacitását és azok hálózatba szervezését, elismerve e szervezetek meghatározó szerepét a szomszédos országok civil társadalmának fejlődésében. Az intézkedés célja a fiatalokkal való munkában és az ifjúsági szervezetekben található képzett aktív lakosság képzése, valamint e pedagógusok között a tapasztalatok, a szakértelem és a helyes gyakorlatok kicserélése. Ez az intézkedés a hosszú távra szóló és minőségi projektek, valamint a partneri kapcsolatok létrehozását elősegítő tevékenységeket támogatja.
Ez az intézkedés olyan, az innovációt és a minőséget ösztönző projekteket is támogat, amelyek célja, hogy az ifjúságpolitika területén újító megközelítéseket vezessenek be, alkalmazzanak, illetve terjesszenek.
Pénzügyi támogatást kaphatnak a fiatalok és a fiatalokkal való munkában és az ifjúsági szervezetekben található képzett aktív lakosság tájékoztatását célzó tevékenységek is.
Ez az intézkedés az ifjúságpolitika területén a szomszédos országokkal való együttműködést elősegítő tevékenységeket is támogat. E tevékenységek célja elsősorban az, hogy az ifjúságpolitika terén elősegítsék az együttműködést, az elképzelések és a helyes gyakorlatok kicserélését, valamint olyan intézkedések alkalmazását, amelyek az érintett országokban az ifjúság területéhez kapcsolódó projektek és tevékenységek eredményeinek felhasználását és terjesztését célozzák.
3.2. Együttműködés a többi országgal
Ez az intézkedés az ifjúság terén folytatott együttműködési tevékenységeket, különösen a program többi partnerországával a helyes gyakorlatok kicserélését támogatja.
Az intézkedés ösztönzi a fiatalokkal való munkában és az ifjúsági szervezetekben található képzett aktív lakosság csereprogramjait és képzését, valamint az ifjúsági szervezetek közötti partneri kapcsolatok és hálózatok kiépítését.
A fiatalok többoldalú csereprogramjait tematikus alapon ezen országok és a programban részt vevő országok között lehet megvalósítani.
Támogatásban azokat a tevékenységek részesülnek, amelyek ösztönzőleg hatnak hasonló tevékenységek beindítására.
Az iparosodott országokkal folytatott együttműködés keretében ezen intézkedés csak a projektek európai résztvevőinek nyújt finanszírozást.
4. TEVÉKENYSÉG - A fiatalokkal való munkában és az ifjúsági szervezetekben található képzett aktív lakosság és támogató rendszerek
E tevékenység célja a fiatalokat támogató struktúrák minőségi javítása, a fiatalokkal való munkában és az ifjúsági szervezetekben található képzett aktív lakosság munkájának támogatása, a program minőségi fejlesztése, valamint az ifjúságpolitika terén európai szintű tevékenységet folytató szervezetek támogatásával a fiatalok európai szintű polgári szerepvállalásának elősegítése.
A 4. tevékenységre vonatkozó indikatív pénzügyi keret nem lehet kevesebb a mind az öt intézkedésre előirányzott teljes költség 15 %-ánál (a 2007-2013 közötti időszakra).
4.1. Az ifjúságpolitika terén európai szintű tevékenységet folytató szervezetek támogatása
Ez az intézkedés olyan nem kormányzati szervezetek működését támogatja, amelyek az ifjúságpolitika területén európai szintű tevékenységet folytatnak, és általános európai érdekű célt tűztek ki maguk elé. Tevékenységeiknek különösen hozzá kell járulniuk a fiataloknak a közösség életében és társadalomban való aktív szerepvállalásához, valamint a tágan értelmezett ifjúságpolitika területén az európai együttműködési tevékenységek fejlesztéséhez és végrehajtásához.
Egy szervezet akkor részesülhet működési támogatásban, ha a következő rendelkezéseknek eleget tesz:
— |
legalább egy éve jogi személyiséggel kell rendelkeznie; |
— |
nonprofit tevékenységet kell folytatnia; |
— |
az 5. cikk (1) bekezdésének megfelelően székhelyének egy, a programban részt vevő országban vagy bizonyos kelet-európai államokban (2) kell lennie; |
— |
tevékenységeit egyedül vagy különféle összehangolt társulások formájában európai szinten kell folytatnia, struktúrájának és tevékenységeinek pedig legalább nyolc, a programban részt vevő országot kell lefednie; a fiatalok érdekében tevékenykedő szervezetek európai képviseleti hálózatáról is szó lehet; |
— |
tevékenységeinek összhangban kell lenniük az ifjúságpolitika terén folytatott közösségi fellépés alapelveivel; |
— |
lehet csak a fiatalok érdekében tevékenykedő szervezet vagy sokrétűbb és csak részben a fiatalokra irányuló tevékenységeket folytató szervezet; |
— |
a szervezetnek a fiatalokat be kell vonnia az érdekükben kialakított tevékenységek irányításába. |
A működési támogatásban részesített szervezeteket pályázati eljárás útján választják ki. A kiválasztott szervezetekkel többéves partnerségi keretmegállapodásokat lehet kötni. A keretmegállapodások ugyanakkor nem zárják ki, hogy további résztvevők számára éves pályázati felhívásokat írjanak ki.
Az ifjúsági szervezeteknek különösen a következő tevékenységei járulhatnak hozzá a közösségi fellépés erősítéséhez és hatékonyságának javításához:
— |
a fiatalok nézeteinek és érdekeinek - a maguk sokszínűségében - európai szinten történő képviselete; |
— |
ifjúsági csereprogramok és önkéntes szolgálatok; |
— |
nem formális és informális képzés és ifjúsági tevékenységi programok; |
— |
az interkulturális képzés és megértés elősegítése; |
— |
európai kérdések, valamint az Európai Unió politikáihoz és az ifjúságpolitikához kapcsolódó kérdések megvitatása; |
— |
a közösségi tevékenységgel kapcsolatos információk terjesztése; |
— |
a fiatalok részvételét és kezdeményezéseit támogató tevékenységek. |
Ezen intézkedés címén a működési támogatás meghatározásánál csak azokat a működési költségeket lehet figyelembe venni, amelyek a kiválasztott szervezet szokásos tevékenységeinek megfelelő végrehajtásához szükségesek, nevezetesen a személyzettel kapcsolatos költségeket, az általános költségeket (bérleti díj, az ingatlannal kapcsolatos terhek, berendezések, irodai beszerzések, távközlési díjak és postaköltségek stb.), a belső értekezletek költségeit, valamint a publikációs költségeket, a tájékoztatással és a terjesztéssel járó kiadásokat.
A támogatás odaítélésekor tiszteletben kell tartani a szervezet függetlenségét tagjai kiválasztásában és autonómiáját tevékenységeinek részletes meghatározásában.
A Bizottságnak rendelkezésre kell bocsátania egy olyan felhasználói útmutatót, amely világosan részletezi a megítélt támogatások elfogadásakor fennálló jogokat és kötelezettségeket.
Az érintett szervezetek költségvetésének legalább 20 %-át nem közösségi forrásokból kell finanszírozni.
A 790/2004/EK határozat alapján alapított ifjúsági szervezetek fenntarthatósága és folyamatossága érdekében a 4.1. tevékenység szerinti éves minimum összeg 2 600 000 euró.
4.2. Az Európai Ifjúsági Fórum támogatása
Ezen intézkedés keretében pénzügyi támogatásban részesíthetők az Európai Ifjúsági Fórum - mint általános európai érdekű célt követő szervezet - állandó tevékenységei, tiszteletben tartva az alábbi elveket:
— |
az Európai Ifjúsági Fórum függetlensége tagjainak kiválasztásában, biztosítva a különféle típusú ifjúsági szervezetek minél szélesebb körű képviseletét; |
— |
az Európai Ifjúsági Fórum autonómiája tevékenységeinek részletes meghatározásában; |
— |
a tagsággal nem rendelkező ifjúsági szervezetek és a szervezetekbe nem tartozó fiatalok minél szélesebb körű bevonása az Európai Ifjúsági Fórum tevékenységeibe; |
— |
az Európai Ifjúsági Fórum aktív közreműködése a fiatalokat érintő európai szintű politikai folyamatokban különösen azáltal, hogy választ ad az európai intézmények kérdéseire, amikor azok a civil társadalommal konzultálnak, és elmagyarázza tagjainak az intézmények által képviselt álláspontokat. |
Az Európai Ifjúsági Fórum támogatható kiadásai egyaránt magukban foglalják a működési költségeket és az intézkedések végrehajtásához szükséges kiadásokat. Mivel az Európai Ifjúsági Fórum folytonosságát biztosítani kell, a program forrásait a következő iránymutatás szerint kell elosztani: az Európai Ifjúsági Fórumnak odaítélt éves források összege nem lehet kevesebb 2 200 000 eurónál.
Az Európai Ifjúsági Fórumnak a támogatás a megfelelő munkaprogram és költségvetés benyújtását követően ítélhető oda. A Bizottsággal kötött partnerségi megállapodásnak megfelelően a támogatásokat évenként vagy megújítható alapon lehet odaítélni.
A Fórum költségvetésének legalább 20 %-át nem közösségi forrásokból kell finanszírozni.
Az Európai Ifjúsági Fórum különösen a következő tevékenységeket folytatja:
— |
a fiatalok képviselete az Európai Unióban; |
— |
tagjai és az Európai Unió álláspontjainak összehangolása; |
— |
az ifjúsággal kapcsolatos információk továbbítása az európai intézmények felé; |
— |
az Európai Unió információinak továbbítása a nemzeti ifjúsági tanácsok és a nem kormányzati szervezetek felé; |
— |
a fiatalok demokratikus életben való részvételének elősegítése és előkészítése; |
— |
az ifjúságpolitika területén az Európai Unió szintjén meghatározott új együttműködési kerethez nyújtott hozzájárulás; |
— |
az ifjúságpolitikák, a szociálpedagógiai munka, az oktatási lehetőségek fejlesztéséhez és a fiatalokkal kapcsolatos információk terjesztéséhez, valamint a fiatalok Európán belüli képviseleti struktúráinak kialakításához nyújtott hozzájárulás; |
— |
Európa és a világ más régióinak ifjúságával kapcsolatos kérdések, valamint az Európai Uniónak a fiatalok érdekében folytatott tevékenységének megvitatása, és a kapcsolódó elméleti munkák elkészítése. |
4.3. A fiatalokkal való munkában és az ifjúsági szervezetekben található képzett aktív lakosság képzése és hálózatba szervezése
Ez az intézkedés azokat a tevékenységeket támogatja, amelyek az ifjúságpolitika terén a fiatalokkal való munkában és az ifjúsági szervezetekben található képzett aktív lakosság - különösen az ifjúsági animátorok, a projektfelelősök, az ifjúsági tanácsadók és a projektekben közreműködő pedagógusok - képzésére irányulnak. Az intézkedés a fiatalokkal való munkában és az ifjúsági szervezetekben található képzett aktív lakosság tapasztalatainak, szakértelmének és helyes gyakorlatainak kicseréléséhez is támogatást nyújt. Ugyancsak támogatja azokat a tevékenységeket, amelyek a program keretében megkönnyítik a hosszú távra szóló és minőségi projektek, illetve partneri kapcsolatok kialakítását. Kiemelt figyelmet kell fordítani azokra a tevékenységekre, amelyek a közösségi programokban való részvétel tekintetében a legtöbb nehézséggel szembesülő fiatalok részvételét segítik elő.
4.4. Az innovációt és a minőséget ösztönző projektek
Ez az intézkedés azokat a projekteket támogatja, amelyek célja, hogy az ifjúságpolitika területén újító megközelítési módokat vezessenek be, alkalmazzanak és terjesszenek el. Ezen újító megközelítési módok az ifjúságpolitika területén az európai együttműködés keretének fejlődésével, a különféle származású partnerek részvételével vagy az információk terjesztésével összefüggő tartalomra és célkitűzésekre vonatkozhatnak.
4.5. A fiatalok és a fiatalokkal való munkában és az ifjúsági szervezetekben található képzett aktív lakosság tájékoztatását célzó tevékenységek
Ez az intézkedés a fiatalok tájékoztatását és a velük való kommunikációt támogatja azáltal, hogy elősegíti hozzáférésüket a vonatkozó információkhoz és a kommunikációs szolgáltatásokhoz annak érdekében, hogy fokozza a közösség életében való szerepvállalásukat, és mint aktív és felelős polgároknak megkönnyítse a bennük rejlő lehetőségek kifejezésre juttatását. E célból támogathatók azok az intézkedések, amelyek európai és nemzeti szinten javítják a fiatalok hozzáférését az információkhoz és a kommunikációs szolgálatokhoz, amelyek elősegítik a minőségi tájékoztatást, és amelyek a fiatalokat nagyobb részvételre ösztönzik az információk előkészítésében és terjesztésében.
Ez az intézkedés különösen azon európai, nemzeti, regionális és helyi portálok fejlesztéséhez járul hozzá, amelyek különféle - elsősorban a fiatalok körében leggyakrabban használt - eszközökkel segítik a kifejezetten a fiataloknak szóló információk terjesztését. E tevékenység olyan intézkedésekhez is támogatást nyújthat, amelyek elősegítik, hogy a fiatalok aktívan részt vegyenek az érthető, felhasználóbarát és célirányos tanácsok és tájékoztató anyagok előkészítésében és terjesztésében, javítva ezáltal az információk minőségét, és biztosítva, hogy azokhoz valamennyi fiatal hozzáférhessen. A nemek közötti egyenlőségnek és az azt megkülönböztető nyelvezetnek minden publikációban kifejezetten és világosan meg kell jelennie.
4.6. Partneri kapcsolatok
Ez az intézkedés lehetőséget ad a regionális vagy helyi szervezetekkel kialakított partneri kapcsolatok finanszírozására azzal a céllal, hogy hosszabb távra a program különféle intézkedéseit ötvöző projekteket dolgozhassanak ki. A finanszírozás a koordinációs projektekre és tevékenységekre irányul.
4.7. A program struktúráinak nyújtott támogatás
Ez az intézkedés lehetővé teszi a 8. cikk (2) bekezdésében említett struktúrák, különösen a nemzeti ügynökségek finanszírozását. E támogatás az ügynökség munkaprogramjában elfogadott valamennyi támogatható kiadás 50 %-át meg nem haladó működési támogatás odaítélésével történhet. Ez az intézkedés ugyancsak lehetővé teszi olyan hasonló szervezetek finanszírozását, mint a nemzeti koordinátorok, a forrásközpontok, az EURODESK-hálózat, az euromediterrán ifjúsági platform és az ifjú európai önkéntesek azon társulásai, amelyek az 1605/2002/EK, Euratom rendelet 54. cikke (2) bekezdése c) pontja és (3) bekezdése értelmében nemzeti szinten végrehajtó szervként járnak el.
4.8. A program további értékelése
A Bizottság a program végrehajtásának megkönnyítése érdekében szemináriumokat, szakmai konferenciákat vagy találkozókat szervezhet. Emellett megfelelő tájékoztatási, publikációs és terjesztési tevékenységeket folytathat, valamint értékelheti és ellenőrizheti a programot. Az ilyen tevékenységeket támogatások vagy közbeszerzési eljárások útján lehet finanszírozni, vagy azokat közvetlenül a Bizottság szervezheti és finanszírozhatja.
5. TEVÉKENYSÉG - A politikai együttműködéshez nyújtott támogatás
E tevékenység célja, hogy az ifjúságpolitika területén elősegítse az európai együttműködést.
Az 5. tevékenységre vonatkozó indikatív pénzügyi keret nem lehet kevesebb a mind az öt intézkedésre előirányzott teljes költség 4 %-ánál (a 2007-2013 közötti időszakra).
5.1. A fiatalok és az ifjúságpolitika felelőseinek találkozói
Ez az intézkedés azokat a tevékenységeket támogatja, amelyek lehetővé teszik a fiatalok és szervezeteik, valamint az ifjúságpolitika felelősei között a politikai együttműködést és a strukturált párbeszédet. E tevékenységek célja különösen az, hogy az ifjúságpolitika területén támogassák az együttműködést, az elképzelések és a helyes gyakorlatok kicserélését, az Unió elnökségei által szervezett konferenciákat, és támogassák a fiataloknak Európában, mint politikai, társadalmi és kulturális közösségben történő részvételét szorgalmazó és elősegítő ifjúsági szemináriumokat, valamint más, az Európai Uniónak az ifjúságpolitikához kapcsolódó projektjei és tevékenységei eredményeinek kiaknázását és terjesztését szolgáló tevékenységeket.
5.2. Európai ifjúsági hét
Ebben az összefüggésben az európai ifjúsági hét az európai ifjúságpolitika meghatározó részeként rendszeres és állandó eseménnyé válik. A tevékenységek megtervezésében és szervezésében fiatalok csoportjának kell részt vennie annak érdekében, hogy a fiatalok részvétele kerülhessen a hét középpontjába.
Az Európai ifjúsági héten központi és decentralizált alapon többek között az alábbi eseményeknek kellene szerepelniük:
— |
tájékoztatás az Európai Unió intézményeiről, |
— |
olyan tevékenységek, amelyek révén a fiataloknak lehetőségük nyílik rá, hogy EP-képviselőikkel megosszák az őket foglalkoztató kérdéseket, |
— |
a Cselekvő ifjúság-programnak köszönhetően létrejött legjobb ifjúsági projektek kitüntetése. |
5.3. Az ifjúságpolitika területének jobb megértését és megismerését célzó tevékenységek támogatása
Ez az intézkedés olyan különleges projekteket támogat, amelyek lehetővé teszik a koordináció nyílt módszerének keretében meghatározott témákhoz kapcsolódó, meglévő ismeretek meghatározását, valamint olyan projekteket, amelyek ezen ismereteket kiegészítik, naprakésszé és könnyebben hozzáférhetővé teszik.
Ez az intézkedés továbbá azon módszertani fejlesztések támogatását célozza, amelyek lehetővé teszik a tanulmányok eredményeinek elemzését és összevetését, valamint biztosítják azok minőségét.
A program az ifjúságpolitika területén működő különféle szereplők hálózatának kiépítését is támogathatja.
5.4. Együttműködés a nemzetközi szervezetekkel
E tevékenység támogathatja az Európai Uniónak az ifjúságpolitika területén hatáskörrel rendelkező nemzetközi szervezetekkel - így az Európa Tanáccsal és az Egyesült Nemzetek Szervezetével vagy annak szakosodott intézményeivel - való együttműködését.
6. A PROGRAM IRÁNYÍTÁSA
A program pénzügyi kerete azokat a kiadásokat is fedezheti, amelyek a program irányításához és célkitűzéseinek megvalósításához közvetlenül szükségesek, az előkészítést, a figyelemmel kísérést, az ellenőrzést és az értékelést célzó tevékenységekhez kapcsolódnak, így többek között a tanulmányok készítéséhez, összejövetelekhez, tájékoztatási és publikációs tevékenységekhez, az információcserét szolgáló informatikai hálózatokhoz kapcsolódó kiadásokat, valamint minden más, a Bizottság által a program irányításához igénybe vehető közigazgatási és műszaki segítségnyújtáshoz kapcsolódó kiadást.
Mintaszerű eljárások és modellprojektek bemutatása érdekében adatbankot hoznak létre, amely az ifjúsági tevékenységekre vonatkozó meglévő ötletekkel kapcsolatos információkat tartalmazza.
7. ELLENŐRZÉSEK ÉS VIZSGÁLATOK
Az e határozat 13. cikke (2) bekezdésében ismertetett eljárásnak megfelelően kiválasztott projektek esetében egy mintavétellel történő ellenőrzési rendszert kell bevezetni.
A támogatás résztvevője az utolsó kifizetést követően öt évig a Bizottság rendelkezésére tart minden, kiadást igazoló dokumentumot. A támogatás résztvevője biztosítja, hogy a partnerei vagy tagjai birtokában lévő bizonylatok, szükség esetén, a Bizottság rendelkezésére álljanak.
A Bizottság, közvetlenül saját személyzete révén vagy bármely más, általa kiválasztott, minősített szervezet révén ellenőrizheti a támogatás felhasználását. Ilyen ellenőrzésekre a szerződés időtartama alatt, illetve a támogatás zárókifizetését követő ötéves időszakban kerülhet sor. Az ellenőrzések eredményei alapján a Bizottság szükség szerint a visszafizetésről határozhat.
A Bizottság munkatársainak, valamint a Bizottság által felhatalmazott külső személyeknek joguk van ahhoz, hogy a résztvevő helyiségeibe belépjenek, és az ellenőrzések elvégzéséhez szükséges valamennyi információhoz - beleértve az elektronikus formában létező információkat is - hozzáférjenek.
A Számvevőszék és az Európai Csaláselleni Hivatal (OLAF) - különösen a hozzáférés vonatkozásában - ugyanazokkal a jogokkal rendelkezik, mint a Bizottság.
A Bizottságnak a 10. cikk alapján hozott határozatai, a nemzeti ügynökségekkel kötött megállapodások, a résztvevő harmadik országokkal kötött megállapodások, valamint az abból fakadó megállapodások és szerződések előirányozzák a Bizottság (vagy bármely, általa felhatalmazott személy) és azon belül az OLAF által végzett figyelemmel kísérést és pénzügyi ellenőrzést, valamint a Számvevőszék által adott esetben a helyszínen végzett ellenőrzéseket. Ezeket az ellenőrzéseket a nemzeti ügynökségeknél és, amennyiben szükséges, a támogatások kedvezményezettjeinél lehet végezni.
Az Európai Közösségek pénzügyi érdekeinek csalással és egyéb szabálytalanságokkal szembeni védelmében a Bizottság által végzett helyszíni ellenőrzésekről és vizsgálatokról szóló, 1996. november 11-i 2185/96/Euratom, EK tanácsi rendelettel (3) összhangban a Bizottság helyszíni vizsgálatokat és ellenőrzéseket is végezhet.
Az e határozatban említett közösségi tevékenységek esetében az Európai Közösségek pénzügyi érdekeinek védelméről szóló, 1995. december 18-i 2988/95/EK, Euratom tanácsi rendelet (4) 1. cikke (2) bekezdésében említett szabálytalanság fogalmán egy jogalany cselekménye vagy mulasztása miatt a közösségi jog valamely rendelkezésének megsértését vagy bármely kötelezettség figyelmen kívül hagyását kell érteni, amelyek eredményeként az Európai Unió általános költségvetése vagy az általa kezelt költségvetések indokolatlan kiadás miatt kárt szenvednek.
(1) A jövőbeni fejlesztésekre is figyelemmel, szomszédos országnak a következőket kell tekinteni: Örményország , Azerbajdzsán, Belorusszia, Grúzia, Moldova, az Orosz Föderáció és Ukrajna, Algéria, Egyiptom, Izrael, Jordánia, Libanon, Líbia, Marokkó, a Palesztin Területek, Szíria és Tunézia.
(2) Belorusszia, Moldova, Orosz Föderáció, Ukrajna.
P6_TA(2005)0397
Kultúra 2007 ***I
Az Európai Parlament jogalkotási állásfoglalása a Kultúra 2007 program (2007-2013) létrehozásáról szóló európai parlamenti és tanácsi határozatra irányuló javaslatról (COM(2004)0469 - C6-0094/2004 - 2004/0150(COD))
(Együttdöntési eljárás: első olvasat)
Az Európai Parlament,
— |
tekintettel a Bizottságnak az Európai Parlamenthez és a Tanácshoz intézett javaslatára (COM(2004)0469) (1), |
— |
tekintettel az EK-Szerződés 251. cikkének (2) bekezdésére és 151. cikke (5) bekezdésének első francia bekezdésére, amely alapján a Bizottság benyújtotta javaslatát a Parlamentnek (C6-0094/2004), |
— |
tekintettel eljárási szabályzata 51. cikkére, |
— |
tekintettel a Kulturális és Oktatási Bizottság jelentésére és a Nőjogi és Esélyegyenlőségi Bizottság, az Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság, a Költségvetési Ellenőrző Bizottság, a Költségvetési Bizottság és a Külügyi Bizottság véleményére (A6-0269/2005), |
1. |
jóváhagyja a Bizottság javaslatát, annak módosított formájában; |
2. |
rámutat arra, hogy a 2006 utánra vonatkozó bizottsági javaslatban szereplő előirányzatok a következő többéves pénzügyi tervről szóló döntéstől függenek; |
3. |
felhívja a Bizottságot, hogy amint a következő többéves pénzügyi terv elfogadásra kerül, nyújtson be javaslatot a program pénzügyi referenciaösszegének módosítására, ha szükséges; |
4. |
felhívja a Bizottságot, hogy utalja az ügyet újból a Parlamenthez, ha lényegesen módosítani szándékozik a javaslatot, vagy a helyébe másik szöveget kíván léptetni; |
5. |
utasítja elnökét, hogy továbbítsa álláspontját a Tanácsnak és a Bizottságnak. |
(1) A Hivatalos Lapban még nem tették közzé.
P6_TC1-COD(2004)0150
Az Európai Parlament álláspontja, amely első olvasatban 2005. október 25-én került elfogadásra a Kultúra-program létrehozásáról (2007-2013) szóló .../2006/EK európai parlamenti és tanácsi határozat elfogadására tekintettel
AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre és különösen annak 151. cikke (5) bekezdésének első francia bekezdésére,
tekintettel a Bizottság javaslatára,
tekintettel a Régiók Bizottságának véleményére (1),
a Szerződés 251. cikkében megállapított eljárásnak megfelelően (2),
mivel:
(1) |
A kulturális együttműködés és cserék előmozdítása alapvető fontosságú Európa nyelvi és kulturális sokszínűségének tiszteletben tartásához és támogatásához, valamint az európai polgároknak Európa más kultúráiról szerzett ismereteinek bővítéséhez , és ezzel együtt közös európai kulturális örökségük fokozott tudatosításához. A kulturális és nyelvi együttműködés és sokszínűség támogatása, azáltal hogy ösztönzi az európai polgároknak az integráció folyamatában való közvetlen részvételét, egyben ahhoz is hozzájárul, hogy az európai polgárság kézzelfogható realitássá váljon. |
(2) |
Európa kulturális sokszínűségének megőrzésére, valamint a közös kulturális tényezők és a kulturális örökség előmozdítására irányuló aktív kultúrpolitika hozzájárulhat ahhoz, hogy az Európai Uniót a világban nagyobb figyelem övezze. |
(3) |
Az építészeti örökség az európai kulturális örökség fontos része. Az építészeti örökség megóvására és megőrzésére irányuló közösségi fellépésnek ki kell egészítenie a nemzeti és regionális intézkedéseket. |
(4) |
Annak érdekében, hogy a polgárok elkötelezzék magukat az európai integráció mellett, és abban teljes mértékben részt vegyenek, még inkább rá kell világítani közös kulturális értékeikre és gyökereikre, amelyek meghatározó összetevői identitásuknak, valamint az Európai Unió alapjogi chartáját tiszteletben tartó, a szabadságon, egyenlőségen, demokrácián, az emberi méltóság és integritás tiszteletben tartásán , tolerancián és szolidaritáson alapuló társadalomhoz való tartozásuknak. |
(5) |
A Kultúra 2007-2013 programnak figyelembe kell vennie a tagállamok kulturális tevékenységét és kulturális örökségét, úgymint az építészetet, a szobrászművészetet, a zenét, az irodalmat és az előadóművészetet, miközben meg kell tartania szektoroktól független voltát, és nyitottnak kell maradnia az újításra és az egyes ágazatok közötti kapcsolatokra. |
(6) |
A kulturális szektor nagyszámú lehetséges munkahelyet jelent, ráadásul világos összefüggés van a kultúrába történő beruházások és a gazdasági fejlődés között. |
(7) |
Alapvető fontosságú, hogy a kulturális szektor részt vegyen és szerepet vállaljon a tág értelemben vett európai politikai fejleményekben. Éppen ezért a kulturális iparnak hangsúlyosabb helyet kell kapnia a lisszaboni stratégia keretében megvalósított programokban, hiszen ez az iparág egyre növekvő szerepet játszik az európai gazdaságban. |
(8) |
Amennyiben a cél a lisszaboni stratégia sikeres végrehajtása és egy széles körben érthető és támogatott igen versenyképes, tudásalapú gazdaság létrehozása, a specializált szaktudást egy szélesebb kulturális közegben kell értelmezni, tekintettel a kultúrpolitikák nemzeti és európai szintű fontosságára. |
(9) |
Szükség van továbbá az aktív polgárság előmozdítására és a kirekesztés valamennyi formája ellen folytatott küzdelem megerősítésére, beleértve a rasszizmus és az idegengyűlölet elleni küzdelmet is. |
(10) |
A múzeumok fontos letéteményesei és közvetői az európai kulturális örökségnek és segíthetnek az aktív polgárság előmozdításában, valamint a kirekesztés elleni harc megerősítésében azáltal, hogy betekintést nyújtanak Európa történelmébe és kulturális sokszínűségébe, és segítenek annak megértésében. |
(11) |
A népesség nagy szegénységben élő része kulturálisan is hátrányos helyzetben van. Azok számának növelése, akik hozzáférnek a kultúrához és a kulturális örökséghez, mintegy hozzájárul a szociális kirekesztés elleni küzdelemhez is. |
(12) |
A Szerződés 3. cikke kimondja, hogy valamennyi, e cikkben említett tevékenység folytatása során a Közösség az egyenlőtlenségek kiküszöbölésére, valamint a férfiak és a nők közötti egyenlőség előmozdítására törekszik. |
(13) |
A Kaleidoscope, Ariane és Raphael kulturális programok, majd a Kultúra 2000 program - amelyeket a 719/96/EK (3), a 2085/97/EK (4), a 2228/97/EK (5) és az 508/2000/EK (6) európai parlamenti és tanácsi határozatok hoztak létre - a kultúra területén a közösségi tevékenység végrehajtásának ígéretes szakaszait jelentették. Ennélfogva számottevő tapasztalat gyűlt össze, különösen az említett kulturális programok értékelésének köszönhetően. Ezen értékelések és az érdekelt felekkel folytatott konzultáció eredményeire, valamint az európai intézmények munkáira támaszkodva a Közösség kulturális tevékenységét most racionalizálni kell, és meg kell erősíteni. Létre kell hozni tehát egy e célt szolgáló programot. |
(14) |
Az európai intézmények számos alkalommal nyilatkoztak a Közösség kulturális tevékenységét és a kulturális együttműködés jelentőségét érintő témákban: különösen az európai kulturális együttműködéssel kapcsolatos új munkatervről szóló, 2002. június 25-i (7) és az európai kulturális együttműködéssel kapcsolatos munkaterv végrehajtásáról szóló, 2002. december 19-i (8) tanácsi állásfoglalásokban, továbbá az Európai Unióban a kulturális együttműködésről szóló, 2001. szeptember 5-i (9), a Kultúra 2000 program végrehajtásáról szóló, 2002. február 28-i (10), a kibővült Európában a színház és az előadó-művészetek jelentőségéről és dinamizmusáról szóló, 2002. október 22-i (11), a kulturális iparágakról szóló, 2003. szeptember 4-i (12) európai parlamenti állásfoglalásokban, valamint a Régiók Bizottságának a Kultúra 2000 program meghosszabbításáról szóló, 2003. október 9-i véleményében. |
(15) |
A Tanács az európai kulturális együttműködéssel kapcsolatos új munkatervről (2005-2006) szóló, 2004. november 16-i következtetéseiben, az Európai Parlament a kulturális iparágakról szóló, 2003. szeptember 4-i állásfoglalásában, illetve az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak az európai kulturális iparágakról szóló, 2004 január 28-i véleményében egyaránt síkra szálltak a nem audiovizuális kulturális iparágak gazdasági és szociális sajátosságainak fokozottabb figyelembevétele mellett. |
(16) |
A Tanács fenti állásfoglalásaiban hangsúlyozta, hogy a kultúra vonatkozásában közösségi szinten koherensebb megközelítési módot kell alkalmazni, és hogy az európai kulturális együttműködés keretében az európai hozzáadott érték alapvető fontosságú és meghatározó fogalom, ahogy a kultúra területén folytatott közösségi tevékenységeknek is általános feltétele. |
(17) |
Annak érdekében, hogy Európa népeinek közös kulturális térsége valósággá váljon, elő kell mozdítani az európai jelentőségű kulturális örökség megőrzését és az azzal kapcsolatos tudást, a kultúra szereplőinek nemzetek közötti mobilitását, valamint a művek és a művészeti, illetve kulturális termékek nemzetek közötti áramlását, valamint ösztönözni kell a kulturális párbeszédet és cseréket. |
(18) |
Ezzel összefüggésben elő kell segíteni a kulturális szereplők fokozott együttműködését olyan többéves együttműködési hálózatok létrehozására ösztönözve őket, amelyek lehetővé teszik a közös tevékenységek kialakítását, a tényleges európai hozzáadott értékkel bíró, fokozottan célirányos tevékenységek támogatását; a jelképes kulturális események felkarolását; az európai kulturális együttműködési szervezetek támogatását és az európai érdeklődésre számot tartó témakörökben végzett elemző munka ösztönzését; valamint a kulturális együttműködés területén az információk összegyűjtését, terjesztését és az azt támogató tevékenységeket . |
19) |
a Kultúra Európai Fővárosa eseménysorozat 2005-2019. évekre szóló közösségi cselekvési programjának megállapításáról szóló, 1999. május 25-i 1419/1999/EK európai parlamenti és tanácsi határozat (13) alapján az európai polgárok körében nagy érdeklődésre számot tartó és a közös kulturális térséghez való tartozás érzését erősítő eseménysorozatot jelentős összegekkel kell támogatni. Az eseménysorozat keretében a hangsúlyt a transzeurópai kulturális együttműködésre kell helyezni. |
(20) |
A kultúra terén európai szintű tevékenységet folytató szervezeteket támogató közösségi cselekvési program létrehozásáról szóló, 2004. április 21-i 792/2004/EK európai parlamenti és tanácsi határozat (14) keretében szerzett tapasztalatokra támaszkodva támogatni kell azoknak a szervezeteknek a működését, amelyek az európai kulturális együttműködés érdekében fejtik ki tevékenységüket, és amelyek így az európai kultúra „nagyköveteinek” szerepét töltik be. |
(21) |
A Szerződés 151. cikke (4) bekezdése szellemében a kulturális területen végzett közösségi tevékenységnek a többi közösségi politikával, tevékenységgel és eszközzel koherensnek kell lennie, és ki kell egészítenie azokat. Különös figyelmet kellene szentelni a kultúra, illetve az oktatás területén hozott közösségi intézkedések közös felületeinek, annak biztosítása érdekében, hogy a kettős jellegű projektek (példának okáért az ifjú zenészek képzésére irányuló projektek) megfelelő támogatásban részesüljenek, a relevánsabbnak bizonyuló területre irányuló közösségi intézkedéseken keresztül. |
(22) |
Az Európai Uniónak mind nemzeti, illetve közösségi, mind nemzetközi szinten figyelemfelkeltő kampányt kell folytatnia a kulturális tartalmak és művészi kifejezésmódok sokszínűségéről szóló UNESCO-egyezmény mellett. Az Uniónak ügyelnie kellene, hogy ez az egyezmény soha ne csorbíthassa az emberi jogokat és az alapvető szabadságjogokat a kultúra és a hagyományok nevében. |
(23) |
A szólásszabadság elvének tiszteletben tartása mellett a programnak hozzá kell járulnia az Európai Unió azon erőfeszítéseihez, amelyek a fenntartható fejlődés és a hátrányos megkülönböztetés valamennyi formája elleni küzdelem előmozdítását célozzák. |
(24) |
Az európai uniós tagságra jelölt országoknak és az EGT-megállapodást aláíró EFTA-államoknak lehetőségük van arra, hogy - az ezen országokkal kötött megállapodásoknak megfelelően - részt vegyenek a közösségi programokban. |
(25) |
A 2003. június 19-20-i Európai Tanács elfogadta a Tovább az európai integráció útján címet viselő, Nyugat-Balkánról szóló thesszaloniki napirendet, amely előirányozza, hogy a stabilizációs és társulási folyamatban részt vevő országok számára - a Közösség és ezen országok között aláírandó keretmegállapodások alapján - hozzáférést kell biztosítani a közösségi programokhoz. Ezen országoknak lehetővé kell tenni - a költségvetési megfontolások vagy politikai prioritások függvényében -, hogy amennyiben kívánják, a programban részt vegyenek, vagy a két fél között megállapítandó kiegészítő előirányzatok és különleges eljárások alapján egy korlátozottabb együttműködési formában részesüljenek. |
(26) |
A programnak azt is lehetővé kell tennie, hogy más, az Európai Közösséggel kulturális rendelkezéseket tartalmazó megállapodásokat kötött harmadik országokkal - a közösen elfogadandó eljárások szerint - együtt lehessen működni. |
(27) |
Helyénvaló létrehozni a kulturális együttműködéshez egy egységes finanszírozási és tervezési eszközt, a „ Kultúra programot ”, a 2007. január 1-jétől2013. december 31-éig terjedő időszakra. |
(28) |
Általános az egyetértés abban, hogy egy ilyen finanszírozási és programozási eszköz számára megfelelő költségvetési forrásokat kell biztosítani a kitűzött nagyra törő célok eléréséhez. |
(29) |
A közösségi tevékenység a kulturális együttműködés területén folytatott nemzeti vagy regionális tevékenységeket egészíti ki. Mivel a tervezett tevékenység célkitűzéseit ( az európai jelentőségű kulturális örökség megőrzése és az azzal kapcsolatos tudás, az európai kulturális szereplők nemzetek közötti mobilitása, a műalkotások és a kulturális, illetve művészeti termékek nemzetek közötti áramlása, valamint a kultúrák közötti párbeszéd) transznacionális jellegüknél fogva a tagállamok nem tudják kielégítően megvalósítani, és ezért azok közösségi szinten jobban megvalósíthatók, a Közösség a Szerződés 5. cikkében megállapított szubszidiaritás elvével összhangban intézkedéseket hozhat. Az említett cikkben meghatározott arányosság elvével összhangban e rendelet nem lépi túl az e célkitűzések eléréséhez szükséges mértéket. |
(30) |
A közösségi támogatás végrehajtásával kapcsolatban figyelembe kell venni az európai kulturális ágazat sajátos jellegét, és különösen ügyelni kell arra, hogy a közigazgatási és pénzügyi eljárások a lehető legegyszerűbbek legyenek, és megfeleljenek a kitűzött céloknak, valamint a kulturális ágazat gyakorlatainak és fejlődésének. |
(31) |
Tekintettel Európa különösen nagy kulturális és nyelvi sokszínűségére, támogatni kell az irodalmi művek modern nyelvekre való fordítását; ezt a támogatást ki kell terjeszteni a klasszikus ókori és középkori görög és latin szövegek fordítására is; figyelmet kell fordítani a műfordítói tevékenység sajátosságaira is . |
(32) |
Ezt a programot a kiigazítások, különösen az intézkedések végrehajtásának prioritásai terén történő kiigazítások érdekében a Bizottságnak és a tagállamoknak együttműködve kell folyamatosan nyomon követniük és értékelniük. Az értékelés magában foglalja a független és pártatlan szervezetek által végzett külső értékelést is. |
(33) |
A program nyomon követésére és értékelésére irányuló intézkedéseknek mérhető, megvalósítható, megfelelő és időben meghatározott célkitűzésekre és sajátos mutatókra kellene támaszkodniuk. |
(34) |
A szabálytalanságok és csalások megelőzése, az elveszett, jogtalanul kifizetett vagy felhasznált alapok visszaszerzése érdekében megfelelő intézkedéseket kell elfogadni. |
(35) |
Ez a határozat a program teljes időtartamára megállapítja azt a pénzügyi keretet, amely a költségvetési fegyelemről és a költségvetési eljárás javításáról szóló, 1999. május 6-i, az Európai Parlament, a Tanács és a Bizottság között létrejött intézményközi megállapodás (15) 33. pontjának értelmében elsődleges hivatkozási alapul fog szolgálni. |
(36) |
Az e határozat végrehajtásához szükséges intézkedéseket a Bizottságra ruházott végrehajtási hatáskörök gyakorlására vonatkozó eljárások megállapításáról szóló, 1999. június 28-i 1999/468/EK (16) tanácsi határozattal összhangban kell elfogadni. |
(37) |
Átmeneti rendelkezéseket kell megállapítani annak érdekében, hogy egyrészről az 508/2000/EK vagy a 792/2004/EK határozattal létrehozott programok, másrészről az e határozattal létrehozott program közötti átmenet zökkenőmentes legyen, |
A KÖVETKEZŐKÉPPEN HATÁROZOTT:
1. cikk
A program létrehozása és időtartama
(1) E határozat létrehozza a Kultúra-programot mint a kultúra területén folytatott közösségi tevékenységek egységes többéves programját (a továbbiakban: a program).
(2) A programot a 2007. január 1-jével kezdődő és 2013. december 31-ével záruló időszakban kell végrehajtani.
2. cikk
A program pénzügyi kerete
(1) E program végrehajtásának pénzügyi kerete az 1. cikkben említett időszakra 600 millió euró.
(2) Az éves előirányzatokat a pénzügyi lehetőségek keretén belül a költségvetésért felelős hatóság hagyja jóvá.
3. cikk
A program célkitűzései
(1) A program általános célkitűzése, hogy hozzájáruljon az európaiak közös kulturális térségének előtérbe helyezéséhez a programban részt vevő országok alkotói, kulturális szereplői és kulturális intézményei közötti kulturális együttműködés fejlesztésével az európai polgárság kialakulásának elősegítése érdekében.
(2) A program konkrét célkitűzései a következők:
a) |
az európai jelentőségű kulturális örökség megőrzésének és az azzal kapcsolatos tudásnak a támogatása; |
b) |
a kulturális ágazatban dolgozók nemzetek közötti mobilitásának elősegítése; |
c) |
a művek és a művészeti, illetve kulturális termékek nemzetek közötti áramlásának ösztönzése; |
d) |
a kultúrák közötti párbeszéd előmozdítása. |
4. cikk
A program cselekvési vonalai
(1) A program célkitűzéseit a következő, a mellékletben ismertetett tevékenységek végrehajtásával kell elérni:
a) |
Kulturális tevékenységek támogatása
|
b) |
A kultúra terén európai szintű tevékenységet folytató szervezetek támogatása. |
c) |
A kulturális ágazatot magában foglaló területeken, mint például a kulturális együttműködés, a kulturális örökség, az oktatás és kultúra közötti együttműködés, a művészek továbbképzése területén, illetve a kulturális ágazatban történő foglalkoztatással kapcsolatos elemző munkáknak, valamint az információk összegyűjtésének és terjesztésének támogatása. |
d) |
A zenei és művészeti oktatással kapcsolatos tevékenységek támogatása, az európai szintű tapasztalatcsere és szorosabb együttműködés elősegítése érdekében. |
(2) E tevékenységeket a mellékletben szereplő rendelkezésekkel összhangban kell végezni.
5. cikk
A harmadik országokat érintő rendelkezések
(1) A programban az alábbi országok is részt vehetnek:
— |
az EGT-megállapodást aláíró EFTA-államok az EGT-megállapodás rendelkezéseinek megfelelően; |
— |
az Európai Unió előcsatlakozási stratégiájában részt vevő tagjelölt országok a keretmegállapodásban és a Társulási Tanácsok határozataiban megállapított általános elvekkel és ezen országok közösségi programokban való részvételére vonatkozó feltételekkel és általános eljárásokkal összhangban; |
— |
a nyugat-balkáni országok a közösségi programokban való részvételükről kötendő keretmegállapodásokban ezen országokkal közösen megállapított eljárások szerint; |
— |
az európai szomszédsági politika által lefedett országok az elkészítendő cselekvési terveknek megfelelően. |
Az e bekezdésben említett országok teljes mértékben részt vesznek a programban, feltéve, hogy a szükséges feltételek teljesülnek és a kiegészítő előirányzatok kifizetésre kerülnek.
A Bizottság biztosítja a kapcsolatot a program, valamint az egyéb közösségi intézkedések között, különös tekintettel az oktatás, a szakmai képzés, az ifjúság, a sport, a nyelvek, a társadalmi beilleszkedés, az EU külpolitikája, a kirekesztés formái elleni küzdelem és a kutatás területeire.
(2) A programban olyan harmadik országok is részt vehetnek - a két fél között megállapítandó kiegészítő előirányzatok és különleges eljárások alapján -, amelyek az Európai Közösséggel kulturális záradékokat tartalmazó társulási vagy együttműködési megállapodásokat kötöttek.
Azok az (1) bekezdésben említett nyugat-balkáni országok, amelyek nem kívánnak teljes mértékben részt venni a programban, az e bekezdésben említett feltételek mellett azzal együttműködhetnek.
6. cikk
Együttműködés a nemzetközi szervezetekkel
A program lehetővé teszi a kultúra területén hatáskörrel rendelkező nemzetközi szervezetekkel - így az UNESCO-val vagy az Európa Tanáccsal - való együttműködést együttes finanszírozás alapján és az egyes intézményeknek vagy szervezeteknek a 4. cikkben említett tevékenységek megvalósítására irányadó saját szabályaival összhangban.
7. cikk
A program és a közösségi fellépés más eszközeinek kiegészítő jellege
A Bizottság gondoskodik arról, hogy a program kapcsolódjon más, különösen a strukturális alapokon keresztül történő és az oktatás, a szakképzés, az ifjúság, a sport, a nyelvek, a társadalmi befogadás, a diszkrimináció valamennyi formája elleni küzdelem, valamint a kutatás területén hozott közösségi intézkedésekhez.
8. cikk
Végrehajtás
(1) A melléklettel összhangban a program tárgyát képező közösségi tevékenységek végrehajtásáról a Bizottság gondoskodik.
(2) A következő intézkedéseket a 10. cikk (2) bekezdésében említett irányítóbizottsági eljárással összhangban kell elfogadni:
a) |
az éves munkaprogram, beleértve a prioritásokat, valamint a kiválasztási kritériumokat és eljárásokat is; |
b) |
az éves költségvetés, valamint a pénzforrások elosztása a program egyes tevékenységei között; |
c) |
a program nyomon követésével és értékelésével kapcsolatos intézkedések. |
(3) Minden más, e határozat végrehajtásához szükséges intézkedést a 10. cikk (3) bekezdésében említett tanácsadó bizottsági eljárással összhangban kell elfogadni.
9. cikk
Átláthatósági intézkedések
(1) A szakértők által kidolgozott kiválasztási kritériumokat és az alkalmazott besorolási kategóriákat valamennyi kulturális szereplő számára elérhetővé kell tenni.
(2) Tekintet nélkül arra, hogy egy szolgáltató megkapta-e a támogatást vagy sem, a pályázónak joga van megkapni a végső döntés alapjául szolgáló lényeges információkat.
10. cikk
Bizottság
(1) A Bizottságot munkájában egy, a tagállamok képviselőiből álló és a Bizottság képviselője által elnökölt bizottság segíti.
(2) Az e bekezdésre történő hivatkozás esetén az 1999/468/EK határozat 4. és 7. cikkét kell alkalmazni, annak 8. cikke rendelkezéseinek figyelembevételével. Az 1999/468/EK határozat 4. cikke (3) bekezdésében említett időszak hosszát két hónapban kell megállapítani.
(3) Az e bekezdésre történő hivatkozás esetén az 1999/468/EK határozat 3. és 7. cikkét kell alkalmazni, annak 8. cikke rendelkezéseinek figyelembevételével.
(4) A bizottság elfogadja eljárási szabályzatát.
11. cikk
Kulturális kapcsolattartó pontok
(1) A melléklet I.3.3. pontjában meghatározott kulturális kapcsolattartó pontok a programra vonatkozó információk nemzeti szinten történő terjesztésének végrehajtó szerveiként járnak el az Európai Közösségek általános költségvetésére alkalmazandó költségvetési rendeletről szóló, 2002. június 25-i 1605/2002/EK, Euratom tanácsi rendelet (a továbbiakban: a költségvetési rendelet) (17) 54. cikke (2) bekezdése c) pontjára és (3) bekezdésére is figyelemmel.
(2) A kulturális kapcsolattartó pontoknak az alábbi kritériumoknak kell megfelelniük:
— |
megfelelő létszámú személyzettel rendelkeznek, amely birtokában van a feladatok ellátásához szükséges szakmai képesítésnek és a nemzetközi együttműködési környezetben végzett munkához szükséges nyelvismeretnek; |
— |
megfelelő infrastruktúrával rendelkeznek, különösen az informatikai berendezések és a kommunikációs eszközök tekintetében; |
— |
olyan közigazgatási környezeten működnek, amely lehetővé teszi számukra feladataik megfelelő elvégzését és mindenfajta érdekellentét elkerülését. |
12. cikk
Pénzügyi rendelkezések
(1) Az Európai Közösségek általános költségvetésére alkalmazandó költségvetési rendeletről szóló, 1605/2002/EK, Euratom tanácsi rendelet végrehajtására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról szóló, 2002. december 23-i 2342/2002/EK, Euratom bizottsági rendelet (18) 176. cikke (2) bekezdése alapján a Bizottság a kedvezményezettek jellemzőitől és a tevékenységek jellegétől függően határozhat arról, hogy azok mentesülnek a tevékenység vagy a munkaprogram megfelelő végrehajtásához szükséges képzettség és szakmai alkalmasság ellenőrzése alól.
(2) A pénzügyi támogatásokat jogi személyeknek ítélik oda. A költségvetési rendelet 114. cikke (1) bekezdésének alapján bizonyos esetekben ösztöndíj formájában természetes személyek is kaphatnak támogatást. A Bizottság díjakat is odaítélhet természetes vagy jogi személyeknek a program keretében végrehajtott tevékenységekért vagy projektekért. A 2342/2002/EK, Euratom rendelet 181. cikkének megfelelően és a tevékenység jellegétől függően a Bizottság engedélyezheti az átalányfinanszírozást, illetve a termékegységre vetített költségskála alkalmazását.
(3) A 2342/2002/EK, Euratom rendelet 168. cikke (1) bekezdése alapján a Kultúra Európai Fővárosainak egyes, az 1419/1999/EK határozat szerint meghatározott konkrét tevékenységei támogatásban részesülhetnek.
13. cikk
A program hozzájárulása más közösségi politikákhoz
A program hozzájárul az Európai Közösség keresztirányú politikáinak erősítéséhez, különösen azáltal, hogy:
a) |
előmozdítja a szólásszabadság alapelvének érvényesülését; |
b) |
erősíti az európai polgárság eszméjét és tudatosítja a közös európai kulturális örökséget; |
c) |
ösztönzi a fenntartható fejlődéshez való hozzájárulás jelentőségének tudatosítását; |
d) |
megerősíti az európai kulturális együttműködési program fontosságát, amelynek célja a kölcsönös megértés, a társadalmi beilleszkedés és tolerancia előmozdítása az Európai Unión belül; |
e) |
hozzájárul a diszkrimináció valamennyi, nemen, faji vagy etnikai származáson, valláson vagy meggyőződésen, fogyatékon, életkoron vagy szexuális irányultságon alapuló formájának felszámolásához; |
f) |
bátorítja az európai polgárság öntudatra ébredését és erősíti az oktatás és a kultúra közötti együttműködést; |
g) |
előmozdítja a kulturális és nyelvi sokszínűség valamennyi megnyilvánulási formáját Európában. |
A program, valamint a harmadik országokkal való kulturális együttműködés területén folytatott közösségi politikák közötti összhang és kiegészítő jelleg különleges figyelmet kap.
14. cikk
Nyomon követés és értékelés
(1) A Bizottság gondoskodik a program folyamatos nyomon követéséről. A nyomon követés és értékelés folyamatának eredményeit a program végrehajtása során figyelembe kell venni.
A nyomon követés többek között a (4) bekezdés a) és c) pontjában említett jelentések elkészítését is magában foglalja.
A program konkrét célkitűzései, a nyomon követési jelentések eredményeinek fényében felülvizsgálhatóak a Szerződés 251. cikke értelmében.
(2) A Bizottság gondoskodik a program rendszeres, külső és független értékeléséről.
(3) A program értékelésének figyelemmel kell lennie a jelen határozatban foglalt célkitűzésekre, és garantálnia kell azok megvalósítását.
(4) A Bizottság az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak, valamint a Régiók Bizottságának benyújtja:
a) |
az elért eredményeket, valamint e program végrehajtásának minőségi és mennyiségi vonatkozásait értékelő , külső és független időközi jelentést legkésőbb 2010. december 31-éig; |
b) |
e program folytatásáról szóló közleményt legkésőbb 2011. december 31-éig; |
c) |
egy külső és független utólagos értékelő jelentést legkésőbb 2015. december 31-éig. |
15. cikk
Átmeneti rendelkezések
Az 508/2000/EK vagy a 792/2004/EK határozatok alapján 2006. december 31-e előtt megkezdett tevékenységek irányítását az e határozatok rendelkezései szerinti lezárásukig kell folytatni.
Az 508/2000/EK határozat 5. cikke alapján létrehozott bizottságot az e határozat 10. cikke alapján létrehozott bizottság váltja fel.
16. cikk
Hatálybalépés
Ez a határozat az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.
Kelt ...-ban/-ben, ...-án/-én.
az Európai Parlament részéről
az elnök
a Tanács részéről
az elnök
(1) HL C 164, 2005.7.5.,65. o.
(2) Az Európai Parlament 2005. október 25-i álláspontja.
(3) HL L 99., 1996.4.20., 20. o.
(4) HL L 291., 1997.10.24., 26. o.
(5) HL L 305., 1997.11.8., 31. o.
(6) HL L 63., 2000.3.10., 1. o.
(7) HL C 162., 2002.7.6., 5. o.
(8) HL C 13., 2003.1.18., 5. o.
(9) HL C 72. E, 2002.3.21., 142. o.
(10) HL C 293. E, 2002.11.28., 105. o.
(11) HL C 300. E, 2003.12.11., 156. o.
(12) HL C 76. E, 2004.3.25., 459. o.
(13) HL L 166., 1999.7.1., 1. o.
(14) HL L 138., 2004.4.30., 40. o.
(15) HL C 172., 1999.6.18., 1. o.
(16) HL L 184., 1999.7.17., 23. o.
(17) HL L 248., 2002.9.16., 1. o.
(18) HL L 357., 2002.12.31., 1. o. Az 1261/2005/EK, Euratom rendelettel (HL L 201., 2005.8.2., 3. o.) módosított rendelet.
MELLÉKLET
I. A TEVÉKENYSÉGEK ÉS ESEMÉNYEK ISMERTETÉSE
1. Első terület: kulturális tevékenységek támogatása
1.1. Többéves együttműködési hálózatok
A program támogatja az európai kulturális szereplők között létrejövő fenntartható és strukturált többéves együttműködési hálózatokat. E támogatás célja e hálózatok beindulásának és strukturálódásának, illetve földrajzi terjeszkedésének elősegítése. Ösztönözni kell, hogy a pólusok fenntartható alapokon jöjjenek létre, és pénzügyi önállóságra tegyenek szert.
Az egyes hálózatokat a programban részt vevő négy különböző ország legalább hat szereplőj e alkotja. Ennek célja, hogy összefogja egy vagy több ágazat szereplőit különféle többéves projekt vagy tevékenység körül, amelyek lehetnek ágazati vagy ágazatközi jellegűek, de amelyeknek közös célkitűzést kell követniük. Minden egyes hálózatnak rendelkeznie kell egy vezető szereplővel, aki a többi résztvevő szereplőt képviseli, és aki felelősséggel tartozik a Bizottság felé.
Az egyes hálózatok több strukturált és többéves kulturális tevékenység megvalósítására törekszenek. E tevékenységeket a közösségi finanszírozás teljes időtartama alatt kell végrehajtani. A 3. cikk (2) bekezdése a-c) pontjaiban meghatározott konkrét célkitűzés közül legalább kettőt kell érinteniük. Prioritást élveznek azok a hálózatok , amelyek a 3. cikk (2) bekezdése a-c) pontjaiban említett mindhárom célkitűzéshez kapcsolódó tevékenységeket kívánnak folytatni.
A hálózatokat pályázati felhívás útján választják ki, a költségvetési rendeletre és annak végrehajtási intézkedéseire is figyelemmel. Ennek keretében a kiválasztás többek között a társszervezőknek a tevékenységi területükön elismert szakértelme, a javasolt tevékenységek megfelelő végrehajtásához szükséges pénzügyi és működési kapacitásuk, valamint e tevékenységek minősége és a program - a 3. cikkben meghatározott - általános célkitűzésének és konkrét célkitűzéseinek való megfelelése alapján történik.
A hálózatoknak egy együttműködési megállapodáson kell alapulniuk, amely egy, a résztvevő országok egyikében jogi formával rendelkező és valamennyi társszervező által aláírt közös dokumentum.
A közösségi támogatás nem haladhatja meg a projekt költségvetésének 70 %-át , és degresszívnek kell lennie. Az éves támogatás összege nem haladhatja meg az 500 000 eurót. E támogatás három évnél nem rövidebb és öt évnél nem hosszabb időtartamra szól. Ezalatt az idő alatt a társszervezők helyettesíthetőek, mindaddig, amíg a célkitűzés és a képviselt országok száma azonos marad.
E támogatástípusra a program összköltségvetésének közel 29 %- át fordítják.
1.2. Együttműködési tevékenységek
A program támogatja az európai szereplők közötti, ágazati vagy ágazatközi jellegű kulturális együttműködési tevékenységeket. A kreativitás és az innováció prioritást élvez, különösen az európai jelentőségű kulturális örökségre vonatkozó tudás megőrzését és terjesztését célzó projektek. Különösen ösztönzik azokat a tevékenységeket, amelyek a hosszú távra szóló együttműködés területeinek felkutatását célozzák.
Minden egyes tevékenységet három különböző részt vevő ország legalább három kulturális szereplőjének kell kidolgoznia és megvalósítania, függetlenül attól, hogy e szereplők egy vagy több ágazatot képviselnek-e.
A tevékenységeket pályázati felhívás útján választják ki, a költségvetési rendeletre és annak végrehajtási intézkedéseire is figyelemmel. Ennek keretében a kiválasztás többek között a társszervezőknek a tevékenységi területükön elismert szakértelme, a javasolt tevékenységek megfelelő végrehajtásához szükséges pénzügyi és működési kapacitásuk, valamint e tevékenységek minősége és a program - a 3. cikkben meghatározott - általános célkitűzésének és konkrét célkitűzéseinek való megfelelése alapján történik.
A közösségi támogatás nem haladhatja meg a projekt költségvetésének 70 %-át. Az éves támogatás összege nem lehet kevesebb 30 000 eurónál, és nem haladhatja meg a 200 000 eurót. E támogatás tizenkettőtől huszonnégy hónapig terjedő időtartamra szól.
A projektek bemutatásához szükséges szereplők minimális számára, valamint a közösségi támogatás összegének minimumára és maximumára vonatkozó feltételek a műfordítás sajátos feltételeire való tekintettel módosíthatóak.
E támogatástípusra a program összköltségvetésének körülbelül 30 %- át fordítják.
1.3. Különleges tevékenységek
A program különleges tevékenységeket is támogat. E különleges tevékenységeknek nagyszabásúaknak és sokoldalúaknak kell lenniük, Európa népeinek körében nagy visszhangot kell kiváltaniuk, és hozzá kell járulniuk az egyazon közösséghez tartozás érzésének erősítéséhez, a tagállamok kulturális sokszínűsége iránti fogékonyság növeléséhez, valamint a kultúrák közötti és nemzetközi párbeszédhez. A 3. cikk (2) bekezdése a)-c) pontjaiban meghatározott konkrét célkitűzések közül legalább kettőt kell érinteniük.
E különleges tevékenységek ahhoz is hozzájárulnak, hogy a közösségi kulturális tevékenység nagyobb visszhangot kapjon, és kontinensünk kiemelt kulturális szerephez jusson.
„Különleges tevékenységként” támogathatók például a díjkiosztók, amennyiben azok művészeket, műveket vagy kulturális, illetve művészeti alkotásokat helyeznek a figyelem középpontjába, azokat a nemzeti határokon túl is ismerttél teszik, és ezáltal elősegítik a mobilitást és a cseréket (mint például az Európa Díj) .
E keretben jelentős támogatás kap a „Kultúra Európai Fővárosai” eseménysorozat olyan tevékenységek végrehajtásának elősegítése érdekében, amelyek a hangsúlyt az európai kultúra népszerűsítésére és a transzeurópai kulturális együttműködésre helyezik.
E keretben támogathatók még az 5. cikk (2) bekezdése és a 6. cikk szerinti harmadik országokkal és nemzetközi szervezetekkel való együttműködést célzó tevékenységek is.
A fent említett példák nem merítik ki a program ezen alterülete szerint támogatható tevékenységek listáját.
A különleges tevékenységek kiválasztási eljárásai a szóban forgó tevékenység függvényében változnak. A támogatások odaítéléséről pályázati felhívás és ajánlattételi felhívás útján döntenek, a költségvetési rendelet 54. és 168. cikke alá tartozó esetek kivételével. A kiválasztásnál azt is figyelembe kell venni, hogy az egyes tevékenységek mennyiben felelnek meg a program - a 3. cikkben meghatározott - általános célkitűzésének és konkrét célkitűzéseinek.
A közösségi támogatás nem haladhatja meg a projekt költségvetésének 60 %-át.
E támogatástípusra a program összköltségvetésének körülbelül 16 % -át fordítják.
2. Második terület: a kultúra terén európai szintű tevékenységet folytató szervezetek, valamint a deportálásokhoz kapcsolódó főbb helyszínek és archívumok gondozását és a kapcsolódó megemlékezéseket célzó tevékenységek támogatása
E támogatás vagy úgy valósul meg, hogy működési támogatásként adják egy olyan szervezet állandó munkaprogramjához kapcsolódó kiadások társfinanszírozására, amely a kultúra területén közös európai érdeket szolgáló célt vagy egy az Európai Uniónak e területen folytatott politikája keretébe illeszkedő célkitűzést követ.
E támogatásokat előreláthatólag évenként, pályázati felhívás útján ítélik oda.
E területre a program összköltségvetésének körülbelül 14 % -át fordítják.
Európai kulturális érdekű szervezetek működésének támogatása
Támogatásban részesülhetnek azok a szervezetek, amelyek a kulturális együttműködés érdekében fejtik ki tevékenységüket a következő módok valamelyikén :
— |
európai szinten képviseleti feladatokat látnak el, |
— |
a transzeurópai közösségi kulturális együttműködést elősegítő információkat gyűjtenek össze vagy terjesztenek, |
— |
hálózatba szervezik a kultúra terén európai szintű tevékenységet folytató szervezeteket, |
— |
kulturális együttműködési projektek megvalósításában vesznek részt, |
— |
az európai kultúra nagyköveteinek szerepét töltik be (mint például az Európai Unió Ifjúsági Zenekara). |
E szervezeteknek tényleges európai dimenzióval kell bírniuk. E tekintetben tevékenységeiket európai szinten, egyedül vagy különféle összehangolt társulások formájában kell kifejteniük, és struktúrájuknak (bejegyzett tagjaiknak), valamint tevékenységeiknek potenciális hatásukat az Európai Unió szintjén kell kifejteniük, vagy legalább hét európai országot kell lefedniük.
Az ilyen működési támogatásokban részesítendő szervezeteket pályázati felhívások útján választják ki. A kiválasztás annak megállapítása alapján történik, hogy a szervezetek munkaprogramja mennyiben felel meg a 3. cikkben említett konkrét célkitűzéseknek. Az így kiválasztott szervezetekkel többéves partnerségi keretegyezményt lehet kötni.
Egy, a melléklet e területe szerint odaítélt működési támogatás összege nem haladhatja meg a szervezet azon naptári évre elfogadható kiadásainak 80 %-át, amelyre a támogatást odaítélik .
3. Harmadik terület: a kulturális együttműködés területén végzett elemző munkákhoz, valamint az információk összegyűjtéséhez és terjesztéséhez, illetve promóciós tevékenységhez nyújtott támogatás .
E területre a program összköltségvetésének körülbelül 5 %-át fordítják.
3.1. A kulturális együttműködés területén végzett elemző munkákhoz nyújtott támogatás
A program támogatja a kulturális együttműködés területével foglalkozó tanulmányok és elemző munkák elkészítését. E támogatás célja, hogy bővítse az európai szintű kulturális együttműködésről - különösen a kultúra szereplőinek mobilitásáról, a műalkotások és a művészeti, illetve kulturális termékek áramlásáról, valamint a kultúrák közötti párbeszédről - rendelkezésre álló információkat és számszerűsített adatokat.
E területen belül azok a tanulmányok és elemző munkák támogathatók, amelyek hozzájárulnak a transzeurópai kulturális együttműködés jelenségének jobb megismeréséhez, és további fejlődésének táptalajául szolgálnak. Különösen a statisztikai adatok összegyűjtését és elemzését célzó projekteket kell ösztönözni.
3.2. A kulturális együttműködés területén az információk összegyűjtéséhez és terjesztéséhez, valamint a promóciós tevékenységhez nyújtott támogatás
A program az információk összegyűjtését és terjesztését , valamint a promóciós tevékenységhez olyan internetes eszköz kifejlesztésével támogatja, amely megfelel a kulturális szakemberek igényeinek a transzeurópai kulturális együttműködés területén.
Ennek az eszköznek a tapasztalatok és a helyes gyakorlatok kicserélését, a kulturális programmal kapcsolatos információk terjesztését, valamint a tágabb értelemben vett transzeurópai kulturális együttműködést kell szolgálnia.
3.3. A kulturális kapcsolattartó pontok támogatása
A programmal kapcsolatos praktikus információk célirányos, hatékony és terepközeli terjesztésének érdekében a program előirányozza a „kulturális kapcsolattartó pontok” támogatását. E nemzeti szinten működő szerveket a Bizottság a tagállamokkal együttműködve önkéntes alapon hozza létre: amennyiben ez megvalósítható, ezek a szervek ugyanabban az épületben kerülnek elhelyezésre, ahol az adott fővárosban a Bizottság képviselete is található.
A kulturális kapcsolattartó pontok a következő feladatokat látják el:
— |
a program promóciójának biztosítása, |
— |
az információk hatékony terjesztésén keresztül a programhoz való hozzáférés megkönnyítése, valamint annak ösztönzése, hogy tevékenységeiben a lehető legtöbb kulturális szakember és szereplő vegyen részt, |
— |
a tagállamokban a kulturális ágazatot támogató különféle intézményekkel való folyamatos kapcsolattartás biztosítása, ezzel is erősítve a program tevékenységeinek és a nemzeti támogató intézkedéseknek egymást kiegészítő jellegét, |
— |
a programban, illetve más, a kulturális projektek számára elérhető közösségi programokban részt vevő szereplők megfelelő szintű tájékoztatásának és azok kapcsolattartásának biztosítása. |
II. A PROGRAM IRÁNYÍTÁSA
A program pénzügyi kerete azokat a kiadásokat is fedezheti, amelyek a program irányításához és célkitűzéseinek megvalósításához közvetlenül szükségesek, az előkészítést, a nyomon követést, az ellenőrzést és az értékelést célzó tevékenységekhez kapcsolódnak, így többek között tanulmányokat, összejöveteleket, tájékoztatási és publikációs tevékenységeket, az információcserét szolgáló informatikai hálózatokhoz kapcsolódó kiadásokat, valamint minden más, a Bizottság által a program irányításához igénybe vehető közigazgatási és műszaki segítségnyújtáshoz kapcsolódó kiadást.
III. ELLENŐRZÉS ÉS AUDIT
A 12. cikk (1) bekezdésében ismertetett eljárásnak megfelelően kiválasztott projektek esetében egy mintavétellel történő ellenőrzési rendszert kell bevezetni.
A támogatás kedvezményezettje az utolsó kifizetést követően öt évig a Bizottság rendelkezésére megőriz minden, kiadást igazoló dokumentumot. A támogatás kedvezményezettje biztosítja, hogy a partnerei vagy tagjai birtokában lévő bizonylatok, adott esetben, a Bizottság rendelkezésére álljanak.
A Bizottság, saját személyzete révén vagy bármely más, általa kiválasztott, minősített szervezet révén ellenőrizheti a támogatás felhasználását. Ilyen ellenőrzésekre a szerződés időtartama alatt, illetve a zárókifizetést követő ötéves időszakban kerülhet sor. Az ellenőrzések eredményei alapján a Bizottság, adott esetben, viszszafizetésről határozhat.
A Bizottság munkatársainak, valamint a Bizottság által felhatalmazott külső személyeknek joguk van ahhoz, hogy a kedvezményezett helyiségeibe belépjenek, és az ellenőrzések elvégzéséhez szükséges valamennyi információhoz - beleértve az elektronikus formában létező információkat is - hozzáférjenek.
A Számvevőszék és az Európai Csaláselleni Hivatal (OLAF) - különösen a hozzáférés vonatkozásában - ugyanazokkal a jogokkal rendelkezik, mint a Bizottság.
Emellett az Európai Közösségek pénzügyi érdekeinek csalással és más szabálytalansággal szembeni védelme érdekében a Bizottság e program keretében felhatalmazást kap arra, hogy - a 2185/96/Euratom, EK tanácsi rendelttel (1) összhangban - helyszíni ellenőrzéseket és vizsgálatokat végezzen. Szükség esetén az Európai Csaláselleni Hivatal vizsgálatokat végez, amelyekre az 1073/1999/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (2) az irányadó.
IV. TÁJÉKOZTATÁSI, KOMMUNIKÁCIÓS ÉS PROMÓCIÓS TEVÉKENYSÉGEK
1. A Bizottság
A Bizottság szemináriumokat, szakmai konferenciákat vagy találkozókat szervezhet annak érdekében, hogy elősegítse a program végrehajtását, és megfelelő tájékoztatási, publikációs, terjesztési és promóciós tevékenységeket folytathat, valamint nyomon követheti és értékelheti a programot. Az ilyen tevékenységeket támogatások vagy közbeszerzési eljárások útján lehet finanszírozni, vagy azokat közvetlenül a Bizottság szervezheti és finanszírozhatja.
2. Kapcsolattartó pontok
A Bizottság és a tagállamok önkéntes alapon megszervezik és megerősítik a program végrehajtására nézve hasznos információk cseréjét a nemzeti szinten végrehajtó szervként eljáró kulturális kapcsolattartó pontok segítségével, a költségvetési rendelet 54. cikke (2) bekezdése c) pontjára és 3. cikkére is figyelemmel.
V. AZ ÖSSZKÖLTSÉGVETÉS TÉTELES BONTÁSA
A program éves költségvetésének tájékoztató jellegű bontása
|
A költségvetés százalékában |
1. terület (programok támogatása) |
körülbelül 75 % |
- többéves együttműködési hálózatok |
körülbelül 29 % |
- különleges tevékenységek |
körülbelül 30 % |
- különleges tevékenységek |
körülbelül 16 % |
2. terület (szervezetek támogatása) |
körülbelül 14 % |
3. terület (elemzés és tájékoztatás) |
körülbelül 5 % |
Összes működési kiadás |
körülbelül 94 % |
A program irányítása |
körülbelül 6 % |
P6_TA(2005)0398
MEDIA 2007 ***I
Az Európai Parlament jogalkotási állásfoglalása az európai audiovizuális iparágat támogató program (MEDIA 2007) megvalósításáról szóló európai parlamenti és tanácsi határozatra irányuló javaslatról (COM(2004)0470 - C6-0093/2004 - 2004/0151(COD))
(Együttdöntési eljárás: első olvasat)
Az Európai Parlament,
— |
tekintettel a Bizottságnak az Európai Parlamenthez és a Tanácshoz intézett javaslatára (COM(2004)0470) (1), |
— |
tekintettel az EK-Szerződés 251. cikkének (2) bekezdésére, 157. cikkének (3) bekezdésére és 150. cikkének (4) bekezdésére, amelyek alapján a Bizottság benyújtotta javaslatát a Parlamenthez (C6-0093/2004), |
— |
tekintettel eljárási szabályzata 51. cikkére, |
— |
tekintettel a Kulturális és Oktatási Bizottság jelentésére, valamint a Külügyi Bizottság, a Költségvetési Bizottság, az Ipari, Kutatási és Energiaügyi Bizottság, az Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság és a Nőjogi és Esélyegyenlőségi Bizottság véleményére (A6-0278/2005), |
1. |
jóváhagyja a Bizottság javaslatát, annak módosított formájában; |
2. |
hangsúlyozza, hogy a 2006 utáni időszakra vonatkozó jogalkotási javaslatban szereplő előirányzatok a következő többéves pénzügyi tervről szóló döntéstől függenek; |
3. |
felszólítja a Bizottságot, hogy adott esetben terjesszen elő javaslatot a program pénzügyi referenciaöszszegének módosítására, amint a következő többéves pénzügyi terv elfogadásra kerül; |
4. |
felszólítja a Bizottságot, hogy forduljon ismét a Parlamenthez, ha lényegesen módosítani kívánja a javaslatot vagy annak helyébe másik szöveget kíván léptetni; |
5. |
utasítja elnökét, hogy továbbítsa álláspontját a Tanácsnak és a Bizottságnak. |
(1) A Hivatalos Lapban még nem tették közzé.
P6_TC1-COD(2004)0151
Az Európai Parlament álláspontja, amely első olvasatban 2005. október 25-én került elfogadásra az európai audiovizuális ágazatot támogató program megvalósításáról (MEDIA 2007) szóló .../2005/EK európai parlamenti és tanácsi határozat elfogadására tekintettel
AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre és különösen annak 157. cikke (3) bekezdésére és 150. cikke (4) bekezdésére,
tekintettel a Bizottság javaslatára,
tekintettel az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság véleményére (1),
tekintettel a Régiók Bizottságának véleményére (2),
a Szerződés 251. cikkében említett eljárással összhangban (3),
mivel:
(1) |
Az európai audiovizuális ágazat elsődleges szerepet játszik az európai polgárság kialakulásában, mivel az európaiak és különösen a fiatalok számára az Unió közös, alapvető, társadalmi és kulturális értékeinek egyik fő közvetítője. A közösségi segítségnyújtással az európai audiovizuális ágazat képes lehet a kultúrák közötti párbeszéd és az európai kultúrák kölcsönös ismeretének elmélyítésére, valamint az ágazat politikai, kulturális, társadalmi és gazdasági lehetőségeinek fejlesztésére, ami igazi hozzáadott értéket képvisel az európai polgárság megvalósításában . A közösségi segítségnyújtás továbbá az ágazat versenyképességének fokozását, különösen a nem nemzeti európai alkotások piaci részarányának növelését célozza meg. |
(2) |
Ugyancsak szükségszerű a tevékeny polgárság előmozdítása és az emberi méltóság elve tiszteletben tartásának, a nők és a férfiak közötti egyenlőség és a megkülönböztetés elleni küzdelem előmozdításának fokozása és a kirekesztés minden egyes formája, beleértve a rasszizmus és az idegengyűlölet ellen folytatott küzdelem fokozása. |
(3) |
A nők fokozódó jelenléte és befolyása az audiovizuális ágazatban a tartalom változásához vezethet, felkeltheti a szélesebb női közönség érdeklődését, és döntő szerepet játszhat a nemek közötti egyenlőség szempontjából a társadalom egészében. |
(4) |
Az audiovizuális ágazat közösségi támogatásának alapját a Szerződés 151. cikke adja, amely előírja, hogy:
|
(5) |
Az audiovizuális ágazat közösségi támogatása az Európai Tanács 2000. március 23-24-i lisszaboni ülése által az Európai Unió számára meghatározott új stratégiai célokba is beleillik, nevezetesen a képzés fokozása , foglalkoztatás bővítése és a gazdasági reform, illetve a társadalmi kohézió előmozdítása a tudásalapú gazdaság keretei között. A Tanács a következtetéseiben megállapította, hogy a „tartalomipar az európai kulturális sokféleség kihasználásával és hálózatba szervezésével hozzáadott értéket teremt”. Ezt a megközelítést a Európai Tanács 2003. március 20-21-i brüsszeli ülésének következtetései is megerősítették. |
(6) |
Végül az audiovizuális ágazat közösségi támogatásának alapját adja a MEDIA I, MEDIA II, MEDIA Plus és MEDIA - oktatás (4) programok keretében összegyűjtött jelentős mennyiségű tapasztalat, amelyek 1991-től kezdődően az európai audiovizuális ágazat fejlesztését ösztönözték. Ezek a tapasztalatok a fent említett programok értékelésének (5) köszönhetően váltak nyilvánvalóvá. |
(7) |
Bebizonyosodott, hogy a közösségi cselekvési programoknak különösen a következőkre kell összpontosítaniuk:
a digitális szolgáltatásokat és az európai katalógusokat kiemelten kell támogatni az európai audiovizuális piac szétaprózódásának leküzdése érdekében. |
(8) |
A MEDIA-programnak bátorítania kell az alkotókat (pl. forgatókönyvírókat és filmrendezőket) az alkotási folyamat során, és olyan új, kreatív technikák kifejlesztésére és elfogadására kell ösztönöznie őket, amelyek erősítik az európai audiovizuális ágazat innovatív képességét. |
(9) |
A digitalizációnak több színtere is van a filmvetítésben, és a színtér megválasztása a különféle használattól, felhasználóktól és szükségletektől függ. A MEDIA-program kísérleti projektjei alapjául szolgálhatnak az audiovizuális ágazat szükségleteinek megfelelő új normák kialakításának. |
(10) |
A kiegészítő jelleggel beindított MEDIA Plus és MEDIA Oktatás programok és az i2i „Növekedés és audiovizuális ágazat”előkészítő cselekvési program újabb lépést jelentett az audiovizuális ágazatot támogató közösségi politika megvalósítása felé. Valójában mindez az audiovizuális ágazatban működő kisés középvállalkozások támogatáshoz való hozzájutásával kapcsolatban felmerülő problémákat volt hivatott orvosolni. Az i2i „Növekedés és audiovizuális ágazat” program kiértékelése megerősítette azt a tényt, hogy a program az ágazat szükségleteihez megfelelő módon igazodik és azt, hogy szükségszerű a közösségi cselekvési program ilyen irányú folytatása , de azt még inkább az ágazat egyedi szükségleteihez kell igazítani . |
(11) |
Az európai audiovizuális ágazatot nagy növekedési, innovációs és dinamikus lehetőség jellemzi, továbbá a kulturális és nyelvi sokszínűség miatt a piac szétaprózottsága, és ebből adódóan a krónikus tőkehiányban szenvedő közép-, kis- és mikrovállalkozások nagy száma. Ami a közösségi támogatás megvalósítását illeti, szükséges számításba venni az audiovizuális ágazat speciális természetét, különösen szükséges gondoskodni az adminisztrációs és pénzügyi eljárásrend támogatási összeghez viszonyítottan maximális szintű erőteljes egyszerűsítéséről, illetve arról, hogy az a kitűzött célokhoz, valamint az audiovizuális ágazat gyakorlatához és érdekeihez igazodjon. Az egyszerűsítésnek különösen a projektek tervezése és a közönség általi megtekinthetősége között eltelt idő lerövidítését kell eredményeznie. |
(12) |
Rendkívül akadályozza a versenyt az EU egész területén az audiovizuális ágazat hitelfinanszírozására szakosodott vállalkozások szinte teljes hiánya. |
(13) |
Az e program keretében elfogadott intézkedéseknek tiszteletben kell tartaniuk az Európai Unió Alapjogi Chartáját, nevezetesen annak a véleménynyilvánítás szabadságáról és a tömegtájékoztatás sokszínűségéről szóló 11. cikkét. |
(14) |
A Bizottságnak és a tagállamoknak az audiovizuális ágazatnak nyújtott támogatásukat - különösen az i2i előkészítő tevékenységet - felül kell vizsgálniuk abból a szempontból, hogy a jövőbeni támogatás mennyiben tudja megkönnyíteni a kis- és középvállalatok számára biztosítandó specializált termékek kialakítását a hitelfinanszírozás terén. |
(15) |
Ahol a tagállamokban hitelfinanszírozási rendszereket fejlesztettek ki a nemzeti audiovizuális projektek támogatása és a magántőke mobilizálása érdekében, felül kell vizsgálni, hogy az ilyen tőkét a MEDIA 2007 támogatásával a nem nemzeti európai projektek előtt hogyan lehet megnyitni. |
(16) |
Az Európai Közösséget létrehozó szerződés 3. cikke előírja, hogy minden, a Szerződésben említett cselekvési program esetében, a Közösségnek a szabálytalanságok kiküszöbölésére, valamint a férfiak és nők között az egyenlő elbánás elvének biztosítására kell törekednie, és a Szerződés 13. cikke szerint a Közösség minden szükséges intézkedést megtesz a nemen, faji vagy etnikai származáson, valláson vagy meggyőződésen, fogyatékosságon, koron vagy szexuális irányultságon alapuló megkülönböztetés leküzdésére. A program lehetővé teszi a fogyatékkal élők hozzáférését is, különösen a speciális igényeket támasztók és hallásproblémákkal küzdők esetében. |
(17) |
Az Európai Alkotmány létrehozásáról szóló szerződés II-82. cikke kimondja, hogy az Unió tiszteletben tartja többek között a kulturális és nyelvi sokféleséget, és ezért tekintettel kell lenni az Unió kis országai és a különböző nyelvi övezetekkel rendelkező országok sajátos követelményeire. |
(18) |
Az európai audiovizuális piaccal kapcsolatos információk fokozott átláthatósága és terjesztése jelenti az ágazat szereplői, különösen a kis- és középvállalkozások versenyképességének egyik meghatározó tényezőjét. A fokozott átláthatóság és tájékoztatás az ágazat lehetőségeinek jobb felismerhetősége által növeli a magánbefektetők bizalmát. Mindez a közösségi cselekvési program értékelését és figyelemmel követését is megkönnyíti. Az Európai Unió részvétele az Európai Audiovizuális Megfigyelő Intézet munkájában nagymértékben hozzájárulhat e célok megvalósításához. |
(19) |
A 25 tagállamból álló EU-ban az együttműködés egyre inkább stratégiai megközelítéssé válik az európai filmipar versenyképességének erősítése érdekében. Az egész EU-ra kiterjedő hálózatokat ezért a MEDIA-programok valamennyi szintjén - képzés, fejlesztés, forgalmazás és reklámozás - fokozottan kell támogatni. Ez különösen a 2004. április 30. után csatlakozott tagállamokból érkező szereplőkkel történő együttműködésre vonatkozik. Szükségszerű hangsúlyozni, hogy az audiovizuális ágazat szereplői közötti mindennemű együttműködési stratégiának tiszteletben kell tartania az EU versenyjogi rendelkezéseit. |
(20) |
A filmművészet európai, nemzeti, regionális és helyi pénzügyi támogatása alapvető fontosságú az ágazat szerkezeti nehézségeinek leküzdéséhez, és ahhoz, hogy az európai audiovizuális ágazat megfeleljen a globalizáció kihívásainak. A támogatásra irányuló konstrukcióknak összhangban kell lenniük a Szerződés 87. cikke (3) bekezdésének d) pontjával és 151. cikkének (4) bekezdésével, és nem képezhetik nemzetközi kereskedelmi tárgyalások keretében tett liberalizációs ajánlatok tárgyát sem. |
(21) |
Az Európai Unió tagjelölt országainak és az EGT-megállapodásban részt vevő EFTA-országoknak - az ezen országokkal kötött megállapodásokkal összhangban - a közösségi programokban való részvétele egyfajta küldetésnek tekintendő. |
(22) |
A MEDIA- és az Eurimages-program közötti együttműködést erősíteni kell, de a pénzügyi és igazgatási ügyek egyesítése nélkül. |
(23) |
Az Európai Tanács 2003. június 19-20-i thesszaloniki ülésén elfogadták „A Nyugat-Balkán ütemterve: haladás az európai integráció útján”című dokumentumot, meghatározva, hogy a közösségi programokat a stabilizációs és társulási folyamatban részt vevő országok számára nyitottá kell tenni a Közösség és az ezen országok között megkötött megállapodások szerint. |
(24) |
A határokon átnyúló televíziózásról szóló Európa tanácsi egyezmény más európai részes országai az európai audiovizuális térnek integráns részei, valamint összhangban az érdekelt felek által megkötött megállapodásokban foglalt feltételekkel, a programban póthitelek biztosítása mellett történő részvételükkel egyfajta küldetést teljesítenek; ezek az országok kérésükre költségvetési megfontolásból vagy audiovizuális ágazatuk elsőbbsége esetén, póthitelekkel és az érdekelt felek által meghatározott specifikus feltételek mellett, részt vehetnek a programban vagy egy egyszerűbb együttműködési formában. |
(25) |
A fejlett nem európai harmadik országokkal a kölcsönös és kiegyensúlyozott érdekek alapján folytatott együttműködés az európai audiovizuális iparnak egyfajta többletet adhat a reklám, a piacra jutás, a forgalmazás, a terjesztés és az európai alkotások ezen országokban történő bemutatása tekintetében; ezt a típusú együttműködést póthitelekre alapozva és az érdekelt felek által kötött megállapodásokban foglalt specifikus feltételek mellett kell kidolgozni. |
(26) |
Életbe kell léptetni olyan intézkedéseket, amelyekkel lehetővé válik a szabálytalanságok, a csalások megelőzése, valamint az eltűnt vagy jogtalanul átutalt vagy felhasznált pénzalapok felkutatása. |
(27) |
E határozattal egyidejűleg a program teljes időtartamára pénzügyi alap elkülönítésére is sor kerül, amely a költségvetési fegyelemről és a költségvetési eljárás javításáról szóló, 1999. május 6-i európai parlamenti, tanácsi és bizottsági intézményközi megállapodás (6) 33. és 34. pontja értelmében kiváltságos referenciával bír. |
(28) |
Helyénvaló a Bizottságra ruházott végrehajtási hatáskörök gyakorlására vonatkozó eljárások megállapításáról szóló, 1999. június 28-i 1999/468/EK tanácsi határozattal (7) összhangban az e határozat megvalósításához szükséges intézkedések meghatározása. |
(29) |
Helyénvaló átmeneti rendelkezések meghatározása a 2000/821/EK határozat és a 163/2001/EK határozat által létrehozott program és az e határozattal létrehozott program közötti átmenet biztosítása végett, |
A KÖVETKEZŐKÉPPEN HATÁROZOTT:
1. fejezet
A program általános céljai és pénzügyi kerete
1. cikk
A program céljai és prioritásai
(1) Ez a határozat az európai audiovizuális ágazat támogatására vonatkozó programot (a továbbiakban: program) határoz meg a 2007. január 1-jétől2013. december 31-ig terjedő időszakra.
(2) Az audiovizuális ágazat az egyik legfőbb eszköze az európai alapvető társadalmi és kulturális értékek közvetítésének és felvirágoztatásának, valamint a magasan képesített és jövőbe mutató munkahelyek létrehozásának. Kreativitása kedvező tényezőt jelent a versenyképesség és a közönségre gyakorolt kulturális vonzerő szempontjából . A program az audiovizuális ágazat gazdasági szempontból történő megerősítését irányozza elő, azért, hogy az minél inkább képes legyen a kultúra terén a szóban forgó szerepek betöltésére, erőteljes, sokszínű tartalmat és értékes, könnyen hozzáférhető örökséget magában foglaló ágazat kialakítása révén.
A program általános céljai a következők:
a) |
a kulturális és nyelvi sokféleség és az európai audiovizuális örökség megőrzése és hasznosítása, annak minden európai polgár számára elérhetővé tétele, a média sokszínűsége és a szólásszabadság, illetve a kultúrák közötti párbeszéd előmozdítása az Európai Unión belül, továbbá az Európai Unió és szomszédai között ; |
b) |
az európai audiovizuális alkotások forgalmának bővítése a szereplők fokozott együttműködése révén az Európai Unión belül és kívül; |
c) |
a foglalkoztatásnak kedvező európai és nemzetközi piacon az európai audiovizuális ágazat és az európai audiovizuális alkotások versenyképességének javítása , elősegítve az ágazatban dolgozók közötti kapcsolatokat. |
(3) E célok megvalósítása érdekében a program az alábbiak támogatásával valósul meg:
a) |
az audiovizuális gyártás elején az audiovizuális területen az ismeretek megszerzése és a hozzáértés javítása, valamint az európai audiovizuális alkotások kidolgozása; |
b) |
az audiovizuális gyártás végén az európai audiovizuális alkotások forgalmazása és promóciója; |
c) |
bemutató projektek, amelyek a programnak a piaci változásokhoz történő hozzáigazítását biztosítják. |
(4) A következő prioritásokat kell figyelembe venni a (3) bekezdésben felsoroltak során:
a) |
az audiovizuális ágazatban az alkotás, továbbá a filmművészeti örökségek és az európai audiovizuális alkotások megismertetésének és terjesztésének ösztönzése; |
b) |
különösen a kis- és középvállalkozások esetében az európai audiovizuális ágazat finanszírozási és gyártási szerkezetének megerősítése; |
c) |
az európai audiovizuális piacon az egyenlőtlenségek csökkentése azon országok között, amelyek jelentős audiovizuális gyártási kapacitással és azon országok vagy régiók között, amelyek csak gyengébb gyártási kapacitással és/vagy földrajzi területük és nyelvhasználatuk miatt korlátozott lehetőségekkel rendelkeznek; |
d) |
a digitalizáció szempontjából a piac fejlődésének nyomon követése , beleértve európai filmek vonzó, digitális katalógusainak támogatását digitális hordozókon ; |
e) |
az európai audiovizuális alkotások forgalmazásának javítása. |
2. cikk
Pénzügyi keret
(1) Az e program végrehajtására szánt indikatív pénzügyi keret az 1. cikk (1) bekezdése szerinti 2007. január 1-jétől számított hétéves időszakra 1 055 000 000 euró.
(2) Az éves hitelkeretet a költségvetési hatóság engedélyezi a pénzügyi terv függvényében.
(3) A program időszakának rendkívüli módosítása esetén az eredetileg előirányzott összeg csak az arányosság szigorú betartásával módosítható.
2. fejezet
Specifikus célok az audiovizuális gyártás elején
3. cikk
Az ismeretszerzés és a hozzáértés javítása az audiovizuális ágazatban
Az audiovizuális ágazatban az ismeretszerzést és a hozzáértés javítását illetően a program specifikus céljai a következők:
1. |
Az audiovizuális ágazatban dolgozó európai szakemberek hozzáértésének javítása a kidolgozás, a gyártás, a forgalmazás/terjesztés, valamint a promóció területén, annak érdekében, hogy az európai audiovizuális alkotások minősége és teljesítő képessége javuljon. A program az alábbi cselekvési programokat támogatja:
|
Ezenfelül az a)-c) pontok keretében támogatott képzési cselekvési programokban biztosítani kell azoknak a szakembereknek és oktatóknak is a részvételt, akik más országból származnak, mint ahol a képzésre sor kerül.
2. |
Az audiovizuális képzési programok európai dimenzióinak javítása:
|
3. |
Az ösztöndíjak engedélyezésével az új tagállamok , valamint az alacsony audiovizuális termelési kapacitással és/vagy kis földrajzi és/vagy nyelvi területre korlátozódó kiterjedéssel rendelkező országok szakemberei számára lehetővé kell tenni az 1. pontban felsorolt képzési cselekvési programokban való részvételt. |
Az 1-3. pontokban felsorolt rendelkezéseket a mellékletben szereplő rendelkezések szerint kell megvalósítani.
4. cikk
Kidolgozás
(1) A kidolgozási iparágra vonatkozóan a program konkrét céljai a következők:
a) |
az európai és nemzetközi piacra szánt, független gyártók által benyújtott gyártási projektek kidolgozásának támogatása; |
b) |
a társaságok pénzügyi terveinek, illetve az európai gyártási projektek kidolgozásának segítése , különösen a koprodukciók pénzügyi tervének is. |
Az a) és b) pontokban felsorolt rendelkezéseket a mellékletben szereplő rendelkezések szerint kell megvalósítani.
(2) A Bizottság figyelmet fordít arra, hogy a szakmai hozzáértés fejlesztése területén támogatott cselekvési programok és az (1) bekezdésben felsorolt cselekvési programok kiegészítsék egymást.
3. fejezet
Konkrét célok az audiovizuális gyártás végén
5. cikk
Forgalmazás és terjesztés
A forgalmazókra és terjesztőkre vonatkozóan a program konkrét céljai a következők:
a) |
az európai forgalmazók erősítése befektetéseik ösztönzésével, a nem nemzeti európai filmek koprodukciója, beszerzése és promóciója, valamint összefogott kereskedelmi stratégia kidolgozása terén; |
b) |
az európai és nemzetközi piacokon a nem nemzeti európai filmek forgalmának javítása olyan intézkedésekkel, amelyek az export bővítésére, a forgalmazás javítására és a filmszínházakban történő bemutatás támogatására irányulnak; |
c) |
a független gyártók által készített európai audiovizuális alkotások nemzetek közötti terjesztésének előmozdítása egyrészt a terjesztőkkel, másrészt a független gyártókkal és forgalmazókkal való együttműködés ösztönzésével; |
d) |
az európai audiovizuális alkotások digitalizálásának és versenyképes digitális piac kialakításának ösztönzése; |
e) |
a filmszínházak ösztönzése a digitális forgalmazás kínálta lehetőségek kihasználására; |
f) |
a feliratozás ösztönzése, amely az európai filmek nemzeti határokon túli forgalmazásának és terjesztésének kevésbé költséges módja. |
Az a)-f) pontokban felsorolt rendelkezéseket a mellékletben szereplő rendelkezések szerint kell megvalósítani.
6. cikk
Promóció
A promóció esetében a program specifikus céljai a következők:
a) |
az európai audiovizuális alkotások forgalmának javítása az európai audiovizuális ágazat az európai és nemzetközi szakmai vásárokon történő megjelenésének biztosításával; |
b) |
az európai és nemzetközi közönség európai audiovizuális alkotásokhoz való hozzájutásának megkönynyítése; |
c) |
a filmek és audiovizuális programok promóciójával foglalkozó nemzeti szervezetek közös fellépésének ösztönzése; |
d) |
az európai filmművészeti és audiovizuális örökségek promóciójára irányuló cselekvési programok ösztönzése, és az európai és nemzetközi nagyközönség hozzáférésének javítása; |
e) |
a digitális hordozókon terjesztett európai alkotások promóciójának és értékesítésének javítása. |
Az a)-e) pontokban felsorolt rendelkezéseket a mellékletben szereplő rendelkezések szerint kell megvalósítani.
4. fejezet
Bemutató projektek
7. cikk
Bemutató projektek
(1) A program keretében bemutató projektek támogathatók annak érdekében, hogy a programot hozzá lehessen igazítani a piac változásaihoz, különösen az információs és kommunikációs technológiák bevezetése és hasznosítása tekintetében.
(2) Az (1) bekezdés végrehajtásához a Bizottság a bizottsági javaslattal kapcsolatban kikéri a tagállamok kijelölt szakértőiből álló technikai konzultációs csoportok tanácsát.
5. fejezet
A program megvalósításának részletes szabályozása és pénzügyi rendelkezések
8. cikk
A harmadik országokra vonatkozó rendelkezések
(1) A programban a következő országok vehetnek részt feltéve, hogy az előírt feltételeknek megfelelnek, és póthiteleket mozgósítanak a programban való részvételhez:
a) |
azon EFTA-országok, amelyek tagjai az EGT-nek, összhangban az EGT-megállapodás rendelkezéseivel; |
b) |
azon tagjelölt országok, amelyek az Európai Unió előcsatlakozási stratégiájának kedvezményezettjei, összhangban ezen országok közösségi programokban való részvételével kapcsolatban a keretmegállapodásban és a Társulási Tanács határozataiban megállapított általános alapelvekkel, feltételekkel és szabályokkal; |
c) |
A nyugat-balkáni országok a közösségi programokban való részvételükről szóló keretmegállapodásban meghatározott szabályok szerint. |
(2) A programban az (1) bekezdésben említett országokon kívül, póthitelek mozgósításával azok az országok is részt vehetnek, amelyek az Európa Tanácsnak a határokon átnyúló televíziózásról szóló egyezménye részesei, összhangban az érintett felek között megkötött megállapodásokban foglalt feltételekkel.
(3) Az európai harmadik országok az (1) és (2) bekezdésekben említett programban való részvételét megelőzi annak ellenőrzése, hogy a nemzeti jogrendszer összhangban van-e a közösségi vívmányokkal, beleértve a tagállamok törvényi, rendeleti vagy közigazgatási intézkedésekben megállapított, televíziós műsorszolgáltató tevékenységre vonatkozó egyes rendelkezéseinek összehangolásáról szóló, 1989. október 3-i 89/552/EGK tanácsi irányelv (8) 6. cikke (5) bekezdését is. Ez a rendelkezés a 3. cikkben meghatározott cselekvési programokra nem vonatkozik.
(4) Mindezen túl a programban együttműködő partnerként, póthitelekkel és konkrét szabályok előírásával, minden olyan további harmadik ország is részt vehet, amely az Európai Unióval olyan társulási vagy együttműködési megállapodást kötött, amely az audiovizuális területre vonatkozó záradékot tartalmaz. Az (1) bekezdésben említett nyugat-balkáni és az európai szomszédsági politika által érintett országok közül azok, amelyek a programban csak részben kívánnak részt venni, e bekezdésben meghatározott feltételek mellett a program együttműködő partnerei lehetnek.
9. cikk
Pénzügyi rendelkezések
(1) Az Európai Közösségek általános költségvetésére alkalmazandó költségvetési rendeletről szóló, 2002. június 25-i 1605/2002/EK, Euratom tanácsi rendelet (9) 114. cikke (1) bekezdésének megfelelően a program kedvezményezettjei természetes személyek is lehetnek.
Azon megállapodások és egyezmények sérelme nélkül, amelyeknek a Közösség részese, a program keretében támogatott vállalkozásoknak többségi arányban közvetlenül a tagállamok és/vagy a tagállamok állampolgárainak tulajdonát kell képezniük.
(2) Az Európai Közösségek általános költségvetésére alkalmazandó költségvetési rendeletről szóló 1605/2002/EK, Euratom tanácsi rendelet végrehajtására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról szóló, 2002. december 23-i 2342/2002/EK, Euratom bizottsági rendelet (10) 176. cikkének (2) és (4) bekezdésével összhangban, a kedvezményezettek jellege és a cselekvési programok természetének függvényében, a Bizottság határozhat úgy, hogy eltekint a cselekvési program vagy munkaprogram elvégzéséhez a kedvezményezettektől megkövetelt szakmai alkalmasság és képzettség ellenőrzésétől.
(3) A cselekvési program természete szerint a pénzügyi támogatás lehet szubvenció (11) vagy ösztöndíj. A program keretében megvalósuló cselekvési programok és projektek esetében a Bizottság pályadíjakat is megítélhet. A 2342/2002/EK, Euratom rendelet 181. cikkével összhangban és a cselekvési program jellege szerint, engedélyezhető a hozzájárulások átalányfinanszírozása és/vagy termékegységre vetített költségskála alkalmazása.
(4) A jogosultsági feltételeket, valamint a benyújtandó és az igénylők által kitöltendő dokumentumokat illetően a Bizottságnak tiszteletben kell tartania az arányosság elvét.
(5) A programhoz hozzárendelt pénzügyi támogatások nem haladhatják meg a támogatott program összköltségének 50 %-át. Ugyanakkor, a mellékletben kifejezetten meghatározott esetekben, a pénzügyi támogatások elérhetik a támogatott program összköltségének 75 %-át. Ezenkívül a programban nyújtott pénzügyi támogatások esetében biztosítani kell az átláthatóságot és a tárgyilagosságot az odaítélési eljárások során.
(6) A társfinanszírozott cselekvési programok egyedi jellegére való tekintettel és az 1605/2002/EK, Euratom rendelet 112. cikkének (1) bekezdésével összhangban, a támogatott cselekvési program megvalósítása során közvetlenül felmerülő költségeket, még akkor is, ha azokat a pályázat benyújtása előtt a kedvezményezett részben állta, a Bizottság jogosult költségeknek tekintheti.
(7) Az 1605/2002/EK, Euratom rendelet (12) 113. cikke (1) bekezdésének alkalmazásában, a társfinanszírozás teljesen vagy részben természetben megvalósítható oly módon, hogy az apport értéke ne lépje túl akár a ténylegesen állt és a könyvelési dokumentumok által igazolt költséget, akár a szóban forgó piac által általánosan elfogadott költségeket.
(8) A program keretében a MEDIA (1991-2006) programból származó és a kiválasztott projektekre fel nem használt engedélyezett pénzösszegek a MEDIA 2007 programra átvihetők.
10. cikk
E határozat végrehajtása
(1) A Bizottság megbízást kap a mellékletben meghatározott szabályok szerint a program végrehajtására.
(2) E határozatnak az alábbiak tárgyában történő végrehajtásához szükséges intézkedéseit a 11. cikk (2) bekezdésében meghatározott irányítási eljárással összhangban kell elfogadni:
a) |
a mellékletben szereplő valamennyi intézkedés esetében az általános irányelvek; |
b) |
a pályázati felhívás tartalma, a projektek kiválasztásához a kritériumrendszer és az eljárásrend meghatározása; |
c) |
a program pénzügyi forrásainak éves belső ellenőrzésével összefüggő kérdések, beleértve a szakmai hozzáértés javítására, a kidolgozásra, a forgalmazás/terjesztés és a promóció javítására meghatározott cselekvési programokat; |
d) |
a cselekvési programok nyomon követésének és értékelésének szabályai. |
(3) E határozatnak minden más tárgykörben történő végrehajtásához szükséges intézkedéseket a 11. cikk (3) bekezdésében meghatározott tanácsadó bizottsági eljárás keretében kell elfogadni.
11. cikk
A bizottság
(1) A Bizottság munkáját a tagállamok képviselőiből álló bizottság segíti, amelynek elnöke a Bizottság képviselője.
(2) Az e bekezdésre történő hivatkozás esetén az 1999/468/EK határozat 4. és 7. cikkei alkalmazandók. Az 1999/468/EK határozat 4. cikke (3) bekezdésében meghatározott időtartam két hónap.
(3) Az e bekezdésre történő hivatkozás esetében az 1999/468/EK határozat 3. cikkében meghatározott tanácsadó bizottsági eljárást kell alkalmazni, a határozat 7. cikke (3) bekezdésének és 8. cikkének rendelkezéseit betartva.
(4) A bizottság elfogadja eljárási szabályzatát.
12. cikk
MEDIA Deskek
(1) Az európai MEDIA Desk hálózat a programról szóló információk nemzeti szintű terjesztéséért és különösen a határokon átnyúló projektekért felelős szerveként jár el, az 1605/2002/EK, Euratom rendelet 54. cikke (2) bekezdése c) pontjának és (3) bekezdésének betartásával a melléklet 2.2. pontjában meghatározottak szerint.
(2) Ösztönözni kell a MEDIA Deskek - főként közelségi - hálózatok formájában történő együttműködését, amely elősegíti a szakmabeliek közötti tapasztalatcserét és kapcsolattartást, valamint a közönség érdeklődésének felkeltését a kiemelkedő események - például a díjak és jutalmak - iránt. A MEDIA Deskek tájékoztató és szolgáltató szerepe új audiovizuális központok létrejöttéhez járulhat hozzá .
(3) A MEDIA Deskeknek az alábbi kritériumoknak kell megfelelniük:
— |
megfelelő számú, a feladatkörük ellátásához szükséges szakmai képzettséggel, és a nemzetközi együttműködési környezetben folytatott munkához szükséges nyelvi ismeretekkel bíró személyzettel kell rendelkezniük; |
— |
megfelelő infrastruktúrával kell rendelkezniük, különösen az informatikai felszereltség és a kommunikációs eszközök tekintetében; |
— |
olyan adminisztrációt kell megvalósítaniuk, amely lehetővé teszi a feladatok zökkenőmentes ellátását, valamint az érdekellentétek elkerülését. |
(4) Az 1. cikk (4) bekezdésének c) pontjában meghatározott prioritásoknak megfelelően az alacsony termelékenységű országokban és régiókban a Bizottság támogatja a Media Deskek és Media Antennák felállítását, és ösztönzi látható jelenlétüket.
13. cikk
A program hozzájárulása egyéb közösségi programokhoz és előjogokhoz
(1) A program hozzájárul az Európai Közösség horizontális politikáinak erősítéséhez, mégpedig:
a) |
a véleménynyilvánítás szabadsága és a tömegtájékoztatás sokszínűsége és függetlensége alapelvének előtérbe helyezésével; |
b) |
Európában a kulturális sokféleség és változatosság fontosságának tudatosítása, az európai kultúrák nagyobb kölcsönös elismerése mint az európai polgárság tényleges létrehozásának és a társadalmi integráció kialakításának eszköze, továbbá a megkülönböztetés valamennyi formája, így a rasszizmus és idegengyűlölet elleni küzdelem ösztönzésével; |
c) |
a fenntartható gazdasági fejlődés fontosságának tudatosításával; |
d) |
hozzájárulva minden nemi, faji, etnikai, vallási vagy meggyőződésből, hátrányos helyzetből, életkorból vagy szexuális irányultságból eredő megkülönböztetés elleni küzdelemhez és a nők és a férfiak közötti egyenlőséget támogatva ; |
e) |
hozzájárulva az Európai Unióról mint az egyenlőség, a béke, a demokrácia, a szabadság, a jólét, a biztonság és a jog érvényesülése térségéről szóló vitákhoz és tájékoztatáshoz. |
(2) A Bizottság biztosítja az együttműködést e program és a képzés, továbbképzés, a kutatás és az információs társadalom területén indított más közösségi programok között.
(3) A Bizottság biztosítja a hatékony együttműködést e program és a képzés és az audiovizuális média területén végzett intézkedések között az Unió, az Unión kívüli államok és a megfelelő nemzetközi szervezetek, különösen az Európa Tanács (Eurimages és az Európai Audiovizuális Megfigyelő Intézet) közötti együttműködés keretében.
(4) A Bizottság lépéseket tesz annak biztosítására, hogy az e program keretében végzett intézkedések kiegészítsenek más, közösségi és európai szintű, a film és audiovizuális ágazathoz kapcsolódó oktatási és képzési tevékenységeket.
14. cikk
Nyomon követés és értékelés
(1) A Bizottság gondoskodik róla, hogy az e határozatban előírt intézkedések előzetes értékelés, nyomon követés és utólagos értékelés tárgyát képezzék. Ügyel a program hozzáférhetőségének és a megvalósítás átláthatóságának biztosítására.
A nyomon követés a (3) bekezdés a) és c) pontjaiban említett jelentések elkészítését és specifikus tevékenységeket foglal magába.
(2) A Bizottságnak szabályszerű, külső, a programtól független értékelést kell biztosítania.
(3) A Bizottságnak be kell mutatnia az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak, valamint a Régiók Bizottságának a következőket:
a) |
három évvel a program értékelése után időközi értékelő jelentést a program megvalósítása során elért eredményekről és annak minőségi és mennyiségi jellemzőiről, valamint a programnak a technológiai környezetnek való megfeleléséről és az európai piacra gyakorolt hatásáról; e jelentésnek lehetővé kell tennie az Unióba a közelmúltban belépett országok strukturális felzárkóztatását célzó intézkedések hatékonyságának értékelését ; |
b) |
négy évvel a program elfogadása után a program folytatásáról szóló közleményt; |
c) |
részletes utólagos értékelő jelentést a program megvalósításáról és eredményeiről a program végrehajtásának befejeztével. |
15. cikk
Átmeneti rendelkezések
A 2006. december 31. előtt a 2000/821/EK határozat és a 163/2001/EK határozat alapján felvállalt cselekvési programokat a befejezésükig e határozatok rendelkezéseivel összhangban kell kezelni.
A 2000/821/EK határozat 8. cikkében és a 163/2001/EK határozat 6. cikkében meghatározott bizottságot ennek a határozatnak a 11. cikkében meghatározott bizottságnak kell helyettesítenie.
6. fejezet
Tájékoztatás az európai audiovizuális ágazatról és részvétel az Európai Audiovizuális Megfigyelő intézet munkájában
16. cikk
Tájékoztatás az európai audiovizuális ágazatról
Az Európai Uniónak hozzá kell járulnia az európai audiovizuális ágazatról szóló információk átláthatóvá tételéhez és terjesztésének javításához.
17. cikk
Részvétel az Európai Audiovizuális Megfigyelő Intézet munkájában
A 16. cikk végrehajtása érdekében az Európai Unió a program teljes időtartama alatt az Európai Audiovizuális Megfigyelő Intézet tagja.
Az Európai Uniót a Bizottság képviseli a Megfigyelő Intézettel való kapcsolatában.
18. cikk
Hozzájárulás a program céljainak megvalósításához
Az Európai Unió részvétele az Európai Audiovizuális Megfigyelő Intézet munkájában a program integráns részét képezi és hozzájárul céljainak megvalósításához:
— |
a különböző országokban gyűjtött adatok összehasonlíthatóságának javítása révén a piac átláthatóságának előmozdításával, valamint az ágazatnak a statisztikákhoz, pénzügyi és jogi információkhoz való hozzájutásának biztosításával, ezáltal javítva az európai audiovizuális ágazat versenyképességét és fejlődését; |
— |
program hatékonyabb nyomon követésének biztosításával és értékelésének megkönnyítésével; |
— |
a közönségre és annak szokásaira és választásaira irányuló kutatás kezdeményezésével, amely a gazdasági értékelést kiegészítő módon, az Európai Audiovizuális Megfigyelő Intézettel egyeztetve történik. |
19. cikk
Nyomon követés és értékelés
Az Európai Uniónak az Európai Audiovizuális Megfigyelő Intézet munkájában való részvételének értékelését és nyomon követését a program értékelése és nyomon követése keretében kell megvalósítani, összhangban a határozat 14. cikkével.
7. fejezet
A határozat hatálybalépése
20. cikk
Hatálybalépés
Ez a határozat az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetést követő napon lép hatályba és 2007. január 1-jétől kell alkalmazni.
Kelt ...-ban/-ben, ...-án/-én.
az Európai Parlament részéről
az elnök
a Tanács részéről
az elnök
(1) HL C 255., 2005.10.14., 39. o.
(2) HL C 164., 2005.7.5., 76. o.
(3) Az Európai Parlament 2005. október 25-i álláspontja.
(4) A Tanács 1990. december 21-i 90/685/EGK határozata az európai audiovizuális ágazat ösztönzésére irányuló cselekvési program végrehajtásáról (MEDIA) (1991-1995) (HL L 380., 1990.12.31., 37. o.) (MEDIA I), a Tanács 1995. július 10-i 95/563/EK határozata az európai audiovizuális alkotások fejlesztését és terjesztését elősegítő program végrehajtásáról (MEDIA II - fejlesztés és terjesztés) (1996-2000) (HL L 321., 1995.12.30., 25. o.), a Tanács 1995. december 22-i 95/564/EK határozata az európai audiovizuális ágazatban tevékenykedő szakmabeliek oktatási programjának végrehajtásáról (MEDIA II - oktatás) (HL L 321., 1995.12.30., 33. o.) (MEDIA II), a Tanács 2000. december 20-i 2000/821/EK határozata az európai audiovizuális művek fejlesztését, terjesztését és vásárlásösztönzését előmozdító program végrehajtásáról (MEDIA Plus - fejlesztés, terjesztés és vásárlásösztönzés) (2001-2005) (HL L 336., 2000.12.30., 82. o. A legutóbb a 846/2004/EK európai parlamenti és tanácsi határozattal (HL L 157., 2004.4.30., 4. o.) módosított határozat.) (MEDIA Plus), az Európai Parlament és a Tanács 2001. január 19-i 163/2001/EK határozata az európai audiovizuális műsorkészítő ágazatban működő szakemberek képzési programjának megvalósításáról (MEDIA - oktatás) (2001-2005) (HL L 26., 2001.1.27., 1. o. A legutóbb a 845/2004/EK határozattal (HL L 157., 2004.4.30., 1. o.) módosított határozat.).
(5) A Bizottság Jelentése a Tanácsnak, az Európai Parlamentnek, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának: Jelentés a MEDIA II (1996-2000) program megvalósításáról és eredményeiről (COM(2003) 0802) (2003.12.18.), a Bizottság Jelentése a Tanácsnak, az Európai Parlamentnek, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának: Jelentés a MEDIA Plus és MEDIA - oktatás (2001-2005) programok megvalósításáról és félidős eredményeiről, valamint a „Növekedés és audiovizuális ágazat: i2i audiovizuális ágazat” előkészítő cselekvési program eredményeiről (COM(2003)0725) (2003.11.24.).
(6) HL C 172., 1999.6.18., 1. o.
(7) HL L 184., 1999.7.17., 23. o.
(8) HL L 298., 1989.10.17., 23. o. A 97/36/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvvel (HL L 202., 1997.7.30., 60. o.) módosított irányelv.
(9) HL L 248., 2002.9.16., 1. o.
(10) HL L 357., 2002.12.31., 1. o. Az 1261/2005/EK, Euratom rendelettel (HL L 201., 2005.8.2., 3. o.) módosított rendelet.
(11) A forgalmazásra pályázat útján elnyerhető támogatás esetében és az 1605/2002/EK, Euratom rendelet 109. cikke (2) bekezdésével és a 2342/2002/EK, Euratom rendelet 168. cikke (1) bekezdésével összhangban a filmek filmszínházakban történő bemutatásából származó első évi bevételekből a MEDIA-hozzájárulás mértékéig vissza kell téríteni (a szinkronizálásra/feliratozásra nyújtott támogatáson kívül).
(12) A 2342/2002/EK, Euratom rendelet 172. cikkével kapcsolatban.
MELLÉKLET
1. fejezet: Cselekvési célok és megvalósítandó cselekvési programok
1. Az ismeretszerzés és a hozzáértés javítása az audiovizuális ágazatban
1.1. Az audiovizuális ágazatban dolgozó európai szakemberek hozzáértésének javítása a kidolgozás, a gyártás, a forgalmazás/terjesztés, valamint a promóció területén, annak érdekében, hogy az európai audiovizuális alkotások minősége és teljesítőképessége javuljon.
1.1.1. Forgatókönyv-írási technikák
Cselekvési cél:
— |
Lehetőséget biztosítani a tapasztalt forgatókönyvíróknak arra, hogy a forgatókönyvírás hagyományos és interaktív módszereire alapozott technikák kidolgozását javítsák. |
Megvalósítandó cselekvési programok:
— |
olyan képzési modulok kidolgozásának és megvalósításának támogatása, amelyek a közönség célcsoportok meghatározásáról, a nemzetközi közönség részére készített forgatókönyvek megfilmesítéséről és kidolgozásáról, a forgatókönyvírók, forgatókönyv-szerkesztők, a producerek és forgalmazók közötti kapcsolatokról szólnak; |
— |
távoktatási programok támogatása és a gyenge audiovizuális gyártási kapacitással és/vagy földrajzi területük és nyelvhasználatuk miatt korlátozott lehetőségekkel bíró országok és régiók közötti csere- és partnerségi programok segítése. |
1.1.2. Az audiovizuális alkotások gyártásának, forgalmazásának, értékesítésének és promóciójának gazdasági, pénzügyi és kereskedelmi irányítása
Cselekvési cél:
— |
A szakemberek lehetőségeinek bővítése az audiovizuális alkotások kidolgozása, gyártása, értékesítése, forgalmazása/terjesztése és promóciója európai szintű kezelése érdekében. |
Megvalósítandó cselekvési programok:
— |
a tagállamok által vezetett programokat támogató, az európai dimenziót szem előtt tartó, irányítási képzési programok kidolgozásának és naprakésszé tételének támogatása; |
— |
távoktatási programok támogatása és a gyenge audiovizuális gyártási kapacitással és/vagy földrajzi területük és nyelvhasználatuk miatt korlátozott lehetőségekkel bíró országok és régiók közötti csere- és partnerségi programok segítése; |
— |
maximális díjszabás megállapítása a 25 tagállam nemzeti filmtárában található anyagok rendelkezésre bocsátására és hozzáférhetővé tételére vonatkozóan, ha ezt az anyagot kis- és középvállalkozások használják fel hasonló tartalmú filmek vagy programok készítésére, vagy olyan független gyártók, akik az egyik tagállam polgárai vagy bejelentett irodával rendelkeznek valamelyik tagállamban. Ha az anyagot kereskedelmi célokra használják fel és az anyagot kérelmező gyártó célja hasonló termék létrehozása, pénzügyi tárgyalás lefolytatása lehetséges, feltéve, hogy a sokszínűség, a tudás és a kulturális örökség terjesztésének alapelveit mindig szem előtt tartják. |
1.1.3. A gyártás elején a digitális technológiák figyelembevétele az európai audiovizuális programok gyártása, gyártás utáni szakasza, forgalmazása, bemutatása és archiválása során
Cselekvési cél:
— |
A gyártás, a gyártás utáni szakasz, a forgalmazás, a bemutatás, és az archiválás, valamint a multimédia területén a szakemberek digitális technológiák alkalmazásához való hozzáértésének javítása. |
Megvalósítandó cselekvési programok:
— |
a tagállamok által vezetett cselekvési programokat támogató, a digitális audiovizuális technológiákról szóló képzési modulok kidolgozásának és megvalósításának támogatása; |
— |
távoktatási programok támogatása és a gyenge audiovizuális gyártási kapacitással és/vagy földrajzi területük és nyelvhasználatuk miatt korlátozott lehetőségekkel bíró országok és régiók közötti csere- és partnerségi programok segítése. |
1.2. Az európai szintű audiovizuális képzési cselekvési programok javítása
1.2.1. A képzésben részt vevő európai szereplők (európai filmművészeti iskolák, képzési intézetek, a szakmát támogató partnerek) összefogásának támogatása
Cselekvési cél:
— |
Az intézetek közötti csereprogramok , valamint a rendszeres együttműködés és/vagy a már létező képzési tevékenységek segítése. |
Megvalósítandó cselekvési program:
— |
A program kedvezményezettjeinek ösztönzése arra, hogy fokozzák a továbbképzési és alapképzési programok koordinációját egy olyan európai hálózat kiépítése érdekében, amely közösségi támogatásban részesülhet, mindenekelőtt az Unióba 2004. április 30. után belépett tagállamokból, illetve az alacsony audiovizuális termelési kapacitással és/vagy kis földrajzi kiterjedtséggel vagy kis nyelvi területtel rendelkező tagállamokból érkező szereplők - köztük televíziós csatornák - részvételével zajló együttműködések részére. |
1.2.2. Az oktatók képzése
Cselekvési cél:
— |
Hozzáértő oktatók biztosítása. |
Megvalósítandó cselekvési program:
— |
Az oktatók képzésének támogatása, távoktatás keretében. |
1.2.3. A képzésben való egyéni részvétel támogatása
Cselekvési cél:
— |
A filmművészeti képzésben résztvevő hallgatók európai mobilitásának támogatása. |
Megvalósítandó cselekvési program:
— |
Képzési projekthez kapcsolt mobilitási ösztöndíjak. |
1.2.4. E melléklet 1.1.1. pontjában felsorolt cselekvési programok keretében támogatott szervezetek koordinációs és promóciós cselekvési programjainak megvalósítása.
Cselekvési cél:
— |
A program kedvezményezettjei koordinációjának és promóciójának segítése. |
Megvalósítandó cselekvési program:
— |
A program címén támogatott képzési cselekvési programok koordinációját és promócióját előtérbe helyező cselekvési programok megvalósításához való hozzájárulás. |
1.2.5. Az ösztöndíjak engedélyezésével a 2004. április 30. után csatlakozott tagállamok , valamint az alacsony audiovizuális termelési kapacitással, és/vagy kis földrajzi és/vagy nyelvi területre korlátozódó kiterjedtséggel rendelkező országok szakemberei számára lehetővé kell tenni e melléklet 1.1.1. pontjában felsorolt képzési cselekvési programokban való részvételt.
Cselekvési cél:
— |
A 2004. április 30. után csatlakozott tagállamok , valamint az alacsony audiovizuális termelési kapacitással, és/vagy kis földrajzi és/vagy nyelvi területre korlátozódó kiterjedtséggel rendelkező országok szakembereinek e melléklet 1.1.1. pontjában felsorolt képzési cselekvési programokban való részvételének megkönnyítése. |
Megvalósítandó cselekvési programok:
— |
Ösztöndíj folyósítási rendszer kiépítése. |
2. Kidolgozás
2.1. Az európai és nemzetközi piacra szánt, független gyártók által benyújtott gyártási projektek kidolgozásának támogatása
Cselekvési célok:
— |
a következő témákban készülő európai alkotások kidolgozásának támogatása: fantasztikus filmek, animációs filmek, az alkotásról szóló dokumentumfilmek, multimédiás elképzelések; |
— |
a gyártók ösztönzése minőségi és nemzetközi lehetőségekkel bíró projektek készítésére; |
— |
új tehetségek és szakemberek fejlődésének támogatása az új tehetségek Pier Paolo Pasolinidíjának létrehozásával; |
— |
ösztönözni a gyártókat arra, hogy a kidolgozás fázisától kezdődően a gyártás és a forgalmazás során vegyék figyelembe a digitális technológiák kínálta lehetőségeket; |
— |
ösztönözni a gyártókat arra, hogy a projektek kidolgozásától kezdődően a nemzetközi bemutatásra, marketingre és forgalmazásra dolgozzanak ki stratégiákat; |
— |
úgy a közép-, mint a kisvállalkozások részére lehetővé kell tenni a kidolgozásra nyújtott támogatásokhoz való hozzájutást, valamint a cselekvési programok igényeiknek megfelelő kidolgozását; |
— |
a MEDIA által támogatott kiegészítő jellegű cselekvési programok bevezetése az audiovizuális szakemberek hozzáértésének javítása érdekében. |
Megvalósítandó cselekvési programok:
— |
audiovizuális alkotások projektjeinek vagy projektkatalógusok kidolgozásának támogatása, mindenekelőtt az Unióba 2004. április 30. után belépett tagállamokból, illetve az alacsony audiovizuális termelési kapacitással és/vagy kis földrajzi kiterjedtséggel vagy kis nyelvi területtel rendelkező tagállamokból érkező szereplők részvételével zajló együttműködések részére; |
— |
a kidolgozás fázisától kezdődően az európai audiovizuális alkotások digitalizálásának támogatása. |
2.2. A társaságok pénzügyi tervei, illetve az európai gyártási projektek kidolgozásának segítése, beleértve a koprodukciók pénzügyi terveit is.
Cselekvési célok:
— |
ösztönözni a gyártókat a következő témájú gyártási projektekre vonatkozó pénzügyi tervek kidolgozására: fantasztikus filmek, animációs filmek, gyártásról szóló dokumentumfilmek, multimédiás elképzelések; |
— |
az i2i előkészítő tevékenységek folytatásaként európai pénzügyi partnerek keresésének ösztönzése annak érdekében, hogy a közbefektetők és a magánbefektetők közötti együttműködések megvalósuljanak, valamint, hogy már a kidolgozás fázisától kezdődően forgalmazási stratégiák kerüljenek kidolgozásra. |
Megvalósítandó cselekvési programok:
— |
a kis- és középvállalkozások által benyújtott gyártási projektek magánfinanszírozásából eredő közvetett költségek (például pénzügyi, biztosítási, garanciavállalási kiadások) támogatása; |
— |
a kis- és középvállatok, különösen a független produkciós társaságok támogatása annak érdekében, hogy a nemzetközi forgalomba hozható európai audiovizuális alkotások kidolgozására, gyártására és közös gyártására vonatkozó befektetési tervek kidolgozásában résztvevő pénzintézetekhez hozzáférjenek ; |
— |
a pénzügyi közvetítők ösztönzése arra, hogy támogassák nemzetközileg terjeszthető audiovizuális alkotások létrehozását és koprodukcióját; |
— |
az audiovizuális területen aktív nemzeti ügynökségek együttműködésének támogatása. |
3. Forgalmazás és terjesztés
Horizontális cselekvési cél:
— |
A forgalmazott európai alkotások nyelvi sokféleségének hasznosítása. |
Megvalósítandó cselekvési program:
— |
A forgalmazás és terjesztés során az európai audiovizuális alkotások szinkronizálásához és feliratozásához a gyártóknak, a forgalmazóknak és a terjesztőknek mindennemű, különösképpen a digitalizáláson alapuló támogatás biztosítása. |
3.1. Az európai forgalmazók erősítése befektetéseik ösztönzésével a nem nemzeti európai filmek koprodukciója, beszerzése és promóciója, valamint összefogott kereskedelmi stratégia kidolgozása terén
1. számú cselekvési cél:
— |
A filmművészeti alkotások forgalmazóinak ösztönzése a nem nemzeti európai filmek koprodukciójába, megvásárlásába, értékesítési jogai beszerzésébe és promóciójába történő befektetésekre. |
Megvalósítandó cselekvési programok:
— |
az európai forgalmazók számára alanyi jogon juttatandó támogatási rendszer bevezetése a nem nemzeti európai filmek által a programban részt vevő országok filmszínházaiban realizált bevétel arányában, a filmenként és országonként meghatározott keretösszeg erejéig; |
— |
meg kell határozni, hogy az ily módon juttatott támogatást a forgalmazók csak az alábbiakra fektethetik be: |
— |
nem nemzeti európai filmek közös gyártásába; |
— |
nem nemzeti európai filmek beszerzésébe; |
— |
a nem nemzeti európai filmek kiadása (filmkópiák készítése, szinkronizálás és feliratozás), promóciója és reklámozása során felmerülő költségek csökkentéséhez. |
2. számú cselekvési cél:
— |
Az európai forgalmazók közötti együttműködés ösztönzése az európai piacokra vonatkozó közös stratégiák megvalósításában. |
Megvalósítandó cselekvési program:
— |
Az európai filmforgalmazói csoportosulások részére, pályázati úton elnyerhető, a nem nemzeti európai filmek forgalmazására szánt támogatási rendszer bevezetése, valamint amennyiben állandó jelleggel működő csoportosulásokról van szó, úgy közvetlen támogatás biztosítása. |
3. számú cselekvési cél:
— |
A forgalmazók, a gyártók és az értékesítési képviselők közötti együttműködés ösztönzése annak érdekében, hogy az európai audiovizuális alkotások gyártásától kezdődően nemzetközi kereskedelemi stratégiákat valósítsanak meg. |
Megvalósítandó cselekvési program:
— |
Az európai filmművészeti alkotások promóciós készletének (beleértve egy feliratozott kópiát, egy nemzetközi hangnegatívot - zene és hanghatás - és promóciós felszerelés) kialakítására szánt támogatási rendszer bevezetése. |
4. számú cselekvési cél:
— |
A kis- és középvállalkozásoknak a nem nemzeti európai alkotások nemzetközi forgalmazásához és értékesítéséhez nyújtandó támogatásokhoz való hozzájutásának segítése. |
Megvalósítandó cselekvési program:
— |
Az olyan közvetett kiadások (mint például pénzügyi és biztosítási költségek) támogatása, amelyek az alábbi forgalmazási és/vagy eladási tevékenységek magánfinanszírozásához kapcsolódnak: az európai filmek katalógusainak beszerzése, e filmek újabb piacainak felkutatása, állandó európai forgalmazói csoportosulások létrehozása. |
3.2. Az európai és nemzetközi piacokon a nem nemzeti európai filmek forgalmának javítása olyan intézkedésekkel, amelyek az export bővítésére, a forgalmazás javítására és filmszínházakban történő bemutatás előmozdítására irányulnak
1. számú cselekvési cél:
— |
A filmművészeti forgalmazóknak a nem nemzeti európai filmek terjesztése és promóciója során felmerülő költségekbe történő befektetéseinek ösztönzése. |
Megvalósítandó cselekvési programok:
— |
a filmművészeti alkotások forgalmazói részére az európai filmművészeti alkotások a gyártási területükön kívül eső piacokon történő promóciójára és értékesítésére pályázati úton elnyerhető támogatások rendszerének bevezetése. A filmek kiválasztásának kritériumai között szerepelhetnek a projektek eredet- és költségvetési kategóriánként történő megkülönböztetéséről szóló rendelkezések; |
— |
az európai nyelvi és kulturális sokféleség hasznosításának érdekét szolgáló filmekre elkülönített támogatás engedélyezése; a támogatás a nem nemzeti európai alkotások katalógusának adott időszakra behatárolt kiadására adható. |
2. számú cselekvési cél:
— |
A nem nemzeti európai filmek európai piacon történő bemutatásának segítése, különösen támogatva a filmszínházi hálózat koordinálását. |
Megvalósítandó cselekvési programok:
— |
ösztönözni a filmszínházak üzemeltetőit arra, hogy a nem nemzeti európai filmek egy jelentős részét minimális időtartamra tűzzék műsorra az elsőbemutatós kereskedelmi filmszínházakban. Minden egyes filmszínház esetében a támogatást ezekben a filmszínházakban egy adott referenciaidőszak alatt a nem nemzeti európai filmenként eladott belépők számaránya szerint kell meghatározni; |
— |
a fiatal közönséget megcélzó oktatási és figyelemfelkeltési cselekvési programok kidolgozásához való hozzájárulás; |
— |
a szóban forgó filmbemutatások érdekében történő közös fellépést szolgáló európai üzemeltetői hálózatok kialakításának és megerősítésének támogatása. |
3. számú cselekvési cél:
— |
A nem nemzeti európai filmek Európában és azon kívül történő nemzetközi eladásainak és exportjának ösztönzése. |
Megvalósítandó cselekvési program:
— |
A filmművészeti alkotások nemzetközi forgalmazásával foglalkozó európai vállalatok (értékesítési képviselők) támogatási rendszerének bevezetése, amelyet a vállalatok adott időszak alatt mutatott piaci hatékonysága alapján kell megállapítani. Az így nyújtott támogatást a nemzetközi forgalmazóknak az új európai alkotások beszerzése, valamint az európai és nemzetközi piacokon történő promóciója kapcsán felmerülő költségek fedezésére kell fordítaniuk. |
3.3. A független gyártók által készített európai audiovizuális alkotások nemzetek közötti terjesztésének előmozdítása egyrészt a terjesztőkkel, másrészt a forgalmazókkal és a független gyártókkal való együttműködés ösztönzésével.
1. számú cselekvési cél:
— |
A független gyártók által készített nem nemzeti európai audiovizuális alkotások terjesztésének ösztönzése. |
Megvalósítandó cselekvési programok:
— |
ösztönözni kell a független gyártókat, hogy több tagállam legalább három terjesztőjének, vagy több, más-más nyelvi területhez tartozó tagállam legalább két terjesztőjének bevonásával készítsenek alkotásokat (játékfilmek, dokumentum- és animációs filmek). A támogatottak kiválasztásának kritériumai tartalmazzák a projektek költségvetési kategóriánként történő megkülönböztetését célzó rendelkezéseket; |
— |
az európai nyelvi és kulturális sokféleség és audiovizuális örökség hasznosításának érdekét szolgáló filmek esetében elkülönített támogatást kell engedélyezni. |
2. számú cselekvési cél:
— |
A független európai gyártók támogatáshoz való hozzájutásának megkönnyítése. |
Megvalósítandó cselekvési program:
— |
A filmgyártás (játékfilmek, dokumentum- és animációs filmek) projektjeinek magánfinanszírozásához kapcsolódó közvetett költségek (mint például pénzügyi, biztosítási, garanciavállalási kiadások) támogatása; feltétel azonban több tagállam legalább három terjesztőjének , vagy több , másmás nyelvi területhez tartozó tagállam legalább két terjesztőjének bevonása. |
3. számú cselekvési cél:
— |
Azon európai televíziós programok nemzetközi forgalmazásának segítése, amelyeket független programkészítők állítottak elő, figyelembe véve, hogy ezeknek a programoknak a forgalmazásához a független programkészítő jóváhagyására van szükség, aki az üzleti bevétel megfelelő részét megkapja. |
Megvalósítandó cselekvési program:
— |
A filmművészeti alkotások nemzetközi forgalmazásával foglalkozó európai vállalatok (értékesítési képviselők) támogatási rendszerének bevezetése, amelyet a vállalatok adott időszak alatt mutatott piaci hatékonysága alapján kell megállapítani. Az így nyújtott támogatást a nemzetközi forgalmazóknak az új európai alkotások beszerzése, valamint az európai és nemzetközi piacokon történő promóciója kapcsán felmerülő költségek fedezésére kell fordítaniuk. |
3.4. Az európai audiovizuális alkotások digitalizálásának támogatása
1. számú cselekvési célok:
— |
a nem nemzeti európai alkotások saját felhasználásra szánt digitális adathordozón (DVD) történő forgalmazásának javítása, különösen a kiadók közötti olyan együttműködés ösztönzésével, amely célja európai szintű többnyelvű változatok létrehozása; |
— |
az európai alkotások kiadása során a digitális technológiák (olyan digitális változatok létrehozásával, amelyet minden európai forgalmazó fel tud használni) alkalmazásának segítése; |
— |
különösen a kiadók ösztönzése arra, hogy a nem nemzeti európai audiovizuális alkotások promóciójához és forgalmazásához kapcsolódó költségeket támogassák; |
— |
az európai alkotások többnyelvűségének (szinkronizálás, feliratozás, többnyelvű gyártás) támogatása. |
Megvalósítandó cselekvési programok:
— |
az európai audiovizuális és filmművészeti alkotásokat saját felhasználásra szánt adathordozókon (mint amilyen a DVD, DVD-Rom) forgalmazó kiadók részére olyan alanyi jogon járó támogatási rendszer bevezetése, amelyet adott időszak alatt mutatott piaci hatékonyságuk alapján kell meghatározni. Az így nyújtott támogatást a kiadóknak az új európai alkotások kiadása, valamint az európai és nemzetközi piacokon történő promóciója kapcsán felmerülő költségek fedezésére kell fordítaniuk; |
— |
az adatok digitalizálására szakosodott társaságok támogatása. |
2. számú cselekvési célok:
— |
a nem nemzeti európai alkotások közvetlen, fejlett forgalmazási szolgálatokon és új médiatechnikákon (internet, videó megrendelésre, filmenként fizetés) keresztül történő forgalmazásának segítése; |
— |
az európai audiovizuális programokkal foglalkozó vállalatoknak - különösen a közvetlen forgalmazással foglalkozó fejlett szolgálatoknak - a digitális technológiai fejlesztésekhez történő alkalmazkodásának segítése. |
Megvalósítandó cselekvési program:
— |
Az európai társaságokat (kábeltelevíziós társaságok, téma szerinti csatornák stb.) a filmalkotások digitalizálását, promóciós anyag készítését, valamint digitális adathordozó reklámozását támogató intézkedésekkel ösztönözni kell az európai alkotásokat tartalmazó olyan digitális formájú katalógusok elkészítésére, amelyeket az új médiatechnikákon keresztül lehet bemutatni. |
3.5. A filmszínházak ösztönzése a digitális forgalmazás kínálta lehetőségek kihasználására
Cselekvési cél:
— |
A filmszínházak digitális berendezésekbe történő befektetéseinek ösztönzése, a filmszínházak üzemeltetőinek az ilyen célra fordítandó hitelhez való hozzájutásának megkönnyítésével. |
Megvalósítandó cselekvési program:
— |
A filmszínházak üzemeltetői által felvállalt és a digitális berendezések beszerzésére fordított pénzek magánfinanszírozásához kapcsolódó közvetett kiadásainak (mint pl. a pénzügyi és biztosítási költségek) támogatása. |
4. Promóció
4.1. Az audiovizuális alkotások forgalmának javítása az európai audiovizuális ágazat az európai és nemzetközi szakmai vásárokon való megjelenésének biztosításával.
1. számú cselekvési cél:
— |
A szakemberek európai és Európán kívüli kereskedelmi rendezvényeken és szakmai audiovizuális piacokon való megjelenési feltételeinek javítása. |
Megvalósítandó cselekvési program:
— |
Technikai és pénzügyi segítségnyújtás, olyan rendezvények keretében, mint: |
— |
a fő európai és nemzetközi filmszínházi vásárok; |
— |
a fő európai és nemzetközi televíziós vásárok; |
— |
tematikus vásárok, különösen az animációs filmeké, a dokumentumfilmeké, a multimédiás vásárok és az új technológiák vásárai. |
2. számú cselekvési cél és megvalósítandó cselekvési program:
— |
Európai katalógusok kidolgozásának, az európai programok katalógusait összegyűjtő és szakmai felhasználásra szánt adatbankok létrehozásának segítése és támogatása. |
3. számú cselekvési cél:
— |
Az előgyártás vagy gyártás fázisától kezdődően a promóció támogatása. |
Megvalósítandó cselekvési program:
— |
az európai és/vagy többségében európai alkotások és programok kidolgozásról, finanszírozásról, közös gyártásáról és forgalmazásáról szóló fórumok szervezésének támogatása; |
— |
a gyártás fázisában az európai filmművészeti és audiovizuális programok marketing és kereskedelmi promóciós kampányainak beindítása és megvalósítása. |
4.2. Az európai és nemzetközi közönség európai audiovizuális alkotásokhoz való hozzájutásának megkönnyítése
Cselekvési célok és megvalósítandó programok:
— |
olyan audiovizuális fesztiválok ösztönzése és támogatása, amelyeken többségében vagy meghatározó arányban európai alkotások szerepelnek; |
— |
az olyan fesztiválok előnyben részesítése és támogatása, amelyek hozzájárulnak az olyan tagállamok és régiók alkotásainak népszerűsítéséhez, amelyek csak gyengébb audiovizuális gyártási kapacitással rendelkeznek, illetve a fiatal európai alkotók műveinek népszerűsítéséhez, és amelyek a nyelvi és kulturális sokféleség ügyét és a kultúrák közötti párbeszédet erősítik; |
— |
olyan oktatási kezdeményezések - különösen az oktatási intézményekkel való kiterjedt együttműködésen keresztül - ösztönzése és támogatása, amely a fesztiválokon keresztül összetett képet ad a fiatal közönség számára; |
— |
a szakemberek, különösen a filmszínházak üzemeltetői, a köz- és kereskedelmi televíziók, a kulturális fesztiválok és szervezetek olyan kezdeményezéseinek ösztönzése és támogatása, amely kiterjedt együttműködést irányoz elő a tagállamokkal és a Bizottsággal, valamint a nagyközönséget megcélzó az európai filmművészeti és audiovizuális alkotást népszerűsítő promóciós tevékenység megszervezését tűzi ki céljául; |
— |
az olyan, jelentős médiavisszhangot kiváltó események megszervezésének ösztönzése és támogatása, mint amilyen például egy díjátadás és az európai filmnapok ; |
— |
az alacsony audiovizuális termelési kapacitással rendelkező országokból érkező szakemberek és fiatal szakemberek fesztiválokon való részvételének támogatása. |
4.3. A filmek és audiovizuális programok promóciójával foglalkozó nemzeti szervezetek közös fellépésének ösztönzése.
Cselekvési cél:
— |
A közös fellépések és európai projektek összefogásának és koordinálásának ösztönzése. |
Megvalósítandó cselekvési program:
— |
európai promóciós platformok létrehozásának támogatása; |
— |
nemzeti és/vagy regionális promóciós szervezetek európai csoportosulásainak és ernyőszervezeteinek támogatása az európai és az Európán kívül eső piacokon; |
— |
a fesztiválok rendszerbe szervezésének támogatása, különös tekintettel a szervezési és tapasztalatcserékre; |
— |
azonos, hasonló és/vagy kiegészítő jellegű célokat szem előtt tartó projektek összevonásának támogatása; |
— |
adatbanki és katalógustári hálózatok létrehozásának támogatása; |
— |
a tagállamok nemzeti öröksége és az európai örökség részét képező filmművészeti alkotások rendszeres gyűjtésének részeként, valamint a [mozgóképörökségről és a kapcsolódó ágazati tevékenységek versenyképességéről szóló ...-i .../... európai parlamenti és tanácsi] ajánlásnak (1) megfelelően, intézkedéseket kell tenni az európai filmművészeti örökséget magában foglaló adatbázis-hálózatok létrehozásának lehetősége feltérképezésére egyéb szervezetek, különösen az Európa Tanács (Eurimages és az Európai Audiovizuális Megfigyelő Központ) együttműködésével. |
4.4. Az európai filmművészeti és audiovizuális örökség promóciójának és az ehhez való hozzáférésnek az ösztönzése
Cselekvési cél és megvalósítandó cselekvési program:
— |
különösen a fiatal közönséget megcélzó, az európai filmművészeti és audiovizuális örökség népszerűsítését előtérbe helyező események szervezésének ösztönzése és támogatása; |
— |
az európai filmművészeti és audiovizuális örökség archívumainak támogatása; |
— |
az európai filmművészeti és audiovizuális örökség új és innovatív forgalmazási színtereken való megjelenésének támogatása . |
5. Bemutató projektek
Cselekvési cél:
— |
Biztosítani kell a program piaci változásokhoz történő hozzáigazítását különösen az információés kommunikációs technológiák bevezetése és használata tekintetében. |
Megvalósítandó cselekvési programok:
— |
olyan területekre vonatkozó bemutató projektek támogatása, amelyeket az audiovizuális ágazat szereplőinek megítélése szerint az új információs és kommunikációs technológiák bevezetése és használata meghatároz; |
— |
a megfelelő alkalmazás terjesztésének érdekében a bemutató projektek eredményeinek széles körű közzététele konferenciák vagy on-line és off-line események keretében. |
2. fejezet A cselekvési programok megvalósításának részletes szabályozása
1. Közösségi támogatás
1.1. A támogatott programok költségeihez való közösségi hozzájárulás mértéke
A MEDIA-hozzájárulás mértéke nem haladhatja meg a támogatott programok költségeinek 50 %-át, kivéve az alábbi eseteket:
A MEDIA-hozzájárulás mértéke az alábbi esetekben elérheti a támogatott programok költségeinek 60 %-át:
a) |
olyan képzési cselekvési programok esetében, amelyekre olyan országokban vagy régiókban kerül sor, amelyek gyenge audiovizuális gyártási kapacitással és/vagy földrajzi területük és nyelvhasználatuk miatt korlátozott lehetőségekkel bírnak; |
b) |
a kidolgozásra, forgalmazásra/terjesztésre és promócióra irányuló projektek esetében, amelyek egyben az európai nyelvi és kulturális sokféleség hasznosítására is irányulnak; |
c) |
azok az e melléklet 1.3. pontjában szereplő cselekvési programok (forgalmazás és terjesztés) esetében, amelyek e határozat 11. cikke (2) bekezdésében meghatározott eljárással összhangban kerülnek megállapításra. |
A MEDIA-hozzájárulás mértéke a támogatott programok költségeinek 75 %-át is elérheti az Európai Unió új tagállamaiban megvalósuló képzési cselekvési programok esetében. Erre a rendelkezésre a program időszakos értékelésének keretében különös figyelmet kell fordítani.
1.2. A közösségi támogatás részletes szabályozása
A közösségi támogatás formája szubvenció vagy ösztöndíj.
A képzést illetően, minden évben a rendelkezésre álló alapok legalább 10 %-át lehetőség szerint új tevékenységek támogatására kell szétosztani.
1.3. A projektek kiválasztása
A kiválasztott projekteknek összhangban kell lenniük:
— |
e határozat és mellékletének rendelkezéseivel; |
— |
az 1605/2002/EK, Euratom rendelet és a 2342/2002/EK, Euratom rendelet rendelkezéseivel. |
2. Kommunikáció
2.1. A Bizottság
A Bizottság szemináriumokat, kollokviumokat vagy megbeszéléseket szervezhet a program megvalósításának megkönnyítésével, valamint a program nyomon követésével és értékelésével kapcsolatban a tájékoztatásról, a közzétételről és a terjesztésről szóló mindennemű cselekvési program kivitelezése érdekében. E tevékenységek szubvenciós alapból finanszírozhatók, szerződéskötés vagy a Bizottság által megszervezett és finanszírozott eljárások keretében.
2.2. MEDIA Desk és MEDIA Antennák
A Bizottság a tagállamokkal együttműködve és közvetlenül, európai MEDIA Desk és MEDIA Antenna hálózatokat épít ki, amelyek a program nemzeti szintű megvalósításáért felelős szervekként járnak el az 1605/2002/EK, Euratom rendelet 54. cikke (2) bekezdése c) pontját és (3) bekezdését betartva, és amelyek feladatai a következők:
a) |
az audiovizuális ágazat szakembereinek tájékoztatása az Európai Unió politikájának keretében a rendelkezésükre bocsátott támogatások különböző formáiról; |
b) |
a program közzétételének és promóciójának biztosítása; |
c) |
a szakemberek ösztönzése arra, hogy mind nagyobb számban vegyenek részt a program cselekvési programjaiban; |
d) |
a szakemberek segítése az ajánlati felhívás alapján készített projektjeik benyújtásában; |
e) |
a szakemberek , az intézmények és a hálózatok közötti határokon átnyúló együttműködések támogatása; |
f) |
a tagállamok különböző támogatásokat nyújtó intézményeivel való kapcsolattartás biztosítása a program cselekvési programjainak a nemzeti támogatási intézkedésekkel való komplementer jellegére való tekintettel; |
g) |
adatszolgáltatás a nemzeti audiovizuális piacokról és azok változásairól. |
3. Tájékoztatás az európai audiovizuális piacról, részvétel az Európai Audiovizuális Megfigyelő Intézet munkájában és együttműködés az Eurimages támogatási alappal
A program jogi alapot teremt az audiovizuális politika terén a közösségi eszközök nyomon követésének biztosításához szükséges kiadásokhoz.
A program meghatározza az Európai Unió részvételét az Európai Audiovizuális Megfigyelő Intézet munkájában. Ez a részvétel megkönnyíti az ágazat szereplőinek információhoz való hozzájutását, továbbá az információk terjesztését. A gyártási eljárás nagyobb átláthatóságához is hozzájárul. A program lehetővé teheti azt is, hogy az Európai Unió együttműködési lehetőségeket kutasson fel az Európa Tanács Eurimages támogatási alapjával a filmművészeti alkotások koprodukciója érdekében és azzal a szándékkal, hogy elősegítse az európai audiovizuális szektor versenyképességét a nemzetközi piacon. Ez az együttműködés nem pénzügyi jellegű.
4. Irányítási feladatok
A program pénzügyi keretéből ugyancsak fedezni lehet a program irányításához és céljainak megvalósításához, mégpedig a tanulmányokhoz, megbeszélésekhez, tájékoztatási és publikációhoz kapcsolódó cselekvési programokhoz közvetlenül szükséges előkészítési, nyomon követési, ellenőrzési, audit és értékelési műveletek kiadásait, valamint az információcserét lehetővé tevő informatikai hálózathoz kapcsolódó kiadásokat, továbbá minden olyan adminisztrációs és technikai segítségnyújtásból adódó kiadást, amelyre a Bizottságnak a program irányításához szüksége van.
5. Ellenőrzések és audit
E határozat 9. cikke (3) bekezdésében szereplő eljárással összhangban kiválasztott projektek esetében mintavételi auditrendszert kell bevezetni.
A támogatott a Bizottság rendelkezésére bocsát minden, az utolsó kifizetéstől számított ötéves időtartam alatt megvalósult kiadást igazoló okmányt. A támogatott ügyel arra, hogy szükség szerint a Bizottság be tudjon tekinteni azokba az igazoló okmányokba is, amelyek az együttműködő partnerek vagy tagjainak birtokában vannak.
A Bizottságnak közvetlenül a meghatalmazottjain vagy az általa akkreditált minden más külső szerven keresztül jogában áll a támogatás felhasználásával kapcsolatban ellenőrzést végeztetni. Ezek az ellenőrzések a szerződés teljes időtartama alatt, valamint a támogatás maradványa kifizetésének dátumától számított ötéves időszak alatt elvégezhetők. Adott esetben az ellenőrzések eredményei a Bizottságot a kifizetett támogatások visszaszerzésére irányuló határozatok meghozatalára ösztökélhetik.
A Bizottság személyi állományának, valamint a Bizottság által megbízott külső személyeknek az ellenőrzés megfelelő módon történő lebonyolítása érdekében bejutási joga van a támogatott hivatalaiba, valamint hozzáférési joga van minden szükséges információhoz, beleértve az elektronikus levelezéseket is.
A Számvevőszék, valamint az Európai Csaláselleni Hivatal (OLAF) ugyanezekkel a hozzáférési és betekintési jogokkal rendelkezik, mint a Bizottság.
Mindemellett az Európai Közösségek pénzügyi érdekeltségeinek csalás és más szabálytalanság ellen történő védelme érdekében a Bizottság engedélyezte e program keretében a helyszíni ellenőrzéseket és szemléket összhangban a 2185/96/Euratom, EK tanácsi rendelettel (2). Adott esetben az 1073/1999/EK európai parlamenti és tanácsi rendelettel (3) szabályozott vizsgálatokat az Európai Csaláselleni Hivatal végzi el.
(1) HL L ....
P6_TA(2005)0399
1 és 2 eurós bankjegyek bevezetése
Az Európai Parlament írásbeli nyilatkozata az 1 és 2 eurós bankjegyek bevezetéséről
Az Európai Parlament,
— |
tekintettel eljárási szabályzata 116. cikkére, |
A. |
figyelembe véve, hogy sok európai polgár még mindig elutasító állásponton van az euróval szemben, |
B. |
figyelembe véve az 1 és 2 eurós bankjegyek hiányának hatását a pénz értékének érzékelésére, |
C. |
úgy ítélve meg, hogy ezeknek a bankjegyeknek a hiánya az eurócentek nominális értékének érzékelését is negatívan befolyásolja, |
D. |
figyelembe véve azokat az előnyöket, amelyekkel az 1 és 2 eurós bankjegyek kibocsátása és forgalma járna az infláció és a megélhetési költségek ellenőrzését illetően, |
E. |
úgy ítélve meg, tekintettel az egységes pénz közelgő bevezetésére az új tagállamokban, hogy még inkább szükséges határozatot hozni ilyen új bankjegyek kibocsátásáról, |
F. |
figyelembe véve azokat a vitathatatlan előnyöket, amelyekkel ez minden tagállamban járna, |
1. |
felhívja a Bizottságot, a Tanácsot és az Európai Központi Bankot, hogy ismerje el az 1 és 2 eurós bankjegyek kibocsátásának szükségességét; |
2. |
utasítja elnökét, hogy továbbítsa e nyilatkozatot, az aláírók neveivel együtt, a Tanácsnak, a Bizottságnak, az Európai Központi Banknak és a tagállamok kormányainak. Aláírók Adamou, Agnoletto, Albertini, Andria, Andrikienė, Angelilli, Antoniozzi, Arif, Arnaoutakis, Atkins, Attard-Montalto, Aubert, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Badía i Cutchet, Barsi-Pataky, Battilocchio, Batzeli, Bauer, Beazley, Becsey, Beglitisn, Belohorská, Bennahmias, Berend, van den Berg, Berger, Berlato, Birutis, Bonino, Bono, Bonsignore, Borghezio, Bourlanges, Bowis, Bozkurt, Braghetto, Brejc, Breyer, Brie, Brok, Brunetta, Busk, Busuttil, Cabrnoch, Capoulas Santos, Carlotti, Carlshamre, Casa, Cashman, Caspary, Castex, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Cesa, Chatzimarkakis, Chmielewski, Christensen, Chruszcz, Cirino Pomicino, Claeys, Cocilovo, Corbey, Cornillet, Correia, Costa P., Cottigny, Coveney, Czarnecki M., Czarnecki R., D'Alema, Daul, Davies, De Keyser, Demetriou, De Michelis, Deprez, De Sarnez, Descamps, Désir, Dess, Deva, De Veyrac, Díaz De Mera García Consuegra, Dillen, Dimitrakopoulos, Dionisi, Di Pietro, Doorn, Doyle, Drčar Murko, Duka-Zólyomi, Duquesne, Ebner, Elles, Esteves, Estrela, Ettl, Eurlings, Evans Robert, Falbr, Fatuzzo, Fava, Fazakas, Ferber, Fernandes, Fernández Martín, Ferreira A., Figueiredo, Fjellner, Flasarová, Florenz, Foglietta, Fontaine, Fotyga, Fourtou, Fraga Estévez, Frassoni, Freitas, Friedrich, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gawronski, Geremek, Gibault, Gierek, Gklavakis, Golik, Gollnisch, Gomes, Goudin, Grabowska, de Grandes Pascual, Grech, Griesbeck, de Groen-Kouwenhoven, Grosch, Grossetête, Gruber, Guellec, Gurmai, Gutiérrez-Cortines, Guy-Quint, Hamon, Handzlik, Hatzidakis, Hegyi, Henin, Hennicot-Schoepges, Herczog, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hudacký, Hutchinson, Hybášková, Ilves, Itälä, Iturgaiz Angulo, Janowski, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jensen, Jöns, Juknevičienė, Kacin, Kaczmarek, Kamall, Karatzaferis, Kasoulides, Kelam, Kinnock, Klamt, Klass, Koch, Koch-Mehrin, Konrad, Korhola, Kósáné Kovács, Koterec, Kozlík, Kratsa-Tsagaropoulou, Kreissl-Dörfler, Kristovskis, Kudrycka, La Russa, Laignel, Lambrinidis, Landsbergis, Lang, Laperrouze, Lavarra, Le Foll, Le Pen J.-M., Le Pen M., Le Rachinel, Lehideux, Lehne, Leinen, Letta, Liberadzki, Libicki, Liese, Locatelli, Lombardo, López-Istúriz White, Louis, Maat, Madeira, Manders, Mann T., Mantovani, Markov, Marques, Martens, Martin D., Martinez, Masiel, Masip Hidalgo, Mathieu, Mato Adrover, Matsakis, Matsis, Matsouka, Mauro, Mavrommatis, Mayor Oreja, McGuinness, McMillan-Scott, Méndez De Vigo, Mikko, Mikolášik, Mölzer, Moraes, Morgan, Morgantini, Morillon, Muscardini, Muscat, Musotto, Mussolini, Musumeci, Napoletano, Navarro, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Obiols i Germà, Olajos, Oomen-Ruijten, Öry, Oviir, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Pannella, Panzeri, Papadimoulis, Papastamkos, Parish, Pavilionis, Pinheiro, Pinior, Pirilli, Piskorski, Pistelli, Pittella, Pleštinská, Podestà, Poli Bortone, Pomés Ruiz, Posselt, Prets, Prodi, Queiró, Remek, Resetarits, Reul, Ribeiro e Castro, Riera Madurell, Ries, Rivera, Roithová, Romagnoli, Roszkowski, Rothe, Rudi Ubeda, Rübig, Rutowicz, Ryan, Sacconi, Saïfi, Sakalas, Salafranca Sánchez-Neyra, Salinas García, Salvini, Samaras, Santoro, dos Santos, Sartori, Saryusz-Wolski, Sbarbati, Schenardi, Schierhuber, Schröder, Schroedter, Schwab, Seeber, Siekierski, Sifunakis, Silva Peneda, Sinnott, Siwiec, Škottová, Sommer, Sonik, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Spautz, Speroni, Staniszewska, Starkevičiūtė, Stenzel, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Swoboda, Szájer, Szymański, Tabajdi, Tajani, Tannock, Tatarella, Thomsen, Toia, Trakatellis, Triantaphyllides, Tzampazi, Ulmer, Vakalis, Vanhecke, Van Hecke, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vincenzi, Wagenknecht-Niemeyer, Weber H., Weisgerber, Wijkman, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Xenogiannakopoulou, Záborská, Zaleski, Zani, Zappalà, Železný, Zīle, Zingaretti, Zvěřina |
2005. október 26., szerda
9.11.2006 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
CE 272/271 |
JEGYZŐKÖNYV
(2006/C 272 E/03)
ÜLÉSEK JEGYZŐKÖNYVE
ELNÖKSÉG: Josep BORRELL FONTELLES
elnök
1. Az ülés megnyitása
Az ülést 09.05-kor nyitják meg.
2. A 2006-os általános költségvetési tervezet (III. szakasz) - A 2006-os általános költségvetési tervezet (I., II., IV., V., VI., VII., VIII. szakasz) (vita)
Jelentés az Európai Unió 2006-os pénzügyi évre szóló általános költségvetési tervezetéről
III. szakasz, Bizottság [C6-0299/2005 - 2005/2001(BUD)] - Költségvetési Bizottság
Előadó: Giovanni Pittella (A6-0309/2005)
Jelentés az Európai Unió 2006-os pénzügyi évre szóló általános költségvetési tervezetéről
— |
I. szakasz, Európai Parlament |
— |
II. szakasz, Tanács |
— |
IV. szakasz, Európai Bíróság |
— |
V. szakasz, Számvevőszék |
— |
VI. szakasz, Európai Gazdasági és Szociális Bizottság |
— |
VII. szakasz, Régiók Bizottsága |
— |
VIII. (A) szakasz, Európai Ombudsman |
— |
VIII. (B) szakasz, Európai Adatvédelmi Biztos [C6-0300/2005 - 2005/2002(BUD)] - Költségvetési Bizottság |
Előadó: Valdis Dombrovskis (A6-0307/2005)
Giovanni Pittella előterjeszti a jelentést (A6-0309/2005).
Valdis Dombrovskis előterjeszti a jelentést (A6-0307/2005).
Felszólal Dalia Grybauskaitė (a Bizottság tagja).
Felszólal Pasqualina Napoletano (az AFET bizottság véleményének előadója), Nirj Deva (a DEVE bizottság véleményének előadója), David Martin (az INTA bizottság véleményének előadója), Christopher Heaton-Harris (a CONT bizottság véleményének előadója), Catherine Guy-Quint (az ECON bizottság véleményének előadója), Jamila Madeira (az EMPL bizottság véleményének előadója), Bogusław Liberadzki (a TRAN bizottság véleményének előadója), Constanze Angela Krehl (a REGI bizottság véleményének előadója), Katerina Batzeli (az AGRI bizottság véleményének előadója) és Elspeth Attwooll (a PECH bizottság véleményének előadója).
ELNÖKSÉG: Janusz ONYSZKIEWICZ
alelnök
Felszólal Gérard Deprez (a LIBE bizottság véleményének előadója), Alexander Stubb (az AFCO bizottság véleményének előadója), Katerina Batzeli (a FEMM bizottság véleményének előadója), Laima Liucija Andrikienė, a PPE-DE képviselőcsoport nevében, Catherine Guy-Quint, a PSE képviselőcsoport nevében, Anne E. Jensen, az ALDE képviselőcsoport nevében, Helga Trüpel, a Verts/ALE képviselőcsoport nevében, Esko Seppänen, a GUE/NGL képviselőcsoport nevében, Dariusz Maciej Grabowski, az IND/DEM képviselőcsoport nevében, Wojciech Roszkowski, az UEN képviselőcsoport nevében, Sergej Kozlík, független, Salvador Garriga Polledo, Louis Grech, Silvana Koch-Mehrin, Gérard Onesta, Tobias Pflüger, Jeffrey Titford, Seán Ó Neachtain, Jean-Claude Martinez, Markus Ferber, Neena Gill, Nathalie Griesbeck, Pedro Guerreiro, Lars Wohlin, Hans-Peter Martin, Janusz Lewandowski, Marilisa Xenogiannakopoulou, Kyösti Virrankoski, Ville Itälä, Jan Mulder, Surján László, Fazakas Szabolcs, Antonis Samaras és Richard Seeber (a PETI bizottság véleménye előadójának helyettese).
A vitát berekesztik.
Szavazás: 2005.10.27-i jegyzőkönyv, 5.1. pont, 2005.10.27-i jegyzőkönyv, 5.2. pont és 2005.10.27-i jegyzőkönyv, 5.3. pont.
(Az ülést 11.00-kor a szavazások órájáig felfüggesztik, és 12.05-kor folytatják.)
3. Szavazások órája
A szavazások eredményei részletesen (módosítások, külön és részenkénti szavazások stb.) a jegyzőkönyvhöz csatolt I. mellékletben találhatók.
3.1. Üvegházhatást okozó fluortartalmú gázok ***II (szavazás)
Ajánlás második olvasatra a Tanács közös álláspontjáról a bizonyos üvegházhatást okozó fluortartalmú gázokról szóló európai parlamenti és tanácsi rendelet elfogadása tekintetében [16056/5/2004 - C6-0221/2005 - 2003/0189A(COD)] - Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság
Előadó: Avril Doyle (A6-0301/2005)
(Minősített többség)
(A szavazás eredménye: I. melléklet, 1. pont)
A TANÁCS KÖZÖS ÁLLÁSPONTJA
Módosítással jóváhagyottnak nyilvánítva (P6_TA(2005)0400)
3.2. A gépjárművek klímaberendezéseiből származó kibocsátások ***II (szavazás)
Ajánlás második olvasatra a Tanács közös álláspontjáról a gépjárművek klímaberendezéseiből származó kibocsátásokról és a 70/156/EGK iárnyelv módosításáról szóló európai parlamenti és tanácsi rendelet elfogadása tekintetében [16182/4/2004 - C6-0222/2005 - 2003/0189B((COD)] - Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság
Előadó: Avril Doyle (A6-0294/2005)
(Minősített többség)
(A szavazás eredménye: I. melléklet, 2. pont)
A TANÁCS KÖZÖS ÁLLÁSPONTJA
Módosítással jóváhagyottnak nyilvánítva (P6_TA(2005)0401)
3.3. A kültéri használatra tervezett berendezések zajkibocsátására vonatkozó tagállami jogszabályok közelítése ***I (szavazás)
Jelentés a kültéri használatra tervezett berendezések zajkibocsátására vonatkozó tagállami jogszabályok közelítéséről szóló 2000/14/EK irányelv módosításáról szóló európai parlamenti és tanácsi irányelvre irányuló javaslatról [COM(2005)0370 - C6-0250/2005 - 2005/0149(COD)] - Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság
Előadó: Karl-Heinz Florenz (A6-0296/2005)
(Egyszerű többség)
(A szavazás eredménye: I. melléklet, 3. pont)
A BIZOTTSÁG JAVASLATA
Módosított változatban jóváhagyva (P6_TA(2005)0402)
JOGALKOTÁSI ÁLLÁSFOGLALÁS-TERVEZET
Elfogadva (P6_TA(2005)0402)
3.4. Közösségi pénzügyi segítségnyújtás a transzeurópai közlekedési és energiahálózatok területén ***I (szavazás)
Jelentés a transzeurópai közlekedési és energiahálózatok területén történő közösségi pénzügyi támogatás nyújtásának általános szabályairól és a 2236/95/EK tanácsi rendelet módosításáról szóló európai parlamenti és tanácsi rendeletre irányuló javaslatról [COM(2004)0475 - C6-0086/2004 - 2004/0154(COD)] - Költségvetési Bizottság
Előadó: Mario Mauro (A6-0283/2005)
(Egyszerű többség)
(A szavazás eredménye: I. melléklet, 4. pont)
A BIZOTTSÁG JAVASLATA
Módosított változatban jóváhagyva (P6_TA(2005)0403)
JOGALKOTÁSI ÁLLÁSFOGLALÁS-TERVEZET
Elfogadva (P6_TA(2005)0403)
3.5. Az élelmiszerekben felhasználandó édesítőszerekben lévő adalékanyagok ***I (szavazás)
Jelentés a színezékeken és édesítőszereken kívüli egyéb élelmiszer-adalékanyagokról szóló 95/2/EK irányelv és az élelmiszerekben felhasználandó édesítőszerekről szóló 94/35/EK irányelv módosításáról szóló európai parlamenti és tanácsi irányelvre irányuló javaslatról [COM(2004)0650 - C6-0139/2004 - 2004/0237(COD)] - Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság
Előadó: Mojca Drčar Murko (A6-0191/2005)
(Egyszerű többség)
(A szavazás eredménye: I. melléklet, 5. pont)
A BIZOTTSÁG JAVASLATA
Módosított változatban jóváhagyva (P6_TA(2005)0404)
JOGALKOTÁSI ÁLLÁSFOGLALÁS-TERVEZET
Elfogadva (P6_TA(2005)0404)
3.6. A szervezett bűnözés elleni küzdelem * (szavazás)
Jelentés a szervezett bűnözés elleni küzdelemről szóló tanácsi kerethatározatra irányuló javaslatról [COM(2005)0006 - C6-0061/2005 - 2005/0003(CNS)] - Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság
Előadó: Bill Newton Dunn (A6-0277/2005)
(Egyszerű többség)
(A szavazás eredménye: I. melléklet, 6. pont)
A BIZOTTSÁG JAVASLATA
Módosított változatban jóváhagyva (P6_TA(2005)0405)
JOGALKOTÁSI ÁLLÁSFOGLALÁS-TERVEZET
Elfogadva (P6_TA(2005)0405)
3.7. Az influenzajárvány elleni küzdelem stratégiája (szavazás)
Állásfoglalásra irányuló indítvány B6-0548/2005
(Egyszerű többség)
(A szavazás eredménye: I. melléklet, 7. pont)
ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY
Elfogadva (P6_TA(2005)0406)
Felszólalások a szavazásról:
— |
Caroline Lucas szóbeli módosítást terjeszt elő a 16. módosításhoz, melyet elfogadnak. |
3.8. Biotechnológiai találmányok szabadalma (szavazás)
Állásfoglalásra irányuló indítványok B6-0551/2005, B6-0552/2005, B6-0553/2005, B6-0554/2005, B6-0555/2005, B6-0556/2005 és B6-0557/2005
(Egyszerű többség)
(A szavazás eredménye: I. melléklet, 8. pont)
ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY RC-B6-0551/2005
(amely a B6-0551/2005, B6-0552/2005, B6-0553/2005, B6-0554/2005, B6-0555/2005, B6-0556/2005 és B6-0557/2005 helyébe lép):
előterjesztették a következő képviselők:
— |
Peter Liese, Mario Mauro, Miroslav Mikolášik, Jaime Mayor Oreja és Klaus-Heiner Lehne, a PPE-DE képviselőcsoport nevében, |
— |
Maria Berger, a PSE képviselőcsoport nevében, |
— |
Diana Wallis, az ALDE képviselőcsoport nevében, |
— |
Hiltrud Breyer és Margrete Auken, a Verts/ALE képviselőcsoport nevében, |
— |
Adamos Adamou és Umberto Guidoni, a GUE/NGL képviselőcsoport nevében, |
— |
Johannes Blokland, az IND/DEM képviselőcsoport nevében, |
— |
Brian Crowley és Rolandas Pavilionis, az UEN képviselőcsoport nevében |
Elfogadva (P6_TA(2005)0407)
Felszólalások a szavazásról:
— |
Johannes Blokland kéri, hogy az 1. módosítást a 7. módosítás előtt bocsássák szavazásra (az elnök nem tesz eleget ennek a kérésnek). |
3.9. A gazdasági migráció kezelésének közösségi megközelítése (szavazás)
Jelentés a gazdasági migráció kezelésének közösségi megközelítéséről [COM(2004)0811 - 2005/2059(INI)] - Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság
Előadó: Ewa Klamt (A6-0286/2005)
(Egyszerű többség)
(A szavazás eredménye: I. melléklet, 9. pont)
ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY
Elfogadva (P6_TA(2005)0408)
4. A szavazáshoz fűzött indokolások
A szavazáshoz fűzött írásbeli indokolások:
A szavazáshoz fűzött írásbeli indokolásokat az Eljárási Szabályzat 163. cikke (3) bekezdésének értelmében az ülésről készült szó szerinti jegyzőkönyvek tartalmazzák.
A szavazáshoz fűzött szóbeli indokolások:
Ajánlás második olvasatra Avril Doyle - A6-0301/2005
— |
Carlo Fatuzzo és Richard Seeber |
Karl-Heinz Florenz-jelentés - A6-0296/2005
— |
Carlo Fatuzzo |
Bill Newton Dunn-jelentés - A6-0277/2005
— |
Andreas Mölzer |
Az influenza-világjárvány elleni küzdelem stratégiája - B6-0548/2005
— |
Richard Seeber |
Ewa Klamt-jelentés - A6-0286/2005
— |
Frank Vanhecke, Philip Claeys és Romano Maria La Russa |
*
* *
Felszólal Hiltrud Breyer, Charlie McCreevy biztosnak a biotechnológiai találmányokról folytatott vita során tett felszólalásával kapcsolatban (2005.10.25-i jegyzőkönyv, 13. pont).
5. A szavazatok helyesbítései
A szavazatok helyesbítései az alábbi weboldalon találhatók: „Séance en direct”, „Résultats des votes (appels nominaux) / Results of votes (Roll-call votes)”, valamint a 2. melléklet nyomtatott változatában: „Név szerinti szavazások eredménye”.
Az Europarl weboldalon található elektronikus változat frissítése naponta történik, a szavazás napját követő legfeljebb kéthetes időszakban.
A szavazatok helyesbítéseinek listáját ezt követően lezárják, lefordítják és a Hivatalos Lapban közzéteszik.
Karl-Heinz Florenz közli, hogy nem vett részt valamennyi szavazáson.
(A 13.45-kor megszakított ülést 15 órakor folytatják.)
ELNÖKSÉG: Josep BORRELL FONTELLES
elnök
6. Köszöntés
Az elnök a Parlament nevében köszönti az ukrán parlament Valerij Pusztovojtenko által vezetett küldöttségét, melynek tagjai a hivatalos galérián foglaltak helyet.
7. Az előző ülés jegyzőkönyvének elfogadása
Alyn Smith közli, hogy jelen volt, a neve ennek ellenére nem szerepel a jelenléti íven.
Rolandas Pavilionis közli, hogy a napirend litván nyelvű változatában található hiba miatt nem tudott részt venni a 2005.10.25-i ülés szavazásainak kezdetén. A megérkezése előtt szavazásra bocsátott jelentések és ajánlások mellett kívánt volna szavazni.
Az előző ülés jegyzőkönyvét elfogadták.
8. A következő informális Európai Tanács előkészítése (vita)
A Tanács és a Bizottság nyilatkozatai: A következő informális Európai Tanács előkészítése
Tony Blair (a Tanács soros elnöke) és José Manuel Barroso (a Bizottság elnöke) nyilatkozatot tesz.
Felszólal Hans-Gert Poettering, a PPE-DE képviselőcsoport nevében, Martin Schulz, a PSE képviselőcsoport nevében, Graham Watson, az ALDE képviselőcsoport nevében, Monica Frassoni, a Verts/ALE képviselőcsoport nevében, Francis Wurtz, a GUE/NGL képviselőcsoport nevében, Nigel Farage, az IND/DEM képviselőcsoport nevében, Brian Crowley, az UEN képviselőcsoport nevében, Roger Helmer, független, Tony Blair, Timothy Kirkhope és Harlem Désir.
ELNÖKSÉG: Edward McMILLAN-SCOTT
alelnök
Felszólal Silvana Koch-Mehrin, Ian Hudghton, Jens-Peter Bonde, Roberta Angelilli, Ashley Mote, Othmar Karas, Bárbara Dührkop Dührkop, Marielle De Sarnez, Jean Lambert, Mirosław Mariusz Piotrowski, Konrad Szymański, Frank Vanhecke, Françoise Grossetête, Gary Titley, Bronisław Geremek, Jaime Mayor Oreja, Enrique Barón Crespo, Antonio Tajani, Martine Roure, Jacek Emil Saryusz-Wolski, Borut Pahor, Douglas Alexander (a Tanács soros elnöke) és Margot Wallström (a Bizottság alelnöke).
A vitát berekesztik.
ELNÖKSÉG: Manuel António dos SANTOS
alelnök
9. Kérdések órája (a Tanácshoz intézett kérdések)
Felszólal John Purvis, aki Syed Kamall nevében kéri, hogy adjanak választ a H-0688/2005 sz. kérdésre, melyet Syed Kamall az elmúlt hónapban tett fel a Tanácsnak a kínai textilkvótákkal kapcsolatban (az elnök kéri a Tanácsot, hogy adjon elsőbbséget ennek a kérdésnek).
A Parlament számos, a Tanácshoz intézett kérdést megvizsgál (B6-0332/2005).
1. kérdés (Andrew Duff): A ciprusi zöld vonalra vonatkozó szabályozás.
Douglas Alexander (a Tanács soros elnöke) válaszol a kérdésre, illetve Andrew Duff, Chris Davies és Sarah Ludford kiegészítő kérdéseire.
2. kérdés (Panagiotis Beglitis): Tárgyalási felhatalmazástervezet az EU és Szerbia és Montenegró közötti stabilizációs és társulási megállapodás megkötésére vonatkozóan.
Douglas Alexander válaszol a kérdésre, illetve Panagiotis Beglitis és Bart Staes kiegészítő kérdéseire.
3. kérdés (Marie Panayotopoulos-Cassiotou): A mezőgazdasági és periférikus területeken élő fiatalok és a strukturális alapok, valamint egyéb finanszírozási eszközök felhasználása.
Douglas Alexander válaszol a kérdésre, illetve Marie Panayotopoulos-Cassiotou és Josu Ortuondo Larrea kiegészítő kérdéseire.
4. kérdés (Fiona Hall): Energiahatékonyság a végső felhasználás során.
Douglas Alexander válaszol a kérdésre, illetve Fiona Hall kiegészítő kérdésére.
5. kérdés (Sarah Ludford): A közösségi keret alkalmazása a törvények betartatása céljára.
Douglas Alexander válaszol a kérdésre, illetve Sarah Ludford és Richard Corbett kiegészítő kérdéseire.
6. kérdés (Elizabeth Lynne): Dereguláció.
Douglas Alexander válaszol a kérdésre, illetve Elizabeth Lynne, Richard Corbett és Philip Bushill-Matthews kiegészítő kérdéseire.
7. kérdés (Catherine Stihler): Baktériumölő szerekkel kapcsolatos klinikai kísérletek.
Douglas Alexander válaszol a kérdésre, illetve Catherine Stihler kiegészítő kérdésére.
8. kérdés (Kyriacos Triantaphyllides): Az Európai Közösség és az Azerbajdzsán Köztársaság közötti, a légi szolgáltatások bizonyos kérdéseiről szóló megállapodás megkötése.
Douglas Alexander válaszol a kérdésre, illetve Kyriacos Triantaphyllides kiegészítő kérdésére.
9. kérdés (Sajjad Karim): Az EU-Izrael Társulási Tanács napirendje.
Douglas Alexander válaszol a kérdésre, illetve Fiona Hall (a szerző helyettese), David Martin és Sarah Ludford kiegészítő kérdéseire.
10. kérdés (Dimitrios Papadimoulis): Az adatok tárolásáról szóló kerethatározat (CNS/2004/0813).
Douglas Alexander válaszol a kérdésre, illetve Adamos Adamou (a szerző helyettese), Claude Moraes és Gay Mitchell kiegészítő kérdéseire.
11. kérdés (John Purvis): A faggyú, illetve a hulladékok égetéséről szóló 2000/76/EK irányelv.
Douglas Alexander válaszol a kérdésre, illetve John Purvis, David Martin és Elspeth Attwooll kiegészítő kérdéseire.
12. kérdés (Claude Moraes): A kurd kérdés Törökországban.
Douglas Alexander válaszol a kérdésre, illetve Claude Moraes kiegészítő kérdésére.
13. kérdés (Richard Corbett): A légzőszervi betegségek és a lisszaboni menetrend.
Douglas Alexander válaszol a kérdésre, illetve Richard Corbett kiegészítő kérdésére.
14. kérdés (Bernd Posselt): A kisebbségek Törökországban.
Douglas Alexander válaszol a kérdésre, illetve Bernd Posselt kiegészítő kérdésére.
15. kérdés (Michl Ebner): Az Alpok hegyeiben élő szarvasmarhafajok védelme és támogatása.
Douglas Alexander válaszol a kérdésre, illetve Bernd Posselt (a szerző helyettese) kiegészítő kérdésére.
16. kérdés (Esko Seppänen): A brit visszatérítés.
Douglas Alexander válaszol a kérdésre, illetve Esko Seppänen kiegészítő kérdésére.
17. kérdés (Bill Newton Dunn): A kérdések órája során feltett kérdések megválaszolásának stílusa.
Douglas Alexander válaszol a kérdésre, illetve Philip Bushill-Matthews (a szerző helyettese) kiegészítő kérdésére.
Az idő hiányában megválaszolatlanul maradt kérdések írásban kerülnek megválaszolásra.
A Tanácshoz intézett kérdések órája lezárva.
(A 19 órakor megszakított ülést 21 órakor folytatják.)
ELNÖKSÉG: Sylvia-Yvonne KAUFMANN
alelnök
10. A Parlament tagjai
Az illetékes lengyel hatóságok bejelentették Bernard Wojciechowski kinevezését Wojciech Wierzejski helyére, parlamenti képviselői minőségben, kinevezésének első napja: 2005.10.26.
Az elnök asszony emlékeztet az Eljárási Szabályzat 3. cikkének (5) bekezdésére.
11. Afganisztán (vita)
A Bizottság nyilatkozata: Afganisztán
Benita Ferrero-Waldner (a Bizottság tagja) nyilatkozatot tesz.
Felszólal José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra, a PPE-DE képviselőcsoport nevében, Robert Evans, a PSE képviselőcsoport nevében, Emma Bonino, az ALDE képviselőcsoport nevében, Marie Anne Isler Béguin, a Verts/ALE képviselőcsoport nevében, Luisa Morgantini, a GUE/NGL képviselőcsoport nevében, Vytautas Landsbergis, Karin Scheele, Nicholson of Winterbourne, Georgios Toussas, Ryszard Czarnecki, független, Jürgen Schröder, Józef Pinior, Philippe Morillon és Benita Ferrero-Waldner.
A vitát berekesztik.
Szavazás: 2006.01.18-i jegyzőkönyv, 4.9. pont
12. Az azerbajdzsáni helyzet a választások előtt (vita)
A Bizottság nyilatkozata: Az azerbajdzsáni helyzet a választások előtt.
Benita Ferrero-Waldner (a Bizottság tagja) nyilatkozatot tesz.
Felszólal Charles Tannock, a PPE-DE képviselőcsoport nevében, Hannes Swoboda, a PSE képviselőcsoport nevében, Sarah Ludford, az ALDE képviselőcsoport nevében, Marie Anne Isler Béguin, a Verts/ALE képviselőcsoport nevében, Jaromír Kohlíček, a GUE/NGL képviselőcsoport nevében, Bastiaan Belder, az IND/DEM képviselőcsoport nevében, Duka-Zólyomi Árpád, Libor Rouček, Tadeusz Zwiefka, Panagiotis Beglitis és Benita Ferrero-Waldner.
A vita lezárását követően az Eljárási Szabályzat 103. cikkének (2) bekezdése alapján benyújtott állásfoglalásra irányuló indítványok:
— |
Charles Tannock, Duka-Zólyomi Árpád, Vytautas Landsbergis, Elisabeth Jeggle és Bernd Posselt, a PPE-DE képviselőcsoport nevében, Azerbajdzsánról (B6-0558/2005); |
— |
Hannes Swoboda és Panagiotis Beglitis, a PSE képviselőcsoport nevében, Azerbajdzsánról (B6-0559/2005); |
— |
Marie Anne Isler Béguin és Cem Özdemir, a Verts/ALE képviselőcsoport nevében, Azerbajdzsánról (B6-0560/2005); |
— |
Annemie Neyts-Uyttebroeck, Janusz Onyszkiewicz és Sarah Ludford, az ALDE képviselőcsoport nevében, Azerbajdzsánról (B6-0576/2005); |
— |
Eva-Britt Svensson és Vittorio Agnoletto, a GUE/NGL képviselőcsoport nevében, az azerbajdzsáni helyzetről (B6-0577/2005); |
— |
Rolandas Pavilionis, az UEN képviselőcsoport nevében, Azerbajdzsánról (B6-0578/2005). |
A vitát berekesztik.
Szavazás: 2005.10.27-i jegyzőkönyv, 5.4. pont.
13. A barcelonai folyamat felülvizsgálata (vita)
Jelentés a barcelonai folyamat felülvizsgálatáról [2005/2058(INI)] - Külügyi Bizottság
Előadó: Anneli Jäätteenmäki (A6-0280/2005)
Anneli Jäätteenmäki előterjeszti a jelentést.
Felszólal Benita Ferrero-Waldner (a Bizottság tagja).
Felszólal Kader Arif (az INTA bizottság véleményének előadója), Rodi Kratsa-Tsagaropoulou (a FEMM bizottság véleményének előadója), Charles Tannock, a PPE-DE képviselőcsoport nevében, Luis Yañez-Barnuevo García, a PSE képviselőcsoport nevében, Cecilia Malmström, az ALDE képviselőcsoport nevében, Hélène Flautre, a Verts/ALE képviselőcsoport nevében, Adriana Poli Bortone, az UEN képviselőcsoport nevében, Francisco José Millán Mon, Pasqualina Napoletano, Bernat Joan i Marí, Filip Andrzej Kaczmarek, Carlos Carnero González, Simon Busuttil, Béatrice Patrie, Libor Rouček, Panagiotis Beglitis, Józef Pinior és Benita Ferrero-Waldner.
A vitát berekesztik.
Szavazás: 2005.10.27-i jegyzőkönyv, 5.5. pont.
14. A következő ülés napirendje
A következő napi ülés napirendjét megállapították („Napirend” dokumentum PE 364.061/OJJE).
15. Az ülés berekesztése
Az ülést 23.45-kor berekesztik.
Julian Priestley
főtitkár
Manuel António dos Santos
alelnök
JELENLÉTI ÍV
Aláírók:
Adamou, Agnoletto, Albertini, Allister, Alvaro, Andersson, Andrejevs, Andria, Andrikienė, Antoniozzi, Arif, Arnaoutakis, Ashworth, Assis, Atkins, Attard-Montalto, Attwooll, Aubert, Audy, Auken, Ayala Sender, Aylward, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Barsi-Pataky, Batten, Battilocchio, Batzeli, Bauer, Beaupuy, Beazley, Becsey, Beer, Beglitis, Belder, Belohorská, Bennahmias, Beňová, Berend, Berès, Berger, Berlato, Berlinguer, Berman, Bertinotti, Bielan, Birutis, Blokland, Bloom, Bobošíková, Bösch, Bonde, Bonino, Bono, Bonsignore, Booth, Borrell Fontelles, Bourlanges, Bourzai, Bowis, Bowles, Bozkurt, Bradbourn, Braghetto, Mihael Brejc, Brepoels, Breyer, Březina, Brie, Brok, Brunetta, Budreikaitė, van Buitenen, Buitenweg, Bullmann, Bushill-Matthews, Busk, Busquin, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Camre, Capoulas Santos, Carlotti, Carlshamre, Carnero González, Carollo, Casa, Casaca, Cashman, Caspary, Castex, Castiglione, del Castillo Vera, Catania, Cavada, Cederschiöld, Cercas, Chatzimarkakis, Chichester, Chiesa, Chmielewski, Christensen, Chruszcz, Cirino Pomicino, Claeys, Clark, Cocilovo, Coelho, Cohn-Bendit, Corbett, Corbey, Correia, Costa, Cottigny, Coûteaux, Coveney, Cramer, Crowley, Marek Aleksander Czarnecki, Ryszard Czarnecki, D'Alema, Daul, Davies, de Brún, Degutis, Dehaene, De Keyser, Demetriou, De Michelis, Deprez, De Rossa, De Sarnez, Descamps, Désir, Deß, Deva, De Veyrac, De Vits, Díaz de Mera García Consuegra, Didžiokas, Dillen, Dimitrakopoulos, Dionisi, Di Pietro, Dobolyi, Dombrovskis, Douay, Dover, Doyle, Drčar Murko, Duchoň, Dührkop Dührkop, Duff, Duka-Zólyomi, Duquesne, Ebner, Ehler, Ek, El Khadraoui, Elles, Esteves, Estrela, Ettl, Eurlings, Jillian Evans, Robert Evans, Fajmon, Falbr, Farage, Fatuzzo, Fava, Fazakas, Ferber, Fernandes, Fernández Martín, Anne Ferreira, Elisa Ferreira, Figueiredo, Fjellner, Flasarová, Flautre, Florenz, Foglietta, Ford, Fotyga, Fourtou, Fraga Estévez, Frassoni, Freitas, Friedrich, Fruteau, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, García Pérez, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gebhardt, Gentvilas, Geremek, Geringer de Oedenberg, Gibault, Gierek, Giertych, Gill, Gklavakis, Glattfelder, Goebbels, Goepel, Golik, Gollnisch, Gomes, Gomolka, Goudin, Genowefa Grabowska, Grabowski, Graça Moura, Graefe zu Baringdorf, Gräßle, de Grandes Pascual, Grech, Griesbeck, Gröner, de Groen-Kouwenhoven, Grosch, Grossetête, Guardans Cambó, Guellec, Guerreiro, Guidoni, Gurmai, Gutiérrez-Cortines, Guy-Quint, Gyürk, Hänsch, Hall, Hammerstein Mintz, Hamon, Handzlik, Hannan, Harangozó, Harbour, Harkin, Harms, Hassi, Hatzidakis, Haug, Hazan, Heaton-Harris, Hedh, Hedkvist Petersen, Helmer, Henin, Hennicot-Schoepges, Hennis-Plasschaert, Herczog, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Honeyball, Hoppenstedt, Horáček, Howitt, Hudacký, Hudghton, Hughes, Hutchinson, Hybášková, Ibrisagic, Ilves, in 't Veld, Isler Béguin, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jäätteenmäki, Jałowiecki, Janowski, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jensen, Joan i Marí, Jöns, Jørgensen, Jonckheer, Jordan Cizelj, Juknevičienė, Jelko Kacin, Kaczmarek, Kallenbach, Kamall, Kamiński, Karas, Karim, Kasoulides, Kaufmann, Kauppi, Tunne Kelam, Kilroy-Silk, Kindermann, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Klinz, Knapman, Koch, Koch-Mehrin, Kohlíček, Konrad, Korhola, Kósáné Kovács, Koterec, Kozlík, Krahmer, Krasts, Kratsa-Tsagaropoulou, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kristovskis, Krupa, Kuc, Kudrycka, Kuhne, Kułakowski, Kušķis, Kusstatscher, Kuźmiuk, Lagendijk, Laignel, Lambert, Lambrinidis, Lambsdorff, Landsbergis, Lang, Langen, Langendries, Laperrouze, La Russa, Lauk, Lavarra, Lax, Lechner, Le Foll, Lehideux, Lehne, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Jean-Marie Le Pen, Marine Le Pen, Le Rachinel, Letta, Janusz Lewandowski, Liberadzki, Libicki, Lichtenberger, Liese, Lipietz, Locatelli, Lombardo, López-Istúriz White, Louis, Lucas, Ludford, Lulling, Lundgren, Lynne, Maat, Maaten, McAvan, McCarthy, McDonald, McGuinness, McMillan-Scott, Madeira, Malmström, Manders, Maňka, Erika Mann, Thomas Mann, Manolakou, Markov, Marques, Martens, David Martin, Hans-Peter Martin, Martinez, Martínez Martínez, Masiel, Masip Hidalgo, Maštálka, Mastenbroek, Mathieu, Mato Adrover, Matsakis, Matsouka, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Medina Ortega, Meijer, Méndez de Vigo, Menéndez del Valle, Meyer Pleite, Miguélez Ramos, Mikko, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mölzer, Montoro Romero, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Morgantini, Morillon, Moscovici, Mote, Mulder, Musacchio, Muscardini, Muscat, Musotto, Myller, Napoletano, Nassauer, Nattrass, Navarro, Newton Dunn, Annemie Neyts-Uyttebroeck, Nicholson, Nicholson of Winterbourne, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Öger, Olajos, Olbrycht, Ó Neachtain, Onesta, Onyszkiewicz, Oomen-Ruijten, Ortuondo Larrea, Őry, Ouzký, Oviir, Paasilinna, Pack, Pafilis, Borut Pahor, Paleckis, Panayotopoulos-Cassiotou, Pannella, Panzeri, Papadimoulis, Papastamkos, Parish, Patrie, Pavilionis, Peillon, Pęk, Alojz Peterle, Pflüger, Piecyk, Pīks, Pinheiro, Pinior, Piotrowski, Pirilli, Piskorski, Pistelli, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Pleštinská, Podestà, Podkański, Poettering, Poignant, Polfer, Poli Bortone, Pomés Ruiz, Portas, Posselt, Prets, Prodi, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Ransdorf, Rapkay, Rasmussen, Remek, Resetarits, Reul, Reynaud, Ribeiro e Castro, Riera Madurell, Ries, Riis-Jørgensen, Rivera, Rizzo, Rocard, Rogalski, Roithová, Romagnoli, Romeva i Rueda, Rosati, Roszkowski, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Rudi Ubeda, Rübig, Rutowicz, Ryan, Sacconi, Saïfi, Sakalas, Salafranca Sánchez-Neyra, Salinas García, Salvini, Samaras, Samuelsen, Sánchez Presedo, Santoro, dos Santos, Sartori, Saryusz-Wolski, Savary, Savi, Sbarbati, Schapira, Scheele, Schenardi, Schierhuber, Schlyter, Schmidt, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schroedter, Schuth, Schwab, Seeber, Seeberg, Segelström, Seppänen, Siekierski, Sifunakis, Silva Peneda, Sinnott, Siwiec, Sjöstedt, Skinner, Škottová, Smith, Sommer, Sonik, Sornosa Martínez, Spautz, Speroni, Staes, Staniszewska, Starkevičiūtė, Šťastný, Stenzel, Sterckx, Stevenson, Stihler, Stockmann, Strejček, Strož, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Svensson, Swoboda, Szájer, Szejna, Szent-Iványi, Szymański, Tabajdi, Tajani, Takkula, Tannock, Tarabella, Tarand, Tatarella, Thomsen, Thyssen, Titford, Titley, Toia, Tomczak, Toubon, Toussas, Trakatellis, Trautmann, Triantaphyllides, Trüpel, Tzampazi, Uca, Ulmer, Väyrynen, Vaidere, Vakalis, Vanhecke, Van Hecke, Van Lancker, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Vaugrenard, Ventre, Vergnaud, Vernola, Vidal-Quadras Roca, de Villiers, Vincenzi, Virrankoski, Vlasák, Vlasto, Voggenhuber, Wagenknecht, Wallis, Walter, Watson, Henri Weber, Manfred Weber, Weiler, Weisgerber, Westlund, Whitehead, Whittaker, Wieland, Wiersma, Wijkman, Wise, von Wogau, Wohlin, Janusz Wojciechowski, Bernard Piotr Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Wurtz, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zani, Zapałowski, Zappalà, Zatloukal, Ždanoka, Železný, Zieleniec, Zīle, Zimmer, Zingaretti, Zvěřina, Zwiefka
Megfigyelők
Abadjiev Dimitar, Ali Nedzhmi, Anastase Roberta Alma, Arabadjiev Alexander, Athanasiu Alexandru, Bărbuleţiu Tiberiu, Becşenescu Dumitru, Bliznashki Georgi, Buruiană Aprodu Daniela, Cappone Maria, Christova Christina Velcheva, Ciornei Silvia, Cioroianu Adrian Mihai, Corlăţean Titus, Coşea Dumitru Gheorghe Mircea, Creţu Corina, Creţu Gabriela, Dimitrov Martin, Dîncu Vasile, Duca Viorel Senior, Dumitrescu Cristian, Ganţ Ovidiu Victor, Hogea Vlad Gabriel, Husmenova Filiz, Iacob Ridzi Monica Maria, Ilchev Stanimir, Ivanova Iglika, Kazak Tchetin, Kelemen Atilla Béla Ladislau, Kirilov Evgeni, Kónya-Hamar Sándor, Marinescu Marian-Jean, Mihăescu Eugen, Morţun Alexandru Ioan, Nicolae Şerban, Parvanova Antonyia, Paşcu Ioan Mircea, Petre Maria, Podgorean Radu, Popa Nicolae Vlad, Popeangă Petre, Sârbu Daciana Octavia, Severin Adrian, Shouleva Lydia, Silaghi Ovidiu Ioan, Sofianski Stefan, Stoyanov Dimitar, Szabó Károly Ferenc, Tîrle Radu, Vigenin Kristian, Zgonea Valeriu Ştefan
I. MELLÉKLET
A SZAVAZÁS EREDMÉNYE
Rövidítések és jelek magyarázata
+ |
elfogadva |
- |
elutasítva |
↓ |
tárgytalan |
V |
visszavonva |
NSz (..., ..., ...) |
név szerinti szavazás (mellette, ellene, tartózkodás) |
ESz (..., ..., ...) |
elektronikus szavazás (mellette, ellene, tartózkodás) |
rész. |
részenkénti szavazás |
kül. |
külön szavazás |
mód. |
módosítás |
MM |
megegyezéses módosítás |
MR |
megfelelő rész |
T |
törlő módosítás |
= |
azonos módosítások |
bek. |
bekezdés |
fr. bek. |
francia bekezdés |
preb. |
preambulumbekezdés |
ÁLL. IND. |
állásfoglalásra irányuló indítvány |
KÖZ. ÁLL. IND. |
közös állásfoglalásra irányuló indítvány |
TITK. |
titkos szavazás |
1. Üvegházhatást okozó fluortartalmú gázok ***II
Ajánlás második olvasatra: (minősített többség szükséges) Avril DOYLE (A6-0301/2005)
Tárgy |
Mód. sz. |
Szerző |
NSz stb. |
Szavazat |
NSz/ESz - észrevételek |
Az illetékes bizottság módosításai - tömbszavazás |
3 6 10-18 20-21 23-25 29 |
bizottság |
ESz |
+ |
497, 56, 12 |
Az illetékes bizottság módosításai - külön szavazások |
2 |
bizottság |
kül/ESz |
+ |
402, 192, 7 |
8 |
bizottság |
kül. |
- |
|
|
19 |
bizottság |
kül. |
+ |
|
|
22 |
bizottság |
NSz |
+ |
505, 103, 21 |
|
26 |
bizottság |
NSz |
- |
259, 362, 7 |
|
27 |
bizottság |
kül. |
+ |
|
|
28 |
bizottság |
kül. |
- |
|
|
30 |
bizottság |
kül/ESz |
- |
327, 285, 28 |
|
32 |
bizottság |
kül. |
- |
|
|
33 |
bizottság |
kül. |
- |
|
|
35 |
bizottság |
NSz |
- |
265, 386, 6 |
|
36 |
bizottság |
NSz |
- |
231, 382, 30 |
|
37 |
bizottság |
kül. |
- |
|
|
38 |
bizottság |
kül. |
- |
|
|
első francia bekezdés (jogalap) |
1 |
bizottság |
NSz |
- |
279, 336, 35 |
39= 40= |
ALDE HARBOUR és mások |
|
- |
|
|
Az illetékes bizottság módosításai - külön szavazások |
4 |
bizottság |
kül. |
- |
|
5 |
bizottság |
kül. |
- |
|
|
7 |
bizottság |
kül/ESz |
+ |
421, 227, 7 |
|
9 |
bizottság |
kül. |
- |
|
|
1. cikk, (1) bek. után |
45 |
IND/DEM |
NSz |
+ |
370, 272, 10 |
3. cikk, (3) bek. |
43 |
PPE-DE |
|
+ |
|
9. cikk után |
42 |
PPE-DE, ALDE, GUE/NGL |
|
+ |
|
10. cikk után |
44 |
PPE-DE |
rész. |
|
|
1 |
+ |
|
|||
2 |
- |
|
|||
31 |
bizottság |
|
↓ |
|
|
II. melléklet, 9b. sor |
41 |
Verts/ALE |
NSz |
- |
246, 394, 16 |
34 |
bizottság |
NSz |
- |
314, 308, 29 |
Név szerinti szavazásra irányuló kérelmek
IND/DEM: 45. mód.
Verts/ALE: 1., 22., 26., 34., 35., 36. és 41. mód.
Külön szavazásra irányuló kérelmek
IND/DEM: 19., 22., 32., 35. és 36. mód.
PSE: 32. mód.
ALDE: 2.., 4., 5., 7., 9., 26., 27., 28., 33., 35., 36. és 37. mód.
PPE-DE: 5., 8., 26., 30., 32-33. (egy tömbben) és 35-38. mód. (egy tömbben)
Részenkénti szavazásra irányuló kérelmek
PSE
44. mód.
1. rész: a teljes szöveg, kivéve: „biztonsági, műszaki és környezetvédelmi”
2. rész: a fenti szövegrész
2. A gépjárművek klímaberendezéseiből származó kibocsátások ***II
Ajánlás második olvasatra (minősített többség szükséges) Avril DOYLE (A6-0294/2005)
Tárgy |
Mód. sz. |
Szerző |
NSz stb. |
Szavazat |
NSz/ESz - észrevételek |
Az illetékes bizottság módosításai - tömbszavazás |
1 |
bizottság |
ESz |
+ |
376, 268, 5 |
Az illetékes bizottság módosításai - külön szavazás |
2 |
bizottság |
NSz |
- |
349, 285, 14 |
3. cikk |
6 |
LIESE és mások |
|
- |
|
4. cikk, (3) bek. |
8 |
Verts/ALE |
NSz |
- |
92, 548, 15 |
5. cikk, (4) bek. |
9 |
Verts/ALE |
NSz |
- |
82, 565, 6 |
7 |
LIESE és mások |
|
- |
|
|
5. cikk, (5) bek., bevezetés |
3 |
PSE |
|
- |
|
6. cikk, (1)-(2) bek. |
10 |
Verts/ALE |
rész. |
|
|
1 |
- |
|
|||
2 |
- |
|
|||
4 |
PSE |
|
- |
|
|
5 |
PSE |
|
- |
|
A 11. és 13. módosítást visszavonták.
Név szerinti szavazásra irányuló kérelmek
Verts/ALE: 2.., 8. és 9. mód.
Részenkénti szavazásra irányuló kérelmek
PSE
10. mód.
1. rész: a módosítás teljes szövege, kivéve: „2016” (kétszer)
2. rész: fenti szöveg
3. A kültéri használatra tervezett berendezések zajkibocsátására vonatkozó tagállami jogszabályok közelítése ***I
Jelentés: Karl-Heinz FLORENZ (A6-0296/2005)
Tárgy |
Mód. sz. |
Szerző |
NSz stb. |
Szavazat |
NSz/ESz - észrevételek |
1. tömb - kompromisszum |
2-4 |
PPE-DE, PSE, ALDE és BLOKLAND |
|
+ |
|
2. tömb - Az illetékes bizottság módosításai |
1 |
bizottság |
|
↓ |
|
szavazás: módosított javaslat |
|
+ |
|
||
szavazás: jogalkotási állásfoglalás |
|
+ |
|
4. Közösségi pénzügyi segítségnyújtás a transzeurópai közlekedési és energiahálózatok területén ***I
Jelentés: Mario MAURO (A6-0283/2005)
Tárgy |
Mód. sz. |
Szerző |
NSz stb. |
Szavazat |
NSz/ESz - észrevételek |
Az illetékes bizottság módosításai - tömbszavazás |
1 3 5-7 9 11 13-14 16 18 21 25-29 31-33 |
bizottság |
|
+ |
|
Az illetékes bizottság módosításai - külön szavazások |
2 |
bizottság |
kül. |
+ |
|
4 |
bizottság |
kül. |
+ |
|
|
8 |
bizottság |
kül. |
+ |
|
|
10 |
bizottság |
NSz |
- |
308, 341, 9 |
|
22 |
bizottság |
NSz |
+ |
354, 287, 18 |
|
24 |
bizottság |
kül. |
+ |
|
|
30 |
bizottság |
kül. |
+ |
|
|
2. cikk, 7. pont |
35 |
Verts/ALE |
|
- |
|
12 |
bizottság |
|
+ |
|
|
3. cikk, (1) bek. |
36 |
Verts/ALE |
NSz |
- |
130, 520, 12 |
5. cikk, (1) bek. |
37 |
Verts/ALE |
|
- |
|
15 |
bizottság |
|
+ |
|
|
5. cikk, (2) bek., e pont |
17 |
bizottság |
|
+ |
|
38 |
Verts/ALE |
rész. |
|
|
|
1/ NSz |
+ |
447, 198, 18 |
|||
2 |
- |
|
|||
5. cikk, (3) bek. |
45 |
ALDE |
|
+ |
|
6. cikk |
39 |
Verts/ALE |
|
- |
|
7. cikk |
40 |
Verts/ALE |
|
- |
|
7. cikk, (2) bek., B) pont, i. alpont |
19 |
bizottság |
rész. |
|
|
1 |
+ |
|
|||
2/ NSz |
- |
284, 367, 11 |
|||
41 |
Verts/ALE |
rész/NSz |
|
|
|
1 |
+ |
428, 222, 7 |
|||
2 |
- |
89, 551, 9 |
|||
7. cikk, (2) bek., B) pont, ii. alpont |
42T |
Verts/ALE |
|
- |
|
9. cikk, (1) bek. |
23 |
bizottság |
|
+ |
|
43 |
Verts/ALE |
|
- |
|
|
12. cikk, (1) bek. után |
46 |
ALDE |
rész. |
|
|
1 |
+ |
|
|||
2 |
- |
|
|||
3 |
- |
|
|||
20. cikk, (1) bek. |
47= 48= |
PSE PPE-DE |
|
+ |
|
34 |
bizottság |
|
↓ |
|
|
(13) preb. |
44 |
Verts/ALE |
|
- |
|
szavazás: módosított javaslat |
|
+ |
|
||
szavazás: jogalkotási állásfoglalás |
NSz |
+ |
555, 34, 78 |
A 52. módosítást visszavonták.
Név szerinti szavazásra irányuló kérelmek
PPE-DE: zárószavazás
Verts/ALE: 10., 22., 36., 41. mód.
Külön szavazásra irányuló kérelmek
PSE: 10., 24. és 30. mód.
GUE/NGL: 2., 4., 8. és 10. mód.
Részenkénti szavazásra irányuló kérelmek
ALDE, PPE-DE
46. mód.
1. rész: a teljes szöveg, kivéve: „kötelező jogerejű” és „egymáshoz kapcsolódó szakaszait”
2. rész:„kötelező jogerejű”
3. rész:„egymáshoz kapcsolódó szakaszait”
Verts/ALE
19. mód.
1. rész: a teljes szöveg, kivéve: „és a természetes határokat átszelő projektekre”
2. rész: a fenti szövegrész
ALDE, PPE-DE, Verts/ALE
38. mód.
1. rész:„a vasúti forgalomirányítási... rendszerek”
2. rész:„és a forgalomelterelésre vonatkozó programok”
41. mód.
1. rész:„a közlekedés területén... várható előnyök határozzák meg”
2. rész:„a 30 %-os és az 50 %-os arány... összegektől függ majd;”
5. Az élelmiszerekben felhasználandó édesítőszerekben lévő adalékanyagok ***I
Jelentés: Mojca DRČAR MURKO (A6-0191/2005)
Tárgy |
Mód. sz. |
Szerző |
NSz stb. |
Szavazat |
NSz/ESz - észrevételek |
1. tömb „megegyezéses csomag” |
2 18-32 34-41 |
bizottság PPE-DE, PSE, ALDE, UEN |
|
+ |
|
1. tömb „megegyezéses csomag” - külön szavazás |
33 |
PPE-DE, PSE, ALDE, UEN |
|
+ |
|
2. tömb |
1 3-12 |
bizottság |
|
↓ |
|
1. cikk, (1) bek. előtt |
17 |
IND/DEM |
NSz |
- |
119, 522, 16 |
2. cikk után |
13 |
Verts/ALE |
|
- |
|
14 |
Verts/ALE |
NSz |
- |
97, 545, 18 |
|
15 |
Verts/ALE |
NSz |
- |
96, 545, 14 |
|
(9) preb. után |
16 |
IND/DEM |
NSz |
- |
106, 536, 15 |
szavazás: módosított javaslat |
NSz |
+ |
556, 98, 8 |
||
szavazás: jogalkotási állásfoglalás |
NSz |
+ |
623, 22, 11 |
Név szerinti szavazásra irányuló kérelmek
IND/DEM: 16. és 17. mód.
Verts/ALE: második zárószavazás és 14. és 15. mód.
Külön szavazásra irányuló kérelmek
Verts/ALE: 33. mód.
6. A szervezett bűnözés elleni küzdelem *
Jelentés: Bill NEWTON DUNN (A6-0277/2005)
Tárgy |
Mód. sz. |
Szerző |
NSz stb. |
Szavazat |
NSz/ESz - észrevételek |
Az illetékes bizottság módosításai - tömbszavazás |
1 3-4 6 8-10 14-16 18-21 24-31 33-35 37-40 |
bizottság |
|
+ |
|
Az illetékes bizottság módosításai - külön szavazás |
2 |
bizottság |
kül. |
+ |
|
5 |
bizottság |
kül. |
+ |
|
|
7 |
bizottság |
rész. |
|
|
|
1 |
+ |
|
|||
2 |
- |
|
|||
12 |
bizottság |
kül. |
+ |
|
|
13 |
bizottság |
kül/ESz |
+ |
371, 268, 9 |
|
32 |
bizottság |
kül. |
+ |
|
|
1. cikk után |
45 |
PSE |
|
+ |
|
11 |
bizottság |
|
↓ |
|
|
3. cikk, (2) bek. után |
42 |
GUE/NGL |
|
- |
|
17 |
bizottság |
|
+ |
|
|
8. cikk után |
43 |
GUE/NGL |
|
- |
|
36 |
bizottság |
|
+ |
|
|
(7) preb után |
41 |
GUE/NGL |
|
- |
|
(8) preb után |
44 |
GUE/NGL |
|
+ |
|
szavazás: módosított javaslat |
|
+ |
|
||
szavazás: jogalkotási állásfoglalás |
|
+ |
|
A 23. módosítás nem érinti valamennyi nyelvi változatot, ezért nem bocsátották szavazásra (az Eljárási Szabályzat 151. cikkének (1) bekezdése).
A 52. módosítást visszavonták.
Külön szavazásra irányuló kérelmek
PSE: 7., 13., 32. mód.
Verts/ALE: 2. mód., 5, 12, 13
Részenkénti szavazásra irányuló kérelmek
PPE-DE
7. mód.
1. rész:„Bűnözői csoportok ... tagállamukra korlátozódik.”
2. rész:„Ezért sürgős szükség ... ellen küzdeni.”
7. Az influenzajárvány elleni küzdelem stratégiája
Állásfoglalásra irányuló indítvány: B6-0548/2005
Tárgy |
Mód. sz. |
Szerző |
NSz stb. |
Szavazat |
NSz/ESz - észrevételek |
Az ENVI bizottság állásfoglalásra irányuló indítványa (B6-0548/2005) |
|||||
(1) bek. után |
16 |
PSE |
|
+ |
szóban módosítva |
(2) bek. |
4 |
ALDE |
|
+ |
|
5 |
ALDE |
|
+ |
|
|
(3) bek. |
6 |
ALDE |
ESz |
+ |
358, 251, 23 |
(6) bek. |
20 |
PSE |
|
+ |
|
(7) bek. |
23 |
Verts/ALE |
|
+ |
|
(8) bek. |
7 |
ALDE |
|
+ |
|
(9) bek. |
17 |
PSE |
|
+ |
|
24 |
Verts/ALE |
|
↓ |
|
|
(9) bek. után |
18 |
PSE |
|
+ |
|
19 |
PSE |
|
- |
|
|
25 |
Verts/ALE |
|
+ |
|
|
26 |
Verts/ALE |
|
+ |
|
|
29 |
GUE/NGL |
|
- |
|
|
(10) bek. után |
27 |
Verts/ALE |
|
- |
|
(11) bek. |
8 |
ALDE |
rész. |
|
|
1/ESz |
+ |
356, 259, 15 |
|||
2/ESz |
- |
128, 502, 10 |
|||
(12) bek. |
28 |
Verts/ALE |
|
- |
|
bek. |
eredeti szöveg |
rész. |
|
|
|
1 |
+ |
|
|||
2 |
+ |
|
|||
(12) bek. után |
1 |
ALDE |
|
+ |
|
11 |
UEN |
|
- |
|
|
12 |
UEN |
|
- |
|
|
13 |
UEN |
|
- |
|
|
14 |
UEN |
|
- |
|
|
30 |
GUE/NGL |
|
+ |
|
|
(14) bek. |
2 |
ALDE |
ESz |
- |
270, 298, 58 |
(14) bek. után |
9 |
ALDE |
|
+ |
|
10 |
ALDE |
ESz |
+ |
366, 243, 11 |
|
C. preb. |
3 |
ALDE |
|
+ |
|
D. preb. után |
21 |
Verts/ALE |
|
+ |
|
F. preb. |
22 |
Verts/ALE |
|
+ |
|
H. preb. |
15 |
PSE |
|
+ |
|
szavazás: állásfoglalás (egészében) |
|
+ |
|
Részenkénti szavazásra irányuló kérelmek
PSE
(12) bek.
1. rész: a teljes szöveg, kivéve: „a nemzetközi utazás korlátozása révén”
2. rész: a fenti szövegrész
Verts/ALE
8. mód.
1. rész: a módosítás teljes szövege, kivéve: „megkülönböztetés nélküli”
2. rész: fenti szöveg
Egyéb
Lucas asszony szóbeli módosítást terjesztett elő a 16. módosításhoz:
Sürgeti a tagállamokat, hogy minden szükséges lépést tegyenek meg a H5N1 influenzavírus emberről emberre terjedő változatává való kialakulásának megakadályozása érdekében. Ennélfogva ragaszkodik ahhoz, hogy a baromfiszektorban és ahhoz kapcsolódó ágazatokban dolgozókat mielőbb beoltsák;
8. Biotechnológiai találmányok szabadalma
Állásfoglalásra irányuló indítványok: B6-0551/2005, 0552/2005, 0553/2005, 0554/2005, 0555/2005, 0556/2005 és 0557/2005
Tárgy |
Mód. sz. |
Szerző |
NSz stb. |
Szavazat |
NSz/ESz - észrevételek |
Közös állásfoglalásra irányuló indítvány RC-B6-0551/2005 (PPE-DE, PSE, ALDE, Verts/ALE, GUE/NGL, IND/DEM, UEN) |
|||||
(2) bek. |
17 |
Verts/ALE |
|
- |
|
(2) bek. után |
11 |
UEN |
ESz |
+ |
333, 277, 26 |
(3) bek. után |
7 |
PPE-DE, UEN |
NSz |
+ |
379, 231, 18 |
8 |
PPE-DE, UEN |
rész. |
|
|
|
1/ESz |
+ |
345, 268, 19 |
|||
2/ESz |
+ |
316, 306, 16 |
|||
10 |
UEN |
|
+ |
|
|
(4) bek. után |
1 |
IND/DEM |
|
↓ |
|
(5) bek. |
bek. |
eredeti szöveg |
rész. |
|
|
1 |
+ |
|
|||
2/ESz |
+ |
380, 237, 16 |
|||
(6) bek. |
2 |
PSE |
NSz |
- |
287, 333, 24 |
bek. |
eredeti szöveg |
kül. |
+ |
|
|
(6) bek. után |
18 |
Verts/ALE |
rész. |
|
|
1/ESz |
+ |
360, 248, 29 |
|||
2 |
- |
|
|||
(7) bek. után |
19 |
Verts/ALE |
rész/NSz |
|
|
1 |
+ |
318, 299, 24 |
|||
2 |
- |
76, 527, 36 |
|||
(8) bek. |
bek. |
eredeti szöveg |
kül/ESz |
+ |
360, 225, 29 |
(8) bek. után |
9 |
PPE-DE, UEN |
NSz |
+ |
325, 275, 25 |
(9) bek. után |
3 |
PSE, ALDE |
NSz |
- |
291, 306, 41 |
4 |
PSE, ALDE |
NSz |
- |
276, 322, 37 |
|
5 |
PSE, ALDE |
NSz |
- |
279, 291, 63 |
|
(10) bek. után |
20 |
Verts/ALE |
NSz |
- |
99, 510, 21 |
21 |
Verts/ALE |
NSz |
- |
98, 518, 20 |
|
(11) bek. |
bek. |
eredeti szöveg |
kül. |
+ |
|
(12) bek. |
bek. |
eredeti szöveg |
kül. |
+ |
|
második francia bekezdés |
bek. |
eredeti szöveg |
kül. |
+ |
|
harmadik francia bekezdés |
bek. |
eredeti szöveg |
kül/ESz |
+ |
326, 270, 29 |
D. preb. után |
13 |
Verts/ALE |
|
- |
|
14 |
Verts/ALE |
|
- |
|
|
E. preb. |
bek. |
eredeti szöveg |
kül. |
+ |
|
F. preb. után |
12 |
Verts/ALE |
ESz |
+ |
313, 296, 26 |
K. preb. |
bek. |
eredeti szöveg |
kül/ESz |
+ |
384, 231, 22 |
L. preb. |
bek. |
eredeti szöveg |
kül. |
+ |
|
L. preb. után |
6 |
PPE-DE, UEN |
|
+ |
|
15 |
Verts/ALE |
NSz |
- |
123, 474, 42 |
|
16 |
Verts/ALE |
NSz |
- |
96, 509, 33 |
|
M. preb. |
bek. |
eredeti szöveg |
NSz |
+ |
349, 256, 33 |
szavazás: állásfoglalás (egészében) |
NSz |
+ |
338, 272, 35 |
||
képviselőcsoportok állásfoglalásra irányuló indítványai |
|||||
B6-0551/2005 |
|
ALDE |
|
↓ |
|
B6-0552/2005 |
|
PSE |
|
↓ |
|
B6-0553/2005 |
|
Verts/ALE |
|
↓ |
|
B6-0554/2005 |
|
PPE-DE |
|
↓ |
|
B6-0555/2005 |
|
UEN |
|
↓ |
|
B6-0556/2005 |
|
GUE/NGL |
|
↓ |
|
B6-0557/2005 |
|
IND/DEM |
|
↓ |
|
Név szerinti szavazásra irányuló kérelmek
IND/DEM: zárószavazás
PPE-DE: 4., 7., 9. mód. és zárószavazás
PSE: 2., 3., 4., 5. mód. és M. preb.
Verts/ALE: 15., 16., 19., 20., 21. mód. és zárószavazás
ALDE: zárószavazás
Külön szavazásra irányuló kérelmek
PSE: második, harmadik francia bekezdés, E., K., L. preb.; (6), (8), (11), (12) bek.
ALDE: harmadik francia bekezdés, E., K., L. preb.; (5), (6), (8), (12) bek.
Részenkénti szavazásra irányuló kérelmek
PPE-DE
8. mód.
1. rész:„felhívja a Bizottságot, ... tett ajánlással”
2. rész:„vagy szükségessé ... cikkének módosítását;”
18. mód.
1. rész:„rámutat, hogy a ... nem találmányok)”
2. rész:„és sérti az ... megtermékenyítés során;”
19. mód.
1. rész:„úgy határoz, hogy ... szabadalom ellen,”
2. rész:„és felkéri az ... nevében nyújtsa be;”
PSE
(5) bek.
1. rész: a teljes szöveg, kivéve: „hogy a csírasejtek nem szabadalmaztathatók az emberi test részeként, és hogy”
2. rész: a fenti szövegrész
9. A gazdasági migráció kezelésének közösségi megközelítése
Jelentés: Ewa KLAMT (A6-0286/2005)
Tárgy |
Mód. sz. |
Szerző |
NSz stb. |
Szavazat |
NSz/ESz - észrevételek |
(1) bek. |
bek. |
eredeti szöveg |
kül. |
+ |
|
(4) bek. |
bek. |
eredeti szöveg |
rész. |
|
|
1 |
+ |
|
|||
2/ESz |
+ |
316, 279, 27 |
|||
(4) bek. után |
25 |
GUE/NGL |
|
- |
|
28 |
GUE/NGL |
ESz |
- |
295, 307, 27 |
|
29 |
GUE/NGL |
NSz |
- |
306, 312, 12 |
|
(5) bek. után |
10 |
PPE-DE |
NSz |
+ |
320, 302, 8 |
(6) bek. |
4 |
ALDE |
|
+ |
|
bek. |
eredeti szöveg |
|
↓ |
|
|
(6) bek. után |
26 |
GUE/NGL |
|
- |
|
(7) bek. |
bek. |
eredeti szöveg |
kül. |
+ |
|
(7) bek. után |
27 |
GUE/NGL |
|
- |
|
(8) bek. |
bek. |
eredeti szöveg |
NSz |
+ |
330, 278, 16 |
(8) bek. után |
11 |
PPE-DE |
ESz |
+ |
376, 248, 5 |
12 |
PPE-DE |
|
- |
|
|
(9) bek. |
bek. |
eredeti szöveg |
kül. |
+ |
|
(11) bek. |
bek. |
eredeti szöveg |
kül/ESz |
+ |
320, 281, 23 |
(12) bek. |
bek. |
eredeti szöveg |
rész. |
|
|
1 |
+ |
|
|||
2 |
+ |
|
|||
(14) bek. |
13 |
PPE-DE |
|
- |
|
(14) bek. után |
14 |
PPE-DE |
|
- |
|
(15) bek. |
2 |
PSE |
NSz |
- |
216, 365, 43 |
15 |
PPE-DE |
ESz |
- |
296, 311, 8 |
|
bek. |
eredeti szöveg |
rész/NSz |
|
|
|
1 |
+ |
312, 277, 27 |
|||
2 |
- |
256, 344, 22 |
|||
(16) bek. |
bek. |
eredeti szöveg |
kül/ESz |
+ |
319, 263, 16 |
(17) bek. |
16 |
PPE-DE |
|
- |
|
(18) bek. |
bek. |
eredeti szöveg |
kül. |
+ |
|
(20) bek. |
bek. |
eredeti szöveg |
kül. |
+ |
|
(21) bek. |
bek. |
eredeti szöveg |
rész/NSz |
|
|
1 |
+ |
539, 61, 4 |
|||
2 |
+ |
343, 247, 4 |
|||
(21) bek. után |
17 |
PPE-DE |
|
- |
|
(23) bek. |
bek. |
eredeti szöveg |
kül. |
+ |
|
(24) bek. |
bek. |
eredeti szöveg |
kül. |
+ |
|
(25) bek. |
bek. |
eredeti szöveg |
NSz |
- |
276, 282, 37 |
(27) bek. |
bek. |
eredeti szöveg |
rész. |
|
|
1 |
+ |
|
|||
2 |
+ |
|
|||
(29) bek. |
bek. |
eredeti szöveg |
rész. |
|
|
1 |
+ |
|
|||
2/ESz |
- |
234, 329, 16 |
|||
(32) bek. |
bek. |
eredeti szöveg |
kül. |
+ |
|
(34) bek. |
5 |
ALDE |
|
+ |
|
bek. |
eredeti szöveg |
kül. |
↓ |
|
|
(35) bek. |
18 |
PPE-DE |
|
- |
|
bek. |
eredeti szöveg |
kül. |
+ |
|
|
(35) bek. után |
19 |
PPE-DE |
rész. |
|
|
1/ESz |
+ |
319, 234, 8 |
|||
2 |
- |
|
|||
(36) bek. után |
20 |
PPE-DE |
|
+ |
|
(39) bek. |
bek. |
eredeti szöveg |
kül. |
+ |
|
(39) bek. után |
24 |
PSE |
|
- |
|
(40) bek. |
bek. |
eredeti szöveg |
kül. |
+ |
|
(44) bek. |
22 |
PPE-DE |
|
+ |
|
bek. |
eredeti szöveg |
|
↓ |
|
|
(45) bek. |
bek. |
eredeti szöveg |
kül. |
+ |
|
(46) bek. |
bek. |
eredeti szöveg |
kül. |
+ |
|
(47) bek. |
bek. |
eredeti szöveg |
kül/ESz |
+ |
304, 246, 10 |
(48) bek. |
bek. |
eredeti szöveg |
kül. |
+ |
|
(49) bek. |
23 |
PPE-DE |
ESz |
+ |
368, 167, 24 |
bek. |
eredeti szöveg |
|
↓ |
|
|
(50) bek. |
bek. |
eredeti szöveg |
kül. |
+ |
|
(54) bek. |
bek. |
eredeti szöveg |
kül. |
+ |
|
(56) bek. |
bek. |
eredeti szöveg |
kül. |
+ |
|
A. preb. után |
6 |
PPE-DE |
|
+ |
|
B. preb. |
bek. |
eredeti szöveg |
kül. |
+ |
|
C. preb. |
bek. |
eredeti szöveg |
kül. |
+ |
|
D. preb |
bek. |
eredeti szöveg |
rész. |
|
|
1 |
+ |
|
|||
2 |
+ |
|
|||
F. preb. |
bek. |
eredeti szöveg |
kül. |
+ |
|
G. preb. |
bek. |
eredeti szöveg |
kül. |
+ |
|
H. preb. |
1 |
PSE |
ESz |
+ |
289, 257, 10 |
7 |
PPE-DE |
|
↓ |
|
|
I. preb. |
8 |
PPE-DE |
|
- |
|
bek. |
eredeti szöveg |
kül. |
+ |
|
|
K. preb. |
9 |
PPE-DE |
ESz |
- |
244, 292, 10 |
L. preb. |
bek. |
eredeti szöveg |
kül. |
+ |
|
N. preb. |
bek. |
eredeti szöveg |
rész. |
|
|
1 |
+ |
|
|||
2/NSz |
- |
263, 273, 14 |
|||
O. preb. |
bek. |
eredeti szöveg |
rész. |
|
|
1 |
+ |
|
|||
2 |
+ |
|
|||
3 |
+ |
|
|||
P. preb. |
bek. |
eredeti szöveg |
kül. |
+ |
|
R. preb. |
bek. |
eredeti szöveg |
kül. |
+ |
|
szavazás: állásfoglalás (egészében) |
NSz |
+ |
259, 85, 176 |
A 3. és 21. módosítást visszavonták.
Név szerinti szavazásra irányuló kérelmek
PPE-DE: 2. mód., 10. mód.; (8), (15), (21), (25) bek.
IND/DEM: 29. mód. és zárószavazás
PSE: 2. mód., (15) bek. és zárószavazás
Külön szavazásra irányuló kérelmek
PPE-DE: B., C., F., G., I., L., P., R. preb. és (1), (7), (9), (1), (16), (23), (24), (29), (32), (34), (40), (45), (47), (48), (50), (54) bek.
PSE: (21), (46) bek.
ALDE: (15) bek.
GUE/NGL: N. preb.; (18), (20), (21), (35), (39), (46), (56) bek.
Részenkénti szavazásra irányuló kérelmek
PPE-DE, Verts/ALE, GUE/NGL
(27) bek.
1. rész:„megjegyzi, hogy a gazdasági, ... konkrét álláshoz kell kapcsolódnia;”
2. rész:„felhívja ugyanakkor a Bizottságot... tartózkodási engedélyek lehetőségét;”
PPE-DE
D. preb.
1. rész:„mivel a gazdasági migráció... gazdasági nehézségeit;”
2. rész:„illetve mivel a globalizáció... azonos munkáért azonos bért elvére,”
O. preb.
1. rész:„abban a meggyőződésben... stratégia alkalmazásától is függ”
2. rész:„amely több társadalmi... és nyelvi képzést tartalmaz”
3. rész:„mivel a bevándorlási... külön-külön vizsgálni,”
(4) bek.
1. rész:„sajnálja, hogy a Tanácsnak... bevándorlási politikát kialakítania”
2. rész:„és lényegében... rendőri ellenőrzések a határokon...)”
Verts/ALE
N. preb.
1. rész: A módosítás teljes szövege, kivéve: „szigorú”
2. rész: fenti kifejezés
(21) bek.
1. rész:„emlékeztet, hogy mekkora jelentőséggel bír... belefoglalásának fontosságára”
2. rész:„és illegális bevándorlás... visszaengedésről”
ALDE
19. mód.
1. rész:„tudatában van annak... átfogó becslések összeállítását”
2. rész:„amelyek figyelembe veszik... családegyesítési intézkedésekkel élő személyek);”
GUE/NGL
(12) bek.
1. rész:„felhívja a Bizottságot, ... politikáit és tapasztalatait,”
2. rész:„és hangsúlyozza... kereskedelmi politikára tett hatását;”
(15) bek.
1. rész: A módosítás teljes szövege, kivéve: „illegális”
2. rész: fenti kifejezés
(29) bek.
1. rész:„úgy véli, hogy az illegális... történő belépéséről is”
2. rész:„feltételként pontosan... eltartani saját magát;”
II. MELLÉKLET
NÉV SZERINTI SZAVAZÁS EREDMÉNYE
1. Doyle-ajánlás A6-0301/2005
Mellette: 505
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bonino, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cavada, Chiesa, Cocilovo, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Duff, Duquesne, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jensen, Juknevičienė, Laperrouze, Lax, Lehideux, Letta, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Matsakis, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Pistelli, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Toia, Väyrynen, Van Hecke
GUE/NGL: Adamou, Bertinotti, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, McDonald, Manolakou, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Zimmer
IND/DEM: Bonde, Goudin, Lundgren, Sinnott, Wohlin
NI: Battilocchio, Belohorská, Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, De Michelis, Dillen, Gollnisch, Helmer, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Martin Hans-Peter, Martinez, Mölzer, Rivera, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke
PPE-DE: Andrikienė, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Berend, Bowis, Brejc, Caspary, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Daul, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fajmon, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, de Grandes Pascual, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jarzembowski, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Landsbergis, Langen, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Nassauer, van Nistelrooij, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Poettering, Posselt, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Samaras, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stevenson, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vlasto, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Beňová, Berger, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, D'Alema, De Keyser, De Rossa, Désir, Dobolyi, Douay, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Gurmai, Guy-Quint, Hamon, Harangozó, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Locatelli, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, Santoro, dos Santos, Schapira, Scheele, Segelström, Sifunakis, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti
UEN: Angelilli, Berlato, Camre, Didžiokas, Foglietta, Krasts, Kristovskis, Pavilionis, Pirilli, Poli Bortone, Vaidere, Zīle
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Ellene: 103
ALDE: Chatzimarkakis, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Manders, Mulder, Onyszkiewicz, Schuth, Staniszewska, Takkula, Virrankoski
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Booth, Chruszcz, Clark, Coûteaux, Farage, Giertych, Grabowski, Knapman, Krupa, Louis, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Salvini, Speroni, Tomczak, de Villiers, Whittaker, Wise, Zapałowski, Železný
NI: Allister, Bobošíková, Czarnecki Ryszard, Kilroy-Silk, Masiel, Rutowicz
PPE-DE: Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Bonsignore, Bradbourn, Braghetto, Březina, Brunetta, Bushill-Matthews, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Castiglione, Chichester, Cirino Pomicino, Dionisi, Dover, Fatuzzo, García-Margallo y Marfil, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Jałowiecki, Jeggle, Jordan Cizelj, Kamall, Kirkhope, McMillan-Scott, Mauro, Musotto, Nicholson, Niebler, Novak, Parish, Podestà, Pomés Ruiz, Purvis, Sartori, Škottová, Sonik, Sturdy, Sumberg, Tajani, Tannock, Van Orden, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Zwiefka
UEN: Aylward, Bielan, Crowley, Fotyga, Janowski, Libicki, Ó Neachtain, Roszkowski, Ryan, Szymański
Tartózkodás: 21
GUE/NGL: Svensson
IND/DEM: Borghezio
NI: Kozlík, Mote
PPE-DE: Brepoels, Busuttil, Casa, Dehaene, Demetriou, Kasoulides, Langendries, Reul, Strejček
PSE: Busquin, De Vits, El Khadraoui, Herczog, McAvan, Van Lancker, Wynn
Verts/ALE: van Buitenen
A szavazatok helyesbítései
Mellette: Simon Coveney
Ellene: Richard Corbett
2. Doyle-ajánlás A6-0301/2005
Mellette: 259
ALDE: Ek, Malmström, Matsakis, Morillon, Resetarits, Samuelsen, Savi
GUE/NGL: Adamou, Bertinotti, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, McDonald, Manolakou, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Zimmer
IND/DEM: Bonde, Chruszcz, Giertych, Goudin, Grabowski, Lundgren, Wohlin, Zapałowski
NI: Battilocchio, Belohorská, Claeys, De Michelis, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Martin Hans-Peter, Martinez, Mölzer, Rivera, Romagnoli, Schenardi
PPE-DE: Friedrich, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Hybášková, Schierhuber, Seeber, Seeberg, Siekierski, Vernola
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Beňová, Berger, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Christensen, Corbey, Correia, Cottigny, D'Alema, De Keyser, De Rossa, Dobolyi, Douay, Estrela, Ettl, Falbr, Fava, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Gurmai, Guy-Quint, Hamon, Harangozó, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Locatelli, Madeira, Maňka, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, Santoro, dos Santos, Schapira, Scheele, Segelström, Sifunakis, Siwiec, Sornosa Martínez, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti
UEN: Camre
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Ellene: 362
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bonino, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cocilovo, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Di Pietro, Duff, Duquesne, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jensen, Juknevičienė, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Letta, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Pistelli, Polfer, Prodi, Ries, Riis-Jørgensen, Sbarbati, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Booth, Borghezio, Clark, Coûteaux, Farage, Knapman, Krupa, Louis, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Salvini, Sinnott, Speroni, Tomczak, de Villiers, Whittaker, Wise, Železný
NI: Allister, Bobošíková, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Helmer, Kilroy-Silk, Masiel, Rutowicz
PPE-DE: Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Berend, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brepoels, Březina, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Cirino Pomicino, Coelho, Coveney, Daul, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Elles, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Fraga Estévez, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posselt, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Busquin, Corbett, De Vits, El Khadraoui, Evans Robert, Ford, Honeyball, Howitt, Hughes, McAvan, McCarthy, Martin David, Morgan, Rosati, Skinner, Stihler, Whitehead, Wynn
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Fotyga, Janowski, Krasts, Kristovskis, Libicki, Ó Neachtain, Pavilionis, Pirilli, Poli Bortone, Roszkowski, Ryan, Szymański, Vaidere, Zīle
Tartózkodás: 7
NI: Kozlík, Mote
PPE-DE: Brejc, Papastamkos
PSE: Herczog, Van Lancker
Verts/ALE: van Buitenen
3. Doyle-ajánlás A6-0301/2005
Mellette: 262
ALDE: Ek, Malmström, Matsakis, Oviir, Resetarits, Samuelsen, Savi
GUE/NGL: Adamou, Bertinotti, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, McDonald, Manolakou, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Borghezio, Coûteaux, Goudin, Lundgren, Salvini, Sinnott, Speroni, Wohlin
NI: Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, De Michelis, Gollnisch, Kozlík, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Martinez, Mölzer, Schenardi
PPE-DE: Salafranca Sánchez-Neyra, Schierhuber, Seeber, Seeberg
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Beňová, Berès, Berger, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Christensen, Corbey, Correia, Cottigny, D'Alema, De Keyser, De Rossa, Désir, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Estrela, Ettl, Falbr, Fava, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Gurmai, Guy-Quint, Hamon, Harangozó, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Locatelli, Madeira, Maňka, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, Santoro, dos Santos, Schapira, Scheele, Segelström, Sifunakis, Siwiec, Sornosa Martínez, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti
UEN: Camre
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Ellene: 386
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bonino, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cocilovo, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Di Pietro, Duff, Duquesne, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Letta, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Pannella, Pistelli, Polfer, Prodi, Ries, Riis-Jørgensen, Sbarbati, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson
IND/DEM: Batten, Booth, Chruszcz, Clark, Farage, Giertych, Grabowski, Knapman, Louis, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Tomczak, de Villiers, Whittaker, Wise, Zapałowski, Železný
NI: Allister, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Dillen, Helmer, Kilroy-Silk, Masiel, Rutowicz, Vanhecke
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Berend, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Cirino Pomicino, Coelho, Coveney, Daul, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Poettering, Pomés Ruiz, Posselt, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Busquin, Corbett, De Vits, El Khadraoui, Evans Robert, Fazakas, Ford, Gill, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, McAvan, McCarthy, Mann Erika, Martin David, Moraes, Morgan, Rosati, Skinner, Stihler, Tarabella, Whitehead
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Fotyga, Janowski, Krasts, Kristovskis, Libicki, Ó Neachtain, Pavilionis, Pirilli, Poli Bortone, Roszkowski, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zīle
Tartózkodás: 6
NI: Mote, Rivera, Romagnoli
PPE-DE: Papastamkos
PSE: Van Lancker
Verts/ALE: van Buitenen
4. Doyle-ajánlás A6-0301/2005
Mellette: 231
ALDE: Carlshamre, Malmström, Matsakis, Oviir, Resetarits, Samuelsen, Savi
GUE/NGL: Adamou, Bertinotti, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, McDonald, Manolakou, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Bonde, Goudin, Lundgren, Wohlin
NI: Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, De Michelis, Kozlík, Martin Hans-Peter
PPE-DE: Hybášková, Saïfi, Schierhuber, Seeber, Seeberg, Sudre
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Beňová, Berès, Berger, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Christensen, Corbey, Correia, Cottigny, D'Alema, De Keyser, De Rossa, Désir, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Estrela, Ettl, Falbr, Fava, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Geringer de Oedenberg, Gierek, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gurmai, Guy-Quint, Hamon, Harangozó, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Koterec, Kristensen, Kuc, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Lehtinen, Leichtfried, Liberadzki, Locatelli, Madeira, Maňka, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Mikko, Moreno Sánchez, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Peillon, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, Santoro, dos Santos, Schapira, Scheele, Segelström, Sifunakis, Siwiec, Sornosa Martínez, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Westlund, Wiersma, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti
UEN: Camre
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Ellene: 382
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bonino, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cocilovo, Costa, Davies, Degutis, Deprez, Di Pietro, Duff, Duquesne, Fourtou, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lax, Letta, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Pannella, Pistelli, Polfer, Prodi, Ries, Riis-Jørgensen, Sbarbati, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Booth, Borghezio, Chruszcz, Clark, Coûteaux, Farage, Giertych, Grabowski, Knapman, Krupa, Louis, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Salvini, Sinnott, Speroni, Tomczak, de Villiers, Whittaker, Wise, Zapałowski, Železný
NI: Allister, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Helmer, Kilroy-Silk, Masiel, Rutowicz, Vanhecke
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Berend, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Cirino Pomicino, Coelho, Coveney, Daul, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Poettering, Pomés Ruiz, Posselt, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Busquin, Corbett, De Vits, El Khadraoui, Evans Robert, Fazakas, Ford, Gill, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, McAvan, McCarthy, Martin David, Miguélez Ramos, Moraes, Morgan, Rosati, Skinner, Stihler, Tarabella, Whitehead, Wynn
UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Fotyga, Janowski, Krasts, Kristovskis, Libicki, Ó Neachtain, Pavilionis, Pirilli, Poli Bortone, Roszkowski, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zīle
Tartózkodás: 30
ALDE: Ek
NI: Claeys, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Mölzer, Mote, Rivera, Romagnoli, Schenardi
PPE-DE: Papastamkos
PSE: Gebhardt, Gröner, Haug, Kindermann, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Leinen, Mann Erika, Piecyk, Rapkay, Van Lancker, Walter, Weber Henri, Weiler
Verts/ALE: van Buitenen
5. Doyle-ajánlás A6-0301/2005
Mellette: 279
ALDE: Attwooll, Bowles, Busk, Davies, Duff, Ek, Hall, Jäätteenmäki, Jensen, Ludford, Lynne, Malmström, Matsakis, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Resetarits, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Starkevičiūtė, Watson
GUE/NGL: Adamou, Bertinotti, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, McDonald, Manolakou, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Borghezio, Coûteaux, Goudin, Louis, Lundgren, Salvini, Sinnott, Speroni, de Villiers, Wohlin
NI: Battilocchio, Belohorská, De Michelis, Kozlík, Martin Hans-Peter
PPE-DE: Becsey, Coelho, Coveney, Doyle, Graça Moura, Higgins, Járóka, McGuinness, Mitchell, Olajos, Schierhuber, Seeber, Seeberg, Stevenson
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Beňová, Berès, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, D'Alema, De Rossa, Désir, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Golik, Grabowska, Grech, Gröner, Gurmai, Guy-Quint, Hamon, Harangozó, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jørgensen, Koterec, Kristensen, Kuc, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Liberadzki, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Peillon, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, Santoro, dos Santos, Schapira, Scheele, Segelström, Sifunakis, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Weber Henri, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti
UEN: Camre, La Russa
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Ellene: 336
ALDE: Alvaro, Andria, Beaupuy, Birutis, Bonino, Bourlanges, Budreikaitė, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cocilovo, Costa, Degutis, Deprez, De Sarnez, Di Pietro, Duquesne, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Juknevičienė, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Letta, Maaten, Manders, Morillon, Mulder, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Pistelli, Polfer, Prodi, Ries, Sbarbati, Schuth, Staniszewska, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis
IND/DEM: Chruszcz, Giertych, Grabowski, Krupa, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Tomczak, Zapałowski, Železný
NI: Allister, Bobošíková, Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Dillen, Helmer, Kilroy-Silk, Masiel, Mote, Rutowicz, Vanhecke
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Berend, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Cirino Pomicino, Daul, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dover, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Jarzembowski, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McMillan-Scott, Mann Thomas, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Poettering, Posselt, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Berger, Busquin, De Vits, Ford, Mann Erika, Rosati, Tarabella
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Fotyga, Janowski, Krasts, Kristovskis, Libicki, Ó Neachtain, Pavilionis, Pirilli, Poli Bortone, Roszkowski, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zīle
Tartózkodás: 35
IND/DEM: Batten, Booth, Clark, Farage, Knapman, Nattrass, Whittaker, Wise
NI: Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Mölzer, Rivera, Romagnoli, Schenardi
PPE-DE: Papastamkos
PSE: Bullmann, De Keyser, El Khadraoui, Gebhardt, Herczog, Jöns, Kindermann, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Piecyk, Rapkay, Van Lancker, Walter, Weiler
Verts/ALE: van Buitenen
6. Doyle-ajánlás A6-0301/2005
Mellette: 370
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bonino, Bowles, Budreikaitė, Busk, Chiesa, Cocilovo, Costa, Davies, Degutis, Di Pietro, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Ek, Fourtou, Gentvilas, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Koch-Mehrin, Lax, Letta, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Matsakis, Morillon, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Pistelli, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Sterckx, Szent-Iványi, Toia, Väyrynen, Watson
GUE/NGL: Adamou, Bertinotti, Brie, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, McDonald, Manolakou, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bloom, Bonde, Booth, Borghezio, Chruszcz, Clark, Farage, Giertych, Goudin, Grabowski, Knapman, Krupa, Louis, Lundgren, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Salvini, Sinnott, Speroni, Tomczak, de Villiers, Whittaker, Wise, Wohlin, Zapałowski, Železný
NI: Allister, Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Claeys, De Michelis, Gollnisch, Kozlík, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Martinez, Mölzer, Mote, Romagnoli, Schenardi
PPE-DE: Cederschiöld, Coelho, Coveney, Doyle, Fjellner, Higgins, Hökmark, Hybášková, Ibrisagic, Járóka, Kelam, McGuinness, Mitchell, Olajos, Őry, Schierhuber, Schmitt, Schöpflin, Seeber, Seeberg
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Beňová, Berès, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, D'Alema, De Keyser, De Rossa, Désir, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Fava, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gurmai, Guy-Quint, Hamon, Harangozó, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, Santoro, dos Santos, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti
UEN: Camre, La Russa
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Ellene: 272
ALDE: Bourlanges, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Deprez, De Sarnez, Geremek, Gibault, Griesbeck, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lehideux, Manders, Mulder, Onyszkiewicz, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Takkula, Van Hecke, Virrankoski
NI: Helmer, Kilroy-Silk, Masiel
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Berend, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Chichester, Chmielewski, Cirino Pomicino, Daul, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dover, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McMillan-Scott, Mann Thomas, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Oomen-Ruijten, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Poettering, Pomés Ruiz, Posselt, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schnellhardt, Schröder, Schwab, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Busquin, De Vits, Ford, Tarabella
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Fotyga, Janowski, Krasts, Kristovskis, Libicki, Ó Neachtain, Pavilionis, Pirilli, Poli Bortone, Roszkowski, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zīle
Tartózkodás: 10
GUE/NGL: Catania
NI: Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Rivera, Rutowicz
PPE-DE: Papastamkos
PSE: Gröner, Herczog, Van Lancker
Verts/ALE: van Buitenen
A szavazatok helyesbítései
Mellette: Othmar Karas
7. Doyle-ajánlás A6-0301/2005
Mellette: 246
ALDE: Chiesa, Ek, Malmström, Matsakis, Resetarits, Samuelsen, Savi
GUE/NGL: Adamou, Bertinotti, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, McDonald, Manolakou, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Bonde
NI: Battilocchio, De Michelis, Martin Hans-Peter
PPE-DE: Hybášková, Schierhuber, Seeber, Ventre, Weisgerber
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Beňová, Berès, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Christensen, Corbey, Correia, Cottigny, D'Alema, De Keyser, De Rossa, Désir, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Estrela, Ettl, Falbr, Fava, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Gurmai, Guy-Quint, Hamon, Harangozó, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Locatelli, McCarthy, Madeira, Maňka, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Moscovici, Muscat, Myller, Navarro, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, Santoro, dos Santos, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Siwiec, Sornosa Martínez, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti
UEN: Camre
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Ellene: 394
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bonino, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cavada, Chatzimarkakis, Cocilovo, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Di Pietro, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Letta, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Pistelli, Polfer, Prodi, Ries, Riis-Jørgensen, Sbarbati, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bloom, Booth, Borghezio, Clark, Coûteaux, Farage, Knapman, Krupa, Louis, Lundgren, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Salvini, Sinnott, Speroni, Tomczak, de Villiers, Whittaker, Wise, Železný
NI: Belohorská, Bobošíková, Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Dillen, Gollnisch, Helmer, Kilroy-Silk, Kozlík, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Masiel, Mölzer, Romagnoli, Rutowicz, Schenardi, Vanhecke
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Berend, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Cirino Pomicino, Coelho, Coveney, Daul, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posselt, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Wieland, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Corbett, Evans Robert, Ford, Gill, Honeyball, Howitt, Hughes, McAvan, Mann Erika, Martin David, Moraes, Morgan, Skinner, Stihler, Whitehead, Wynn
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Fotyga, Janowski, Krasts, Kristovskis, Libicki, Ó Neachtain, Pavilionis, Pirilli, Poli Bortone, Roszkowski, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zīle
Tartózkodás: 16
IND/DEM: Chruszcz, Giertych, Goudin, Grabowski, Zapałowski
NI: Allister, Mote, Rivera
PPE-DE: Demetriou, Papastamkos
PSE: Busquin, De Vits, El Khadraoui, Herczog, Van Lancker
Verts/ALE: van Buitenen
A szavazatok helyesbítései
Ellene: Gary Titley
8. Doyle-ajánlás A6-0301/2005
Mellette: 315
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bowles, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Chatzimarkakis, Chiesa, Cocilovo, Costa, Davies, Degutis, Di Pietro, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Ek, Fourtou, Gentvilas, Guardans Cambó, Hall, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Lambsdorff, Lax, Letta, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Pistelli, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schuth, Starkevičiūtė, Szent-Iványi, Takkula, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson
GUE/NGL: Adamou, Bertinotti, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, McDonald, Manolakou, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Borghezio, Goudin, Lundgren, Salvini, Sinnott, Speroni, Wohlin
NI: Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Claeys, De Michelis, Dillen, Gollnisch, Kozlík, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Martinez, Mölzer, Rivera, Romagnoli, Schenardi
PPE-DE: Cederschiöld, Coelho, Coveney, Doyle, Fjellner, Graça Moura, Gräßle, Higgins, Hökmark, Hybášková, Ibrisagic, Járóka, Karas, Lechner, Liese, McGuinness, Mitchell, Olajos, Őry, Ribeiro e Castro, Schierhuber, Schöpflin, Seeber, Seeberg, Ventre, von Wogau
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Attard-Montalto, Batzeli, Beglitis, Beňová, Berès, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Capoulas Santos, Casaca, Castex, Christensen, Corbey, Correia, Cottigny, D'Alema, De Keyser, De Rossa, Désir, Dobolyi, Douay, Estrela, Ettl, Fava, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Golik, Grabowska, Grech, Gröner, Guy-Quint, Hamon, Harangozó, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Hutchinson, Ilves, Jørgensen, Koterec, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Madeira, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Mikko, Moscovici, Muscat, Myller, Navarro, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rasmussen, Reynaud, Rocard, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Santoro, dos Santos, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Siwiec, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Trautmann, Tzampazi, Vaugrenard, Vergnaud, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Xenogiannakopoulou, Zani, Zingaretti
UEN: Camre
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Ellene: 308
ALDE: Bonino, Bourlanges, Cavada, Deprez, De Sarnez, Geremek, Gibault, Griesbeck, Kułakowski, Laperrouze, Lehideux, Onyszkiewicz, Staniszewska, Sterckx, Toia
IND/DEM: Batten, Bloom, Booth, Clark, Farage, Knapman, Krupa, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Tomczak, Whittaker, Wise, Železný
NI: Allister, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Helmer, Kilroy-Silk, Masiel, Rutowicz
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Berend, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Chichester, Chmielewski, Cirino Pomicino, Daul, Dehaene, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dover, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Elles, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lehne, Lewandowski, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McMillan-Scott, Mann Thomas, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Oomen-Ruijten, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Poettering, Posselt, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schmitt, Schnellhardt, Schröder, Schwab, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Wieland, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Carlotti, Carnero González, Cercas, Corbett, Dührkop Dührkop, Evans Robert, Fazakas, Ford, García Pérez, Gill, Gomes, Gurmai, Honeyball, Howitt, Hughes, McAvan, McCarthy, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Riera Madurell, Rosati, Salinas García, Sánchez Presedo, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Titley, Valenciano Martínez-Orozco, Whitehead, Wynn, Yañez-Barnuevo García
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Crowley, Didžiokas, Fotyga, Janowski, Krasts, Kristovskis, La Russa, Libicki, Ó Neachtain, Pavilionis, Pirilli, Poli Bortone, Roszkowski, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zīle
Tartózkodás: 29
ALDE: Harkin
IND/DEM: Chruszcz, Coûteaux, Giertych, Grabowski, Louis, de Villiers, Zapałowski
NI: Mote, Vanhecke
PPE-DE: Demetriou, Papastamkos, Weisgerber
PSE: Bullmann, Busquin, De Vits, El Khadraoui, Herczog, Jöns, Kindermann, Krehl, Kuhne, Maňka, Rapkay, Roth-Behrendt, Van Lancker, Vincenzi, Walter
Verts/ALE: van Buitenen
A szavazatok helyesbítései
Mellette: Marie-Arlette Carlotti
9. Doyle-ajánlás A6-0294/2005
Mellette: 349
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bonino, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cocilovo, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Di Pietro, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Klinz, Koch-Mehrin, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Letta, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Pistelli, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson
GUE/NGL: Adamou, Bertinotti, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, McDonald, Manolakou, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Bonde
NI: Battilocchio, Claeys, Czarnecki Ryszard, De Michelis, Dillen, Martin Hans-Peter, Rivera, Rutowicz, Vanhecke
PPE-DE: Garriga Polledo, Seeberg
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Beňová, Berès, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Busquin, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, D'Alema, De Keyser, De Rossa, De Vits, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Gurmai, Guy-Quint, Hamon, Harangozó, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, Santoro, dos Santos, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti
UEN: Camre, Krasts, Kristovskis, Tatarella, Vaidere, Zīle
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Ellene: 285
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bloom, Booth, Borghezio, Chruszcz, Clark, Coûteaux, Farage, Giertych, Grabowski, Knapman, Krupa, Louis, Lundgren, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Salvini, Sinnott, Speroni, Tomczak, de Villiers, Whittaker, Wise, Wohlin, Zapałowski, Železný
NI: Allister, Czarnecki Marek Aleksander, Helmer, Kilroy-Silk, Masiel, Mote, Romagnoli
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Berend, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Cirino Pomicino, Coelho, Coveney, Daul, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lombardo, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Millán Mon, Mitchell, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Poettering, Posselt, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Fotyga, Janowski, Libicki, Ó Neachtain, Pavilionis, Poli Bortone, Roszkowski, Ryan, Szymański
Tartózkodás: 14
IND/DEM: Goudin
NI: Belohorská, Bobošíková, Gollnisch, Kozlík, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Mölzer, Schenardi
PPE-DE: Papastamkos
Verts/ALE: van Buitenen
10. Doyle-ajánlás A6-0294/2005
Mellette: 92
ALDE: Samuelsen
GUE/NGL: Adamou, Bertinotti, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, McDonald, Manolakou, Markov, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Chruszcz, Giertych, Goudin, Grabowski, Krupa, Lundgren, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Tomczak, Wohlin, Zapałowski
NI: Battilocchio, Belohorská, De Michelis, Martin Hans-Peter
PPE-DE: Kudrycka
PSE: Barón Crespo, Corbey
UEN: Camre, Krasts
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Voggenhuber, Ždanoka
Ellene: 548
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bonino, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Cocilovo, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Di Pietro, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Letta, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Pistelli, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson
GUE/NGL: Svensson
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bloom, Booth, Borghezio, Clark, Coûteaux, Farage, Knapman, Louis, Nattrass, Salvini, Speroni, de Villiers, Whittaker, Wise, Železný
NI: Allister, Bobošíková, Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Dillen, Helmer, Kilroy-Silk, Masiel, Mote, Rutowicz, Vanhecke
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Berend, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Cirino Pomicino, Coelho, Coveney, Daul, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kušķis, Kuźmiuk, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lombardo, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Poettering, Pomés Ruiz, Posselt, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Batzeli, Beglitis, Beňová, Berès, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bozkurt, Bullmann, Busquin, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cercas, Christensen, Corbett, Correia, Cottigny, D'Alema, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Gurmai, Guy-Quint, Hamon, Harangozó, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, Santoro, dos Santos, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Fotyga, Janowski, Kristovskis, Libicki, Ó Neachtain, Pavilionis, Pirilli, Poli Bortone, Roszkowski, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zīle
Tartózkodás: 15
GUE/NGL: Maštálka
NI: Gollnisch, Kozlík, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Mölzer, Rivera, Romagnoli, Schenardi
PSE: Castex, Liberadzki
Verts/ALE: van Buitenen
A szavazatok helyesbítései
Mellette: Claude Turmes
11. Doyle-ajánlás A6-0294/2005
Mellette: 82
GUE/NGL: Adamou, Bertinotti, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, McDonald, Manolakou, Markov, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Rizzo, Seppänen, Strož, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Bonde, Goudin, Lundgren, Wohlin
NI: Belohorská, Martin Hans-Peter, Romagnoli
PPE-DE: Martens, Oomen-Ruijten, Seeberg
PSE: Santoro
UEN: Camre, Krasts
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jillian, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, Hammerstein Mintz, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Ellene: 565
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bonino, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cocilovo, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Di Pietro, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Letta, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Pistelli, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson
GUE/NGL: Svensson
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bloom, Booth, Borghezio, Chruszcz, Clark, Coûteaux, Farage, Giertych, Grabowski, Knapman, Krupa, Louis, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Salvini, Speroni, Tomczak, de Villiers, Whittaker, Wise, Zapałowski, Železný
NI: Allister, Battilocchio, Bobošíková, Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, De Michelis, Dillen, Gollnisch, Helmer, Kilroy-Silk, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Masiel, Mölzer, Mote, Rutowicz, Schenardi, Vanhecke
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Berend, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Cirino Pomicino, Coelho, Coveney, Daul, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lombardo, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Marques, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Poettering, Posselt, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Beňová, Berès, Berger, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Busquin, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, D'Alema, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Gurmai, Guy-Quint, Hamon, Harangozó, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Fotyga, Janowski, Kristovskis, Libicki, Ó Neachtain, Pavilionis, Pirilli, Poli Bortone, Roszkowski, Ryan, Szymański, Vaidere, Zīle
Tartózkodás: 6
GUE/NGL: Maštálka, Remek
NI: Kozlík, Rivera
PSE: Castex
Verts/ALE: van Buitenen
12. Mauro-jelentés A6-0283/2005
Mellette: 308
ALDE: Guardans Cambó
GUE/NGL: Manolakou, Pafilis, Toussas
IND/DEM: Belder, Blokland, Chruszcz, Coûteaux, Giertych, Grabowski, Krupa, Louis, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Sinnott, Tomczak, de Villiers, Zapałowski, Železný
NI: Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, De Michelis, Gollnisch, Helmer, Kozlík, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Masiel, Mölzer, Romagnoli, Rutowicz, Schenardi
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Berend, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Chichester, Chmielewski, Cirino Pomicino, Coelho, Coveney, Daul, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lombardo, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Poettering, Pomés Ruiz, Posselt, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Arnaoutakis, Batzeli, Beglitis, Golik, Lambrinidis, Matsouka, Sifunakis, Tzampazi, Xenogiannakopoulou
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Fotyga, Janowski, Krasts, Kristovskis, Libicki, Ó Neachtain, Pavilionis, Pirilli, Poli Bortone, Roszkowski, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zīle
Ellene: 341
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bonino, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cocilovo, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Di Pietro, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Letta, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Pistelli, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson
GUE/NGL: Adamou, Bertinotti, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Batten, Bloom, Booth, Clark, Farage, Goudin, Knapman, Lundgren, Nattrass, Whittaker, Wise, Wohlin
NI: Martin Hans-Peter, Mote
PPE-DE: Cederschiöld, Fjellner, Garriga Polledo, de Grandes Pascual, Hökmark, Ibrisagic, Vlasto
PSE: Andersson, Arif, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Beňová, Berès, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Busquin, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, D'Alema, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Grabowska, Grech, Gröner, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Haug, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Kuhne, Laignel, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, Santoro, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Siwiec, Skinner, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Tartózkodás: 9
GUE/NGL: Remek
NI: Allister, Claeys, Dillen, Kilroy-Silk, Rivera, Vanhecke
UEN: Camre
Verts/ALE: van Buitenen
13. Mauro-jelentés A6-0283/2005
Mellette: 354
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bonino, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Cocilovo, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Letta, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Pistelli, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson
GUE/NGL: Figueiredo, Guerreiro, Manolakou, Pafilis, Toussas
IND/DEM: Borghezio, Chruszcz, Coûteaux, Giertych, Grabowski, Krupa, Louis, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Salvini, Speroni, Tomczak, de Villiers, Zapałowski, Železný
NI: Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, De Michelis, Helmer, Kozlík, Masiel, Romagnoli, Rutowicz
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Berend, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Castiglione, del Castillo Vera, Chichester, Chmielewski, Cirino Pomicino, Coelho, Coveney, Daul, Dehaene, Demetriou, Deva, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Fernández Martín, Fraga Estévez, Freitas, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Goepel, Graça Moura, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kelam, Kirkhope, Klich, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Landsbergis, Langendries, Lehne, Lewandowski, Lombardo, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Nicholson, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Poettering, Posselt, Purvis, Queiró, Ribeiro e Castro, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wojciechowski, Wuermeling, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Arnaoutakis, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Berlinguer, Berman, Carnero González, Cercas, García Pérez, Lambrinidis, Liberadzki, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Moreno Sánchez, Pleguezuelos Aguilar, Salinas García, Sánchez Presedo, Sifunakis, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Fotyga, Janowski, Krasts, Kristovskis, Libicki, Ó Neachtain, Pavilionis, Pirilli, Poli Bortone, Roszkowski, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zīle
Ellene: 287
ALDE: Chiesa, Di Pietro, Koch-Mehrin
GUE/NGL: Adamou, Bertinotti, Brie, Catania, de Brún, Flasarová, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bloom, Booth, Clark, Farage, Goudin, Knapman, Lundgren, Nattrass, Sinnott, Whittaker, Wise, Wohlin
NI: Martin Hans-Peter, Mote
PPE-DE: Caspary, Cederschiöld, Descamps, Deß, De Veyrac, Ebner, Ehler, Ferber, Fjellner, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Glattfelder, Gomolka, Gräßle, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Jeggle, Kauppi, Klaß, Koch, Konrad, Langen, Lauk, Lechner, Liese, Mayer, Musotto, Nassauer, Niebler, Pieper, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Reul, Roithová, Schierhuber, Schröder, Schwab, Seeber, Ulmer, Wijkman, von Wogau, Záborská
PSE: Andersson, Arif, Attard-Montalto, Beňová, Berès, Berger, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Busquin, Capoulas Santos, Carlotti, Casaca, Castex, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, D'Alema, De Keyser, Désir, De Vits, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Kuhne, Laignel, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Mastenbroek, Mikko, Moraes, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Santoro, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Siwiec, Skinner, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Zani, Zingaretti
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Tartózkodás: 18
ALDE: Ek
NI: Allister, Claeys, Dillen, Gollnisch, Kilroy-Silk, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Mölzer, Rivera, Schenardi, Vanhecke
PPE-DE: Pack
UEN: Camre
Verts/ALE: van Buitenen
A szavazatok helyesbítései
Mellette: Bárbara Dührkop Dührkop
14. Mauro-jelentés A6-0283/2005
Mellette: 130
ALDE: Andria, Chiesa, Cocilovo, Di Pietro
GUE/NGL: Adamou, Bertinotti, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Chruszcz, Coûteaux, Giertych, Goudin, Grabowski, Krupa, Louis, Lundgren, Pęk, Piotrowski, Salvini, Sinnott, Speroni, Tomczak, de Villiers, Wohlin, Zapałowski
NI: Battilocchio, Belohorská, De Michelis, Helmer, Martin Hans-Peter, Rivera
PPE-DE: Ashworth, Atkins, Bonsignore, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Callanan, Chichester, Deva, Dover, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Kamall, Kirkhope, McMillan-Scott, Nicholson, Parish, Purvis, Sturdy, Sumberg, Tannock, Van Orden, Wijkman, Zvěřina
PSE: Cercas, Napoletano, Santoro
UEN: Fotyga
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Ellene: 520
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bonino, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Letta, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Pistelli, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson
IND/DEM: Batten, Bloom, Booth, Clark, Farage, Knapman, Nattrass, Whittaker, Wise, Železný
NI: Bobošíková, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Masiel, Mölzer, Mote, Romagnoli, Rutowicz, Schenardi
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Berend, Bowis, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Busuttil, Buzek, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chmielewski, Cirino Pomicino, Coelho, Coveney, Daul, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Poettering, Pomés Ruiz, Posselt, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stevenson, Strejček, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Beňová, Berès, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Busquin, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, D'Alema, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dobolyi, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Navarro, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Siwiec, Skinner, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Camre, Crowley, Didžiokas, Krasts, Kristovskis, La Russa, Libicki, Ó Neachtain, Pavilionis, Pirilli, Poli Bortone, Roszkowski, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zīle
Tartózkodás: 12
GUE/NGL: Manolakou, Pafilis, Remek, Toussas
IND/DEM: Borghezio, Rogalski
NI: Allister, Claeys, Kilroy-Silk, Kozlík
UEN: Janowski
Verts/ALE: van Buitenen
A szavazatok helyesbítései
Tartózkodás: Koenraad Dillen, Frank Vanhecke
15. Mauro-jelentés A6-0283/2005
Mellette: 447
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bonino, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cocilovo, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Di Pietro, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Letta, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Pistelli, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson
GUE/NGL: Adamou, Bertinotti, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, McDonald, Manolakou, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Borghezio, Chruszcz, Coûteaux, Giertych, Grabowski, Krupa, Louis, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Salvini, Sinnott, Speroni, Tomczak, de Villiers, Zapałowski
NI: Battilocchio, Claeys, Czarnecki Ryszard, De Michelis, Helmer, Martin Hans-Peter, Masiel, Mölzer
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Berend, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Cirino Pomicino, Coelho, Coveney, Daul, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lombardo, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Poettering, Pomés Ruiz, Posselt, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Santoro
UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Camre, Crowley, Didžiokas, Fotyga, Janowski, Libicki, Ó Neachtain, Pavilionis, Pirilli, Poli Bortone, Roszkowski, Ryan, Szymański, Tatarella
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Ellene: 198
ALDE: Onyszkiewicz
IND/DEM: Batten, Bloom, Booth, Clark, Farage, Knapman, Nattrass, Whittaker, Wise, Železný
NI: Bobošíková, Czarnecki Marek Aleksander, Mote, Rutowicz
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Beňová, Berès, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Busquin, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, D'Alema, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Locatelli, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Siwiec, Skinner, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti
UEN: Angelilli, Krasts, Kristovskis, Vaidere, Zīle
Verts/ALE: Cohn-Bendit
Tartózkodás: 18
IND/DEM: Goudin, Lundgren, Wohlin
NI: Allister, Belohorská, Gollnisch, Kilroy-Silk, Kozlík, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Rivera, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke
Verts/ALE: van Buitenen
16. Mauro-jelentés A6-0283/2005
Mellette: 284
ALDE: Koch-Mehrin
IND/DEM: Belder, Blokland, Borghezio, Chruszcz, Coûteaux, Giertych, Grabowski, Krupa, Louis, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Salvini, Sinnott, Speroni, Tomczak, de Villiers, Zapałowski
NI: Belohorská, Bobošíková, Czarnecki Ryszard, De Michelis, Gollnisch, Helmer, Kozlík, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Rivera, Romagnoli, Schenardi
PPE-DE: Albertini, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Berend, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Chichester, Chmielewski, Cirino Pomicino, Coelho, Coveney, Daul, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lombardo, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Poettering, Posselt, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Crowley, Janowski, Kristovskis, Ó Neachtain, Pirilli, Poli Bortone, Roszkowski, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zīle
Ellene: 367
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bonino, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cocilovo, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Di Pietro, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Letta, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Pistelli, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson
GUE/NGL: Adamou, Bertinotti, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, McDonald, Manolakou, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Batten, Bloom, Booth, Clark, Farage, Goudin, Knapman, Lundgren, Nattrass, Whittaker, Wise, Wohlin
NI: Battilocchio, Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, Martin Hans-Peter, Masiel, Mote, Rutowicz
PPE-DE: Cabrnoch, Callanan, Cederschiöld, Elles, Fjellner, Heaton-Harris, Hökmark, Ibrisagic
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Beňová, Berès, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Busquin, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, D'Alema, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Gurmai, Hänsch, Hamon, Harangozó, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, Santoro, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Siwiec, Skinner, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Whitehead, Wiersma, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti
UEN: Camre, Didžiokas, Foglietta, Fotyga, Krasts, La Russa, Libicki, Pavilionis
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Tartózkodás: 11
ALDE: Matsakis
GUE/NGL: Remek
IND/DEM: Bonde, Železný
NI: Allister, Dillen, Kilroy-Silk, Mölzer, Vanhecke
PPE-DE: Schierhuber
Verts/ALE: van Buitenen
A szavazatok helyesbítései
Mellette: Malcolm Harbour
17. Mauro-jelentés A6-0283/2005
Mellette: 428
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bonino, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cocilovo, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Di Pietro, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Letta, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Pistelli, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson
GUE/NGL: Adamou, Bertinotti, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, McDonald, Manolakou, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Sinnott
NI: Battilocchio, Claeys, Dillen, Lang, Martin Hans-Peter, Martinez, Masiel, Romagnoli, Vanhecke
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Chichester, Chmielewski, Cirino Pomicino, Coelho, Coveney, Daul, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lombardo, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Poettering, Posselt, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Santoro
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Camre, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Fotyga, Janowski, Libicki, Ó Neachtain, Pavilionis, Pirilli, Poli Bortone, Roszkowski, Ryan, Szymański, Tatarella
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Ellene: 222
IND/DEM: Batten, Bloom, Booth, Borghezio, Chruszcz, Clark, Coûteaux, Farage, Giertych, Goudin, Grabowski, Knapman, Krupa, Louis, Lundgren, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Salvini, Speroni, Tomczak, de Villiers, Whittaker, Wise, Wohlin, Zapałowski, Železný
NI: Allister, Bobošíková, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, De Michelis, Gollnisch, Helmer, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Mölzer, Mote, Rutowicz, Schenardi
PPE-DE: Cederschiöld, Sumberg
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Beňová, Berès, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Busquin, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, D'Alema, De Keyser, De Rossa, De Vits, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Haug, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Siwiec, Skinner, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti
UEN: Krasts, Kristovskis, Vaidere, Zīle
Tartózkodás: 7
NI: Belohorská, Kilroy-Silk, Kozlík, Rivera
PSE: Castex
UEN: La Russa
Verts/ALE: van Buitenen
A szavazatok helyesbítései
Mellette: Bárbara Dührkop Dührkop, Charlotte Cederschiöld
Ellene: Carl Lang, Jean-Claude Martinez, Fernand Le Rachinel
18. Mauro-jelentés A6-0283/2005
Mellette: 89
ALDE: Chiesa, Starkevičiūtė
GUE/NGL: Adamou, Bertinotti, Brie, Catania, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, McDonald, Manolakou, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Bonde
NI: Dillen, Martin Hans-Peter, Vanhecke
PPE-DE: Cederschiöld, Fjellner, Hökmark, Ibrisagic, Posselt, Wijkman, Wuermeling
PSE: Napoletano, Santoro
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Ellene: 551
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bonino, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Cocilovo, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Di Pietro, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Juknevičienė, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Letta, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Pistelli, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schuth, Staniszewska, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bloom, Booth, Borghezio, Chruszcz, Clark, Coûteaux, Farage, Giertych, Goudin, Grabowski, Knapman, Krupa, Louis, Lundgren, Nattrass, Piotrowski, Rogalski, Salvini, Sinnott, Speroni, Tomczak, de Villiers, Whittaker, Wise, Wohlin, Zapałowski, Železný
NI: Allister, Battilocchio, Bobošíková, Czarnecki Ryszard, De Michelis, Gollnisch, Helmer, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Masiel, Mölzer, Mote, Romagnoli, Rutowicz, Schenardi
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Berend, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Caspary, del Castillo Vera, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Elles, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Liese, Lombardo, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Poettering, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Beňová, Berès, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Busquin, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, D'Alema, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Haug, Hazan, Hedh, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Navarro, Öger, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Siwiec, Skinner, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Camre, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Krasts, Kristovskis, La Russa, Libicki, Ó Neachtain, Pavilionis, Pirilli, Poli Bortone, Roszkowski, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zīle
Tartózkodás: 9
ALDE: Matsakis
IND/DEM: Pęk
NI: Belohorská, Claeys, Kilroy-Silk, Kozlík, Rivera
PSE: Castex
Verts/ALE: van Buitenen
19. Mauro-jelentés A6-0283/2005
Mellette: 555
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bonino, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cocilovo, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Di Pietro, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Letta, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Pistelli, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson
GUE/NGL: Brie, Catania, Flasarová, Kaufmann, Kohlíček, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Papadimoulis, Portas, Ransdorf, Remek, Strož, Triantaphyllides
IND/DEM: Belder, Blokland, Borghezio, Chruszcz, Giertych, Grabowski, Krupa, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Salvini, Sinnott, Speroni, Tomczak, Zapałowski, Železný
NI: Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, De Michelis, Dillen, Gollnisch, Kozlík, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Masiel, Mölzer, Rivera, Romagnoli, Rutowicz, Schenardi, Vanhecke
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Berend, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chmielewski, Cirino Pomicino, Coelho, Coveney, Daul, Dehaene, Demetriou, Descamps, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Poettering, Pomés Ruiz, Posselt, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stevenson, Strejček, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Beňová, Berès, Berger, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Busquin, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, D'Alema, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, Santoro, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Siwiec, Skinner, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Camre, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Janowski, Krasts, Kristovskis, La Russa, Libicki, Ó Neachtain, Pavilionis, Pirilli, Poli Bortone, Roszkowski, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zīle
Ellene: 34
GUE/NGL: Svensson
IND/DEM: Batten, Bloom, Booth, Clark, Farage, Goudin, Knapman, Lundgren, Nattrass, Whittaker, Wise, Wohlin
NI: Allister, Kilroy-Silk, Mote
PPE-DE: Deß, Gräßle, Lauk, Reul
Verts/ALE: Auken, Breyer, Hammerstein Mintz, Isler Béguin, Joan i Marí, Kallenbach, Kusstatscher, Lichtenberger, Romeva i Rueda, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Voggenhuber, Ždanoka
Tartózkodás: 78
ALDE: Sbarbati
GUE/NGL: Adamou, Bertinotti, de Brún, Figueiredo, Guerreiro, Guidoni, Henin, McDonald, Manolakou, Musacchio, Pafilis, Pflüger, Rizzo, Seppänen, Toussas, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Bonde, Coûteaux, Louis, de Villiers
NI: Helmer, Martin Hans-Peter
PPE-DE: Ashworth, Atkins, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Callanan, Chichester, Deva, Dover, Elles, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Jackson, Kamall, Kirkhope, McMillan-Scott, Nicholson, Parish, Purvis, Sturdy, Sumberg, Tannock, Van Orden, Zvěřina
UEN: Fotyga
Verts/ALE: Aubert, Beer, Bennahmias, van Buitenen, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Jonckheer, Lagendijk, Lambert, Lipietz, Lucas, Onesta, Smith, Staes, Trüpel, Turmes
A szavazatok helyesbítései
Mellette: Hans-Peter Martin
Tartózkodás: Luisa Morgantini
20. Drčar Murko-jelentés A6-0191/2005
Mellette: 119
ALDE: Degutis
GUE/NGL: Adamou, Bertinotti, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, McDonald, Manolakou, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Borghezio, Chruszcz, Coûteaux, Giertych, Goudin, Grabowski, Krupa, Louis, Lundgren, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Salvini, Sinnott, Speroni, Tomczak, de Villiers, Wohlin, Zapałowski, Železný
NI: Allister, Belohorská, Claeys, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Martinez, Mölzer, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke
PPE-DE: Seeberg
PSE: Tabajdi, Valenciano Martínez-Orozco
UEN: Camre, La Russa
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Ellene: 522
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bonino, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Cocilovo, Costa, Davies, Deprez, De Sarnez, Di Pietro, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Letta, Ludford, Maaten, Malmström, Matsakis, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Pistelli, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson
IND/DEM: Bloom
NI: Battilocchio, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, De Michelis, Helmer, Masiel, Rutowicz
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Berend, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lombardo, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Poettering, Pomés Ruiz, Posselt, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Beňová, Berès, Berger, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Busquin, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, D'Alema, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Haug, Hazan, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, Santoro, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Segelström, Sifunakis, Siwiec, Skinner, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tarabella, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Fotyga, Janowski, Krasts, Kristovskis, Libicki, Ó Neachtain, Pavilionis, Pirilli, Poli Bortone, Roszkowski, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zīle
Tartózkodás: 16
ALDE: Chiesa
IND/DEM: Batten, Booth, Clark, Farage, Knapman, Nattrass, Whittaker, Wise
NI: Bobošíková, Kilroy-Silk, Kozlík, Mote, Rivera
PPE-DE: Konrad
Verts/ALE: van Buitenen
21. Drčar Murko-jelentés A6-0191/2005
Mellette: 97
ALDE: Samuelsen
GUE/NGL: Adamou, Bertinotti, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, McDonald, Manolakou, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Bonde, Chruszcz, Giertych, Grabowski, Krupa, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Sinnott, Tomczak, Zapałowski
NI: Belohorská, Martin Hans-Peter, Romagnoli
PPE-DE: Brepoels, Salafranca Sánchez-Neyra, Seeberg
PSE: Berman, Santoro
UEN: Angelilli, Camre
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Ellene: 545
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bonino, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cavada, Chatzimarkakis, Cocilovo, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Di Pietro, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Letta, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Pistelli, Polfer, Prodi, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bloom, Booth, Borghezio, Clark, Coûteaux, Farage, Goudin, Knapman, Louis, Lundgren, Nattrass, Salvini, Speroni, de Villiers, Whittaker, Wise, Wohlin, Železný
NI: Allister, Battilocchio, Bobošíková, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, De Michelis, Helmer, Masiel, Mote, Rutowicz
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Berend, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Březina, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Cirino Pomicino, Coelho, Coveney, Daul, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lombardo, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Poettering, Pomés Ruiz, Posselt, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Beňová, Berger, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Busquin, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, D'Alema, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Siwiec, Skinner, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti
UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Fotyga, Janowski, Krasts, Kristovskis, La Russa, Libicki, Ó Neachtain, Pavilionis, Pirilli, Poli Bortone, Roszkowski, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zīle
Tartózkodás: 18
ALDE: Matsakis, Resetarits
NI: Claeys, Dillen, Gollnisch, Kilroy-Silk, Kozlík, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Mölzer, Rivera, Schenardi, Vanhecke
PSE: Ford
Verts/ALE: van Buitenen
22. Drčar Murko-jelentés A6-0191/2005
Mellette: 96
ALDE: Di Pietro, Samuelsen
GUE/NGL: Adamou, Bertinotti, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, McDonald, Manolakou, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Bonde, Chruszcz, Giertych, Grabowski, Krupa, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Sinnott, Tomczak
NI: Belohorská, Martin Hans-Peter, Romagnoli, Vanhecke
PPE-DE: Brepoels, Seeberg
PSE: Pleguezuelos Aguilar, Reynaud, Santoro
UEN: Camre
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Ellene: 545
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bonino, Bourlanges, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Letta, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Pistelli, Polfer, Prodi, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bloom, Booth, Borghezio, Clark, Coûteaux, Farage, Goudin, Knapman, Louis, Lundgren, Nattrass, Salvini, Speroni, de Villiers, Whittaker, Wise, Wohlin, Železný
NI: Allister, Battilocchio, Bobošíková, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, De Michelis, Helmer, Masiel, Mote, Rutowicz
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Berend, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Březina, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Cirino Pomicino, Coelho, Coveney, Daul, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lombardo, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Ouzký, Pack, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Poettering, Pomés Ruiz, Posselt, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Beňová, Berès, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Busquin, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, D'Alema, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Locatelli, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Siwiec, Skinner, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Fotyga, Janowski, Krasts, Kristovskis, La Russa, Libicki, Ó Neachtain, Pavilionis, Pirilli, Poli Bortone, Roszkowski, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zīle
Tartózkodás: 14
ALDE: Resetarits
NI: Gollnisch, Kilroy-Silk, Kozlík, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Mölzer, Rivera, Schenardi
PSE: Ford
Verts/ALE: van Buitenen
23. Drčar Murko-jelentés A6-0191/2005
Mellette: 106
GUE/NGL: Adamou, Bertinotti, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, McDonald, Manolakou, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Borghezio, Chruszcz, Coûteaux, Giertych, Goudin, Grabowski, Krupa, Louis, Lundgren, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Salvini, Sinnott, Speroni, Tomczak, de Villiers, Zapałowski, Železný
NI: Lang, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Martinez, Mölzer, Romagnoli, Schenardi
PPE-DE: Seeberg
UEN: Camre
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Ellene: 536
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bonino, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cocilovo, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Di Pietro, Drčar Murko, Duff, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Letta, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Pistelli, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson
IND/DEM: Wohlin
NI: Allister, Battilocchio, Belohorská, Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, De Michelis, Dillen, Helmer, Masiel, Rutowicz, Vanhecke
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Berend, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Cirino Pomicino, Coelho, Coveney, Daul, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lombardo, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Poettering, Pomés Ruiz, Posselt, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Szájer, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Beňová, Berès, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Busquin, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, D'Alema, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Öger, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, Santoro, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Siwiec, Skinner, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Fotyga, Janowski, Krasts, Kristovskis, La Russa, Libicki, Ó Neachtain, Pavilionis, Pirilli, Poli Bortone, Roszkowski, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zīle
Tartózkodás: 15
IND/DEM: Batten, Bloom, Booth, Clark, Farage, Knapman, Nattrass, Whittaker, Wise
NI: Bobošíková, Kilroy-Silk, Kozlík, Mote, Rivera
Verts/ALE: van Buitenen
A szavazatok helyesbítései
Mellette: Lars Wohlin
24. Drčar Murko-jelentés A6-0191/2005
Mellette: 556
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bonino, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Cocilovo, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Di Pietro, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Juknevičienė, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Letta, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Pistelli, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson
IND/DEM: Belder, Blokland, Borghezio, Chruszcz, Coûteaux, Giertych, Grabowski, Krupa, Louis, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Salvini, Speroni, Tomczak, de Villiers, Zapałowski, Železný
NI: Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, De Michelis, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Masiel, Mölzer, Rivera, Romagnoli, Rutowicz, Schenardi, Vanhecke
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Berend, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Cirino Pomicino, Coelho, Coveney, Daul, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Poettering, Pomés Ruiz, Posselt, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Beňová, Berès, Berger, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Busquin, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, D'Alema, De Keyser, De Rossa, De Vits, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, Santoro, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Siwiec, Skinner, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani
UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Camre, Crowley, Didžiokas, Fotyga, Janowski, Krasts, Kristovskis, Libicki, Ó Neachtain, Pavilionis, Pirilli, Poli Bortone, Roszkowski, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zīle
Verts/ALE: Buitenweg
Ellene: 98
GUE/NGL: Adamou, Bertinotti, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, McDonald, Manolakou, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Batten, Bloom, Booth, Clark, Farage, Goudin, Knapman, Lundgren, Nattrass, Sinnott, Whittaker, Wise, Wohlin
NI: Allister, Kilroy-Silk, Martin Hans-Peter, Mote
PPE-DE: Rübig, Zvěřina
PSE: Désir, Thomsen, Wynn
UEN: Angelilli, La Russa
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Tartózkodás: 8
ALDE: Busk, Jäätteenmäki, Jensen, Riis-Jørgensen
IND/DEM: Bonde
NI: Helmer, Kozlík
Verts/ALE: van Buitenen
A szavazatok helyesbítései
Mellette: Bárbara Dührkop Dührkop, Libor Rouček
25. Drčar Murko-jelentés A6-0191/2005
Mellette: 623
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bonino, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Cocilovo, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Di Pietro, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Juknevičienė, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Letta, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Pistelli, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson
GUE/NGL: Adamou, Bertinotti, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, McDonald, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Zimmer
IND/DEM: Belder, Blokland, Borghezio, Chruszcz, Coûteaux, Giertych, Grabowski, Krupa, Louis, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Salvini, Sinnott, Speroni, Tomczak, de Villiers, Zapałowski, Železný
NI: Belohorská, Bobošíková, Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, De Michelis, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Martinez, Masiel, Mölzer, Rivera, Romagnoli, Rutowicz, Schenardi, Vanhecke
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Berend, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Cirino Pomicino, Coelho, Coveney, Daul, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dionisi, Dombrovskis, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lombardo, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Poettering, Posselt, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Berès, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Busquin, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, D'Alema, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Golik, Grabowska, Grech, Gröner, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, Santoro, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Siwiec, Skinner, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti
UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Camre, Didžiokas, Foglietta, Fotyga, Janowski, Krasts, Kristovskis, Libicki, Ó Neachtain, Pavilionis, Pirilli, Poli Bortone, Roszkowski, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zīle
Verts/ALE: Aubert, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Ellene: 22
GUE/NGL: Manolakou, Markov, Pafilis, Toussas
IND/DEM: Batten, Bloom, Booth, Clark, Farage, Goudin, Knapman, Lundgren, Nattrass, Whittaker, Wise, Wohlin
NI: Allister, Kilroy-Silk, Mote
PPE-DE: Roithová
UEN: Angelilli, La Russa
Tartózkodás: 11
ALDE: Busk, Jäätteenmäki, Jensen, Riis-Jørgensen
IND/DEM: Bonde
NI: Helmer, Kozlík
PPE-DE: McMillan-Scott
Verts/ALE: Auken, van Buitenen, Kusstatscher
A szavazatok helyesbítései
Mellette: Struan Stevenson, Libor Rouček
26. RC B6-0551/2005 - Biotechnológiák
Mellette: 379
ALDE: Birutis, Bonino, Bourlanges, Cavada, Chiesa, Cocilovo, Costa, Degutis, Deprez, De Sarnez, Di Pietro, Fourtou, Geremek, Gibault, Harkin, Kułakowski, Laperrouze, Lehideux, Morillon, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Pistelli, Polfer, Prodi, Resetarits, Staniszewska, Takkula, Toia
GUE/NGL: Adamou, Bertinotti, Brie, Catania, de Brún, Flasarová, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Zimmer
IND/DEM: Borghezio, Chruszcz, Giertych, Grabowski, Krupa, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Salvini, Sinnott, Speroni, Tomczak, Zapałowski, Železný
NI: Allister, Belohorská, Bobošíková, Claeys, Czarnecki Ryszard, Dillen, Gollnisch, Helmer, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Martinez, Masiel, Mölzer, Rivera, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Bowis, Bradbourn, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lombardo, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Musotto, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Pomés Ruiz, Posselt, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Bullmann, Kreissl-Dörfler, Scheele
UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Camre, Didžiokas, Foglietta, Krasts, Kristovskis, La Russa, Libicki, Ó Neachtain, Pavilionis, Pirilli, Poli Bortone, Roszkowski, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zīle
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Harms, Hassi, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Ellene: 231
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Beaupuy, Bowles, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Chatzimarkakis, Davies, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Gentvilas, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Hennis-Plasschaert, in't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Lax, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Mulder, Neyts-Uyttebroeck, Pannella, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schuth, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis
GUE/NGL: Figueiredo, Guerreiro
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Booth, Clark, Coûteaux, Knapman, Louis, Nattrass, de Villiers, Whittaker, Wise
NI: Czarnecki Marek Aleksander, De Michelis, Mote, Rutowicz
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Beňová, Berès, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Busquin, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, D'Alema, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Goebbels, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Koterec, Krehl, Kristensen, Kuc, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Navarro, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Peillon, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, Santoro, dos Santos, Savary, Schapira, Segelström, Sifunakis, Siwiec, Skinner, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti
Tartózkodás: 18
ALDE: Lambsdorff, Ortuondo Larrea, Samuelsen
GUE/NGL: Manolakou, Pafilis, Toussas
IND/DEM: Bonde, Goudin, Lundgren, Wohlin
NI: Kilroy-Silk, Kozlík
PPE-DE: Atkins, Seeber
PSE: Golik
UEN: Janowski
Verts/ALE: van Buitenen, Hammerstein Mintz
27. RC B6-0551/2005 - Biotechnológiák
Mellette: 287
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bonino, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Chatzimarkakis, Chiesa, Davies, Degutis, Deprez, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Gentvilas, Guardans Cambó, Hall, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Lambsdorff, Lax, Ludford, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Mulder, Neyts-Uyttebroeck, Oviir, Pannella, Polfer, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schuth, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis
GUE/NGL: Adamou, Bertinotti, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Kohlíček, McDonald, Manolakou, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Portas, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides
IND/DEM: Bonde, Goudin, Lundgren, Wohlin
NI: Belohorská, De Michelis
PPE-DE: Albertini, Ashworth, Atkins, Bauer, Bowis, Buzek, Cederschiöld, Chichester, Doyle, Fajmon, Fjellner, Grossetête, Harbour, Hybášková, Ibrisagic, Kauppi, Kirkhope, Konrad, Parish, Pomés Ruiz, Purvis, Seeberg, Sumberg, Tannock, Van Orden, Vatanen
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Beňová, Berès, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Busquin, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, D'Alema, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Koterec, Krehl, Kristensen, Kuc, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, Santoro, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Segelström, Sifunakis, Siwiec, Skinner, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti
Ellene: 333
ALDE: Cavada, Cocilovo, Costa, De Sarnez, Di Pietro, Fourtou, Geremek, Gibault, Griesbeck, Harkin, Kułakowski, Laperrouze, Lehideux, Morillon, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Pistelli, Prodi, Resetarits, Samuelsen, Staniszewska, Takkula, Toia
GUE/NGL: Brie, Kaufmann, Markov, Pflüger, Ransdorf, Uca, Wagenknecht, Zimmer
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Booth, Borghezio, Chruszcz, Clark, Coûteaux, Giertych, Grabowski, Knapman, Krupa, Louis, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Salvini, Sinnott, Speroni, Tomczak, de Villiers, Whittaker, Wise, Zapałowski, Železný
NI: Allister, Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Dillen, Gollnisch, Helmer, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Martinez, Masiel, Mölzer, Mote, Romagnoli, Rutowicz, Schenardi, Vanhecke
PPE-DE: Andrikienė, Antoniozzi, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Beazley, Becsey, Berend, Bonsignore, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Cabrnoch, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Chmielewski, Coelho, Coveney, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Dover, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Musotto, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Peterle, Pieper, Pīks, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Posselt, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stevenson, Strejček, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Kreissl-Dörfler
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Didžiokas, Foglietta, Fotyga, Janowski, La Russa, Libicki, Ó Neachtain, Pavilionis, Pirilli, Poli Bortone, Roszkowski, Ryan, Szymański, Tatarella
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Tartózkodás: 24
ALDE: Lynne, Ortuondo Larrea
GUE/NGL: Henin
NI: Bobošíková, Kilroy-Silk, Kozlík, Rivera
PPE-DE: Bradbourn, Callanan, Deva, Hökmark, Kamall, McMillan-Scott, Nicholson, Protasiewicz, Seeber, Škottová, Sturdy
UEN: Camre, Krasts, Kristovskis, Vaidere, Zīle
Verts/ALE: van Buitenen
28. RC B6-0551/2005 - Biotechnológiák
Mellette: 318
ALDE: Birutis, Bonino, Bourlanges, Cavada, Chiesa, Cocilovo, Costa, Degutis, Deprez, De Sarnez, Di Pietro, Geremek, Gibault, Griesbeck, Harkin, Kułakowski, Laperrouze, Lehideux, Morillon, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Pistelli, Polfer, Prodi, Resetarits, Staniszewska, Toia
GUE/NGL: Brie, Figueiredo, Guerreiro, Kaufmann, Markov, Pflüger, Ransdorf, Uca, Wagenknecht
IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Borghezio, Chruszcz, Coûteaux, Giertych, Grabowski, Krupa, Louis, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Salvini, Sinnott, Speroni, Tomczak, de Villiers, Zapałowski
NI: Allister, Belohorská, Claeys, Czarnecki Ryszard, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Martin Hans-Peter, Masiel, Mölzer, Rivera, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Bonsignore, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Busuttil, Buzek, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Chmielewski, Coelho, Coveney, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Duka-Zólyomi, Ebner, Esteves, Eurlings, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hudacký, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Musotto, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Peterle, Pieper, Pīks, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Posselt, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schwab, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zwiefka
PSE: Gebhardt, Kreissl-Dörfler, Piecyk
UEN: Angelilli, Berlato, Bielan, Camre, Didžiokas, Fotyga, Janowski, La Russa, Libicki, Ó Neachtain, Pavilionis, Pirilli, Poli Bortone, Roszkowski, Ryan, Szymański, Tatarella
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Ellene: 299
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Bowles, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Chatzimarkakis, Davies, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Fourtou, Gentvilas, Guardans Cambó, Hall, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Klinz, Krahmer, Lax, Ludford, Maaten, Malmström, Manders, Mulder, Neyts-Uyttebroeck, Oviir, Pannella, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schuth, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis
GUE/NGL: Adamou, Bertinotti, Catania, de Brún, Flasarová, Guidoni, Kohlíček, McDonald, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Portas, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Triantaphyllides
IND/DEM: Batten, Booth, Clark, Goudin, Knapman, Lundgren, Nattrass, Whittaker, Wise, Wohlin, Železný
NI: Bobošíková, De Michelis, Helmer, Mote
PPE-DE: Ashworth, Atkins, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Callanan, Cederschiöld, Chichester, Dover, Doyle, Duchoň, Ehler, Elles, Fajmon, Fjellner, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Hökmark, Hoppenstedt, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Jackson, Kamall, Kauppi, Kirkhope, McMillan-Scott, Nicholson, Parish, Pomés Ruiz, Purvis, Seeberg, Škottová, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sumberg, Tannock, Vakalis, Van Orden, Vlasák, Zahradil, Zvěřina
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Beňová, Berès, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Busquin, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, D'Alema, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jørgensen, Kindermann, Koterec, Krehl, Kristensen, Kuc, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Peillon, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, Santoro, dos Santos, Savary, Schapira, Segelström, Sifunakis, Siwiec, Skinner, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti
UEN: Krasts, Zīle
Tartózkodás: 24
ALDE: Beaupuy, Lambsdorff, Lynne, Matsakis, Ortuondo Larrea, Samuelsen, Takkula
GUE/NGL: Henin, Manolakou, Pafilis, Toussas, Zimmer
NI: Czarnecki Marek Aleksander, Kilroy-Silk, Kozlík, Martinez, Rutowicz
PPE-DE: Protasiewicz, Seeber
PSE: Scheele
UEN: Aylward, Kristovskis, Vaidere
Verts/ALE: van Buitenen
29. RC B6-0551/2005 - Biotechnológiák
Mellette: 76
ALDE: Resetarits
GUE/NGL: Figueiredo, Guerreiro, Ransdorf
IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Chruszcz, Coûteaux, Giertych, Grabowski, Krupa, Louis, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Salvini, Sinnott, Tomczak, de Villiers, Zapałowski
NI: Allister, Claeys, Czarnecki Ryszard, De Michelis, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Martinez, Mölzer, Rivera, Schenardi, Vanhecke
PPE-DE: Olajos
UEN: Aylward
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Ellene: 527
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bonino, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cocilovo, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Di Pietro, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Ludford, Maaten, Malmström, Manders, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Pistelli, Polfer, Prodi, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis
GUE/NGL: Adamou, Bertinotti, Brie, Catania, de Brún, Flasarová, Guidoni, Kohlíček, McDonald, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Portas, Remek, Seppänen, Strož, Svensson, Triantaphyllides
IND/DEM: Batten, Booth, Borghezio, Clark, Goudin, Knapman, Lundgren, Nattrass, Speroni, Whittaker, Wise, Wohlin, Železný
NI: Bobošíková, Czarnecki Marek Aleksander, Helmer, Masiel, Mote, Romagnoli
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Landsbergis, Langen, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lombardo, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Musotto, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Seeberg, Siekierski, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Beňová, Berès, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Busquin, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, D'Alema, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, Santoro, dos Santos, Savary, Schapira, Segelström, Sifunakis, Siwiec, Skinner, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti
UEN: Angelilli, Berlato, Camre, Foglietta, Krasts, La Russa, Poli Bortone, Szymański, Zīle
Tartózkodás: 36
ALDE: Lambsdorff, Lynne, Matsakis, Samuelsen, Takkula
GUE/NGL: Henin, Kaufmann, Manolakou, Markov, Pafilis, Pflüger, Toussas, Uca, Wagenknecht, Zimmer
NI: Belohorská, Kilroy-Silk, Kozlík, Rutowicz
PPE-DE: Schwab, Seeber
PSE: Scheele
UEN: Bielan, Didžiokas, Fotyga, Janowski, Kristovskis, Libicki, Ó Neachtain, Pavilionis, Pirilli, Roszkowski, Ryan, Tatarella, Vaidere
Verts/ALE: van Buitenen
30. RC B6-0551/2005 - Biotechnológiák
Mellette: 325
ALDE: Cavada, Chiesa, Cocilovo, Costa, Degutis, Deprez, De Sarnez, Di Pietro, Fourtou, Geremek, Gibault, Griesbeck, Harkin, Juknevičienė, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lehideux, Ludford, Morillon, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Pistelli, Polfer, Prodi, Resetarits, Staniszewska, Takkula, Toia, Wallis
GUE/NGL: Brie, de Brún, Figueiredo, Guerreiro, Kaufmann, Manolakou, Markov, Pafilis, Pflüger, Toussas, Uca, Wagenknecht, Zimmer
IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Borghezio, Chruszcz, Giertych, Grabowski, Krupa, Louis, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Salvini, Sinnott, Speroni, Tomczak, de Villiers, Wohlin, Zapałowski
NI: Allister, Belohorská, Bobošíková, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, De Michelis, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Masiel, Mölzer, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ayuso González, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, Chmielewski, Coelho, Coveney, Dehaene, Demetriou, Deß, Deva, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Dover, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Gyürk, Handzlik, Hannan, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kelam, Klamt, Klich, Koch, Konrad, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Liese, Lombardo, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Marques, Martens, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Musotto, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Piskorski, Podestà, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Sturdy, Sumberg, Surján, Szájer, Tajani, Trakatellis, Ulmer, Varvitsiotis, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zwiefka
PSE: Arif, García Pérez, Gill, Kristensen, Kuc, Myller, Napoletano, Rothe, Szejna, Weber Henri, Zani
UEN: Angelilli, Berlato, Bielan, Fotyga, Janowski, Krasts, Kristovskis, La Russa, Libicki, Ó Neachtain, Pavilionis, Pirilli, Poli Bortone, Roszkowski, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zīle
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cramer, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Ellene: 275
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Beaupuy, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Chatzimarkakis, Davies, Duff, Duquesne, Gentvilas, Guardans Cambó, Hall, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Klinz, Koch-Mehrin, Lax, Malmström, Manders, Matsakis, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Oviir, Pannella, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schuth, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski
GUE/NGL: Adamou, Bertinotti, Catania, Flasarová, Henin, Kohlíček, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Ransdorf, Remek, Seppänen, Strož, Svensson, Triantaphyllides
IND/DEM: Batten, Bloom, Booth, Clark, Knapman, Nattrass, Whittaker, Wise
NI: Helmer, Mote, Rutowicz
PPE-DE: Ashworth, Atkins, Audy, Bachelot-Narquin, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Descamps, De Veyrac, Doyle, Fjellner, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Harbour, Hökmark, Hybášková, Ibrisagic, Jackson, Kauppi, Klaß, McMillan-Scott, Mathieu, Podkański, Purvis, Queiró, Rübig, Saïfi, Seeberg, Škottová, Stevenson, Strejček, Stubb, Sudre, Tannock, Thyssen, Toubon, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Zvěřina
PSE: Andersson, Arnaoutakis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Beňová, Berès, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Busquin, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, D'Alema, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, Geringer de Oedenberg, Gierek, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Koterec, Krehl, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Navarro, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Peillon, Pinior, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, Santoro, dos Santos, Savary, Schapira, Segelström, Sifunakis, Siwiec, Skinner, Stihler, Stockmann, Swoboda, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zingaretti
UEN: Foglietta
Verts/ALE: Romeva i Rueda
Tartózkodás: 25
ALDE: Lambsdorff, Lynne, Ortuondo Larrea, Samuelsen
GUE/NGL: Guidoni, Portas, Rizzo
IND/DEM: Goudin, Lundgren, Železný
NI: Kilroy-Silk, Kozlík, Rivera
PPE-DE: Callanan, Kamall, Kirkhope, Nicholson, Seeber, Vakalis, Wijkman
UEN: Aylward, Camre, Didžiokas
Verts/ALE: van Buitenen, Evans Jillian
A szavazatok helyesbítései
Ellene: Riitta Myller, Kader Arif
31. RC B6-0551/2005 - Biotechnológiák
Mellette: 291
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bonino, Bowles, Budreikaitė, Busk, Chiesa, Cocilovo, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Gentvilas, Guardans Cambó, Hall, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Lax, Ludford, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Pistelli, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis
GUE/NGL: Manolakou, Pafilis, Toussas
IND/DEM: Bonde, Goudin, Krupa, Lundgren, Pęk, Wohlin, Železný
NI: Belohorská, Bobošíková, Claeys, De Michelis, Dillen, Helmer, Rivera, Romagnoli, Vanhecke
PPE-DE: Ashworth, Atkins, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Callanan, Cederschiöld, Chichester, Dover, Doyle, Duchoň, Ebner, Elles, Fajmon, Fjellner, Grossetête, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Hökmark, Hybášková, Ibrisagic, Jackson, Kamall, Kauppi, Kirkhope, McMillan-Scott, Nicholson, Oomen-Ruijten, Parish, Pomés Ruiz, Purvis, Seeberg, Škottová, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sumberg, Tannock, Thyssen, Vakalis, Van Orden, Zahradil, Zvěřina
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Beňová, Berès, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Busquin, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, D'Alema, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Peillon, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, Santoro, dos Santos, Savary, Schapira, Segelström, Sifunakis, Siwiec, Skinner, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti
UEN: Camre
Verts/ALE: Graefe zu Baringdorf
Ellene: 306
ALDE: Bourlanges, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Fourtou, Gibault, Griesbeck, Laperrouze, Morillon, Onyszkiewicz, Resetarits
GUE/NGL: Adamou, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Kaufmann, Kohlíček, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Seppänen, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Zimmer
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bloom, Booth, Borghezio, Chruszcz, Clark, Coûteaux, Giertych, Grabowski, Knapman, Louis, Nattrass, Piotrowski, Rogalski, Salvini, Sinnott, Speroni, Tomczak, de Villiers, Whittaker, Wise, Zapałowski
NI: Allister, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Martin Hans-Peter, Masiel, Mote, Rutowicz
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Busuttil, Buzek, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Chmielewski, Coelho, Coveney, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Duka-Zólyomi, Esteves, Eurlings, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lombardo, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Musotto, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Peterle, Pieper, Pīks, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vernola, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zwiefka
UEN: Angelilli, Berlato, Foglietta, Fotyga, Janowski, Krasts, La Russa, Libicki, Pirilli, Poli Bortone, Roszkowski, Szymański, Tatarella
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jillian, Flautre, de Groen-Kouwenhoven, Harms, Hassi, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Tartózkodás: 41
ALDE: Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Costa, Di Pietro, Geremek, Harkin, Kułakowski, Lambsdorff, Lehideux, Lynne, Polfer, Prodi, Samuelsen, Toia
GUE/NGL: Bertinotti, Guidoni, Musacchio, Rizzo
NI: Gollnisch, Kilroy-Silk, Kozlík, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Mölzer, Schenardi
PPE-DE: Seeber, Wijkman
PSE: Rothe
UEN: Aylward, Didžiokas, Kristovskis, Ó Neachtain, Pavilionis, Ryan, Vaidere, Zīle
Verts/ALE: van Buitenen
32. RC B6-0551/2005 - Biotechnológiák
Mellette: 276
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Beaupuy, Bowles, Budreikaitė, Busk, Chiesa, Davies, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Gentvilas, Guardans Cambó, Hall, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Lambsdorff, Lax, Ludford, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Oviir, Pannella, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schuth, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis
GUE/NGL: Figueiredo, Guerreiro, Morgantini
IND/DEM: Goudin, Lundgren, Wohlin, Železný
NI: Bobošíková, De Michelis, Gollnisch, Helmer, Lang, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Mölzer, Romagnoli
PPE-DE: Ashworth, Atkins, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Callanan, Chichester, Dover, Doyle, Duchoň, Elles, Fajmon, Fjellner, Grossetête, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Hökmark, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Jackson, Kamall, Kauppi, Kirkhope, McMillan-Scott, Nicholson, Oomen-Ruijten, Parish, Purvis, Seeberg, Škottová, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sumberg, Tannock, Thyssen, Vakalis, Van Orden, Vlasák, Zahradil, Zvěřina
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Beňová, Berès, Berger, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Busquin, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, D'Alema, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Koterec, Krehl, Kristensen, Kuc, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Locatelli, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Peillon, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, Santoro, dos Santos, Savary, Schapira, Segelström, Sifunakis, Siwiec, Skinner, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti
Ellene: 322
ALDE: Birutis, Bonino, Bourlanges, Cavada, Cocilovo, Costa, Degutis, Deprez, De Sarnez, Di Pietro, Fourtou, Geremek, Gibault, Griesbeck, Harkin, Kułakowski, Laperrouze, Lehideux, Morillon, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Polfer, Prodi, Resetarits, Staniszewska, Toia
GUE/NGL: Adamou, Bertinotti, Brie, de Brún, Flasarová, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, McDonald, Manolakou, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Zimmer
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bloom, Borghezio, Chruszcz, Coûteaux, Giertych, Grabowski, Krupa, Louis, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Salvini, Sinnott, Speroni, Tomczak, de Villiers, Zapałowski
NI: Allister, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Martin Hans-Peter, Masiel, Mote, Rutowicz
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Busuttil, Buzek, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Coveney, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Eurlings, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Musotto, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Peterle, Pieper, Pīks, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zwiefka
PSE: Van Lancker
UEN: Angelilli, Bielan, Camre, Foglietta, Janowski, La Russa, Libicki, Pirilli, Roszkowski, Szymański, Tatarella
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Tartózkodás: 37
ALDE: Carlshamre, Chatzimarkakis, Lynne, Ortuondo Larrea, Samuelsen, Takkula
GUE/NGL: Portas
IND/DEM: Bonde, Booth, Clark, Knapman, Nattrass, Whittaker, Wise
NI: Belohorská, Claeys, Dillen, Kilroy-Silk, Kozlík, Rivera, Vanhecke
PPE-DE: Seeber, Wijkman
PSE: Kreissl-Dörfler, Rothe
UEN: Aylward, Berlato, Didžiokas, Krasts, Kristovskis, Ó Neachtain, Pavilionis, Poli Bortone, Ryan, Vaidere, Zīle
Verts/ALE: van Buitenen
33. RC B6-0551/2005 - Biotechnológiák
Mellette: 279
ALDE: Andrejevs, Attwooll, Bowles, Budreikaitė, Busk, Chiesa, Davies, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Gentvilas, Hall, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Lambsdorff, Lax, Ludford, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Oviir, Pannella, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schuth, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis
GUE/NGL: Bertinotti, Manolakou, Musacchio, Pafilis, Toussas
IND/DEM: Bonde, Chruszcz, Goudin, Lundgren, Wohlin, Železný
NI: Bobošíková, Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, De Michelis, Dillen, Helmer, Vanhecke
PPE-DE: Ashworth, Atkins, Bauer, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Callanan, Cederschiöld, Chichester, Dover, Doyle, Duchoň, Elles, Fajmon, Fjellner, Grossetête, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Hökmark, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Jackson, Kamall, Kauppi, Kirkhope, McMillan-Scott, Nicholson, Oomen-Ruijten, Parish, Podestà, Purvis, Seeberg, Škottová, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sumberg, Tannock, Thyssen, Vakalis, Van Orden, Zahradil, Zvěřina
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Beňová, Berès, Berger, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Busquin, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, D'Alema, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Koterec, Krehl, Kristensen, Kuc, Laignel, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Peillon, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, Santoro, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Segelström, Sifunakis, Siwiec, Skinner, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti
Ellene: 291
ALDE: Alvaro, Birutis, Bonino, Bourlanges, Carlshamre, Cavada, Costa, Degutis, Deprez, De Sarnez, Di Pietro, Fourtou, Geremek, Gibault, Griesbeck, Harkin, Kułakowski, Laperrouze, Lehideux, Morillon, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Polfer, Prodi, Resetarits, Staniszewska, Toia
GUE/NGL: Adamou, Kaufmann, Markov, Pflüger, Uca, Wagenknecht, Zimmer
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Borghezio, Coûteaux, Giertych, Grabowski, Krupa, Louis, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Salvini, Speroni, Tomczak, de Villiers, Zapałowski
NI: Allister, Czarnecki Ryszard, Martin Hans-Peter, Masiel, Mote, Rutowicz
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Beazley, Becsey, Berend, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Busuttil, Buzek, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Chmielewski, Coelho, Coveney, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Eurlings, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Musotto, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Peterle, Pieper, Pīks, Piskorski, Pleštinská, Podkański, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zwiefka
PSE: Van Lancker
UEN: Angelilli, Bielan, Camre, Foglietta, Janowski, Libicki, Pirilli, Roszkowski, Szymański, Tatarella
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Tartózkodás: 63
ALDE: Chatzimarkakis, Lynne, Ortuondo Larrea, Samuelsen, Takkula
GUE/NGL: Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kohlíček, McDonald, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Papadimoulis, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Triantaphyllides
IND/DEM: Bloom, Booth, Clark, Knapman, Nattrass, Whittaker, Wise
NI: Belohorská, Gollnisch, Kilroy-Silk, Kozlík, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Mölzer, Rivera, Romagnoli, Schenardi
PPE-DE: Seeber, Wijkman
PSE: Kreissl-Dörfler, Rothe
UEN: Aylward, Berlato, Didžiokas, Krasts, Kristovskis, Ó Neachtain, Pavilionis, Poli Bortone, Ryan, Vaidere, Zīle
Verts/ALE: van Buitenen
A szavazatok helyesbítései
Ellene: Alyn Smith
34. RC B6-0551/2005 - Biotechnológiák
Mellette: 99
ALDE: Chiesa, Pistelli, Resetarits
GUE/NGL: Adamou, Bertinotti, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kohlíček, McDonald, Manolakou, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides
IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Chruszcz, Giertych, Grabowski, Krupa, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Sinnott, Tomczak, Zapałowski
NI: Claeys, Czarnecki Ryszard, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Martinez, Masiel, Mölzer, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke
PPE-DE: Wijkman
PSE: Gebhardt, Scheele
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Ellene: 510
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Birutis, Bonino, Bourlanges, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Cocilovo, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Di Pietro, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Ludford, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Polfer, Prodi, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis
GUE/NGL: Kaufmann, Markov, Pflüger, Uca, Wagenknecht, Zimmer
IND/DEM: Batten, Bloom, Booth, Borghezio, Clark, Goudin, Knapman, Lundgren, Nattrass, Salvini, Speroni, Whittaker, Wise, Wohlin, Železný
NI: De Michelis, Helmer, Mote
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Bowis, Bradbourn, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lombardo, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Musotto, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Beňová, Berès, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Busquin, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, D'Alema, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dobolyi, Douay, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Locatelli, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Peillon, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Reynaud, Rocard, Roth-Behrendt, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Segelström, Sifunakis, Siwiec, Skinner, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti
UEN: Bielan, Camre, Foglietta, Janowski, Krasts, Kristovskis, La Russa, Libicki, Pirilli, Roszkowski, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zīle
Tartózkodás: 21
ALDE: Bowles, Lynne, Samuelsen
NI: Allister, Belohorská, Bobošíková, Czarnecki Marek Aleksander, Kilroy-Silk, Kozlík, Rivera, Rutowicz
PPE-DE: Seeber
PSE: Santoro
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Didžiokas, Ó Neachtain, Pavilionis, Poli Bortone
Verts/ALE: van Buitenen
A szavazatok helyesbítései
Mellette: Bárbara Dührkop Dührkop
Tartózkodás: Anders Wijkman
35. RC B6-0551/2005 - Biotechnológiák
Mellette: 98
ALDE: Chiesa, Resetarits
GUE/NGL: Adamou, Bertinotti, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kohlíček, McDonald, Manolakou, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides
IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Chruszcz, Giertych, Grabowski, Krupa, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Sinnott, Tomczak, Zapałowski
NI: Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Martinez, Masiel, Mölzer, Romagnoli, Rutowicz, Schenardi, Vanhecke
PSE: Gebhardt, Scheele
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Ellene: 518
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bonino, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Cocilovo, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Di Pietro, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Ludford, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Pistelli, Polfer, Prodi, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis
IND/DEM: Batten, Bloom, Booth, Borghezio, Clark, Knapman, Nattrass, Salvini, Speroni, Whittaker, Wise, Železný
NI: Helmer, Mote
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Bowis, Bradbourn, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lombardo, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Musotto, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Beňová, Berès, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Busquin, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, D'Alema, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Peillon, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, Santoro, dos Santos, Savary, Schapira, Segelström, Sifunakis, Siwiec, Skinner, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Camre, Didžiokas, Foglietta, Janowski, Krasts, Kristovskis, La Russa, Libicki, Ó Neachtain, Pavilionis, Pirilli, Poli Bortone, Roszkowski, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zīle
Tartózkodás: 20
ALDE: Lynne, Samuelsen
GUE/NGL: Kaufmann, Markov, Pflüger, Uca, Wagenknecht, Zimmer
IND/DEM: Goudin, Lundgren, Wohlin
NI: Allister, Belohorská, Bobošíková, Kilroy-Silk, Kozlík, Rivera
PPE-DE: Seeber, Wijkman
Verts/ALE: van Buitenen
36. RC B6-0551/2005 - Biotechnológiák
Mellette: 123
ALDE: Beaupuy, Birutis, Bonino, Bourlanges, Cavada, Chiesa, Costa, Degutis, Deprez, De Sarnez, Di Pietro, Fourtou, Geremek, Gibault, Griesbeck, Harkin, Kułakowski, Laperrouze, Lehideux, Morillon, Nicholson of Winterbourne, Pistelli, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Staniszewska, Toia
GUE/NGL: Adamou, Bertinotti, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kohlíček, McDonald, Manolakou, Meijer, Meyer Pleite, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides
IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Coûteaux, Goudin, Louis, Lundgren, Sinnott, de Villiers, Wohlin
NI: Belohorská, Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, De Michelis, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Martinez, Masiel, Mölzer, Romagnoli, Rutowicz, Schenardi, Vanhecke
PPE-DE: Castiglione, Ebner, Guellec, Gutiérrez-Cortines
PSE: Piecyk
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Ellene: 474
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Bowles, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Chatzimarkakis, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Gentvilas, Guardans Cambó, Hall, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Lax, Ludford, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Mulder, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Oviir, Pannella, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schuth, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis
IND/DEM: Borghezio, Chruszcz, Giertych, Grabowski, Krupa, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Salvini, Speroni, Tomczak, Zapałowski
NI: Allister, Czarnecki Ryszard, Helmer, Mote
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Bowis, Bradbourn, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Caspary, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Liese, Lombardo, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Musotto, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Beňová, Berès, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Busquin, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, D'Alema, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Peillon, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Segelström, Sifunakis, Siwiec, Skinner, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti
UEN: Angelilli, Bielan, Camre, Didžiokas, Foglietta, Fotyga, Janowski, Libicki, Roszkowski, Szymański, Tatarella
Tartózkodás: 42
ALDE: Lambsdorff, Lynne, Newton Dunn, Ortuondo Larrea, Samuelsen, Takkula
GUE/NGL: Brie, Kaufmann, Markov, Maštálka, Pflüger, Uca, Wagenknecht, Zimmer
IND/DEM: Batten, Bloom, Booth, Clark, Knapman, Nattrass, Whittaker, Wise, Železný
NI: Bobošíková, Kilroy-Silk, Kozlík, Rivera
PPE-DE: Seeber, Wijkman
PSE: Santoro
UEN: Aylward, Berlato, Krasts, Kristovskis, Ó Neachtain, Pavilionis, Pirilli, Poli Bortone, Ryan, Vaidere, Zīle
Verts/ALE: van Buitenen
37. RC B6-0551/2005 - Biotechnológiák
Mellette: 96
ALDE: Resetarits
GUE/NGL: Adamou, Bertinotti, de Brún, Figueiredo, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kohlíček, McDonald, Manolakou, Meijer, Meyer Pleite, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides
IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Chruszcz, Coûteaux, Giertych, Grabowski, Krupa, Louis, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Sinnott, Tomczak, de Villiers, Zapałowski
NI: Claeys, Czarnecki Ryszard, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Martinez, Mölzer, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke
PPE-DE: Guellec
PSE: Gebhardt, Piecyk, Rothe
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Ellene: 509
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bonino, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cocilovo, Costa, Degutis, Deprez, De Sarnez, Di Pietro, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Ludford, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Pistelli, Polfer, Prodi, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis
IND/DEM: Borghezio, Salvini, Speroni, Železný
NI: Allister, Czarnecki Marek Aleksander, Helmer, Masiel, Mote, Rutowicz
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Bowis, Bradbourn, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Elles, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lombardo, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Musotto, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Beňová, Berès, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Busquin, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, D'Alema, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Peillon, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Segelström, Siwiec, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Camre, Didžiokas, Fotyga, Janowski, Krasts, Kristovskis, La Russa, Libicki, Ó Neachtain, Pavilionis, Pirilli, Poli Bortone, Roszkowski, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zīle
Tartózkodás: 33
ALDE: Lynne, Samuelsen, Schuth
GUE/NGL: Brie, Flasarová, Kaufmann, Markov, Maštálka, Morgantini, Pflüger, Uca, Wagenknecht, Zimmer
IND/DEM: Batten, Bloom, Booth, Clark, Goudin, Knapman, Lundgren, Nattrass, Whittaker, Wise, Wohlin
NI: Belohorská, Bobošíková, Kilroy-Silk, Kozlík, Rivera
PPE-DE: Seeber, Wijkman
PSE: Santoro
Verts/ALE: van Buitenen
38. RC B6-0551/2005 - Biotechnológiák
Mellette: 349
ALDE: Beaupuy, Birutis, Bonino, Bourlanges, Cavada, Chiesa, Cocilovo, Costa, Degutis, Deprez, De Sarnez, Di Pietro, Fourtou, Geremek, Gibault, Griesbeck, Harkin, Kułakowski, Laperrouze, Lehideux, Morillon, Mulder, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Pistelli, Polfer, Prodi, Staniszewska, Takkula, Toia, Virrankoski
GUE/NGL: Adamou, de Brún, Figueiredo, Guerreiro, Kaufmann, Manolakou, Markov, Meyer Pleite, Pafilis, Pflüger, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Zimmer
IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Borghezio, Chruszcz, Coûteaux, Giertych, Grabowski, Krupa, Louis, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Salvini, Sinnott, Speroni, Tomczak, de Villiers, Zapałowski
NI: Allister, Belohorská, Bobošíková, Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Martinez, Masiel, Mölzer, Romagnoli, Rutowicz, Schenardi, Vanhecke
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Busuttil, Buzek, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Coveney, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Dover, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lombardo, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Musotto, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Peterle, Pieper, Pīks, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Strejček, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zwiefka
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Camre, Didžiokas, Foglietta, Fotyga, Janowski, Krasts, Kristovskis, La Russa, Libicki, Ó Neachtain, Pavilionis, Pirilli, Poli Bortone, Roszkowski, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zīle
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jillian, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Ellene: 256
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Bowles, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Chatzimarkakis, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Gentvilas, Guardans Cambó, Hall, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Lax, Ludford, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Oviir, Pannella, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Väyrynen, Van Hecke, Wallis
GUE/NGL: Bertinotti, Catania, Kohlíček, Meijer, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Remek, Seppänen, Strož, Svensson
IND/DEM: Lundgren
NI: De Michelis, Helmer, Mote
PPE-DE: Atkins, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Chichester, Doyle, Duchoň, Grossetête, Harbour, Hoppenstedt, Jackson, McMillan-Scott, Parish, Purvis, Škottová, Stevenson, Sturdy, Sumberg, Tannock, Thyssen, Van Orden, Vlasák, Zvěřina
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Beňová, Berès, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Busquin, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, D'Alema, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Koterec, Krehl, Kristensen, Kuc, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, Santoro, Savary, Schapira, Scheele, Segelström, Sifunakis, Siwiec, Skinner, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti
Tartózkodás: 33
ALDE: Lambsdorff, Lynne, Ortuondo Larrea, Samuelsen, Schuth
GUE/NGL: Flasarová, Guidoni, Henin, McDonald, Maštálka, Ransdorf, Rizzo
IND/DEM: Batten, Bloom, Booth, Clark, Goudin, Knapman, Nattrass, Whittaker, Wise, Wohlin, Železný
NI: Kilroy-Silk, Kozlík, Rivera
PPE-DE: Ashworth, Callanan, Kamall, Nicholson, Seeber, Vakalis
Verts/ALE: van Buitenen
A szavazatok helyesbítései
Ellene: Emma Bonino, Marielle De Sarnez, Jean-Louis Bourlanges
39. RC B6-0551/2005 - Biotechnológiák
Mellette: 338
ALDE: Beaupuy, Birutis, Bonino, Bourlanges, Cavada, Chiesa, Cocilovo, Costa, Degutis, Deprez, De Sarnez, Di Pietro, Fourtou, Geremek, Gibault, Griesbeck, Harkin, Kułakowski, Laperrouze, Lehideux, Morillon, Nicholson of Winterbourne, Pistelli, Polfer, Prodi, Resetarits, Sbarbati, Staniszewska, Toia
GUE/NGL: Adamou, de Brún, Guerreiro, Kaufmann, McDonald, Markov, Meyer Pleite, Ransdorf, Triantaphyllides, Uca
IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Borghezio, Chruszcz, Coûteaux, Giertych, Goudin, Grabowski, Krupa, Louis, Lundgren, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Salvini, Sinnott, Speroni, Tomczak, de Villiers, Wohlin, Zapałowski, Železný
NI: Allister, Belohorská, Bobošíková, Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Dillen, Gollnisch, Kozlík, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Martinez, Masiel, Mölzer, Rivera, Romagnoli, Rutowicz, Schenardi, Vanhecke
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Busuttil, Buzek, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Chmielewski, Coelho, Coveney, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lombardo, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Martens, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Musotto, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Peterle, Pieper, Pīks, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Spautz, Šťastný, Stenzel, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zwiefka
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Didžiokas, Foglietta, Fotyga, Janowski, Krasts, Kristovskis, La Russa, Libicki, Ó Neachtain, Pavilionis, Pirilli, Poli Bortone, Roszkowski, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zīle
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Ellene: 272
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Bowles, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Chatzimarkakis, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Gentvilas, Guardans Cambó, Hall, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Lambsdorff, Lax, Ludford, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Oviir, Pannella, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Schuth, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis
GUE/NGL: Bertinotti, Brie, Catania, Flasarová, Kohlíček, Manolakou, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Portas, Remek, Seppänen, Strož, Toussas
IND/DEM: Batten, Bloom, Booth, Clark, Knapman, Nattrass, Whittaker, Wise
NI: De Michelis, Kilroy-Silk, Mote
PPE-DE: Atkins, Bowis, Bradbourn, Chichester, Dover, Doyle, Duchoň, Fjellner, Hannan, Harbour, Hökmark, Hybášková, Ibrisagic, Jackson, Kauppi, McMillan-Scott, Nicholson, Purvis, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sumberg, Tannock, Van Orden, Vlasák, Zahradil
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Beňová, Berès, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Busquin, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, D'Alema, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Koterec, Krehl, Kristensen, Kuc, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, Santoro, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Segelström, Sifunakis, Siwiec, Skinner, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti
Tartózkodás: 35
ALDE: Lynne, Ortuondo Larrea, Samuelsen, Takkula
GUE/NGL: Figueiredo, Guidoni, Henin, Maštálka, Meijer, Papadimoulis, Pflüger, Rizzo, Svensson, Wagenknecht, Zimmer
NI: Helmer
PPE-DE: Ashworth, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Callanan, Cederschiöld, Heaton-Harris, Kamall, Mathieu, Oomen-Ruijten, Parish, Seeber, Sonik, Vakalis, Zvěřina
PSE: Kreissl-Dörfler, Rothe
UEN: Camre
Verts/ALE: van Buitenen, Staes
A szavazatok helyesbítései
Mellette: Rainer Wieland, Raül Romeva i Rueda
Tartózkodás: Feleknas Uca, Pedro Guerreiro
40. Klamt-jelentés A6-0286/2005
Mellette: 306
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Beaupuy, Bonino, Bowles, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cocilovo, De Sarnez, Di Pietro, Drčar Murko, Duff, Gentvilas, Gibault, Griesbeck, Hall, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Pistelli, Polfer, Prodi, Resetarits, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Szent-Iványi, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis
GUE/NGL: Adamou, Bertinotti, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, McDonald, Manolakou, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Zimmer
IND/DEM: Bonde, Goudin, Lundgren, Wohlin
NI: Bobošíková, Martin Hans-Peter
PPE-DE: Seeberg, Wijkman
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Beňová, Berès, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Busquin, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, D'Alema, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Golik, Gomes, Grabowska, Gröner, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Roth-Behrendt, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, Santoro, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Segelström, Sifunakis, Siwiec, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Isler Béguin, Joan i Marí, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Ellene: 312
ALDE: Birutis, Bourlanges, Degutis, Deprez, Fourtou, Laperrouze, Lehideux, Sterckx
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Booth, Borghezio, Chruszcz, Clark, Coûteaux, Giertych, Grabowski, Knapman, Krupa, Louis, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Salvini, Sinnott, Speroni, Tomczak, de Villiers, Whittaker, Wise, Zapałowski, Železný
NI: Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, De Michelis, Dillen, Gollnisch, Kilroy-Silk, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Masiel, Mölzer, Mote, Romagnoli, Rutowicz, Schenardi, Vanhecke
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Bowis, Bradbourn, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lombardo, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Musotto, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Attard-Montalto, Grech, Kristensen
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Camre, Didžiokas, Foglietta, Fotyga, Janowski, Krasts, Kristovskis, Libicki, Ó Neachtain, Pavilionis, Pirilli, Poli Bortone, Roszkowski, Ryan, Tatarella, Vaidere, Zīle
Tartózkodás: 12
ALDE: Duquesne, Harkin, Ries, Takkula
NI: Belohorská, Kozlík, Rivera
PSE: Morgan, Rosati, Skinner
Verts/ALE: van Buitenen, Jonckheer
A szavazatok helyesbítései
Mellette: Anna Ibrisagic, Christofer Fjellner, Henrik Dam Kristensen
Ellene: Johan Van Hecke, Joseph Muscat
41. Klamt-jelentés A6-0286/2005
Mellette: 320
ALDE: Birutis, Bourlanges, Degutis, Deprez, Fourtou, Gibault, Griesbeck, Laperrouze, Lehideux
GUE/NGL: Figueiredo, Guerreiro
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Booth, Borghezio, Chruszcz, Clark, Coûteaux, Giertych, Goudin, Grabowski, Knapman, Louis, Lundgren, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Salvini, Sinnott, Speroni, Tomczak, de Villiers, Whittaker, Wise, Wohlin, Zapałowski, Železný
NI: Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Dillen, Gollnisch, Kilroy-Silk, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Masiel, Mölzer, Romagnoli, Rutowicz, Schenardi, Vanhecke
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Bowis, Bradbourn, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Musotto, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Attard-Montalto, Beňová, Busquin, Golik, Grech, Muscat
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Camre, Didžiokas, Foglietta, Fotyga, Janowski, Krasts, Kristovskis, Libicki, Ó Neachtain, Pavilionis, Pirilli, Poli Bortone, Roszkowski, Ryan, Tatarella, Vaidere, Zīle
Verts/ALE: Jonckheer, Lucas, Schlyter
Ellene: 302
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Beaupuy, Bonino, Bowles, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cocilovo, De Sarnez, Di Pietro, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Gentvilas, Geremek, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Pistelli, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis
GUE/NGL: Adamou, Bertinotti, Brie, Catania, de Brún, Flasarová, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Zimmer
IND/DEM: Bonde
NI: Bobošíková, De Michelis, Mote
PPE-DE: Lombardo, Mauro
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Berès, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, D'Alema, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Goebbels, Gomes, Grabowska, Gröner, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Moscovici, Myller, Napoletano, Navarro, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Reynaud, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, Santoro, dos Santos, Savary, Schapira, Segelström, Sifunakis, Siwiec, Skinner, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Isler Béguin, Joan i Marí, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Onesta, Romeva i Rueda, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Tartózkodás: 8
GUE/NGL: Manolakou, Pafilis, Toussas
NI: Belohorská, Kozlík, Martin Hans-Peter, Rivera
Verts/ALE: van Buitenen
42. Klamt-jelentés A6-0286/2005
Mellette: 330
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bonino, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Chatzimarkakis, Chiesa, Cocilovo, Costa, Degutis, Deprez, De Sarnez, Di Pietro, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Pistelli, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis
GUE/NGL: Adamou, Bertinotti, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, McDonald, Manolakou, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Zimmer
IND/DEM: Bonde, Salvini, Speroni
NI: Belohorská, Bobošíková, De Michelis, Martin Hans-Peter
PPE-DE: Ebner, Roithová, Ventre, Wijkman
PSE: Arif, Arnaoutakis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Beňová, Berès, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Busquin, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, D'Alema, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hazan, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Kindermann, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Locatelli, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, dos Santos, Scheele, Sifunakis, Siwiec, Skinner, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti
UEN: Aylward, Bielan, Fotyga, Janowski, Krasts, Kristovskis, La Russa, Libicki, Ó Neachtain, Roszkowski, Ryan, Vaidere, Zīle
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Ellene: 278
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Booth, Borghezio, Chruszcz, Clark, Giertych, Grabowski, Knapman, Krupa, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Sinnott, Tomczak, Whittaker, Wise, Zapałowski, Železný
NI: Claeys, Dillen, Gollnisch, Kilroy-Silk, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Masiel, Mölzer, Mote, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Bowis, Bradbourn, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Liese, Lombardo, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Musotto, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Škottová, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Christensen, Jørgensen, Kristensen, Sánchez Presedo, Santoro, Savary, Schapira
UEN: Berlato, Camre, Didžiokas, Pavilionis, Poli Bortone
Tartózkodás: 16
ALDE: Cavada
IND/DEM: Goudin, Louis, Lundgren, de Villiers, Wohlin
NI: Kozlík, Rivera
PPE-DE: Seeberg
PSE: Andersson, Hedh, Hedkvist Petersen, McAvan, Mann Erika, Segelström
Verts/ALE: van Buitenen
43. Klamt-jelentés A6-0286/2005
Mellette: 216
ALDE: Birutis, Bourlanges, Chiesa, Degutis, Deprez, Duquesne, Griesbeck, Guardans Cambó, Lehideux
NI: Belohorská, Czarnecki Ryszard, De Michelis, Martin Hans-Peter
PPE-DE: Bowis, Ventre, Vernola
PSE: Arif, Arnaoutakis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Beňová, Berès, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Busquin, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, D'Alema, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hazan, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, Santoro, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Sifunakis, Siwiec, Skinner, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Whitehead, Wiersma, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti
UEN: Angelilli
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Ellene: 365
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Beaupuy, Bonino, Bowles, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Cocilovo, Costa, De Sarnez, Di Pietro, Drčar Murko, Duff, Fourtou, Gentvilas, Gibault, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Pistelli, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Booth, Borghezio, Chruszcz, Clark, Giertych, Goudin, Grabowski, Knapman, Krupa, Louis, Lundgren, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Salvini, Sinnott, Speroni, Tomczak, de Villiers, Whittaker, Wise, Wohlin, Zapałowski, Železný
NI: Bobošíková, Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, Dillen, Gollnisch, Kilroy-Silk, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Masiel, Mölzer, Mote, Romagnoli, Rutowicz, Schenardi, Vanhecke
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Bradbourn, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Liese, Lombardo, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Musotto, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Škottová, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Andersson, Hedh, Segelström, Westlund
UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Camre, Didžiokas, Foglietta, Fotyga, Janowski, Krasts, Kristovskis, Libicki, Ó Neachtain, Pavilionis, Poli Bortone, Roszkowski, Ryan, Vaidere, Zīle
Tartózkodás: 43
GUE/NGL: Adamou, Bertinotti, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, McDonald, Manolakou, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Zimmer
IND/DEM: Bonde
NI: Kozlík, Rivera
PPE-DE: Seeberg
PSE: Christensen, Kristensen, Thomsen
Verts/ALE: van Buitenen
A szavazatok helyesbítései
Ellene: Ewa Hedkvist Petersen
44. Klamt-jelentés A6-0286/2005
Mellette: 312
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Beaupuy, Bonino, Bowles, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cocilovo, De Sarnez, Di Pietro, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Gentvilas, Geremek, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Ludford, Lynne, Maaten, Matsakis, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Pistelli, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis
GUE/NGL: Adamou, Bertinotti, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Zimmer
IND/DEM: Bonde, Booth, Clark, Coûteaux, Knapman, Louis, Nattrass, Salvini, de Villiers, Whittaker, Wise
NI: Bobošíková, De Michelis, Martin Hans-Peter
PPE-DE: Salafranca Sánchez-Neyra, Ventre, Wijkman
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Batzeli, Beglitis, Beňová, Berès, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Busquin, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, D'Alema, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Kindermann, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Locatelli, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, Santoro, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Segelström, Sifunakis, Siwiec, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti
UEN: Aylward, Bielan, Fotyga, Janowski, Kristovskis, Libicki, Ó Neachtain, Roszkowski, Ryan, Vaidere, Zīle
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Lagendijk, Lambert, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Ellene: 277
ALDE: Birutis, Bourlanges, Budreikaitė, Degutis, Deprez, Fourtou, Gibault, Griesbeck, Klinz, Koch-Mehrin, Laperrouze, Lehideux
GUE/NGL: Seppänen
IND/DEM: Belder, Blokland, Borghezio, Chruszcz, Giertych, Grabowski, Krupa, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Sinnott, Speroni, Tomczak, Zapałowski
NI: Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Dillen, Gollnisch, Kilroy-Silk, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Masiel, Mölzer, Mote, Romagnoli, Rutowicz, Schenardi, Vanhecke
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Bowis, Bradbourn, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Musotto, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Peterle, Pieper, Pīks, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Škottová, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stevenson, Strejček, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Barón Crespo
UEN: Berlato, Camre, Didžiokas, Krasts, Pavilionis, Poli Bortone
Tartózkodás: 27
ALDE: Manders
GUE/NGL: Manolakou, Pafilis, Toussas
IND/DEM: Goudin, Lundgren, Wohlin
NI: Belohorská, Kozlík, Rivera
PPE-DE: Lombardo, Seeberg
PSE: Christensen, Evans Robert, Gill, Honeyball, Howitt, Jørgensen, Kristensen, McAvan, McCarthy, Martin David, Rasmussen, Thomsen, Titley, Whitehead
Verts/ALE: van Buitenen
A szavazatok helyesbítései
Mellette: Bárbara Dührkop Dührkop, Christofer Fjellner
45. Klamt-jelentés A6-0286/2005
Mellette: 256
ALDE: Andrejevs, Attwooll, Beaupuy, Bonino, Bowles, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cocilovo, Costa, De Sarnez, Di Pietro, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Gentvilas, Geremek, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Pistelli, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis
GUE/NGL: Kaufmann
IND/DEM: Borghezio, Coûteaux, Louis, Salvini, Speroni, de Villiers, Železný
NI: Bobošíková, Czarnecki Ryszard, De Michelis, Rutowicz
PPE-DE: Wijkman
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Beňová, Berès, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Busquin, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, D'Alema, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Kindermann, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Locatelli, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, Santoro, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Segelström, Sifunakis, Siwiec, Skinner, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti
UEN: Angelilli, Aylward, Bielan, Didžiokas, Foglietta, Fotyga, Janowski, Krasts, Kristovskis, Libicki, Ó Neachtain, Pavilionis, Roszkowski, Ryan, Vaidere, Zīle
Verts/ALE: Lambert
Ellene: 344
ALDE: Birutis, Bourlanges, Budreikaitė, Degutis, Deprez, Fourtou, Gibault, Griesbeck, Laperrouze, Lehideux
GUE/NGL: Adamou, Bertinotti, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kohlíček, McDonald, Manolakou, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Zimmer
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bonde, Booth, Chruszcz, Clark, Giertych, Grabowski, Knapman, Krupa, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Sinnott, Tomczak, Whittaker, Wise, Zapałowski
NI: Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, Dillen, Gollnisch, Kilroy-Silk, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Martinez, Masiel, Mölzer, Mote, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Bowis, Bradbourn, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Elles, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Liese, Lombardo, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Musotto, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Škottová, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stevenson, Strejček, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
UEN: Berlato, Camre, Poli Bortone
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Tartózkodás: 22
ALDE: Toia
IND/DEM: Goudin, Lundgren, Wohlin
NI: Belohorská, Kozlík, Rivera
PPE-DE: Seeberg
PSE: Christensen, Gill, Honeyball, Howitt, Jørgensen, Kristensen, McAvan, McCarthy, Martin David, Rasmussen, Thomsen, Titley, Whitehead
Verts/ALE: van Buitenen
A szavazatok helyesbítései
Mellette: Bárbara Dührkop Dührkop, Christofer Fjellner
46. Klamt-jelentés A6-0286/2005
Mellette: 539
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bonino, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cocilovo, Degutis, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis
IND/DEM: Belder, Blokland, Borghezio, Chruszcz, Coûteaux, Giertych, Grabowski, Krupa, Louis, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Salvini, Sinnott, Speroni, Tomczak, de Villiers, Zapałowski, Železný
NI: Belohorská, Bobošíková, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, De Michelis, Martin Hans-Peter, Masiel, Rutowicz
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Berend, Bowis, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Coveney, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Musotto, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Seeber, Seeberg, Siekierski, Škottová, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stevenson, Strejček, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wojciechowski, Wuermeling, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Batzeli, Beglitis, Beňová, Berès, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Busquin, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, D'Alema, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, Santoro, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Segelström, Sifunakis, Siwiec, Skinner, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Camre, Didžiokas, Fotyga, Janowski, Krasts, Kristovskis, Libicki, Ó Neachtain, Pavilionis, Pirilli, Poli Bortone, Roszkowski, Ryan, Tatarella, Vaidere, Zīle
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Ellene: 61
ALDE: Pistelli
GUE/NGL: Adamou, Bertinotti, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, McDonald, Manolakou, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Zimmer
IND/DEM: Batten, Bonde, Booth, Clark, Goudin, Knapman, Lundgren, Nattrass, Whittaker, Wise, Wohlin
NI: Claeys, Dillen, Gollnisch, Kilroy-Silk, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Mölzer, Mote, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke
Tartózkodás: 4
NI: Kozlík, Rivera
PPE-DE: Lombardo
Verts/ALE: van Buitenen
47. Klamt-jelentés A6-0286/2005
Mellette: 343
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bonino, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cocilovo, Degutis, Deprez, De Sarnez, Di Pietro, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Fourtou, Gentvilas, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Lehideux, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis
IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Borghezio, Chruszcz, Giertych, Grabowski, Krupa, Louis, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Salvini, Sinnott, Speroni, Tomczak, de Villiers, Zapałowski, Železný
NI: Bobošíková, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, De Michelis, Masiel, Rutowicz
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Berend, Bowis, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Coveney, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Elles, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Musotto, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Seeber, Seeberg, Siekierski, Škottová, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stevenson, Strejček, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Attard-Montalto, Golik, Grech, Gurmai, Kuc, Muscat, Szejna, Tabajdi, Xenogiannakopoulou
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Camre, Didžiokas, Foglietta, Fotyga, Janowski, Krasts, Kristovskis, La Russa, Libicki, Ó Neachtain, Pavilionis, Pirilli, Poli Bortone, Roszkowski, Ryan, Tatarella, Vaidere, Zīle
Verts/ALE: Cohn-Bendit, Jonckheer, Turmes
Ellene: 247
GUE/NGL: Adamou, Bertinotti, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, McDonald, Manolakou, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Zimmer
IND/DEM: Batten, Booth, Clark, Goudin, Knapman, Lundgren, Nattrass, Whittaker, Wise, Wohlin
NI: Claeys, Dillen, Gollnisch, Kilroy-Silk, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Martinez, Mölzer, Mote, Schenardi, Vanhecke
PPE-DE: Wuermeling
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Batzeli, Beglitis, Beňová, Berès, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Busquin, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, D'Alema, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Gomes, Grabowska, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Moscovici, Myller, Napoletano, Navarro, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, Santoro, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Segelström, Sifunakis, Siwiec, Skinner, Swoboda, Tarand, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Isler Béguin, Joan i Marí, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Voggenhuber, Ždanoka
Tartózkodás: 4
NI: Belohorská, Kozlík, Rivera
Verts/ALE: van Buitenen
A szavazatok helyesbítései
Mellette: Bárbara Dührkop Dührkop
Ellene: Marilisa Xenogiannakopoulou
48. Klamt-jelentés A6-0286/2005
Mellette: 276
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Beaupuy, Bonino, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cocilovo, Costa, Degutis, Deprez, De Sarnez, Di Pietro, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Fourtou, Gentvilas, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Pistelli, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis
NI: Bobošíková, De Michelis, Martin Hans-Peter
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Batzeli, Beglitis, Beňová, Berès, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Busquin, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, D'Alema, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hazan, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Moscovici, Muscat, Myller, Navarro, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, Santoro, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Segelström, Sifunakis, Siwiec, Skinner, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti
UEN: Bielan, Fotyga, Janowski, Libicki
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Ellene: 282
GUE/NGL: Manolakou, Pafilis, Toussas
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Booth, Borghezio, Chruszcz, Clark, Coûteaux, Giertych, Goudin, Grabowski, Knapman, Krupa, Louis, Lundgren, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Salvini, Sinnott, Speroni, Tomczak, de Villiers, Whittaker, Wise, Wohlin, Zapałowski, Železný
NI: Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Dillen, Gollnisch, Kilroy-Silk, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Masiel, Mölzer, Mote, Romagnoli, Rutowicz, Schenardi, Vanhecke
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Ashworth, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Berend, Bowis, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Coveney, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lombardo, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Musotto, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Seeber, Siekierski, Škottová, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stevenson, Strejček, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Camre, Didžiokas, Foglietta, Krasts, Kristovskis, La Russa, Ó Neachtain, Pavilionis, Pirilli, Poli Bortone, Roszkowski, Ryan, Tatarella, Vaidere, Zīle
Verts/ALE: Schlyter
Tartózkodás: 37
GUE/NGL: Adamou, Bertinotti, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, McDonald, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Zimmer
IND/DEM: Bonde
NI: Belohorská, Kozlík, Rivera
PPE-DE: Seeberg, Wijkman
Verts/ALE: van Buitenen
49. Klamt-jelentés A6-0286/2005
Mellette: 263
ALDE: Beaupuy, Bourlanges, Degutis, Deprez, De Sarnez, Duquesne, Fourtou, Geremek, Guardans Cambó, Lehideux, Pannella, Polfer, Ries, Schuth, Sterckx
IND/DEM: Belder, Blokland, Borghezio, Chruszcz, Coûteaux, Giertych, Grabowski, Krupa, Louis, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Salvini, Speroni, Tomczak, de Villiers, Zapałowski, Železný
NI: Bobošíková, Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Masiel, Rutowicz, Vanhecke
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Berend, Bowis, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Coveney, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Jackson, Járóka, Jarzembowski, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, López-Istúriz White, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Seeber, Siekierski, Škottová, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stevenson, Strejček, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varvitsiotis, Ventre, Vernola, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Attard-Montalto, Christensen, Grech, Kristensen, Muscat, Rasmussen
UEN: Angelilli, Berlato, Bielan, Camre, Foglietta, Janowski, Krasts, Kristovskis, La Russa, Libicki, Ó Neachtain, Pavilionis, Pirilli, Poli Bortone, Roszkowski, Ryan, Tatarella, Vaidere, Zīle
Verts/ALE: Aubert
Ellene: 273
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Bonino, Bowles, Budreikaitė, Carlshamre, Cavada, Chiesa, Cocilovo, Costa, Di Pietro, Drčar Murko, Duff, Gentvilas, Gibault, Griesbeck, Hall, Harkin, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Matsakis, Morillon, Mulder, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Pistelli, Prodi, Resetarits, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Starkevičiūtė, Szent-Iványi, Takkula, Väyrynen, Virrankoski, Wallis
GUE/NGL: Adamou, Bertinotti, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, McDonald, Manolakou, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Sjöstedt, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Zimmer
IND/DEM: Batten, Bonde, Booth, Clark, Goudin, Knapman, Lundgren, Nattrass, Whittaker, Wise, Wohlin
NI: Kilroy-Silk, Martin Hans-Peter, Mote
PPE-DE: Wijkman
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Batzeli, Beglitis, Beňová, Berès, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Busquin, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, D'Alema, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gomes, Grabowska, Gröner, Gurmai, Hänsch, Hamon, Hazan, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Kindermann, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Locatelli, McAvan, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Myller, Napoletano, Navarro, Paasilinna, Paleckis, Piecyk, Pinior, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Reynaud, Riera Madurell, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, Santoro, dos Santos, Savary, Segelström, Sifunakis, Siwiec, Skinner, Swoboda, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Titley, Trautmann, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zingaretti
Verts/ALE: Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Graefe zu Baringdorf, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Ždanoka
Tartózkodás: 14
NI: Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Mölzer, Rivera, Romagnoli, Schenardi
PPE-DE: Seeberg
PSE: Thomsen
Verts/ALE: van Buitenen
50. Klamt-jelentés A6-0286/2005
Mellette: 259
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Beaupuy, Bowles, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cocilovo, Degutis, Deprez, Di Pietro, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Matsakis, Morillon, Mulder, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Samuelsen, Savi, Schuth, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Virrankoski
GUE/NGL: Bertinotti, Brie, Catania, de Brún, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, McDonald, Meijer, Morgantini, Portas, Ransdorf, Remek, Sjöstedt, Strož, Uca, Zimmer
NI: Bobošíková, Czarnecki Marek Aleksander, Martin Hans-Peter, Rivera
PPE-DE: Coveney, Dimitrakopoulos, Wijkman
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Batzeli, Beglitis, Beňová, Berès, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Busquin, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, D'Alema, De Rossa, Désir, De Vits, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Hänsch, Hamon, Hazan, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Kindermann, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Leichtfried, Leinen, McAvan, Madeira, Maňka, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Paasilinna, Paleckis, Piecyk, Pinior, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Reynaud, Riera Madurell, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Segelström, Sifunakis, Siwiec, Skinner, Swoboda, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Whitehead, Wiersma, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zingaretti
UEN: Bielan, Fotyga, Janowski, Krasts, Kristovskis, Libicki, Ó Neachtain, Pavilionis, Roszkowski, Ryan, Vaidere, Zīle
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Ždanoka
Ellene: 85
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Booth, Borghezio, Chruszcz, Clark, Giertych, Goudin, Grabowski, Knapman, Krupa, Louis, Lundgren, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Tomczak, de Villiers, Whittaker, Wise, Wohlin
NI: Claeys, Czarnecki Ryszard, Dillen, Gollnisch, Kilroy-Silk, Lang, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Mölzer, Mote, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke
PPE-DE: Ashworth, Bowis, Brepoels, Cabrnoch, Caspary, Deß, Dover, Duchoň, Elles, Fajmon, Gahler, Glattfelder, Gomolka, Gräßle, Harbour, Jackson, Jarzembowski, Koch, Konrad, Langen, Lauk, Lechner, Mann Thomas, Mauro, Ouzký, Papastamkos, Parish, Pieper, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Reul, Schnellhardt, Škottová, Stevenson, Strejček, Tannock, Ulmer, Vlasák, Weber Manfred, Wieland, Wuermeling, Zahradil, Zvěřina
UEN: Berlato, Camre, Poli Bortone
Verts/ALE: Schlyter
Tartózkodás: 176
ALDE: Budreikaitė
GUE/NGL: Adamou, Figueiredo, Guerreiro, Manolakou, Maštálka, Meyer Pleite, Pafilis, Pflüger, Seppänen, Toussas, Triantaphyllides, Wagenknecht
IND/DEM: Bonde, Salvini, Speroni, Železný
NI: Masiel, Rutowicz
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Berend, Brejc, Březina, Brok, Brunetta, Busuttil, Buzek, Carollo, Castiglione, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Dehaene, Demetriou, Descamps, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dombrovskis, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Eurlings, Fatuzzo, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fraga Estévez, Freitas, Gál, Gaľa, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Goepel, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Járóka, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Klaß, Klich, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Landsbergis, Langendries, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Peterle, Pīks, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Pomés Ruiz, Quisthoudt-Rowohl, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schöpflin, Schröder, Seeber, Seeberg, Siekierski, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Trakatellis, Vakalis, Varvitsiotis, Ventre, Vernola, Vlasto, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zwiefka
PSE: Christensen, Kristensen, Rasmussen
UEN: Angelilli, Foglietta, La Russa, Pirilli, Tatarella
Verts/ALE: van Buitenen
A szavazatok helyesbítései
Mellette: Bárbara Dührkop Dührkop, Anna Ibrisagic, Gunnar Hökmark, Christofer Fjellner, Charlotte Cederschiöld
Tartózkodás: Jonas Sjöstedt
ELFOGADOTT SZÖVEGEK
P6_TA(2005)0400
Üvegházhatást okozó fluortartalmú gázok ***II
Az Európai Parlament jogalkotási állásfoglalása a Tanács közös álláspontjáról az egyes üvegházhatású fluorozott gázokról szóló európai parlamenti és tanácsi rendelet elfogadása tekintetében (16056/5/2004 - C6-0221/2005 - 2003/0189A(COD))
(Együttdöntési eljárás: második olvasat)
Az Európai Parlament,
— |
tekintettel a Tanács közös álláspontjára (16056/5/2004 - C6-0221/2005) (1), |
— |
tekintettel a Parlamenthez és a Tanácshoz intézett bizottsági javaslatról (COM(2003)0492) (2), az első olvasat során elfogadott álláspontjára (3), |
— |
tekintettel az EK-Szerződés 251. cikkének (2) bekezdésére, |
— |
tekintettel eljárási szabályzata 62. cikkére, |
— |
tekintettel a Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság második olvasatra adott ajánlására (A6-0301/2005), |
1. |
jóváhagyja a közös álláspontot annak módosított formájában; |
2. |
utasítja elnökét, hogy továbbítsa álláspontját a Tanácsnak és a Bizottságnak. |
(1) HL C 183. E, 2005.7.26., 1. o.
(2) A Hivatalos Lapban még nem tették közzé.
P6_TC2-COD(2003)0189A
Az Európai Parlament álláspontja, amely második olvasatban 2005. október 26-án került elfogadásra az egyes fluortartalmú üvegházhatású gázokról szóló .../2005/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet elfogadására tekintettel
AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre és különösen annak 175. cikke (1) bekezdésére, valamint e rendelet 7., 8. és 9. cikke tekintetében annak 95. cikkére,
tekintettel a Bizottság javaslatára,
tekintettel az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság véleményére (1),
a Szerződés 251. cikkében megállapított eljárásnak megfelelően (2),
mivel:
(1) |
A hatodik közösségi környezetvédelmi cselekvési program (3) az éghajlatváltozást kiemelt intézkedési területnek tekinti. A program elismeri, hogy a Közösség kötelezettséget vállalt arra, hogy az üvegházhatású gázok kibocsátását a 2008-tól 2012-ig tartó időszakban 8%-kal csökkenti az 1990. évi szinthez képest, hosszabb távon pedig az üvegházhatású gázok világviszonylatban történő kibocsátásának körülbelül 70%-os csökkentésére lesz szükség az 1990. évi szinthez képest. |
(2) |
Az Egyesült Nemzetek éghajlatváltozási keretegyezményének - amelyet az Egyesült Nemzetek éghajlatváltozási keretegyezményének megkötéséről szóló, 1993. december 15-i 94/69/EK tanácsi határozat (4) hagyott jóvá - végső célkitűzése, hogy az üvegházhatású gázok koncentrációja a légkörben olyan szinten stabilizálódjon, amely megakadályozza az éghajlati rendszer veszélyes antropogén zavarait. |
(3) |
Az Egyesült Nemzetek éghajlatváltozási keretegyezménye Kiotói Jegyzőkönyvének az Európai Közösség nevében történő jóváhagyásáról, valamint az abból származó kötelezettségek közös teljesítéséről szóló, 2002. április 25-i 2002/358/EK tanácsi határozat (5) arra kötelezi a Közösséget és tagállamait, hogy a Kiotói Jegyzőkönyv A. mellékletében felsorolt üvegházhatású gázok összesített, antropogén kibocsátását a 2008-tól 2012-ig tartó időszakban 8%-kal csökkentsék az 1990. évi szinthez képest. |
(4) |
A 2002/358/EK határozat II. melléklete meghatározza az egyes tagállamok kibocsátáscsökkentésre vonatkozó különböző céljait. Ezért a tagállamoknak egyéni intézkedéseket kell hozniuk. Az egyes tagállamoknak ezért lehetőséget kell biztosítani arra, hogy meghozzák,, illetve fenntartsák a saját nemzeti kibocsátáscsökkentési céljaik eléréséhez szükséges megfelelő intézkedéseket. |
(5) |
A Kiotói Jegyzőkönyv és az e rendelet által szabályozott fluortartalmú üvegházhatású gázok olyan erős üvegházhatású gázok, amelyek közül néhány 23 900-szor károsabb, mint a CO2,, illetve 50 000 évig is megmarad a légkörben. |
(6) |
A hulladékokról szóló, 1975. július 15-i 75/442/EGK tanácsi irányelv (6), a környezetszennyezés integrált megelőzéséről és csökkentéséről szóló, 1996. szeptember 24-i 96/61/EK tanácsi irányelv (7), az elhasználódott járművekről szóló, 2000. szeptember 18-i 2000/53/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv (8) és az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló, 2003. január 27-i 2002/96/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv (9) sérelme nélkül rendelkezni kell a fluortartalmú üvegházhatású gázok kibocsátásának megelőzéséről és minimalizálásáról. |
(7) |
E rendelet elsődleges célja a Kiotói Jegyzőkönyv hatálya alá tartozó fluortartalmú üvegházhatású gázok kibocsátásának csökkentése, ezáltal a környezet védelme. A jogalap tehát a Szerződés 175. cikkének (1) bekezdése. |
(8) |
Mindazonáltal a Szerződés 95. cikke alapján indokolt közösségi szintű intézkedéseket hozni a fluortartalmú üvegházhatású gázok felhasználásáról, valamint a fluortartalmú üvegházhatású gázokat tartalmazó termékek és készülékek forgalomba hozatalára és címkézésére vonatkozó követelmények összehangolásáról. A fluortartalmú üvegházhatású gázok bizonyos alkalmazásaira vonatkozó forgalomba hozatali és felhasználási korlátozások akkor tekinthetők indokoltnak, ha lehetséges alternatívák állnak rendelkezésre, valamint a visszaszorítás és a visszanyerés javítása nem oldható meg. Figyelembe kell venni továbbá néhány ipari ágazat önkéntes kezdeményezését és azt a tényt, hogy az alternatívák kidolgozása továbbra is folyamatban van. |
(9) |
E rendelet alkalmazásának és végrehajtásának az alternatív technológiák folyamatos fejlesztése,, illetve a már létező, környezetbarátabb technológiákra való áttérés ösztönzésével elő kell mozdítania a technológiai fejlődést. |
(10) |
E rendelet nem gátolhatja a tagállamokat szigorúbb védintézkedések fenntartásában vagy bevezetésében. A tagállamok között az egyes fluortartalmú üvegházhatású gázok korlátozására bevezetett gyakorlatban mutatkozó különbségek szükségessé teszik, hogy a tagállamoknak erre lehetőségük legyen. Ez a Szerződés azon rendelkezéseinek teljesítéséhez szükséges, amelyek magas szintű védelmet írnak elő a környezetpolitika területén a 174. cikk (2) bekezdésében és a 95. cikk (3) bekezdésében meghatározottak szerint, valamint annak biztosításához is, hogy a tagállamok lehetőséget kapjanak a fluortartalmú üvegházhatású gázok csökkentésére vonatkozó terveik végrehajtására a Kiotói Jegyzőkönyvvel összhangban. |
(11) |
A II. mellékletben felsorolt, fluortartalmú üvegházhatású gázokat tartalmazó termékek és berendezések forgalomba hozatala hátráltatja a Közösség és tagállamai éghajlatváltozással kapcsolatos célkitűzéseit és kötelezettségvállalásait, ezért korlátozni kell e termékek és berendezések forgalomba hozatalát. Ugyanez vonatkozhat a fluortartalmú üvegházhatású gázokat tartalmazó más termékekre és berendezésekre is, ezért a környezeti előnyök, a műszaki megvalósíthatóság és a költséghatékonyság figyelembevételével meg kell vizsgálni a II. melléklet kiegészítésének szükségességét. |
(12) |
Az Egyesült Nemzetek éghajlatváltozási keretegyezményéből, a Kiotói Jegyzőkönyvből és a 2002/358/EK határozatból fakadó közösségi és tagállami kötelezettségek teljesítésének elősegítése érdekében, a gépjárművek légkondicionáló rendszereiből eredő kibocsátásokról és a 70/156/EGK tanácsi irányelv módosításáról szóló ...-i 2005/.../EK európai parlamenti és tanácsi irányelvet (10) és e rendeletet, amelyek egyaránt hozzájárulnak a fluortartalmú üvegházhatású gázok kibocsátásának megelőzéséhez és minimalizálásához, egyidejűleg elfogadni és kihirdetni az Európai Unió Hivatalos Lapjában. |
(13) |
Rendelkezni kell az e rendeletben foglalt rendelkezések ellenőrzéséről, értékeléséről és felülvizsgálatáról. |
(14) |
A tagállamoknak meg kell állapítaniuk az e rendelet megsértése esetén alkalmazandó szankciókra vonatkozó szabályokat, és biztosítaniuk kell e szabályok végrehajtását. E szankcióknak hatékonyaknak, arányosaknak és visszatartó erejűeknek kell lenniük. |
(15) |
Ez a rendelet tiszteletben tartja azokat az alapvető jogokat, és megfelel azoknak az alapelveknek, amelyeket különösen az Európai Unió alapjogi chartája állapít meg. |
(16) |
Mivel e rendelet céljait - nevezetesen bizonyos fluortartalmú üvegházhatású gázok visszaszorítását és az azokról való jelentést, valamint a bizonyos fluortartalmú üvegházhatású gázokat tartalmazó termékek és berendezések felhasználásának és forgalomba hozatalának ellenőrzését - a tagállamok nem tudják kielégítően megvalósítani, és e rendelet terjedelme és hatása miatt e célok közösségi szinten jobban megvalósíthatók, a Közösség intézkedéseket hozhat a Szerződés 5. cikkében meghatározott szubszidiaritás elvének megfelelően. Az e cikkben meghatározott arányosság elvének megfelelően e rendelet nem lépi túl az e célok eléréséhez szükséges mértéket. |
(17) |
Az e rendelet végrehajtásához szükséges intézkedéseket a Bizottságra ruházott végrehajtási hatáskörök gyakorlására vonatkozó eljárások megállapításáról szóló, 1999. június 28-i 1999/468/EK tanácsi határozattal (11) összhangban kell elfogadni, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
Tárgyi hatály
E rendelet célja a Kiotói Jegyzőkönyv hatálya alá tartozó fluortartalmú üvegházhatású gázok kibocsátásának megelőzése és csökkentése. E rendeletet az említett jegyzőkönyv A. mellékletében felsorolt fluortartalmú üvegházhatású gázokra kell alkalmazni. E rendelet I. melléklete tartalmazza azon fluortartalmú üvegházhatású gázok listáját, amelyekre e rendelet jelenleg vonatkozik, globális felmelegedési potenciáljukkal együtt. A Kiotói Jegyzőkönyv 5. cikkének (3) bekezdése által előírt, és a Közösség és tagállamai által elfogadott felülvizsgálatok fényében az I. melléklet felülvizsgálható és ezt követően szükség esetén naprakésszé tehető.
Ez a rendelet nem gátolja a tagállamokat szigorúbb védintézkedések fenntartásában vagy bevezetésében.
Ez a rendelet foglalkozik az I. mellékletben felsorolt fluortartalmú üvegházhatású gázok visszaszorításával, felhasználásával, visszanyerésével és megsemmisítésével; az ezen gázokat tartalmazó termékek és berendezések címkézésével és ártalmatlanításával; az ezen gázokkal kapcsolatos információk jelentésével; a 8. cikkben említett felhasználási módok ellenőrzésével és a 9. cikkben, valamint a II. mellékletben említett termékek és berendezések forgalomba hozatalának tilalmával ; valamint az e rendelet által szabályozott tevékenységekben közreműködő személyzet és vállalatok képzésével és képesítési rendjével.
Ezt a rendeletet a 75/442/EGK, a 96/61/EK, a 2000/53/EK és a 2002/96/EK irányelv sérelme nélkül kell alkalmazni.
2. cikk
Fogalommeghatározások
E rendelet alkalmazásában:
1. |
„fluortartalmú üvegházhatású gázok”: az I. mellékletben felsorolt részlegesen fluorozott szénhidrogének (HFC-k), perfluor-karbonok (PFC-k) és kén-hexafluoridok (SF6), valamint ezen anyagokat tartalmazó készítmények, de nem értendők ide az ózonréteget lebontó anyagokról szóló, 2000. június 29-i 2037/2000/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (12) által szabályozott anyagok; |
2. |
„részlegesen fluorozott szénhidrogén”: olyan szerves vegyület, amely szénből, hidrogénből és fluorból áll, és amelynek molekulája nem tartalmaz hatnál több szénatomot; |
3. |
„perfluor-karbon”: olyan szerves vegyület, amely csak szénből és fluorból áll, és amelynek molekulája nem tartalmaz hatnál több szénatomot; |
4. |
„globális felmelegedési potenciál”: az üvegházhatású gázok éghajlatmelegedést okozó, széndioxidhoz viszonyított potenciálja. A globális felmelegedési potenciált (global warming potential, GWP) úgy kell kiszámítani, hogy egy gáz egy kilogrammjának 100 éves időszakra vonatkozó felmelegedési potenciálját viszonyítani kell egy kilogramm CO2 ugyanezen potenciáljához. Az I. mellékletben felsorolt GWP-értékek az éghajlatváltozással foglalkozó kormányközi munkacsoport (Intergovernmental Panel on Climate Change - IPCC) által elfogadott harmadik értékelő jelentésből származnak („2001-es IPCC GWP értékek”) (13); |
5. |
„készítmény”: az e rendeletben meghatározott kötelezettségek - a megsemmisítést kivéve - tekintetében két vagy több olyan anyagból álló keverék, amelyek közül legalább az egyik fluortartalmú üvegházhatású gáz, kivéve ha a készítmény globális felmelegedési összpotenciálja kevesebb, mint 150. A készítmény globális felmelegedési összpotenciálját (14) az I. melléklet 2. részében foglaltaknak megfelelően kell meghatározni; |
6. |
„üzemeltető”: az a természetes vagy jogi személy, aki,, illetve amely az e rendelet hatálya alá tartozó berendezések vagy rendszerek technológiai működése felett tényleges ellenőrzést gyakorol; a tagállamok meghatározott, egyedi helyzetekben a tulajdonost jelölhetik meg az üzemeltető kötelezettségeiért felelős személyként; |
7. |
„forgalomba hozatal”: fluortartalmú üvegházhatású gázokat tartalmazó vagy ilyen gázok igénybevételével működő termékek és berendezések harmadik fél részére ellenérték fejében történő vagy ingyenes, a gyártó , a gyártó felhatalmazott közösségi képviselője vagy importőr általi szolgáltatása vagy rendelkezésre bocsátása az Európai Unióban első alkalommal a Közösségen belüli forgalmazás vagy felhasználás céljából ; |
8. |
„felhasználás”: fluortartalmú üvegházhatású gázok felhasználása az e rendelet hatálya alá tartozó termékek és berendezések előállításához, újratöltéséhez, szervizeléséhez és karbantartásához; |
9. |
„hőszivattyú”: levegőből, vízből vagy földből alacsony hőfokon hő kivonására és hő szolgáltatására szolgáló készülék vagy létesítmény; |
10. |
„szivárgásészlelő rendszer”: fluortartalmú üvegházhatású gázok szivárgását jelző kalibrált mechanikus, elektromos vagy elektronikus készülék, amely szivárgás észlelésekor riasztja az üzemeltetőt; |
11. |
„hermetikusan zárt rendszer”: olyan rendszer, amelyben valamennyi hűtőközeget tartalmazó komponenst hegesztéssel, keményforrasztással,, illetve hasonló módon állandó jelleggel légmentesen lezárnak, és amely tartalmazhat lezárt vagy védett hozzáférési pontokat a szakszerű javítás vagy ártalmatlanítás lehetővé tétele céljából ; |
12. |
„tartály”: olyan termék, amelyet elsősorban fluortartalmú üvegházhatású gázok szállítására vagy tárolására terveztek; |
13. |
„nem utántölthető tartály”: olyan tartály, amelyet nem utántöltésre terveztek, és amelyet a hűtő-, légkondicionáló, illetve hőszivattyú-berendezések, tűzvédelmi rendszerek és nagyfeszültségű kapcsolószerkezetek szervizelésében, karbantartásában vagy töltésében,, illetve fluortartalmú üvegházhatású gázokból előállított oldószerek tárolásához vagy szállításához használnak; |
14. |
„visszanyerés”: a például gépekből, berendezésekből és tartályokból származó fluortartalmú üvegházhatású gázok gyűjtése és tárolása; |
15. |
„újrahasznosítás”: fluortartalmú üvegházhatású gázoknak alapvető tisztítást követő újrafelhasználása; |
16. |
„regenerálás”: visszanyert fluortartalmú üvegházhatású gáz újrafeldolgozása valamely meghatározott minőségi szint elérése céljából; |
17. |
„megsemmisítés”: az a folyamat, amelynek során valamennyi fluortartalmú üvegházhatású gázt, vagy annak túlnyomó részét, állandó jelleggel átalakítják vagy lebontják egy vagy több olyan stabil anyaggá, amely nem fluortartalmú üvegházhatású gáz; |
18. |
„helyhez kötött alkalmazás vagy berendezés”: olyan alkalmazás vagy berendezés, amely működés közben szokásos körülmények között nincs mozgásban; |
19. |
„aeroszol újdonság”: a lakosság számára forgalomba hozott olyan aeroszolok, amelyek a 94/48/EK irányelv (15) mellékletében felsorolt szórakoztató és díszítő célokat szolgálnak. |
3. cikk
Visszaszorítás
(1) Az I. mellékletben felsorolt fluortartalmú üvegházhatású gázokat tartalmazó hűtő-, légkondicionáló és hőszivattyú berendezések, hűtőkörök , valamint tűzvédelmi rendszerek, mint helyhez kötött alkalmazások üzemeltetői kötelesek minden olyan intézkedést meghozni, amely műszakilag kivitelezhető és nem jár aránytalanul magas költséggel, és ezáltal:
a) |
megakadályozni e gázok szivárgását; és |
b) |
minden észlelt szivárgást a lehető leghamarabb megszüntetni. |
(2) Az (1) bekezdésben említett alkalmazások üzemeltetői kötelesek biztosítani, hogy ezen alkalmazásoknál a szivárgást olyan képesítéssel rendelkező személyzet ellenőrizze, aki megfelel az 5. cikk követelményeinek - a következő ütemezés szerint:
a) |
a 3 kg vagy annál több fluortartalmú üvegházhatású gázt tartalmazó alkalmazásokat legalább tizenkét havonta kell ellenőrizni szivárgás szempontjából ; ez nem vonatkozik azokra a hermetikusan zárt rendszerekkel rendelkező hűtőkörökre , amelyek erre utaló szövegű címkével vannak ellátva és 6 kg-nál kevesebb fluortartalmú üvegházhatású gázt tartalmaznak. |
b) |
a 30 kg vagy annál több fluortartalmú üvegházhatású gázt tartalmazó alkalmazásokat legalább hathavonta kell ellenőrizni; |
c) |
a 300 kg vagy annál több fluortartalmú üvegházhatású gázt tartalmazó alkalmazásokat legalább háromhavonta kell ellenőrizni. |
A szivárgás megjavítása után számított egy hónapon belül az alkalmazásokat szivárgási szempontból ellenőrizni kell annak érdekében, hogy meggyőződjenek arról, hogy a javítás eredményes volt-e.
E bekezdés alkalmazásában „a szivárgási szempontból ellenőrizni” kifejezés azt jelenti, hogy a berendezést vagy rendszert szivárgás szempontjából vizsgálják meg közvetlen mérési módszerek alkalmazásával a rendszer azon részeire összpontosítva, ahol valószínűsíthető a szivárgás ,, illetve közvetett mérési módszerek alkalmazásával a rendszerben lévő fluortartalmú üvegházhatású gázok mennyiségére összpontosítva.
(3) Az (1) bekezdésben említett olyan alkalmazások üzemeltetői, amelyek 300 kg vagy annál több fluortartalmú üvegházhatású gázt tartalmaznak, kötelesek szivárgásészlelő rendszereket beszerelni. E szivárgásészlelő rendszereket legalább tizenkét havonta meg kell vizsgálni megfelelő működésük biztosítása érdekében. A ... (16) előtt felszerelt tűzvédelmi rendszerek esetében szivárgásészlelő rendszereket kell beszerelni legkésőbb ...-ig (17), amennyiben a biztonságot és a biztosítást nem veszélyeztetik.
(4) Ahol szabályszerűen működő, megfelelő szivárgásészlelő rendszer üzemel, a (2) bekezdés b) és c) pontja szerinti kötelező ellenőrzés gyakorisága megfeleződik.
(5) Olyan tűzvédelmi rendszerek esetében, amelyekre az ISO 14520 szabvány szerinti vizsgálati rendet működtetnek, ezek az ellenőrzések az e rendelet által előírt kötelezettségek teljesítésére is szolgálhatnak, amennyiben az ilyen vizsgálatok gyakorisága legalább annak megfelel.
(6) Az (1) bekezdésben említett, 3 kg vagy annál több fluortartalmú üvegházhatású gázt tartalmazó alkalmazások üzemeltetőinek nyilvántartást kell vezetniük a beépített fluortartalmú üvegházhatású gázok mennyiségéről és típusáról, minden hozzáadott mennyiségről, valamint a szervizelés, karbantartás és végleges ártalmatlanítás során visszanyert mennyiségről. Egyéb releváns információkról is nyilvántartást kell vezetniük, beleértve a szervizelést vagy karbantartást végző vállalat vagy személy adatait, valamint a (2), (3) és (4) bekezdés értelmében végzett ellenőrzések időpontját és eredményét is. A nyilvántartásokat kérelem alapján az illetékes hatóság és a Bizottság rendelkezésére kell bocsátani.
7) ...-ig (18) a Bizottság a 13. cikk (2) bekezdésében meghatározott eljárással összhangban megállapítja az általános szivárgásellenőrzési követelményeket az e cikk (1) bekezdésben említett minden egyes alkalmazásra nézve.
4. cikk
Visszanyerés
(1) A következő típusú helyhez kötött berendezések üzemeltetői felelősek az 5. cikk követelményeinek megfelelő minősített személyzet által végrehajtott, a fluortartalmú üvegházhatású gázok újrahasznosítását, regenerálását vagy megsemmisítését biztosító megfelelő visszanyerését szolgáló intézkedések meghozataláért:
a) |
a hűtő-, légkondicionáló és hőszivattyú-berendezések hűtőköre; |
b) |
fluortartalmú üvegházhatású gázokból előállított oldószereket tartalmazó berendezések; |
c) |
tűzvédelmi rendszerek és tűzoltó készülékek; és |
d) |
nagyfeszültségű kapcsolószerkezetek. |
(2) Amennyiben az utántölthető vagy nem utántölthető, fluortartalmú üvegházhatású gáz tárolására szolgáló tartály elhasználódott, a tartályt szállítási vagy tárolási célra használó személy felelős a tartály által tartalmazott maradék gázok megfelelő visszanyerését szolgáló intézkedések meghozataláért, újrahasznosításuk, regenerálásuk vagy ártalmatlanításuk biztosítása érdekében.
(3) Az egyéb termékekben és berendezésekben - beleértve a mobil berendezéseket, a katonai műveleteket szolgáló mobil berendezések kivételével - lévő fluortartalmú üvegházhatású gázok visszanyerését, olyan mértékben, amely műszakilag kivitelezhető, és nem jár aránytalanul magas költségekkel, megfelelően képesített személyzettel kell visszanyerni az újrafelhasználásuk, regenerálásuk, vagy megsemmisítésük biztosítása érdekében.
(4) A tagállamok megkönnyítik az újrahasznosított fluortartalmú üvegházhatású gázok határokon átnyúló, megsemmisítés vagy regenerálás céljából történő szállítását az Európai Unión belül azáltal, hogy a rendeltetési tagállam illetékes hatóságai számára lehetővé teszik azon létesítmények előzetes jóváhagyását, amelyek a fluortartalmú üvegházhatású gázok visszanyerését végzik. Az előzetes jóváhagyás lehet időben korlátozott, és a tagállami illetékes hatóságok azt bármikor visszavonhatják.
(5) Az (1)-(3) bekezdés szerinti, a fluortartalmú üvegházhatású gázok újrahasznosítását, regenerálását vagy megsemmisítését szolgáló visszanyerést a berendezés végleges ártalmatlanítása előtt, és - adott esetben - a szervizelés és karbantartás során kell elvégezni.
5. cikk
Képzés és képesítés
(1) A Bizottság ... -ig (19), a tagállamoktól kapott információk alapján és az érintett ágazatokkal konzultálva, a 13. cikk (2) bekezdésében említett eljárásnak megfelelően megállapítja az e rendelet által érintett berendezések telepítésében vagy fenntartásában, valamint a 3. és 4. cikkben szabályozott tevékenységekhez használt berendezések szervizelésében vagy ellenőrzésében közreműködő vállalatokra és a teljes érintett személyzetre vonatkozó képzési programokra és képesítésre érvényes minimumkövetelményeket és kölcsönös elismerési feltételeket.
(2) A tagállamok ...-ig (20) megállapítják és kiigazítják saját képzési és képesítési követelményeiket az (1) bekezdésben említett minimumkövetelmények alapján. A tagállamok tájékoztatják a Bizottságot képzési és képesítési programjaikról. A tagállamok elismerik a másik tagállamban kiállított bizonyítványokat, és nem korlátozzák a szolgáltatásnyújtás szabadságát vagy a letelepedési szabadságot a másik tagállamban kiállított bizonyítvánnyal kapcsolatos indokok alapján.
(3) Az érintett alkalmazás üzemeltetőjének biztosítania kell, hogy az érintett személyzet rendelkezzen a (2) bekezdésben említett szükséges képesítéssel, amely magában foglalja az alkalmazandó rendelkezések és szabványok megfelelő ismeretét, valamint a kibocsátás megelőzéséhez, a fluortartalmú üvegházhatású gázok visszanyeréséhez és a vonatkozó típusú és méretű berendezések biztonságos kezeléséhez szükséges szakértelmet.
(4) A tagállamok biztosítják, hogy ...-ig (19) a 3. és 4. cikkben szabályozott tevékenységek végzésében közreműködő vállalatok csak akkor vehessenek át fluortartalmú üvegházhatású gázokat tartalmazó szállítmányt, amennyiben az érintett személyzetük rendelkezik az e cikk (2) bekezdésében említett képesítéssel.
(5) A Bizottság ...-ig (21), a 13. cikk (2) bekezdésében meghatározott eljárásnak megfelelően megállapítja az e cikk (2) bekezdésben említett tájékoztatás formáját.
6. cikk
Jelentéstételi kötelezettség
(1) Az e rendelet hatálybalépését követő első naptári évtől kezdődően minden év március 31-ig valamennyi fluortartalmú üvegházhatású gázzal foglalkozó gyártó, importőr és exportőr köteles jelentésben közölni a Bizottsággal az előző naptári évre vonatkozóan a következő adatokat, azoknak az érintett tagállam illetékes hatóságának történő megküldésével egyidejűleg:
a) |
Minden gyártónak, aki évente több, mint egy tonna fluortartalmú üvegházhatású gázt állít elő, közölnie kell:
|
b) |
Minden importőrnek, aki évente több, mint egy tonna fluortartalmú üvegházhatású gázt importál - ideértve azokat a gyártókat, akik importálnak is -, közölnie kell:
|
c) |
Minden exportőr, aki évente több, mint egy tonna fluortartalmú üvegházhatású gázt exportál - ideértve azokat gyártókat, akik exportálnak is -, közölnie kell:
|
A 3. cikk (2) bekezdésének b) és c) pontjában említett helyhez kötött alkalmazások tulajdonosai kötelesek beszerezni egy nyilvántartási számot a megfelelő illetékes hatóságtól minden egyes telepített rendszerre.
(2) Az illetékes hatóságok kétévente megvizsgálják a 3. cikk (6) bekezdésében említett nyilvántartások reprezentatív mintáját a 3. cikk (2) bekezdése b) és c) pontjában megjelölt kategóriák mindegyikében, és a becsült kibocsátásról jelentést tesznek a Bizottságnak.
(3) A Bizottság ...-ig (22), a 13. cikk (2) bekezdésében említett eljárásnak megfelelően megállapítja az e cikk (1) és (2) bekezdésében említett jelentések formáját.
(4) A Bizottság megfelelő intézkedéseket hoz a részére átadott információk bizalmas kezelése érdekében.
(5) A tagállamok az — e rendeletben említett — érintett ágazatok számára a kibocsátási adatok lehetőség szerinti megszerzésének céljából jelentéstételi rendszereket állapítanak meg.
7. cikk
Címkézés
(1) A 67/548/EGK tanácsi irányelv (23) és az 1999/45/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv (24) veszélyes anyagok és készítmények címkézésére vonatkozó rendelkezéseinek sérelme nélkül a (2) bekezdésben felsorolt, fluortartalmú üvegházhatású gázokat tartalmazó termékek és berendezések csak akkor hozhatók forgalomba, ha a fluortartalmú üvegházhatású gázok kémiai elnevezését az elfogadott ipari nomenklatúrát alkalmazó címkével tüntetik fel. A címkének egyértelmű utalást kell tartalmaznia arra, hogy a termék vagy berendezés fluortartalmú üvegházhatású gázokat tartalmaz - megjelölve azok globális felmelegedési potenciálját -, és ezeket az adatokat egyértelműen és eltávolíthatatlanul fel kell tüntetni a terméken vagy berendezésen. A címkét a termék vagy berendezés külső elülső vagy fenti részén látható módon kell elhelyezni úgy, hogy az jól látható legyen és semmi ne fedje el. Ha e címke nem a fluortartalmú üvegházhatású gázok töltésére vagy visszanyerésére létesített szervizállomások mellett, vagy a termék, illetve berendezés azon részén található , amely a fluortartalmú üvegházhatású gázokat tartalmazza , e helyen vagy részen egy második címkét kell elhelyezni . A hermetikusan zárt rendszereket ennek megfelelően kell címkézni.
(2) Az (1) bekezdést a következő típusú termékekre és berendezésekre kell alkalmazni:
a) |
perfluor-karbont vagy perfluor-karbont tartalmazó készítményeket tartalmazó hűtőtermékek és -berendezések; |
b) |
hűtő- és légkondicionáló termékek és berendezések (a gépjárműben találhatók kivételével), hőszivattyúk, tűzvédelmi rendszerek és tűzoltó készülékek, amennyiben az adott termék- vagy berendezéstípus részlegesen fluorozott szénhidrogént vagy részlegesen fluorozott szénhidrogént tartalmazó készítményt tartalmaz; |
c) |
kén-hexafluoridot, illetve kén-hexafluoridot tartalmazó készítményt tartalmazó kapcsolószerkezetek; és |
d) |
minden fluortartalmú üvegházhatású gázt tartalmazó tartály. |
(3) A Bizottság a 13. cikk (2) bekezdésében meghatározott eljárásnak megfelelően megállapítja a használandó címke formáját.
8. cikk
A felhasználás ellenőrzése
1) 2008. január 1-jétől tilos a kén-hexafluorid és készítményeinek felhasználása a magnézium öntésben, kivéve ha a felhasznált kén-hexafluorid mennyisége kevesebb, mint évi 850 kg.
2) ...-tól (25) tilos a kén-hexafluorid és készítményeinek felhasználása a jármű-gumiabroncsok töltésére.
9. cikk
Forgalomba hozatal
(1) A II. mellékletben foglaltak szerint tilos azon termékek és berendezések forgalomba hozatala, amelyek az e mellékletben szereplő fluortartalmú üvegházhatású gázokat tartalmazzák,, illetve amelyek működése e gázokon alapul.
(2) Az (1) bekezdést nem kell alkalmazni azon termékek és berendezések esetében, amelyeket bizonyítottan a vonatkozó forgalomba hozatali tilalom hatálybalépésének időpontja előtt gyártottak.
10. cikk
Nyilvántartás
(1) A Bizottság a 13. cikkben említett bizottság segítségével biztosítja, hogy ...-ig (26) létrejöjjön egy nyilvántartás, amely információkat tartalmaz az üvegházhatást okozó fluortartalmú gázokat tartalmazó, vagy ezen gázok alapján működő termékekre és berendezésekre vonatkozó, az egyes tagállamokban fennálló,, illetve javasolt forgalomba hozatali korlátozásokról.
(2) A tagállamok biztosítják, hogy az ilyen forgalomba hozatali korlátozásokra vonatkozó valamennyi információról a Bizottság értesítést kapjon a Szerződés 176. cikkében foglaltak szerint annak érdekében, hogy a nyilvántartás megfelelhessen azon funkciónak, hogy egységes hivatkozási alapot jelentsen az e rendelet 9. cikke szerinti tagállami követelmények számára. A Bizottság a 13. cikk (2) bekezdésében említett eljárásnak megfelelően megállapítja az értesítéshez használandó formanyomtatványt.
(3) A nyilvántartásban található információkat könnyen hozzáférhetővé kell tenni a nyilvánosság számára egy egységes dokumentumban, amely ismerteti az egyes tagállamokban fennálló forgalomba hozatali korlátozásokat.
11. cikk
Felülvizsgálat
(1) A gépjárművek és pótkocsijaik típusjóváhagyására vonatkozó tagállami jogszabályok közelítéséről szóló, 1970. február 6-i 70/156/EGK tanácsi irányelvben (27) említett gépjárművekbe szerelt rendszerektől eltérő légkondicionáló rendszerekben és a közlekedési eszközökben található hűtőrendszerekben lévő fluortartalmú üvegházhatású gázok visszaszorítása vagy helyettesítése terén elért haladás alapján a Bizottság e rendeletet felülvizsgálja, és erről legkésőbb 2007. december 31-ig jelentést tesz közzé. A Bizottság 2008. december 31-ig jogalkotási javaslatokat terjeszt elő a 3. cikk rendelkezéseinek a - a 70/156/EGK irányelvben említett gépjárművekbe szerelt rendszerektől eltérő - légkondicionáló rendszerekre és a közlekedési eszközökben található hűtőrendszerekre való alkalmazása céljából is.
(2) A Bizottság e rendelet alkalmazásának tapasztalatai alapján ...-ig (28) jelentést tesz közzé. A jelentés különösen a következőkre tér ki:
a) |
felméri a vonatkozó rendelkezések hatását a fluortartalmú üvegházhatású gázok aktuális és előre látható kibocsátására, és megvizsgálja ezen rendelkezések költséghatékonyságát; |
b) |
az IPCC jövőbeli értékelő jelentéseinek fényében felméri, hogy az I. mellékletet szükséges-e további fluortartalmú üvegházhatású gázokkal kiegészíteni; |
c) |
értékeli a tagállamok által az 5. cikk (2) bekezdésének megfelelően megállapított képzési és képesítési programokat; |
d) |
felméri fluortartalmú üvegházhatású gázok termékekből és berendezésekből származó kibocsátásának ellenőrzésére vonatkozó európai közösségi szabványok szükségességét - a különösen a habok vonatkozásában -, beleértve a termékek és berendezések tervezésének műszaki követelményeit is; |
e) |
kiértékeli az üzemeltetők által a 3. cikknek megfelelően végrehajtott visszaszorítási intézkedések hatékonyságát, és felméri, hogy lehet-e a létesítményekre maximális szivárgási mértéket megállapítani; |
f) |
felméri, és adott esetben javaslatot tehet a 6. cikk (1) bekezdésében foglalt jelentéstételi követelmények módosítására, különösen az egy tonna mennyiségi határértékre vonatkozóan e jelentéstételi követelmények gyakorlati alkalmazásának javítása érdekében; |
g) |
felméri, hogy szükséges-e a fluortartalmú üvegházhatású gázok kibocsátásának megelőzésével,, illetve minimalizálásával kapcsolatos, a rendelkezésre álló legjobb technológiák és legjobb környezetvédelmi gyakorlatok leírását tartalmazó tájékoztatókat kidolgozni és terjeszteni; |
h) |
átfogó beszámolót tartalmaz - különösen a habok vonatkozásában - a technológia fejlődéséről közösségi és nemzetközi szinten egyaránt, a szerzett tapasztalatokról, a környezetvédelmi előírásokról és a belső piac működését érő minden hatásról; |
i) |
felméri, hogy műszakilag megvalósítható és gazdaságos-e a kén-hexafluorid helyettesítése a homoköntésben, a kokilla öntésben és a magas nyomású öntésben, és adott esetben 2009. január 1-jéig javaslatot tesz a 8. cikk (1) bekezdésének felülvizsgálatára; továbbá a rendelkezésre álló alternatívák további értékelése fényében 2010. január 1-jéig felülvizsgálja a 8. cikk (1) bekezdésében foglalt mentességet; |
j) |
felméri, hogy műszakilag megvalósítható , energiahatékony és költséghatékony-e további, fluortartalmú üvegházhatású gázokat tartalmazó termékeknek és berendezéseknek a II. mellékletbe történő felvétele, és adott esetben javaslatot tesz a II. melléklet módosítására ilyen további termékek és berendezések felvétele céljából; |
k) |
felméri, hogy szükséges-e a fluortartalmú üvegházhatású gázok globális felmelegedési potenciáljára vonatkozó közösségi rendelkezések módosítása; a módosítások során figyelembe kell venni a tudományos és technológiai fejlődést,, illetve az ipari terméktervezés időütemezéséből származó igényeket. |
(3) A Bizottság szükség esetén megfelelő javaslatokat nyújt be e rendelet vonatkozó rendelkezéseinek felülvizsgálatára.
12. cikk
Alternatív megoldások előmozdítása
(1) A tagállamok a Szerződés, és különösen annak 87. cikke sérelme nélkül előmozdítják azon berendezések forgalomba hozatalát, amelyek a nagy globális felmelegedést okozó képességgel rendelkező gázokkal szembeni alternatívákat alkalmaznak, figyelembe véve azokat az energiahatékonysági előnyöket, amelyeket egyes gázok bizonyos alkalmazásokban - így például szigetelés esetén - nyújtanak. A tagállamok értesítik a Bizottságot minden olyan intézkedésről, amely az e rendelet 9. cikkéből származókon túl bármilyen további tilalmat vezet be.
(2) Az (1) bekezdés a következő típusú termékekre és berendezésekre alkalmazandó:
a) |
hűtési termékek és hűtőberendezések; |
b) |
(a gépjárművekbe szereltektől eltérő) légkondicionáló termékek és berendezések; |
c) |
habok. |
13. cikk
A bizottság
(1) A Bizottság munkáját a 2037/2000/EK rendelet 18. cikkével létrehozott bizottság segíti.
(2) Az e bekezdésre történő hivatkozás esetén az 1999/468/EK határozat 5. és 7. cikkét kell alkalmazni, tekintettel az említett határozat 8. cikkének rendelkezéseire.
Az 1999/468/EK határozat 5. cikke (6) bekezdésében szereplő határidő három hónap.
(3) A bizottság elfogadja saját eljárási szabályzatát.
14. cikk
Szankciók
(1) A tagállamok megállapítják az e rendelet rendelkezéseinek megszegése esetén alkalmazandó szankciókra vonatkozó szabályokat, és megtesznek minden szükséges intézkedést e szabályok végrehajtásának biztosítására. A megállapított szankcióknak hatékonyaknak, arányosaknak és visszatartó erejűeknek kell lenniük.
(2) A tagállamok a szankciókra vonatkozó szabályokról legkésőbb ...-ig (29) tájékoztatják a Bizottságot, és haladéktalanul közlik a Bizottsággal az e szabályokat érintő minden későbbi módosítást is.
15. cikk
Hatálybalépés
Ez a rendelet tizenkét hónappal az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követően lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt ...-ban/-ben, ...-án/-én.
az Európai Parlament részéről
az elnök
a Tanács részéről
az elnök
(1) HL C 108., 2004.4.30., 62. o.
(2) Az Európai Parlament 2004. március 31-iálláspontja (HL C 103. E, 2004.4.29., 600. o.), a Tanács 2005. június 21-i közös álláspontja (HL C 183. E, 2005.7.26., 1. o.) és az Európai Parlament 2005. október 26-i álláspontja.
(3) A hatodik közösségi környezetvédelmi cselekvési program megállapításáról szóló, 2002. július 22-i 1600/2002/EK európai parlamenti és tanácsi határozat (HL L 242., 2002.9.10., 1. o.).
(4) HL L 33., 1994.2.7., 11. o.
(5) HL L 130., 2002.5.15., 1. o.
(6) HL L 194., 1975.7.25., 39. o. A legutóbb az 1882/2003/EK európai parlamenti és tanácsi rendelettel (OJ L 284., 2003.10.31., 1. o.) módosított irányelv.
(7) HL L 257., 1996.10.10. 26., o. A legutóbb az 1882/2003/EK rendelettel módosított irányelv.
(8) HL L 269., 2000.10.21., 34. o. A 2002/525/EK bizottsági irányelvvel (HL L 170., 2002.6.29., 81. o.) módosított irányelv.
(9) HL L 37., 2003.2.13., 24. o. A 2003/108/EK irányelvvel (HL L 345., 2003.12.31., 106. o.) módosított irányelv.
(10) HL L ....
(11) HL L 184., 1999.7.17., 23. o.
(12) HL L 244., 2000.9.29., 1. o. A legutóbb a 2077/2004/EK bizottsági rendelettel (HL L 359., 2004.12.4., 28. o.) módosított rendelet.
(13) IPCC Third Assessment Climate Change 2001. A Report of the Intergovernmental Panel on Climate Change (http://www.ipcc.ch/pub/reports.htm).
(14) A készítményekben lévő nem fluortartalmú üvegházhatású gázok GWP-jének kiszámításához az IPCC első értékelésében közzétett értékeket kell alkalmazni, lásd: Climate Change, the IPCC Scientific Assessment, J. T. Houghton, G. J. Jenkins, J. J. Ephraums (szerk.), Cambridge University Press, Cambridge (UK) 1990.
(15) Az egyes veszélyes anyagok és készítmények forgalomba hozatalának és felhasználásának korlátozásaira vonatkozó tagállami törvényi, rendeleti és közigazgatási rendelkezések közelítéséről szóló, 1994. december 7-i 76/769/EGK irányelv tizenharmadik módosításáról szóló, 94/48/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv (HL L 331., 1994.12.21., 7. o.).
(16) E rendelet hatálybalépésének időpontja.
(17) E rendelet hatálybalépését követő három éven belül.
(18) E rendelet hatálybalépésének időpontja.
(19) E rendelet hatálybalépésének időpontja.
(20) E rendelet hatálybalépését követő egy éven belül.
(21) E rendelet hatálybalépésének időpontja.
(22) E rendelet hatálybalépésének időpontja.
(23) A veszélyes anyagok osztályozására, csomagolására és címkézésére vonatkozó törvényi, rendeleti és közigazgatási rendelkezések közelítéséről szóló, 1967. június 27-i 67/548/EGK tanácsi irányelv (HL 196., 1967.8.16., 1. o.). A legutóbb a 2004/73/EK bizottsági irányelvvel (HL L 152., 2004.4.30., 1. o.) módosított irányelv.
(24) A tagállamoknak a veszélyes készítmények osztályozására, csomagolására és címkézésére vonatkozó törvényi, rendeleti és közigazgatási rendelkezéseinek közelítéséről szóló, 1999. május 31-i 1999/45/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv (HL L 200., 1999.7.30., 1. o.). A legutóbb a 2004/66/EK tanácsi irányelvvel (HL L 168., 2004.5.1., 35. o.) módosított irányelv.
(25) E rendelet hatálybalépésének időpontja.
(26) E rendelet hatálybalépését követő egy éven belül.
(27) HL L 42., 1970.2.23., 1. o. A legutóbb a 2004/104/EK bizottsági irányelvvel (HL L 337., 2004.11.13., 13. o.) módosított irányelv.
(28) Az e rendelet hatálybalépésének időpontját követő négy éven belül.
(29) E rendelet hatálybalépésének időpontját követő egy éven belül.
I. MELLÉKLET
1. rész
A 2. cikk 1. pontjában hivatkozott fluortartalmú üvegházhatású gázok
Fluortartalmú üvegházhatású gáz |
Vegyi képlet |
Globális felmelegedési potenciál |
Kén-hexafluorid |
SF6 |
22 200 |
Részlegesen fluorozott szénhidrogének (HFC-k) |
||
HFC-23 |
CHF3 |
12000 |
HFC-32 |
CH2F2 |
550 |
HFC-41 |
CH3F |
97 |
HFC-43-10mee |
C5H2F10 |
1500 |
HFC-125 |
C2HF5 |
3400 |
HFC-134 |
C2H2F4 |
1100 |
HFC-134a |
CH2FCF3 |
1300 |
HFC-152a |
C2H4F2 |
120 |
HFC-143 |
C2H3F3 |
330 |
HFC-143a |
C2H3F3 |
4300 |
HFC-227ea |
C3HF7 |
3500 |
HFC-236cb |
CH2FCF2CF3 |
1300 |
HFC-236ea |
CHF2CHFCF3 |
1200 |
HFC-236fa |
C3H2F6 |
9400 |
HFC-245ca |
C3H3F5 |
640 |
HFC-245fa |
CHF2CH2CF3 |
950 |
HFC-365mfc |
CF3CH2CF2CH3 |
890 |
Perfluor-karbonok (PFC-k) |
||
Tetrafluor-metán |
CF4 |
5700 |
Hexafluor-etán |
C2F6 |
11900 |
Hexafluor-propán |
C3F8 |
8600 |
Perfluor-bután |
C4F10 |
8600 |
Perfluor-pentán |
C5F12 |
8900 |
Perfluor-hexán |
C6F14 |
9000 |
Oktafluor-ciklobután |
c-C4F8 |
10000 |
2. rész
A készítmények globális felmelegedési potenciáljára (GWP) vonatkozó számítási módszer
A készítmény teljes GWP-je az egyes anyagok GWP-jükkel szorzott súlyarányai összegének súlyozott átlaga.
Σ (X anyag % * GWP) + (Y anyag % * GWP) + ......(N anyag % * GWP)
ahol a % a +/- 1%-os tűréshatárral megengedett súly szerinti hozzájárulás.
Például: a képletet egy 23%-ban HFC-32-t, 25%-ban HFC-125-öt és 52%-ban HFC-134a-t tartalmazó képzelt gázelegyre alkalmazva:
Σ (23% * 550) + (25% * 3400) + (52% * 1300)
→ Teljes GWP = 1 652,5
II. MELLÉKLET
Forgalomba hozatali tilalmak a 9. cikk szerint
Fluortartalmú üvegházhatású gázok |
Termékek és berendezések |
Tilalom időpontja |
Fluortartalmú üvegházhatású gázok |
Nem utántölthető tartály |
Hatálybalépés időpontja |
Részlegesen fluorozott szénhidrogének és perfluor-karbonok |
Hűtőközeget tartalmazó, nem zárt, közvetlen párologtatású rendszerek |
Hatálybalépés időpontja |
Perfluor-karbonok |
Tűzvédelmi rendszerek és tűzoltó készülékek |
Hatálybalépés időpontja |
Fluortartalmú üvegházhatású gázok |
Háztartásban használt ablakok |
Hatálybalépés időpontja |
Fluortartalmú üvegházhatású gázok |
Egyéb ablakok |
Egy évvel a hatálybalépés időpontját követően |
Fluortartalmú üvegházhatású gázok |
Lábbeli |
2006. július 1. |
Fluortartalmú üvegházhatású gázok |
Gumiabroncsok |
Hatálybalépés időpontja |
Fluortartalmú üvegházhatású gázok |
Egykomponensű habok, kivéve ha nemzeti biztonsági szabványoknak kell megfelelniük |
Egy évvel a hatálybalépés időpontját követően |
Részlegesen fluorozott szénhidrogének |
Aeroszol újdonságok |
Két évvel a hatálybalépés időpontját követően |
P6_TA(2005)0401
A gépjárművek légkondicionáló rendszereiből eredő kibocsátások ***II
Az Európai Parlament jogalkotási állásfoglalása a gépjárművek légkondicionáló rendszereiből eredő kibocsátásokról és a 70/156/EGK tanácsi irányelv módosításáról szóló európai parlamenti és tanácsi irányelv elfogadására irányuló tanácsi közös álláspontról (16182/4/2004 - C6-0222/2005 - 2003/189B(COD))
(Együttdöntési eljárás: második olvasat)
Az Európai Parlament,
— |
tekintettel a Tanács közös álláspontjára (16182/4/2004 - C6-0222/2005) (1), |
— |
tekintettel a Parlamenthez és a Tanácshoz intézett bizottsági javaslatról (COM(2003)0492) (2), az első olvasat során elfogadott álláspontjára (3), |
— |
tekintettel az EK-Szerződés 251. cikkének (2) bekezdésére, |
— |
tekintettel eljárási szabályzata 62. cikkére, |
— |
tekintettel a Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság második olvasatra adott ajánlására (A6-0294/2005), |
1. |
jóváhagyja a közös álláspontot annak módosított formájában; |
2. |
utasítja elnökét, hogy továbbítsa álláspontját a Tanácsnak és a Bizottságnak. |
(1) HL C 183. E, 2005.7.26., 17. o.
(2) A Hivatalos Lapban még nem tették közzé.
P6_TC2-COD(2003)0189B
Az Európai Parlament álláspontja, amely második olvasatban 2005. október 26-án került elfogadásra a gépjárművek légkondicionáló rendszereiből eredő kibocsátásokról és a 70/156/EGK tanácsi irányelv módosításáról szóló 2005/.../EK európai parlamenti és tanácsi irányelv elfogadására tekintettel
AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre és különösen annak 95. cikkére,
tekintettel a Bizottság javaslatára,
tekintettel az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság véleményére (1),
a Szerződés 251. cikkében megállapított eljárásnak megfelelően (2),
mivel:
(1) |
A belső piac olyan belső határok nélküli térséget jelent, ahol biztosítani kell az áruk, a személyek, a szolgáltatások és a tőke szabad mozgását, és ahol ebből a célból érvényben van a gépjárművek közösségi típusjóváhagyási rendszere. A gépjárművek légkondicionáló rendszerekre vonatkozó típusjóváhagyásának műszaki követelményeit össze kell hangolni azért, hogy elkerülhető legyen a tagállamonként eltérő követelmények elfogadása, és hogy biztosított legyen a belső piac megfelelő működése. |
(2) |
Egyre több tagállam kívánja szabályozni a légkondicionáló rendszerek gépjárművekben való használatát az Egyesült Nemzetek éghajlatváltozási keretegyezménye Kiotói Jegyzőkönyvének az Európai Közösség nevében történő jóváhagyásáról, valamint az abból származó kötelezettségek közös teljesítéséről szóló, 2002. április 25-i 2002/358/EK tanácsi határozat (3) következtében. A határozat arra kötelezi a Közösséget és tagállamait, hogy a Kiotói Jegyzőkönyv A. mellékletében felsorolt, üvegházhatást okozó gázok összesített, antropogén kibocsátását a 2008-tól 2012-ig tartó időszakban 8%-kal csökkentsék az 1990. évi szinthez képest. Ha ezeket a kötelezettségeket összehangolás nélkül teljesítik, az azzal a veszéllyel jár, hogy akadályozhatja a gépjárművek Közösségen belüli szabad mozgását. Ezért indokolt megállapítani azokat a követelményeket, amelyeknek a gépjárművekbe szerelt légkondicionáló rendszerek meg kell, hogy feleljenek ahhoz, hogy forgalomba hozhatók legyenek, valamint indokolt egy adott időponttól betiltani az olyan légkondicionáló rendszereket, amelyeket úgy terveztek, hogy 150-nél nagyobb globális felmelegedési potenciállal rendelkező fluortartalmú üvegházhatású gázokat tartalmazzanak. |
(3) |
Növekvő aggodalomra ad okot az éghajlatváltozásra gyakorolt hatása miatt az 1300-as globális felmelegedési potenciálú 134a jelű részlegesen fluorozott szénhidrogén (HFC-134a) gépjárművek légkondicionáló rendszereiből eredő kibocsátása. A közeljövőben várhatóan gazdaságos és biztonságos alternatívák fognak rendelkezésre állni a HFC-134a helyettesítésére. Meg kell vizsgálni, hogy - tekintettel az ilyen rendszerekben a fluortartalmú üvegházhatású gázok kibocsátásának lehetséges visszaszorítása és e gázok helyettesítése terén elért fejlődésre - szükséges-e ezen irányelv kiterjesztése más gépjármű-kategóriákra is, valamint azt, hogy szükséges-e az említett gázok globális felmelegedési potenciáljára vonatkozó rendelkezéseket módosítani a műszaki és tudományos fejlődés és az ipari terméktervezés időütemezéséből fakadó igények alapján. |
(4) |
Annak érdekében, hogy az egyes fluortartalmú üvegházhatású gázokra vonatkozó tilalom hatékony legyen, korlátozni kell annak a lehetőségét, hogy a gépjárművekbe utólag szerelhessenek be olyan légkondicionáló rendszereket, amelyeket úgy terveztek, hogy 150-nél nagyobb globális felmelegedési potenciálú fluortartalmú üvegházhatású gázokat tartalmazzanak, valamint meg kell tiltani a légkondicionáló rendszerek ilyen gázokkal való feltöltését. |
(5) |
Bizonyos fluortartalmú üvegházhatású gázok gépjárművek légkondicionáló rendszereiből eredő kibocsátásainak korlátozásához hatáértékeket kell megállapítani a szivárgási veszteség nagyságára és eljárásokat kell kidolgozni a gépjárművekbe szerelt olyan légkondicionáló rendszerek szivárgásának vizsgálatára, amelyeket úgy terveztek, hogy 150-nél nagyobb globális felmelegedési potenciállal rendelkező fluortartalmú üvegházhatású gázokat tartalmazzanak. |
(6) |
Az Egyesült Nemzetek éghajlatváltozási keretegyezményéből, a Kiotói Jegyzőkönyvből és a 2002/358/EK határozatból fakadó közösségi és tagállami kötelezettségek teljesítésének elősegítése érdekében, az egyes fluortartalmú üvegházhatású gázokról szóló .../2005/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletet (4) és ezt az irányelvet, amelyek egyaránt hozzájárulnak a fluortartalmú üvegházhatású gázok kibocsátásának csökkentéséhez, egyidejűleg kell elfogadni és kihirdetni az Európai Unió Hivatalos Lapjában. |
(7) |
Minden járműgyártónak a jóváhagyó hatóság rendelkezésére kell bocsátania a beépített légkondicionáló rendszerekkel és az azokban használt gázokkal kapcsolatos valamennyi műszaki információt. Olyan légkondicionáló rendszerek esetében, amelyeket úgy terveztek, hogy 150-nél nagyobb globális felmelegedési potenciállal rendelkező fluortartalmú üvegházhatású gázokat tartalmazzanak, a gyártónak rendelkezésre kell bocsátania a rendszerek szivárgási veszteségének nagyságára vonatkozó adatokat is. |
(8) |
Az ezen irányelv végrehajtásához szükséges intézkedéseket a Bizottságra ruházott végrehajtási hatáskörök gyakorlására vonatkozó eljárások megállapításáról szóló, 1999. június 28-i 1999/468/EK tanácsi határozattal (5) összhangban kell elfogadni. |
(9) |
Ez az irányelv egyike a gépjárművek és pótkocsijaik típusjóváhagyására vonatkozó tagállami jogszabályok közelítéséről szóló, 1970. február 6-i 70/156/EGK tanácsi irányelvben (6) meghatározott EK típus-jóváhagyási eljárás külön irányelveinek. Ennek következtében a 70/156/EGK irányelvet megfelelően módosítani kell. |
(10) |
Mivel ezen irányelv céljait - nevezetesen a gépjárművekbe szerelt légkondicionáló rendszerekben található meghatározott fluortartalmú üvegházhatású gázok szivárgásának ellenőrzését, és az olyan légkondicionáló rendszerek betiltását egy adott időponttól kezdődően, amelyeket úgy terveztek, hogy 150-nél nagyobb globális felmelegedési potenciállal rendelkező fluortartalmú üvegházhatású gázokat tartalmazzanak - a tagállamok nem tudják kielégítően megvalósítani, és ezen irányelv terjedelme és hatása miatt e célok közösségi szinten jobban megvalósíthatók, a Közösség intézkedéseket hozhat a Szerződés 5. cikkében meghatározott szubszidiaritás elvének megfelelően. Az e cikkben meghatározott arányosság elvének megfelelően ez az irányelv nem lépi túl az e célok eléréséhez szükséges mértéket. |
(11) |
A jobb jogalkotásról szóló intézményközi megállapodás (7) 34. bekezdésével összhangban a tagállamokat ösztönözik arra, hogy a maguk,, illetve a Közösség érdekében készítsenek táblázatokat, amelyek a lehető legpontosabban bemutatják az ezen irányelv és az átültető intézkedések közötti megfelelést, és hogy e táblázatokat tegyék közzé, |
ELFOGADTA EZT AZ IRÁNYELVET:
1. cikk
Tárgy
Ez az irányelv meghatározza a járművek EK-típusjóváhagyásának,, illetve nemzeti típusjóváhagyásának követelményeit a járművekbe szerelt légkondicionáló rendszerek kibocsátása és biztonságos működése tekintetében. Megállapítja továbbá az ezen rendszerek utólagos beszerelésére és újratöltésére vonatkozó rendelkezéseket.
2. cikk
Tárgyi hatály
Ez az irányelv a 70/156/EGK irányelv II. mellékletében meghatározott M1 és N1 kategóriájú gépjárművekre alkalmazandó. Ezen irányelv alkalmazásában az N1 kategóriájú járműnek csak azok az I. osztályba tartozó járművek minősülnek, amelyek leírását a gépjárművek kibocsátásai által okozott levegőszennyezés elleni intézkedésekre vonatkozó tagállami jogszabályok közelítéséről szóló, 1970. március 20-i 70/220/EGK tanácsi irányelv (8) I. melléklete 5.3.1.4. pontjának - a 98/69/EK tanácsi irányelv (9) által beillesztett - első táblázata tartalmazza.
3. cikk
Fogalommeghatározások
Ezen irányelv alkalmazásában:
1. |
„jármű”: az ezen irányelv hatálya alá tartozó valamennyi gépjármű; |
2. |
„járműtípus”: a 70/156/EGK irányelv II. mellékletének B. szakaszában meghatározott típus; |
3. |
„légkondicionáló rendszer”: minden olyan rendszer, amelynek fő rendeltetése az, hogy csökkentse a léghőmérsékletet és páratartalmat a jármű utasterében; |
4. |
„kétpárologtatós rendszer”: az a rendszer, amelyben az egyik párologtató a motorházban, a másik a jármű egy másik terében kerül beszerelésre; minden ettől eltérő rendszer „egypárologtatós rendszernek” tekintendő; |
5. |
„fluortartalmú üvegházhatású gázok”: a Kiotói Jegyzőkönyv A. mellékletében meghatározott részlegesen fluorozott szénhidrogének (HFC-k), perfluor-karbonok (PFC-k) és kén-hexafluoridok (SF6), valamint az ezen anyagokat tartalmazó készítmények, de nem értendők ide az ózonréteget lebontó anyagokról szóló, 2000. június 29-i 2037/2000/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (10) által szabályozott anyagok; |
6. |
„részlegesen fluorozott szénhidrogén”: olyan szerves vegyület, amely szénből, hidrogénből és fluorból áll, és amelynek molekulája nem tartalmaz hatnál több szénatomot; |
7. |
„perfluor-karbon”: olyan szerves vegyület, amely csak szénből és fluorból áll, és amelynek molekulája nem tartalmaz hatnál több szénatomot; |
8. |
„globális felmelegedési potenciál”: a fluortartalmú üvegházhatású gázok éghajlatmelegedést okozó, szén-dioxidhoz viszonyított potenciálja. A standard globális felmelegedési potenciált (global warming potential, GWP) úgy kell kiszámítani, hogy a gáz egy kilogrammjának 100 éves időszakra vonatkozó felmelegedési potenciálját viszonyítani kell egy kilogramm CO2 ugyanezen potenciáljához. A vonatkozó GWP-értékek az éghajlatváltozással foglalkozó kormányközi munkacsoport (Intergovernmental Panel on Climate Change - IPCC) által elfogadott harmadik értékelő jelentésből származnak („2001-es IPCC GWP értékek”) (11); |
9. |
„készítmény”: két vagy több anyagból álló keverék, amelyek közül legalább az egyik fluortartalmú üvegházhatású gáz. A készítmény globális felmelegedési összpotenciálját (12) a melléklet 2. részében foglaltaknak megfelelően kell meghatározni; |
10. |
„utólagos beszerelés”: légkondicionáló rendszer beszerelése a járműbe a nyilvántartásba vételt követően. |
4. cikk
A tagállamok kötelezettségei
(1) A tagállamok a légkondicionáló rendszer kibocsátása tekintetében kizárólag azon járműtípusokra adják meg - esettől függően - az EK-típusjóváhagyást,, illetve a nemzeti típusjóváhagyást, amelyek az ezen irányelvben megállapított követelményeknek megfelelnek.
(2) A 70/156/EGK irányelv 4. cikke (1) bekezdése a) pontja szerinti teljes jármű-típusjóváhagyás megadása céljából a tagállamok biztosítják, hogy a gyártók információt nyújtsanak az új gépjárművekbe beépített légkondicionáló rendszerekhez használt hűtőközeg fajtájáról.
(3) Azon járművek típusjóváhagyása céljából, amelyek légkondicionáló rendszereit úgy tervezték, hogy 150-nél nagyobb globális felmelegedési potenciállal rendelkező fluortartalmú üvegházhatású gázokat tartalmazzanak, a tagállamok biztosítják, hogy a 7. cikk (1) bekezdésében említett vizsgálati eljárásnak megfelelően ezen gázok szivárgási veszteségének megengedett nagysága ne haladja meg az 5. cikkben megállapított, maximálisan megengedhető határértékeket.
5. cikk
Típusjóváhagyás
(1) A szivárgási veszteség összehangolt vizsgálatának bevezetésétől számított hat hónappal kezdődő hatállyal, a légkondicionáló rendszerek kibocsátásával kapcsolatos indokok alapján a tagállamok:
a) |
nem tagadhatják meg az EK-típusjóváhagyás vagy nemzeti típusjóváhagyás megadását valamely új járműtípus tekintetében,, illetve |
b) |
nem tilthatják meg új jármű nyilvántartásba vételét, értékesítését vagy üzembe helyezését, |
amennyiben a jármű, amelynek légkondicionáló rendszerét úgy tervezték, hogy 150-nél nagyobb globális felmelegedési potenciállal rendelkező fluortartalmú üvegházhatású gázokat tartalmazzon, az ezen irányelvben megállapított követelményeknek megfelel.
(2) Attól függően, hogy melyik a későbbi időpont, a szivárgási veszteség összehangolt vizsgálatának bevezetésétől számított 12 hónappal vagy 2007. január 1-jével kezdődő hatállyal a tagállamok nem adnak ki EK-típusjóváhagyást,, illetve nemzeti jóváhagyást azon járműtípusokra vonatkozóan, amelyek légkondicionáló rendszerét úgy tervezték, hogy 150-nél nagyobb globális felmelegedési potenciállal rendelkező fluortartalmú üvegházhatású gázokat tartalmazzon, kivéve ha egypárologtatós rendszerben a fluortartalmú üvegházhatású gázok éves szinten számított szivárgási vesztesége nem haladja meg a 40 grammot,, illetve kétpárologtatós rendszer esetében a 60 grammot.
(3) Attól függően, hogy melyik a későbbi időpont, a szivárgási veszteség összehangolt vizsgálatának bevezetésétől számított 24 hónappal vagy 2008. január 1-jével kezdődő hatállyal, azon új járművek vonatkozásában, amelyek légkondicionáló rendszerét úgy tervezték, hogy 150-nél nagyobb globális felmelegedési potenciállal rendelkező fluortartalmú üvegházhatású gázokat tartalmazzon - kivéve, ha egypárologtatós rendszerben a fluortartalmú üvegházhatású gázok éves szinten számított szivárgási vesztesége nem haladja meg 40 grammot,, illetve kétpárologtatós rendszer esetében a 60 grammot - a tagállamok:
a) |
a 70/156/EGK irányelv 7. cikke (1) bekezdésének alkalmazásában nem tekintik érvényesnek a megfelelőségi igazolásokat, és |
b) |
elutasítják a nyilvántartásba vételt,, illetve megtiltják az értékesítést és az üzembe helyezést. |
4) 2011. január 1-jével kezdődő hatállyal, azon járműtípusra vonatkozóan, amelynek légkondicionáló rendszerét úgy tervezték, hogy 150-nél nagyobb globális felmelegedési potenciállal rendelkező fluortartalmú üvegházhatású gázokat tartalmazzon, a tagállamok nem adják meg az EK-típusjóváhagyást,, illetve a nemzeti típusjóváhagyást.
5) 2017. január 1-jével kezdődő hatállyal, azon új járművek tekintetében, amelyek légkondicionáló rendszerét úgy tervezték, hogy 150-nél nagyobb globális felmelegedési potenciállal rendelkező fluortartalmú üvegházhatású gázokat tartalmazzon, a tagállamok:
a) |
a 70/156/EGK irányelv 7. cikkének (1) bekezdésének alkalmazásában nem tekintik érvényesnek a megfelelőségi igazolásokat, és |
b) |
elutasítják a nyilvántartásba vételt,, illetve megtiltják az értékesítést és az üzembe helyezést. |
(6) A tagállamok azonnali hatállyal ösztönözhetik olyan légkondicionáló rendszerek beszerelését, amelyek hatékony és alacsony globális felmelegedési potenciállal rendelkező gázt - például CO2-t - használnak. Amennyiben a tagállamok fiskális vagy egyéb ösztönző intézkedéseket vezetnek be alacsonyabb globális felmelegedési potenciállal rendelkező rendszerek beszerelésének támogatására, ezekről az intézkedésekről értesítik a Bizottságot.
6. cikk
Utólagos beszerelés és újratöltés
(1) 2011. január 1-ével kezdődő hatállyal azon légkondicionáló rendszerek, amelyeket úgy terveztek, hogy 150-nél nagyobb globális felmelegedési potenciállal rendelkező fluortartalmú üvegházhatású gázokat tartalmazzanak, nem szerelhetők be utólag olyan járművekbe, amelyek típusjóváhagyása ezen időpontot követően történik. 2017. január 1-jével kezdődő hatállyal ilyen légkondicionáló rendszer nem szerelhető be utólag semmilyen járműbe.
(2) 150-nél nagyobb globális felmelegedési potenciállal rendelkező fluortartalmú üvegházhatású gáz nem tölthető egyetlen olyan jármű légkondicionáló rendszerébe sem, amelynek típusjóváhagyása 2011. január 1-jén vagy azt követően történik. 2017. január 1-jével kezdődő hatállyal, 150-nél nagyobb globális felmelegedési potenciállal rendelkező fluortartalmú üvegházhatású gáz nem tölthető egyetlen jármű légkondicionáló rendszerébe sem - kivéve azon légkondicionáló rendszerek újratöltését, amelyek ilyen gázokat tartalmaznak és amelyeknek a járművekbe szerelése még a fenti időpont előtt történt.
(3) Amennyiben a rendszerből a normálistól eltérő mértékű hűtőközeg kiszivárgott, a légkondicionáló rendszerek szervizelésére és javítására szakosodott szolgáltatók nem tölthetik újra e berendezéseket fluortartalmú üvegházhatású gázokkal addig, amíg a szükséges javítás be nem fejeződik.
7. cikk
Végrehajtási intézkedések
(1) A Bizottság ...-ig (13) elfogadja a 4. és 5. cikk végrehajtására vonatkozó intézkedéseket, így különösen:
a) |
a járművek EK-típusjóváhagyására vonatkozó közigazgatási rendelkezéseket; és |
b) |
a 150-nél nagyobb globális felmelegedési potenciállal rendelkező fluortartalmú üvegházhatású gázok légkondicionáló rendszerből való szivárgási veszteségének mérését szolgáló összehangolt vizsgálati eljárást. |
(2) A Bizottság az intézkedéseket a 70/156/EGK irányelv 13. cikkében megállapított eljárásnak megfelelően fogadja el.
(3) A Bizottság az Európai Unió Hivatalos Lapjában közzéteszi ezeket az intézkedéseket.
(4) A (2) bekezdésben említett eljárást kell alkalmazni adott esetben az alábbiak elfogadására:
a) |
a mozgatható légkondicionáló rendszerek hűtőközegének biztonságos működését és megfelelő szervizelését biztosító intézkedések; |
b) |
légkondicionáló rendszerek üzemben lévő járművekbe való utólagos beszerelésére és üzemben lévő légkondicionáló rendszerek újratöltésére vonatkozó intézkedések, amennyiben ezek nem tartoznak a 6. cikk hatálya alá; |
c) |
a készítmények globális felmelegedési potenciálját meghatározó módszer kiigazítása. |
8. cikk
Felülvizsgálat
(1) A gépjárművekbe szerelt légkondicionáló rendszerekből származó fluortartalmú üvegházhatású gázok kibocsátásának lehetséges visszaszorítása vagy az ilyen gázok helyettesítése tekintetében történt előrelépés alapján a Bizottság megvizsgálja,
— |
ki kell-e terjeszteni a meglévő jogszabályi rendelkezéseket a járművek egyéb kategóriáira is, különösen az M2 és M3 kategóriára, valamint az N1 kategória II. és III. osztályára; és |
— |
módosítani kell-e a fluortartalmú üvegházhatású gázok globális felmelegedési potenciáljára vonatkozó közösségi rendelkezéseket; a változtatásoknál figyelembe kell venni a tudományos és műszaki fejlődést,, illetve az ipari terméktervezés időütemezéséből fakadó igényeket is; |
és ...-ig (14) közzéteszi jelentését. Szükség esetén a Bizottság megfelelő jogalkotási javaslatokat terjeszt elő.
(2) Amennyiben egy 150-nél nagyobb globális felmelegedési potenciállal rendelkező fluortartalmú üvegházhatású gáz, amelyre a 3. cikk 8. pontjában említett IPCC-jelentés még nem terjed ki, bekerül az IPCC egy jövőbeli jelentésébe, a Bizottság megvizsgálja, hogy indokolt-e ezen irányelv módosítása az adott gáz felvétele érdekében. Amennyiben a Bizottság szükségesnek ítéli, úgy a 70/156/EGK irányelv 13. cikkében megállapított eljárásnak megfelelően:
— |
elfogadja a szükséges intézkedéseket; és |
— |
meghatározza az ezen intézkedések alkalmazására vonatkozó átmeneti időszakokat. Ennek során a Bizottság igyekszik fenntartani az egyensúlyt a szükséges megfelelő felkészülési idő és azon kockázat között, amelyet a fluortartalmú üvegházhatású gáz a környezet számára jelent. |
9. cikk
A 70/156/EGK irányelv módosítása
A 70/156/EGK irányelv ezen irányelv mellékletének 1. részével összhangban módosul.
10. cikk
Átültetés a nemzeti jogba
(1) A tagállamok ...-ig (15) elfogadják és kihirdetik azokat a törvényi, rendeleti és közigazgatási rendelkezéseket, amelyek szükségesek ahhoz, hogy ennek az irányelvnek megfeleljenek.
A tagállamok ezeket az intézkedéseket ...-től (16) alkalmazzák.
Amikor a tagállamok elfogadják ezeket az intézkedéseket, azokban hivatkozni kell erre az irányelvre, vagy azokhoz hivatalos kihirdetésük alkalmával ilyen hivatkozást kell fűzni. A hivatkozás módját a tagállamok határozzák meg.
(2) A tagállamok közlik a Bizottsággal nemzeti joguknak azokat a főbb rendelkezéseit, amelyeket az ezen irányelv által szabályozott területen fogadnak el.
11. cikk
Hatálybalépés
Ez az irányelv az Európai Unió Hivatalos Lapjában történő kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.
12. cikk
Címzettek
Ennek az irányelvnek a tagállamok a címzettjei.
Kelt ...-ban/-ben, ...-án/-én.
az Európai Parlament részéről
az elnök
a Tanács részéről
az elnök
(1) HL C 108., 2004.4.30., 62. o.
(2) Az Európai Parlament 2004. március 31-iálláspontja (HL C 103. E, 2004.4.29., 600. o.), a Tanács 2005. június 21-i közös álláspontja (HL C 183. E, 2005.7.26., 17. o.) és az Európai Parlament 2005. október 26-iálláspontja.
(3) HL L 130., 2002.5.15., 1. o.
(4) HL L.
(5) HL L 184., 1999.7.17., 23. o.
(6) HL L 42., 1970.2.23., 1. o. A legutóbb a 2005/49/EK bizottsági irányelvvel (HL L 194., 2005.7.26., 12. o. ) módosított irányelv.
(7) HL C 321., 2003.12.31., 1. o.
(8) HL L 76., 1970.4.6., 1. o. A legutóbb a 2003/76/EK bizottsági irányelvvel (HL L 206., 2003.8.15., 29. o.) módosított irányelv.
(9) HL L 350., 1998.12.28., 1. o.
(10) HL L 244., 2000.9.29., 1. o. A legutóbb a 2077/2004/EK bizottsági rendelettel (HL L 359., 2004.12.4., 28. o.) módosított rendelet.
(11) IPCC Third Assessment Climate Change 2001. A Report of the Intergovernmental Panel on Climate Change (http://www.ipcc.ch/pub/reports.htm).
(12) A készítményekben lévő nem fluortartalmú üvegházhatású gázok GWP-számításához az IPCC első értékelésében közzétett értékeket kell alkalmazni, lásd: Climate Change, The IPCC Scientific Assessment, J. T. Houghton, G. J. Jenkins, J. J. Ephraums (szerk.), Cambridge University Press, Cambridge (UK) 1990.
(13) Az ezen irányelv hatálybalépését követő egy éven belül.
(14) Az ezen irányelv hatálybalépését követő öt éven belül.
(15) Ezen irányelv hatálybalépését követően legkésőbb 18 hónappal.
(16) Az ezen irányelv hatálybalépését követő 18 hónap és egy nap.
MELLÉKLET
1. rész
A 70/156/EGK irányelv a következőképpen módosul:
1. |
A IV. melléklet I. része egy új, [61.] számú tétellel, valamint egy lábjegyzettel egészül ki a következőképpen:
|
2. |
A XI. melléklet a következőképpen módosul:
|
2. rész
A készítmények globális felmelegedési potenciáljára (GWP) vonatkozó számítási módszer
A készítmény teljes GWP-je az egyes anyagok GWP-jükkel szorzott súlyarányai összegének súlyozott átlaga.
Σ (X anyag% * GWP) + (Y anyag% x GWP) + ......(N anyag% x GWP)
ahol a % a +/- 1%-os tűréshatárral megengedett súly szerinti hozzájárulás.
Például: a képletet egy 23%-ban HFC-32-t, 25%-ban HFC-125-öt és 52%-ban HFC-134a-t tartalmazó képzelt gázelegyre alkalmazva
Σ (23% x 550) + (25% x 3400) + (52% x 1300)
→ Teljes GWP = 1 652,5
(1) Kizárólag azon N1 kategóriájú, I. osztályú járművek vonatkozásában, amelyek leírását 70/220/EGK irányelv I. melléklete 5.3.1.4. pontjának - a 98/69/EK irányelv által beillesztett - első táblázata tartalmazza.
P6_TA(2005)0402
A kültéri használatra tervezett berendezések zajkibocsátására vonatkozó tagállami jogszabályok közelítése ***I
Az Európai Parlament jogalkotási állásfoglalása a kültéri használatra tervezett berendezések zajkibocsátására vonatkozó tagállami jogszabályok közelítéséről szóló 2000/14/EK irányelv módosításáról szóló európai parlamenti és tanácsi irányelvre irányuló javaslatról (COM(2005)0370 - C6-0250/2005 - 2005/0149(COD))
(Együttdöntési eljárás: első olvasat)
Az Európai Parlament,
— |
tekintettel a Bizottságnak az Európai Parlamenthez és a Tanácshoz intézett javaslatára (COM(2005)0370) (1), |
— |
tekintettel az EK-Szerződés 251. cikkének (2) bekezdésére és az EK-Szerződés 95. cikkére, amely alapján a Bizottság benyújtotta javaslatát a Parlamenthez (C6-0250/2005), |
— |
tekintettel eljárási szabályzata 51. cikkére, |
— |
tekintettel a Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszerbiztonsági Bizottság jelentésére (A6-0296/2005), |
1. |
jóváhagyja a Bizottság javaslatát, annak módosított formájában; |
2. |
felhívja a Bizottságot, hogy utalja az ügyet újból a Parlamenthez, ha lényegesen módosítani szándékozik a javaslatot, vagy a helyébe másik szöveget kíván léptetni; |
3. |
utasítja elnökét, hogy továbbítsa álláspontját a Tanácsnak és a Bizottságnak. |
(1) A Hivatalos Lapban még nem tették közzé.
P6_TC1-COD(2005)0149
Az Európai Parlament álláspontja, amely első olvasatban 2005. október 26-án került elfogadásra a kültéri használatra tervezett berendezések zajkibocsátására vonatkozó tagállami jogszabályok közelítéséről szóló 2000/14/EK irányelv módosításáról szóló 2005/.../EK európai parlamenti és tanácsi irányelv elfogadására tekintettel
(EGT vonatkozású szöveg)
AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre, különösen annak 95. cikkére,
tekintettel a Bizottság javaslatára,
tekintettel az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság véleményére (1),
tekintettel a Régiók Bizottságának véleményére (2),
a Szerződés 251. cikkében megállapított eljárásnak megfelelően (3) ,
mivel:
(1) |
A kültéri használatra tervezett berendezések zajkibocsátására vonatkozó tagállami jogszabályok közelítéséről szóló, 2000. május 8-i 2000/14/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvet (4) felülvizsgálta a Bizottság szolgálatai által létrehozott szakértői csoport, a kültéri berendezések munkacsoportja. |
2) |
2004. július 8-án kelt jelentésében a kültéri berendezések munkacsoportja arra a következtetésre jutott, hogy a 2006. január 3-tól alkalmazandó II. ütemre megállapított kötelező határértékek műszakilag kivitelezhetetlenek. A berendezések forgalomba hozatalát vagy használatba vételét sosem szándékozták pusztán műszaki kivitelezhetőségi szempontok alapján korlátozni. |
(3) |
Ezért szükséges rendelkezni arról, hogy egyes, a 2000/14/EK irányelv 12. cikkében felsorolt berendezéseket, amelyek 2006. január 3-ig csupán műszaki okok miatt nem fognak megfelelni a II. ütem határértékeinek, forgalomba lehessen hozni és/vagy használatba lehessen venni ez után is. |
(4) |
A 2000/14/EK irányelv alkalmazásának első öt évében szerzett tapasztalatok azt mutatják, hogy a 16. és 20. cikkében előírt kötelezettségek teljesítéséhez több időre van szükség, továbbá szükséges az irányelvet felülvizsgálni a szóban forgó, II. ütemre vonatkozó határértékek esetleges módosítása érdekében. Ezért két évvel meg kell hosszabbítani a 2000/14/EK irányelv 20. cikkének (1) bekezdésében foglalt, a Bizottságnak az irányelv végrehajtásával és adminisztrációjával kapcsolatos tapasztalatairól az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak benyújtandó jelentés elkészítésének határidejét. |
(5) |
A 2000/14/EK irányelv 20. cikke (3) bekezdése előírja, hogy a Bizottságnak az Európai Parlament és a Tanács számára jelentést kell készítenie arról, hogy a műszaki fejlődés lehetővé teszi-e és milyen mértékig a fűnyírókra és gyepvágókra/gyepszegélyvágókra vonatkozó határértékek csökkentését. Mivel a 20. cikk (1) bekezdésében foglalt kötelezettségek normatívabb jellegűek, mint a 20. cikk (3) bekezdésében szereplők, valamint a kettős munkavégzés elkerülése érdekében, célszerű ezekkel a berendezésekkel az irányelv 20. cikke (1) bekezdésében előírt általános jelentésben foglalkozni. Következésképpen az irányelv 20. cikke (3) bekezdésében foglalt jelentési kötelezettséget törölni kell. |
(6) |
Mivel e módosítások célját - vagyis a belső piac folyamatos működésének biztosítását a kültéri berendezéseknél a harmonizált környezeti zajkibocsátási rendelkezések érvényesítése útján - a tagállamok egyedi fellépéssel nem tudják kielégítően megvalósítani, és az terjedelme és hatása miatt közösségi szinten jobban megvalósítható, a Közösség intézkedéseket hozhat a Szerződés 5. cikkében meghatározott szubszidiaritás elvének megfelelően. Az e cikkben meghatározott arányosság elvének megfelelően ezek a módosítások nem lépik túl az e célok eléréséhez szükséges mértéket, hiszen a módosítás hatóköre azokra a berendezésekre korlátozódik, amelyek esetében a II. ütem határértékeinek való megfelelés műszaki okokból jelenleg lehetetlen. |
(7) |
A jogalkotás tökéletesítéséről szóló intézményközi megállapodás (5) (34) bekezdésének megfelelően ösztönzik a tagállamokat, hogy saját maguk részére és a Közösség érdekében készítsék el és tegyék közzé táblázataikat, amelyek lehetőség szerint szemléltetik ezen irányelv és az átültetési intézkedések közötti megfeleléseket. |
(8) |
A 2000/14/EK irányelvet ezért ennek megfelelően módosítani kell, |
ELFOGADTA EZT AZ IRÁNYELVET:
1. cikk
A 2000/14/EK irányelv a következőképpen módosul:
1. |
A 12. cikkben szereplő táblázat helyébe a következő lép:
|
2. |
A 20. cikk a következőképpen módosul:
|
2. cikk
(1) A tagállamok legkésőbb 2005. december 31-ig életbe léptetik azokat a törvényi, rendeleti és közigazgatási rendelkezéseket, amelyek szükségesek ahhoz, hogy ennek az irányelvnek megfeleljenek. Haladéktalanul közlik a Bizottsággal e rendelkezések szövegét.
Ezeket a rendelkezéseket 2006. január 3-tól alkalmazzák.
Amikor a tagállamok elfogadják ezeket a rendelkezéseket, azokban hivatkozni kell erre az irányelvre, vagy azokhoz hivatalos kihirdetésük alkalmával ilyen hivatkozást kell fűzni. A hivatkozás módját a tagállamok határozzák meg.
(2) A tagállamok közlik a Bizottsággal nemzeti joguknak azokat a főbb rendelkezéseit, amelyeket az ezen irányelv által szabályozott területen fogadnak el.
3. cikk
Ez az irányelv az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.
4. cikk
Ennek az irányelvnek a tagállamok a címzettjei.
Kelt ...-ban/-ben, ...-án/-én.
az Európai Parlament részéről
az elnök
a Tanács részéről
az elnök
(1) 2005. október 27-i vélemény.
(2) HL C.
(3) Az Európai Parlament 2005. október 26-i álláspontja.
(4) HL L 162., 2000.7.3., 1. o.
(5) HL C 321., 2003.12.31., 1. o.
(6) Pel hegesztő generátoroknál a szokásos hegesztőáram szorzata a szokásos hegesztőfeszültséggel a gyártó által megadott legkisebb kitöltési tényező mellett.
Pel áramfejlesztő generátoroknál: primer teljesítmény az ISO 8528-1: 1993., 13.3.2. pontja szerint.
(7) A II. ütemre megadott adatok a következő típusú berendezések esetében csak tájékoztató jellegűek:
— |
kézzel tolt vibráló hengerek; |
— |
lapvibrátorok (>3kW); |
— |
vibrációs döngölőgépek; |
— |
földtolók (acél lánctalppal) |
— |
rakodógépek (acél lánctalppal > 55 kW); |
— |
robbanómotoros, ellensúllyal ellátott emelőtargoncák; |
— |
nagy tömörítőerejű lehúzólappal felszerelt útburkolatrakó gépek; |
— |
belsőégésű motoros (robbanómotoros) kézi betontörők és fejtőkapalácsok (15<m<30). |
— |
fűnyírók, gyepvágók/gyepszegélyvágók. |
A végleges határértékeket a zajkibocsátási irányelvnek a 20. cikk (1) bekezdésében előírt jelentést követő módosítása határozza meg. Bármiféle módosítás hiányában az I. ütemre vonatkozó értékek vonatkoznak továbbra is a II. ütemre.
(8) Az egymotoros mobil daruk esetében az I. ütemben megadott adatok 2008. január 3-ig érvényesek. E dátumot követően a II. ütem adatai érvényesek.
P6_TA(2005)0403
Transzeurópai közlekedési és energiahálózatok ***I
Az Európai Parlament jogalkotási állásfoglalása a transzeurópai közlekedési- és energiahálózatok területén történő közösségi pénzügyi támogatás nyújtásának általános szabályairól és a 2236/95/EK tanácsi rendelet módosításáról szóló európai parlamenti és tanácsi rendeletre irányuló javaslatról (COM(2004)0475 - C6-0086/2004 - 2004/0154(COD))
(Együttdöntési eljárás: első olvasat)
Az Európai Parlament,
— |
tekintettel a Bizottságnak az Európai Parlamenthez és a Tanácshoz intézett javaslatára (COM(2004)0475) (1), |
— |
tekintettel az EK-Szerződés 251. cikkének (2) bekezdésére és az EK-Szerződés 156. cikkére, amely alapján a Bizottság benyújtotta javaslatát a Parlamenthez (C6-0086/2004), |
— |
tekintettel eljárási szabályzata 51. cikkére, |
— |
tekintettel a Költségvetési Bizottság jelentésére, valamint az Ipari, Kutatási és Energiaügyi Bizottság és a Közlekedési és Idegenforgalmi Bizottság véleményére (A6-0283/2005), |
1. |
jóváhagyja a Bizottság javaslatát, annak módosított formájában; |
2. |
felhívja a Bizottságot, hogy utalja az ügyet újból a Parlamenthez, ha lényegesen módosítani szándékozik a javaslatot vagy a helyébe másik szöveget kíván léptetni; |
3. |
rámutat arra, hogy a 2006. utánra vonatkozó jogalkotási javaslatban szereplő előirányzatok a következő többéves pénzügyi tervről való döntéstől függenek; |
4. |
felhívja a Bizottságot, hogy amint a következő többéves pénzügyi terv elfogadásra kerül, nyújtson be javaslatot a javasolt rendelet végrehajtásához szükséges pénzügyi referenciaösszeg módosítására, amennyiben szükséges; |
5. |
utasítja elnökét, hogy továbbítsa álláspontját a Tanácsnak és a Bizottságnak. |
(1) A Hivatalos Lapban még nem tették közzé.
P6_TC1-COD(2004)0154
Az Európai Parlament álláspontja, amely első olvasatban 2005. október 26-án került elfogadásra a transzeurópai közlekedési- és energiahálózatok területén történő közösségi pénzügyi támogatás nyújtásának általános szabályairól és a 2236/95/EK tanácsi rendelet módosításáról szóló .../2005/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet elfogadására tekintettel
AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre és különösen annak 156. cikkére,
tekintettel a Bizottság javaslatára,
tekintettel az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság véleményére (1),
a Régiók Bizottságával folytatott konzultációt követően,
a Szerződés 251. cikkében megállapított eljárásnak megfelelően (2),
mivel:
(1) |
Az Európai Tanács 2002. március 15-i és 16-i barcelonai ülésének következtetései kiemelték, hogy az energia- és közlekedési szektorban létesített nagy teherbírású és jól integrált hálózatok az európai belső piac alappillérét képezik, és hogy a meglévő hálózatok optimális kihasználása és a hiányzó szakaszok pótlása kulcsfontosságú a hatékonyság és versenyképesség növelése, a megfelelő minőségi szint garantálása valamint a torlódások csökkentése, és ez által az életképesség hosszú távú fenntartása szempontjából. E célkitűzések az állam- és kormányfők által a 2000. március 23-24-i lisszaboni Európai Tanácson jóváhagyott és a későbbiek során rendszeresen megerősített közös stratégia részét képezik. |
(2) |
A 2003. december 12-i és 13-i Európai Tanács kezdeményezte a növekedés érdekében történő közösségi fellépést és felszólította a Bizottságot, hogy a jövőben kiadásait az infrastrukturális eszközökre, nevezetesen a transzeurópai hálózatok infrastruktúrájába történő beruházásokra összpontosítsa, melynek prioritást élvező projektjei a belső piaci kohézió erősítésének kulcsfontosságú elemei. |
(3) |
A hatékony transzeurópai összeköttetések, különösen a határokat átszelő szakaszok megvalósításában tapasztalható késés komolyan veszélyeztetheti az Unió és a periferikus tagállamok, illetve régiók versenyképességét, mely utóbbiak emiatt nem tudják vagy nem fogják tudni teljes mértékben élvezni az egységes belső piac előnyeit. |
(4) |
A transzeurópai közlekedési hálózat fejlesztésére vonatkozó közösségi iránymutatásokról szóló 1996. július 23-i 1692/96/EK európai parlamenti és tanácsi határozat (3) a 884/2004/EK határozat által módosított formájában a transzeurópai közlekedési hálózat (a továbbiakban: TEN) bővítésének költségeit a 2020-ig tartó időszakra 600 milliárd euróra becsülte. Az említett határozat III. melléklete értelmében az ott felsorolt kiemelt projektekhez szükséges beruházások költsége közel 140 milliárd euró lesz a 2007. és 2013. közötti időszakban. |
(5) |
A kibővített Unió 2007 és 2013 közötti politikai kihívásairól és költségvetési eszközeiről szóló 2005. június 8-i állásfoglalásában (4) az Európai Parlament aláhúzta a közlekedési hálózatoknak az egységes piac végső konszolidációja és a tagjelölt, tagjelöltségre váró és „baráti kör”-béli országokkal való szorosabb kapcsolat szempontjából betöltött stratégiai fontosságát. Kifejezte továbbá azon szándékát, hogy megvizsgálja az olyan innovatív pénzügyi eszközöket, mint például a hitelgaranciák, az európai koncessziók, az európai kölcsönök és a kamatkönnyítési alap. |
(6) |
E célkitűzések megvalósításában a Tanács és a Parlament egyaránt kiemelt fontosságot tulajdonít a pénzügyi eszközök bővítésének és korszerűsítésének, mégpedig a közösségi finanszírozás szintjének növelése által, felvetve a lehetőséget, hogy egyes esetekben, nevezetesen a határokat átszelő, tranzit funkciót betöltő vagy természeti akadályokat átszelő jellegük miatt kiemelt projektek esetében felemelje a közösségi pénzügyi hozzájárulás mértékét. |
(7) |
[A transzeurópai energiahálózatokra vonatkozó iránymutatások lefektetéséről és a 96/391/EK határozat, valamint az 1229/2003/EK határozat hatályon kívül helyezéséről szóló] ...-i .../.../EK európai parlamenti és tanácsi határozat (5) meghatározza e hálózatok bővítésének új célkitűzéseit, cselekvési prioritásait és közös érdekű projektjeit, felsorolva a prioritást élvező projekteket is. A valamennyi tagállam belső piacba történő maradéktalan bekapcsolásához és a szomszédos országokkal való összeköttetések bővítéséhez szükséges beruházások várható nagyságrendje a prioritást élvező projektek esetében a 2013-ig tartó időszakra 28 milliárd euró lesz. Ez az összeg magába foglal körülbelül 8 milliárd euró nagyságú, harmadik országokban megvalósítandó beruházást is. |
(8) |
A 2003. december 12-i és 13-i Európai Tanács emellett felszólította a Bizottságot, hogy további tanulmányokat készítsen egy sajátos közösségi garanciavállalási eszköz létrehozásának szükségszerűségéről, amely alkalmas lenne bizonyos a transzeurópai közlekedési hálózatok kiépítésével kapcsolatos, utólag jelentkező kockázatok kiküszöbölésére. Ami az energiaszektort illeti, a Tanács felhívta a Bizottságot, hogy a jövőben a támogatások nyújtásakor a növekedés ösztönzése érdekében az infrastruktúrába történő beruházásokat részesítse előnyben. |
(9) |
A közösségi pénzügyi támogatás a transzeurópai hálózatok területén történő nyújtásának általános szabályairól szóló 1995. szeptember 18-i2236/95/EK tanácsi rendelet (6) a 1655/1999/EK rendelet és a 807/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet által módosított formájában valódi előrelépést jelent, mert a kiemeltnek minősített projektek esetében engedélyezi magasabb, 20%-ra felemelt támogatási szint alkalmazását (7). E rendelet ugyanakkor adós marad a végrehajtás szabályainak meghatározásával, melyek egyszerűsítésre szorulnának, valamint egy behatárolt forrásokkal rendelkező költségvetési kerettel. A nemzeti magán- és közforrásokat kiegészítő közösségi támogatásnyújtás megnövelése tehát mind a finanszírozás összege mind a támogatás mértéke tekintetében helyénvaló, hogy ezáltal erősíteni lehessen a közösségi pénzalapok kiegyenlítő hatását, ami az előirányzott, prioritást élvező tervek megvalósításának alapfeltétele. |
(10) |
A transzeurópai hálózatok egyes területeinek - közlekedés, energiaszektor, távközlés - fejlődési irányai és az egyes területek sajátos jellege fényében valamint az egyes programok hatékonyabb irányítása érdekében helyénvaló, hogy különálló rendelet határozza meg a mindezidáig a 2236/95/EK rendelet hatálya alá tartozó különböző területekre vonatkozó szabályokat. |
(11) |
E rendelet feladata az, hogy kialakítsa a közösségi támogatás a transzeurópai közlekedési és energiahálózatok területén történő nyújtásának általános szabályait meghatározó programot. E program célja, hogy hozzájáruljon a belső piac erősödéséhez, és ösztönző hatást gyakoroljon a Közösség versenyképességére, a fenntartható fejlődésre és a növekedésre, kellő figyelmet fordítva a közösségi vívmányokra, különösen a környezetvédelem területén. |
(12) |
Minthogy a transzeurópai közlekedési- és energiahálózatok megvalósításának célkitűzéseihez a tagállamok eszközei nem bizonyulnak elégségesnek, nevezetesen a nemzeti cselekvések összehangolásának szükségszerűsége miatt, és éppen ezért ezek a célkitűzések közösségi szinten hatékonyabban megvalósíthatók, a Szerződés 5. cikkében kinyilatkoztatott szubszidiaritás elve szerint a megfelelő intézkedések meghozatala a Közösség feladata. Az arányosság elvének az említett cikkben lefektetett feltételei értelmében ez a rendelet nem lépi túl a szóban forgó célkitűzések eléréséhez szükséges arányokat. |
(13) |
Ez a program a közösségi pénzügyi támogatást azokra a projektekre vagy részprojektekre összpontosítja, amelyek a legnagyobb európai hozzáadott értéket képviselik, és arra kell ösztönöznie az érdekelt feleket, hogy gyorsítsák fel a 4. és 7. preambulumbekezdésben hivatkozott közlekedési és energiai iránymutatásokra vonatkozó határozatok szerint prioritást élvező projektek megvalósítását. |
(14) |
A közösségi pénzügyi támogatás nyújtásának célja a transzeurópai közlekedési és energiahálózatokba történő beruházásokra irányuló projektek fejlesztése, a szigorú pénzügyi elkötelezettség kialakítása, az intézményi befektetők mozgósítása és a magán- és közszféra közötti pénzügyi partnerségek kialakulásának ösztönzése. Az energiaszektorban a pénzügyi támogatás elsődleges szerepe a projektek előkészítése, illetve a megvalósításukat megelőző fejlesztés során felmerülő pénzügyi akadályok elhárítása; a támogatásnak a prioritást élvező projektek határokat átszelő szakaszára valamint a szomszédos országokkal való összeköttetésekre kell összpontosulnia. |
(15) |
A közösségi pénzügyi támogatás több lehetséges formát ölthet, nevezetesen lehet közvetlen támogatás, a hitelkamatok támogatása, hozzájárulás a hitelek garanciadíjaihoz vagy részvétel a kockázati tőkében; a támogatásnak tudnia kell fedezni a hálózat kiépítése után felmerülő sajátos kockázatokat is. A közösségi pénzügyi segélyt a költségvetési rendelet (8) és végrehajtási szabályai rendelkezéseinek megfelelően, formájára való tekintet nélkül kell odaítélni. |
(16) |
A Közösség a TEN-projektek útdíjakból történő keresztfinanszírozását más TEN-projektek gyors megvalósítása érdekében további eszközként ismeri el, és figyelmet fordít az Európai Parlament és a Tanács által megállapított feltételek betartására. |
(17) |
A nagy volumenű, többéves időszakra kiterjedő projektek közösségi pénzügyi támogatásának megvalósítása érdekében helyénvaló, hogy a Közösség többéves időszakokra is elkötelezhesse magát, különbséget téve támogatott projektenként, a többéves program engedélyezés és éves kifizetési előirányzat tekintetében. Csakis a határozott, vonzó és a Közösségre hosszú távon is kötelező jellegű pénzügyi kötelezettségvállalások lehetnek valóban alkalmasak a hasonló tervek megvalósítása körüli bizonytalanságok megszüntetésére és mind a köz-, mind a magánszféra befektetőinek mozgósítására. |
(18) |
Az Európai Uniónak a versenyjoggal és a belső piaccal összeegyeztethető jogi garanciák, valamint a bevált gyakorlat tagállamok közötti terjesztésének ösztönzése révén törekednie kell a köz- és magánfinanszírozás azon intézményi vagy szerződéses módozatainak támogatására, amelyek hatékonynak bizonyultak. |
(19) |
A támogatás nyújtása során különös figyelmet kell szentelni a transzeurópai hálózatokra kihatással bíró valamennyi közösségi fellépés, nevezetesen a strukturális alapokból, a Kohéziós Alapból, valamint az Európai Beruházási Bankból származó finanszírozások hatékony összehangolására. |
(20) |
E határozat meghatározza a program teljes időszakára vonatkozó költségvetési/pénzügyi keretet, amelyet az Európai Parlament, a Tanács és a Bizottság a költségvetési fegyelemről és az eljárás hatékonyabbá tételéről szóló, 1999. május 6-i intézményközi megállapodása 33. pontja értelmében a költségvetési hatóságoknak fő hivatkozási pontnak kell tekinteniük (9). |
(21) |
Az ezen rendelet alkalmazásához szükséges intézkedéseket a Bizottságra ruházott végrehajtási hatáskörök gyakorlására vonatkozó eljárások megállapításáról szóló, 1999. június 28-i 1999/468/EK tanácsi határozat (10) alapján kell elfogadni. |
(22) |
Tekintetbe véve az e rendeletben foglalt, a közlekedési- és energiaszektor területére vonatkozó különös rendelkezéseket valamint a ...-i .../.../EK európai parlamenti és tanácsi rendeletben (11) foglalt, a műholdas helymeghatározási és navigációs rendszerekre vonatkozó rendelkezéseket, helyénvaló a 2236/95/EK rendelet olyan értelemben történő módosítása, hogy annak alkalmazási köre egyedül a távközlés területére korlátozódjon, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
I. fejezet
Általános rendelkezések
1. cikk
Tárgy
Ez a rendelet a Szerződés 155. cikke (1) bekezdésének megfelelő transzeurópai közlekedési- és energiahálózatok terén a közös érdekű projektekhez nyújtható közösségi támogatásra vonatkozó feltételeket, támogatási formákat és eljárásokat határozza meg.
2. cikk
Fogalommeghatározások
E rendelet alkalmazásában:
1. |
„közös érdekű projekt”: a közlekedés területén a 1692/96/EK határozatban, illetve az energiaszektor területén a transzeurópai energiahálózatokra vonatkozó iránymutatások lefektetéséről szóló, 2003. június 26-i 1229/2003/EK európai parlamenti és tanácsi határozatban (12) a Közösség számára közös érdekűként azonosított projekt vagy annak részprojektje; |
2. |
„prioritást élvező projekt”: a közlekedés területén a 1692/96/EK határozat III. Mellékletében, az energiaszektor területén a 1229/2003/EK határozatban a Közösség számára prioritást élvezőnek minősített közös érdekű projekt; |
3. |
„részprojekt”: egy projekt megvalósítására irányuló minden pénzügyileg, technikailag vagy időben független tevékenység; |
4. |
„kedvezményezett”: olyan köz- vagy magánszervezet, illetve köz- és magánszervezet, amely felelős a projekt kivitelezéséért és saját tőkét vagy harmadik személytől származó tőkét ruház be a projekt megvalósítása érdekében; |
5. |
„tanulmányok”: a projekt meghatározásához szükséges tanulmányok, beleértve az előkészületi, megvalósíthatósági és értékelő tanulmányokat, valamint az említett tanulmányokhoz biztosított egyéb technikai támogató intézkedéseket, beleértve a projekt végleges meghatározásához és finanszírozásával kapcsolatos döntésekhez szükséges előzetes olyan cselekvéseket, mint a helykiválasztásra vagy a finanszírozási konstrukció előkészítésére vonatkozó cselekvések; |
6. |
„munkálatok”: az alkatrészek, rendszerek és szolgáltatások megvásárolása és leszállítása, a projekthez kapcsolódó építési és telepítési munkálatok megvalósítása, beleértve a létesítmények átadását és a projekt üzembe helyezését; |
7. |
„a kivitelezési szakasz után felmerülő kockázatok”: a kivitelezési munkálatok befejezése utáni első években felmerülő, meghatározott tényezőkből következő , előre nem látható kockázatok, amelyek következtében a projekt működtetéséből eredő bevételek az előzetes , független szervek által végzett becslésekhez képest alacsonyabbak lesznek; |
8. |
„a projekt költsége”: a projekt megvalósításához közvetlenül kapcsolódó és szükséges, a tanulmányokból és a munkálatokból eredő, a kedvezményezett által ténylegesen viselt összes költség; |
9. |
„elszámolható költség”: a projekt költségének a Közösség által a közösségi pénzügyi támogatás kiszámolásánál figyelembe vett része. |
II. fejezet
Kérelmek, támogatható projektek és a támogatás formái
3. cikk
Támogathatóság
(1) Közösségi pénzügyi támogatás e rendeletnek megfelelően kizárólag az 1692/96/EK és a 1229/2003/EK határozatokban azonosított közös érdekű projekteknek nyújtható.
(2) A jogosultság feltétele a közösségi jogszabályok tiszteletben tartása, különösen a szabad verseny, a környezet- és egészségvédelem, a fenntartható fejlődés és a közbeszerzési eljárások odaítélése, valamint - különösen a vasúti ,, illetve a belvízi és tengeri hajózási hálózatok és a rövidtávú tengeri szállítás esetében - a hálózatok többmódú összekapcsolására vonatkozó közösségi politikák tényleges megvalósítása terén.
(3) Kizárólag a közlekedés területén a jogosultság feltétele az is, hogy a közösségi pénzügyi támogatásra pályázó projekt által érintett valamennyi tagállam elkötelezze magát az érintett régióknak a hálózathoz való megfelelő hozzáférése, valamint a projektben való pénzügyi részvétel mellett, adott esetben magántőkeforrások mozgósításával.
4. cikk
A pénzügyi támogatás iránti kérelmek benyújtása
A közösségi pénzügyi támogatásra irányuló kérelmeket a projektben érintett tagállam vagy tagállamok nyújtják be a Bizottságnak. Az energiaszektor területén a kérelmeket a tagállam(ok) jóváhagyásával a közvetlenül érintett magán-,, illetve közvállalkozások vagy -szervek is benyújthatják.
5. cikk
A projektek kiválasztása
(1) A közös érdekű projektek annak megfelelően részesülnek közösségi pénzügyi támogatásban, hogy azok milyen mértékben járulnak hozzá az „Európai közlekedéspolitika 2010-re: ideje döntést hozni” című bizottsági fehér könyv (13), valamint a 884/2004/EK határozattal módosított 1692/96/EK és a 1229/2003/EK határozatokban meghatározott célkitűzésekhez és prioritásokhoz.
(2) A közlekedés területén különös figyelmet kapnak a következő projektek és programok:
a) |
legalább két tagállam által közösen benyújtott projektek, nevezetesen e projektek határokon átnyúló szakaszai esetében; |
b) |
a hálózat folyamatosságához és kapacitásának optimalizálásához hozzájáruló projektek; |
c) |
azok a prioritást élvező projektek, melyek hozzájárulnak a kibővített Közösség belső piacának integrációjához, és a szállítási módok közötti kiegyensúlyozatlanság csökkentéséhez, a leginkább környezetbarát közlekedési módok - nevezetesen a hosszú távú vasúti áruszállítás javára; e célból a nagysebességű vasútvonalakra vonatkozó pénzügyi támogatási kérelmekhez mellékelni kell a személyszállításnak a nagysebességű vonalra való áthelyezése nyomán a hagyományos hálózaton az áruszállítás javára felszabaduló kapacitásra vonatkozó részletes elemzést; |
d) |
azok a projektek, melyek hozzájárulnak a transzeurópai hálózaton kínált szolgáltatás minőségének javításához és amelyek - egyebek között az infrastruktúra korszerűsítése révén - előmozdítják a hálózat és az utasok biztonságát és biztosítják a nemzeti hálózatok kölcsönös átjárhatóságát; |
e) |
a vasúti forgalomirányítási rendszerek -, illetve bármely alkotóelemük - valamint a kölcsönös átjárhatóságot biztosító légi, tengeri, a belvízi hajóutakat és a part menti szállítást érintő közlekedésirányítási rendszerek kiépítésére vonatkozó programok; |
f) |
a torlódások megszüntetését, valamint a távolsági közlekedés összeköttetéseinek bővítését, különösen a határokon átnyúló vasúti közlekedést előmozdító projektek. |
(3) Az energiaszektor területén a Közösség különös figyelmet fordít azokra a projektekre, amelyek hozzájárulnak a [transzeurópai energetikai hálózatokra vonatkozó iránymutatásokat létrehozó, és a 96/391/EK és 1229/2003/EK határozatokat hatályon kívül helyező] .../.../EK határozatban meghatározott célkitűzések és prioritások teljesítéséhez.
A [transzeurópai energetikai hálózatokra vonatkozó iránymutatásokat létrehozó, és a 96/391/EK és 1229/2003/EK határozatokat hatályon kívül helyező] .../.../EK határozat alapján megfelelő prioritást kell biztosítani azon projekteknek, amelyeket közösségi érdekeket képviselő projekteknek nyilvánítottak.
6. cikk
A támogatás tárgya
A közösségi pénzügyi támogatás tárgya a tanulmányok és a munkálatok valamint a kivitelezési szakasz után felmerülő kockázatok finanszírozása.
7. cikk
A beavatkozás formái
(1) A 3. cikk 1. bekezdésében említett projektekre vonatkozó tanulmányokhoz és munkálatokhoz nyújtott közösségi pénzügyi támogatás formája a következő beavatkozási módok közül lehet egy vagy többféle:
a) |
közvetlen támogatás; |
b) |
az Európai Beruházási Bank (EBB) vagy más köz- vagy magán pénzügyi szervezet által nyújtott kölcsönök kamatainak támogatása; |
c) |
hozzájárulás a hitelek garanciadíjaihoz a kivitelezési szakasz után felmerülő kockázatok fedezésére; |
d) |
részvétel a kockázati tőkében; |
e) |
adott esetben, a mozgósított költségvetési források maximális ösztönző hatása érdekében az a)-d) pontokban említett közösségi támogatások kombinációja. |
(2) A közösségi pénzügyi részvétele nem lépheti túl a következő szinteket:
a) |
ami a tanulmányokat illeti, a tanulmányok elszámolható összköltségének 50%-át, a közös érdekű projekt jellegétől függetlenül; |
b) |
ami a munkálatokat illeti:
|
(3) Az e cikk (1) bekezdése b), c) és d) pontjában említett beavatkozási formák esetében a Bizottság a 17. cikk (2) bekezdésében hivatkozott eljárásnak megfelelően meghatározza a támogatás folyósításának módját, ütemezését és részleteinek összegét. A Bizottság a végrehajtási intézkedés tervezetet annak elfogadása előtt megfelelő időben benyújtja az Európai Parlamentnek, hogy amennyiben szükséges, az 1999/468/EK határozat 8. cikkével összhangban a Parlament véleményt tudjon nyilvánítani.
8. cikk
A közösségi pénzügyi támogatások halmozása
(1) A tanulmányokra vonatkozó és a munkálatokra vonatkozó pénzügyi támogatások halmozhatók.
(2) Az EBB beavatkozása összefér az e rendeletnek megfelelően nyújtott közösségi pénzügyi támogatással.
9. cikk
A közösségi politikával való összeegyeztethetőség és egyeztetés
(1) Az e rendeletnek megfelelően támogatott közös érdekű projekteknek meg kell felelniük a Szerződés rendelkezéseinek, a Szerződés értelmében elfogadott jogi aktusoknak, valamint a közösségi politikáknak, beleértve a környezetvédelmet, a fenntartható fejlődést, a kölcsönös átjárhatóságot, a versenyt,, illetve a közbeszerzési szerződések odaítélését.
(2) A Bizottság feladata, hogy felügyelje ez e rendelet keretében kezdeményezett projektek egyeztetését és koherens jellegét az egyéb - a közösségi költségvetés hozzájárulása, az EBB beavatkozása vagy más közösségi pénzügyi eszközök segítségével kezdeményezett - cselekvésekkel.
III. fejezet
Végrehajtás, ütemezés, ellenőrzés
10. cikk
Végrehajtás
E rendelet végrehajtásáért a Bizottság a felelős. A Bizottság az egyes közös érdekű projektek végrehajtásának módját és feltételeit a pénzügyi támogatás odaítéléséről szóló határozatában pontosítja.
11. cikk
Többéves ütemterv, éves program
(1) Az Európai Parlament és a Tanács a Szerződés 251. cikkében említett eljárással összhangban a Bizottság javaslata alapján többéves programot fogad el. A Bizottság a 17. cikk (2) bekezdésében hivatkozott eljárásnak megfelelően alakítja ki éves programját. A Bizottság az éves programot annak elfogadása előtt megfelelő időben benyújtja az Európai Parlamentnek, hogy amennyiben szükséges, az 1999/468/EK határozat 8. cikkével összhangban a Parlament véleményt tudjon nyilvánítani .
(2) A többéves ütemterv meghatározza a prioritást élvező projektek ütemezését valamint a pénzügyi támogatásnyújtás kritériumait és a költségvetési keretet a 2007 és 2013 közötti időszakra. Ennek az összegnek a 20. cikk (1) bekezdésében említett költségvetési források 65 és 85%-a között kell maradnia.
(3) Az éves program a többéves ütemtervben nem szereplő közös érdekű projekteknek nyújtható pénzügyi támogatás odaítélésének feltételeit határozza meg. A TEN többéves ütemterve keretében felhasználatlanul maradt források minden évben átcsoportosításra kerülnek az éves programban szereplő közös érdekű projektek finanszírozásába.
12. cikk
Pénzügyi támogatás nyújtása
(1) A Bizottság a 17. cikk (2) bekezdésének megfelelően, egyszeri határozattal dönt a többéves ütemtervnek megfelelően kiválasztott közös érdekű projekteknek nyújtandó támogatásról. A támogatás nyújtására vonatkozó határozat egyértelműen meghatározza a teljes időszak alatt rendelkezésre bocsátott előirányzatok összegét és az éves előirányzatok Bizottság általi folyósításának ütemezését. A támogatás éves részleteiről szóló költségvetési kötelezettségvállalást a Bizottság a támogatás nyújtására vonatkozó határozat alapján valósítja meg, tekintetbe véve a projekt előrehaladottságára vonatkozó becslést, a várható szükségleteket, valamint a költségvetési források rendelkezésre állását.
(2) A közlekedésre vonatkozó azon projektek, amelyek határokon átnyúló szakaszt tartalmaznak vagy ilyen szakasz részét képezik, a Bizottság pénzügyi támogatásának megadását élvezhetik, amennyiben a tagállamok között kétoldalú megállapodás áll fenn arra vonatkozóan, hogy a határokon átnyúló projekt maradéktalanul be kell fejezni mindkét érintett tagállam nemzeti területén.
(3) Az 1. bekezdésben említett projekteken kívüli, egyéb közös érdekű projektek esetében a támogatásnyújtás, illetve a költségvetési kötelezettségvállalás minden esetben külön bizottsági határozat tárgyát képezi.
(4) A Bizottság a támogatás nyújtására valamint a pénzügyi beavatkozás módozataira vonatkozó határozatot megküldi az érintett tagállamoknak és értesíti arról a kedvezményezetteket.
13. cikk
Pénzügyi rendelkezések
(1) A közösségi támogatás kizárólag a projekttel kapcsolatos, a kedvezményezettnél vagy a projekt végrehajtásáért felelős harmadik félnél jelentkező költségeket fedezheti.
(2) A közösségi támogatás nem terjed ki azokra a költségekre, amelyek azt megelőzően merültek fel, hogy a Bizottság kézhez kapta a pénzügyi támogatás iránti kérelmet.
(3) A Bizottság a 12. cikk szerinti, a támogatás nyújtására vonatkozó határozatai, mint a költségvetés által engedélyezett költségekre vonatkozó kötelezettségvállalások, kötelező erejűek.
(4) Általános szabályként a kifizetéseket előleg, köztes kifizetés és végső kifizetés formájában teljesítik. Az előleg, amely rendes esetben nem haladja meg az első éves összeg 50%-át, a kérelem jóváhagyásakor kerül kifizetésre. A köztes kifizetéseket a kifizetési kérelmek alapján teljesítik, a projekt vagy tanulmány végrehajtásának előrehaladását is figyelembe véve,, illetve szükség esetén szigorúan és átlátható módon figyelembe véve az átdolgozott pénzügyi terveket.
(5) A kifizetéseknél figyelembe kell venni azt a tényt, hogy az infrastrukturális projekteket egy több éves időszak során hajtják végre. Ennek megfelelően fontos a finanszírozás egyenlő elosztásáról rendelkezni.
(6) A Bizottság a végső kifizetést a projektről vagy tanulmányról szóló, a kedvezményezett által benyújtott és a tagállam által hitelesített, a ténylegesen felmerült költségeket tartalmazó végső jelentés elfogadását követően teljesíti.
14. cikk
A tagállamok felelőssége
(1) A tagállamok a maguk felelősségi körében mindent megtesznek az e rendelet keretében odaítélt közösségi pénzügyi támogatásban részesülő közös érdekű projektek végrehajtásának érdekében.
(2) A tagállamok a Bizottsággal szoros együttműködésben biztosítják a projektek technikai felügyeletét és pénzügyi ellenőrzését, és igazolják a projekttel vagy a szóban forgó részprojekttel kapcsolatosan jelentkező költségek valódiságát és indokoltságát. A tagállamok kérelmezhetik, hogy a Bizottság is vegyen részt a helyszíni ellenőrzésekben. A Bizottság is kérelmezhet helyszíni szemléket, és részt is vehet azokon.
(3) A tagállamok tájékoztatják a Bizottságot a (2) bekezdésnek megfelelően hozott intézkedésekről, többek között átadják a Bizottságnak a projektek hatékony végrehajtásának biztosítása érdekében kialakított ellenőrzési, irányítási és felügyeleti rendszerek leírását. Ezt az információt a Bizottság figyelembe veszi, amikor a 15. cikk szerint döntést hoz a támogatás esetleges csökkentéséről, felfüggesztéséről vagy megszüntetéséről.
15. cikk
A támogatás csökkentése, felfüggesztése és megszüntetése
(1) Eltekintve a Bizottság felé megfelelő formában igazolt esetektől, a Bizottság megszünteti a közösségi pénzügyi támogatást, amennyiben a kérdéses közös érdekű projektek megvalósítása nem kezdődik meg a támogatás nyújtására vonatkozó határozatban megjelölt, tervezett kezdési időpontot követő két év során.
(2) Amennyiben valamely projekt végrehajtása láthatóan nem indokolja az arra előirányzott pénzügyi támogatást vagy annak egy részét, a Bizottság elvégzi az ügy megfelelő vizsgálatát, és nevezetesen felkéri a tagállamot és/vagy a kedvezményezettet, hogy meghatározott határidőn belül nyújtsák be megjegyzéseiket.
(3) A (2) bekezdésben említett vizsgálatot követően a Bizottság csökkentheti, felfüggesztheti vagy megszüntetheti a szóban forgó projektre vonatkozó támogatást , és visszakövetelhet minden, már kifizetett összeget , amennyiben a vizsgálat szabálytalanságot tár fel, vagy kimutatja, hogy nem teljesítették a támogatás nyújtásáról szóló határozatban megállapított feltételek valamelyikét, és különösen bármely, a projekt jellegét vagy kivitelezésének feltételeit befolyásoló jelentős változás esetén.
(4) A támogatások indokolatlan halmozása az illetéktelenül kifizetett összegek visszatérítéséhez vezet.
(5) Amennyiben 10 évvel a támogatás odaítélése után a projekt nem fejeződött be, a Bizottság az arányosság elvét tiszteletben tartva követeli a kifizetett támogatás visszatérítését valamennyi vonatkozó tényező figyelembevételével.
(6) A megfelelő jogosultság hiánya miatt visszatérítendő valamennyi összeget a Bizottság részére kell viszszafizetni.
16. cikk
A közösség pénzügyi érdekeinek védelme
(1) Az Európai Csaláselleni Hivatal (OLAF) a Bizottság által az Európai Közösségek pénzügyi érdekeinek csalás és egyéb szabálytalanságok elleni védelme érdekében végzett helyszíni ellenőrzésekről és vizsgálatokról szóló, 1996. november 11-i 2185/96/Euratom, EK tanácsi rendelet (14) szerint kezdeményezheti a projektek helyszíni ellenőrzését és felülvizsgálatát.
(2) Az e rendelet alapján finanszírozott közösségi fellépések esetében az Európai Közösségek pénzügyi érdekeinek a védelméről szóló, 1995. december 18-i 2988/95/EK, Euratom tanácsi rendelet (15) 1. cikke (2) bekezdésében említett szabálytalanság fogalma e rendelet alkalmazásában: a közösségi jog valamely rendelkezésének vagy valamely szerződésben vállalt kötelezettségnek egy jogi szereplő cselekedete vagy mulasztása útján történő megsérülése, amelynek eredményeként a Közösségek általános költségvetése vagy a Közösségek által kezelt költségvetések kárt szenvednek vagy szenvednének, akár közvetlenül a Közösségek nevében beszedett saját forrásokból származó bevétel csökkenése vagy kiesése révén, akár indokolatlan kiadási tételek miatt.
(3) Az e rendelet alapján hozott döntések különösen kilátásba helyezik a Bizottság - vagy bármely általa felkért képviselő - pénzügyi felügyeletét és ellenőrzését, valamint a Számvevőszék által adott esetben helyszínen végzett pénzügyi ellenőrzést.
(4) Az érintett tagállam és a Bizottság haladéktalanul közölnek egymással minden, az elvégzett ellenőrzések eredményével kapcsolatos érdemi információt.
IV. fejezet
Záró rendelkezések
17. cikk
Bizottság
(1) A Bizottságot egy bizottság segíti.
(2) Az e bekezdésre történő hivatkozáskor az 1999/468/EK határozat 3. és 7. cikke alkalmazandó, tiszteletben tartva a 8. cikke rendelkezéseit.
(3) A bizottság elfogadja saját eljárási szabályzatát.
(4) Az EBB és az Európai Parlament képviselteti magát a bizottságban, de nem vesz részt a szavazásban.
18. cikk
Értékelés
A Bizottság és a tagállamok - a kedvezményezett segítségével - értékelik a közös érdekű projektek és programok alkalmazásának módját és felmérik végrehajtásuk hatásait, annak érdekében, hogy eldönthessék, az eredeti célok teljesültek-e, beleértve a projektek környezetre gyakorolt hatását is. A Bizottság kérheti a kedvezményezett tagállamot, hogy bocsássa rendelkezésre az e rendelet szerint támogatott közös érdekű projektek konkrét értékelését, vagy adott esetben biztosítsa az ilyen projektek értékeléséhez szükséges információt és segítséget.
19. cikk
Tájékoztatás és nyilvánosság
(1) A Bizottság háromévente jelentést nyújt be az Európai Parlament, a Tanács, a Gazdasági és Szociális Bizottság és a Régiók Bizottsága részére az e rendelet szerint végzett tevékenységről. Ez a jelentés tartalmazza a különböző alkalmazási területeken közösségi támogatással elért eredmények értékelését az eredeti célkitűzésekhez képest, valamint tartalmaz egy fejezetet a folyamatban lévő többéves ütemterv tárgyáról és végrehajtásáról is. A jelentés tájékoztatást ad az egyes projektek finanszírozási forrásairól is.
(2) Az érintett tagállamok és adott esetben a kedvezményezettek biztosítják, hogy az e rendelet szerinti támogatás megfelelő nyilvánosságot kapjon annak érdekében, hogy a nyilvánosságot tájékoztassák a Közösség szerepéről a közös érdekű projektek végrehajtásában. A tagállamok az e rendelet szerint esetlegesen támogatható projektek gazdasági, társadalmi és környezeti értékelésére vonatkozó valamennyi információt elérhetővé teszik a nyilvánosság számára.
(3) A Bizottság minden évben az előzetes költségvetési tervezettel együtt benyújt egy jelentést az Európai Parlament számára a 884/2004/EK határozat 1. cikk 10. pontjának rendelkezései szerint kijelölt európai koordinátorok létével és tevékenységével kapcsolatos pénzügyi vonatkozásokról.
20. cikk
Költségvetési források
(1) Ennek a rendeletnek a 2007 és 2013 közötti időszakban történő végrehajtására rendelkezésre álló , tájékoztató jellegű pénzügyi keret 20 464 millió euró , amelyből 20 350 millió euró vonatkozik a közlekedésre és 114 millió euró az energiaszektorra.
(2) Az éves előirányzatokat a költségvetési szerv engedélyezi a pénzügyi terv keretein belül.
21. cikk
Felülvizsgálati záradék
2010 vége előtt a Bizottság átfogó jelentést nyújt be az Európai Parlament és a Tanács részére a közösségi támogatás nyújtására vonatkozó, e rendelet szerinti mechanizmusokból nyert tapasztalatokról.
A Szerződés 156. cikkének első bekezdésében megállapított eljárásnak megfelelően az Európai Parlament és a Tanács megvizsgálja, hogy az ebben a rendeletben előírt intézkedéseket fogják-e folytatni vagy módosítani a 20. cikk (1) bekezdésében említett időszak végét követően, és milyen feltételek mellett.
22. cikk
A 2236/95/EK rendelet módosítása
A 2236/95/EK rendelet az alábbiak szerint módosul:
1. |
A cím helyébe a következő cím lép: |
2. |
Az 1. cikk helyébe a következő szöveg lép: „1. cikk Alkalmazási terület meghatározása Ez a rendelet a Szerződés 155. cikke (1) bekezdésének megfelelő transzeurópai távközlési hálózatok terén megvalósítandó közös érdekű projektekhez nyújtható közösségi támogatásra vonatkozó feltételeket, támogatási formákat és eljárásokat határozza meg.” |
3. |
A 4. cikk (3) bekezdését el kell hagyni. |
4. |
Az 5. cikk (3) bekezdése helyébe a következő szöveg lép: „(3) A beavatkozás választott formájától függetlenül az e rendelet szerint nyújtott közösségi támogatás teljes összege nem haladhatja meg a befektetés teljes költségének X%-át” |
5. |
Az 5a. cikket el kell hagyni. |
6. |
A 9. cikk (1) bekezdés a) pontjának negyedik francia bekezdését el kell hagyni. |
7. |
A 10. cikk helyébe a következő szöveg lép: „10. cikk Pénzügyi támogatás nyújtása A Szerződés 274. cikkének megfelelően a Bizottság határoz az ebben a rendeletben meghatározott pénzügyi támogatás nyújtásáról a kérelmek értékelése alapján a kiválasztási kritériumoknak megfelelően.” |
8. |
A 11. cikk (7) bekezdése helyébe a következő szöveg lép: „(7) A Bizottság a 17. cikk (3) bekezdésében megállapított eljárásoknak megfelelően határozza meg a kamattámogatások, a garanciadíj-támogatások folyósítására vonatkozó eljárásokat, azok ütemezését és összegét valamint a kockázati tőkében való részvétel formájában nyújtott segítséget befektetési alapokhoz vagy hasonló pénzügyi intézményekhez, elsődlegesen a transzeurópai hálózati projektek céljából biztosított kockázati tőkére összpontosítva.” |
9. |
A 14. cikket el kell hagyni. |
10. |
A 15. cikk (3) bekezdésének első mondatában az 5. és 6. cikkre történő utalás helyébe az 5. cikk (1) és (2) bekezdésére és a 6. cikkre történő utalás lép. |
11. |
A 16. cikk (1) bekezdése helyébe a következő szöveg lép: „(1) A Bizottság értékelésre éves jelentést nyújt be az e rendelet szerint végzett tevékenységről az Európai Parlament, a Tanács, a Gazdasági és Szociális Bizottság és a Régiók Bizottsága részére. Ez a jelentés tartalmazza a különböző alkalmazási területeken közösségi támogatással elért eredmények értékelését az eredeti célkitűzésekhez képest.” |
12. |
A mellékletet el kell hagyni. |
23. cikk
Hatálybalépés
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.
Ezt a rendeletet 2007. január 1-jétől kell alkalmazni.
A közlekedési- és energiaszektorban az e rendelet hatályba lépése időpontjában folyamatban lévő cselekvésekre nézve a 2236/95/EK rendelet 2006. december 31-én hatályban lévő változatának rendelkezései az irányadóak.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt ...-ban/-ben, ...-án/-én.
az Európai Parlament részéről
az elnök
a Tanács részéről
az elnök
(1) HL C 234., 2005.9.22., 69. o.
(2) Az Európai Parlament 2005. október 26-i álláspontja.
(3) HL L 228., 1996.9.9., 1. o. A legutóbb a 884/2004/EK határozattal (HL L 167., 2004.4.30., 1. o.) módosított határozat.
(4) Elfogadott szövegek, P6_TA(2005)0224.
(5) HL ....
(6) HL L 228., 1995.9.23., 1. o. A legutóbb a 1159/2005/EK európai parlamenti és tanácsi rendelettel (HL L 191., 2005.7.22., 16. o.) módosított rendelet.
(7) Az energiaszektorban valamennyi prioritást élvező projekt jogosult e magasabb támogatásra, míg a közlekedési szektorban csak a határokat vagy természeti akadályokat átszelő szakaszokat érinti ez az intézkedés.
(8) Az Európai Közösségek általános költségvetésére alkalmazandó költségvetési rendeletről szóló, 2002. június 25-i 1605/2002/EK, Euratom tanácsi rendelet (HL L 248., 2002.9.16., 1. o.).
(9) HL C 172., 1999.6.18., 1. o.
(10) HL L 184., 1999.7.17., 23. o.
(11) [A műholdas helymeghatározási és navigációs rendszerekről (GALILEO) szóló] ...-i .../.../EK rendelet (HL ...).
(12) HL L 176., 2003.7.15., 11. o.
(13) COM(2001)0370 végleges.
P6_TA(2005)0404
Élelmiszer-adalékanyagok ***I
Az Európai Parlament jogalkotási állásfoglalása a színezékeken és édesítőszereken kívüli egyéb élelmiszer- adalékanyagokról szóló 95/2/EK irányelv és az élelmiszerekben felhasználandó édesítőszerekről szóló 94/35/EK irányelv módosításáról szóló európai parlamenti és tanácsi irányelvre irányuló javaslatról (COM(2004)0650 - C6-0139/2004 - 2004/0237(COD))
(Együttdöntési eljárás: első olvasat)
Az Európai Parlament,
— |
tekintettel a Bizottságnak az Európai Parlamenthez és a Tanácshoz intézett javaslatára (COM(2004)0650) (1), |
— |
tekintettel az EK-Szerződés 251. cikkének (2) bekezdésére és 95. cikkére, amely alapján a Bizottság benyújtotta javaslatát a Parlamenthez (C6-0139/2004), |
— |
tekintettel eljárási szabályzata 51. cikkére, |
— |
tekintettel a Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság jelentésére (A6-0191/2005), |
1. |
jóváhagyja a Bizottság javaslatát, annak módosított formájában; |
2. |
felhívja a Bizottságot, hogy utalja az ügyet újból a Parlamenthez, ha lényegesen módosítani szándékozik a javaslatot, vagy a helyébe másik szöveget kíván léptetni; |
3. |
utasítja elnökét, hogy továbbítsa álláspontját a Tanácsnak és a Bizottságnak. |
(1) A Hivatalos Lapban még nem tették közzé.
P6_TC1-COD(2004)0237
Az Európai Parlament álláspontja, amely első olvasatban 2005. október 26-án került elfogadásra a színezékeken és édesítőszereken kívüli egyéb élelmiszer-adalékanyagokról szóló 95/2/EK irányelv és az élelmiszerekben felhasználandó édesítőszerekről szóló 94/35/EK irányelv módosításáról szóló 2006/.../EK európai parlamenti és tanácsi irányelv elfogadására tekintettel
AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre és különösen a 95. cikkére,
tekintettel a Bizottság javaslatára,
tekintettel az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság véleményére (1),
az Élelmiszerügyi Tudományos Bizottsággal és az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatósággal (EFSA) folytatott konzultációt követően,
a Szerződés 251. cikkében megállapított eljárásnak megfelelően (2),
mivel:
(1) |
Az élelmiszer-adalékanyagok akkor hagyhatók jóvá élelmiszerekben történő felhasználásra, ha megfelelnek az emberi fogyasztásra szánt élelmiszerekben felhasználásra engedélyezett élelmiszer-adalékanyagokra vonatkozó tagállami jogszabályok közelítéséről szóló, 1988. december 21-i 89/107/EGK tanácsi irányelv (3) II. mellékletében foglaltaknak. |
(2) |
A színezékeken és édesítőszereken kívüli egyéb élelmiszer-adalékanyagokról szóló, 1995. február 20-i 95/2/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv (4) meghatározza a Közösségben felhasználható színezékeken és édesítőszereken kívüli egyéb élelmiszer-adalékanyagok listáját és ezen anyagok felhasználásának feltételeit. |
(3) |
Az élelmiszerekben felhasználandó édesítőszerekről szóló, 1994. június 30-i 94/35/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv (5) meghatározza az élelmiszerekben felhasználandó édesítőszerek listáját és ezen anyagok felhasználásának feltételeit. |
(4) |
A 95/2/EK és 94/35/EK irányelvek elfogadása óta technikai fejlődés ment végbe az élelmiszer-adalékanyagok területén. Ezeket az irányelveket át kell dolgozni e fejlődés figyelembevétele céljából. |
(5) |
Az EFSA2003. november 26-án kiadott véleménye alapján változtatások történtek a jelenlegi engedélyezés terén a nitrozaminok lehető legalacsonyabb szinten történő tartása céljából az élelmiszerekhez adott nitritek és nitrátok szintjének csökkentése révén, eközben fenntartva az élelmiszer termékek mikrobiológiai biztonságát. Az EFSA azt javasolja, hogy a nitrit- és nitrátszintek „hozzáadott menynyiségként” kerüljenek meghatározásra a jogszabályokban. Az EFSA azon a véleményen van, hogy inkább a hozzáadott nitrit járul hozzá a C. botulinum elleni inhibitor aktivitáshoz, mint a maradványmennyiség. A jelenlegi előírások olyan módon módosulnak, hogy az EFSA által említett engedélyezett maximális szintek a nem hőkezelt vagy hőkezelt hústermékekben, a sajtokban és a halakban hozzáadott mennyiségként kerülnek meghatározásra. Bizonyos tradicionálisan előállított hústermékek esetében azonban kivételesen maximális maradványszinteket kell meghatározni , azzal a feltétellel, hogy a termékeket megfelelő módon meghatározzák és azonosítják. A meghatározott szinteknek biztosítaniuk kell, hogy az élelmiszerügyi tudományos bizottság által 1990-ben meghatározott elfogadható napi bevitelt ne lépjék túl. Azokat a termékeket, amelyeket a jogszabály nem nevez meg kifejezetten, viszont hagyományosan hasonló módon állítanak elő (azaz hasonló termékek), szükség esetén a 95/2/EK irányelv 5. és 6. cikkének megfelelően lehet besorolni. Sajtok esetében ezt a szintet a sajttejhez hozzáadott mennyiségként kell meghatározni. Ha olyan eljárást alkalmaznak, amelynek során a nitrát hozzáadására a tejsavó eltávolítása és a víz hozzáadása után kerül sor, akkor ennek ugyanolyan nitrát-szintet kell eredményeznie, mint amilyen akkor keletkezett volna, ha a nitrátot közvetlenül a sajttejhez adták volna hozzá. |
(6) |
A színezékeken és édesítőszereken kívüli egyéb élelmiszer-adalékanyagokról szóló 95/2/EK irányelvet módosító, 2003. december 22-i 2003/114/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv kötelezte a Bizottságot és az EFSA-t az E 214-219 p-hidroxibenzoátok és ezek nátriumsói felhasználási feltételeinek 2004. július 1. előtti felülvizsgálatára. Az EFSA kiértékelte a p-hidroxibenzoátok biztonságára vonatkozó információt és 2004. július 13-án kiadta a véleményét. Az EFSA létrehozott egy az összes csoport esetében érvényes elfogadható 0-10 mg/testtömeg kg napi bevitelt (ADI) a metil- és etil-p-hidroxibenzoesav észterek és ezek nátrium sói esetében. Az EFSA úgy vélte, hogy a propil parabent nem szükséges ebbe az ADI csoportba bevonni, mert a propil paraben a metil- és etil-parabennel ellentétben hatással volt a fiatal patkányok szexuális hormonjaira és hímivarszerveire. Ilyen körülmények között és az egyértelmű, nem észlelhető kedvezőtlen hatás szintje (NOAEL) hiánya miatt, az EFSA nem tudott egy ADI-t javasolni a propil parabenre vonatkozóan. Az E 216 propil-p-hidroxibenziátot és az E 217 nátrium-propilp-hidroxibenziátot ki kell venni a 95/2/EK irányelvből. Ezen túl ki kell venni a p-hidroxibenzoátok folyékony diétás élelmiszer-kiegészítőkben történő felhasználását is. |
7) |
2004. áprilisában a Bizottság felfüggesztette a tengeri algákból és bizonyos mézgákból származó gélképző élelmiszer-adalékokat tartalmazó zselés minicsészék forgalmazását és importját az e termékek lenyelése által okozott fulladás kockázata miatt (2004/374/EK határozat (6)). A határozat felülvizsgálatának fényében ki kell zárni egyes gélképző élelmiszer-adalékanyagok zselés minicsészékben történő felhasználását. |
(8) |
Az Élelmiszerügyi Tudományos Bizottság kiértékelte az eritritol biztonságosságára vonatkozó információt, és 2003. március 5-én kiadta a véleményét. A bizottság az eritritol élelmiszer-adalékként történő felhasználását elfogadhatónak ítélte meg. A bizottság azt is megjegyzi, hogy az eritritolnak laxatív hatása van, de csak nagyobb adagban, mint az egyéb polioloknak. Az eritritolnak számos technikai nem édesítő tulajdonsága van, amelyek az élelmiszerek széles körében az édességektől a tejtermékekig fontosak. Ezek tartalmazzák az olyan funkciókat, mint az ízfokozó, hordozó, nedvesítőszer, stabilizáló, sűrítő, dúsító és savstabilizátor funkciók. Az eritritol használatát a többi poliol esetében jelenleg engedélyezett élelmiszeripari felhasználással azonos módon engedélyezni kell. Ezen kívül módosítani kell a 94/35/EK irányelvet, miszerint a jelenleg engedélyezett poliolokkal azonos módon az eritritol is felhasználható édesítési célokra . |
(9) |
Az Élelmiszerügyi Tudományos Bizottság kiértékelte a szója hemicellulóz biztonságosságára vonatkozó információt és 2003. április 4-én kiadta a véleményét. A bizottság úgy döntött, hogy a szója hemicellulóz felhasználása elfogadható a kérelemben szereplő egyes élelmiszerekben való felhasználás és egyes bekeverési szintek esetében. Helyénvaló engedélyezni az egyes célokra való ilyen alkalmazását. Ugyanakkor - az allergiában szenvedők helyzetének megkönnyítése érdekében - a szóban forgó felhasználás nem megengedhető olyan feldolgozatlan élelmiszereknél, amelyek esetében nem várható, hogy szóját tartalmaz. A fogyasztókat - az élelmiszerek címkézésére, kiszerelésére és reklámozására vonatkozó tagállami jogszabályok közelítéséről szóló, 2000. március 20-i 2000/13/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv (7) rendelkezéseinek megfelelően - minden olyan esetben tájékoztatni kell, amikor a termékek szójából származó hemicellulózt tartalmaznak. |
(10) |
Az EFSA kiértékelte az etil-cellulóz biztonságosságára vonatkozó információt és 2004. február 17-én kiadta a véleményét. A hatóság az etil-cellulóznak az Élelmiszerügyi Tudományos Bizottság által létrehozott módosított cellulózok „nem meghatározott” ADI csoportjába történő felvételéről döntött. Az etil-cellulóz fő alkalmazási területe az élelmiszer kiegészítők és a kapszulázott ízesítő anyagok. Az etil-cellulóz felhasználását emiatt az egyéb cellulózokéval azonos módon engedélyezni kell. |
(11) |
Az EFSA elvégezte a pullulán biztonságosságára vonatkozó információk értékelését, és erre vonatkozóan 2004. július 13-án véleményt adott ki. A hatóság elfogadhatónak találta a pullulán felhasználását a kapszula és tabletta formájában előállított étrend-kiegészítők bevonataként, valamint a film formájában előállított leheletfrissítőkben. Az ilyen felhasználások engedélyezése ezért helyénvaló. |
(12) |
Az EFSA elvégezte a tercier butil-hidrokinon (TBHQ) biztonságosságára vonatkozó információk értékelését, és erre vonatkozóan 2004. július 12-én véleményt adott ki. A hatóság az említett antioxidáns tekintetében 0-0,7 mg/testtömegkilogrammban határozta meg az elfogadható napi bevitelt (ADI), és úgy ítélte meg, hogy annak alkalmazása bizonyos élelmiszerekben, bizonyos bekeverési szintek esetében elfogadható. Az adalékanyag engedélyezése ezért helyénvaló. |
(13) |
Az Élelmiszerügyi Tudományos Bizottság elvégezte a keményítő-alumínium-oktenil-szukcinát biztonságosságára vonatkozó információk értékelését, és erre vonatkozóan 1997. március 21-én véleményt adott ki. A bizottság megállapította, hogy az említett adalékanyagnak mikrokapszulába zárt vitaminok és karotinoidok összetevőjeként való felhasználása elfogadhatónak tekinthető. Az ilyen felhasználás engedélyezése ezért helyénvaló. |
(14) |
Az aludttejsajt előállítása során a pasztőrizált tejhez E 500ii nátrium-hidrogén-karbonátot adnak a megfelelő pH-értékre való pufferolás céljából, ezzel kialakítva az érlelő kultúrák számára szükséges szaporodási feltételeket. Emiatt helyénvaló engedélyezni a nátrium-hidrogén-karbonát használatát az aludttejsajt előállításához. |
(15) |
Jelenleg engedélyezett a szorbátok (E 200-203) és benzoátok (E 210-213) keverékének felhasználása főtt garnélarákok esetében tartósítás céljából. Helyénvaló kiterjeszteni az engedélyt ezek használatára az összes főtt rákféleség és puhatestű tekintetében. |
(16) |
Az E 551 szilícium-dioxid élelmiszer-színezék hordozóként engedélyezett maximum 5%-os szintig. A szilícium-dioxidot az E 171 titánium-dioxid és az E 172 vasoxid és vas-hidroxid élelmiszer-színezékek esetében továbbá hordozóként engedélyezni kell a pigmenthez képest maximum 90%-os szinten. |
(17) |
A 95/2/EK irányelv korlátozza az I. mellékletben felsorolt adalékanyagoknak a „Pain courant français” hagyományos francia kenyérben való felhasználását. Ugyanezt a korlátozást kell alkalmazni a hasonló hagyományos magyar kenyér esetén. Helyénvaló továbbá engedélyezni a magyar májpástétomokban az aszkorbinsav (E 300), a nátrium-aszkorbát (E 301) és a kalcium-dinátrium-EDTA (E 385) felhasználását. |
(18) |
A szulfitok (E 220-228) főtt rákfélékhez, csemegeszőlőhöz és licsihez való felhasználására vonatkozó jelenlegi rendelkezéseket naprakésszé kell tenni. |
(19) |
Az egyik tagállam kérése és az Élelmiszerügyi Tudományos Bizottság 2003. március 5-i véleménye szerint a 89/107/EGK irányelv szerint nemzeti szinten engedélyezett 4-hexilrezorcinolt közösségi szinten is engedélyezni kell. |
(20) |
A 95/2/EK irányelvben használt terminológiát a különleges táplálkozási célokra szánt élelmiszerekre vonatkozó tagállami jogszabályok közelítéséről szóló, 1989. május 3-i 89/398/EGK tanácsi irányelv (8), az étrend-kiegészítőkre vonatkozó tagállami jogszabályok közelítéséről szóló, 2002. június 10-i 2002/46/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv (9) és a speciális gyógyászati célokra szánt diétás élelmiszerekről szóló, 1999. március 25-i 1999/21/EK bizottsági irányelv (10) figyelembevétele céljából módosítani kell. |
(21) |
A 95/2/EK és a 94/35/EK irányelveket ennek megfelelően módosítani kell, |
ELFOGADTA EZT AZ IRÁNYELVET:
1. cikk
A 95/2/EK irányelv a következőképpen módosul:
1. |
Az 1. cikk (3) bekezdésének c) pontja helyébe a következő szöveg lép:
|
2. |
A 3. cikk 2. bekezdésében az „elválasztási élelmiszerek” szavak helyébe a „feldolgozottgabona-alapú élelmiszerek és bébiételek” szavak lépnek. |
3. |
A mellékletek ezen irányelv I. melléklete szerint módosulnak. |
2. cikk
A 94/35/EK irányelv melléklete ezen irányelv II. mellékletével összhangban módosul.
3. cikk
(1) A tagállamok legkésőbb ...-ig (11) kötelesek hatályba léptetni az ezen irányelv betartásához szükséges törvényeket, rendelkezéseket és közigazgatási előírásokat:
a) |
az ezen irányelvvel összhangban nem lévő termékek kereskedelmének és felhasználásának legkésőbb ...-ig (11) történő betiltása céljából. |
b) |
az ezen irányelvvel összhangban nem lévő termékek kereskedelmének és felhasználásának legkésőbb ...-ig (12) történő betiltása céljából. |
Mindazonáltal az ezen irányelvnek nem megfelelő, a b) pontban említett időpont előtt forgalomba hozott vagy felcímkézett termékek azonban a készletek elfogyásáig forgalmazhatók.
A tagállamok haladéktalanul közlik a Bizottsággal e rendelkezések szövegét, valamint az e rendelkezések és az ezen irányelv közötti kapcsolatot leíró megfelelési táblázatot.
(2) Amikor a tagállamok elfogadják azokat a rendelkezéseket, azokban hivatkozni kell erre az irányelvre, vagy azokhoz hivatalos kihirdetésük alkalmával ilyen hivatkozást kell fűzni. A hivatkozás módját a tagállamok határozzák meg.
4. cikk
Ez az irányelv az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.
5. cikk
Ennek az irányelvnek a tagállamok a címzettjei.
Kelt ...-ban/-ben, ...-án/-én.
az Európai Parlament részéről
az elnök
a Tanács részéről
az elnök
(1) HL C 255., 2005.10.14., . 59. o.
(2) Az Európai Parlament 2005. október 26-i álláspontja.
(3) HL L 40., 1989.2.11., 27. o. A legutóbb az 1882/2003/EK európai parlamenti és tanácsi rendelettel (HL L 284., 2003.10.31., 1. o.) módosított irányelv.
(4) HL L 61., 1995.3.18., 1. o. A legutóbb a 2003/114/EK irányelvvel (HL L 24., 2004.1.29., 58. o.) módosított irányelv.
(5) HL L 237., 1994.9.10., 3. o. A legutóbb a 2003/115/EK irányelvvel (HL L 24., 2004.1.29., 65. o.) módosított irányelv.
(6) HL L 118., 2004.4.23., 70. o.
(7) HL L 109., 2000.5.6., 29. o. A legutóbb a 2003/89/EK irányelvvel (HL L 308., 2003.11.25., 15. o.) módosított irányelv.
(8) HL L 186., 1989.6.30., 27. o. A legutóbb az 1882/2003/EK rendelettel módosított irányelv.
(9) HL L 183., 2002.7.12., 51. o.
(10) HL L 91., 1999.4.7., 29. o. A 2003. évi csatlakozási okmánnyal módosított irányelv.
(11) 18 hónappal ezen irányelv hatálybalépését követően
(12) 24 hónappal ezen irányelv hatálybalépését követően
I. MELLÉKLET
A 95/2/EK irányelv mellékletei a következőképpen módosulnak:
1. |
Az I. melléklet a következőképpen módosul:
|
2. |
A II. melléklet a következőképpen módosul:
|
3. |
A III. melléklet a következőképpen módosul:
|
4. |
A IV. melléklet a következőképpen módosul:
|
5. |
Az V. melléklet a következőképpen módosul:
|
6. |
A VI. melléklet a következőképpen módosul:
|
(1) Ezen irányelv alkalmazásában a zselés minicsészék szilárd konzisztenciájú zselés édességet jelentenek, amelyek félmerev minicsészékben vagy mini kapszulákban vannak, amelyek egy falatban történő elfogyasztásra valók, a minicsészékre vagy mini kapszulákra gyakorolt nyomással juttatva őket a szájba.”
(2) Az Európai Parlament és a Tanács 2002. júnuis 10-i 2002/46/EK irányelve (HL L 183., 2002.7.12., 51. o.).
(3) A Bizottság 1999. március 25-i 1999/21/EK irányelve (HL L 91., 1999.4.7., 29. o.).
(4) Ehető részekben.
(5) Ha „élelmiszerként történő felhasználásra” címkével van ellátva, a nitrit csak sóval vagy egy só helyettesítővel összekeverve adható el.
(6) A 3-as Fo-érték egyenlő 3 percig 121 C-on történő hevítéssel (az 1000 konzervben lévő egy milliárdnyi baktérium spóra mennyiség 1 spóra/1000 konzerv szintre csökkentése).
(7) Néhány hőkezelt hústermékben jelen lehetnek nitrátok, amelyek a nitriteknek alacsony savtartalmú környezetben nitráttá történő természetes átalakulásából származnak.
II. MELLÉKLET
A 94/35/EK irányelv melléklete a következőképpen módosul:
a) |
Az E 420-E 967 sorok első oszlopa az „E 968” szóval egészül ki. |
b) |
Az E 420-E 967 sorok második oszlopa az „Eritritol” szóval egészül ki. |
P6_TA(2005)0405
A szervezett bűnözés elleni küzdelem *
Az Európai Parlament jogalkotási állásfoglalása a szervezett bűnözés elleni küzdelemről szóló tanácsi kerethatározatra irányuló javaslatról (COM(2005)0006 - C6-0061/2005 - 2005/0003(CNS))
(Konzultációs eljárás)
Az Európai Parlament,
— |
tekintettel a Bizottság javaslatára (COM(2005)0006) (1), |
— |
tekintettel az EU-Szerződés 34. cikke (2) bekezdésének b) pontjára, |
— |
tekintettel az EU-Szerződés 39. cikkének (1) bekezdésére, amelynek megfelelően a Tanács konzultált a Parlamenttel (C6-0061/2005), |
— |
tekintettel eljárási szabályzata 93. és 51. cikkére, |
— |
tekintettel az Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság jelentésére,, illetve a Külügyi Bizottság, a Jogi Bizottság és a Fogyasztóvédelmi Bizottság véleményére (A6-0277/2005), |
1. |
jóváhagyja a Bizottság javaslatát, annak módosított formájában; |
2. |
felkéri a Bizottságot javaslatának megfelelő, az EK-Szerződés 250. cikkének (2) bekezdése szerinti módosítására; |
3. |
felkéri a Tanácsot, hogy tájékoztassa a Parlamentet arról, ha a Parlament által jóváhagyott szövegtől el kíván térni; |
4. |
felkéri a Tanácsot, hogy ismételten konzultáljon a Parlamenttel, ha lényegesen kívánja módosítani a Bizottság javaslatát; |
5. |
utasítja elnökét, hogy továbbítsa álláspontját a Tanácsnak és a Bizottságnak. |
A BIZOTTSÁG ÁLTAL JAVASOLT SZÖVEG |
A PARLAMENT MÓDOSÍTÁSAI |
||||||||||||||||
1. módosítás |
|||||||||||||||||
(3) preambulumbekezdés |
|||||||||||||||||
(3) A hágai program 3.3.2. pontjának értelmében az anyagi büntetőjog közelítése az olyan, különösen súlyos bűncselekmények területére vonatkozik, amely határokon átlépő jellegű, és elsőbbséget kell biztosítani a szerződésekben említett bűnözési területeknek. A bűnszervezetben való részvételhez kapcsolódó bűncselekmények meghatározását tehát valamennyi tagállamban közelíteni kell egymáshoz. Ugyanakkor e bűncselekmények súlyosságának megfelelő büntetéseket és szankciókat kell kilátásba helyezni azon természetes és jogi személyekkel szemben, akik ilyen bűncselekményeket követtek el,, illetve azokért felelősek. |
(3) A hágai program 3.3.2. pontjának értelmében az anyagi büntetőjog közelítése az olyan, különösen súlyos bűncselekmények területére vonatkozik, amely határokon átlépő jellegű, és elsőbbséget kell biztosítani a szerződésekben említett bűnözési területeknek. A bűnszervezetben való részvételhez kapcsolódó bűncselekmények meghatározását tehát valamennyi tagállamban közelíteni kell egymáshoz. Az azonban a tagállamok joga, hogy személyek más csoportjait is bűnszervezetnek minősítsék, például azokat, amelyek tevékenysége nem pénzügyi vagy egyéb anyagi előnyök megszerzésére irányul,, illetve amelyek olyan bűncselekményeket követnek el, amelyek büntetési tételeinek felső határa kevesebb, mint négy év szabadságvesztés vagy fogva tartás. Ugyanakkor e bűncselekmények súlyosságának megfelelő büntetéseket és szankciókat kell kilátásba helyezni azon természetes és jogi személyekkel szemben, akik ilyen bűncselekményeket követtek el,, illetve azokért felelősek. |
||||||||||||||||
2. módosítás |
|||||||||||||||||
(4) preambulumbekezdés |
|||||||||||||||||
(4) A „bűnszervezet irányítását” külön bűncselekménnyé kell nyilvánítani, és rendelkezéseket kell hozni az igazságügyi hatóságok együttműködésének és az Eurojust keretében történő összehangolt fellépésének megkönnyítése céljából. |
(4) A „bűnszervezet támogatását, alapítását, szervezését és irányítását” külön bűncselekménnyé kell nyilvánítani, és rendelkezéseket kell hozni az igazságügyi hatóságok együttműködésének és az Eurojust keretében történő összehangolt fellépésének megkönnyítése céljából. |
||||||||||||||||
3. módosítás |
|||||||||||||||||
(4a) preambulumbekezdés (új) |
|||||||||||||||||
|
(4a) Az Interpol és az Europol közötti együttműködést - figyelemmel egy harmadik pillérbe tartozó adatvédelmi eszköz elfogadására is - a transznacionális szervezett bűnözés ellen folytatott nyomozás céljából történő információmegosztást szolgáló módon kell fejleszteni. |
||||||||||||||||
4. módosítás |
|||||||||||||||||
(4b) preambulumbekezdés (új) |
|||||||||||||||||
|
(4b)A tagállamoknak - tekintettel a büntetőeljárásokban felhasználható tárgyak, dokumentumok és adatok gyűjtését szabályzó, bizonyítékokra vonatkozó európai parancsról szóló, .../.../... ...-i tanácsi kerethatározat (2) elfogadására is - meg kell könnyíteniük a transznacionális szervezett bűncselekmények elkövetői ellen gyűjtött bizonyítékok kölcsönös elismerését. |
||||||||||||||||
5. módosítás |
|||||||||||||||||
(5a) preambulumbekezdés (új) |
|||||||||||||||||
|
(5a) Tekintettel arra, hogy a kiterjedt és mozgékony nemzetközi bűnszövetkezetek kialakulása és strukturálódása lassítja a nyomozásokat, és annak érdekében, hogy e jelenségre megfelelőbb módon lehessen reagálni,, illetve hogy fokozni lehessen a tagállamok közötti együttműködés hatékonyságát, helyénvaló lenne olyan, tagállami szinten koordinált kezdeményezéseket támogató eszközöket kifejleszteni, mint például a speciális nyomozási,, illetve az igazságszolgáltatással együttműködőkre vonatkozó beépülési módszerek, technikák és szabályozás, amely egyes tagállamokban már létezik. |
||||||||||||||||
6. módosítás |
|||||||||||||||||
(6a) preambulumbekezdés (új) |
|||||||||||||||||
|
(6a) E kerethatározat a várakozások szerint alapul szolgál majd harmadik államok meggyőzéséhez arról, hogy maguk is hasonló szabályozást vezessenek be. A tagállamoknak példát kell mutatniuk azzal, hogy határozott tanújelét adják eltökéltségüknek. |
||||||||||||||||
7. módosítás |
|||||||||||||||||
(7a) preambulumbekezdés (új) |
|||||||||||||||||
|
(7a) A bűnszervezetek az Európai Unió belső határait számukra kedvezően, büntetlenül átléphetik, ugyanakkor a rendőrök ugyanezt (néhány rövid beavatkozás kivételével) nem tehetik meg, mivel hatáskörük saját tagállamukra korlátozódik. |
||||||||||||||||
8. módosítás |
|||||||||||||||||
(8) preambulumbekezdés |
|||||||||||||||||
(8) E kerethatározat tiszteletben tartja az Európai Unió alapjogi chartája, és különösen annak 6. és 49. cikke által elismert alapvető jogokat és elveket, |
(8) Ez a kerethatározat a közösségi jog alapelveiként tiszteletben tartja az emberi jogok és az alapvető szabadságok védelméről szóló európai egyezmény által szavatolt és a tagállamok közös alkotmányos tradícióiból származó alapvető jogokat. Az Unió betartja az Európai Unióról szóló szerződés 6. cikkének (2) bekezdésében elismert és az Európai Unió alapjogi chartájában, különösen annak VI. fejezetében megfogalmazott elveket. Ennek a kerethatározatnak egyetlen rendelkezése sem értelmezhető úgy, mintha szűkíteni vagy korlátozni szándékozna olyan alapvető jogokat,, illetve szabadságokat, mint a sztrájkhoz való jog, a gyülekezési vagy egyesülési jog,, illetve a véleménynyilvánítás szabadsága, beleértve azt a mindenkit megillető jogot is, hogy érdekei védelmében másokkal szakszervezetet alapítson,, illetve ahhoz csatlakozzon, valamint az ezzel összefüggő tüntetési jogot is. |
||||||||||||||||
44. módosítás |
|||||||||||||||||
(8a) preambulumbekezdés (új) |
|||||||||||||||||
|
(8a) E kerethatározat esetében alkalmazandók a büntetőeljárás bizonyos eljárási jogairól az Európai Unióban című, elfogadás előtt álló tanácsi kerethatározatra (3) vonatkozó határozati javaslatban foglalt biztosítékok. |
||||||||||||||||
9. módosítás |
|||||||||||||||||
1. cikk, (1) bekezdés |
|||||||||||||||||
E kerethatározat alkalmazásában a „bűnszervezet” olyan szervezett csoportot jelent, amelyet adott időszakra kettőnél több személy összehangoltan hoz létre olyan bűncselekmények elkövetése céljából, amelyeket a törvény legalább négy évig terjedő szabadságvesztéssel vagy személyes szabadságot korlátozó büntetéssel járó intézkedéssel,, illetve ennél súlyosabb büntetéssel sújt, és amelyek célja a közvetlen vagy közvetett pénzügyi vagy egyéb anyagi haszonszerzés. |
E kerethatározat alkalmazásában a „bűnszervezet”az a kettőnél több tagú szervezett csoport, amelynek célja olyan bűncselekmények elkövetése, amelyeknél a büntetési tétel felső határa legalább négy évig terjedő szabadságvesztés vagy személyes szabadságot korlátozó büntetéssel járó intézkedés,, illetve ennél súlyosabb büntetés, és amelyek célja a közvetlen vagy közvetett pénzügyi vagy egyéb anyagi haszonszerzés. |
||||||||||||||||
10. módosítás |
|||||||||||||||||
1. cikk, (2) bekezdés |
|||||||||||||||||
A „szervezett csoport” fogalma olyan csoportot jelent, amelyet nem egy bűncselekmény azonnali elkövetésére hoztak létre alkalomszerű jelleggel, és amelyben a tagoknak nincs feltétlenül és egyértelműen meghatározott szerepe,, illetve összetétele nem állandó és felépítése nem kidolgozott . |
A „szervezett csoport” fogalma olyan csoportot jelent, amelyet nem egy vagy több egymással összefüggő bűncselekmény azonnali elkövetésére hoztak létre alkalomszerű jelleggel, és amelyekben a tagoknak nincs feltétlenül és egyértelműen meghatározott szerepe,, illetve összetétele nem állandó, és felépítése nem hierarchikus jellegű . |
||||||||||||||||
45. módosítás |
|||||||||||||||||
1a. cikk (új) |
|||||||||||||||||
|
1a. cikk A bűnmegelőzés és -ellenőrzés A tagállamok biztosítják, hogy az Europol, mint bűnözés elleni információs szerv szerepe erősödjék annak érdekében, hogy meg tudjon felelni annak a feladatának, hogy a tagállamoknak a szervezett bűnözés elleni harc és a megelőzés során hatékonyabb eredmények elérését lehetővé tevő nyílt és titkos információkat nyújt. Az Europol szerepe csak abban az esetben erősödhet, ha az az Európai Unió szervévé válik, és az Európai Parlament demokratikus ellenőrzése alá kerül. |
||||||||||||||||
12. módosítás |
|||||||||||||||||
2. cikk, a) pont |
|||||||||||||||||
a) bűnszervezet irányítása; |
|
||||||||||||||||
13. módosítás |
|||||||||||||||||
2. cikk, b) pont |
|||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
14. módosítás |
|||||||||||||||||
2. cikk, 1a) pont (új) |
|||||||||||||||||
|
Ez a kerethatározat nem érinti az Európai Unióról szóló szerződés 6. cikkében megfogalmazott alapvető jogok és alapvető jogelvek tiszteletben tartásának kötelezettségét. |
||||||||||||||||
15. módosítás |
|||||||||||||||||
3. cikk, (2a) bekezdés (új) |
|||||||||||||||||
|
(2a) A tagállamok megteszik a szükséges intézkedéseket, hogy a 2. cikk rendelkezéseiben meghatározott bűntettekben bűnösnek talált személyek ellen az (1) és (2) bekezdésben ismertetett intézkedéseken kívül az alábbi intézkedéseket is foganatosítani lehessen:
|
||||||||||||||||
16. módosítás |
|||||||||||||||||
3. cikk, (2b) bekezdés (új) |
|||||||||||||||||
|
(2b) A tagállamok megteszik a szükséges intézkedéseket, hogy a 2. cikkben ismertetett bűncselekmények esetén az e cikk (1) bekezdésében foglaltaknál szigorúbb szabadságvesztéssel járó büntetést lehessen kiszabni, amennyiben:
|
||||||||||||||||
17. módosítás |
|||||||||||||||||
3. cikk, (2c) bekezdés (új) |
|||||||||||||||||
|
(2c) A tagállamok gondoskodnak arról, hogy a szervezett bűnözésből származó nyereséget le lehessen foglalni,, illetve meg lehessen semmisíteni. |
||||||||||||||||
18. módosítás |
|||||||||||||||||
4. cikk, a) pont |
|||||||||||||||||
a) felhagy a bűnözői tevékenységgel, és |
|
||||||||||||||||
19. módosítás |
|||||||||||||||||
4. cikk, b) pont, első francia bekezdés |
|||||||||||||||||
- a bűncselekmény következményeinek megelőzésében vagy enyhítésében; |
- a bűncselekmény következményeinek megelőzésében, megszüntetésében vagy enyhítésében; |
||||||||||||||||
20. módosítás |
|||||||||||||||||
4. cikk, b) pont, második francia bekezdés |
|||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
21. módosítás |
|||||||||||||||||
4. cikk, b) pont, (3) francia bekezdés |
|||||||||||||||||
- bizonyíték megszerzésében; |
|
||||||||||||||||
24. módosítás |
|||||||||||||||||
5. cikk, (1) bekezdés, bevezető rész |
|||||||||||||||||
(1) Minden tagállam megteszi a szükséges intézkedéseket annak érdekében, hogy a jogi személyeket felelősségre lehessen vonni a 2. cikkben említett bármely bűncselekmény elkövetéséért, amelyet akár saját nevében eljárva, akár a jogi személy valamely szervének tagjaként eljárva olyan személy követett el a jogi személy javára, aki a jogi személy szervén belül vezető tisztséget tölt be, amely a következők egyikén alapul: |
(1) Minden tagállam megteszi a szükséges intézkedéseket annak érdekében, hogy a jogi személyeket felelősségre lehessen vonni a 2. cikkben említett bármely olyan bűncselekmény elkövetéséért, amelyre a szervezetet létrehozták, és amelyet akár saját nevében eljárva, akár a jogi személy valamely szervének tagjaként eljárva olyan személy követett el a jogi személy javára, aki a jogi személy szervén belül vezető tisztséget tölt be, amely a következők egyikén alapul: |
||||||||||||||||
25. módosítás |
|||||||||||||||||
5. cikk, (1) bekezdés, a) pont |
|||||||||||||||||
a) a jogi személy képviseletének joga; |
|
||||||||||||||||
26. módosítás |
|||||||||||||||||
5. cikk, (1) bekezdés, b) pont |
|||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
27. módosítás |
|||||||||||||||||
5. cikk, (3) bekezdés |
|||||||||||||||||
(3) A jogi személyeknek az (1) és (2) bekezdés alapján fennálló felelőssége nem zárja ki a büntetőeljárást azon természetes személyek ellen, akik a 2. cikkben említett bűncselekmények valamelyikében részt vesznek, vagy abban együttműködnek . |
(3) A jogi személyeknek az (1) és (2) bekezdés alapján fennálló felelőssége nem zárja ki a büntetőeljárást azon természetes személyek ellen, akik a 2. cikkben említett bármely olyan bűncselekmények valamelyikének elkövetésében részt vesznek, amelyekre a szervezetet létrehozták. |
||||||||||||||||
28. módosítás |
|||||||||||||||||
6. cikk, b) pont |
|||||||||||||||||
|
a módosítás a magyar nyelvi változatot nem érinti |
||||||||||||||||
29. módosítás |
|||||||||||||||||
6. cikk, ea) pont (új) |
|||||||||||||||||
|
ea) a 2. cikkben meghatározott bűntény elkövetéséhez használt vagy felhasználni kívánt, továbbá a bűntény ellenértékeként, eredményeként vagy hasznaként kapott vagy a bűntény tárgyát képező eszközök elkobzása. |
||||||||||||||||
30. módosítás |
|||||||||||||||||
6. cikk, eb) pont (új) |
|||||||||||||||||
|
eb) javak megsemmisítése |
||||||||||||||||
31. módosítás |
|||||||||||||||||
6. cikk, ec) pont (új) |
|||||||||||||||||
|
ec) bírósági határozatok nyilvánosságra hozatala. |
||||||||||||||||
32. módosítás |
|||||||||||||||||
7. cikk, (2) és (3) bekezdés |
|||||||||||||||||
Amennyiben egy a 2. cikkben említett bűncselekmény több tagállam joghatósága alá tartozik, és ugyanazon tények alapján az érintett államok bármelyike jogszerűen eljárhat, az érintett tagállamok együttműködnek annak eldöntésében, hogy melyikük folytassa le az eljárást az elkövetővel szemben annak érdekében, hogy az eljárást lehetőleg egyetlen tagállamban összpontosítsák. E célból a tagállamok, adott esetben, igénybe veszik az Eurojustot. |
Amennyiben egy a 2. cikkben említett bűncselekmény több tagállam joghatósága alá tartozik, és ugyanazon tények alapján az érintett államok bármelyike jogszerűen eljárhat, az érintett tagállamok együttműködnek annak eldöntésében, hogy melyikük folytassa le az eljárást az elkövetővel szemben annak érdekében, hogy az eljárást lehetőleg egyetlen tagállamban összpontosítsák. E célból a tagállamok, adott esetben, igénybe veszik az Eurojustot. Amennyiben a tagállamok nem jutnak közös döntésre két hónapon belül, úgy az Eurojust hozza meg a döntést. |
||||||||||||||||
A következő tényezőket az alábbi sorrendben kell figyelembe venni:
|
A következő tényezőket az alábbi sorrendben kell figyelembe venni:
|
||||||||||||||||
33. módosítás |
|||||||||||||||||
7. cikk, (3) bekezdés, da) pont (új) |
|||||||||||||||||
|
da) az a tagállam, amely elsőként indított büntetőeljárást. |
||||||||||||||||
34. módosítás |
|||||||||||||||||
8. cikk, (1) bekezdés |
|||||||||||||||||
(1) A tagállamok biztosítják, hogy az e kerethatározat hatálya alá tartozó bűncselekményekkel kapcsolatos nyomozás vagy büntetőeljárás megindítása ne a bűncselekmény sértettjének feljelentésétől vagy bejelentésétől függjön, legalábbis akkor, ha a cselekményt a tagállam területén követték el. |
(1) A tagállamok biztosítják, hogy az e kerethatározat hatálya alá tartozó bűncselekményekkel kapcsolatos nyomozás vagy büntetőeljárás az emberi jogok teljes körű tiszteletben tartása mellett a leghatékonyabb legyen és ne a bűncselekmény sértettjének feljelentésétől vagy bejelentésétől függjön, legalábbis akkor, ha a cselekményt a tagállam területén követték el. |
||||||||||||||||
35. módosítás |
|||||||||||||||||
8. cikk, (2) bekezdés |
|||||||||||||||||
(2) A büntetőeljárásban a sértettek jogállásáról szóló, 2001. március 15-i 2001/220/IB tanácsi kerethatározatban előírt intézkedések mellett adott esetben minden tagállam megtesz minden lehetséges intézkedést annak érdekében, hogy a büntetőeljárás keretében a sértettek családtagjai megfelelő segítségben részesüljenek. |
(2) A büntetőeljárásban a sértett jogállásáról szóló, 2001. március 15-i 2001/220/IB tanácsi kerethatározatban előírt intézkedések mellett adott esetben minden tagállam megtesz minden lehetséges intézkedést annak érdekében, hogy a büntetőeljárás keretében a sértettek és családtagjaik megfelelő védelemben és segítségben részesüljenek. |
||||||||||||||||
36. módosítás |
|||||||||||||||||
8a. cikk (új) |
|||||||||||||||||
|
8a. cikk Súlyos és szervezett bűnözés elleni hivatal, vagyon-visszaszerzési hivatal A nemzeti szintű koordináció biztosítására minden egyes tagállam felállít egy súlyos és szervezett bűnözés elleni hivatalt, valamint egy vagyonvisszaszerzési hivatalt, amelyek kizárólagos kapcsolati pontként működnek. |
||||||||||||||||
37. módosítás |
|||||||||||||||||
8b. cikk (új) |
|||||||||||||||||
|
8b. cikk A tanúk és az igazságszolgáltatással együttműködők védelme A tagállamok megteszik a szükséges intézkedéseket, hogy a bűnszervezetek által elkövetett bűncselekmények megelőzésében, felderítésében és/vagy a büntetési szakaszban hasznos információt szolgáltató személyek, legyenek azok tanúk, vagy a 4. cikk hatálya alá tartozó bűncselekmények elkövetői, az őket,, illetve családtagjaikat érő esetleges bosszú, fenyegetés,, illetve megfélemlítés ellen megfelelő védelemben részesüljenek. |
||||||||||||||||
38. módosítás |
|||||||||||||||||
8c. cikk (új) |
|||||||||||||||||
|
8c. cikk Nemzetközi együttműködés A tagállamok meghozzák azokat az intézkedéseket, amelyek a - többek között közös nyomozócsoportok felállítása révén megvalósuló - nemzetközi együttműködés megvalósításához szükségesek. |
||||||||||||||||
39. módosítás |
|||||||||||||||||
10. cikk, (1a) bekezdés (új) |
|||||||||||||||||
|
(1a) A tagállamok statisztikai adatokat gyűjtenek a 2. cikkben említett bűncselekményekről, és továbbítják e statisztikákat a Bizottságnak, amely 2006-tól kezdődően harmonizált és összehasonlítható statisztikát állít össze. |
||||||||||||||||
40. módosítás |
|||||||||||||||||
10. cikk, (2) bekezdés |
|||||||||||||||||
2. A tagállamok (...)-ig továbbítják a Tanács Főtitkárságának és a Bizottságnak azoknak a rendelkezéseknek a szövegét, amelyekkel az e kerethatározatból fakadó kötelezettségeket nemzeti jogukba átültetik. Az ezen információkon alapuló jelentés, valamint a Bizottság írásos jelentése alapján a Tanács legkésőbb (...)- ig megvizsgálja, hogy a tagállamok megtették-e a szükséges intézkedéseket ahhoz, hogy e kerethatározatnak megfeleljenek... |
(2) A tagállamok (...)-ig továbbítják a Tanács Főtitkárságának és a Bizottságnak azoknak a rendelkezéseknek a szövegét, amelyekkel az e kerethatározatból fakadó kötelezettségeket nemzeti jogukba átültetik. Az ezen információkon alapuló jelentés, valamint a Bizottság az Európai Parlamenthez és a Tanácshoz eljuttatott írásos jelentése alapján az Európai Parlament és a Tanács legkésőbb (...)-ig megvizsgálja, hogy a tagállamok megtették- e a szükséges intézkedéseket ahhoz, hogy e kerethatározatnak megfeleljenek. |
(1) A Hivatalos Lapban még nem tették közzé.
(2) OJ L ...
(3) COM(2004)0328.
P6_TA(2005)0406
Az influenzajárvány elleni stratégia
Az Európai Parlament állásfoglalása az influenzajárvány elleni stratégiáról
Az Európai Parlament,
— |
tekintettel az EK-Szerződés 152. cikkére, |
— |
tekintettel a Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság által az eljárási szabályzat 108. cikke alapján feltett O-0089/2005. számú szóbeli választ igénylő kérdésre, |
— |
tekintettel a Bizottság nyilatkozatára, |
— |
tekintettel eljárási szabályzata 108. cikkének (5) bekezdésére, |
A. |
mivel az Egészségügyi Világszervezet (WHO) figyelmeztetett a közeljövőben várható, világméretű influenzajárvány kitörésére; |
B. |
mivel az influenzavírus napokon belül egyik kontinensről a másikra terjedhet; |
C. |
mivel az influenzavírus elleni hatékony küzdelemhez elegendő mennyiségű megfelelő emberi és állati oltóanyagra és vírusölő készítményre van szükség; |
D. |
mivel egy világméretű járvány legvalószínűbb forrása a rendkívül fertőző madárinfluenza-vírus (H5N1) lenne, amely mutációját vagy az emberi influenzavírussal való rekombinációját követően olyan rendkívül agresszív influenzát eredményezhet, amely ellen a létező oltóanyagok hatástalanok, ezért „új” oltóanyagra lesz szükség; |
E. |
mivel az influenzajárványnak azokban az ázsiai országokban van a legnagyobb kockázata, amelyben ez a vírustörzs annak ellenére terjed immár két éve, hogy az illetékes hatóságok mindent megtesznek a betegség megfékezése érdekében, ezért az EU és a nemzetközi szolidaritás saját érdeke, hogy nagyobb támogatást biztosítson ezeknek az országoknak; |
F. |
mivel az új oltóanyagok kifejlesztése és előállítása bonyolult, drága és a vírus izolálását és tanulmányozását követően legalább hat hónapot vesz igénybe; |
G. |
mivel a madárinfulenza-vírus szezonális influenzavírussal való rekombinációjának a lehetőségét csökkentené, ha a madárinfluenza-vírusnak nagy valószínűséggel kitett valamennyi egyént immunizálnák a szezonális influenza ellen; |
H. |
mivel az oltóanyagot nem termelő országokban fennáll a nem megfelelő, nem egyenlően elosztott és megkésett oltóanyag-ellátás veszélye; |
I. |
mivel az EU területén kívül kitörő járvány az Európai Unió állampolgárainak egészségére is súlyos veszélyt jelentene; |
J. |
mivel a tagállamok felelősek az influenzajárvány megakadályozása és az arra való felkészülés tekintetében, de a koordinátor szerepét a Bizottság játssza, |
1. |
úgy ítéli meg, hogy az Egészségügyi Világszervezet és az Európai Betegségmegelőzési és Járványvédelmi Központ (ECDC) világméretű influenzajárvány kitörésére vonatkozó figyelmeztetését rendkívül komolyan kell kezelni; rámutat arra, hogy bármelyik tagállamban vagy az EU-val szomszédos területeken kitörő járvány az EU egészére nézve jelent azonnali egészségügyi fenyegetést; |
2. |
sürgeti a tagállamokat, hogy minden szükséges lépést tegyenek meg a H5N1 influenzavírus emberről emberre terjedő változata rekombinációjának megakadályozása érdekében; ennélfogva ragaszkodik ahhoz, hogy a baromfiszektorban és ahhoz kapcsolódó ágazatokban dolgozókat mielőbb beoltsák; |
3. |
rámutat arra, hogy ebben a vonatkozásban az emberi fertőzés esetén életbe lépő, vészhelyzeti tervekre irányuló előzetes rendelkezéseket kell hozni. E vészhelyzeti tervek célja a következő:
|
4. |
sürgeti, hogy a Tanács jusson egyetértésre az influenzára vonatkozó készenléti tervekkel kapcsolatban, minden tagállam elkötelezettségét garantálva; ezeknek a terveknek a megfelelő oltóanyagok és vírusölő készítmények, valamint a másodlagos fertőzések kezeléséhez szükséges antibiotikum-készletek biztosítása érdekében magukba kell foglalniuk előzetes vételi megállapodásokat is, és ezekről a Bizottságot tájékoztatni kell; valamennyi tagállamot arra ösztönzi, hogy terveiket a valós idejű modellek,, illetve a WHO és az ECDC új ajánlásai alapján frissítsék, és a módosításokról tájékoztassák a Bizottságot; |
5. |
felhívja a Bizottságot, hogy az ECDC-vel szorosan együttműködve erősítse meg koordináló szerepét és a készenléti tervekhez nyújtott technikai tanácsadással támogassa a tagállamok erőfeszítéseit; felhívja a Bizottságot, hogy az oltóanyagkészletek aktuális és valós mennyiségéről az Európai Parlamentnek rendszeresen tegyen jelentést; |
6. |
sürgeti a Bizottságot, hogy az ECDC-vel közösen valósítson meg világméretű járvány kitörésére vonatkozó, átfogó kommunikációs stratégiát; |
7. |
rámutat arra, hogy a hatékony felkészülés kulcsfontosságú eleme a megfelelő időben és mennyiségben előállított oltóanyag- és vírusölő készletek; felhívja a Bizottságot és a tagállamokat, hogy az új oltóanyag lehető leggyorsabb - ez a tudósok szerint akár három és nyolc hónap között is lehet - előállításához szükséges intézkedések meghozatala érdekében működjön együtt az iparággal; |
8. |
sürgeti a tagállamokat, hogy a WHO ajánlásainak megfelelően még a járvány előtt növeljék az influenzaoltások számát, és ezzel ösztönözzék az iparág termelési kapacitásának növelését a járvánnyal járó, várható oltóanyagigények létrehozása érdekében; felhívja a tagállamokat, hogy a baromfitenyésztőket a legnagyobb prioritást élvező beoltási hullám részeként célozzák meg, hogy csökkentsék az emberi és a madárinfluenza-vírusok rekombinációjának esélyét az egyik legjelentősebb lehetséges találkozási ponton; emlékezteti a tagállamokat arra, hogy a várható járványra való tekintettel az oltóanyag- és vírusölő készítményekből álló készletek felhalmozása kevésbé költséges, mint az oltóanyagok hiányában kitörő járványt követő veszteségek; |
9. |
megállapítja, hogy a tagállamok az oltóanyagból és vírusölő készítményekből álló készletek létrehozása és az iparággal kötött, előzetes vételi megállapodások tekintetében különböző pénzügyi erőforrásokkal bírnak; javasolja, hogy a Bizottság fontolja meg az EU Szolidaritási Alap felhasználásának lehetőségét, így téve lehetővé megelőző intézkedéseket, többek között új oltóanyagok gyártását és új tesztelési módszerek kifejlesztését az influenzajárványra való felkészülés során; |
10. |
sürgeti a Bizottságot, hogy biztosítsa a folyamatos információcserét az érintett országokkal; úgy véli, hogy az Európai Uniónak segítséget kell nyújtania az érintett országoknak azok kockázatfelmérésének és elkülönítési kapacitásának fokozása érdekében; |
11. |
rámutat arra, hogy a fertőzés fő forrásai továbbra is a délkelet-ázsiai országok; ennélfogva arra kéri a Bizottságot és a Tanácsot, hogy működjön együtt ezekkel az országokkal gazdaságilag és tudományosan e fő források felszámolása céljából, különösen mivel a vírusmutáció lehetősége nagyon nagy. |
12. |
felhívja a Bizottságot és a tagállamokat, hogy fokozzák a madárinfluenza-vírus által pillanatnyilag leginkább sújtott országok támogatását, és biztosítsanak hatékony technikai segítséget a vírus megfékezéséhez és annak érdekében, hogy csökkenjen egy esetleges világméretű járványt okozó mutációja vagy rekombinációja kialakulásának kockázata; |
13. |
felhívja a Bizottságot és a tagállamokat, hogy támogassák a madárinfluenza által sújtott országok valamennyi baromfitenyésztőjének beoltását célzó oltási programot, megjegyezvén, hogy ezek a gazdálkodók az emberi és a madárinfluenza-vírusok közötti legjelentősebb találkozási pontok, ahol globális járvány kitörését okozó vírustörzs alakulhat ki; |
14. |
felhívja a Bizottságot, hogy a járvány terjedésének megakadályozása érdekében - különös tekintettel az oltóanyagot és vírusölő készítményeket nem termelő tagállamokra - mutasson be egy, a járvány idején az oltóanyag és vírusölő készítmények gyors és hatékony elosztására irányuló tervet; |
15. |
rámutat arra, hogy az ellenőrzések, a költöző madarak vándorlási útvonalainak nyomon követése, az állatok szúrópróbaszerű szűrése és a madárinfluenza elleni oltások hatékonyan egészíthetik ki a járványvédelmi intézkedéseket; ezért üdvözli a Bizottság a betegség leküzdésében az oltásokra nagyobb hangsúlyt fektető, a madárinfluenza megfékezésére irányuló közösségi intézkedésekről szóló új irányelvre tett javaslatát; ösztönzi a tagállamokat, hogy a legmesszemenőbben használják ki ezt az eszközt, hogy az állatok tömeges levágására a lehető legkevésbé legyen szükség, és felhívja a hússzektor összes szereplőjét, hogy ez ügyben tegyenek eleget kötelezettségüknek és garantálják a beoltott és nem beoltott állatok húsából származó termékek árusítását; |
16. |
felkéri a Tanácsot, hogy fogadjon el egy olyan tervet, amely ismerteti, hogyan akadályozható meg az influenza egyik országról a másikra való terjedése a nemzetközi utazás korlátozása révén, és készítsen a kikötőkben és a repülőtereken elvégzendő egészségügyi vizsgálatokra vonatkozó terveket; |
17. |
felhívja az Egészségügyi Tanácsot, hogy ruházza fel a Bizottságot olyan mandátummal, amelynek értelmében az 24 órán belül szükséghelyzeti intézkedéseket hozhat, amennyiben influenzajárvány éri el az EU-t vagy a vele szomszédos államokat, így például karanténra vonatkozó és fertőtlenítési intézkedéseket a repülőtereken a fertőzött régiókból érkező járatok esetében, valamint utazási korlátozásokat; |
18. |
felhívja a Bizottságot, hogy támogassa a megelőző és együttműködési intézkedéseket és a technikai segítségnyújtást a harmadik, különösen az ázsiai országok vonatkozásában, hogy a madárinfluenza származási országaiban biztosítható legyen a megelőzés és a kórmeghatározás; |
19. |
sürgeti a Bizottságot, hogy segítsen a tagállamok karanténra vonatkozó intézkedéseinek kidolgozásában; |
20. |
felhívja az Európai Unió intézményeit, hogy készítsék el saját készenléti tervüket; |
21. |
sürgeti a tagállamokat, hogy hatékonyan tájékoztassák polgáraikat arról, hogy utazással a betegség elterjedését kockáztatják; |
22. |
sürgeti a tagállamokat és a Bizottságot, hogy tegyenek elérhetővé pénzalapokat a dél-ázsiai országok támogatására, hogy azok szakértelem és pénzügyek terén is fel tudják venni a harcot a betegséggel; |
23. |
utasítja elnökét, hogy továbbítsa ezt az állásfoglalást a Tanácsnak, a Bizottságnak, és a tagállamoknak. |
P6_TA(2005)0407
A biotechnológiai találmányok szabadalmi oltalma
Az Európai Parlament állásfoglalása a biotechnológiai találmányok szabadalmi oltalmáról
Az Európai Parlament,
— |
tekintettel a biotechnológiai találmányok jogi oltalmáról szóló, 1998. július 6-i 98/44/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvre (1) (a továbbiakban: az irányelv), |
— |
tekintettel a Tanács indokló nyilatkozatára, amelyet a biotechnológiai találmányok jogi oltalmáról szóló 98/44/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv elfogadását célzó 1998. február 26-i 19/98/EK tanácsi közös állásponthoz (2) csatoltak, |
— |
tekintettel az emberi lény emberi jogainak és méltóságának a biológia és az orvostudomány alkalmazására tekintettel történő védelméről szóló, Oviedóban, 1997-ben kelt európa tanácsi egyezményre (az emberi jogokról és a biomedicináról szóló egyezmény), |
— |
tekintettel az európai szabadalmak megadásáról szóló, 1973. október 5-i egyezményre (Európai Szabadalmi Egyezmény), |
— |
tekintettel az Európai Szabadalmi Hivatal által 1999. december 8-án megadott EP695351 számú szabadalommal kapcsolatban hozott határozatról szóló, 2000. március 30-i állásfoglalására (3), |
— |
tekintettel a Tanács és az Európai Parlament számára készített „A szabadalmi jog alakulása és jelentősége a biotechnológia és a géntechnológia területén” című bizottsági jelentésre (COM(2005)0312 végleges), |
— |
tekintettel eljárási szabályzata 103. cikkének (4) bekezdésére, |
A. |
mivel a biotechnológia egyike a jövő legfontosabb technológiáinak, és egy megfelelő politikai keretben, az etikai, környezetvédelmi és egészségügyi szempontok figyelembevétele mellett támogatni kell; |
B. |
mivel a szabadalmak szükségesek az innováció előmozdításához; |
C. |
mivel a biotechnológia egyre jelentősebb szerepet játszik egy sor iparágban és a biotechnológiai találmányok védelme minden bizonnyal alapvető fontosságú lesz a Közösség ipari fejlődéséhez; |
D. |
mivel a biotechnológia területén olyan sajátos problémák léteznek, amelyek szükségessé teszik az általános szabadalmi jogi szabályok kiegészítését megfelelő különös szabályokkal; |
E. |
mivel az etikai korlátok meghatározása különösen fontos a biotechnológiában; |
F. |
mivel az Európai Szabadalmi Hivatal által 2005. február 2-án megadott (EP1257168) szabadalom kiterjed a humán csírasejtek előállítási eljárására és a csírasejtekre is, |
G. |
mivel ez ellen a határozat ellen benyújtottak felszólalást, így a jogi helyzet továbbra is tisztázatlan; |
H. |
mivel az Európai Szabadalmi Hivatal szintén megadta az EP1121015 és EP1196153 számú európai szabadalmakat, amelyek magukban foglalják a humán csírasejteket is, és a EP1121015 számú szabadalmat, amely a fagyasztott humán embriókat is magában foglalja; |
I. |
mivel az Európai Szabadalmi Hivatal elfogadta az EP695351 számú szabadalom (Edinburgh-i Szabadalom) elleni felszólalást, és világossá tette, hogy nem adható szabadalom humán embrionális őssejtekre; |
J. |
mivel az irányelv az emberi DNS szabadalmi oltalmát csak funkcióhoz kötötten engedi meg, de nem világos, hogy egy DNS-re vonatkozó szabadalom csak e funkcióhoz kötött alkalmazásra vonatkozik-e vagy más funkciókra is is; |
K. |
mivel az irányelv 16. cikke c) pontja alapján elkészített első jelentés szerint a felülvizsgálatra szoruló kérdés az, hogy a génszekvenciákra (DNS-szekvenciákra) vonatkozó szabadalmakat a klasszikus szabadalmi igénypontformában kell-e engedélyezni, amelynek során a feltaláló kérheti olyan találmány oltalmát, amely a szekvencia minden jövőbeli alkalmazásait is magában foglalja, vagy a szabadalmat korlátozni kell-e úgy, hogy a szabadalmi bejelentésben feltárt specifikus alkalmazást lehessen csak igényelni („célhoz kötött oltalom”); |
L. |
mivel a szabadalmak megadásával kapcsolatos túlzott engedékenység az innováció útját állja; |
M. |
mivel a nyilvánosságot teljes mértékben tájékoztatni kell, és a nyilvános vita előmozdításában az Európai Uniónak vezető szerepet kell játszania; |
N. |
mivel az embrionális őssejtek létrehozásához embriókat kell elpusztítani, és az irányelv 6. cikke (2) bekezdésének c) pontja szerint kizárt az olyan technológiák szabadalmazása, amelyek keretében az emberi embriókat elpusztítják vagy kereskedelmi, illetve ipari célokra alkalmazzák; |
O. |
mivel az irányelv 6. cikke kizárja az emberi klónozást, és a Tanács indokolásaiban világossá tette a Parlament számára, hogy ez a tilalom nem csak a reproduktív célú klónozásra vonatkozik, és hogy ebben a tekintetben az „emberi lény” kifejezés magában foglalja az embrionális szakaszt is; |
1. |
támogatja a biotechnológiát, mint jövőbemutató technológiát és úgy ítéli meg, hogy fontos egy megfelelő politikai keret elengedhetetlen e technológia támogatásához az etikai, környezetvédelmi és egészségügyi szempontok figyelembevétele mellett; |
2. |
úgy ítéli meg, hogy a biotechnológiai találmányok egész Európára vonatkozó közös szabályoknak megfelelő szabadalmazása fontos előfeltétele annak, hogy e jövőbe mutató technológia Európában megfelelő támogatást kapjon; |
3. |
támogatja az őssejtkutatást, és más, az emberi egészséget szolgáló alternatívákat, azonban hangsúlyozza, hogy a biotechnológia emberekre történő alkalmazásával kapcsolatban határozott állásponttal rendelkezik, így különösen elutasítja a humán csírasejtvonalakba történő beavatkozást, az emberi lény fejlődésének bármely szakaszában történő emberi klónozást, valamint a humán embriókon végzett, azok pusztulásával járó kutatásokat; |
4. |
úgy ítéli meg, hogy az irányelv biztosítja ehhez a keretet a legtöbb esetben, de még megválaszolatlanul hagy fontos kérdéseket, mint például az emberi DNS szabadalmazását; |
5. |
felhívja az Európai Szabadalmi Hivatalt és a tagállamokat, hogy emberi DNS-re vonatkozó szabadalmi oltalmakat csak konkrét alkalmazással kapcsolatban adjanak meg és erre a konkrét alkalmazásra korlátozzák a szabadalom terjedelmét annak érdekében, hogy más felhasználók más célokra alkalmazhassák ugyanazt a DNS szekvenciát („célhoz kötött oltalom”); |
6. |
felkéri a Bizottságot, hogy vizsgálja meg, hogy az irányelv ezen értelmezése elérhető-e a tagállamokhoz címzett ajánlással vagy szükséges-e ehhez az irányelv 5. cikkének módosítása; |
7. |
megerősíti, hogy semmilyen kutatással kapcsolatos megfontolás nem kerekedhet felül az emberi élet méltóságával kapcsolatos megfontolásokon; |
8. |
utal arra, hogy az irányelv 16. cikk c) pontja alapján készített első jelentésben közölteknek megfelelően létrehozták a biotechnológia etikai következményeivel foglalkozó informális tanácsadói csoportot, amelyet a biotechnológiai találmányokkal kapcsolatos fontos kérdések elemzésével és a jövőbeni jelentések elkészítésével kapcsolatban a Bizottság részére nyújtandó tanácsadással bíztak meg; |
9. |
rámutat, hogy a csírasejtek, mint az emberi test részei, nem szabadalmaztathatók és bizonyosan nem találmányok, és ezért az EP1257168 számú szabadalom sérti az irányelvet; |
10. |
mély aggodalmát fejezi ki az emberek nemének megválasztására irányuló módszerek bevezetéséről szóló bármilyen terv miatt; |
11. |
megállapítja, hogy az Európai Szabadalmi Egyezmény 99. cikkének (1) bekezdése szerint a szabadalom ellen bárki felszólalást nyújthat be; |
12. |
felkéri a Bizottságot, hogy haladéktalanul nyújtson be felszólalást az EP1257168 számú szabadalom ellen; |
13. |
felhívja az Európai Szabadalmi Hivatalt, a Bizottságot és a tagállami illetékes hatóságokat, hogy működjenek együtt a Parlamenttel annak megerősítése érdekében, hogy az emberi klónozás minden formáját zárják ki az irányelv szerinti szabadalmazásból; |
14. |
kitart amellett, hogy a humán embrionális őssejtek létrehozása magában foglalja emberi embriók elpusztítását, és hogy ezért a humán embrionális őssejteket vagy a humán embrionális őssejtekből tenyésztett sejteket magukban foglaló eljárások szabadalmazása sérti az irányelv 6. cikke (2) bekezdésének c) pontját; |
15. |
tudomásul veszi a második jelentésben szereplő következtetéseket a szabadalmak alkalmazási körére és az őssejtek szabadalmaztathatóságára vonatkozóan; |
16. |
felhívja a Bizottságot, hogy a következő jelentésben gondosan vizsgálja meg az irányelv 4. cikke (1) bekezdése a) pontjának megfelelő végrehajtását; |
17. |
felhívja a Bizottságot, hogy továbbra is kísérje figyelemmel a fejleményeket, tekintettel az etikai szempontokra, valamint az egészségügyi ellátás hozzáférhetőségére és megfizethetőségére,, illetve a versenyképességre gyakorolt lehetséges hatásokra; |
18. |
kéri az Európai Szabadalmi Hivatalt, hogy hozzon létre egy további testületet, amely - az ügy érzékenysége miatt - ellenőrzi az etikai szempontból érzékeny szabadalmakat a szabadalmi oltalom megadása előtt; |
19. |
utasítja elnökét, hogy továbbítsa ezt az állásfoglalást a Tanácsnak, a Bizottságnak, a tagállamok kormányainak és az Európai Szabadalmi Hivatalnak. |
(1) HL L 213., 1998.7.30., 13. o.
P6_TA(2005)0408
A gazdasági migráció
Az Európai Parlament állásfoglalása a gazdasági migráció kezelésének európai uniós megközelítéséről (COM(2004)0811 - 2005/2059(INI))
Az Európai Parlament,
— |
tekintettel a Bizottságnak a gazdasági migráció kezelésének európai uniós megközelítéséről kiadott zöld könyvére (COM(2004)0811), |
— |
tekintettel az emberi jogokról szóló egyetemes nyilatkozatra, különösen annak a szabad mozgásról és tartózkodásról, valamint a visszatérés jogáról szóló 13. cikkére, |
— |
tekintettel az emberi jogok és alapvető szabadságok védelméről szóló európai egyezményre, különösen annak 8. cikkére a magán- és a családi élet tiszteletben tartásáról, |
— |
tekintettel az Európai Unió alapjogi chartájára, különösen annak 15. cikkére a szabad szakmaválasztásról és a munkához való jogról, |
— |
tekintettel a „tanulmány a jogszerű és jogszerűtlen migráció közötti kapcsolatokról” című bizottsági közleményre (COM(2004)0412), |
— |
tekintettel az „első éves jelentés a migrációról és az integrációról” című bizottsági közleményre (COM(2004)0508), |
— |
tekintettel az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság, valamint a Régiók Bizottsága 2004. december 15-i, ill. 2005. január 24-i, a „jogszerű és jogszerűtlen migráció közötti kapcsolatokról” szóló bizottsági közleményre vonatkozó állásfoglalására, |
— |
tekintettel a bevándorlásról, integrációról és munkáltatásról szóló, 2004. január 15-i, bizottsági közleményre vonatkozó állásfoglalására (1), |
— |
tekintettel az Amszterdami Szerződésre, mely a bevándorlás és menekültügy területén feladatokat és felelősséget helyezett a Közösség hatáskörébe és az EK-Szerződés 63. cikkére, |
— |
tekintettel az 1999. október 15-16-i tamperei, a 2001. december 14-15-i laekeni, a 2002. június 22-i sevillai és a 2003. június 19-20-i thesszaloniki Európai Tanács következtetéseire, |
— |
tekintettel a 2004. október 14-i, a szabadság, biztonság és a jog érvényesülése térségének jövőjéről, valamint annak legitimitása és hatékonysága erősítését célzó feltételekről szóló, a Tanácsnak és az Európai Tanácsnak címzett javaslatára (2), |
— |
tekintettel a 2004. november 4-5-i brüsszeli Európai Tanács következtetéseire és a bennük foglalt Hágai Programra, |
— |
tekintettel eljárási szabályzata 45. cikkére, |
— |
tekintettel az Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság jelentésére és a Fejlesztési Bizottság és a Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság, továbbá a Nőjogi és Esélyegyenlőségi Bizottság véleményeire (A6-0286/2005), |
A. |
mivel - a munkavállalóknak a tagállamokba való irányított bevándorlása és a teljes körű foglalkoztatottság érdekében - a Közösség fejlesztési politikájával összhangban lévő, a személyek a Közösség területén belüli szabad mozgáshoz való jogának hatékony érvényesítésével összefüggő közös migrációs politika kidolgozása az Unió feladata kellene, hogy legyen; |
B. |
mivel nem létezik átfogó és összehangolt keretet biztosító európai migrációs politika, és az Európai Uniónak és tagállamainak szükségük van arra, hogy kezelni tudják a meglévő migrációs folyamatokat; |
C. |
mivel az EU-nak minél hamarabb rendelkeznie kell egy valós európai bevándorlási politikával; |
D. |
mivel a gazdasági bevándorlás segíthet a már létező migrációs folyamatok kezelésében, hiszen egyik jelentős potenciális hatása az illegális migráció csökkentése, és mivel az illegális emigránsok feketepiacon és emberkereskedelemben való kihasználásának leküzdésében további áttételes hatása is lehet; |
E. |
mivel a gazdasági migráció csak részben oldja meg a Közösség demográfiai vagy gazdasági nehézségeit;, illetve mivel a globalizáció kihívásainak legyőzéséhez erőfeszítésekre van szükség, annak érdekében, hogy a gazdaságpolitika és a munkaerőpiac területén új megoldások szülessenek különös tekintettel mind a nők, mind a férfiak esetében a karrier és a családi élet egyensúlyára valamint az azonos munkáért azonos bért elvére; |
F. |
mivel az európai bevándorlási politikának az ember alapvető jogainak tiszteletben tartásán kell alapulnia a hatályban lévő nemzetközi egyezményeknek megfelelően; |
G. |
mivel az európai aktív népesség öregedési előrejelzései és az idővel a generációk közötti szolidaritást nyomasztó jövőbeli fenyegetések újabb szükségleteket gerjesztenek mind a szakképzett, mind a szakképzetlen munkaerő iránt minden tagállamban; |
H. |
mivel a bevándorlás szempontjából a tagállamok származási országból célországgá váltak; |
I. |
mivel a migrációs mozgások nem csak a külső határokkal rendelkező tagállamokat érintik, hanem az Európai Unió egészét, annál inkább szükség van egy közös politika elfogadására a bevándorlás terén; |
J. |
abban a meggyőződésben, hogy az Európai Uniónak - mint belső határokkal nem rendelkező térségnek - külső határainak védelme terén közös, koherens és hatékony megközelítést kell elfogadnia, és a kölcsönös tisztelet és szolidaritás alapjain nyugvó és a nemzetközi emberi jogi kötelezettségeknek megfelelő, közös vízum-, menekültügyi és bevándorlási politikát kell kidolgoznia az európai társadalmi biztonság garantálása érdekében; ennek a politikának tiszteletben kell tartania az alapvető jogokat, és magában kell foglalnia a diszkriminációk, a rasszizmus és az idegengyűlölet elleni küzdelmet, valamint globális, kiegyensúlyozott és emberséges módon kell szabályoznia a migrációt, |
K. |
mivel 2006. január 23-án lejár a harmadik országok huzamos tartózkodási engedéllyel rendelkező állampolgárainak jogállásáról szóló, 2003. november 25-i 2003/109/EK tanácsi irányelv (3) átültetésére vonatkozó határidő, és mivel ezen irányelv szerint, amennyiben harmadik országok állampolgárai öt éven át jogszerűen egy tagállamban tartózkodnak, „huzamos tartózkodási engedéllyel rendelkező” jogállást szerezhetnek, és ennek eredményeként egy másik tagállamban is tartózkodási jogot szerezhetnek; |
L. |
úgy ítélve, hogy a gazdasági okokból történő bevándorlás nagy kihívást jelent az Európai Unió számára, és közös megközelítést tesz szükségessé a migrációs kérdés szigorúan nemzeti látásmódjával szemben, |
M. |
mivel a bevándorlásnak bizonyítottan pozitív hatása van a munkaerőpiacra (dinamizmus) és ezért inkább lehetőségként kellene üdvözölni, mint biztonsági kérdésként elkönyvelni; |
N. |
mivel a gazdasági migrációval foglalkozó politikáknak a lisszaboni stratégiához és az európai foglalkoztatási stratégiához kellene kapcsolódni; |
O. |
abban a meggyőződésben, hogy a jogszerű bevándorlást és beilleszkedést szabályozó intézkedéseket olyan intézkedéseknek kell kísérniük, melyek védik a külső határokat, visszafordítási politikát követnek, segítik az illegális bevándorlás és az emberkereskedelem, valamint a bevándorlók feketemunkában való kihasználásának leküzdését, |
P. |
abban a meggyőződésben, hogy a legális bevándorlás politikájának sikere egy olyan átfogó és proaktívabb, a teljes integráció elérését célzó stratégia alkalmazásától is függ, amely több társadalmi, gazdasági és állampolgársági intézkedést, valamint bevezető programokat és nyelvi képzést tartalmaz, mivel a bevándorlási és integrációs politikákat nem szabad külön-külön vizsgálni, |
Q. |
mivel minden, az EU területén törvényesen letelepedett bevándorló részére biztosítani szükséges a családban éléshez való jog tiszteletben tartását az emberi jogokról szóló európai egyezménynek megfelelően, és mivel szükséges a családegyesítési jogról szóló, 2003. szeptember 22-i 2003/86/EK tanácsi irányelv (4) felülvizsgálata e jog tiszteletben tartásának garantálása érdekében; |
R. |
abban a tudatban, hogy az Európai Unió és tagállamai, valamint a származási ország közötti együttműködés rendkívüli jelentőséggel bír ezen a téren, és valóságos közös fejlesztési politikának kell kísérnie, |
S. |
mivel minden tagállamnak ratifikálni kellene az összes vendégmunkás és családtagjaik jogainak védelméről szóló nemzetközi egyezményt; |
T. |
mivel az illegális foglalkoztatás az egyik legnagyobb ösztönző erő az illegális bevándorlás mögött, és ezért a tagállamoknak jobban kellene törekedni az illegális foglalkoztatás visszaszorítására,, illetve az illegális bevándorlókat alkalmazók elrettentésére és büntetésére; |
1. |
sajnálattal veszi tudomásul a Tanácsnak a jogszerű bevándorlást érintő minden kérdésre vonatkozó döntését az egyhangú döntés elve és a konzultációs eljárás fenntartásáról; ezzel szemben úgy tekinti, hogy e téren a hatékony és átlátható jogszabályok elfogadásának egyetlen útja az együttdöntési eljárás; |
2. |
emlékeztet, hogy a migránsok nagy mértékben hozzájárultak, és ma is hozzájárulnak a tagállamok gazdasági, kulturális és társadalmi virágzásához és fejlődéséhez; |
3. |
úgy véli, hogy a gazdasági migráció pozitív emberi jelenség, amely mindig is elősegítette a civilizációk fejlődését és a kulturális és technológiai cserét; |
4. |
sajnálja, hogy a Tanácsnak mindeddig nem sikerült egységes bevándorlási politikát kialakítania, és lényegében e politika büntetőjogi részére összpontosít (visszafogadási megállapodások, rendőri ellenőrzések a határokon, stb.); |
5. |
hangsúlyozza, hogy az európai integráció egyik elsődleges célkitűzése az alapvető jogok és nemzetközi emberi jogokkal kapcsolatos kötelezettségek tiszteletben tartására épülő közös bevándorlási politika tényleges kialakítása, amely célkitűzést a 2004. november 4-5-i Hágai Program kifejezetten megismételt; |
6. |
emlékeztet arra, hogy a választójog kérdése a tagállamok hatáskörébe tartozik; |
7. |
úgy véli, hogy a migráns munkavállalók társadalmi és politikai beilleszkedésének előmozdítása céljából nekik azonos jogokat kell biztosítani; felhívja ezért a tagállamokat, a Bizottságot és a Tanácsot, hogy tegyék meg a szükséges lépéseket, hogy az Európai Unió területén legalább öt éve huzamosan tartózkodó bevándorlók választójogát a helyi és európai választásokon elismerjék; |
8. |
felhívja a tagállamokat, hogy vezessenek be külön az álláskeresés megkönnyítésére tervezett tartózkodási engedélyeket; |
9. |
felkéri a Bizottságot az ENSZ közgyűlése által 1990. december 18-án elfogadott, a migráns munkavállalók és családtagjaik jogainak védelméről szóló nemzetközi egyezmény valamennyi intézkedésének átvételére a migráns munkások integrációját célzó határozatokban és kerethatározatokban; a 2005. február 24-i, az EU-nak az ENSZ Emberi Jogi Bizottsága Genfben tartott 61. ülésszakával (2005. március 14-22) (5) kapcsolatos prioritásairól és az ehhez kapcsolódó ajánlásokról szóló állásfoglalásával, valamint az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság SOC/173 állásfoglalásával (6) összhangban felhívja a tagállamokat, hogy sürgősen ratifikálják az említett egyezményt, amit eddig egyetlen tagállam sem tett még meg; |
10. |
hangsúlyozza, hogy a migrációt differenciált módon kell megközelíteni a belépés oka - mint például menedékkérés, szökés vagy gazdasági migráció - szerint; |
11. |
felhívja a tagállamokat, hogy azonnal távolítsanak el minden akadályt az EU polgárok szabad mozgása elől; |
12. |
úgy véli, hogy az európai uniós bevándorlási politikának globális és koherens megközelítést kell alkalmaznia, amely a különböző politikai területek közti összhangra és nem csupán a tagállamok munkaerő- piaci követelményeire támaszkodik; |
13. |
ragaszkodik hozzá, hogy alakítsanak ki közös bevándorlási politikát annak érdekében, hogy véget lehessen vetni a bevándorlás törvényes útjai hiánya miatt sebezhetővé vált munkaerő széles körű kizsákmányolásának; |
14. |
felhívja a Bizottságot, hogy a gazdasági migráció európai keretének megtervezésénél vegye figyelembe a tagállamok különböző politikáit és tapasztalatait, és hangsúlyozza, hogy folyamatosan vizsgálni kell a bevándorlási politika más EU politikákra, beleértve a kereskedelmi politikára tett hatását; |
15. |
támogatja, hogy könnyítsék és tegyék hatékonyabbá a tartózkodási engedéllyel, munkavállalás érdekében való belépés feltételeit a harmadik országok állampolgárainak alkalmazottként vagy önálló vállalkozóként történő munkavállalására, valamint az idénymunkát vagy határozott idejű munkát végzők számára a tartózkodási és munkavállalási engedélyekre vonatkozó minimumszabályokat; |
16. |
elengedhetetlennek tartja a szolidaritás erősítését az új tagállamokkal, a bevándorlók beilleszkedését érintő intézkedések kialakításában; |
17. |
megállapítja, hogy az általános szabályozás célja távlatokat nyitni az illegális bevándorlók előtt, de az nem helyettesíti a bevándorlással foglalkozó lényegi politikákat, és gazdasági migránsok toborzására sem alkalmas; |
18. |
kéri a Bizottságot és a tagállamokat, hogy vegyék figyelembe a már uniós területen lévő bevándorlók helyzetét (menedékjogot kérők, migráns dolgozók családtagjai, tanulók, illegális bevándorlók és mások), akik törvényes elismerés nélkül, de már részt vesznek az Unió gazdasága fellendítésében; |
19. |
hangsúlyozza, hogy a gazdasági migráció a megoldás részét képezi Európa elöregedési és gazdasági problémáiban, és úgy véli, hogy a tagállamoknak új megközelítéseket kell alkalmazniuk a gazdasági és munkaügyi politikák területén - beleértve a szakmai és magánélet összeegyeztetésére vonatkozó politikákat - amennyiben a globalizált világ kihívásainak meg kívánnak felelni; |
20. |
emlékeztet arra, hogy az EU munkapiacának problémáit nem csupán gazdasági migrációval kellene megoldani, hanem az innováció és az új technológiák ösztönzésével, a termelékenység növelésével és az EU idősebb dolgozói foglalkoztatásának ösztönzésével; |
21. |
ajánlja a Tanácsnak megfelelő kezdeményezések elindítását, az információcserék és a politikák jobb koordinációjának megkönnyítése érdekében; |
22. |
felhívja a Bizottságot, hogy elemezze a tagállamoknak a jogszerűtlen bevándorlás leküzdésére irányuló kipróbált gyakorlatait; |
23. |
emlékeztet, hogy mekkora jelentőséggel bír az, hogy az Európai Unió záradékokat csatoljon minden általa kötött társulási és együttműködési megállapodás mellé a migrációs mozgások közös kezeléséről és a jogszerűtlen bevándorlás esetén kötelező visszafordításról; |
24. |
felhívja a Bizottságot és a tagállamokat, hogy indítsanak figyelemfelkeltő és tájékoztató kampányt a lakosság körében a törvényes bevándorlási politikákról és ezek pozitív hatásairól az állampolgárok aggodalmainak eloszlatása, valamint a bevándorlásról való pozitív kép kialakítása érdekében; |
25. |
felhívja a Bizottságot, hogy nyújtson be irányelvre irányuló javaslatot az Európai Unió területére munkavállalás céljából érkező harmadik országbeli állampolgárok beengedésének minimális és elégséges feltételeinek meghatározásáról azzal a fő céllal, hogy nyissanak törvényes csatornákat a bevándorlásnak; |
26. |
úgy véli, hogy ennek a jogalkotási aktusnak hivatkozási alapul szolgáló átfogó - és nem ágazati - keretet kell meghatároznia; |
27. |
meggyőződése, hogy a szubszidiaritás elvének figyelembe vétele mellett ajánlatos összevont igazgatási eljárást folytatni a gazdasági migránsok munkavállalási és tartózkodási engedélyének kiadására; |
28. |
megjegyzi, hogy a gazdasági migráns ezen rendszer szerinti bebocsátásának elvileg konkrét álláshoz kell kapcsolódnia; felhívja ugyanakkor a Bizottságot, hogy vizsgálja meg az álláskeresők és az önálló vállalkozók számára kiadható különleges tartózkodási engedélyek lehetőségét; |
29. |
felhívja a tagállamokat, hogy fontolják meg speciális, kombinált tartózkodási és munkavállalási engedélyek bevezetését, amelyek megkönnyítik a szezonális vagy határozott idejű munkára érkező dolgozók felvételét; |
30. |
úgy véli, hogy az illegális bevándorlás és a feketemunka gyakoriságának csökkentése érdekében a javaslatnak rendelkeznie kellene a migráns munkavállalók munkakeresés céljából történő belépéséről is; |
31. |
felhívja a Bizottságot, hogy egyértelműen határozza meg a gazdasági bevándorlók jogait és kötelességeit; |
32. |
felhívja a Bizottságot, hogy határozzon meg olyan visszafordítási politikát, amely az önkéntes viszszatérés elősegítésén alapul, beleértve a származási országban eszközölt támogató intézkedéseket; |
33. |
felhívja a Bizottságot, hogy vizsgálja meg az esetleges túltartózkodók ügyét, figyelembe véve a munkaviszony és a tartózkodás időtartamát, a családtagok jelenlétét és a beilleszkedés mértékét; |
34. |
felhívja a tagállamokat, hogy a munkamigráció engedélyezésénél a gazdasági érdekek mellett más szempontokat is vegyenek figyelembe, hogy az engedélyezés az érdekek egyensúlyát tükrözze; |
35. |
felhívja a Bizottságot, hogy fontolja meg minimális követelmények kialakítását a felvételi normák és a külföldi diplomák hitelesítését illetően; |
36. |
felhívja a Bizottságot, hogy dolgozzon ki és a tagállamokkal közösen alkalmazzon a statisztikai adatok objektív nyilvántartására vonatkozó iránymutatásokat, hogy ily módon a tagállamokban és a származási országokban zajló migrációról és annak gazdasági hatásairól, valamint a fennálló munkaügyi követelményekről teljes és többszempontú képet lehessen alkotni az egész Európai Unióban; |
37. |
tudatában van annak, hogy a tagállamok felelősek a harmadik országból származó és a területükön tartózkodó állampolgárok kiválasztását és számának meghatározását érintő döntésekért, ugyanakkor támogatja a tagállamokból származó adatok értékelését és átfogó becslések összeállítását; |
38. |
felhívja a Bizottságot, hogy vizsgálja meg a gazdasági bevándorlókat foglalkoztatni kívánó európai cégek számára helyi és/vagy regionális információs/kapcsolattartó pontok kiépítésének lehetőségét; |
39. |
felhívja a tagállamokat, hogy bocsássanak statisztikai adatokkal alátámasztott becsléseket a Bizottság rendelkezésére annak érdekében, hogy ezek alapján előrejelzéseket lehessen készíteni a teljes Európai Unió munkaerő-szükségletéről; |
40. |
ösztönzi a tagállamokat egy álláshirdetéseket tartalmazó honlap elkészítésére, hogy ezzel friss és a nyilvánosság számára hozzáférhető információkkal szolgáljanak a jelentkezők számára, valamint hogy az EURES honlapon tegyék elérhetővé az álláshirdetéseket; |
41. |
felhívja a Bizottságot, hogy a következő cselekvési tervének kidolgozása keretében irányozzon elő egy rendelkező részt, amely lehetővé teszi a legjobb gyakorlatok kicserélését a tagállamok között az integráció terén; |
42. |
emlékeztet az egyes tagállamoknak az integrációban betöltött felelős szerepére, mely jogokat és kötelezettségeket von maga után nem csak a befogadó társadalmak, de a bevándorlók számára is; felhívja a tagállamokat politikáiknak a „nyitott koordinációs módszer” segítségével történő összehangolására a Tanács által a 2004. november 19-én elfogadott, az EU bevándorlási politikájáról szóló közös alapelvek alapján; |
43. |
felhívja a Bizottságot, hogy javasoljon olyan szabályozást, amellyel meg lehet győződni arról, hogy a gazdasági migránsok a fejlődő országokba történő visszatérésüket követően is hozzáférnek az európai társadalombiztosítási rendszerbe befizetett pénzeszközeikhez; |
44. |
felszólítja a tagállamokat, hogy kísérjék fokozott figyelemmel a gyereket nevelő, dolgozó bevándorló nők sajátos helyzetét, különösen a határozott időre szóló munkaszerződésekkel járó jogokat illetően. |
45. |
kéri a befogadó tagállamokat és a migránsok származási országait, hogy kössenek egyezményeket az egyik vagy másik országban megszerzett olyan jogok átvitelének biztosítására, mint az adott minőségben, szakképzettséget igénylő munkakörben eltöltött idő,, illetve a társadalombiztosítás; |
46. |
hangsúlyozza, hogy a fejlődő országokból származó migránsok által hazájukba utalt pénzösszegek jelentősen meghaladják a fejlesztési támogatás keretében utalt összegeket és jelentőségük hatalmas a millenniumi fejlesztési célok - a szegénység legyőzése - elérése érdekében, és felhívja az illetékes intézményeket, hogy az átutalásokat lehetőség szerint alacsony átutalási díj kiszabásával segítsék; |
47. |
hangsúlyozza a befogadó társadalom, valamint a bevándorlók és származási közösségeik közti együttműködés létesítésének fontosságát; |
48. |
szükségesnek ítéli a migrációs jelenség közfelfogásának megváltoztatását Európában, nevezetesen a diszkrimináció, a rasszizmus és az idegengyűlölet elleni aktív harccal, valamint a migrációk történelmének az iskolai programokba való beiktatásával; |
49. |
támogatja tanult emberek cseréjének („brain-circulation”) ösztönzését a közösségi preferencia elvének azon személyekre való kiterjesztésével, akik hazájukba való visszatérésük előtt már több évig az EU-ban dolgoztak; |
50. |
úgy véli, alapvető fontosságú, hogy az európai bevándorlási politika konkrét megoldásokat kínáljon az agyelszívás problémájára; |
51. |
felhívja a Bizottságot, hogy haladéktalanul kezdjen párbeszédet a származási országok kormányaival annak érdekében, hogy a jogalkotásban olyan egyensúly alakuljon ki, mely lehetővé teszi a migrációt és a szakmai tapasztalat kiépítését; felhívja, hogy ezen párbeszéd során az érintett országokkal együttműködve fokozza konkrét intézkedések kidolgozását azon szektorokban, melyek különösen érintettek az agyelszívás által; |
52. |
felhívja az érintett tagállamokat, hogy a potenciális bevándorlókat azelőtt tájékoztassák törvényes lehetőségeikről és kilátásaikról, mielőtt elhagynák származási országukat, és felhívja a Bizottságot, hogy támogassa az azonos országban működő tagállamok diplomáciai és konzuli szolgálatainak összehangolását azért is, hogy a bevándorlókat olyan tagállamok felé irányítsák, amelyek a szakmai képzettségüknek megfelelő területen befogadó kapacitással rendelkeznek; |
53. |
hangsúlyozza, hogy elengedhetetlen az igazságos bánásmód és a pártatlan jogok biztosítása a migránsok számára; |
54. |
hangsúlyozza, hogy a közös migrációs politikának figyelembe kell vennie azon okokat, melyek miatt a migránsok - néha életük kockáztatása árán - Európába jönnek, és ennek következtében a fejlesztés terén megvalósuló együttműködés aktív, közös politikájával kell társulnia; |
55. |
hangsúlyozza annak szükségességét, hogy ne csak az EU és a származási országok közötti együttműködést, hanem a származási országok egymás közötti együttműködését is erősítsék, különösen az európai szomszédsági politikába bevont országok között, az AKCS-országok között, valamint előbbiek és utóbbiak között; |
56. |
elvárja a Bizottságtól, hogy a fejlődő országokból származó emberekkel való szervezett kereskedelem elleni intézkedéseivel a tettesek büntetésére összpontosítson és ne az áldozatokat kriminalizálja; megállapítja, hogy sok, az emberkereskedelem áldozatául esett nőnek nincs jogi védelemhez,, illetve társadalombiztosításhoz való hozzáférése; |
57. |
felhívja a Bizottságot, hogy a gyerekmigrációt a gazdasági migráció önálló aspektusaként ismerje el és az Európai Unió alapjogi chartájának 24. cikke alapján biztosítsa a kiskorú migránsok jogainak védelmét; |
58. |
úgy véli, hogy a harmadik országok közötti migráció szabályozása hozzájárul majd mind a migránsok ember- és munkajogi területen történő védelméhez, mind az emberkereskedők hatékony büntetőjogi felelősségre vonásához és elítéléséhez; |
59. |
javasolja a Bizottságnak, hogy a fejlődő országokba visszatért jogszerű migránsok számára - azon migránsokhoz képest, akik először vándorolnak be az Európai Unióba - tegye lehetővé a könnyített újbóli bevándorlást az Európai Unióba, ezzel méltányolva az ilyen személyek köre által szerzett beilleszkedési tapasztalatot; |
60. |
utasítja elnökét, hogy továbbítsa ezen állásfoglalást a Tanácsnak és a Bizottságnak, valamint a tagállamok kormányainak és parlamentjeinek. |
(1) HL C 92. E, 2004.4.16., 390. o.
(2) HL C 166. E, 2005.7.7., 58. o.
(3) HL L 16., 2004.1.23., 44. o.
(4) HL L 251., 2003.10.3., 12. o.
(5) Elfogadott szövegek, P6_TA(2005)0051.
(6) Avis SOC/173, 2004.6.30.
2005. október 27., csütörtök
9.11.2006 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
CE 272/449 |
JEGYZŐKÖNYV
(2006/C 272 E/04)
ÜLÉSEK JEGYZŐKÖNYVE
ELNÖKSÉG: Ingo FRIEDRICH
alelnök
1. Az ülés megnyitása
Az ülést 10.05-kor nyitják meg.
Felszólal Hans-Gert Poettering, a PPE-DE képviselőcsoport nevében, aki kifogásolja Mahmúd Ahmedinedzsád iráni elnök kijelentését, mely szerint Izrael államot törölni kellene a térképről, továbbá kéri, hogy ezt a kérdést vegyék fel a következő üléshét napirendjére, Hannes Swoboda, a PSE képviselőcsoport nevében, és Silvana Koch-Mehrin, az ALDE képviselőcsoport nevében, akik mindketten támogatják Hans-Gert Poettering kérését (az elnök azt válaszolja, hogy az Elnökök Értekezlete foglalkozni fog ezzel a kéréssel).
2. Dokumentumok benyújtása
Az alábbi dokumentumokat nyújtotta be a Tanács és a Bizottság:
— |
Javaslat a polgári légi közlekedés védelmének közös szabályairól szóló európai parlamenti és tanácsi rendeletre (COM(2005)0429 - C6-0290/2005 - 2005/0191(COD)).
|
— |
Javaslat a pirotechnikai termékek forgalomba hozataláról szóló európai parlamenti és tanácsi irányelvre (COM(2005)0457 - C6-0312/2005 - 2005/0194(COD)).
|
— |
A Bizottság munkadokumentuma: Javaslat a költségvetési fegyelemről és a költségvetési eljárás javításáról szóló intézményközi megállapodás megújítására (COM(2004)0498 - C6-0318/2005 - 2004/2099(ACI)).
|
— |
Javaslat a 2004. decemberi indiai-óceáni szökőárt követően a 2000/24/EK határozat - a hatálya alá tartozó országok listájának Maldív-szigetekkel való bővítése érdekében történő - módosításáról szóló tanácsi határozatra (COM(2005)0460 - C6-0319/2005 - 2005/0195(CNS)).
|
— |
Javaslat az Európai Közösség és a Salamon-szigetek között létrejött, a Salamon-szigetek partjainál folytatott halászatról szóló partnerségi megállapodás megkötéséről szóló tanácsi rendeletre (COM(2005)0404 - C6-0320/2005 - 2005/0168(CNS)).
|
— |
Javaslat az Európai Gazdasági Közösség és a Seychelle Köztársaság között létrejött, a Seychelle-szigetek partjainál folytatott halászatról szóló megállapodásban előírt halászati lehetőségek és pénzügyi hozzájárulás 2005. január 18-tól2011. január 17-ig terjedő időtartamra történő megállapításáról szóló jegyzőkönyv megkötéséről szóló tanácsi rendeletre (COM(2005)0421 - C6-0321/2005 - 2005/0173(CNS)).
|
— |
Módosított javaslat a 77/388/EGK irányelvnek a szolgáltatásnyújtás teljesítési helye tekintetében történő módosításáról szóló tanácsi irányelvre (COM(2005)0334 - C6-0322/2005 - 2003/0329(CNS)).
|
— |
A DEC 31/2005. számú előirányzat-átcsoportosításra vonatkozó javaslat - III. szakasz - Bizottság (SEC(2005)1220 - C6-0323/2005 - 2005/2197(GBD)).
|
— |
A DEC 39/2005. számú előirányzat-átcsoportosításra vonatkozó javaslat - III. szakasz - Bizottság (SEC(2005)1275 - C6-0324/2005 - 2005/2198(GBD)).
|
— |
A DEC 38/2005. számú előirányzat-átcsoportosításra vonatkozó javaslat - III. szakasz - Bizottság (SEC(2005)1274 - C6-0325/2005 - 2005/2196(GBD)).
|
— |
Javaslat az európai angolnaállomány helyreállítására vonatkozó intézkedések megállapításáról szóló tanácsi rendeletre (COM(2005)0472 - C6-0326/2005 - 2005/0201(CNS)).
|
— |
Javaslat a menekültügy és bevándorlás területét érintő tagállami intézkedésekkel kapcsolatos kölcsönös tájékoztatási eljárás létrehozásáról szóló tanácsi határozatra (COM(2005)0480 - C6-0335/2005 - 2005/0204(CNS)).
|
— |
Konzultáció az Európai Számvevőszék egy tagjának kinevezéséről (Olavi ALA-NISSILÄ - FI) (N6-0018/2005 - C6-0337/2005 - 2005/0809(CNS)).
|
— |
Konzultáció az Európai Számvevőszék egy tagjának kinevezéséről (Máire GEOGHEGAN-QUINN - IRL) (N6-0019/2005 - C6-0338/2005 - 2005/0810(CNS)).
|
— |
Konzultáció az Európai Számvevőszék egy tagjának kinevezéséről (Lars HEIKENSTEN - SV) (N6-0020/2005 - C6-0339/2005 - 2005/0811(CNS)).
|
— |
Konzultáció az Európai Számvevőszék egy tagjának kinevezéséről (Morten LEVYSOHN - DA) (N6-0021/2005 - C6-0340/2005 - 2005/0812(CNS)).
|
— |
Konzultáció az Európai Számvevőszék egy tagjának kinevezéséről (Karel PINXTEN - B) (N6-0022/2005 - C6-0341/2005 - 2005/0813(CNS)).
|
— |
Konzultáció az Európai Számvevőszék egy tagjának kinevezéséről (Juan RAMALLO-MASSANET - ES) (N6-0023/2005 - C6-0342/2005 - 2005/0814(CNS)).
|
— |
Konzultáció az Európai Számvevőszék egy tagjának kinevezéséről (Vitor Manuel da SILVA CALDEIRA - PT) (N6-0024/2005 - C6-0343/2005 - 2005/0815(CNS)).
|
— |
Konzultáció az Európai Számvevőszék egy tagjának kinevezéséről (Massimo VARI - IT) (N6-0025/2005 - C6-0344/2005 - 2005/0816(CNS)).
|
— |
Javaslat az egyrészről az Európai Közösségek, másrészről a Svájci Államszövetség közötti tudományos és technológiai együttműködési megállapodásnak az Európai Közösség és az Európai Atomenergiaközösség nevében történő megkötéséről szóló tanácsi és bizottsági határozatra (COM(2005)0333 - C6-0345/2005 - 2005/0135(CNS)).
|
3. Az Európai Ombudsman tevékenysége (2004) (vita)
Jelentés az Európai Ombudsman 2004-es tevékenységéről szóló éves jelentéséről [2005/2136(INI)] - Petíciós Bizottság
Előadó: Manolis Mavrommatis (A6-0276/2005)
Felszólal Nikiforos Diamandouros (Ombudsman).
Manolis Mavrommatis előterjeszti a jelentést.
Felszólal Margot Wallström (a Bizottság alelnöke).
Felszólal Richard Seeber, a PPE-DE képviselőcsoport nevében, Proinsias De Rossa, a PSE képviselőcsoport nevében, Luciana Sbarbati, az ALDE képviselőcsoport nevében, David Hammerstein Mintz, a Verts/ALE képviselőcsoport nevében, Mario Borghezio, az IND/DEM képviselőcsoport nevében, Marcin Libicki, az UEN képviselőcsoport nevében, Jean-Claude Martinez, független, Andreas Schwab, Dobolyi Alexandra, Mieczysław Edmund Janowski, Ryszard Czarnecki, Olajos Péter, Genowefa Grabowska, Lidia Joanna Geringer de Oedenberg és Nikiforos Diamandouros.
A vitát berekesztik.
Szavazás: 2055.10.27-i jegyzőkönyv, 5.6. pont.
(Az ülést 11.25-kor a szavazások órájáig felfüggesztik, és 11.30-kor folytatják.)
ELNÖKSÉG: Alejo VIDAL-QUADRAS ROCA
alelnök
Felszólal Hannes Swoboda a költségvetési vita lefolytatásáról.
4. Az emberi jogok Nyugat-Szaharában (az Elnökök Értekezletének határozata)
A 2005.10.26-i ülésén az Elnökök Értekezlete úgy határozott, hogy kivételesen azt javasolja, hogy a mai nap délutánjának napirendjén szereplő, a nyugat-szaharai emberi jogi helyzetről szóló vita ne záruljon le állásfoglalásra irányuló indítványra vonatkozó szavazással, nehogy ez kárára legyen az ad hoc küldöttség ezen régióban teendő következő látogatásának.
Felszólal Hans-Gert Poettering, a PPE-DE képviselőcsoport nevében, és Francis Wurtz, a GUE/NGL képviselőcsoport nevében
A Parlament elutasítja a javaslatot (így a nyugat-szaharai emberi jogi helyzetről folytatott vita állásfoglalásra irányuló indítványról szóló szavazással fog zárulni).
5. Szavazások órája
A szavazások eredményei részletesen (módosítások, külön és részenkénti szavazások stb.) a jegyzőkönyvhöz csatolt I. mellékletben találhatók.
5.1. Az Európai Unió általános költségvetési tervezete - 2006-os költségvetési év (szavazás)
— |
Módosítási tervezetek és változtatási javaslatok a 2006-os általános költségvetési tervezet Bizottsággal folglalkozó III. szakaszának előirányzataihoz |
— |
Módosítási tervezetek a 2006-os általános költségvetési tervezetnek az Európai Parlamenttel, a Tanácscsal, az Európai Bírósággal, az Európai Számvevőszékkel, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottsággal, a Régiók Bizottságával, az Európai Ombudsmannal és az Európai Adatvédelmi Biztossal folglalkozó I., II., IV., V., VI., VII. és VIII. szakaszának előirányzataihoz |
(A nem kötelezőnek minősülő kiadásokkal kapcsolatos módosítástervezetek elfogadásához minősített többség szükséges; a kötelező kiadásokkal kapcsolatos változtatási javaslatok elfogadásához egyszerű többség szükséges)
(A szavazás eredménye: I. melléklet, 1. pont)
Az elfogadott módosítástervezetek és változtatási javaslatok az elfogadott szövegek mellékletében találhatók.
Felszólalások:
Giovanni Pittella (előadó) a szavazás előtt felszólal a következő technikai kiigazítások véghezvitele céljából:
— |
a 15 06 06. költségvetési soron: „Különleges éves rendezvények”, a következő szövegrész törlése a megjegyzésekben: „az új Európai Múzeum részére”, |
— |
a 19 03 06. költségvetési soron: „Az Európai Unió különmegbízottjai”, a megjegyzésekben az angol nyelvű változatban az „envoy” kifejezés helyébe a „representative” kifejezés lépjen, a jogcímcsoport címével való összhang érdekében, |
— |
a 0771. módosításban (4. sz. tömb): a 22 02 01 01. költségvetési sornak megfelelő kifizetési előirányzatok végösszege jelenjen meg ezen a soron, |
— |
vegyenek fel újra egy pro memoria összeget az Európai Fejlesztési Alappal (EFA) kapcsolatos költségvetési sorokon az előzetes költségvetés tervezet visszaállítása céljából. Az érintett költségvetési sorok: 21 03 01-től 21 03 15-ig. |
A szavazás folyamán a következő képviselők szólalnak fel:
— |
Catherine Guy-Quint a 231. és a 779. módosítástervezetről szóló szavazás sorrendjéről, és Salvador Garriga Polledo e felszólalással kapcsolatban. |
— |
Giovanni Pittella (előadó) először a 446. és a 292. módosítás tartalmának pontosítása céljából, majd pedig a 74. és a 223. módosításról szóló szavazás sorrendjéről. |
— |
Salvador Garriga Polledo és Kathalijne Maria Buitenweg ez utóbbi felszólalással kapcsolatban. |
— |
Valdis Dombrovskis (előadó) technikai kiigazításokat terjeszt elő a 473. és 475. módosításhoz, a változtatásokat a Parlament jóváhagyja. |
5.2. 2006. évi általános költségvetési tervezet (III. szakasz) (szavazás)
Jelentés az Európai Unió 2006-os pénzügyi évre szóló általános költségvetési tervezetéről
III. szakasz, Bizottság [C6-0299/2005 - 2005/2001(BUD)] - Költségvetési Bizottság
Előadó: Giovanni Pittella (A6-0309/2005)
(Egyszerű többség)
(A szavazás eredménye: I. melléklet, 2. pont)
ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY
Elfogadva (P6_TA(2005)0409)
5.3. 2006. évi általános költségvetési tervezet (I., II., IV., V., VI., VII., VIII. szakasz) (szavazás)
Jelentés az Európai Unió 2006-os pénzügyi évre szóló általános költségvetési tervezetéről
— |
I. szakasz, Európai Parlament |
— |
II. szakasz, Tanács |
— |
IV. szakasz, Európai Bíróság |
— |
V. szakasz, Számvevőszék |
— |
VI. szakasz, Európai Gazdasági- és Szociális Bizottság |
— |
VII. szakasz, Régiók Bizottsága |
— |
VIII. (A) szakasz, Európai Ombudsman |
— |
VIII. (B) szakasz, Európai Adatvédelmi Biztos [C6-0300/2005 - 2005/2002(BUD)] - Költségvetési Bizottság |
Előadó: Valdis Dombrovskis (A6-0307/2005)
(Egyszerű többség)
(A szavazás eredménye: I. melléklet, 3. pont)
ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY
Elfogadva (P6_TA(2005)0410)
Felszólalások a szavazásról:
Valdis Dombrovskis (előadó), a szavazás előtt, a következő végrehajtandó technikai változtatásokat olvassa fel:
— |
az (5) bekezdésben: 7,7 millió (7,4 millió helyett) |
— |
a (27) bekezdés b) pontjában: 41 álláshely létrehozása (19A*, 1 ideiglenes A*, 16B*, 5C*) helyett 46 álláshely létrehozása (21A*, 1 ideiglenes A*, 19B*, 5C*) |
— |
a (41) bekezdésben: 3 398 000 euró (3 400 000 euró helyett) |
— |
a (17), (23) és (25) bekezdésben említett dátum (2005. október 17.) helyébe 2005. november 30. lépjen. |
5.4. Az azerbajdzsáni helyzet a választások előestéjén
Állásfoglalásra irányuló indítványok B6-0558/2005, B6-0559/2005, B6-0560/2005, B6-0576/2005, B6-0577/2005 és B6-0578/2005
(Egyszerű többség)
(A szavazás eredménye: I. melléklet, 4. pont)
ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY RC-B6-0558/2005
(amely a B6-0558/2005, B6-0559/2005, B6-0560/2005, B6-0576/2005, B6-0577/2005 és B6-0578/2005 helyébe lép):
előterjesztették a következő képviselők:
— |
Charles Tannock, Duka-Zólyomi Árpád, Vytautas Landsbergis, Elisabeth Jeggle és Bernd Posselt, a PPE-DE képviselőcsoport nevében, |
— |
Hannes Swoboda, Libor Rouček és Panagiotis Beglitis, a PSE képviselőcsoport nevében, |
— |
Annemie Neyts-Uyttebroeck és Sarah Ludford, az ALDE képviselőcsoport nevében, |
— |
Marie Anne Isler Béguin, a Verts/ALE képviselőcsoport nevében, |
— |
Eva-Britt Svensson és Vittorio Agnoletto, a GUE/NGL képviselőcsoport nevében, |
— |
Rolandas Pavilionis, az UEN képviselőcsoport nevében |
Elfogadva (P6_TA(2005)0411)
5.5 A barcelonai folyamat felülvizsgálata (szavazás)
Jelentés a barcelonai folyamat felülvizsgálatáról [2005/2058(INI)] - Külügyi Bizottság
Előadó: Anneli Jäätteenmäki (A6-0280/2005)
(Egyszerű többség)
(A szavazás eredménye: I. melléklet, 5. pont)
ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY
Elfogadva (P6_TA(2005)0412)
5.6. Az Európai Ombudsman tevékenysége (2004) (szavazás)
Jelentés az Európai Ombudsman 2004-es tevékenységéről szóló éves jelentéséről [2005/2136(INI)] - Petíciós Bizottság
Előadó: Manolis Mavrommatis (A6-0276/2005)
(Egyszerű többség)
(A szavazás eredménye: I. melléklet, 6. pont)
ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY
Elfogadva (P6_TA(2005)0413)
6. A szavazáshoz fűzött indokolások
A szavazáshoz fűzött írásbeli indokolások:
A szavazáshoz fűzött írásbeli indokolásokat az Eljárási Szabályzat 163. cikke (3) bekezdésének értelmében az ülésről készült szó szerinti jegyzőkönyvek tartalmazzák.
A szavazáshoz fűzött szóbeli indokolások:
Az Európai Unió általános költségvetési tervezete - 2006-os pénzügyi év
— |
Agnes Schierhuber |
7. A szavazatok helyesbítései
A szavazatok helyesbítései az alábbi weboldalon találhatók: „Séance en direct”, „Résultats des votes (appels nominaux) / Results of votes (Roll-call votes)”, valamint a 2. melléklet nyomtatott változatában: „Név szerinti szavazások eredménye”.
Az Europarl weboldalon található elektronikus változat frissítése naponta történik, a szavazás napját követő legfeljebb kéthetes időszakban.
A szavazatok helyesbítéseinek listáját ezt követően lezárják, lefordítják és a Hivatalos Lapban közzéteszik.
*
* *
Robert Sturdy közli, hogy nem vett részt a szavazás egészén.
(A 12.55-kor megszakított ülést 15 órakor folytatják.)
ELNÖKSÉG: Manuel António dos SANTOS
alelnök
8. Az előző ülés jegyzőkönyvének elfogadása
Az előző ülés jegyzőkönyvét elfogadták.
*
* *
Michael Cashman közli, hogy a 2005.10.25-i ülésen jelen volt, a neve ennek ellenére nem szerepel a jelenléti íven.
9. Vita az emberi jogok, a demokrácia és a jogállamiság megsértésének eseteiről (vita)
(Az állásfoglalásra irányuló indítványok címe és szerzője tekintetében lásd: 2005.10.25-i jegyzőkönyv, 2. pont.)
9.1. Az emberi jogok Nyugat-Szaharában
Állásfoglalásra irányuló indítványok B6-0561/2005, B6-0566/2005, B6-0568/2005, B6-0571/2005, B6-0574/2005 és B6-0580/2005
Karin Scheele, Raül Romeva i Rueda, Simon Coveney, Marios Matsakis és Pedro Guerreiro előterjeszti az állásfoglalásra irányuló indítványokat.
Felszólal Bernd Posselt, a PPE-DE képviselőcsoport nevében, Luis Yañez-Barnuevo García, a PSE képviselőcsoport nevében, Alyn Smith, a Verts/ALE képviselőcsoport nevében, Jaromír Kohlíček, a GUE/NGL képviselőcsoport nevében, Charles Tannock, Iratxe García Pérez és Olli Rehn (a Bizottság tagja).
A vitát berekesztik.
Szavazás: 2005.10.27-i jegyzőkönyv, 10.1. pont.
9.2. Üzbegisztán
Állásfoglalásra irányuló indítványok B6-0563/2005, B6-0564/2005, B6-0569/2005, B6-0572/2005, B6-0573/2005 és B6-0579/2005
Józef Pinior, Carl Schlyter, Simon Coveney, Ona Juknevičienė, Erik Meijer és Marcin Libicki előterjeszti az állásfoglalásra irányuló indítványokat.
Felszólal Bernd Posselt, a PPE-DE képviselőcsoport nevében, Karin Scheele, a PSE képviselőcsoport nevében, Tobias Pflüger, a GUE/NGL képviselőcsoport nevében, Urszula Krupa, az IND/DEM képviselőcsoport nevében, és Olli Rehn (a Bizottság tagja).
A vitát berekesztik.
Szavazás: 2005.10.27-i jegyzőkönyv, 10.2. pont.
9.3. Tenzin Delek Rinpoche ügye
Állásfoglalásra irányuló indítványok B6-0562/2005, B6-0565/2005, B6-0567/2005, B6-0570/2005, B6-0575/2005 és B6-0581/2005.
Lidia Joanna Geringer de Oedenberg, Eva Lichtenberger, Thomas Mann, Elizabeth Lynne, Erik Meijer és Marcin Libicki előterjeszti az állásfoglalásra irányuló indítványokat.
Felszólal Olli Rehn (a Bizottság tagja).
A vitát berekesztik.
Szavazás: 2005.10.27-i jegyzőkönyv, 10.3. pont.
Felszólal Carl Schlyter egy technikai jellegű problémával kapcsolatban.
10. Szavazások órája
A szavazások eredményei részletesen (módosítások, külön és részenkénti szavazások stb.) a jegyzőkönyvhöz csatolt I. mellékletben találhatók.
10.1. Az emberi jogok Nyugat-Szaharában (szavazás)
Állásfoglalásra irányuló indítványok B6-0561/2005, B6-0566/2005, B6-0568/2005, B6-0571/2005, B6-0574/2005 és B6-0580/2005
(Egyszerű többség)
(A szavazás eredménye: I. melléklet, 7. pont)
ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY RC-B6-0561/2005
(amely a B6-0561/2005, B6-0566/2005, B6-0568/2005, B6-0571/2005, B6-0574/2005 és B6-0580/2005 helyébe lép):
előterjesztették a következő képviselők:
— |
José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra, a PPE-DE képviselőcsoport nevében, |
— |
Karin Scheele, a PSE képviselőcsoport nevében, |
— |
Cecilia Malmström, az ALDE képviselőcsoport nevében, |
— |
Raül Romeva i Rueda, a Verts/ALE képviselőcsoport nevében, |
— |
Willy Meyer Pleite, Vittorio Agnoletto, Miguel Portas és Luisa Morgantini, a GUE/NGL képviselőcsoport nevében |
Elfogadva (P6_TA(2005)0414)
(A B6-0580/2005 állásfoglalásra irányuló indítvány tárgytalan.)
10.2. Üzbegisztán (szavazás)
Állásfoglalásra irányuló indítványok B6-0563/2005, B6-0564/2005, B6-0569/2005, B6-0572/2005, B6-0573/2005 és B6-0579/2005
(Egyszerű többség)
(A szavazás eredménye: I. melléklet, 8. pont)
ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY RC-B6-0563/2005
(amely a B6-0563/2005, B6-0564/2005, B6-0569/2005, B6-0572/2005, B6-0573/2005 és B6-0579/2005 helyébe lép):
előterjesztették a következő képviselők:
— |
Albert Jan Maat és Simon Coveney, a PPE-DE képviselőcsoport nevében, |
— |
Pasqualina Napoletano és Bernadette Bourzai, a PSE képviselőcsoport nevében, |
— |
Ona Juknevičienė, az ALDE képviselőcsoport nevében, |
— |
Bart Staes és Cem Özdemir, a Verts/ALE képviselőcsoport nevében, |
— |
Eva-Britt Svensson és Roberto Musacchio, a GUE/NGL képviselőcsoport nevében, |
— |
Marcin Libicki és Anna Elzbieta Fotyga, az UEN képviselőcsoport nevében |
Elfogadva (P6_TA(2005)0415)
10.3. Tenzin Delek Rinpoché ügye (szavazás)
Állásfoglalásra irányuló indítványok B6-0562/2005, B6-0565/2005, B6-0567/2005, B6-0570/2005, B6-0575/2005 és B6-0581/2005
(Egyszerű többség)
(A szavazás eredménye: I. melléklet, 9. pont)
ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY RC-B6-0562/2005
(amely a B6-0562/2005, B6-0565/2005, B6-0567/2005, B6-0570/2005, B6-0575/2005 és B6-0581/2005 helyébe lép):
előterjesztették a következő képviselők:
— |
Thomas Mann, Bernd Posselt és Charles Tannock, a PPE-DE képviselőcsoport nevében, |
— |
Pasqualina Napoletano, a PSE képviselőcsoport nevében, |
— |
Bill Newton Dunn, Dirk Sterckx és Frédérique Ries, az ALDE képviselőcsoport nevében, |
— |
Raül Romeva i Rueda és Eva Lichtenberger, a Verts/ALE képviselőcsoport nevében, |
— |
Luisa Morgantini és Jonas Sjöstedt, a GUE/NGL képviselőcsoport nevében, |
— |
Marcin Libicki, az UEN képviselőcsoport nevében |
Elfogadva (P6_TA(2005)0416)
11. A szavazatok helyesbítései
A szavazatok helyesbítései az alábbi weboldalon találhatók: „Séance en direct”, „Résultats des votes (appels nominaux) / Results of votes (Roll-call votes)”, valamint a 2. melléklet nyomtatott változatában: „Név szerinti szavazások eredménye”.
Az Europarl weboldalon található elektronikus változat frissítése naponta történik, a szavazás napját követő legfeljebb kéthetes időszakban.
A szavazatok helyesbítéseinek listáját ezt követően lezárják, lefordítják és a Hivatalos Lapban közzéteszik.
12. A Parlament tagjai
Michele Santoro írásban közölte, hogy lemond parlamenti képviselői mandátumáról. A mandátum megszűnésének napja: 2005.11.14.
Az Európai Parlament eljárási szabályzata 4. cikke (3) és (7) bekezdésének megfelelően megállapítja az üresedést, és tájékoztatja az érintett tagállamot.
*
* *
Az illetékes német hatóságok bejelentették Horst Eckart Alwin Posdorf kinevezését Jürgen Zimmerling helyére, parlamenti képviselői minőségben, kinevezésének első napja: 2005.10.24.
Az illetékes német hatóságok bejelentették Matthias Groote kinevezését Garrelt Duin helyére, parlamenti képviselői minőségben, kinevezésének első napja: 2005.10.26.
Az elnök emlékeztet az Eljárási Szabályzat 3. cikkének (5) bekezdésére.
13. A bizottságok és a küldöttségek tagjai
A Parlament a PPE-DE és a Verts/ALE képviselőcsoport kérésére ratifikálja a következő kinevezéseket:
DEVE bizottság:
— |
Horst Posdorf; |
INTA bizottság:
— |
Syed Kamall; |
JURI bizottság:
— |
Syed Kamall a továbbiakban nem tagja a bizottságnak; |
Küldöttség az AKCS-EU Közös Parlamenti Közgyűlésbe:
— |
Pierre Jonckheer helyére Frithjof Schmidt; |
Küldöttség a Perzsa-öböl menti államokkal fenntartott kapcsolatokért, beleértve Jement is:
— |
Horst Posdorf. |
14. Nyilvántartásba vett írásbeli nyilatkozatok (az Eljárási Szabályzat 116. cikke)
A nyilvántartásba vett írásbeli nyilatkozatokra adott aláírások száma (az Eljárási Szabályzat 116. cikkének (3) bekezdése):
Dokumentum száma |
Szerző |
Aláírások |
43/2005 |
Jana Bobošíková, Miloslav Ransdorf, Jaromír Kohlíček, Sahra Wagenknecht és Bogdan Golik |
22 |
44/2005 |
Martin Callanan, Daniel Hannan, Christopher Heaton-Harris és Roger Helmer |
13 |
45/2005 |
Chris Davies, Nigel Farage, Timothy Kirkhope, Jean Lambert és Gary Titley |
151 |
46/2005 |
Elspeth Attwooll, Nigel Farage, Timothy Kirkhope, Jean Lambert és Gary Titley |
21 |
47/2005 |
James Hugh Allister |
9 |
48/2005 |
Richard Corbett |
48 |
49/2005 |
Richard Corbett |
26 |
50/2005 |
Lissy Gröner, Genowefa Grabowska, Karin Riis-Jørgensen, Gérard Onesta és Vasco Graça Moura |
193 |
51/2005 |
Silvana Koch-Mehrin |
65 |
52/2005 |
David Martin, Paulo Casaca, Peter Skinner, Terence Wynn és Robert Evans |
77 |
53/2005 |
Charles Tannock, Jana Hybášková, Marek Maciej Siwiec, André Brie és Frédérique Ries |
70 |
54/2005 |
Den Dover és Kathy Sinnott |
73 |
55/2005 |
Den Dover és Kathy Sinnott |
60 |
56/2005 |
Alessandra Mussolini |
3 |
57/2005 |
Alessandra Mussolini |
1 |
58/2005 |
Alessandra Mussolini |
2 |
59/2005 |
Daniel Strož, Miloslav Ransdorf és Jaromír Kohlíček |
7 |
60/2005 |
Marie-Line Reynaud és Marie-Noëlle Lienemann |
32 |
61/2005 |
Íñigo Méndez de Vigo, Ilda Figueiredo, Bronisław Geremek, Jean Lambert és Martine Roure |
74 |
62/2005 |
Elizabeth Lynne, María Elena Valenciano, Martínez-Orozco és Anna Záborská |
49 |
63/2005 |
Terence Wynn, Catherine Stihler, Neil Parish, Paulo Casaca és Elspeth Attwooll |
30 |
15. Egyes okiratokra vonatkozó határozatok
Engedély saját kezdeményezésű jelentések készítésére (az Eljárási Szabályzat 45. cikke)
CONT bizottság
— |
A Közösségek pénzügyi érdekeinek védelme - a csalás elleni küzdelem - 2004-es éves jelentés (2005/2184(INI)) (véleménynyilvánításra felkért: BUDG, IMCO, REGI, AGRI) |
EMPL bizottság
— |
Szerkezetátalakítások és foglalkoztatás (2005/2188(INI)) (véleménynyilvánításra felkért: ECON, ITRE, IMCO) |
ENVI bizottság
— |
Természeti katasztrófák (tűzvészek és árvizek) - környezetvédelmi szempontok (2005/2192(INI)) |
REGI bizottság
— |
Természeti katasztrófák (tűzvészek és árvizek) - vidékfejlesztési szempontok (2005/2193(INI)) |
AGRI bizottság
— |
Természeti katasztrófák (tűzvészek és árvizek) - mezőgazdasági szempontok (2005/2195(INI)) |
PECH bizottság
— |
Vitaindító a halászati termékek ökocímkerendszereivel kapcsolatos közösségi megközelítésről (2005/2189(INI)) (véleménynyilvánításra felkért: ENVI) |
— |
A közös halászati politika terén lévő bizonyos hozzáférési korlátozások felülvizsgálata (a shetlandi és a simalepényhal-körzet) (2005/2190(INI)) (véleménynyilvánításra felkért: ENVI) |
LIBE bizottság
— |
Megkülönböztetésmentesség és esélyegyenlőség mindenki számára - Keretstratégia (2005/2191(INI)) (véleménynyilvánításra felkért: AFET, DEVE, EMPL, CULT, FEMM) |
Engedély saját kezdeményezésű jelentések készítésére (az Eljárási Szabályzat 121. cikkének (2) bekezdése)
JURI bizottság
— |
Az Európai Közösségek kiváltságairól és mentességeiről szóló jegyzőkönyv valamely tagállam által történő esetleges megsértése (2005/2187(INI)) |
Bizottságok közötti megerősített együttműködés
LIBE bizottság
— |
Megkülönböztetésmentesség és esélyegyenlőség mindenki számára - Keretstratégia (2005/2191(INI)) (véleménynyilvánításra felkért: AFET, DEVE, EMPL, CULT) Bizottságok közötti megerősített együttműködés: LIBE, FEMM (Az Elnökök Értekezletének 2005.10.20-i határozatát követően) |
— |
Javaslat a pénzeszközök átutalását kísérő megbízói információkról szóló európai parlamenti és tanácsi rendeletre (COM(2005)0343 - C6-0246/2005 - 2005/0138(COD)) Bizottságok közötti megerősített együttműködés: LIBE, ECON (Az Elnökök Értekezletének 2005.10.20-i határozatát követően) |
A bizottságok felkérése
REGI bizottság
— |
Kutatási, technológiafejlesztési és demonstrációs tevékenységek (2007-2013) (COM(2005)0119 [01] - C6-0099/2005 - 2005/0043(COD))
|
16. A jelen ülésen elfogadott szövegek továbbítása
Ezen ülés jegyzőkönyvét az Eljárási Szabályzat 172. cikkének (2) bekezdése értelmében a Parlament következő ülésének kezdetén jóváhagyásra terjesztik elő.
A Parlament beleegyezésével az elfogadott szövegeket haladéktalanul eljuttatják a címzettekhez.
17. A következő ülések időpontjai
A következő ülések időpontjai: 2005.11.14-2005.11.17.
18. Az ülés elnapolása
Az Európai Parlament ülését elnapolták.
Az ülést 16.20-kor berekesztik.
Julian Priestley
főtitkár
Josep Borrell Fontelles
elnök
JELENLÉTI ÍV
Aláírók:
Adamou, Agnoletto, Albertini, Alvaro, Andersson, Andrejevs, Andrikienė, Angelilli, Antoniozzi, Arif, Arnaoutakis, Ashworth, Assis, Atkins, Attard-Montalto, Aubert, Audy, Auken, Ayala Sender, Aylward, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Barsi-Pataky, Batten, Batzeli, Bauer, Beazley, Becsey, Beer, Beglitis, Belder, Belohorská, Bennahmias, Berend, Berès, van den Berg, Berger, Berlato, Berlinguer, Berman, Birutis, Blokland, Bobošíková, Böge, Bösch, Bonde, Bonino, Bono, Borghezio, Borrell Fontelles, Bourlanges, Bourzai, Bowis, Bowles, Bozkurt, Bradbourn, Mihael Brejc, Brepoels, Breyer, Březina, Brie, Brok, Budreikaitė, Buitenweg, Bullmann, Bushill-Matthews, Busk, Busquin, Busuttil, Buzek, Calabuig Rull, Callanan, Camre, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casa, Casaca, Caspary, Castex, Castiglione, del Castillo Vera, Catania, Cavada, Cederschiöld, Cercas, Chatzimarkakis, Chichester, Chiesa, Chmielewski, Christensen, Chruszcz, Claeys, Cocilovo, Coelho, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Coûteaux, Coveney, Cramer, Crowley, Marek Aleksander Czarnecki, Ryszard Czarnecki, Daul, Davies, de Brún, Degutis, De Keyser, Demetriou, Deprez, De Rossa, De Sarnez, Descamps, Désir, Deß, Deva, De Veyrac, De Vits, Didžiokas, Díez González, Dillen, Dimitrakopoulos, Di Pietro, Dobolyi, Dombrovskis, Doorn, Douay, Dover, Doyle, Drčar Murko, Duchoň, Dührkop Dührkop, Duff, Duka-Zólyomi, Duquesne, Ebner, Ehler, El Khadraoui, Elles, Estrela, Ettl, Eurlings, Jillian Evans, Robert Evans, Fajmon, Falbr, Fatuzzo, Fava, Fazakas, Ferber, Fernandes, Fernández Martín, Anne Ferreira, Elisa Ferreira, Figueiredo, Fjellner, Flasarová, Flautre, Florenz, Fotyga, Fourtou, Fraga Estévez, Frassoni, Freitas, Friedrich, Fruteau, Gahler, Gál, Gaľa, García Pérez, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gebhardt, Gentvilas, Geremek, Geringer de Oedenberg, Gibault, Gierek, Giertych, Gill, Gklavakis, Glattfelder, Goebbels, Goepel, Gollnisch, Gomolka, Goudin, Genowefa Grabowska, Grabowski, Graefe zu Baringdorf, Gräßle, de Grandes Pascual, Grech, Griesbeck, Gröner, de Groen-Kouwenhoven, Grosch, Grossetête, Guardans Cambó, Guellec, Guerreiro, Guidoni, Guy-Quint, Gyürk, Hänsch, Hall, Hammerstein Mintz, Hamon, Handzlik, Hannan, Harbour, Harkin, Harms, Hassi, Hatzidakis, Hazan, Hedkvist Petersen, Helmer, Henin, Hennicot-Schoepges, Hennis-Plasschaert, Herranz García, Herrero-Tejedor, Higgins, Hökmark, Honeyball, Horáček, Howitt, Hudacký, Hudghton, Hughes, Hutchinson, Hybášková, Ibrisagic, Ilves, in 't Veld, Isler Béguin, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jäätteenmäki, Jałowiecki, Janowski, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jensen, Joan i Marí, Jöns, Jørgensen, Jonckheer, Jordan Cizelj, Juknevičienė, Kaczmarek, Kallenbach, Kamall, Kamiński, Karas, Karim, Kasoulides, Kaufmann, Kauppi, Tunne Kelam, Kilroy-Silk, Kindermann, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klinz, Koch, Koch-Mehrin, Kohlíček, Konrad, Korhola, Koterec, Krahmer, Krasts, Kratsa-Tsagaropoulou, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristovskis, Krupa, Kuc, Kudrycka, Kuhne, Kułakowski, Kušķis, Kusstatscher, Kuźmiuk, Lagendijk, Laignel, Lambert, Lambrinidis, Landsbergis, Lang, Langen, Langendries, Laperrouze, Lauk, Lechner, Le Foll, Lehideux, Lehne, Leichtfried, Leinen, Jean-Marie Le Pen, Marine Le Pen, Le Rachinel, Janusz Lewandowski, Liberadzki, Libicki, Lichtenberger, Lienemann, Liese, Lipietz, Locatelli, López-Istúriz White, Louis, Lucas, Ludford, Lulling, Lundgren, Lynne, Maaten, McAvan, McCarthy, McDonald, McGuinness, McMillan-Scott, Madeira, Malmström, Manders, Maňka, Erika Mann, Thomas Mann, Mantovani, Markov, David Martin, Hans-Peter Martin, Martinez, Martínez Martínez, Masiel, Masip Hidalgo, Maštálka, Mastenbroek, Mathieu, Mato Adrover, Matsakis, Matsouka, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Medina Ortega, Meijer, Méndez de Vigo, Menéndez del Valle, Meyer Pleite, Miguélez Ramos, Mikko, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mölzer, Montoro Romero, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Morgantini, Morillon, Moscovici, Mote, Mulder, Musacchio, Muscat, Musotto, Myller, Napoletano, Nassauer, Nattrass, Navarro, Nicholson, Nicholson of Winterbourne, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Ó Neachtain, Onesta, Onyszkiewicz, Oomen-Ruijten, Ortuondo Larrea, Ouzký, Oviir, Paasilinna, Pack, Borut Pahor, Paleckis, Panayotopoulos-Cassiotou, Pannella, Panzeri, Papadimoulis, Papastamkos, Parish, Patrie, Pavilionis, Pęk, Alojz Peterle, Pflüger, Piecyk, Pieper, Pīks, Pinior, Piotrowski, Pirilli, Piskorski, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Pleštinská, Podestà, Podkański, Poettering, Poignant, Poli Bortone, Pomés Ruiz, Posselt, Prets, Prodi, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Ransdorf, Rasmussen, Remek, Resetarits, Reul, Reynaud, Riera Madurell, Ries, Rivera, Rizzo, Rocard, Rogalski, Roithová, Romagnoli, Romeva i Rueda, Rosati, Roszkowski, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Rudi Ubeda, Rübig, Rutowicz, Ryan, Sacconi, Saïfi, Sakalas, Salafranca Sánchez-Neyra, Salinas García, Salvini, Samaras, Samuelsen, Sánchez Presedo, Santoro, dos Santos, Sartori, Saryusz-Wolski, Savary, Savi, Sbarbati, Schapira, Scheele, Schenardi, Schierhuber, Schlyter, Schmidt, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schulz, Schuth, Schwab, Seeber, Seeberg, Segelström, Seppänen, Siekierski, Sinnott, Siwiec, Sjöstedt, Skinner, Škottová, Smith, Sommer, Spautz, Speroni, Staes, Staniszewska, Starkevičiūtė, Šťastný, Stenzel, Sterckx, Stevenson, Stihler, Stockmann, Strož, Sturdy, Sudre, Surján, Svensson, Swoboda, Szájer, Szejna, Szent-Iványi, Szymański, Tabajdi, Tajani, Takkula, Tannock, Tarabella, Tarand, Tatarella, Thomsen, Thyssen, Titley, Tomczak, Toubon, Toussas, Trakatellis, Trautmann, Triantaphyllides, Turmes, Tzampazi, Uca, Ulmer, Väyrynen, Vaidere, Vakalis, Valenciano Martínez-Orozco, Vanhecke, Van Hecke, Van Lancker, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vaugrenard, Ventre, Vergnaud, Vernola, Vidal-Quadras Roca, de Villiers, Vincenzi, Virrankoski, Vlasák, Vlasto, Voggenhuber, Wagenknecht, Walter, Henri Weber, Manfred Weber, Weiler, Weisgerber, Westlund, Whittaker, Wieland, Wiersma, Wijkman, Wise, Wohlin, Bernard Piotr Wojciechowski, Janusz Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Wurtz, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zani, Zapałowski, Zappalà, Zatloukal, Ždanoka, Železný, Zieleniec, Zīle, Zimmer, Zingaretti, Zvěřina, Zwiefka
Megfigyelők
Ali Nedzhmi, Anastase Roberta Alma, Arabadjiev Alexander, Athanasiu Alexandru, Bărbuleţiu Tiberiu, Becşenescu Dumitru, Bliznashki Georgi, Buruiană Aprodu Daniela, Ciornei Silvia, Cioroianu Adrian Mihai, Corlăţean Titus, Coşea Dumitru Gheorghe Mircea, Creţu Corina, Creţu Gabriela, Dîncu Vasile, Duca Viorel Senior, Dumitrescu Cristian, Ganţ Ovidiu Victor, Hogea Vlad Gabriel, Husmenova Filiz, Iacob Ridzi Monica Maria, Ilchev Stanimir, Ivanova Iglika, Kazak Tchetin, Kelemen Atilla Béla Ladislau, Kirilov Evgeni, Kónya-Hamar Sándor, Marinescu Marian-Jean, Mihăescu Eugen, Morţun Alexandru Ioan, Nicolae Şerban, Parvanova Antonyia, Paşcu Ioan Mircea, Petre Maria, Podgorean Radu, Popa Nicolae Vlad, Popeangă Petre, Sârbu Daciana Octavia, Severin Adrian, Silaghi Ovidiu Ioan, Sofianski Stefan, Szabó Károly Ferenc, Tîrle Radu, Vigenin Kristian, Zgonea Valeriu Ştefan
I. MELLÉKLET
A SZAVAZÁS EREDMÉNYE
Rövidítések és jelek magyarázata
+ |
elfogadva |
- |
elutasítva |
↓ |
tárgytalan |
V |
visszavonva |
NSz (..., ..., ...) |
név szerinti szavazás (mellette, ellene, tartózkodás) |
ESz (..., ..., ...) |
elektronikus szavazás (mellette, ellene, tartózkodás) |
rész. |
részenkénti szavazás |
kül. |
külön szavazás |
mód. |
módosítás |
MM |
megegyezéses módosítás |
MR |
megfelelő rész |
T |
törlő módosítás |
= |
azonos módosítások |
bek. |
bekezdés |
fr. bek. |
francia bekezdés |
preb. |
preambulumbekezdés |
ÁLL. IND. |
állásfoglalásra irányuló indítvány |
KÖZ. ÁLL. IND. |
közös állásfoglalásra irányuló indítvány |
TITK. |
titkos szavazás |
1. Az Európai Unió általános költségvetési tervezete - 2006-os költségvetési év
Mód. sz. |
Költségvetési sor |
Tömb, NSz, ESz, kül., rész. |
Szavazat |
NSz/ESz - észrevételek |
|
BIZOTTSÁG |
|||||
605 |
05 01 04 01 |
1. tömb |
+ |
|
|
607 |
05 02 10 02 |
1. tömb |
|||
110 |
05 02 15 06 |
1. tömb |
|||
449 |
05 03 02 27 |
1. tömb |
|||
745 |
05 03 02 29 |
1. tömb |
|||
609 |
05 08 06 |
1. tömb |
|||
755 |
17 01 04 01 |
1. tömb |
|||
627 |
17 04 02 |
1. tömb |
|||
756 |
17 04 05 |
1. tömb |
|||
606 |
05 02 01 01 |
NSz |
+ |
432, 122, 16 |
|
583 |
|
↓ |
|
||
743 |
05 02 04 01 |
kül. |
- |
|
|
448 |
kül. |
- |
|
||
542 |
kül. |
- |
|
||
100 |
kül/ESz |
+ |
310, 260, 6 |
||
299 |
05 02 11 05 |
kül. |
- |
|
|
300 |
05 02 13 01 |
kül. |
- |
|
|
543 |
05 02 13 04 |
NSz |
- |
256, 290, 21 |
|
301 344 |
NSz |
- |
236, 296, 43 |
||
345 |
05 03 02 08 |
NSz |
+ |
277, 263, 32 |
|
744 |
05 03 02 22 |
NSz |
- |
225, 318, 31 |
|
302 |
NSz |
- |
202, 339, 32 |
||
99 |
NSz |
+ |
270, 253, 48 |
||
608 |
05 04 01 02 |
kül. |
+ |
|
|
118 |
05 04 01 11 |
kül. |
+ |
|
|
347 |
05 04 01 03 |
kül. |
- |
|
|
348 |
05 04 01 08 |
kül. |
- |
|
|
349 |
05 04 01 09 |
kül. |
- |
|
|
350 |
05 04 01 12 |
kül. |
- |
|
|
596 |
04 02 01 |
2. tömb |
+ |
|
|
597 |
04 02 10 |
2. tömb |
|||
620 |
13 03 08 |
2. tömb |
|||
760 |
01 04 05 |
3. tömb |
+ |
|
|
687 |
02 02 01 02 |
3. tömb |
|||
593 |
02 02 02 06 |
3. tömb |
|||
688 |
02 02 03 02 |
3. tömb |
|||
689 |
02 02 03 03 |
3. tömb |
|||
741 |
02 02 08 |
3. tömb |
|||
742 |
02 02 09 |
3. tömb |
|||
762 |
02 03 01 |
3. tömb |
|||
594 |
02 03 02 01 |
3. tömb |
|||
595 |
02 03 02 02 |
3. tömb |
|||
786 |
02 04 01 |
3. tömb |
|||
690 |
02 04 02 |
3. tömb |
|||
602 |
04 04 03 |
3. tömb |
|||
691 |
04 04 08 |
3. tömb |
|||
692 |
04 04 12 |
3. tömb |
|||
604 |
04 05 02 |
3. tömb |
|||
714 |
05 04 03 02 |
3. tömb |
|||
612 |
06 02 04 02 |
3. tömb |
|||
613 |
06 02 07 |
3. tömb |
|||
763 |
06 04 03 01 |
3. tömb |
|||
614 |
06 05 01 |
3. tömb |
|||
616 |
07 03 01 01 |
3. tömb |
|||
617 |
07 03 02 |
3. tömb |
|||
696 |
07 03 06 03 |
3. tömb |
|||
748 |
07 03 09 |
3. tömb |
|||
241 |
07 04 01 01 |
3. tömb |
|||
750 |
08 10 01 01 |
3. tömb |
|||
751 |
09 01 04 01 |
3. tömb |
|||
60 |
09 03 01 |
3. tömb |
|||
126 |
09 03 03 |
3. tömb |
|||
697 |
09 03 06 |
3. tömb |
|||
127 |
09 05 01 |
3. tömb |
|||
128 |
09 05 03 |
3. tömb |
|||
718 |
11 04 01 |
3. tömb |
|||
752 |
11 07 02 |
3. tömb |
|||
764 |
14 02 01 |
3. tömb |
|||
91 |
14 04 02 |
3. tömb |
|||
291 |
15 |
3. tömb |
|||
719 |
15 01 04 01 |
3. tömb |
|||
720 |
15 02 02 05 |
3. tömb |
|||
753 |
15 02 02 06 |
3. tömb |
|||
721 |
15 04 02 01 |
3. tömb |
|||
780 |
15 06 01 01 |
3. tömb |
|||
698 |
15 06 01 09 |
3. tömb |
|||
765 |
15 06 05 |
3. tömb |
|||
151 |
16 02 03 |
3. tömb |
|||
701 |
16 03 01 |
3. tömb |
|||
563 |
16 03 02 |
3. tömb |
|||
626 |
17 03 03 02 |
3. tömb |
|||
702 |
17 03 04 |
3. tömb |
|||
628 |
18 01 04 03 |
3. tömb |
|||
314 |
18 02 03 02 |
3. tömb |
|||
629 |
18 03 03 |
3. tömb |
|||
316 |
18 03 05 |
3. tömb |
|||
630 |
18 03 07 |
3. tömb |
|||
781 |
18 03 08 |
3. tömb |
|||
785 |
18 04 01 02 |
3. tömb |
|||
703 |
18 04 03 |
3. tömb |
|||
787 |
18 05 01 02 |
3. tömb |
|||
704 |
18 05 04 |
3. tömb |
|||
705 |
18 05 06 |
3. tömb |
|||
325 |
18 05 07 |
3. tömb |
|||
632 |
18 06 04 01 |
3. tömb |
|||
788 |
18 06 05 |
3. tömb |
|||
328 |
18 08 02 |
3. tömb |
|||
633 |
18 08 03 |
3. tömb |
|||
329 |
18 08 05 |
3. tömb |
|||
330 |
18 08 06 |
3. tömb |
|||
635 |
19 04 02 |
3. tömb |
|||
711 |
22 02 09 |
3. tömb |
|||
759 |
29 01 04 01 |
3. tömb |
|||
335 |
PARTC-10-4 |
3. tömb |
|||
263 |
01 02 04 |
NSz |
+ |
459, 100, 15 |
|
293 |
02 01 04 03 |
kül. |
- |
|
|
294 |
02 02 01 01 |
|
↓ |
|
|
296 |
|
↓ |
|
||
396 |
02 02 01 03 |
NSz |
- |
116, 459, 7 |
|
37 |
02 02 03 01 |
kül. |
↓ |
|
|
38 |
02 02 08 |
kül. |
- |
|
|
779 |
02 03 02 03 |
kül. |
+ |
|
|
231 |
kül. |
↓ |
|
||
761 |
02 02 02 01 |
rész. |
1 |
+ |
|
2/ESz |
- |
307, 270, 6 |
|||
3 |
+ |
|
|||
4/ NSz |
+ |
472, 43, 70 |
|||
272 |
04 02 12 |
kül. |
- |
|
|
598 |
04 02 15 |
kül. |
+ |
|
|
273 |
kül. |
↓ |
|
||
599 |
04 03 03 01 |
kül. |
+ |
|
|
445 |
kül. |
- |
|
||
446 |
04 03 03 02 |
kül. |
- |
|
|
538 |
04 03 03 03 |
kül. |
- |
|
|
275 |
04 03 05 03 |
kül. |
- |
|
|
600 |
04 04 02 01 |
kül. |
+ |
|
|
276 |
|
↓ |
|
||
601 |
04 04 02 02 |
kül/ESz |
- |
307, 263, 10 |
|
603 |
04 04 04 |
kül. |
- |
|
|
278 |
kül. |
- |
|
||
610 |
06 01 04 31 |
kül. |
+ |
|
|
39 |
|
↓ |
|
||
746 |
06 02 01 01 |
kül. |
+ |
|
|
40 |
|
↓ |
|
||
611 |
06 02 03 |
kül. |
+ |
|
|
41 |
|
↓ |
|
||
42 |
06 03 01 |
rész. |
1 |
- |
|
|
|
|
2 |
- |
|
43 |
06 06 02 02 |
kül. |
- |
|
|
694 |
06 07 02 |
kül. |
+ |
|
|
44 |
kül. |
↓ |
|
||
695 |
07 03 03 02 |
kül. |
+ |
|
|
618 |
07 04 02 |
kül. |
+ |
|
|
242 |
kül. |
↓ |
|
||
749 |
07 05 01 |
kül/ESz |
- |
314, 272, 5 |
|
244 |
08 05 01 |
kül/ESz |
- |
308, 260, 14 |
|
355 |
08 11 01 01 |
kül. |
- |
|
|
416 |
11 04 02 |
NSz |
- |
69, 488, 20 |
|
266 |
14 05 03 |
NSz |
+ |
418, 72, 27 |
|
280 |
15 03 01 01 |
kül. |
- |
|
|
699 |
15 06 06 |
kül. |
+ |
|
|
146 |
kül. |
- |
|
||
700 |
16 02 02 |
NSz |
+ |
493, 90, 10 |
|
624 |
16 03 04 |
NSz |
+ |
488, 95, 9 |
|
457 |
kül. |
- |
|
||
361 |
rész. |
1 |
↓ |
|
|
2/ESz |
- |
319, 252, 12 |
|||
3 |
- |
|
|||
625 |
16 05 01 |
kül. |
+ |
|
|
363 |
kül. |
- |
|
||
716 |
05 06 01 |
4. tömb |
+ |
|
|
615 |
07 02 01 |
4. tömb |
|||
256 |
11 03 03 |
4. tömb |
|||
135 |
15 02 03 |
4. tömb |
|||
634 |
19 02 04 |
4. tömb |
|||
706 |
19 02 05 |
4. tömb |
|||
3 |
19 02 11 |
4. tömb |
|||
758 |
19 02 12 |
4. tömb |
|||
708 |
19 03 06 |
4. tömb |
|||
722 |
19 04 03 |
4. tömb |
|||
432 |
19 06 02 |
4. tömb |
|||
767 |
19 06 05 |
4. tömb |
|||
723 |
19 08 02 01 |
4. tömb |
|||
196 |
19 08 02 02 |
4. tömb |
|||
434 |
19 08 03 |
4. tömb |
|||
725 |
19 08 07 |
4. tömb |
|||
202 |
19 09 03 |
4. tömb |
|||
730 |
19 10 03 |
4. tömb |
|||
731 |
19 10 04 |
4. tömb |
|||
19 |
19 11 01 |
4. tömb |
|||
208 |
19 11 02 |
4. tömb |
|||
733 |
20 02 01 |
4. tömb |
|||
769 |
21 02 07 02 |
4. tömb |
|||
736 |
21 02 09 01 |
4. tömb |
|||
28 |
21 02 09 02 |
4. tömb |
|||
737 |
21 02 09 03 |
4. tömb |
|||
31 |
21 03 |
4. tömb |
|||
739 |
21 04 02 |
4. tömb |
|||
772 |
22 05 01 |
4. tömb |
|||
773 |
22 05 02 |
4. tömb |
|||
774 |
22 05 03 |
4. tömb |
|||
775 |
22 05 04 |
4. tömb |
|||
621 |
13 05 01 01 |
4. tömb |
|||
770 |
22 01 04 05 |
4. tömb |
|||
771 |
22 02 01 |
4. tömb |
|||
222 |
22 02 02 |
4. tömb |
|||
225 |
22 02 10 |
4. tömb |
|||
717 |
11 03 01 |
NSz |
+ |
528, 49, 12 |
|
782 |
19 03 03 |
kül. |
+ |
|
|
460 |
rész. |
1 |
↓ |
|
|
2/ NSz |
+ |
366, 217, 11 |
|||
189 |
19 04 04 |
kül. |
+ |
|
|
5 |
|
↓ |
|
||
783 |
19 04 05 |
kül. |
+ |
|
|
191 |
19 05 02 |
kül. |
- |
|
|
462 |
rész. |
1/ NSz |
- |
240, 347, 4 |
|
2/ NSz |
- |
323, 256, 6 |
|||
709 |
19 06 01 |
kül. |
+ |
|
|
464 |
|
↓ |
|
||
724 |
19 08 04 |
NSz |
+ |
519, 20, 16 |
|
8 |
19 09 |
kül. |
- |
|
|
726 |
19 09 01 |
rész. |
1 |
+ |
|
2 |
+ |
|
|||
9 |
|
↓ |
|
||
727 |
19 09 02 |
rész. |
1 |
+ |
|
2 |
+ |
|
|||
12 |
19 09 05 |
kül. |
- |
|
|
13 |
19 10 |
kül. |
- |
|
|
728 |
19 10 01 |
rész. |
1 |
+ |
|
2 |
+ |
|
|||
729 |
19 10 02 |
rész. |
1 |
+ |
|
2 |
+ |
|
|||
17 |
19 10 05 |
kül. |
- |
|
|
784 |
19 10 06 |
rész. |
1 |
+ |
|
2 |
+ |
|
|||
163 |
20 02 03 |
kül. |
+ |
|
|
768 |
21 02 02 |
kül. |
+ |
|
|
22 |
|
↓ |
|
||
735 |
21 02 03 |
rész. |
1 |
+ |
|
2/ NSz |
+ |
461, 98, 30 |
|||
23 |
|
↓ |
|
||
710 |
21 02 07 04 |
kül. |
+ |
|
|
25 |
|
↓ |
|
||
26 |
21 02 09 |
kül. |
- |
|
|
30 |
21 02 16 |
kül. |
- |
|
|
32 |
21 03 18 |
kül. |
- |
|
|
738 |
21 03 19 |
kül. |
+ |
|
|
33 |
|
↓ |
|
||
35 |
21 05 |
kül. |
- |
|
|
776 |
23 02 01 |
kül. |
+ |
|
|
36 |
|
↓ |
|
||
74 |
22 02 04 01 |
kül/ESz |
- |
312, 257, 14 |
|
223 |
NSz |
- |
254, 317, 18 |
||
469 |
NSz |
- |
264, 295, 30 |
||
712 |
XX 01 01 01 |
5. tömb |
+ |
|
|
471 |
XX 01 02 11 |
5. tömb |
|||
777 |
XX 01 02 11 04 |
5. tömb |
|||
778 |
XX 01 02 11 09 |
5. tömb |
|||
740 |
02 01 02 11 |
5. tömb |
|||
747 |
07 01 02 11 |
5. tömb |
|||
623 |
15 06 01 07 |
5. tömb |
|||
757 |
19 01 02 11 |
5. tömb |
|||
576 |
26 01 50 23 |
5. tömb |
|||
402 |
04 03 02 |
kül. |
- |
|
|
52 |
04 05 01 |
kül. |
- |
|
|
56 |
04 05 03 |
rész. |
1/ NSz |
- |
246, 329, 13 |
2/ NSz |
- |
285, 283, 13 |
|||
57 |
04 05 04 |
kül/ESz |
- |
256, 307, 18 |
|
622 |
15 02 01 02 |
kül. |
- |
|
|
292 |
NSz |
- |
331, 247, 6 |
||
137 |
15 04 01 03 |
kül. |
- |
|
|
454 |
NSz |
- |
243, 333, 7 |
||
156 |
NSz |
- |
240, 333, 10 |
||
1 |
19 01 02 11 |
kül. |
- |
|
|
2 |
19 01 02 12 |
kül. |
- |
|
|
20 |
21 01 02 11 |
kül. |
- |
|
|
21 |
21 01 02 12 |
kül. |
- |
|
|
305 |
24 01 01 |
NSz |
- |
125, 448, 10 |
|
306 |
24 01 06 |
|
↓ |
|
|
307 |
26 01 50 11 |
kül. |
- |
|
|
EURÓPAI PARLAMENT |
|||||
654 |
1012 |
6. tömb |
+ |
|
|
667 |
2 |
6. tömb |
|||
656 |
6. tömb |
||||
658 |
6. tömb |
||||
659 |
6. tömb |
||||
670 |
6. tömb |
||||
657 |
6. tömb |
||||
660 |
6. tömb |
||||
655 |
6. tömb |
||||
664 |
6. tömb |
||||
789 |
6. tömb |
||||
668 |
6. tömb |
||||
665 |
6. tömb |
||||
666 |
6. tömb |
||||
669 |
6. tömb |
||||
790 |
6. tömb |
||||
663 |
6. tömb |
||||
661 |
6. tömb |
||||
662 |
6. tömb |
||||
671 |
1400 |
6. tömb |
|||
473 |
1402 |
6. tömb |
|||
672 |
1610 |
6. tömb |
|||
674 |
2000 |
6. tömb |
|||
474 |
2007 |
6. tömb |
|||
675 |
2008 |
6. tömb |
|||
676 |
2022 |
6. tömb |
|||
677 |
2100 |
6. tömb |
|||
791 |
237 |
6. tömb |
|||
685 |
325 |
6. tömb |
|||
679 |
3044 |
6. tömb |
|||
680 |
3049 |
6. tömb |
|||
681 |
320 |
6. tömb |
|||
682 |
3222 |
6. tömb |
|||
475 |
3241 |
6. tömb |
|||
683 |
3247 |
6. tömb |
|||
684 |
3248 |
6. tömb |
|||
686 |
5002 |
6. tömb |
|||
673 |
10 1 |
6. tömb |
|||
439 |
30 |
kül. |
- |
|
|
440 |
3046 |
NSz |
- |
86, 489, 8 |
|
TANÁCS |
|||||
477 |
3000 |
7. tömb / ESz. |
- |
349, 215, 16 |
|
478 |
3200 |
7. tömb |
|||
BÍRÓSÁG |
|||||
637 |
11 |
8. tömb |
+ |
|
|
636 |
1050 |
8. tömb |
|||
638 |
1896 |
8. tömb |
|||
639 |
2000 |
8. tömb |
|||
640 |
210 |
8. tömb |
|||
92 |
104 |
kül. |
- |
|
|
SZÁMVEVŐSZÉK |
|||||
641 |
11 |
9. tömb |
+ |
|
|
642 |
1100 |
9. tömb |
|||
643 |
|||||
644 |
1115 |
9. tömb |
|||
93 |
104 |
kül. |
- |
|
|
GAZDASÁGI ÉS SZOCIÁLIS BIZOTTSÁG |
|||||
645 |
11 |
10. tömb |
+ |
|
|
646 |
1863 |
10. tömb |
|||
647 |
202 |
10. tömb |
|||
RÉGIÓK BIZOTTSÁGA |
|||||
648 |
11 |
11. tömb |
+ |
|
|
649 |
1891 |
11. tömb |
|||
650 |
2001 |
11. tömb |
|||
651 |
240 |
11. tömb |
|||
EURÓPAI OMBUDSMAN |
|||||
652 |
A-12 |
kül. |
+ |
|
|
EURÓPAI ADATVÉDELMI BIZTOS |
|||||
653 |
B-11 |
kül. |
+ |
|
Név szerinti szavazásra irányuló kérelmek
PPE-DE: 99., 301., 305., 460. 2. rész, 462., 56., 292., 454., 56., 469. mód.
PSE: 223. és 469. mód.
GUE/NGL: 396., 416. és 440. mód.
Verts/ALE: 735. 2 rész, 543., 301., 345., 302., 744. és 156. mód.
IND/DEM: 263., 266., 301., 606., 624., 700., 717., 724. és 761/4. rész. mód.
Külön szavazásra irányuló kérelmek
PPE-DE: 744., 603., 601., 749., 695., 783., 191., 52., 74. mód.
PSE: 99., 146., 454., 292., 38., 42., 43., 231., 700., 744., 364., 477. és 478. mód.
Verts/ALE: 163. mód.
Részenkénti szavazásra irányuló kérelmek
Verts/ALE
42. mód.
első rész: számadatok
második rész: megjegyzések
726. mód.
első rész: számadatok
második rész: tartalékok
727. mód.
első rész: számadatok
második rész: tartalékok
728. mód.
első rész: számadatok
második rész: tartalékok
729. mód.
első rész: számadatok
második rész: tartalékok
784. mód.
első rész: számadatok
második rész: tartalékok
735. mód.
első rész: számadatok
második rész: tartalékok
PPE-DE
361. mód. (csak megjegyzések)
1. rész: a teljes szöveg, kivéve „a civil társadalom szervezeteire” vonatkozó megjegyzést (utolsó mondat) és az „Európai Polgárok közötti találkozókra” vonatkozó megjegyzést
2. rész: a „civil társadalom szervezeteire” vonatkozó megjegyzés
3. rész: az „Európai Polgárok közötti találkozókra” vonatkozó megjegyzés
460. mód.
első rész: a teljes szöveg, kivéve a 19 03 06. költségvetési sor kifizetéseit
második rész: a 19 03 06. költségvetési sor kifizetései
462. mód.
első rész: számadatok
második rész: megjegyzések
56. mód.
első rész: számadatok
második rész: tartalékok
PPE-DE, IND/DEM
761. mód.
első rész: a szöveg egésze, kivéve a 04 02 12. költségvetési sort (EURES) és a 08 02 01 01. költségvetési sor számadatait (genomika)
második rész: a 04 02 12. költségvetési sor (EURES) számadatai
harmadik rész: a 04 02 12. (EURES) költségvetési sor megjegyzései
negyedik rész: a 08 02 01 01. (genomika) költségvetési sor számadatai
Megjegyzés:
Technikai kiigazítások következtében az alábbi változtatások hajtandók végre:
— |
a 3. tömbben a 693. módosítás beillesztése a 714. és a 612. közé, |
— |
létrehozták a 793. és a 798. módosítást (és ezek elfogadottnak minősülnek Valdis Dombrovskis nyilatkozatának elfogadása következtében), |
Giovanni Pittella nyilatkozatának következményei belefoglaltatnak az új 797. módosításba,
— |
a szavazás eredményeinek figyelembevételével az alábbi technikai változtatásokra kerül sor:
|
2. 2006. évi általános költségvetési tervezet (III. szakasz)
Jelentés: Giovanni PITTELLA (A6-0309/2005)
Tárgy |
Mód. sz. |
Szerző |
NSz stb. |
Szavazat |
NSz/ESz - észrevételek |
(3) bek. |
bek. |
eredeti szöveg |
NSz |
+ |
493, 72, 7 |
(6) bek. után |
1 |
Verts/ALE |
NSz |
- |
122, 408, 43 |
(7) bek. után |
5 |
IND/DEM |
NSz |
- |
112, 413, 40 |
6 |
IND/DEM |
NSz |
- |
117, 404, 42 |
|
7 |
IND/DEM |
NSz |
- |
121, 383, 53 |
|
(8) bek. |
2= 8= |
PSE GUY-QUINT és mások |
|
+ |
|
(10) bek. |
bek. |
eredeti szöveg |
NSz |
+ |
525, 24, 18 |
(12) bek. |
bek. |
eredeti szöveg |
NSz |
+ |
533, 34, 5 |
(14) bek. után |
4/jav. |
IND/DEM |
NSz |
- |
113, 448, 11 |
(17) bek. után |
9 |
Verts/ALE |
|
- |
|
(19) bek. |
bek. |
eredeti szöveg |
NSz |
+ |
533, 29, 10 |
(20) bek. |
bek. |
eredeti szöveg |
NSz |
+ |
525, 30, 13 |
(22) bek. |
bek. |
eredeti szöveg |
rész. |
|
|
1 |
+ |
|
|||
2 |
+ |
|
|||
(23) bek. |
bek. |
eredeti szöveg |
NSz |
+ |
532, 22, 14 |
(25) bek. |
bek. |
eredeti szöveg |
NSz |
+ |
285, 267, 16 |
(26) bek. |
bek. |
eredeti szöveg |
kül. |
+ |
|
(28) bek. |
bek. |
eredeti szöveg |
NSz |
+ |
380, 182, 6 |
(33) bek. |
bek. |
eredeti szöveg |
NSz |
+ |
283, 237, 48 |
(33) bek. után |
3/jav. |
IND/DEM |
NSz |
- |
115, 431, 18 |
szavazás: állásfoglalás (egészében) |
NSz |
+ |
462, 74, 34 |
Név szerinti szavazásra irányuló kérelmek
IND/DEM: 3/jav., 4/jav., 5., 6., 7. mód. és zárószavazás
PSE: (25) bek.
Verts/ALE: 1. mód.
PPE-DE: (3), (10), (12), (19), (20), (23), (28), (33) bek. és zárószavazás
Részenkénti szavazásra irányuló kérelmek
Verts/ALE
(22) bek.
1. rész:„ismételten megjegyzi, hogy ... 20 %-os teljesítménymutatókat;”
2. rész:„tartalékba helyezi számos földrajzi ... ellátás és az alapoktatás terén;”
Külön szavazásra irányuló kérelmek
ALDE: (33) bek.
PSE: (28), (33) bek.
Verts/ALE: (26) bek.
3. 2006. évi általános költségevetési tervezet (I., II., IV., V., VI., VII., VIII. szakasz)
Jelentés: Valdis DOMBROVSKIS (A6-0307/2005)
Tárgy |
Mód. sz. |
Szerző |
NSz stb. |
Szavazat |
NSz/ESz - észrevételek |
(7) bek. |
1 |
Verts/ALE |
ESz |
- |
259, 259, 22 |
(9) bek. után |
4 |
IND/DEM |
rész/NSz |
|
|
1 |
- |
155, 329, 51 |
|||
2 |
↓ |
|
|||
(11) bek. után |
5 |
IND/DEM |
NSz |
- |
100, 433, 9 |
(32) bek. után |
6 |
PPE-DE |
|
+ |
|
(33) bek. után |
2 |
Verts/ALE |
ESz |
+ |
280, 222, 20 |
3 |
Verts/ALE |
|
+ |
|
|
szavazás: állásfoglalás (egészében) |
|
+ |
|
Név szerinti szavazásra irányuló kérelmek
IND/DEM: 4. és 5. mód.
Részenkénti szavazásra irányuló kérelmek
ALDE
4. mód.
1. rész: a teljes szöveg, kivéve: „vagy a közzétett legalacsonyabb árakon”
2. rész: ez a szövegrész
4. Az azerbajdzsáni helyzet a választások előestéjén
Állásfoglalásra irányuló indítványok: B6-0558/2005, 0559/2005, 0560/2005, 0576/2005, 0577/2005 és 0578/2005
Tárgy |
Mód. sz. |
Szerző |
NSz stb. |
Szavazat |
NSz/ESz - észrevételek |
Közös állásfoglalásra irányuló indítvány RC-B6-0558/2005 (PPE-DE, PSE, ALDE, Verts/ALE, GUE/NGL és UEN) |
|||||
(12) bek. |
bek. |
eredeti szöveg |
kül/ESz |
+ |
300, 122, 71 |
J. preb. után |
1 |
PPE-DE |
|
- |
|
szavazás: állásfoglalás (egészében) |
|
+ |
|
||
képviselőcsoportok állásfoglalásra irányuló indítványai |
|||||
B6-0558/2005 |
|
PPE-DE |
|
↓ |
|
B6-0559/2005 |
|
PSE |
|
↓ |
|
B6-0560/2005 |
|
Verts/ALE |
|
↓ |
|
B6-0576/2005 |
|
ALDE |
|
↓ |
|
B6-0577/2005 |
|
GUE/NGL |
|
↓ |
|
B6-0578/2005 |
|
UEN |
|
↓ |
|
Külön szavazásra irányuló kérelmek
ALDE: (12) bek.
PSE: (12) bek.
5. A barcelonai folyamat felülvizsgálata
Jelentés: Anneli JÄÄTTEENMÄKI (A6-0280/2005)
Tárgy |
Mód. sz. |
Szerző |
NSz stb. |
Szavazat |
NSz/ESz - észrevételek |
(4) bek. után |
1 |
IND/DEM |
ESz |
- |
214, 250, 20 |
(10) bek. után |
7 |
PSE |
|
+ |
|
(13) bek. után |
8 |
PSE |
|
- |
|
(18) bek. |
bek. |
eredeti szöveg |
kül. |
+ |
|
(19) bek. |
bek. |
eredeti szöveg |
kül. |
+ |
|
(28) bek. |
bek. |
eredeti szöveg |
rész. |
|
|
1 |
+ |
|
|||
2 |
+ |
|
|||
(30) bek. után |
3 |
Verts/ALE |
|
↓ |
|
(35) bek. |
6 |
PPE-DE |
|
+ |
|
(38) bek. |
4 |
Verts/ALE |
ESz |
- |
192, 270, 7 |
(44) bek. |
9 |
GUE/NGL |
|
- |
|
(45) bek. |
10 |
GUE/NGL |
|
- |
|
(45) bek. után |
5 |
Verts/ALE |
|
- |
|
(51) bek. |
11 |
GUE/NGL |
|
- |
|
(58) bek. után |
12 |
GUE/NGL |
|
- |
|
J. preb. után |
2 |
Verts/ALE |
|
- |
|
S. preb. |
bek. |
eredeti szöveg |
kül. |
- |
|
szavazás: állásfoglalás (egészében) |
|
+ |
|
Külön szavazásra irányuló kérelmek
GUE/NGL: (18), (19) bek.
PPE-DE: S. preb.
Részenkénti szavazásra irányuló kérelmek
Verts/ALE
(28) bek.
első rész: a teljes szöveg, kivéve az „ezért javasolja a ... intézkedések elfogadását” szövegrészt
második rész: ez a szövegrész
6. Az Európai Ombudsman tevékenysége
Jelentés: Manolis MAVROMMATIS (A6-0276/2005)
Tárgy |
Mód. sz. |
Szerző |
NSz stb. |
Szavazat |
NSz/ESz - észrevételek |
szavazás: állásfoglalás (egészében) |
NSz |
+ |
426, 3, 9 |
Név szerinti szavazásra irányuló kérelmek
PPE-DE: zárószavazás
7. Az emberi jogok Nyugat-Szaharában
Állásfoglalásra irányuló indítványok: B6-0561/2005, 0566/2005, 0568/2005, 0571/2005, 0574/2005 és 0580/2005
Tárgy |
Mód. sz. |
Szerző |
NSz stb. |
Szavazat |
NSz/ESz - észrevételek |
Közös állásfoglalásra irányuló indítvány RC-B6-0561/2005 (PPE-DE, PSE, ALDE, Verts/ALE és GUE/NGL) |
|||||
(6) bek. |
1 |
PPE-DE |
|
+ |
|
(9) bek. |
2 |
PPE-DE |
NSz |
+ |
68, 29, 1 |
(10) bek. |
3 |
PPE-DE |
|
+ |
|
szavazás: állásfoglalás (egészében) |
NSz |
+ |
98, 1, 0 |
||
képviselőcsoportok állásfoglalásra irányuló indítványai |
|||||
B6-0561/2005 |
|
PSE |
|
↓ |
|
B6-0566/2005 |
|
Verts/ALE |
|
↓ |
|
B6-0568/2005 |
|
PPE-DE |
|
↓ |
|
B6-0571/2005 |
|
ALDE |
|
↓ |
|
B6-0574/2005 |
|
GUE/NGL |
|
↓ |
|
B6-0580/2005 |
|
UEN |
|
↓ |
|
Név szerinti szavazásra irányuló kérelmek
PPE-DE: 2. mód. és zárószavazás
8. Üzbegisztán
Állásfoglalásra irányuló indítványok: B6-0563/2005, 0564/2005, 0569/2005, 0572/2005, 0573/2005 és 0579/2005
Tárgy |
Mód. sz. |
Szerző |
NSz stb. |
Szavazat |
NSz/ESz - észrevételek |
Közös állásfoglalásra irányuló indítvány RC-B6-0563/2005 (PPE-DE, PSE, ALDE, Verts/ALE, GUE/NGL és UEN) |
|||||
szavazás: állásfoglalás (egészében) |
NSz |
+ |
99, 0, 0 |
||
képviselőcsoportok állásfoglalásra irányuló indítványai |
|||||
B6-0563/2005 |
|
PSE |
|
↓ |
|
B6-0564/2005 |
|
Verts/ALE |
|
↓ |
|
B6-0569/2005 |
|
EPP-ED |
|
↓ |
|
B6-0572/2005 |
|
ALDE |
|
↓ |
|
B6-0573/2005 |
|
EUL/NGL |
|
↓ |
|
B6-0579/2005 |
|
UEN |
|
↓ |
|
Név szerinti szavazásra irányuló kérelmek
PPE-DE: zárószavazás
9. Tenzin Delek Rinpoche ügye
Állásfoglalásra irányuló indítványok: B6-0562/2005, 0565/2005, 0567/2005, 0570/2005, 0575/2005 és 0581/2005
Tárgy |
Mód. sz. |
Szerző |
NSz stb. |
Szavazat |
NSz/ESz - észrevételek |
Közös állásfoglalásra irányuló indítvány RC-B6-0562/2005 (PPE-DE, PSE, ALDE, Verts/ALE, GUE/NGL és UEN) |
|||||
szavazás: állásfoglalás (egészében) |
NSz |
+ |
95, 3, 0 |
||
képviselőcsoportok állásfoglalásra irányuló indítványai |
|||||
B6-0562/2005 |
|
PSE |
|
↓ |
|
B6-0565/2005 |
|
Verts/ALE |
|
↓ |
|
B6-0567/2005 |
|
PPE-DE |
|
↓ |
|
B6-0570/2005 |
|
ALDE |
|
↓ |
|
B6-0575/2005 |
|
GUE/NGL |
|
↓ |
|
B6-0581/2005 |
|
UEN |
|
↓ |
|
Név szerinti szavazásra irányuló kérelmek
PPE-DE: zárószavazás
II. MELLÉKLET
NÉV SZERINTI SZAVAZÁS EREDMÉNYE
1. 2006. évi általános költségvetési tervezet
Mellette: 256
ALDE: Attwooll, Bonino, Busk, Chatzimarkakis, Davies, in 't Veld, Jensen, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Lambsdorff, Ludford, Lynne, Malmström, Matsakis, Resetarits, Samuelsen, Schuth, Väyrynen
GUE/NGL: Agnoletto, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Remek, Rizzo, Seppänen, Sjöstedt, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bonde, Chruszcz, Clark, Giertych, Goudin, Grabowski, Krupa, Lundgren, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Salvini, Tomczak, Whittaker, Wise, Wohlin, Wojciechowski Bernard, Zapałowski, Železný
NI: Bobošíková, Helmer, Kilroy-Silk, Martin Hans-Peter, Mote
PPE-DE: Ashworth, Atkins, Beazley, Bowis, Bradbourn, Brepoels, Bushill-Matthews, Callanan, Cederschiöld, Chichester, Deva, Dover, Duchoň, Elles, Fajmon, Fjellner, Hannan, Harbour, Hökmark, Hybášková, Ibrisagic, Kamall, Kirkhope, McMillan-Scott, Nicholson, Ouzký, Parish, Pieper, Podkański, Purvis, Seeberg, Siekierski, Škottová, Sommer, Stenzel, Stevenson, Sturdy, Tannock, Vlasák, Wijkman, Wojciechowski Janusz, Zahradil, Zvěřina
PSE: Andersson, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bozkurt, Bullmann, Busquin, Calabuig Rull, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, De Keyser, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Fava, Fernandes, Ford, García Pérez, Gebhardt, Gill, Grech, Hänsch, Hazan, Hedkvist Petersen, Howitt, Hughes, Ilves, Jöns, Jørgensen, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Leichtfried, Liberadzki, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Paasilinna, Panzeri, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Reynaud, Riera Madurell, Roure, Sakalas, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Thomsen, Titley, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Wynn, Yañez-Barnuevo García
Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Schlyter, Schmidt, Smith, Staes, Voggenhuber, Ždanoka
Ellene: 290
ALDE: Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Cavada, Chiesa, Cocilovo, Deprez, De Sarnez, Di Pietro, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Harkin, Hennis-Plasschaert, Jäätteenmäki, Juknevičienė, Karim, Kułakowski, Laperrouze, Lehideux, Maaten, Manders, Morillon, Mulder, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Prodi, Ries, Sbarbati, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Van Hecke, Virrankoski
IND/DEM: Louis, Sinnott, de Villiers
NI: Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Masiel, Mölzer, Romagnoli, Rutowicz, Schenardi, Vanhecke
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Berend, Böge, Brejc, Březina, Brok, Busuttil, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Eurlings, Fatuzzo, Florenz, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hudacký, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Peterle, Pīks, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Sonik, Šťastný, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zwiefka
PSE: Arif, Arnaoutakis, Batzeli, Beglitis, Bono, Bourzai, Cottigny, Douay, Ferreira Elisa, Fruteau, Geringer de Oedenberg, Gröner, Guy-Quint, Hamon, Hutchinson, Kuc, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Leinen, Lienemann, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moscovici, Pahor, Patrie, Rocard, Rosati, Salinas García, Sánchez Presedo, Tarand, Trautmann, Tzampazi, Vaugrenard, Vergnaud, Xenogiannakopoulou
UEN: Aylward, Berlato, Camre, Didžiokas, Fotyga, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Libicki, Ó Neachtain, Pavilionis, Pirilli, Poli Bortone, Roszkowski, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zīle
Tartózkodás: 21
ALDE: Hall
IND/DEM: Borghezio, Speroni
NI: Rivera
PPE-DE: Ferber, Friedrich, Koch, Landsbergis, Schwab, Seeber
PSE: De Rossa, Falbr, Gierek, Gomes, Grabowska, Kindermann, Rouček, Sacconi, dos Santos, Zani, Zingaretti
A szavazatok helyesbítései
Mellette: Lissy Gröner
Ellene: Othmar Karas
2. 2006. évi általános költségvetési tervezet
Mellette: 236
ALDE: Attwooll, Busk, Chatzimarkakis, Davies, in 't Veld, Jensen, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Lambsdorff, Ludford, Lynne, Malmström, Matsakis, Resetarits, Samuelsen, Väyrynen
GUE/NGL: Agnoletto, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Remek, Rizzo, Seppänen, Sjöstedt, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bonde, Chruszcz, Clark, Giertych, Goudin, Grabowski, Lundgren, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Tomczak, Whittaker, Wise, Wohlin, Wojciechowski Bernard, Zapałowski, Železný
NI: Bobošíková, Helmer, Kilroy-Silk, Martin Hans-Peter, Mote
PPE-DE: Ashworth, Atkins, Bowis, Bradbourn, Brepoels, Bushill-Matthews, Callanan, Cederschiöld, Chichester, Deva, Dover, Duchoň, Elles, Fajmon, Fjellner, Hannan, Harbour, Hökmark, Hybášková, Ibrisagic, Kamall, Kirkhope, Kuźmiuk, McMillan-Scott, Nicholson, Ouzký, Parish, Pieper, Podkański, Purvis, Seeberg, Siekierski, Škottová, Stevenson, Sturdy, Tannock, Vlasák, Wijkman, Wojciechowski Janusz, Zahradil, Zvěřina
PSE: Andersson, Attard-Montalto, van den Berg, Berger, Berman, Bösch, Bozkurt, Bullmann, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Christensen, Corbey, Correia, De Keyser, Désir, De Vits, Dobolyi, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, Ford, Gebhardt, Gill, Goebbels, Grabowska, Grech, Gröner, Hänsch, Hazan, Hedkvist Petersen, Hughes, Ilves, Jöns, Jørgensen, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Leichtfried, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Mastenbroek, Mikko, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Paasilinna, Panzeri, Piecyk, Pinior, Pittella, Prets, Rasmussen, Reynaud, Rothe, Rouček, Roure, Scheele, Schulz, Segelström, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Zingaretti
Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Schlyter, Schmidt, Smith, Staes, Voggenhuber, Ždanoka
Ellene: 296
ALDE: Birutis, Bonino, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Cavada, Chiesa, Cocilovo, Deprez, De Sarnez, Di Pietro, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Harkin, Hennis-Plasschaert, Jäätteenmäki, Juknevičienė, Karim, Kułakowski, Laperrouze, Lehideux, Maaten, Morillon, Mulder, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Prodi, Ries, Sbarbati, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Van Hecke, Virrankoski
IND/DEM: Borghezio, Coûteaux, Louis, Sinnott, de Villiers
NI: Belohorská, Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Masiel, Mölzer, Romagnoli, Rutowicz, Schenardi, Vanhecke
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Böge, Brejc, Březina, Brok, Busuttil, Buzek, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Fatuzzo, Florenz, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hudacký, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Peterle, Pīks, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zwiefka
PSE: Arif, Arnaoutakis, Assis, Batzeli, Beglitis, Berès, Bourzai, Cottigny, Ferreira Anne, Fruteau, Geringer de Oedenberg, Guy-Quint, Hamon, Hutchinson, Kuc, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Leinen, Lienemann, Matsouka, Moscovici, Navarro, Pahor, Patrie, Poignant, Rocard, Rosati, Savary, Trautmann, Tzampazi, Vaugrenard, Vergnaud, Xenogiannakopoulou
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Camre, Didžiokas, Fotyga, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Libicki, Ó Neachtain, Pavilionis, Pirilli, Poli Bortone, Roszkowski, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zīle
Tartózkodás: 43
ALDE: Hall
GUE/NGL: Kohlíček
IND/DEM: Salvini, Speroni
NI: Rivera
PPE-DE: Ferber, Landsbergis
PSE: Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Berlinguer, Bono, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Cercas, De Rossa, Díez González, Dührkop Dührkop, Falbr, Fava, García Pérez, Gierek, Honeyball, Howitt, Kindermann, Liberadzki, Masip Hidalgo, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Moraes, Moreno Sánchez, Pleguezuelos Aguilar, Riera Madurell, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Stihler, Wynn, Yañez-Barnuevo García, Zani
A szavazatok helyesbítései
Ellene: Othmar Karas
3. 2006. évi általános költségvetési tervezet
Mellette: 277
ALDE: Bourlanges, Bowles, Cocilovo, Davies, in 't Veld, Lynne, Manders, Resetarits, Samuelsen, Väyrynen
GUE/NGL: Brie, de Brún, Henin, Kohlíček, McDonald, Markov, Meijer, Morgantini, Pflüger, Remek, Rizzo, Seppänen, Sjöstedt, Strož, Svensson, Uca, Wagenknecht, Zimmer
IND/DEM: Belder, Blokland, Chruszcz, Giertych, Grabowski, Krupa, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Tomczak, Wojciechowski Bernard, Zapałowski, Železný
NI: Bobošíková, Helmer, Kilroy-Silk, Martin Hans-Peter, Mote
PPE-DE: Ashworth, Atkins, Bowis, Bradbourn, Brepoels, Bushill-Matthews, Callanan, Chichester, Deva, Doorn, Dover, Duchoň, Elles, Eurlings, Fajmon, Fjellner, Hannan, Harbour, Hökmark, Hybášková, Ibrisagic, Kamall, Karas, Kirkhope, Kuźmiuk, McMillan-Scott, Nicholson, Oomen-Ruijten, Ouzký, Parish, Podkański, Purvis, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Škottová, Sommer, Stenzel, Stevenson, Sturdy, Tannock, Vlasák, Wijkman, Wojciechowski Janusz, Wortmann-Kool, Zvěřina
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Berès, Berger, Berlinguer, Bösch, Bono, Bourzai, Bullmann, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Evans Robert, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Goebbels, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hazan, Hedkvist Petersen, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Leinen, Liberadzki, Lienemann, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Patrie, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Schulz, Segelström, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Whitehead, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti
UEN: Camre
Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Schlyter, Schmidt, Smith, Staes, Voggenhuber, Ždanoka
Ellene: 263
ALDE: Birutis, Bonino, Budreikaitė, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Deprez, De Sarnez, Di Pietro, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Harkin, Hennis-Plasschaert, Jäätteenmäki, Juknevičienė, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lehideux, Ludford, Maaten, Morillon, Mulder, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Prodi, Ries, Sbarbati, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Van Hecke, Virrankoski
IND/DEM: Borghezio, Coûteaux, Louis, Salvini, Speroni, de Villiers
NI: Belohorská, Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Masiel, Mölzer, Romagnoli, Rutowicz, Schenardi, Vanhecke
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Böge, Brejc, Březina, Brok, Busuttil, Buzek, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Fatuzzo, Ferber, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hudacký, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Langen, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Peterle, Pieper, Pīks, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Sonik, Spautz, Šťastný, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wuermeling, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zwiefka
PSE: van den Berg, Berman, Bozkurt, Corbey, Kuc, Mastenbroek
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Didžiokas, Fotyga, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Libicki, Ó Neachtain, Pavilionis, Pirilli, Poli Bortone, Roszkowski, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zīle
Tartózkodás: 32
ALDE: Busk, Hall, Jensen
GUE/NGL: Agnoletto, Catania, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Kaufmann, Maštálka, Meyer Pleite, Musacchio, Papadimoulis, Toussas
IND/DEM: Batten, Bonde, Clark, Goudin, Lundgren, Nattrass, Whittaker, Wise, Wohlin
NI: Rivera
PPE-DE: Freitas, Landsbergis
PSE: Falbr, Leichtfried, Moraes, Stihler, Wiersma
A szavazatok helyesbítései
Mellette: Charlotte Cederschiöld, Camiel Eurlings
Ellene: Othmar Karas
4. 2006. évi általános költségvetési tervezet
Mellette: 225
ALDE: Attwooll, Bourlanges, Busk, Davies, Deprez, Duff, Duquesne, Harkin, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Lambsdorff, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Matsakis, Morillon, Resetarits, Ries, Samuelsen, Schuth, Staniszewska, Takkula, Van Hecke, Virrankoski
GUE/NGL: Brie, de Brún, Henin, Kaufmann, Kohlíček, McDonald, Markov, Meijer, Pflüger, Seppänen, Sjöstedt, Strož, Svensson, Uca, Zimmer
IND/DEM: Belder, Blokland, Chruszcz, Giertych, Grabowski, Krupa, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Tomczak, Wojciechowski Bernard, Zapałowski
NI: Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Helmer, Kilroy-Silk, Martin Hans-Peter, Masiel, Mote, Rutowicz
PPE-DE: Ashworth, Atkins, Becsey, Bowis, Bradbourn, Brepoels, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Callanan, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Doorn, Dover, Duchoň, Ebner, Elles, Fajmon, Fjellner, Hannan, Harbour, Higgins, Hökmark, Hybášková, Ibrisagic, Jałowiecki, Kaczmarek, Kamall, Kirkhope, Korhola, Kudrycka, Kuźmiuk, McMillan-Scott, Millán Mon, Nicholson, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Ouzký, Parish, Piskorski, Pleštinská, Podkański, Purvis, Queiró, Saryusz-Wolski, Seeberg, Siekierski, Škottová, Sonik, Stevenson, Sturdy, Tannock, Vlasák, Wijkman, Wojciechowski Janusz, Wortmann-Kool, Zahradil, Zaleski, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Andersson, van den Berg, Berman, Bösch, Bozkurt, Bullmann, Busquin, Capoulas Santos, Casaca, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, De Vits, Dobolyi, El Khadraoui, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fazakas, Fernandes, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Gomes, Grabowska, Hänsch, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, Hughes, Ilves, Jørgensen, Kuhne, Leichtfried, Liberadzki, McAvan, McCarthy, Madeira, Martin David, Mastenbroek, Mikko, Moraes, Morgan, Muscat, Myller, Paasilinna, Patrie, Piecyk, Pinior, Prets, Roure, Savary, Scheele, Segelström, Stihler, Tarabella, Thomsen, Titley, Van Lancker, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn
UEN: Camre
Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Schlyter, Schmidt, Smith, Staes, Voggenhuber, Ždanoka
Ellene: 318
ALDE: Birutis, Bonino, Budreikaitė, Cavada, Chiesa, Cocilovo, De Sarnez, Di Pietro, Fourtou, Gentvilas, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hennis-Plasschaert, Karim, Laperrouze, Lehideux, Manders, Mulder, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Prodi, Sbarbati, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi
GUE/NGL: Figueiredo, Guerreiro, Papadimoulis, Remek, Toussas
IND/DEM: Batten, Bonde, Borghezio, Clark, Coûteaux, Goudin, Louis, Lundgren, Nattrass, Salvini, Sinnott, Speroni, de Villiers, Whittaker, Wise, Wohlin
NI: Claeys, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Mölzer, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Berend, Böge, Brejc, Březina, Brok, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Coveney, Daul, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doyle, Duka-Zólyomi, Eurlings, Fatuzzo, Ferber, Florenz, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Hudacký, Itälä, Iturgaiz Angulo, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kušķis, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Peterle, Pieper, Pīks, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Seeber, Sommer, Spautz, Šťastný, Stenzel, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wuermeling, Záborská, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec
PSE: Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Berès, Berger, Bono, Bourzai, Calabuig Rull, Carlotti, Carnero González, Cercas, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, Díez González, Douay, Dührkop Dührkop, Estrela, Fava, Ferreira Anne, Fruteau, García Pérez, Goebbels, Gröner, Guy-Quint, Hamon, Hazan, Hutchinson, Jöns, Kindermann, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuc, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Leinen, Lienemann, Maňka, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Moreno Sánchez, Moscovici, Napoletano, Navarro, Pahor, Panzeri, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rothe, Rouček, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Schapira, Schulz, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Xenogiannakopoulou, Zingaretti
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Didžiokas, Fotyga, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Libicki, Ó Neachtain, Pavilionis, Pirilli, Poli Bortone, Roszkowski, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zīle
Tartózkodás: 31
ALDE: Chatzimarkakis, Geremek, Hall, in 't Veld, Kułakowski, Onyszkiewicz, Väyrynen
GUE/NGL: Agnoletto, Catania, Flasarová, Guidoni, Maštálka, Meyer Pleite, Musacchio, Rizzo, Triantaphyllides, Wagenknecht
IND/DEM: Železný
NI: Belohorská, Bobošíková, Rivera
PPE-DE: Demetriou, Handzlik
PSE: Berlinguer, Castex, Grech, Rosati, Vaugrenard, Vergnaud, Yañez-Barnuevo García, Zani
A szavazatok helyesbítései
Mellette: Helmut Kuhne, Camiel Eurlings
Ellene: Othmar Karas, Gilles Savary
5. 2006. évi általános költségvetési tervezet
Mellette: 202
ALDE: Bowles, Budreikaitė, Busk, Davies, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Guardans Cambó, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Matsakis, Oviir, Resetarits, Ries, Samuelsen, Schuth, Staniszewska, Sterckx, Takkula, Van Hecke
GUE/NGL: Brie, de Brún, Guidoni, Kaufmann, McDonald, Markov, Maštálka, Pflüger, Rizzo, Seppänen, Sjöstedt
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bonde, Chruszcz, Clark, Giertych, Goudin, Grabowski, Krupa, Lundgren, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Tomczak, Whittaker, Wise, Wohlin, Wojciechowski Bernard, Zapałowski
NI: Helmer, Kilroy-Silk, Martin Hans-Peter, Mote
PPE-DE: Ashworth, Atkins, Beazley, Becsey, Bowis, Bradbourn, Brepoels, Bushill-Matthews, Busuttil, Callanan, Cederschiöld, Chichester, Coelho, Deva, Doorn, Dover, Duchoň, Elles, Fajmon, Fjellner, Hannan, Harbour, Higgins, Hybášková, Ibrisagic, Kamall, Kauppi, Kirkhope, Korhola, Kuźmiuk, McMillan-Scott, Nicholson, Ouzký, Parish, Podkański, Purvis, Queiró, Seeberg, Siekierski, Škottová, Stevenson, Tannock, Vlasák, Wijkman, Zahradil, Zvěřina
PSE: Andersson, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bozkurt, Bullmann, Busquin, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, De Vits, El Khadraoui, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fernandes, Ferreira Elisa, Gebhardt, Gierek, Gill, Gomes, Grabowska, Hänsch, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, Hughes, Ilves, Jørgensen, Kreissl-Dörfler, Leichtfried, McAvan, McCarthy, Madeira, Martin David, Mastenbroek, Mikko, Moraes, Morgan, Muscat, Myller, Paasilinna, Patrie, Rasmussen, Savary, Scheele, Segelström, Stihler, Thomsen, Titley, Van Lancker, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn
Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Schlyter, Schmidt, Smith, Staes, Voggenhuber, Ždanoka
Ellene: 339
ALDE: Attwooll, Birutis, Bonino, Bourlanges, Cavada, Chiesa, Cocilovo, Deprez, De Sarnez, Di Pietro, Fourtou, Gentvilas, Gibault, in 't Veld, Karim, Lambsdorff, Laperrouze, Lehideux, Morillon, Mulder, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Pannella, Prodi, Sbarbati, Szent-Iványi, Virrankoski
GUE/NGL: Figueiredo, Guerreiro, Papadimoulis, Toussas
IND/DEM: Borghezio, Coûteaux, Louis, Salvini, Sinnott, Speroni, de Villiers
NI: Belohorská, Bobošíková, Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Masiel, Mölzer, Romagnoli, Rutowicz, Schenardi, Vanhecke
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Berend, Böge, Brejc, Březina, Brok, Buzek, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Chmielewski, Coveney, Daul, Descamps, Deß, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Eurlings, Fatuzzo, Ferber, Florenz, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Hudacký, Itälä, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kelam, Klamt, Klaß, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Peterle, Pieper, Pīks, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wojciechowski Janusz, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zwiefka
PSE: Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Berès, Berger, Bono, Bourzai, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, Díez González, Douay, Dührkop Dührkop, Estrela, Fava, Fazakas, Ferreira Anne, Fruteau, García Pérez, Geringer de Oedenberg, Gröner, Guy-Quint, Hamon, Hazan, Hutchinson, Kindermann, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Maňka, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Moreno Sánchez, Moscovici, Napoletano, Navarro, Pahor, Panzeri, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Schapira, Schulz, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti
UEN: Aylward, Berlato, Didžiokas, Fotyga, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Libicki, Ó Neachtain, Pavilionis, Pirilli, Poli Bortone, Roszkowski, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zīle
Tartózkodás: 32
ALDE: Chatzimarkakis, Geremek, Hall, Harkin, Kułakowski, Manders, Väyrynen
GUE/NGL: Agnoletto, Catania, Flasarová, Henin, Kohlíček, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Remek, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Zimmer
IND/DEM: Železný
NI: Rivera
PPE-DE: Demetriou
PSE: Dobolyi, Ford, Grech, Vaugrenard, Vergnaud
UEN: Camre
A szavazatok helyesbítései
Ellene: Gilles Savary
6. 2006. évi általános költségvetési tervezet
Mellette: 270
ALDE: Birutis, Bonino, Budreikaitė, Cavada, Chiesa, Cocilovo, De Sarnez, Di Pietro, Mulder, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Pannella, Prodi, Sbarbati, Staniszewska, Szent-Iványi, Virrankoski
GUE/NGL: Brie, de Brún, Figueiredo, Guerreiro, Guidoni, Kaufmann, Kohlíček, McDonald, Markov, Pflüger, Seppänen, Svensson, Toussas, Uca, Wagenknecht, Zimmer
IND/DEM: Borghezio, Louis, Salvini, Speroni, de Villiers
NI: Bobošíková, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Masiel
PPE-DE: Albertini, Antoniozzi, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Becsey, Berend, Böge, Bowis, Brok, Buzek, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Descamps, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Duka-Zólyomi, Ebner, Fatuzzo, Florenz, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gál, Gaľa, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, de Grandes Pascual, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hudacký, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Kaczmarek, Kasoulides, Klamt, Klaß, Koch, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kuźmiuk, Langen, Lechner, Lehne, Lewandowski, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Montoro Romero, Novak, Olajos, Olbrycht, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Peterle, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Pomés Ruiz, Posselt, Queiró, Roithová, Rudi Ubeda, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Schierhuber, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Siekierski, Sommer, Sonik, Sturdy, Sudre, Szájer, Tajani, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wijkman, Wojciechowski Janusz, Wuermeling, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zwiefka
PSE: Arif, Arnaoutakis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Berès, Berger, Bono, Bourzai, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Cottigny, De Keyser, De Rossa, De Vits, Díez González, Dobolyi, Dührkop Dührkop, Estrela, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Grabowska, Guy-Quint, Hamon, Hazan, Hutchinson, Jørgensen, Kindermann, Krehl, Kreissl-Dörfler, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lienemann, Maňka, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Moreno Sánchez, Moscovici, Napoletano, Navarro, Pahor, Panzeri, Patrie, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rouček, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, Savary, Schapira, Schulz, Stockmann, Tabajdi, Thomsen, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Vincenzi, Weber Henri, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti
UEN: Aylward, Berlato, Fotyga, Kamiński, Krasts, Libicki, Ó Neachtain, Pavilionis, Pirilli, Poli Bortone, Roszkowski, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zīle
Ellene: 253
ALDE: Bourlanges, Bowles, Busk, Davies, Deprez, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Fourtou, Gentvilas, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Harkin, Hennis-Plasschaert, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Lambsdorff, Laperrouze, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Matsakis, Morillon, Oviir, Resetarits, Ries, Samuelsen, Schuth, Starkevičiūtė, Sterckx, Van Hecke
GUE/NGL: Meijer, Sjöstedt
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bonde, Chruszcz, Clark, Giertych, Goudin, Grabowski, Krupa, Lundgren, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Sinnott, Tomczak, Whittaker, Wise, Wohlin, Wojciechowski Bernard, Železný
NI: Belohorská, Claeys, Dillen, Gollnisch, Helmer, Kilroy-Silk, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Martinez, Mölzer, Mote, Romagnoli, Rutowicz, Schenardi, Vanhecke
PPE-DE: Andrikienė, Ashworth, Atkins, Bauer, Beazley, Bradbourn, Brepoels, Březina, Bushill-Matthews, Busuttil, Callanan, Cederschiöld, Chichester, Deva, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Eurlings, Fajmon, Fjellner, Gomolka, Gräßle, Grosch, Grossetête, Hannan, Harbour, Hieronymi, Hökmark, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Jarzembowski, Jordan Cizelj, Kamall, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Konrad, Korhola, Kušķis, Lauk, Liese, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mitchell, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Parish, Pieper, Pīks, Poettering, Protasiewicz, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Seeberg, Škottová, Spautz, Šťastný, Stevenson, Surján, Tannock, Thyssen, Toubon, Vlasák, Wieland, Wortmann-Kool, Zahradil, Zieleniec, Zvěřina
PSE: Andersson, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bozkurt, Bullmann, Busquin, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Douay, El Khadraoui, Ettl, Evans Robert, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Goebbels, Gomes, Gröner, Hänsch, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, Hughes, Ilves, Kuc, Kuhne, Leichtfried, Leinen, McAvan, McCarthy, Martin David, Mastenbroek, Mikko, Moraes, Morgan, Muscat, Myller, Paasilinna, Prets, Rothe, Roure, Scheele, Segelström, Stihler, Swoboda, Szejna, Tarabella, Tarand, Titley, Van Lancker, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn
UEN: Didžiokas, Kristovskis
Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Schlyter, Schmidt, Smith, Staes, Voggenhuber, Ždanoka
Tartózkodás: 48
ALDE: Attwooll, Chatzimarkakis, Geremek, Hall, in 't Veld, Kułakowski, Manders, Väyrynen
GUE/NGL: Agnoletto, Catania, Flasarová, Henin, Maštálka, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Remek, Strož, Triantaphyllides
IND/DEM: Coûteaux, Zapałowski
NI: Rivera
PPE-DE: Brejc, Demetriou, Deß, Ferber, Gahler, Higgins, Landsbergis, Rack, Radwan, Reul, Schmitt, Schwab, Seeber, Stenzel
PSE: Assis, Falbr, Ford, Grech, Liberadzki, Rosati, dos Santos, Vaugrenard, Vergnaud, Walter
UEN: Camre
A szavazatok helyesbítései
Mellette: Paul Rübig
Ellene: John Bowis, Anders Wijkman, Camiel Eurlings, Eva-Britt Svensson
Tartózkodás: Othmar Karas
7. 2006. évi általános költségvetési tervezet
Mellette: 459
ALDE: Attwooll, Birutis, Bonino, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cocilovo, Davies, Deprez, De Sarnez, Di Pietro, Drčar Murko, Duquesne, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Morillon, Mulder, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Prodi, Resetarits, Ries, Samuelsen, Sbarbati, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski
GUE/NGL: Catania, Kaufmann, Morgantini
IND/DEM: Wojciechowski Bernard
NI: Belohorská, Bobošíková, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Masiel, Rivera, Rutowicz
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Böge, Brejc, Brepoels, Březina, Busuttil, Buzek, Casa, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Eurlings, Fatuzzo, Ferber, Florenz, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hudacký, Hybášková, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Langen, Langendries, Lauk, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Peterle, Pieper, Pīks, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vernola, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, Wojciechowski Janusz, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zwiefka
PSE: Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Bösch, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hazan, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Krehl, Kreissl-Dörfler, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Patrie, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Scheele, Schulz, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Whitehead, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Camre, Didžiokas, Krasts, Kristovskis, Ó Neachtain, Pavilionis, Pirilli, Poli Bortone, Ryan, Tatarella, Vaidere, Zīle
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Onesta, Romeva i Rueda, Schmidt, Staes, Voggenhuber, Ždanoka
Ellene: 100
ALDE: Duff
GUE/NGL: Agnoletto, Brie, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kohlíček, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Musacchio, Pflüger, Remek, Rizzo, Seppänen, Sjöstedt, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Clark, Coûteaux, Louis, Nattrass, de Villiers, Whittaker, Wise, Wohlin, Železný
NI: Claeys, Dillen, Gollnisch, Helmer, Kilroy-Silk, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Martin Hans-Peter, Martinez, Mölzer, Mote, Romagnoli, Vanhecke
PPE-DE: Ashworth, Atkins, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Callanan, Cederschiöld, Chichester, Dover, Duchoň, Elles, Fajmon, Fjellner, Hannan, Harbour, Hökmark, Ibrisagic, Kamall, Kirkhope, Nicholson, Ouzký, Parish, Purvis, Seeberg, Škottová, Stevenson, Tannock, Van Orden, Vlasák, Zahradil, Zvěřina
PSE: Andersson, Hedkvist Petersen, Kuc, Segelström, Westlund
UEN: Fotyga, Janowski, Kamiński, Libicki, Roszkowski, Szymański
Verts/ALE: Lucas, Schlyter, Smith
Tartózkodás: 15
GUE/NGL: Papadimoulis
IND/DEM: Borghezio, Chruszcz, Giertych, Grabowski, Krupa, Piotrowski, Rogalski, Salvini, Speroni, Tomczak, Zapałowski
PPE-DE: Landsbergis, Podkański
PSE: Castex
A szavazatok helyesbítései
Tartózkodás: Alyn Smith
8. 2006. évi általános költségvetési tervezet
Mellette: 116
ALDE: Bonino, Cocilovo, Di Pietro, Van Hecke
GUE/NGL: Agnoletto, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Remek, Rizzo, Seppänen, Sjöstedt, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Borghezio, Chruszcz, Coûteaux, Giertych, Grabowski, Krupa, Louis, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Salvini, Speroni, Tomczak, de Villiers, Wojciechowski Bernard, Zapałowski
NI: Claeys, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Martinez, Mölzer, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke
PPE-DE: Audy, Brepoels, Březina, Cederschiöld, Chichester, Coelho, Daul, Descamps, Freitas, Gaubert, Gauzès, Hökmark, Mathieu, Podkański, Queiró, Saïfi, Samaras, Škottová, Stevenson, Sudre, Toubon, Vlasto, Záborská, Zahradil
PSE: Assis, Attard-Montalto, Capoulas Santos, Casaca, Correia, Estrela, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Gomes, Hazan, Lienemann, Madeira, dos Santos, Savary, Tabajdi, Tzampazi, Van Lancker
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Didžiokas, Ó Neachtain, Pavilionis, Pirilli, Poli Bortone, Tatarella, Zīle
Verts/ALE: Kusstatscher
Ellene: 459
ALDE: Attwooll, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Koch-Mehrin, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Morillon, Mulder, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Prodi, Resetarits, Ries, Samuelsen, Sbarbati, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Väyrynen, Virrankoski
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Clark, Goudin, Lundgren, Nattrass, Sinnott, Whittaker, Wise, Wohlin
NI: Belohorská, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Helmer, Kilroy-Silk, Martin Hans-Peter, Masiel, Mote
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Brejc, Brok, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Callanan, Casa, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Chmielewski, Coveney, Demetriou, Deß, Deva, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Elles, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Garriga Polledo, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Langen, Langendries, Lauk, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Piskorski, Pleštinská, Poettering, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Salafranca Sánchez-Neyra, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Sturdy, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vernola, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, Wojciechowski Janusz, Wortmann-Kool, Wuermeling, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Calabuig Rull, Carlotti, Carnero González, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Grabowska, Grech, Gröner, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, McAvan, McCarthy, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Patrie, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Valenciano Martínez-Orozco, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti
UEN: Camre, Fotyga, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Libicki, Roszkowski, Ryan, Szymański, Vaidere
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Schlyter, Schmidt, Smith, Staes, Voggenhuber, Ždanoka
Tartózkodás: 7
ALDE: Klinz, Krahmer
IND/DEM: Železný
NI: Bobošíková, Rivera
PPE-DE: Landsbergis
PSE: Castex
A szavazatok helyesbítései
Mellette: Brigitte Douay, Antonio López-Istúriz White
Ellene: Struan Stevenson, Gilles Savary
9. 2006. évi általános költségvetési tervezet
Mellette: 472
ALDE: Attwooll, Birutis, Bonino, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cavada, Chiesa, Cocilovo, Davies, Deprez, De Sarnez, Di Pietro, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lehideux, Ludford, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Morillon, Mulder, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Prodi, Resetarits, Ries, Samuelsen, Sbarbati, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski
GUE/NGL: Brie, de Brún, Figueiredo, Guerreiro, Henin, Kohlíček, McDonald, Markov, Meijer, Morgantini, Papadimoulis, Pflüger, Remek, Seppänen, Sjöstedt, Strož, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Chruszcz, Giertych, Grabowski, Krupa, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Tomczak, Wojciechowski Bernard, Zapałowski, Železný
NI: Bobošíková, Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Dillen, Gollnisch, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Martinez, Masiel, Mölzer, Rivera, Romagnoli, Rutowicz, Schenardi, Vanhecke
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Böge, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Busuttil, Buzek, Casa, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Eurlings, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Peterle, Pieper, Pīks, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Poettering, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vernola, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, Wojciechowski Janusz, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Goebbels, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hazan, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuc, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Patrie, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti
Verts/ALE: Frassoni, Graefe zu Baringdorf, Jonckheer, Staes, Voggenhuber
Ellene: 43
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bonde, Borghezio, Clark, Coûteaux, Goudin, Louis, Lundgren, Nattrass, Salvini, Speroni, de Villiers, Whittaker, Wise, Wohlin
NI: Kilroy-Silk, Lang, Mote
PPE-DE: Berend, Stevenson
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Crowley, Didžiokas, Fotyga, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Libicki, Ó Neachtain, Pavilionis, Pirilli, Poli Bortone, Roszkowski, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zīle
Tartózkodás: 70
GUE/NGL: Agnoletto, Catania, Flasarová, Guidoni, Maštálka, Meyer Pleite, Musacchio, Rizzo
NI: Belohorská, Helmer, Martin Hans-Peter
PPE-DE: Ashworth, Atkins, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Chichester, Deva, Dover, Duchoň, Ehler, Elles, Fajmon, Hannan, Harbour, Kamall, Kirkhope, McMillan-Scott, Nicholson, Ouzký, Parish, Purvis, Škottová, Tannock, Van Orden, Vlasák, Zahradil, Zvěřina
PSE: Kuhne
UEN: Camre
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cramer, Evans Jillian, Flautre, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Schlyter, Schmidt, Smith, Ždanoka
A szavazatok helyesbítései
Tartózkodás: Struan Stevenson
10. 2006. évi általános költségvetési tervezet
Mellette: 69
ALDE: Ortuondo Larrea
GUE/NGL: Agnoletto, Brie, Catania, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kohlíček, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Belder, Blokland, Borghezio, Coûteaux, Louis, Salvini, Speroni, de Villiers, Železný
NI: Claeys, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Mölzer, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke
PPE-DE: Landsbergis, Ventre
PSE: Capoulas Santos, Correia, Ferreira Elisa, Kreissl-Dörfler
Verts/ALE: Auken, Bennahmias, Breyer, Cramer, Evans Jillian, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hudghton, Joan i Marí, Smith, Ždanoka
Ellene: 488
ALDE: Alvaro, Attwooll, Birutis, Bonino, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Cavada, Chatzimarkakis, Cocilovo, Davies, Deprez, De Sarnez, Di Pietro, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Morillon, Mulder, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Pannella, Prodi, Resetarits, Ries, Sbarbati, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski
IND/DEM: Batten, Bonde, Clark, Goudin, Lundgren, Nattrass, Sinnott, Whittaker, Wise, Wohlin
NI: Bobošíková, Czarnecki Marek Aleksander, Helmer, Kilroy-Silk, Mote, Rivera
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Brejc, Brepoels, Březina, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Callanan, Casa, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Mathieu, Mato Adrover, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Škottová, Sommer, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stevenson, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Vernola, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, Wojciechowski Janusz, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Busquin, Calabuig Rull, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hazan, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, Hughes, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Koterec, Krehl, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Patrie, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Siwiec, Stihler, Stockmann, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Crowley, Didžiokas, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Libicki, Ó Neachtain, Pavilionis, Pirilli, Poli Bortone, Roszkowski, Tatarella, Vaidere, Zīle
Verts/ALE: Aubert, Beer, Buitenweg, Flautre, Frassoni, Hassi, Horáček, Isler Béguin, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Schlyter, Schmidt, Staes, Turmes, Voggenhuber
Tartózkodás: 20
ALDE: Harkin, Samuelsen
GUE/NGL: Kaufmann, Remek, Sjöstedt
IND/DEM: Chruszcz, Giertych, Grabowski, Krupa, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Tomczak, Wojciechowski Bernard, Zapałowski
NI: Belohorská
PPE-DE: Varvitsiotis
PSE: Swoboda
UEN: Camre, Fotyga
A szavazatok helyesbítései
Mellette: Anders Wijkman
11. 2006. évi általános költségvetési tervezet
Mellette: 418
ALDE: Alvaro, Attwooll, Birutis, Bonino, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cocilovo, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jensen, Juknevičienė, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lehideux, Lynne, Malmström, Manders, Matsakis, Morillon, Mulder, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Prodi, Resetarits, Ries, Sbarbati, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski
NI: Belohorská, Czarnecki Marek Aleksander, Masiel, Rivera, Rutowicz
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Berend, Böge, Brejc, Brepoels, Busuttil, Buzek, Casa, Caspary, Castiglione, Chmielewski, Coelho, Coveney, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Eurlings, Ferber, Fjellner, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kelam, Klamt, Klaß, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Landsbergis, Langen, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Pieper, Pīks, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Sommer, Sonik, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vernola, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zieleniec, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, van den Berg, Berger, Berlinguer, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cercas, Christensen, Corbett, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Hänsch, Hamon, Hazan, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Kindermann, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Patrie, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Prets, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rouček, Roure, Sacconi, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Segelström, Siwiec, Stihler, Stockmann, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weiler, Westlund, Wiersma, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Crowley, Didžiokas, Poli Bortone, Roszkowski, Vaidere, Zīle
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Breyer, Buitenweg, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Schmidt, Smith, Staes, Voggenhuber, Ždanoka
Ellene: 72
GUE/NGL: Agnoletto, Brie, Catania, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Remek, Rizzo, Seppänen, Sjöstedt, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Batten, Blokland, Bonde, Borghezio, Chruszcz, Clark, Coûteaux, Giertych, Goudin, Grabowski, Krupa, Louis, Lundgren, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Salvini, Speroni, Tomczak, de Villiers, Whittaker, Wise, Wohlin, Zapałowski, Železný
NI: Claeys, Gollnisch, Helmer, Kilroy-Silk, Lang, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Mölzer, Mote, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke
PPE-DE: Garriga Polledo, Gaubert
PSE: Kuc
UEN: Camre, Szymański
Tartózkodás: 27
NI: Bobošíková, Martin Hans-Peter
PPE-DE: Ashworth, Atkins, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Callanan, Chichester, Fajmon, Hannan, Harbour, Kamall, Kirkhope, McMillan-Scott, Nicholson, Ouzký, Parish, Purvis, Škottová, Stevenson, Tannock, Van Orden, Vlasák, Zvěřina
UEN: Fotyga
Verts/ALE: Schlyter
A szavazatok helyesbítései
Mellette: Charlotte Cederschiöld
12. 2006. évi általános költségvetési tervezet
Mellette: 493
ALDE: Alvaro, Attwooll, Bonino, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cavada, Chatzimarkakis, Cocilovo, Davies, Deprez, De Sarnez, Di Pietro, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Morillon, Mulder, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Prodi, Resetarits, Ries, Samuelsen, Sbarbati, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski
GUE/NGL: Agnoletto, Brie, Catania, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Remek, Rizzo, Seppänen, Sjöstedt, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
NI: Belohorská, Bobošíková, Czarnecki Ryszard, Masiel, Rutowicz
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Böge, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Busuttil, Buzek, Casa, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Eurlings, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Klamt, Klaß, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Peterle, Pieper, Pīks, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Sommer, Spautz, Šťastný, Stenzel, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vernola, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, Wojciechowski Janusz, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Busquin, Calabuig Rull, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Goebbels, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hazan, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Patrie, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Prets, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Siwiec, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Didžiokas, Kristovskis, Ó Neachtain, Pavilionis, Pirilli, Poli Bortone, Ryan, Tatarella, Vaidere, Zīle
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Onesta, Schmidt, Smith, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Ellene: 90
ALDE: Birutis, Chiesa
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bonde, Borghezio, Chruszcz, Clark, Coûteaux, Giertych, Goudin, Grabowski, Krupa, Louis, Lundgren, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Salvini, Sinnott, Speroni, Tomczak, de Villiers, Whittaker, Wise, Wohlin, Wojciechowski Bernard, Zapałowski, Železný
NI: Claeys, Dillen, Gollnisch, Helmer, Kilroy-Silk, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Martinez, Mölzer, Mote, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke
PPE-DE: Ashworth, Atkins, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Callanan, Chichester, Deva, Dover, Duchoň, Fajmon, Hannan, Harbour, Hybášková, Jałowiecki, Kamall, Kelam, Kirkhope, McMillan-Scott, Nicholson, Ouzký, Parish, Purvis, Seeberg, Stevenson, Sturdy, Tannock, Van Orden, Vlasák, Zahradil, Zvěřina
PSE: Berlinguer
UEN: Bielan, Camre, Crowley, Fotyga, Janowski, Kamiński, Krasts, Libicki, Roszkowski, Szymański
Verts/ALE: Schlyter
Tartózkodás: 10
GUE/NGL: de Brún, McDonald
NI: Rivera
PPE-DE: Elles, Landsbergis, Podkański, Škottová, Sonik, Ventre
Verts/ALE: Lucas
13. 2006. évi általános költségvetési tervezet
Mellette: 488
ALDE: Alvaro, Attwooll, Birutis, Bonino, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cocilovo, Davies, Deprez, De Sarnez, Di Pietro, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Morillon, Mulder, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Prodi, Resetarits, Ries, Samuelsen, Sbarbati, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Van Hecke, Virrankoski
GUE/NGL: Brie, Catania, Flasarová, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Remek, Seppänen, Sjöstedt, Strož, Svensson, Uca, Wurtz, Zimmer
NI: Bobošíková, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Masiel, Rivera, Rutowicz
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Böge, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Busuttil, Buzek, Casa, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Eurlings, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Klamt, Klaß, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Peterle, Pieper, Pīks, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Poettering, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Sommer, Spautz, Šťastný, Stenzel, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vernola, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, Wojciechowski Janusz, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zwiefka
PSE: Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Busquin, Calabuig Rull, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Goebbels, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hazan, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Patrie, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Prets, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Siwiec, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Whitehead, Wiersma, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Crowley, Didžiokas, Ó Neachtain, Pavilionis, Pirilli, Poli Bortone, Ryan, Tatarella, Vaidere, Zīle
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Schmidt, Smith, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Ellene: 95
GUE/NGL: de Brún, Figueiredo, Guerreiro, McDonald, Pflüger, Toussas, Triantaphyllides
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bonde, Borghezio, Chruszcz, Clark, Coûteaux, Giertych, Goudin, Grabowski, Krupa, Louis, Lundgren, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Salvini, Sinnott, Speroni, Tomczak, de Villiers, Whittaker, Wise, Wohlin, Wojciechowski Bernard, Zapałowski, Železný
NI: Claeys, Dillen, Gollnisch, Helmer, Kilroy-Silk, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Martinez, Mölzer, Mote, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke
PPE-DE: Ashworth, Atkins, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Callanan, Chichester, Deva, Dover, Duchoň, Fajmon, Hannan, Harbour, Jałowiecki, Kamall, Kirkhope, McMillan-Scott, Nicholson, Ouzký, Parish, Purvis, Stevenson, Sturdy, Tannock, Van Orden, Vlasák, Zahradil, Zvěřina
PSE: Andersson, Berlinguer, Hedkvist Petersen, Segelström, Westlund
UEN: Bielan, Camre, Fotyga, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Roszkowski, Szymański
Verts/ALE: Schlyter
Tartózkodás: 9
ALDE: Väyrynen
GUE/NGL: Agnoletto, Wagenknecht
NI: Belohorská
PPE-DE: Elles, Landsbergis, Queiró, Škottová, Sonik
14. 2006. évi általános költségvetési tervezet
Mellette: 528
ALDE: Alvaro, Attwooll, Birutis, Bonino, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cocilovo, Davies, Deprez, De Sarnez, Di Pietro, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Morillon, Mulder, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Prodi, Resetarits, Ries, Samuelsen, Sbarbati, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski
GUE/NGL: Brie, Catania, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Remek, Rizzo, Seppänen, Sjöstedt, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Borghezio, Chruszcz, Giertych, Grabowski, Krupa, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Salvini, Sinnott, Speroni, Tomczak, Wojciechowski Bernard, Zapałowski
NI: Belohorská, Bobošíková, Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Masiel, Mölzer, Rivera, Romagnoli, Rutowicz, Schenardi, Vanhecke
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Böge, Brejc, Brepoels, Brok, Busuttil, Buzek, Casa, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Eurlings, Fatuzzo, Ferber, Florenz, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Itälä, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Peterle, Pieper, Pīks, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Poettering, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vernola, Vlasto, Weisgerber, Wieland, Wojciechowski Janusz, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Goebbels, Grabowska, Grech, Gröner, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hazan, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Patrie, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Schulz, Segelström, Siwiec, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Crowley, Didžiokas, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Libicki, Ó Neachtain, Pavilionis, Pirilli, Poli Bortone, Roszkowski, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zīle
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Schmidt, Smith, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Ellene: 49
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Clark, Coûteaux, Goudin, Lundgren, Nattrass, Whittaker, Wise, Wohlin
NI: Helmer, Kilroy-Silk, Martin Hans-Peter, Mote
PPE-DE: Ashworth, Atkins, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cederschiöld, Chichester, Deva, Dover, Duchoň, Fajmon, Hannan, Harbour, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Kamall, Kirkhope, McMillan-Scott, Nicholson, Ouzký, Parish, Purvis, Škottová, Stevenson, Sturdy, Tannock, Van Orden, Vlasák, Zahradil, Zvěřina
PSE: Gill, Scheele
UEN: Camre
Tartózkodás: 12
GUE/NGL: Agnoletto, de Brún, McDonald
IND/DEM: Louis, de Villiers, Železný
PPE-DE: Březina, Callanan, Wijkman
PSE: Gierek
UEN: Fotyga
Verts/ALE: Schlyter
15. 2006. évi általános költségvetési tervezet
Mellette: 366
ALDE: Alvaro, Attwooll, Birutis, Bonino, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cocilovo, Davies, Deprez, De Sarnez, Di Pietro, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Morillon, Mulder, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Prodi, Resetarits, Ries, Samuelsen, Sbarbati, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski
GUE/NGL: Kohlíček, Morgantini, Strož
IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Goudin, Lundgren, Sinnott, Železný
NI: Belohorská, Bobošíková, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Helmer, Masiel, Rivera, Rutowicz
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Callanan, Casa, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Poettering, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stevenson, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vernola, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, Wojciechowski Janusz, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Gill, Napoletano, Van Lancker, Wiersma
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Crowley, Didžiokas, Fotyga, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Libicki, Ó Neachtain, Pavilionis, Pirilli, Poli Bortone, Roszkowski, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Schlyter, Schmidt, Smith, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Ellene: 217
GUE/NGL: Agnoletto, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Remek, Rizzo, Seppänen, Sjöstedt, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Batten, Clark, Coûteaux, Krupa, Louis, Nattrass, Speroni, de Villiers, Whittaker, Wise, Wohlin
NI: Claeys, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Martinez, Mölzer, Mote, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke
PPE-DE: Barsi-Pataky, Seeberg
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Goebbels, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hazan, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Navarro, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Patrie, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Siwiec, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Whitehead, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti
UEN: Camre, Zīle
Tartózkodás: 11
IND/DEM: Borghezio, Chruszcz, Giertych, Grabowski, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Salvini, Tomczak, Wojciechowski Bernard, Zapałowski
16. 2006. évi általános költségvetési tervezet
Mellette: 240
ALDE: Harkin, Staniszewska
IND/DEM: Chruszcz, Giertych, Grabowski, Krupa, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Tomczak, Wojciechowski Bernard, Železný
NI: Belohorská, Bobošíková, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Masiel, Rutowicz
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Callanan, Casa, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Poettering, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stevenson, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vernola, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, Wojciechowski Janusz, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Kuhne
UEN: Camre
Ellene: 347
ALDE: Alvaro, Attwooll, Birutis, Bonino, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cocilovo, Davies, Deprez, De Sarnez, Di Pietro, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Morillon, Mulder, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Prodi, Resetarits, Ries, Samuelsen, Sbarbati, Schuth, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski
GUE/NGL: Agnoletto, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Remek, Rizzo, Seppänen, Sjöstedt, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Borghezio, Clark, Coûteaux, Goudin, Louis, Lundgren, Nattrass, Salvini, Speroni, de Villiers, Whittaker, Wise, Wohlin
NI: Claeys, Dillen, Gollnisch, Kilroy-Silk, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Mölzer, Mote, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Goebbels, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hazan, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuc, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Patrie, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Segelström, Siwiec, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Crowley, Didžiokas, Fotyga, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Libicki, Ó Neachtain, Pavilionis, Pirilli, Poli Bortone, Roszkowski, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zīle
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Schlyter, Schmidt, Smith, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Tartózkodás: 4
IND/DEM: Bonde, Zapałowski
NI: Martinez, Rivera
17. 2006. évi általános költségvetési tervezet
Mellette: 323
ALDE: Alvaro, Attwooll, Birutis, Bonino, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Chatzimarkakis, Chiesa, Davies, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Morillon, Mulder, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Prodi, Resetarits, Samuelsen, Sbarbati, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski
IND/DEM: Belder, Blokland, Chruszcz, Giertych, Grabowski, Krupa, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Sinnott, Tomczak, Wojciechowski Bernard, Zapałowski, Železný
NI: Belohorská, Bobošíková, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Masiel, Rutowicz
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Brejc, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Callanan, Casa, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Poettering, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stevenson, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vernola, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, Wojciechowski Janusz, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Camre, Crowley, Didžiokas, Fotyga, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Libicki, Ó Neachtain, Pavilionis, Pirilli, Poli Bortone, Roszkowski, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zīle
Ellene: 256
ALDE: Cocilovo, Di Pietro
GUE/NGL: Agnoletto, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Remek, Rizzo, Seppänen, Sjöstedt, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Batten, Borghezio, Clark, Coûteaux, Goudin, Louis, Lundgren, Nattrass, Salvini, Speroni, de Villiers, Whittaker, Wise, Wohlin
NI: Dillen, Gollnisch, Kilroy-Silk, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Mölzer, Mote, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke
PPE-DE: De Veyrac
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hazan, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Patrie, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Segelström, Siwiec, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti
Verts/ALE: Aubert, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Frassoni, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Schlyter, Schmidt, Smith, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Tartózkodás: 6
ALDE: Cavada, Harkin
IND/DEM: Bonde
NI: Martinez, Rivera
PPE-DE: Brepoels
18. 2006. évi általános költségvetési tervezet
Mellette: 519
ALDE: Alvaro, Attwooll, Birutis, Bonino, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Davies, Deprez, De Sarnez, Di Pietro, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Matsakis, Morillon, Mulder, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Prodi, Resetarits, Ries, Samuelsen, Sbarbati, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski
GUE/NGL: Agnoletto, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Kaufmann, Kohlíček, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Remek, Seppänen, Sjöstedt, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Bonde, Sinnott
NI: Belohorská, Bobošíková, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Martinez, Masiel, Mölzer, Rivera, Romagnoli, Rutowicz, Schenardi
PPE-DE: Andrikienė, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Brejc, Brepoels, Březina, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Callanan, Casa, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Ebner, Elles, Eurlings, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Garriga Polledo, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Poettering, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stevenson, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Ventre, Vernola, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, Wojciechowski Janusz, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zaleski, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Guy-Quint, Hänsch, Hazan, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Leichtfried, Leinen, Lienemann, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Patrie, Piecyk, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Whitehead, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Crowley, Fotyga, Janowski, Kristovskis, Ó Neachtain, Pavilionis, Pirilli, Poli Bortone, Roszkowski, Ryan, Szymański, Vaidere, Zīle
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Schlyter, Schmidt, Smith, Staes, Voggenhuber
Ellene: 20
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Clark, Goudin, Lundgren, Nattrass, Speroni, Whittaker, Wise, Wohlin, Železný
NI: Claeys, Kilroy-Silk, Mote, Vanhecke
PPE-DE: Ehler
PSE: Siwiec
UEN: Camre
Verts/ALE: Turmes
Tartózkodás: 16
GUE/NGL: Rizzo
IND/DEM: Borghezio, Chruszcz, Coûteaux, Giertych, Grabowski, Krupa, Louis, Piotrowski, Rogalski, Salvini, Tomczak, de Villiers, Wojciechowski Bernard, Zapałowski
PSE: Liberadzki
19. 2006. évi általános költségvetési tervezet
Mellette: 461
ALDE: Alvaro, Attwooll, Birutis, Bonino, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cocilovo, Davies, Deprez, De Sarnez, Di Pietro, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lehideux, Ludford, Lynne, Malmström, Manders, Matsakis, Morillon, Mulder, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Prodi, Resetarits, Ries, Samuelsen, Sbarbati, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski
IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Borghezio, Chruszcz, Giertych, Grabowski, Krupa, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Salvini, Sinnott, Speroni, Tomczak, Wojciechowski Bernard, Zapałowski
NI: Belohorská, Bobošíková, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Masiel, Rivera, Rutowicz
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Berend, Böge, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Busuttil, Buzek, Casa, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Eurlings, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Peterle, Pieper, Pīks, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Poettering, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Seeber, Siekierski, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vernola, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, Wojciechowski Janusz, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Goebbels, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hazan, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Patrie, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Siwiec, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Crowley, Didžiokas, Fotyga, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Libicki, Ó Neachtain, Pavilionis, Pirilli, Poli Bortone, Roszkowski, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zīle
Ellene: 98
GUE/NGL: Agnoletto, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Remek, Rizzo, Seppänen, Sjöstedt, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Batten, Clark, Coûteaux, Goudin, Louis, Lundgren, Nattrass, de Villiers, Whittaker, Wise, Wohlin
NI: Claeys, Dillen, Gollnisch, Kilroy-Silk, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Mölzer, Mote, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke
PPE-DE: Seeberg
PSE: Attard-Montalto, Moraes, Rasmussen, Wynn
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Schlyter, Schmidt, Smith, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Tartózkodás: 30
ALDE: Maaten
IND/DEM: Železný
NI: Martin Hans-Peter
PPE-DE: Ashworth, Atkins, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Callanan, Chichester, Dover, Duchoň, Elles, Fajmon, Hannan, Harbour, Kamall, Kirkhope, McMillan-Scott, Nicholson, Parish, Purvis, Škottová, Stevenson, Tannock, Van Orden, Vlasák, Zahradil, Zvěřina
UEN: Camre
20. 2006. évi általános költségvetési tervezet
Mellette: 254
ALDE: Alvaro, Attwooll, Bowles, Busk, Chatzimarkakis, Cocilovo, Davies, Di Pietro, Drčar Murko, Duff, Gentvilas, Geremek, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Krahmer, Kułakowski, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Mulder, Nicholson of Winterbourne, Ortuondo Larrea, Oviir, Prodi, Resetarits, Samuelsen, Sbarbati, Schuth, Sterckx, Szent-Iványi, Väyrynen, Virrankoski
GUE/NGL: Agnoletto, Brie, Catania, Flasarová, Guidoni, Kaufmann, Kohlíček, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Remek, Seppänen, Sjöstedt, Strož, Svensson, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
NI: Belohorská
PPE-DE: Berend, Doyle, Fjellner, Hökmark, Hybášková, Ibrisagic, Siekierski, Spautz, Wijkman
PSE: Andersson, Arif, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Goebbels, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hazan, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuc, Kuhne, Le Foll, Leinen, Liberadzki, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Patrie, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Prets, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Schapira, Schulz, Segelström, Siwiec, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Yañez-Barnuevo García, Zani
Verts/ALE: Aubert, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Schlyter, Schmidt, Smith, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Ellene: 317
ALDE: Birutis, Bonino, Bourlanges, Budreikaitė, Cavada, Chiesa, Deprez, De Sarnez, Duquesne, Fourtou, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Koch-Mehrin, Lambsdorff, Laperrouze, Lehideux, Matsakis, Morillon, Onyszkiewicz, Pannella, Ries, Staniszewska, Starkevičiūtė, Takkula, Van Hecke
GUE/NGL: de Brún, Figueiredo, Guerreiro, McDonald
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bonde, Borghezio, Chruszcz, Clark, Coûteaux, Giertych, Goudin, Grabowski, Krupa, Louis, Lundgren, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Salvini, Sinnott, Speroni, Tomczak, de Villiers, Whittaker, Wise, Wohlin, Wojciechowski Bernard, Zapałowski, Železný
NI: Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Dillen, Gollnisch, Kilroy-Silk, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Martinez, Masiel, Mölzer, Mote, Romagnoli, Rutowicz, Schenardi, Vanhecke
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Beazley, Becsey, Böge, Bowis, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Callanan, Casa, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Dover, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Florenz, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hudacký, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Piskorski, Pleštinská, Poettering, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Škottová, Sommer, Sonik, Šťastný, Stenzel, Stevenson, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vernola, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wojciechowski Janusz, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Arnaoutakis, Batzeli, Beglitis, Lambrinidis, Matsouka, Sakalas, Tzampazi, Xenogiannakopoulou
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Camre, Crowley, Didžiokas, Fotyga, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Libicki, Ó Neachtain, Pavilionis, Pirilli, Poli Bortone, Roszkowski, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zīle
Tartózkodás: 18
ALDE: Klinz, Manders
GUE/NGL: Henin, Toussas, Triantaphyllides
NI: Bobošíková, Rivera
PPE-DE: Bauer, Landsbergis, Podestà, Podkański
PSE: Dobolyi, Laignel, Leichtfried, Lienemann, Savary, Scheele
Verts/ALE: Kusstatscher
A szavazatok helyesbítései
Mellette: Charlotte Cederschiöld
21. 2006. évi általános költségvetési tervezet
Mellette: 264
ALDE: Birutis, Cavada, Cocilovo, Deprez, De Sarnez, Duquesne, Fourtou, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hennis-Plasschaert, Lambsdorff, Laperrouze, Lehideux, Matsakis, Morillon, Mulder, Onyszkiewicz, Ries, Staniszewska, Starkevičiūtė, Takkula
GUE/NGL: de Brún, Figueiredo, Guerreiro, McDonald, Papadimoulis, Toussas, Triantaphyllides
IND/DEM: Belder, Blokland, Borghezio, Salvini, Sinnott, Speroni, Wohlin
NI: Belohorská, Bobošíková, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Martin Hans-Peter, Masiel, Rutowicz
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Ayuso González, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Berend, Böge, Bowis, Brejc, Brepoels, Brok, Bushill-Matthews, Buzek, Callanan, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Demetriou, Deß, Deva, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Dover, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Florenz, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Garriga Polledo, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hudacký, Hybášková, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Poettering, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stevenson, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vernola, Vlasák, Weber Manfred, Wieland, Wojciechowski Janusz, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Arnaoutakis, Batzeli, Beglitis, Lambrinidis, Matsouka, Prets, Tzampazi, Xenogiannakopoulou
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Crowley, Fotyga, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Libicki, Ó Neachtain, Pavilionis, Pirilli, Poli Bortone, Roszkowski, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zīle
Verts/ALE: Voggenhuber
Ellene: 295
ALDE: Alvaro, Attwooll, Bonino, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Chiesa, Davies, Drčar Murko, Duff, Gentvilas, Geremek, Hall, Harkin, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Nicholson of Winterbourne, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Prodi, Resetarits, Samuelsen, Sbarbati, Schuth, Sterckx, Szent-Iványi, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski
GUE/NGL: Agnoletto, Brie, Catania, Flasarová, Guidoni, Kaufmann, Kohlíček, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Pflüger, Remek, Rizzo, Seppänen, Sjöstedt, Strož, Svensson, Uca, Wagenknecht, Zimmer
IND/DEM: Batten, Chruszcz, Clark, Giertych, Grabowski, Krupa, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Tomczak, Whittaker, Wise, Wojciechowski Bernard, Zapałowski, Železný
NI: Claeys, Dillen, Gollnisch, Kilroy-Silk, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Mölzer, Mote, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke
PPE-DE: Bachelot-Narquin, Becsey, Busuttil, Casa, Cederschiöld, De Veyrac, Doyle, Fjellner, Gaubert, Hökmark, Ibrisagic, Kauppi, Seeberg, Weisgerber, Wijkman, Wuermeling
PSE: Andersson, Arif, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Goebbels, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hazan, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuc, Kuhne, Le Foll, Leinen, Liberadzki, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Patrie, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Siwiec, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Yañez-Barnuevo García, Zani
UEN: Camre
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Breyer, Buitenweg, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Schlyter, Schmidt, Smith, Staes, Turmes, Ždanoka
Tartózkodás: 30
ALDE: Manders
GUE/NGL: Henin, Wurtz
IND/DEM: Bonde, Coûteaux, Goudin, Louis, Lundgren, de Villiers
NI: Rivera
PPE-DE: Audy, Březina, Descamps, Gauzès, Grossetête, Mathieu, Queiró, Saïfi, Schierhuber, Sudre, Toubon, Vlasto, Záborská
PSE: Dobolyi, Laignel, Leichtfried, Lienemann, Savary
UEN: Didžiokas
Verts/ALE: Bennahmias
22. 2006. évi általános költségvetési tervezet
Mellette: 246
GUE/NGL: Agnoletto, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Remek, Rizzo, Seppänen, Sjöstedt, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Belder, Blokland, Borghezio, Salvini, Sinnott, Speroni
NI: Belohorská, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Masiel, Rivera
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Audy, Ayuso González, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Berend, Böge, Brejc, Brepoels, Brok, Busuttil, Buzek, Casa, Caspary, Castiglione, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Eurlings, Fatuzzo, Ferber, Florenz, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Itälä, Iturgaiz Angulo, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Klamt, Klaß, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Landsbergis, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Peterle, Pīks, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Poettering, Posselt, Protasiewicz, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Seeber, Seeberg, Siekierski, Sommer, Spautz, Šťastný, Stenzel, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Ventre, Vernola, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wojciechowski Janusz, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zwiefka
PSE: Arnaoutakis, Batzeli, Beglitis, Lambrinidis, Matsouka, Scheele, Tzampazi, Vincenzi, Xenogiannakopoulou
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Crowley, Didžiokas, Fotyga, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Libicki, Ó Neachtain, Pavilionis, Pirilli, Poli Bortone, Roszkowski, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zīle
Ellene: 329
ALDE: Alvaro, Attwooll, Birutis, Bonino, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cocilovo, Davies, Deprez, De Sarnez, Di Pietro, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Morillon, Mulder, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Prodi, Resetarits, Ries, Samuelsen, Sbarbati, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski
IND/DEM: Batten, Chruszcz, Clark, Coûteaux, Giertych, Goudin, Grabowski, Krupa, Louis, Lundgren, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Tomczak, de Villiers, Whittaker, Wise, Wohlin, Wojciechowski Bernard, Zapałowski, Železný
NI: Bobošíková, Claeys, Dillen, Gollnisch, Kilroy-Silk, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Mölzer, Mote, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke
PPE-DE: Ashworth, Atkins, Bachelot-Narquin, Beazley, Bowis, Bushill-Matthews, Callanan, Cederschiöld, Chichester, Deva, Dover, Duchoň, Elles, Fajmon, Fjellner, Garriga Polledo, Hannan, Harbour, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Jałowiecki, Kamall, Kelam, Kirkhope, McMillan-Scott, Nassauer, Ouzký, Parish, Pieper, Purvis, Queiró, Škottová, Stevenson, Tannock, Van Orden, Vlasák, Wijkman, Zahradil, Zvěřina
PSE: Andersson, Arif, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Goebbels, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hazan, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuc, Kuhne, Laignel, Le Foll, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Patrie, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Schulz, Segelström, Siwiec, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Yañez-Barnuevo García, Zani
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Schlyter, Schmidt, Smith, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Tartózkodás: 13
IND/DEM: Bonde, Rogalski
NI: Martin Hans-Peter, Rutowicz
PPE-DE: Březina, Nicholson, Schwab, Sonik, Varvitsiotis
PSE: Castex, Estrela
UEN: Camre
Verts/ALE: Kallenbach
A szavazatok helyesbítései
Mellette: Paul Marie Coûteaux, Patrick Louis, Philippe de Villiers, Salvador Garriga Polledo
Ellene: Pedro Guerreiro, Ilda Figueiredo
23. 2006. évi általános költségvetési tervezet
Mellette: 285
ALDE: Oviir
GUE/NGL: Agnoletto, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kohlíček, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Remek, Rizzo, Seppänen, Sjöstedt, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Belder, Blokland, Borghezio, Louis, Salvini, Sinnott, Speroni
NI: Belohorská, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Martin Hans-Peter, Masiel
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Audy, Ayuso González, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Böge, Brejc, Brepoels, Brok, Busuttil, Buzek, Casa, Caspary, Castiglione, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Eurlings, Ferber, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hudacký, Itälä, Iturgaiz Angulo, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Klamt, Klaß, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Peterle, Pīks, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Poettering, Posselt, Protasiewicz, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Seeber, Seeberg, Siekierski, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Ventre, Vernola, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wojciechowski Janusz, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zwiefka
PSE: Arnaoutakis, Batzeli, Beglitis, Estrela, Lambrinidis, Matsouka, Scheele, Tzampazi, Vincenzi, Xenogiannakopoulou
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Crowley, Didžiokas, Fotyga, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Libicki, Ó Neachtain, Pavilionis, Pirilli, Poli Bortone, Roszkowski, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zīle
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Schlyter, Schmidt, Smith, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Ellene: 283
ALDE: Alvaro, Attwooll, Birutis, Bonino, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cocilovo, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lehideux, Lynne, Maaten, Malmström, Matsakis, Morillon, Mulder, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Pannella, Prodi, Resetarits, Ries, Samuelsen, Sbarbati, Schuth, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski
GUE/NGL: Kaufmann
IND/DEM: Batten, Chruszcz, Clark, Coûteaux, Giertych, Goudin, Grabowski, Krupa, Lundgren, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Tomczak, de Villiers, Whittaker, Wise, Wohlin, Wojciechowski Bernard, Zapałowski, Železný
NI: Bobošíková, Claeys, Dillen, Gollnisch, Kilroy-Silk, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Mölzer, Mote, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke
PPE-DE: Ashworth, Atkins, Bachelot-Narquin, Bowis, Bushill-Matthews, Callanan, Cederschiöld, Chichester, Deva, Dover, Duchoň, Elles, Fajmon, Fatuzzo, Fjellner, Garriga Polledo, Hannan, Harbour, Hökmark, Hybášková, Ibrisagic, Jałowiecki, Kamall, Kelam, Kirkhope, Koch, McMillan-Scott, Ouzký, Parish, Pieper, Purvis, Queiró, Škottová, Stevenson, Tannock, Van Orden, Vlasák, Wijkman, Zahradil, Zvěřina
PSE: Andersson, Arif, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Ettl, Evans Robert, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gill, Goebbels, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hazan, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuc, Kuhne, Laignel, Le Foll, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Patrie, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Schulz, Segelström, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Thomsen, Titley, Trautmann, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Yañez-Barnuevo García, Zani
Tartózkodás: 13
ALDE: Harkin, Manders
IND/DEM: Bonde
NI: Rivera, Rutowicz
PPE-DE: Březina, Nicholson, Schwab, Varvitsiotis
PSE: Castex, Gierek, Siwiec
UEN: Camre
A szavazatok helyesbítései
Mellette: Paul Marie Coûteaux, Patrick Louis, Philippe de Villiers, Salvador Garriga Polledo
Ellene: Pedro Guerreiro, Ilda Figueiredo
24. 2006. évi általános költségvetési tervezet
Mellette: 331
ALDE: Bonino, Bourlanges, Cavada, Deprez, De Sarnez, Duquesne, Fourtou, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Kułakowski, Laperrouze, Lehideux, Morillon, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Prodi, Ries, Sbarbati, Szent-Iványi, Takkula, Van Hecke
GUE/NGL: Agnoletto, Brie, Catania, Flasarová, Guidoni, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Remek, Rizzo, Sjöstedt, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
NI: Belohorská, Bobošíková, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Masiel
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Böge, Bowis, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Callanan, Casa, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hudacký, Hybášková, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Landsbergis, Langen, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Poettering, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stevenson, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vernola, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, Wojciechowski Janusz, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Dobolyi, Fava, Geringer de Oedenberg, Gierek, Grabowska, Ilves, Leinen, Mikko, Rouček, dos Santos, Tarand, Van Lancker
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Crowley, Didžiokas, Fotyga, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Libicki, Ó Neachtain, Pavilionis, Pirilli, Poli Bortone, Roszkowski, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zīle
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Schmidt, Smith, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Ellene: 247
ALDE: Alvaro, Attwooll, Birutis, Bowles, Budreikaitė, Busk, Chatzimarkakis, Chiesa, Cocilovo, Davies, Di Pietro, Drčar Murko, Duff, Gentvilas, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Lambsdorff, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Mulder, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Resetarits, Samuelsen, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Väyrynen, Virrankoski
GUE/NGL: Guerreiro, Henin, Kohlíček, McDonald, Seppänen, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bonde, Borghezio, Chruszcz, Clark, Coûteaux, Giertych, Goudin, Grabowski, Krupa, Louis, Lundgren, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Salvini, Sinnott, Speroni, Tomczak, de Villiers, Whittaker, Wise, Wohlin, Wojciechowski Bernard, Zapałowski, Železný
NI: Claeys, Dillen, Gollnisch, Kilroy-Silk, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Mölzer, Mote, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke
PPE-DE: Cederschiöld
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Gill, Goebbels, Gomes, Grech, Gröner, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hazan, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Leichtfried, Liberadzki, Lienemann, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Patrie, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Siwiec, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani
Tartózkodás: 6
GUE/NGL: Kaufmann
NI: Martin Hans-Peter, Rivera, Rutowicz
UEN: Camre
Verts/ALE: Schlyter
A szavazatok helyesbítései
Ellene: Christofer Fjellner
25. 2006. évi általános költségvetési tervezet
Mellette: 243
ALDE: Chiesa, Maaten, Ortuondo Larrea, Staniszewska, Starkevičiūtė, Takkula
GUE/NGL: Kaufmann
NI: Belohorská, Bobošíková, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Masiel
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Böge, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Busuttil, Buzek, Casa, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Eurlings, Fatuzzo, Ferber, Florenz, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Garriga Polledo, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Peterle, Pieper, Pīks, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Poettering, Posselt, Protasiewicz, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vernola, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wojciechowski Janusz, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zwiefka
PSE: Ayala Sender, Badia I Cutchet, Berger, Bullmann, Carnero González, Gomes, Leinen, Martínez Martínez, Siwiec, Valenciano Martínez-Orozco, Whitehead
UEN: Bielan, Didžiokas, Fotyga, Janowski, Kamiński, Libicki, Roszkowski, Szymański
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Kallenbach, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Onesta, Romeva i Rueda, Schmidt, Smith, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Ellene: 333
ALDE: Alvaro, Attwooll, Birutis, Bonino, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cavada, Chatzimarkakis, Cocilovo, Davies, Deprez, De Sarnez, Di Pietro, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lehideux, Ludford, Lynne, Malmström, Manders, Matsakis, Morillon, Mulder, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Pannella, Prodi, Resetarits, Ries, Samuelsen, Sbarbati, Schuth, Sterckx, Szent-Iványi, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski
GUE/NGL: Agnoletto, Brie, Catania, de Brún, Flasarová, Guidoni, Henin, Kohlíček, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Remek, Rizzo, Seppänen, Sjöstedt, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bonde, Borghezio, Chruszcz, Clark, Coûteaux, Giertych, Goudin, Grabowski, Krupa, Louis, Lundgren, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Salvini, Sinnott, Speroni, Tomczak, de Villiers, Whittaker, Wise, Wohlin, Wojciechowski Bernard, Zapałowski, Železný
NI: Claeys, Dillen, Gollnisch, Kilroy-Silk, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Mölzer, Mote, Romagnoli, Rutowicz, Schenardi, Vanhecke
PPE-DE: Ashworth, Atkins, Bowis, Bushill-Matthews, Callanan, Cederschiöld, Chichester, Deva, Dover, Duchoň, Fajmon, Fjellner, Hannan, Harbour, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Kamall, Kirkhope, McMillan-Scott, Nicholson, Ouzký, Parish, Purvis, Queiró, Škottová, Stevenson, Tannock, Van Orden, Vlasák, Wijkman, Wuermeling, Zahradil, Zvěřina
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Berès, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Casaca, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Goebbels, Grabowska, Grech, Gröner, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hazan, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Leichtfried, Liberadzki, Lienemann, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Crowley, Krasts, Kristovskis, Ó Neachtain, Pavilionis, Pirilli, Poli Bortone, Ryan, Tatarella, Vaidere, Zīle
Verts/ALE: Schlyter, Staes
Tartózkodás: 7
NI: Rivera
PPE-DE: Podkański, Záborská
PSE: Evans Robert, Gill
UEN: Camre
Verts/ALE: Lucas
26. 2006. évi általános költségvetési tervezet
Mellette: 240
ALDE: Chiesa, Maaten, Ortuondo Larrea, Oviir, Takkula
GUE/NGL: Kaufmann
NI: Belohorská, Bobošíková, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Masiel
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Böge, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Busuttil, Buzek, Casa, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Eurlings, Fatuzzo, Ferber, Florenz, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Garriga Polledo, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Peterle, Pieper, Pīks, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Poettering, Posselt, Protasiewicz, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vernola, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wojciechowski Janusz, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zwiefka
PSE: Carnero González, Gomes, Leinen, Siwiec
UEN: Bielan, Camre, Fotyga, Janowski, Kamiński, Libicki, Roszkowski, Szymański
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Schmidt, Smith, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Ellene: 333
ALDE: Alvaro, Attwooll, Birutis, Bonino, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Chatzimarkakis, Cocilovo, Davies, Deprez, De Sarnez, Di Pietro, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lehideux, Ludford, Lynne, Malmström, Manders, Matsakis, Morillon, Mulder, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Pannella, Prodi, Resetarits, Samuelsen, Sbarbati, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski
GUE/NGL: Agnoletto, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kohlíček, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Remek, Rizzo, Seppänen, Sjöstedt, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bonde, Borghezio, Chruszcz, Clark, Coûteaux, Giertych, Goudin, Grabowski, Krupa, Louis, Lundgren, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Salvini, Sinnott, Speroni, Tomczak, de Villiers, Whittaker, Wise, Wohlin, Wojciechowski Bernard, Zapałowski, Železný
NI: Claeys, Dillen, Gollnisch, Kilroy-Silk, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Martinez, Mölzer, Mote, Romagnoli, Rutowicz, Schenardi, Vanhecke
PPE-DE: Ashworth, Atkins, Bowis, Bushill-Matthews, Callanan, Cederschiöld, Chichester, Deva, Dover, Duchoň, Fajmon, Fjellner, Hannan, Harbour, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Kamall, Kirkhope, McMillan-Scott, Nicholson, Ouzký, Parish, Purvis, Queiró, Škottová, Stevenson, Tannock, Van Orden, Vlasák, Wijkman, Zahradil, Zvěřina
PSE: Andersson, Arif, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Barón Crespo, Batzeli, Berès, van den Berg, Berger, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Casaca, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Goebbels, Grabowska, Grech, Gröner, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hazan, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuc, Kuhne, Laignel, Le Foll, Leichtfried, Liberadzki, Lienemann, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Patrie, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Valenciano Martínez-Orozco, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Yañez-Barnuevo García, Zani
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Crowley, Didžiokas, Krasts, Kristovskis, Ó Neachtain, Pavilionis, Pirilli, Poli Bortone, Ryan, Tatarella, Vaidere, Zīle
Verts/ALE: Schlyter
Tartózkodás: 10
ALDE: Cavada, Ries
NI: Rivera
PPE-DE: Podkański
PSE: Arnaoutakis, Beglitis, Gill, Lambrinidis, Matsouka, Tzampazi
27. 2006. évi általános költségvetési tervezet
Mellette: 125
ALDE: Alvaro, Chatzimarkakis, Klinz, Krahmer, Lambsdorff, Sbarbati, Schuth
GUE/NGL: Agnoletto, Brie, Catania, Flasarová, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Remek, Rizzo, Seppänen, Sjöstedt, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Belder, Blokland, Borghezio, Chruszcz, Giertych, Grabowski, Krupa, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Salvini, Sinnott, Speroni, Tomczak, Wojciechowski Bernard, Zapałowski
NI: Belohorská, Bobošíková, Martin Hans-Peter
PPE-DE: Ashworth, Atkins, Bowis, Bushill-Matthews, Busuttil, Callanan, Casa, Chichester, Deva, Dover, Duchoň, Elles, Fajmon, Fatuzzo, Hannan, Harbour, Kamall, Kirkhope, Kudrycka, Landsbergis, McMillan-Scott, Nicholson, Ouzký, Parish, Podkański, Purvis, Seeberg, Siekierski, Škottová, Stevenson, Tajani, Tannock, Van Orden, Vlasák, Zahradil, Zvěřina
PSE: Berman
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Schlyter, Schmidt, Smith, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Ellene: 448
ALDE: Attwooll, Birutis, Bonino, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cavada, Chiesa, Davies, Deprez, De Sarnez, Di Pietro, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Koch-Mehrin, Kułakowski, Laperrouze, Lehideux, Ludford, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Morillon, Mulder, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Prodi, Resetarits, Ries, Samuelsen, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski
GUE/NGL: de Brún, McDonald
IND/DEM: Batten, Bonde, Clark, Coûteaux, Goudin, Louis, Lundgren, Nattrass, de Villiers, Whittaker, Wise, Wohlin, Železný
NI: Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Masiel, Mölzer, Romagnoli, Schenardi
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Böge, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Buzek, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Eurlings, Ferber, Fjellner, Florenz, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kušķis, Kuźmiuk, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Peterle, Pieper, Pīks, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Poettering, Posselt, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Sudre, Surján, Szájer, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vernola, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, Wojciechowski Janusz, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Goebbels, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hazan, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Patrie, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Siwiec, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Camre, Crowley, Didžiokas, Fotyga, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Libicki, Ó Neachtain, Pavilionis, Pirilli, Poli Bortone, Roszkowski, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zīle
Tartózkodás: 10
ALDE: Lynne
GUE/NGL: Markov
NI: Claeys, Dillen, Kilroy-Silk, Mote, Rivera, Rutowicz, Vanhecke
PPE-DE: Protasiewicz
A szavazatok helyesbítései
Mellette : Pedro Guerreiro
28. 2006. évi általános költségvetési tervezet
Mellette: 86
ALDE: Chiesa, De Sarnez, Lehideux, Takkula, Van Hecke
GUE/NGL: Agnoletto, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Remek, Rizzo, Seppänen, Sjöstedt, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Chruszcz, Giertych, Grabowski, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Salvini, Speroni, Tomczak, Wojciechowski Bernard, Zapałowski
NI: Belohorská, Czarnecki Ryszard, Rutowicz
PPE-DE: Bowis, Coelho, Freitas, Hybášková, Landsbergis, Podkański, Varela Suanzes-Carpegna
PSE: Assis, Capoulas Santos, Carlotti, Casaca, Cercas, Correia, De Keyser, Estrela, Evans Robert, Fernandes, Ferreira Elisa, Gill, Gomes, Gröner, Leinen, Madeira, Martínez Martínez, Morgan, Pinior, dos Santos, Scheele, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Whitehead
Verts/ALE: Isler Béguin, Joan i Marí, Romeva i Rueda, Staes
Ellene: 489
ALDE: Alvaro, Attwooll, Birutis, Bonino, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cavada, Chatzimarkakis, Cocilovo, Davies, Deprez, Di Pietro, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Morillon, Mulder, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Prodi, Resetarits, Ries, Samuelsen, Sbarbati, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Väyrynen, Virrankoski
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bonde, Clark, Coûteaux, Goudin, Louis, Lundgren, Nattrass, Sinnott, Whittaker, Wise, Wohlin
NI: Bobošíková, Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, Dillen, Gollnisch, Kilroy-Silk, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Martinez, Masiel, Mölzer, Mote, Rivera, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Böge, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Casa, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coveney, Daul, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Garriga Polledo, Gaubert, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Poettering, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stevenson, Sudre, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varvitsiotis, Ventre, Vernola, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, Wojciechowski Janusz, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Busquin, Calabuig Rull, Carnero González, Castex, Christensen, Corbett, Corbey, Cottigny, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Ettl, Falbr, Fava, Fazakas, Ferreira Anne, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Goebbels, Grabowska, Grech, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hazan, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Leichtfried, Liberadzki, Lienemann, McAvan, McCarthy, Maňka, Martin David, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Patrie, Piecyk, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, Savary, Schapira, Schulz, Segelström, Siwiec, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Crowley, Didžiokas, Fotyga, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Libicki, Ó Neachtain, Pavilionis, Pirilli, Poli Bortone, Roszkowski, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zīle
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Jonckheer, Kallenbach, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Schlyter, Schmidt, Smith, Turmes, Ždanoka
Tartózkodás: 8
IND/DEM: Borghezio, Krupa, Železný
PPE-DE: Callanan, Nicholson
PSE: Zani
UEN: Camre
Verts/ALE: Voggenhuber
A szavazatok helyesbítései
Mellette : Kader Arif
29. Pittella-jelentés A6-0309/2005
Mellette: 493
ALDE: Alvaro, Attwooll, Birutis, Bonino, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cocilovo, Davies, Deprez, De Sarnez, Di Pietro, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Morillon, Mulder, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Prodi, Ries, Samuelsen, Sbarbati, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski
GUE/NGL: Agnoletto, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
NI: Belohorská, Bobošíková, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Masiel, Rutowicz
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Böge, Brejc, Březina, Brok, Busuttil, Buzek, Casa, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Chmielewski, Coelho, Daul, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Eurlings, Fatuzzo, Ferber, Florenz, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kelam, Klamt, Klaß, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Peterle, Pieper, Pīks, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Poettering, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vernola, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, Wojciechowski Janusz, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Goebbels, Grabowska, Grech, Gröner, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hazan, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Navarro, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Patrie, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Segelström, Siwiec, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Crowley, Didžiokas, Fotyga, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Libicki, Ó Neachtain, Pavilionis, Pirilli, Poli Bortone, Roszkowski, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zīle
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Buitenweg, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Schmidt, Smith, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Ellene: 72
ALDE: Malmström, Matsakis
GUE/NGL: Toussas
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Borghezio, Chruszcz, Clark, Coûteaux, Giertych, Goudin, Grabowski, Krupa, Lundgren, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Salvini, Sinnott, Speroni, Tomczak, Whittaker, Wise, Wohlin, Wojciechowski Bernard, Zapałowski, Železný
NI: Claeys, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Martinez, Mölzer, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke
PPE-DE: Ashworth, Atkins, Bowis, Bushill-Matthews, Callanan, Cederschiöld, Chichester, Deva, Dover, Duchoň, Elles, Fajmon, Fjellner, Hannan, Harbour, Ibrisagic, Kamall, Kirkhope, Nicholson, Parish, Purvis, Seeberg, Škottová, Stevenson, Tannock, Van Orden, Vlasák, Zahradil, Zvěřina
Verts/ALE: Schlyter
Tartózkodás: 7
ALDE: Resetarits
IND/DEM: Louis
NI: Kilroy-Silk, Mote, Rivera
UEN: Camre
Verts/ALE: Breyer
A szavazatok helyesbítései
Mellette: Simon Coveney
Ellene: Gunnar Hökmark
30. Pittella-jelentés A6-0309/2005
Mellette: 122
ALDE: Alvaro, Attwooll, Bowles, Chatzimarkakis, Davies, Drčar Murko, Duff, Guardans Cambó, in 't Veld, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Lambsdorff, Ludford, Lynne, Malmström, Manders, Matsakis, Resetarits, Sbarbati
GUE/NGL: Agnoletto, Brie, Catania, Kaufmann, Markov, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Pflüger, Remek, Seppänen, Svensson, Uca, Wagenknecht, Zimmer
IND/DEM: Bonde, Chruszcz, Giertych, Goudin, Grabowski, Krupa, Lundgren, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Tomczak, Wohlin, Wojciechowski Bernard, Zapałowski
PPE-DE: Grosch, Mayor Oreja, Podestà, Seeberg, Wijkman
PSE: Andersson, Berès, van den Berg, Berger, Berman, Bösch, Bozkurt, Corbett, Douay, Ettl, Evans Robert, Falbr, Ford, Gill, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, Hughes, Leichtfried, McAvan, McCarthy, Martin David, Mastenbroek, Morgan, Myller, Paasilinna, Pahor, Scheele, Segelström, Swoboda, Titley, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn
Verts/ALE: Aubert, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Kallenbach, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Schlyter, Schmidt, Smith, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Ellene: 408
ALDE: Birutis, Bonino, Bourlanges, Budreikaitė, Busk, Cavada, Chiesa, Cocilovo, Deprez, De Sarnez, Di Pietro, Duquesne, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Harkin, Hennis-Plasschaert, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kułakowski, Laperrouze, Lehideux, Morillon, Mulder, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Prodi, Ries, Samuelsen, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski
GUE/NGL: Figueiredo, Guerreiro, Henin, Papadimoulis, Rizzo, Toussas, Triantaphyllides, Wurtz
IND/DEM: Batten, Clark, Coûteaux, Louis, Nattrass, Salvini, Whittaker, Wise, Železný
NI: Bobošíková, Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Masiel, Mölzer, Romagnoli, Rutowicz, Schenardi, Vanhecke
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Böge, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Busuttil, Buzek, Casa, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Daul, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Eurlings, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kelam, Klamt, Klaß, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Peterle, Pieper, Pīks, Piskorski, Pleštinská, Podkański, Poettering, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wojciechowski Janusz, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zwiefka
PSE: Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Berlinguer, Bono, Bourzai, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Christensen, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hazan, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Madeira, Maňka, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Moscovici, Muscat, Napoletano, Navarro, Panzeri, Patrie, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Siwiec, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Crowley, Didžiokas, Fotyga, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Libicki, Ó Neachtain, Pavilionis, Pirilli, Poli Bortone, Roszkowski, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zīle
Verts/ALE: Auken
Tartózkodás: 43
ALDE: Hall
GUE/NGL: de Brún, Flasarová, Guidoni, Kohlíček, McDonald, Maštálka, Strož
IND/DEM: Belder, Blokland, Borghezio, Sinnott, Speroni
NI: Belohorská, Kilroy-Silk, Martin Hans-Peter, Mote, Rivera
PPE-DE: Ashworth, Atkins, Bowis, Bushill-Matthews, Callanan, Chichester, Dover, Duchoň, Fajmon, Hannan, Harbour, Kamall, Kirkhope, Nicholson, Ouzký, Parish, Purvis, Škottová, Stevenson, Tannock, Van Orden, Vlasák, Zahradil, Zvěřina
UEN: Camre
A szavazatok helyesbítései
Ellene: Simon Coveney
31. Pittella-jelentés A6-0309/2005
Mellette: 112
ALDE: in 't Veld, Koch-Mehrin, Malmström, Matsakis, Resetarits
GUE/NGL: Brie, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Kaufmann, Kohlíček, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Papadimoulis, Pflüger, Remek, Seppänen, Strož, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Borghezio, Chruszcz, Giertych, Goudin, Grabowski, Krupa, Louis, Lundgren, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Salvini, Sinnott, Speroni, Tomczak, Wohlin, Wojciechowski Bernard, Zapałowski, Železný
NI: Claeys, Dillen, Gollnisch, Kilroy-Silk, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Martinez, Masiel, Mote, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke
PPE-DE: Cederschiöld, Fajmon, Fjellner, Ibrisagic, Wijkman
PSE: Andersson, Christensen, Hedkvist Petersen, Jørgensen, Rasmussen, Segelström, Thomsen, Westlund
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Schlyter, Schmidt, Smith, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Ellene: 413
ALDE: Alvaro, Birutis, Bonino, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cocilovo, Deprez, De Sarnez, Di Pietro, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Harkin, Hennis-Plasschaert, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Morillon, Mulder, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Prodi, Ries, Samuelsen, Sbarbati, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski
GUE/NGL: Morgantini, Toussas
NI: Belohorská, Bobošíková, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Mölzer
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Berend, Böge, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Busuttil, Buzek, Casa, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Eurlings, Fatuzzo, Ferber, Florenz, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kelam, Klamt, Klaß, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Peterle, Pieper, Pīks, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Poettering, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wojciechowski Janusz, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zwiefka
PSE: Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Grabowska, Grech, Gröner, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hazan, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Kindermann, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Patrie, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Siwiec, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Whitehead, Wiersma, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Crowley, Didžiokas, Fotyga, Janowski, Kristovskis, Libicki, Ó Neachtain, Pavilionis, Pirilli, Poli Bortone, Roszkowski, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zīle
Tartózkodás: 40
ALDE: Attwooll, Davies, Hall
GUE/NGL: Agnoletto, Catania, Guidoni, Musacchio, Rizzo, Svensson
IND/DEM: Coûteaux
NI: Rivera, Rutowicz
PPE-DE: Ashworth, Atkins, Beazley, Bowis, Bushill-Matthews, Callanan, Chichester, Deva, Dover, Duchoň, Hannan, Harbour, Hybášková, Kamall, Kirkhope, Nicholson, Ouzký, Parish, Podkański, Purvis, Škottová, Stevenson, Tannock, Van Orden, Vlasák, Zahradil, Zvěřina
UEN: Camre
A szavazatok helyesbítései
Mellette: Gunnar Hökmark
Ellene: Willem Schuth
32. Pittella-jelentés A6-0309/2005
Mellette: 117
ALDE: Alvaro, Chatzimarkakis, Davies, in 't Veld, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Lambsdorff, Malmström, Matsakis, Resetarits, Samuelsen, Schuth, Van Hecke
GUE/NGL: Brie, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Papadimoulis, Pflüger, Rizzo, Seppänen, Strož, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Borghezio, Chruszcz, Giertych, Goudin, Grabowski, Krupa, Lundgren, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Sinnott, Speroni, Tomczak, Wohlin, Wojciechowski Bernard, Zapałowski, Železný
NI: Czarnecki Ryszard, Kilroy-Silk, Martin Hans-Peter, Martinez, Masiel, Mote, Rivera, Romagnoli
PPE-DE: Cederschiöld, Fjellner, Ibrisagic, Seeberg, Ventre, Wijkman
PSE: Andersson, van den Berg, Berman, Bozkurt, Christensen, Hedkvist Petersen, Jørgensen, Mastenbroek, Rasmussen, Segelström, Thomsen, Westlund, Wiersma
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Schlyter, Schmidt, Smith, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Ellene: 404
ALDE: Birutis, Bowles, Budreikaitė, Cavada, Chiesa, Cocilovo, De Sarnez, Di Pietro, Duff, Duquesne, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Harkin, Hennis-Plasschaert, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kułakowski, Laperrouze, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Morillon, Mulder, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Prodi, Sbarbati, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Väyrynen, Virrankoski
GUE/NGL: Toussas
NI: Belohorská, Bobošíková, Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Mölzer, Schenardi, Vanhecke
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Berend, Böge, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Busuttil, Buzek, Casa, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Eurlings, Fatuzzo, Ferber, Florenz, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kelam, Klamt, Klaß, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Peterle, Pieper, Pīks, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Poettering, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vernola, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wojciechowski Janusz, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zwiefka
PSE: Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Berger, Berlinguer, Bösch, Bono, Bourzai, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Goebbels, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hazan, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Kindermann, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Patrie, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Siwiec, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Whitehead, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Crowley, Didžiokas, Fotyga, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Libicki, Ó Neachtain, Pavilionis, Pirilli, Poli Bortone, Roszkowski, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zīle
Tartózkodás: 42
ALDE: Attwooll, Hall, Manders
GUE/NGL: Agnoletto, Catania, de Brún, McDonald, Musacchio, Remek, Svensson
IND/DEM: Coûteaux, Louis, Salvini
NI: Rutowicz
PPE-DE: Ashworth, Atkins, Beazley, Bowis, Bushill-Matthews, Callanan, Chichester, Deva, Dover, Duchoň, Fajmon, Hannan, Harbour, Hybášková, Kamall, Kirkhope, Nicholson, Ouzký, Parish, Purvis, Škottová, Stevenson, Tannock, Van Orden, Vlasák, Zahradil, Zvěřina
UEN: Camre
A szavazatok helyesbítései
Mellette: Gunnar Hökmark
33. Pittella-jelentés A6-0309/2005
Mellette: 121
ALDE: Alvaro, Attwooll, Bowles, Davies, in 't Veld, Ludford, Lynne, Malmström, Matsakis, Resetarits, Samuelsen, Szent-Iványi, Väyrynen, Van Hecke
GUE/NGL: Agnoletto, Brie, Catania, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Remek, Seppänen, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bonde, Borghezio, Chruszcz, Clark, Giertych, Goudin, Grabowski, Krupa, Lundgren, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Salvini, Sinnott, Speroni, Tomczak, Whittaker, Wise, Wohlin, Wojciechowski Bernard, Zapałowski, Železný
NI: Czarnecki Ryszard, Kilroy-Silk, Martin Hans-Peter, Masiel
PPE-DE: Cederschiöld, Fjellner, Ibrisagic, Nicholson, Seeberg, Tajani, Ventre, Wijkman
PSE: Andersson, Corbett, Evans Robert, Hedkvist Petersen, Hughes, McCarthy, Madeira, Martin David, Morgan, Segelström, Titley, Weiler, Westlund, Wynn
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Buitenweg, Cramer, Evans Jillian, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Kallenbach, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Schlyter, Schmidt, Smith, Staes, Voggenhuber, Ždanoka
Ellene: 383
ALDE: Birutis, Bonino, Bourlanges, Budreikaitė, Busk, Cavada, Chiesa, Cocilovo, Deprez, De Sarnez, Di Pietro, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Fourtou, Gentvilas, Gibault, Griesbeck, Harkin, Hennis-Plasschaert, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kułakowski, Laperrouze, Lehideux, Maaten, Morillon, Mulder, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Prodi, Ries, Sbarbati, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Takkula, Virrankoski
GUE/NGL: Toussas
NI: Belohorská, Bobošíková, Czarnecki Marek Aleksander
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Berend, Böge, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Busuttil, Buzek, Casa, Caspary, Castiglione, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Eurlings, Fatuzzo, Ferber, Florenz, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hudacký, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kelam, Klamt, Klaß, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Peterle, Pieper, Pīks, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Poettering, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Sudre, Surján, Szájer, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vernola, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wojciechowski Janusz, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zwiefka
PSE: Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Christensen, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hazan, Honeyball, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, McAvan, Maňka, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Paasilinna, Panzeri, Patrie, Piecyk, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Prets, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Scheele, Siwiec, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Crowley, Didžiokas, Fotyga, Janowski, Krasts, Kristovskis, Libicki, Ó Neachtain, Pavilionis, Pirilli, Poli Bortone, Roszkowski, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zīle
Verts/ALE: Flautre
Tartózkodás: 53
ALDE: Chatzimarkakis, Hall, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Lambsdorff, Manders
GUE/NGL: de Brún, Kohlíček, Strož
IND/DEM: Coûteaux, Louis
NI: Claeys, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Mölzer, Mote, Rivera, Romagnoli, Rutowicz, Schenardi, Vanhecke
PPE-DE: Ashworth, Atkins, Beazley, Bowis, Bushill-Matthews, Callanan, Chichester, Deva, Dover, Duchoň, Fajmon, Hannan, Harbour, Hybášková, Kamall, Kirkhope, Parish, Purvis, Škottová, Stevenson, Tannock, Van Orden, Vlasák, Zahradil, Zvěřina
UEN: Camre
A szavazatok helyesbítései
Mellette: Glyn Ford, Linda McAvan, Claude Turmes, Richard Howitt, Gunnar Hökmark, Willem Schuth
34. Pittella-jelentés A6-0309/2005
Mellette: 525
ALDE: Alvaro, Attwooll, Birutis, Bonino, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cocilovo, Deprez, De Sarnez, Di Pietro, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Fourtou, Gentvilas, Gibault, Griesbeck, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Morillon, Mulder, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Prodi, Resetarits, Ries, Samuelsen, Sbarbati, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski
GUE/NGL: Agnoletto, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Belder, Blokland, Borghezio, Coûteaux, Louis, Salvini, Sinnott, Speroni
NI: Belohorská, Bobošíková, Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Masiel, Mölzer, Romagnoli, Rutowicz, Schenardi
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Böge, Bowis, Brejc, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Callanan, Casa, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Mathieu, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Poettering, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stevenson, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vernola, Vlasák, Vlasto, Wieland, Wijkman, Wojciechowski Janusz, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Christensen, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hazan, Hedkvist Petersen, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Maňka, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Patrie, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Siwiec, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Crowley, Didžiokas, Fotyga, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Libicki, Ó Neachtain, Pavilionis, Pirilli, Poli Bortone, Roszkowski, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zīle
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Schlyter, Schmidt, Smith, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Ellene: 24
IND/DEM: Batten, Bonde, Clark, Goudin, Lundgren, Nattrass, Whittaker, Wise, Wohlin
NI: Martin Hans-Peter
PPE-DE: Hieronymi, Pack, Weisgerber
PSE: Corbett, Evans Robert, Ford, Honeyball, Howitt, Hughes, McCarthy, Martin David, Morgan, Whitehead, Wynn
Tartózkodás: 18
IND/DEM: Chruszcz, Giertych, Grabowski, Krupa, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Tomczak, Wojciechowski Bernard, Zapałowski, Železný
NI: Kilroy-Silk, Mote, Rivera
PPE-DE: Duchoň, Kauppi
PSE: Madeira
UEN: Camre
A szavazatok helyesbítései
Ellene: Neena Gill, Linda McAvan, Gary Titley
35. Pittella-jelentés A6-0309/2005
Mellette: 533
ALDE: Alvaro, Attwooll, Birutis, Bonino, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cocilovo, Davies, Deprez, De Sarnez, Di Pietro, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Morillon, Mulder, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Prodi, Resetarits, Ries, Samuelsen, Sbarbati, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski
GUE/NGL: Agnoletto, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Chruszcz, Giertych, Grabowski, Krupa, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Tomczak, Wojciechowski Bernard, Zapałowski
NI: Belohorská, Bobošíková, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Martin Hans-Peter, Masiel, Mote, Rivera, Rutowicz
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Böge, Bowis, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Callanan, Casa, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Mathieu, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Poettering, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stevenson, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vernola, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, Wojciechowski Janusz, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Goebbels, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hazan, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Patrie, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Siwiec, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Whitehead, Wiersma, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Crowley, Didžiokas, Fotyga, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Ó Neachtain, Pavilionis, Pirilli, Poli Bortone, Roszkowski, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zīle
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Lagendijk, Lambert, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Schmidt, Smith, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Ellene: 34
GUE/NGL: Toussas
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bonde, Clark, Coûteaux, Goudin, Louis, Lundgren, Nattrass, Sinnott, Speroni, Whittaker, Wise, Wohlin, Železný
NI: Claeys, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Mölzer, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke
PSE: Andersson, Hedkvist Petersen, Segelström, Westlund
UEN: Libicki
Tartózkodás: 5
IND/DEM: Borghezio, Salvini
NI: Kilroy-Silk
UEN: Camre
Verts/ALE: Schlyter
36. Pittella-jelentés A6-0309/2005
Mellette: 113
GUE/NGL: Agnoletto, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kohlíček, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bonde, Borghezio, Chruszcz, Clark, Giertych, Goudin, Grabowski, Krupa, Louis, Lundgren, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Salvini, Sinnott, Speroni, Tomczak, Whittaker, Wise, Wohlin, Wojciechowski Bernard, Zapałowski, Železný
NI: Claeys, Gollnisch, Kilroy-Silk, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Martinez, Mölzer, Mote, Romagnoli, Schenardi
PPE-DE: Ashworth, Atkins, Beazley, Bushill-Matthews, Callanan, Cederschiöld, Chichester, Deva, Dover, Duchoň, Fajmon, Fjellner, Hannan, Harbour, Hökmark, Hybášková, Ibrisagic, Kamall, Kirkhope, Nicholson, Ouzký, Parish, Purvis, Seeberg, Škottová, Sommer, Stevenson, Tannock, Van Orden, Vlasák, Zahradil, Zvěřina
PSE: Siwiec
UEN: Bielan, Fotyga, Janowski, Kamiński, Libicki, Roszkowski, Szymański
Verts/ALE: Lucas, Schlyter, Schmidt, Staes
Ellene: 448
ALDE: Alvaro, Attwooll, Birutis, Bonino, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cocilovo, Davies, Deprez, De Sarnez, Di Pietro, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Fourtou, Gentvilas, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Morillon, Mulder, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Prodi, Ries, Samuelsen, Sbarbati, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski
GUE/NGL: Kaufmann
NI: Belohorská, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Masiel, Rutowicz
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Berend, Böge, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Busuttil, Buzek, Casa, Caspary, Castiglione, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Eurlings, Fatuzzo, Ferber, Florenz, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Hieronymi, Higgins, Hudacký, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Mathieu, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Peterle, Pieper, Pīks, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Poettering, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vernola, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, Wojciechowski Janusz, Wortmann-Kool, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Goebbels, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hazan, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Patrie, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Crowley, Didžiokas, Krasts, Kristovskis, Ó Neachtain, Pavilionis, Pirilli, Poli Bortone, Ryan, Tatarella, Vaidere, Zīle
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Onesta, Romeva i Rueda, Smith, Turmes, Voggenhuber
Tartózkodás: 11
ALDE: Geremek, Resetarits
GUE/NGL: Flasarová
IND/DEM: Coûteaux
NI: Bobošíková, Rivera
PPE-DE: Podkański, Ventre
PSE: Castex
UEN: Camre
Verts/ALE: Ždanoka
37. Pittella-jelentés A6-0309/2005
Mellette: 533
ALDE: Alvaro, Attwooll, Birutis, Bonino, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cocilovo, Davies, Deprez, De Sarnez, Di Pietro, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jensen, Juknevičienė, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Morillon, Mulder, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Prodi, Resetarits, Ries, Samuelsen, Sbarbati, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski
GUE/NGL: Agnoletto, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Chruszcz, Giertych, Grabowski, Krupa, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Tomczak, Wojciechowski Bernard, Zapałowski
NI: Belohorská, Bobošíková, Czarnecki Marek Aleksander, Martin Hans-Peter, Masiel, Rivera, Rutowicz
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Böge, Bowis, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Callanan, Casa, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Mathieu, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Poettering, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stevenson, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vernola, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, Wojciechowski Janusz, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Arif, Arnaoutakis, Assis, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Casaca, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Goebbels, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hazan, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Patrie, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Siwiec, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Whitehead, Wiersma, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Crowley, Didžiokas, Fotyga, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Libicki, Ó Neachtain, Pavilionis, Pirilli, Poli Bortone, Roszkowski, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zīle
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Schlyter, Schmidt, Smith, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Ellene: 29
GUE/NGL: Toussas
IND/DEM: Batten, Bonde, Clark, Coûteaux, Goudin, Louis, Lundgren, Nattrass, Whittaker, Wise, Wohlin
NI: Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Mölzer, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke
PPE-DE: Ayuso González, Itälä
PSE: Andersson, Attard-Montalto, Hedkvist Petersen, Segelström, Westlund
Tartózkodás: 10
IND/DEM: Belder, Blokland, Borghezio, Salvini, Sinnott, Speroni, Železný
NI: Kilroy-Silk, Mote
UEN: Camre
38. Pittella-jelentés A6-0309/2005
Mellette: 525
ALDE: Alvaro, Attwooll, Birutis, Bonino, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cocilovo, Davies, Deprez, De Sarnez, Di Pietro, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Morillon, Mulder, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Prodi, Resetarits, Ries, Samuelsen, Sbarbati, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski
GUE/NGL: Agnoletto, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
NI: Belohorská, Bobošíková, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Martin Hans-Peter, Masiel, Rivera, Rutowicz
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Böge, Bowis, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Callanan, Casa, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Mathieu, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Poettering, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stevenson, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vernola, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, Wojciechowski Janusz, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Casaca, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hazan, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Patrie, Piecyk, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Siwiec, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Crowley, Didžiokas, Fotyga, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Libicki, Ó Neachtain, Pavilionis, Pirilli, Poli Bortone, Roszkowski, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zīle
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Schlyter, Schmidt, Smith, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Ellene: 30
GUE/NGL: Toussas
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bonde, Borghezio, Clark, Coûteaux, Goudin, Louis, Lundgren, Nattrass, Salvini, Speroni, Whittaker, Wise, Wohlin, Železný
NI: Claeys, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Mölzer, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke
Tartózkodás: 13
IND/DEM: Chruszcz, Giertych, Grabowski, Krupa, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Tomczak, Wojciechowski Bernard, Zapałowski
NI: Kilroy-Silk, Mote
UEN: Camre
39. Pittella-jelentés A6-0309/2005
Mellette: 532
ALDE: Alvaro, Attwooll, Birutis, Bonino, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cocilovo, Davies, Deprez, De Sarnez, Di Pietro, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Morillon, Mulder, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Prodi, Resetarits, Ries, Samuelsen, Sbarbati, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski
GUE/NGL: Agnoletto, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Chruszcz, Giertych, Grabowski, Krupa, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Tomczak, Wojciechowski Bernard, Zapałowski
NI: Belohorská, Bobošíková, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Masiel, Rivera, Rutowicz
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Böge, Bowis, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Callanan, Casa, Caspary, Castiglione, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Florenz, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Hieronymi, Higgins, Hudacký, Hybášková, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Mathieu, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Poettering, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stevenson, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vernola, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, Wojciechowski Janusz, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Casaca, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Goebbels, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hazan, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Patrie, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Siwiec, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Crowley, Didžiokas, Fotyga, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Libicki, Ó Neachtain, Pavilionis, Pirilli, Poli Bortone, Roszkowski, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zīle
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Kallenbach, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Schlyter, Schmidt, Smith, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Ellene: 22
IND/DEM: Bonde, Coûteaux, Goudin, Lundgren, Salvini, Speroni, Wohlin
NI: Claeys, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Mölzer, Romagnoli, Schenardi
PPE-DE: Cederschiöld, Fjellner, Hökmark, Ibrisagic, Seeberg
Tartózkodás: 14
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Borghezio, Clark, Louis, Nattrass, Sinnott, Whittaker, Wise, Železný
NI: Kilroy-Silk, Mote
UEN: Camre
40. Pittella-jelentés A6-0309/2005
Mellette: 285
ALDE: Chiesa, Deprez, Geremek, Harkin, Kułakowski, Morillon, Onyszkiewicz, Ries, Staniszewska
GUE/NGL: Toussas
IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Borghezio, Chruszcz, Coûteaux, Giertych, Grabowski, Krupa, Louis, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Salvini, Sinnott, Speroni, Tomczak, Wojciechowski Bernard, Zapałowski, Železný
NI: Belohorská, Bobošíková, Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Masiel, Mölzer, Rivera, Romagnoli, Rutowicz, Schenardi, Vanhecke
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Böge, Bowis, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Casa, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Mathieu, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Poettering, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stevenson, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vernola, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wojciechowski Janusz, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Geringer de Oedenberg, Gierek, Jöns, Jørgensen
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Crowley, Didžiokas, Fotyga, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Libicki, Ó Neachtain, Pavilionis, Pirilli, Poli Bortone, Roszkowski, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zīle
Ellene: 267
ALDE: Alvaro, Attwooll, Birutis, Bonino, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cavada, Chatzimarkakis, Cocilovo, Davies, De Sarnez, Di Pietro, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Fourtou, Gentvilas, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Lambsdorff, Laperrouze, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Mulder, Nicholson of Winterbourne, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Prodi, Resetarits, Samuelsen, Sbarbati, Schuth, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski
GUE/NGL: Agnoletto, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Goudin, Lundgren, Wohlin
NI: Martin Hans-Peter
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Casaca, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Gill, Goebbels, Gomes, Grabowska, Gröner, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hazan, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Kindermann, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Myller, Napoletano, Navarro, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Patrie, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Siwiec, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Buitenweg, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Harms, Hassi, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Schlyter, Schmidt, Smith, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Tartózkodás: 16
ALDE: Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer
GUE/NGL: Remek
IND/DEM: Batten, Clark, Nattrass, Whittaker, Wise
NI: Kilroy-Silk, Mote
PPE-DE: Wijkman
PSE: Attard-Montalto, Grech, Muscat
UEN: Camre
41. Pittella-jelentés A6-0309/2005
Mellette: 380
ALDE: Alvaro, Attwooll, Birutis, Bonino, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cocilovo, Davies, Deprez, De Sarnez, Di Pietro, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Morillon, Mulder, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Prodi, Resetarits, Ries, Samuelsen, Sbarbati, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski
GUE/NGL: Agnoletto, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Chruszcz, Giertych, Grabowski, Krupa, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Tomczak, Wojciechowski Bernard, Zapałowski
NI: Belohorská, Bobošíková, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Masiel, Rivera, Rutowicz
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Böge, Bowis, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Callanan, Casa, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Mathieu, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Poettering, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stevenson, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vernola, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, Wojciechowski Janusz, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Berlinguer, Yañez-Barnuevo García
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Crowley, Didžiokas, Fotyga, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Libicki, Ó Neachtain, Pavilionis, Pirilli, Poli Bortone, Roszkowski, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zīle
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Kallenbach, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Schlyter, Schmidt, Smith, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Ellene: 182
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bonde, Borghezio, Clark, Coûteaux, Goudin, Lundgren, Nattrass, Salvini, Sinnott, Speroni, Whittaker, Wise, Wohlin
NI: Claeys, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Martinez, Mölzer, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke
PPE-DE: Rübig
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Casaca, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hazan, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Patrie, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Siwiec, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Whitehead, Wynn, Xenogiannakopoulou, Zani
Tartózkodás: 6
GUE/NGL: Toussas
IND/DEM: Louis, Železný
NI: Kilroy-Silk, Mote
UEN: Camre
42. Pittella-jelentés A6-0309/2005
Mellette: 283
ALDE: Chiesa, Maaten, Manders, Ortuondo Larrea, Samuelsen, Starkevičiūtė, Szent-Iványi, Takkula
GUE/NGL: Agnoletto, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Belder, Blokland, Borghezio, Salvini, Sinnott, Speroni
NI: Belohorská, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Masiel, Rivera, Rutowicz
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Berend, Böge, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Busuttil, Buzek, Casa, Caspary, Castiglione, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Eurlings, Fatuzzo, Ferber, Florenz, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Hieronymi, Higgins, Hudacký, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Mathieu, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Peterle, Pieper, Pīks, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Poettering, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vernola, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, Wojciechowski Janusz, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zwiefka
PSE: van den Berg, Berman, Bozkurt, Mastenbroek
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Crowley, Didžiokas, Fotyga, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Libicki, Ó Neachtain, Pavilionis, Pirilli, Poli Bortone, Roszkowski, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zīle
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Schmidt, Smith, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Ellene: 237
ALDE: Attwooll, Birutis, Bonino, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cavada, Chatzimarkakis, Cocilovo, Davies, Deprez, De Sarnez, Di Pietro, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lehideux, Ludford, Lynne, Malmström, Matsakis, Mulder, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Pannella, Prodi, Ries, Sbarbati, Schuth, Staniszewska, Sterckx, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski
IND/DEM: Batten, Bonde, Clark, Goudin, Lundgren, Nattrass, Whittaker, Wise, Wohlin
NI: Claeys, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Martinez, Mölzer, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke
PPE-DE: Cederschiöld, Ehler, Elles, Fjellner, Hökmark, Ibrisagic, López-Istúriz White, Nassauer, Siekierski
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Berès, Berger, Berlinguer, Bösch, Bono, Bourzai, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Casaca, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Goebbels, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hazan, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Patrie, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Siwiec, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Whitehead, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani
Verts/ALE: Schlyter
Tartózkodás: 48
ALDE: Alvaro, Resetarits
GUE/NGL: Toussas
IND/DEM: Chruszcz, Coûteaux, Giertych, Grabowski, Krupa, Louis, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Tomczak, Wojciechowski Bernard, Zapałowski, Železný
NI: Bobošíková, Kilroy-Silk, Mote
PPE-DE: Ashworth, Atkins, Beazley, Bowis, Bushill-Matthews, Callanan, Chichester, Deva, Dover, Duchoň, Fajmon, Hannan, Harbour, Hybášková, Kamall, Kirkhope, Nicholson, Ouzký, Parish, Purvis, Škottová, Stevenson, Tannock, Van Orden, Vlasák, Zahradil, Zvěřina
PSE: Wiersma
UEN: Camre
A szavazatok helyesbítései
Mellette: James Elles, Antonio López-Istúriz White
43. Pittella-jelentés A6-0309/2005
Mellette: 115
ALDE: Alvaro, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Lambsdorff, Ludford, Matsakis, Samuelsen, Schuth
GUE/NGL: Henin, Meijer, Seppänen, Svensson
IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Borghezio, Chruszcz, Coûteaux, Giertych, Goudin, Grabowski, Krupa, Lundgren, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Salvini, Sinnott, Speroni, Tomczak, Wohlin, Wojciechowski Bernard, Zapałowski
NI: Claeys, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Martinez, Mölzer, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke
PPE-DE: Ashworth, Atkins, Beazley, Bowis, Bushill-Matthews, Buzek, Callanan, Chichester, Dover, Duchoň, Elles, Fajmon, Hannan, Harbour, Kamall, Kirkhope, Mayor Oreja, Nicholson, Ouzký, Parish, Podkański, Purvis, Seeberg, Škottová, Stevenson, Tannock, Ulmer, Van Orden, Vlasák, Zahradil, Zvěřina
PSE: Andersson, Barón Crespo, Hedkvist Petersen, Segelström, Westlund
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Schlyter, Schmidt, Smith, Staes, Turmes, Ždanoka
Ellene: 431
ALDE: Attwooll, Birutis, Bonino, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cocilovo, Davies, Deprez, De Sarnez, Di Pietro, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kułakowski, Laperrouze, Lehideux, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Morillon, Mulder, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Prodi, Ries, Sbarbati, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski
GUE/NGL: Agnoletto, Brie, Catania, Figueiredo, Guerreiro, Guidoni, Kohlíček, Morgantini, Musacchio, Rizzo, Strož, Triantaphyllides, Uca, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Batten, Clark, Nattrass, Whittaker, Wise
NI: Belohorská, Czarnecki Ryszard, Masiel, Rutowicz
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Berend, Böge, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Casa, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Eurlings, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Mathieu, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Méndez de Vigo, Mikolášik, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Peterle, Pieper, Pīks, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Poettering, Posselt, Protasiewicz, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vernola, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, Wojciechowski Janusz, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zwiefka
PSE: Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Batzeli, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Casaca, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Goebbels, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hazan, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Patrie, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Siwiec, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Whitehead, Wiersma, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Crowley, Didžiokas, Fotyga, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Libicki, Ó Neachtain, Pavilionis, Pirilli, Poli Bortone, Roszkowski, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zīle
Tartózkodás: 18
ALDE: Resetarits
GUE/NGL: de Brún, Flasarová, Kaufmann, McDonald, Markov, Maštálka, Papadimoulis, Pflüger, Remek, Wagenknecht
NI: Bobošíková, Czarnecki Marek Aleksander, Kilroy-Silk, Mote, Rivera
PPE-DE: Hybášková
UEN: Camre
44. Pittella-jelentés A6-0309/2005
Mellette: 462
ALDE: Alvaro, Attwooll, Birutis, Bonino, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cocilovo, Davies, Deprez, De Sarnez, Di Pietro, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lehideux, Ludford, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Morillon, Mulder, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Prodi, Resetarits, Ries, Samuelsen, Sbarbati, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski
NI: Belohorská, Bobošíková, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Masiel, Rivera, Rutowicz
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Böge, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Busuttil, Buzek, Casa, Caspary, Castiglione, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Eurlings, Ferber, Florenz, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Hieronymi, Higgins, Hudacký, Hybášková, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Mathieu, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Peterle, Pieper, Pīks, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Poettering, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vernola, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, Wojciechowski Janusz, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Casaca, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Goebbels, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hazan, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Patrie, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Siwiec, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Vaugrenard, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Crowley, Didžiokas, Fotyga, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Libicki, Ó Neachtain, Pavilionis, Pirilli, Poli Bortone, Roszkowski, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zīle
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Schmidt, Smith, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Ellene: 74
GUE/NGL: Figueiredo, Guerreiro, Toussas, Triantaphyllides
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bonde, Borghezio, Chruszcz, Clark, Coûteaux, Giertych, Goudin, Grabowski, Krupa, Louis, Lundgren, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Salvini, Sinnott, Speroni, Whittaker, Wise, Wohlin, Wojciechowski Bernard, Zapałowski, Železný
NI: Claeys, Dillen, Gollnisch, Kilroy-Silk, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Martinez, Mölzer, Mote, Schenardi, Vanhecke
PPE-DE: Ashworth, Atkins, Bowis, Bushill-Matthews, Callanan, Chichester, Deva, Dover, Duchoň, Fajmon, Fatuzzo, Hannan, Harbour, Kamall, Kirkhope, Nicholson, Ouzký, Parish, Purvis, Škottová, Stevenson, Tannock, Van Orden, Vlasák, Zahradil, Zvěřina
PSE: Van Lancker
UEN: Camre
Verts/ALE: Schlyter
Tartózkodás: 34
ALDE: Hennis-Plasschaert, Lynne
GUE/NGL: Agnoletto, Brie, Catania, de Brún, Flasarová, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
NI: Romagnoli
PPE-DE: Cederschiöld, Fjellner, Hökmark, Ibrisagic, Podkański
45. Dombrovskis-jelentés A6-0307/2005
Mellette: 155
ALDE: Alvaro, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Davies, Deprez, De Sarnez, Gibault, Griesbeck, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Lambsdorff, Laperrouze, Lehideux, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Mulder, Resetarits, Ries, Samuelsen
GUE/NGL: Agnoletto, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Kaufmann, Kohlíček, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Remek, Seppänen, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bonde, Borghezio, Clark, Goudin, Lundgren, Nattrass, Salvini, Sinnott, Speroni, Wise, Wohlin, Železný
NI: Claeys, Dillen, Gollnisch, Kilroy-Silk, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Martin Hans-Peter, Martinez, Mölzer, Mote, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke
PPE-DE: Ashworth, Beazley, Brepoels, Bushill-Matthews, Callanan, Chichester, Deva, Dover, Duchoň, Ehler, Fajmon, Harbour, Jeggle, Kamall, Kauppi, Kirkhope, Lewandowski, Nicholson, Ouzký, Parish, Purvis, Seeberg, Stevenson, Tannock, Thyssen, Van Orden, Wijkman, Wojciechowski Janusz, Zahradil, Zvěřina
PSE: Andersson, van den Berg, Gill, Hedkvist Petersen, Jørgensen, Leichtfried, Mikko, Rasmussen, Scheele, Segelström, Thomsen, Westlund
UEN: Camre
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Evans Jillian, Flautre, Frassoni, de Groen-Kouwenhoven, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Schlyter, Schmidt, Smith, Staes, Turmes, Ždanoka
Ellene: 329
ALDE: Attwooll, Birutis, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cocilovo, Di Pietro, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Fourtou, Gentvilas, Guardans Cambó, Jäätteenmäki, Jensen, Kułakowski, Ludford, Matsakis, Morillon, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Prodi, Sbarbati, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Väyrynen, Virrankoski
NI: Belohorská, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Masiel, Rivera, Rutowicz
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Audy, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Becsey, Berend, Böge, Brejc, Březina, Brok, Buzek, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Demetriou, Descamps, Dombrovskis, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Fatuzzo, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Gomolka, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kelam, Klamt, Klaß, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Langendries, Lauk, Lehne, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Mathieu, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Méndez de Vigo, Mikolášik, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Novak, Olajos, Olbrycht, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Peterle, Pīks, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Poettering, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Roithová, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Siekierski, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vernola, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zwiefka
PSE: Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Batzeli, Beglitis, Berès, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Casaca, Castex, Cercas, Christensen, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hazan, Hutchinson, Ilves, Jöns, Kindermann, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Madeira, Maňka, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Napoletano, Navarro, Pahor, Panzeri, Patrie, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Reynaud, Riera Madurell, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Schulz, Siwiec, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vincenzi, Walter, Weiler, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Crowley, Didžiokas, Fotyga, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Libicki, Ó Neachtain, Pavilionis, Pirilli, Poli Bortone, Roszkowski, Ryan, Tatarella, Vaidere, Zīle
Tartózkodás: 51
ALDE: Geremek, Hall, Harkin, Juknevičienė
GUE/NGL: Guidoni
IND/DEM: Chruszcz, Giertych, Grabowski, Krupa, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Tomczak, Wojciechowski Bernard, Zapałowski
NI: Bobošíková
PPE-DE: Bauer, Bowis, Deß, Doorn, Eurlings, Ferber, Goepel, Hieronymi, Landsbergis, Lechner, Niebler, van Nistelrooij, Oomen-Ruijten, Pieper, Reul, Schierhuber, Schröder, Schwab, Seeber, Stenzel, Wortmann-Kool
PSE: Corbett, Evans Robert, Ford, Honeyball, Howitt, Hughes, McAvan, Martin David, Paasilinna, Titley, Whitehead, Wiersma, Wynn
Verts/ALE: Romeva i Rueda
A szavazatok helyesbítései
Mellette: Ole Christensen, Sarah Ludford, Willem Schuth
46. Dombrovskis-jelentés A6-0307/2005
Mellette: 100
GUE/NGL: Agnoletto, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kohlíček, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Pflüger, Remek, Seppänen, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bonde, Borghezio, Chruszcz, Clark, Giertych, Goudin, Grabowski, Krupa, Lundgren, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Salvini, Sinnott, Speroni, Tomczak, Wise, Wohlin, Wojciechowski Bernard, Zapałowski, Železný
NI: Claeys, Czarnecki Ryszard, Dillen, Gollnisch, Kilroy-Silk, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Martin Hans-Peter, Martinez, Mölzer, Mote, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke
PPE-DE: Ashworth, Barsi-Pataky, Bowis, Bushill-Matthews, Callanan, Cederschiöld, Chichester, Deva, Dover, Duchoň, Fajmon, Fatuzzo, Fjellner, Hannan, Harbour, Hökmark, Ibrisagic, Kamall, Kirkhope, Nicholson, Ouzký, Parish, Podkański, Purvis, Stevenson, Tannock, Van Orden, Vlasák, Zahradil, Zvěřina
UEN: Camre
Verts/ALE: Lucas, Schlyter, Staes
Ellene: 433
ALDE: Alvaro, Attwooll, Birutis, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cocilovo, Davies, Deprez, De Sarnez, Di Pietro, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Morillon, Mulder, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Prodi, Ries, Samuelsen, Sbarbati, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Väyrynen, Virrankoski
GUE/NGL: Kaufmann, Papadimoulis, Toussas
NI: Belohorská, Czarnecki Marek Aleksander, Masiel, Rivera, Rutowicz
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Audy, Bachelot-Narquin, Beazley, Becsey, Berend, Böge, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Buzek, Caspary, Castiglione, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Eurlings, Ferber, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Higgins, Hudacký, Hybášková, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Mathieu, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Méndez de Vigo, Mikolášik, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Peterle, Pīks, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Seeberg, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vernola, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, Wojciechowski Janusz, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Batzeli, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Casaca, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, McAvan, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Napoletano, Navarro, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Patrie, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Siwiec, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vincenzi, Walter, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Crowley, Didžiokas, Fotyga, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Libicki, Ó Neachtain, Pavilionis, Pirilli, Poli Bortone, Roszkowski, Ryan, Tatarella, Vaidere, Zīle
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Evans Jillian, Flautre, Frassoni, de Groen-Kouwenhoven, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Onesta, Romeva i Rueda, Schmidt, Smith, Turmes, Ždanoka
Tartózkodás: 9
ALDE: Resetarits
NI: Bobošíková
PPE-DE: Bauer, Hieronymi, Oomen-Ruijten, Schwab, Seeber, Siekierski
PSE: Wynn
A szavazatok helyesbítései
Mellette: Georgios Toussas
47. Mavrommatis-jelentés A6-0276/2005
Mellette: 426
ALDE: Alvaro, Attwooll, Birutis, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cavada, Chiesa, Cocilovo, Deprez, Di Pietro, Drčar Murko, Duff, Duquesne, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Morillon, Mulder, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Pannella, Prodi, Resetarits, Sbarbati, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Väyrynen, Virrankoski
GUE/NGL: Agnoletto, Catania, de Brún, Figueiredo, Guerreiro, Guidoni, Kohlíček, McDonald, Meijer, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Chruszcz, Giertych, Goudin, Grabowski, Krupa, Lundgren, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Sinnott, Tomczak, Wohlin, Wojciechowski Bernard
NI: Belohorská, Bobošíková, Czarnecki Ryszard, Martin Hans-Peter, Masiel, Rivera, Rutowicz
PPE-DE: Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Audy, Barsi-Pataky, Bauer, Berend, Böge, Bowis, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Buzek, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Eurlings, Fajmon, Fjellner, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Itälä, Jałowiecki, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klaß, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kušķis, Kuźmiuk, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Méndez de Vigo, Mikolášik, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Poettering, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Škottová, Sonik, Spautz, Šťastný, Stenzel, Stevenson, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varvitsiotis, Ventre, Vernola, Vlasák, Vlasto, Weisgerber, Wieland, Wojciechowski Janusz, Wuermeling, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Beglitis, Berès, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Casaca, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Estrela, Ettl, Evans Robert, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gill, Goebbels, Gomes, Grabowska, Gröner, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Kindermann, Koterec, Krehl, Kuc, Laignel, Lambrinidis, Leichtfried, Liberadzki, Lienemann, McAvan, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Napoletano, Paasilinna, Panzeri, Patrie, Piecyk, Pinior, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rasmussen, Reynaud, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Segelström, Siwiec, Swoboda, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vincenzi, Walter, Weiler, Westlund, Wiersma, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani
UEN: Angelilli, Janowski, Libicki, Pavilionis, Poli Bortone, Roszkowski, Vaidere, Zīle
Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Evans Jillian, Flautre, de Groen-Kouwenhoven, Hassi, Horáček, Isler Béguin, Joan i Marí, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Schlyter, Schmidt, Smith, Staes, Turmes
Ellene: 3
IND/DEM: Batten, Clark, Wise
Tartózkodás: 9
GUE/NGL: Toussas
NI: Claeys, Dillen, Gollnisch, Le Pen Jean-Marie, Martinez, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke
48. RC B6-0561/2005 - Nyugat-Szahara
Mellette: 68
ALDE: Busk, Guardans Cambó, Hall, Juknevičienė, Kułakowski, Lynne, Maaten, Matsakis, Prodi
IND/DEM: Giertych, Krupa, Pęk, Rogalski, Sinnott, Wojciechowski Bernard
NI: Rutowicz
PPE-DE: Andrikienė, Audy, Beazley, Bowis, Březina, Caspary, Chichester, Coveney, Daul, Demetriou, Deß, Duka-Zólyomi, Fraga Estévez, Gahler, Gaľa, Gauzès, Gräßle, Grossetête, Hatzidakis, Jeggle, Kaczmarek, Karas, Kratsa-Tsagaropoulou, López-Istúriz White, Lulling, Mann Thomas, Mavrommatis, Mayer, Olajos, Panayotopoulos-Cassiotou, Pleštinská, Posselt, Purvis, Roithová, Rübig, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Stevenson, Sudre, Varvitsiotis, Vlasák, Záborská, Zaleski, Zwiefka
PSE: Gomes
UEN: Libicki, Roszkowski
Verts/ALE: Lichtenberger, Onesta, Romeva i Rueda, Schlyter, Smith
Ellene: 29
GUE/NGL: Brie, Guerreiro, Kohlíček, Meijer, Remek, Strož, Triantaphyllides
PSE: Ayala Sender, Beglitis, Bullmann, De Keyser, Dührkop Dührkop, Ettl, García Pérez, Geringer de Oedenberg, Kindermann, Kuc, Lambrinidis, Martínez Martínez, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Pinior, Roure, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Scheele, Yañez-Barnuevo García
Tartózkodás: 1
IND/DEM: Bonde
49. RC B6-0561/2005 - Nyugat-Szahara
Mellette: 98
ALDE: Busk, Guardans Cambó, Hall, Juknevičienė, Kułakowski, Lynne, Maaten, Matsakis, Prodi
GUE/NGL: Brie, Guerreiro, Kohlíček, Meijer, Remek, Strož, Triantaphyllides
IND/DEM: Bonde, Giertych, Krupa, Pęk, Rogalski, Sinnott, Wojciechowski Bernard
NI: Rutowicz
PPE-DE: Andrikienė, Audy, Beazley, Bowis, Březina, Caspary, Chichester, Coveney, Daul, Demetriou, Deß, Duka-Zólyomi, Fraga Estévez, Gahler, Gaľa, Gauzès, Gräßle, Grossetête, Hatzidakis, Jeggle, Kaczmarek, Karas, Kratsa-Tsagaropoulou, López-Istúriz White, Lulling, Mann Thomas, Mavrommatis, Mayer, Olajos, Panayotopoulos-Cassiotou, Pleštinská, Posselt, Purvis, Roithová, Rübig, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Stevenson, Sudre, Tannock, Varvitsiotis, Vlasák, Záborská, Zaleski, Zwiefka
PSE: Ayala Sender, Beglitis, Bullmann, Dührkop Dührkop, Ettl, García Pérez, Geringer de Oedenberg, Gomes, Kindermann, Kuc, Lambrinidis, Martínez Martínez, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Pinior, Roure, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Scheele, Yañez-Barnuevo García
UEN: Libicki, Roszkowski
Verts/ALE: Lichtenberger, Onesta, Romeva i Rueda, Schlyter, Smith
Tartózkodás: 1
PSE: De Keyser
50. RC B6-0563/2005 - Üzbegisztán
Mellette: 99
ALDE: Busk, Guardans Cambó, Hall, Juknevičienė, Kułakowski, Lynne, Maaten, Matsakis, Prodi
GUE/NGL: Brie, Kohlíček, Meijer, Remek, Strož, Triantaphyllides
IND/DEM: Bonde, Giertych, Krupa, Pęk, Rogalski, Sinnott, Wojciechowski Bernard
NI: Rutowicz
PPE-DE: Andrikienė, Audy, Beazley, Bowis, Březina, Caspary, Chichester, Coveney, Daul, Demetriou, Deß, Duka-Zólyomi, Fraga Estévez, Gahler, Gaľa, Gauzès, Gräßle, Grossetête, Hatzidakis, Jeggle, Kaczmarek, Karas, Kratsa-Tsagaropoulou, López-Istúriz White, Lulling, Mann Thomas, Mavrommatis, Mayer, Olajos, Panayotopoulos-Cassiotou, Pleštinská, Posselt, Purvis, Roithová, Rübig, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Stevenson, Sudre, Tannock, Van Orden, Varvitsiotis, Vlasák, Záborská, Zaleski, Zwiefka
PSE: Ayala Sender, Beglitis, Bullmann, De Keyser, Dührkop Dührkop, Ettl, García Pérez, Geringer de Oedenberg, Gomes, Kindermann, Kuc, Lambrinidis, Martínez Martínez, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Pinior, Roure, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Scheele, Yañez-Barnuevo García
UEN: Libicki, Roszkowski
Verts/ALE: Lichtenberger, Onesta, Romeva i Rueda, Schlyter, Smith
51. RC B6-0562/2005 - Tenzin Delek Rinpoché
Mellette: 95
ALDE: Busk, Guardans Cambó, Hall, Juknevičienė, Kułakowski, Lynne, Maaten, Matsakis, Prodi
GUE/NGL: Brie, Meijer, Triantaphyllides
IND/DEM: Bonde, Giertych, Krupa, Pęk, Rogalski, Sinnott, Wojciechowski Bernard
PPE-DE: Andrikienė, Audy, Beazley, Bowis, Březina, Caspary, Chichester, Coveney, Daul, Demetriou, Deß, Duka-Zólyomi, Fraga Estévez, Gahler, Gaľa, Gauzès, Gräßle, Grossetête, Hatzidakis, Jeggle, Kaczmarek, Karas, Kratsa-Tsagaropoulou, López-Istúriz White, Lulling, Mann Thomas, Mavrommatis, Mayer, Olajos, Panayotopoulos-Cassiotou, Pleštinská, Posselt, Purvis, Roithová, Rübig, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Stevenson, Sudre, Tannock, Van Orden, Varvitsiotis, Vlasák, Záborská, Zaleski, Zwiefka
PSE: Ayala Sender, Beglitis, Bullmann, De Keyser, Ettl, García Pérez, Geringer de Oedenberg, Gomes, Kindermann, Kuc, Lambrinidis, Martínez Martínez, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Pinior, Pleguezuelos Aguilar, Roure, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Scheele, Yañez-Barnuevo García
UEN: Libicki, Roszkowski
Verts/ALE: Lichtenberger, Onesta, Romeva i Rueda, Schlyter, Smith
Ellene: 3
GUE/NGL: Kohlíček, Remek, Strož
ELFOGADOTT SZÖVEGEK
P6_TA(2005)0409
2006. évi általános költségvetési tervezet: III. szakasz
Az Európai Parlament állásfoglalása az Európai Unió 2006-os pénzügyi évre vonatkozó általános költségvetési tervezetéről, III. szakasz - Bizottság (C6-0299/2005 - 2005/2001(BUD))
Az Európai Parlament,
— |
tekintettel az EK-Szerződés 272. cikkére és az Euratom Szerződés 177. cikkére, |
— |
tekintettel az Európai Közösségek saját forrásainak rendszeréről szóló, 2000. szeptember 29-i 2000/597/EK, Euratom tanácsi határozatra (1), |
— |
tekintettel az Európai Közösségek általános költségvetésére alkalmazandó költségvetési rendeletről szóló, 2002. június 25-i 1605/2002/EK, Euratom tanácsi rendeletre (2), |
— |
tekintettel az Európai Parlament, a Tanács és a Bizottság közötti, a költségvetési fegyelemről és a költségvetési eljárás javításáról szóló, 1999. május 6-i intézményközi megállapodásra (3), |
— |
tekintettel a Bizottság éves politikai stratégiai (APS) jelentéséről szóló, 2005. április 13-i állásfoglalására (4), |
— |
tekintettel a 2006. évi, a Tanács első olvasata előtti költségvetési egyeztetési eljárással kapcsolatos megbízásról szóló, 2005. július 6-i állásfoglalására (5), |
— |
tekintettel a Bizottság által 2005. április 27-én előterjesztett, az Európai Unió 2006-os pénzügyi évre vonatkozó előzetes általános költségvetési tervezetére (COM(2005)0300), |
— |
tekintettel a Tanács által 2005. július 15-én megállapított, az Európai Unió 2006-os pénzügyi évre vonatkozó általános költségvetési tervezetére (C6-0299/2005), |
— |
tekintettel eljárási szabályzata 69. cikkére és IV. mellékletére, |
— |
tekintettel a Költségvetési Bizottság jelentésére, valamint a többi érintett bizottság véleményére (A6-0309/2005), |
Általános megfontolások és prioritások
1. |
megismétli azon kötelezettségvállalását, hogy megfeleljen a 2006-os kulcsfontosságú politikai célkitűzéseknek, valamint, hogy egy hitelt érdemlő hidat képezhessen az új pénzügyi tervhez; e tekintetben sajnálattal töltik el a Tanács költségvetési tervezetének általános csökkentései, amelyekre minden külön megfontolás nélkül került sor; |
2. |
úgy határozott, hogy növeli különösen a lisszaboni és a göteborgi stratégiára, az információs politikára és a külpolitikai fellépésekre vonatkozó költségvetési kötelezettségvállalásokat a fontos EU-intézkedések védelme érdekében, összhangban a 2006-os költségvetésről szóló korábbi állásfoglalásaival, ami az uniós polgárok számára érezhető különbséget jelent majd; sürgeti a Tanácsot, hogy maradéktalanul működjön együtt a Parlamenttel egy kielégítő megoldás elérése érdekében, beleértve az 1999. május 6-i intézményközi megállapodás keretében előírt intézkedések hasznosítását; |
3. |
fenntartja az álláspontját a kifizetési előirányzatokat illetően, és úgy véli, hogy a Tanács által elfogadott, a bruttó nemzeti jövedelemre vonatkoztatott 111,4 milliárd eurós (a GNI 1,01%-a) szint nem megfelelő a már megállapodásba foglalt politikák és a szükséges új intézkedések hatékony végrehajtásához; ezért úgy határozott, hogy a kifizetéseket a költségvetésen belül 115,4 milliárd eurós szintre (a GNI 1,04%-ára) növeli; hangsúlyozza, hogy ez még mindig összhangban van az egyes tagállamok gazdasági problémáival összefüggő költségvetési szigorral; |
4. |
ragaszkodik ahhoz, hogy az EU-költségvetés járuljon hozzá hatékonyabb intézkedésekhez az európai polgárok javára, elsősorban a foglalkoztatásra, a szociális, gazdasági és környezetvédelmi kohézióra, valamint az Európa versenyképességére koncentráló, javított lisszaboni stratégiához; kijelenti, hogy a fiatalok részvétele kulcsfontosságú egy érzékelhető európai stratégia számára, és osztja a Tanács politikai ambícióit, amelyek egy fiatalokkal kötött szövetségre irányulnak; alapvetően nem ért egyet az e területet érintő csökkentésekkel, és úgy határozott, hogy a hangsúlyt a lisszaboni programra helyezi, beleértve az együttdöntéssel érintett pénzügyi keretek növelését a Socrates és Youth javára, valamint a kutatási, a LIFE programmal és az intelligens energiával kapcsolatosan; sürgeti a Tanácsot, hogy egyezzen bele ezen prioritások megerősítésébe abban a formában, ahogyan azt a legutolsó programozási időszak végén tette; |
1. fejezet
5. |
örömmel üdvözli a Parlament és a Tanács között a 2005. július 15-i egyeztetésen létrejött megállapodást, amely az 1. fejezet részleges felső határainak felülvizsgálatára vonatkozik a KAP-reformmal kapcsolatos, megállapodás szerinti modulációs intézkedések lehetővé tétele érdekében; |
6. |
emlékeztet azon álláspontjára, miszerint a Bizottság költségvetési javaslatában előterjesztett összegeket a szükséges minimumnak kell tekinteni, és ezért úgy határozott, hogy elutasítja a Tanács csökkentéseit; úgy véli, hogy ezek az előirányzatok szükségesek az ágazat folyamatban lévő reformintézkedéseinek maradéktalan támogatása érdekében; |
7. |
hangsúlyozza az EU megreformált mezőgazdasági politikáján belüli innováció és megújítás jelentőségét, különösen a képzés és a fiatal mezőgazdasági termelőkkel kapcsolatos intézkedések területén; |
8. |
figyelemmel kívánja kísérni az 1b. alfejezetben (vidékfejlesztés) szereplő költségvetési összegek felhasználását, és különösen a környezetvédelem és a vidéki területek fenntartható fejlesztésének erősítésére irányuló intézkedéseket, valamint a strukturális alapokból társfinanszírozott, a vidéki és természetes élőhelyek - sajnálatos módon az utóbbi években az EU egyik fő kihívását jelentő - elsivatagosodásának és tűzvészben történő elpusztulásának megelőzésével és az ez elleni küzdelemmel kapcsolatos intézkedéseket; felhívja a Bizottságot, hogy tegye hozzáférhetővé a vidékfejlesztési források e téren történő felhasználásának áttekintését; emlékeztet továbbá a segélyek és a szolidaritás fontosságára az 1. fejezetben, ami többek között annak révén valósul meg, hogy az intervenciós készletekből élelmiszereket biztosítanak bizonyos szervezeteknek a Közösség legjobban rászoruló csoportjai részére történő kiosztás céljából; |
2. fejezet
9. |
tudomásul veszi a strukturális intézkedések nemrégiben tett kifizetési előrejelzéseit és a Bizottság tájékoztatását összhangban a közös nyilatkozattal, amelyről 2005-ben állapodtak meg; ugyancsak tudomásul veszi a tagállamok kifizetési előrejelzései és a Bizottság EKT-e közötti jelentős eltérést; ezért úgy határoz, hogy a kifizetési előirányzatokat 39,2 milliárd euróra emeli; ugyanakkor aggódik a legtöbb, közelmúltban tagállammá vált ország általános felvevőképességének szintje miatt, ezért fel kívánja deríteni, hogy szükség lehet-e egy áthidaló megoldásra a jelenlegi és a következő tervezési időszak között annak biztosítása érdekében, hogy azok ne legyenek veszélyben; |
10. |
ragaszkodik ahhoz, hogy az Észak-Írországgal kapcsolatos PEACE program továbbra is támogatásban részesüljön, emlékeztet azonban arra, hogy az „innovatív intézkedések” alól átcsoportosítandó összegről a Bizottság jelenlétében a Parlament és a Tanács között közös megállapodás született a 2004. november 25-i költségvetési egyeztetésen; ezért úgy határozott, hogy visszaállítja ezt a szintet, és kéri a Tanácsot, hogy adja beleegyezését az 1999. május 6-i intézményközi megállapodásban előirányzott valamennyi eszköz keretén belül egy olyan megoldáshoz, amely a PEACE-re vonatkozó fennmaradó 12 millió euró finanszírozása okozta probléma megoldásához vezet; |
3. fejezet
11. |
elutasítja a Tanács válogatás nélkül alkalmazott csökkentési gyakorlatát, amely ellentétben áll a halasztást nem tűrő politikai prioritásokkal, mindenekelőtt annak szükségességével, hogy a megújított lisszaboni stratégiára vonatkozó ambícióknak a 2005-ben már rendelkezésre álló előirányzatoknál valamivel jobban megfeleljenek; |
12. |
úgy véli, hogy a 2006-os költségvetés hidat képez egy új programozási időszak irányába, és éppen ezért be kell töltenie átmeneti szerepét és elő kell irányoznia a tervezett magasabb szintű finanszírozást 2007-től a kulcsfontosságú politikai területeken; ezért úgy határoz, hogy megerősíti a kutatásra és innovációra, a KKV-kra, a versenyképességre, a Socrates és Youth programokra, a belső piac fejlesztésére, a Life, az intelligens energia és a Leonardo da Vinci programra vonatkozó fontos költségvetési sorok csoportját; ezenfelül kész megegyezni a Tanáccsal a prioritások megfelelő, objektív és tartósan fennmaradó körülmények közötti finanszírozásáról az 1999. május 6-i intézményközi megállapodásban, különösen annak 33. és 34. pontjában foglalt rendelkezések, vagy az EKSz. 272. cikkének alkalmazása alapján; |
13. |
nagyobb hangsúlyt kíván helyezni az eljárások egyszerűsítésére az EU programok szintjén az uniós támogatásban részesülő emberek és szervezetek érdekében; ezért megszavazott több olyan egyszerűsítő módosítást, amely összhangban van a költségvetési rendelet kiigazítására irányuló jelenleg folyó munkával; gyorsabb előrelépéseket sürget azonban a belső eljárások egyszerűsítése alapján; |
14. |
úgy véli, hogy az EU információs politikájára előirányzott összegek nem megfelelőek, és úgy döntött, hogy növeli ezt az összeget; hangsúlyozza, hogy sürgősen szükséges, hogy a Bizottság előterjessze az információs politikáról szóló fehér könyvét; ugyanakkor úgy döntött, hogy az előirányzatok egy részét tartalékba helyezi; |
15. |
maradéktalanul támogatja a „Munkavállalók mobilitása” elnevezésű új fellépés fontosságát és ambícióit, amelyet kísérleti projektnek javasoltak; mindazonáltal azt javasolja, hogy ezt a fellépést a Bizottság saját intézményi előjogai közé tartozó speciális éves eseményként finanszírozzák; emlékezteti ugyanakkor a Bizottságot, hogy a Parlament által támogatott valamennyi kísérleti projektet hatékonyan hajtsa végre; |
16. |
reméli, hogy a munkavállalók mobilitásának európai évére szánt pénzösszegeket polgárközeli decentralizált kampányokra költik el, és hogy a meglévő eszközök, mint az EURES és az EUROPASS, ismertségét fokozzák és alkalmazását bővítik, illetve felhasználhatóságuk körét kiterjesztik a harmadik országokból érkező bevándorlókra is, hiszen az öregedő népesség miatt egyre inkább folyamatos bevándorlásra lesz szükség ahhoz, hogy az uniós munkaerő-piaci igényeket ki lehessen elégíteni; |
17. |
hangsúlyozza a harmadik pillérbe tartozó adatvédelmi kérdések jelentőségét, és támogatja a tagállamok adatvédelmi hatóságainak képviselőit, valamint a megoldandó speciális problémáknak megfelelő egyéb szerveket bevonó ad hoc szerveződés hivatalossá alakítását; |
4. fejezet
18. |
megerősíti azon meggyőződését, hogy az EU külső fellépései új feladatokra terjednek ki, és ezek az utóbbi öt évben a szükséges pénzügyi források párhuzamos kiigazítása nélkül kerültek bővítésre; hangsúlyozza e tekintetben a koszovói, szerbiai, afganisztáni és iraki jelenlét, a KKBP területén jelentkező növekvő ambíciók, illetve a legutóbb a szökőár-katasztrófa áldozatai javára létrehozott szolidaritási alap finanszírozására vonatkozó kötelezettségvállalásokat; |
19. |
eltökélt szándéka, hogy a Tanácsnak el kell fogadnia az érveket és késznek kell lennie arra, hogy új prioritásokat finanszírozzon a folyamatban lévő intézkedések veszélyeztetése nélkül; ezért úgy határozott, hogy elutasítja a Tanács csökkentésre irányuló szándékát az emberi jogokra és demokráciára vonatkozó sorban, a szomszédsági politikát magában foglaló földrajzi együttműködés és a millenniumi fejlesztési célok szempontjából fontos intézkedések területén; úgy határozott, hogy olyan szinten vesz fel előirányzatokat, amely az ilyen politikákat védelemben részesíti, miközben helyet biztosít az újaknak; a fenti okokból ezért úgy döntött, hogy a meglévő kereten túl finanszírozza az iraki és a szökőárral érintett országokban folyó újjáépítési programokat, valamint támogatást nyújt a cukorról szóló jegyzőkönyvet aláíró országoknak; felkéri a Tanácsot, hogy adja beleegyezését egy, az 1999. május 6-i intézményközi megállapodásban, különösen annak 19. és 24. pontjában előirányzott valamennyi eszköz keretében, vagy a Szerződés megfelelő rendelkezései alapján megvalósítandó pénzügyi megoldáshoz; |
20. |
kitart amellett, hogy a Bizottság és a Tanács továbbra is támogassa az „Európai kezdeményezést a demokráciáért és az emberi jogokért”, és úgy határoz, hogy megfelelő szintű finanszírozást biztosít; megismétli a Bizottsághoz intézett azon felhívását, hogy terjesszen elő az emberi jogokra vonatkozó külön jogi eszköz létrehozására irányuló javaslatot a 2007 és 2013 közötti programozási időszakra; hangsúlyozza továbbá, hogy jelentősen javítani kell a Parlament részvételét a 2007 és 2013 közötti időszak új programjainak végrehajtásával kapcsolatos prioritások meghatározásában (komitológiai eljárások); |
21. |
emlékeztet az iraki helyzetről szóló, a Tanácshoz intézett 2003. szeptember 24-i ajánlására (6) és az Európai Unió és Irak közötti kötelezettségvállalási keretről szóló 2005. július 6-i parlamenti állásfoglalásra (7), amelyek kérik, hogy az EK iraki újjáépítésre fordított forrásait az ENSZ kezelje; bírálja a Bizottságot, amiért elfogadta, hogy a közösségi hozzájárulás jelentős részét a Világbank kezelje; megjegyzi, hogy a bank a 2004. és 2005. év költségvetéseinek előirányzatait csupán elenyésző mértékben tudta igénybe venni, és ezért úgy véli, hogy 2006-ban a bank nem igényel további anyagi forrásokat; emlékezteti a Bizottságot, hogy a Világbank programjai megvalósításában az iraki hatóságokra támaszkodik; e tekintetben rámutat az iraki adminisztratív struktúra gyengeségére és az ismételten előforduló korrupciós esetekre; ezért kéri, hogy további forrásokat ne irányítsanak a Világbankhoz, és fontolják meg más európai közvetítők megbízását e források elosztására; felhívja a Bizottságot, hogy 2006-ban hajtson végre független ellenőrzést a közösségi forrásoknak az ENSZ és a Világbank általi felhasználásáról; |
22. |
ismételten megjegyzi, hogy a Bizottságnak minden erőfeszítést meg kell tennie annak érdekében, hogy elérje a Parlament által a fejlesztési együttműködésre vonatkozó teljes éves kötelezettségvállalások keretén belül a szociális infrastruktúrára meghatározott 35%-os, illetve az alapvető egészségügyi ellátásra és az alapoktatásra meghatározott 20%-os teljesítménymutatókat; tartalékba helyezi számos földrajzi sor 10%-nyi részét, hogy sürgesse a Bizottságot, hogy tegye meg a szükséges lépéseket a 20%-os teljesítménymutató elérése érdekében az alapvető egészségügyi ellátás és az alapoktatás terén; |
23. |
elutasítja a Tanács általi, az Európai Parlamenttel való kötelező konzultáció nélküli azon növelést, amely a KKBP területén két további különleges képviselővel kapcsolatos kiadások fedezésére szolgál; megjegyzi, hogy a 2002. november 25-i közös nyilatkozat alapján az ír és a holland elnökség jelentős előrelépést ért el a Parlamenttel való politikai tájékoztatási és konzultációs folyamat kialakítása terén; sajnálattal veszi tudomásul, hogy noha ilyen üléseket évente körülbelül öt ízben kellene tartani, idén (2005 szeptemberéig) csupán egy ülésre került sor; ezért a ragaszkodik hozzá, hogy e politikai párbeszéd a két intézmény közötti megállapodás értelmében folytatódjon és minőségében is fejlődjön; |
24. |
hangsúlyozza a magánszektornak a szegénység elleni küzdelemhez való hozzájárulása fontosságát, és felhívja a Bizottságot és az Európai Beruházási Bankot (EBB), hogy közösen vizsgálják meg annak lehetőségét, hogy kamattámogatást biztosítsanak az EBB által a fejlődő országok KKV-szektorának nyújtott, saját forrásként szolgáló hitelekhez; |
25. |
felhívja a Bizottságot, hogy a 4. fejezetben meghatározott közösségi segítségnyújtást ne biztosítson olyan kormányzat, szervezet vagy program számára, amely emberi jogi visszaéléseket - így például kényszerabortuszt, kényszersterilizációt vagy csecsemőgyilkosságot - magával hozó programok irányításában vesz részt vagy ilyen programok irányítását támogatja, mivel ez érvényre juttatja a kairói ICPD speciális tilalmát szexuális és reproduktív egészségügyi kérdésekben az erőszak vagy kényszer alkalmazására vonatkozólag; |
26. |
úgy véli, hogy szükség van a „kereskedelmi segítségnyújtás” nevű új költségvetési sorra annak érdekében, hogy:
|
5. fejezet
27. |
tudatában van a Bizottság új tagállamokból érkező tisztviselők toborzásával kapcsolatos nyilatkozatainak, és úgy véli, hogy ez egy jogos prioritás; úgy érzi, hogy elfogadhatatlanok a Tanács horizontális csökkentései, és úgy határoz, hogy a Tanács 94,4 milliós euróós csökkentéséből első olvasata során a Bizottság részére visszaállít egy 90,4 millió eurós összeget; úgy dönt, hogy egy 16 millió eurós, fizetésekre szolgáló előirányzatokat jelentő összeget tartalékba helyez az alábbiakban kifejtett okokból; |
28. |
úgy határozott, hogy biztosítja a Bizottság által kért valamennyi álláshelyet és az álláshelyek tartalékból való felszabadítására akkor kerül sor, ha a Bizottság az alábbiakat teljesítette:
|
29. |
felhívja a Bizottságot, hogy, vizsgálja felül a második olvasat előtt a megtakarítások lehetőségét, beleértve a költségvetési igényeinek kritikus felülvizsgálatát is; |
7. fejezet
30. |
ragaszkodik a nagyobb költségvetési átláthatósághoz a tagjelölt vagy előtagjelölt országoknak nyújtott közösségi támogatásokkal kapcsolatban; emlékeztet ennek fontosságára, tekintettel a különféle földrajzi és tematikus programokat egy egységes jogi aktusban egyesítő új előcsatlakozási eszköz hatályba lépésére; |
Horizontális ügyek
Ügynökségek
31. |
úgy véli, hogy az Ügynökségeket egyéni alapon kell kezelni és, hogy a becsléseiket, illetve a Bizottság által szorgalmazott változásokat a költségvetési hatóságnak figyelembe kell vennie; ezért általában úgy határozott, hogy visszaállítja az EKT szintjét úgy, hogy az egyes finanszírozási szükségleteket eseti alapon a szükséges indokolást követően tüntetik fel; felkéri a Bizottságot, hogy terjessze elő a tervezett előmeneteli struktúrát és az egyéb kért információkat; |
Támogatások
32. |
emlékeztet arra, hogy a korábbi A-30 sorok azon alapvető jogi aktusok és korlátozott pénzügyi keretek alá tartoznak, amelyek 2006-ban járnak le; hangsúlyozza ezért azt, hogy ebben az ágazatban rendkívül korlátozott a mozgástér; kiemeli a testvérvárosi kapcsolatok fontosságát és úgy határozott, hogy az előirányzatokat a 2005-ös szintjen tartja; megjegyzi egyúttal, hogy a pályáztatás elve 2006-ban valamennyi program tekintetében teljes mértékben hatályba lép, és hogy a meghatározott rendeltetésre történő elkülönítés a továbbiakban már nem lehetséges; felhívja a Bizottságot, hogy tegyen javaslatot bármilyen szükséges áthidaló megoldásra a kedvezményezettek finanszírozásában a két rendszer között esetlegesen előforduló hézagok elkerülése érdekében; |
33. |
megjegyzi, hogy az Európai Parlament évek óta számos sikeres kulturális szervezetet támogatott, többek között az Európai Unió Ifjúsági Zenekarát, az Európai Unió Barokk Zenekarát, a Nemzetközi Yehudi Menuhin Alapítványt; hangsúlyozza, hogy e szervezetek 2007-től várhatóan az új többéves pénzügyi keretben folytatják majd tevékenységüket; aggodalommal veszi tudomásul, hogy fennáll a valós veszélye annak, hogy e szervezetek 2006-ben nem folytathatják tevékenységüket átmeneti támogatás biztosítása nélkül, amelynek célja a két pénzügyi tervezési időszak áthidalása; ezért kész megállapodni a Tanáccsal e prioritást élvező tevékenységek finanszírozása számára elegendő forrás biztosításáról ezen objektív és tartósan fennmaradó körülmények között, az 1999. május 6-i intézményközi megállapodásban, különösen annak 33. és 34. pontjában foglalt rendelkezések, vagy az EKSZ. 272. cikkének alkalmazása alapján; |
Kísérleti projektek, előkészítő intézkedések és tanulmányok
34. |
üdvözli a kísérleti projektek, előkészítő intézkedések és tanulmányok tekintetében a Bizottsággal folytatott együttműködés javulását, miközben sajnálattal tölti el, hogy bizonyos projektek továbbra is végrehajtási nehézségekkel küzdenek; |
35. |
úgy határozott, hogy prioritásaival összhangban számos fontos új kezdeményezést indít útjára, többek között a következőket: a természeti katasztrófák esetén folytatandó, határokon átnyúló együttműködés, amely jobban tudatosítaná a szorosabb együttműködés fontosságát a polgári védelmi intézkedések terén az ilyen katasztrófák következményeinek megelőzése vagy legalább a lehető legkisebbre való csökkentése érdekében, egyedi mobilitási programok a középiskolák felső tagozatos tanulói részére, kísérleti projekt a transzeurópai hálózat biztonságával kapcsolatosan, az európai szintű cseréket támogató mobilitási programok fiatal vállalkozók részére, a „kiválóság európai célpontjai”, valamint a jobb jogalkotást és a nyilvánosság részvételét szolgáló, valamint a Natura 2000 programhoz kapcsolódó internet alapú rendszer létrehozására irányuló előkészítő intézkedések; |
Tevékenység alapú költségvetés-tervezés
36. |
emlékeztet arra, hogy a 2005-ös tevékenységi beszámolóknak a Parlament által az elmúlt évben készített felülvizsgálatát követően a Bizottságot felhívták arra, hogy javítsa a 2006-os költségvetési eljárással kapcsolatos beszámolóiban szereplő információk minőségét; megállapítja, hogy bár történt némi előrelépés, további javításokra van szükség az információk költségvetési relevanciájának növelése érdekében, különösen a célkitűzések és a mutatók tekintetében; megállapítja, hogy a tevékenységi beszámolóknak hasznos munkaeszközül kellene szolgálniuk a Parlament bizottságai számára és azokat kiterjedtebben kellene használni; felkéri ezért a Bizottságot, hogy tegyen újabb erőfeszítéseket annak érdekében, hogy jobb és releváns tevékenységi beszámolókat készítsen a következő költségvetési eljáráshoz kapcsolódóan; |
37. |
hangsúlyozza, hogy a Bizottságnak biztosítania kell, hogy a költségvetés végrehajtásakor figyelembe vegyék a nemek közötti esélyegyenlőséget, és hogy az intézkedéseket a férfiakra és nőkre gyakorolt hatásuk közötti különbség nézőpontjából értékeljék; |
*
* *
38. |
utasítja elnökét, hogy továbbítsa ezen állásfoglalást az általános költségvetési tervezet III. szakaszához fűzött módosításokkal és javasolt változtatásokkal együtt a Tanácsnak, a Bizottságnak, valamint a többi érintett intézménynek és szervnek. |
(1) HL L 253., 2000.10.7., 42. o.
(2) HL L 248., 2002.9.16., 1. o.
(3) HL C 172., 1999.6.18., 1. o. A 2003/429/EK határozattal módosított megállapodás (HL L 147., 2003.6.14., 25. o.).
(4) Elfogadott szövegek, P6_TA(2005)0126.
(5) Elfogadott szövegek, P6_TA(2005)0286.
(6) HL C 77. E, 2004.3.26., 226. o.
(7) Elfogadott szövegek, P6_TA(2005)0288.
(8) Elfogadott szövegek, P6_TA(2005)0224.
P6_TA(2005)0410
2006. évi általános költségvetési tervezet: I., II., IV., V., VI., VII. és VIII. szakasz
Az Európai Parlament állásfoglalása az Európai Unió 2006-os pénzügyi évre vonatkozó általános költségvetési tervezetéről, I. szakasz - Európai Parlament, II. szakasz - Tanács, IV. szakasz - Bíróság, V. szakasz - Számvevőszék, VI. szakasz - Európai Gazdasági és Szociális Bizottság, VII. szakasz - Régiók Bizottsága, VIII. (A) szakasz - Európai Ombudsman, VIII. (B) szakasz - Európai Adatvédelmi Biztos (C6-0300/2005 - 2005/2002(BUD))
Az Európai Parlament,
— |
tekintettel az EK-Szerződés 272. cikkére, |
— |
tekintettel az Európai Közösségek saját forrásainak rendszeréről szóló, 2000. szeptember 29-i 2000/597/EK, Euratom tanácsi határozatra (1), |
— |
tekintettel az Európai Parlament, a Tanács és a Bizottság közötti, a költségvetési fegyelemről és a költségvetési eljárás javításáról szóló, 1999. május 6-i intézményközi megállapodásra (2), |
— |
tekintettel a 2006-os költségvetési eljárás vonatkozásában a II., IV., V., VI., VII., VIII.(A) és VIII.(B) szakaszokra vonatkozó iránymutatásokról és az Európai Parlament előzetes költségvetési becsléseiről (I. szakasz) szóló, 2005. március 9-i állásfoglalására (3), |
— |
tekintettel a Parlament 2006-os pénzügyi évre vonatkozó bevételeinek és kiadásainak tervezéséről szóló, 2005. május 12-i állásfoglalására (4), |
— |
tekintettel a Bizottság által 2005. április 27-én előterjesztett, az Európai Unió 2006-os pénzügyi évre vonatkozó előzetes általános költségvetési tervezetére (COM(2005)0300), |
— |
tekintettel a Tanács által 2005. július 15-én megállapított, az Európai Unió 2006-os pénzügyi évre vonatkozó általános költségvetési tervezetére (C6-0300/2005), |
— |
tekintettel eljárási szabályzata 69. cikkére és IV. mellékletére, |
— |
tekintettel a Költségvetési Bizottság jelentésére, valamint a Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság, a Költségvetési Ellenőrző Bizottság, az Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság és a Petíciós Bizottság véleményére (A6-0307/2005), |
A. |
mivel a jelenlegi pénzügyi terv az 5. fejezet (Igazgatás) kiadásainak felső határát jelenlegi árakon számolva 6 708 millió euróban határozta meg a 2006-os pénzügyi évre; |
B. |
mivel a 2006. évi előzetes költségvetési tervezet (EKT) a pénzügyi terv 5. fejezetének 2006-os pénzügyi évre szóló felső határa alatt meghagyott egy mintegy 10,2 millió eurós keretet, |
C. |
mivel a Tanács költségvetési tervezete (KT) a pénzügyi terv 5. fejezetének 2006-ra szóló felső határa alatt meghagyott egy mintegy 130,1 millió eurós keretet, így a kiadásokat 119,9 millió euróval csökkentette; |
D. |
mivel az előirányzatok összegét 1 341,6 millió euróban állapították meg, ami az 5. fejezet maximális szintje 20%-ának felel meg; |
E. |
mivel a Parlament becsléseiről szóló, fent említett 2005. május 12-i állásfoglalás hangsúlyozta annak jelentőségét, hogy a hatékony és eredményes pénzgazdálkodás és a költségvetési fegyelem elveit alkalmazzák a Parlament igazgatási költségeire, |
Általános keret
1. |
megismétli az iránti elkötelezettségét, hogy biztosítsa az európai intézmények számára a 2004. évi bővítés utáni helyzet megszilárdításához, a következő bővítésre való felkészüléshez és az intézmények megfelelő működéséhez szükséges eszközöket; |
2. |
felkér minden intézményt, hogy a rendelkezésre álló előirányzatokat ésszerűen használják fel fő tevékenységeik hatékonyságának javítása és az általuk kitűzött elsődleges célok megvalósítása érdekében; |
3. |
úgy ítéli meg, hogy a 2004-ben csatlakozott tagállamokból való alkalmazottak felvételének biztosítására irányuló kérelmeket ki kell elégíteni; kér minden intézményt, hogy elemezzék a felvételben tapasztalható késedelem, illetve a tartósan betöltetlen állások okait és külön intézkedésekben foglalkozzanak ezekkel; |
4. |
csatlakozni tud a Tanács azon álláspontjához, hogy az igazgatási költségekre költségvetési fegyelmet kell alkalmazni, de azon a nézeten van, hogy a költségvetési fegyelem alkalmazása mellett egyenként kell értékelni minden egyes intézmény valós igényeit; kritikával illeti a Tanácsot az álláshelyek és előirányzatok nem differenciált átfogó csökkentése módszerének alkalmazása miatt, ezért nem ért egyet a Tanács által alkalmazott megközelítéssel; |
5. |
támogatja egy megfelelő keret meghagyását az 5. fejezet (Igazgatás) kiadásainak felső határa alatt; javasolja mintegy 7,7 millió euró visszaállítását a Tanács által annak az egyéb intézmények (a Parlament és a Tanács kivételével) költségvetéseire vonatkozó első olvasatában eszközölt 15,1 millió eurós csökkentésből; |
I. szakasz - Európai Parlament
A költségvetés szintje
6. |
tudomásul veszi az Elnökség azon javaslatát, hogy a költségvetés szintje legfeljebb az 5. fejezet 20%-a legyen, ami megfelel a Parlament költségvetése 6,1%-os átfogó növekedésének, meghaladva a költségvetési tervezet 5. fejezetében az igazgatási kiadások átlagosan 4,5%-os emelkedését; megerősíti, hogy a Parlament részesedése hagyományosan az 5. fejezet 20%-a; kiemeli, hogy a Parlamentnek sikerült betartania ezt az önként vállalt korlátozást és jelentős megtakarításokat ért el az épületek ellenében történt kifizetések felgyorsítása révén; |
7. |
emlékeztet arra, hogy az elmúlt években rendszeresen jelentős összegű átcsoportosításokra, sőt előirányzatok törlésére került sor; úgy véli, hogy ez nem utal következetes költségvetéskészítésre; emlékeztet arra, hogy 2004-ben az átcsoportosítások összege több mint 150 millió EUR, míg a törléseké 27 millió euró volt, illetve 2005-ben a többletet 98 millió euróra becsülik; |
8. |
úgy határoz, hogy a 2009. jogcímben („Előzetes előirányzat az intézmény ingatlanbefektetéseinek fedezésére”) tartalékba helyez 15 millió eurót a folyamatos épületvásárlások céljára; |
9. |
egyetért azzal, hogy az épületvásárlásokhoz szükséges tőkeinjekciók céljából a Költségvetési Bizottság költségvetésmódosítások révén teljes mértékben jóvá fogja hagyni az 5. fejezet 20%-án belüli fel nem használt összegeket; |
10. |
emlékeztet a Parlament becsléseiről szóló, fent említett 2005. május 12-i állásfoglalás 27. bekezdésében foglalt megállapításra, amely szerint a Parlament költségvetésének átfogó szintjét indokolt és valódi igények alapján kell meghatározni, azok körültekintő vizsgálatát követően; óvatos becslés alapján úgy ítéli meg, hogy a 2006-os költségvetésben lehetőség nyílik a Parlament költségvetésének 20 millió euróval az 5. fejezet 20%-a alá történő csökkentésére anélkül, hogy az akadályozná a Parlament hatékony működését; ezért úgy határoz, hogy a Parlament 2006. évi költségvetését 1 321,6 millió euróban határozza meg; kiemeli ugyanakkor, hogy ez nem jelent precedenst a Parlament azon jogának korlátozására, hogy az elkövetkező években az 5. fejezet 20%-át használhatja fel; |
11. |
úgy ítéli meg, hogy körültekintő megközelítést kell alkalmazni az új elsődleges célokról hozott döntések során a Parlament hosszú távú pénzügyi igényei fedezésének biztosítása érdekében; rámutat arra, hogy 2009 közepétől új képviselői statútum kerül bevezetésre, amely becslések szerint évente mintegy 100 millió euróba fog kerülni; |
Információs és kommunikációs politika
12. |
úgy ítéli meg, hogy az Elnökség azon javaslata, hogy 50 millió eurót egy „tájékoztatási” tartalékba kell helyezni és további 17,2 millió eurót a rendkívüli tartalékalapban kell hagyni, nincs összhangban sem az új elsődleges politikai célok kialakításának jelenlegi szakaszával, sem a költségvetési fegyelem elvével; |
13. |
megismétli azon álláspontját, hogy a tájékoztatási és kommunikációs politika a Parlament egyik elsődleges célját képezi, és támogatja az EU polgárai és a Parlament közötti kommunikáció javítására irányuló befektetéseket; úgy határozott, hogy 20 millió eurót egy „információs és kommunikációs” tartalékba helyez, amelyet a Parlament polgárokkal folytatott kommunikációjának javítására lehet felhasználni; |
14. |
megjegyzi, hogy munkájának jobb közvetítése a modern (audiovizuális) média fokozottabb használatát és a plenáris üléseken folyó viták szerkezetének érthetőbbé és vonzóbbá tételét feltételezi; |
15. |
emlékeztet a Parlament becsléseiről szóló, fent említett 2005. május 12-i állásfoglalásának 11. és 12. bekezdésében kiemelt elsődleges célokra, főként a látogatói szolgálat tevékenységének javítására és a tájékoztatási irodák szerepének megerősítésére annak érdekében, hogy a tájékoztatási tevékenységeket decentralizálják a tagállamokhoz, különös tekintettel a képviselők állampolgárokkal való kapcsolattartásának megkönnyítésére; |
16. |
úgy ítéli meg, hogy minden javaslatnak egyértelmű információt kell tartalmaznia a költségekkel és a középtávú pénzügyi követelményekkel kapcsolatban; rámutat arra, hogy az információs és kommunikációs politikával kapcsolatos új projekteknek biztosítaniuk kell a megfelelő felügyeleti intézkedéseket a Parlament irányító szervei és a képviselőcsoportok bevonásával; |
Bővítés
17. |
támogatja a képviselőknek nyújtott nyelvi szolgáltatások további javítását; aggodalmát fejezi ki a betöltetlen állások magas szintje miatt ezen a területen, és úgy ítéli meg, hogy ennek a kérdésnek meg kell kapnia a szükséges figyelmet; elvárja, hogy az adminisztráció 2005. november 30-ig külön javaslatokat terjesszen elő ebben a tekintetben; |
18. |
megerősíti a bővítéssel kapcsolatos alábbi intézkedéseket:
|
19. |
úgy határozott, hogy a becslésekben szereplő 13,8 millió eurón kívül további előirányzatokat bocsát rendelkezésre a román és bolgár csatlakozásra való felkészüléssel kapcsolatban, összesen 9 726 000 euró összegben:
|
Átfogóbb költségvetéskészítés
20. |
kéri a kölcsönökből vagy bérbeadásokból, illetve a szolgáltatásnyújtásból származó bevételek elhatárolásának jobb bemutatását, ami a Parlament költségvetésének bevételi kimutatásában való egyértelmű feltüntetésüket jelenti; |
21. |
javasolja, hogy a tájékoztatási irodákkal kapcsolatban külön jogcímet hozzanak létre, és kéri, hogy az ezekhez tartozó személyzet létszáma lábjegyzetben jelenjen meg a Parlament létszámtervében; |
22. |
kéri, hogy a képzésekkel kapcsolatos kiküldetési díjak külön költségvetési jogcím alatt szerepeljenek; |
Épületekkel kapcsolatos politika
23. |
sajnálatát fejezi ki amiatt, hogy az Elnökség nem válaszolt arra a kérelemre, hogy mutasson be az ingatlanvásárlásokkal kapcsolatos naprakész tervet, beleértve a tájékoztatási irodák helyiségeinek megvásárlásával kapcsolatos választási lehetőségeket is; kéri, hogy ezt az információt 2005. november 30-ig kapja meg; úgy ítéli meg, hogy a Parlamentnek a megfelelő pénzügyi tervezés lehetővé tétele érdekében egyértelmű ingatlanpolitikával kell rendelkeznie; |
Személyzeti politika
24. |
sajnálatát fejezi ki amiatt, hogy az Elnökségnek a bővítéshez nem kapcsolódó 112 új álláshely létesítésére irányuló kérelme nem vette figyelembe a meglévő személyzet átcsoportosításának a Parlament becsléseiről szóló, fent említett 2005. május 12-i állásfoglalás (6) bekezdésében kifejtett lehetőségét; |
25. |
megismétli egy olyan jelentés 2005. november 30-ig való elkészítésére irányuló kérését, amely részletes információt tartalmaz a szerződéses és ideiglenes alkalmazottak jelenlegi számáról, valamint az átcsoportosítás előtti és utáni állapot összehasonlításáról; úgy ítéli meg, hogy az előző jelentésben foglalt információ túl kevés és általános volt; |
26. |
kéri a Parlament vezetését, hogy a Parlament előzetes költségvetési becsléseibe foglalja bele a Parlament Főtitkárságánál és a képviselőcsoportoknál dolgozó szerződéses alkalmazottak számára, illetve a tájékoztatási irodák személyzetére vonatkozó részletes tájékoztatást; |
27. |
az alábbi, létszámtervvel kapcsolatos intézkedéseket fogadta el:
|
28. |
kiemeli, hogy a Parlament vezetésének teljes mértékben be kell tartania a fogyatékkal élők alkalmazásának helyes gyakorlatáról szóló kódexet; |
Egyéb kérdések
29. |
úgy határozott, hogy p. m. bejegyzést szerepeltet az „Európa jövőjéről” folytatott vitára, amíg az Elnökök Értekezlete tanácskozásai folyamatban vannak; |
30. |
felkéri a Parlament vezetését, hogy vizsgálja meg olyan képzési program létrehozásának lehetőségét, amely biztosítaná, hogy bizonyos számú gyakornok tanulhasson a Parlamenten belül; felkéri a főtitkárt, hogy készítsen jelentést e kérdésről; azt javasolja, hogy a tartalékkeretben szerepeljen 5 álláshely (1 A* és 4 B*) a szakmai továbbképzési osztály számára, és hozzanak létre egy 1407. jogcímet, Képzési költségtérítés (Európai Parlament gyakornoki program) címen, p. m. bejegyzéssel; |
31. |
kéri, hogy az EMAS új álláshelyeit elfoglaló tisztviselők vizsgálják meg a kevésbé környezetszennyező járművek Parlament általi használatának kérdését; |
32. |
úgy határozott, hogy egyéb olyan területeken is kiigazításokat eszközöl, ahol a becslések elfogadása óta változások történtek:
|
33. |
tudomásul veszi a „Tegyük magasabbra a mércét” nevű adminisztratív reformja kapcsán a képviselők számára a kibővült Európai Unió jogalkotási munka terén nyújtott segítségnyújtásban elért előrelépést; felhívja a főtitkárt és az Elnökséget, hogy a bizottsági titkárságok működését rendszeresen vizsgálja meg, és a bizottsági elnökök számára feladatuk ellátásához teljes körű támogatást kér; ösztönzi a főtitkárt, hogy tegye meg a szükséges lépéseket a képviselők és a parlamenti bizottságok megnövekedett felelősségének kezelésére a Parlament jogalkotói szerepének ellátása során; |
34. |
felhívja az Elnökséget, hogy tanulmányozza azokat a lehetőségeket, amelyekkel csökkenteni lehet az emelkedő energiaköltségeket, például azt a japán kezdeményezést, amely a nyakkendők viselésének elhagyására irányul, ezáltal csökkentve a légkondicionálás használatát nyáron; |
35. |
hangsúlyozza, hogy a képviselők és a személyzet egészsége szempontjából fontos a napi testmozgás; felkéri az Elnökséget, hogy készítsen értékelést a sportközpont működéséről, különösen az általa nyújtott szolgáltatásokról és a központ árpolitikájáról, figyelembe véve a nyitvatartási időt; |
36. |
felhívja az Elnökséget, hogy fejlessze tovább képzési politikáját, beleértve a képviselők nyelvi képzését; |
Egyéb intézmények
37. |
a következő bővítéssel kapcsolatban új álláshelyeket hozott létre az intézmények ez irányú igényei kielégítésének biztosítása érdekében; visszaállította a Tanács által csökkentett előirányzatok egy részét az intézmények megfelelő működésének lehetővé tétele érdekében; |
38. |
jóváhagyja az új személyzeti szabályzat rendelkezéseiből következő, az intézmények által kért és a Tanács által a költségvetési tervezetben jóváhagyott, az előmenetel miatt szükséges átsorolásokat; |
II. szakasz - Tanács
39. |
aggodalmát fejezi ki a KKBP-vel kapcsolatos tevékenységek kiadásainak fedezésére elkülönített előirányzatokat, valamint az EBVP-vel/KKBP-vel kapcsolatos tevékenységekre több új költségvetési jogcím bevezetését illetően; emlékeztet arra, hogy más intézmények költségvetéseinek fedezniük kell az igazgatási költségeket; |
40. |
tudomásul veszi 161 új álláshely (1 A*15, 4 A*12, 6 A*11, 1 A*10 T, 8 A*9, 12 A*7, 58 A*5, 2 B*7, 6 B*6, 17 B*3, 23 C*4, 23 C*1) létrehozását és 1 C*1 álláshely áthelyezését a Bizottsághoz; |
IV. szakasz - Bíróság
41. |
felhívja az Európai Közösségek Bíróságát, hogy 2005. november 1-jéig úgy módosítsa a 2004. március 31-én kelt közigazgatási határozatát, hogy az tiltsa meg a szolgálati gépkocsik magáncélú használatát; |
42. |
az alábbi, létszámtervvel kapcsolatos intézkedéseket fogadta el:
|
43. |
rámutat arra, hogy a döntéshozatalt az új Közszolgálati Törvényszék álláshelyeinek végleges számáról előrehozták és arra 2005 folyamán sor kerül; |
44. |
úgy határozott, hogy a Tanács által a költségvetési tervezetben rendelkezésre bocsátott előirányzatokat 3 398 000 euróval megemeli, elsősorban fizetésekre, külső fordításra és informatikára; |
V. szakasz - Számvevőszék
45. |
felhívja a Számvevőszéket, hogy 2005. november 1-jéig úgy módosítsa a 2004. június 15-én kelt közigazgatási határozatát, hogy az tiltsa meg a szolgálati gépkocsik magáncélú használatát; |
46. |
az alábbi, létszámtervvel kapcsolatos intézkedéseket fogadta el:
|
47. |
úgy határozott, hogy a Tanács által a költségvetési tervezetben rendelkezésre bocsátott előirányzatokat 1 555 000 euróval megemeli, elsősorban fizetésekre; |
VI. szakasz - Európai Gazdasági és Szociális Bizottság
48. |
az alábbi, létszámtervvel kapcsolatos intézkedéseket fogadta el:
|
49. |
úgy határozott, hogy a Tanács által a költségvetési tervezetben rendelkezésre bocsátott előirányzatokat 1 190 000 euróval megemeli, főleg fizetésekre és az épületekkel kapcsolatos költségek kiigazítására; |
VII. szakasz - Régiók Bizottsága
50. |
elégedetten jegyzi meg, hogy a Belliard-épület 2004. június 15-én elkészült és méltányolja azt a tényt, hogy a Régiók Bizottsága és az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság közösen rendszeresen tájékoztatta az Európai Parlamentet az építési munkálatok előrehaladásáról; kéri, hogy a két bizottság kérjen jelentést a Sicabel tanácsadó cégtől, amely felügyelte az építési munkálatokat az átalakítás kezdetétől, annak elismerése céljából, hogy a projekt a szerződéssel és annak mellékleteivel összhangban került kivitelezésre; kéri, hogy a jelentést 2006. március 1. előtt terjesszék az Európai Parlament elé; |
51. |
az alábbi, létszámtervvel kapcsolatos intézkedéseket fogadta el:
|
52. |
úgy határozott, hogy a Tanács által a költségvetési tervezetben rendelkezésre bocsátott előirányzatokat 1 259 500 euróval megemeli, főleg fizetésekre és az épületekkel kapcsolatos költségek kiigazítására; |
VIII. (A) szakasz - Európai Ombudsman
53. |
az alábbi, létszámtervvel kapcsolatos intézkedéseket fogadta el:
|
54. |
úgy határozott, hogy a Tanács által a költségvetési tervezetben rendelkezésre bocsátott előirányzatokat 173 056 euróval megemeli; |
VIII. (B) - Európai Adatvédelmi Biztos
55. |
az alábbi, létszámtervvel kapcsolatos intézkedéseket fogadta el:
|
56. |
úgy határozott, hogy a Tanács által a költségvetési tervezetben rendelkezésre bocsátott előirányzatokat 81 600 euróval megemeli; |
*
* *
57. |
utasítja elnökét, hogy az általános költségvetési tervezet I., II., IV., V., VI., VII., valamint VIII.(A) és VIII.(B) szakaszához fűzött módosító indítványokkal együtt továbbítsa ezen állásfoglalást a Tanácsnak, a Bizottságnak, valamint a többi érintett intézménynek és szervnek. |
(1) HL L 253., 2000.10.7., 42. o.
(2) HL C 172., 1999.6.18., 1. o. A 2003/429/EK határozattal (HL L 147., 2003.6.14., 25. o.) módosított megállapodás.
(3) Elfogadott szövegek, P6_TA(2005)0067.
(4) Elfogadott szövegek, P6_TA(2005)0181.
P6_TA(2005)0411
Az azerbajdzsáni helyzet a választások előtt
Az Európai Parlament állásfoglalása Azerbajdzsánról
Az Európai Parlament,
— |
tekintettel az Azerbajdzsánról és a Dél-Kaukázusról szóló korábbi állásfoglalásaira, és különösen a 2005. június 9-i állásfoglalására (1), |
— |
tekintettel a „Szélesebb Európa - Szomszédság: egy új keret a keleti és déli szomszédainkkal fenntartott kapcsolatokhoz” című bizottsági közleményről szóló, 2003. november 20-i állásfoglalására (2), |
— |
tekintettel az Azerbajdzsánnal kötött partnerségi és együttműködési megállapodásra, amely 1999. július 1-jén lépett hatályba, |
— |
tekintettel az Azerbajdzsánnak, Örményországgal és Grúziával együttesen az európai szomszédsági politikába történő bevonásáról szóló 2004. június 14-i tanácsi határozatra, |
— |
tekintettel az EU-Azerbajdzsán parlamenti együttműködési bizottság 2005. április 18-19-i hatodik ülésének zárónyilatkozatára és ajánlásaira, |
— |
tekintettel az Azerbajdzsánról készült 2005. március 2-i országjelentésre, |
— |
tekintettel az Európai Unió Azerbajdzsánról szóló 2005. október 6-i nyilatkozatára, |
— |
tekintettel Azerbajdzsán Európa tanácsi tagságára, az Emberi Jogok Európai Egyezményére, valamint az Európa Tanács Parlamenti Közgyűlésének az azerbajdzsáni helyzetről elfogadott számos állásfoglalására, különösen a 2005. június 22-i állásfoglalásra, |
— |
tekintettel az EBESZ nemzetközi választási megfigyelő küldöttségének 2005. szeptemberi és októberi időközi jelentéseire, |
— |
tekintettel eljárási szabályzata 103. cikkének (4) bekezdésére, |
A. |
mivel a 2005. november 6-án sorra kerülő parlamenti választások próbára teszik az azerbajdzsáni kormány demokratikus folyamatok iránti elkötelezettségét; |
B. |
mivel a Tanácsnak a Parlament kérésére hozott határozata, hogy kiterjessze az európai szomszédsági politikát a Dél-Kaukázus három országára, új eszközöket biztosít Azerbajdzsán részére az Európai Unióval fennálló kapcsolataiban, valamint egy olyan keretrendszert nyújt számára, amellyel a jelenlegi partnerségi és együttműködési megállapodáson túl integrálódhat az európai uniós politikákba; |
C. |
mivel az európai szomszédsági politika elismeri Azerbajdzsán európai törekvéseit és Azerbajdzsán mint olyan állam jelentőségét, amely az Európai Unióhoz erős történelmi, kulturális és gazdasági szálakkal kapcsolódik, és mivel valódi és kiegyensúlyozott partnerséget csak a demokrácia, a jogállamiság, valamint az emberi jogok, a kisebbségek és a polgári szabadságjogok tiszteletben tartásának közös értékein alapulva lehet létrehozni, |
D. |
mély aggodalommal töltik el a 2005. szeptember 25-i és október 1-i és 9-i események, amikor a rendőrség erőszakosan megakadályozott több ezer, az Azadlig blokkhoz tartozó ellenzéki aktivistát abban, hogy szembeszállva a kormány tiltásával nagygyűlést tartsanak Bakuban, eközben újságírókat vertek össze és számos tüntetőt letartóztattak, |
E. |
mivel 2005. október 17-én egy Azerbajdzsánban sikkasztás vádjával kiadott nemzetközi elfogatóparancs alapján Ukrajnában átmenetileg őrizetbe vették a választásokon jelöltként szerepelő Raszul Gulijev, vezető ellenzéki személyiséget, amikor éppen Bakuba tartott visszafelé, és mivel 2005. október 16-án és 17-én az azerbajdzsáni rendőrség őrizetbe vett körülbelül 200 ellenzéki aktivistát és Gulijev tervezett visszatérése kapcsán sokukat letartóztatták, |
F. |
aggodalmát kifejezve az ellenzéki média helyzete, az újságírókkal szembeni erőszak és támadások, valamint az emberi jogok védelmezőinek rágalmazása, az ellenük elkövetett nyomásgyakorlás és zaklatásuk miatt, |
G. |
mivel az EBESZ nemzetközi választási megfigyelő küldöttsége 2005. szeptemberi első időközi jelentésében aggodalmát fejezi ki a gyülekezés szabadságának korlátozása miatt és megerősíti, hogy a Velencei Bizottságnak a jogalkotási keretrendszer a választásokra történő javítására irányuló ajánlásait, valamint a nyilvánosság bizalmának növelése érdekében kulcsfontosságú védőintézkedések bevezetésére tett ajánlásait csak részben valósították meg, |
H. |
mivel az EBESZ nemzetközi választási megfigyelő küldöttsége 2005. októberi második időközi jelentése elismeri ugyan az összes párt médiához történő hozzáférése terén elért előrelépéseket, rámutat az ellenzéki jelöltek választási kampánya kapcsán a kormánybarát erők részéről továbbra is fennálló aránytalan korlátozásokra, és arra a tényre, hogy néhány választási bizottság nem tisztességesen és pártatlanul hajtja végre a választási törvényt, |
I. |
tekintettel a 2005. novemberi parlamenti választásokra Ilham Alijev elnök 2005. május 11-én elnöki rendeletet adott ki „A választási gyakorlat javítása az Azerbajdzsán Köztársaságban” címmel; |
J. |
mivel az EBESZ Minszki Csoportjának egyesült államokbeli, orosz és francia társelnökei nemrégiben találkoztak Washingtonban, hogy megvitassák a hegyi-karabahi békefolyamat jelenlegi állását, és különösen az azerbajdzsáni és örmény külügyminiszterekkel Ljubljanában tervezett találkozót, |
1. |
sajnálatát fejezi ki amiatt, hogy az azerbajdzsáni hatóságok nem engedélyezték az ellenzéki nagygyűlések megtartását a kért helyeken Baku belvárosában, és elítéli a rendőrség által 2005 szeptembere óta a tüntetők ellen foganatosított aránytalan és erőszakos intézkedéseket; |
2. |
felhív minden őrizetbe vett személy azonnali szabadon bocsátására, és kéri a fent említett események teljes körű, tisztességes kivizsgálását, beleértve a bűnüldöző egységek felelősségét, és sürgeti Azerbajdzsánt, hogy garantálja az őrizetbe vett személyek alapvető emberi jogait; |
3. |
felszólítja az azerbajdzsáni hatóságokat, hogy ismerjék el és tartsák tiszteletben a gyülekezési szabadságot, és biztosítsák, hogy a közelgő parlamenti választások teljes mértékben megfeleljenek az elismert nemzetközi normáknak, valamint az EBESZ/Demokratikus Intézmények és Emberi Jogok Irodája (ODIHR) és a Velencei Bizottság régóta fennálló ajánlásainak, és felszólítja minden pártot, hogy a közelgő választások során békés kampányt folytassanak; hangsúlyozza, hogy a jelenlegi választási törvény helyes alkalmazása esetén megfelelő alapot szolgáltathat demokratikus választások megtartásához; |
4. |
üdvözli, hogy az ukrán igazságügyi hatóságok szabadon bocsátották a letartóztatott Raszul Gulijevet azon döntést követően, hogy az azerbajdzsáni hatóságok kiadatási kérelme nem volt elég megalapozott; hangsúlyozza a bakui kormány ellentmondásos magatartását, amely lehetővé teszi, hogy a jelöltek nyilvántartásba vetethessék magukat, ugyanakkor megakadályozza, hogy részt vegyenek a választásokon; |
5. |
sürgeti a hatóságokat, hogy fordítsanak kiemelt figyelmet az újságírók és a sajtó biztonságára és szabadságára, és haladéktalanul hozzanak intézkedéseket az újságírók védelmére a sajtó képviselői elleni erőszakhullámra való tekintettel; |
6. |
sürgeti az azerbajdzsáni hatóságokat, hogy tegyenek meg minden tőlük telhetőt azért, hogy igazságszolgáltatás elé állítsák azokat, akik felelősek a Monitor című ellenzéki hetilap főszerkesztőjének, Elmar Huszeinovnak a meggyilkolásáért; |
7. |
sajnálatát fejezi ki a Yeni Fikir (Új Ötlet) nevű ifjúsági mozgalom államcsíny előkészítésével vádolt vezetőinek letartóztatása miatt és felhív azonnali szabadon bocsátásukra; |
8. |
megismétli felhívását, hogy Azerbajdzsán biztosítsa az igazságszolgáltatás függetlenségét és garantálja az őrizetben lévő személyek alapvető emberi jogait; felszólítja a hatóságokat, hogy hozzanak intézkedéseket a bírósági tárgyalásokon megfigyelhető hiányosságok orvoslására és ebben a vonatkozásban sürgeti a kormányt, hogy hajtsa végre az Európa Tanács politikai foglyokkal való bánásmódról szóló ajánlásait, mivel széles körben és megbízható forrásokból kínzásokról és kegyetlen bánásmódról lehet hallani; |
9. |
hangsúlyozza, hogy a választások demokratikus jellegének átfogó értékelése befolyásolni fogja a valódi demokrácia kialakítására, az emberi jogok tiszteletben tartására és a jogállamiságra összpontosító új azerbajdzsáni cselekvési terv kidolgozásának megkezdéséről hozandó határozatot; felszólítja a Bizottságot, hogy ebben a tekintetben hangolja össze fellépését az Európa Tanáccsal és tegyen meg minden erőfeszítést a civil társadalom támogatására és erősítésére; |
10. |
üdvözli a Bizottságnak az Azerbajdzsánnal folytatott kapcsolatok jelentős erősítésére vonatkozó ajánlásait és sürgeti a Bizottságot, hogy folytassa az azerbajdzsáni kormánynak az emberi jogok és a jogállamiság területén jogi és intézményi reformok megvalósításához szükséges segítségnyújtást; |
11. |
sürgeti az azerbajdzsáni hatóságokat, hogy hatékonyan lépjenek fel a korrupció ellen az országban, különösen az oktatási programok forrásainak növelése és a szükséges jogalkotási keretrendszer bevezetése révén, ami növelné az együttműködést a kormány és a civil szféra között a korrupcióellenes erőfeszítések terén; |
12. |
felhívja az azerbajdzsáni kormányt, hogy a Nemzetközi Polgári Légiközlekedési Szervezet (ICAO) normáival összhangban oldja meg a Baku és Ciprus északi része közötti közvetlen légi összeköttetés problémáját az összes dél-kaukázusi országgal folytatandó európai szomszédsági politika előmozdítása érdekében; |
13. |
úgy véli, hogy a Minszki Csoport jelenti a legjobb megoldást a Hegyi-Karabah kérdés rendezésére, és teljes mértékben támogatja az azerbajdzsáni és az örmény kormány által az év eleje óta a párbeszéd javítására tett erőfeszítéseket; |
14. |
utasítja elnökét, hogy továbbítsa ezt az állásfoglalást a Tanácsnak, a Bizottságnak, a tagállamok parlamentjeinek és kormányainak, az Azerbajdzsán Köztársaság elnökének, kormányának és parlamentjének, Oroszország, Törökország, az Egyesült Államok kormányának és parlamentjének, az EBESZ Parlamenti Közgyűlésének és az Európa Tanácsnak. |
(1) P6_TA(2005)0243.
P6_TA(2005)0412
A barcelonai folyamat felülvizsgálata
Az Európai Parlament állásfoglalása a megújult barcelonai folyamatról (2005/2058(INI))
Az Európai Parlament,
— |
tekintettel az euromediterrán partnerséget részletes munkaprogrammal együtt létrehozó barcelonai nyilatkozatra, amelyet az 1995. november 28-i euromediterrán konferencián fogadtak el, |
— |
tekintettel „Az euromediterrán kapcsolatok tizedik évfordulója: munkaprogram a következő öt év kihívásaira” című, a Tanácshoz és az Európai Parlamenthez intézett bizottsági közleményre (COM(2005)0139), valamint annak (SEC(2005)0482) és (SEC(2005)0483) számú mellékleteire, |
— |
tekintettel Bizottság által kiadott „A kibővült Európa - szomszédság: a keleti és déli szomszédainkkal folytatott kapcsolatok új keretei” című, a Tanácshoz és az Európai Parlamenthez címzett közleményre (COM(2003)0104), az európai szomszédsági politikáról (ESZP) szóló stratégiai dokumentumra (COM(2004)0373), az Európai Szomszédsági és Partnerségi Támogatási Eszköz létrehozására vonatkozó javaslatra (COM(2004)0628), az ENP alá tartozó cselekvési tervekről szóló közleményre (COM(2004)0795), valamint az Izrael, Jordánia, Marokkó, a Palesztin Autonóm Hatóság és Tunézia számára kidolgozott cselekvési tervekre, |
— |
tekintettel a barcelonai folyamat elindítása óta megtartott összes euromediterrán miniszteri konferencia és szakminiszteri konferencia következtetéseire, különös tekintettel a 2005. május 30-31. között Luxembourgban tartott VII. euromediterrán külügyminiszteri konferencia következtetéseire, |
— |
tekintettel a mediterrán térséggel és a Közel-Kelettel kialakítandó stratégiai partnerségre, amelyről az Európai Tanács 2004 júniusában határozott, |
— |
tekintettel az euromediterrán parlamenti fórum 1998. novemberi létrehozása és a 2003. december 2-3-i VI. nápolyi miniszteri konferencia alkalmával történő euromediterrán parlamenti közgyűléssé (EMPA) való átalakulása között megtartott öt plenáris ülés nyilatkozataira, |
— |
tekintettel az euromediterrán parlamenti közgyűlés (EMPA) Európai Parlament által betöltött elnökségének (2005. április 21-én kihirdetett) politikai prioritásaira, amely szerint fokozni kell a a partnerországokkal folytatott párbeszédet az emberi jogok tárgyában, |
— |
tekintettel az első euromediterrán parlamenti közgyűlés által Kairóban elfogadott 2005. március 15-i állásfoglalásra, |
— |
tekintettel, „Az EU emberi jogokat és demokratizálódást elősegítő intézkedéseinek felélesztése a mediterrán térségi partnerekkel” (1) című 2004. február 12-i állásfoglalására, |
— |
tekintettel „A kibővült Európa - szomszédság: a keleti és déli szomszédainkkal folytatott kapcsolatok új keretei” című közleménnyel kapcsolatban elfogadott 2003. november 20-i állásfoglalására (2), |
— |
tekintettel az Európai Unió mediterrán politikájáról szóló korábbi állásfoglalásaira, |
— |
tekintettel az Egyesült Nemzetek Fejlesztési Programja (UNDP) keretében elfogadott 2002., 2003. és 2004. évi arab humánerőforrás-fejlesztési jelentésekre, |
— |
tekintettel az Euro-mediterrán Kutató Bizottság által kidolgozott „Barcelona Plusz: a demokratikus államok euromediterrán közössége felé” című 2005. áprilisi jelentésére, |
— |
tekintettel eljárási szabályzata 45. cikkére, |
— |
tekintettel a Külügyi Bizottság jelentésére, valamint a Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság, és a Nőjogi és Esélyegyenlőségi Bizottság véleményére (A6-0280/2005), |
A. |
mivel a demokrácia, az emberi jogok, a jogállamiság és az alapvető szabadságok támogatása és tiszteletben tartása az Európai Unió központi elve és prioritása, és a mediterrán régió fejlődésének lényeges alapja; |
B. |
tekintettel az euromediterrán társulási megállapodások tartalmára, különösen a 2. cikkre, amely kiköti, hogy a szerződő felek bel- és külpolitikáját a demokratikus alapelvek és alapvető jogok tiszteletben tartása vezérli, és az a megállapodás lényegi elemét képezi; |
C. |
mivel az euromediterrán partnerségről szóló 2005. február 23-i állásfoglalásában (3) a Parlament felhívja a Tanácsot és a Bizottságot, hogy újítsák meg a mediterrán országokban a demokrácia fokozására irányuló erőfeszítéseiket, valamint járuljanak hozzá a szükséges politikai, gazdasági és társadalmi reformokhoz és mozdítsák elő őket; |
D. |
mivel a mediterrán politika az EU külpolitikájának egyik legfőbb prioritása; mivel a barcelonai folyamat csak az Európai Unió következetes közös kül- és biztonságpolitikáján keresztül válhat igazán hatékonynyá, amely ezáltal a hitelességét is fokozná; |
E. |
mivel a kibővített Európának elsőrendű érdeke, hogy a fent említett elvek és értékek, valamint a kultúrák és vallások közötti párbeszéd alapján olyan koherens kapcsolatrendszert alakítson ki a mediterrán térség és a Közel-Kelet szomszédos országaival, amelynek célja egy politikai és gazdasági liberalizációt, fenntartható gazdasági növekedést és közös jólétet is magában foglaló átfogó partnerség létrehozása, |
F. |
mivel az euromediterrán partnerség demokratikus és sikeres fejlődése különösen függ a partnerországok és népeik arra való hajlandóságától, hogy a kiegyensúlyozott együttműködés, az egyenlőség, az együttes részvétel és közösségvállalás, valamint a közös felelősségvállalás igaz szellemiségében megfeleljenek a demokrácia és az emberi jogok tiszteletben tartása közös értékeinek; |
G. |
mivel az európai szomszédsági politika célja az ilyen partnerségi viszony javítása, amely további lehetőséget kínál a kapcsolatok elmélyítésére, a politikai párbeszéd megerősítésére és a partnerországoknak az EU-politikákba történő bevonására; |
H. |
mivel az 1995. november 28-i barcelonai nyilatkozat fordulópontot jelentett az Európai Unió és mediterrán térségbeli szomszédai közötti kapcsolatokban; |
I. |
mivel a két- és többoldalú konzultációs és döntéshozatali mechanizmusokat vegyítő euromediterrán partnerség átfogó jellegét és filozófiáját tekintve egyedülálló, és ezért meg kell őrizni, helyre kell állítani és tovább kell fejleszteni annak érdekében, hogy a számára eredetileg kitűzött nagyra törő célok felé közelítsen; |
J. |
mivel azonban csekély előrelépés történt a partnerség regionális dimenziójában, amely komoly fejlesztést és megnövelt anyagi forrásokat igényel, ahogy azt a folyamat elején eltervezték; |
K. |
mivel a Gázából történő izraeli kivonulás csak az „útiterv” egyik - noha igen fontos - lépése a közelkeleti konfliktus átfogó rendezése felé, amely, ha mindkét oldalon további lépések követik, új lendületet adhat a barcelonai folyamatnak; |
L. |
mivel a partnerség tíz év utáni felülvizsgálata vegyes eredménnyel zárult: egyrészt számos sikert könyvelhetünk el, másrészt viszont még mindig sok a tennivaló annak érdekében, hogy a barcelonai nyilatkozatban rejlő minden lehetőség kiaknázása megtörténjen; |
M. |
mivel a kétoldalú kapcsolatok a többoldalú keretek között is túlsúlyban maradtak, részben a partnerországok gyengesége és a dél-dél kapcsolatok fejlesztésének és megerősítésének nehézségei miatt; |
N. |
mivel a 2005. november 27-28-i barcelonai csúcstalálkozón a közeljövőre a múltbéli kudarcokból és kilátástalan helyzetekből levont tanulságokat felhasználva, rövid- és középtávon tényleges eredmények elérésére törekedve világos és megvalósítható prioritásokat kell meghatározni; |
O. |
mivel a jelek szerint az oktatási reform támogatása, a személyek mozgásával és a migrációval kapcsolatos kérdések közös kezelése, valamint az összehangolt terrorizmusellenes stratégiákkal kapcsolatos párbeszéd - az eltérő vallások között is - és segítségnyújtás felerősítése területén növelhető az euromediterrán partnerek közti együttműködés; |
P. |
mivel az euromediterrán parlamenti közgyűlés 2005. márciusi sikeres első ülése, valamint az euromediterrán partnerség egyéb intézményi fejleményei lehetővé fogják tenni a többoldalú politikai dimenzió megerősítését; |
Q. |
mivel e dimenzió megerősítése szintén fontos a civil társadalom és a nem kormányzati szereplők folyamatban való nagyobb mértékű részvételén keresztül; |
R. |
mivel 2005 mint a Földközi-tenger éve megünneplésének a barcelonai folyamat jobb megismertetését kell szolgálnia, és elő kell segítenie az állampolgárok jobb tájékozottságát a folyamat keretében végzett tevékenységeket illetően, |
1. |
üdvözli a Bizottság legutóbbi közleményét, amely felülvizsgálta a partnerség tíz évét és kijelölte a következő öt évben továbbfejlesztendő konkrét együttműködési területeket: az emberi jogokat és a demokráciát, a fenntartható gazdasági növekedést és a gazdasági reformokat, valamint az oktatást; |
2. |
osztja azt a meggyőződést, hogy még ha a partnerség egyelőre nem is hozta meg a várt hasznokat és nem járult hozzá a lehetséges mértékben a térségben tapasztalható feszültségek csökkentéséhez, lehetőség van a fejlődésre és így továbbra is a barcelonai folyamat a politikai konzultáció és a gazdasági együttműködés megfelelő kerete; |
3. |
rámutat, hogy a megfelelő hatékonyság biztosításához az euromediterrán politika céljára a törekvéseihez mért költségvetési keretet kell elkülöníteni; |
4. |
sajnálkozását fejezi ki, amiért - bár a munkacsoportok keretében tényleges erőfeszítések történtek a párbeszéd kezdeményezésére - az euromediterrán partnerségnek a mai napig nem volt közvetlen hatása a mediterrán régió megoldatlan konfliktusaira; |
5. |
rámutat, hogy a barcelonai folyamat egyik célkitűzése a demokrácia fejlesztése, amelyet a politikai reform előmozdításával kell megvalósítani a civil társadalom és az erőszakot elutasító minden politikai csoport és mozgalom támogatásával; |
6. |
úgy ítéli meg, hogy az egyik legfontosabb feladat az összes mediterrán partnerország nagyobb mértékű részvételének biztosítása a partnerség döntéshozatali folyamatában a közös kezdeményezések ösztönzése és a közös felelősségvállalás erősítése érdekében; |
7. |
üdvözli e tekintetben az „EuroMed nem kormányzati platform” létrehozását, amely alapító ülését 2005 áprilisában tartotta a luxembourgi civil fórum keretében; hangsúlyozza e tekintetben a szerepvállalás és a közeli együttműködés kialakításának fontosságát ezzel a platformmal, az euromediterrán partnerség bővítése és a közvélemény e folyamatnak szentelt figyelmének felkeltése céljából; |
8. |
lényegesnek tartja, hogy a politikai párbeszédet kulturális és szociális téren szorosabb együttműködés egészítse ki, azzal a céllal is, hogy nagyobb hangsúlyt kapjanak az arab és mediterrán világból származó, egyre több elemzésben megtalálható nézőpontok és prioritások, ahogy azt az UNDP legutóbbi éves jelentései is tükrözik; |
9. |
üdvözli az euromediterrán parlamenti közgyűlés létrehozását, és felszólít arra, hogy a jövőben bocsássák rendelkezésére azokat a forrásokat és közigazgatási struktúrákat, amelyekre szükség van jelenléte éreztetéséhez és hatékony működéséhez; |
10. |
meggyőződése, hogy a jövőbeli együttműködést nem csak az EU biztonságpolitikai követelményeinek és egyéb ahhoz kapcsolódó igényeknek kell irányítaniuk, hanem az együttműködés három területe, a béke, a kereskedelem és a civil társadalom közötti kapcsolatot is szükséges kiemelni; kiemelten elismeri itt a biztonság és a fejlődés közötti kapcsolatot, és a szociális és gazdasági kérdések fontosságát a mediterrán régió déli peremterületén élő emberek számára; |
11. |
sajnálatát fejezi ki, hogy soha nem került sor az eredeti Barcelonai Nyilatkozatban tett javaslat végrehajtására, amely szerint a Bizottság városi és regionális képviselők számára évente rendez egy találkozót, hogy „felmérjék a közös kihívásokat és kicseréljék tapasztalataikat”, és felhívja a Bizottságot, hogy valósítsa meg ezt a kezdeményezést a felülvizsgált Euromediterrán Partnerség keretében; |
12. |
úgy ítéli meg, hogy a barcelonai folyamat eredményeire építő, a közösségvállalás és a differenciálás elvén alapuló ESZP-nek meg kellene erősítenie az Euromed keretében már létező együttműködési formákat azzal a céllal, hogy egyetértésben elfogadott prioritások és célkitűzések alapján felajánlja a partnerországok számára az EU-programokban és politikákban való részvétel lehetőségét, a regionális és szubregionális (valamint helyi és települési) együttműködés alapelvének következetes alkalmazásával, mind az euromediterrán partnerek, mind a tagállamok részéről; |
13. |
rámutat, hogy a dél-dél regionális integráció lényeges a közös jólét stabil keretének létrehozásához, és hogy ez az EU példája és tapasztalata; |
14. |
emlékeztet arra, hogy az EU mediterrán politikája és az ENP egyik fő célkitűzése a politikai reformoknak (a demokratizálódás folyamatának előrehaladása, a pluralizmus és a jogállamiság megerősítése, és az emberi jogok nagyobb tisztelete) a gazdasági és társadalmi reformokkal együtt történő támogatása és előmozdítása; |
15. |
üdvözli a hatályos társulási megállapodások keretén belül az emberi jogi albizottság felállítását Jordániával és Marokkóval, és felszólít arra, hogy az emberi jogi albizottságot más társulási megállapodások keretén belül is állítsák fel az emberi jogokról és a demokráciáról folytatott strukturált párbeszéd kialakításához; úgy véli, hogy az ilyen albizottságok a cselekvési tervek kulcstényezői; hangsúlyozza a civil társadalommal folytatott konzultáció fontosságát, illetve a civil társadalom ezeknek az albizottságoknak a munkájába történő bevonását az emberi jogi helyzet jobb nyomon követése céljából; szintén hangsúlyozza annak szükségességét, hogy a Parlament folyamatos szerepet vállaljon ezen albizottságok munkájában és nyomon követésében; |
16. |
megerősíti, hogy támogatja az emberi jogok védelmezőit, és üdvözli az emberi jogok védelmezőiről szóló iránymutatás elfogadását; felhívja a Tanácsot e tekintetben, hogy fejtse ki a szükséges nyomást a mediterrán partnerekre, hogy tegyenek eleget az emberi jogok védelmezői jogainak tiszteletben tartására és védelmük biztosítására irányuló kötelezettségüknek; |
17. |
emlékeztet arra, hogy egy közös jóléti térség kialakítása az euromediterrán partnerség egyik központi célkitűzése, és hogy ez a célkitűzés megköveteli, hogy a régióban előrelépés történjen a szegénység viszszaszorításában, és az észak és dél közötti társadalmi és gazdasági szakadék áthidalásában; megállapítja, hogy a partnerországok fontos előrelépést tettek a makrogazdasági stabilitás elérése irányában, illetve hogy az árukereskedelem liberalizálása nagymértékben javul; |
18. |
üdvözli ezzel kapcsolatban az euromediterrán befektetési és partnerségi eszköz 2002-ben történt megalapítását az Európai Beruházási Bank keretében, de további eszmecserére hív fel az Unió tagállamai és az euromediterrán partnerek között abból a célból, hogy ezt a kezdeményezést az érintett euromediterrán térség országainak részvételére nyitott együttműködés tényleges pénzügyi eszközévé tegyék; |
19. |
hangsúlyozza egy szabadkereskedelmi övezet létrehozásának fontosságát 2010-ig, és bízik abban, hogy a származáskumuláció elvét hamar alkalmazni fogják; ez a rendszer a több mediterrán országból származó alapanyagokból gyártott termékek számára szabad bejutást biztosít majd a közösségi piacra, ezáltal előmozdítva a dél-dél integráció elmélyítését; |
20. |
tudomásul veszi a szabadkereskedelmi övezet 2010-re történő megteremtésére irányuló lépéseket és a mezőgazdaságban a kereskedelem liberalizációjára irányuló stratégia kezdetét; felszólít arra, hogy a fenntartható fejlődés kritériumát foglalják bele a folyamatba, és hogy minden szakaszban végezzenek megfelelő és mélyreható környezetvédelmi szempontú értékelést; felhívja a Bizottságot, hogy készítsen tanulmányt a mezőgazdasági és halászati termékek kereskedelme liberalizációjának hatásáról az euromediterrán régióban; |
21. |
megjegyzi, hogy miközben jelentős előrelépés történt a termékpiac liberalizálásában, az Európai Unió mediterrán partnereinek kereskedelmi hiánya növekszik; |
22. |
megállapítja, hogy a folyamat kezdetén táplált remények ellenére a partner országok számára nem hozott gazdasági jólétet a kereskedelmi lehetőségek megnyílása, továbbra is nehéz gazdasági helyzetben vannak, igen magas munkanélküliséggel és alacsony beruházási szinttel, ami az említett országokra jellemző alacsony átlagéletkor miatt hatással van az elvándorlásra; |
23. |
úgy véli, hogy a partnerség gazdasági fejezetét a szociális kohézióra és a fenntartható gazdasági fejlődésre kell összpontosítani, mivel a gazdasági kapcsolatok liberalizálása nem lehet egyedüli célkitűzés, és megfelelő jogszabályi kerettel kell rendelkeznie; |
24. |
elvárja a Bizottság és a tagállamok részéről annak biztosítását, hogy a következő pénzügyi terv kellően finanszírozza a gazdasági átmenet támogatását az euromediterrán országokban, és hogy az új szomszédsági és partnerségi pénzügyi eszköz számára előirányzott összeg tegye lehetővé, hogy az Európai Unió biztosan és folyamatosan tudja segíteni a mediterrán térséget (vö. ex-MEDA program); |
25. |
szükségesnek ítéli, hogy a Bizottság munkaprogramja a dél-mediterrán országok átalakulásának társadalmi következményeire is összpontosítson, és azokkal foglalkozzon, tekintetbe véve a partnerországok eltérő szükségleteit és prioritásait; |
26. |
úgy véli, hogy a mediterrán partnerországok gazdasági helyzetük miatt jelentős támogatásra szorulnak az infrastrukturális beruházások terén, különösen a szállítás, az ivóvíz-ellátás és a lakáshelyzet terén; |
27. |
azon az állásponton van, hogy ebben a régióban az olaj- és földgázlelőhelyekből származó bevételeket nagyobb mértékben kell a régió gazdasági és társadalmi fejlesztésére fordítani, és teljesen átlátható módon a népesség egésze érdekében kell felhasználni; |
28. |
felszólít a teher- és személyszállítási infrastruktúrák javítására az euromediterrán régióban, különös tekintettel a kikötőkre; |
29. |
emlékeztet a konkrét kisebb partnerségi projektek támogatásának fontosságára a területen; úgy véli, hogy a kis- és középvállalkozások jelentős mértékben hozzá tudnak járulni a jólét fokozásához a partner országokban, ezért javasolja a gazdasági növekedés és fogyasztás növelésére irányuló intézkedések elfogadását, különösen hitelek és mikrohitel-konstrukciók alkalmazása révén; |
30. |
hangsúlyozza annak fontosságát, hogy a textilipar problémáira az euromediterrán partnerség keretében szülessen megoldás; a partnerség a képzés, a kutatás-fejlesztés, a technológiai innováció, a bevált módszerek terjesztése és piaci információk cseréje támogatásának voluntarista politikájával segíti az ágazat együttműködését és versenyképességét; javasolja, hogy hozzanak létre egy euromediterrán hálózatot iskolák és képzési intézmények, valamint specializált szakmai központok között, amelyek célja a technológiai együttműködés, a képzés és közös kutatási projektek előmozdítása a textil/ruházati ágazatban; |
31. |
úgy ítéli meg, hogy a helyi és regionális hatóságok közötti decentralizált együttműködés hozzájárulhat a helyi intézmény- és kapacitásépítéshez csakúgy, mint a partnerség jobb megismertetéséhez és kézben tartásához; rámutat, hogy a városok közötti konkrét kisebb együttműködési projektek, legyenek azok kétoldalúak vagy regionális, illetve transzregionális hálózatok részei, a fenntartható városi fejlődéshez kapcsolódó számos kérdésben (pl. hulladék- és vízgazdálkodás, ivóvíz-szolgáltatás) a polgárok számára érzékelhető eredményekkel és életminőségük azonnali javulásával járhatnak; |
32. |
megállapítja, hogy az utóbbi években jelentős előrelépés történt a MEDA-program alá tartozó projektek és programok megvalósításának felgyorsításában, ami köszönhető különösen annak, hogy radikálisan átalakult a Bizottság segítségnyújtási programozása, és a helyi résztvevők nagyobb szerephez jutottak; sajnálatát fejezi ki azonban, hogy a Tanács a 2006. évi költségvetés-tervezetben csökkentette a MEDA-programra előirányzott összeget, különösen az intézményes reformra, demokratikus fejlődésre, emberi jogokra, gazdasági és társadalmi reformra, valamint a szubregionális együttműködésre szánt költségvetési tételt; úgy ítéli meg, hogy ez a csökkentés nem állna összhangban a barcelonai folyamat által megkövetelt lendülettel; |
33. |
úgy ítéli meg, hogy itt a megfelelő pillanat az euromediterrán partnerség tevékenységének átalakítására és az ESZP által nyújtott lehetőségek számba vételére annak érdekében, hogy közelebb hozzák azt az emberekhez; |
34. |
ajánlja, hogy a jövőben fordítsanak különös figyelmet meghatározott számú, többoldalú és kétoldalú szinten közösen kiválasztott tevékenységre, amelyek ütemét fel kell gyorsítani, és amelyeknél a fellépésnek eredményorientáltabbnak kell lennie; |
35. |
úgy véli, hogy a régióban kulcsfontosságú Európa számára a demokrácia növekedése, és a mediterrán partnerség nemcsak a partnerországokkal, de a nem állami szereplőkkel és a civil társadalommal is fennáll; ajánlja tehát, hogy jobban használják ki például a demokráciára és az emberi jogokra vonatkozó európai kezdeményezést (EIDHR) - a különböző projekteket finanszírozó közösségi programot - számos, a demokráciára vonatkozó projekt beindításához; |
36. |
úgy véli, hogy a polgári és környezetvédelmi együttműködésnek és a környezeti katasztrófákkal való megbirkózásnak az alapvető prioritások egyikének kell lennie; úgy véli, hogy ennek keretében fel kell gyorsítani az eljárásokat a mediterrán medencében egy korai előrejelző rendszer kialakítása érdekében az ilyen katasztrófák megakadályozása céljából; |
37. |
rámutat, hogy az elmúlt években a mediterrán medencének és számos tagállamnak romlott a környezeti egyensúlya, növekedett a szennyezés és a vízhiány, és ellenőrizhetetlenné vált a városi növekedés és a spekuláció, különösen a partvidéki területeken; és úgy ítéli meg, hogy a környezetvédelem területén a politikák kialakításához nagyobb lendületre van szükség szerte a mediterrán térségben, különösen mivel ez döntő fontosságúnak bizonyul bármilyen, a fenntartható fejlődést szolgáló politikához; |
38. |
úgy ítéli meg, hogy a mediterrán országok gazdasági és társadalmi fejlődése szempontjából kiemelkedő jelentőséggel bíró oktatás és szakképzés fejlesztése az egyik fő prioritás; felszólít arra, hogy különös figyelmet szenteljenek a nőknek, a hátrányos helyzetű csoportoknak, mint például az írástudatlanoknak, a tanuló lányoknak, a menekülteknek, a lakóhelyüket elhagyni kényszerülőknek és a vidéki vagy külvárosi népességnek; azon az állásponton van, hogy stratégiaibb jellegű megközelítés kívánatos a mediterrán partnerek az oktatás reformjára és a terület intézményi modernizációjára irányuló törekvéseinek támogatásában; külön felhívja a Tanácsot, a tagállamokat és a Bizottságot, hogy teremtsék meg és támogassák a diákok, a hallgatók és a tudósok csereprogramjait és a városok és földrajzi területek közötti partnerségeket, és hogy parlamentáris szinten fokozzák az információcserét; hangsúlyozza e tekintetben az „Erasmus Mundus” kezdeményezés, valamint a 2007-2013-ig tartó Cselekvő Ifjúság program továbbfejlesztésének fontosságát a mediterrán országokban a kultúrák közötti információcsere megerősítésének céljából; |
39. |
üdvözli az „Anna Lindh Euromediterrán Alapítvány a kultúrák közötti párbeszédért” megalapítását és elindítását; meggyőződése, hogy tevékenysége döntően hozzájárulhat a kölcsönös megértés növeléséhez, és kamatoztatni fogja közös kulturális örökségünket; |
40. |
felkéri a Bizottságot, a tagállamokat és az euromediterrán partnerországokat, hogy mind a 35 partnerországban tárják fel az Anna Lindh Alapítvány nemzeti hálózatainak létrehozását, megerősítését és fejlesztését támogató megoldásokat és mechanizmusokat; felkéri az alapítványt, hogy járuljon hozzá a barcelonai folyamat megismertetéséhez és közös kézbentartásához, hogy az euromediterrán partnerség mind nemzeti, mind regionális szinten testet öltsön; |
41. |
felszólít arra, hogy a mediterrán régióban védjék és ösztönözzék a sajtószaadságot és a véleménynyilvánítási szabadságot, hogy a médiában dolgozó szakértők számára lehetővé váljon hivatásuk szabad gyakorlása, és hogy garantáljanak bizonyos mértékű demokratikus fejlődést, ami a régióban ez ideig elégtelennek bizonyult; |
42. |
meggyőződése, hogy a világ mai helyzetére való tekintettel a partnereknek komoly interkulturális párbeszédet kell folytatniuk, és ennek magában kell foglalnia olyan intézkedéseket, mint amilyeneket a Romano Prodi által 2003-ban létrehozott, a népek és kultúrák közötti párbeszéddel foglalkozó magas szintű tanácsadó csoport ajánl a jelentésében; |
43. |
úgy ítéli meg, hogy a közös felelősségen alapuló euromediterrán partnerségnek elő kell mozdítania a vallási párbeszédet a kereszténység, az iszlám és a zsidó vallás között, nemcsak az oktatás és az ismeretterjesztés céljából, hanem a terrorizmus elleni küzdelem részeként is, amely ma a válaszra váró globális kihívások egyike; |
44. |
ajánlja, hogy tudományos tevékenységükben a szakértők és szakemberek működjenek együtt, amikor az iszlámnak a demokratikus és nyitott társadalmakban játszott szerepét tanulmányozzák, vagy annak okait, hogy mi késztetheti néha egy kulturális és vallási közösség tagjait arra, hogy erőszakos cselekményt kövessenek el; |
45. |
hangsúlyozza, hogy a migráció és a migránsok társadalmi beilleszkedése az euromediterrán partnerség másik kulcsfontosságú kérdése; azon az állásponton van, hogy a társulási megállapodások és a szomszédsági politika keretén belüli cselekvési tervek megfelelően használhatóak a népmozgások és bevándorlási hullámok közös kezelésének ösztönzésére; ezzel kapcsolatosan javasolja, hogy az új Európai Szomszédsági Politikai Eszközt használják fel a partnerekkel való, határokon átnyúló együttműködés támogatására; hangsúlyozza az illegális bevándorlás problémája és komoly negatív hatásai kezelésének szükségességét, külön ideértve a visszafogadási megállapodásokról szóló tárgyalást vagy a számos halálesettel és hatalmas szenvedésekkel járó emberkereskedelemmel való erőteljes szembeszállás szükségességét is; emlékeztet a helyi és regionális hatóságokkal folytatott konzultáció szükségességére ezen a területen, tekintettel a bevándorlók társadalmi beilleszkedésében szerzett tapasztalatukra és ezzel kapcsolatos felelősségükre, a menedéket kérők fogadásában és az okmányokkal nem rendelkező lakosok és visszautasított menedékkérők érzékeny kérdésének kezelésében; |
46. |
emlékeztet arra, hogy a migrációra vonatkozó minden együttműködésnek összhangban kell állnia a nemzetközi humanitárius és emberi jogi jogszabályokkal; ragaszkodik ahhoz, hogy a visszafogadási megállapodások nyilvánosak legyenek, és hogy a menekültek jogállásáról szóló 1951. évi genfi egyezmény 33. cikke értelmében tiszteletben tartsák a visszaküldés tilalmát; visszautasítja azt az elvet, hogy migrációs „kapukat” és/vagy táborokat hozzanak létre az EU-val szomszédos országokban; |
47. |
hangsúlyozza, hogy a demokrácia megszilárdítására és a nőkkel szembeni hátrányos megkülönböztetés kezelésére mindegyik országban alapvető mechanizmusként kell, hogy működjön a nők gazdasági, társadalmi és kulturális területen való részvételének ösztönzése; felszólít továbbá, hogy a nemek közötti egyenlőség szempontját minden szinten fel kell venni az euromediterrán partnerség fő tevékenységei közé; |
48. |
felkéri a partnerországok kormányait, hogy a nemzetközi szerződésekben lefektetett módon ismerjék el, tartsák tiszteletben és védelmezzék a nők alapvető jogait és jogállását, és felhívást intéz a partnerországok kormányaihoz, hogy gyorsítsák fel jogalkotási, közigazgatási és egyéb reformjaikat, hogy megvalósuljon a nők és férfiak közötti jogegyenlőség a családi és a közéletben egyaránt, illetve hogy a nemek közötti egyenlőséget építsék be minden politikájukba rövid és hosszú távú célkitűzéssel; |
49. |
kéri a Bizottságot, hogy szolgáltasson minőségi és mennyiségi adatokat a kétoldalú együttműködés (társulási megállapodások), illetve a nők politikai, gazdasági és társadalmi életben való aktív részvétele céljából a MEDA II regionális együttműködés (jelenlegi fázisa) keretében vállalt pénzügyi kötelezettségvállalások konkrét megvalósításáról és végrehajtásáról; |
50. |
örömmel nyugtázza a nők gazdasági és társadalmi életben és fejlődésben való részvételét támogató első regionális program elindulását (amelynek bevezetését már 2001-ben elhatározták) és kéri a Bizottságot, hogy bővítse ki a program területét és tematikáját a nőkről alkotott képre és a demokratizálódási folyamatban betöltött szerepének fontosságára vonatkozó információs és a tájékozottságot erősítő tevékenységekre; |
51. |
aggodalmát fejezi ki a munkaerőpiacon, az oktatásban és a szakképzésben, valamint a politikai részvételben és a civil társadalomban való részvételben a nőket érő súlyos hátrányos megkülönböztetések miatt, valamint azon súlyos problémák miatt, amelyekkel a nőknek meg kell küzdeniük, mint például az erőszak; valódi politikai akaratot és működési hatékonyságot kér a partnerországoktól a mentalitás alakítása és a nők és a férfiak közötti egyenlőség előmozdítása érdekében; |
52. |
kiemeli annak szükségességét, hogy az euromediterrán partnerek új programokat hozzanak létre annak érdekében, hogy ösztönözzék mind a rendőri szervek, mind az igazságügyi szervek közötti együttműködést, és biztosítsák a szervezett bűnözés és a terrorizmus elleni küzdelemhez való együttes hozzáállást; felszólít minden országot az Egyesült Nemzetek nemzetközi szervezett bűnözés elleni egyezményének, és az emberkereskedelem valamint a bevándorlók csempészete elleni további jegyzőkönyveinek megerősítésére; hangsúlyozza azt a tényt, hogy az euromediterrán partnerek egyaránt elkötelezettek az emberi jogok és az alapvető szabadságok mellett, felhívja tehát a Tanácsot, a tagállamokat és a Bizottságot, hogy tevőlegesen támogassák az euromediterrán megállapodás azon célját, hogy a partnerországokkal folytatott folyamatos politikai párbeszéd révén biztosítsa az emberi jogok betartását; szintén hangsúlyozza, hogy közös tapasztalatokkal rendelkeznek a terrorizmussal kapcsolatban, aminek lehetővé kellene tennie számukra, hogy a terrorizmus elleni küzdelemben a terrorizmus elhárítását és az emberi jogok védelmét célzó állami kapacitások kialakításával közösen dolgozzanak az elégedetlen csoportoknak a terrorista módszerek használatától és az erőszakos támadásoktól való elrettentésén; rámutat, hogy a terrorista cselekmények, bármilyen fajtájúak legyenek is, lényegében közvetlen támadást jelentenek az polgári jogok és szabadságok ellen - ahogy azt az Emberi Jogi Egyetemes Nyilatkozat megállapítja -, valamint a demokrácia és a jogállamiság ellen; |
53. |
még egyszer hangsúlyozza e tekintetben, hogy a terrorizmus elleni küzdelmet semmi esetre sem szabad a polgári szabadságjogok és az emberi jogok rovására folytatni; üdvözli a növekvő együttműködést ezen a területen, de felszólít arra, hogy az eljárások legyenek még nyitottabbak és átláthatóbbak; támogatja e tekintetben a magatartási kódexre vonatkozó javaslatot ezen a területen; |
54. |
sajnálatát fejezi ki, hogy a demokrácia és az emberi jogok területén nem történt lényegi előrelépés, és hangsúlyozza e tekintetben az ESZP cselekvési terveinek fontosságát, amelyek célja a partnerországok számára világos cselekvési kötelezettségvállalások meghatározása a demokratizálódási folyamat, valamint az emberi jogok tiszteletben tartásának javítása céljából; kiemeli, hogy az ezekben a cselekvési tervekben meghatározott prioritások viszonyítási pontok alapjául fognak szolgálni, amelyeket rendszeres időközönként ellenőrizni és értékelni kell; |
55. |
felhívja e tekintetben a Bizottságot, hogy teljes mértékben vonja be a Parlamentet az ESZP cselekvési terveinek végrehajtásának értékelésébe, amelyeknek világos felfüggesztési záradékokról kell rendelkezniük arra az esetre, ha a demokratizálódás és az emberi jogok tiszteletben tartására szolgáló lényegi pontokat nem tartják tiszteletben; |
56. |
felhívja a Bizottságot, hogy az Európai Unió és a partnerországok közötti megállapodások betartásának értékelése során az emberi jogi kérdéseket vegye fel az értékelési kritériumok közé, és reméli, hogy a Bizottság az euromediterrán partnerség keretén belül éves jelentést tesz közzé az eredményekről; |
57. |
felhívja a Tanácsot és a Bizottságot, hogy az emberi jogok és a demokratikus szabadságjogok megsértése esetén léptesse életbe az euromediterrán társulási megállapodásokat felfüggesztő záradékokat; |
58. |
felhívja az euromediterrán társulási megállapodások minden szerződő felét, hogy az emberi jogokról és a demokráciáról szóló záradékot alakítsák át az emberi jogok javítását és előmozdítását szolgáló cselekvési programokká, és hozzanak létre mechanizmusokat a társulási megállapodás 2. cikkének való megfelelés rendszeres értékelésére; felhívja e tekintetben a Bizottságot, hogy hozzon létre emberi jogi albizottságokat, amelyek szerepe az lenne, hogy nyomon kövessék az emberi jogokról szóló záradék végrehajtását, és hogy az Európai Parlamentet és a civil társadalmat teljes mértékben vonja be ezekbe az albizottságokba; felhívja a Bizottságot, hogy a barcelonai folyamat 10. évfordulójára tekintettel készítsen nyilvános jelentést a mediterrán országokban az emberi jogokat és a demokráciát szolgáló politika végrehajtásáról, amely alapján a partnerséget tovább lehetne fejleszteni; |
59. |
javasolja az Európai Unió és a mediterrán országok közötti biztonságpolitikai együttműködés folytatását és megszilárdítását; üdvözli a tömegpusztító fegyverek terjedése elleni küzdelmet szolgáló záradékok felvételét a legutóbbi megállapodásokba és cselekvési tervekbe; rámutat, hogy ezeket az intézkedéseket kivétel nélkül minden partnerországnak végre kell hajtania abból a célból, hogy a mediterrán régiót tömegpusztító fegyverektől mentessé lehessen nyilvánítani; felszólít arra, hogy a partnerországokat még jobban vonják be az európai védelmi és biztonságpolitikába; ennek érdekében felhívja a Tanácsot annak a lehetőségnek a megvizsgálására, hogy a mediterrán partnereinkkel konzultáljon, ha őket érintő közös kül- és biztonságpolitikai kérdések kerülnek napirendre, és szükség esetén vonja be őket az Általános Ügyek és Külkapcsolatok Tanácsának üléseibe; |
60. |
azon az állásponton van, hogy a barcelonai folyamat múltbeli hiányosságai miatt a politikai szándék és a gyakorlatias látásmód soha nem látott fontossággal bíró feltétel a partnerség eredményességéhez; |
61. |
rámutat, hogy az euromediterrán parlamenti közgyűlés (EMPA) az euromediterrán politikai párbeszéd lényegi eleme, és hogy a közgyűlés tevékenységének szerepét az euromediterrán folyamatban a jövőben tovább kell erősíteni; |
62. |
emlékezteti a 2005. november 27-28-án Barcelonában megrendezésre kerülő magas szintű rendkívüli ülés résztvevőit, hogy az euromediterrán partnerség tizedik évfordulójának megünneplését a jövőre vonatkozó világos és elkötelezett prioritás- és intézkedéscsomag meghatározásának kell követnie; úgy ítéli meg egyúttal, hogy ennek újból meg kell erősítenie a barcelonai nyilatkozatot alkotó alapelveket és a tagállamoknak a demokratikus államok közösségének megteremtésére irányuló szándékát, amely lendületet fog adni a mediterrán országok közötti kapcsolatoknak, és különösen felhívja az európai tagállamokat, hogy egyesítsék erőfeszítéseiket annak érdekében, hogy a jövőben új lendületet adjanak a barcelonai folyamatnak; |
63. |
utasítja elnökét, hogy továbbítsa ezt az állásfoglalást a közeljövőben megrendezésre kerülő magas szintű rendkívüli üléshez, a Tanácsnak és a Bizottságnak, a tagállamok, illetve a barcelonai folyamatban valamint az euromediterrán parlamenti közgyűlésben részt vevő partnerországok kormányaihoz és nemzeti parlamentjeihez. |
(1) HL C 97. E, 2004.4.22., 656. o.
(2) HL C 87. E, 2004.4.7., 506. o.
(3) Elfogadott szövegek, P6_TA(2005)0046.
P6_TA(2005)0413
Az európai ombudsman tevékenysége (2004)
Az Európai Parlament állásfoglalása az európai ombudsman 2004-es tevékenységéről szóló jelentésről (2005/2136(INI))
Az Európai Parlament,
— |
tekintettel az európai ombudsman 2004-es tevékenységéről szóló éves jelentésre, |
— |
tekintettel az EK-Szerződés 195. cikkére, |
— |
tekintettel az alapjogi charta 43. cikkére, |
— |
tekintettel 1993. november 17-i állásfoglalására (1) a demokráciáról, az átláthatóságról, a szubszidiaritásról és a szubszidiaritás elvének megvalósítására irányuló eljárásokra vonatkozó intézményközi megállapodásról, az ombudsman feladatainak ellátására vonatkozó szabályokról és általános feltételekről, illetve az egyeztetőbizottság működéséről az EK-Szerződés 189 b. cikke alapján, |
— |
tekintettel az európai ombudsman tevékenységéről szóló korábbi állásfoglalásaira, |
— |
tekintettel eljárási szabályzata 112. cikke (1) bekezdésére és 195. cikke (2) bekezdésére, |
— |
tekintettel a Petíciós Bizottság jelentésére (A6-0276/2005) |
A. |
mivel az alapjogi chartát 2000. december 7-én Nizzában ünnepélyesen kihirdették, és politikai akarat van arra, hogy jogilag kötelező jelleggel ruházzák fel; |
B. |
mivel az alapjogi charta 41. cikke szerint „mindenkinek joga van ahhoz, hogy ügyeit az Unió intézményei, szervei és hivatalai részrehajlás nélkül, tisztességes módon és ésszerű határidőn belül intézzék”; |
C. |
mivel az alapjogi charta 43. cikke szerint: „bármely uniós polgár, valamint valamely tagállamban lakóhellyel, illetve létesítő okirat szerint székhellyel rendelkező bármely természetes vagy jogi személy jogosult az európai ombudsmanhoz fordulni az Unió intézményeinek, szerveinek vagy hivatalainak - kivéve az igazságszolgáltatási hatáskörében eljáró Európai Unió Bíróságát - tevékenysége során felmerülő hivatali visszásságok esetén”; |
D. |
mivel az idei év a jelenlegi ombudsman, Nikiforosz Diamandurosz második hivatali idejének kezdete, szeptemberben pedig az európai ombudsmani intézmény tizedik évfordulóját ünnepeljük; |
E. |
mivel az európai ombudsman 2004-es éves jelentését 2005. március 8-án hivatalosan benyújtotta a Parlament elnökének, és mivel Nikiforosz Diamandurosz 2005. május 10-én bemutatta jelentését Strasbourgban a Petíciós Bizottságnak is; |
F. |
mivel 2004-ben az előző évhez képest az ombudsmanhoz benyújtott panaszok száma jelentős mértékben nőtt (53%-kal) és a különbözetnek csupán fele (51%) származik abból, hogy az Unió tíz új tagállam állampolgáraival bővült; |
G. |
mivel az európai ombudsman pártatlan szerv, ugyanakkor az Európai Unión belül bíróságon kívüli utat kínál az állampolgárok számára, és 2004-ben tényleges segítséget nyújtott a hatáskörébe tartozó, a viszszautasított panaszokat is magában foglaló összes ügy mintegy 70%-ában; |
H. |
mivel 2004-ben az ombudsman 251 vizsgálatot zárt le, amiből 247-et a beérkezett panaszok alapján, 4-et pedig hivatalból nyitottak meg, 65 ügyet az érintett intézmények, illetve szervek tisztáztak az ombudsmanhoz beérkezett panasz nyomán, 12 esetben pedig békés megoldást javasoltak; |
I. |
mivel az ombudsman úgy határozott, hogy különjelentést (OI/2/2003/GG) nyújt be az Európai Parlamenthez válaszul egy panaszra, amely ügyben az ombudsman véleménye szerint a panaszost a Bizottságnál diszkriminatív feltételekkel alkalmazták, és amelyben nem született békés megoldás, a Bizottság nem fogadta el az ombudsman ajánlástervezetét; |
J. |
mivel a különjelentés benyújtása az Európai Parlamentnek fontos eszköz, amellyel az ombudsman az Európai Parlament és a Petíciós Bizottság segítségét kérheti annak érdekében, hogy elégtételt nyújtsanak a jogsérelmet szenvedő állampolgároknak és előmozdítsák az európai közigazgatás színvonalának javulását; |
K. |
mivel az ombudsman vizsgálatai gyakran kedvező eredményt nyújtanak a panasztevőnek, és hozzájárulhatnak az igazgatás minőségének javításához; |
L. |
mivel a hivatali visszásságokkal kapcsolatban az ombudsman által a 2004-es jelentésében megfogalmazott bírálatok hozzájárulhatnak a hibák és a működésbeli zavarok megismétlődésének elkerüléséhez annak révén, hogy az uniós intézmények és más szervek megfelelő intézkedéseket fogadnak el és hajtanak végre; |
M. |
mivel bírálták az Európai Parlamentet amiatt, hogy hiányoznak a megfelelő intézkedések a helyiségeiben a dohányzásra vonatkozó szabályok betartatásához; |
N. |
mivel az ombudsman továbbra is építő munkakapcsolatot tart fenn az Unió intézményeivel és szerveivel közös ülések és események rendezésén keresztül, együttműködve a közös célok elérése érdekében; |
O. |
mivel az éves jelentés tanúságot tesz az ombudsman fáradozásáról, hogy az információcsere fejlesztése és a legjobb gyakorlatok megosztása által szélesítse és dinamizálja az ombudsmanok nemzeti és regionális hálózatát az Unióban, a tagjelölt országokban, Norvégiában és Izlandon; tekintettel arra, hogy az ombudsmanok hatásköre, tevékenységi és felelősségi köre gyakran igen különböző; |
P. |
mivel az Európai Parlament Petíciós Bizottságának e hálózatban való részvétele - eltérő hatásköreikre való tekintettel - megkönnyíthetné az európai intézmények, valamint a nemzeti és regionális ombudsmanok közötti együttműködést; |
Q. |
mivel a 2004-ben az ombudsman szélesítette kommunikációs tevékenységét, különösen a tájékoztató látogatásokat, nyilvános rendezvényeket, konferenciákat és a sajtótalálkozókat, annak érdekében, hogy tudatosítsa az állampolgárokban a közösségi közigazgatással szembeni jogaikat; |
R. |
mivel 2001. szeptember 6-án az Európai Parlament egyhangúlag elfogadta a helyes hivatali magatartás európai kódexét (2), melyet az ombudsman 2000. áprilisi különjelentésében javasolt, és mivel a Bizottság eddig még nem fogadta el ezt a magatartási kódexet; |
S. |
mivel Diamandurosz úr a Parlament elnökéhez nemrégiben intézett levelében, valamint a Bizottság elnökével és a biztosokkal tartott találkozón azt ajánlotta, hogy az intézmények és szervek közös megközelítést alkalmazzanak a helyes hivatali magatartás európai kódexe tekintetében; |
T. |
mivel az ombudsman jelentésében megismételte a tevékenységét szabályozó alapokmány felülvizsgálatára vonatkozó kérelmét, |
1. |
elfogadja az ombudsman 2004-es éves jelentését, és nagyra értékeli a tartalom előadásában és elrendezésében tapasztalható újításokat, valamint azt, hogy a 2004-ben kezelt ügyek és lefolytatott vizsgálatok bemutatásán kívül a jelentés tematikus, egyszerű és világos elemzést is tartalmaz; |
2. |
elismerését fejezi ki az ombudsman hivatalának, amiért az éves kiadványokat a panasztevők, a parlamenti képviselők, a szakemberek és a nagyközönség igényeihez igazodva változatossá tették és modernizálták; |
3. |
örömét fejezi ki, hogy az ombudsman a közvélemény tájékoztatása érdekében tevékeny szerepet vállal a közéletben, és úgy ítéli meg, hogy a minőségi tájékoztatás hozzájárulhat az ombudsman hatáskörén kívül eső panaszok csökkenéséhez; |
4. |
bátorítja az európai ombudsmant eddig tett erőfeszítései folytatására, tevékenységének hatékony és rugalmas fejlesztésére, hogy az állampolgárok az európai intézmények jó közigazgatásának őreként tekintsenek rá; |
5. |
megállapítja, hogy egyfelől növekedett az ombudsmanhoz beérkezett panaszok száma, másfelől a panaszok 75%-a nem tartozik hatáskörébe, mivel az esetek túlnyomó részében a panaszok a közösségi jog alkalmazásért felelős nemzeti hatóságokra vonatkoznak; |
6. |
felkéri az ombudsmant a hivatali visszásság (3) fogalmának pontosítására az összes érintett intézmény és szerv vonatkozásában egy olyan lista összeállításával, amely szigorú és kimerítő módon tartalmazza azokat a témákat és ügyeket, amelyek panasz tárgyát képezhetik, kategorikusan kizárva a tagállamok hatáskörébe tartozókat; |
7. |
sürgeti az ombudsmant, hogy - a szubszidiaritás elvének megfelelően - továbbra is juttassa el a hálózaton keresztül közvetlenül nemzeti vagy helyi szintre azokat a panaszokat, amelyek nem tartoznak hatáskörébe; |
8. |
támogatja az ombudsman szándékát, hogy - amennyire lehetséges - békés megoldást érjenek el; |
9. |
sürgeti az ombudsmant, hogy forduljon a Petíciós Bizottsághoz, hogy a bizottság - adott esetben a panasztevő álláspontját meghallgatva - megtárgyalhasson minden olyan esetet, amelyben az érintett intézmény vagy szerv visszautasította a békés megoldást vagy az ajánlástervezetet; |
10. |
tudomásul veszi, hogy hét ügyet lezártak miután az érintett intézmény elfogadta az ajánlástervezetet, valamint hogy egy ügy kapcsán különjelentés készült (OI/2/2003/GG); |
11. |
üdvözli az ombudsman különjelentését (OI/2/2003/GG), és javasolja - az európai polgárok jogainak tiszteletben tartása és az európai közigazgatás jobb minősége érdekében -, hogy a Bizottság vizsgálja meg újra a harmadik országokba delegált küldöttségeiben részt vevő sajtóreferensek felvételére vonatkozó szabályokat; |
12. |
felkéri az ombudsmant, hogy - az Eljárási Szabályzat 195. cikkét végrehajtva - jelenjen meg a Petíciós Bizottság előtt minden olyan esetben, amikor különjelentést nyújt be a Parlamentnek, és úgy ítéli meg, hogy a Parlamentnek általánosságban külön jelentés állásfoglalással együtt történő elfogadása révén álláspontot kellene elfogadnia az ilyen jelentésekkel kapcsolatban; |
13. |
helyesli az ombudsman törekvését, hogy rövidebb határidőt fogadtasson el az európai intézményekkel a dokumentumokhoz való hozzáférés elutasítására vonatkozó panaszok tekintetében, és a javasat elfogadására buzdítja a Tanácsot; |
14. |
felszólítja valamennyi közösségi intézményt és szervet, hogy a lehető legtágabb értelemben értelmezzék az Európai Parlament, a Tanács és a Bizottság dokumentumaihoz való nyilvános hozzáférésről szóló, 2001. május 30-i 1049/2001/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (4) rendelkezéseit; kiváltképpen arra bátorítja a Bizottságot, hogy ne tagadja meg saját dokumentumainak hozzáférhetővé tételét arra hivatkozva, hogy belső használatra készültek; |
15. |
felszólítja a Bizottságot, hogy a szabálytalanságokra vonatkozó panaszokat ésszerű határidőn belül kezelje; |
16. |
ösztönzi a Bizottságot, hogy vessen véget a jelenlegi helyzetnek, amelyben az intézmények és szervek eltérő magatartási kódexeket alkalmaznak, és felszólítja a helyes hivatali magatartás európai kódexének elfogadására; |
17. |
az ombudsman vizsgálata által érintett feleket arra kéri, hogy levelezésükben hivatkozzanak az európai kódex megfelelő cikkeire, és minden közösségi intézményt és szervet arra szólít fel, hogy járuljon hozzá a magatartási kódex felülvizsgálatához, illetve, hogy a 27. cikk értelmében készítsen jelentéseket az ombudsman részére a kódex alkalmazásáról; |
18. |
rámutat, hogy a Bizottságnak hozzá kellene kezdenie a helyes hivatali magatartásról szóló jogszabály előkészítéséhez; |
19. |
támogatja az ombudsman 94/262/ESZAK, EK, Euratom 1994. március 9-i európai parlamenti határozattal elfogadott alapokmánya (5) felülvizsgálatát az elmúlt évtized során tett előrelépések fényében, beleértve az Európai Csaláselleni Hivatal (OLAF) vizsgálati hatáskörét és az 1049/2001/EK rendelet elfogadását; |
20. |
szorgalmazza a bíróságon kívüli jogorvoslati rendszer kibővítését és megerősítését, amely választási lehetőséget kínál az állampolgárok számára a bírósági eljárással szemben, jogilag nem kötelező erejű, kényszerítő intézkedésnek nem minősülő határozatok és ajánlások révén; |
21. |
sürgeti az ombudsmant, hogy az alapjogi chartában rögzített jogok megsértésével kapcsolatos panaszok esetén éljen ajánlási és adott esetben különjelentés készítésére vonatkozó - a Szerződés 195. cikk (2) bekezdésében biztosított - jogkörével, valamint ezen esetek orvoslása érdekében folytasson szoros együttműködést az Európai Parlamenttel és a jövőbeni Alapvető Jogok Európai Ügynökségével; |
22. |
üdvözli az európai ombudsmannak a nemzeti, regionális és helyi szinten tevékenykedő ombudsmanokkal folytatott szoros együttműködését az ombudsmanok európai hálózatán keresztül, amely gyors és hatékony módjává vált az állampolgári panaszok kezelésének; |
23. |
úgy ítéli meg, hogy az Európai Parlament Petíciós Bizottságának a hálózatba való belépése lehetővé fogja tenni, hogy bővítse és mélyítse a rendszeres kapcsolattartást a nemzeti parlamentek petíciós bizottságaival és a tagállamok ombudsmanjaival; |
24. |
nagyra értékeli az ombudsman erőfeszítéseit, hogy tájékoztató anyagok terjesztése, valamint a tagállamokban tett látogatásai és konferenciákon való részvétele útján megismertesse szerepét az állampolgárokkal és tájékoztassa őket jogaikról; |
25. |
sürgeti az Európai Közösségek Személyzeti Felvételi Hivatalát (EPSO), hogy a felvételi eljárásokban tartsa tiszteletben az átláthatóságra vonatkozó szabályokat és gyakorlatot, valamint igazodjon a helyes hivatali magatartás európai kódexének 4. cikkéhez azáltal, hogy döntéseit megindokolja; |
26. |
nagyra értékeli az ombudsman hivatala és a Petíciós Bizottság által ápolt kiváló munkakapcsolatot, beleértve az ügyek kölcsönös továbbítását; |
27. |
utasítja elnökét, hogy továbbítsa ezt az állásfoglalást és a Petíciós Bizottság jelentését a Tanácsnak, a Bizottságnak, az európai ombudsmannak, a tagállamok kormányainak és parlamentjeinek, valamint a tagállamok ombudmanjainak vagy az ombudsman feladatát ellátó szerveinek. |
(1) HL C 329., 1993.12.6., 132. o.
(2) HL C 72. E, 2002.3.21., 331. o.
(3) 1997-es éves jelentésében az ombudsman az alábbi definíciót javasolta: hivatali visszásság esete áll fenn, ha egy közjogi szerv nem a rá kötelező szabálynak vagy elvnek megfelelően jár el.
(4) HL L 145., 2001.5.31., 43. o.
(5) HL L 113., 1994.5.4., 15. o. A 2002/262/EK, ESZAK, Euratom határozattal (HL L 92., 2002.4.9., 13. o.) módosított határozat.
P6_TA(2005)0414
Az emberi jogok Nyugat-Szaharában
Az Európai Parlament állásfoglalása az emberi jogokról Nyugat-Szaharában
Az Európai Parlament,
— |
tekintettel az ENSZ Biztonsági Tanácsának Nyugat-Szaharáról szóló határozataira, különösen a 2005. április 28-i 1598(2005) és az 1495(2003) határozatokra, melyet az ENSZ Közgyűlése 2005. október 11-én fogadott el, |
— |
tekintettel az ENSZ főtitkárának a Biztonsági Tanácshoz intézett legutóbbi jelentésére Nyugat-Szaharáról (2005. április), |
— |
tekintettel egy különmegbízott és az ENSZ főtitkárának nyugat-szaharai személyes különmegbízottja kinevezésére, |
— |
tekintettel a nyugat-szaharai helyzetről szóló korábbi állásfoglalásaira, |
— |
tekintettel 2005. április 28-i állásfoglalására az emberi jogok helyzete a világban című 2004-es éves jelentésről és az EU emberi jogi politikájáról (1), |
— |
tekintettel eljárási szabályzata 115. cikke (5) bekezdésére, |
A. |
erősen aggódva az Amnesty International és a Kínzás Elleni Világszervezet utolsó jelentései miatt, melyek a szahrawi népesség ellen súlyos emberi jogsértésekről számolnak be, |
B. |
mivel a méltányossági és megbékélési bizottság vizsgálatai a jogellenes fogva tartási központokban elhunyt személyekről 57 erőszakos körülmények között eltűnt áldozat sírjának felfedezéséhez vezettek, közülük 43 szahrawi volt, |
1. |
üdvözli, hogy a Polisario Front szabadon bocsátotta az összes marokkói hadifoglyot; kéri a marokkói hatóságokat, hogy haladéktalanul bocsássák szabadon Aminattou Haidar és Ali Salem Tamek emberi jogvédőket, és további 35 szahrawi politikai foglyot, és hozza nyilvánosságra több mint 500 szahrawi eltűnésének okát, közöttük azokét, akik hadműveletek során tűntek el; |
2. |
felszólítja Marokkót és a Polisario Frontot, hogy teljes mértékben működjenek együtt a Vöröskereszt nemzetközi bizottságával, annak megállapítása végett, mi történt a viszály kirobbanása óta eltűnt személyekkel; |
3. |
kéri a szahrawi lakosságcsoportok védelmét és alapvető jogaik - nevezetesen a szólás- és mozgásszabadság - tiszteletben tartását, az Emberi Jogok Egyetemes Nyilatkozata rendelkezéseinek, valamint az emberi jogok tárgyában kötött nemzetközi szerződéseknek és megállapodásoknak megfelelően; |
4. |
támogatja a nyugat-szaharai konfliktus igazságos és végleges rendezését, a jogszerűség és a nemzetközi jog, valamint a Biztonsági Tanács vonatkozó határozatai alapján, különös tekintettel az ENSZ Közgyűlése által elfogadott 1495. számú határozatra; |
5. |
felkéri a Marokkói Királyságot és a Polisario Frontot, a szomszédos államokat és az Európai Uniót, hogy teljes mértékben működjenek együtt az ENSZ-szel Nyugat-Szahara dekolonizációs folyamatának véghezvitele érdekében; |
6. |
felkéri a Tanácsot és a tagállamokat, hogy tevékenyen támogassa a Nyugat-Szahara, mint nem autonóm terület természetes energiaforrásainak megőrzésére felszólító ENSZ erőfeszítéseit, mivel e terület az ENSZ főtitkárának jogi helyettese, Hans Correl úr által kiadott jogi vélemény (2002) értelmében dekolonizációs folyamat tárgyát képezi; |
7. |
üdvözli, hogy az ENSZ főtitkára Van Valsum nagykövet úr személyében kinevezte nyugat-szaharai személyes megbízottját, Francisco Bastagali urat pedig kijelölte az ENSZ nyugat-szaharai népszavazást felügyelő missziójáért (Minurso) felelős különleges képviselővé, ami bizonyára hozzájárul majd a nyugat-szaharai békefolyamat lendületének megújításához; |
8. |
kéri az ENSZ főtitkárának új személyes különmegbízottját, hogy jegyen jelentést Külügyi Bizottságának és albizottságainak és a Maghreb országokkal fenntartott kapcsolatokban illetékes delegációjának; |
9. |
felszólítja a marokkói hatóságokat, hogy könnyítsék meg a bejutást Nyugat-Szaharába független megfigyelők, emberi jogvédő szervek képviselői és a nemzetközi sajtó számára; ezzel kapcsolatban elítéli több európai küldöttség kiutasítását; |
10. |
úgy ítéli meg, hogy delegációjának látogatása e térségbe friss információval fogja ellátni az Európai Parlamentet az ottani helyzetről, és bízik abban, hogy delegációja zavartalanul és időben - vagyis 2006 januárjában - végrehajthatja küldetését; |
11. |
utasítja elnökét, hogy továbbítsa ezt az állásfoglalást a Tanácsnak, a Bizottságnak, a tagállamok kormányainak, ENSZ főtitkárának, az Afrikai Unió elnökének, a marokkói kormánynak és a Polisario Front vezetőségének. |
(1) Elfogadott szövegek, P6_TA(2005)0150.
P6_TA(2005)0415
Üzbegisztán
Az Európai Parlament állásfoglalása Üzbegisztánról
Az Európai Parlament,
— |
tekintettel a belső-ázsiai köztársaságokról és Üzbegisztánról szóló korábbi állásfoglalásaira, különös tekintettel 2005. június 9-i állásfoglalására (1), |
— |
tekintettel 2005. április 28-i állásfoglalására az emberi jogok helyzete a világban című 2004-es éves jelentésről és az EU emberi jogi politikájáról (2), |
— |
tekintettel az EU-nak az ENSZ Emberi Jogi Bizottsága 2005. március 14-tőláprilis 22-ig Genfben tartandó 61. ülésszakával kapcsolatos prioritásairól és ajánlásairól szóló 2005. február 24-i állásfoglalására (3), |
— |
tekintettel az EBESZ/Demokratikus Intézmények és Emberi Jogok Hivatala (ODIHR) által az andidzsáni eseményekről készített jelentésre, |
— |
tekintettel az 1999. július 1-jén hatályba lépett partnerségi és együttműködési megállapodásra, amely egyrészről az Európai Unió és tagállamai, másrészről az Üzbég Köztársaság között jött létre, |
— |
tekintettel az általános ügyek és külkapcsolatok Tanácsának 2005. május 23-i, június 13-i, július 18-i és október 3-i következtetéseire, |
— |
tekintettel a Bizottság 2002-2006-ra vonatkozó, Belső-Ázsiáról szóló stratégiai dokumentumára, |
— |
tekintettel eljárási szabályzata 115. cikkének (5) bekezdésére, |
A. |
mivel az üzbég kormány mindeddig nem adott engedélyt független vizsgálat elvégzésére a 2005. május 13-i andidzsáni eseményekkel kapcsolatban, melynek során az emberi jogi szervezetek jelentései szerint „a kormány fegyveres biztonsági erői” ismeretlen számú civilt lelőttek, egyes tanúk szerint több százat, és ennél is több embert megsebesítettek; |
B. |
mivel nemzetközi emberi jogi szervezetek kifogásolták, hogy a valóság leplezése érdekében több ezer embert tartóztattak le, és nagy a veszélye annak, hogy a letartóztatottakat kínzásoknak vetik alá, vagy egyéb nem megfelelő bánásmódban részesítik, valamint sokakat főbenjáró bűnökkel vádolnak, és egy tisztességtelen bírósági eljárás eredményeként akár halálra is ítélhetik őket; |
C. |
mivel a biztonsági szolgálat megfélemlítés alatt tartja a független helyi újságírók és az emberi jogok védelmezőinek nagy részét, vagy már el is űzték őket az országból; |
D. |
mivel az üzbég hatóságok úgy döntöttek, hogy elhalasztják a 6. EU-Üzbegisztán parlamenti együttműködési bizottság ülését, amely során az Európai Parlament küldöttsége el kívánt látogatni Andidzsánba, és találkozni kívánt nem kormányzati szervezetekkel, valamint az események által érintett emberekkel; |
E. |
mivel jelenleg 15 személy ellen folynak tárgyalások Taskentben, akiket azzal vádolnak, hogy meg akarták dönteni a kormányt, és iszlám államot akartak létrehozni, és hogy ők vezették az Andidzsáni fegyveres zavargásokat; |
F. |
mivel Leandro Despouy, az ENSZ-en belül a bírák és ügyvédek függetlenségével foglalkozó különelőadó kétségeit fejezte ki a bírósági eljárások tisztességességével kapcsolatban, és a vádlottakhoz való bejutás engedélyezésére szólított fel; |
G. |
mivel egy 439 üzbég menekültből álló csoportot, akik a 2005. május 13-i felkelés után a kirgiz határhoz menekültek, egy romániai ENSZ-táborba szállítottak; mivel a többi menekült helyzete továbbra sem tisztázott; |
H. |
mivel a civil társadalom fejlődése alapvető lépés afelé, hogy az ország működő demokráciával, stabilitással és társadalmi kohézióval rendelkezzen, amely alapvető fontosságú a vallási szélsőség veszélyével való hatékony küzdelemhez, |
I. |
mivel a civil társadalom Üzbegisztánban és a szomszédos országokban is megköveteli az egyéni szabadságjogokat és az emberi jogokat teljes mértékben tiszteletben tartó nyíltabb társadalmat, valamint a demokrácia irányában tett valódi előrelépést, |
1. |
sürgeti a Bizottságot, hogy az Európai Unió „nemzeti projektek és intézményfejlesztési” éves költségvetését Üzbegisztánban tegye tartalékba, a humanitárius segélyek sérelme nélkül; |
2. |
elítéli, hogy az üzbég kormány elzárkózik a helyzet átláthatóvá tételétől és a külső kapcsolatoktól, és hangsúlyozza annak fontosságát, hogy a 2005 májusában az andidzsáni térségben lezajlott események körülményeit haladéktalanul feltáró nemzetközi vizsgálóbizottságot állítsanak fel, amely szabadon részt vehet a jelenleg folyó bírósági tárgyalásokon; |
3. |
ismételten hangsúlyozza az EU-Üzbegisztán kapcsolatok és az ennek keretében folytatott párbeszéd fontosságát, és elismeri Üzbegisztán kulcsfontosságú szerepét a belső-ázsiai térségben, de hangsúlyozza, hogy ezen a kapcsolatoknak az említett együttműködési megállapodásban lefektetettek szerint a demokrácia, a jogrend és az emberi jogok elveinek kölcsönös tiszteletben tartására kell épülniük; |
4. |
üdvözli és támogatja az általános ügyek és külkapcsolatok Tanácsának 2005. október 3-i ülésén hozott, a fegyverek, katonai felszerelések, valamint egyéb, belső elnyomásra használható felszerelések üzbegisztáni exportjára, az andidzsáni eseményekért közvetlenül felelős üzbég egyének EU-ba történő bebocsátásának korlátozására, és minden, a partnerségi együttműködési megállapodás keretében zajló technikai jellegű ülés felfüggesztésére vonatkozó döntését, valamint a TACIS program Bizottság általi átalakítását és csökkentését a népesség igényeire, a demokráciára, az emberi jogokra és az üzbég civil társadalom kapcsolatainak megerősítésére irányuló összpontosítás fokozása érdekében; |
5. |
sürgeti Üzbegisztán kormányát, hogy bocsássanak szabadon minden, még fogva tartott emberi jogi aktivistát, újságírót és ellenzéki politikust, és hagyják őket szabadon, az üldöztetéstől való félelem nélkül dolgozni és vessenek véget a civil szervezetek zaklatásának; |
6. |
kéri a sajtószabadság visszaállítását, valamint a nemzetközi médiával és a tájékoztatás sokszínűségét felügyelni kívánó civil szervezetekkel szemben hozott jogi intézkedések felszámolását; elítéli a polgárok szabad véleménynyilvánításának minden nemű korlátozását; |
7. |
szorgalmazza, hogy az üzbég kormány elleni összeesküvés vádlottjainak pere a nemzetközi jognak megfelelően folyjon, és álljon nyitva a független megfigyelők előtt, lehetővé téve számukra a tárgyalásokon történő jelenlétet; tudomásul veszi, hogy az üzbég hatóságok engedélyezték az EBESZ megfigyelői számára a tárgyalások látogatását; |
8. |
elvárja az üzbég hatóságoktól, hogy könnyítsék meg a 6. EU-Üzbegisztán parlamenti együttműködési bizottság tagjai számára Andidzsan meglátogatását, valamint az ellenzékkel, a civil szervezetekkel és a független médiával történő találkozást; |
9. |
felszólítja a kirgiz hatóságokat, hogy ne utasítsák ki a letartóztatott menekülteket addig, amíg az üzbég kormány nem tudja garantálni számukra a független és igazságos eljárást, és nem engedi, hogy a humanitárius szervezetek eljussanak a letartóztatottakhoz; |
10. |
utasítja elnökét, hogy továbbítsa ezt az állásfoglalást a Tanácsnak, a Bizottságnak, az EU belső-ázsiai különképviselőjének, Üzbegisztán és Kirgizisztán elnökének, kormányának és parlamentjének, az ENSZ főtitkárának és az EBESZ főtitkárának. |
(1) Elfogadott szövegek, P6_TA(2005)0239.
(2) Elfogadott szövegek, P6_TA(2005)0150.
(3) Elfogadott szövegek, P6_TA(2005)0051.
P6_TA(2005)0416
Tenzin Delek Rinpocse ügye
Az Európai Parlament állásfoglalása Tenzin Delek Rinpocse ügyéről
Az Európai Parlament,
— |
emlékeztetve a Tibetről és az emberi jogok Kínában tapasztalható helyzetéről szóló korábbi állásfoglalásaira, |
— |
tekintettel a 2004. november 18-i Tibetről szóló, Tenzin Delek rinpocse ügyével kapcsolatos (1) és 2005. január 13-i Tibetről szóló (2) állásfoglalására, |
— |
tekintettel az emberi jogok helyzete a világban című 2004-es éves jelentésről és az EU emberi jogi politikájáról szóló 2005. április 28-i állásfoglalására (3), |
— |
tekintettel az Európai Unió és Kína közötti emberi jogi párbeszédre, |
— |
tekintettel az EU és Kína közötti emberi jogi párbeszédről szóló szeminárium 2005. június 20-21-i ülésének jelentésére és ajánlásaira, |
— |
tekintettel a 2005. szeptember 5-i 8. EU-Kína csúcsértekezlet közös nyilatkozatára, |
— |
tekintettel eljárási szabályzata 115. cikkének (5) bekezdésére, |
A. |
mivel 2002. december 2-án Kardze Középfokú Népi Bíróság a szecsuáni tartomány Kardze tibeti autonóm prefektúráján halálra ítélt egy befolyásos és köztiszteletben álló buddhista lámát, Tenzin Delek Rinpocsét, az ítélet végrehajtását 2 évre felfüggesztette, valamint felfüggesztés nélkül halálra ítélte társát, Lobsang Dhondupot; |
B. |
mivel a Tenzin Delek Rinpocse és Lobsang Dhondup elleni vádakat, miszerint közük volt egy sor bombatámadáshoz, illetve szeparatizmusra buzdítottak, nem sikerült bizonyítani; |
C. |
mivel Lobsang Dhonhupot 2003. január 26-án kivégezték; |
D. |
mivel a kínai jog szerint - mivel a vádlott a kétéves próbaidő alatt nem követett el ismételten törvénysértést - valamint a nemzetköri közösség és az emberi jogi szervezetek erőteljes nyomására Tenzin Delek halálos ítéletét 2005. január 26-án életfogytig tartó szabadságvesztésre változtatták; |
E. |
mivel az emberi jogi szervezetek jelentése szerint Tenzin Delek Rinpocse életveszélyes egészségi állapotban van - nem képes beszélni és járni - a kínzások és a börtönben uralkodó embertelen körülmények miatt; |
F. |
mivel a Tenzin Delek Rinpocse egészségi állapotáról szóló információkat független megfigyelők nem tudják ellenőrizni, mert a kínai kormány nem engedi be őket; |
G. |
mivel a 2005. szeptember 5-i EU-Kína csúcsértekezlet új stratégiai párbeszédről szóló megállapodással emlékezett meg az EU és Kína közötti diplomáciai kapcsolatok felvételének 30. évfordulójáról; mivel az emberi jogok kérdése a napirenden szereplő kulcsfontosságú ügyek egyike volt; |
H. |
mivel a Kína elleni fegyverkereskedelmi embargó, amelyről 1989-ben hoztak határozatot és vezettek be a Tiananmen téri mészárlás és az emberi jogok és a vallásszabadság folyamatos megsértése miatt, még mindig érvényben van, |
1. |
mély aggodalmát fejezi ki Tenzin Delek Rinpocse egészségi állapotát illetően; |
2. |
felszólítja az illetékes hatóságokat, hogy tegyenek meg mindent Tenzin Delek Rinpocse életkörülményeinek és egészségi állapotának javítása érdekében; |
3. |
követeli, hogy a kínai kormány engedje meg Manfred Nowaknak, az ENSZ kínzásokat vizsgáló különelőadójának, hogy 2005. november 21 és december 2 között Kínában végrehajtott vizsgálatai során meglátogathassa Tenzin Delek Rinpocsét és jelentést tehessen egészségi állapotáról; |
4. |
megerősíti, hogy támogatja a jogállamiságot és méltányolja a Tenzin Delek Rinpocséra kirótt halálos ítélet megváltoztatását; |
5. |
mindazonáltal sürgeti a kínai kormányt, hogy helyezzen hatályon kívül minden Tenzin Delek Rinpocséra vonatkozó ítéletet és haladéktalanul engedje őt szabadon; |
6. |
megerősíti felhívását a halálbüntetés eltörlésére és a halálbüntetések végrehajtásának haladék nélküli beszüntetésére Kínában; |
7. |
sajnálatát fejezi ki amiatt, hogy az EU és Kína közötti emberi jogi párbeszéd nem jár kézzelfogható eredményekkel, és ismételten felszólítja a Kínai Népköztársaság kormányát, hogy javítson a börtöneiben uralkodó embertelen körülményeken, szüntesse be és törölje el a fogva tartottak kínzását, valamint szüntesse be a tibeti nép és más kisebbségek emberi jogainak folyamatos megsértését és biztosítsa az emberi jogok és a humanitárius jog nemzetközi normáinak tiszteletben tartását; |
8. |
felszólítja a Tanácsot és a tagállamokat, hogy tartsák fenn a Kínai Népköztársaságra vonatkozó európai uniós fegyverembargót, és ne engedjenek az erre vonatkozó meglévő nemzeti korlátozásokból; |
9. |
felszólítja a Kínai Népköztársaság kormányát a Dalai Láma képviselőivel folytatott párbeszéd elmélyítésére, hogy minden további késlekedés nélkül kölcsönösen elfogadható megoldás szülessen Tibet ügyében; |
10. |
utasítja elnökét, hogy továbbítsa ezt az állásfoglalást a Tanácsnak, a Bizottságnak, az ENSZ főtitkárának, a kínai kormánynak, Szecsuán tartomány kormányzójának és Szecsuán tartomány népi elöljárósága legfőbb ügyészének. |
(1) HL C 201. E, 2005.8.18., 122. o.
(2) HL C 247. E, 2005.10.6., 158. o.
(3) Elfogadott szövegek, P6_TA(2005)0150.