|
ISSN 1725-518X |
||
|
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 179 |
|
|
||
|
Magyar nyelvű kiadás |
Tájékoztatások és közlemények |
48. évfolyam |
|
Közleményszám |
Tartalom |
Oldal |
|
|
I Tájékoztatások |
|
|
|
Bizottság |
|
|
2005/C 179/1 |
||
|
2005/C 179/2 |
Összefonódás előzetes bejelentése (Ügyszám COMP/M.3895 – PHL/PEL) – Egyszerűsített eljárás alá vont ügy ( 1 ) |
|
|
2005/C 179/3 |
Bejelentett összefonódás engedélyezése (Ügyszám COMP/M.3648 – Gruner + Jahr/MPS) ( 1 ) |
|
|
2005/C 179/4 |
Bejelentett összefonódás engedélyezése (Ügyszám COMP/M.3833 – 3i SGR/Giochi Preziosi) ( 1 ) |
|
|
|
Helyesbítések |
|
|
2005/C 179/5 |
||
|
|
|
|
|
(1) EGT vonatkozású szöveg |
|
HU |
|
I Tájékoztatások
Bizottság
|
21.7.2005 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 179/1 |
Euró átváltási árfolyamok (1)
2005. július 20.
(2005/C 179/01)
1 euró=
|
|
Pénznem |
Átváltási árfolyam |
|
USD |
USA dollár |
1,2063 |
|
JPY |
Japán yen |
136,35 |
|
DKK |
Dán korona |
7,4628 |
|
GBP |
Angol font |
0,69430 |
|
SEK |
Svéd korona |
9,4220 |
|
CHF |
Svájci frank |
1,5632 |
|
ISK |
Izlandi korona |
78,48 |
|
NOK |
Norvég korona |
7,9610 |
|
BGN |
Bulgár leva |
1,9559 |
|
CYP |
Ciprusi font |
0,5738 |
|
CZK |
Cseh korona |
30,224 |
|
EEK |
Észt korona |
15,6466 |
|
HUF |
Magyar Forint |
246,36 |
|
LTL |
Litván litász/lita |
3,4528 |
|
LVL |
Lett lats |
0,6960 |
|
MTL |
Máltai líra |
0,4293 |
|
PLN |
Lengyel zloty |
4,1477 |
|
RON |
Román lej |
3,5572 |
|
SIT |
Szlovén tolar |
239,50 |
|
SKK |
Szlovák korona |
39,151 |
|
TRY |
Török líra |
1,6085 |
|
AUD |
Ausztrál dollár |
1,6002 |
|
CAD |
Kanadai dollár |
1,4668 |
|
HKD |
Hong Kong-i dollár |
9,3834 |
|
NZD |
Új-zélandi dollár |
1,7815 |
|
SGD |
Szingapúri dollár |
2,0350 |
|
KRW |
Dél-Koreai won |
1 257,57 |
|
ZAR |
Dél-Afrikai rand |
8,0613 |
|
CNY |
Kínai renminbi |
9,9840 |
|
HRK |
Horvát kuna |
7,2998 |
|
IDR |
Indonéz rúpia |
11 876,02 |
|
MYR |
Maláj ringgit |
4,584 |
|
PHP |
Fülöp-szigeteki peso |
67,312 |
|
RUB |
Orosz rubel |
34,5990 |
|
THB |
Thaiföldi baht |
50,737 |
Forrás: Az Európai Központi Bank (ECB) átváltási árfolyama.
|
21.7.2005 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 179/2 |
Összefonódás előzetes bejelentése
(Ügyszám COMP/M.3895 – PHL/PEL)
Egyszerűsített eljárás alá vont ügy
(2005/C 179/02)
(EGT vonatkozású szöveg)
|
1. |
2005. július 13-án/-én a Bizottság a Tanács 139/2004/EK (1) rendelete 4. cikke szerint [és a 4(5). cikk alapján tett beterjesztést követően] bejelentést kapott a Permira Holdings Ltd. („PHL”, Egyesült Királyság) és Permira Europe Ltd. („PEL” Egyesült Királyság) vállalatok tervezett összefonódásáról, amely szerint a PHL teljes irányítást szerez a Tanács rendeletének 3. cikke (1) bekezdése b) pontja szerint a PEL-ben értékpapírok vásárlása útján. |
|
2. |
Az érintett vállalatok üzleti tevékenysége a következő:
|
|
3. |
A Bizottság, előzetes vizsgálatára alapozva megállapítja, hogy a bejelentett tranzakció a 139/2004/EK rendelet hatálya alá tartozhat. Ettől eltekintve, e kérdésről a Bizottság a végleges döntés jogát fenntartja. A Bizottság, a Tanács 139/2004/EK (2) rendelete alá tartozó, bizonyos összefonódásokra vonatkozó egyszerűsített eljárásról szóló közleménye szerint az ügyet egyszerűsített eljárásra utalhatja. |
|
4. |
A Bizottság felkéri az érdekelt harmadik feleket, hogy az ügylet kapcsán esetleges észrevételeiket nyújtsák be a Bizottsághoz. Az észrevételeknek a közzétételt követő 10. napon belül kell a Bizottsághoz beérkezniük. Az észrevételek beküldhetők a Bizottsághoz faxon (fax: (32-2) 296 43 01 vagy 296 72 44) vagy postai úton az alábbi hivatkozási számmal COMP/M.3895 – PHL/PEL a következő címre:
|
(1) HL L 24., 2004.1.29., 1. o.
(2) HL C 56., 2005.3.5., 32. o.
|
21.7.2005 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 179/3 |
Bejelentett összefonódás engedélyezése
(Ügyszám COMP/M.3648 – Gruner + Jahr/MPS)
(2005/C 179/03)
(EGT vonatkozású szöveg)
2005. április 8-án a Bizottság határozott, hogy engedélyezi a fentebb említett összefonódást, és a közös piaccal összeegyeztethetőnek nyilvánítja. Ez a határozat a Tanács rendeletének 139/2004/EK 6(1)(b) paragrafusán nyugszik. A határozat teljes szövege kizárólag németül érhető el, és azután teszik közzé, miután az üzleti titkokat tartalmazó részeket eltávolították a határozat szövegéből. Elérhető lesz:
|
— |
az Európa versenypolitikai weboldalon (http://europa.eu.int/comm/competition/mergers/cases/). Ez az oldal lehetőséget kínál arra, hogy az egyedi fúziós döntések társaság, ügyszám, dátum és ágazati tagolás szerint kereshetőek legyenek. |
|
— |
elektronikusan az EUR-Lex honlapon az alábbi hivatkozási szám alatt: 32005M3648. Az EUR-Lex on-line hozzáférést biztosít az európai jogi anyagokhoz. (http://europa.eu.int/eur-lex/lex) |
|
21.7.2005 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 179/3 |
Bejelentett összefonódás engedélyezése
(Ügyszám COMP/M.3833 – 3i SGR/Giochi Preziosi)
(2005/C 179/04)
(EGT vonatkozású szöveg)
2005. július 6-án a Bizottság határozott, hogy engedélyezi a fentebb említett összefonódást, és a közös piaccal összeegyeztethetőnek nyilvánítja. Ez a határozat a Tanács rendeletének 139/2004/EK 6(1)(b) paragrafusán nyugszik. A határozat teljes szövege kizárólag angol-ul/ül érhető el, és azután teszik közzé, miután az üzleti titkokat tartalmazó részeket eltávolították a határozat szövegéből. Elérhető lesz:
|
— |
az Európa versenypolitikai weboldalon (http://europa.eu.int/comm/competition/mergers/cases/). Ez az oldal lehetőséget kínál arra, hogy az egyedi fúziós döntések társaság, ügyszám, dátum és ágazati tagolás szerint kereshetőek legyenek. |
|
— |
elektronikusan az EUR-Lex honlapon az alábbi hivatkozási szám alatt: 32005M3833. Az EUR-Lex on-line hozzáférést biztosít az európai jogi anyagokhoz. (http://europa.eu.int/eur-lex/lex) |
Helyesbítések
|
21.7.2005 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 179/4 |
Helyesbítés a NO-Oslo: Menetrendszerinti regionális légiszolgáltatások pályázati felhíváshoz
(Az Európai Unió Hivatalos Lapja C 166., 2005. július 7.)
(2005/C 179/05)
49. oldal, 1. pont:
a következő szövegrész:
„1. Bevezetés: 2006. április 1-jei hatállyal Norvégia úgy döntött, hogy az 1992. július 23-i, a közösségi légifuvarozók Közösségen belüli légi útvonalakhoz jutásáról szóló 2408/92/EGK tanácsi rendelet [a megjelenés hivatkozása megtalálható a HL és EGT kieg.-ben] 4.1 cikkének (a) pontja szerint módosítja a menetrendszerinti regionális légiszolgáltatásokra vonatkozó, korábban megjelent közszolgáltatási kötelezettségeket.”
helyesen:
„1. Bevezetés: 2006. április 1-jei hatállyal Norvégia úgy döntött, hogy az 1992. július 23-i, a közösségi légifuvarozók Közösségen belüli légi útvonalakhoz jutásáról szóló 2408/92/EGK tanácsi rendelet 4.1. cikkének a) pontja szerint módosítja a menetrend szerinti regionális légiszolgáltatásokra vonatkozó, korábban megjelent (1) közszolgáltatási kötelezettségeket.
(1) HL C 166., 2005.7.7., 19. o. és EGT kiegészítés 34. sz., 2005.7.7., 6. o.”